This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:00,750 | Sub by ®NETFLIX [ The King: Eternal Monarch ] | Sub by ®NETFLIX [ The King: Eternal Monarch ] |
2 | 00:00:00,751 | 00:00:01,501 | Synced by ParkMinYoung℠ | Synced by ParkMinYoung℠ |
3 | 00:00:01,565 | 00:00:04,752 | ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS | ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS |
4 | 00:00:04,777 | 00:00:06,487 | PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS | PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS |
5 | 00:00:08,057 | 00:00:08,670 | EPISODE 6 | EPISODE 6 |
6 | 00:00:08,695 | 00:00:10,531 | Ma'am. | Ma'am. |
7 | 00:00:14,701 | 00:00:18,622 | The royal helicopter was just approved to make an emergency landing on KU Building. | The royal helicopter was just approved to make an emergency landing on KU Building. |
8 | 00:00:19,206 | 00:00:21,583 | His Majesty is coming to Seoul? At this hour? | His Majesty is coming to Seoul? At this hour? |
9 | 00:00:21,667 | 00:00:24,336 | Men usually do this when their girlfriends miss the last train or bus. | Men usually do this when their girlfriends miss the last train or bus. |
10 | 00:00:24,837 | 00:00:28,257 | When their girlfriends went to Seoul and missed the last train back to Busan. | When their girlfriends went to Seoul and missed the last train back to Busan. |
11 | 00:00:28,340 | 00:00:31,260 | But there's no way His Majesty has a girlfriend. | But there's no way His Majesty has a girlfriend. |
12 | 00:00:31,802 | 00:00:32,803 | What could it be? | What could it be? |
13 | 00:00:42,771 | 00:00:44,481 | Did you have an appointment with her? | Did you have an appointment with her? |
14 | 00:00:44,565 | 00:00:45,524 | No way. | No way. |
15 | 00:00:45,607 | 00:00:47,317 | I'm here to pick you up. | I'm here to pick you up. |
16 | 00:00:48,277 | 00:00:49,695 | But I have to keep a low profile. | But I have to keep a low profile. |
17 | 00:00:50,863 | 00:00:53,282 | If they see you, just who will they think you are? | If they see you, just who will they think you are? |
18 | 00:00:54,324 | 00:00:55,242 | Don't worry. | Don't worry. |
19 | 00:00:56,034 | 00:00:57,494 | I'll try not to look suspicious. | I'll try not to look suspicious. |
20 | 00:00:59,705 | 00:01:00,581 | You are a fool. | You are a fool. |
21 | 00:01:01,373 | 00:01:03,458 | The situation is already quite suspicious. | The situation is already quite suspicious. |
22 | 00:01:10,632 | 00:01:13,385 | I'm seeing you at an unexpected hour, in an unexpected place, | I'm seeing you at an unexpected hour, in an unexpected place, |
23 | 00:01:13,969 | 00:01:15,929 | with an unexpected person, Your Majesty. | with an unexpected person, Your Majesty. |
24 | 00:01:16,388 | 00:01:17,389 | You're right. | You're right. |
25 | 00:01:17,848 | 00:01:19,766 | And you've put me in an awkward situation. | And you've put me in an awkward situation. |
26 | 00:01:21,560 | 00:01:23,061 | This is a very personal occasion. | This is a very personal occasion. |
27 | 00:01:23,854 | 00:01:25,689 | I should have given you a heads-up | I should have given you a heads-up |
28 | 00:01:26,190 | 00:01:27,900 | since you would be notified of this. | since you would be notified of this. |
29 | 00:01:27,983 | 00:01:29,318 | I'm sorry I kept you at work. | I'm sorry I kept you at work. |
30 | 00:01:30,903 | 00:01:33,906 | When it comes to the country’s affairs, personal occasions are business too, | When it comes to the country’s affairs, personal occasions are business too, |
31 | 00:01:34,198 | 00:01:35,699 | and you are my country. | and you are my country. |
32 | 00:01:39,536 | 00:01:40,704 | Nice to meet you. | Nice to meet you. |
33 | 00:01:41,121 | 00:01:43,790 | I'm Koo Seo-ryeong, the Prime Minister of the Kingdom of Corea. | I'm Koo Seo-ryeong, the Prime Minister of the Kingdom of Corea. |
34 | 00:01:50,214 | 00:01:51,256 | It's nice to meet you. | It's nice to meet you. |
35 | 00:01:51,840 | 00:01:53,258 | I'm a big fan. | I'm a big fan. |
36 | 00:01:55,052 | 00:01:56,220 | I'm flattered | I'm flattered |
37 | 00:01:57,012 | 00:01:59,389 | to have such a young and beautiful fan. | to have such a young and beautiful fan. |
38 | 00:01:59,932 | 00:02:00,849 | May I ask your name? | May I ask your name? |
39 | 00:02:04,686 | 00:02:07,147 | I'm a traveler. | I'm a traveler. |
40 | 00:02:08,315 | 00:02:10,859 | I'm honored just to be able to see you like this. | I'm honored just to be able to see you like this. |
41 | 00:02:11,401 | 00:02:12,653 | I'm leaving soon. | I'm leaving soon. |
42 | 00:02:16,531 | 00:02:18,617 | This is my first time in the Kingdom of Corea. | This is my first time in the Kingdom of Corea. |
43 | 00:02:19,660 | 00:02:20,869 | I feel like I'm in a storybook. | I feel like I'm in a storybook. |
44 | 00:02:21,536 | 00:02:25,332 | It's your first time here, but you speak our language well. | It's your first time here, but you speak our language well. |
45 | 00:02:27,417 | 00:02:28,502 | Well... | Well... |
46 | 00:02:29,795 | 00:02:30,712 | I studied liberal arts. | I studied liberal arts. |
47 | 00:02:36,176 | 00:02:38,011 | Let's call it a day, Prime Minister Koo. | Let's call it a day, Prime Minister Koo. |
48 | 00:02:38,553 | 00:02:39,972 | I don't have much time today. | I don't have much time today. |
49 | 00:02:42,557 | 00:02:44,059 | You have a long journey ahead. | You have a long journey ahead. |
50 | 00:02:44,559 | 00:02:46,061 | After you, Your Majesty. | After you, Your Majesty. |
51 | 00:02:46,687 | 00:02:47,813 | I will send you off. | I will send you off. |
52 | 00:02:48,689 | 00:02:50,524 | Okay, then. See you on Friday. | Okay, then. See you on Friday. |
53 | 00:02:52,442 | 00:02:54,069 | -Let's go. -Okay. | -Let's go. -Okay. |
54 | 00:03:44,411 | 00:03:46,455 | Are you worried I might fall for Prime Minister Koo? | Are you worried I might fall for Prime Minister Koo? |
55 | 00:03:46,538 | 00:03:47,789 | Don't worry. | Don't worry. |
56 | 00:03:49,374 | 00:03:50,917 | I know someone prettier. | I know someone prettier. |
57 | 00:03:54,421 | 00:03:55,464 | That's right. | That's right. |
58 | 00:03:56,131 | 00:03:57,382 | She's that person. | She's that person. |
59 | 00:03:58,258 | 00:03:59,593 | Your gaze was saying a lot. | Your gaze was saying a lot. |
60 | 00:04:01,178 | 00:04:02,054 | Wow. | Wow. |
61 | 00:04:05,307 | 00:04:06,475 | What are you looking at? | What are you looking at? |
62 | 00:04:07,642 | 00:04:10,103 | The moons are the same. | The moons are the same. |
63 | 00:04:10,854 | 00:04:11,938 | Do you also have... | Do you also have... |
64 | 00:04:15,275 | 00:04:16,401 | Later. | Later. |
65 | 00:04:25,160 | 00:04:26,036 | What? | What? |
66 | 00:04:33,543 | 00:04:34,711 | Do we also have what? | Do we also have what? |
67 | 00:04:41,593 | 00:04:44,721 | Do you also have the myth about rabbits living on the moon? | Do you also have the myth about rabbits living on the moon? |
68 | 00:04:51,144 | 00:04:53,438 | There are no rabbits on the moon, liberal arts student. | There are no rabbits on the moon, liberal arts student. |
69 | 00:04:54,022 | 00:04:56,149 | The moon is the closest celestial body to the earth-- | The moon is the closest celestial body to the earth-- |
70 | 00:05:01,863 | 00:05:05,367 | The surface of the moon is covered with regolith. | The surface of the moon is covered with regolith. |
71 | 00:05:26,805 | 00:05:28,557 | I smile for you. But you... | I smile for you. But you... |
72 | 00:05:33,478 | 00:05:35,522 | You smile at moments like that. | You smile at moments like that. |
73 | 00:06:04,384 | 00:06:05,635 | Why are we in the kitchen? | Why are we in the kitchen? |
74 | 00:06:05,844 | 00:06:07,929 | Are you going to have me sleep here tonight? | Are you going to have me sleep here tonight? |
75 | 00:06:09,681 | 00:06:11,933 | If you're staying the night, I'll have you sleep in my bedroom. | If you're staying the night, I'll have you sleep in my bedroom. |
76 | 00:06:12,392 | 00:06:15,562 | Now that Secretary Mo knows, almost everyone around me knows about you. | Now that Secretary Mo knows, almost everyone around me knows about you. |
77 | 00:06:21,026 | 00:06:21,943 | Let's eat. | Let's eat. |
78 | 00:06:22,819 | 00:06:23,945 | Yeong told me | Yeong told me |
79 | 00:06:24,029 | 00:06:26,615 | that you didn't eat anything but one sandwich all day. | that you didn't eat anything but one sandwich all day. |
80 | 00:06:31,703 | 00:06:32,746 | I'm repaying you | I'm repaying you |
81 | 00:06:33,663 | 00:06:34,789 | for the half and half. | for the half and half. |
82 | 00:07:07,322 | 00:07:09,366 | You didn't give me money on purpose, right? | You didn't give me money on purpose, right? |
83 | 00:07:10,200 | 00:07:11,952 | You knew we had different currencies. | You knew we had different currencies. |
84 | 00:07:12,953 | 00:07:13,787 | Right. | Right. |
85 | 00:07:14,621 | 00:07:15,997 | You don't have buttons. | You don't have buttons. |
86 | 00:07:20,126 | 00:07:21,753 | I didn't want you to go far away. | I didn't want you to go far away. |
87 | 00:07:22,128 | 00:07:23,380 | That's why I sent Yeong. | That's why I sent Yeong. |
88 | 00:07:26,758 | 00:07:28,426 | The credit limit was 100,000 won. | The credit limit was 100,000 won. |
89 | 00:07:28,885 | 00:07:31,179 | I borrowed it from him, so pay it back for me. | I borrowed it from him, so pay it back for me. |
90 | 00:07:31,263 | 00:07:32,264 | I will. | I will. |
91 | 00:07:37,185 | 00:07:38,061 | I was | I was |
92 | 00:07:38,812 | 00:07:41,022 | traveling around today, | traveling around today, |
93 | 00:07:44,067 | 00:07:46,861 | and I realized you must have been lonely in my world. | and I realized you must have been lonely in my world. |
94 | 00:07:50,699 | 00:07:53,034 | Were you lonely here? | Were you lonely here? |
95 | 00:07:53,994 | 00:07:56,329 | It was frustrating to not have something | It was frustrating to not have something |
96 | 00:07:57,455 | 00:07:58,999 | that could prove my identity. | that could prove my identity. |
97 | 00:07:59,958 | 00:08:01,876 | Thanks for coming to pick me up. | Thanks for coming to pick me up. |
98 | 00:08:03,670 | 00:08:04,921 | Would you come here for a second? | Would you come here for a second? |
99 | 00:08:10,927 | 00:08:12,470 | -Do you need any help? -Look at me. | -Do you need any help? -Look at me. |
100 | 00:08:19,060 | 00:08:22,022 | I want to pat your head, but both my hands are busy. | I want to pat your head, but both my hands are busy. |
101 | 00:08:27,944 | 00:08:30,196 | It doesn't seem like your first time. | It doesn't seem like your first time. |
102 | 00:08:30,947 | 00:08:32,907 | What do you mean? Dating? | What do you mean? Dating? |
103 | 00:08:33,158 | 00:08:35,201 | Why? You didn't get any results from web-searching? | Why? You didn't get any results from web-searching? |
104 | 00:08:38,913 | 00:08:40,206 | Why do you cook so well? | Why do you cook so well? |
105 | 00:08:40,749 | 00:08:42,626 | I thought you were making me some instant noodles. | I thought you were making me some instant noodles. |
106 | 00:08:42,709 | 00:08:44,085 | You said it didn't taste good. | You said it didn't taste good. |
107 | 00:08:44,544 | 00:08:45,587 | It was good. | It was good. |
108 | 00:08:46,963 | 00:08:49,674 | That's why I didn't believe that you cooked it yourself. | That's why I didn't believe that you cooked it yourself. |
109 | 00:08:50,258 | 00:08:52,177 | Head Court Lady Noh taught me how to cook. | Head Court Lady Noh taught me how to cook. |
110 | 00:08:53,720 | 00:08:56,931 | The only food that I don't need tasted is the food I cook myself. | The only food that I don't need tasted is the food I cook myself. |
111 | 00:08:58,141 | 00:08:59,309 | I saw you looked it up online. | I saw you looked it up online. |
112 | 00:08:59,976 | 00:09:02,103 | "Prince Imperial Geum" and "Lee Lim." | "Prince Imperial Geum" and "Lee Lim." |
113 | 00:09:11,029 | 00:09:11,905 | You... | You... |
114 | 00:09:13,615 | 00:09:15,200 | seem to have grown into a fine man. | seem to have grown into a fine man. |
115 | 00:09:24,376 | 00:09:25,502 | I guess you now know | I guess you now know |
116 | 00:09:27,170 | 00:09:29,297 | what root you are standing in front of. | what root you are standing in front of. |
117 | 00:09:40,558 | 00:09:41,559 | It's my hell | It's my hell |
118 | 00:09:42,602 | 00:09:43,686 | and my history | and my history |
119 | 00:09:45,188 | 00:09:46,815 | that was engraved on my body | that was engraved on my body |
120 | 00:09:47,315 | 00:09:51,236 | by the greed of the person that killed my father and strangled me. | by the greed of the person that killed my father and strangled me. |
121 | 00:09:53,738 | 00:09:55,949 | Which is why I was raised amid my uncle's worries | Which is why I was raised amid my uncle's worries |
122 | 00:09:56,032 | 00:09:57,784 | and Head Court Lady Noh's tears. | and Head Court Lady Noh's tears. |
123 | 00:09:59,077 | 00:10:01,955 | And that's the reason why Head Court Lady Noh isn't nice to you. | And that's the reason why Head Court Lady Noh isn't nice to you. |
124 | 00:10:02,789 | 00:10:04,082 | Don't be upset about it. | Don't be upset about it. |
125 | 00:10:08,044 | 00:10:09,212 | Is that it? | Is that it? |
126 | 00:10:10,380 | 00:10:13,716 | After hearing a story like this, don't you have to either give me a hug | After hearing a story like this, don't you have to either give me a hug |
127 | 00:10:14,300 | 00:10:16,136 | or at least say you would give me one? | or at least say you would give me one? |
128 | 00:10:23,393 | 00:10:25,812 | Aren't you going to show me my ID card? | Aren't you going to show me my ID card? |
129 | 00:10:28,732 | 00:10:29,983 | I need to go now. | I need to go now. |
130 | 00:10:35,947 | 00:10:36,990 | I won't let you go. | I won't let you go. |
131 | 00:10:38,575 | 00:10:39,659 | You have to live here. | You have to live here. |
132 | 00:10:43,163 | 00:10:44,873 | I'm serious. I won't let you go. | I'm serious. I won't let you go. |
133 | 00:10:46,166 | 00:10:47,333 | I can keep you here | I can keep you here |
134 | 00:10:50,837 | 00:10:52,005 | with just one command. | with just one command. |
135 | 00:11:04,517 | 00:11:05,518 | What are you doing? | What are you doing? |
136 | 00:11:06,227 | 00:11:07,937 | Well, I heard from the news earlier | Well, I heard from the news earlier |
137 | 00:11:08,021 | 00:11:10,607 | that there will be a cold wave starting from tonight. | that there will be a cold wave starting from tonight. |
138 | 00:11:11,524 | 00:11:13,985 | It'd be nice to take you to my place, but you won't. | It'd be nice to take you to my place, but you won't. |
139 | 00:11:15,403 | 00:11:17,530 | Can I not watch the news in the night duty room? | Can I not watch the news in the night duty room? |
140 | 00:11:18,156 | 00:11:20,366 | My mom bought this from a pyramid scheme company. | My mom bought this from a pyramid scheme company. |
141 | 00:11:21,284 | 00:11:24,662 | It doesn't mean she's into it. She only purchased their product. | It doesn't mean she's into it. She only purchased their product. |
142 | 00:11:25,997 | 00:11:30,543 | But it's really soft and warm. | But it's really soft and warm. |
143 | 00:11:32,337 | 00:11:34,798 | Blankets are innocent. | Blankets are innocent. |
144 | 00:11:36,841 | 00:11:39,260 | It kind of looks like it's paying for its sins though. | It kind of looks like it's paying for its sins though. |
145 | 00:11:41,596 | 00:11:42,430 | What's that? | What's that? |
146 | 00:11:43,640 | 00:11:47,060 | I have it on when I sleep. Lavender helps you sleep soundly. | I have it on when I sleep. Lavender helps you sleep soundly. |
147 | 00:11:48,603 | 00:11:51,231 | You sleep with things like that every night? | You sleep with things like that every night? |
148 | 00:11:52,524 | 00:11:53,358 | Yes. | Yes. |
149 | 00:11:55,151 | 00:11:57,570 | Actually, I grew up sheltered and-- | Actually, I grew up sheltered and-- |
150 | 00:11:57,654 | 00:11:58,530 | Get out. | Get out. |
151 | 00:11:58,780 | 00:12:00,615 | Okay. I will see you tomorrow. | Okay. I will see you tomorrow. |
152 | 00:12:07,372 | 00:12:08,206 | Good night. | Good night. |
153 | 00:12:20,176 | 00:12:22,679 | VIOLENT CRIMES DIVISION SQUAD 3 | VIOLENT CRIMES DIVISION SQUAD 3 |
154 | 00:12:37,235 | 00:12:38,820 | Hello, is this the police? | Hello, is this the police? |
155 | 00:12:41,114 | 00:12:43,783 | I'm behind the playground near Samjung Apartment Complex. | I'm behind the playground near Samjung Apartment Complex. |
156 | 00:12:43,866 | 00:12:46,369 | Six boys are beating one kid. | Six boys are beating one kid. |
157 | 00:12:46,452 | 00:12:48,079 | Is she crazy? | Is she crazy? |
158 | 00:12:48,746 | 00:12:51,624 | Hey, hang up the phone already. Do you want to die? | Hey, hang up the phone already. Do you want to die? |
159 | 00:12:51,708 | 00:12:55,503 | Yes. I'm Jeong Tae-eul, a student of Bukchon High. | Yes. I'm Jeong Tae-eul, a student of Bukchon High. |
160 | 00:12:55,962 | 00:12:58,965 | The six bullies are wearing the uniforms of my school. | The six bullies are wearing the uniforms of my school. |
161 | 00:13:00,174 | 00:13:02,302 | What are you waiting for? Go take her phone. | What are you waiting for? Go take her phone. |
162 | 00:13:07,974 | 00:13:09,892 | You crazy bitch. Do you have a death wish? | You crazy bitch. Do you have a death wish? |
163 | 00:13:28,077 | 00:13:28,953 | Hey. | Hey. |
164 | 00:13:29,037 | 00:13:30,955 | I know your face | I know your face |
165 | 00:13:31,623 | 00:13:33,041 | and I know where you live. | and I know where you live. |
166 | 00:13:36,794 | 00:13:37,712 | Hey! | Hey! |
167 | 00:13:39,088 | 00:13:40,757 | I know your face too. | I know your face too. |
168 | 00:13:41,382 | 00:13:43,301 | So don't you think of fleeing. | So don't you think of fleeing. |
169 | 00:13:44,594 | 00:13:45,928 | I'm a black belt. | I'm a black belt. |
170 | 00:13:47,013 | 00:13:49,557 | But when it's two against six, it counts as self-defense. | But when it's two against six, it counts as self-defense. |
171 | 00:13:49,932 | 00:13:51,476 | I don't go easy on men. | I don't go easy on men. |
172 | 00:14:03,237 | 00:14:06,074 | It's your fault. You've spoiled him! | It's your fault. You've spoiled him! |
173 | 00:14:10,411 | 00:14:12,413 | We should probably have the kid transferred. | We should probably have the kid transferred. |
174 | 00:14:13,998 | 00:14:15,500 | Seriously, when will you grow up? | Seriously, when will you grow up? |
175 | 00:14:30,264 | 00:14:32,684 | -Where are you going? -None of your business. Out of the way. | -Where are you going? -None of your business. Out of the way. |
176 | 00:14:33,518 | 00:14:34,936 | I said, where are you going? | I said, where are you going? |
177 | 00:14:35,520 | 00:14:36,938 | Anywhere. Why? | Anywhere. Why? |
178 | 00:14:37,397 | 00:14:39,065 | Why would you go anywhere? | Why would you go anywhere? |
179 | 00:14:51,786 | 00:14:52,787 | Come to this place. | Come to this place. |
180 | 00:14:53,579 | 00:14:55,915 | Come and start over from a white belt. | Come and start over from a white belt. |
181 | 00:14:58,084 | 00:15:01,671 | Courtesy, integrity, perseverance, self-control, and indomitable spirit. | Courtesy, integrity, perseverance, self-control, and indomitable spirit. |
182 | 00:15:01,963 | 00:15:03,506 | You're not following any of these. | You're not following any of these. |
183 | 00:15:05,842 | 00:15:08,302 | I had perseverance. That's why I let them beat me. | I had perseverance. That's why I let them beat me. |
184 | 00:15:13,933 | 00:15:15,768 | Then you can start with a yellow belt. | Then you can start with a yellow belt. |
185 | 00:15:15,852 | 00:15:18,187 | I can't cut you any more slack. Put them on. | I can't cut you any more slack. Put them on. |
186 | 00:15:34,162 | 00:15:38,040 | HEROES TAEKWONDO CENTER | HEROES TAEKWONDO CENTER |
187 | 00:15:41,544 | 00:15:44,297 | VIOLENT CRIMES DIVISION SQUAD 3 | VIOLENT CRIMES DIVISION SQUAD 3 |
188 | 00:15:57,101 | 00:15:57,935 | Yes. | Yes. |
189 | 00:16:00,813 | 00:16:01,731 | Yes. | Yes. |
190 | 00:16:06,444 | 00:16:07,862 | Did you check the facts? | Did you check the facts? |
191 | 00:16:10,072 | 00:16:11,365 | Okay. | Okay. |
192 | 00:16:16,287 | 00:16:17,830 | Summon the NSC right now | Summon the NSC right now |
193 | 00:16:17,914 | 00:16:19,499 | and cancel all my appointments for tomorrow. | and cancel all my appointments for tomorrow. |
194 | 00:16:26,380 | 00:16:28,758 | I thought you'd need it, so I made it easy for you. | I thought you'd need it, so I made it easy for you. |
195 | 00:16:28,841 | 00:16:30,843 | I'm sure you won't find anything, though. | I'm sure you won't find anything, though. |
196 | 00:16:32,345 | 00:16:34,096 | We have our eyes on her too | We have our eyes on her too |
197 | 00:16:34,180 | 00:16:37,058 | because she's committed various crimes like theft and assault. | because she's committed various crimes like theft and assault. |
198 | 00:16:37,141 | 00:16:38,476 | What is she called again? | What is she called again? |
199 | 00:16:38,559 | 00:16:39,477 | Luna. | Luna. |
200 | 00:16:39,811 | 00:16:41,771 | You know, the one we were chasing last time. | You know, the one we were chasing last time. |
201 | 00:16:43,856 | 00:16:44,732 | Captain Jo. | Captain Jo. |
202 | 00:16:48,736 | 00:16:50,613 | Sorry I had you come all the way to the palace. | Sorry I had you come all the way to the palace. |
203 | 00:16:50,696 | 00:16:52,865 | Don't worry. I was on my way home anyway. | Don't worry. I was on my way home anyway. |
204 | 00:16:53,866 | 00:16:55,910 | This is what I talked about on the phone. | This is what I talked about on the phone. |
205 | 00:16:57,787 | 00:17:00,498 | I will get back to you as soon as we find a match. | I will get back to you as soon as we find a match. |
206 | 00:17:01,415 | 00:17:02,291 | Okay. | Okay. |
207 | 00:17:05,711 | 00:17:08,714 | MINISTRY OF NATIONAL SECURITY NSC SUMMONED AT 10:00 P.M. | MINISTRY OF NATIONAL SECURITY NSC SUMMONED AT 10:00 P.M. |
208 | 00:17:12,134 | 00:17:13,511 | -I will be waiting. -Okay. | -I will be waiting. -Okay. |
209 | 00:17:20,268 | 00:17:21,227 | Take your time. | Take your time. |
210 | 00:17:22,353 | 00:17:24,772 | I will show you the ID card after you finish it. | I will show you the ID card after you finish it. |
211 | 00:17:28,150 | 00:17:29,277 | Thanks for the food. | Thanks for the food. |
212 | 00:17:37,535 | 00:17:40,037 | Steak and rice in a hot pot. It's my signature dish. | Steak and rice in a hot pot. It's my signature dish. |
213 | 00:17:40,621 | 00:17:42,081 | Everyone falls for it. | Everyone falls for it. |
214 | 00:17:43,040 | 00:17:44,041 | I can see why. | I can see why. |
215 | 00:17:45,209 | 00:17:47,128 | You should ask me whom I cooked it for. | You should ask me whom I cooked it for. |
216 | 00:17:47,795 | 00:17:49,297 | I said it to make you jealous. | I said it to make you jealous. |
217 | 00:17:52,258 | 00:17:53,885 | I can't beat that person anyway. | I can't beat that person anyway. |
218 | 00:17:54,802 | 00:17:57,889 | Whoever it is, that person must be from this world. | Whoever it is, that person must be from this world. |
219 | 00:18:18,910 | 00:18:21,495 | I have been carrying it around ever since you came here. | I have been carrying it around ever since you came here. |
220 | 00:18:22,038 | 00:18:24,665 | I didn't show it to you because I was afraid you might leave. | I didn't show it to you because I was afraid you might leave. |
221 | 00:18:25,374 | 00:18:26,292 | But... | But... |
222 | 00:18:28,169 | 00:18:30,671 | you've already gone somewhere much further away than your world. | you've already gone somewhere much further away than your world. |
223 | 00:18:36,969 | 00:18:38,012 | Take a look. | Take a look. |
224 | 00:18:43,976 | 00:18:45,561 | JEONG TAE-EUL NATIONAL POLICE AGENCY | JEONG TAE-EUL NATIONAL POLICE AGENCY |
225 | 00:18:47,647 | 00:18:48,773 | The navy jacket. | The navy jacket. |
226 | 00:18:50,358 | 00:18:51,234 | It's mine. | It's mine. |
227 | 00:18:52,276 | 00:18:53,402 | It's my ID card. | It's my ID card. |
228 | 00:18:56,864 | 00:18:58,616 | How does this make sense, though? | How does this make sense, though? |
229 | 00:18:59,408 | 00:19:00,660 | It's definitely mine. | It's definitely mine. |
230 | 00:19:01,494 | 00:19:03,621 | Did you say it's been here for 25 years? | Did you say it's been here for 25 years? |
231 | 00:19:07,708 | 00:19:09,460 | Someone dropped it here. | Someone dropped it here. |
232 | 00:19:11,420 | 00:19:13,339 | But my memories are fading away. | But my memories are fading away. |
233 | 00:19:14,757 | 00:19:17,134 | I'm not sure if I can recognize that person. | I'm not sure if I can recognize that person. |
234 | 00:19:18,844 | 00:19:19,679 | But... | But... |
235 | 00:19:21,013 | 00:19:23,474 | I feel like the person will appear before me at least once. | I feel like the person will appear before me at least once. |
236 | 00:19:24,183 | 00:19:25,017 | Why? | Why? |
237 | 00:19:25,101 | 00:19:27,144 | Because that person is either the beginning | Because that person is either the beginning |
238 | 00:19:28,437 | 00:19:29,689 | or the end of all this. | or the end of all this. |
239 | 00:19:33,276 | 00:19:35,486 | It seems like a difficult question to solve, | It seems like a difficult question to solve, |
240 | 00:19:35,569 | 00:19:38,197 | but there must be a simple and beautiful formula for it. | but there must be a simple and beautiful formula for it. |
241 | 00:19:39,240 | 00:19:41,325 | And you are the answer I have been looking for. | And you are the answer I have been looking for. |
242 | 00:19:41,409 | 00:19:43,536 | From now on, I will prove it one by one. | From now on, I will prove it one by one. |
243 | 00:19:44,412 | 00:19:46,872 | Whoever it is, and whichever world the person is from, | Whoever it is, and whichever world the person is from, |
244 | 00:19:48,207 | 00:19:49,458 | you've beat that person. | you've beat that person. |
245 | 00:19:51,252 | 00:19:54,547 | So don't you decide alone to leave like that. | So don't you decide alone to leave like that. |
246 | 00:20:09,687 | 00:20:10,646 | Your Majesty. | Your Majesty. |
247 | 00:20:11,230 | 00:20:13,107 | Prime Minister Koo has assembled the NSC. | Prime Minister Koo has assembled the NSC. |
248 | 00:20:15,192 | 00:20:17,069 | I wanted to send you back in the morning, | I wanted to send you back in the morning, |
249 | 00:20:17,153 | 00:20:19,280 | but I guess I should let you go earlier than that. | but I guess I should let you go earlier than that. |
250 | 00:20:19,363 | 00:20:21,365 | I don't think I can see you off. | I don't think I can see you off. |
251 | 00:20:21,449 | 00:20:22,575 | Don't worry about me. | Don't worry about me. |
252 | 00:20:23,409 | 00:20:26,037 | NSC is the National Security Council. | NSC is the National Security Council. |
253 | 00:20:27,413 | 00:20:28,748 | Did something happen? | Did something happen? |
254 | 00:20:28,831 | 00:20:33,294 | At 2230 hours, the battleships of the Japanese Navy led by the Aegis | At 2230 hours, the battleships of the Japanese Navy led by the Aegis |
255 | 00:20:33,377 | 00:20:35,463 | are moving toward the south-southeast of Dokdo. | are moving toward the south-southeast of Dokdo. |
256 | 00:20:36,255 | 00:20:39,091 | Prime Minister Koo urgently assembled the NSC to respond | Prime Minister Koo urgently assembled the NSC to respond |
257 | 00:20:39,175 | 00:20:42,303 | to Japan's unusual activity, foreshadowing a strong response. | to Japan's unusual activity, foreshadowing a strong response. |
258 | 00:20:55,566 | 00:20:56,609 | This is a strict warning. | This is a strict warning. |
259 | 00:20:56,692 | 00:20:59,320 | Your ship is near the territorial waters of the Kingdom of Corea now. | Your ship is near the territorial waters of the Kingdom of Corea now. |
260 | 00:20:59,403 | 00:21:00,780 | Stop sailing further. | Stop sailing further. |
261 | 00:21:01,197 | 00:21:02,615 | We are warning you again. | We are warning you again. |
262 | 00:21:02,698 | 00:21:04,116 | Stop sailing further. | Stop sailing further. |
263 | 00:21:06,077 | 00:21:08,037 | Japan insists that the search radar the Yi Sun-sin Destroyer | Japan insists that the search radar the Yi Sun-sin Destroyer |
264 | 00:21:08,120 | 00:21:10,456 | used to search fishing boats is a fire-control radar, | used to search fishing boats is a fire-control radar, |
265 | 00:21:10,539 | 00:21:12,917 | and it shows the Kingdom of Corea's intention of attack. | and it shows the Kingdom of Corea's intention of attack. |
266 | 00:21:13,000 | 00:21:15,294 | What about the Chinese fishing boat? Was it rescued? | What about the Chinese fishing boat? Was it rescued? |
267 | 00:21:15,961 | 00:21:17,463 | It's still underway. | It's still underway. |
268 | 00:21:17,546 | 00:21:19,965 | The weather conditions in the East Sea are poor at the moment. | The weather conditions in the East Sea are poor at the moment. |
269 | 00:21:20,466 | 00:21:22,301 | If the Prime Minister reaches out, put me on the phone. | If the Prime Minister reaches out, put me on the phone. |
270 | 00:21:22,384 | 00:21:23,219 | Yes, Your Majesty. | Yes, Your Majesty. |
271 | 00:21:24,970 | 00:21:26,889 | Please bring my guest's belongings first. | Please bring my guest's belongings first. |
272 | 00:21:27,348 | 00:21:29,058 | And I will explain the situation myself. | And I will explain the situation myself. |
273 | 00:21:29,725 | 00:21:30,935 | Yes, Your Majesty. | Yes, Your Majesty. |
274 | 00:21:53,207 | 00:21:54,083 | What's this? | What's this? |
275 | 00:22:00,256 | 00:22:02,091 | JEONG TAE-EUL | JEONG TAE-EUL |
276 | 00:22:06,512 | 00:22:07,805 | This is the control room. | This is the control room. |
277 | 00:22:08,514 | 00:22:11,892 | It's me. Could you please confirm | It's me. Could you please confirm |
278 | 00:22:12,184 | 00:22:14,770 | if anyone has come into my room since last night? | if anyone has come into my room since last night? |
279 | 00:22:15,187 | 00:22:16,480 | That would be difficult. | That would be difficult. |
280 | 00:22:16,814 | 00:22:19,817 | As you requested, we've had Gwangyeongjeon restricted | As you requested, we've had Gwangyeongjeon restricted |
281 | 00:22:19,900 | 00:22:22,194 | from everyone in the palace since 8:00 p.m. yesterday. | from everyone in the palace since 8:00 p.m. yesterday. |
282 | 00:22:22,278 | 00:22:23,571 | All the CCTVs are off as well. | All the CCTVs are off as well. |
283 | 00:22:23,863 | 00:22:25,281 | Did something happen? | Did something happen? |
284 | 00:22:26,490 | 00:22:27,783 | I will call you back. | I will call you back. |
285 | 00:22:37,418 | 00:22:39,378 | According to the rules of engagement, | According to the rules of engagement, |
286 | 00:22:39,462 | 00:22:42,631 | we made a warning announcement and are now defending ourselves. | we made a warning announcement and are now defending ourselves. |
287 | 00:22:43,632 | 00:22:44,550 | I see. | I see. |
288 | 00:22:45,468 | 00:22:47,720 | What are the features of the Japanese battleships? | What are the features of the Japanese battleships? |
289 | 00:22:51,182 | 00:22:55,144 | SM-2, SM-3, and SM-6 missiles are loaded on the Japanese ship Aegis, | SM-2, SM-3, and SM-6 missiles are loaded on the Japanese ship Aegis, |
290 | 00:22:55,227 | 00:22:57,438 | as well as ASROC. | as well as ASROC. |
291 | 00:22:58,022 | 00:22:59,190 | And ASROC is-- | And ASROC is-- |
292 | 00:22:59,273 | 00:23:01,025 | It's an antisubmarine missile. | It's an antisubmarine missile. |
293 | 00:23:02,610 | 00:23:04,278 | That's right. | That's right. |
294 | 00:23:05,404 | 00:23:06,989 | -We have it too, don't we? -Yes, we do. | -We have it too, don't we? -Yes, we do. |
295 | 00:23:07,573 | 00:23:10,784 | We sent an Aegis that is loaded with Tomahawk missiles as well. | We sent an Aegis that is loaded with Tomahawk missiles as well. |
296 | 00:23:10,993 | 00:23:12,119 | Prime Minister Koo. | Prime Minister Koo. |
297 | 00:23:12,203 | 00:23:14,413 | This isn't the first time Japan has done this. | This isn't the first time Japan has done this. |
298 | 00:23:14,496 | 00:23:18,334 | Why don't we talk them into going back for the sake of our relationship? | Why don't we talk them into going back for the sake of our relationship? |
299 | 00:23:18,709 | 00:23:20,920 | We can't start a war every time this happens. | We can't start a war every time this happens. |
300 | 00:23:21,003 | 00:23:22,880 | Maybe it keeps happening | Maybe it keeps happening |
301 | 00:23:22,963 | 00:23:24,840 | because we never have started a war. | because we never have started a war. |
302 | 00:23:26,258 | 00:23:27,551 | This is the third time this year. | This is the third time this year. |
303 | 00:23:28,719 | 00:23:30,846 | The first two times, we talked them into going back. | The first two times, we talked them into going back. |
304 | 00:23:31,222 | 00:23:34,225 | And this time, they came back with an Aegis ship. | And this time, they came back with an Aegis ship. |
305 | 00:23:35,434 | 00:23:37,311 | What do you think will happen the fourth time? | What do you think will happen the fourth time? |
306 | 00:23:37,394 | 00:23:39,522 | We don't know until it happens. | We don't know until it happens. |
307 | 00:23:39,897 | 00:23:42,733 | They are just throwing a tantrum before the trade negotiation. | They are just throwing a tantrum before the trade negotiation. |
308 | 00:23:42,816 | 00:23:45,069 | War isn't easy. | War isn't easy. |
309 | 00:23:45,319 | 00:23:47,404 | Let's make more warning announcements and wait. | Let's make more warning announcements and wait. |
310 | 00:23:47,488 | 00:23:48,614 | Wait for what? | Wait for what? |
311 | 00:23:48,948 | 00:23:50,366 | Did we order food? | Did we order food? |
312 | 00:23:53,160 | 00:23:56,247 | The Japanese Navy is now sailing toward our territorial waters. | The Japanese Navy is now sailing toward our territorial waters. |
313 | 00:23:56,872 | 00:23:59,500 | At this rate, they will enter our waters in 20 minutes. | At this rate, they will enter our waters in 20 minutes. |
314 | 00:23:59,583 | 00:24:00,459 | You all heard that. | You all heard that. |
315 | 00:24:01,627 | 00:24:04,713 | If you want to wait, do so when you become Prime Minister. | If you want to wait, do so when you become Prime Minister. |
316 | 00:24:05,464 | 00:24:07,216 | I will not stand for this anymore. | I will not stand for this anymore. |
317 | 00:24:08,259 | 00:24:10,219 | I want all the troops to prepare for action. | I want all the troops to prepare for action. |
318 | 00:24:10,302 | 00:24:11,345 | Prime Minister Koo. | Prime Minister Koo. |
319 | 00:24:11,428 | 00:24:13,847 | You know we need the permission of His Majesty. | You know we need the permission of His Majesty. |
320 | 00:24:13,931 | 00:24:14,765 | I do. | I do. |
321 | 00:24:15,808 | 00:24:16,809 | Call the Royal Palace. | Call the Royal Palace. |
322 | 00:24:17,393 | 00:24:19,937 | The Aegis and three more battleships of the Japanese Navy | The Aegis and three more battleships of the Japanese Navy |
323 | 00:24:20,062 | 00:24:22,398 | are currently sailing toward our territorial waters. | are currently sailing toward our territorial waters. |
324 | 00:24:22,690 | 00:24:24,692 | I commanded our troops to prepare for action. | I commanded our troops to prepare for action. |
325 | 00:24:25,359 | 00:24:27,611 | Of course, there is a lot of opposition. | Of course, there is a lot of opposition. |
326 | 00:24:27,778 | 00:24:30,322 | Politics must not be considered regarding national security. | Politics must not be considered regarding national security. |
327 | 00:24:30,406 | 00:24:31,782 | Did you do so? | Did you do so? |
328 | 00:24:32,199 | 00:24:35,536 | The future of our 400,000 soldiers and 90 million citizens is on the line. | The future of our 400,000 soldiers and 90 million citizens is on the line. |
329 | 00:24:35,619 | 00:24:37,204 | No political idea was taken into account. | No political idea was taken into account. |
330 | 00:24:37,288 | 00:24:41,333 | If you say so, I was thinking of a different approach. | If you say so, I was thinking of a different approach. |
331 | 00:24:42,459 | 00:24:43,961 | By "a different approach," do you mean... | By "a different approach," do you mean... |
332 | 00:24:45,754 | 00:24:47,756 | I will do just as my ancestors did. | I will do just as my ancestors did. |
333 | 00:24:48,465 | 00:24:49,300 | Your Majesty. | Your Majesty. |
334 | 00:24:49,383 | 00:24:51,677 | When two countries are true to themselves, a war breaks out. | When two countries are true to themselves, a war breaks out. |
335 | 00:24:52,553 | 00:24:54,221 | Japan is true to themselves, | Japan is true to themselves, |
336 | 00:24:54,972 | 00:24:56,557 | so we must be true to ourselves too. | so we must be true to ourselves too. |
337 | 00:24:57,891 | 00:24:59,226 | We won't sit back and watch. | We won't sit back and watch. |
338 | 00:25:02,604 | 00:25:06,442 | Not even by one centimeter and one millimeter can Japan enter | Not even by one centimeter and one millimeter can Japan enter |
339 | 00:25:08,068 | 00:25:09,486 | our territorial waters. | our territorial waters. |
340 | 00:25:16,035 | 00:25:17,077 | Your Majesty. | Your Majesty. |
341 | 00:25:18,078 | 00:25:19,913 | I know you're busy at the moment, | I know you're busy at the moment, |
342 | 00:25:20,497 | 00:25:23,500 | but something in the palace was stolen. | but something in the palace was stolen. |
343 | 00:25:24,001 | 00:25:27,129 | The guest's ID card is gone. | The guest's ID card is gone. |
344 | 00:25:28,964 | 00:25:32,092 | I tried my best to keep it secure, but I guess it wasn't enough. | I tried my best to keep it secure, but I guess it wasn't enough. |
345 | 00:25:33,385 | 00:25:35,429 | I will find out who did it and-- | I will find out who did it and-- |
346 | 00:25:35,512 | 00:25:36,472 | Head Court Lady Noh. | Head Court Lady Noh. |
347 | 00:25:37,681 | 00:25:39,350 | I know this might sound odd, | I know this might sound odd, |
348 | 00:25:40,642 | 00:25:42,895 | and I can't explain why, | and I can't explain why, |
349 | 00:25:44,855 | 00:25:47,608 | but I feel that everything that is happening now was meant to be, | but I feel that everything that is happening now was meant to be, |
350 | 00:25:48,192 | 00:25:50,277 | and it was all set in motion 25 years ago. | and it was all set in motion 25 years ago. |
351 | 00:25:51,028 | 00:25:55,532 | Why are you suddenly saying that? | Why are you suddenly saying that? |
352 | 00:25:57,534 | 00:25:59,328 | I will explain further when I get back. | I will explain further when I get back. |
353 | 00:25:59,953 | 00:26:02,456 | Just wish me good luck for now. | Just wish me good luck for now. |
354 | 00:26:03,540 | 00:26:06,377 | Your other talisman actually worked. | Your other talisman actually worked. |
355 | 00:26:07,211 | 00:26:10,130 | Please take the talisman with you. | Please take the talisman with you. |
356 | 00:26:10,631 | 00:26:14,551 | Actually, the talisman is supposed to be used that way. | Actually, the talisman is supposed to be used that way. |
357 | 00:26:23,102 | 00:26:24,978 | Could you two give us a moment? | Could you two give us a moment? |
358 | 00:26:52,756 | 00:26:54,091 | I will give this one to you. | I will give this one to you. |
359 | 00:26:54,174 | 00:26:56,260 | It seems it was supposed to be passed on to you. | It seems it was supposed to be passed on to you. |
360 | 00:26:56,885 | 00:26:58,720 | I hope this doesn't put you in trouble. | I hope this doesn't put you in trouble. |
361 | 00:27:03,142 | 00:27:04,560 | JEONG TAE-EUL NATIONAL POLICE AGENCY | JEONG TAE-EUL NATIONAL POLICE AGENCY |
362 | 00:27:09,398 | 00:27:10,649 | So you were in the navy? | So you were in the navy? |
363 | 00:27:11,400 | 00:27:13,110 | I left the military as a Navy Lieutenant. | I left the military as a Navy Lieutenant. |
364 | 00:27:13,193 | 00:27:14,903 | I'm not sure if you'll believe this, | I'm not sure if you'll believe this, |
365 | 00:27:16,280 | 00:27:18,574 | but I'm the Commander-in-Chief of the Kingdom of Corea. | but I'm the Commander-in-Chief of the Kingdom of Corea. |
366 | 00:27:19,950 | 00:27:20,826 | I believe you. | I believe you. |
367 | 00:27:22,286 | 00:27:23,120 | Finally. | Finally. |
368 | 00:27:25,998 | 00:27:28,959 | You said your country was about to go to war with Japan. | You said your country was about to go to war with Japan. |
369 | 00:27:29,543 | 00:27:32,629 | So this was what was happening in the Kingdom of Corea. | So this was what was happening in the Kingdom of Corea. |
370 | 00:27:32,713 | 00:27:35,549 | The Royal Family puts on military uniforms at the most honorable time. | The Royal Family puts on military uniforms at the most honorable time. |
371 | 00:27:36,842 | 00:27:38,260 | It means we will certainly win. | It means we will certainly win. |
372 | 00:27:39,595 | 00:27:41,180 | I will come back to you with honor. | I will come back to you with honor. |
373 | 00:27:41,430 | 00:27:42,306 | It won't take long. | It won't take long. |
374 | 00:27:45,142 | 00:27:46,018 | "Come back"? | "Come back"? |
375 | 00:27:47,060 | 00:27:48,479 | Will you wait for me? | Will you wait for me? |
376 | 00:27:55,861 | 00:27:57,321 | I will see you again, Gon. | I will see you again, Gon. |
377 | 00:28:04,953 | 00:28:07,080 | I thought my name was not supposed to be spoken, | I thought my name was not supposed to be spoken, |
378 | 00:28:09,291 | 00:28:11,460 | but I guess it was only supposed to be spoken by you. | but I guess it was only supposed to be spoken by you. |
379 | 00:28:41,865 | 00:28:44,201 | I'M BORED, LET'S PLAY POOL | I'M BORED, LET'S PLAY POOL |
380 | 00:28:45,953 | 00:28:46,995 | Who won the pool game? | Who won the pool game? |
381 | 00:28:47,412 | 00:28:49,498 | Sorry for the late reply. I went somewhere. | Sorry for the late reply. I went somewhere. |
382 | 00:28:50,958 | 00:28:52,209 | I'm fine if you're fine. | I'm fine if you're fine. |
383 | 00:28:52,834 | 00:28:54,294 | Jangmi won the game. | Jangmi won the game. |
384 | 00:29:04,857 | 00:30:49,795 | [ ADS 105 SECONDS ] PLEASE,.. | [ ADS 105 SECONDS ] PLEASE,.. |
385 | 00:31:06,560 | 00:31:09,271 | Could you wash your hands quickly and help me with the eggs? | Could you wash your hands quickly and help me with the eggs? |
386 | 00:31:12,357 | 00:31:13,191 | Dad. | Dad. |
387 | 00:31:14,985 | 00:31:16,445 | You must have been startled. | You must have been startled. |
388 | 00:31:17,028 | 00:31:18,655 | I tried to contact you, | I tried to contact you, |
389 | 00:31:19,698 | 00:31:22,200 | but I was Alice in Wonderland. | but I was Alice in Wonderland. |
390 | 00:31:22,659 | 00:31:24,578 | So I couldn't call you or anything. | So I couldn't call you or anything. |
391 | 00:31:26,455 | 00:31:27,998 | You must have been really worried. | You must have been really worried. |
392 | 00:31:29,291 | 00:31:30,333 | I'm so sorry, Dad. | I'm so sorry, Dad. |
393 | 00:31:30,917 | 00:31:33,461 | Were you not at home? | Were you not at home? |
394 | 00:31:34,838 | 00:31:35,839 | You didn't know? | You didn't know? |
395 | 00:31:35,922 | 00:31:36,882 | No, I didn't. | No, I didn't. |
396 | 00:31:37,632 | 00:31:40,343 | Goodness! Go peel the eggs. | Goodness! Go peel the eggs. |
397 | 00:31:41,344 | 00:31:42,471 | So you didn't know. | So you didn't know. |
398 | 00:31:42,637 | 00:31:43,972 | Peel all of them. | Peel all of them. |
399 | 00:31:44,639 | 00:31:47,434 | Where were you, though? Were you working undercover? | Where were you, though? Were you working undercover? |
400 | 00:31:48,810 | 00:31:49,936 | Forget it. | Forget it. |
401 | 00:31:50,937 | 00:31:53,148 | Hey, by the way, the horse in the yard is gone. | Hey, by the way, the horse in the yard is gone. |
402 | 00:31:54,357 | 00:31:55,609 | Did the owner take it back? | Did the owner take it back? |
403 | 00:32:01,364 | 00:32:02,532 | Obviously, you don't care | Obviously, you don't care |
404 | 00:32:03,325 | 00:32:05,035 | about where your daughter went, | about where your daughter went, |
405 | 00:32:05,368 | 00:32:07,204 | but you wondered where the horse went. | but you wondered where the horse went. |
406 | 00:32:10,415 | 00:32:13,126 | There will be no conversation between us for some time now. | There will be no conversation between us for some time now. |
407 | 00:32:13,210 | 00:32:14,377 | For a long time. | For a long time. |
408 | 00:32:16,129 | 00:32:18,590 | How could the owner take the horse without telling me? | How could the owner take the horse without telling me? |
409 | 00:32:19,090 | 00:32:20,342 | I even made him coffee. | I even made him coffee. |
410 | 00:32:20,884 | 00:32:23,970 | We talked a lot in front of the horse. | We talked a lot in front of the horse. |
411 | 00:32:24,054 | 00:32:26,264 | He shouldn't have said that he likes it here. | He shouldn't have said that he likes it here. |
412 | 00:32:27,098 | 00:32:28,808 | He could have at least said goodbye. | He could have at least said goodbye. |
413 | 00:32:28,892 | 00:32:29,726 | Gosh. | Gosh. |
414 | 00:32:29,935 | 00:32:31,645 | I can't believe it. | I can't believe it. |
415 | 00:32:31,728 | 00:32:34,940 | Could you not think out loud? | Could you not think out loud? |
416 | 00:32:35,023 | 00:32:37,651 | How could he sneak out with the horse like that? | How could he sneak out with the horse like that? |
417 | 00:32:38,235 | 00:32:39,110 | Let's eat. | Let's eat. |
418 | 00:32:39,194 | 00:32:40,195 | Dad... | Dad... |
419 | 00:32:40,362 | 00:32:42,197 | He said he would come back soon, | He said he would come back soon, |
420 | 00:32:42,822 | 00:32:44,658 | but he didn't come back for a long time. | but he didn't come back for a long time. |
421 | 00:32:44,950 | 00:32:46,868 | The culprit is heading to the building! | The culprit is heading to the building! |
422 | 00:32:51,081 | 00:32:53,625 | -Why are you coming out of there? -I'm sorry, sir! | -Why are you coming out of there? -I'm sorry, sir! |
423 | 00:33:07,764 | 00:33:09,224 | Damn it. Where should I go? | Damn it. Where should I go? |
424 | 00:33:09,933 | 00:33:10,809 | Not there. | Not there. |
425 | 00:33:10,892 | 00:33:12,435 | No, no. Okay! | No, no. Okay! |
426 | 00:33:15,814 | 00:33:17,649 | Where? Okay. | Where? Okay. |
427 | 00:33:23,822 | 00:33:24,823 | You brat! | You brat! |
428 | 00:33:38,628 | 00:33:41,298 | I wasn't holding my phone | I wasn't holding my phone |
429 | 00:33:41,881 | 00:33:43,758 | as if I was waiting for someone. | as if I was waiting for someone. |
430 | 00:33:45,510 | 00:33:48,054 | I was just waiting on Earth, | I was just waiting on Earth, |
431 | 00:33:49,222 | 00:33:51,016 | which has become slightly rounder. | which has become slightly rounder. |
432 | 00:33:52,434 | 00:33:54,686 | There was no way I could know | There was no way I could know |
433 | 00:33:55,186 | 00:33:56,896 | what was happening in his world. | what was happening in his world. |
434 | 00:33:58,440 | 00:34:03,278 | Because he was a person who was beyond one and zero. | Because he was a person who was beyond one and zero. |
435 | 00:34:40,565 | 00:34:42,901 | His Majesty is on board! | His Majesty is on board! |
436 | 00:34:45,111 | 00:34:49,699 | I wished I could come back as a reserve, but here I am, Captain. | I wished I could come back as a reserve, but here I am, Captain. |
437 | 00:34:49,783 | 00:34:51,284 | I knew you would come like this. | I knew you would come like this. |
438 | 00:34:51,368 | 00:34:52,327 | I will be | I will be |
439 | 00:34:52,869 | 00:34:55,955 | the last crew member to leave this ship today. | the last crew member to leave this ship today. |
440 | 00:34:57,374 | 00:34:58,958 | Please protect the sea of Corea. | Please protect the sea of Corea. |
441 | 00:34:59,042 | 00:35:01,419 | The Navy of the Kingdom of Corea wins before fighting. | The Navy of the Kingdom of Corea wins before fighting. |
442 | 00:35:01,503 | 00:35:03,713 | I'm honored to have you fight with us. | I'm honored to have you fight with us. |
443 | 00:35:06,758 | 00:35:07,634 | This is the King's Flag. | This is the King's Flag. |
444 | 00:35:07,717 | 00:35:10,887 | Lieutenant Commander Han Jun-yeol. I receive the King's Flag. | Lieutenant Commander Han Jun-yeol. I receive the King's Flag. |
445 | 00:35:12,847 | 00:35:14,474 | Attention! | Attention! |
446 | 00:35:15,683 | 00:35:18,103 | Salute the King! | Salute the King! |
447 | 00:35:18,269 | 00:35:19,604 | Salute! | Salute! |
448 | 00:35:32,117 | 00:35:34,828 | And the Chinese government expresses remorse that Japan has almost caused | And the Chinese government expresses remorse that Japan has almost caused |
449 | 00:35:34,911 | 00:35:36,246 | the death of Chinese citizens | the death of Chinese citizens |
450 | 00:35:36,496 | 00:35:39,374 | and escalated the situation to the current standoff. | and escalated the situation to the current standoff. |
451 | 00:35:40,041 | 00:35:43,211 | The Chinese government expressed deep remorse that Japan | The Chinese government expressed deep remorse that Japan |
452 | 00:35:43,294 | 00:35:46,256 | caused a confrontation which might result in civilian casualties. | caused a confrontation which might result in civilian casualties. |
453 | 00:35:47,382 | 00:35:50,969 | The anchor asked the reason for Japan's provocation and the reporter is answering. | The anchor asked the reason for Japan's provocation and the reporter is answering. |
454 | 00:35:52,178 | 00:35:55,098 | Your Highness, we will see if there's an earlier flight. | Your Highness, we will see if there's an earlier flight. |
455 | 00:35:55,807 | 00:35:56,808 | Sounds good. | Sounds good. |
456 | 00:35:56,891 | 00:35:58,393 | It could also be a strategy to soothe the citizens | It could also be a strategy to soothe the citizens |
457 | 00:35:58,476 | 00:36:01,062 | who are dissatisfied with their economic policies. | who are dissatisfied with their economic policies. |
458 | 00:36:22,333 | 00:36:24,502 | They might've assumed that a female Prime Minister | They might've assumed that a female Prime Minister |
459 | 00:36:24,586 | 00:36:26,337 | who doesn't have any knowledge of war | who doesn't have any knowledge of war |
460 | 00:36:26,421 | 00:36:28,631 | would choose negotiation over confrontation. | would choose negotiation over confrontation. |
461 | 00:36:28,715 | 00:36:31,259 | I've always been the first to strike when someone looks at me funny. | I've always been the first to strike when someone looks at me funny. |
462 | 00:36:31,759 | 00:36:33,845 | Prime Minister Mitsuda has made a mistake. | Prime Minister Mitsuda has made a mistake. |
463 | 00:36:35,013 | 00:36:36,431 | We have an ace in the hole. | We have an ace in the hole. |
464 | 00:36:39,434 | 00:36:42,228 | His Majesty has boarded the Yi Sun-sin Destroyer. | His Majesty has boarded the Yi Sun-sin Destroyer. |
465 | 00:36:42,312 | 00:36:43,396 | What? | What? |
466 | 00:36:44,063 | 00:36:44,898 | But... | But... |
467 | 00:36:52,155 | 00:36:54,574 | Current position: Longitude 131.53 degrees east, | Current position: Longitude 131.53 degrees east, |
468 | 00:36:54,657 | 00:36:56,284 | latitude 37.15 degrees north. | latitude 37.15 degrees north. |
469 | 00:36:56,367 | 00:36:58,995 | Distance to the enemy, 2,500 yards. Direction, 20 degrees. | Distance to the enemy, 2,500 yards. Direction, 20 degrees. |
470 | 00:36:59,078 | 00:37:01,706 | Distance to the enemy, 2,400 yards. Direction, 20 degrees. | Distance to the enemy, 2,400 yards. Direction, 20 degrees. |
471 | 00:37:01,789 | 00:37:04,417 | Distance to the enemy, 2,300 yards. Direction, 20 degrees. | Distance to the enemy, 2,300 yards. Direction, 20 degrees. |
472 | 00:37:04,709 | 00:37:06,169 | The weather doesn't seem good. | The weather doesn't seem good. |
473 | 00:37:06,669 | 00:37:07,587 | Wave height? | Wave height? |
474 | 00:37:09,255 | 00:37:12,008 | Currently, it's below one meter, but it's rising quickly. | Currently, it's below one meter, but it's rising quickly. |
475 | 00:37:15,053 | 00:37:18,389 | Captain, we might be able to take advantage of the sea state. | Captain, we might be able to take advantage of the sea state. |
476 | 00:37:21,017 | 00:37:23,394 | We are going to win anyway, so let's do it quickly. | We are going to win anyway, so let's do it quickly. |
477 | 00:37:23,478 | 00:37:27,106 | Yes, Your Majesty. The entire fleet is ready for action. | Yes, Your Majesty. The entire fleet is ready for action. |
478 | 00:37:27,190 | 00:37:28,107 | Good. | Good. |
479 | 00:37:29,025 | 00:37:33,279 | Hoist the King's Flag. The entire fleet will go full speed ahead. | Hoist the King's Flag. The entire fleet will go full speed ahead. |
480 | 00:37:34,197 | 00:37:36,282 | Full speed ahead to both sides. | Full speed ahead to both sides. |
481 | 00:37:36,533 | 00:37:38,952 | Full speed ahead to both sides! | Full speed ahead to both sides! |
482 | 00:37:50,672 | 00:37:55,593 | General, all of the Corean ships have started to maneuver. | General, all of the Corean ships have started to maneuver. |
483 | 00:37:56,761 | 00:37:58,221 | Starboard observation report. | Starboard observation report. |
484 | 00:37:58,805 | 00:38:00,431 | Direction, 270 degrees. | Direction, 270 degrees. |
485 | 00:38:01,182 | 00:38:03,893 | -We've located a flag on an enemy ship. -A flag? | -We've located a flag on an enemy ship. -A flag? |
486 | 00:38:19,117 | 00:38:19,993 | That's... | That's... |
487 | 00:38:20,451 | 00:38:22,537 | the Kingdom of Corea's King's Flag. | the Kingdom of Corea's King's Flag. |
488 | 00:38:23,454 | 00:38:29,335 | That King's Flag means that the King himself is on the ship. | That King's Flag means that the King himself is on the ship. |
489 | 00:38:29,752 | 00:38:31,296 | Report to headquarters. | Report to headquarters. |
490 | 00:38:31,713 | 00:38:32,589 | Yes, sir. | Yes, sir. |
491 | 00:38:35,049 | 00:38:36,342 | Connect me to headquarters. | Connect me to headquarters. |
492 | 00:38:40,013 | 00:38:41,973 | Sir, this is the General of the First Fleet, | Sir, this is the General of the First Fleet, |
493 | 00:38:42,557 | 00:38:43,433 | Omura. | Omura. |
494 | 00:38:44,183 | 00:38:47,437 | We have been outfoxed by the King of Corea. | We have been outfoxed by the King of Corea. |
495 | 00:38:47,520 | 00:38:48,855 | Come to your senses. | Come to your senses. |
496 | 00:38:48,938 | 00:38:51,107 | This is not a crisis, but an opportunity. | This is not a crisis, but an opportunity. |
497 | 00:38:52,150 | 00:38:53,776 | Since their king is on board, | Since their king is on board, |
498 | 00:38:54,152 | 00:38:56,696 | they will focus on their defense instead of attacking. | they will focus on their defense instead of attacking. |
499 | 00:38:57,196 | 00:39:00,283 | Push your ships 1,000 yards into the Kingdom of Corea's territorial waters. | Push your ships 1,000 yards into the Kingdom of Corea's territorial waters. |
500 | 00:39:00,867 | 00:39:02,869 | Let the world watch | Let the world watch |
501 | 00:39:02,952 | 00:39:05,872 | the King of Corea run away like a coward. | the King of Corea run away like a coward. |
502 | 00:39:06,247 | 00:39:07,874 | -Omura. -Yes, sir. | -Omura. -Yes, sir. |
503 | 00:39:10,043 | 00:39:12,712 | All ships sail 1,000 yards into the Kingdom of Corea's territorial waters. | All ships sail 1,000 yards into the Kingdom of Corea's territorial waters. |
504 | 00:39:13,171 | 00:39:15,298 | All ships full speed ahead! | All ships full speed ahead! |
505 | 00:39:23,598 | 00:39:25,266 | Dear God. | Dear God. |
506 | 00:39:25,975 | 00:39:28,061 | Please help us. | Please help us. |
507 | 00:39:28,978 | 00:39:32,231 | Please grant my Lord the fortune of war. | Please grant my Lord the fortune of war. |
508 | 00:39:33,566 | 00:39:36,653 | Please let my desperation take the wind away, | Please let my desperation take the wind away, |
509 | 00:39:37,236 | 00:39:41,616 | and please let my prayer bring victory to him on the waves. | and please let my prayer bring victory to him on the waves. |
510 | 00:39:42,283 | 00:39:44,327 | Dear God. | Dear God. |
511 | 00:39:44,702 | 00:39:46,621 | Please help us. | Please help us. |
512 | 00:39:47,580 | 00:39:51,459 | Please grant my Lord the fortune of war. | Please grant my Lord the fortune of war. |
513 | 00:39:52,835 | 00:39:55,713 | Distance to the enemy, 1,500 yards. Direction, 10 degrees. | Distance to the enemy, 1,500 yards. Direction, 10 degrees. |
514 | 00:39:55,797 | 00:39:57,840 | Territorial waters violated by 700 yards. | Territorial waters violated by 700 yards. |
515 | 00:39:57,924 | 00:40:00,051 | We should have stopped His Majesty at all cost. | We should have stopped His Majesty at all cost. |
516 | 00:40:00,134 | 00:40:03,179 | The enemy is so close, they are visible to the naked eye. | The enemy is so close, they are visible to the naked eye. |
517 | 00:40:03,262 | 00:40:06,349 | At this rate, we can't ensure His Majesty's safety. | At this rate, we can't ensure His Majesty's safety. |
518 | 00:40:08,643 | 00:40:11,312 | You invaded the territorial waters of the Kingdom of Corea. | You invaded the territorial waters of the Kingdom of Corea. |
519 | 00:40:11,562 | 00:40:14,107 | Leave the territorial waters of the Kingdom of Corea. | Leave the territorial waters of the Kingdom of Corea. |
520 | 00:40:14,357 | 00:40:15,566 | I repeat. | I repeat. |
521 | 00:40:16,067 | 00:40:20,279 | Leave the territorial waters of the Kingdom of Corea. | Leave the territorial waters of the Kingdom of Corea. |
522 | 00:40:20,571 | 00:40:22,824 | The enemy ships won't slow down, Your Majesty. | The enemy ships won't slow down, Your Majesty. |
523 | 00:40:22,907 | 00:40:24,492 | It may be really dangerous from now on. | It may be really dangerous from now on. |
524 | 00:40:24,575 | 00:40:26,786 | We must change our strategy and focus on defense. | We must change our strategy and focus on defense. |
525 | 00:40:27,328 | 00:40:29,789 | Captain Jo. Lieutenant Commander Han. | Captain Jo. Lieutenant Commander Han. |
526 | 00:40:31,082 | 00:40:33,001 | From now on, I'm the only one who worries about me. | From now on, I'm the only one who worries about me. |
527 | 00:40:33,960 | 00:40:35,962 | What you must protect today is not me, | What you must protect today is not me, |
528 | 00:40:37,213 | 00:40:38,339 | but this sea. | but this sea. |
529 | 00:40:38,965 | 00:40:39,966 | Do you understand? | Do you understand? |
530 | 00:40:41,342 | 00:40:42,552 | Yes, Your Majesty. | Yes, Your Majesty. |
531 | 00:40:43,970 | 00:40:44,929 | Action stations. | Action stations. |
532 | 00:40:46,139 | 00:40:49,058 | Speed Boat Fleet 203 will block them in the front. | Speed Boat Fleet 203 will block them in the front. |
533 | 00:40:49,809 | 00:40:52,270 | We will press the Aegis coming from the back. | We will press the Aegis coming from the back. |
534 | 00:40:52,770 | 00:40:53,896 | Yes, Your Majesty. | Yes, Your Majesty. |
535 | 00:40:55,815 | 00:40:56,858 | Action stations. | Action stations. |
536 | 00:40:57,900 | 00:40:58,943 | Action stations. | Action stations. |
537 | 00:40:59,944 | 00:41:01,279 | Action stations! | Action stations! |
538 | 00:41:01,362 | 00:41:02,447 | Action stations! | Action stations! |
539 | 00:41:02,530 | 00:41:03,698 | Action stations! | Action stations! |
540 | 00:41:03,781 | 00:41:05,199 | Action stations! | Action stations! |
541 | 00:41:05,283 | 00:41:08,244 | Follow the enemy ships! | Follow the enemy ships! |
542 | 00:41:18,463 | 00:41:19,922 | Full speed ahead to both sides. | Full speed ahead to both sides. |
543 | 00:41:20,715 | 00:41:22,341 | We are ready to go full speed ahead. | We are ready to go full speed ahead. |
544 | 00:41:22,425 | 00:41:23,676 | To the enemy ships! | To the enemy ships! |
545 | 00:41:34,562 | 00:41:36,689 | Flying Squadron Six, P-3C. Attack. | Flying Squadron Six, P-3C. Attack. |
546 | 00:41:45,073 | 00:41:46,532 | Activate the close-in weapon system. | Activate the close-in weapon system. |
547 | 00:41:46,616 | 00:41:48,618 | -Activate the close-in weapon system! -Your Majesty. | -Activate the close-in weapon system! -Your Majesty. |
548 | 00:41:49,243 | 00:41:51,370 | This might be seen as an attack. | This might be seen as an attack. |
549 | 00:41:52,538 | 00:41:55,041 | Then it's a war. | Then it's a war. |
550 | 00:41:55,124 | 00:41:59,462 | Japan is in our territorial waters. Warning shots are a generous response. | Japan is in our territorial waters. Warning shots are a generous response. |
551 | 00:41:59,545 | 00:42:01,380 | And it will be our last generous response. | And it will be our last generous response. |
552 | 00:42:04,050 | 00:42:05,635 | I will listen to you, Major Choe. | I will listen to you, Major Choe. |
553 | 00:42:06,636 | 00:42:07,595 | Do you want to | Do you want to |
554 | 00:42:08,721 | 00:42:09,972 | stop me too? | stop me too? |
555 | 00:42:10,598 | 00:42:14,352 | I have been training men for 30 years not to back off in situations like this. | I have been training men for 30 years not to back off in situations like this. |
556 | 00:42:15,019 | 00:42:16,270 | Your wish is my command. | Your wish is my command. |
557 | 00:42:16,354 | 00:42:17,355 | I will crush them. | I will crush them. |
558 | 00:42:19,107 | 00:42:20,525 | I knew you would say that. | I knew you would say that. |
559 | 00:42:24,070 | 00:42:27,782 | Get ready to shoot the Aegis from 30 yards ahead. | Get ready to shoot the Aegis from 30 yards ahead. |
560 | 00:42:31,869 | 00:42:35,373 | Get ready to shoot the Aegis from 30 yards ahead. | Get ready to shoot the Aegis from 30 yards ahead. |
561 | 00:42:44,924 | 00:42:45,800 | Fire | Fire |
562 | 00:42:46,676 | 00:42:47,552 | the warning shot. | the warning shot. |
563 | 00:42:58,521 | 00:43:01,023 | Enemy ship, Yi Sun-sin Destroyer at 800 yards. | Enemy ship, Yi Sun-sin Destroyer at 800 yards. |
564 | 00:43:01,482 | 00:43:03,818 | Yi Sun-sin Destroyer, 700 yards. | Yi Sun-sin Destroyer, 700 yards. |
565 | 00:43:03,901 | 00:43:05,194 | Ship halted. | Ship halted. |
566 | 00:43:05,319 | 00:43:07,697 | Captain! Guided missiles have been detected. | Captain! Guided missiles have been detected. |
567 | 00:43:08,364 | 00:43:12,702 | The enemy ship's missiles have aimed at our ship. | The enemy ship's missiles have aimed at our ship. |
568 | 00:43:15,371 | 00:43:18,541 | They plan to shoot us if we move. | They plan to shoot us if we move. |
569 | 00:43:19,333 | 00:43:23,921 | The King of the Kingdom of Corea is determined to go to war against us. | The King of the Kingdom of Corea is determined to go to war against us. |
570 | 00:43:24,005 | 00:43:26,424 | These are the Kingdom of Corea's territorial waters. | These are the Kingdom of Corea's territorial waters. |
571 | 00:43:27,884 | 00:43:28,759 | Things are not... | Things are not... |
572 | 00:43:30,720 | 00:43:31,721 | looking good. | looking good. |
573 | 00:43:37,727 | 00:43:40,146 | All ships stop maneuver. | All ships stop maneuver. |
574 | 00:43:43,149 | 00:43:45,234 | Distance to the enemy, 700 yards. Direction, 5 degrees. | Distance to the enemy, 700 yards. Direction, 5 degrees. |
575 | 00:43:45,318 | 00:43:47,069 | The Japanese naval fleet stopped sailing. | The Japanese naval fleet stopped sailing. |
576 | 00:43:49,864 | 00:43:51,824 | It seems our message is well-conveyed. | It seems our message is well-conveyed. |
577 | 00:43:52,617 | 00:43:53,743 | Let's wait a bit. | Let's wait a bit. |
578 | 00:43:54,201 | 00:43:55,203 | But not too long. | But not too long. |
579 | 00:44:29,987 | 00:44:33,574 | IMAGINARY FLOWER | IMAGINARY FLOWER |
580 | 00:44:38,204 | 00:44:39,956 | I bought it in that world. | I bought it in that world. |
581 | 00:44:41,415 | 00:44:43,084 | It's made in the Kingdom of Corea. | It's made in the Kingdom of Corea. |
582 | 00:44:55,012 | 00:44:56,013 | I told you. | I told you. |
583 | 00:44:56,889 | 00:45:00,142 | I told you there is no wind, no rain, no sun, and no time here. | I told you there is no wind, no rain, no sun, and no time here. |
584 | 00:45:01,102 | 00:45:02,645 | Flowers don't bloom here. | Flowers don't bloom here. |
585 | 00:45:03,813 | 00:45:04,814 | We don't know that | We don't know that |
586 | 00:45:05,731 | 00:45:08,025 | if no one has sown seeds yet. | if no one has sown seeds yet. |
587 | 00:45:29,130 | 00:45:31,048 | I know you're from a different world, | I know you're from a different world, |
588 | 00:45:31,799 | 00:45:33,259 | but you should sprout. | but you should sprout. |
589 | 00:45:36,762 | 00:45:40,224 | Your friends are in a much harsher place now. | Your friends are in a much harsher place now. |
590 | 00:45:44,937 | 00:45:47,064 | IMAGINARY FLOWER | IMAGINARY FLOWER |
591 | 00:45:50,192 | 00:45:53,404 | Currently at 7:40 a.m., the Japanese naval fleet | Currently at 7:40 a.m., the Japanese naval fleet |
592 | 00:45:53,487 | 00:45:55,656 | has completely left our territorial waters. | has completely left our territorial waters. |
593 | 00:45:57,116 | 00:45:59,660 | I would like to extend my deep respect to the soldiers and His Majesty | I would like to extend my deep respect to the soldiers and His Majesty |
594 | 00:45:59,744 | 00:46:02,288 | for fighting courageously for the country. | for fighting courageously for the country. |
595 | 00:46:03,331 | 00:46:07,209 | Japan will soon make an apology and an announcement about compensation. | Japan will soon make an apology and an announcement about compensation. |
596 | 00:46:07,960 | 00:46:11,380 | We will abide by international law in the same circumstances | We will abide by international law in the same circumstances |
597 | 00:46:12,089 | 00:46:13,466 | and fulfill our duties. | and fulfill our duties. |
598 | 00:46:14,842 | 00:46:17,928 | Until Japan's official apology, the Kingdom of Corea will stop | Until Japan's official apology, the Kingdom of Corea will stop |
599 | 00:46:18,012 | 00:46:21,057 | exporting the rare-earth elements | exporting the rare-earth elements |
600 | 00:46:21,807 | 00:46:22,767 | to Japan. | to Japan. |
601 | 00:46:34,987 | 00:46:37,156 | The graph of your approval rating looks amazing. | The graph of your approval rating looks amazing. |
602 | 00:46:37,656 | 00:46:39,241 | It's skyrocketing every minute. | It's skyrocketing every minute. |
603 | 00:46:40,576 | 00:46:42,495 | The turbulence worked in my favor. | The turbulence worked in my favor. |
604 | 00:46:43,788 | 00:46:46,332 | It has been unnecessarily peaceful. | It has been unnecessarily peaceful. |
605 | 00:46:46,832 | 00:46:50,836 | If you had not become a Prime Minister, you would have made a lot of issues... | If you had not become a Prime Minister, you would have made a lot of issues... |
606 | 00:46:51,212 | 00:46:54,340 | -Why didn't you put on comfortable shoes? -These are my combat shoes. | -Why didn't you put on comfortable shoes? -These are my combat shoes. |
607 | 00:46:55,257 | 00:46:57,301 | Have we heard from China yet? | Have we heard from China yet? |
608 | 00:46:57,968 | 00:46:58,803 | Right. | Right. |
609 | 00:46:59,595 | 00:47:02,056 | It seems that they would like to visit the palace first. | It seems that they would like to visit the palace first. |
610 | 00:47:02,139 | 00:47:04,141 | They are trying to set the date with the Royal Court. | They are trying to set the date with the Royal Court. |
611 | 00:47:04,225 | 00:47:06,602 | It seems that China is taking matters about the visa with them. | It seems that China is taking matters about the visa with them. |
612 | 00:47:06,685 | 00:47:09,355 | What's with the priority? Such talk should be done with me. | What's with the priority? Such talk should be done with me. |
613 | 00:47:09,438 | 00:47:11,649 | They should just send a panda to the Royal Court. | They should just send a panda to the Royal Court. |
614 | 00:47:12,608 | 00:47:16,153 | It's not a panda, but I have a present for you. | It's not a panda, but I have a present for you. |
615 | 00:47:17,321 | 00:47:19,949 | I won a court lady over who works for the Royal Wardrobe. | I won a court lady over who works for the Royal Wardrobe. |
616 | 00:47:20,658 | 00:47:21,659 | I like the package. | I like the package. |
617 | 00:47:23,953 | 00:47:27,248 | It seems that there has been a mysterious guest at the palace. | It seems that there has been a mysterious guest at the palace. |
618 | 00:47:27,748 | 00:47:30,376 | The security was strangely tight, so no one has seen her face, | The security was strangely tight, so no one has seen her face, |
619 | 00:47:30,459 | 00:47:32,920 | but it is assumed that His Majesty brought her. | but it is assumed that His Majesty brought her. |
620 | 00:47:34,505 | 00:47:37,049 | It's nice to meet you. I'm a big fan. | It's nice to meet you. I'm a big fan. |
621 | 00:47:37,633 | 00:47:38,467 | I saw her. | I saw her. |
622 | 00:47:39,760 | 00:47:40,761 | Pardon? | Pardon? |
623 | 00:47:41,053 | 00:47:43,305 | Congratulations. You were right. | Congratulations. You were right. |
624 | 00:47:43,556 | 00:47:45,641 | She was young. I'm prettier, though. | She was young. I'm prettier, though. |
625 | 00:47:46,934 | 00:47:49,937 | Next week's state administration report will be done personally. | Next week's state administration report will be done personally. |
626 | 00:47:50,020 | 00:47:52,940 | And make sure to find something about that woman before that. | And make sure to find something about that woman before that. |
627 | 00:47:55,734 | 00:47:58,696 | The northern K Stadium created a big buzz even before its construction. | The northern K Stadium created a big buzz even before its construction. |
628 | 00:47:58,779 | 00:48:00,573 | As the first-ever dome stadium, | As the first-ever dome stadium, |
629 | 00:48:00,656 | 00:48:03,200 | it is four stories tall and has two basement levels, | it is four stories tall and has two basement levels, |
630 | 00:48:03,284 | 00:48:04,994 | with a seating capacity of 16,890... | with a seating capacity of 16,890... |
631 | 00:48:07,163 | 00:48:08,539 | K STADIUM | K STADIUM |
632 | 00:48:09,498 | 00:48:11,667 | THERE ARE NO RESULTS | THERE ARE NO RESULTS |
633 | 00:48:18,257 | 00:48:19,550 | DOME STADIUM WITH 16,890 SEATS | DOME STADIUM WITH 16,890 SEATS |
634 | 00:48:20,718 | 00:48:22,970 | THERE ARE NO RESULTS | THERE ARE NO RESULTS |
635 | 00:48:32,146 | 00:48:34,940 | From August 1st to 4th, the Global Medical Center | From August 1st to 4th, the Global Medical Center |
636 | 00:48:35,024 | 00:48:38,360 | will be developing a training program for the health workforce in Thailand-- | will be developing a training program for the health workforce in Thailand-- |
637 | 00:48:42,364 | 00:48:45,201 | It's just the news. | It's just the news. |
638 | 00:48:47,453 | 00:48:50,539 | Why on earth did he record the news as a voicemail? | Why on earth did he record the news as a voicemail? |
639 | 00:48:51,916 | 00:48:54,752 | Gosh, it feels so refreshing after the workout. | Gosh, it feels so refreshing after the workout. |
640 | 00:48:55,336 | 00:48:57,463 | It really does. Are you all right? | It really does. Are you all right? |
641 | 00:48:57,546 | 00:48:58,422 | Yes, I'm all right. | Yes, I'm all right. |
642 | 00:48:59,173 | 00:49:00,090 | What now? | What now? |
643 | 00:49:00,382 | 00:49:03,344 | Why is she spacing out again? | Why is she spacing out again? |
644 | 00:49:03,719 | 00:49:06,722 | Maybe she just checked the physical fitness test schedule. | Maybe she just checked the physical fitness test schedule. |
645 | 00:49:06,805 | 00:49:09,225 | Tae-eul, did you check the schedule? | Tae-eul, did you check the schedule? |
646 | 00:49:09,808 | 00:49:11,727 | We have a physical fitness test next week. | We have a physical fitness test next week. |
647 | 00:49:13,938 | 00:49:14,813 | I saw it. | I saw it. |
648 | 00:49:15,564 | 00:49:16,565 | Jangmi. You... | Jangmi. You... |
649 | 00:49:17,650 | 00:49:19,568 | Have you ever searched for a person? | Have you ever searched for a person? |
650 | 00:49:20,861 | 00:49:26,450 | I have searched for run-away children, fathers, housewives, and even dogs. | I have searched for run-away children, fathers, housewives, and even dogs. |
651 | 00:49:26,992 | 00:49:28,410 | I specialize in run-away people. | I specialize in run-away people. |
652 | 00:49:28,827 | 00:49:30,621 | Is she ignoring me right now? | Is she ignoring me right now? |
653 | 00:49:30,704 | 00:49:31,747 | Come on. | Come on. |
654 | 00:49:31,956 | 00:49:35,584 | Hey, it seems like you think I forgot about the Lee Sang-do case, but-- | Hey, it seems like you think I forgot about the Lee Sang-do case, but-- |
655 | 00:49:35,668 | 00:49:38,337 | Let's put Lee Sang-do's wife on the wanted list. | Let's put Lee Sang-do's wife on the wanted list. |
656 | 00:49:38,420 | 00:49:40,506 | -Hey. -Her children are young. | -Hey. -Her children are young. |
657 | 00:49:41,090 | 00:49:43,300 | I'm sure she would like to have them transferred. | I'm sure she would like to have them transferred. |
658 | 00:49:43,425 | 00:49:44,802 | I'll send an letter to the Education Office | I'll send an letter to the Education Office |
659 | 00:49:44,885 | 00:49:46,720 | and stop by their office before work tomorrow. | and stop by their office before work tomorrow. |
660 | 00:49:46,804 | 00:49:48,597 | Look at you trying to get the head start. | Look at you trying to get the head start. |
661 | 00:49:48,681 | 00:49:51,350 | The day after tomorrow is the due date. Did you find the evidence? | The day after tomorrow is the due date. Did you find the evidence? |
662 | 00:49:51,433 | 00:49:52,768 | I know it's the day. | I know it's the day. |
663 | 00:49:52,851 | 00:49:54,770 | It's a week before the physical fitness test. | It's a week before the physical fitness test. |
664 | 00:49:55,062 | 00:49:57,022 | This is why you should always be ready. | This is why you should always be ready. |
665 | 00:49:57,565 | 00:49:58,607 | Do you understand, Jangmi? | Do you understand, Jangmi? |
666 | 00:50:02,945 | 00:50:04,613 | I will get going. | I will get going. |
667 | 00:50:10,619 | 00:50:12,871 | Is she a sociopath? | Is she a sociopath? |
668 | 00:50:13,539 | 00:50:16,500 | You will understand once you become as old as us. | You will understand once you become as old as us. |
669 | 00:50:28,971 | 00:50:30,180 | Should I have done this? | Should I have done this? |
670 | 00:50:54,455 | 00:50:56,081 | Try guessing what I just proved. | Try guessing what I just proved. |
671 | 00:50:57,207 | 00:50:58,292 | The fact that I've dated before? | The fact that I've dated before? |
672 | 00:50:59,043 | 00:50:59,918 | Or... | Or... |
673 | 00:51:00,627 | 00:51:01,920 | that I'm dating right now? | that I'm dating right now? |
674 | 00:51:08,677 | 00:51:09,720 | Why won't you answer? | Why won't you answer? |
675 | 00:51:11,013 | 00:51:12,139 | Do you want me to tell you? | Do you want me to tell you? |
676 | 00:51:14,183 | 00:51:15,726 | You should keep it to yourself. | You should keep it to yourself. |
677 | 00:51:16,518 | 00:51:17,770 | I'm dating right now. | I'm dating right now. |
678 | 00:51:20,898 | 00:51:21,857 | Take off your clothes. | Take off your clothes. |
679 | 00:51:24,401 | 00:51:25,653 | Is that your answer? | Is that your answer? |
680 | 00:51:27,571 | 00:51:28,947 | I didn't see this coming. | I didn't see this coming. |
681 | 00:51:31,033 | 00:51:33,535 | Do you have a strange scar on your shoulder? | Do you have a strange scar on your shoulder? |
682 | 00:51:34,828 | 00:51:36,121 | Who told you that? | Who told you that? |
683 | 00:51:36,205 | 00:51:38,707 | Did you make that weird scar on his shoulder too? | Did you make that weird scar on his shoulder too? |
684 | 00:51:39,333 | 00:51:42,127 | Eun-sup in your world is asking if I made the scar. | Eun-sup in your world is asking if I made the scar. |
685 | 00:51:45,464 | 00:51:46,799 | It's not necessarily false. | It's not necessarily false. |
686 | 00:51:47,508 | 00:51:49,385 | I got the scar from when I went to see you. | I got the scar from when I went to see you. |
687 | 00:51:49,468 | 00:51:50,761 | Not all of them. | Not all of them. |
688 | 00:51:50,886 | 00:51:52,679 | Then tell me exactly how many. | Then tell me exactly how many. |
689 | 00:51:53,555 | 00:51:54,765 | You got me too excited. | You got me too excited. |
690 | 00:51:54,848 | 00:51:55,724 | Two. | Two. |
691 | 00:52:00,771 | 00:52:02,898 | That won't be enough to see my shoulders. | That won't be enough to see my shoulders. |
692 | 00:52:03,148 | 00:52:04,149 | They are really broad. | They are really broad. |
693 | 00:52:06,693 | 00:52:08,946 | Forget it. You can't see it now anyway. | Forget it. You can't see it now anyway. |
694 | 00:52:09,613 | 00:52:11,782 | Why? Is it luminous? | Why? Is it luminous? |
695 | 00:52:12,408 | 00:52:14,910 | -If you're so curious, turn off the light. -I'm not curious. | -If you're so curious, turn off the light. -I'm not curious. |
696 | 00:52:16,161 | 00:52:17,996 | I just didn't want to take the blame. | I just didn't want to take the blame. |
697 | 00:52:18,497 | 00:52:19,873 | Go now. I'm sleepy. | Go now. I'm sleepy. |
698 | 00:52:23,168 | 00:52:25,087 | It's more difficult to cross this line... | It's more difficult to cross this line... |
699 | 00:52:30,843 | 00:52:32,219 | than it is to cross universes. | than it is to cross universes. |
700 | 00:52:35,055 | 00:52:36,140 | Fine. | Fine. |
701 | 00:52:36,682 | 00:52:37,558 | I will get going. | I will get going. |
702 | 00:52:38,809 | 00:52:40,060 | Make sure to sleep well. | Make sure to sleep well. |
703 | 00:52:52,322 | 00:52:53,490 | Physiatrists and researchers | Physiatrists and researchers |
704 | 00:52:53,574 | 00:52:57,578 | were dispatched to Sukhumvit in Thailand. | were dispatched to Sukhumvit in Thailand. |
705 | 00:52:57,661 | 00:52:59,413 | The head of the business, Professor Lee Jong-in | The head of the business, Professor Lee Jong-in |
706 | 00:52:59,496 | 00:53:01,790 | says an efficient development of a training program-- | says an efficient development of a training program-- |
707 | 00:53:03,041 | 00:53:04,751 | The head of the business, Professor Lee Jong-in says-- | The head of the business, Professor Lee Jong-in says-- |
708 | 00:53:06,003 | 00:53:07,129 | Professor Lee Jong-in says-- | Professor Lee Jong-in says-- |
709 | 00:53:08,380 | 00:53:10,507 | Lee Jong-in, Prince Buyeong, | Lee Jong-in, Prince Buyeong, |
710 | 00:53:11,049 | 00:53:12,926 | second in line to the throne. | second in line to the throne. |
711 | 00:53:13,677 | 00:53:15,804 | King Haejong's nephew | King Haejong's nephew |
712 | 00:53:16,805 | 00:53:18,432 | and Prince Inpyeong's eldest son. | and Prince Inpyeong's eldest son. |
713 | 00:53:20,642 | 00:53:23,103 | King Haejong's nephew... | King Haejong's nephew... |
714 | 00:53:23,270 | 00:53:25,189 | King Haejong, my grandfather... | King Haejong, my grandfather... |
715 | 00:53:25,689 | 00:53:27,232 | You use the term South and North Korea, | You use the term South and North Korea, |
716 | 00:53:27,316 | 00:53:29,318 | but in our world, it's the southern and northern regions. | but in our world, it's the southern and northern regions. |
717 | 00:53:34,406 | 00:53:36,658 | The northern K Stadium created a big buzz even before its construction. | The northern K Stadium created a big buzz even before its construction. |
718 | 00:53:36,742 | 00:53:38,243 | The northern K Stadium... | The northern K Stadium... |
719 | 00:53:40,954 | 00:53:42,331 | The northern... | The northern... |
720 | 00:53:43,040 | 00:53:45,876 | The northern... | The northern... |
721 | 00:53:45,959 | 00:53:48,045 | -King Haejong, my grandfather... -The northern... | -King Haejong, my grandfather... -The northern... |
722 | 00:54:17,491 | 00:54:19,159 | NOTES | NOTES |
723 | 00:54:22,788 | 00:54:24,706 | All she really did was search the internet. | All she really did was search the internet. |
724 | 00:54:25,457 | 00:54:27,042 | She didn't leave anything behind. | She didn't leave anything behind. |
725 | 00:54:29,044 | 00:54:29,920 | Your Majesty, | Your Majesty, |
726 | 00:54:30,546 | 00:54:32,714 | please allow me to visit you for a second. | please allow me to visit you for a second. |
727 | 00:54:36,677 | 00:54:40,097 | After your visit, I found this at the Royal Wardrobe. | After your visit, I found this at the Royal Wardrobe. |
728 | 00:54:40,597 | 00:54:43,308 | But there are many things that I don't know. | But there are many things that I don't know. |
729 | 00:54:43,809 | 00:54:46,937 | I wasn't sure if this is something that you lost | I wasn't sure if this is something that you lost |
730 | 00:54:47,187 | 00:54:48,897 | or not. | or not. |
731 | 00:54:48,981 | 00:54:50,190 | Leave it here. | Leave it here. |
732 | 00:54:50,774 | 00:54:51,692 | It's mine. | It's mine. |
733 | 00:54:54,945 | 00:54:56,697 | So she did leave something. | So she did leave something. |
734 | 00:55:01,910 | 00:55:03,036 | I'm thanking you. | I'm thanking you. |
735 | 00:55:03,829 | 00:55:04,955 | Have a good night. | Have a good night. |
736 | 00:55:06,873 | 00:55:08,125 | I'm having a good night | I'm having a good night |
737 | 00:55:09,251 | 00:55:10,961 | thanks to you. | thanks to you. |
738 | 00:55:11,420 | 00:55:12,546 | Yes, Your Majesty. | Yes, Your Majesty. |
739 | 00:55:34,943 | 00:55:36,236 | There you are. | There you are. |
740 | 00:55:37,654 | 00:55:40,073 | I asked you to have dinner with me, but you made me eat alone. | I asked you to have dinner with me, but you made me eat alone. |
741 | 00:55:40,490 | 00:55:42,826 | Rice with beans, spinach soup, and spinach frittata. | Rice with beans, spinach soup, and spinach frittata. |
742 | 00:55:43,201 | 00:55:44,870 | You decided on the menu today, didn't you? | You decided on the menu today, didn't you? |
743 | 00:55:46,038 | 00:55:47,664 | I have no appetite. | I have no appetite. |
744 | 00:55:48,415 | 00:55:49,791 | They say | They say |
745 | 00:55:50,042 | 00:55:53,962 | there's a thief in the palace, but I can't find that brat. | there's a thief in the palace, but I can't find that brat. |
746 | 00:55:54,463 | 00:55:56,340 | It's driving me crazy. | It's driving me crazy. |
747 | 00:55:58,508 | 00:56:02,137 | Anyway, did you finish all the food? | Anyway, did you finish all the food? |
748 | 00:56:02,220 | 00:56:04,014 | You told me to think of it as medicine. | You told me to think of it as medicine. |
749 | 00:56:04,514 | 00:56:07,351 | When you're like this, you're still a baby. | When you're like this, you're still a baby. |
750 | 00:56:08,060 | 00:56:10,479 | I don't understand how you even go to the battlefield. | I don't understand how you even go to the battlefield. |
751 | 00:56:14,107 | 00:56:16,234 | Will you now tell me | Will you now tell me |
752 | 00:56:16,818 | 00:56:19,655 | what you said you would tell me or should I wait? | what you said you would tell me or should I wait? |
753 | 00:56:22,032 | 00:56:23,241 | Did Uncle Buyeong | Did Uncle Buyeong |
754 | 00:56:24,368 | 00:56:25,285 | call? | call? |
755 | 00:56:26,286 | 00:56:29,039 | He came back from the conference. | He came back from the conference. |
756 | 00:56:29,122 | 00:56:32,584 | I called him and said you came back to the palace safely. | I called him and said you came back to the palace safely. |
757 | 00:56:32,668 | 00:56:34,878 | Then he said, "That's good" and hung up the phone. | Then he said, "That's good" and hung up the phone. |
758 | 00:56:38,215 | 00:56:40,008 | You taste all my food, | You taste all my food, |
759 | 00:56:40,926 | 00:56:42,469 | examine every cloth, | examine every cloth, |
760 | 00:56:43,553 | 00:56:46,181 | every piece of furniture, and every item that comes into the palace. | every piece of furniture, and every item that comes into the palace. |
761 | 00:56:46,390 | 00:56:49,142 | And you suspect every person that enters the palace to protect me. | And you suspect every person that enters the palace to protect me. |
762 | 00:56:49,226 | 00:56:50,394 | You also | You also |
763 | 00:56:51,269 | 00:56:54,231 | hid the Manpasikjeok in the whip and protected it. | hid the Manpasikjeok in the whip and protected it. |
764 | 00:56:56,024 | 00:56:56,983 | May I ask why? | May I ask why? |
765 | 00:56:57,567 | 00:56:58,402 | Well... | Well... |
766 | 00:56:59,069 | 00:57:02,322 | It's just what I had to do, Your Majesty. | It's just what I had to do, Your Majesty. |
767 | 00:57:02,739 | 00:57:06,034 | What the traitor, Lee Lim, | What the traitor, Lee Lim, |
768 | 00:57:06,576 | 00:57:09,371 | tried to steal that night was the Manpasikjeok. | tried to steal that night was the Manpasikjeok. |
769 | 00:57:10,080 | 00:57:11,331 | So I had to protect it. | So I had to protect it. |
770 | 00:57:12,082 | 00:57:14,292 | I had to hide it from him. | I had to hide it from him. |
771 | 00:57:16,211 | 00:57:21,258 | When Lee Lim's dead body was found, | When Lee Lim's dead body was found, |
772 | 00:57:21,341 | 00:57:25,804 | the first thing I did was to look for the other half of the Manpasikjeok, | the first thing I did was to look for the other half of the Manpasikjeok, |
773 | 00:57:26,763 | 00:57:27,931 | but I failed to find it. | but I failed to find it. |
774 | 00:57:29,015 | 00:57:32,853 | I heard the corpse was drifting in the sea for quite some time. | I heard the corpse was drifting in the sea for quite some time. |
775 | 00:57:33,353 | 00:57:36,898 | I told myself that it must have gone back to the Dragon King of the East Sea, | I told myself that it must have gone back to the Dragon King of the East Sea, |
776 | 00:57:37,274 | 00:57:39,943 | just like the myth. | just like the myth. |
777 | 00:57:41,153 | 00:57:42,654 | And it relieved me. | And it relieved me. |
778 | 00:57:43,363 | 00:57:44,197 | I'm also | I'm also |
779 | 00:57:45,449 | 00:57:47,075 | relying on a myth. | relying on a myth. |
780 | 00:57:48,326 | 00:57:50,245 | That's why I'm waiting for Uncle Buyeong. | That's why I'm waiting for Uncle Buyeong. |
781 | 00:57:52,831 | 00:57:54,750 | I'm not telling you the stories in detail | I'm not telling you the stories in detail |
782 | 00:57:55,625 | 00:57:58,086 | not because I want to hide it, but because I don't know yet. | not because I want to hide it, but because I don't know yet. |
783 | 00:57:58,170 | 00:57:59,379 | So I want you | So I want you |
784 | 00:58:00,172 | 00:58:01,339 | to find the thief | to find the thief |
785 | 00:58:02,549 | 00:58:04,092 | while I look for something else. | while I look for something else. |
786 | 00:58:04,885 | 00:58:06,553 | Yes, Your Majesty. | Yes, Your Majesty. |
787 | 00:58:07,679 | 00:58:09,264 | I will find the thief. | I will find the thief. |
788 | 00:58:14,478 | 00:58:17,606 | There's no match to the fingerprint? | There's no match to the fingerprint? |
789 | 00:58:18,273 | 00:58:19,316 | No. Nothing at all. | No. Nothing at all. |
790 | 00:58:19,983 | 00:58:22,486 | Does the fingerprint belong to a foreigner? | Does the fingerprint belong to a foreigner? |
791 | 00:58:24,863 | 00:58:25,781 | Then... | Then... |
792 | 00:58:29,451 | 00:58:31,745 | Did you catch the woman called Luna? | Did you catch the woman called Luna? |
793 | 00:58:32,913 | 00:58:34,039 | Well, not yet. | Well, not yet. |
794 | 00:58:35,081 | 00:58:37,334 | Why is the Royal Court looking for Luna, though? | Why is the Royal Court looking for Luna, though? |
795 | 00:58:37,793 | 00:58:40,045 | It's confidential. Please be understanding. | It's confidential. Please be understanding. |
796 | 00:58:40,879 | 00:58:43,423 | Did you get the CCTV footage that I asked for? | Did you get the CCTV footage that I asked for? |
797 | 00:58:43,882 | 00:58:45,091 | Yes, I did. But... | Yes, I did. But... |
798 | 00:58:45,967 | 00:58:49,095 | I'm not sure if I can say I have the footage or not, though. | I'm not sure if I can say I have the footage or not, though. |
799 | 00:58:49,179 | 00:58:51,014 | It doesn't show anything interesting. | It doesn't show anything interesting. |
800 | 00:58:51,973 | 00:58:54,726 | She seems to know where exactly the CCTV cameras are. | She seems to know where exactly the CCTV cameras are. |
801 | 00:58:55,435 | 00:58:56,853 | None of them show her face. | None of them show her face. |
802 | 00:58:57,646 | 00:58:59,898 | Okay. I will call you back. | Okay. I will call you back. |
803 | 00:59:02,025 | 00:59:03,109 | Please hold on. | Please hold on. |
804 | 00:59:07,614 | 00:59:08,949 | Let me take a picture of you. | Let me take a picture of you. |
805 | 00:59:09,741 | 00:59:10,909 | It's for security. | It's for security. |
806 | 00:59:16,456 | 00:59:17,999 | What just happened? | What just happened? |
807 | 00:59:18,583 | 00:59:19,668 | Tell me about it. | Tell me about it. |
808 | 00:59:21,378 | 00:59:22,295 | I'm sorry. | I'm sorry. |
809 | 00:59:22,587 | 00:59:23,922 | Why are you sorry? | Why are you sorry? |
810 | 00:59:25,549 | 00:59:27,092 | Isn't my lipstick color weird now? | Isn't my lipstick color weird now? |
811 | 00:59:27,759 | 00:59:30,387 | I think he's trying to take pictures of me. Unbelievable. | I think he's trying to take pictures of me. Unbelievable. |
812 | 00:59:30,470 | 00:59:31,513 | I don't think so. | I don't think so. |
813 | 00:59:32,097 | 00:59:34,766 | You don't know. That's what it is. | You don't know. That's what it is. |
814 | 00:59:34,850 | 00:59:36,643 | I think I know him better than you do. | I think I know him better than you do. |
815 | 00:59:37,269 | 00:59:38,103 | I'm his uncle. | I'm his uncle. |
816 | 00:59:38,979 | 00:59:39,855 | What? | What? |
817 | 00:59:50,699 | 00:59:53,368 | Could you please zoom in Camera 21? | Could you please zoom in Camera 21? |
818 | 00:59:53,702 | 00:59:54,828 | Okay. | Okay. |
819 | 01:00:07,132 | 01:00:09,926 | Is one of these women Luna? Tell me which. | Is one of these women Luna? Tell me which. |
820 | 01:00:14,347 | 01:00:15,432 | This is her. | This is her. |
821 | 01:00:15,515 | 01:00:17,976 | This is Luna. | This is Luna. |
822 | 01:00:18,059 | 01:00:20,270 | Goodness. Look. | Goodness. Look. |
823 | 01:00:20,353 | 01:00:23,315 | Look how wealthy she looks now after stealing others' money. Gosh. | Look how wealthy she looks now after stealing others' money. Gosh. |
824 | 01:00:23,607 | 01:00:25,025 | Where is she now? | Where is she now? |
825 | 01:00:25,108 | 01:00:27,652 | Tell me when you find her, okay? | Tell me when you find her, okay? |
826 | 01:00:28,820 | 01:00:31,740 | You and I aren't too different. We both use force to do our jobs. | You and I aren't too different. We both use force to do our jobs. |
827 | 01:00:31,823 | 01:00:34,367 | You are the Royal Guard! And I'm a gangster! | You are the Royal Guard! And I'm a gangster! |
828 | 01:00:35,493 | 01:00:37,287 | Are you out of your mind? | Are you out of your mind? |
829 | 01:00:39,205 | 01:00:41,791 | My world has just collapsed, you prick. | My world has just collapsed, you prick. |
830 | 01:01:06,399 | 01:01:08,318 | Yeong, is everything all right? | Yeong, is everything all right? |
831 | 01:01:09,694 | 01:01:11,279 | You came to work late today. | You came to work late today. |
832 | 01:01:12,197 | 01:01:13,323 | Everything is all right. | Everything is all right. |
833 | 01:01:15,951 | 01:01:17,619 | Should I come back later, Your Majesty? | Should I come back later, Your Majesty? |
834 | 01:01:18,161 | 01:01:19,287 | That might be better. | That might be better. |
835 | 01:01:24,000 | 01:01:24,960 | Gosh. | Gosh. |
836 | 01:01:26,169 | 01:01:27,295 | My neck hurts. | My neck hurts. |
837 | 01:01:28,922 | 01:01:30,006 | I know something is up. | I know something is up. |
838 | 01:01:31,216 | 01:01:32,342 | What is it? | What is it? |
839 | 01:01:38,056 | 01:01:39,182 | What is this? | What is this? |
840 | 01:01:39,766 | 01:01:40,976 | What strangled your wrist? | What strangled your wrist? |
841 | 01:01:42,018 | 01:01:44,396 | Is it the same kind of wound as the one on your shoulder? | Is it the same kind of wound as the one on your shoulder? |
842 | 01:01:44,479 | 01:01:45,355 | No. | No. |
843 | 01:01:45,563 | 01:01:46,940 | This is not that. | This is not that. |
844 | 01:01:48,066 | 01:01:49,317 | This mark shows that | This mark shows that |
845 | 01:01:50,110 | 01:01:52,362 | there's someone who comes in and out of my heart. | there's someone who comes in and out of my heart. |
846 | 01:01:53,530 | 01:01:54,990 | It's kind of tight, though. | It's kind of tight, though. |
847 | 01:01:55,365 | 01:01:56,908 | As if my heart is going to burst. | As if my heart is going to burst. |
848 | 01:02:01,830 | 01:02:05,083 | Your Majesty, Prince Buyeong has just entered the palace. | Your Majesty, Prince Buyeong has just entered the palace. |
849 | 01:02:07,002 | 01:02:08,086 | Where is he now? | Where is he now? |
850 | 01:02:10,255 | 01:02:12,173 | How was the conference? | How was the conference? |
851 | 01:02:13,341 | 01:02:14,551 | It was a mess. | It was a mess. |
852 | 01:02:14,926 | 01:02:17,095 | I couldn't focus on the presentation | I couldn't focus on the presentation |
853 | 01:02:17,887 | 01:02:20,348 | because you were on the battlefield. | because you were on the battlefield. |
854 | 01:02:23,059 | 01:02:24,519 | Please stay healthy. | Please stay healthy. |
855 | 01:02:26,021 | 01:02:28,398 | You know you are the only one I have. | You know you are the only one I have. |
856 | 01:02:29,024 | 01:02:29,899 | That's why | That's why |
857 | 01:02:30,483 | 01:02:33,820 | it's a very precious and sad life. | it's a very precious and sad life. |
858 | 01:02:34,487 | 01:02:35,447 | For me | For me |
859 | 01:02:35,905 | 01:02:36,906 | and you. | and you. |
860 | 01:02:38,533 | 01:02:40,493 | That is why | That is why |
861 | 01:02:41,077 | 01:02:44,789 | I wished you would never ask me about that incident. | I wished you would never ask me about that incident. |
862 | 01:02:45,749 | 01:02:46,958 | But at the same time, | But at the same time, |
863 | 01:02:47,042 | 01:02:51,004 | I knew you would ask me about it someday. | I knew you would ask me about it someday. |
864 | 01:02:52,088 | 01:02:55,550 | About the traitor Lee Lim's real cause of death. | About the traitor Lee Lim's real cause of death. |
865 | 01:03:02,557 | 01:03:03,683 | This is the death certificate | This is the death certificate |
866 | 01:03:03,767 | 01:03:05,769 | where the real cause of Prince Imperial Geum's death | where the real cause of Prince Imperial Geum's death |
867 | 01:03:06,519 | 01:03:07,729 | is written. | is written. |
868 | 01:03:18,990 | 01:03:20,658 | Lee Lim was killed | Lee Lim was killed |
869 | 01:03:21,618 | 01:03:26,206 | not by the Royal Guards but by the fracture of the cervical spine. | not by the Royal Guards but by the fracture of the cervical spine. |
870 | 01:03:26,873 | 01:03:29,501 | He got his neck broken and then was thrown into the ocean. | He got his neck broken and then was thrown into the ocean. |
871 | 01:03:30,418 | 01:03:31,544 | How strange is that? | How strange is that? |
872 | 01:03:33,671 | 01:03:34,714 | What's even stranger | What's even stranger |
873 | 01:03:35,673 | 01:03:39,928 | was that Lee Lim was a man with the body of a big warrior. | was that Lee Lim was a man with the body of a big warrior. |
874 | 01:03:40,512 | 01:03:42,764 | But the corpse we found | But the corpse we found |
875 | 01:03:43,807 | 01:03:48,603 | showed signs that it was born with poliomyelitis. | showed signs that it was born with poliomyelitis. |
876 | 01:03:48,686 | 01:03:50,814 | Not to mention its appearance, | Not to mention its appearance, |
877 | 01:03:51,064 | 01:03:57,237 | its fingerprints and even blood type matched with Lee Lim. | its fingerprints and even blood type matched with Lee Lim. |
878 | 01:03:57,987 | 01:03:59,656 | That odd corpse confused me, | That odd corpse confused me, |
879 | 01:04:01,116 | 01:04:02,784 | and that is why I hid it from you. | and that is why I hid it from you. |
880 | 01:04:08,081 | 01:04:10,208 | You have been hiding it for quite a long time. | You have been hiding it for quite a long time. |
881 | 01:04:11,709 | 01:04:13,211 | It's not a minor crime | It's not a minor crime |
882 | 01:04:13,795 | 01:04:15,505 | to lie about the death | to lie about the death |
883 | 01:04:16,131 | 01:04:17,465 | of a traitor of the nation | of a traitor of the nation |
884 | 01:04:20,468 | 01:04:22,429 | and a high-profile criminal. | and a high-profile criminal. |
885 | 01:04:23,221 | 01:04:26,057 | I know that, Your Majesty. | I know that, Your Majesty. |
886 | 01:04:27,016 | 01:04:27,892 | That's why | That's why |
887 | 01:04:29,352 | 01:04:32,313 | I have been feeling guilty my entire life. | I have been feeling guilty my entire life. |
888 | 01:04:33,273 | 01:04:36,109 | I would like to free myself from that guilt now. | I would like to free myself from that guilt now. |
889 | 01:04:37,443 | 01:04:41,573 | If you ever find out the truth behind that odd incident, | If you ever find out the truth behind that odd incident, |
890 | 01:04:42,073 | 01:04:44,701 | will you please tell me? | will you please tell me? |
891 | 01:04:46,953 | 01:04:49,122 | What truth could lay behind that body? | What truth could lay behind that body? |
892 | 01:04:50,331 | 01:04:52,250 | I have been curious about it my whole life. | I have been curious about it my whole life. |
893 | 01:04:53,334 | 01:04:54,711 | Although I do not deserve it, | Although I do not deserve it, |
894 | 01:04:55,545 | 01:04:57,130 | I would like to know as a doctor. | I would like to know as a doctor. |
895 | 01:05:15,106 | 01:05:16,858 | Yes! Popsicles! | Yes! Popsicles! |
896 | 01:05:17,525 | 01:05:18,485 | -Thank you. -Eat it. | -Thank you. -Eat it. |
897 | 01:05:18,568 | 01:05:19,569 | Yes, sir. | Yes, sir. |
898 | 01:05:20,445 | 01:05:22,030 | Yes! This one's my favorite. | Yes! This one's my favorite. |
899 | 01:05:23,156 | 01:05:26,075 | -Leave it there. It's for someone else. -Okay. | -Leave it there. It's for someone else. -Okay. |
900 | 01:05:30,663 | 01:05:33,166 | -There are popsicles in the fridge. -Yes! Popsicles. | -There are popsicles in the fridge. -Yes! Popsicles. |
901 | 01:05:35,126 | 01:05:36,503 | This one's my favorite. | This one's my favorite. |
902 | 01:05:36,586 | 01:05:38,004 | But that's... | But that's... |
903 | 01:05:40,048 | 01:05:41,591 | Jangmi, briefing. | Jangmi, briefing. |
904 | 01:05:41,966 | 01:05:43,009 | Right. | Right. |
905 | 01:05:44,636 | 01:05:46,346 | I went to the Office of Education | I went to the Office of Education |
906 | 01:05:46,429 | 01:05:49,140 | and I found that Lee Sang-do's wife didn't have her children transferred. | and I found that Lee Sang-do's wife didn't have her children transferred. |
907 | 01:05:49,515 | 01:05:52,143 | I checked if she changed the address on her registration, but she didn't. | I checked if she changed the address on her registration, but she didn't. |
908 | 01:05:52,227 | 01:05:53,770 | She's still registered in Seoul. | She's still registered in Seoul. |
909 | 01:05:55,813 | 01:05:58,066 | She will eventually have to have them transferred. | She will eventually have to have them transferred. |
910 | 01:05:58,149 | 01:05:59,317 | She's a mother after all. | She's a mother after all. |
911 | 01:06:00,068 | 01:06:02,111 | -Keep your eye on it. -Yes, ma'am. | -Keep your eye on it. -Yes, ma'am. |
912 | 01:06:06,908 | 01:06:08,952 | -Give me the big one. -Goodness. | -Give me the big one. -Goodness. |
913 | 01:06:09,786 | 01:06:14,624 | You know, other senior officers are happy to see their juniors eat. | You know, other senior officers are happy to see their juniors eat. |
914 | 01:06:16,626 | 01:06:17,627 | I'm not like that. | I'm not like that. |
915 | 01:06:26,636 | 01:06:28,513 | Did you find something regarding the Lee Sang-do case? | Did you find something regarding the Lee Sang-do case? |
916 | 01:06:33,142 | 01:06:34,018 | Sin-jae, | Sin-jae, |
917 | 01:06:35,395 | 01:06:36,271 | do you trust me? | do you trust me? |
918 | 01:06:37,939 | 01:06:39,315 | I do. What is it? | I do. What is it? |
919 | 01:06:42,610 | 01:06:45,363 | Now you say you trust me, it's even harder to tell you. | Now you say you trust me, it's even harder to tell you. |
920 | 01:06:46,698 | 01:06:48,449 | I will tell you when things are clearer. | I will tell you when things are clearer. |
921 | 01:06:48,533 | 01:06:51,661 | There's something, but it's more like science fiction. | There's something, but it's more like science fiction. |
922 | 01:06:51,744 | 01:06:53,746 | I will tell you when it becomes science. | I will tell you when it becomes science. |
923 | 01:07:11,389 | 01:07:12,932 | Here's your milk tea. | Here's your milk tea. |
924 | 01:07:15,351 | 01:07:16,227 | Thank you. | Thank you. |
925 | 01:07:16,978 | 01:07:19,188 | You seem new. Do you live in this neighborhood? | You seem new. Do you live in this neighborhood? |
926 | 01:07:20,023 | 01:07:22,775 | It's my first time here, but I think I will visit more often. | It's my first time here, but I think I will visit more often. |
927 | 01:07:23,526 | 01:07:25,695 | I love this neighborhood. | I love this neighborhood. |
928 | 01:07:26,529 | 01:07:28,323 | It's lovely, right? Please come again. | It's lovely, right? Please come again. |
929 | 01:07:29,741 | 01:07:30,867 | It's quite rainy. | It's quite rainy. |
930 | 01:07:34,037 | 01:07:35,621 | It seems that a typhoon is coming. | It seems that a typhoon is coming. |
931 | 01:07:38,583 | 01:07:39,792 | Be careful. | Be careful. |
932 | 01:07:40,877 | 01:07:43,087 | There are many typhoons in summer, | There are many typhoons in summer, |
933 | 01:07:44,130 | 01:07:45,423 | but typhoons in winter | but typhoons in winter |
934 | 01:07:47,008 | 01:07:48,426 | cause the most damage. | cause the most damage. |
935 | 01:08:13,701 | 01:08:14,577 | What's wrong? | What's wrong? |
936 | 01:08:14,661 | 01:08:15,995 | You should be careful. | You should be careful. |
937 | 01:08:18,539 | 01:08:19,957 | I told you not to run! | I told you not to run! |
938 | 01:08:20,625 | 01:08:23,002 | Goodness, I left the laundry outside to dry. | Goodness, I left the laundry outside to dry. |
939 | 01:08:26,381 | 01:08:27,924 | Seriously. | Seriously. |
940 | 01:08:29,258 | 01:08:31,427 | What's up, Kka-bi? | What's up, Kka-bi? |
941 | 01:08:31,511 | 01:08:33,721 | Did you not see the man's face? | Did you not see the man's face? |
942 | 01:08:33,805 | 01:08:35,681 | It was so strange. | It was so strange. |
943 | 01:08:35,765 | 01:08:37,392 | It was really scary. | It was really scary. |
944 | 01:08:39,018 | 01:08:40,144 | What about his face? | What about his face? |
945 | 01:08:40,561 | 01:08:41,854 | Was he very ugly? | Was he very ugly? |
946 | 01:08:41,979 | 01:08:46,192 | How could you not see it? I'm the only one scared here. | How could you not see it? I'm the only one scared here. |
947 | 01:08:46,943 | 01:08:48,986 | He was like a monster. | He was like a monster. |
948 | 01:08:49,195 | 01:08:53,950 | Kka-bi, you shouldn't be like that with others' faces. It's not right. | Kka-bi, you shouldn't be like that with others' faces. It's not right. |
949 | 01:08:54,033 | 01:08:56,035 | You never know what will happen to your face later. | You never know what will happen to your face later. |
950 | 01:08:56,661 | 01:08:59,038 | -How could you say that to a little boy? -What? | -How could you say that to a little boy? -What? |
951 | 01:08:59,288 | 01:09:01,082 | Stop crying. I'm here for you. | Stop crying. I'm here for you. |
952 | 01:09:01,874 | 01:09:02,834 | I have got your back. | I have got your back. |
953 | 01:09:02,917 | 01:09:04,961 | Good. I'm glad we have you. Let's go now. | Good. I'm glad we have you. Let's go now. |
954 | 01:09:05,044 | 01:09:06,504 | It's pouring. Let's go inside. | It's pouring. Let's go inside. |
955 | 01:09:07,922 | 01:09:09,966 | What could have been so weird about his face? | What could have been so weird about his face? |
956 | 01:09:10,091 | 01:09:12,093 | Let's go. Hey, wait up! | Let's go. Hey, wait up! |
957 | 01:09:23,020 | 01:09:25,148 | Head Court Lady Noh had a good reason to worry. | Head Court Lady Noh had a good reason to worry. |
958 | 01:09:25,523 | 01:09:26,357 | I am | I am |
959 | 01:09:27,275 | 01:09:28,735 | in danger now. | in danger now. |
960 | 01:09:28,818 | 01:09:29,902 | AUTOPSY REPORT NAME: LEE LIM | AUTOPSY REPORT NAME: LEE LIM |
961 | 01:09:29,986 | 01:09:31,779 | Lee Lim, the traitor, is alive. | Lee Lim, the traitor, is alive. |
962 | 01:09:33,281 | 01:09:34,657 | What had been added to Lee Lim | What had been added to Lee Lim |
963 | 01:09:35,533 | 01:09:37,785 | was the gate to the other world. | was the gate to the other world. |
964 | 01:09:40,079 | 01:09:43,666 | If the purpose of his treason had been the Manpasikjeok, | If the purpose of his treason had been the Manpasikjeok, |
965 | 01:09:46,836 | 01:09:48,629 | since I have its other half, | since I have its other half, |
966 | 01:09:49,755 | 01:09:51,340 | he will definitely | he will definitely |
967 | 01:09:53,009 | 01:09:55,094 | come to me to retrieve it. | come to me to retrieve it. |
968 | 01:09:58,639 | 01:10:01,684 | HERO TAEKWONDO CENTER | HERO TAEKWONDO CENTER |
969 | 01:11:04,413 | 01:11:05,289 | Have you | Have you |
970 | 01:11:07,166 | 01:11:08,376 | been doing well? | been doing well? |
971 | 01:11:13,464 | 01:11:14,924 | Have you been waiting for me? | Have you been waiting for me? |
972 | 01:11:43,786 | 01:11:47,540 | Head Court Lady Noh was wrong. | Head Court Lady Noh was wrong. |
973 | 01:11:49,959 | 01:11:52,044 | Jeong Tae-eul is not a danger to me. | Jeong Tae-eul is not a danger to me. |
974 | 01:11:54,630 | 01:11:55,548 | I am | I am |
975 | 01:11:56,674 | 01:11:58,509 | a danger to Jeong Tae-eul. | a danger to Jeong Tae-eul. |
976 | 01:12:14,876 | 01:12:19,626 | Sub by ®NETFLIX [ The King: Eternal Monarch ] | Sub by ®NETFLIX [ The King: Eternal Monarch ] |
977 | 01:12:19,627 | 01:12:24,377 | Synced by ParkMinYoung℠ | Synced by ParkMinYoung℠ |
978 | 01:12:39,884 | 01:12:42,553 | Has something happened to you? Were you threatened by someone? | Has something happened to you? Were you threatened by someone? |
979 | 01:12:42,637 | 01:12:44,263 | I guess that means it will happen. | I guess that means it will happen. |
980 | 01:12:44,347 | 01:12:46,015 | My heart is in need of consolation. | My heart is in need of consolation. |
981 | 01:12:46,098 | 01:12:47,558 | So I will hold your hand. | So I will hold your hand. |
982 | 01:12:47,642 | 01:12:49,644 | One of the doppelgangers always ends up dying. | One of the doppelgangers always ends up dying. |
983 | 01:12:49,727 | 01:12:50,895 | I will shoot him if you order me to. | I will shoot him if you order me to. |
984 | 01:12:50,978 | 01:12:53,272 | We found the woman called Luna. | We found the woman called Luna. |
985 | 01:12:53,356 | 01:12:56,233 | The same face exists. | The same face exists. |
986 | 01:12:57,401 | 01:12:59,320 | Prince Imperial Geum. | Prince Imperial Geum. |
987 | 01:12:59,403 | 01:13:01,697 | I can't protect you here, Your Majesty. | I can't protect you here, Your Majesty. |
988 | 01:13:01,781 | 01:13:02,990 | He should know it already. | He should know it already. |
989 | 01:13:03,074 | 01:13:04,784 | When you meet the person... | When you meet the person... |
990 | 01:13:04,867 | 01:13:07,161 | You must kill him as soon as you find him. | You must kill him as soon as you find him. |
991 | 01:13:07,828 | 01:13:08,871 | It's a King's order. | It's a King's order. |
992 | 01:13:08,926 | 01:13:10,511 | Subtitle translation by Sun-young Baek | Subtitle translation by Sun-young Baek |