This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:19,312 | 00:00:24,312 | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver |
2 | 00:02:34,638 | 00:02:39,059 | Forgive this man, found guilty here of collaboration with the enemy. | Forgive this man, found guilty here of collaboration with the enemy. |
3 | 00:02:40,602 | 00:02:42,938 | May God have mercy on your soul. | May God have mercy on your soul. |
4 | 00:02:44,106 | 00:02:45,107 | Amen. | Amen. |
5 | 00:02:52,823 | 00:02:54,032 | Attention! | Attention! |
6 | 00:02:54,825 | 00:02:58,287 | Make ready! Aim! | Make ready! Aim! |
7 | 00:03:00,747 | 00:03:01,623 | Fire! | Fire! |
8 | 00:03:29,109 | 00:03:31,653 | - Has it arrived? Is it here? - Last night. | - Has it arrived? Is it here? - Last night. |
9 | 00:03:32,237 | 00:03:35,449 | - Jerome, good work on those etchings. - I aim to please. | - Jerome, good work on those etchings. - I aim to please. |
10 | 00:03:35,532 | 00:03:37,534 | There's a gift on your desk. Cherries for the family. | There's a gift on your desk. Cherries for the family. |
11 | 00:03:37,618 | 00:03:40,329 | I'll try not to eat them before I get home this time. Thank you. | I'll try not to eat them before I get home this time. Thank you. |
12 | 00:03:47,169 | 00:03:49,713 | A Dutch Jew with a Canadian uniform. | A Dutch Jew with a Canadian uniform. |
13 | 00:03:50,964 | 00:03:53,133 | Captain. Captain Piller. | Captain. Captain Piller. |
14 | 00:03:53,217 | 00:03:54,593 | Who let this one in? | Who let this one in? |
15 | 00:03:58,597 | 00:04:01,600 | Dekker, this is Minna. Minna, this is Dekker. | Dekker, this is Minna. Minna, this is Dekker. |
16 | 00:04:01,683 | 00:04:03,685 | - Hello, Minna. Nice to meet you. - Hello. | - Hello, Minna. Nice to meet you. - Hello. |
17 | 00:04:03,769 | 00:04:06,230 | We used to be in the Resistance together. | We used to be in the Resistance together. |
18 | 00:04:06,313 | 00:04:08,732 | Yeah, but he couldn't resist anything without me. | Yeah, but he couldn't resist anything without me. |
19 | 00:04:12,027 | 00:04:14,363 | - Working with the Allies now. - Yes. | - Working with the Allies now. - Yes. |
20 | 00:04:14,988 | 00:04:16,948 | Everything in here was stolen, | Everything in here was stolen, |
21 | 00:04:17,032 | 00:04:19,493 | and they put me in charge of finding out who took it | and they put me in charge of finding out who took it |
22 | 00:04:19,576 | 00:04:21,078 | and who sold it to the Nazis. | and who sold it to the Nazis. |
23 | 00:04:22,371 | 00:04:25,582 | But I want to avoid interference from the Ministry of Justice | But I want to avoid interference from the Ministry of Justice |
24 | 00:04:25,666 | 00:04:29,086 | 'cause they seem to have their own agenda, and that's why I need you. | 'cause they seem to have their own agenda, and that's why I need you. |
25 | 00:04:29,670 | 00:04:31,296 | I need someone I can trust. | I need someone I can trust. |
26 | 00:04:31,380 | 00:04:35,509 | Well, anything for an old friend. But do I have to wear a uniform? | Well, anything for an old friend. But do I have to wear a uniform? |
27 | 00:04:35,592 | 00:04:37,261 | Oh, yeah, it's one of the perks. | Oh, yeah, it's one of the perks. |
28 | 00:04:38,011 | 00:04:42,516 | This was just found in Göring's hidden collection. | This was just found in Göring's hidden collection. |
29 | 00:04:42,599 | 00:04:46,144 | Christ and the Adulteress. It's a Vermeer. | Christ and the Adulteress. It's a Vermeer. |
30 | 00:04:46,228 | 00:04:50,023 | - Vermeer! - And... we found a letter. | - Vermeer! - And... we found a letter. |
31 | 00:04:50,774 | 00:04:52,067 | Folded in the crate. | Folded in the crate. |
32 | 00:04:55,571 | 00:04:57,614 | I attended a show there once, | I attended a show there once, |
33 | 00:04:58,407 | 00:05:00,409 | had champagne and smoked salmon, | had champagne and smoked salmon, |
34 | 00:05:00,492 | 00:05:02,452 | and saw some terrible paintings. | and saw some terrible paintings. |
35 | 00:05:02,536 | 00:05:04,663 | And what Germans did you meet there? | And what Germans did you meet there? |
36 | 00:05:05,664 | 00:05:07,124 | I shook a hand or two. | I shook a hand or two. |
37 | 00:05:08,333 | 00:05:10,752 | Those pigs were everywhere. You couldn't avoid them. | Those pigs were everywhere. You couldn't avoid them. |
38 | 00:05:12,713 | 00:05:14,339 | I never had that problem. | I never had that problem. |
39 | 00:05:14,423 | 00:05:16,091 | No, me neither. | No, me neither. |
40 | 00:05:17,426 | 00:05:19,595 | I'm a personal friend of Prince Bernhard | I'm a personal friend of Prince Bernhard |
41 | 00:05:20,095 | 00:05:21,972 | and the commander of the Ministry of Justice. | and the commander of the Ministry of Justice. |
42 | 00:05:22,055 | 00:05:23,557 | That's very good for you, | That's very good for you, |
43 | 00:05:23,640 | 00:05:26,602 | but I don't work for the Dutch government who ran off when things got hot. | but I don't work for the Dutch government who ran off when things got hot. |
44 | 00:05:26,685 | 00:05:29,271 | Dekker, will you please go sit down? | Dekker, will you please go sit down? |
45 | 00:05:34,443 | 00:05:37,404 | I was commissioned by the Allied Command. | I was commissioned by the Allied Command. |
46 | 00:05:37,487 | 00:05:40,741 | Who will soon relinquish power to the rightful Dutch government. | Who will soon relinquish power to the rightful Dutch government. |
47 | 00:05:40,824 | 00:05:42,242 | But not today. | But not today. |
48 | 00:05:42,326 | 00:05:43,994 | And the more time I waste on you, | And the more time I waste on you, |
49 | 00:05:44,077 | 00:05:47,706 | the Nazi sympathizers you drank champagne with will slip away. | the Nazi sympathizers you drank champagne with will slip away. |
50 | 00:05:47,789 | 00:05:49,583 | I'm afraid I must ask you to... | I'm afraid I must ask you to... |
51 | 00:05:51,084 | 00:05:55,505 | In this letter, the owner of the Goudstikker Gallery | In this letter, the owner of the Goudstikker Gallery |
52 | 00:05:56,006 | 00:06:00,552 | references you in verifying the background of a Vermeer painting... | references you in verifying the background of a Vermeer painting... |
53 | 00:06:00,636 | 00:06:01,929 | I don't collect art. | I don't collect art. |
54 | 00:06:02,012 | 00:06:05,682 | ...before Reichsmarschall Hermann Göring agreed to buy it. | ...before Reichsmarschall Hermann Göring agreed to buy it. |
55 | 00:06:11,438 | 00:06:15,734 | Christ and the Adulteress was just recovered from a railway car | Christ and the Adulteress was just recovered from a railway car |
56 | 00:06:15,817 | 00:06:17,486 | in an Austrian salt mine. | in an Austrian salt mine. |
57 | 00:06:17,986 | 00:06:19,279 | Thing about Göring... | Thing about Göring... |
58 | 00:06:20,322 | 00:06:22,950 | he kept meticulous records of all his acquisitions. | he kept meticulous records of all his acquisitions. |
59 | 00:06:23,033 | 00:06:26,870 | So, now, tell me about this letter. | So, now, tell me about this letter. |
60 | 00:06:30,874 | 00:06:32,292 | It was a favor. | It was a favor. |
61 | 00:06:33,919 | 00:06:35,629 | I had a respectable name. | I had a respectable name. |
62 | 00:06:36,922 | 00:06:40,467 | I simply wrote that I'd vouch for the painting's provenance | I simply wrote that I'd vouch for the painting's provenance |
63 | 00:06:40,551 | 00:06:41,593 | to finalize the sale. | to finalize the sale. |
64 | 00:06:41,677 | 00:06:44,388 | Because the painting had been stolen from Jews? | Because the painting had been stolen from Jews? |
65 | 00:06:46,348 | 00:06:47,766 | Who was the favor for? | Who was the favor for? |
66 | 00:06:49,434 | 00:06:52,104 | Who brought you the painting? | Who brought you the painting? |
67 | 00:06:52,187 | 00:06:53,564 | Han Van Meegeren. | Han Van Meegeren. |
68 | 00:07:27,264 | 00:07:28,265 | Han Van Meegeren? | Han Van Meegeren? |
69 | 00:07:30,058 | 00:07:31,143 | Indeed. | Indeed. |
70 | 00:07:31,226 | 00:07:34,396 | I'm Captain Joseph Piller of the Allied Provisional Government. | I'm Captain Joseph Piller of the Allied Provisional Government. |
71 | 00:07:35,105 | 00:07:37,608 | - Please, come in, gentlemen. - Thank you. | - Please, come in, gentlemen. - Thank you. |
72 | 00:07:46,783 | 00:07:48,118 | Were you expecting us? | Were you expecting us? |
73 | 00:07:49,286 | 00:07:51,538 | In these times, one expects anything. | In these times, one expects anything. |
74 | 00:07:52,247 | 00:07:53,707 | Do you play? | Do you play? |
75 | 00:07:53,790 | 00:07:55,626 | No, not anymore. | No, not anymore. |
76 | 00:07:59,213 | 00:08:01,381 | - May I offer you a drink? - Yes. | - May I offer you a drink? - Yes. |
77 | 00:08:01,465 | 00:08:02,549 | No, thanks. | No, thanks. |
78 | 00:08:05,552 | 00:08:06,553 | No? | No? |
79 | 00:08:13,060 | 00:08:15,187 | Do you live here all by yourself? | Do you live here all by yourself? |
80 | 00:08:15,270 | 00:08:18,148 | For the time being. I am recently divorced. | For the time being. I am recently divorced. |
81 | 00:08:18,232 | 00:08:19,900 | This is my wife's house now. | This is my wife's house now. |
82 | 00:08:20,484 | 00:08:24,655 | She is in France, and the housekeeper went back to Utrecht. | She is in France, and the housekeeper went back to Utrecht. |
83 | 00:08:24,738 | 00:08:26,615 | The war has been good to you, huh? | The war has been good to you, huh? |
84 | 00:08:27,991 | 00:08:30,452 | I was lucky enough to sell a series of Flemish primitives | I was lucky enough to sell a series of Flemish primitives |
85 | 00:08:30,536 | 00:08:32,246 | before hostilities broke out. | before hostilities broke out. |
86 | 00:08:32,329 | 00:08:33,829 | So, you're an art dealer? | So, you're an art dealer? |
87 | 00:08:34,622 | 00:08:36,750 | I am a painter and an art lover. | I am a painter and an art lover. |
88 | 00:08:37,668 | 00:08:40,462 | But, of course, I take my opportunities where I can. | But, of course, I take my opportunities where I can. |
89 | 00:08:40,545 | 00:08:42,923 | And during the war, what did you do? | And during the war, what did you do? |
90 | 00:08:43,006 | 00:08:45,092 | Tried to survive, like everybody else. | Tried to survive, like everybody else. |
91 | 00:08:45,175 | 00:08:47,386 | Running out of champagne must have been devastating. | Running out of champagne must have been devastating. |
92 | 00:08:47,469 | 00:08:50,681 | Oh, not as bad as running out of caviar. Shall we sit? | Oh, not as bad as running out of caviar. Shall we sit? |
93 | 00:08:50,764 | 00:08:52,975 | No, no, we're taking a walk. | No, no, we're taking a walk. |
94 | 00:08:54,393 | 00:08:55,435 | Do I need a jacket? | Do I need a jacket? |
95 | 00:09:02,526 | 00:09:04,194 | You haven't asked why I'm here. | You haven't asked why I'm here. |
96 | 00:09:05,362 | 00:09:07,906 | Well, I find that in life, as in art, | Well, I find that in life, as in art, |
97 | 00:09:07,990 | 00:09:10,576 | it's always best not to spoil the surprise. | it's always best not to spoil the surprise. |
98 | 00:09:11,451 | 00:09:13,412 | Or maybe it's no surprise at all. | Or maybe it's no surprise at all. |
99 | 00:09:17,374 | 00:09:18,375 | Shall we? | Shall we? |
100 | 00:10:23,357 | 00:10:26,652 | - Do you like Johannes Vermeer? - Of course. | - Do you like Johannes Vermeer? - Of course. |
101 | 00:10:26,735 | 00:10:29,613 | The equal of Rembrandt, superior to Hals, | The equal of Rembrandt, superior to Hals, |
102 | 00:10:29,696 | 00:10:32,741 | and only a hair behind Michelangelo and da Vinci. | and only a hair behind Michelangelo and da Vinci. |
103 | 00:10:32,824 | 00:10:36,286 | And this one, Christ and the Adulteress. | And this one, Christ and the Adulteress. |
104 | 00:10:36,370 | 00:10:37,579 | How does that rate? | How does that rate? |
105 | 00:10:39,957 | 00:10:41,542 | Undoubtedly a masterpiece. | Undoubtedly a masterpiece. |
106 | 00:10:42,167 | 00:10:45,379 | It has his hallmark command of light and color | It has his hallmark command of light and color |
107 | 00:10:45,462 | 00:10:50,592 | and yet with a gravitas absent from his more celebrated work. | and yet with a gravitas absent from his more celebrated work. |
108 | 00:10:50,676 | 00:10:53,053 | You take interest in art as well as music? | You take interest in art as well as music? |
109 | 00:10:53,136 | 00:10:54,930 | Oh, no, no, no. | Oh, no, no, no. |
110 | 00:10:56,223 | 00:10:59,851 | What interests me is that it was sold to Reichsmarschall Hermann Göring | What interests me is that it was sold to Reichsmarschall Hermann Göring |
111 | 00:10:59,935 | 00:11:02,437 | for more than 1.5 million guilders, | for more than 1.5 million guilders, |
112 | 00:11:02,521 | 00:11:07,150 | which is the largest sum ever paid for a work of art. | which is the largest sum ever paid for a work of art. |
113 | 00:11:07,943 | 00:11:10,737 | Which proves that pigs can sometimes have taste. | Which proves that pigs can sometimes have taste. |
114 | 00:11:10,821 | 00:11:12,614 | Or perhaps too much money. | Or perhaps too much money. |
115 | 00:11:14,157 | 00:11:17,494 | I've traced the sale back to the Goudstikker Gallery, | I've traced the sale back to the Goudstikker Gallery, |
116 | 00:11:17,578 | 00:11:21,164 | through a network of your associates, to you. | through a network of your associates, to you. |
117 | 00:11:25,502 | 00:11:27,504 | I need to know where this Vermeer came from. | I need to know where this Vermeer came from. |
118 | 00:11:27,588 | 00:11:31,091 | Was it from a looted collection? Jews trying to flee Europe? | Was it from a looted collection? Jews trying to flee Europe? |
119 | 00:11:34,219 | 00:11:37,514 | Mr. Van Meegeren, as you know, | Mr. Van Meegeren, as you know, |
120 | 00:11:38,015 | 00:11:42,144 | collaboration with the enemy is a capital offense. | collaboration with the enemy is a capital offense. |
121 | 00:11:42,227 | 00:11:44,855 | They're shooting people in the streets daily. | They're shooting people in the streets daily. |
122 | 00:11:45,981 | 00:11:47,691 | We all must die sometime. | We all must die sometime. |
123 | 00:11:48,734 | 00:11:52,696 | Although Vermeer, Hals, Bosch, they live forever. | Although Vermeer, Hals, Bosch, they live forever. |
124 | 00:11:52,779 | 00:11:54,740 | They speak to us across the centuries. | They speak to us across the centuries. |
125 | 00:11:54,823 | 00:11:56,992 | But you're not among those names, are you... | But you're not among those names, are you... |
126 | 00:11:58,118 | 00:11:59,369 | Mr. Van Meegeren? | Mr. Van Meegeren? |
127 | 00:12:00,829 | 00:12:03,624 | So, you must have made your fortune some other way. | So, you must have made your fortune some other way. |
128 | 00:12:03,707 | 00:12:08,253 | And what, may I ask, will be your great legacy, Captain Piller? | And what, may I ask, will be your great legacy, Captain Piller? |
129 | 00:12:08,337 | 00:12:10,464 | Putting you and your friends in jail. | Putting you and your friends in jail. |
130 | 00:12:10,547 | 00:12:11,965 | Or in a noose. | Or in a noose. |
131 | 00:12:12,591 | 00:12:15,510 | This is your chance at redemption | This is your chance at redemption |
132 | 00:12:15,594 | 00:12:19,223 | and perhaps, more importantly, survival. | and perhaps, more importantly, survival. |
133 | 00:12:20,807 | 00:12:25,187 | And yet I am sensing that perhaps it is you who needs redemption, no? | And yet I am sensing that perhaps it is you who needs redemption, no? |
134 | 00:12:40,410 | 00:12:41,662 | Put him in solitary. | Put him in solitary. |
135 | 00:12:42,329 | 00:12:44,623 | Single rations. No visitors. | Single rations. No visitors. |
136 | 00:13:22,995 | 00:13:25,747 | - Finn, want to help me? - Sure, Papa. | - Finn, want to help me? - Sure, Papa. |
137 | 00:13:30,544 | 00:13:32,337 | - Take these. - Okay. | - Take these. - Okay. |
138 | 00:13:33,672 | 00:13:35,591 | And they go into these. | And they go into these. |
139 | 00:13:48,437 | 00:13:52,316 | Only I can paint the picture that you so desperately want to see. | Only I can paint the picture that you so desperately want to see. |
140 | 00:13:54,651 | 00:13:58,614 | And what is it that I so desperately want to see? | And what is it that I so desperately want to see? |
141 | 00:13:59,489 | 00:14:01,658 | You want justice against the wicked, yes? | You want justice against the wicked, yes? |
142 | 00:14:02,701 | 00:14:05,579 | So, you're going to need me. | So, you're going to need me. |
143 | 00:14:06,079 | 00:14:09,833 | But I ask a favor. I need my paints. I need my brushes. | But I ask a favor. I need my paints. I need my brushes. |
144 | 00:14:09,917 | 00:14:12,294 | - Please, send me home... - I'll have them brought here. | - Please, send me home... - I'll have them brought here. |
145 | 00:14:12,920 | 00:14:15,380 | There is no life here, no inspiration. | There is no life here, no inspiration. |
146 | 00:14:17,716 | 00:14:19,176 | Do you want inspiration? | Do you want inspiration? |
147 | 00:14:20,135 | 00:14:24,097 | What do you need inspiration for if I break your hands? | What do you need inspiration for if I break your hands? |
148 | 00:14:44,618 | 00:14:45,619 | Piller? | Piller? |
149 | 00:14:47,246 | 00:14:48,705 | I'm Detective De Klerks. | I'm Detective De Klerks. |
150 | 00:14:50,165 | 00:14:52,125 | Ministry of Justice. Long time. | Ministry of Justice. Long time. |
151 | 00:14:52,209 | 00:14:56,380 | I've heard you snagged a big fish, a Van Meegeren. Is that right? | I've heard you snagged a big fish, a Van Meegeren. Is that right? |
152 | 00:14:56,463 | 00:14:59,508 | - Who told you? - Jungle drum, you know. | - Who told you? - Jungle drum, you know. |
153 | 00:14:59,591 | 00:15:01,009 | We need to question him. | We need to question him. |
154 | 00:15:05,389 | 00:15:07,975 | We're on the same team. We need to share information. | We're on the same team. We need to share information. |
155 | 00:15:08,892 | 00:15:10,310 | Are we on the same team? | Are we on the same team? |
156 | 00:15:10,811 | 00:15:14,147 | Last time I handed over a lead, he somehow slipped away. | Last time I handed over a lead, he somehow slipped away. |
157 | 00:15:14,231 | 00:15:15,566 | The old boys' network. | The old boys' network. |
158 | 00:15:15,649 | 00:15:20,237 | Perhaps they should rename your outfit the Ministry of Convenient Justice. | Perhaps they should rename your outfit the Ministry of Convenient Justice. |
159 | 00:15:22,447 | 00:15:24,867 | You and me, we're just foot soldiers. | You and me, we're just foot soldiers. |
160 | 00:15:24,950 | 00:15:26,910 | We don't have to worry about the big picture. | We don't have to worry about the big picture. |
161 | 00:15:27,578 | 00:15:30,706 | I see. Well, keep your attention on your feet, then. | I see. Well, keep your attention on your feet, then. |
162 | 00:15:31,582 | 00:15:34,001 | Excuse me. What were you before the war? | Excuse me. What were you before the war? |
163 | 00:15:34,793 | 00:15:36,253 | A tailor, right? | A tailor, right? |
164 | 00:15:36,336 | 00:15:38,714 | I've been a police investigator for 15 years, | I've been a police investigator for 15 years, |
165 | 00:15:38,797 | 00:15:40,841 | and this could be bigger than some paintings. | and this could be bigger than some paintings. |
166 | 00:15:40,924 | 00:15:44,219 | This Van Meegeren may have helped fund the Abwehr spy ring, | This Van Meegeren may have helped fund the Abwehr spy ring, |
167 | 00:15:44,303 | 00:15:45,804 | laundering money for the Nazis. | laundering money for the Nazis. |
168 | 00:15:45,888 | 00:15:49,266 | Even more reason your department should stay away from this. | Even more reason your department should stay away from this. |
169 | 00:15:49,349 | 00:15:51,518 | All this bluster and confidence, Piller, | All this bluster and confidence, Piller, |
170 | 00:15:51,602 | 00:15:54,521 | it's a pretty good mask, but you're in over your head here. | it's a pretty good mask, but you're in over your head here. |
171 | 00:15:55,105 | 00:15:56,815 | Yeah. And you know it. | Yeah. And you know it. |
172 | 00:15:57,816 | 00:16:00,485 | Actually, I don't need your permission to see Van Meegeren. | Actually, I don't need your permission to see Van Meegeren. |
173 | 00:16:00,569 | 00:16:01,778 | I was just being courteous. | I was just being courteous. |
174 | 00:16:01,862 | 00:16:04,406 | This is a joint jurisdiction facility, | This is a joint jurisdiction facility, |
175 | 00:16:04,489 | 00:16:09,536 | and I have a signed order here from the Dutch government | and I have a signed order here from the Dutch government |
176 | 00:16:10,162 | 00:16:11,538 | granting me your fish. | granting me your fish. |
177 | 00:16:13,916 | 00:16:15,500 | So, in fact, we'll take it from here. | So, in fact, we'll take it from here. |
178 | 00:16:33,393 | 00:16:34,686 | Ministry of Justice. | Ministry of Justice. |
179 | 00:16:41,610 | 00:16:42,611 | Boys. | Boys. |
180 | 00:17:01,672 | 00:17:03,382 | Dekker? Dekker! | Dekker? Dekker! |
181 | 00:17:04,298 | 00:17:05,592 | Get him out. | Get him out. |
182 | 00:17:10,721 | 00:17:13,225 | - Time for exercise. Come on. - What? | - Time for exercise. Come on. - What? |
183 | 00:17:13,307 | 00:17:14,309 | - Come on. - Come on. | - Come on. - Come on. |
184 | 00:17:15,561 | 00:17:16,812 | Get him out of there. | Get him out of there. |
185 | 00:17:38,625 | 00:17:39,710 | This way. | This way. |
186 | 00:17:42,170 | 00:17:43,171 | Hey! | Hey! |
187 | 00:17:48,927 | 00:17:49,928 | Piller! | Piller! |
188 | 00:17:55,601 | 00:17:58,729 | Not that I didn't enjoy it, but what the hell did we just do? | Not that I didn't enjoy it, but what the hell did we just do? |
189 | 00:17:59,396 | 00:18:03,025 | De Klerks wants him, but no one takes my fish. | De Klerks wants him, but no one takes my fish. |
190 | 00:18:04,234 | 00:18:06,778 | Your fish? How flattering. | Your fish? How flattering. |
191 | 00:18:20,083 | 00:18:21,293 | Very beautiful, Joe. | Very beautiful, Joe. |
192 | 00:18:29,801 | 00:18:30,802 | Yes. | Yes. |
193 | 00:18:32,137 | 00:18:34,973 | Well, splendid. I can definitely paint in here. | Well, splendid. I can definitely paint in here. |
194 | 00:18:35,057 | 00:18:36,683 | As long as you're happy... | As long as you're happy... |
195 | 00:18:38,560 | 00:18:40,229 | I'll make a list of my supplies. | I'll make a list of my supplies. |
196 | 00:18:40,312 | 00:18:43,190 | My assistant, Cootje, knows where everything is in my studio. | My assistant, Cootje, knows where everything is in my studio. |
197 | 00:18:43,273 | 00:18:44,775 | And I'm going to need my whiskey. | And I'm going to need my whiskey. |
198 | 00:18:45,359 | 00:18:47,861 | I'll get your paints. Forget about the whiskey. | I'll get your paints. Forget about the whiskey. |
199 | 00:18:47,945 | 00:18:51,156 | And, please, don't play games with me. | And, please, don't play games with me. |
200 | 00:18:51,240 | 00:18:55,160 | Mr. Dekker here has my permission to break both your legs | Mr. Dekker here has my permission to break both your legs |
201 | 00:18:55,244 | 00:18:56,411 | if you try and escape. | if you try and escape. |
202 | 00:18:57,204 | 00:18:59,248 | May I borrow your notepad and pen? | May I borrow your notepad and pen? |
203 | 00:19:06,380 | 00:19:09,007 | You are going to need to find this man. | You are going to need to find this man. |
204 | 00:19:12,970 | 00:19:14,638 | Theo Wijngaarden. | Theo Wijngaarden. |
205 | 00:19:15,264 | 00:19:16,598 | Why? Who's he? | Why? Who's he? |
206 | 00:19:16,682 | 00:19:19,726 | He's the most important player in this little game. | He's the most important player in this little game. |
207 | 00:19:21,603 | 00:19:23,564 | Do you want your paints or not? | Do you want your paints or not? |
208 | 00:19:24,189 | 00:19:27,067 | Yes, and in return, all will be revealed. | Yes, and in return, all will be revealed. |
209 | 00:19:27,150 | 00:19:31,071 | I believe Theo should be in Amsterdam. I don't know. But you need to find him. | I believe Theo should be in Amsterdam. I don't know. But you need to find him. |
210 | 00:19:33,991 | 00:19:35,492 | Don't let him out of your sight. | Don't let him out of your sight. |
211 | 00:19:38,078 | 00:19:39,788 | This is outrageous! | This is outrageous! |
212 | 00:19:39,872 | 00:19:44,167 | Han Van Meegeren is instrumental to our case. We have every right... | Han Van Meegeren is instrumental to our case. We have every right... |
213 | 00:19:44,251 | 00:19:46,545 | His lackey, De Klerks, tried to steal my prisoner. | His lackey, De Klerks, tried to steal my prisoner. |
214 | 00:19:46,628 | 00:19:47,462 | Enough. | Enough. |
215 | 00:19:51,216 | 00:19:53,302 | Where'd you serve in the war? | Where'd you serve in the war? |
216 | 00:19:53,385 | 00:19:56,221 | - Don't see what that has to do with this. - Answer the question. | - Don't see what that has to do with this. - Answer the question. |
217 | 00:19:57,055 | 00:20:01,685 | London. Helping Holland's efforts to the best of my ability. | London. Helping Holland's efforts to the best of my ability. |
218 | 00:20:02,603 | 00:20:04,396 | Get the hell out of my office. | Get the hell out of my office. |
219 | 00:20:16,158 | 00:20:17,034 | Thank you. | Thank you. |
220 | 00:20:18,410 | 00:20:21,371 | He'll be back. Allied Command is coming to an end. | He'll be back. Allied Command is coming to an end. |
221 | 00:20:21,955 | 00:20:25,375 | And Theo Wijngaarden, what about him? | And Theo Wijngaarden, what about him? |
222 | 00:20:25,459 | 00:20:26,835 | I'll put it out on the wire. | I'll put it out on the wire. |
223 | 00:20:33,467 | 00:20:34,509 | Joe. | Joe. |
224 | 00:20:36,178 | 00:20:37,179 | Ease up. | Ease up. |
225 | 00:20:38,388 | 00:20:40,682 | You're not going to get every single one of them. | You're not going to get every single one of them. |
226 | 00:20:53,612 | 00:20:55,948 | I had a call from the Ministry of Justice. | I had a call from the Ministry of Justice. |
227 | 00:20:56,490 | 00:20:58,575 | They're taking you off their Christmas list. | They're taking you off their Christmas list. |
228 | 00:20:59,159 | 00:21:00,953 | Yeah, we don't have much time. | Yeah, we don't have much time. |
229 | 00:21:01,036 | 00:21:03,163 | We need to keep up the search for Theo Wijngaarden. | We need to keep up the search for Theo Wijngaarden. |
230 | 00:21:03,247 | 00:21:05,874 | And let's put more pressure on Van Meegeren. | And let's put more pressure on Van Meegeren. |
231 | 00:21:09,294 | 00:21:10,379 | Maybe I can help. | Maybe I can help. |
232 | 00:21:11,964 | 00:21:15,425 | - You want to have a go at him? - Yeah. I can rough him up a little. | - You want to have a go at him? - Yeah. I can rough him up a little. |
233 | 00:21:16,134 | 00:21:19,513 | What? I'm not saying it's going to be pretty, but... | What? I'm not saying it's going to be pretty, but... |
234 | 00:21:19,596 | 00:21:20,847 | And here I was thinking | And here I was thinking |
235 | 00:21:20,931 | 00:21:23,892 | that you're just a nice, quiet girl from The Hague. | that you're just a nice, quiet girl from The Hague. |
236 | 00:21:25,435 | 00:21:27,396 | We need to find Van Meegeren's wife. | We need to find Van Meegeren's wife. |
237 | 00:21:28,313 | 00:21:29,856 | - Yes. - Right. | - Yes. - Right. |
238 | 00:21:29,940 | 00:21:31,817 | - See you tomorrow. - See you tomorrow. | - See you tomorrow. - See you tomorrow. |
239 | 00:21:50,711 | 00:21:51,545 | Hello. | Hello. |
240 | 00:21:52,671 | 00:21:53,672 | Who was that? | Who was that? |
241 | 00:21:54,882 | 00:21:56,508 | That's Minna. That's my assistant. | That's Minna. That's my assistant. |
242 | 00:21:56,592 | 00:21:59,177 | She's helping me with the Van Meegeren case. | She's helping me with the Van Meegeren case. |
243 | 00:22:00,262 | 00:22:01,471 | She's very pretty. | She's very pretty. |
244 | 00:22:02,723 | 00:22:05,309 | Is she? I hadn't noticed. | Is she? I hadn't noticed. |
245 | 00:22:05,893 | 00:22:08,270 | Must make the long hours so much easier. | Must make the long hours so much easier. |
246 | 00:22:08,770 | 00:22:11,523 | Do you want to talk about your long hours during the war? | Do you want to talk about your long hours during the war? |
247 | 00:22:17,654 | 00:22:18,947 | That's not fair, Joe. | That's not fair, Joe. |
248 | 00:22:30,751 | 00:22:33,754 | Hey, boys. Looking to buy some art? | Hey, boys. Looking to buy some art? |
249 | 00:22:35,422 | 00:22:39,051 | We are crazy for art. Love to take a peek at what you have. | We are crazy for art. Love to take a peek at what you have. |
250 | 00:22:39,134 | 00:22:40,510 | Well, we're closed now. | Well, we're closed now. |
251 | 00:22:41,470 | 00:22:42,346 | Which means... | Which means... |
252 | 00:22:44,473 | 00:22:47,267 | take your boy scouts and fuck off. | take your boy scouts and fuck off. |
253 | 00:22:52,856 | 00:22:56,193 | Tell your tailor he'll be sewing prison uniforms for the next 40 years | Tell your tailor he'll be sewing prison uniforms for the next 40 years |
254 | 00:22:56,276 | 00:22:58,445 | when I'm done with him, will you? | when I'm done with him, will you? |
255 | 00:23:01,448 | 00:23:02,449 | Good dog. | Good dog. |
256 | 00:23:03,200 | 00:23:04,201 | Let's go. | Let's go. |
257 | 00:23:06,745 | 00:23:08,497 | Anything else we can get you? | Anything else we can get you? |
258 | 00:23:08,997 | 00:23:10,415 | A drink would be nice. | A drink would be nice. |
259 | 00:23:14,336 | 00:23:15,379 | And who's she? | And who's she? |
260 | 00:23:16,004 | 00:23:18,340 | This is my assistant, Cootje Henning. | This is my assistant, Cootje Henning. |
261 | 00:23:18,423 | 00:23:20,801 | Cootje, meet my jailer, Joseph. | Cootje, meet my jailer, Joseph. |
262 | 00:23:21,510 | 00:23:23,095 | I have to run. | I have to run. |
263 | 00:23:26,014 | 00:23:28,225 | Next time, I'll try to bring your whiskey. | Next time, I'll try to bring your whiskey. |
264 | 00:23:28,308 | 00:23:29,601 | Yes, if you could. | Yes, if you could. |
265 | 00:23:29,685 | 00:23:33,063 | She's not your assistant, is she? She's your goddamn girlfriend. | She's not your assistant, is she? She's your goddamn girlfriend. |
266 | 00:23:33,647 | 00:23:34,648 | Little bit of both. | Little bit of both. |
267 | 00:23:37,192 | 00:23:38,861 | She brought the paints. | She brought the paints. |
268 | 00:23:38,944 | 00:23:43,156 | When she took her clothes off, you know, what was I supposed to do? | When she took her clothes off, you know, what was I supposed to do? |
269 | 00:23:43,866 | 00:23:47,035 | Miss Henning, wait up. I'd like a word. | Miss Henning, wait up. I'd like a word. |
270 | 00:23:47,119 | 00:23:48,954 | I'm late meeting my husband. | I'm late meeting my husband. |
271 | 00:23:49,955 | 00:23:51,373 | Han knows where to find me. | Han knows where to find me. |
272 | 00:23:53,333 | 00:23:55,168 | All for art, I assure you. | All for art, I assure you. |
273 | 00:23:56,336 | 00:23:59,631 | - We're wasting time, Joe. - No, you're wasting my time. | - We're wasting time, Joe. - No, you're wasting my time. |
274 | 00:23:59,715 | 00:24:01,633 | Theo Wijngaarden can't be found. | Theo Wijngaarden can't be found. |
275 | 00:24:02,426 | 00:24:05,721 | I don't imagine you've heard of a painter by the name of Willem Gillisz Kool. | I don't imagine you've heard of a painter by the name of Willem Gillisz Kool. |
276 | 00:24:05,804 | 00:24:07,306 | No, I haven't. | No, I haven't. |
277 | 00:24:07,389 | 00:24:11,268 | Kool created hundreds of beautiful works three centuries ago, | Kool created hundreds of beautiful works three centuries ago, |
278 | 00:24:11,351 | 00:24:13,812 | and not one of them is worth the canvas they're painted on. | and not one of them is worth the canvas they're painted on. |
279 | 00:24:13,896 | 00:24:16,481 | Listen, I'm not interested in art history. | Listen, I'm not interested in art history. |
280 | 00:24:16,565 | 00:24:18,191 | Vermeer, on the other hand, | Vermeer, on the other hand, |
281 | 00:24:18,275 | 00:24:20,235 | paints just over 30 pictures his whole career, | paints just over 30 pictures his whole career, |
282 | 00:24:20,319 | 00:24:22,070 | each worth a staggering fortune. | each worth a staggering fortune. |
283 | 00:24:22,154 | 00:24:24,281 | - Do you know why? - No, and I don't care. | - Do you know why? - No, and I don't care. |
284 | 00:24:24,364 | 00:24:25,574 | You should. | You should. |
285 | 00:24:25,657 | 00:24:29,578 | You think you're investigating art, but you're investigating money and power. | You think you're investigating art, but you're investigating money and power. |
286 | 00:24:29,661 | 00:24:31,121 | Then get on with it. | Then get on with it. |
287 | 00:24:31,872 | 00:24:36,752 | Somebody decides. A so-called expert, a critic. | Somebody decides. A so-called expert, a critic. |
288 | 00:24:36,835 | 00:24:41,548 | They proclaim that this is genius, this is important, this is art. | They proclaim that this is genius, this is important, this is art. |
289 | 00:24:41,632 | 00:24:45,177 | And so a legend begins and a legend builds. | And so a legend begins and a legend builds. |
290 | 00:24:45,802 | 00:24:49,765 | Wealthy merchants see their chance to become cultured by owning it, | Wealthy merchants see their chance to become cultured by owning it, |
291 | 00:24:49,848 | 00:24:53,894 | museums fight to put it on their walls, and so it goes, on and on. | museums fight to put it on their walls, and so it goes, on and on. |
292 | 00:24:54,770 | 00:24:58,523 | When I was a boy, my father used to beat me for painting. | When I was a boy, my father used to beat me for painting. |
293 | 00:25:00,234 | 00:25:02,903 | Even though it was the only passion in life I had. | Even though it was the only passion in life I had. |
294 | 00:25:04,988 | 00:25:07,074 | But I took my beatings. | But I took my beatings. |
295 | 00:25:07,157 | 00:25:10,202 | And when I could, I moved away from home to Paris | And when I could, I moved away from home to Paris |
296 | 00:25:10,285 | 00:25:11,328 | and I painted even more. | and I painted even more. |
297 | 00:25:11,411 | 00:25:13,956 | I drank too much, I slept with too few women, | I drank too much, I slept with too few women, |
298 | 00:25:14,039 | 00:25:15,707 | and I eventually went insane. | and I eventually went insane. |
299 | 00:25:15,791 | 00:25:20,212 | One very stormy night, about to leap off the Eiffel Tower, | One very stormy night, about to leap off the Eiffel Tower, |
300 | 00:25:20,295 | 00:25:22,339 | a crack in the heavens opened. | a crack in the heavens opened. |
301 | 00:25:22,422 | 00:25:26,468 | It could have been the absinthe, but I swore I glimpsed the Almighty. | It could have been the absinthe, but I swore I glimpsed the Almighty. |
302 | 00:25:27,469 | 00:25:29,054 | I very quickly came back to Holland, | I very quickly came back to Holland, |
303 | 00:25:29,137 | 00:25:33,267 | and in a raging fever of creation, I painted for months without sleep. | and in a raging fever of creation, I painted for months without sleep. |
304 | 00:25:34,101 | 00:25:35,644 | Finally, when I collapsed, | Finally, when I collapsed, |
305 | 00:25:36,478 | 00:25:40,023 | I wept for days, beholding my work. | I wept for days, beholding my work. |
306 | 00:25:40,107 | 00:25:45,654 | I had captured my soul on canvas, snatched perfection from the gods. | I had captured my soul on canvas, snatched perfection from the gods. |
307 | 00:25:46,613 | 00:25:51,368 | An influential friend immediately arranged an exhibit at the Biesling Gallery. | An influential friend immediately arranged an exhibit at the Biesling Gallery. |
308 | 00:25:51,451 | 00:25:53,996 | And the entire community was buzzing | And the entire community was buzzing |
309 | 00:25:54,079 | 00:25:58,000 | that a new, important artistic voice had risen. | that a new, important artistic voice had risen. |
310 | 00:25:59,293 | 00:26:00,961 | All of Amsterdam was there. | All of Amsterdam was there. |
311 | 00:26:01,753 | 00:26:03,463 | I can still hear the chatter, | I can still hear the chatter, |
312 | 00:26:03,547 | 00:26:06,049 | smell the perfume of all those beautiful women | smell the perfume of all those beautiful women |
313 | 00:26:06,133 | 00:26:07,968 | who suddenly realized I existed. | who suddenly realized I existed. |
314 | 00:26:08,677 | 00:26:13,390 | The energy was palpable, the critics... unanimous. | The energy was palpable, the critics... unanimous. |
315 | 00:26:17,269 | 00:26:22,107 | They said my ham-fisted attempt at profundity was devoid of emotion, | They said my ham-fisted attempt at profundity was devoid of emotion, |
316 | 00:26:22,190 | 00:26:25,152 | lacking in vision, utterly without soul. | lacking in vision, utterly without soul. |
317 | 00:26:26,153 | 00:26:30,032 | They not only wanted to destroy me, they wanted to crush my bones into flour. | They not only wanted to destroy me, they wanted to crush my bones into flour. |
318 | 00:26:30,616 | 00:26:31,617 | Why? | Why? |
319 | 00:26:36,205 | 00:26:40,375 | I had failed to properly seek their illustrious approval. | I had failed to properly seek their illustrious approval. |
320 | 00:26:43,045 | 00:26:49,009 | So, all my new admirers suddenly vanished and it was over. | So, all my new admirers suddenly vanished and it was over. |
321 | 00:26:50,802 | 00:26:54,014 | Which brings us back to Christ and the Adulteress. | Which brings us back to Christ and the Adulteress. |
322 | 00:26:57,434 | 00:26:59,519 | Is music in your blood, Joe? | Is music in your blood, Joe? |
323 | 00:26:59,603 | 00:27:01,813 | I'm sure you've had your own Eiffel Tower moment. | I'm sure you've had your own Eiffel Tower moment. |
324 | 00:27:01,897 | 00:27:04,483 | Did you not always just want to be a piano player? | Did you not always just want to be a piano player? |
325 | 00:27:04,566 | 00:27:07,069 | Please, Mr. Van Meegeren, | Please, Mr. Van Meegeren, |
326 | 00:27:07,653 | 00:27:10,739 | how did you come by the painting? | how did you come by the painting? |
327 | 00:27:13,408 | 00:27:15,494 | The same way I came by all of them. | The same way I came by all of them. |
328 | 00:27:16,870 | 00:27:19,289 | With the help of my friend, Theo. | With the help of my friend, Theo. |
329 | 00:27:19,915 | 00:27:24,211 | Theo. Theo Wijngaarden, this mysterious man. | Theo. Theo Wijngaarden, this mysterious man. |
330 | 00:27:25,879 | 00:27:29,424 | Dirk Hannema will know exactly where he is. | Dirk Hannema will know exactly where he is. |
331 | 00:27:29,508 | 00:27:33,303 | - And help me here, who's Dirk Hannema? - He's a so-called expert. | - And help me here, who's Dirk Hannema? - He's a so-called expert. |
332 | 00:27:33,720 | 00:27:35,764 | He's the guiltiest of all of those critics. | He's the guiltiest of all of those critics. |
333 | 00:27:36,890 | 00:27:40,352 | He's also the director of the Boijmans Museum in Rotterdam, | He's also the director of the Boijmans Museum in Rotterdam, |
334 | 00:27:40,435 | 00:27:42,771 | which still to this day confounds me. | which still to this day confounds me. |
335 | 00:27:45,232 | 00:27:49,528 | Well, Dekker, it seems I'm on my way to Rotterdam. | Well, Dekker, it seems I'm on my way to Rotterdam. |
336 | 00:28:56,261 | 00:28:57,930 | Awe-inspiring, isn't it? | Awe-inspiring, isn't it? |
337 | 00:29:00,390 | 00:29:03,185 | It teaches one the meaning of forgiveness. | It teaches one the meaning of forgiveness. |
338 | 00:29:03,268 | 00:29:04,561 | Mr. Hannema? | Mr. Hannema? |
339 | 00:29:07,397 | 00:29:10,192 | Until I discovered The Supper at Emmaus, | Until I discovered The Supper at Emmaus, |
340 | 00:29:10,275 | 00:29:13,487 | there were just over 30 Vermeers known to be in existence. | there were just over 30 Vermeers known to be in existence. |
341 | 00:29:13,570 | 00:29:16,823 | They've become the Holy Grails of the 20th century. | They've become the Holy Grails of the 20th century. |
342 | 00:29:17,491 | 00:29:20,452 | If there's any silver lining to this war, | If there's any silver lining to this war, |
343 | 00:29:21,537 | 00:29:24,706 | it's that other hidden masterpieces may come to light. | it's that other hidden masterpieces may come to light. |
344 | 00:29:25,916 | 00:29:30,963 | To discover this one was the great accomplishment of my life. | To discover this one was the great accomplishment of my life. |
345 | 00:29:32,214 | 00:29:34,633 | What can I do for you, mister...? | What can I do for you, mister...? |
346 | 00:29:36,468 | 00:29:38,011 | Captain Piller. | Captain Piller. |
347 | 00:29:38,971 | 00:29:42,683 | Yes. Your office has been keeping us busy. | Yes. Your office has been keeping us busy. |
348 | 00:29:44,309 | 00:29:45,852 | What brings you here? | What brings you here? |
349 | 00:29:45,936 | 00:29:47,187 | Theo Wijngaarden. | Theo Wijngaarden. |
350 | 00:29:55,571 | 00:29:58,156 | You're Jewish, aren't you? | You're Jewish, aren't you? |
351 | 00:29:59,908 | 00:30:02,744 | Yes. Is that a problem for you? | Yes. Is that a problem for you? |
352 | 00:30:03,745 | 00:30:05,873 | Tragic what happened to your people. | Tragic what happened to your people. |
353 | 00:30:08,500 | 00:30:09,585 | My people? | My people? |
354 | 00:30:11,378 | 00:30:12,588 | Aren't we all Dutch? | Aren't we all Dutch? |
355 | 00:30:17,926 | 00:30:20,470 | Theo Wijngaarden. There. | Theo Wijngaarden. There. |
356 | 00:30:22,723 | 00:30:24,099 | Do you know this fellow? | Do you know this fellow? |
357 | 00:30:24,766 | 00:30:28,520 | A failure as a painter. Not much of an art dealer either. | A failure as a painter. Not much of an art dealer either. |
358 | 00:30:28,604 | 00:30:29,980 | What was your business with him? | What was your business with him? |
359 | 00:30:30,063 | 00:30:34,276 | He was a competent restorer. He did a job for me some time ago. | He was a competent restorer. He did a job for me some time ago. |
360 | 00:30:35,360 | 00:30:37,279 | And your opinion of Han Van Meegeren? | And your opinion of Han Van Meegeren? |
361 | 00:30:37,362 | 00:30:40,407 | Third-rate artist, first-rate opportunist. | Third-rate artist, first-rate opportunist. |
362 | 00:30:41,700 | 00:30:46,205 | Did he associate with the Germans floating around through the art scene? | Did he associate with the Germans floating around through the art scene? |
363 | 00:30:46,997 | 00:30:50,167 | - It would surprise me if he didn't. - And why's that? | - It would surprise me if he didn't. - And why's that? |
364 | 00:30:50,250 | 00:30:53,503 | He's a raging narcissist and a cunning devil. | He's a raging narcissist and a cunning devil. |
365 | 00:30:53,587 | 00:30:56,381 | Enjoy your day, Captain Piller. | Enjoy your day, Captain Piller. |
366 | 00:31:21,031 | 00:31:22,449 | Satan's piss. | Satan's piss. |
367 | 00:31:26,119 | 00:31:30,415 | Well, that turpentine's all that's left, thanks to your Nazi friends. | Well, that turpentine's all that's left, thanks to your Nazi friends. |
368 | 00:31:30,499 | 00:31:32,834 | You're misinformed. I have no friends. | You're misinformed. I have no friends. |
369 | 00:31:32,918 | 00:31:34,503 | Yeah, I see why. | Yeah, I see why. |
370 | 00:31:39,633 | 00:31:40,968 | This smells drinkable. | This smells drinkable. |
371 | 00:31:41,051 | 00:31:43,428 | That's my highest-grade paint stripper. Why not try it? | That's my highest-grade paint stripper. Why not try it? |
372 | 00:31:43,512 | 00:31:44,888 | It'll give you a second asshole. | It'll give you a second asshole. |
373 | 00:31:45,973 | 00:31:47,891 | Well, that'd be interesting. | Well, that'd be interesting. |
374 | 00:31:50,435 | 00:31:54,189 | I'll tell you what, go to my house. I have a whiskey collection in the cellar. | I'll tell you what, go to my house. I have a whiskey collection in the cellar. |
375 | 00:31:54,273 | 00:31:57,150 | Bring two cases here and I will teach you how to drink. | Bring two cases here and I will teach you how to drink. |
376 | 00:31:59,486 | 00:32:02,322 | If I go to your house, you'll run. | If I go to your house, you'll run. |
377 | 00:32:03,574 | 00:32:05,284 | My diabolical plan foiled. | My diabolical plan foiled. |
378 | 00:32:05,909 | 00:32:08,120 | Except I have no interest in running. | Except I have no interest in running. |
379 | 00:32:13,083 | 00:32:15,002 | Do I look that stupid to you? | Do I look that stupid to you? |
380 | 00:32:15,794 | 00:32:16,795 | Of course not. | Of course not. |
381 | 00:32:17,337 | 00:32:20,340 | People like you have done more for this country than anybody. | People like you have done more for this country than anybody. |
382 | 00:32:26,013 | 00:32:27,014 | Damn right. | Damn right. |
383 | 00:32:29,641 | 00:32:31,184 | So, what are you painting? | So, what are you painting? |
384 | 00:32:33,228 | 00:32:35,731 | My deliverance. I don't know yet. | My deliverance. I don't know yet. |
385 | 00:32:35,814 | 00:32:38,817 | My subject is somewhat of a mystery to me. | My subject is somewhat of a mystery to me. |
386 | 00:33:32,496 | 00:33:34,498 | It's quite liberating, you know. | It's quite liberating, you know. |
387 | 00:33:35,123 | 00:33:38,293 | To lay yourself bare and... | To lay yourself bare and... |
388 | 00:33:39,795 | 00:33:41,380 | have someone paint you, | have someone paint you, |
389 | 00:33:41,922 | 00:33:43,590 | stroke by stroke. | stroke by stroke. |
390 | 00:33:45,968 | 00:33:48,679 | - I see. - I suppose Theo was in love with me. | - I see. - I suppose Theo was in love with me. |
391 | 00:33:50,430 | 00:33:55,561 | He said I had a timeless Dutch face that could grace the classics. | He said I had a timeless Dutch face that could grace the classics. |
392 | 00:33:56,562 | 00:34:01,984 | Which was his way of trying to get me into bed. | Which was his way of trying to get me into bed. |
393 | 00:34:03,068 | 00:34:07,489 | And did Theo introduce you to Han? | And did Theo introduce you to Han? |
394 | 00:34:07,573 | 00:34:09,157 | Yeah, I think so. | Yeah, I think so. |
395 | 00:34:10,409 | 00:34:12,869 | Yeah, I think he did. | Yeah, I think he did. |
396 | 00:34:14,788 | 00:34:15,873 | Caroline. | Caroline. |
397 | 00:34:17,666 | 00:34:19,293 | The perfect choice for you. | The perfect choice for you. |
398 | 00:34:42,566 | 00:34:44,568 | Han loves to paint me. | Han loves to paint me. |
399 | 00:34:46,195 | 00:34:50,449 | You know, sometimes we don't... We don't even touch. | You know, sometimes we don't... We don't even touch. |
400 | 00:34:52,034 | 00:34:53,367 | We don't need to. | We don't need to. |
401 | 00:34:53,452 | 00:34:57,122 | And tell me, your husband, he doesn't mind? | And tell me, your husband, he doesn't mind? |
402 | 00:34:58,040 | 00:35:01,126 | Well, Han thinks that, deep down, | Well, Han thinks that, deep down, |
403 | 00:35:01,210 | 00:35:06,632 | all men fantasize about their wives being seduced by another man. | all men fantasize about their wives being seduced by another man. |
404 | 00:35:07,925 | 00:35:09,343 | Or woman. | Or woman. |
405 | 00:35:11,178 | 00:35:14,890 | Han understands the human animal better than anyone. | Han understands the human animal better than anyone. |
406 | 00:35:15,724 | 00:35:18,769 | Is that why the Germans were so fond of him? | Is that why the Germans were so fond of him? |
407 | 00:35:20,646 | 00:35:24,024 | - Everyone... Everyone likes Han. - The photograph! | - Everyone... Everyone likes Han. - The photograph! |
408 | 00:35:24,107 | 00:35:26,276 | - He's... - Five! Come on. | - He's... - Five! Come on. |
409 | 00:35:26,360 | 00:35:28,779 | - He's the life of the party. - Four! Three! | - He's the life of the party. - Four! Three! |
410 | 00:35:28,862 | 00:35:31,865 | - What Germans attended his parties? - Two! One! | - What Germans attended his parties? - Two! One! |
411 | 00:35:34,952 | 00:35:36,286 | I never said they did. | I never said they did. |
412 | 00:35:37,621 | 00:35:43,252 | Look... I don't know anything about Christ and the Adulteress. | Look... I don't know anything about Christ and the Adulteress. |
413 | 00:35:44,127 | 00:35:45,337 | Or any Germans. | Or any Germans. |
414 | 00:35:46,171 | 00:35:49,174 | And I have no idea where Theo is. | And I have no idea where Theo is. |
415 | 00:35:54,179 | 00:35:55,973 | Who did Han consort most with? | Who did Han consort most with? |
416 | 00:35:57,391 | 00:36:02,938 | Himself, me and his wife. Ex-wife. | Himself, me and his wife. Ex-wife. |
417 | 00:36:03,021 | 00:36:04,648 | Johanna. Where's she? | Johanna. Where's she? |
418 | 00:36:05,524 | 00:36:07,067 | Somewhere in France. | Somewhere in France. |
419 | 00:36:07,150 | 00:36:10,445 | She got tired of his joie de vivre. | She got tired of his joie de vivre. |
420 | 00:36:11,613 | 00:36:15,742 | But he gave her everything, you know. The houses, the money. | But he gave her everything, you know. The houses, the money. |
421 | 00:36:16,577 | 00:36:21,123 | What other man would give his wife his entire fortune? | What other man would give his wife his entire fortune? |
422 | 00:36:26,670 | 00:36:28,130 | What did you find out? | What did you find out? |
423 | 00:36:28,213 | 00:36:30,090 | Well, depending on who you ask, | Well, depending on who you ask, |
424 | 00:36:31,300 | 00:36:33,552 | he's either Satan or a saint. | he's either Satan or a saint. |
425 | 00:36:35,137 | 00:36:38,557 | Maybe I'll find something in Theo Wijngaarden's notebooks. | Maybe I'll find something in Theo Wijngaarden's notebooks. |
426 | 00:36:38,640 | 00:36:41,476 | Yes, and check death records, too, please. | Yes, and check death records, too, please. |
427 | 00:36:41,560 | 00:36:44,104 | Yes, after I've finished the mail, captain. | Yes, after I've finished the mail, captain. |
428 | 00:36:45,314 | 00:36:46,523 | Thank you. | Thank you. |
429 | 00:36:51,737 | 00:36:52,613 | Hello? | Hello? |
430 | 00:36:56,575 | 00:36:57,576 | Dekker? | Dekker? |
431 | 00:36:58,368 | 00:36:59,912 | Piller, in here! | Piller, in here! |
432 | 00:37:04,458 | 00:37:05,542 | Walk towards me. | Walk towards me. |
433 | 00:37:06,126 | 00:37:07,002 | Stop! | Stop! |
434 | 00:37:07,669 | 00:37:11,256 | Now, two steps to your right... Left. | Now, two steps to your right... Left. |
435 | 00:37:12,799 | 00:37:16,637 | One more step. Not that big. Half a step back. | One more step. Not that big. Half a step back. |
436 | 00:37:17,888 | 00:37:19,139 | - Here? - Yeah. | - Here? - Yeah. |
437 | 00:37:19,223 | 00:37:22,893 | - Yeah? - Now walk slowly towards me. | - Yeah? - Now walk slowly towards me. |
438 | 00:37:24,269 | 00:37:25,270 | Just do it. | Just do it. |
439 | 00:37:34,238 | 00:37:35,614 | You're gonna need this. | You're gonna need this. |
440 | 00:37:53,882 | 00:37:55,092 | How much is there? | How much is there? |
441 | 00:37:55,968 | 00:37:56,969 | I don't know. | I don't know. |
442 | 00:37:57,803 | 00:38:00,472 | It started whispering to me, so I called you. | It started whispering to me, so I called you. |
443 | 00:38:02,099 | 00:38:04,142 | Having a conscience is a terrible affliction. | Having a conscience is a terrible affliction. |
444 | 00:38:04,226 | 00:38:06,186 | Yes, but our reward will come later. | Yes, but our reward will come later. |
445 | 00:38:06,270 | 00:38:09,648 | You're damn right it will. I got two cases of liquor packed. | You're damn right it will. I got two cases of liquor packed. |
446 | 00:38:09,731 | 00:38:11,275 | - No, no, no. - What? | - No, no, no. - What? |
447 | 00:38:11,358 | 00:38:14,278 | - We're not taking any of that. - What? We're gonna let it rot? | - We're not taking any of that. - What? We're gonna let it rot? |
448 | 00:38:14,361 | 00:38:17,072 | Or leave it for some undeserving asshole? It's hooch. | Or leave it for some undeserving asshole? It's hooch. |
449 | 00:38:17,155 | 00:38:20,200 | - It's world-class hooch. - Yes, and you've had enough. | - It's world-class hooch. - Yes, and you've had enough. |
450 | 00:38:20,284 | 00:38:21,285 | You've had plenty. | You've had plenty. |
451 | 00:38:22,327 | 00:38:25,330 | Just a nip, to make sure it wasn't an illusion. | Just a nip, to make sure it wasn't an illusion. |
452 | 00:38:26,456 | 00:38:29,459 | I've been having a lot of those lately, and so have you, right? | I've been having a lot of those lately, and so have you, right? |
453 | 00:38:29,543 | 00:38:31,753 | Yes, and booze is not gonna help, my friend. | Yes, and booze is not gonna help, my friend. |
454 | 00:38:32,880 | 00:38:34,214 | Damn well might. | Damn well might. |
455 | 00:38:35,674 | 00:38:39,344 | This will bring back a bit of the old world, help us readjust. | This will bring back a bit of the old world, help us readjust. |
456 | 00:38:49,813 | 00:38:53,442 | Your wife just called. Should I call her back? What should I say? | Your wife just called. Should I call her back? What should I say? |
457 | 00:38:53,525 | 00:38:56,361 | Tell her I'll be late. I'll deal with her later. | Tell her I'll be late. I'll deal with her later. |
458 | 00:39:01,658 | 00:39:05,204 | New Year's Eve, two years ago. That was some night. | New Year's Eve, two years ago. That was some night. |
459 | 00:39:05,287 | 00:39:07,748 | I bet. Who's who? | I bet. Who's who? |
460 | 00:39:08,874 | 00:39:10,626 | That's Cootje on my left, | That's Cootje on my left, |
461 | 00:39:10,709 | 00:39:13,045 | and Johanna, my wife, on my right... My ex-wife. | and Johanna, my wife, on my right... My ex-wife. |
462 | 00:39:13,712 | 00:39:15,923 | Van Stuyvesande you've already met, the old fop. | Van Stuyvesande you've already met, the old fop. |
463 | 00:39:16,006 | 00:39:17,883 | And these are just friends of friends. | And these are just friends of friends. |
464 | 00:39:18,634 | 00:39:21,428 | What about this one here next to the blond? | What about this one here next to the blond? |
465 | 00:39:21,511 | 00:39:23,597 | The kraut with his arm around her? | The kraut with his arm around her? |
466 | 00:39:23,680 | 00:39:25,015 | Wouldn't have a clue. | Wouldn't have a clue. |
467 | 00:39:26,099 | 00:39:27,559 | Are you sure about that? | Are you sure about that? |
468 | 00:39:28,477 | 00:39:30,687 | Look at his face and that criminal haircut. | Look at his face and that criminal haircut. |
469 | 00:39:30,771 | 00:39:32,564 | I wouldn't let that creep shake my hand. | I wouldn't let that creep shake my hand. |
470 | 00:39:33,607 | 00:39:35,567 | Do you remember not shaking his hand? | Do you remember not shaking his hand? |
471 | 00:39:35,651 | 00:39:39,738 | Oh, Joe, you're so literal. Have you found Theo yet? | Oh, Joe, you're so literal. Have you found Theo yet? |
472 | 00:39:39,821 | 00:39:41,823 | I don't want to talk about phantoms right now. | I don't want to talk about phantoms right now. |
473 | 00:39:41,907 | 00:39:44,368 | I want to talk about this Nazi spy | I want to talk about this Nazi spy |
474 | 00:39:44,451 | 00:39:46,912 | who's toasting to your good health in this photo. | who's toasting to your good health in this photo. |
475 | 00:39:46,995 | 00:39:48,121 | My parties are lively. | My parties are lively. |
476 | 00:39:48,205 | 00:39:50,916 | People hear about free booze and free drugs and easy women, | People hear about free booze and free drugs and easy women, |
477 | 00:39:50,999 | 00:39:53,252 | and there were plenty of those there that night. | and there were plenty of those there that night. |
478 | 00:39:54,920 | 00:39:57,714 | Well, he didn't just walk in your door, did he? | Well, he didn't just walk in your door, did he? |
479 | 00:39:57,798 | 00:39:59,800 | - Who brought him? - I don't know. | - Who brought him? - I don't know. |
480 | 00:40:00,384 | 00:40:02,135 | Jerome. Maybe it was Jerome. | Jerome. Maybe it was Jerome. |
481 | 00:40:02,219 | 00:40:04,680 | - Jerome Heidjen? - Yes, but who cares? | - Jerome Heidjen? - Yes, but who cares? |
482 | 00:40:04,763 | 00:40:06,223 | Look at all these beautiful women | Look at all these beautiful women |
483 | 00:40:06,306 | 00:40:08,892 | and you want to talk about some pig farmer from Muggendorf. | and you want to talk about some pig farmer from Muggendorf. |
484 | 00:40:10,519 | 00:40:12,771 | I think you have more than a drinking problem. | I think you have more than a drinking problem. |
485 | 00:40:13,313 | 00:40:17,234 | This pig farmer from Muggendorf was called Hermann Kempf. | This pig farmer from Muggendorf was called Hermann Kempf. |
486 | 00:40:17,317 | 00:40:19,278 | He was a German intelligence officer, | He was a German intelligence officer, |
487 | 00:40:19,361 | 00:40:22,573 | and he used to recruit Dutch citizens to spy for him. | and he used to recruit Dutch citizens to spy for him. |
488 | 00:40:22,656 | 00:40:26,285 | Hermann Kempf was very costly to the Dutch Resistance. | Hermann Kempf was very costly to the Dutch Resistance. |
489 | 00:40:26,368 | 00:40:28,495 | I am an artist, not a Nazi spy. | I am an artist, not a Nazi spy. |
490 | 00:40:28,579 | 00:40:31,415 | - Why did you hide the picture? - I didn't hide it. | - Why did you hide the picture? - I didn't hide it. |
491 | 00:40:31,999 | 00:40:35,043 | - Maybe Johanna did before she left. - Kempf shows up at your party. | - Maybe Johanna did before she left. - Kempf shows up at your party. |
492 | 00:40:35,127 | 00:40:38,338 | Shortly after, you take payment of 1.6 million guilders | Shortly after, you take payment of 1.6 million guilders |
493 | 00:40:38,422 | 00:40:41,842 | from Hermann Göring, far more than even a Vermeer is worth. | from Hermann Göring, far more than even a Vermeer is worth. |
494 | 00:40:41,925 | 00:40:45,095 | And why? Because the Nazis are so generous? | And why? Because the Nazis are so generous? |
495 | 00:40:45,178 | 00:40:47,347 | No, because they're narcissistic. | No, because they're narcissistic. |
496 | 00:40:47,431 | 00:40:49,850 | Hitler already had two Vermeers in his collection. | Hitler already had two Vermeers in his collection. |
497 | 00:40:49,933 | 00:40:52,477 | Göring wanted to outdo his Führer. | Göring wanted to outdo his Führer. |
498 | 00:40:52,561 | 00:40:56,148 | He wanted to own the most valuable painting in the world, legitimately, | He wanted to own the most valuable painting in the world, legitimately, |
499 | 00:40:56,231 | 00:40:59,568 | - which meant he had to pay for it. - Or perhaps you were paid | - which meant he had to pay for it. - Or perhaps you were paid |
500 | 00:40:59,651 | 00:41:02,070 | for something more than just the painting. | for something more than just the painting. |
501 | 00:41:02,154 | 00:41:03,030 | Such as? | Such as? |
502 | 00:41:04,281 | 00:41:07,034 | Money to funnel to Nazi operatives in Holland, | Money to funnel to Nazi operatives in Holland, |
503 | 00:41:07,117 | 00:41:09,119 | using the art world as a front. | using the art world as a front. |
504 | 00:41:20,839 | 00:41:22,466 | Jerome, it's Piller. | Jerome, it's Piller. |
505 | 00:41:23,175 | 00:41:24,218 | Just a moment. | Just a moment. |
506 | 00:41:24,301 | 00:41:25,427 | Let me dress. | Let me dress. |
507 | 00:41:54,623 | 00:41:56,250 | Good evening, Jerome. | Good evening, Jerome. |
508 | 00:41:56,333 | 00:41:59,503 | Why don't you tell us about your connection to Van Meegeren? | Why don't you tell us about your connection to Van Meegeren? |
509 | 00:42:01,922 | 00:42:03,715 | It's been confirmed by others | It's been confirmed by others |
510 | 00:42:03,799 | 00:42:06,093 | that you arrived at his parties with Kempf, | that you arrived at his parties with Kempf, |
511 | 00:42:06,176 | 00:42:07,553 | that you were friends. | that you were friends. |
512 | 00:42:09,596 | 00:42:11,765 | Keep your friends close, your enemies closer. | Keep your friends close, your enemies closer. |
513 | 00:42:11,848 | 00:42:13,850 | That's how I tried to deal with Nazis. | That's how I tried to deal with Nazis. |
514 | 00:42:13,934 | 00:42:15,602 | Is that how you dealt with Kempf? | Is that how you dealt with Kempf? |
515 | 00:42:17,312 | 00:42:20,482 | You kept him close, brought him cherries from your garden? | You kept him close, brought him cherries from your garden? |
516 | 00:42:20,566 | 00:42:21,775 | I am speaking in general. | I am speaking in general. |
517 | 00:42:23,944 | 00:42:25,487 | Van Meegeren is setting me up. | Van Meegeren is setting me up. |
518 | 00:42:26,446 | 00:42:28,782 | - He's got old scores to settle. - Like what? | - He's got old scores to settle. - Like what? |
519 | 00:42:30,117 | 00:42:31,660 | Some things I said got back to him. | Some things I said got back to him. |
520 | 00:42:32,619 | 00:42:35,122 | He was a rotten artist, a lecherous drunk. | He was a rotten artist, a lecherous drunk. |
521 | 00:42:35,205 | 00:42:38,041 | That's bullshit. You had this club going, right? | That's bullshit. You had this club going, right? |
522 | 00:42:38,667 | 00:42:41,587 | You passed information and art up the chain to Berlin. | You passed information and art up the chain to Berlin. |
523 | 00:42:41,670 | 00:42:44,214 | They lined your pockets and let you keep your pretty homes. | They lined your pockets and let you keep your pretty homes. |
524 | 00:42:44,298 | 00:42:47,175 | - No! - Did you work with Theo Wijngaarden? | - No! - Did you work with Theo Wijngaarden? |
525 | 00:42:48,677 | 00:42:49,970 | You have their eyes. | You have their eyes. |
526 | 00:42:50,888 | 00:42:52,556 | So locked in your crusade. | So locked in your crusade. |
527 | 00:42:54,057 | 00:42:55,726 | You're not gonna listen to anything. | You're not gonna listen to anything. |
528 | 00:42:56,685 | 00:42:58,937 | You just need someone to nail to a cross. | You just need someone to nail to a cross. |
529 | 00:43:13,994 | 00:43:17,080 | Now, that's a very interesting gun, isn't it? | Now, that's a very interesting gun, isn't it? |
530 | 00:43:18,540 | 00:43:21,460 | That's the same gun the German officers carry. | That's the same gun the German officers carry. |
531 | 00:43:21,543 | 00:43:23,045 | And all that cash... | And all that cash... |
532 | 00:43:24,087 | 00:43:25,714 | From your Christmas club, is it? | From your Christmas club, is it? |
533 | 00:43:28,759 | 00:43:32,346 | Come clean, I'll guarantee you a fair trial. | Come clean, I'll guarantee you a fair trial. |
534 | 00:43:39,937 | 00:43:43,899 | A fair trial? As if they won't rip me apart in the streets. | A fair trial? As if they won't rip me apart in the streets. |
535 | 00:43:45,108 | 00:43:47,444 | A Mussert. A traitor! | A Mussert. A traitor! |
536 | 00:43:47,528 | 00:43:50,155 | Tell me the truth. I promise I'll help you, Jerome. | Tell me the truth. I promise I'll help you, Jerome. |
537 | 00:44:02,626 | 00:44:03,752 | Talk to me! | Talk to me! |
538 | 00:44:19,184 | 00:44:21,144 | Joe? What's the matter? | Joe? What's the matter? |
539 | 00:44:35,075 | 00:44:37,244 | You met Han Van Meegeren. | You met Han Van Meegeren. |
540 | 00:44:46,795 | 00:44:51,008 | - You went to one of his parties. - I went to a lot of parties, Joe. | - You went to one of his parties. - I went to a lot of parties, Joe. |
541 | 00:44:51,675 | 00:44:52,885 | You know this. | You know this. |
542 | 00:44:54,970 | 00:44:57,848 | - With Kempf? - Yes, with Kempf. | - With Kempf? - Yes, with Kempf. |
543 | 00:44:57,931 | 00:44:59,975 | What is this? What do you want me to say? | What is this? What do you want me to say? |
544 | 00:45:00,058 | 00:45:02,060 | I want you to tell me the truth. | I want you to tell me the truth. |
545 | 00:45:02,144 | 00:45:03,478 | The truth? | The truth? |
546 | 00:45:03,562 | 00:45:08,191 | The truth is that I risked my life every day to survive, Joe, | The truth is that I risked my life every day to survive, Joe, |
547 | 00:45:08,275 | 00:45:09,401 | and you left. | and you left. |
548 | 00:45:10,110 | 00:45:11,236 | I did not leave. | I did not leave. |
549 | 00:45:14,198 | 00:45:17,659 | I joined the Resistance. Had to go underground. | I joined the Resistance. Had to go underground. |
550 | 00:45:18,243 | 00:45:20,412 | I'm a Jew, remember? | I'm a Jew, remember? |
551 | 00:45:21,455 | 00:45:24,416 | If I'd stayed, I would have endangered our family. | If I'd stayed, I would have endangered our family. |
552 | 00:45:25,584 | 00:45:26,835 | What did you do? | What did you do? |
553 | 00:45:26,919 | 00:45:28,253 | Went out to parties... | Went out to parties... |
554 | 00:45:29,630 | 00:45:30,881 | dressed as a whore. | dressed as a whore. |
555 | 00:45:35,135 | 00:45:36,678 | We can't go on like this, Joe. | We can't go on like this, Joe. |
556 | 00:45:38,472 | 00:45:42,184 | I need to get out of the city and go to my father's. | I need to get out of the city and go to my father's. |
557 | 00:45:44,186 | 00:45:45,020 | That's fine. | That's fine. |
558 | 00:45:52,653 | 00:45:54,613 | You've been going for six hours now. | You've been going for six hours now. |
559 | 00:45:56,365 | 00:45:57,491 | Don't you get tired of it? | Don't you get tired of it? |
560 | 00:45:58,158 | 00:46:00,786 | Inspiration is fleeting. You do not waste it. | Inspiration is fleeting. You do not waste it. |
561 | 00:46:01,578 | 00:46:03,539 | All paint is merely ash and dirt, | All paint is merely ash and dirt, |
562 | 00:46:03,622 | 00:46:06,750 | but layered together in perfect harmony and you have a masterpiece | but layered together in perfect harmony and you have a masterpiece |
563 | 00:46:07,376 | 00:46:12,214 | that will survive wars, civilizations, live longer than mountains. | that will survive wars, civilizations, live longer than mountains. |
564 | 00:46:13,257 | 00:46:16,385 | And that, my friend, is as close to God as we get. | And that, my friend, is as close to God as we get. |
565 | 00:46:18,220 | 00:46:19,346 | It's all child's play. | It's all child's play. |
566 | 00:46:19,972 | 00:46:24,268 | Exactly. Children know that secret, and we grow up and forget. | Exactly. Children know that secret, and we grow up and forget. |
567 | 00:46:24,351 | 00:46:29,940 | And the only way back is through alcohol or pain, madness, self-destruction... | And the only way back is through alcohol or pain, madness, self-destruction... |
568 | 00:46:30,566 | 00:46:31,817 | Story of my life. | Story of my life. |
569 | 00:46:33,277 | 00:46:36,488 | - You miss the war, don't you? - I miss the action, yeah. | - You miss the war, don't you? - I miss the action, yeah. |
570 | 00:46:36,572 | 00:46:38,782 | But I do like my country being safe. | But I do like my country being safe. |
571 | 00:46:47,791 | 00:46:49,668 | Why don't you paint something, my friend? | Why don't you paint something, my friend? |
572 | 00:46:58,719 | 00:47:01,013 | What do you say? I will make you a palette. | What do you say? I will make you a palette. |
573 | 00:47:02,514 | 00:47:05,642 | Sure. I'll paint you a masterpiece. | Sure. I'll paint you a masterpiece. |
574 | 00:47:09,646 | 00:47:10,814 | Well, look at that. | Well, look at that. |
575 | 00:47:12,149 | 00:47:13,150 | Yeah. | Yeah. |
576 | 00:47:13,817 | 00:47:15,235 | I'm still working on it. | I'm still working on it. |
577 | 00:47:16,236 | 00:47:19,114 | - I know it's a little childish. - That was my whole point. | - I know it's a little childish. - That was my whole point. |
578 | 00:47:19,198 | 00:47:21,950 | This has a truth and therein lies its power. | This has a truth and therein lies its power. |
579 | 00:47:57,361 | 00:47:59,154 | Your dock worker painted that. | Your dock worker painted that. |
580 | 00:48:00,197 | 00:48:01,031 | It's awful. | It's awful. |
581 | 00:48:02,115 | 00:48:04,159 | And yet you can't take your eyes off it, can you? | And yet you can't take your eyes off it, can you? |
582 | 00:48:04,701 | 00:48:07,663 | I have absolutely no problem taking my eyes off it. | I have absolutely no problem taking my eyes off it. |
583 | 00:48:09,373 | 00:48:11,041 | Why did your wife leave you? | Why did your wife leave you? |
584 | 00:48:13,168 | 00:48:14,503 | She married an artist. | She married an artist. |
585 | 00:48:15,754 | 00:48:17,381 | But then I became a wealthy man. | But then I became a wealthy man. |
586 | 00:48:17,464 | 00:48:20,133 | And you were fucking half the town, weren't you? | And you were fucking half the town, weren't you? |
587 | 00:48:21,176 | 00:48:22,427 | Well, yes. | Well, yes. |
588 | 00:48:27,057 | 00:48:28,684 | Is your wife leaving you, Joe? | Is your wife leaving you, Joe? |
589 | 00:48:30,602 | 00:48:31,436 | Yes. | Yes. |
590 | 00:48:34,523 | 00:48:37,568 | Or we're leaving each other. | Or we're leaving each other. |
591 | 00:48:40,696 | 00:48:41,572 | Never easy. | Never easy. |
592 | 00:48:43,615 | 00:48:46,618 | But, truthfully, marriage is an unnatural state. | But, truthfully, marriage is an unnatural state. |
593 | 00:48:47,160 | 00:48:49,496 | It's hard for people to accept that, of course. | It's hard for people to accept that, of course. |
594 | 00:48:49,580 | 00:48:50,581 | You know what? | You know what? |
595 | 00:48:52,624 | 00:48:55,002 | I loved being married, but... | I loved being married, but... |
596 | 00:48:57,421 | 00:48:58,755 | the war killed us. | the war killed us. |
597 | 00:48:59,756 | 00:49:00,799 | The war is over. | The war is over. |
598 | 00:49:01,884 | 00:49:04,553 | Well, the Nazis are still at my house or... | Well, the Nazis are still at my house or... |
599 | 00:49:05,971 | 00:49:07,806 | Or their ghosts are, anyway. | Or their ghosts are, anyway. |
600 | 00:49:11,894 | 00:49:13,645 | My wife took a job... | My wife took a job... |
601 | 00:49:14,730 | 00:49:17,190 | as a secretary for a German officer. | as a secretary for a German officer. |
602 | 00:49:17,608 | 00:49:21,987 | It turns out it was Hermann Kempf, the man whose hand you refused to shake. | It turns out it was Hermann Kempf, the man whose hand you refused to shake. |
603 | 00:49:23,322 | 00:49:26,742 | It was a way to funnel information to the Resistance, | It was a way to funnel information to the Resistance, |
604 | 00:49:26,825 | 00:49:28,785 | and she was good. | and she was good. |
605 | 00:49:30,245 | 00:49:34,082 | She was very good. And her effort saved a lot of people. | She was very good. And her effort saved a lot of people. |
606 | 00:49:35,542 | 00:49:36,960 | The Germans trusted her. | The Germans trusted her. |
607 | 00:49:39,463 | 00:49:43,926 | But that trust had to be earned. | But that trust had to be earned. |
608 | 00:49:45,594 | 00:49:48,305 | She had to sleep with this man to keep in his confidence. | She had to sleep with this man to keep in his confidence. |
609 | 00:49:49,223 | 00:49:50,849 | I never asked her about it. | I never asked her about it. |
610 | 00:49:53,644 | 00:49:54,853 | I asked her to quit. | I asked her to quit. |
611 | 00:49:56,063 | 00:49:57,147 | But only once. | But only once. |
612 | 00:49:59,650 | 00:50:00,651 | And now? | And now? |
613 | 00:50:03,612 | 00:50:05,822 | The past no longer exists to her. | The past no longer exists to her. |
614 | 00:50:07,533 | 00:50:09,326 | She's cut it out like a tumor. | She's cut it out like a tumor. |
615 | 00:50:10,077 | 00:50:12,746 | I'm sure there are things you have done in the Resistance | I'm sure there are things you have done in the Resistance |
616 | 00:50:12,829 | 00:50:15,165 | that you won't be telling your wife. | that you won't be telling your wife. |
617 | 00:50:17,084 | 00:50:21,421 | You should play piano again. Music, art, it's good for the soul. | You should play piano again. Music, art, it's good for the soul. |
618 | 00:50:26,760 | 00:50:28,595 | Time is growing short, I think. | Time is growing short, I think. |
619 | 00:50:31,807 | 00:50:35,644 | My painting's nearly finished and then I would like to show it to you. | My painting's nearly finished and then I would like to show it to you. |
620 | 00:50:57,666 | 00:50:58,834 | Would you like a drink? | Would you like a drink? |
621 | 00:51:02,087 | 00:51:03,088 | It's... | It's... |
622 | 00:51:04,882 | 00:51:06,592 | It's Van Meegeren's private stash. | It's Van Meegeren's private stash. |
623 | 00:51:09,428 | 00:51:10,262 | Joe. | Joe. |
624 | 00:51:11,221 | 00:51:12,055 | It's good. | It's good. |
625 | 00:51:16,351 | 00:51:17,436 | It's empty. | It's empty. |
626 | 00:51:19,229 | 00:51:21,648 | Yes, probably is. | Yes, probably is. |
627 | 00:51:24,693 | 00:51:25,944 | A walk might be good. | A walk might be good. |
628 | 00:51:32,201 | 00:51:35,871 | - He offered me a job spying for them. - One of De Klerk's? | - He offered me a job spying for them. - One of De Klerk's? |
629 | 00:51:36,747 | 00:51:39,499 | He said I should think about my future | He said I should think about my future |
630 | 00:51:39,583 | 00:51:41,543 | because the Allied Command is on the way out. | because the Allied Command is on the way out. |
631 | 00:51:43,879 | 00:51:45,297 | And what did you say to him? | And what did you say to him? |
632 | 00:51:46,965 | 00:51:48,759 | I said that I would think about it. | I said that I would think about it. |
633 | 00:51:58,936 | 00:52:01,188 | You should think about your future. | You should think about your future. |
634 | 00:52:02,648 | 00:52:03,649 | Yes, I know. | Yes, I know. |
635 | 00:52:12,658 | 00:52:13,492 | This is me. | This is me. |
636 | 00:52:17,829 | 00:52:21,291 | What do you do up there? In the dark? | What do you do up there? In the dark? |
637 | 00:52:25,963 | 00:52:27,214 | I wait for the light. | I wait for the light. |
638 | 00:52:33,387 | 00:52:34,805 | Were you waiting for me? | Were you waiting for me? |
639 | 00:52:38,684 | 00:52:40,143 | Yes, I think I was. | Yes, I think I was. |
640 | 00:53:21,894 | 00:53:23,145 | Is this your husband? | Is this your husband? |
641 | 00:53:25,063 | 00:53:25,898 | Yes. | Yes. |
642 | 00:53:40,370 | 00:53:43,582 | When he died, I... didn't cry. | When he died, I... didn't cry. |
643 | 00:53:45,709 | 00:53:46,543 | Couldn't. | Couldn't. |
644 | 00:53:48,086 | 00:53:49,588 | I couldn't feel anything. | I couldn't feel anything. |
645 | 00:53:50,672 | 00:53:51,673 | I was numb. | I was numb. |
646 | 00:53:54,676 | 00:53:59,556 | And then the war was over and the Allies came, and I just continued. | And then the war was over and the Allies came, and I just continued. |
647 | 00:54:01,350 | 00:54:02,351 | Just like that. | Just like that. |
648 | 00:54:04,311 | 00:54:06,813 | And I was scared I might not feel anything anymore. | And I was scared I might not feel anything anymore. |
649 | 00:54:10,734 | 00:54:12,945 | But now I see hope. | But now I see hope. |
650 | 00:54:14,112 | 00:54:14,988 | For all of us. | For all of us. |
651 | 00:54:16,573 | 00:54:17,574 | I don't know. | I don't know. |
652 | 00:54:19,284 | 00:54:21,286 | Leez and I are like strangers now. | Leez and I are like strangers now. |
653 | 00:54:23,413 | 00:54:24,248 | It's... | It's... |
654 | 00:54:29,586 | 00:54:31,922 | - You're tired. - Yes, I am. | - You're tired. - Yes, I am. |
655 | 00:54:32,631 | 00:54:34,591 | Want to lie down? Rest? | Want to lie down? Rest? |
656 | 00:54:35,217 | 00:54:36,593 | Yeah, I'd like that. | Yeah, I'd like that. |
657 | 00:54:38,512 | 00:54:39,555 | Lie with me? | Lie with me? |
658 | 00:54:40,556 | 00:54:41,390 | Yes. | Yes. |
659 | 00:55:04,413 | 00:55:05,789 | It will be light soon. | It will be light soon. |
660 | 00:55:07,124 | 00:55:07,958 | Yes. | Yes. |
661 | 00:55:09,042 | 00:55:10,127 | We'll wait for it. | We'll wait for it. |
662 | 00:55:21,138 | 00:55:21,972 | Yes, hello? | Yes, hello? |
663 | 00:55:32,065 | 00:55:34,318 | Sorry, boss. There's too many of them. | Sorry, boss. There's too many of them. |
664 | 00:55:40,616 | 00:55:43,410 | Closed for business. Fuck off. | Closed for business. Fuck off. |
665 | 00:55:44,161 | 00:55:45,162 | Let Piller in. | Let Piller in. |
666 | 00:55:48,332 | 00:55:49,333 | And there he is. | And there he is. |
667 | 00:55:54,254 | 00:55:55,923 | You blew it, Piller. | You blew it, Piller. |
668 | 00:55:57,132 | 00:56:00,928 | Your bull-in-a-china-shop routine finally pissed off the big boys | Your bull-in-a-china-shop routine finally pissed off the big boys |
669 | 00:56:01,011 | 00:56:04,514 | and now this gallery is Dutch government's property. | and now this gallery is Dutch government's property. |
670 | 00:56:04,598 | 00:56:06,225 | - Okay, listen, I'm... - No, no, no. | - Okay, listen, I'm... - No, no, no. |
671 | 00:56:06,308 | 00:56:08,393 | Whatever you're selling, Piller, I don't want it. | Whatever you're selling, Piller, I don't want it. |
672 | 00:56:08,477 | 00:56:10,145 | I'm wrapping this whole thing up. | I'm wrapping this whole thing up. |
673 | 00:56:11,772 | 00:56:13,982 | You're gonna cut Van Meegeren a deal, aren't you? | You're gonna cut Van Meegeren a deal, aren't you? |
674 | 00:56:14,858 | 00:56:15,859 | Yes. | Yes. |
675 | 00:56:16,610 | 00:56:19,404 | You have a tin ear. I'm going to cut his throat. | You have a tin ear. I'm going to cut his throat. |
676 | 00:56:19,488 | 00:56:22,449 | Give the people some taste of blood. Isn't that what you wanted? | Give the people some taste of blood. Isn't that what you wanted? |
677 | 00:56:22,533 | 00:56:25,369 | This guy is an honorary Nazi. Let him swing with the rest of them. | This guy is an honorary Nazi. Let him swing with the rest of them. |
678 | 00:56:25,452 | 00:56:27,329 | And I assumed he had friends in high places. | And I assumed he had friends in high places. |
679 | 00:56:27,412 | 00:56:30,123 | Yes, he does, and they'd all like to see his head on a plate. | Yes, he does, and they'd all like to see his head on a plate. |
680 | 00:56:30,207 | 00:56:31,750 | Enough of this. Where is he? | Enough of this. Where is he? |
681 | 00:56:31,833 | 00:56:34,586 | In the prison, where he belongs. "Where is he?" | In the prison, where he belongs. "Where is he?" |
682 | 00:56:34,670 | 00:56:37,130 | You put him up there like in some grand hotel. | You put him up there like in some grand hotel. |
683 | 00:56:37,214 | 00:56:38,674 | Did he offer you money? | Did he offer you money? |
684 | 00:56:38,757 | 00:56:43,345 | Actually, how much does it cost to buy Joe Piller? How much? | Actually, how much does it cost to buy Joe Piller? How much? |
685 | 00:56:44,054 | 00:56:46,765 | Hey! Get off! Get off. | Hey! Get off! Get off. |
686 | 00:56:48,350 | 00:56:50,102 | Get him out. Get him out! | Get him out. Get him out! |
687 | 00:56:53,772 | 00:56:54,773 | My hat, please. | My hat, please. |
688 | 00:56:58,819 | 00:56:59,820 | That's sweet. | That's sweet. |
689 | 00:57:01,780 | 00:57:05,576 | Hey, there's still a job here for you if you want it, sweetheart. | Hey, there's still a job here for you if you want it, sweetheart. |
690 | 00:57:07,244 | 00:57:08,078 | Joe. | Joe. |
691 | 00:57:09,580 | 00:57:10,414 | Come on. | Come on. |
692 | 00:57:18,297 | 00:57:21,216 | I had him. I goddamn had him. | I had him. I goddamn had him. |
693 | 00:57:21,300 | 00:57:24,136 | And now he's locked in that dungeon and I can't get to him. | And now he's locked in that dungeon and I can't get to him. |
694 | 00:57:24,219 | 00:57:26,305 | We no longer have jurisdiction over the prison, | We no longer have jurisdiction over the prison, |
695 | 00:57:26,388 | 00:57:29,016 | and Allied Field Security has been disbanded. | and Allied Field Security has been disbanded. |
696 | 00:57:29,641 | 00:57:32,769 | - Nothing left I can do. - Not a single favor you can call in? | - Nothing left I can do. - Not a single favor you can call in? |
697 | 00:57:33,937 | 00:57:37,858 | In your government's eyes, we're no longer liberators. | In your government's eyes, we're no longer liberators. |
698 | 00:57:37,941 | 00:57:40,903 | We're the nuisance keeping Holland from its future. | We're the nuisance keeping Holland from its future. |
699 | 00:57:41,820 | 00:57:44,531 | Maybe it's time to move on, for all of us. | Maybe it's time to move on, for all of us. |
700 | 00:57:46,950 | 00:57:50,662 | Van Meegeren will pay for what he's done. Isn't that what you wanted? | Van Meegeren will pay for what he's done. Isn't that what you wanted? |
701 | 00:57:51,622 | 00:57:53,624 | Thanks to you, we got another one. | Thanks to you, we got another one. |
702 | 00:57:59,588 | 00:58:00,589 | Help me. | Help me. |
703 | 00:58:01,465 | 00:58:02,466 | Help me. | Help me. |
704 | 00:58:03,258 | 00:58:04,259 | Help. | Help. |
705 | 00:58:18,148 | 00:58:19,149 | Help me! | Help me! |
706 | 00:58:19,691 | 00:58:20,692 | Traitor! | Traitor! |
707 | 00:58:21,276 | 00:58:22,528 | Traitor! | Traitor! |
708 | 00:58:28,867 | 00:58:29,701 | Help me! | Help me! |
709 | 00:58:34,248 | 00:58:35,374 | Help me! | Help me! |
710 | 00:58:40,504 | 00:58:41,505 | Attention! | Attention! |
711 | 00:58:43,131 | 00:58:43,966 | Aim! | Aim! |
712 | 00:58:49,471 | 00:58:50,722 | Fire! | Fire! |
713 | 00:59:45,068 | 00:59:46,320 | Thank you, Grandpapa. | Thank you, Grandpapa. |
714 | 00:59:50,199 | 00:59:51,033 | Joseph. | Joseph. |
715 | 00:59:56,205 | 00:59:57,789 | - Bye, son. - Bye, Papa. | - Bye, son. - Bye, Papa. |
716 | 00:59:59,499 | 01:00:01,460 | - Take care of yourself. - Yes, sir. | - Take care of yourself. - Yes, sir. |
717 | 01:00:01,543 | 01:00:02,794 | Promise me one thing. | Promise me one thing. |
718 | 01:00:03,503 | 01:00:05,297 | - Take care of Mommy. - Promise. | - Take care of Mommy. - Promise. |
719 | 01:00:05,380 | 01:00:06,715 | - Promise? - Promise. | - Promise? - Promise. |
720 | 01:00:06,798 | 01:00:07,799 | Get a kiss? | Get a kiss? |
721 | 01:00:57,099 | 01:00:58,809 | The ministry has complained. | The ministry has complained. |
722 | 01:01:54,156 | 01:01:55,324 | - Hello. - Hello. | - Hello. - Hello. |
723 | 01:01:56,950 | 01:01:58,911 | I'd give you a hug, but... Yeah. | I'd give you a hug, but... Yeah. |
724 | 01:02:03,248 | 01:02:04,082 | I... | I... |
725 | 01:02:05,876 | 01:02:07,002 | Can we take a walk? | Can we take a walk? |
726 | 01:02:08,462 | 01:02:09,880 | Yeah, sure. | Yeah, sure. |
727 | 01:02:14,301 | 01:02:15,677 | Yeah, so here I am. | Yeah, so here I am. |
728 | 01:02:17,429 | 01:02:19,973 | Full tarred and feathered by the government. | Full tarred and feathered by the government. |
729 | 01:02:21,600 | 01:02:23,644 | At least it gives you plenty of fresh air. | At least it gives you plenty of fresh air. |
730 | 01:02:26,563 | 01:02:29,566 | I know I wasn't allowed, but I hate unfinished puzzles, | I know I wasn't allowed, but I hate unfinished puzzles, |
731 | 01:02:29,650 | 01:02:33,487 | so I took all of Theo Wijngaarden's notebooks home with me | so I took all of Theo Wijngaarden's notebooks home with me |
732 | 01:02:33,570 | 01:02:34,738 | to have a closer look. | to have a closer look. |
733 | 01:02:36,323 | 01:02:39,618 | And I think I found something. Can I show it to you? | And I think I found something. Can I show it to you? |
734 | 01:02:39,701 | 01:02:40,536 | Yes. | Yes. |
735 | 01:02:44,081 | 01:02:45,165 | Do you remember this one? | Do you remember this one? |
736 | 01:02:45,916 | 01:02:48,919 | This is Cootje Henning drawn by Theo Wijngaarden. | This is Cootje Henning drawn by Theo Wijngaarden. |
737 | 01:02:49,002 | 01:02:49,836 | Yes. | Yes. |
738 | 01:02:51,380 | 01:02:53,882 | Do you know he died three months ago in Belgium? | Do you know he died three months ago in Belgium? |
739 | 01:02:53,966 | 01:02:55,926 | That hardly matters now, does it? | That hardly matters now, does it? |
740 | 01:02:58,220 | 01:03:01,098 | And now... look at this one. | And now... look at this one. |
741 | 01:03:02,224 | 01:03:04,560 | Girl with a Pearl Earring by Johannes Vermeer. | Girl with a Pearl Earring by Johannes Vermeer. |
742 | 01:03:04,643 | 01:03:05,477 | Exactly. | Exactly. |
743 | 01:03:08,564 | 01:03:09,690 | Look at this one. | Look at this one. |
744 | 01:03:11,525 | 01:03:14,903 | - This one I don't know. - Also Vermeer. The Smiling Girl. | - This one I don't know. - Also Vermeer. The Smiling Girl. |
745 | 01:03:15,654 | 01:03:18,782 | This one was a known Vermeer when he was still alive. | This one was a known Vermeer when he was still alive. |
746 | 01:03:19,700 | 01:03:23,453 | This one... was found in 1926 | This one... was found in 1926 |
747 | 01:03:23,537 | 01:03:27,082 | and authenticated in 1928 by Dirk Hannema. | and authenticated in 1928 by Dirk Hannema. |
748 | 01:03:27,165 | 01:03:30,168 | Now it's in the National Gallery of Art in Washington, D.C. | Now it's in the National Gallery of Art in Washington, D.C. |
749 | 01:03:30,836 | 01:03:33,338 | All right. And why am I looking at it? | All right. And why am I looking at it? |
750 | 01:03:35,757 | 01:03:36,758 | What do you see? | What do you see? |
751 | 01:03:37,426 | 01:03:39,553 | I see two women. | I see two women. |
752 | 01:03:40,429 | 01:03:41,805 | Look at their faces. | Look at their faces. |
753 | 01:03:50,814 | 01:03:52,774 | Look. They look like sisters. | Look. They look like sisters. |
754 | 01:03:54,067 | 01:03:56,153 | They look almost the same. | They look almost the same. |
755 | 01:03:56,737 | 01:04:00,365 | So what? So, someone looked like Cootje Henning 280 years ago. | So what? So, someone looked like Cootje Henning 280 years ago. |
756 | 01:04:00,449 | 01:04:04,119 | No. This painting is not 280 years old. | No. This painting is not 280 years old. |
757 | 01:04:04,661 | 01:04:06,371 | This is Cootje Henning. | This is Cootje Henning. |
758 | 01:04:09,583 | 01:04:10,918 | So, you're saying it's a fake. | So, you're saying it's a fake. |
759 | 01:04:11,835 | 01:04:13,253 | This is Cootje Henning | This is Cootje Henning |
760 | 01:04:13,337 | 01:04:16,757 | painted to look like a Vermeer by Theo Wijngaarden. | painted to look like a Vermeer by Theo Wijngaarden. |
761 | 01:04:16,840 | 01:04:19,384 | Theo Wijngaarden was not talented enough. | Theo Wijngaarden was not talented enough. |
762 | 01:04:33,982 | 01:04:35,651 | I know someone who can help. | I know someone who can help. |
763 | 01:04:40,155 | 01:04:40,989 | Minna! | Minna! |
764 | 01:04:41,073 | 01:04:43,617 | Look, it may not be past your bedtime, | Look, it may not be past your bedtime, |
765 | 01:04:43,700 | 01:04:46,537 | - but it is certainly past mine. - Can we come in? | - but it is certainly past mine. - Can we come in? |
766 | 01:04:47,996 | 01:04:50,290 | One moment, please. My wife. | One moment, please. My wife. |
767 | 01:04:59,508 | 01:05:02,052 | Sir, are you a registered lawyer? | Sir, are you a registered lawyer? |
768 | 01:05:03,095 | 01:05:04,972 | Minna, who is this man? | Minna, who is this man? |
769 | 01:05:05,722 | 01:05:09,184 | This is Joseph Piller. He's... He's a good man. | This is Joseph Piller. He's... He's a good man. |
770 | 01:05:10,978 | 01:05:12,187 | I see. | I see. |
771 | 01:05:12,271 | 01:05:16,400 | I am a registered lawyer, yes, but I haven't practiced for... | I am a registered lawyer, yes, but I haven't practiced for... |
772 | 01:05:16,483 | 01:05:19,820 | - You're hired. - Hired? My dear fellow... | - You're hired. - Hired? My dear fellow... |
773 | 01:05:19,903 | 01:05:22,239 | I can offer you a dozen ration tickets. | I can offer you a dozen ration tickets. |
774 | 01:05:36,128 | 01:05:37,129 | My credentials. | My credentials. |
775 | 01:05:38,171 | 01:05:40,173 | This is my paralegal, Jacob. | This is my paralegal, Jacob. |
776 | 01:05:43,218 | 01:05:46,972 | You stink of mothballs. When did you last wear that? | You stink of mothballs. When did you last wear that? |
777 | 01:05:48,682 | 01:05:51,143 | My wedding. My name is Joseph. | My wedding. My name is Joseph. |
778 | 01:05:53,812 | 01:05:55,647 | No one is permitted to see him. | No one is permitted to see him. |
779 | 01:05:56,690 | 01:06:00,736 | This facility is now governed by Dutch law, not military, yes? | This facility is now governed by Dutch law, not military, yes? |
780 | 01:06:02,196 | 01:06:05,157 | Mr. Van Meegeren is entitled to legal representation, | Mr. Van Meegeren is entitled to legal representation, |
781 | 01:06:05,240 | 01:06:06,241 | and I'm his lawyer. | and I'm his lawyer. |
782 | 01:06:06,992 | 01:06:09,953 | If you refuse me access, I will take it to a judge | If you refuse me access, I will take it to a judge |
783 | 01:06:10,037 | 01:06:12,497 | and move to have the entire case dropped. | and move to have the entire case dropped. |
784 | 01:06:13,624 | 01:06:16,585 | Call someone and tell them exactly that. Now! | Call someone and tell them exactly that. Now! |
785 | 01:06:18,378 | 01:06:19,213 | Very good. | Very good. |
786 | 01:06:21,840 | 01:06:24,384 | This painting that you sold to Göring, | This painting that you sold to Göring, |
787 | 01:06:24,468 | 01:06:26,136 | Christ and the Adulteress, | Christ and the Adulteress, |
788 | 01:06:27,304 | 01:06:28,430 | it's not a Vermeer. | it's not a Vermeer. |
789 | 01:06:30,432 | 01:06:32,184 | It's a fake. You painted it. | It's a fake. You painted it. |
790 | 01:06:34,519 | 01:06:35,354 | Finally. | Finally. |
791 | 01:06:36,355 | 01:06:38,023 | Why didn't you just tell me? | Why didn't you just tell me? |
792 | 01:06:39,149 | 01:06:40,567 | You would have believed me? | You would have believed me? |
793 | 01:06:41,443 | 01:06:42,778 | The experts would have told you | The experts would have told you |
794 | 01:06:42,861 | 01:06:44,905 | it's impossible to fake the immortal Vermeer, | it's impossible to fake the immortal Vermeer, |
795 | 01:06:44,988 | 01:06:47,658 | and I needed you to discover the truth for yourself. | and I needed you to discover the truth for yourself. |
796 | 01:06:48,492 | 01:06:50,327 | Always best, don't you think? | Always best, don't you think? |
797 | 01:06:50,410 | 01:06:52,037 | And Theo's part in this? | And Theo's part in this? |
798 | 01:06:52,871 | 01:06:55,082 | Theo taught me a very important part of the process. | Theo taught me a very important part of the process. |
799 | 01:06:55,165 | 01:06:57,167 | He is my only witness. Have you found him yet? | He is my only witness. Have you found him yet? |
800 | 01:06:58,919 | 01:07:01,922 | I am sorry to tell you this, but Theo is dead. | I am sorry to tell you this, but Theo is dead. |
801 | 01:07:04,508 | 01:07:07,135 | - How? Do you know? - I don't know how. | - How? Do you know? - I don't know how. |
802 | 01:07:13,517 | 01:07:15,143 | So, there was no spy ring? | So, there was no spy ring? |
803 | 01:07:17,271 | 01:07:18,939 | I'm sure there was. I don't know. | I'm sure there was. I don't know. |
804 | 01:07:19,022 | 01:07:23,277 | I am merely a lost artist who found his calling imitating the masters. | I am merely a lost artist who found his calling imitating the masters. |
805 | 01:07:23,360 | 01:07:26,071 | And I stuck those Nazi pigs for all I could. | And I stuck those Nazi pigs for all I could. |
806 | 01:07:28,282 | 01:07:29,741 | But you know the best part for me? | But you know the best part for me? |
807 | 01:07:30,701 | 01:07:33,036 | The experts swooning over my creations, | The experts swooning over my creations, |
808 | 01:07:33,120 | 01:07:35,956 | calling them the most exquisite works ever put to canvas. | calling them the most exquisite works ever put to canvas. |
809 | 01:07:37,833 | 01:07:39,501 | That made Theo very proud. | That made Theo very proud. |
810 | 01:07:41,587 | 01:07:44,965 | How are we gonna prove any of this, now that Theo is dead? | How are we gonna prove any of this, now that Theo is dead? |
811 | 01:08:02,733 | 01:08:03,942 | He kept it safe. | He kept it safe. |
812 | 01:08:14,328 | 01:08:16,038 | We have your painting. | We have your painting. |
813 | 01:08:16,120 | 01:08:20,083 | - Good. - And... it looks just like a Vermeer. | - Good. - And... it looks just like a Vermeer. |
814 | 01:08:21,043 | 01:08:23,337 | A Vermeer that was painted only two weeks ago. | A Vermeer that was painted only two weeks ago. |
815 | 01:08:23,420 | 01:08:26,131 | That's right. There's more that must be done to it. | That's right. There's more that must be done to it. |
816 | 01:08:26,214 | 01:08:30,509 | Now, this is the process that Theo and I perfected, | Now, this is the process that Theo and I perfected, |
817 | 01:08:30,594 | 01:08:32,971 | which fools the alcohol test used by the experts, | which fools the alcohol test used by the experts, |
818 | 01:08:33,054 | 01:08:35,473 | which means the painting can be authenticated. | which means the painting can be authenticated. |
819 | 01:08:35,557 | 01:08:37,351 | Well, none of this may matter. | Well, none of this may matter. |
820 | 01:08:38,893 | 01:08:40,687 | - Why? - Do you think | - Why? - Do you think |
821 | 01:08:41,271 | 01:08:45,734 | that the owners of these masterpieces will deface them on your behalf? | that the owners of these masterpieces will deface them on your behalf? |
822 | 01:08:45,817 | 01:08:48,529 | We only have to prove that one of them is a fake, surely. | We only have to prove that one of them is a fake, surely. |
823 | 01:08:48,612 | 01:08:51,823 | Do you think that the experts who authenticated these paintings | Do you think that the experts who authenticated these paintings |
824 | 01:08:51,906 | 01:08:53,866 | and whose reputations will be destroyed...? | and whose reputations will be destroyed...? |
825 | 01:08:53,951 | 01:08:56,286 | Can you wait a second, please? | Can you wait a second, please? |
826 | 01:08:56,370 | 01:08:59,873 | Whose reputations will be destroyed, do you think they will help you? | Whose reputations will be destroyed, do you think they will help you? |
827 | 01:08:59,957 | 01:09:03,168 | I'm not asking them to help me. I'm asking you to help me. | I'm not asking them to help me. I'm asking you to help me. |
828 | 01:09:03,252 | 01:09:06,088 | Go to my basement! Everything you need is there! | Go to my basement! Everything you need is there! |
829 | 01:09:13,762 | 01:09:15,054 | Yeah, close it. | Yeah, close it. |
830 | 01:09:17,432 | 01:09:18,475 | All right. | All right. |
831 | 01:09:18,558 | 01:09:21,562 | Stuyvesande, Wijngaarden. | Stuyvesande, Wijngaarden. |
832 | 01:09:22,103 | 01:09:22,937 | Yes. | Yes. |
833 | 01:09:25,274 | 01:09:26,525 | Christ and the... | Christ and the... |
834 | 01:09:26,607 | 01:09:29,152 | - Christ and the Adulteress. - Yes. | - Christ and the Adulteress. - Yes. |
835 | 01:09:36,576 | 01:09:39,120 | It's no good. I can't remember. | It's no good. I can't remember. |
836 | 01:09:40,746 | 01:09:42,499 | And when I remember, I can't remember. | And when I remember, I can't remember. |
837 | 01:09:42,583 | 01:09:45,919 | I lock up and become a stammering fool. | I lock up and become a stammering fool. |
838 | 01:09:46,003 | 01:09:50,632 | Mr. Bakker, you don't have to remember. I'll remember. And I'll do the talking. | Mr. Bakker, you don't have to remember. I'll remember. And I'll do the talking. |
839 | 01:09:51,341 | 01:09:54,803 | I just need you to keep me straight on the legal stuff. | I just need you to keep me straight on the legal stuff. |
840 | 01:10:03,854 | 01:10:05,272 | It says to be rough with it. | It says to be rough with it. |
841 | 01:10:15,365 | 01:10:17,534 | Please, find someone else. | Please, find someone else. |
842 | 01:10:17,618 | 01:10:19,411 | You're the only one who I can trust. | You're the only one who I can trust. |
843 | 01:10:20,037 | 01:10:21,788 | You don't have a career to protect. | You don't have a career to protect. |
844 | 01:10:36,678 | 01:10:39,139 | Why do you care so much about this man? | Why do you care so much about this man? |
845 | 01:10:42,017 | 01:10:45,479 | It's not the man, really. It's the fact that he's innocent. | It's not the man, really. It's the fact that he's innocent. |
846 | 01:10:48,523 | 01:10:50,776 | How can I let him go to his death? | How can I let him go to his death? |
847 | 01:10:53,195 | 01:10:55,447 | How could I face my son, knowing that? | How could I face my son, knowing that? |
848 | 01:10:56,698 | 01:10:58,492 | You're not going to like this. | You're not going to like this. |
849 | 01:11:00,369 | 01:11:03,121 | They say you've tried to shield Van Meegeren from the authorities. | They say you've tried to shield Van Meegeren from the authorities. |
850 | 01:11:03,872 | 01:11:05,832 | De Klerks has put a bull's-eye on you. | De Klerks has put a bull's-eye on you. |
851 | 01:11:09,253 | 01:11:11,755 | De Klerks. Sad, little man. | De Klerks. Sad, little man. |
852 | 01:11:30,482 | 01:11:32,276 | - Traitor! - Traitor! | - Traitor! - Traitor! |
853 | 01:11:42,244 | 01:11:43,912 | Dekker, stop. Stop. Stop! | Dekker, stop. Stop. Stop! |
854 | 01:12:54,399 | 01:12:56,235 | Henricus Antonius Van Meegeren. | Henricus Antonius Van Meegeren. |
855 | 01:12:58,320 | 01:13:02,533 | You are charged with collaborating with the enemy during a time of war. | You are charged with collaborating with the enemy during a time of war. |
856 | 01:13:02,616 | 01:13:03,617 | How do you plead? | How do you plead? |
857 | 01:13:04,326 | 01:13:05,911 | Not guilty, Your Honor. | Not guilty, Your Honor. |
858 | 01:13:06,828 | 01:13:07,663 | Very well. | Very well. |
859 | 01:13:08,872 | 01:13:09,706 | Proceed. | Proceed. |
860 | 01:13:10,791 | 01:13:13,961 | May it please the court, I am Special Prosecutor Maarten Wooning. | May it please the court, I am Special Prosecutor Maarten Wooning. |
861 | 01:13:14,795 | 01:13:18,006 | The government will prove to the court that Mr. Van Meegeren is guilty | The government will prove to the court that Mr. Van Meegeren is guilty |
862 | 01:13:18,090 | 01:13:22,594 | of selling Dutch cultural treasures to Hitler's Reich, | of selling Dutch cultural treasures to Hitler's Reich, |
863 | 01:13:22,678 | 01:13:25,013 | for the purpose of enriching himself | for the purpose of enriching himself |
864 | 01:13:25,097 | 01:13:28,141 | and giving aid to the occupational government. | and giving aid to the occupational government. |
865 | 01:13:28,225 | 01:13:31,937 | A capital offense for which he deserves the harshest punishment. | A capital offense for which he deserves the harshest punishment. |
866 | 01:13:32,813 | 01:13:33,897 | Thank you. | Thank you. |
867 | 01:13:39,194 | 01:13:40,237 | I'm Captain Jo... | I'm Captain Jo... |
868 | 01:13:41,697 | 01:13:43,365 | I'm Captain Joseph Piller. | I'm Captain Joseph Piller. |
869 | 01:13:44,116 | 01:13:45,617 | May it please the court. | May it please the court. |
870 | 01:13:47,035 | 01:13:50,539 | May it please the court. I am former Captain Joseph Piller. | May it please the court. I am former Captain Joseph Piller. |
871 | 01:13:50,622 | 01:13:52,666 | Are you a lawyer, Mr. Piller? | Are you a lawyer, Mr. Piller? |
872 | 01:13:52,749 | 01:13:56,461 | No, sir. Mr. Bakker here next to me is a lawyer. | No, sir. Mr. Bakker here next to me is a lawyer. |
873 | 01:13:57,212 | 01:14:00,591 | But I have spent more time than anyone investigating Mr. Van Meegeren, | But I have spent more time than anyone investigating Mr. Van Meegeren, |
874 | 01:14:00,674 | 01:14:03,802 | and I've come to the conclusion that he is innocent of these charges. | and I've come to the conclusion that he is innocent of these charges. |
875 | 01:14:04,344 | 01:14:08,223 | Hence, I was asked by the defendant to speak on his behalf. | Hence, I was asked by the defendant to speak on his behalf. |
876 | 01:14:09,725 | 01:14:11,435 | - Very well. - We will prove | - Very well. - We will prove |
877 | 01:14:12,185 | 01:14:14,855 | that Mr. Van Meegeren is not a collaborator | that Mr. Van Meegeren is not a collaborator |
878 | 01:14:14,938 | 01:14:16,398 | but indeed a patriot, | but indeed a patriot, |
879 | 01:14:16,481 | 01:14:20,736 | who swindled the Nazi regime out of a fortune from their war chest | who swindled the Nazi regime out of a fortune from their war chest |
880 | 01:14:20,819 | 01:14:23,822 | by selling them a fake masterpiece. | by selling them a fake masterpiece. |
881 | 01:14:23,906 | 01:14:25,574 | How much did he pay you, Piller? | How much did he pay you, Piller? |
882 | 01:14:28,869 | 01:14:29,703 | Quiet. | Quiet. |
883 | 01:14:32,414 | 01:14:33,415 | Mr. Wooning. | Mr. Wooning. |
884 | 01:14:35,375 | 01:14:37,836 | Mr. Henricus Van Meegeren. | Mr. Henricus Van Meegeren. |
885 | 01:14:38,378 | 01:14:40,964 | We might save time if you just call me Han. | We might save time if you just call me Han. |
886 | 01:14:42,466 | 01:14:45,636 | Very well. Do you recognize this receipt? | Very well. Do you recognize this receipt? |
887 | 01:14:47,346 | 01:14:49,181 | I would hope so. Those are my initials. | I would hope so. Those are my initials. |
888 | 01:14:49,890 | 01:14:52,351 | Please tell the court what it was for. | Please tell the court what it was for. |
889 | 01:14:53,268 | 01:14:56,688 | It is the bill of sale for Christ and the Adulteress. | It is the bill of sale for Christ and the Adulteress. |
890 | 01:14:56,772 | 01:15:00,859 | That you sold to the second-highest ranking Nazi in the Reich | That you sold to the second-highest ranking Nazi in the Reich |
891 | 01:15:01,652 | 01:15:05,572 | for the staggering sum of 1.6 million guilders. | for the staggering sum of 1.6 million guilders. |
892 | 01:15:05,656 | 01:15:08,158 | Indeed. It is a unique painting. | Indeed. It is a unique painting. |
893 | 01:15:08,242 | 01:15:12,621 | I'd say. That's the most on record ever paid for a work of art. | I'd say. That's the most on record ever paid for a work of art. |
894 | 01:15:13,539 | 01:15:16,458 | If I'd offered a discount, he would have suspected it was a fake. | If I'd offered a discount, he would have suspected it was a fake. |
895 | 01:15:21,797 | 01:15:26,510 | Johannes Vermeer was one of the greatest artists in history. | Johannes Vermeer was one of the greatest artists in history. |
896 | 01:15:27,719 | 01:15:30,055 | And you're asking this court to believe that you, | And you're asking this court to believe that you, |
897 | 01:15:30,722 | 01:15:33,976 | a man who could hardly sell a single picture with your own name on it, | a man who could hardly sell a single picture with your own name on it, |
898 | 01:15:34,768 | 01:15:38,105 | somehow painted better than the Master of Delft | somehow painted better than the Master of Delft |
899 | 01:15:38,188 | 01:15:41,441 | and outsmarted the world's most esteemed Vermeer experts? | and outsmarted the world's most esteemed Vermeer experts? |
900 | 01:15:41,525 | 01:15:42,818 | Well-stated, sir. | Well-stated, sir. |
901 | 01:15:43,694 | 01:15:46,196 | All you've left me to say is yes. | All you've left me to say is yes. |
902 | 01:15:51,326 | 01:15:53,912 | I call Dirk Hannema to the floor. | I call Dirk Hannema to the floor. |
903 | 01:15:59,376 | 01:16:02,421 | Mr. Hannema, state your credentials for us. | Mr. Hannema, state your credentials for us. |
904 | 01:16:02,921 | 01:16:06,300 | I have been the director of the Boijmans Museum for eight years. | I have been the director of the Boijmans Museum for eight years. |
905 | 01:16:06,383 | 01:16:10,637 | Before that, I was an art dealer for six of the top galleries in Holland | Before that, I was an art dealer for six of the top galleries in Holland |
906 | 01:16:10,721 | 01:16:13,390 | and also the chief critic for the Nederlander. | and also the chief critic for the Nederlander. |
907 | 01:16:14,141 | 01:16:17,144 | How many paintings have you verified in your career? | How many paintings have you verified in your career? |
908 | 01:16:17,227 | 01:16:18,103 | Hundreds. | Hundreds. |
909 | 01:16:18,186 | 01:16:20,480 | - Come across any fakes? - Scores. | - Come across any fakes? - Scores. |
910 | 01:16:20,564 | 01:16:22,232 | They're quite easy to spot. | They're quite easy to spot. |
911 | 01:16:22,316 | 01:16:25,819 | In rare cases, the technique is adequate, | In rare cases, the technique is adequate, |
912 | 01:16:25,903 | 01:16:29,031 | but none pass the chemical test used to verify their age. | but none pass the chemical test used to verify their age. |
913 | 01:16:29,990 | 01:16:34,703 | You were one of the experts who verified Christ and the Adulteress. | You were one of the experts who verified Christ and the Adulteress. |
914 | 01:16:34,786 | 01:16:36,997 | Indeed, very thoroughly. | Indeed, very thoroughly. |
915 | 01:16:37,080 | 01:16:39,958 | - Could it possibly be a fake? - Absolutely not. | - Could it possibly be a fake? - Absolutely not. |
916 | 01:16:40,709 | 01:16:42,127 | But that's just your opinion. | But that's just your opinion. |
917 | 01:16:42,211 | 01:16:45,339 | I consulted with half a dozen published experts | I consulted with half a dozen published experts |
918 | 01:16:45,422 | 01:16:47,466 | who have spent two months with the painting, | who have spent two months with the painting, |
919 | 01:16:48,050 | 01:16:49,593 | cleaning and restoring it, | cleaning and restoring it, |
920 | 01:16:49,676 | 01:16:52,930 | - and came to the same conclusion I did. - Which is? | - and came to the same conclusion I did. - Which is? |
921 | 01:16:53,597 | 01:16:57,684 | Johannes Vermeer painted Christ and the Adulteress around 1660. | Johannes Vermeer painted Christ and the Adulteress around 1660. |
922 | 01:16:59,519 | 01:17:01,230 | Do you know the defendant? | Do you know the defendant? |
923 | 01:17:01,313 | 01:17:04,566 | Mr. Van Meegeren and I have crossed paths in the art world. | Mr. Van Meegeren and I have crossed paths in the art world. |
924 | 01:17:04,650 | 01:17:07,945 | And is there any way he could have created a Vermeer? | And is there any way he could have created a Vermeer? |
925 | 01:17:10,614 | 01:17:12,032 | There is no way. | There is no way. |
926 | 01:17:12,115 | 01:17:18,038 | This was painted by the defendant around the time Adulteress sold. | This was painted by the defendant around the time Adulteress sold. |
927 | 01:17:20,791 | 01:17:23,168 | Mr. Van Meegeren's art has always been imbued | Mr. Van Meegeren's art has always been imbued |
928 | 01:17:23,252 | 01:17:26,713 | with a base, almost pornographic nature. | with a base, almost pornographic nature. |
929 | 01:17:26,797 | 01:17:31,552 | It's fantasy to believe these two works were painted by the same man. | It's fantasy to believe these two works were painted by the same man. |
930 | 01:17:32,553 | 01:17:33,387 | Thank you. | Thank you. |
931 | 01:17:35,430 | 01:17:36,265 | Mr. Piller? | Mr. Piller? |
932 | 01:17:38,100 | 01:17:42,396 | Some ten years ago, you discovered another lost Vermeer. | Some ten years ago, you discovered another lost Vermeer. |
933 | 01:17:42,479 | 01:17:44,147 | - Is that correct? - Yes. | - Is that correct? - Yes. |
934 | 01:17:44,648 | 01:17:45,732 | The Supper at Emmaus. | The Supper at Emmaus. |
935 | 01:17:46,358 | 01:17:49,695 | That made you... a bit of a celebrity, right? | That made you... a bit of a celebrity, right? |
936 | 01:17:49,778 | 01:17:51,405 | Well, I suppose. | Well, I suppose. |
937 | 01:17:52,114 | 01:17:54,950 | It's now considered Vermeer's greatest triumph. | It's now considered Vermeer's greatest triumph. |
938 | 01:17:55,576 | 01:17:57,995 | Mr. Hannema, help me understand something. | Mr. Hannema, help me understand something. |
939 | 01:17:58,996 | 01:18:03,000 | Vermeer painted just over 30 works in the 1600s, | Vermeer painted just over 30 works in the 1600s, |
940 | 01:18:03,083 | 01:18:08,338 | with no new works being discovered for the next 250 years. | with no new works being discovered for the next 250 years. |
941 | 01:18:09,172 | 01:18:13,385 | Then, suddenly, six new works are found in as many years | Then, suddenly, six new works are found in as many years |
942 | 01:18:13,468 | 01:18:16,263 | and all of them traceable back to one person... | and all of them traceable back to one person... |
943 | 01:18:17,764 | 01:18:18,974 | Mr. Van Meegeren. | Mr. Van Meegeren. |
944 | 01:18:19,057 | 01:18:20,559 | What it tells me | What it tells me |
945 | 01:18:20,642 | 01:18:24,187 | is that Van Meegeren got the paintings from a single source, | is that Van Meegeren got the paintings from a single source, |
946 | 01:18:24,855 | 01:18:26,773 | a family, perhaps, | a family, perhaps, |
947 | 01:18:26,857 | 01:18:29,776 | desperate to flee Europe before the war began. | desperate to flee Europe before the war began. |
948 | 01:18:30,861 | 01:18:32,321 | Perhaps Jews. | Perhaps Jews. |
949 | 01:18:35,949 | 01:18:41,747 | And has any member of this mystery family come forward, Mr. Hannema? | And has any member of this mystery family come forward, Mr. Hannema? |
950 | 01:18:43,123 | 01:18:46,668 | Provenances are sometimes difficult to authenticate during wartime. | Provenances are sometimes difficult to authenticate during wartime. |
951 | 01:18:47,794 | 01:18:49,671 | So, the answer to that question is no. | So, the answer to that question is no. |
952 | 01:18:53,800 | 01:18:58,513 | How do you determine if a painting is real or fake? | How do you determine if a painting is real or fake? |
953 | 01:18:58,597 | 01:19:01,934 | A deep intuition that cannot be put into words, | A deep intuition that cannot be put into words, |
954 | 01:19:02,517 | 01:19:05,979 | followed by scrupulous analysis of the painter's technique, | followed by scrupulous analysis of the painter's technique, |
955 | 01:19:06,063 | 01:19:08,148 | composition and color palette. | composition and color palette. |
956 | 01:19:08,232 | 01:19:10,651 | And should it pass this rigorous process, | And should it pass this rigorous process, |
957 | 01:19:11,109 | 01:19:13,654 | the final arbiter is the application of alcohol | the final arbiter is the application of alcohol |
958 | 01:19:13,737 | 01:19:15,447 | to a tiny portion of the canvas. | to a tiny portion of the canvas. |
959 | 01:19:16,114 | 01:19:18,742 | Oil paints dry and harden over time, | Oil paints dry and harden over time, |
960 | 01:19:18,825 | 01:19:21,537 | and by that, I mean decades, even a century. | and by that, I mean decades, even a century. |
961 | 01:19:21,620 | 01:19:26,416 | If the paint dissolves, it's a fake. Let me demonstrate for you. | If the paint dissolves, it's a fake. Let me demonstrate for you. |
962 | 01:19:36,176 | 01:19:38,262 | It's completely safe, I assure you. | It's completely safe, I assure you. |
963 | 01:19:46,728 | 01:19:48,855 | No paint, no forgery. | No paint, no forgery. |
964 | 01:19:49,773 | 01:19:51,900 | And this technique is foolproof? | And this technique is foolproof? |
965 | 01:19:52,609 | 01:19:56,655 | When it comes to oil paint, you simply can't cheat time. | When it comes to oil paint, you simply can't cheat time. |
966 | 01:19:58,907 | 01:20:00,951 | Thank you, Mr. Hannema. | Thank you, Mr. Hannema. |
967 | 01:20:02,244 | 01:20:06,081 | Ladies and gentlemen, The Supper at Emmaus. | Ladies and gentlemen, The Supper at Emmaus. |
968 | 01:20:14,548 | 01:20:16,008 | It became my passion | It became my passion |
969 | 01:20:16,091 | 01:20:19,887 | after critics like Dirk Hannema destroyed my career years earlier. | after critics like Dirk Hannema destroyed my career years earlier. |
970 | 01:20:19,970 | 01:20:24,933 | So, you painted all these as sort of revenge? | So, you painted all these as sort of revenge? |
971 | 01:20:25,434 | 01:20:27,644 | And others which are not here today. | And others which are not here today. |
972 | 01:20:27,728 | 01:20:30,439 | They are hanging in the Rijksmuseum, the Boijmans, | They are hanging in the Rijksmuseum, the Boijmans, |
973 | 01:20:31,148 | 01:20:32,691 | even in the National Gallery of Art | even in the National Gallery of Art |
974 | 01:20:32,774 | 01:20:35,110 | in the capital of the United States of America. | in the capital of the United States of America. |
975 | 01:20:35,819 | 01:20:37,821 | And I painted them not as revenge | And I painted them not as revenge |
976 | 01:20:37,905 | 01:20:41,366 | but to bring more beauty into the world, more Vermeer. | but to bring more beauty into the world, more Vermeer. |
977 | 01:20:42,201 | 01:20:43,368 | There is simply not enough. | There is simply not enough. |
978 | 01:20:45,621 | 01:20:51,001 | And tell us how you might pass the alcohol test Mr. Hannema described. | And tell us how you might pass the alcohol test Mr. Hannema described. |
979 | 01:20:51,543 | 01:20:54,338 | Same way I pass every alcohol test, with flying colors. | Same way I pass every alcohol test, with flying colors. |
980 | 01:20:55,797 | 01:20:58,675 | Mr. Van Meegeren, answer the question. | Mr. Van Meegeren, answer the question. |
981 | 01:21:00,677 | 01:21:03,847 | I use a very common plastic resin called Bakelite. | I use a very common plastic resin called Bakelite. |
982 | 01:21:04,389 | 01:21:07,184 | Invented in 1908, it was the first plastic. | Invented in 1908, it was the first plastic. |
983 | 01:21:07,684 | 01:21:09,895 | And when it's heated, it perfectly emulates | And when it's heated, it perfectly emulates |
984 | 01:21:09,978 | 01:21:13,148 | the hardness and consistency of centuries-old paint, | the hardness and consistency of centuries-old paint, |
985 | 01:21:13,232 | 01:21:17,069 | so Mr. Hannema can douse it in alcohol all day if he so chooses | so Mr. Hannema can douse it in alcohol all day if he so chooses |
986 | 01:21:17,152 | 01:21:19,196 | and he won't succeed in removing any of it. | and he won't succeed in removing any of it. |
987 | 01:21:19,279 | 01:21:21,865 | And what challenges does one face? | And what challenges does one face? |
988 | 01:21:22,574 | 01:21:25,369 | Because the Bakelite is mixed into the pigment, | Because the Bakelite is mixed into the pigment, |
989 | 01:21:25,452 | 01:21:27,704 | it makes it very difficult to compose with. | it makes it very difficult to compose with. |
990 | 01:21:28,830 | 01:21:31,792 | - And then? - I must also find canvas and frame | - And then? - I must also find canvas and frame |
991 | 01:21:31,875 | 01:21:34,836 | from the correct period. They are impossible to duplicate. | from the correct period. They are impossible to duplicate. |
992 | 01:21:35,587 | 01:21:37,005 | Once the canvas is stripped, | Once the canvas is stripped, |
993 | 01:21:37,089 | 01:21:40,592 | I then must create an unmistakably original work. | I then must create an unmistakably original work. |
994 | 01:21:40,676 | 01:21:43,887 | I have studied every one of Vermeer's brushstrokes. | I have studied every one of Vermeer's brushstrokes. |
995 | 01:21:43,971 | 01:21:47,307 | I understand perfectly the pressure he applied, | I understand perfectly the pressure he applied, |
996 | 01:21:47,391 | 01:21:48,767 | the movement of his wrist, | the movement of his wrist, |
997 | 01:21:48,850 | 01:21:51,979 | even the hairs that he's chosen for each brush. | even the hairs that he's chosen for each brush. |
998 | 01:21:52,062 | 01:21:54,690 | I also understand how he mixes his pigments | I also understand how he mixes his pigments |
999 | 01:21:54,773 | 01:21:56,567 | as well as how he interprets light. | as well as how he interprets light. |
1000 | 01:21:56,650 | 01:21:59,111 | So, you tried to emulate a genius? | So, you tried to emulate a genius? |
1001 | 01:21:59,194 | 01:22:03,490 | Yes, but more than that, I must also weave the present into the past | Yes, but more than that, I must also weave the present into the past |
1002 | 01:22:03,574 | 01:22:06,869 | to make the viewer my coconspirator, | to make the viewer my coconspirator, |
1003 | 01:22:06,952 | 01:22:09,955 | so it not only fools the mind, it tugs at the heart. | so it not only fools the mind, it tugs at the heart. |
1004 | 01:22:10,455 | 01:22:13,625 | Look at my lacemaker. Is she from Vermeer's time? | Look at my lacemaker. Is she from Vermeer's time? |
1005 | 01:22:14,710 | 01:22:19,214 | No. She is a jazz-age flapper. And she arouses you, yes? | No. She is a jazz-age flapper. And she arouses you, yes? |
1006 | 01:22:20,340 | 01:22:22,968 | And if you look closely at this young lady here, | And if you look closely at this young lady here, |
1007 | 01:22:23,051 | 01:22:25,178 | you may recognize the face of Greta Garbo. | you may recognize the face of Greta Garbo. |
1008 | 01:22:25,262 | 01:22:26,722 | Göring was no different. | Göring was no different. |
1009 | 01:22:27,222 | 01:22:30,893 | At the Olympics in '36, I learned of the kind of art he liked, | At the Olympics in '36, I learned of the kind of art he liked, |
1010 | 01:22:30,976 | 01:22:35,898 | so when I painted Adulteress, I gave him his very own Nazi Jesus. | so when I painted Adulteress, I gave him his very own Nazi Jesus. |
1011 | 01:22:37,858 | 01:22:41,612 | He believed he was gazing at a 300-year-old painting, | He believed he was gazing at a 300-year-old painting, |
1012 | 01:22:41,695 | 01:22:46,033 | but as Narcissus, he would see his own eternity in that canvas, | but as Narcissus, he would see his own eternity in that canvas, |
1013 | 01:22:46,575 | 01:22:48,410 | his thousand-year Reich. | his thousand-year Reich. |
1014 | 01:22:50,329 | 01:22:52,623 | Never once occurred to him the painting was a fake. | Never once occurred to him the painting was a fake. |
1015 | 01:22:53,248 | 01:22:56,585 | And, Mr. Van Meegeren, your views on fascism? | And, Mr. Van Meegeren, your views on fascism? |
1016 | 01:22:57,711 | 01:22:59,087 | I despise it intensely. | I despise it intensely. |
1017 | 01:22:59,922 | 01:23:02,049 | I believe every fascist deserves to be swindled. | I believe every fascist deserves to be swindled. |
1018 | 01:23:04,218 | 01:23:05,219 | Thank you. | Thank you. |
1019 | 01:23:12,726 | 01:23:15,687 | All these exploits... | All these exploits... |
1020 | 01:23:18,565 | 01:23:21,068 | Yet there isn't a soul to corroborate any of it. | Yet there isn't a soul to corroborate any of it. |
1021 | 01:23:21,151 | 01:23:23,570 | All we have is your fantastic story... | All we have is your fantastic story... |
1022 | 01:23:24,363 | 01:23:27,115 | against the experts' facts. | against the experts' facts. |
1023 | 01:23:27,199 | 01:23:29,910 | And you declare yourself a hater of fascists, | And you declare yourself a hater of fascists, |
1024 | 01:23:30,619 | 01:23:32,287 | yet you were a registered member | yet you were a registered member |
1025 | 01:23:32,371 | 01:23:35,666 | of the fascist-leaning Unity Party before the war. | of the fascist-leaning Unity Party before the war. |
1026 | 01:23:36,375 | 01:23:39,795 | - That was simply a matter of... - In fact, the chairman of the party | - That was simply a matter of... - In fact, the chairman of the party |
1027 | 01:23:39,878 | 01:23:44,049 | described you as, "One of our best contemporary artists, | described you as, "One of our best contemporary artists, |
1028 | 01:23:44,132 | 01:23:46,718 | motivated more by passion for our principles | motivated more by passion for our principles |
1029 | 01:23:46,802 | 01:23:50,055 | than by desire for material gains." | than by desire for material gains." |
1030 | 01:23:50,639 | 01:23:53,517 | They weren't Nazis. They were the wealthy and elite of society. | They weren't Nazis. They were the wealthy and elite of society. |
1031 | 01:23:53,600 | 01:23:57,854 | Closet fascists who saluted the Nazis when they took over. | Closet fascists who saluted the Nazis when they took over. |
1032 | 01:23:57,938 | 01:24:00,899 | They could afford to have flattering portraits of themselves painted, | They could afford to have flattering portraits of themselves painted, |
1033 | 01:24:00,983 | 01:24:03,068 | and as a young artist, that was survival for me. | and as a young artist, that was survival for me. |
1034 | 01:24:03,151 | 01:24:04,987 | Is there anything else you haven't told me? | Is there anything else you haven't told me? |
1035 | 01:24:05,070 | 01:24:08,532 | Nothing. I would have told you this if I'd remembered such nonsense. | Nothing. I would have told you this if I'd remembered such nonsense. |
1036 | 01:24:08,615 | 01:24:10,409 | You had the courtroom! | You had the courtroom! |
1037 | 01:24:12,286 | 01:24:13,829 | You got under their skin. | You got under their skin. |
1038 | 01:24:13,912 | 01:24:17,040 | And now Wooning has taken away all your credibility. | And now Wooning has taken away all your credibility. |
1039 | 01:24:18,083 | 01:24:19,710 | And there's something else. | And there's something else. |
1040 | 01:24:19,793 | 01:24:22,588 | Wooning has found your ex-wife in France. | Wooning has found your ex-wife in France. |
1041 | 01:24:23,463 | 01:24:25,090 | He's going to put her on the stand. | He's going to put her on the stand. |
1042 | 01:24:30,095 | 01:24:30,929 | Well, this... | Well, this... |
1043 | 01:24:32,139 | 01:24:33,223 | This is good news. | This is good news. |
1044 | 01:24:34,641 | 01:24:36,310 | That is good news indeed. | That is good news indeed. |
1045 | 01:24:43,108 | 01:24:47,529 | Your ex-husband gave you most of the assets in the divorce. | Your ex-husband gave you most of the assets in the divorce. |
1046 | 01:24:48,363 | 01:24:50,741 | - He did. - And what were those? | - He did. - And what were those? |
1047 | 01:24:51,491 | 01:24:52,618 | Couldn't tell you. | Couldn't tell you. |
1048 | 01:24:55,495 | 01:24:57,206 | Fourteen houses, | Fourteen houses, |
1049 | 01:24:58,123 | 01:25:00,542 | seven plots of land in Laren, | seven plots of land in Laren, |
1050 | 01:25:00,626 | 01:25:02,586 | two homes in Deventer, | two homes in Deventer, |
1051 | 01:25:02,669 | 01:25:04,755 | a chateau in Monaco, | a chateau in Monaco, |
1052 | 01:25:05,797 | 01:25:11,553 | and 567 individual properties in Amsterdam, | and 567 individual properties in Amsterdam, |
1053 | 01:25:12,095 | 01:25:15,307 | as well as the millions of guilders stowed in the floorboards of your home. | as well as the millions of guilders stowed in the floorboards of your home. |
1054 | 01:25:15,390 | 01:25:16,642 | Does that sound correct? | Does that sound correct? |
1055 | 01:25:17,476 | 01:25:18,477 | I suppose so. | I suppose so. |
1056 | 01:25:18,560 | 01:25:21,313 | For the record, Your Honor, most of Van Meegeren's real estate | For the record, Your Honor, most of Van Meegeren's real estate |
1057 | 01:25:21,396 | 01:25:23,482 | was bought during the German occupation, | was bought during the German occupation, |
1058 | 01:25:23,565 | 01:25:26,944 | after the sale of Christ and the Adulteress. | after the sale of Christ and the Adulteress. |
1059 | 01:25:28,111 | 01:25:32,366 | Now, did your former husband ever intimate | Now, did your former husband ever intimate |
1060 | 01:25:32,449 | 01:25:35,953 | that the pictures he sold by Vermeer, Hals, de Hooch, | that the pictures he sold by Vermeer, Hals, de Hooch, |
1061 | 01:25:36,787 | 01:25:39,039 | were actually painted by his own hand? | were actually painted by his own hand? |
1062 | 01:25:39,122 | 01:25:39,957 | No. | No. |
1063 | 01:25:40,874 | 01:25:43,919 | Though, if anyone could do it, it would be him. | Though, if anyone could do it, it would be him. |
1064 | 01:25:44,795 | 01:25:47,798 | He is relentless once he has an idea in his mind. | He is relentless once he has an idea in his mind. |
1065 | 01:25:48,715 | 01:25:52,636 | His artistic talents, I believe, are second to none. | His artistic talents, I believe, are second to none. |
1066 | 01:25:53,178 | 01:25:54,221 | He is a genius. | He is a genius. |
1067 | 01:25:55,430 | 01:25:57,432 | Do you recognize this photograph? | Do you recognize this photograph? |
1068 | 01:25:59,142 | 01:26:02,062 | It's from a party we hosted shortly before our divorce. | It's from a party we hosted shortly before our divorce. |
1069 | 01:26:06,358 | 01:26:08,569 | Germans attended your parties often. | Germans attended your parties often. |
1070 | 01:26:11,446 | 01:26:13,198 | Rarely but it did happen. | Rarely but it did happen. |
1071 | 01:26:13,282 | 01:26:14,825 | - Thank you. - They were everywhere. | - Thank you. - They were everywhere. |
1072 | 01:26:33,093 | 01:26:36,555 | Were you married to him when he joined the National Unity Party? | Were you married to him when he joined the National Unity Party? |
1073 | 01:26:36,638 | 01:26:37,681 | Yes, we were. | Yes, we were. |
1074 | 01:26:38,307 | 01:26:40,350 | Please tell us why he joined. | Please tell us why he joined. |
1075 | 01:26:41,476 | 01:26:42,853 | It was a long time ago. | It was a long time ago. |
1076 | 01:26:43,604 | 01:26:47,316 | Painting portraits was one of the few ways an artist could make a living. | Painting portraits was one of the few ways an artist could make a living. |
1077 | 01:26:48,066 | 01:26:51,445 | And was your husband a believer in the party's doctrine? | And was your husband a believer in the party's doctrine? |
1078 | 01:26:51,528 | 01:26:57,075 | My ex-husband is apolitical, agnostic, apathetic. | My ex-husband is apolitical, agnostic, apathetic. |
1079 | 01:26:57,951 | 01:27:01,163 | I can think of a few other adjectives... | I can think of a few other adjectives... |
1080 | 01:27:02,122 | 01:27:04,917 | - but here is not the place for them. - Thank you. | - but here is not the place for them. - Thank you. |
1081 | 01:27:08,420 | 01:27:10,589 | You are Van Meegeren's assistant? | You are Van Meegeren's assistant? |
1082 | 01:27:10,672 | 01:27:11,632 | I am. | I am. |
1083 | 01:27:11,715 | 01:27:13,592 | And also his mistress. | And also his mistress. |
1084 | 01:27:14,843 | 01:27:19,723 | We're... friendly, both professionally and personally. | We're... friendly, both professionally and personally. |
1085 | 01:27:19,806 | 01:27:22,142 | - You were a confidante for years. - Yes. | - You were a confidante for years. - Yes. |
1086 | 01:27:22,893 | 01:27:27,898 | Would you describe Mr. Van Meegeren as a bit of a showman, | Would you describe Mr. Van Meegeren as a bit of a showman, |
1087 | 01:27:27,981 | 01:27:30,609 | someone that wanted to be seen, recognized? | someone that wanted to be seen, recognized? |
1088 | 01:27:31,527 | 01:27:32,694 | What artist isn't? | What artist isn't? |
1089 | 01:27:34,655 | 01:27:37,574 | Did you ever witness Han forge a Vermeer painting? | Did you ever witness Han forge a Vermeer painting? |
1090 | 01:27:38,659 | 01:27:39,493 | Yes, I did. | Yes, I did. |
1091 | 01:27:40,702 | 01:27:41,537 | Many times. | Many times. |
1092 | 01:27:42,704 | 01:27:45,666 | Did you know that he then sold them for exorbitant sums? | Did you know that he then sold them for exorbitant sums? |
1093 | 01:27:45,749 | 01:27:48,794 | - Of course. - That would make you an accomplice. | - Of course. - That would make you an accomplice. |
1094 | 01:27:50,045 | 01:27:51,129 | I understand. | I understand. |
1095 | 01:27:53,507 | 01:27:56,176 | What about this one? Did you see him paint it? | What about this one? Did you see him paint it? |
1096 | 01:27:56,885 | 01:28:00,264 | - I did. - In 1939, at his studio in Amsterdam. | - I did. - In 1939, at his studio in Amsterdam. |
1097 | 01:28:00,347 | 01:28:01,181 | Yes. | Yes. |
1098 | 01:28:02,349 | 01:28:08,105 | Han Van Meegeren spent all of 1939 at his villa in France. | Han Van Meegeren spent all of 1939 at his villa in France. |
1099 | 01:28:08,188 | 01:28:11,108 | - If I didn't see that one... - No further questions. | - If I didn't see that one... - No further questions. |
1100 | 01:28:13,652 | 01:28:14,695 | Mr. Piller? | Mr. Piller? |
1101 | 01:28:16,530 | 01:28:18,615 | Questions for Mrs. Henning? | Questions for Mrs. Henning? |
1102 | 01:28:21,535 | 01:28:22,619 | No. | No. |
1103 | 01:28:23,620 | 01:28:26,123 | We will adjourn until tomorrow. | We will adjourn until tomorrow. |
1104 | 01:28:44,349 | 01:28:45,934 | Proceed, Mr. Piller. | Proceed, Mr. Piller. |
1105 | 01:28:46,894 | 01:28:50,689 | Your Honor, we have one final piece of evidence. | Your Honor, we have one final piece of evidence. |
1106 | 01:28:52,065 | 01:28:53,817 | Very well but get on with it. | Very well but get on with it. |
1107 | 01:29:07,122 | 01:29:10,250 | We call Dirk Hannema to the stand. | We call Dirk Hannema to the stand. |
1108 | 01:29:20,177 | 01:29:23,430 | Mr. Hannema, do you recognize this painting? | Mr. Hannema, do you recognize this painting? |
1109 | 01:29:23,513 | 01:29:27,601 | Yes, it was brought to me recently for analysis | Yes, it was brought to me recently for analysis |
1110 | 01:29:28,393 | 01:29:30,979 | by the office of the Allied Command. | by the office of the Allied Command. |
1111 | 01:29:31,063 | 01:29:32,689 | And what was your opinion of it? | And what was your opinion of it? |
1112 | 01:29:33,690 | 01:29:38,820 | Well, I subjected it to the usual tests and scrutiny... | Well, I subjected it to the usual tests and scrutiny... |
1113 | 01:29:38,904 | 01:29:41,031 | I have your written statement here. | I have your written statement here. |
1114 | 01:29:42,491 | 01:29:47,287 | "The painting tentatively titled Boy Jesus in the Temple | "The painting tentatively titled Boy Jesus in the Temple |
1115 | 01:29:47,871 | 01:29:52,501 | is likely an early work in Vermeer's lost biblical series. | is likely an early work in Vermeer's lost biblical series. |
1116 | 01:29:53,502 | 01:29:58,924 | The work is estimated to be 280 years old | The work is estimated to be 280 years old |
1117 | 01:29:59,675 | 01:30:01,927 | and is a major and important find." | and is a major and important find." |
1118 | 01:30:03,428 | 01:30:06,265 | - You wrote that? - Indeed. And I stand by it. | - You wrote that? - Indeed. And I stand by it. |
1119 | 01:30:06,348 | 01:30:09,726 | You didn't spend very long analyzing it, did you? | You didn't spend very long analyzing it, did you? |
1120 | 01:30:10,394 | 01:30:12,563 | It was clearly part of the biblical series. | It was clearly part of the biblical series. |
1121 | 01:30:12,646 | 01:30:14,565 | I was able to expedite the process... | I was able to expedite the process... |
1122 | 01:30:14,648 | 01:30:16,149 | It should be noted, Your Honor, | It should be noted, Your Honor, |
1123 | 01:30:16,233 | 01:30:20,320 | that Mr. Hannema has already put in a bid for this painting, | that Mr. Hannema has already put in a bid for this painting, |
1124 | 01:30:20,404 | 01:30:23,240 | hoping to acquire it for the Boijmans Gallery. | hoping to acquire it for the Boijmans Gallery. |
1125 | 01:30:23,323 | 01:30:24,449 | And why is that relevant? | And why is that relevant? |
1126 | 01:30:25,409 | 01:30:29,454 | Your Honor, this painting is not even 1 year old. | Your Honor, this painting is not even 1 year old. |
1127 | 01:30:30,455 | 01:30:33,584 | It was painted by Han Van Meegeren while in my custody | It was painted by Han Van Meegeren while in my custody |
1128 | 01:30:33,667 | 01:30:35,502 | at the Goudstikker Gallery. | at the Goudstikker Gallery. |
1129 | 01:30:35,586 | 01:30:37,254 | That's utter nonsense. | That's utter nonsense. |
1130 | 01:30:37,337 | 01:30:41,091 | My associates and I were there for the entire creation, | My associates and I were there for the entire creation, |
1131 | 01:30:41,174 | 01:30:45,637 | start till finish, not knowing its purpose at the time. | start till finish, not knowing its purpose at the time. |
1132 | 01:30:45,721 | 01:30:49,725 | Mr. Van Meegeren painted this painting to try and save his life. | Mr. Van Meegeren painted this painting to try and save his life. |
1133 | 01:30:49,808 | 01:30:54,396 | Are you saying that you then submitted it to Mr. Hannema for verification? | Are you saying that you then submitted it to Mr. Hannema for verification? |
1134 | 01:30:54,479 | 01:30:59,610 | No, my assistant, Minna Holmberg, did, through the Allied Command. | No, my assistant, Minna Holmberg, did, through the Allied Command. |
1135 | 01:30:59,693 | 01:31:02,613 | But not until the process had been completed in full. | But not until the process had been completed in full. |
1136 | 01:31:02,696 | 01:31:03,780 | What does that mean? | What does that mean? |
1137 | 01:31:03,864 | 01:31:06,825 | That means that Mr. Van Meegeren painted the painting, | That means that Mr. Van Meegeren painted the painting, |
1138 | 01:31:06,909 | 01:31:11,205 | and Mr. Dekker and I assisted him in aging it. | and Mr. Dekker and I assisted him in aging it. |
1139 | 01:31:11,914 | 01:31:13,624 | The process is quite intricate, | The process is quite intricate, |
1140 | 01:31:13,707 | 01:31:17,002 | but, as you can see, it is very convincing. | but, as you can see, it is very convincing. |
1141 | 01:31:17,085 | 01:31:19,171 | Another fantastic story! | Another fantastic story! |
1142 | 01:31:19,254 | 01:31:22,174 | Your Honor, if I may, I would ask the court to observe | Your Honor, if I may, I would ask the court to observe |
1143 | 01:31:22,257 | 01:31:26,094 | the second figure on the left is in fact Captain Joseph Piller, | the second figure on the left is in fact Captain Joseph Piller, |
1144 | 01:31:26,178 | 01:31:30,182 | my jailer, whom I painted in the style of Vermeer. | my jailer, whom I painted in the style of Vermeer. |
1145 | 01:31:33,227 | 01:31:34,394 | Quiet! | Quiet! |
1146 | 01:31:34,478 | 01:31:36,939 | There is some likeness between Mr. Piller and the subject, | There is some likeness between Mr. Piller and the subject, |
1147 | 01:31:37,022 | 01:31:37,981 | but is that proof? | but is that proof? |
1148 | 01:31:38,065 | 01:31:39,858 | It could be purely coincidental. | It could be purely coincidental. |
1149 | 01:31:39,942 | 01:31:42,653 | - You need your eyes tested. - Mr. Van Meegeren! | - You need your eyes tested. - Mr. Van Meegeren! |
1150 | 01:31:42,736 | 01:31:44,738 | You might find in this courtroom several men, | You might find in this courtroom several men, |
1151 | 01:31:44,821 | 01:31:47,282 | who, with some cloth on their head, resemble this disciple. | who, with some cloth on their head, resemble this disciple. |
1152 | 01:31:47,366 | 01:31:50,369 | Your Honor, there is enough here | Your Honor, there is enough here |
1153 | 01:31:50,452 | 01:31:54,498 | to warrant a more radical and foolproof test. | to warrant a more radical and foolproof test. |
1154 | 01:31:54,581 | 01:31:57,834 | Please, take a tiny scraping of this painting | Please, take a tiny scraping of this painting |
1155 | 01:31:57,918 | 01:32:02,005 | and test it for the presence of phenol formaldehyde or Bakelite, | and test it for the presence of phenol formaldehyde or Bakelite, |
1156 | 01:32:02,673 | 01:32:05,175 | a compound invented less than 40 years ago. | a compound invented less than 40 years ago. |
1157 | 01:32:05,259 | 01:32:06,593 | We don't need... | We don't need... |
1158 | 01:32:09,054 | 01:32:10,389 | In my chambers. | In my chambers. |
1159 | 01:32:10,472 | 01:32:12,516 | Even if Van Meegeren did paint that thing, | Even if Van Meegeren did paint that thing, |
1160 | 01:32:12,599 | 01:32:16,645 | it doesn't mean that Göring's Vermeer, for which he stands trial, is a fake. | it doesn't mean that Göring's Vermeer, for which he stands trial, is a fake. |
1161 | 01:32:16,728 | 01:32:19,523 | Test both paintings. Test all of them. | Test both paintings. Test all of them. |
1162 | 01:32:19,606 | 01:32:23,735 | These are priceless cultural treasures, and to deface them is totally... | These are priceless cultural treasures, and to deface them is totally... |
1163 | 01:32:23,819 | 01:32:26,697 | Your Honor, you're talking about paintings. | Your Honor, you're talking about paintings. |
1164 | 01:32:26,780 | 01:32:29,950 | I'm talking about a man's life. | I'm talking about a man's life. |
1165 | 01:32:30,742 | 01:32:34,204 | I... am not persuaded. | I... am not persuaded. |
1166 | 01:32:34,288 | 01:32:36,832 | This isn't a trial. This is a stage play. | This isn't a trial. This is a stage play. |
1167 | 01:32:36,915 | 01:32:39,626 | Someone who just wants Van Meegeren out of the way. | Someone who just wants Van Meegeren out of the way. |
1168 | 01:32:39,710 | 01:32:41,962 | Someone whose wife he slept with. | Someone whose wife he slept with. |
1169 | 01:32:42,880 | 01:32:44,673 | Someone who didn't get a good cut of bacon. | Someone who didn't get a good cut of bacon. |
1170 | 01:32:44,756 | 01:32:47,092 | - Oh, please. - Let me tell you this. | - Oh, please. - Let me tell you this. |
1171 | 01:32:50,679 | 01:32:55,267 | They're persuaded, and when they hear the full truth, | They're persuaded, and when they hear the full truth, |
1172 | 01:32:55,350 | 01:32:58,353 | after you've thrown Van Meegeren to the wolves, | after you've thrown Van Meegeren to the wolves, |
1173 | 01:32:58,437 | 01:33:00,606 | they will be coming for you next. | they will be coming for you next. |
1174 | 01:33:01,607 | 01:33:03,442 | Are you threatening me? | Are you threatening me? |
1175 | 01:33:03,525 | 01:33:06,195 | Yes, you're goddamn right I am. | Yes, you're goddamn right I am. |
1176 | 01:33:07,654 | 01:33:10,574 | You jumped-up spiv. | You jumped-up spiv. |
1177 | 01:33:12,534 | 01:33:15,621 | Now, consider this a first... | Now, consider this a first... |
1178 | 01:33:16,330 | 01:33:18,707 | and final warning. | and final warning. |
1179 | 01:33:26,215 | 01:33:27,925 | You've been played, Piller. | You've been played, Piller. |
1180 | 01:33:28,759 | 01:33:32,262 | Van Meegeren is the magician and you're his greatest trick. | Van Meegeren is the magician and you're his greatest trick. |
1181 | 01:33:32,346 | 01:33:34,389 | Maybe this case is all about you. | Maybe this case is all about you. |
1182 | 01:33:34,973 | 01:33:36,934 | Did you get a taste for the good life? | Did you get a taste for the good life? |
1183 | 01:33:37,517 | 01:33:39,811 | You think he's gonna give you a pile of cash | You think he's gonna give you a pile of cash |
1184 | 01:33:39,895 | 01:33:42,022 | to secure your family's future? | to secure your family's future? |
1185 | 01:33:42,105 | 01:33:44,149 | Good luck with the verdict! | Good luck with the verdict! |
1186 | 01:33:45,442 | 01:33:47,903 | That deliberation is not gonna take very long, is it? | That deliberation is not gonna take very long, is it? |
1187 | 01:33:48,987 | 01:33:50,781 | I think we'd stand a chance. | I think we'd stand a chance. |
1188 | 01:33:52,533 | 01:33:54,201 | They believed that painting. | They believed that painting. |
1189 | 01:33:55,786 | 01:33:57,496 | Look at all these people. | Look at all these people. |
1190 | 01:34:00,541 | 01:34:01,583 | They need a win. | They need a win. |
1191 | 01:34:45,252 | 01:34:49,339 | Upon careful consideration of all the facts presented, | Upon careful consideration of all the facts presented, |
1192 | 01:34:50,924 | 01:34:53,802 | it is the unanimous conclusion of this court... | it is the unanimous conclusion of this court... |
1193 | 01:34:55,053 | 01:34:56,889 | that Han Van Meegeren... | that Han Van Meegeren... |
1194 | 01:34:57,890 | 01:35:02,019 | is guilty of wartime collaboration with the enemy. | is guilty of wartime collaboration with the enemy. |
1195 | 01:35:03,645 | 01:35:05,814 | And I hereby sentence to... | And I hereby sentence to... |
1196 | 01:35:08,025 | 01:35:09,193 | Quiet! | Quiet! |
1197 | 01:35:09,276 | 01:35:12,404 | And I hereby sentence him to death. | And I hereby sentence him to death. |
1198 | 01:35:13,488 | 01:35:14,489 | Quiet! | Quiet! |
1199 | 01:35:19,036 | 01:35:20,162 | He doesn't deserve that! | He doesn't deserve that! |
1200 | 01:35:22,164 | 01:35:24,249 | Order! Silence! | Order! Silence! |
1201 | 01:35:27,669 | 01:35:28,879 | Come on! | Come on! |
1202 | 01:35:41,016 | 01:35:42,059 | Piller! | Piller! |
1203 | 01:35:43,393 | 01:35:44,478 | What is he doing? | What is he doing? |
1204 | 01:35:48,774 | 01:35:50,526 | Stop him! Stop him! | Stop him! Stop him! |
1205 | 01:35:57,950 | 01:35:59,326 | "H.V.M." | "H.V.M." |
1206 | 01:36:00,285 | 01:36:05,123 | Han Van Meegeren. This painting... is a fake. | Han Van Meegeren. This painting... is a fake. |
1207 | 01:36:05,207 | 01:36:06,959 | They're all fakes. | They're all fakes. |
1208 | 01:36:10,796 | 01:36:12,047 | Only one minute ago, | Only one minute ago, |
1209 | 01:36:12,130 | 01:36:15,259 | these paintings were considered sublime and priceless. | these paintings were considered sublime and priceless. |
1210 | 01:36:15,717 | 01:36:19,221 | Now they are worthless and not one brushstroke has changed. | Now they are worthless and not one brushstroke has changed. |
1211 | 01:36:25,686 | 01:36:26,687 | Quiet! | Quiet! |
1212 | 01:37:41,887 | 01:37:44,306 | You kids don't know how to drink anymore. | You kids don't know how to drink anymore. |
1213 | 01:37:45,098 | 01:37:46,099 | Another round. | Another round. |
1214 | 01:37:47,893 | 01:37:49,228 | Who are you calling a kid? | Who are you calling a kid? |
1215 | 01:37:51,688 | 01:37:52,522 | Thank you. | Thank you. |
1216 | 01:39:50,515 | 01:39:51,516 | Surprise. | Surprise. |
1217 | 01:39:54,102 | 01:39:56,313 | May I come in, just for one minute? | May I come in, just for one minute? |
1218 | 01:40:01,235 | 01:40:02,236 | Thank you. | Thank you. |
1219 | 01:40:09,243 | 01:40:11,036 | Congratulations are in order. | Congratulations are in order. |
1220 | 01:40:11,119 | 01:40:13,747 | Please don't tell me you're here to give me the Medal of Merit. | Please don't tell me you're here to give me the Medal of Merit. |
1221 | 01:40:13,830 | 01:40:16,792 | No, no, no. I'm here, actually, to give you this. | No, no, no. I'm here, actually, to give you this. |
1222 | 01:40:18,252 | 01:40:19,545 | A souvenir. | A souvenir. |
1223 | 01:40:19,628 | 01:40:22,798 | My assistant came across it when we were packing up the gallery. | My assistant came across it when we were packing up the gallery. |
1224 | 01:40:22,881 | 01:40:25,259 | It's a collection of Van Meegeren's art. | It's a collection of Van Meegeren's art. |
1225 | 01:40:27,177 | 01:40:31,181 | Yes, I know it. The Americans found it in Hitler's private library. | Yes, I know it. The Americans found it in Hitler's private library. |
1226 | 01:40:32,015 | 01:40:33,976 | The dedication page might interest you. | The dedication page might interest you. |
1227 | 01:40:49,950 | 01:40:51,869 | The people have their hero. | The people have their hero. |
1228 | 01:40:55,747 | 01:40:58,292 | I'm done with this case, but what about you? | I'm done with this case, but what about you? |
1229 | 01:41:10,095 | 01:41:13,098 | We are so pleased you came, Joe. | We are so pleased you came, Joe. |
1230 | 01:41:14,016 | 01:41:17,644 | Joseph, look at this. Look at the light on their faces. | Joseph, look at this. Look at the light on their faces. |
1231 | 01:41:18,395 | 01:41:20,772 | Our story is all over the world. | Our story is all over the world. |
1232 | 01:41:20,856 | 01:41:24,276 | We have given Holland wings to rise from the ashes. | We have given Holland wings to rise from the ashes. |
1233 | 01:41:25,152 | 01:41:27,112 | A victory over darkness. | A victory over darkness. |
1234 | 01:41:28,655 | 01:41:30,240 | People want more life again. | People want more life again. |
1235 | 01:41:31,158 | 01:41:34,578 | They want to laugh, to drink, to have hope. | They want to laugh, to drink, to have hope. |
1236 | 01:41:34,661 | 01:41:36,747 | They want to dream of a better day. | They want to dream of a better day. |
1237 | 01:41:36,830 | 01:41:39,583 | And thanks to you, they can and they will. | And thanks to you, they can and they will. |
1238 | 01:41:40,751 | 01:41:44,421 | You got what you wanted. You enabled them to see the truth. | You got what you wanted. You enabled them to see the truth. |
1239 | 01:41:44,504 | 01:41:46,757 | And here it is, in beautiful black and white. | And here it is, in beautiful black and white. |
1240 | 01:41:49,092 | 01:41:51,011 | You're quite the hero, it seems. | You're quite the hero, it seems. |
1241 | 01:41:51,595 | 01:41:54,723 | I suppose this is more adulation than even you imagined. | I suppose this is more adulation than even you imagined. |
1242 | 01:41:54,806 | 01:41:58,227 | Are you kidding me? I always imagined it. Please sit down. | Are you kidding me? I always imagined it. Please sit down. |
1243 | 01:42:03,941 | 01:42:06,568 | Listen... Joseph. | Listen... Joseph. |
1244 | 01:42:07,486 | 01:42:11,365 | I never could have trusted anyone in the way I trusted you. | I never could have trusted anyone in the way I trusted you. |
1245 | 01:42:12,574 | 01:42:13,909 | I hope you understand that. | I hope you understand that. |
1246 | 01:42:15,202 | 01:42:18,872 | {\an8}Perhaps, then, you can help me understand this. | {\an8}Perhaps, then, you can help me understand this. |
1247 | 01:42:26,171 | 01:42:28,340 | {\an8}"To my beloved Führer, | {\an8}"To my beloved Führer, |
1248 | 01:42:29,424 | 01:42:31,385 | in grateful tribute. | in grateful tribute. |
1249 | 01:42:31,468 | 01:42:33,387 | Han Van Meegeren." | Han Van Meegeren." |
1250 | 01:42:34,012 | 01:42:36,932 | Very touching gift to Adolf Hitler | Very touching gift to Adolf Hitler |
1251 | 01:42:37,641 | 01:42:41,103 | from Holland's most famous hater of the Nazis. | from Holland's most famous hater of the Nazis. |
1252 | 01:42:47,734 | 01:42:51,864 | In the colonies of yesteryear, we were the Nazis, yeah? | In the colonies of yesteryear, we were the Nazis, yeah? |
1253 | 01:42:51,947 | 01:42:55,075 | We raped, we murdered, we took slaves. | We raped, we murdered, we took slaves. |
1254 | 01:42:55,158 | 01:42:57,494 | We even threw babies onto fires. | We even threw babies onto fires. |
1255 | 01:42:58,328 | 01:43:02,165 | And the statues of the men who led to those glorious exploits | And the statues of the men who led to those glorious exploits |
1256 | 01:43:02,249 | 01:43:04,334 | stand proudly in our public spaces. | stand proudly in our public spaces. |
1257 | 01:43:05,168 | 01:43:09,590 | The tide comes in, the tide goes out. And we do what we can to survive. | The tide comes in, the tide goes out. And we do what we can to survive. |
1258 | 01:43:11,341 | 01:43:12,759 | To keep the hope alive. | To keep the hope alive. |
1259 | 01:43:13,677 | 01:43:15,679 | In all our glorious colors, | In all our glorious colors, |
1260 | 01:43:16,638 | 01:43:18,098 | including gray. | including gray. |
1261 | 01:43:20,392 | 01:43:23,020 | Bravo. To art. | Bravo. To art. |
1262 | 01:43:29,234 | 01:43:31,570 | I never really cared about art. | I never really cared about art. |
1263 | 01:43:31,653 | 01:43:34,990 | But now I know that all truly great artists | But now I know that all truly great artists |
1264 | 01:43:35,073 | 01:43:39,870 | bravely walk through the fire of critics and doubting sheep | bravely walk through the fire of critics and doubting sheep |
1265 | 01:43:40,412 | 01:43:42,331 | to claim their place in history. | to claim their place in history. |
1266 | 01:43:42,998 | 01:43:45,042 | And that is black and white. | And that is black and white. |
1267 | 01:43:45,125 | 01:43:48,212 | And that is why the merchants place such high value on art. | And that is why the merchants place such high value on art. |
1268 | 01:43:48,962 | 01:43:54,343 | They get to possess their own small piece of an incorruptible soul. | They get to possess their own small piece of an incorruptible soul. |
1269 | 01:43:56,345 | 01:43:59,598 | But you could have claimed your place in history as an artist. | But you could have claimed your place in history as an artist. |
1270 | 01:44:01,391 | 01:44:05,729 | Your own name and right next to Hals, Rembrandt, Vermeer even. | Your own name and right next to Hals, Rembrandt, Vermeer even. |
1271 | 01:44:06,521 | 01:44:10,192 | God gave you all the talent in the world. | God gave you all the talent in the world. |
1272 | 01:44:12,361 | 01:44:14,488 | Yet you went and wasted it all away. | Yet you went and wasted it all away. |
1273 | 01:44:15,864 | 01:44:18,575 | Guess you weren't brave enough to walk through the fire. | Guess you weren't brave enough to walk through the fire. |
1274 | 01:44:31,630 | 01:44:32,714 | Joseph, please. | Joseph, please. |
1275 | 01:44:34,091 | 01:44:36,468 | I did trust you, I did. | I did trust you, I did. |
1276 | 01:44:38,178 | 01:44:39,972 | That's why I stood up for you. | That's why I stood up for you. |
1277 | 01:44:41,807 | 01:44:43,809 | And it almost cost me everything. | And it almost cost me everything. |
1278 | 01:44:51,108 | 01:44:52,568 | Enjoy your victory, Han. | Enjoy your victory, Han. |
1279 | 01:44:55,737 | 01:44:56,738 | Our victory. | Our victory. |
1280 | 01:49:01,960 | 01:49:06,960 | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull |