This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:25,679 | 00:00:32,679 | Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § | Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § |
2 | 00:00:39,680 | 00:00:41,079 | (WAVES CRASHING) | (WAVES CRASHING) |
3 | 00:00:50,480 | 00:00:51,913 | (SEAGULLS CAWING) | (SEAGULLS CAWING) |
4 | 00:01:15,920 | 00:01:17,876 | (SEAGULLS CAWING) | (SEAGULLS CAWING) |
5 | 00:01:18,560 | 00:01:20,118 | (BELL TOLLING) | (BELL TOLLING) |
6 | 00:01:21,040 | 00:01:22,268 | (HORN HONKING) | (HORN HONKING) |
7 | 00:01:23,640 | 00:01:24,675 | (INDISTINCT CHATTER) | (INDISTINCT CHATTER) |
8 | 00:01:24,760 | 00:01:25,760 | (HORSE NEIGHING) | (HORSE NEIGHING) |
9 | 00:01:26,320 | 00:01:29,630 | TOM: I'm just looking to get away from things for a little while. | TOM: I'm just looking to get away from things for a little while. |
10 | 00:01:31,000 | 00:01:33,753 | MR. COUGHLAN: Well, it's no paradise out on that island. | MR. COUGHLAN: Well, it's no paradise out on that island. |
11 | 00:01:34,520 | 00:01:36,988 | Just want to make sure you know what you're in for. | Just want to make sure you know what you're in for. |
12 | 00:01:37,520 | 00:01:39,875 | All due respect, Mr. Coughlan, | All due respect, Mr. Coughlan, |
13 | 00:01:40,840 | 00:01:43,513 | it's not likely to be tougher than the Western Front. | it's not likely to be tougher than the Western Front. |
14 | 00:01:45,160 | 00:01:47,276 | Oh, you're probably right about that. | Oh, you're probably right about that. |
15 | 00:01:50,000 | 00:01:52,434 | You pay your own passage to every posting. | You pay your own passage to every posting. |
16 | 00:01:52,880 | 00:01:55,553 | You're a relief worker so you don't get holidays. | You're a relief worker so you don't get holidays. |
17 | 00:01:56,920 | 00:01:59,150 | I understand you're a single man. | I understand you're a single man. |
18 | 00:01:59,240 | 00:02:00,559 | No family. | No family. |
19 | 00:02:03,080 | 00:02:05,435 | So, that's a slight concern. | So, that's a slight concern. |
20 | 00:02:05,840 | 00:02:07,717 | Wouldn't normally send a single man to Janus. | Wouldn't normally send a single man to Janus. |
21 | 00:02:07,800 | 00:02:09,074 | It's pretty remote | It's pretty remote |
22 | 00:02:09,160 | 00:02:11,151 | and wife and family can be a great practical help, | and wife and family can be a great practical help, |
23 | 00:02:11,240 | 00:02:12,389 | not just a comfort. | not just a comfort. |
24 | 00:02:12,480 | 00:02:15,313 | But, seeing it's only temporary, | But, seeing it's only temporary, |
25 | 00:02:16,960 | 00:02:18,279 | you leave for Port Partageuse | you leave for Port Partageuse |
26 | 00:02:18,360 | 00:02:19,554 | - in two days. - (STAMPS SEAL) | - in two days. - (STAMPS SEAL) |
27 | 00:02:19,640 | 00:02:21,995 | From there you'll be shipped off to Janus. | From there you'll be shipped off to Janus. |
28 | 00:02:24,840 | 00:02:27,115 | Welcome to Commonwealth Lighthouse Service. | Welcome to Commonwealth Lighthouse Service. |
29 | 00:02:27,200 | 00:02:28,696 | Proud to have a man who served our country | Proud to have a man who served our country |
30 | 00:02:28,720 | 00:02:31,393 | with such distinction amongst our ranks. | with such distinction amongst our ranks. |
31 | 00:03:17,120 | 00:03:18,872 | (TRAIN HORN BLOWING) | (TRAIN HORN BLOWING) |
32 | 00:03:53,040 | 00:03:55,031 | (SEAGULLS SQUAWKING) | (SEAGULLS SQUAWKING) |
33 | 00:04:35,280 | 00:04:37,032 | (INDISTINCT CHATTER) | (INDISTINCT CHATTER) |
34 | 00:04:38,400 | 00:04:39,799 | (HORSE NEIGHS) | (HORSE NEIGHS) |
35 | 00:04:53,640 | 00:04:54,868 | (KNOCK ON DOOR) | (KNOCK ON DOOR) |
36 | 00:04:56,640 | 00:04:59,393 | Ah! Mr. Sherbourne, right on time. | Ah! Mr. Sherbourne, right on time. |
37 | 00:04:59,480 | 00:05:00,595 | Come in, do. | Come in, do. |
38 | 00:05:00,680 | 00:05:02,256 | TOM: Thank you very much. (CLEARS THROAT) | TOM: Thank you very much. (CLEARS THROAT) |
39 | 00:05:02,280 | 00:05:03,736 | CAPTAIN HASLUCK: Welcome to Partageuse. | CAPTAIN HASLUCK: Welcome to Partageuse. |
40 | 00:05:03,760 | 00:05:04,875 | Let me introduce you. | Let me introduce you. |
41 | 00:05:04,960 | 00:05:06,536 | BILL: This'll probably be the guest of honor. | BILL: This'll probably be the guest of honor. |
42 | 00:05:06,560 | 00:05:08,710 | This is Mr. Tom Sherbourne, our new lightkeeper. | This is Mr. Tom Sherbourne, our new lightkeeper. |
43 | 00:05:08,800 | 00:05:09,800 | CYRIL: How do you do? | CYRIL: How do you do? |
44 | 00:05:09,880 | 00:05:10,936 | CAPTAIN HASLUCK: Cyril and Bertha Chipper. | CAPTAIN HASLUCK: Cyril and Bertha Chipper. |
45 | 00:05:10,960 | 00:05:12,029 | How lovely to meet you. | How lovely to meet you. |
46 | 00:05:12,120 | 00:05:13,348 | Uh, Bill Graysmark. | Uh, Bill Graysmark. |
47 | 00:05:13,440 | 00:05:14,816 | - His wife, Violet... - How do you do? | - His wife, Violet... - How do you do? |
48 | 00:05:14,840 | 00:05:16,432 | - And their daughter... - How do you do? | - And their daughter... - How do you do? |
49 | 00:05:16,520 | 00:05:18,112 | Oh, she's around here somewhere. Well... | Oh, she's around here somewhere. Well... |
50 | 00:05:18,200 | 00:05:20,111 | Mr. Sherbourne, can I tempt you? | Mr. Sherbourne, can I tempt you? |
51 | 00:05:20,200 | 00:05:21,349 | Thank you very much. | Thank you very much. |
52 | 00:05:21,440 | 00:05:24,113 | Oh, Tom, that lighthouse of yours will be guiding ships | Oh, Tom, that lighthouse of yours will be guiding ships |
53 | 00:05:24,200 | 00:05:25,349 | on the Northern Hemisphere | on the Northern Hemisphere |
54 | 00:05:25,440 | 00:05:26,873 | bringing wealth and prosperity | bringing wealth and prosperity |
55 | 00:05:26,960 | 00:05:28,871 | - to our land. - (TOM CLEARS THROAT) | - to our land. - (TOM CLEARS THROAT) |
56 | 00:05:28,960 | 00:05:30,951 | God knows we need it after this war. | God knows we need it after this war. |
57 | 00:05:31,040 | 00:05:33,759 | It's been costly enough in more ways than one, eh? | It's been costly enough in more ways than one, eh? |
58 | 00:05:33,840 | 00:05:35,040 | CAPTAIN HASLUCK: (SOFTLY) Sir. | CAPTAIN HASLUCK: (SOFTLY) Sir. |
59 | 00:05:35,120 | 00:05:36,997 | BILL: You think you're up for it? | BILL: You think you're up for it? |
60 | 00:05:37,800 | 00:05:39,199 | We'll soon find out. | We'll soon find out. |
61 | 00:05:39,280 | 00:05:41,475 | ISABEL: Oh, please. The last thing the poor man needs | ISABEL: Oh, please. The last thing the poor man needs |
62 | 00:05:41,560 | 00:05:43,073 | are your tales of doom and gloom. | are your tales of doom and gloom. |
63 | 00:05:43,160 | 00:05:44,718 | Told you she'd turn up. | Told you she'd turn up. |
64 | 00:05:44,800 | 00:05:46,392 | This is Isabel Graysmark. | This is Isabel Graysmark. |
65 | 00:05:46,480 | 00:05:48,391 | Isabel, meet Mr. Sherbourne. | Isabel, meet Mr. Sherbourne. |
66 | 00:05:48,480 | 00:05:50,710 | ISABEL: Pleasure to meet you, Mr. Sherbourne. | ISABEL: Pleasure to meet you, Mr. Sherbourne. |
67 | 00:05:51,480 | 00:05:52,515 | Ms. Graysmark. | Ms. Graysmark. |
68 | 00:05:54,160 | 00:05:57,311 | BILL: Janus isn't a particularly popular posting. | BILL: Janus isn't a particularly popular posting. |
69 | 00:05:57,440 | 00:05:59,635 | You'll be the only living man | You'll be the only living man |
70 | 00:05:59,800 | 00:06:02,030 | for a good part of 100 miles in any direction. | for a good part of 100 miles in any direction. |
71 | 00:06:02,120 | 00:06:04,640 | I don't suppose they told you why the position became available? | I don't suppose they told you why the position became available? |
72 | 00:06:04,680 | 00:06:06,200 | CAPTAIN HASLUCK: Temporarily available. | CAPTAIN HASLUCK: Temporarily available. |
73 | 00:06:06,240 | 00:06:07,468 | Trimble will be back, | Trimble will be back, |
74 | 00:06:07,560 | 00:06:09,835 | and good as new in six months. | and good as new in six months. |
75 | 00:06:10,320 | 00:06:12,515 | Just needs a bit of recuperation time, that's all. | Just needs a bit of recuperation time, that's all. |
76 | 00:06:12,960 | 00:06:14,871 | - Is that all? - CAPTAIN HASLUCK: Uh... | - Is that all? - CAPTAIN HASLUCK: Uh... |
77 | 00:06:15,320 | 00:06:16,594 | (CLEARS THROAT) | (CLEARS THROAT) |
78 | 00:06:16,800 | 00:06:18,440 | BILL: Did they inform you, Mr. Sherbourne? | BILL: Did they inform you, Mr. Sherbourne? |
79 | 00:06:18,480 | 00:06:21,631 | I don't believe anyone told me about the specifics. | I don't believe anyone told me about the specifics. |
80 | 00:06:21,720 | 00:06:22,914 | BILL: Doesn't surprise me. | BILL: Doesn't surprise me. |
81 | 00:06:23,000 | 00:06:24,479 | Trimble Docherty | Trimble Docherty |
82 | 00:06:24,560 | 00:06:26,198 | worked the light for nearly six years. | worked the light for nearly six years. |
83 | 00:06:26,320 | 00:06:27,376 | CAPTAIN HASLUCK: Without incident! | CAPTAIN HASLUCK: Without incident! |
84 | 00:06:27,400 | 00:06:29,056 | - Without incident. - CAPTAIN HASLUCK: Mmm. | - Without incident. - CAPTAIN HASLUCK: Mmm. |
85 | 00:06:29,080 | 00:06:30,149 | Then he caused a stir | Then he caused a stir |
86 | 00:06:30,240 | 00:06:32,920 | when he reported that his wife has been signaling the passing ships. | when he reported that his wife has been signaling the passing ships. |
87 | 00:06:33,440 | 00:06:35,351 | Unacceptable, of course, and for two reasons. | Unacceptable, of course, and for two reasons. |
88 | 00:06:35,440 | 00:06:37,829 | Signaling passing ships had long been forbidden precisely... | Signaling passing ships had long been forbidden precisely... |
89 | 00:06:37,920 | 00:06:40,036 | Obviously, he knows that. | Obviously, he knows that. |
90 | 00:06:40,280 | 00:06:42,111 | MRS. HASLUCK: What was the other reason? | MRS. HASLUCK: What was the other reason? |
91 | 00:06:42,200 | 00:06:44,316 | His wife has been dead for two years. | His wife has been dead for two years. |
92 | 00:06:46,320 | 00:06:48,072 | CAPTAIN HASLUCK: Simple case of cabin fever | CAPTAIN HASLUCK: Simple case of cabin fever |
93 | 00:06:48,160 | 00:06:50,515 | plus a dose of grief, that's all. | plus a dose of grief, that's all. |
94 | 00:06:50,720 | 00:06:52,560 | BILL: Mr. Sherbourne should have been informed. | BILL: Mr. Sherbourne should have been informed. |
95 | 00:06:52,680 | 00:06:55,194 | Long before he signed on the dotted line. | Long before he signed on the dotted line. |
96 | 00:06:57,720 | 00:07:00,075 | TOM: I certainly appreciate your telling me. | TOM: I certainly appreciate your telling me. |
97 | 00:07:01,880 | 00:07:05,509 | And I hope Trimble recovers from whatever is ailing him. | And I hope Trimble recovers from whatever is ailing him. |
98 | 00:07:06,440 | 00:07:08,874 | As for the isolation, | As for the isolation, |
99 | 00:07:09,400 | 00:07:11,277 | I feel I'm prepared for it. | I feel I'm prepared for it. |
100 | 00:07:12,280 | 00:07:13,952 | In fact, after France, | In fact, after France, |
101 | 00:07:14,040 | 00:07:15,439 | the idea of a little time alone, | the idea of a little time alone, |
102 | 00:07:17,120 | 00:07:18,599 | I welcome it. | I welcome it. |
103 | 00:07:19,040 | 00:07:20,136 | CAPTAIN HASLUCK: Hear, hear. | CAPTAIN HASLUCK: Hear, hear. |
104 | 00:07:20,160 | 00:07:21,456 | MRS. HASLUCK: Well said, Mr. Sherbourne. | MRS. HASLUCK: Well said, Mr. Sherbourne. |
105 | 00:07:21,480 | 00:07:23,311 | VIOLET: Well said. Here's to the future. | VIOLET: Well said. Here's to the future. |
106 | 00:07:23,400 | 00:07:24,936 | BERTHA: To the future. MRS. HASLUCK: To the future. | BERTHA: To the future. MRS. HASLUCK: To the future. |
107 | 00:07:24,960 | 00:07:26,678 | VIOLET: We wish you all the best. | VIOLET: We wish you all the best. |
108 | 00:07:26,800 | 00:07:27,880 | MRS. HASLUCK: All the best. | MRS. HASLUCK: All the best. |
109 | 00:07:27,920 | 00:07:29,672 | - All the best. - BILL: All the best. | - All the best. - BILL: All the best. |
110 | 00:07:29,800 | 00:07:32,280 | VIOLET: Please look us up next time you're coming back through. | VIOLET: Please look us up next time you're coming back through. |
111 | 00:07:32,360 | 00:07:34,237 | Been a pleasure meeting you all. | Been a pleasure meeting you all. |
112 | 00:07:34,560 | 00:07:36,736 | MRS. HASLUCK: I think he was a very impressive young man. | MRS. HASLUCK: I think he was a very impressive young man. |
113 | 00:07:36,760 | 00:07:40,196 | VIOLET: Oh, yes. Well, he's just come home... | VIOLET: Oh, yes. Well, he's just come home... |
114 | 00:07:48,960 | 00:07:50,359 | (BELL DINGING) | (BELL DINGING) |
115 | 00:08:14,920 | 00:08:16,433 | (SEAGULLS CAWING) | (SEAGULLS CAWING) |
116 | 00:08:18,160 | 00:08:20,435 | RALPH: Too late to change your mind now, son. | RALPH: Too late to change your mind now, son. |
117 | 00:08:24,920 | 00:08:26,911 | Six months is nothing! | Six months is nothing! |
118 | 00:08:27,360 | 00:08:29,191 | If you're not trying to hold your breath. | If you're not trying to hold your breath. |
119 | 00:08:29,320 | 00:08:30,719 | (RALPH LAUGHING) | (RALPH LAUGHING) |
120 | 00:08:31,120 | 00:08:32,872 | BLUEY: Goodbye, Tom. | BLUEY: Goodbye, Tom. |
121 | 00:08:42,920 | 00:08:44,433 | (WIND HOWLING) | (WIND HOWLING) |
122 | 00:08:48,360 | 00:08:50,237 | (DOOR SQUEAKS AND CLOSES) | (DOOR SQUEAKS AND CLOSES) |
123 | 00:10:32,520 | 00:10:34,078 | (WAVES GUSHING) | (WAVES GUSHING) |
124 | 00:10:41,840 | 00:10:43,239 | (SEAGULLS CAWING) | (SEAGULLS CAWING) |
125 | 00:10:45,560 | 00:10:47,391 | Well done, Sherbourne. | Well done, Sherbourne. |
126 | 00:10:47,680 | 00:10:50,194 | You look as fit and well after three months | You look as fit and well after three months |
127 | 00:10:50,280 | 00:10:52,669 | as any keeper I've seen. (CHUCKLES) | as any keeper I've seen. (CHUCKLES) |
128 | 00:10:52,760 | 00:10:54,512 | Gentlemen. (GRUNTS SOFTLY) | Gentlemen. (GRUNTS SOFTLY) |
129 | 00:10:54,600 | 00:10:57,114 | Didn't expect to see you so soon. | Didn't expect to see you so soon. |
130 | 00:10:57,200 | 00:10:58,428 | Where's Trimble? | Where's Trimble? |
131 | 00:10:58,520 | 00:11:01,717 | Hasluck wants to talk to you about that on shore. | Hasluck wants to talk to you about that on shore. |
132 | 00:11:05,440 | 00:11:07,271 | CAPTAIN HASLUCK: Tom, thank you for coming. | CAPTAIN HASLUCK: Tom, thank you for coming. |
133 | 00:11:07,760 | 00:11:11,275 | Now, you'll probably wonder why we called you here. | Now, you'll probably wonder why we called you here. |
134 | 00:11:11,520 | 00:11:12,839 | We all thought | We all thought |
135 | 00:11:12,920 | 00:11:15,912 | Trimble was on the way to a swift recovery. | Trimble was on the way to a swift recovery. |
136 | 00:11:17,560 | 00:11:20,791 | But, he threw himself over the cliff-face at Albany. | But, he threw himself over the cliff-face at Albany. |
137 | 00:11:21,080 | 00:11:25,232 | We haven't bothered to look elsewhere to fill the position. | We haven't bothered to look elsewhere to fill the position. |
138 | 00:11:25,320 | 00:11:27,834 | You've proved yourself more than capable | You've proved yourself more than capable |
139 | 00:11:27,920 | 00:11:32,471 | and we'd like to offer you a three year contract on the post. | and we'd like to offer you a three year contract on the post. |
140 | 00:11:33,640 | 00:11:36,552 | We're confident you won't let us down. | We're confident you won't let us down. |
141 | 00:11:36,840 | 00:11:38,319 | (KNOCK ON DOOR) | (KNOCK ON DOOR) |
142 | 00:11:39,640 | 00:11:41,437 | VIOLET: Mr. Sherbourne. | VIOLET: Mr. Sherbourne. |
143 | 00:11:41,520 | 00:11:43,556 | What a pleasant surprise! | What a pleasant surprise! |
144 | 00:11:43,960 | 00:11:45,109 | Good afternoon. | Good afternoon. |
145 | 00:11:45,200 | 00:11:46,918 | I thought you were on your island. | I thought you were on your island. |
146 | 00:11:47,000 | 00:11:49,992 | Uh, Captain Hasluck offered me a job. | Uh, Captain Hasluck offered me a job. |
147 | 00:11:50,080 | 00:11:52,150 | More of a permanent type post. | More of a permanent type post. |
148 | 00:11:52,240 | 00:11:54,549 | VIOLET: How wonderful. I want to hear all about it. | VIOLET: How wonderful. I want to hear all about it. |
149 | 00:11:54,640 | 00:11:55,868 | Won't you stay for lunch? | Won't you stay for lunch? |
150 | 00:11:55,960 | 00:11:56,995 | TOM: That'd be very nice. | TOM: That'd be very nice. |
151 | 00:11:57,920 | 00:11:59,273 | Thank you. | Thank you. |
152 | 00:11:59,520 | 00:12:01,720 | VIOLET: You must have really impressed the Commonwealth. | VIOLET: You must have really impressed the Commonwealth. |
153 | 00:12:01,760 | 00:12:03,955 | Offering you the post after only three months. | Offering you the post after only three months. |
154 | 00:12:04,040 | 00:12:06,110 | BILL: I doubt there were many vying for the job. | BILL: I doubt there were many vying for the job. |
155 | 00:12:06,880 | 00:12:09,440 | Not a lot of men on the market these days. | Not a lot of men on the market these days. |
156 | 00:12:09,920 | 00:12:11,831 | TOM: Unfortunately, you're right, sir. | TOM: Unfortunately, you're right, sir. |
157 | 00:12:13,400 | 00:12:15,436 | How long till you have to go back? | How long till you have to go back? |
158 | 00:12:15,720 | 00:12:17,278 | Couple of days. | Couple of days. |
159 | 00:12:18,040 | 00:12:19,314 | What are your plans? | What are your plans? |
160 | 00:12:19,400 | 00:12:21,391 | BILL: I'm sure there are a lot of details | BILL: I'm sure there are a lot of details |
161 | 00:12:21,480 | 00:12:23,198 | that he has to tidy up before he ships off. | that he has to tidy up before he ships off. |
162 | 00:12:23,280 | 00:12:24,856 | He's offered to take me on a picnic tomorrow. | He's offered to take me on a picnic tomorrow. |
163 | 00:12:24,880 | 00:12:25,915 | (BILL COUGHS) | (BILL COUGHS) |
164 | 00:12:26,000 | 00:12:27,513 | VIOLET: Oh, what a nice idea. | VIOLET: Oh, what a nice idea. |
165 | 00:12:29,160 | 00:12:31,037 | - BILL: Picnic? - Yes. | - BILL: Picnic? - Yes. |
166 | 00:12:31,320 | 00:12:32,673 | BILL: Hmm. | BILL: Hmm. |
167 | 00:12:32,960 | 00:12:35,269 | VIOLET: I think that's wonderful. | VIOLET: I think that's wonderful. |
168 | 00:12:38,800 | 00:12:40,836 | ISABEL: What's it like out there? | ISABEL: What's it like out there? |
169 | 00:12:40,920 | 00:12:42,638 | TOM: It's quiet. | TOM: It's quiet. |
170 | 00:12:43,440 | 00:12:45,192 | There's time to think. | There's time to think. |
171 | 00:12:45,480 | 00:12:46,799 | ISABEL: You get lonely? | ISABEL: You get lonely? |
172 | 00:12:48,360 | 00:12:51,796 | Too busy. There's always something that needs fixing. | Too busy. There's always something that needs fixing. |
173 | 00:12:54,760 | 00:12:56,193 | (CHUCKLES SOFTLY) | (CHUCKLES SOFTLY) |
174 | 00:12:57,120 | 00:12:58,519 | You like it? | You like it? |
175 | 00:13:03,520 | 00:13:04,839 | (CHUCKLES) | (CHUCKLES) |
176 | 00:13:05,360 | 00:13:07,715 | You don't actually talk a lot, do you? | You don't actually talk a lot, do you? |
177 | 00:13:10,120 | 00:13:12,634 | Do you ask out all the light keepers that go out to Janus? | Do you ask out all the light keepers that go out to Janus? |
178 | 00:13:12,720 | 00:13:14,199 | All? (SCOFFS) | All? (SCOFFS) |
179 | 00:13:18,000 | 00:13:20,389 | You're the first new one in years. | You're the first new one in years. |
180 | 00:13:21,800 | 00:13:23,950 | I can tell you lots about me. | I can tell you lots about me. |
181 | 00:13:24,720 | 00:13:26,551 | My mom taught me the piano. | My mom taught me the piano. |
182 | 00:13:27,000 | 00:13:28,638 | TOM: You still play? | TOM: You still play? |
183 | 00:13:30,240 | 00:13:32,390 | Not that well. (CHUCKLES) | Not that well. (CHUCKLES) |
184 | 00:13:32,520 | 00:13:35,557 | My brothers used to tease me awfully when I played. | My brothers used to tease me awfully when I played. |
185 | 00:13:36,080 | 00:13:37,911 | I lost both of them. | I lost both of them. |
186 | 00:13:39,080 | 00:13:40,559 | In the War. | In the War. |
187 | 00:13:42,240 | 00:13:45,152 | Just must be so confusing for my parents. | Just must be so confusing for my parents. |
188 | 00:13:46,240 | 00:13:48,231 | I mean, if a wife loses a husband | I mean, if a wife loses a husband |
189 | 00:13:48,360 | 00:13:49,395 | she becomes a widow, | she becomes a widow, |
190 | 00:13:49,480 | 00:13:50,993 | but if a parent loses a child | but if a parent loses a child |
191 | 00:13:51,080 | 00:13:53,389 | there's no special label for it. | there's no special label for it. |
192 | 00:13:56,240 | 00:13:58,515 | You're still a mother or father. | You're still a mother or father. |
193 | 00:13:59,680 | 00:14:01,080 | Even if you no longer have a child. | Even if you no longer have a child. |
194 | 00:14:03,440 | 00:14:05,271 | Sometimes I wonder, | Sometimes I wonder, |
195 | 00:14:08,240 | 00:14:10,549 | if I'm still technically a sister | if I'm still technically a sister |
196 | 00:14:11,120 | 00:14:13,395 | now when my brothers are gone. | now when my brothers are gone. |
197 | 00:14:17,600 | 00:14:20,114 | How long were you there, in the War? | How long were you there, in the War? |
198 | 00:14:21,240 | 00:14:22,719 | Nearly four years. | Nearly four years. |
199 | 00:14:23,360 | 00:14:24,918 | You poor thing. | You poor thing. |
200 | 00:14:27,800 | 00:14:29,028 | (CLEARS THROAT) | (CLEARS THROAT) |
201 | 00:14:29,120 | 00:14:30,633 | Must have made you numb. | Must have made you numb. |
202 | 00:14:32,200 | 00:14:33,633 | My feet. | My feet. |
203 | 00:14:34,960 | 00:14:37,713 | Made my feet numb, more often than not. | Made my feet numb, more often than not. |
204 | 00:14:38,960 | 00:14:40,757 | Frozen mud will do that to you. | Frozen mud will do that to you. |
205 | 00:14:41,760 | 00:14:42,954 | (CHUCKLES) | (CHUCKLES) |
206 | 00:14:44,320 | 00:14:46,276 | What about your family? | What about your family? |
207 | 00:14:48,640 | 00:14:50,596 | Tell me about your parents. | Tell me about your parents. |
208 | 00:14:51,720 | 00:14:53,392 | My mother's dead. | My mother's dead. |
209 | 00:14:53,480 | 00:14:55,152 | What about your father? | What about your father? |
210 | 00:14:56,320 | 00:14:57,469 | No love lost there. | No love lost there. |
211 | 00:15:00,280 | 00:15:01,315 | Was he strict with you? | Was he strict with you? |
212 | 00:15:01,480 | 00:15:02,480 | (SCOFFS) | (SCOFFS) |
213 | 00:15:03,440 | 00:15:05,556 | Strict doesn't begin to describe it. | Strict doesn't begin to describe it. |
214 | 00:15:07,000 | 00:15:08,592 | Still, though, | Still, though, |
215 | 00:15:09,440 | 00:15:11,556 | made army discipline easy. | made army discipline easy. |
216 | 00:15:13,800 | 00:15:15,836 | I suppose it made it easier | I suppose it made it easier |
217 | 00:15:15,960 | 00:15:17,916 | being over there, knowing there'd be no one | being over there, knowing there'd be no one |
218 | 00:15:18,000 | 00:15:20,514 | heartbroken if they got the telegram. | heartbroken if they got the telegram. |
219 | 00:15:22,480 | 00:15:24,835 | (CHUCKLES) Don't say such a thing. | (CHUCKLES) Don't say such a thing. |
220 | 00:15:25,680 | 00:15:27,272 | Well, you asked. | Well, you asked. |
221 | 00:15:28,760 | 00:15:29,988 | (SCOFFS) | (SCOFFS) |
222 | 00:15:31,360 | 00:15:34,158 | Sometimes it's good to leave the past in the past. | Sometimes it's good to leave the past in the past. |
223 | 00:15:36,480 | 00:15:39,040 | So if I can't talk about the past, | So if I can't talk about the past, |
224 | 00:15:39,920 | 00:15:42,434 | am I allowed to talk about the future? | am I allowed to talk about the future? |
225 | 00:15:42,520 | 00:15:46,832 | We can't rightly talk about the future if you think about it. | We can't rightly talk about the future if you think about it. |
226 | 00:15:47,600 | 00:15:51,195 | We can only talk about what we imagine or wish for. | We can only talk about what we imagine or wish for. |
227 | 00:15:52,520 | 00:15:54,431 | It's not the same thing. | It's not the same thing. |
228 | 00:15:56,000 | 00:15:58,036 | (LAUGHS) You're impossible. | (LAUGHS) You're impossible. |
229 | 00:16:00,560 | 00:16:02,835 | So what do you wish for, then? | So what do you wish for, then? |
230 | 00:16:05,400 | 00:16:06,549 | Life. | Life. |
231 | 00:16:08,400 | 00:16:10,356 | That'll do me, I reckon. | That'll do me, I reckon. |
232 | 00:16:16,240 | 00:16:18,231 | Take me out to Janus with you. | Take me out to Janus with you. |
233 | 00:16:18,880 | 00:16:20,233 | (CHUCKLES SOFTLY) | (CHUCKLES SOFTLY) |
234 | 00:16:20,520 | 00:16:21,999 | - What? - (SNIFFS) | - What? - (SNIFFS) |
235 | 00:16:22,720 | 00:16:24,472 | I want to see it. | I want to see it. |
236 | 00:16:25,720 | 00:16:28,553 | I want to see where you hide yourself away. | I want to see where you hide yourself away. |
237 | 00:16:28,640 | 00:16:31,916 | I'm afraid that that would be against Commonwealth rules. | I'm afraid that that would be against Commonwealth rules. |
238 | 00:16:32,040 | 00:16:33,075 | (INHALES SHARPLY) | (INHALES SHARPLY) |
239 | 00:16:33,480 | 00:16:34,674 | (SCOFFS) | (SCOFFS) |
240 | 00:16:34,760 | 00:16:38,070 | The only woman allowed on Janus is the keeper's wife. | The only woman allowed on Janus is the keeper's wife. |
241 | 00:16:40,400 | 00:16:42,038 | Then marry me. | Then marry me. |
242 | 00:16:44,760 | 00:16:46,159 | (LAUGHS) | (LAUGHS) |
243 | 00:16:47,080 | 00:16:49,514 | (LAUGHS) What are you laughing at? | (LAUGHS) What are you laughing at? |
244 | 00:16:49,600 | 00:16:50,999 | (TOM SIGHS) | (TOM SIGHS) |
245 | 00:16:53,080 | 00:16:56,197 | You'd have to have rocks in your head to want to marry me. | You'd have to have rocks in your head to want to marry me. |
246 | 00:17:07,440 | 00:17:09,431 | Better get you back home. | Better get you back home. |
247 | 00:17:10,240 | 00:17:12,515 | Or they'll have the troopers after me. | Or they'll have the troopers after me. |
248 | 00:17:12,800 | 00:17:13,915 | Come on. | Come on. |
249 | 00:17:21,040 | 00:17:22,758 | Will you write to me? | Will you write to me? |
250 | 00:17:23,400 | 00:17:24,799 | Of course. | Of course. |
251 | 00:17:47,160 | 00:17:49,549 | TOM: Dearest Isabel. | TOM: Dearest Isabel. |
252 | 00:17:51,320 | 00:17:57,839 | Each day and each night | Each day and each night |
253 | 00:17:59,400 | 00:18:04,235 | when I look out across the ocean | when I look out across the ocean |
254 | 00:18:04,960 | 00:18:08,509 | I try to see you | I try to see you |
255 | 00:18:09,160 | 00:18:12,072 | standing on the pier. | standing on the pier. |
256 | 00:18:15,440 | 00:18:18,352 | I've been thinking about our time together, | I've been thinking about our time together, |
257 | 00:18:19,360 | 00:18:21,112 | and what you said. | and what you said. |
258 | 00:18:21,800 | 00:18:23,358 | You were right. | You were right. |
259 | 00:18:24,320 | 00:18:26,436 | I've been around so much death | I've been around so much death |
260 | 00:18:26,520 | 00:18:29,671 | for so long, that it has made me numb. | for so long, that it has made me numb. |
261 | 00:18:31,680 | 00:18:34,353 | I suppose that's why I came to Janus | I suppose that's why I came to Janus |
262 | 00:18:35,120 | 00:18:37,998 | because out here there is no one to hurt. | because out here there is no one to hurt. |
263 | 00:18:39,000 | 00:18:42,959 | Out here, I am only responsible for the light. | Out here, I am only responsible for the light. |
264 | 00:18:46,960 | 00:18:51,192 | For many years, everything I touched would fade away. | For many years, everything I touched would fade away. |
265 | 00:18:53,000 | 00:18:57,630 | And you are so full of life it scares me. | And you are so full of life it scares me. |
266 | 00:18:59,560 | 00:19:01,152 | VIOLET: Isabel. A parcel! | VIOLET: Isabel. A parcel! |
267 | 00:19:01,240 | 00:19:05,711 | TOM: I admire your spirit too much to let it be clouded by my darkness. | TOM: I admire your spirit too much to let it be clouded by my darkness. |
268 | 00:19:05,880 | 00:19:07,552 | - From Tom. - (ISABEL CHUCKLES) | - From Tom. - (ISABEL CHUCKLES) |
269 | 00:19:07,680 | 00:19:08,795 | (LAUGHS) | (LAUGHS) |
270 | 00:19:09,720 | 00:19:12,518 | TOM: Yet, I can't stop thinking about you. | TOM: Yet, I can't stop thinking about you. |
271 | 00:19:13,480 | 00:19:17,075 | And the time spent with you allowed me to feel again. | And the time spent with you allowed me to feel again. |
272 | 00:19:19,400 | 00:19:22,392 | And for that, I thank you. | And for that, I thank you. |
273 | 00:19:23,400 | 00:19:25,550 | And I'm forever grateful. | And I'm forever grateful. |
274 | 00:19:26,920 | 00:19:29,150 | Yours, Tom. | Yours, Tom. |
275 | 00:19:31,720 | 00:19:33,438 | ISABEL: Dearest Tom. | ISABEL: Dearest Tom. |
276 | 00:19:36,200 | 00:19:38,714 | I've received your beautiful letter. | I've received your beautiful letter. |
277 | 00:19:40,440 | 00:19:41,714 | Thank you. | Thank you. |
278 | 00:19:43,080 | 00:19:45,355 | Thank you for opening up to me. | Thank you for opening up to me. |
279 | 00:19:46,680 | 00:19:49,274 | I know how hard that must be for you. | I know how hard that must be for you. |
280 | 00:19:52,280 | 00:19:54,953 | I also know how hard it is to have lost. | I also know how hard it is to have lost. |
281 | 00:19:55,880 | 00:19:58,394 | But we all have to get on with life. | But we all have to get on with life. |
282 | 00:19:59,800 | 00:20:01,870 | And you still have a light inside of you. | And you still have a light inside of you. |
283 | 00:20:03,120 | 00:20:04,633 | I've seen it. | I've seen it. |
284 | 00:20:05,960 | 00:20:08,428 | And it shines just as bright | And it shines just as bright |
285 | 00:20:08,720 | 00:20:10,756 | as the stars in your sky. | as the stars in your sky. |
286 | 00:20:11,640 | 00:20:15,474 | TOM: Isabel, I'm not too good with words. | TOM: Isabel, I'm not too good with words. |
287 | 00:20:15,560 | 00:20:17,312 | Never have been. | Never have been. |
288 | 00:20:17,400 | 00:20:21,632 | I guess I never knew it was all right to talk about the things I felt. | I guess I never knew it was all right to talk about the things I felt. |
289 | 00:20:21,880 | 00:20:24,030 | So, here it goes, | So, here it goes, |
290 | 00:20:25,320 | 00:20:28,869 | I'd love to show you my island and my life. | I'd love to show you my island and my life. |
291 | 00:20:28,960 | 00:20:30,996 | And if you do decide to come, | And if you do decide to come, |
292 | 00:20:31,120 | 00:20:34,078 | I promise I will take care of you always. | I promise I will take care of you always. |
293 | 00:20:34,160 | 00:20:37,277 | And I'll do my very best to be a good husband. | And I'll do my very best to be a good husband. |
294 | 00:20:38,440 | 00:20:41,557 | I hope you will like Janus as much as I do. | I hope you will like Janus as much as I do. |
295 | 00:20:43,480 | 00:20:46,233 | ISABEL: Tom, when I first saw you, | ISABEL: Tom, when I first saw you, |
296 | 00:20:46,320 | 00:20:48,276 | I felt like I knew you, | I felt like I knew you, |
297 | 00:20:48,600 | 00:20:51,319 | and I couldn't stop seeing my life with you. | and I couldn't stop seeing my life with you. |
298 | 00:20:52,000 | 00:20:54,230 | And building a family together. | And building a family together. |
299 | 00:20:54,840 | 00:20:57,593 | One that isn't stuck in the pain of the past. | One that isn't stuck in the pain of the past. |
300 | 00:20:57,680 | 00:20:58,760 | (SOFTLY) It's very pretty. | (SOFTLY) It's very pretty. |
301 | 00:20:58,840 | 00:21:00,040 | - (LAUGHS) - ISABEL: And so, | - (LAUGHS) - ISABEL: And so, |
302 | 00:21:00,960 | 00:21:04,350 | if you're asking me if my proposition still stands... | if you're asking me if my proposition still stands... |
303 | 00:21:05,440 | 00:21:08,193 | then my answer is "yes." (CHUCKLES) | then my answer is "yes." (CHUCKLES) |
304 | 00:21:08,640 | 00:21:12,189 | "Yes. A thousand times, yes." | "Yes. A thousand times, yes." |
305 | 00:21:24,280 | 00:21:25,599 | REVEREND NORKELS: Please stand. | REVEREND NORKELS: Please stand. |
306 | 00:21:25,720 | 00:21:27,517 | (CHEERFUL MUSIC PLAYING) | (CHEERFUL MUSIC PLAYING) |
307 | 00:21:31,640 | 00:21:32,640 | (GLASS CLINKING) | (GLASS CLINKING) |
308 | 00:21:32,720 | 00:21:34,950 | BILL: Have everybody's attention, please! | BILL: Have everybody's attention, please! |
309 | 00:21:35,960 | 00:21:39,191 | I know I'm not in front of my own school assembly now, | I know I'm not in front of my own school assembly now, |
310 | 00:21:39,360 | 00:21:42,716 | so I shall keep it short. | so I shall keep it short. |
311 | 00:21:42,800 | 00:21:44,313 | (GUESTS CHUCKLING) | (GUESTS CHUCKLING) |
312 | 00:21:45,880 | 00:21:46,880 | Tom. | Tom. |
313 | 00:21:48,160 | 00:21:49,639 | Don't interrupt me, Tom. | Don't interrupt me, Tom. |
314 | 00:21:49,720 | 00:21:53,235 | Tom, it is clear to anyone who meets you | Tom, it is clear to anyone who meets you |
315 | 00:21:53,640 | 00:21:54,993 | that you're talkative... | that you're talkative... |
316 | 00:21:55,080 | 00:21:56,399 | (SCATTERED LAUGHTER) | (SCATTERED LAUGHTER) |
317 | 00:21:57,400 | 00:21:59,709 | But you are also a very good man. | But you are also a very good man. |
318 | 00:21:59,880 | 00:22:04,078 | Now that's a relief because you have the most precious thing in our lives. | Now that's a relief because you have the most precious thing in our lives. |
319 | 00:22:04,560 | 00:22:07,916 | Take good care of her. Protect our little girl. | Take good care of her. Protect our little girl. |
320 | 00:22:09,360 | 00:22:11,078 | She's all we have. | She's all we have. |
321 | 00:22:12,160 | 00:22:14,151 | And who knows? Maybe, in the near future, | And who knows? Maybe, in the near future, |
322 | 00:22:14,240 | 00:22:16,196 | a new generation will come along. | a new generation will come along. |
323 | 00:22:16,880 | 00:22:19,030 | So, here's to Isabel and Tom. | So, here's to Isabel and Tom. |
324 | 00:22:19,200 | 00:22:21,031 | ALL: To Isabel and Tom! | ALL: To Isabel and Tom! |
325 | 00:22:21,200 | 00:22:22,520 | - (GLASS CLINKS) - Isabel and Tom! | - (GLASS CLINKS) - Isabel and Tom! |
326 | 00:22:22,560 | 00:22:23,913 | (APPLAUSE) | (APPLAUSE) |
327 | 00:22:24,040 | 00:22:26,076 | (MUSICAL INSTRUMENTS PLAYING) | (MUSICAL INSTRUMENTS PLAYING) |
328 | 00:22:27,920 | 00:22:30,070 | (WEDDING BAND SINGING) There once was a swagman | (WEDDING BAND SINGING) There once was a swagman |
329 | 00:22:30,200 | 00:22:32,191 | Camped by a billabong | Camped by a billabong |
330 | 00:22:32,280 | 00:22:35,511 | Under the shade of the coolibah tree | Under the shade of the coolibah tree |
331 | 00:22:35,680 | 00:22:37,830 | And he sang as he looked | And he sang as he looked |
332 | 00:22:37,960 | 00:22:39,951 | At the waters and the meadows | At the waters and the meadows |
333 | 00:22:40,040 | 00:22:42,918 | Who'll come a-waltzing, Matilda with me | Who'll come a-waltzing, Matilda with me |
334 | 00:22:43,040 | 00:22:44,359 | (GIGGLES) | (GIGGLES) |
335 | 00:22:44,440 | 00:22:48,513 | Who'll come a-waltzing Matilda, my darling | Who'll come a-waltzing Matilda, my darling |
336 | 00:22:48,600 | 00:22:52,639 | Who'll come a-waltzing, Matilda with me | Who'll come a-waltzing, Matilda with me |
337 | 00:22:52,720 | 00:22:56,554 | Waltzing Matilda and needing a billabag | Waltzing Matilda and needing a billabag |
338 | 00:22:56,720 | 00:23:00,474 | Who'll come a-waltzing, Matilda with me | Who'll come a-waltzing, Matilda with me |
339 | 00:23:00,640 | 00:23:04,872 | Who'll come a-waltzing Matilda, my darling | Who'll come a-waltzing Matilda, my darling |
340 | 00:23:12,160 | 00:23:13,434 | (EXHALES) | (EXHALES) |
341 | 00:23:15,160 | 00:23:16,912 | TOM: Welcome to Janus. | TOM: Welcome to Janus. |
342 | 00:23:32,240 | 00:23:33,468 | (DOOR CLOSES) | (DOOR CLOSES) |
343 | 00:23:37,440 | 00:23:39,158 | You didn't tell me. | You didn't tell me. |
344 | 00:23:39,680 | 00:23:41,636 | It came with the place. | It came with the place. |
345 | 00:23:42,280 | 00:23:44,157 | Probably twice as old. | Probably twice as old. |
346 | 00:23:44,280 | 00:23:46,111 | - It doesn't play. - (PLAYING PIANO KEYS) | - It doesn't play. - (PLAYING PIANO KEYS) |
347 | 00:23:46,320 | 00:23:47,958 | - More of a relic. - (SIGHS) | - More of a relic. - (SIGHS) |
348 | 00:25:10,600 | 00:25:12,352 | ISABEL: (SOFTLY) Right now. | ISABEL: (SOFTLY) Right now. |
349 | 00:25:12,440 | 00:25:14,192 | (PANTS) | (PANTS) |
350 | 00:25:35,120 | 00:25:36,189 | (GRUNTS) | (GRUNTS) |
351 | 00:26:50,960 | 00:26:52,188 | (SEAGULLS CAWING) | (SEAGULLS CAWING) |
352 | 00:27:12,400 | 00:27:13,628 | (CHUCKLES) | (CHUCKLES) |
353 | 00:27:20,200 | 00:27:21,519 | Concentrate. | Concentrate. |
354 | 00:27:23,200 | 00:27:24,349 | (LAUGHS) | (LAUGHS) |
355 | 00:27:28,840 | 00:27:30,717 | ISABEL: (SOFTLY) You... | ISABEL: (SOFTLY) You... |
356 | 00:27:33,720 | 00:27:35,472 | You make me... | You make me... |
357 | 00:27:37,080 | 00:27:38,832 | You make me feel... | You make me feel... |
358 | 00:27:40,560 | 00:27:44,394 | ...at peace. | ...at peace. |
359 | 00:27:45,200 | 00:27:46,235 | (CHUCKLES SOFTLY) | (CHUCKLES SOFTLY) |
360 | 00:27:53,240 | 00:27:54,434 | (YELLS) | (YELLS) |
361 | 00:27:54,520 | 00:27:55,839 | (LAUGHING) | (LAUGHING) |
362 | 00:27:56,920 | 00:27:58,592 | Very strange. (LAUGHS) | Very strange. (LAUGHS) |
363 | 00:27:59,760 | 00:28:01,830 | - You look like a baby. - Mmm. | - You look like a baby. - Mmm. |
364 | 00:28:04,760 | 00:28:06,113 | Come on, big guy. Rufus. | Come on, big guy. Rufus. |
365 | 00:28:06,600 | 00:28:08,909 | Rufus. Come on. | Rufus. Come on. |
366 | 00:28:09,080 | 00:28:10,229 | (GRUNTS) | (GRUNTS) |
367 | 00:28:11,600 | 00:28:12,919 | (CLUCKING) | (CLUCKING) |
368 | 00:28:13,920 | 00:28:17,196 | TOM: You know Janus is where the word January comes from. | TOM: You know Janus is where the word January comes from. |
369 | 00:28:17,960 | 00:28:20,599 | Named after the same god as this island. | Named after the same god as this island. |
370 | 00:28:22,280 | 00:28:24,794 | He's got two faces, back to back. | He's got two faces, back to back. |
371 | 00:28:26,920 | 00:28:28,956 | Always looking both ways. | Always looking both ways. |
372 | 00:28:30,720 | 00:28:33,280 | Torn between two ways of seeing things. | Torn between two ways of seeing things. |
373 | 00:28:35,920 | 00:28:38,434 | January looks forward to the new year | January looks forward to the new year |
374 | 00:28:39,640 | 00:28:41,437 | and back to the old. | and back to the old. |
375 | 00:28:42,800 | 00:28:47,237 | And this island looks in the direction of two different oceans. | And this island looks in the direction of two different oceans. |
376 | 00:28:48,760 | 00:28:51,593 | You're going to make our baby so clever. | You're going to make our baby so clever. |
377 | 00:28:52,400 | 00:28:53,719 | (TOM SIGHS) | (TOM SIGHS) |
378 | 00:28:57,080 | 00:28:59,150 | How do you know it's just one? | How do you know it's just one? |
379 | 00:28:59,800 | 00:29:02,155 | Maybe it's twins. Or triplets. | Maybe it's twins. Or triplets. |
380 | 00:29:02,240 | 00:29:03,275 | (ISABEL CHUCKLES) | (ISABEL CHUCKLES) |
381 | 00:29:04,680 | 00:29:06,477 | Can you hear anything? | Can you hear anything? |
382 | 00:29:06,840 | 00:29:08,990 | Are they talking yet? | Are they talking yet? |
383 | 00:29:11,120 | 00:29:13,315 | They're saying I need to carry their mum to bed | They're saying I need to carry their mum to bed |
384 | 00:29:13,480 | 00:29:15,516 | before the night gets too cold. | before the night gets too cold. |
385 | 00:29:15,920 | 00:29:16,989 | Mmm. | Mmm. |
386 | 00:29:21,080 | 00:29:22,433 | (ISABEL CHUCKLES) | (ISABEL CHUCKLES) |
387 | 00:29:40,200 | 00:29:41,838 | (WIND HOWLING) | (WIND HOWLING) |
388 | 00:29:44,280 | 00:29:45,952 | (SEAGULLS SQUAWKING) | (SEAGULLS SQUAWKING) |
389 | 00:29:50,200 | 00:29:51,349 | (BLEATING) | (BLEATING) |
390 | 00:29:59,040 | 00:30:00,109 | (DOOR CLOSES) | (DOOR CLOSES) |
391 | 00:30:00,200 | 00:30:02,555 | TOM: Storm looks like it's not kidding around. | TOM: Storm looks like it's not kidding around. |
392 | 00:30:04,360 | 00:30:05,713 | Where are you going? | Where are you going? |
393 | 00:30:06,360 | 00:30:08,032 | I have to stay with the light. | I have to stay with the light. |
394 | 00:30:09,720 | 00:30:11,392 | Can I come with you? | Can I come with you? |
395 | 00:30:11,880 | 00:30:13,871 | Darling, you'll be safe down here. | Darling, you'll be safe down here. |
396 | 00:30:28,240 | 00:30:30,993 | You'll be all right. I promise. | You'll be all right. I promise. |
397 | 00:30:33,480 | 00:30:34,993 | Stay inside. | Stay inside. |
398 | 00:30:43,440 | 00:30:44,998 | (WIND HOWLING) | (WIND HOWLING) |
399 | 00:31:07,120 | 00:31:08,599 | (TICKING) | (TICKING) |
400 | 00:31:30,960 | 00:31:32,473 | (BREATHES DEEPLY) | (BREATHES DEEPLY) |
401 | 00:31:34,320 | 00:31:35,878 | (GROANING) | (GROANING) |
402 | 00:31:38,760 | 00:31:40,113 | (GRUNTS) | (GRUNTS) |
403 | 00:31:40,280 | 00:31:41,998 | (BREATHES DEEPLY) | (BREATHES DEEPLY) |
404 | 00:31:49,000 | 00:31:50,638 | - (CHAIR SCRAPING) - (PANTING) | - (CHAIR SCRAPING) - (PANTING) |
405 | 00:31:56,240 | 00:31:57,389 | (GROANING) | (GROANING) |
406 | 00:32:00,520 | 00:32:02,272 | - (CLANGS) - (GASPS) | - (CLANGS) - (GASPS) |
407 | 00:32:05,680 | 00:32:06,999 | (EXHALES) | (EXHALES) |
408 | 00:32:08,960 | 00:32:10,313 | (GROANS) | (GROANS) |
409 | 00:32:14,520 | 00:32:15,635 | (CLANKS) | (CLANKS) |
410 | 00:32:16,200 | 00:32:17,428 | ISABEL: (QUIVERING) Tom. | ISABEL: (QUIVERING) Tom. |
411 | 00:32:17,520 | 00:32:18,748 | (GASPING) | (GASPING) |
412 | 00:32:32,720 | 00:32:34,711 | (ISABEL GROANING) | (ISABEL GROANING) |
413 | 00:32:34,800 | 00:32:36,472 | (GASPING) | (GASPING) |
414 | 00:32:53,880 | 00:32:55,233 | (OBJECTS CLATTERING) | (OBJECTS CLATTERING) |
415 | 00:32:56,400 | 00:32:57,549 | (GRUNTS) | (GRUNTS) |
416 | 00:33:00,720 | 00:33:02,073 | (SOBBING) Tom! | (SOBBING) Tom! |
417 | 00:33:02,480 | 00:33:03,833 | (RUMBLING OUTSIDE) | (RUMBLING OUTSIDE) |
418 | 00:33:10,920 | 00:33:12,512 | (WIND HOWLING) | (WIND HOWLING) |
419 | 00:33:14,400 | 00:33:15,515 | ISABEL: Tom! | ISABEL: Tom! |
420 | 00:33:18,240 | 00:33:19,389 | (SCREAMS) | (SCREAMS) |
421 | 00:33:19,760 | 00:33:21,034 | Tom! | Tom! |
422 | 00:33:23,760 | 00:33:25,079 | (SCREAMING) | (SCREAMING) |
423 | 00:33:43,720 | 00:33:44,948 | Tom! | Tom! |
424 | 00:33:52,040 | 00:33:53,951 | (SCREAMING) | (SCREAMING) |
425 | 00:33:55,880 | 00:33:57,029 | (BANGING) | (BANGING) |
426 | 00:33:57,120 | 00:33:58,189 | (ISABEL GRUNTING) | (ISABEL GRUNTING) |
427 | 00:33:58,920 | 00:34:01,559 | Tom! Tom! | Tom! Tom! |
428 | 00:34:03,600 | 00:34:05,352 | (SCREAMING INDISTANCE) | (SCREAMING INDISTANCE) |
429 | 00:34:10,920 | 00:34:12,194 | (BIRDS CHIRPING) | (BIRDS CHIRPING) |
430 | 00:34:41,480 | 00:34:45,075 | Isabel? Isabel. Isabel! | Isabel? Isabel. Isabel! |
431 | 00:34:45,160 | 00:34:46,479 | ISABEL: (SOFTLY) I'm sorry. | ISABEL: (SOFTLY) I'm sorry. |
432 | 00:34:46,560 | 00:34:48,073 | TOM: Don't you do this. | TOM: Don't you do this. |
433 | 00:34:48,160 | 00:34:49,718 | I'm so, so sorry. | I'm so, so sorry. |
434 | 00:34:49,800 | 00:34:51,518 | TOM: Oh, my God. | TOM: Oh, my God. |
435 | 00:35:04,640 | 00:35:06,153 | (TAPPING) | (TAPPING) |
436 | 00:35:15,000 | 00:35:16,991 | TOM: It's not your fault. | TOM: It's not your fault. |
437 | 00:35:17,920 | 00:35:19,638 | It's no one's fault. | It's no one's fault. |
438 | 00:35:22,120 | 00:35:23,997 | I'll go send for a doctor. | I'll go send for a doctor. |
439 | 00:35:25,680 | 00:35:27,796 | What's the point of a doctor? | What's the point of a doctor? |
440 | 00:35:30,680 | 00:35:32,238 | The baby's gone. | The baby's gone. |
441 | 00:35:34,200 | 00:35:36,156 | There's you to consider. | There's you to consider. |
442 | 00:35:37,120 | 00:35:38,439 | (SCOFFS) | (SCOFFS) |
443 | 00:35:39,560 | 00:35:40,675 | No. | No. |
444 | 00:35:43,400 | 00:35:45,470 | It's much too embarrassing. | It's much too embarrassing. |
445 | 00:35:46,600 | 00:35:47,919 | (SNIFFLING) | (SNIFFLING) |
446 | 00:35:48,240 | 00:35:49,559 | One day, | One day, |
447 | 00:35:49,640 | 00:35:51,358 | when you've got five kids running around | when you've got five kids running around |
448 | 00:35:51,440 | 00:35:53,476 | getting under your feet, | getting under your feet, |
449 | 00:35:55,200 | 00:35:57,430 | this'll all feel like a dream. | this'll all feel like a dream. |
450 | 00:36:00,240 | 00:36:01,878 | (PLAYS PIANO KEYS RANDOMLY) | (PLAYS PIANO KEYS RANDOMLY) |
451 | 00:36:44,400 | 00:36:45,400 | (SOFTLY) Jesus. | (SOFTLY) Jesus. |
452 | 00:36:45,480 | 00:36:46,913 | (BOTH GRUNTS) | (BOTH GRUNTS) |
453 | 00:36:47,320 | 00:36:48,673 | How dare you! | How dare you! |
454 | 00:36:48,760 | 00:36:50,318 | (CHUCKLES) How dare I? | (CHUCKLES) How dare I? |
455 | 00:36:50,400 | 00:36:51,760 | I told you I didn't need a doctor, | I told you I didn't need a doctor, |
456 | 00:36:51,800 | 00:36:52,856 | but you went behind my back? | but you went behind my back? |
457 | 00:36:52,880 | 00:36:53,949 | No, Isabel, it's not... | No, Isabel, it's not... |
458 | 00:36:54,040 | 00:36:55,871 | I'm not having him poking and prodding around, | I'm not having him poking and prodding around, |
459 | 00:36:55,960 | 00:36:57,916 | telling me nothing I don't already know. | telling me nothing I don't already know. |
460 | 00:36:58,000 | 00:36:59,319 | Wait, Isabel. | Wait, Isabel. |
461 | 00:36:59,600 | 00:37:01,670 | Isabel, wait! It's not... | Isabel, wait! It's not... |
462 | 00:37:03,680 | 00:37:04,874 | Isabel! | Isabel! |
463 | 00:37:07,800 | 00:37:11,270 | RALPH: How'd she take it, Tom? Pleased as punch, I bet. | RALPH: How'd she take it, Tom? Pleased as punch, I bet. |
464 | 00:37:12,440 | 00:37:14,431 | TOM: Looks like I'm making sandwiches for lunch. | TOM: Looks like I'm making sandwiches for lunch. |
465 | 00:37:14,520 | 00:37:15,839 | (RALPH LAUGHING) | (RALPH LAUGHING) |
466 | 00:37:40,800 | 00:37:42,791 | (PIANO KEYS PLAYING IN DISTANCE) | (PIANO KEYS PLAYING IN DISTANCE) |
467 | 00:38:06,720 | 00:38:09,109 | (PIANO CONTINUES PLAYING) | (PIANO CONTINUES PLAYING) |
468 | 00:38:30,040 | 00:38:31,519 | If you don't mind... | If you don't mind... |
469 | 00:38:32,880 | 00:38:35,678 | I'm just trying to make your piano play a bit nicer for you. | I'm just trying to make your piano play a bit nicer for you. |
470 | 00:38:35,760 | 00:38:37,796 | Get some of these noises out of it. | Get some of these noises out of it. |
471 | 00:38:37,880 | 00:38:39,438 | (PLAYING NOTES) | (PLAYING NOTES) |
472 | 00:38:56,880 | 00:38:58,279 | (CHUCKLING) | (CHUCKLING) |
473 | 00:39:00,640 | 00:39:03,393 | Hey, hey. Come here. | Hey, hey. Come here. |
474 | 00:39:05,720 | 00:39:07,790 | So much for surprises, huh? | So much for surprises, huh? |
475 | 00:39:09,000 | 00:39:10,353 | (CHUCKLES) | (CHUCKLES) |
476 | 00:39:28,440 | 00:39:29,475 | We can try again. | We can try again. |
477 | 00:39:50,440 | 00:39:51,873 | (GOATS BLEATING) | (GOATS BLEATING) |
478 | 00:40:08,400 | 00:40:09,958 | (PLAYING PIANO) | (PLAYING PIANO) |
479 | 00:40:18,400 | 00:40:20,550 | That sounded beautiful, darling. | That sounded beautiful, darling. |
480 | 00:40:23,360 | 00:40:24,395 | Izz? | Izz? |
481 | 00:40:24,640 | 00:40:26,471 | (PLAYING OFF TUNE) | (PLAYING OFF TUNE) |
482 | 00:40:29,160 | 00:40:30,434 | Izz? | Izz? |
483 | 00:40:35,640 | 00:40:37,073 | Oh, no. | Oh, no. |
484 | 00:40:39,040 | 00:40:40,359 | What is it? | What is it? |
485 | 00:40:46,360 | 00:40:47,475 | What's wrong? | What's wrong? |
486 | 00:40:47,560 | 00:40:49,118 | I felt... | I felt... |
487 | 00:40:49,920 | 00:40:52,514 | All right. I felt... | All right. I felt... |
488 | 00:40:55,320 | 00:40:56,719 | (EXHALES SHAKILY) | (EXHALES SHAKILY) |
489 | 00:40:58,080 | 00:40:59,559 | You all right? | You all right? |
490 | 00:40:59,640 | 00:41:00,834 | Fine. | Fine. |
491 | 00:41:01,560 | 00:41:03,391 | - (SIGHS) - (EXHALES AND CHUCKLES) | - (SIGHS) - (EXHALES AND CHUCKLES) |
492 | 00:41:08,000 | 00:41:09,433 | Not now. | Not now. |
493 | 00:41:09,520 | 00:41:10,714 | Woof! | Woof! |
494 | 00:41:11,840 | 00:41:13,068 | No! | No! |
495 | 00:41:14,040 | 00:41:15,075 | Isabel? | Isabel? |
496 | 00:41:15,200 | 00:41:17,111 | I think it's coming! | I think it's coming! |
497 | 00:41:17,200 | 00:41:18,599 | (GROANS LOUDLY) | (GROANS LOUDLY) |
498 | 00:41:18,680 | 00:41:20,398 | (HITS PIANO KEYS) | (HITS PIANO KEYS) |
499 | 00:41:20,960 | 00:41:22,359 | (EXHALES) | (EXHALES) |
500 | 00:41:22,640 | 00:41:23,675 | (GRUNTS) | (GRUNTS) |
501 | 00:41:23,760 | 00:41:25,910 | - Breathe. Breathe. Breathe. - (BREATHES DEEPLY) | - Breathe. Breathe. Breathe. - (BREATHES DEEPLY) |
502 | 00:41:26,000 | 00:41:27,911 | That's it. That's it. | That's it. That's it. |
503 | 00:41:31,000 | 00:41:32,115 | It's too early. | It's too early. |
504 | 00:41:32,200 | 00:41:35,351 | It's okay. It's all right. It's all right. | It's okay. It's all right. It's all right. |
505 | 00:41:37,880 | 00:41:39,359 | What do I... | What do I... |
506 | 00:41:40,120 | 00:41:41,838 | (SOBS) Make it stop! | (SOBS) Make it stop! |
507 | 00:41:43,440 | 00:41:44,668 | What do you want me to do? | What do you want me to do? |
508 | 00:41:44,760 | 00:41:46,557 | No! No! | No! No! |
509 | 00:41:47,400 | 00:41:48,799 | Isabel, what do you want me to do? | Isabel, what do you want me to do? |
510 | 00:41:48,880 | 00:41:50,496 | - Tell me. Sit down. - (SOBS) Oh no, God, no! | - Tell me. Sit down. - (SOBS) Oh no, God, no! |
511 | 00:41:50,520 | 00:41:51,616 | - It's too early... - TOM: Shh... | - It's too early... - TOM: Shh... |
512 | 00:41:51,640 | 00:41:53,198 | ISABEL: It's too early! No! | ISABEL: It's too early! No! |
513 | 00:41:53,320 | 00:41:56,198 | Tell me what to do, Izz. What can I do? | Tell me what to do, Izz. What can I do? |
514 | 00:41:56,400 | 00:41:58,231 | - (WHIMPERS) - What should I do? | - (WHIMPERS) - What should I do? |
515 | 00:41:58,320 | 00:41:59,435 | Let me get you... | Let me get you... |
516 | 00:41:59,520 | 00:42:01,431 | (ISABEL SOBBING) | (ISABEL SOBBING) |
517 | 00:42:01,880 | 00:42:03,199 | TOM: Tell me what to do, Izz! | TOM: Tell me what to do, Izz! |
518 | 00:42:04,120 | 00:42:05,838 | TOM: What should I do? | TOM: What should I do? |
519 | 00:42:05,960 | 00:42:06,960 | ISABEL: Save it! | ISABEL: Save it! |
520 | 00:42:08,120 | 00:42:10,076 | You have to save it, Tom! | You have to save it, Tom! |
521 | 00:42:10,160 | 00:42:11,957 | - You have to save her. - TOM: Oh... | - You have to save her. - TOM: Oh... |
522 | 00:42:13,760 | 00:42:15,637 | (ISABEL CONTINUES SOBBING) | (ISABEL CONTINUES SOBBING) |
523 | 00:43:27,840 | 00:43:29,990 | (WAILING IN DISTANCE) | (WAILING IN DISTANCE) |
524 | 00:43:36,680 | 00:43:38,079 | (WAILING CONTINUES) | (WAILING CONTINUES) |
525 | 00:44:01,080 | 00:44:02,593 | (WIND HOWLING) | (WIND HOWLING) |
526 | 00:44:27,880 | 00:44:29,279 | Isabel! | Isabel! |
527 | 00:44:33,600 | 00:44:35,033 | Boat! | Boat! |
528 | 00:44:38,160 | 00:44:39,878 | It's a boat! | It's a boat! |
529 | 00:44:40,160 | 00:44:41,798 | Someone in it! | Someone in it! |
530 | 00:45:36,280 | 00:45:37,918 | (BABY WAILING) | (BABY WAILING) |
531 | 00:45:50,400 | 00:45:51,958 | TOM: There's a man! | TOM: There's a man! |
532 | 00:45:52,800 | 00:45:54,313 | There's a body! | There's a body! |
533 | 00:45:54,680 | 00:45:55,999 | (PANTING) | (PANTING) |
534 | 00:45:59,960 | 00:46:01,359 | (GASPS) | (GASPS) |
535 | 00:46:05,920 | 00:46:07,433 | (BABY WAILING) | (BABY WAILING) |
536 | 00:46:07,520 | 00:46:09,590 | I'm here. I'm here, baby. | I'm here. I'm here, baby. |
537 | 00:46:17,480 | 00:46:18,879 | He's dead. | He's dead. |
538 | 00:46:20,640 | 00:46:22,517 | Get the baby to the house. | Get the baby to the house. |
539 | 00:46:23,080 | 00:46:24,593 | (BABY CONTINUES WAILING) | (BABY CONTINUES WAILING) |
540 | 00:46:38,520 | 00:46:40,112 | (WATER TRICKLING) | (WATER TRICKLING) |
541 | 00:46:40,200 | 00:46:42,077 | Where have you been? | Where have you been? |
542 | 00:46:43,320 | 00:46:45,038 | Where have you been? | Where have you been? |
543 | 00:46:51,880 | 00:46:52,949 | You're safe now. | You're safe now. |
544 | 00:46:53,080 | 00:46:54,115 | (COOS) | (COOS) |
545 | 00:46:54,200 | 00:46:55,838 | There. You're safe now. | There. You're safe now. |
546 | 00:46:56,200 | 00:46:57,269 | (DOOR OPENS) | (DOOR OPENS) |
547 | 00:47:06,200 | 00:47:07,713 | It's a girl. | It's a girl. |
548 | 00:47:08,920 | 00:47:10,512 | She was starving. | She was starving. |
549 | 00:47:12,720 | 00:47:14,278 | (COOING) | (COOING) |
550 | 00:47:15,200 | 00:47:17,509 | Thank God we found her in time. | Thank God we found her in time. |
551 | 00:47:17,840 | 00:47:19,512 | - (WAILING) - Shh... | - (WAILING) - Shh... |
552 | 00:47:19,600 | 00:47:21,920 | I'll send a signal, get them to send a boat for the body... | I'll send a signal, get them to send a boat for the body... |
553 | 00:47:21,960 | 00:47:24,040 | - and for Miss Muffet here. - Wait, wait, wait, wait. | - and for Miss Muffet here. - Wait, wait, wait, wait. |
554 | 00:47:24,240 | 00:47:27,073 | The poor man's not going to get any worse now. | The poor man's not going to get any worse now. |
555 | 00:47:27,280 | 00:47:30,795 | And this little chicken's had quite enough boats for the moment. | And this little chicken's had quite enough boats for the moment. |
556 | 00:47:31,840 | 00:47:33,910 | - (WAILING) - (BLOWING RASPBERRY) | - (WAILING) - (BLOWING RASPBERRY) |
557 | 00:47:38,320 | 00:47:39,639 | (CHUCKLES) | (CHUCKLES) |
558 | 00:47:47,080 | 00:47:48,080 | Can we leave it a while? | Can we leave it a while? |
559 | 00:47:48,240 | 00:47:49,389 | (BABY COOING) | (BABY COOING) |
560 | 00:47:52,320 | 00:47:54,993 | Give her a chance to catch her breath. | Give her a chance to catch her breath. |
561 | 00:48:02,680 | 00:48:04,796 | It's all got to go in the log, sweetheart. | It's all got to go in the log, sweetheart. |
562 | 00:48:04,880 | 00:48:06,880 | You know I have to report everything straight away. | You know I have to report everything straight away. |
563 | 00:48:06,920 | 00:48:08,353 | What if the boat belongs to a ship? | What if the boat belongs to a ship? |
564 | 00:48:08,440 | 00:48:09,919 | (ISABEL SCOFFS) | (ISABEL SCOFFS) |
565 | 00:48:10,240 | 00:48:11,719 | It's a dinghy, | It's a dinghy, |
566 | 00:48:11,880 | 00:48:13,552 | not a lifeboat. | not a lifeboat. |
567 | 00:48:16,800 | 00:48:17,915 | Izz? | Izz? |
568 | 00:48:22,840 | 00:48:24,990 | - (BABY COOING) - ISABEL: Shh... | - (BABY COOING) - ISABEL: Shh... |
569 | 00:48:25,920 | 00:48:27,478 | You talk a lot. | You talk a lot. |
570 | 00:48:29,040 | 00:48:31,508 | First thing in the morning, then. | First thing in the morning, then. |
571 | 00:48:32,600 | 00:48:34,318 | As soon as the light's out. | As soon as the light's out. |
572 | 00:48:39,160 | 00:48:40,991 | ISABEL: You're safe now. | ISABEL: You're safe now. |
573 | 00:49:57,920 | 00:49:59,069 | ISABEL: Tom? | ISABEL: Tom? |
574 | 00:49:59,480 | 00:50:00,833 | (DOOR CLOSES) | (DOOR CLOSES) |
575 | 00:50:01,320 | 00:50:02,594 | Where are you going? | Where are you going? |
576 | 00:50:02,680 | 00:50:04,238 | TOM: To send a signal. | TOM: To send a signal. |
577 | 00:50:05,200 | 00:50:06,713 | It can't just be a coincidence | It can't just be a coincidence |
578 | 00:50:06,800 | 00:50:08,176 | that she showed up so soon after... | that she showed up so soon after... |
579 | 00:50:08,200 | 00:50:09,633 | Careful now. | Careful now. |
580 | 00:50:10,200 | 00:50:11,394 | She's a lovely baby, | She's a lovely baby, |
581 | 00:50:11,600 | 00:50:14,717 | but she doesn't belong to us. We can't keep her. | but she doesn't belong to us. We can't keep her. |
582 | 00:50:15,800 | 00:50:17,119 | Why not? | Why not? |
583 | 00:50:17,560 | 00:50:19,198 | Who's to know she's here? | Who's to know she's here? |
584 | 00:50:19,280 | 00:50:20,440 | When Ralph and Bluey get here | When Ralph and Bluey get here |
585 | 00:50:20,480 | 00:50:21,616 | in a few weeks, they'll know for a start. | in a few weeks, they'll know for a start. |
586 | 00:50:21,640 | 00:50:23,870 | No one will know she's not ours. | No one will know she's not ours. |
587 | 00:50:24,640 | 00:50:25,675 | (EXHALES) | (EXHALES) |
588 | 00:50:25,760 | 00:50:27,830 | They all think I'm expecting. | They all think I'm expecting. |
589 | 00:50:29,760 | 00:50:32,718 | They'll just be surprised that she arrived early. | They'll just be surprised that she arrived early. |
590 | 00:50:34,160 | 00:50:36,958 | What about the dead man in the boat? | What about the dead man in the boat? |
591 | 00:50:38,960 | 00:50:41,076 | Don't tell anyone about him. | Don't tell anyone about him. |
592 | 00:50:46,600 | 00:50:47,953 | We've done nothing wrong | We've done nothing wrong |
593 | 00:50:48,040 | 00:50:50,873 | except give shelter to a helpless baby. | except give shelter to a helpless baby. |
594 | 00:50:53,120 | 00:50:55,759 | We can give the man a decent burial. | We can give the man a decent burial. |
595 | 00:50:55,840 | 00:50:57,637 | TOM: It isn't even up to me. | TOM: It isn't even up to me. |
596 | 00:50:57,720 | 00:50:58,720 | I have to report it. | I have to report it. |
597 | 00:50:58,800 | 00:50:59,896 | It's my duty, it's why I'm here. | It's my duty, it's why I'm here. |
598 | 00:50:59,920 | 00:51:01,114 | ISABEL: I know, I know. | ISABEL: I know, I know. |
599 | 00:51:01,200 | 00:51:03,156 | I know. Listen, listen, listen. | I know. Listen, listen, listen. |
600 | 00:51:03,240 | 00:51:04,309 | I know. | I know. |
601 | 00:51:04,400 | 00:51:07,472 | I know how much the rules mean to you. | I know how much the rules mean to you. |
602 | 00:51:07,600 | 00:51:09,636 | What are they for? | What are they for? |
603 | 00:51:09,840 | 00:51:11,796 | They're to save lives. | They're to save lives. |
604 | 00:51:12,520 | 00:51:13,669 | That's all I'm saying. | That's all I'm saying. |
605 | 00:51:14,880 | 00:51:16,632 | Save this life. | Save this life. |
606 | 00:51:16,800 | 00:51:17,915 | She's here | She's here |
607 | 00:51:19,040 | 00:51:20,678 | and she needs us. | and she needs us. |
608 | 00:51:22,960 | 00:51:24,552 | We can help her. | We can help her. |
609 | 00:51:29,200 | 00:51:31,919 | We're not doing anything wrong. | We're not doing anything wrong. |
610 | 00:51:33,880 | 00:51:35,233 | That's just it. | That's just it. |
611 | 00:51:36,560 | 00:51:39,028 | We don't need to do anything wrong. | We don't need to do anything wrong. |
612 | 00:51:39,120 | 00:51:40,758 | If we report it now, | If we report it now, |
613 | 00:51:41,040 | 00:51:43,429 | we can apply to adopt her. | we can apply to adopt her. |
614 | 00:51:43,520 | 00:51:45,112 | She can be ours. | She can be ours. |
615 | 00:51:46,480 | 00:51:48,198 | - Adopt her? No. - Yes. | - Adopt her? No. - Yes. |
616 | 00:51:49,600 | 00:51:51,176 | They'll never send a baby to a lighthouse | They'll never send a baby to a lighthouse |
617 | 00:51:51,200 | 00:51:52,599 | in the middle of nowhere. | in the middle of nowhere. |
618 | 00:51:52,880 | 00:51:56,156 | No doctor, no school, no church. | No doctor, no school, no church. |
619 | 00:51:58,880 | 00:52:01,030 | They'll never give her to us. | They'll never give her to us. |
620 | 00:52:04,800 | 00:52:08,793 | They'll ship her to some dreadful orphanage. | They'll ship her to some dreadful orphanage. |
621 | 00:52:10,720 | 00:52:13,075 | Please don't do that to her. | Please don't do that to her. |
622 | 00:52:13,960 | 00:52:15,359 | Please. | Please. |
623 | 00:52:19,760 | 00:52:20,988 | (SIGHS) | (SIGHS) |
624 | 00:52:24,200 | 00:52:25,474 | I know... | I know... |
625 | 00:52:27,760 | 00:52:32,436 | You're going to be a wonderful father. | You're going to be a wonderful father. |
626 | 00:52:35,480 | 00:52:37,277 | We can save her. | We can save her. |
627 | 00:52:40,400 | 00:52:41,833 | She's here. | She's here. |
628 | 00:52:42,920 | 00:52:44,558 | She's here. | She's here. |
629 | 00:52:47,040 | 00:52:48,439 | Our baby. | Our baby. |
630 | 00:52:56,560 | 00:52:57,834 | (SNIFFLING) | (SNIFFLING) |
631 | 00:53:00,960 | 00:53:02,393 | ISABEL: (SOFTLY) Baby. | ISABEL: (SOFTLY) Baby. |
632 | 00:53:20,360 | 00:53:21,475 | (CLICKING) | (CLICKING) |
633 | 00:53:27,160 | 00:53:28,434 | (CLICKING CONTINUES) | (CLICKING CONTINUES) |
634 | 00:54:06,720 | 00:54:08,039 | (JANGLING) | (JANGLING) |
635 | 00:54:19,680 | 00:54:21,079 | (JANGLING) | (JANGLING) |
636 | 00:54:37,120 | 00:54:38,439 | (WIND HOWLING) | (WIND HOWLING) |
637 | 00:54:46,720 | 00:54:47,914 | (GRUNTING) | (GRUNTING) |
638 | 00:54:55,840 | 00:54:57,114 | (PANTING) | (PANTING) |
639 | 00:55:10,160 | 00:55:12,196 | RALPH: Hey! (LAUGHS) | RALPH: Hey! (LAUGHS) |
640 | 00:55:18,200 | 00:55:20,236 | Congratulations, son. | Congratulations, son. |
641 | 00:55:20,800 | 00:55:23,951 | Just marvelous! Just marvelous. | Just marvelous! Just marvelous. |
642 | 00:55:24,120 | 00:55:25,269 | Thanks, Ralph. | Thanks, Ralph. |
643 | 00:55:25,360 | 00:55:27,032 | RALPH: Well, well, well! BLUEY: Well done. | RALPH: Well, well, well! BLUEY: Well done. |
644 | 00:55:27,120 | 00:55:28,155 | Thanks, Bluey. | Thanks, Bluey. |
645 | 00:55:28,240 | 00:55:30,800 | BLUEY: Good on you both. RALPH: Can't you just tell? | BLUEY: Good on you both. RALPH: Can't you just tell? |
646 | 00:55:32,400 | 00:55:35,949 | RALPH: Nothing makes a girl bloom like having a little one. | RALPH: Nothing makes a girl bloom like having a little one. |
647 | 00:55:36,040 | 00:55:37,234 | (KISSES) | (KISSES) |
648 | 00:55:37,320 | 00:55:39,515 | Oh, what a lovely thing. | Oh, what a lovely thing. |
649 | 00:55:39,680 | 00:55:41,079 | That's Lucy. | That's Lucy. |
650 | 00:55:41,760 | 00:55:42,829 | RALPH: You... | RALPH: You... |
651 | 00:55:43,640 | 00:55:46,473 | were the talk of every woman in Partageuse. | were the talk of every woman in Partageuse. |
652 | 00:55:46,560 | 00:55:48,312 | Having your baby way out here, | Having your baby way out here, |
653 | 00:55:48,400 | 00:55:49,913 | - on your own. - (CHUCKLES) | - on your own. - (CHUCKLES) |
654 | 00:55:50,000 | 00:55:53,470 | I hope Tom wasn't too useless. | I hope Tom wasn't too useless. |
655 | 00:55:53,560 | 00:55:54,788 | (LAUGHS) | (LAUGHS) |
656 | 00:55:57,040 | 00:55:59,508 | ISABEL: I couldn't ask for a better husband. | ISABEL: I couldn't ask for a better husband. |
657 | 00:56:03,640 | 00:56:05,710 | She's a real pretty little thing. | She's a real pretty little thing. |
658 | 00:56:05,840 | 00:56:06,875 | (LAUGHS) | (LAUGHS) |
659 | 00:56:06,960 | 00:56:09,599 | She's got Tom's nose though, eh? (CHUCKLES) | She's got Tom's nose though, eh? (CHUCKLES) |
660 | 00:56:10,320 | 00:56:11,912 | I don't know if Tom's nose | I don't know if Tom's nose |
661 | 00:56:12,000 | 00:56:14,434 | is what you want a baby girl to have. | is what you want a baby girl to have. |
662 | 00:56:15,000 | 00:56:16,274 | (LAUGHS) | (LAUGHS) |
663 | 00:56:19,200 | 00:56:23,318 | RALPH: Well, Mr. Sherbourne, I'll need your signature on some papers. | RALPH: Well, Mr. Sherbourne, I'll need your signature on some papers. |
664 | 00:56:23,440 | 00:56:24,793 | Right-o. | Right-o. |
665 | 00:56:26,040 | 00:56:27,996 | To the office, Captain. | To the office, Captain. |
666 | 00:56:28,200 | 00:56:29,269 | BLUEY: Hey! | BLUEY: Hey! |
667 | 00:56:29,440 | 00:56:30,475 | (LUCY COOING) | (LUCY COOING) |
668 | 00:56:30,560 | 00:56:32,357 | ISABEL: Ralph, um, can you hang on a tick? | ISABEL: Ralph, um, can you hang on a tick? |
669 | 00:56:32,440 | 00:56:33,856 | I must write thank you's to my parents. | I must write thank you's to my parents. |
670 | 00:56:33,880 | 00:56:34,915 | BLUEY: What do you want? | BLUEY: What do you want? |
671 | 00:56:35,000 | 00:56:36,479 | RALPH: They'll love to hear from you | RALPH: They'll love to hear from you |
672 | 00:56:36,560 | 00:56:38,096 | since they won't see you till next year. | since they won't see you till next year. |
673 | 00:56:38,120 | 00:56:40,190 | You're a lucky one, aren't you? | You're a lucky one, aren't you? |
674 | 00:56:41,000 | 00:56:44,879 | BLUEY: Look at this. Hey! Getting a fancy rattle. | BLUEY: Look at this. Hey! Getting a fancy rattle. |
675 | 00:56:45,040 | 00:56:46,393 | Fit for an angel. Yeah? | Fit for an angel. Yeah? |
676 | 00:56:46,480 | 00:56:47,708 | (JANGLES) | (JANGLES) |
677 | 00:56:48,640 | 00:56:49,640 | (COOING) | (COOING) |
678 | 00:57:29,920 | 00:57:31,319 | Hey. | Hey. |
679 | 00:57:33,120 | 00:57:34,269 | (LAUGHS) | (LAUGHS) |
680 | 00:57:41,000 | 00:57:42,672 | ISABEL: Come, come! | ISABEL: Come, come! |
681 | 00:57:43,000 | 00:57:46,037 | TOM: (READING) "One night, as they journeyed on | TOM: (READING) "One night, as they journeyed on |
682 | 00:57:46,200 | 00:57:47,679 | "following the path of the light | "following the path of the light |
683 | 00:57:47,760 | 00:57:49,876 | "that stretched out before them, | "that stretched out before them, |
684 | 00:57:50,040 | 00:57:51,553 | "there came a sudden cry | "there came a sudden cry |
685 | 00:57:51,720 | 00:57:53,551 | "out of the darkness. | "out of the darkness. |
686 | 00:57:55,880 | 00:57:57,916 | "The three wise men stopped | "The three wise men stopped |
687 | 00:57:58,120 | 00:57:59,917 | " but for a moment on ly. | " but for a moment on ly. |
688 | 00:58:01,120 | 00:58:02,678 | "' It was the cry of a child, ' | "' It was the cry of a child, ' |
689 | 00:58:02,840 | 00:58:05,035 | "they said, one to another. | "they said, one to another. |
690 | 00:58:05,600 | 00:58:08,160 | "'But it is not for us to stay our journey, ' they said. | "'But it is not for us to stay our journey, ' they said. |
691 | 00:58:08,920 | 00:58:13,994 | "'We cannot delay. The star calls us forward. "' | "'We cannot delay. The star calls us forward. "' |
692 | 00:58:23,800 | 00:58:25,279 | - BILL: Ah... - (LUCY CRYING) | - BILL: Ah... - (LUCY CRYING) |
693 | 00:58:25,360 | 00:58:26,475 | BILL: Welcome back. | BILL: Welcome back. |
694 | 00:58:26,560 | 00:58:27,754 | VIOLET: Oh, darling! | VIOLET: Oh, darling! |
695 | 00:58:27,840 | 00:58:29,319 | - (LUCY CRYING) - (RALPH LAUGHS) | - (LUCY CRYING) - (RALPH LAUGHS) |
696 | 00:58:30,880 | 00:58:32,233 | (BILL LAUGHING) | (BILL LAUGHING) |
697 | 00:58:32,640 | 00:58:35,154 | What now? We'll go and see. | What now? We'll go and see. |
698 | 00:58:35,520 | 00:58:37,272 | What are you going to call me? | What are you going to call me? |
699 | 00:58:38,200 | 00:58:39,394 | (BOTH LAUGHING) | (BOTH LAUGHING) |
700 | 00:58:39,640 | 00:58:40,675 | This is grandpa. | This is grandpa. |
701 | 00:58:40,760 | 00:58:42,398 | - Grandad or Grandpa. - And Grammy. | - Grandad or Grandpa. - And Grammy. |
702 | 00:58:42,480 | 00:58:43,480 | How about Papa? | How about Papa? |
703 | 00:58:43,560 | 00:58:45,232 | And Grammy? Can I have a little kiss? | And Grammy? Can I have a little kiss? |
704 | 00:58:46,680 | 00:58:48,216 | BILL: For what we are about to receive, | BILL: For what we are about to receive, |
705 | 00:58:48,240 | 00:58:50,708 | may the Lord make us truly thankful, | may the Lord make us truly thankful, |
706 | 00:58:50,800 | 00:58:53,189 | and may we always be mindful of the needs of others. | and may we always be mindful of the needs of others. |
707 | 00:58:53,280 | 00:58:55,016 | - (CAMERA WHIRRS) - (CAMERA SHUTTER CLICKS) | - (CAMERA WHIRRS) - (CAMERA SHUTTER CLICKS) |
708 | 00:58:55,040 | 00:58:56,473 | Thank you, Lord for the blessings | Thank you, Lord for the blessings |
709 | 00:58:56,560 | 00:58:58,949 | that have been bestowed upon this family, | that have been bestowed upon this family, |
710 | 00:58:59,120 | 00:59:02,590 | in the form of Lucy Sherbourne. | in the form of Lucy Sherbourne. |
711 | 00:59:02,920 | 00:59:03,920 | Amen. | Amen. |
712 | 00:59:04,000 | 00:59:05,718 | TOM: Amen. ISABEL AND VIOLET: Amen. | TOM: Amen. ISABEL AND VIOLET: Amen. |
713 | 00:59:05,800 | 00:59:07,756 | - No more tatoes. - Now, potatoes? | - No more tatoes. - Now, potatoes? |
714 | 00:59:07,840 | 00:59:08,989 | I want tatoes. | I want tatoes. |
715 | 00:59:09,080 | 00:59:10,080 | You want more tatoes? | You want more tatoes? |
716 | 00:59:10,160 | 00:59:12,071 | BILL: She has a very good appetite. | BILL: She has a very good appetite. |
717 | 00:59:12,160 | 00:59:13,160 | TOM: Mmm-hmm. | TOM: Mmm-hmm. |
718 | 00:59:13,240 | 00:59:15,674 | BILL: That's grandmother's cooking. Very nice. | BILL: That's grandmother's cooking. Very nice. |
719 | 00:59:15,760 | 00:59:16,954 | VIOLET: You're so funny. | VIOLET: You're so funny. |
720 | 00:59:17,040 | 00:59:18,234 | (COOING) | (COOING) |
721 | 00:59:18,320 | 00:59:20,834 | BILL: You've got a very good appetite, Lucy. | BILL: You've got a very good appetite, Lucy. |
722 | 00:59:20,920 | 00:59:22,592 | - BILL: Oh, she loves that! - (MOANS) | - BILL: Oh, she loves that! - (MOANS) |
723 | 00:59:22,760 | 00:59:24,193 | (ALL LAUGHING) | (ALL LAUGHING) |
724 | 00:59:24,280 | 00:59:25,508 | BILL: She is an absolute joy. | BILL: She is an absolute joy. |
725 | 00:59:28,600 | 00:59:30,556 | I enjoy it much better than London. | I enjoy it much better than London. |
726 | 00:59:31,600 | 00:59:33,352 | (INDISTINCT CHATTER) | (INDISTINCT CHATTER) |
727 | 00:59:35,120 | 00:59:36,235 | (RATTLING DOOR) | (RATTLING DOOR) |
728 | 00:59:36,320 | 00:59:37,594 | BILL: Vicar! | BILL: Vicar! |
729 | 00:59:37,680 | 00:59:38,999 | (BANGING ON DOOR) | (BANGING ON DOOR) |
730 | 00:59:40,480 | 00:59:42,152 | (SCOFFS) Where's the Vicar gone? | (SCOFFS) Where's the Vicar gone? |
731 | 00:59:42,240 | 00:59:43,296 | - (CHUCKLES) - ISABEL: What? | - (CHUCKLES) - ISABEL: What? |
732 | 00:59:43,320 | 00:59:44,719 | Sleeping off the night before, | Sleeping off the night before, |
733 | 00:59:44,800 | 00:59:46,631 | - if I know him. - (VIOLET GROANS) | - if I know him. - (VIOLET GROANS) |
734 | 00:59:46,880 | 00:59:50,190 | RALPH: Blue, son, run over to the Vicar's. | RALPH: Blue, son, run over to the Vicar's. |
735 | 00:59:50,360 | 00:59:52,510 | Tell him he's got a christening and he's running late. | Tell him he's got a christening and he's running late. |
736 | 00:59:52,600 | 00:59:53,736 | - Are we early? - BLUEY: All right. | - Are we early? - BLUEY: All right. |
737 | 00:59:53,760 | 00:59:54,936 | - (KNOCKING DOOR) - BILL: No. He's not there. | - (KNOCKING DOOR) - BILL: No. He's not there. |
738 | 00:59:54,960 | 00:59:55,995 | He's not there. | He's not there. |
739 | 00:59:56,080 | 00:59:57,957 | RALPH: Not there. HILDA: You can sit down. | RALPH: Not there. HILDA: You can sit down. |
740 | 00:59:58,040 | 00:59:59,758 | Come on, let's sit down. | Come on, let's sit down. |
741 | 01:00:01,240 | 01:00:02,514 | You're big girl, now. | You're big girl, now. |
742 | 01:00:02,600 | 01:00:03,776 | - VIOLET: Darling. - Getting heavy. | - VIOLET: Darling. - Getting heavy. |
743 | 01:00:03,800 | 01:00:05,438 | BILL: I went to Albany yesterday... | BILL: I went to Albany yesterday... |
744 | 01:00:05,520 | 01:00:07,176 | RALPH: All in God's good time. VIOLET: Oh, I'm sorry. | RALPH: All in God's good time. VIOLET: Oh, I'm sorry. |
745 | 01:00:07,200 | 01:00:08,553 | Hopeless! | Hopeless! |
746 | 01:00:09,200 | 01:00:10,997 | RALPH: Bluey will find him. No worry. | RALPH: Bluey will find him. No worry. |
747 | 01:00:11,080 | 01:00:12,479 | (INDISTINCT CHATTER) | (INDISTINCT CHATTER) |
748 | 01:00:13,440 | 01:00:16,034 | BILL: I've never understood why they want a kitten. | BILL: I've never understood why they want a kitten. |
749 | 01:00:16,120 | 01:00:17,792 | (WOMAN SINGING IN GERMAN) | (WOMAN SINGING IN GERMAN) |
750 | 01:00:22,200 | 01:00:24,156 | VIOLET: No, you should always be honest. | VIOLET: No, you should always be honest. |
751 | 01:00:29,520 | 01:00:31,136 | BILL: I'm getting weak. VIOLET: Couldn't agree more... | BILL: I'm getting weak. VIOLET: Couldn't agree more... |
752 | 01:00:31,160 | 01:00:33,071 | BILL: I'm getting weak, Ralph. | BILL: I'm getting weak, Ralph. |
753 | 01:00:36,520 | 01:00:38,351 | (CONTINUES SINGING IN GERMAN) | (CONTINUES SINGING IN GERMAN) |
754 | 01:00:41,680 | 01:00:43,079 | (BABY LUCY CRYING) | (BABY LUCY CRYING) |
755 | 01:01:00,920 | 01:01:01,920 | (SINGING STOPS) | (SINGING STOPS) |
756 | 01:01:44,880 | 01:01:46,074 | (TOM GASPS) | (TOM GASPS) |
757 | 01:02:00,760 | 01:02:02,352 | RALPH: Tom? | RALPH: Tom? |
758 | 01:02:03,240 | 01:02:04,468 | Tom? | Tom? |
759 | 01:02:06,560 | 01:02:07,595 | Tom! | Tom! |
760 | 01:02:08,880 | 01:02:12,350 | There you are. Tom, we found him. | There you are. Tom, we found him. |
761 | 01:02:13,680 | 01:02:14,999 | The Vicar. | The Vicar. |
762 | 01:02:15,360 | 01:02:16,759 | I found him. | I found him. |
763 | 01:02:18,680 | 01:02:20,113 | (WAILING) | (WAILING) |
764 | 01:02:26,800 | 01:02:28,376 | REVEREND NORKELS: Ye have brought this child | REVEREND NORKELS: Ye have brought this child |
765 | 01:02:28,400 | 01:02:30,038 | here to be baptized. | here to be baptized. |
766 | 01:02:30,360 | 01:02:32,635 | Ye have prayed that our Lord, Jesus Christ, | Ye have prayed that our Lord, Jesus Christ, |
767 | 01:02:32,720 | 01:02:35,029 | would vouchsafe to receive her. | would vouchsafe to receive her. |
768 | 01:02:35,120 | 01:02:37,236 | To release her of her sins, | To release her of her sins, |
769 | 01:02:37,320 | 01:02:40,073 | to sanctify her with the Holy Ghost. | to sanctify her with the Holy Ghost. |
770 | 01:02:40,160 | 01:02:41,912 | To give her the kingdom of heaven | To give her the kingdom of heaven |
771 | 01:02:42,000 | 01:02:43,797 | and everlasting life. | and everlasting life. |
772 | 01:02:44,280 | 01:02:47,352 | Wherefore, after this promise made by Christ, | Wherefore, after this promise made by Christ, |
773 | 01:02:47,440 | 01:02:52,719 | this infant must also renounce the devil and all his works. | this infant must also renounce the devil and all his works. |
774 | 01:02:52,880 | 01:02:55,758 | And constantly believe God's holy word | And constantly believe God's holy word |
775 | 01:02:55,840 | 01:02:58,718 | and obediently keep His commandments. | and obediently keep His commandments. |
776 | 01:03:11,200 | 01:03:13,111 | Quite a day for it, eh? | Quite a day for it, eh? |
777 | 01:03:17,320 | 01:03:18,514 | You all right, my friend? | You all right, my friend? |
778 | 01:03:20,840 | 01:03:23,957 | Saw this memorial today. The church yard. | Saw this memorial today. The church yard. |
779 | 01:03:24,520 | 01:03:26,158 | Shook me up a bit. | Shook me up a bit. |
780 | 01:03:28,200 | 01:03:30,475 | Some German fellow and his baby. | Some German fellow and his baby. |
781 | 01:03:32,640 | 01:03:33,959 | Yeah. | Yeah. |
782 | 01:03:35,520 | 01:03:37,317 | Terrible business. | Terrible business. |
783 | 01:03:38,960 | 01:03:41,155 | Lost at sea in a rowing boat. | Lost at sea in a rowing boat. |
784 | 01:03:44,640 | 01:03:47,074 | Shocking. Happened a couple of years ago. | Shocking. Happened a couple of years ago. |
785 | 01:03:49,480 | 01:03:52,199 | Did you ever hear of Hannah Potts? | Did you ever hear of Hannah Potts? |
786 | 01:03:54,040 | 01:03:57,749 | She's the daughter of the wealthiest man around these parts. | She's the daughter of the wealthiest man around these parts. |
787 | 01:03:58,600 | 01:04:01,990 | Yeah, she married this German fellow named Frank. | Yeah, she married this German fellow named Frank. |
788 | 01:04:02,840 | 01:04:05,638 | Her father wouldn't talk to her again after that. | Her father wouldn't talk to her again after that. |
789 | 01:04:07,840 | 01:04:09,796 | Then, one night, Hannah and Frank | Then, one night, Hannah and Frank |
790 | 01:04:09,880 | 01:04:12,348 | were harassed by some of the locals. | were harassed by some of the locals. |
791 | 01:04:14,200 | 01:04:17,636 | I suppose it was because he was German, | I suppose it was because he was German, |
792 | 01:04:18,600 | 01:04:23,116 | and they'd lost family during the war. | and they'd lost family during the war. |
793 | 01:04:24,400 | 01:04:26,914 | Anyway, they put the fright in him, | Anyway, they put the fright in him, |
794 | 01:04:27,000 | 01:04:30,959 | and he grabbed the baby and jumped into a rowing boat. | and he grabbed the baby and jumped into a rowing boat. |
795 | 01:04:31,120 | 01:04:34,396 | You know his weak heart must have given way, | You know his weak heart must have given way, |
796 | 01:04:35,040 | 01:04:37,918 | and wind and the current swept him out to sea. | and wind and the current swept him out to sea. |
797 | 01:04:38,760 | 01:04:40,478 | That poor little infant. | That poor little infant. |
798 | 01:04:42,560 | 01:04:44,437 | Never should have happened. | Never should have happened. |
799 | 01:04:45,680 | 01:04:47,557 | - Shocking. - (KNOCKING) | - Shocking. - (KNOCKING) |
800 | 01:04:49,960 | 01:04:53,077 | Makes you realize how lucky we are. | Makes you realize how lucky we are. |
801 | 01:05:00,320 | 01:05:01,719 | (PLAYING PIANO) | (PLAYING PIANO) |
802 | 01:05:02,400 | 01:05:03,674 | Little dip. | Little dip. |
803 | 01:05:05,520 | 01:05:06,999 | Ooh! (CHUCKLES) | Ooh! (CHUCKLES) |
804 | 01:05:07,720 | 01:05:10,518 | BILL: She looks positively surly. (LAUGHS) | BILL: She looks positively surly. (LAUGHS) |
805 | 01:05:12,040 | 01:05:13,678 | (BILL HUMMING) | (BILL HUMMING) |
806 | 01:05:13,760 | 01:05:15,273 | (BILL KISSING) | (BILL KISSING) |
807 | 01:05:20,520 | 01:05:22,078 | (PIANO CONTINUES PLAYING) | (PIANO CONTINUES PLAYING) |
808 | 01:05:50,200 | 01:05:51,758 | (BELLS DINGING) | (BELLS DINGING) |
809 | 01:06:32,840 | 01:06:33,989 | (SNIFFLES) | (SNIFFLES) |
810 | 01:06:55,520 | 01:06:57,078 | (DOG BARKING IN DISTANCE) | (DOG BARKING IN DISTANCE) |
811 | 01:07:17,960 | 01:07:19,109 | Where? | Where? |
812 | 01:07:23,640 | 01:07:25,039 | Gwen! | Gwen! |
813 | 01:07:26,640 | 01:07:27,755 | Gwen! | Gwen! |
814 | 01:07:29,720 | 01:07:31,073 | Read. | Read. |
815 | 01:07:31,640 | 01:07:33,119 | Read it. | Read it. |
816 | 01:07:39,600 | 01:07:41,955 | No, it's not much to go on, I'm afraid. | No, it's not much to go on, I'm afraid. |
817 | 01:07:42,040 | 01:07:43,553 | HANNAH: And that's it, is it? | HANNAH: And that's it, is it? |
818 | 01:07:43,640 | 01:07:45,056 | You're going to sit there and do nothing | You're going to sit there and do nothing |
819 | 01:07:45,080 | 01:07:47,435 | while someone knows that my girl is alive. | while someone knows that my girl is alive. |
820 | 01:07:48,120 | 01:07:49,314 | Is that right? | Is that right? |
821 | 01:07:49,440 | 01:07:50,555 | I'll file all the... | I'll file all the... |
822 | 01:07:50,640 | 01:07:51,789 | - File reports? - Reports. | - File reports? - Reports. |
823 | 01:07:51,920 | 01:07:53,751 | - Mmm-hmm. - And, yes. | - Mmm-hmm. - And, yes. |
824 | 01:07:54,840 | 01:07:58,469 | And then I'll let you know of any news that comes at hand. | And then I'll let you know of any news that comes at hand. |
825 | 01:07:58,560 | 01:08:01,677 | News! We've got to get up and look for her. | News! We've got to get up and look for her. |
826 | 01:08:01,760 | 01:08:03,080 | Leave, leave the notebook, ma'am. | Leave, leave the notebook, ma'am. |
827 | 01:08:03,160 | 01:08:04,160 | No! | No! |
828 | 01:08:04,280 | 01:08:05,599 | (CLEARS THROAT) | (CLEARS THROAT) |
829 | 01:08:07,520 | 01:08:08,800 | HANNAH: Why would someone bother | HANNAH: Why would someone bother |
830 | 01:08:08,840 | 01:08:11,832 | to write a letter like this if it weren't true? | to write a letter like this if it weren't true? |
831 | 01:08:12,600 | 01:08:14,511 | I'll double the reward. | I'll double the reward. |
832 | 01:08:15,520 | 01:08:18,080 | I'll make it 2,000 guineas. | I'll make it 2,000 guineas. |
833 | 01:08:22,600 | 01:08:25,831 | Anyone knows anything out there, we'll soon find out. | Anyone knows anything out there, we'll soon find out. |
834 | 01:08:34,200 | 01:08:39,354 | "Your husband is at peace in God's hands." | "Your husband is at peace in God's hands." |
835 | 01:08:41,480 | 01:08:43,516 | "Your husband | "Your husband |
836 | 01:08:44,040 | 01:08:46,110 | "is at peace | "is at peace |
837 | 01:08:47,640 | 01:08:50,632 | "in God's hands." | "in God's hands." |
838 | 01:08:51,320 | 01:08:57,190 | "Your husband is at peace in God's hands." | "Your husband is at peace in God's hands." |
839 | 01:09:00,520 | 01:09:02,351 | I miss you, Frank. | I miss you, Frank. |
840 | 01:09:03,880 | 01:09:05,472 | FRANK: It's only poetry, you see? | FRANK: It's only poetry, you see? |
841 | 01:09:05,560 | 01:09:06,879 | Poetry my foot. | Poetry my foot. |
842 | 01:09:07,000 | 01:09:09,798 | It's not a decent word come out of their mouths. | It's not a decent word come out of their mouths. |
843 | 01:09:09,880 | 01:09:12,189 | I heard we had a German in town working in the bakery, | I heard we had a German in town working in the bakery, |
844 | 01:09:12,360 | 01:09:13,896 | but I didn't think you'd be bold enough | but I didn't think you'd be bold enough |
845 | 01:09:13,920 | 01:09:15,399 | to rub it in our faces like this. | to rub it in our faces like this. |
846 | 01:09:15,480 | 01:09:16,840 | Please keep the book, Mrs. McPhee. | Please keep the book, Mrs. McPhee. |
847 | 01:09:16,920 | 01:09:19,388 | I'm very sorry if I caused anyone any offense. | I'm very sorry if I caused anyone any offense. |
848 | 01:09:19,480 | 01:09:21,072 | Excuse me. | Excuse me. |
849 | 01:09:35,680 | 01:09:36,908 | HANNAH: Excuse me! | HANNAH: Excuse me! |
850 | 01:09:48,880 | 01:09:49,880 | (INAUDIBLE) | (INAUDIBLE) |
851 | 01:09:53,680 | 01:09:56,035 | SEPTIMUS: Are you out of your mind, girl? | SEPTIMUS: Are you out of your mind, girl? |
852 | 01:09:56,200 | 01:09:57,713 | Marrying a German? | Marrying a German? |
853 | 01:09:58,440 | 01:09:59,509 | Bloody baker. | Bloody baker. |
854 | 01:09:59,600 | 01:10:01,272 | He's a good man. | He's a good man. |
855 | 01:10:01,400 | 01:10:04,039 | Not that that would make a difference to you anyway. | Not that that would make a difference to you anyway. |
856 | 01:10:04,120 | 01:10:07,192 | You marry this man, it will be without my blessing. | You marry this man, it will be without my blessing. |
857 | 01:10:08,200 | 01:10:10,077 | And without my money. | And without my money. |
858 | 01:10:13,720 | 01:10:14,896 | REVEREND NORKELS: God, the father, God, the son, | REVEREND NORKELS: God, the father, God, the son, |
859 | 01:10:14,920 | 01:10:16,273 | God the Holy Ghost. | God the Holy Ghost. |
860 | 01:10:16,960 | 01:10:20,191 | Bless, preserve and keep you. | Bless, preserve and keep you. |
861 | 01:10:21,800 | 01:10:24,951 | The Lord mercifully with his favor look upon you. | The Lord mercifully with his favor look upon you. |
862 | 01:10:25,040 | 01:10:27,156 | And so fill you with all | And so fill you with all |
863 | 01:10:27,240 | 01:10:29,231 | spiritual benediction and grace, | spiritual benediction and grace, |
864 | 01:10:29,320 | 01:10:32,437 | that you may so live together in this life. | that you may so live together in this life. |
865 | 01:10:32,600 | 01:10:36,912 | That in the world to come, you may have life everlasting. | That in the world to come, you may have life everlasting. |
866 | 01:10:37,280 | 01:10:38,918 | (CHUCKLING) | (CHUCKLING) |
867 | 01:11:04,680 | 01:11:05,680 | LUCY: That's me. | LUCY: That's me. |
868 | 01:11:05,760 | 01:11:06,760 | ISABEL: That's you. | ISABEL: That's you. |
869 | 01:11:06,840 | 01:11:08,353 | LUCY: I was very tiny. | LUCY: I was very tiny. |
870 | 01:11:08,480 | 01:11:09,629 | ISABEL: And who's that? | ISABEL: And who's that? |
871 | 01:11:10,440 | 01:11:12,351 | - Dadda. - That's Dadda. | - Dadda. - That's Dadda. |
872 | 01:11:18,360 | 01:11:20,510 | TOM: And look at all the people that live in here. | TOM: And look at all the people that live in here. |
873 | 01:11:20,640 | 01:11:22,517 | This is a house. See? | This is a house. See? |
874 | 01:11:22,680 | 01:11:24,796 | All the little animals. Here. | All the little animals. Here. |
875 | 01:11:24,960 | 01:11:27,030 | Look. See them all moving in there? | Look. See them all moving in there? |
876 | 01:11:28,480 | 01:11:29,993 | See, Lucy? See? | See, Lucy? See? |
877 | 01:11:30,160 | 01:11:31,275 | Hey! Look at me! | Hey! Look at me! |
878 | 01:11:31,360 | 01:11:32,475 | I see you! | I see you! |
879 | 01:11:34,000 | 01:11:35,035 | ISABEL: One LUCY: One. | ISABEL: One LUCY: One. |
880 | 01:11:35,160 | 01:11:36,559 | - And then two. - Two. | - And then two. - Two. |
881 | 01:11:36,680 | 01:11:38,193 | Then comes... | Then comes... |
882 | 01:11:38,360 | 01:11:39,713 | BOTH: Three. | BOTH: Three. |
883 | 01:11:40,200 | 01:11:41,200 | BOTH: Four. | BOTH: Four. |
884 | 01:11:41,400 | 01:11:42,674 | Move! | Move! |
885 | 01:11:43,520 | 01:11:45,033 | ISABEL: Try it again. | ISABEL: Try it again. |
886 | 01:11:45,400 | 01:11:49,359 | In your house. Get. In. | In your house. Get. In. |
887 | 01:11:49,480 | 01:11:50,833 | They're not working. | They're not working. |
888 | 01:11:50,960 | 01:11:52,837 | - Take the last one. - (CLUCKING) | - Take the last one. - (CLUCKING) |
889 | 01:11:53,840 | 01:11:55,440 | All right, where are we going to put it? | All right, where are we going to put it? |
890 | 01:11:55,480 | 01:11:56,480 | Juice? | Juice? |
891 | 01:11:57,400 | 01:11:58,799 | Oh, it smells so good. | Oh, it smells so good. |
892 | 01:11:58,880 | 01:12:00,313 | Can I pour it in? | Can I pour it in? |
893 | 01:12:01,040 | 01:12:04,077 | Okay. It's very strong so just a tiny drop. | Okay. It's very strong so just a tiny drop. |
894 | 01:12:05,520 | 01:12:07,476 | How many words do you know that sound like goat? | How many words do you know that sound like goat? |
895 | 01:12:07,560 | 01:12:08,834 | I have no idea. | I have no idea. |
896 | 01:12:08,920 | 01:12:11,673 | What? What? What? | What? What? What? |
897 | 01:12:11,760 | 01:12:13,496 | - I don't know. - (DEEP VOICE) What was that? | - I don't know. - (DEEP VOICE) What was that? |
898 | 01:12:13,520 | 01:12:15,476 | - (GIGGLING) - What was that? | - (GIGGLING) - What was that? |
899 | 01:12:15,600 | 01:12:16,874 | You're lying. | You're lying. |
900 | 01:12:24,240 | 01:12:25,753 | Is that a snake? | Is that a snake? |
901 | 01:12:26,600 | 01:12:27,999 | Let's step on it! | Let's step on it! |
902 | 01:12:32,440 | 01:12:34,590 | LUCY: Make a wish. TOM: All right. | LUCY: Make a wish. TOM: All right. |
903 | 01:12:37,280 | 01:12:38,395 | (CLAPPING) | (CLAPPING) |
904 | 01:12:39,440 | 01:12:40,668 | (ISABEL GASPS) | (ISABEL GASPS) |
905 | 01:12:40,760 | 01:12:41,829 | TOM: A book! | TOM: A book! |
906 | 01:12:42,200 | 01:12:43,349 | LUCY: Read it, Dadda. | LUCY: Read it, Dadda. |
907 | 01:12:43,440 | 01:12:45,874 | "For my Dadda. With love... | "For my Dadda. With love... |
908 | 01:12:46,280 | 01:12:51,718 | "Forever and ever and ever and ever and ever and ever. | "Forever and ever and ever and ever and ever and ever. |
909 | 01:12:51,800 | 01:12:54,439 | "And ever and ever and ever and ever, | "And ever and ever and ever and ever, |
910 | 01:12:54,560 | 01:12:57,711 | "and ever and ever and ever and ever and ever." | "and ever and ever and ever and ever and ever." |
911 | 01:12:58,440 | 01:13:00,874 | It's the loveliest present I ever had. | It's the loveliest present I ever had. |
912 | 01:13:00,960 | 01:13:02,951 | - Mmm-hmm. - Mmm-hmm. | - Mmm-hmm. - Mmm-hmm. |
913 | 01:13:03,040 | 01:13:04,040 | Mmm-hmm. | Mmm-hmm. |
914 | 01:13:04,120 | 01:13:05,473 | (SNORTS) | (SNORTS) |
915 | 01:13:06,600 | 01:13:07,635 | (LAUGHS) | (LAUGHS) |
916 | 01:13:30,640 | 01:13:32,153 | (LUCY GIGGLING) | (LUCY GIGGLING) |
917 | 01:13:32,480 | 01:13:34,391 | JOCK JOHNSON: I know you have all traveled | JOCK JOHNSON: I know you have all traveled |
918 | 01:13:34,480 | 01:13:36,471 | over great distances today | over great distances today |
919 | 01:13:36,640 | 01:13:39,916 | to celebrate a very special thing. The light. | to celebrate a very special thing. The light. |
920 | 01:13:40,000 | 01:13:41,911 | And I want to thank you all | And I want to thank you all |
921 | 01:13:42,000 | 01:13:44,992 | for coming here today to honor it. | for coming here today to honor it. |
922 | 01:13:45,640 | 01:13:50,350 | 40 years ago today, Janus light was first lit. | 40 years ago today, Janus light was first lit. |
923 | 01:13:50,520 | 01:13:56,072 | And for 40 years it's been a beacon of security in the face of danger. | And for 40 years it's been a beacon of security in the face of danger. |
924 | 01:13:56,200 | 01:13:59,590 | There are some very important people who are here today | There are some very important people who are here today |
925 | 01:13:59,680 | 01:14:01,511 | that I'd like to personally thank. | that I'd like to personally thank. |
926 | 01:14:01,680 | 01:14:02,680 | Firstly. | Firstly. |
927 | 01:14:02,800 | 01:14:06,952 | This model was paid for by our local benefactor, | This model was paid for by our local benefactor, |
928 | 01:14:07,040 | 01:14:08,758 | Mr. Septimus Potts. | Mr. Septimus Potts. |
929 | 01:14:08,880 | 01:14:10,029 | Mr. Potts. | Mr. Potts. |
930 | 01:14:10,120 | 01:14:11,678 | Please put your hands together | Please put your hands together |
931 | 01:14:11,840 | 01:14:14,274 | for Mr. Potts and his two charming daughters, | for Mr. Potts and his two charming daughters, |
932 | 01:14:14,360 | 01:14:15,952 | Hannah and Gwen. | Hannah and Gwen. |
933 | 01:14:16,040 | 01:14:17,359 | Thank you! | Thank you! |
934 | 01:14:18,720 | 01:14:19,920 | SEPTIMUS: Thank you very much. | SEPTIMUS: Thank you very much. |
935 | 01:14:19,960 | 01:14:21,712 | How wonderful. How wonderful. | How wonderful. How wonderful. |
936 | 01:14:22,280 | 01:14:23,800 | And today, we have the honor of having | And today, we have the honor of having |
937 | 01:14:23,880 | 01:14:27,031 | three of our last five lightkeepers here with us. | three of our last five lightkeepers here with us. |
938 | 01:14:27,200 | 01:14:30,397 | Including our current keeper Mr. Thomas Sherbourne. | Including our current keeper Mr. Thomas Sherbourne. |
939 | 01:14:30,560 | 01:14:32,551 | Who also served his country | Who also served his country |
940 | 01:14:32,680 | 01:14:35,717 | with honor and bravery in the Great War. | with honor and bravery in the Great War. |
941 | 01:14:35,800 | 01:14:38,155 | And I'm sure Tom would be delighted | And I'm sure Tom would be delighted |
942 | 01:14:38,240 | 01:14:42,233 | to say a few words about life on Janus today. | to say a few words about life on Janus today. |
943 | 01:14:42,680 | 01:14:44,193 | (CROWD APPLAUDING) | (CROWD APPLAUDING) |
944 | 01:14:44,800 | 01:14:46,313 | RALPH: Good on you, Tommy. | RALPH: Good on you, Tommy. |
945 | 01:14:46,400 | 01:14:48,072 | JOCK JOHNSON: Up you come, Tom. | JOCK JOHNSON: Up you come, Tom. |
946 | 01:14:56,160 | 01:14:58,071 | Don't be shy, Tom. Don't be shy. | Don't be shy, Tom. Don't be shy. |
947 | 01:14:58,920 | 01:15:00,672 | Thank you, Tom. | Thank you, Tom. |
948 | 01:15:07,080 | 01:15:08,832 | Wasn't expecting this. | Wasn't expecting this. |
949 | 01:15:09,080 | 01:15:10,308 | (CROWD CHUCKLING) | (CROWD CHUCKLING) |
950 | 01:15:19,080 | 01:15:20,911 | Life in Janus today, | Life in Janus today, |
951 | 01:15:26,240 | 01:15:30,950 | you can never tell what the tide is going to bring in from one day to the next. | you can never tell what the tide is going to bring in from one day to the next. |
952 | 01:15:33,760 | 01:15:36,069 | Everything that two oceans fling at us. | Everything that two oceans fling at us. |
953 | 01:15:38,120 | 01:15:39,951 | Anything you can think of. | Anything you can think of. |
954 | 01:15:40,040 | 01:15:41,234 | RALPH: Can't hear you, son. | RALPH: Can't hear you, son. |
955 | 01:15:42,720 | 01:15:44,199 | WOMAN: (WHISPERS) Is he all right? | WOMAN: (WHISPERS) Is he all right? |
956 | 01:15:44,280 | 01:15:45,633 | BILL: Is he okay? | BILL: Is he okay? |
957 | 01:15:49,960 | 01:15:51,598 | Many of you have... | Many of you have... |
958 | 01:15:52,560 | 01:15:55,199 | Your brothers, your sons, your fathers. | Your brothers, your sons, your fathers. |
959 | 01:15:55,320 | 01:15:57,595 | Didn't come back from the war. | Didn't come back from the war. |
960 | 01:16:00,640 | 01:16:03,757 | I don't know why God picked me to survive it. | I don't know why God picked me to survive it. |
961 | 01:16:08,480 | 01:16:10,320 | I don't know what right I have to be given life | I don't know what right I have to be given life |
962 | 01:16:10,400 | 01:16:12,755 | while it is taken from others. | while it is taken from others. |
963 | 01:16:15,640 | 01:16:17,631 | RALPH: Speak up, Tommy. | RALPH: Speak up, Tommy. |
964 | 01:16:26,440 | 01:16:29,159 | What I really need to tell you is | What I really need to tell you is |
965 | 01:16:37,080 | 01:16:40,629 | I just try to keep the light burning for whoever might need it. Thank you. | I just try to keep the light burning for whoever might need it. Thank you. |
966 | 01:16:44,160 | 01:16:45,195 | (SCATTERED CLAPPING) | (SCATTERED CLAPPING) |
967 | 01:16:45,280 | 01:16:47,271 | JOCK JOHNSON: Thank you. Thank you, Tom. | JOCK JOHNSON: Thank you. Thank you, Tom. |
968 | 01:16:47,360 | 01:16:49,794 | That was heartfelt, thank you indeed. | That was heartfelt, thank you indeed. |
969 | 01:16:50,000 | 01:16:51,035 | Now ladies and gentlemen, | Now ladies and gentlemen, |
970 | 01:16:51,120 | 01:16:53,429 | I think it's time for a hot cup of tea. Some fresh air. | I think it's time for a hot cup of tea. Some fresh air. |
971 | 01:16:53,520 | 01:16:55,351 | Please take the opportunity to come | Please take the opportunity to come |
972 | 01:16:55,440 | 01:16:57,874 | and look at this marvelous, marvelous... | and look at this marvelous, marvelous... |
973 | 01:16:58,000 | 01:16:59,319 | RALPH: You all right? | RALPH: You all right? |
974 | 01:16:59,880 | 01:17:01,154 | Not too keen on surprises. | Not too keen on surprises. |
975 | 01:17:01,240 | 01:17:02,514 | (RALPH CHUCKLES) | (RALPH CHUCKLES) |
976 | 01:17:03,960 | 01:17:05,279 | (INDISTINCT CHATTER) | (INDISTINCT CHATTER) |
977 | 01:17:05,360 | 01:17:06,952 | ISABEL: I know he was a bit nervous. | ISABEL: I know he was a bit nervous. |
978 | 01:17:07,280 | 01:17:09,111 | Of course! Well, he wasn't expecting it. | Of course! Well, he wasn't expecting it. |
979 | 01:17:09,200 | 01:17:13,591 | Speaking in public's terrifying for a lot of people, really terrifying. | Speaking in public's terrifying for a lot of people, really terrifying. |
980 | 01:17:13,720 | 01:17:14,720 | Oh! | Oh! |
981 | 01:17:14,800 | 01:17:17,633 | Gwen, you know Isabel Sherbourne, don't you? | Gwen, you know Isabel Sherbourne, don't you? |
982 | 01:17:17,720 | 01:17:18,896 | ISABEL: Isabel. MRS. HASLUCK: Graysmark. | ISABEL: Isabel. MRS. HASLUCK: Graysmark. |
983 | 01:17:18,920 | 01:17:20,080 | - Oh, yes. - Isabel Graysmark. | - Oh, yes. - Isabel Graysmark. |
984 | 01:17:20,120 | 01:17:21,235 | Hello. I know who you are. | Hello. I know who you are. |
985 | 01:17:21,320 | 01:17:22,469 | Nice to meet you. Isabel. | Nice to meet you. Isabel. |
986 | 01:17:22,560 | 01:17:23,600 | This is my sister, Hannah. | This is my sister, Hannah. |
987 | 01:17:23,720 | 01:17:24,789 | Nice to meet you. | Nice to meet you. |
988 | 01:17:24,880 | 01:17:25,896 | Hello. Very nice to meet you. | Hello. Very nice to meet you. |
989 | 01:17:25,920 | 01:17:26,955 | Hello. | Hello. |
990 | 01:17:27,040 | 01:17:28,632 | Isabel's married to Mr. Sherbourne | Isabel's married to Mr. Sherbourne |
991 | 01:17:28,720 | 01:17:29,948 | who gave the speech just now. | who gave the speech just now. |
992 | 01:17:30,080 | 01:17:31,229 | Oh. | Oh. |
993 | 01:17:31,320 | 01:17:32,878 | What's your name? | What's your name? |
994 | 01:17:33,320 | 01:17:34,320 | Lucy. | Lucy. |
995 | 01:17:34,400 | 01:17:36,356 | Lucy, how old are you? | Lucy, how old are you? |
996 | 01:17:36,440 | 01:17:37,555 | Four. | Four. |
997 | 01:17:37,920 | 01:17:40,753 | Very pleased with the turnout. Very pleased. | Very pleased with the turnout. Very pleased. |
998 | 01:17:40,920 | 01:17:43,388 | Of course, Janus is very important to the people here. | Of course, Janus is very important to the people here. |
999 | 01:17:43,560 | 01:17:47,235 | Oh, it's a stamp on the world, isn't it? | Oh, it's a stamp on the world, isn't it? |
1000 | 01:17:47,600 | 01:17:50,433 | LUCY: Is that a treasure box to put things in? | LUCY: Is that a treasure box to put things in? |
1001 | 01:17:50,600 | 01:17:51,794 | HANNAH: This is a watch. | HANNAH: This is a watch. |
1002 | 01:17:51,920 | 01:17:53,911 | It's a little clock that tells the time. | It's a little clock that tells the time. |
1003 | 01:17:54,240 | 01:17:57,391 | What's the name of your doll? | What's the name of your doll? |
1004 | 01:17:57,480 | 01:17:58,629 | - LUCY: Mavis. - Mavis? | - LUCY: Mavis. - Mavis? |
1005 | 01:17:58,760 | 01:18:00,637 | ISABEL: And she's five, isn't she? | ISABEL: And she's five, isn't she? |
1006 | 01:18:00,760 | 01:18:01,829 | Let me tell them. | Let me tell them. |
1007 | 01:18:01,920 | 01:18:03,911 | - Oh! - Um... | - Oh! - Um... |
1008 | 01:18:04,280 | 01:18:05,759 | My doll is five. | My doll is five. |
1009 | 01:18:05,840 | 01:18:06,875 | HANNAH: Yes. | HANNAH: Yes. |
1010 | 01:18:06,960 | 01:18:08,160 | This is Hannah and Gwen Potts. | This is Hannah and Gwen Potts. |
1011 | 01:18:08,280 | 01:18:09,336 | LUCY: And she goes to flower school. | LUCY: And she goes to flower school. |
1012 | 01:18:09,360 | 01:18:10,496 | - HANNAH: Hello. - How do you do? | - HANNAH: Hello. - How do you do? |
1013 | 01:18:10,520 | 01:18:11,736 | - This is Tom, my husband. - Hello. | - This is Tom, my husband. - Hello. |
1014 | 01:18:11,760 | 01:18:14,228 | We secretly pick a flower to put in our vegetable garden. | We secretly pick a flower to put in our vegetable garden. |
1015 | 01:18:14,320 | 01:18:16,754 | ISABEL: Hannah, this is Tom, my husband. | ISABEL: Hannah, this is Tom, my husband. |
1016 | 01:18:17,520 | 01:18:19,112 | - Hello. - How do you do? | - Hello. - How do you do? |
1017 | 01:18:20,280 | 01:18:21,599 | I, uh... | I, uh... |
1018 | 01:18:22,040 | 01:18:25,112 | I liked what you said earlier in your speech | I liked what you said earlier in your speech |
1019 | 01:18:25,280 | 01:18:28,272 | about the light being there for whoever needed it. | about the light being there for whoever needed it. |
1020 | 01:18:32,840 | 01:18:33,989 | Could I... | Could I... |
1021 | 01:18:34,800 | 01:18:37,314 | Ask you something, Mr. Sherbourne? | Ask you something, Mr. Sherbourne? |
1022 | 01:18:38,960 | 01:18:40,154 | Yes. | Yes. |
1023 | 01:18:44,120 | 01:18:47,795 | Do ships ever rescue people far out at sea? | Do ships ever rescue people far out at sea? |
1024 | 01:18:49,960 | 01:18:54,033 | Have you ever heard of little boats being picked up | Have you ever heard of little boats being picked up |
1025 | 01:18:54,160 | 01:18:55,718 | and survivors | and survivors |
1026 | 01:18:55,800 | 01:18:58,997 | taken to the other side of the world, perhaps? | taken to the other side of the world, perhaps? |
1027 | 01:19:00,840 | 01:19:02,159 | (CLEARS THROAT) | (CLEARS THROAT) |
1028 | 01:19:03,640 | 01:19:06,359 | When it comes to the ocean, anything's possible. | When it comes to the ocean, anything's possible. |
1029 | 01:19:09,520 | 01:19:11,158 | I see. | I see. |
1030 | 01:19:13,320 | 01:19:15,515 | Well, I'm ready to go home. | Well, I'm ready to go home. |
1031 | 01:19:15,600 | 01:19:19,718 | Gwen, um, do you think you can stay here and look after Dad? | Gwen, um, do you think you can stay here and look after Dad? |
1032 | 01:19:20,560 | 01:19:22,118 | It was lovely to meet you. | It was lovely to meet you. |
1033 | 01:19:22,200 | 01:19:23,679 | It was lovely to meet you, too. | It was lovely to meet you, too. |
1034 | 01:19:23,760 | 01:19:25,159 | LUCY: Bye. | LUCY: Bye. |
1035 | 01:19:25,280 | 01:19:26,429 | Bye. | Bye. |
1036 | 01:19:26,880 | 01:19:29,997 | You have a very lovely daughter. | You have a very lovely daughter. |
1037 | 01:19:30,200 | 01:19:31,200 | Excuse me. | Excuse me. |
1038 | 01:19:34,000 | 01:19:35,831 | GWEN: I'm sorry about that. | GWEN: I'm sorry about that. |
1039 | 01:19:37,360 | 01:19:40,716 | My sister had a terrible tragedy a few years ago. | My sister had a terrible tragedy a few years ago. |
1040 | 01:19:41,360 | 01:19:43,510 | Her family were lost at sea. | Her family were lost at sea. |
1041 | 01:19:44,440 | 01:19:48,035 | Her husband and their baby daughter | Her husband and their baby daughter |
1042 | 01:19:48,920 | 01:19:51,639 | who would have been your girl's age by now. | who would have been your girl's age by now. |
1043 | 01:19:51,720 | 01:19:53,016 | I better go see if she's all right. | I better go see if she's all right. |
1044 | 01:19:53,040 | 01:19:55,270 | It was lovely meeting you both. | It was lovely meeting you both. |
1045 | 01:20:35,760 | 01:20:38,228 | VIOLET: I don't know what came over her. | VIOLET: I don't know what came over her. |
1046 | 01:20:39,640 | 01:20:42,074 | BILL: Must be sheer exhaustion. | BILL: Must be sheer exhaustion. |
1047 | 01:20:42,240 | 01:20:45,676 | She doesn't really get a break on the island, does she now? | She doesn't really get a break on the island, does she now? |
1048 | 01:20:46,160 | 01:20:51,473 | I think you should leave Lucy and Isabel here | I think you should leave Lucy and Isabel here |
1049 | 01:20:54,920 | 01:20:56,672 | while you go back. | while you go back. |
1050 | 01:20:57,480 | 01:20:59,277 | The isolation... | The isolation... |
1051 | 01:21:00,600 | 01:21:03,478 | It's too much for her. You must see that. | It's too much for her. You must see that. |
1052 | 01:21:04,600 | 01:21:06,955 | And Lucy needs her mother. | And Lucy needs her mother. |
1053 | 01:21:33,800 | 01:21:36,360 | TOM: We have to tell people now. | TOM: We have to tell people now. |
1054 | 01:21:36,800 | 01:21:38,313 | It's over. | It's over. |
1055 | 01:21:39,800 | 01:21:41,313 | It's too late. | It's too late. |
1056 | 01:21:44,000 | 01:21:45,399 | You saw her. | You saw her. |
1057 | 01:21:46,160 | 01:21:48,310 | You saw what we've done to her. | You saw what we've done to her. |
1058 | 01:21:48,480 | 01:21:49,833 | We can't let it go on. | We can't let it go on. |
1059 | 01:21:49,920 | 01:21:52,480 | We can't do it anymore. We have to do what's right. | We can't do it anymore. We have to do what's right. |
1060 | 01:21:53,160 | 01:21:55,674 | We have to do what's right for Lucy. | We have to do what's right for Lucy. |
1061 | 01:21:56,480 | 01:21:59,153 | Not for you, not for me, not for some | Not for you, not for me, not for some |
1062 | 01:22:01,520 | 01:22:03,670 | stranger, but for Lucy. | stranger, but for Lucy. |
1063 | 01:22:07,000 | 01:22:08,752 | It's her mother. | It's her mother. |
1064 | 01:22:09,080 | 01:22:10,672 | I'm her mother. | I'm her mother. |
1065 | 01:22:14,160 | 01:22:16,515 | To Lucy, I'm her mother. | To Lucy, I'm her mother. |
1066 | 01:22:29,760 | 01:22:31,113 | (DOOR OPENS) | (DOOR OPENS) |
1067 | 01:22:34,200 | 01:22:35,200 | (CLOCK TICKING) | (CLOCK TICKING) |
1068 | 01:22:35,360 | 01:22:36,360 | (METAL SQUEAKING) | (METAL SQUEAKING) |
1069 | 01:22:55,480 | 01:22:57,072 | (METAL SQUEAKING) | (METAL SQUEAKING) |
1070 | 01:23:07,440 | 01:23:08,793 | (SQUEAKS) | (SQUEAKS) |
1071 | 01:23:16,840 | 01:23:18,159 | (GASPS) | (GASPS) |
1072 | 01:24:08,320 | 01:24:09,639 | Good boy! | Good boy! |
1073 | 01:24:36,880 | 01:24:38,154 | HANNAH: It's my baby's rattle. | HANNAH: It's my baby's rattle. |
1074 | 01:24:38,880 | 01:24:40,996 | My dad bought it for Grace. | My dad bought it for Grace. |
1075 | 01:24:43,000 | 01:24:44,638 | You sure it's the same one? | You sure it's the same one? |
1076 | 01:24:44,720 | 01:24:46,233 | Yes, Sergeant. | Yes, Sergeant. |
1077 | 01:24:47,320 | 01:24:48,673 | Quite sure. | Quite sure. |
1078 | 01:24:48,760 | 01:24:51,149 | SEPTIMUS: I want this investigated, Sergeant. | SEPTIMUS: I want this investigated, Sergeant. |
1079 | 01:24:56,440 | 01:24:57,839 | (CAMERA SHUTTER CLICKS) | (CAMERA SHUTTER CLICKS) |
1080 | 01:26:06,400 | 01:26:08,152 | Store boat's coming. | Store boat's coming. |
1081 | 01:26:09,440 | 01:26:10,998 | Where's Lucy? | Where's Lucy? |
1082 | 01:26:12,160 | 01:26:13,479 | Playing. | Playing. |
1083 | 01:26:14,400 | 01:26:17,233 | Why's the boat coming? It's only been a week. | Why's the boat coming? It's only been a week. |
1084 | 01:26:18,600 | 01:26:21,910 | Do what I say and you'll be all right. | Do what I say and you'll be all right. |
1085 | 01:26:22,680 | 01:26:24,477 | I'll tell them it was me. | I'll tell them it was me. |
1086 | 01:26:24,600 | 01:26:25,828 | That it was all my idea, | That it was all my idea, |
1087 | 01:26:25,920 | 01:26:27,400 | and I forced you to go along with it. | and I forced you to go along with it. |
1088 | 01:26:27,480 | 01:26:28,595 | What are you talking about? | What are you talking about? |
1089 | 01:26:28,760 | 01:26:31,752 | You'll be safe. I'll protect you, I promise. | You'll be safe. I'll protect you, I promise. |
1090 | 01:26:36,120 | 01:26:37,599 | What have you done? | What have you done? |
1091 | 01:26:40,040 | 01:26:42,156 | I had to do something. | I had to do something. |
1092 | 01:26:43,640 | 01:26:44,709 | (GASPS) | (GASPS) |
1093 | 01:26:46,040 | 01:26:48,031 | - What have you... - It's over. | - What have you... - It's over. |
1094 | 01:26:48,120 | 01:26:51,112 | What have you done? Why? | What have you done? Why? |
1095 | 01:26:51,440 | 01:26:52,714 | (SOBBING) | (SOBBING) |
1096 | 01:26:53,280 | 01:26:54,429 | Lucy... | Lucy... |
1097 | 01:26:54,560 | 01:26:55,834 | You don't love me. | You don't love me. |
1098 | 01:26:56,680 | 01:26:58,557 | Isabel. Stop. | Isabel. Stop. |
1099 | 01:26:58,640 | 01:27:00,119 | Let me go. | Let me go. |
1100 | 01:27:03,720 | 01:27:05,039 | It's over. | It's over. |
1101 | 01:27:07,640 | 01:27:10,473 | Let me go. Let me go. | Let me go. Let me go. |
1102 | 01:27:10,640 | 01:27:11,675 | (SNIFFLES) | (SNIFFLES) |
1103 | 01:27:11,800 | 01:27:14,360 | You have to tell them it was me. | You have to tell them it was me. |
1104 | 01:27:28,320 | 01:27:31,357 | SERGEANT KNUCKEY: Thomas Edward Sherbourne. | SERGEANT KNUCKEY: Thomas Edward Sherbourne. |
1105 | 01:27:32,240 | 01:27:34,993 | Sergeant Knuckey. Partageuse police. | Sergeant Knuckey. Partageuse police. |
1106 | 01:27:36,160 | 01:27:39,357 | Here about Frank Roennfeldt and his daughter, Grace. | Here about Frank Roennfeldt and his daughter, Grace. |
1107 | 01:27:43,560 | 01:27:44,709 | (DOOR OPENS) | (DOOR OPENS) |
1108 | 01:27:55,840 | 01:27:58,035 | SERGEANT KNUCKEY: Where's the child? | SERGEANT KNUCKEY: Where's the child? |
1109 | 01:27:59,920 | 01:28:01,399 | Out back. | Out back. |
1110 | 01:28:05,520 | 01:28:08,193 | This was sent to Mrs. Roennfeldt last week. | This was sent to Mrs. Roennfeldt last week. |
1111 | 01:28:09,040 | 01:28:11,349 | Most probably by the same person who sent her a letter | Most probably by the same person who sent her a letter |
1112 | 01:28:11,440 | 01:28:13,431 | getting on three years ago. | getting on three years ago. |
1113 | 01:28:14,240 | 01:28:16,708 | TOM: She doesn't know anything about it. | TOM: She doesn't know anything about it. |
1114 | 01:28:16,800 | 01:28:18,597 | Talk to me, not her. | Talk to me, not her. |
1115 | 01:28:23,880 | 01:28:26,189 | I'll want to ask you a few questions | I'll want to ask you a few questions |
1116 | 01:28:26,400 | 01:28:28,550 | when we're finished talking with your husband. | when we're finished talking with your husband. |
1117 | 01:28:28,640 | 01:28:30,278 | Don't stray too far. | Don't stray too far. |
1118 | 01:28:37,560 | 01:28:39,278 | LUCY: I set it up for you, Mama. | LUCY: I set it up for you, Mama. |
1119 | 01:28:45,120 | 01:28:47,236 | I made the tea for you. | I made the tea for you. |
1120 | 01:28:47,720 | 01:28:50,553 | Maybe after tea, maybe there could be something | Maybe after tea, maybe there could be something |
1121 | 01:28:50,640 | 01:28:52,870 | in there that we could eat, maybe. | in there that we could eat, maybe. |
1122 | 01:28:52,960 | 01:28:56,236 | If we finish this, it would be really good. | If we finish this, it would be really good. |
1123 | 01:28:57,320 | 01:29:00,073 | Dadda will be back in any second. | Dadda will be back in any second. |
1124 | 01:29:00,520 | 01:29:02,431 | He's maybe working. | He's maybe working. |
1125 | 01:29:03,640 | 01:29:08,077 | Dadda will be here, I promise. Hurry up, Dadda. | Dadda will be here, I promise. Hurry up, Dadda. |
1126 | 01:29:09,440 | 01:29:11,112 | Don't worry. | Don't worry. |
1127 | 01:29:35,840 | 01:29:37,319 | LUCY: Where are we going, Mama? | LUCY: Where are we going, Mama? |
1128 | 01:29:37,960 | 01:29:40,190 | We're going back to Partageuse, sweetheart. | We're going back to Partageuse, sweetheart. |
1129 | 01:29:40,280 | 01:29:41,793 | Why are we leaving? | Why are we leaving? |
1130 | 01:29:43,480 | 01:29:46,552 | I really don't know why. But we have to go. | I really don't know why. But we have to go. |
1131 | 01:29:54,840 | 01:29:57,229 | Can I go back to the house, Mama? | Can I go back to the house, Mama? |
1132 | 01:29:58,640 | 01:29:59,868 | No. | No. |
1133 | 01:29:59,960 | 01:30:00,960 | Okay, Mama. | Okay, Mama. |
1134 | 01:30:01,080 | 01:30:03,833 | I want to go back to the house too, sweetheart. | I want to go back to the house too, sweetheart. |
1135 | 01:30:05,480 | 01:30:07,072 | SERGEANT KNUCKEY: Let's go. | SERGEANT KNUCKEY: Let's go. |
1136 | 01:30:42,040 | 01:30:44,429 | MAN: Here you go. Go to your mom. | MAN: Here you go. Go to your mom. |
1137 | 01:30:44,520 | 01:30:46,431 | Why don't we take a walk? | Why don't we take a walk? |
1138 | 01:30:49,960 | 01:30:51,598 | (SEAGULLS SQUAWKING) | (SEAGULLS SQUAWKING) |
1139 | 01:31:22,400 | 01:31:23,958 | I can't see. | I can't see. |
1140 | 01:31:35,760 | 01:31:37,751 | (LUCY CRYING) | (LUCY CRYING) |
1141 | 01:31:50,000 | 01:31:51,513 | (DOOR OPENING) | (DOOR OPENING) |
1142 | 01:31:52,440 | 01:31:53,953 | (LUCY SNIFFLING) | (LUCY SNIFFLING) |
1143 | 01:31:55,920 | 01:31:58,354 | You'll be fine. Just talk to me. It's all right. | You'll be fine. Just talk to me. It's all right. |
1144 | 01:31:58,440 | 01:31:59,759 | I'm here. | I'm here. |
1145 | 01:32:01,960 | 01:32:03,313 | No. | No. |
1146 | 01:32:06,360 | 01:32:08,032 | Mrs. Sherbourne. | Mrs. Sherbourne. |
1147 | 01:32:08,680 | 01:32:11,240 | The child needs to be examined and then taken to her mother. | The child needs to be examined and then taken to her mother. |
1148 | 01:32:11,320 | 01:32:12,753 | ISABEL: Please don't do this. | ISABEL: Please don't do this. |
1149 | 01:32:13,640 | 01:32:14,868 | Please have some pity. | Please have some pity. |
1150 | 01:32:14,960 | 01:32:18,430 | Appreciate it if you didn't make it any more difficult than it needs to be. | Appreciate it if you didn't make it any more difficult than it needs to be. |
1151 | 01:32:20,120 | 01:32:21,439 | Please. | Please. |
1152 | 01:32:23,280 | 01:32:25,430 | Garstone, take the child. | Garstone, take the child. |
1153 | 01:32:25,640 | 01:32:26,789 | (SOBBING) No. | (SOBBING) No. |
1154 | 01:32:27,120 | 01:32:30,271 | No. Don't take my baby. | No. Don't take my baby. |
1155 | 01:32:32,040 | 01:32:34,190 | Please, no. No. No. | Please, no. No. No. |
1156 | 01:32:34,400 | 01:32:35,720 | SERGEANT KNUCKEY: Take the child. | SERGEANT KNUCKEY: Take the child. |
1157 | 01:32:35,800 | 01:32:37,836 | Take the child, Garstone. | Take the child, Garstone. |
1158 | 01:32:38,000 | 01:32:39,718 | Garstone, take the child! | Garstone, take the child! |
1159 | 01:32:40,040 | 01:32:41,393 | (LUCY SCREAMS) | (LUCY SCREAMS) |
1160 | 01:32:42,320 | 01:32:43,719 | (WAILING) | (WAILING) |
1161 | 01:32:44,160 | 01:32:46,833 | LUCY: Let me go! Let me go! | LUCY: Let me go! Let me go! |
1162 | 01:32:51,920 | 01:32:54,912 | Mama! Mama! | Mama! Mama! |
1163 | 01:33:00,760 | 01:33:03,194 | SERGEANT KNUCKEY: You're quite the war hero. | SERGEANT KNUCKEY: You're quite the war hero. |
1164 | 01:33:03,320 | 01:33:05,675 | You must have killed a lot of people in your time. | You must have killed a lot of people in your time. |
1165 | 01:33:07,840 | 01:33:11,389 | I said you must have killed a lot of people in your time. | I said you must have killed a lot of people in your time. |
1166 | 01:33:18,520 | 01:33:20,750 | If I ask you a question, | If I ask you a question, |
1167 | 01:33:21,840 | 01:33:23,876 | you will answer it. Do you understand me? | you will answer it. Do you understand me? |
1168 | 01:33:25,920 | 01:33:28,195 | When you ask me a question, I will. | When you ask me a question, I will. |
1169 | 01:33:32,280 | 01:33:34,669 | Let's talk about the man in the boat. | Let's talk about the man in the boat. |
1170 | 01:33:36,400 | 01:33:38,550 | What condition was he in when you found him? | What condition was he in when you found him? |
1171 | 01:33:38,680 | 01:33:39,715 | He was dead. | He was dead. |
1172 | 01:33:39,880 | 01:33:41,029 | You sure about that? | You sure about that? |
1173 | 01:33:41,120 | 01:33:43,236 | I've seen enough bodies in my time. | I've seen enough bodies in my time. |
1174 | 01:33:43,760 | 01:33:46,752 | Killed enough of his sort before, have you? | Killed enough of his sort before, have you? |
1175 | 01:33:48,760 | 01:33:51,194 | One more would have made no difference. | One more would have made no difference. |
1176 | 01:33:51,560 | 01:33:53,835 | Was it because he was German? | Was it because he was German? |
1177 | 01:33:53,920 | 01:33:56,195 | He still had the accent, by all accounts. | He still had the accent, by all accounts. |
1178 | 01:33:56,280 | 01:33:58,953 | He didn't have an accent when I came across him. | He didn't have an accent when I came across him. |
1179 | 01:33:59,120 | 01:34:00,712 | He was dead. | He was dead. |
1180 | 01:34:01,280 | 01:34:03,236 | My wife will tell you. | My wife will tell you. |
1181 | 01:34:03,600 | 01:34:05,556 | He was dead when we found him. | He was dead when we found him. |
1182 | 01:34:06,760 | 01:34:08,034 | Ask her. | Ask her. |
1183 | 01:34:10,160 | 01:34:11,878 | I intend to. | I intend to. |
1184 | 01:34:15,240 | 01:34:17,231 | But I wouldn't be surprised | But I wouldn't be surprised |
1185 | 01:34:18,320 | 01:34:21,073 | if she doesn't want to see you for the rest of her life. | if she doesn't want to see you for the rest of her life. |
1186 | 01:34:23,920 | 01:34:26,832 | So why don't you just sit in here and think about that? | So why don't you just sit in here and think about that? |
1187 | 01:34:33,280 | 01:34:34,395 | (SNIFFLING) | (SNIFFLING) |
1188 | 01:34:36,760 | 01:34:38,751 | SERGEANT KNUCKEY: Isabel, the law recognizes | SERGEANT KNUCKEY: Isabel, the law recognizes |
1189 | 01:34:38,840 | 01:34:42,071 | that a wife can be powerless at the hands of her husband. | that a wife can be powerless at the hands of her husband. |
1190 | 01:34:45,120 | 01:34:47,953 | So you won't be punished for his crimes. | So you won't be punished for his crimes. |
1191 | 01:34:50,160 | 01:34:53,596 | But I need to ask you a question. | But I need to ask you a question. |
1192 | 01:34:54,160 | 01:34:57,630 | And I want you to think very carefully before answering. | And I want you to think very carefully before answering. |
1193 | 01:34:59,440 | 01:35:01,396 | According to Tom, Frank Roennfeldt was dead | According to Tom, Frank Roennfeldt was dead |
1194 | 01:35:01,480 | 01:35:04,278 | when the boat washed up. Was this true? | when the boat washed up. Was this true? |
1195 | 01:35:11,360 | 01:35:13,112 | Isabel. | Isabel. |
1196 | 01:35:13,280 | 01:35:14,998 | Is it true? | Is it true? |
1197 | 01:35:19,840 | 01:35:21,398 | Isabel. | Isabel. |
1198 | 01:35:24,960 | 01:35:26,871 | LUCY: I want my real mama! | LUCY: I want my real mama! |
1199 | 01:35:27,640 | 01:35:29,198 | HANNAH: I'm your mama. | HANNAH: I'm your mama. |
1200 | 01:35:29,680 | 01:35:31,750 | - (LUCY CRYING) - It's all right. | - (LUCY CRYING) - It's all right. |
1201 | 01:35:31,840 | 01:35:32,909 | It's all right. | It's all right. |
1202 | 01:35:33,000 | 01:35:34,069 | (LUCY SCREAMING) | (LUCY SCREAMING) |
1203 | 01:35:34,160 | 01:35:35,639 | It's all right. | It's all right. |
1204 | 01:35:40,400 | 01:35:42,231 | LUCY: Can you take me to my mom? | LUCY: Can you take me to my mom? |
1205 | 01:35:42,320 | 01:35:44,675 | HANNAH: I am your mom, my darling. | HANNAH: I am your mom, my darling. |
1206 | 01:35:44,840 | 01:35:46,398 | And this is your house. | And this is your house. |
1207 | 01:35:46,480 | 01:35:47,595 | LUCY: It's not! | LUCY: It's not! |
1208 | 01:35:47,720 | 01:35:49,392 | HANNAH: Grace, please don't cry. | HANNAH: Grace, please don't cry. |
1209 | 01:35:49,480 | 01:35:51,357 | LUCY: I'm not Grace. I'm Lucy. | LUCY: I'm not Grace. I'm Lucy. |
1210 | 01:35:51,480 | 01:35:52,480 | HANNAH: No, sweetheart. | HANNAH: No, sweetheart. |
1211 | 01:35:52,520 | 01:35:54,750 | Your name is Grace and I'm your mama. | Your name is Grace and I'm your mama. |
1212 | 01:35:54,840 | 01:35:56,273 | LUCY: No, you're not. | LUCY: No, you're not. |
1213 | 01:35:56,360 | 01:36:00,990 | And I want to go to my own house and see my real mama. | And I want to go to my own house and see my real mama. |
1214 | 01:36:01,080 | 01:36:03,913 | Grace, give me your hand, this is your home. | Grace, give me your hand, this is your home. |
1215 | 01:36:04,080 | 01:36:08,278 | This is your home. Sweetheart, sweetheart, it's all right. | This is your home. Sweetheart, sweetheart, it's all right. |
1216 | 01:36:08,360 | 01:36:09,634 | (LUCY SOBBING) | (LUCY SOBBING) |
1217 | 01:36:09,720 | 01:36:10,835 | It's all right. | It's all right. |
1218 | 01:36:11,680 | 01:36:13,238 | It's all right. | It's all right. |
1219 | 01:36:23,720 | 01:36:25,039 | Darling, | Darling, |
1220 | 01:36:26,520 | 01:36:28,511 | I brought you some tea. | I brought you some tea. |
1221 | 01:36:30,520 | 01:36:32,715 | I'll just leave it here. | I'll just leave it here. |
1222 | 01:36:34,360 | 01:36:36,430 | I thought he loved us. | I thought he loved us. |
1223 | 01:36:41,760 | 01:36:46,880 | I'll never forgive that man as long as I live. | I'll never forgive that man as long as I live. |
1224 | 01:36:50,720 | 01:36:52,312 | (SOFTLY) Sweetheart. | (SOFTLY) Sweetheart. |
1225 | 01:36:55,320 | 01:36:58,073 | TOM: I should've never let her come out to Janus. | TOM: I should've never let her come out to Janus. |
1226 | 01:36:59,240 | 01:37:01,071 | She's suffered enough. | She's suffered enough. |
1227 | 01:37:03,400 | 01:37:05,231 | She can't take it anymore. | She can't take it anymore. |
1228 | 01:37:05,320 | 01:37:08,915 | RALPH: Putting yourself in the firing line | RALPH: Putting yourself in the firing line |
1229 | 01:37:10,440 | 01:37:12,556 | is no way of dealing with it. | is no way of dealing with it. |
1230 | 01:37:13,960 | 01:37:16,235 | Tom, she's a grown woman. | Tom, she's a grown woman. |
1231 | 01:37:17,400 | 01:37:18,753 | They'll go easy on her. | They'll go easy on her. |
1232 | 01:37:18,840 | 01:37:20,114 | They won't touch her. | They won't touch her. |
1233 | 01:37:20,240 | 01:37:23,073 | It's your life we're talking about. | It's your life we're talking about. |
1234 | 01:37:24,920 | 01:37:27,056 | They don't want to just charge you with child-stealing. | They don't want to just charge you with child-stealing. |
1235 | 01:37:27,080 | 01:37:29,435 | They want to get you for murder! | They want to get you for murder! |
1236 | 01:37:30,600 | 01:37:33,433 | I had this coming for a long time, Ralph. | I had this coming for a long time, Ralph. |
1237 | 01:37:34,440 | 01:37:36,317 | Sins catch up with you in the end. | Sins catch up with you in the end. |
1238 | 01:37:36,440 | 01:37:37,998 | Oh, for Christ's sake. | Oh, for Christ's sake. |
1239 | 01:37:38,600 | 01:37:40,431 | Wake up! | Wake up! |
1240 | 01:37:42,480 | 01:37:43,754 | Tom! | Tom! |
1241 | 01:37:45,000 | 01:37:46,479 | Do me a favor. | Do me a favor. |
1242 | 01:37:47,960 | 01:37:49,473 | Anything. | Anything. |
1243 | 01:37:52,480 | 01:37:54,948 | Get me a bit of paper and a pencil. | Get me a bit of paper and a pencil. |
1244 | 01:38:00,880 | 01:38:02,677 | RALPH: From Tom. | RALPH: From Tom. |
1245 | 01:38:05,640 | 01:38:07,392 | That man needs you. | That man needs you. |
1246 | 01:38:10,680 | 01:38:12,511 | So does my little girl. | So does my little girl. |
1247 | 01:38:17,720 | 01:38:18,835 | (SIGHS) | (SIGHS) |
1248 | 01:38:59,520 | 01:39:00,999 | HANNAH: Let's look at these buttons. | HANNAH: Let's look at these buttons. |
1249 | 01:39:01,120 | 01:39:04,715 | Do you think this would go with the green fabric for the riding satchel? | Do you think this would go with the green fabric for the riding satchel? |
1250 | 01:39:04,840 | 01:39:05,875 | MRS. MOUCHEMORE: Yes. | MRS. MOUCHEMORE: Yes. |
1251 | 01:39:15,600 | 01:39:18,990 | HANNAH: Make a bow, or a ribbon. | HANNAH: Make a bow, or a ribbon. |
1252 | 01:39:19,800 | 01:39:21,518 | Something like that. | Something like that. |
1253 | 01:39:22,920 | 01:39:23,955 | ISABEL: Lucy. | ISABEL: Lucy. |
1254 | 01:39:24,040 | 01:39:25,360 | HANNAH: Look at that pink thread. | HANNAH: Look at that pink thread. |
1255 | 01:39:25,680 | 01:39:26,999 | LUCY: Mama! | LUCY: Mama! |
1256 | 01:39:29,480 | 01:39:30,913 | Lucy! | Lucy! |
1257 | 01:39:31,080 | 01:39:32,479 | Mama! | Mama! |
1258 | 01:39:32,560 | 01:39:33,959 | My darling. | My darling. |
1259 | 01:39:36,640 | 01:39:38,039 | Look at you. | Look at you. |
1260 | 01:39:38,440 | 01:39:39,634 | (LUCY CRYING) | (LUCY CRYING) |
1261 | 01:39:39,720 | 01:39:41,517 | Oh, it's all right. | Oh, it's all right. |
1262 | 01:39:43,760 | 01:39:45,239 | I've missed you. | I've missed you. |
1263 | 01:39:45,760 | 01:39:46,829 | (MUMBLES) | (MUMBLES) |
1264 | 01:39:46,920 | 01:39:48,512 | HANNAH: My love. | HANNAH: My love. |
1265 | 01:39:51,320 | 01:39:52,958 | Time to go home. | Time to go home. |
1266 | 01:39:53,120 | 01:39:54,473 | LUCY: Mama. | LUCY: Mama. |
1267 | 01:39:55,640 | 01:39:57,392 | Make her go away. | Make her go away. |
1268 | 01:39:57,560 | 01:39:59,551 | ISABEL: It's all right. Yeah. | ISABEL: It's all right. Yeah. |
1269 | 01:39:59,680 | 01:40:00,715 | (SNIFFLES) | (SNIFFLES) |
1270 | 01:40:00,800 | 01:40:03,314 | Grace, I know this is very hard for you to understand, | Grace, I know this is very hard for you to understand, |
1271 | 01:40:03,400 | 01:40:05,311 | but we can't stay here. | but we can't stay here. |
1272 | 01:40:07,760 | 01:40:09,512 | She's my daughter. | She's my daughter. |
1273 | 01:40:10,960 | 01:40:13,076 | Let go of my daughter. | Let go of my daughter. |
1274 | 01:40:13,160 | 01:40:14,991 | LUCY: Mama. ISABEL: I'm here. | LUCY: Mama. ISABEL: I'm here. |
1275 | 01:40:15,520 | 01:40:17,954 | Please give me back my daughter. | Please give me back my daughter. |
1276 | 01:40:18,240 | 01:40:19,753 | VIOLET: (SOFTLY) Oh, dear. | VIOLET: (SOFTLY) Oh, dear. |
1277 | 01:40:19,840 | 01:40:21,193 | HANNAH: Please. | HANNAH: Please. |
1278 | 01:40:21,880 | 01:40:23,996 | I have to take her now. | I have to take her now. |
1279 | 01:40:24,120 | 01:40:25,473 | Mama. I don't like going with... | Mama. I don't like going with... |
1280 | 01:40:25,560 | 01:40:27,835 | I want to stay with you. | I want to stay with you. |
1281 | 01:40:27,920 | 01:40:29,433 | (LUCY SOBBING) | (LUCY SOBBING) |
1282 | 01:40:34,720 | 01:40:36,517 | (HORN HONKING) | (HORN HONKING) |
1283 | 01:40:48,720 | 01:40:51,154 | I can stay here if you prefer. | I can stay here if you prefer. |
1284 | 01:40:53,080 | 01:40:55,036 | HANNAH: There's no need. | HANNAH: There's no need. |
1285 | 01:41:02,440 | 01:41:03,589 | (SIGHS) | (SIGHS) |
1286 | 01:41:15,400 | 01:41:17,118 | I need to know. | I need to know. |
1287 | 01:41:17,640 | 01:41:19,949 | Was it really all your doing? | Was it really all your doing? |
1288 | 01:41:20,960 | 01:41:22,154 | Yes. | Yes. |
1289 | 01:41:24,920 | 01:41:27,150 | How could you do such a thing? | How could you do such a thing? |
1290 | 01:41:31,240 | 01:41:33,470 | You sorry for what you did? | You sorry for what you did? |
1291 | 01:41:35,320 | 01:41:37,356 | Sorrier than I can say. | Sorrier than I can say. |
1292 | 01:41:47,400 | 01:41:48,674 | (EXHALES) | (EXHALES) |
1293 | 01:41:54,040 | 01:41:56,076 | Do what you like to me. | Do what you like to me. |
1294 | 01:41:59,160 | 01:42:01,276 | I'm not asking forgiveness. | I'm not asking forgiveness. |
1295 | 01:42:05,360 | 01:42:06,839 | My wife, | My wife, |
1296 | 01:42:09,760 | 01:42:11,637 | she had no choice. | she had no choice. |
1297 | 01:42:13,720 | 01:42:16,109 | Show her some mercy. | Show her some mercy. |
1298 | 01:42:22,600 | 01:42:24,352 | (FOOTSTEPS RECEDING) | (FOOTSTEPS RECEDING) |
1299 | 01:42:30,240 | 01:42:32,515 | HANNAH: (KNOCKING) Grace, my love, | HANNAH: (KNOCKING) Grace, my love, |
1300 | 01:42:33,560 | 01:42:35,278 | it's dinner time. | it's dinner time. |
1301 | 01:42:37,440 | 01:42:38,998 | Are you hiding? | Are you hiding? |
1302 | 01:42:40,200 | 01:42:41,235 | Grace? | Grace? |
1303 | 01:42:43,920 | 01:42:45,239 | My love? | My love? |
1304 | 01:42:47,480 | 01:42:49,516 | Are you hiding, darling? | Are you hiding, darling? |
1305 | 01:42:50,440 | 01:42:52,556 | Grace, are you hungry? | Grace, are you hungry? |
1306 | 01:42:54,680 | 01:42:57,240 | Why don't you come out, sweetheart? | Why don't you come out, sweetheart? |
1307 | 01:42:57,320 | 01:42:59,550 | Come on, Mum's going to come and get you out. | Come on, Mum's going to come and get you out. |
1308 | 01:43:00,160 | 01:43:02,390 | I'm going to lift up the curtain. And then we can | I'm going to lift up the curtain. And then we can |
1309 | 01:43:02,480 | 01:43:04,096 | have some dinner together, all right, darling? | have some dinner together, all right, darling? |
1310 | 01:43:04,120 | 01:43:06,111 | I'm going to come get you. | I'm going to come get you. |
1311 | 01:43:11,280 | 01:43:12,713 | Grace? | Grace? |
1312 | 01:43:14,200 | 01:43:15,428 | (SIGHS) | (SIGHS) |
1313 | 01:43:15,880 | 01:43:17,108 | Grace? | Grace? |
1314 | 01:43:19,400 | 01:43:20,958 | Grace, darling? | Grace, darling? |
1315 | 01:43:21,680 | 01:43:22,874 | Grace? | Grace? |
1316 | 01:43:24,000 | 01:43:25,149 | Grace? | Grace? |
1317 | 01:43:26,200 | 01:43:27,394 | Darling, it's not funny. | Darling, it's not funny. |
1318 | 01:43:27,480 | 01:43:29,630 | I want you to come out right now. | I want you to come out right now. |
1319 | 01:43:29,720 | 01:43:30,914 | Grace? | Grace? |
1320 | 01:43:32,200 | 01:43:34,873 | Grace? | Grace? |
1321 | 01:43:35,400 | 01:43:36,719 | Grace? | Grace? |
1322 | 01:43:37,560 | 01:43:38,754 | Grace! | Grace! |
1323 | 01:43:39,800 | 01:43:41,279 | Grace, darling, it's not funny. | Grace, darling, it's not funny. |
1324 | 01:43:41,400 | 01:43:42,913 | Please, come out! | Please, come out! |
1325 | 01:43:43,480 | 01:43:44,629 | Grace! | Grace! |
1326 | 01:43:46,360 | 01:43:47,679 | Grace! | Grace! |
1327 | 01:43:50,200 | 01:43:51,519 | Grace! | Grace! |
1328 | 01:43:55,320 | 01:43:56,469 | Grace! | Grace! |
1329 | 01:43:59,200 | 01:44:00,553 | Mr. Graysmark. | Mr. Graysmark. |
1330 | 01:44:00,920 | 01:44:02,273 | Evening, Vernon. | Evening, Vernon. |
1331 | 01:44:02,360 | 01:44:04,112 | Evening, Harry. | Evening, Harry. |
1332 | 01:44:05,000 | 01:44:07,434 | SERGEANT KNUCKEY: Here about the Roennfeldt girl. | SERGEANT KNUCKEY: Here about the Roennfeldt girl. |
1333 | 01:44:07,520 | 01:44:08,635 | Hannah? | Hannah? |
1334 | 01:44:08,760 | 01:44:11,513 | No, her daughter. Grace. | No, her daughter. Grace. |
1335 | 01:44:13,680 | 01:44:15,875 | GARSTONE: Have you got her here? | GARSTONE: Have you got her here? |
1336 | 01:44:16,240 | 01:44:18,196 | 'Course I haven't got her. | 'Course I haven't got her. |
1337 | 01:44:18,280 | 01:44:19,872 | What on earth are you suggesting? | What on earth are you suggesting? |
1338 | 01:44:22,840 | 01:44:24,876 | - Is your daughter in? - Yes. | - Is your daughter in? - Yes. |
1339 | 01:44:25,240 | 01:44:26,798 | GARSTONE: Sure? | GARSTONE: Sure? |
1340 | 01:44:26,880 | 01:44:28,313 | 'Course I'm sure. | 'Course I'm sure. |
1341 | 01:44:28,400 | 01:44:29,400 | What's the matter? | What's the matter? |
1342 | 01:44:29,480 | 01:44:30,536 | SERGEANT KNUCKEY: Mrs. Graysmark, | SERGEANT KNUCKEY: Mrs. Graysmark, |
1343 | 01:44:30,560 | 01:44:32,856 | we need to see your daughter. If you could fetch her please. | we need to see your daughter. If you could fetch her please. |
1344 | 01:44:32,880 | 01:44:34,154 | (SIGHS) | (SIGHS) |
1345 | 01:44:37,440 | 01:44:38,668 | Isabel. | Isabel. |
1346 | 01:44:41,440 | 01:44:42,919 | Isabel? | Isabel? |
1347 | 01:44:44,560 | 01:44:45,959 | Isabel? | Isabel? |
1348 | 01:44:47,240 | 01:44:48,434 | (EXHALES) | (EXHALES) |
1349 | 01:44:55,600 | 01:44:57,192 | (INDISTINCT CONVERSATION) | (INDISTINCT CONVERSATION) |
1350 | 01:45:05,240 | 01:45:07,071 | MAN 1: Lucy! SEPTIMUS: Grace! | MAN 1: Lucy! SEPTIMUS: Grace! |
1351 | 01:45:07,240 | 01:45:08,434 | BILL: Lucy! | BILL: Lucy! |
1352 | 01:45:08,920 | 01:45:10,148 | MAN 2: Grace! | MAN 2: Grace! |
1353 | 01:45:10,280 | 01:45:12,271 | SEPTIMUS: Grace! MAN 3: Grace. | SEPTIMUS: Grace! MAN 3: Grace. |
1354 | 01:45:12,360 | 01:45:13,509 | MAN 4: Grace! | MAN 4: Grace! |
1355 | 01:45:13,600 | 01:45:16,398 | Grace! | Grace! |
1356 | 01:45:16,640 | 01:45:18,596 | SERGEANT KNUCKEY: Grace! BILL: Lucy! | SERGEANT KNUCKEY: Grace! BILL: Lucy! |
1357 | 01:45:19,800 | 01:45:20,949 | Grace! | Grace! |
1358 | 01:45:25,320 | 01:45:26,594 | BILL: Lucy! | BILL: Lucy! |
1359 | 01:45:27,120 | 01:45:28,678 | SERGEANT KNUCKEY: Grace! | SERGEANT KNUCKEY: Grace! |
1360 | 01:45:31,200 | 01:45:32,235 | SEPTIMUS: Grace! | SEPTIMUS: Grace! |
1361 | 01:45:32,320 | 01:45:33,594 | Sergeant? | Sergeant? |
1362 | 01:45:34,480 | 01:45:35,674 | MAN 5: Grace! | MAN 5: Grace! |
1363 | 01:45:35,760 | 01:45:37,193 | BILL: Lucy! | BILL: Lucy! |
1364 | 01:45:39,360 | 01:45:41,191 | Sergeant! | Sergeant! |
1365 | 01:45:43,320 | 01:45:45,197 | Sergeant! | Sergeant! |
1366 | 01:45:52,680 | 01:45:54,079 | Grace! | Grace! |
1367 | 01:45:58,400 | 01:45:59,674 | Lucy! | Lucy! |
1368 | 01:46:02,400 | 01:46:03,992 | HANNAH: Keep her safe, Lord. | HANNAH: Keep her safe, Lord. |
1369 | 01:46:06,720 | 01:46:08,312 | Protect her. | Protect her. |
1370 | 01:46:09,960 | 01:46:11,313 | Save her. | Save her. |
1371 | 01:46:13,520 | 01:46:15,829 | You saved her once before. | You saved her once before. |
1372 | 01:46:18,320 | 01:46:22,871 | I promise you that I will put her first from now on. | I promise you that I will put her first from now on. |
1373 | 01:46:25,480 | 01:46:27,869 | If you'll only save her again. | If you'll only save her again. |
1374 | 01:46:30,080 | 01:46:31,991 | I promise you | I promise you |
1375 | 01:46:33,880 | 01:46:36,269 | that I will do what's right for her. | that I will do what's right for her. |
1376 | 01:46:37,880 | 01:46:39,074 | SEPTIMUS: Grace! | SEPTIMUS: Grace! |
1377 | 01:46:39,160 | 01:46:40,229 | BILL: Lucy! | BILL: Lucy! |
1378 | 01:46:41,480 | 01:46:42,595 | Grace! | Grace! |
1379 | 01:46:42,680 | 01:46:43,908 | SERGEANT KNUCKEY: Lucy! | SERGEANT KNUCKEY: Lucy! |
1380 | 01:47:02,040 | 01:47:03,155 | (GASPING) | (GASPING) |
1381 | 01:47:03,240 | 01:47:05,117 | She's asleep. | She's asleep. |
1382 | 01:47:05,280 | 01:47:07,430 | She said she was looking for the lighthouse. | She said she was looking for the lighthouse. |
1383 | 01:47:10,160 | 01:47:11,559 | Got nine lives, this one. | Got nine lives, this one. |
1384 | 01:47:11,640 | 01:47:13,471 | - Oh, yeah. - You've got her? | - Oh, yeah. - You've got her? |
1385 | 01:47:13,640 | 01:47:15,790 | - Thank you. - It's okay. It's all right. | - Thank you. - It's okay. It's all right. |
1386 | 01:47:15,960 | 01:47:17,518 | Thank you. | Thank you. |
1387 | 01:47:18,080 | 01:47:19,672 | Thank you. | Thank you. |
1388 | 01:47:29,640 | 01:47:31,995 | FRANK: Imagine a better one. | FRANK: Imagine a better one. |
1389 | 01:47:32,600 | 01:47:35,160 | Imagine now it takes you | Imagine now it takes you |
1390 | 01:47:35,800 | 01:47:39,349 | all the way to Sleepyland. | all the way to Sleepyland. |
1391 | 01:47:41,840 | 01:47:44,513 | Down the road and through the path. | Down the road and through the path. |
1392 | 01:47:45,160 | 01:47:47,196 | And through the forest. | And through the forest. |
1393 | 01:47:49,640 | 01:47:52,677 | I'm whispering nice things for her dreams. | I'm whispering nice things for her dreams. |
1394 | 01:47:56,760 | 01:47:58,557 | And she's flying through. | And she's flying through. |
1395 | 01:47:58,640 | 01:48:01,791 | HANNAH: You have been through so much in your life | HANNAH: You have been through so much in your life |
1396 | 01:48:03,520 | 01:48:05,590 | and you are always happy. | and you are always happy. |
1397 | 01:48:07,280 | 01:48:08,998 | How do you do it? | How do you do it? |
1398 | 01:48:10,400 | 01:48:12,470 | FRANK: You only have to forgive once. | FRANK: You only have to forgive once. |
1399 | 01:48:14,280 | 01:48:17,238 | T o resent you have to do it all day, every day. | T o resent you have to do it all day, every day. |
1400 | 01:48:17,400 | 01:48:18,515 | All the time. | All the time. |
1401 | 01:48:18,600 | 01:48:21,990 | You have to keep remembering the bad things. | You have to keep remembering the bad things. |
1402 | 01:48:24,080 | 01:48:25,593 | It's too much work. | It's too much work. |
1403 | 01:48:27,560 | 01:48:28,913 | You're so handsome. | You're so handsome. |
1404 | 01:48:29,040 | 01:48:30,155 | (FRANK CHUCKLES) | (FRANK CHUCKLES) |
1405 | 01:49:03,320 | 01:49:05,276 | ISABEL: She could have died. | ISABEL: She could have died. |
1406 | 01:49:06,280 | 01:49:09,113 | VIOLET: Yes, but she's alive. | VIOLET: Yes, but she's alive. |
1407 | 01:49:09,840 | 01:49:12,479 | It's what you do now that's important. | It's what you do now that's important. |
1408 | 01:49:13,840 | 01:49:16,070 | Tom's still your husband. | Tom's still your husband. |
1409 | 01:49:21,480 | 01:49:23,072 | Lucy's young. | Lucy's young. |
1410 | 01:49:23,480 | 01:49:25,471 | She's got people to take care of her | She's got people to take care of her |
1411 | 01:49:25,560 | 01:49:27,710 | and give her a good life. | and give her a good life. |
1412 | 01:49:32,680 | 01:49:34,272 | Tom has no one. | Tom has no one. |
1413 | 01:49:35,280 | 01:49:38,033 | He'll end up in jail. | He'll end up in jail. |
1414 | 01:49:40,160 | 01:49:41,639 | Or worse. | Or worse. |
1415 | 01:49:42,880 | 01:49:45,189 | I don't think there's much time. | I don't think there's much time. |
1416 | 01:49:46,520 | 01:49:47,953 | (THUNDER RUMBLING) | (THUNDER RUMBLING) |
1417 | 01:50:11,680 | 01:50:13,033 | I've come here to say something. | I've come here to say something. |
1418 | 01:50:13,120 | 01:50:14,439 | Just to say it and then go. | Just to say it and then go. |
1419 | 01:50:16,080 | 01:50:20,073 | I know that my daughter isn't coming back to me. | I know that my daughter isn't coming back to me. |
1420 | 01:50:22,120 | 01:50:25,271 | After last night I've realized that she can live without me. | After last night I've realized that she can live without me. |
1421 | 01:50:26,520 | 01:50:28,795 | Even if I can't without her. | Even if I can't without her. |
1422 | 01:50:29,960 | 01:50:32,520 | I can't punish her | I can't punish her |
1423 | 01:50:34,280 | 01:50:36,157 | for what happened, | for what happened, |
1424 | 01:50:36,560 | 01:50:39,677 | and, um, can't punish you for your husband's decisions. | and, um, can't punish you for your husband's decisions. |
1425 | 01:50:42,280 | 01:50:43,554 | Grace loves... | Grace loves... |
1426 | 01:50:44,080 | 01:50:45,513 | Loves you. | Loves you. |
1427 | 01:50:46,600 | 01:50:48,113 | And perhaps... | And perhaps... |
1428 | 01:50:53,360 | 01:50:55,635 | Perhaps, she belongs to you. | Perhaps, she belongs to you. |
1429 | 01:50:58,440 | 01:51:01,876 | So if you testify against your husband | So if you testify against your husband |
1430 | 01:51:04,440 | 01:51:05,953 | and, soon as he's safely locked away, | and, soon as he's safely locked away, |
1431 | 01:51:06,080 | 01:51:09,197 | I will let Grace come back to you. | I will let Grace come back to you. |
1432 | 01:51:31,200 | 01:51:32,599 | (GATE UNLOCKING) | (GATE UNLOCKING) |
1433 | 01:51:33,760 | 01:51:35,520 | SERGEANT KNUCKEY: Prosecuting officer is here | SERGEANT KNUCKEY: Prosecuting officer is here |
1434 | 01:51:35,560 | 01:51:36,709 | to take you to Albany. | to take you to Albany. |
1435 | 01:51:36,800 | 01:51:39,075 | Where you'll be tried for murder. | Where you'll be tried for murder. |
1436 | 01:51:39,160 | 01:51:42,709 | If there is anything more you want to tell me, | If there is anything more you want to tell me, |
1437 | 01:51:43,320 | 01:51:45,276 | this is your last chance. | this is your last chance. |
1438 | 01:51:51,000 | 01:51:52,433 | No, thank you. | No, thank you. |
1439 | 01:52:29,160 | 01:52:30,752 | (GATE UNLOCKING) | (GATE UNLOCKING) |
1440 | 01:52:33,440 | 01:52:35,680 | SERGEANT KNUCKEY: It's not the best weather for the boat. | SERGEANT KNUCKEY: It's not the best weather for the boat. |
1441 | 01:52:36,080 | 01:52:38,036 | Addicott can make it. | Addicott can make it. |
1442 | 01:52:42,200 | 01:52:43,269 | Well, open the cell. | Well, open the cell. |
1443 | 01:52:46,120 | 01:52:47,838 | (CELL DOOR OPENS) | (CELL DOOR OPENS) |
1444 | 01:52:49,840 | 01:52:51,068 | SERGEANT SPRAGG: Hurry up. | SERGEANT SPRAGG: Hurry up. |
1445 | 01:52:51,280 | 01:52:52,633 | (KEYS JANGLING) | (KEYS JANGLING) |
1446 | 01:53:06,680 | 01:53:08,989 | TOM: Isabel, love. | TOM: Isabel, love. |
1447 | 01:53:09,080 | 01:53:10,991 | I couldn't go on the way things were. | I couldn't go on the way things were. |
1448 | 01:53:12,200 | 01:53:14,509 | I couldn't live with myself. | I couldn't live with myself. |
1449 | 01:53:15,000 | 01:53:18,675 | I'm sorrier than I'll ever be able to say for hurting you. | I'm sorrier than I'll ever be able to say for hurting you. |
1450 | 01:53:20,920 | 01:53:23,514 | We each get a little turn at life. | We each get a little turn at life. |
1451 | 01:53:23,960 | 01:53:27,316 | And if this ends up being how my turn went, | And if this ends up being how my turn went, |
1452 | 01:53:27,400 | 01:53:29,391 | it will still have been worth it. | it will still have been worth it. |
1453 | 01:53:31,120 | 01:53:33,839 | My time should have been up years ago. | My time should have been up years ago. |
1454 | 01:53:34,360 | 01:53:36,157 | To have met you, | To have met you, |
1455 | 01:53:36,320 | 01:53:38,754 | when I thought life was over. | when I thought life was over. |
1456 | 01:53:39,360 | 01:53:41,590 | And been loved by you. | And been loved by you. |
1457 | 01:53:42,680 | 01:53:44,318 | If I lived another 100 years, | If I lived another 100 years, |
1458 | 01:53:44,400 | 01:53:46,914 | I couldn't ask for better than that. | I couldn't ask for better than that. |
1459 | 01:53:48,200 | 01:53:51,317 | I have loved you as best as I know, Isabel. | I have loved you as best as I know, Isabel. |
1460 | 01:53:51,400 | 01:53:53,709 | Which isn't saying much. | Which isn't saying much. |
1461 | 01:53:55,240 | 01:53:57,993 | You deserved someone a lot better than me. | You deserved someone a lot better than me. |
1462 | 01:53:59,520 | 01:54:01,272 | All I can do is ask God. | All I can do is ask God. |
1463 | 01:54:01,480 | 01:54:05,439 | And ask you to forgive me for the harm I've caused. | And ask you to forgive me for the harm I've caused. |
1464 | 01:54:06,560 | 01:54:09,996 | And to thank you for every day we spent together. | And to thank you for every day we spent together. |
1465 | 01:54:10,400 | 01:54:13,392 | I will always be your loving husband. | I will always be your loving husband. |
1466 | 01:54:13,480 | 01:54:14,799 | Tom. | Tom. |
1467 | 01:54:32,440 | 01:54:33,873 | (PANTING) | (PANTING) |
1468 | 01:54:35,080 | 01:54:36,195 | I need to see my husband. | I need to see my husband. |
1469 | 01:54:37,120 | 01:54:38,917 | He's already gone. | He's already gone. |
1470 | 01:54:39,000 | 01:54:40,194 | Where? | Where? |
1471 | 01:54:40,280 | 01:54:41,429 | He's on the boat. | He's on the boat. |
1472 | 01:54:44,640 | 01:54:46,278 | (SEAGULLS SQUAWKING) | (SEAGULLS SQUAWKING) |
1473 | 01:55:02,240 | 01:55:04,040 | SERGEANT SPRAGG: That one? GARSTONE: That one. | SERGEANT SPRAGG: That one? GARSTONE: That one. |
1474 | 01:55:18,920 | 01:55:20,751 | - Hi, Tom. - TOM: Ralph. | - Hi, Tom. - TOM: Ralph. |
1475 | 01:55:23,600 | 01:55:24,715 | Where's Blue? | Where's Blue? |
1476 | 01:55:24,800 | 01:55:26,597 | Um, couldn't make it. | Um, couldn't make it. |
1477 | 01:55:30,920 | 01:55:32,672 | ISABEL: Tom! | ISABEL: Tom! |
1478 | 01:55:34,040 | 01:55:35,359 | (PANTING) | (PANTING) |
1479 | 01:55:39,520 | 01:55:40,839 | We need to go. | We need to go. |
1480 | 01:55:41,840 | 01:55:42,909 | Tom? | Tom? |
1481 | 01:55:45,440 | 01:55:47,635 | Cast off now, Ralph! | Cast off now, Ralph! |
1482 | 01:55:50,080 | 01:55:51,115 | Don't, Isabel. | Don't, Isabel. |
1483 | 01:55:51,200 | 01:55:52,679 | I just want to say goodbye. | I just want to say goodbye. |
1484 | 01:55:53,880 | 01:55:55,393 | (BREATHING HEAVILY) | (BREATHING HEAVILY) |
1485 | 01:55:57,320 | 01:55:58,992 | - (CRYING) - It's all right. | - (CRYING) - It's all right. |
1486 | 01:55:59,680 | 01:56:00,829 | Shh. | Shh. |
1487 | 01:56:02,160 | 01:56:03,912 | - Tom! - Shh! | - Tom! - Shh! |
1488 | 01:56:04,640 | 01:56:05,640 | (BREATHING HEAVILY) | (BREATHING HEAVILY) |
1489 | 01:56:05,880 | 01:56:07,029 | Shh. | Shh. |
1490 | 01:56:07,840 | 01:56:09,478 | It's all right. It's all right. | It's all right. It's all right. |
1491 | 01:56:11,920 | 01:56:14,309 | - It's not true! - Shh! | - It's not true! - Shh! |
1492 | 01:56:16,440 | 01:56:18,396 | - It's not true! - Just leave things be. | - It's not true! - Just leave things be. |
1493 | 01:56:18,880 | 01:56:20,199 | Isabel... | Isabel... |
1494 | 01:56:20,560 | 01:56:23,154 | Frank was dead when the boat washed up. It was my idea. | Frank was dead when the boat washed up. It was my idea. |
1495 | 01:56:23,240 | 01:56:24,496 | - Don't say any more. - I stopped him from | - Don't say any more. - I stopped him from |
1496 | 01:56:24,520 | 01:56:27,080 | reporting the boat. It's my fault. | reporting the boat. It's my fault. |
1497 | 01:56:29,800 | 01:56:30,915 | It's my fault. | It's my fault. |
1498 | 01:56:34,120 | 01:56:35,394 | I'm sorry. | I'm sorry. |
1499 | 01:56:36,680 | 01:56:37,999 | (INHALES) | (INHALES) |
1500 | 01:56:42,080 | 01:56:43,229 | It's all right. | It's all right. |
1501 | 01:56:43,320 | 01:56:45,436 | - Tom... - Don't say any more. | - Tom... - Don't say any more. |
1502 | 01:56:52,760 | 01:56:54,591 | HANNAH: She said that? | HANNAH: She said that? |
1503 | 01:56:54,920 | 01:56:56,194 | SERGEANT KNUCKEY: Yes. | SERGEANT KNUCKEY: Yes. |
1504 | 01:56:56,400 | 01:56:59,073 | She was a decent girl before she went out on Janus. | She was a decent girl before she went out on Janus. |
1505 | 01:57:00,960 | 01:57:03,997 | Being out on that island didn't do her any good at all. | Being out on that island didn't do her any good at all. |
1506 | 01:57:04,600 | 01:57:06,591 | What happens to them now? | What happens to them now? |
1507 | 01:57:08,480 | 01:57:10,118 | They go to jail. | They go to jail. |
1508 | 01:57:13,320 | 01:57:14,878 | They go to jail. | They go to jail. |
1509 | 01:57:21,760 | 01:57:23,079 | For how long? | For how long? |
1510 | 01:57:23,240 | 01:57:25,800 | Long enough to think about what they've done. | Long enough to think about what they've done. |
1511 | 01:57:27,280 | 01:57:29,316 | Think they need jail for that? | Think they need jail for that? |
1512 | 01:57:30,840 | 01:57:33,912 | Mrs. Roennfeldt, people are responsible | Mrs. Roennfeldt, people are responsible |
1513 | 01:57:34,000 | 01:57:35,831 | for their own actions. | for their own actions. |
1514 | 01:57:36,920 | 01:57:38,751 | And when they cross certain lines, | And when they cross certain lines, |
1515 | 01:57:38,840 | 01:57:40,990 | there needs to be consequence. | there needs to be consequence. |
1516 | 01:57:42,400 | 01:57:44,595 | What if I spoke for them? | What if I spoke for them? |
1517 | 01:57:45,480 | 01:57:46,674 | Asked for clemency? | Asked for clemency? |
1518 | 01:57:46,760 | 01:57:47,875 | Clemency? | Clemency? |
1519 | 01:57:48,880 | 01:57:50,598 | What would happen then? | What would happen then? |
1520 | 01:57:51,440 | 01:57:54,159 | Some fines, a few months jail, maybe. | Some fines, a few months jail, maybe. |
1521 | 01:57:55,080 | 01:57:57,150 | Why would you do that? | Why would you do that? |
1522 | 01:57:57,920 | 01:58:00,514 | Because you only have to forgive once. | Because you only have to forgive once. |
1523 | 01:58:01,800 | 01:58:03,756 | Thank you very much, Sergeant. | Thank you very much, Sergeant. |
1524 | 01:58:04,160 | 01:58:05,479 | (CLOCK TICKING) | (CLOCK TICKING) |
1525 | 01:58:06,520 | 01:58:08,750 | Do you think you could find your own way out? | Do you think you could find your own way out? |
1526 | 01:58:13,480 | 01:58:15,040 | Thank you for the tea, Mrs. Roennfeldt. | Thank you for the tea, Mrs. Roennfeldt. |
1527 | 01:58:40,240 | 01:58:41,832 | (HANNAH SIGHS) | (HANNAH SIGHS) |
1528 | 01:58:44,920 | 01:58:46,876 | Good to see a smile, girlie. | Good to see a smile, girlie. |
1529 | 01:58:48,480 | 01:58:51,677 | I know you've been sad. You missed your old life. | I know you've been sad. You missed your old life. |
1530 | 01:58:52,120 | 01:58:53,189 | I do. | I do. |
1531 | 01:58:53,280 | 01:58:56,795 | I know what that's like because that's what happened to me. | I know what that's like because that's what happened to me. |
1532 | 01:58:56,880 | 01:58:58,791 | I had to say goodbye to my mum. | I had to say goodbye to my mum. |
1533 | 01:58:58,960 | 01:58:59,995 | Your mum? | Your mum? |
1534 | 01:59:00,080 | 01:59:02,355 | I had to go across the sea in a sailing ship. | I had to go across the sea in a sailing ship. |
1535 | 01:59:02,920 | 01:59:04,638 | And when I wasn't much older than you. | And when I wasn't much older than you. |
1536 | 01:59:04,720 | 01:59:07,712 | I came here and I got a new mum and dad. | I came here and I got a new mum and dad. |
1537 | 01:59:07,880 | 01:59:09,871 | They looked after me from then on. | They looked after me from then on. |
1538 | 01:59:09,960 | 01:59:11,439 | They loved me. | They loved me. |
1539 | 01:59:12,200 | 01:59:14,430 | Just like my Hannah loves you. | Just like my Hannah loves you. |
1540 | 01:59:15,560 | 01:59:17,630 | You know who was a good rider when they were little? | You know who was a good rider when they were little? |
1541 | 01:59:18,240 | 01:59:19,514 | My Hannah! | My Hannah! |
1542 | 01:59:20,160 | 01:59:22,879 | She was good at everything when she was a little one. | She was good at everything when she was a little one. |
1543 | 01:59:23,360 | 01:59:26,079 | Always kept me on my toes. Just like you. | Always kept me on my toes. Just like you. |
1544 | 01:59:27,040 | 01:59:29,235 | My saving Grace, you are. | My saving Grace, you are. |
1545 | 01:59:29,400 | 01:59:30,913 | I'm not Grace. | I'm not Grace. |
1546 | 01:59:32,040 | 01:59:35,715 | You know you were called Grace from the day you were born. | You know you were called Grace from the day you were born. |
1547 | 01:59:36,040 | 01:59:38,634 | But I want to be called Lucy. | But I want to be called Lucy. |
1548 | 01:59:38,800 | 01:59:41,519 | Why don't I call you Lucy-Grace? | Why don't I call you Lucy-Grace? |
1549 | 01:59:41,680 | 01:59:42,749 | Yeah! | Yeah! |
1550 | 01:59:42,840 | 01:59:45,752 | Yes? Have we got a deal? | Yes? Have we got a deal? |
1551 | 01:59:45,840 | 01:59:47,114 | LUCY: Mmm-hmm. | LUCY: Mmm-hmm. |
1552 | 01:59:52,360 | 01:59:53,429 | Hi! | Hi! |
1553 | 01:59:57,320 | 01:59:58,912 | We're back. | We're back. |
1554 | 01:59:59,080 | 02:00:00,354 | Surprise! | Surprise! |
1555 | 02:00:03,400 | 02:00:05,056 | (WHISPERING) You tell Hannah about all the birdies | (WHISPERING) You tell Hannah about all the birdies |
1556 | 02:00:05,080 | 02:00:06,149 | that you saw. | that you saw. |
1557 | 02:00:06,240 | 02:00:07,389 | How many did you see? | How many did you see? |
1558 | 02:00:08,760 | 02:00:09,875 | Five. | Five. |
1559 | 02:00:09,960 | 02:00:11,029 | SEPTIMUS: Oh, that's good. | SEPTIMUS: Oh, that's good. |
1560 | 02:00:12,680 | 02:00:15,592 | You've been with Grandpa? He's been looking after you? | You've been with Grandpa? He's been looking after you? |
1561 | 02:00:15,680 | 02:00:17,591 | - Yeah. - Shall I... | - Yeah. - Shall I... |
1562 | 02:00:18,040 | 02:00:20,270 | Shall I show you how to make a daisy chain? | Shall I show you how to make a daisy chain? |
1563 | 02:00:20,400 | 02:00:21,833 | - Yeah. - Yes! | - Yeah. - Yes! |
1564 | 02:00:22,400 | 02:00:24,231 | - Do you know how? - No. | - Do you know how? - No. |
1565 | 02:00:24,360 | 02:00:25,873 | I'm going to show you. | I'm going to show you. |
1566 | 02:00:26,400 | 02:00:30,791 | A little hole. There's a hole. Can you stick it through? | A little hole. There's a hole. Can you stick it through? |
1567 | 02:00:31,560 | 02:00:34,279 | Look at that! Well done, darling. | Look at that! Well done, darling. |
1568 | 02:00:35,320 | 02:00:37,709 | Then we can join them all together. | Then we can join them all together. |
1569 | 02:00:39,000 | 02:00:40,433 | Look at this! | Look at this! |
1570 | 02:00:40,600 | 02:00:42,318 | Do you like a crown? | Do you like a crown? |
1571 | 02:00:42,400 | 02:00:43,400 | Yeah. | Yeah. |
1572 | 02:00:44,320 | 02:00:45,799 | - Pretty? - Yeah. | - Pretty? - Yeah. |
1573 | 02:00:45,960 | 02:00:47,678 | - Would you like to wear it? - Yeah. | - Would you like to wear it? - Yeah. |
1574 | 02:00:47,800 | 02:00:49,472 | Should we put it on you? | Should we put it on you? |
1575 | 02:00:49,840 | 02:00:51,751 | - Yeah. - Yeah. | - Yeah. - Yeah. |
1576 | 02:00:52,840 | 02:00:54,068 | (GASPS) | (GASPS) |
1577 | 02:00:54,160 | 02:00:56,799 | Oh, that looks so pretty. | Oh, that looks so pretty. |
1578 | 02:00:59,040 | 02:01:02,112 | Oh, it's come off. How about we put it around me? | Oh, it's come off. How about we put it around me? |
1579 | 02:01:02,560 | 02:01:05,916 | Make a daisy necklace? Let's try. | Make a daisy necklace? Let's try. |
1580 | 02:01:06,000 | 02:01:07,672 | How about we, Grandpa... | How about we, Grandpa... |
1581 | 02:01:07,840 | 02:01:10,035 | How about you could wear it on your head? | How about you could wear it on your head? |
1582 | 02:01:10,120 | 02:01:12,395 | All right. You want to put it on my head? | All right. You want to put it on my head? |
1583 | 02:01:12,480 | 02:01:13,674 | And you could keep it. | And you could keep it. |
1584 | 02:01:13,760 | 02:01:15,990 | All right. Thank you, darling. | All right. Thank you, darling. |
1585 | 02:01:17,240 | 02:01:18,514 | Thank you. | Thank you. |
1586 | 02:01:36,000 | 02:01:38,514 | ISABEL: Do you think God will forgive me? | ISABEL: Do you think God will forgive me? |
1587 | 02:01:41,040 | 02:01:43,759 | TOM: He forgave you a long time ago. | TOM: He forgave you a long time ago. |
1588 | 02:01:46,920 | 02:01:49,480 | It's about time you did, too. | It's about time you did, too. |
1589 | 02:02:27,760 | 02:02:29,432 | TOM: Afternoon. | TOM: Afternoon. |
1590 | 02:02:30,200 | 02:02:31,428 | You lost? | You lost? |
1591 | 02:02:31,760 | 02:02:32,909 | Hope not. | Hope not. |
1592 | 02:02:33,000 | 02:02:34,991 | I'm searching for the Sherbourne property. | I'm searching for the Sherbourne property. |
1593 | 02:02:35,080 | 02:02:36,593 | Tom and Isabel? | Tom and Isabel? |
1594 | 02:02:37,400 | 02:02:38,400 | You've found it. | You've found it. |
1595 | 02:02:41,920 | 02:02:44,275 | My name is Lucy-Grace Rutherford. | My name is Lucy-Grace Rutherford. |
1596 | 02:02:47,080 | 02:02:48,559 | I'm Lucy. | I'm Lucy. |
1597 | 02:02:51,200 | 02:02:52,428 | Lucy. | Lucy. |
1598 | 02:02:53,120 | 02:02:55,759 | I've got something to show you. | I've got something to show you. |
1599 | 02:02:58,600 | 02:03:00,113 | (CAR DOOR OPENS) | (CAR DOOR OPENS) |
1600 | 02:03:09,480 | 02:03:11,198 | This is Christopher. | This is Christopher. |
1601 | 02:03:14,960 | 02:03:17,235 | TOM: She never stopped talking about you. | TOM: She never stopped talking about you. |
1602 | 02:03:18,080 | 02:03:19,798 | She always hoped you would come. | She always hoped you would come. |
1603 | 02:03:22,960 | 02:03:24,996 | I couldn't come any sooner. | I couldn't come any sooner. |
1604 | 02:03:27,160 | 02:03:30,835 | I never had the chance to say thank you. To both of you. | I never had the chance to say thank you. To both of you. |
1605 | 02:03:32,440 | 02:03:33,998 | For saving me. | For saving me. |
1606 | 02:03:34,920 | 02:03:37,388 | And taking such good care of me. | And taking such good care of me. |
1607 | 02:03:38,840 | 02:03:41,115 | There is nothing to thank us for. | There is nothing to thank us for. |
1608 | 02:03:44,840 | 02:03:45,909 | (CHRISTOPHER COOING) | (CHRISTOPHER COOING) |
1609 | 02:03:46,000 | 02:03:47,000 | (SOFTLY) Hey. | (SOFTLY) Hey. |
1610 | 02:03:48,960 | 02:03:50,678 | She left something for you. | She left something for you. |
1611 | 02:04:30,160 | 02:04:32,549 | ISABEL: My darling Lucy. | ISABEL: My darling Lucy. |
1612 | 02:04:35,840 | 02:04:38,400 | It has been such a long time. | It has been such a long time. |
1613 | 02:04:40,240 | 02:04:41,389 | Hey. | Hey. |
1614 | 02:04:43,480 | 02:04:44,629 | I'd promised | I'd promised |
1615 | 02:04:44,960 | 02:04:48,077 | I'd stay away from you and I've stuck to my word. | I'd stay away from you and I've stuck to my word. |
1616 | 02:04:49,080 | 02:04:51,389 | However hard that was for me. | However hard that was for me. |
1617 | 02:04:52,320 | 02:04:54,231 | I'm gone now. | I'm gone now. |
1618 | 02:04:54,360 | 02:04:56,828 | Which is why you have this letter. | Which is why you have this letter. |
1619 | 02:04:57,520 | 02:04:59,511 | And it brings me joy | And it brings me joy |
1620 | 02:05:00,920 | 02:05:03,150 | because it means that you came to find us. | because it means that you came to find us. |
1621 | 02:05:06,240 | 02:05:08,913 | I never gave up hope that you would. | I never gave up hope that you would. |
1622 | 02:05:11,200 | 02:05:13,998 | Knowing you were safe and loved | Knowing you were safe and loved |
1623 | 02:05:14,080 | 02:05:17,675 | allowed us to live our lives away from you. | allowed us to live our lives away from you. |
1624 | 02:05:20,400 | 02:05:22,709 | I hope life has been kind to you. | I hope life has been kind to you. |
1625 | 02:05:24,560 | 02:05:27,677 | I hope that you can forgive me for keeping you. | I hope that you can forgive me for keeping you. |
1626 | 02:05:29,120 | 02:05:31,076 | And for letting you go. | And for letting you go. |
1627 | 02:05:33,040 | 02:05:38,956 | Know that you have always been beloved. | Know that you have always been beloved. |
1628 | 02:05:54,640 | 02:05:56,198 | TOM: Look at you. | TOM: Look at you. |
1629 | 02:05:57,960 | 02:06:01,430 | Isabel would have just loved to have met you. | Isabel would have just loved to have met you. |
1630 | 02:06:04,760 | 02:06:06,478 | She would have loved you. | She would have loved you. |
1631 | 02:06:14,960 | 02:06:17,235 | Could Christopher and I come back | Could Christopher and I come back |
1632 | 02:06:17,320 | 02:06:19,072 | and visit you again? | and visit you again? |
1633 | 02:06:22,280 | 02:06:24,396 | I would like that very much. | I would like that very much. |
1634 | 02:06:27,800 | 02:06:29,438 | Great. (CHUCKLES) | Great. (CHUCKLES) |
1635 | 02:07:05,880 | 02:07:07,711 | (MELLOW MUSIC PLAYING) | (MELLOW MUSIC PLAYING) |
1636 | 02:07:09,711 | 02:07:16,711 | Brought to you by TRiNiTY | Brought to you by TRiNiTY |