# Start End Original Translated
1 00:01:01,061 00:01:03,480 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS
2 00:01:03,564 00:01:05,983 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS
3 00:01:08,151 00:01:09,987 Ma'am. Ma'am.
4 00:01:14,157 00:01:18,078 The royal helicopter was just approved to make an emergency landing on KU Building. The royal helicopter was just approved to make an emergency landing on KU Building.
5 00:01:18,662 00:01:21,039 His Majesty is coming to Seoul? At this hour? His Majesty is coming to Seoul? At this hour?
6 00:01:21,123 00:01:23,792 Men usually do this when their girlfriends miss the last train or bus. Men usually do this when their girlfriends miss the last train or bus.
7 00:01:24,293 00:01:27,713 When their girlfriends went to Seoul and missed the last train back to Busan. When their girlfriends went to Seoul and missed the last train back to Busan.
8 00:01:27,796 00:01:30,716 But there's no way His Majesty has a girlfriend. But there's no way His Majesty has a girlfriend.
9 00:01:31,258 00:01:32,259 What could it be? What could it be?
10 00:01:42,227 00:01:43,937 Did you have an appointment with her? Did you have an appointment with her?
11 00:01:44,021 00:01:44,980 No way. No way.
12 00:01:45,063 00:01:46,773 I'm here to pick you up. I'm here to pick you up.
13 00:01:47,733 00:01:49,151 But I have to keep a low profile. But I have to keep a low profile.
14 00:01:50,319 00:01:52,738 If they see you, just who will they think you are? If they see you, just who will they think you are?
15 00:01:53,780 00:01:54,698 Don't worry. Don't worry.
16 00:01:55,490 00:01:56,950 I'll try not to look suspicious. I'll try not to look suspicious.
17 00:01:59,161 00:02:00,037 You are a fool. You are a fool.
18 00:02:00,829 00:02:02,914 The situation is already quite suspicious. The situation is already quite suspicious.
19 00:02:10,088 00:02:12,841 I'm seeing you at an unexpected hour, in an unexpected place, I'm seeing you at an unexpected hour, in an unexpected place,
20 00:02:13,425 00:02:15,385 with an unexpected person, Your Majesty. with an unexpected person, Your Majesty.
21 00:02:15,844 00:02:16,845 You're right. You're right.
22 00:02:17,304 00:02:19,222 And you've put me in an awkward situation. And you've put me in an awkward situation.
23 00:02:21,016 00:02:22,517 This is a very personal occasion. This is a very personal occasion.
24 00:02:23,310 00:02:25,145 I should have given you a heads-up I should have given you a heads-up
25 00:02:25,646 00:02:27,356 since you would be notified of this. since you would be notified of this.
26 00:02:27,439 00:02:28,774 I'm sorry I kept you at work. I'm sorry I kept you at work.
27 00:02:30,359 00:02:33,362 When it comes to the country’s affairs, personal occasions are business too, When it comes to the country’s affairs, personal occasions are business too,
28 00:02:33,654 00:02:35,155 and you are my country. and you are my country.
29 00:02:38,992 00:02:40,160 Nice to meet you. Nice to meet you.
30 00:02:40,577 00:02:43,246 I'm Koo Seo-ryeong, the Prime Minister of the Kingdom of Corea. I'm Koo Seo-ryeong, the Prime Minister of the Kingdom of Corea.
31 00:02:49,670 00:02:50,712 It's nice to meet you. It's nice to meet you.
32 00:02:51,296 00:02:52,714 I'm a big fan. I'm a big fan.
33 00:02:54,508 00:02:55,676 I'm flattered I'm flattered
34 00:02:56,468 00:02:58,845 to have such a young and beautiful fan. to have such a young and beautiful fan.
35 00:02:59,388 00:03:00,305 May I ask your name? May I ask your name?
36 00:03:04,142 00:03:06,603 I'm a traveler. I'm a traveler.
37 00:03:07,771 00:03:10,315 I'm honored just to be able to see you like this. I'm honored just to be able to see you like this.
38 00:03:10,857 00:03:12,109 I'm leaving soon. I'm leaving soon.
39 00:03:15,987 00:03:18,073 This is my first time in the Kingdom of Corea. This is my first time in the Kingdom of Corea.
40 00:03:19,116 00:03:20,325 I feel like I'm in a storybook. I feel like I'm in a storybook.
41 00:03:20,992 00:03:24,788 It's your first time here, but you speak our language well. It's your first time here, but you speak our language well.
42 00:03:26,873 00:03:27,958 Well... Well...
43 00:03:29,251 00:03:30,168 I studied liberal arts. I studied liberal arts.
44 00:03:35,632 00:03:37,467 Let's call it a day, Prime Minister Koo. Let's call it a day, Prime Minister Koo.
45 00:03:38,009 00:03:39,428 I don't have much time today. I don't have much time today.
46 00:03:42,013 00:03:43,515 You have a long journey ahead. You have a long journey ahead.
47 00:03:44,015 00:03:45,517 After you, Your Majesty. After you, Your Majesty.
48 00:03:46,143 00:03:47,269 I will send you off. I will send you off.
49 00:03:48,145 00:03:49,980 Okay, then. See you on Friday. Okay, then. See you on Friday.
50 00:03:51,898 00:03:53,525 -Let's go. -Okay. -Let's go. -Okay.
51 00:04:43,867 00:04:45,911 Are you worried I might fall for Prime Minister Koo? Are you worried I might fall for Prime Minister Koo?
52 00:04:45,994 00:04:47,245 Don't worry. Don't worry.
53 00:04:48,830 00:04:50,373 I know someone prettier. I know someone prettier.
54 00:04:53,877 00:04:54,920 That's right. That's right.
55 00:04:55,587 00:04:56,838 She's that person. She's that person.
56 00:04:57,714 00:04:59,049 Your gaze was saying a lot. Your gaze was saying a lot.
57 00:05:00,634 00:05:01,510 Wow. Wow.
58 00:05:04,763 00:05:05,931 What are you looking at? What are you looking at?
59 00:05:07,098 00:05:09,559 The moons are the same. The moons are the same.
60 00:05:10,310 00:05:11,394 Do you also have... Do you also have...
61 00:05:14,731 00:05:15,857 Later. Later.
62 00:05:24,616 00:05:25,492 What? What?
63 00:05:32,999 00:05:34,167 Do we also have what? Do we also have what?
64 00:05:41,049 00:05:44,177 Do you also have the myth about rabbits living on the moon? Do you also have the myth about rabbits living on the moon?
65 00:05:50,600 00:05:52,894 There are no rabbits on the moon, liberal arts student. There are no rabbits on the moon, liberal arts student.
66 00:05:53,478 00:05:55,605 The moon is the closest celestial body to the earth-- The moon is the closest celestial body to the earth--
67 00:06:01,319 00:06:04,823 The surface of the moon is covered with regolith. The surface of the moon is covered with regolith.
68 00:06:26,261 00:06:28,013 I smile for you. But you... I smile for you. But you...
69 00:06:32,934 00:06:34,978 You smile at moments like that. You smile at moments like that.
70 00:07:03,840 00:07:05,091 Why are we in the kitchen? Why are we in the kitchen?
71 00:07:05,300 00:07:07,385 Are you going to have me sleep here tonight? Are you going to have me sleep here tonight?
72 00:07:09,137 00:07:11,389 If you're staying the night, I'll have you sleep in my bedroom. If you're staying the night, I'll have you sleep in my bedroom.
73 00:07:11,848 00:07:15,018 Now that Secretary Mo knows, almost everyone around me knows about you. Now that Secretary Mo knows, almost everyone around me knows about you.
74 00:07:20,482 00:07:21,399 Let's eat. Let's eat.
75 00:07:22,275 00:07:23,401 Yeong told me Yeong told me
76 00:07:23,485 00:07:26,071 that you didn't eat anything but one sandwich all day. that you didn't eat anything but one sandwich all day.
77 00:07:31,159 00:07:32,202 I'm repaying you I'm repaying you
78 00:07:33,119 00:07:34,245 for the half and half. for the half and half.
79 00:08:06,778 00:08:08,822 You didn't give me money on purpose, right? You didn't give me money on purpose, right?
80 00:08:09,656 00:08:11,408 You knew we had different currencies. You knew we had different currencies.
81 00:08:12,409 00:08:13,243 Right. Right.
82 00:08:14,077 00:08:15,453 You don't have buttons. You don't have buttons.
83 00:08:19,582 00:08:21,209 I didn't want you to go far away. I didn't want you to go far away.
84 00:08:21,584 00:08:22,836 That's why I sent Yeong. That's why I sent Yeong.
85 00:08:26,214 00:08:27,882 The credit limit was 100,000 won. The credit limit was 100,000 won.
86 00:08:28,341 00:08:30,635 I borrowed it from him, so pay it back for me. I borrowed it from him, so pay it back for me.
87 00:08:30,719 00:08:31,720 I will. I will.
88 00:08:36,641 00:08:37,517 I was I was
89 00:08:38,268 00:08:40,478 traveling around today, traveling around today,
90 00:08:43,523 00:08:46,317 and I realized you must have been lonely in my world. and I realized you must have been lonely in my world.
91 00:08:50,155 00:08:52,490 Were you lonely here? Were you lonely here?
92 00:08:53,450 00:08:55,785 It was frustrating to not have something It was frustrating to not have something
93 00:08:56,911 00:08:58,455 that could prove my identity. that could prove my identity.
94 00:08:59,414 00:09:01,332 Thanks for coming to pick me up. Thanks for coming to pick me up.
95 00:09:03,126 00:09:04,377 Would you come here for a second? Would you come here for a second?
96 00:09:10,383 00:09:11,926 -Do you need any help? -Look at me. -Do you need any help? -Look at me.
97 00:09:18,516 00:09:21,478 I want to pat your head, but both my hands are busy. I want to pat your head, but both my hands are busy.
98 00:09:27,400 00:09:29,652 It doesn't seem like your first time. It doesn't seem like your first time.
99 00:09:30,403 00:09:32,363 What do you mean? Dating? What do you mean? Dating?
100 00:09:32,614 00:09:34,657 Why? You didn't get any results from web-searching? Why? You didn't get any results from web-searching?
101 00:09:38,369 00:09:39,662 Why do you cook so well? Why do you cook so well?
102 00:09:40,205 00:09:42,082 I thought you were making me some instant noodles. I thought you were making me some instant noodles.
103 00:09:42,165 00:09:43,541 You said it didn't taste good. You said it didn't taste good.
104 00:09:44,000 00:09:45,043 It was good. It was good.
105 00:09:46,419 00:09:49,130 That's why I didn't believe that you cooked it yourself. That's why I didn't believe that you cooked it yourself.
106 00:09:49,714 00:09:51,633 Head Court Lady Noh taught me how to cook. Head Court Lady Noh taught me how to cook.
107 00:09:53,176 00:09:56,387 The only food that I don't need tasted is the food I cook myself. The only food that I don't need tasted is the food I cook myself.
108 00:09:57,597 00:09:58,765 I saw you looked it up online. I saw you looked it up online.
109 00:09:59,432 00:10:01,559 "Prince Imperial Geum" and "Lee Lim." "Prince Imperial Geum" and "Lee Lim."
110 00:10:10,485 00:10:11,361 You... You...
111 00:10:13,071 00:10:14,656 seem to have grown into a fine man. seem to have grown into a fine man.
112 00:10:23,832 00:10:24,958 I guess you now know I guess you now know
113 00:10:26,626 00:10:28,753 what root you are standing in front of. what root you are standing in front of.
114 00:10:40,014 00:10:41,015 It's my hell It's my hell
115 00:10:42,058 00:10:43,142 and my history and my history
116 00:10:44,644 00:10:46,271 that was engraved on my body that was engraved on my body
117 00:10:46,771 00:10:50,692 by the greed of the person that killed my father and strangled me. by the greed of the person that killed my father and strangled me.
118 00:10:53,194 00:10:55,405 Which is why I was raised amid my uncle's worries Which is why I was raised amid my uncle's worries
119 00:10:55,488 00:10:57,240 and Head Court Lady Noh's tears. and Head Court Lady Noh's tears.
120 00:10:58,533 00:11:01,411 And that's the reason why Head Court Lady Noh isn't nice to you. And that's the reason why Head Court Lady Noh isn't nice to you.
121 00:11:02,245 00:11:03,538 Don't be upset about it. Don't be upset about it.
122 00:11:07,500 00:11:08,668 Is that it? Is that it?
123 00:11:09,836 00:11:13,172 After hearing a story like this, don't you have to either give me a hug After hearing a story like this, don't you have to either give me a hug
124 00:11:13,756 00:11:15,592 or at least say you would give me one? or at least say you would give me one?
125 00:11:22,849 00:11:25,268 Aren't you going to show me my ID card? Aren't you going to show me my ID card?
126 00:11:28,188 00:11:29,439 I need to go now. I need to go now.
127 00:11:35,403 00:11:36,446 I won't let you go. I won't let you go.
128 00:11:38,031 00:11:39,115 You have to live here. You have to live here.
129 00:11:42,619 00:11:44,329 I'm serious. I won't let you go. I'm serious. I won't let you go.
130 00:11:45,622 00:11:46,789 I can keep you here I can keep you here
131 00:11:50,293 00:11:51,461 with just one command. with just one command.
132 00:12:03,973 00:12:04,974 What are you doing? What are you doing?
133 00:12:05,683 00:12:07,393 Well, I heard from the news earlier Well, I heard from the news earlier
134 00:12:07,477 00:12:10,063 that there will be a cold wave starting from tonight. that there will be a cold wave starting from tonight.
135 00:12:10,980 00:12:13,441 It'd be nice to take you to my place, but you won't. It'd be nice to take you to my place, but you won't.
136 00:12:14,859 00:12:16,986 Can I not watch the news in the night duty room? Can I not watch the news in the night duty room?
137 00:12:17,612 00:12:19,822 My mom bought this from a pyramid scheme company. My mom bought this from a pyramid scheme company.
138 00:12:20,740 00:12:24,118 It doesn't mean she's into it. She only purchased their product. It doesn't mean she's into it. She only purchased their product.
139 00:12:25,453 00:12:29,999 But it's really soft and warm. But it's really soft and warm.
140 00:12:31,793 00:12:34,254 Blankets are innocent. Blankets are innocent.
141 00:12:36,297 00:12:38,716 It kind of looks like it's paying for its sins though. It kind of looks like it's paying for its sins though.
142 00:12:41,052 00:12:41,886 What's that? What's that?
143 00:12:43,096 00:12:46,516 I have it on when I sleep. Lavender helps you sleep soundly. I have it on when I sleep. Lavender helps you sleep soundly.
144 00:12:48,059 00:12:50,687 You sleep with things like that every night? You sleep with things like that every night?
145 00:12:51,980 00:12:52,814 Yes. Yes.
146 00:12:54,607 00:12:57,026 Actually, I grew up sheltered and-- Actually, I grew up sheltered and--
147 00:12:57,110 00:12:57,986 Get out. Get out.
148 00:12:58,236 00:13:00,071 Okay. I will see you tomorrow. Okay. I will see you tomorrow.
149 00:13:06,828 00:13:07,662 Good night. Good night.
150 00:13:19,632 00:13:22,135 VIOLENT CRIMES DIVISION SQUAD 3 VIOLENT CRIMES DIVISION SQUAD 3
151 00:13:36,691 00:13:38,276 Hello, is this the police? Hello, is this the police?
152 00:13:40,570 00:13:43,239 I'm behind the playground near Samjung Apartment Complex. I'm behind the playground near Samjung Apartment Complex.
153 00:13:43,322 00:13:45,825 Six boys are beating one kid. Six boys are beating one kid.
154 00:13:45,908 00:13:47,535 Is she crazy? Is she crazy?
155 00:13:48,202 00:13:51,080 Hey, hang up the phone already. Do you want to die? Hey, hang up the phone already. Do you want to die?
156 00:13:51,164 00:13:54,959 Yes. I'm Jeong Tae-eul, a student of Bukchon High. Yes. I'm Jeong Tae-eul, a student of Bukchon High.
157 00:13:55,418 00:13:58,421 The six bullies are wearing the uniforms of my school. The six bullies are wearing the uniforms of my school.
158 00:13:59,630 00:14:01,758 What are you waiting for? Go take her phone. What are you waiting for? Go take her phone.
159 00:14:07,430 00:14:09,348 You crazy bitch. Do you have a death wish? You crazy bitch. Do you have a death wish?
160 00:14:27,533 00:14:28,409 Hey. Hey.
161 00:14:28,493 00:14:30,411 I know your face I know your face
162 00:14:31,079 00:14:32,497 and I know where you live. and I know where you live.
163 00:14:36,250 00:14:37,168 Hey! Hey!
164 00:14:38,544 00:14:40,213 I know your face too. I know your face too.
165 00:14:40,838 00:14:42,757 So don't you think of fleeing. So don't you think of fleeing.
166 00:14:44,050 00:14:45,384 I'm a black belt. I'm a black belt.
167 00:14:46,469 00:14:49,013 But when it's two against six, it counts as self-defense. But when it's two against six, it counts as self-defense.
168 00:14:49,388 00:14:50,932 I don't go easy on men. I don't go easy on men.
169 00:15:02,693 00:15:05,530 It's your fault. You've spoiled him! It's your fault. You've spoiled him!
170 00:15:09,867 00:15:11,869 We should probably have the kid transferred. We should probably have the kid transferred.
171 00:15:13,454 00:15:14,956 Seriously, when will you grow up? Seriously, when will you grow up?
172 00:15:29,720 00:15:32,140 -Where are you going? -None of your business. Out of the way. -Where are you going? -None of your business. Out of the way.
173 00:15:32,974 00:15:34,392 I said, where are you going? I said, where are you going?
174 00:15:34,976 00:15:36,394 Anywhere. Why? Anywhere. Why?
175 00:15:36,853 00:15:38,521 Why would you go anywhere? Why would you go anywhere?
176 00:15:51,242 00:15:52,243 Come to this place. Come to this place.
177 00:15:53,035 00:15:55,371 Come and start over from a white belt. Come and start over from a white belt.
178 00:15:57,540 00:16:01,127 Courtesy, integrity, perseverance, self-control, and indomitable spirit. Courtesy, integrity, perseverance, self-control, and indomitable spirit.
179 00:16:01,419 00:16:02,962 You're not following any of these. You're not following any of these.
180 00:16:05,298 00:16:07,758 I had perseverance. That's why I let them beat me. I had perseverance. That's why I let them beat me.
181 00:16:13,389 00:16:15,224 Then you can start with a yellow belt. Then you can start with a yellow belt.
182 00:16:15,308 00:16:17,643 I can't cut you any more slack. Put them on. I can't cut you any more slack. Put them on.
183 00:16:33,618 00:16:37,496 HEROES TAEKWONDO CENTER HEROES TAEKWONDO CENTER
184 00:16:41,000 00:16:43,753 VIOLENT CRIMES DIVISION SQUAD 3 VIOLENT CRIMES DIVISION SQUAD 3
185 00:16:56,557 00:16:57,391 Yes. Yes.
186 00:17:00,269 00:17:01,187 Yes. Yes.
187 00:17:05,900 00:17:07,318 Did you check the facts? Did you check the facts?
188 00:17:09,528 00:17:10,821 Okay. Okay.
189 00:17:15,743 00:17:17,286 Summon the NSC right now Summon the NSC right now
190 00:17:17,370 00:17:18,955 and cancel all my appointments for tomorrow. and cancel all my appointments for tomorrow.
191 00:17:25,836 00:17:28,214 I thought you'd need it, so I made it easy for you. I thought you'd need it, so I made it easy for you.
192 00:17:28,297 00:17:30,299 I'm sure you won't find anything, though. I'm sure you won't find anything, though.
193 00:17:31,801 00:17:33,552 We have our eyes on her too We have our eyes on her too
194 00:17:33,636 00:17:36,514 because she's committed various crimes like theft and assault. because she's committed various crimes like theft and assault.
195 00:17:36,597 00:17:37,932 What is she called again? What is she called again?
196 00:17:38,015 00:17:38,933 Luna. Luna.
197 00:17:39,267 00:17:41,227 You know, the one we were chasing last time. You know, the one we were chasing last time.
198 00:17:43,312 00:17:44,188 Captain Jo. Captain Jo.
199 00:17:48,192 00:17:50,069 Sorry I had you come all the way to the palace. Sorry I had you come all the way to the palace.
200 00:17:50,152 00:17:52,321 Don't worry. I was on my way home anyway. Don't worry. I was on my way home anyway.
201 00:17:53,322 00:17:55,366 This is what I talked about on the phone. This is what I talked about on the phone.
202 00:17:57,243 00:17:59,954 I will get back to you as soon as we find a match. I will get back to you as soon as we find a match.
203 00:18:00,871 00:18:01,747 Okay. Okay.
204 00:18:05,167 00:18:08,170 MINISTRY OF NATIONAL SECURITY NSC SUMMONED AT 10:00 P.M. MINISTRY OF NATIONAL SECURITY NSC SUMMONED AT 10:00 P.M.
205 00:18:11,590 00:18:12,967 -I will be waiting. -Okay. -I will be waiting. -Okay.
206 00:18:19,724 00:18:20,683 Take your time. Take your time.
207 00:18:21,809 00:18:24,228 I will show you the ID card after you finish it. I will show you the ID card after you finish it.
208 00:18:27,606 00:18:28,733 Thanks for the food. Thanks for the food.
209 00:18:36,991 00:18:39,493 Steak and rice in a hot pot. It's my signature dish. Steak and rice in a hot pot. It's my signature dish.
210 00:18:40,077 00:18:41,537 Everyone falls for it. Everyone falls for it.
211 00:18:42,496 00:18:43,497 I can see why. I can see why.
212 00:18:44,665 00:18:46,584 You should ask me whom I cooked it for. You should ask me whom I cooked it for.
213 00:18:47,251 00:18:48,753 I said it to make you jealous. I said it to make you jealous.
214 00:18:51,714 00:18:53,341 I can't beat that person anyway. I can't beat that person anyway.
215 00:18:54,258 00:18:57,345 Whoever it is, that person must be from this world. Whoever it is, that person must be from this world.
216 00:19:18,366 00:19:20,951 I have been carrying it around ever since you came here. I have been carrying it around ever since you came here.
217 00:19:21,494 00:19:24,121 I didn't show it to you because I was afraid you might leave. I didn't show it to you because I was afraid you might leave.
218 00:19:24,830 00:19:25,748 But... But...
219 00:19:27,625 00:19:30,127 you've already gone somewhere much further away than your world. you've already gone somewhere much further away than your world.
220 00:19:36,425 00:19:37,468 Take a look. Take a look.
221 00:19:43,432 00:19:45,017 JEONG TAE-EUL NATIONAL POLICE AGENCY JEONG TAE-EUL NATIONAL POLICE AGENCY
222 00:19:47,103 00:19:48,229 The navy jacket. The navy jacket.
223 00:19:49,814 00:19:50,690 It's mine. It's mine.
224 00:19:51,732 00:19:52,858 It's my ID card. It's my ID card.
225 00:19:56,320 00:19:58,072 How does this make sense, though? How does this make sense, though?
226 00:19:58,864 00:20:00,116 It's definitely mine. It's definitely mine.
227 00:20:00,950 00:20:03,077 Did you say it's been here for 25 years? Did you say it's been here for 25 years?
228 00:20:07,164 00:20:08,916 Someone dropped it here. Someone dropped it here.
229 00:20:10,876 00:20:12,795 But my memories are fading away. But my memories are fading away.
230 00:20:14,213 00:20:16,590 I'm not sure if I can recognize that person. I'm not sure if I can recognize that person.
231 00:20:18,300 00:20:19,135 But... But...
232 00:20:20,469 00:20:22,930 I feel like the person will appear before me at least once. I feel like the person will appear before me at least once.
233 00:20:23,639 00:20:24,473 Why? Why?
234 00:20:24,557 00:20:26,600 Because that person is either the beginning Because that person is either the beginning
235 00:20:27,893 00:20:29,145 or the end of all this. or the end of all this.
236 00:20:32,732 00:20:34,942 It seems like a difficult question to solve, It seems like a difficult question to solve,
237 00:20:35,025 00:20:37,653 but there must be a simple and beautiful formula for it. but there must be a simple and beautiful formula for it.
238 00:20:38,696 00:20:40,781 And you are the answer I have been looking for. And you are the answer I have been looking for.
239 00:20:40,865 00:20:42,992 From now on, I will prove it one by one. From now on, I will prove it one by one.
240 00:20:43,868 00:20:46,328 Whoever it is, and whichever world the person is from, Whoever it is, and whichever world the person is from,
241 00:20:47,663 00:20:48,914 you've beat that person. you've beat that person.
242 00:20:50,708 00:20:54,003 So don't you decide alone to leave like that. So don't you decide alone to leave like that.
243 00:21:09,143 00:21:10,102 Your Majesty. Your Majesty.
244 00:21:10,686 00:21:12,563 Prime Minister Koo has assembled the NSC. Prime Minister Koo has assembled the NSC.
245 00:21:14,648 00:21:16,525 I wanted to send you back in the morning, I wanted to send you back in the morning,
246 00:21:16,609 00:21:18,736 but I guess I should let you go earlier than that. but I guess I should let you go earlier than that.
247 00:21:18,819 00:21:20,821 I don't think I can see you off. I don't think I can see you off.
248 00:21:20,905 00:21:22,031 Don't worry about me. Don't worry about me.
249 00:21:22,865 00:21:25,493 NSC is the National Security Council. NSC is the National Security Council.
250 00:21:26,869 00:21:28,204 Did something happen? Did something happen?
251 00:21:28,287 00:21:32,750 At 2230 hours, the battleships of the Japanese Navy led by the Aegis At 2230 hours, the battleships of the Japanese Navy led by the Aegis
252 00:21:32,833 00:21:34,919 are moving toward the south-southeast of Dokdo. are moving toward the south-southeast of Dokdo.
253 00:21:35,711 00:21:38,547 Prime Minister Koo urgently assembled the NSC to respond Prime Minister Koo urgently assembled the NSC to respond
254 00:21:38,631 00:21:41,759 to Japan's unusual activity, foreshadowing a strong response. to Japan's unusual activity, foreshadowing a strong response.
255 00:21:55,022 00:21:56,065 This is a strict warning. This is a strict warning.
256 00:21:56,148 00:21:58,776 Your ship is near the territorial waters of the Kingdom of Corea now. Your ship is near the territorial waters of the Kingdom of Corea now.
257 00:21:58,859 00:22:00,236 Stop sailing further. Stop sailing further.
258 00:22:00,653 00:22:02,071 We are warning you again. We are warning you again.
259 00:22:02,154 00:22:03,572 Stop sailing further. Stop sailing further.
260 00:22:05,533 00:22:07,493 Japan insists that the search radar the Yi Sun-sin Destroyer Japan insists that the search radar the Yi Sun-sin Destroyer
261 00:22:07,576 00:22:09,912 used to search fishing boats is a fire-control radar, used to search fishing boats is a fire-control radar,
262 00:22:09,995 00:22:12,373 and it shows the Kingdom of Corea's intention of attack. and it shows the Kingdom of Corea's intention of attack.
263 00:22:12,456 00:22:14,750 What about the Chinese fishing boat? Was it rescued? What about the Chinese fishing boat? Was it rescued?
264 00:22:15,417 00:22:16,919 It's still underway. It's still underway.
265 00:22:17,002 00:22:19,421 The weather conditions in the East Sea are poor at the moment. The weather conditions in the East Sea are poor at the moment.
266 00:22:19,922 00:22:21,757 If the Prime Minister reaches out, put me on the phone. If the Prime Minister reaches out, put me on the phone.
267 00:22:21,840 00:22:22,675 Yes, Your Majesty. Yes, Your Majesty.
268 00:22:24,426 00:22:26,345 Please bring my guest's belongings first. Please bring my guest's belongings first.
269 00:22:26,804 00:22:28,514 And I will explain the situation myself. And I will explain the situation myself.
270 00:22:29,181 00:22:30,391 Yes, Your Majesty. Yes, Your Majesty.
271 00:22:52,663 00:22:53,539 What's this? What's this?
272 00:22:59,712 00:23:01,547 JEONG TAE-EUL JEONG TAE-EUL
273 00:23:05,968 00:23:07,261 This is the control room. This is the control room.
274 00:23:07,970 00:23:11,348 It's me. Could you please confirm It's me. Could you please confirm
275 00:23:11,640 00:23:14,226 if anyone has come into my room since last night? if anyone has come into my room since last night?
276 00:23:14,643 00:23:15,936 That would be difficult. That would be difficult.
277 00:23:16,270 00:23:19,273 As you requested, we've had Gwangyeongjeon restricted As you requested, we've had Gwangyeongjeon restricted
278 00:23:19,356 00:23:21,650 from everyone in the palace since 8:00 p.m. yesterday. from everyone in the palace since 8:00 p.m. yesterday.
279 00:23:21,734 00:23:23,027 All the CCTVs are off as well. All the CCTVs are off as well.
280 00:23:23,319 00:23:24,737 Did something happen? Did something happen?
281 00:23:25,946 00:23:27,239 I will call you back. I will call you back.
282 00:23:36,874 00:23:38,834 According to the rules of engagement, According to the rules of engagement,
283 00:23:38,918 00:23:42,087 we made a warning announcement and are now defending ourselves. we made a warning announcement and are now defending ourselves.
284 00:23:43,088 00:23:44,006 I see. I see.
285 00:23:44,924 00:23:47,176 What are the features of the Japanese battleships? What are the features of the Japanese battleships?
286 00:23:50,638 00:23:54,600 SM-2, SM-3, and SM-6 missiles are loaded on the Japanese ship Aegis, SM-2, SM-3, and SM-6 missiles are loaded on the Japanese ship Aegis,
287 00:23:54,683 00:23:56,894 as well as ASROC. as well as ASROC.
288 00:23:57,478 00:23:58,646 And ASROC is-- And ASROC is--
289 00:23:58,729 00:24:00,481 It's an antisubmarine missile. It's an antisubmarine missile.
290 00:24:02,066 00:24:03,734 That's right. That's right.
291 00:24:04,860 00:24:06,445 -We have it too, don't we? -Yes, we do. -We have it too, don't we? -Yes, we do.
292 00:24:07,029 00:24:10,240 We sent an Aegis that is loaded with Tomahawk missiles as well. We sent an Aegis that is loaded with Tomahawk missiles as well.
293 00:24:10,449 00:24:11,575 Prime Minister Koo. Prime Minister Koo.
294 00:24:11,659 00:24:13,869 This isn't the first time Japan has done this. This isn't the first time Japan has done this.
295 00:24:13,952 00:24:17,790 Why don't we talk them into going back for the sake of our relationship? Why don't we talk them into going back for the sake of our relationship?
296 00:24:18,165 00:24:20,376 We can't start a war every time this happens. We can't start a war every time this happens.
297 00:24:20,459 00:24:22,336 Maybe it keeps happening Maybe it keeps happening
298 00:24:22,419 00:24:24,296 because we never have started a war. because we never have started a war.
299 00:24:25,714 00:24:27,007 This is the third time this year. This is the third time this year.
300 00:24:28,175 00:24:30,302 The first two times, we talked them into going back. The first two times, we talked them into going back.
301 00:24:30,678 00:24:33,681 And this time, they came back with an Aegis ship. And this time, they came back with an Aegis ship.
302 00:24:34,890 00:24:36,767 What do you think will happen the fourth time? What do you think will happen the fourth time?
303 00:24:36,850 00:24:38,978 We don't know until it happens. We don't know until it happens.
304 00:24:39,353 00:24:42,189 They are just throwing a tantrum before the trade negotiation. They are just throwing a tantrum before the trade negotiation.
305 00:24:42,272 00:24:44,525 War isn't easy. War isn't easy.
306 00:24:44,775 00:24:46,860 Let's make more warning announcements and wait. Let's make more warning announcements and wait.
307 00:24:46,944 00:24:48,070 Wait for what? Wait for what?
308 00:24:48,404 00:24:49,822 Did we order food? Did we order food?
309 00:24:52,616 00:24:55,703 The Japanese Navy is now sailing toward our territorial waters. The Japanese Navy is now sailing toward our territorial waters.
310 00:24:56,328 00:24:58,956 At this rate, they will enter our waters in 20 minutes. At this rate, they will enter our waters in 20 minutes.
311 00:24:59,039 00:24:59,915 You all heard that. You all heard that.
312 00:25:01,083 00:25:04,169 If you want to wait, do so when you become Prime Minister. If you want to wait, do so when you become Prime Minister.
313 00:25:04,920 00:25:06,672 I will not stand for this anymore. I will not stand for this anymore.
314 00:25:07,715 00:25:09,675 I want all the troops to prepare for action. I want all the troops to prepare for action.
315 00:25:09,758 00:25:10,801 Prime Minister Koo. Prime Minister Koo.
316 00:25:10,884 00:25:13,303 You know we need the permission of His Majesty. You know we need the permission of His Majesty.
317 00:25:13,387 00:25:14,221 I do. I do.
318 00:25:15,264 00:25:16,265 Call the Royal Palace. Call the Royal Palace.
319 00:25:16,849 00:25:19,393 The Aegis and three more battleships of the Japanese Navy The Aegis and three more battleships of the Japanese Navy
320 00:25:19,518 00:25:21,854 are currently sailing toward our territorial waters. are currently sailing toward our territorial waters.
321 00:25:22,146 00:25:24,148 I commanded our troops to prepare for action. I commanded our troops to prepare for action.
322 00:25:24,815 00:25:27,067 Of course, there is a lot of opposition. Of course, there is a lot of opposition.
323 00:25:27,234 00:25:29,778 Politics must not be considered regarding national security. Politics must not be considered regarding national security.
324 00:25:29,862 00:25:31,238 Did you do so? Did you do so?
325 00:25:31,655 00:25:34,992 The future of our 400,000 soldiers and 90 million citizens is on the line. The future of our 400,000 soldiers and 90 million citizens is on the line.
326 00:25:35,075 00:25:36,660 No political idea was taken into account. No political idea was taken into account.
327 00:25:36,744 00:25:40,789 If you say so, I was thinking of a different approach. If you say so, I was thinking of a different approach.
328 00:25:41,915 00:25:43,417 By "a different approach," do you mean... By "a different approach," do you mean...
329 00:25:45,210 00:25:47,212 I will do just as my ancestors did. I will do just as my ancestors did.
330 00:25:47,921 00:25:48,756 Your Majesty. Your Majesty.
331 00:25:48,839 00:25:51,133 When two countries are true to themselves, a war breaks out. When two countries are true to themselves, a war breaks out.
332 00:25:52,009 00:25:53,677 Japan is true to themselves, Japan is true to themselves,
333 00:25:54,428 00:25:56,013 so we must be true to ourselves too. so we must be true to ourselves too.
334 00:25:57,347 00:25:58,682 We won't sit back and watch. We won't sit back and watch.
335 00:26:02,060 00:26:05,898 Not even by one centimeter and one millimeter can Japan enter Not even by one centimeter and one millimeter can Japan enter
336 00:26:07,524 00:26:08,942 our territorial waters. our territorial waters.
337 00:26:15,491 00:26:16,533 Your Majesty. Your Majesty.
338 00:26:17,534 00:26:19,369 I know you're busy at the moment, I know you're busy at the moment,
339 00:26:19,953 00:26:22,956 but something in the palace was stolen. but something in the palace was stolen.
340 00:26:23,457 00:26:26,585 The guest's ID card is gone. The guest's ID card is gone.
341 00:26:28,420 00:26:31,548 I tried my best to keep it secure, but I guess it wasn't enough. I tried my best to keep it secure, but I guess it wasn't enough.
342 00:26:32,841 00:26:34,885 I will find out who did it and-- I will find out who did it and--
343 00:26:34,968 00:26:35,928 Head Court Lady Noh. Head Court Lady Noh.
344 00:26:37,137 00:26:38,806 I know this might sound odd, I know this might sound odd,
345 00:26:40,098 00:26:42,351 and I can't explain why, and I can't explain why,
346 00:26:44,311 00:26:47,064 but I feel that everything that is happening now was meant to be, but I feel that everything that is happening now was meant to be,
347 00:26:47,648 00:26:49,733 and it was all set in motion 25 years ago. and it was all set in motion 25 years ago.
348 00:26:50,484 00:26:54,988 Why are you suddenly saying that? Why are you suddenly saying that?
349 00:26:56,990 00:26:58,784 I will explain further when I get back. I will explain further when I get back.
350 00:26:59,409 00:27:01,912 Just wish me good luck for now. Just wish me good luck for now.
351 00:27:02,996 00:27:05,833 Your other talisman actually worked. Your other talisman actually worked.
352 00:27:06,667 00:27:09,586 Please take the talisman with you. Please take the talisman with you.
353 00:27:10,087 00:27:14,007 Actually, the talisman is supposed to be used that way. Actually, the talisman is supposed to be used that way.
354 00:27:22,558 00:27:24,434 Could you two give us a moment? Could you two give us a moment?
355 00:27:52,212 00:27:53,547 I will give this one to you. I will give this one to you.
356 00:27:53,630 00:27:55,716 It seems it was supposed to be passed on to you. It seems it was supposed to be passed on to you.
357 00:27:56,341 00:27:58,176 I hope this doesn't put you in trouble. I hope this doesn't put you in trouble.
358 00:28:02,598 00:28:04,016 JEONG TAE-EUL NATIONAL POLICE AGENCY JEONG TAE-EUL NATIONAL POLICE AGENCY
359 00:28:08,854 00:28:10,105 So you were in the navy? So you were in the navy?
360 00:28:10,856 00:28:12,566 I left the military as a Navy Lieutenant. I left the military as a Navy Lieutenant.
361 00:28:12,649 00:28:14,359 I'm not sure if you'll believe this, I'm not sure if you'll believe this,
362 00:28:15,736 00:28:18,030 but I'm the Commander-in-Chief of the Kingdom of Corea. but I'm the Commander-in-Chief of the Kingdom of Corea.
363 00:28:19,406 00:28:20,282 I believe you. I believe you.
364 00:28:21,742 00:28:22,576 Finally. Finally.
365 00:28:25,454 00:28:28,415 You said your country was about to go to war with Japan. You said your country was about to go to war with Japan.
366 00:28:28,999 00:28:32,085 So this was what was happening in the Kingdom of Corea. So this was what was happening in the Kingdom of Corea.
367 00:28:32,169 00:28:35,005 The Royal Family puts on military uniforms at the most honorable time. The Royal Family puts on military uniforms at the most honorable time.
368 00:28:36,298 00:28:37,716 It means we will certainly win. It means we will certainly win.
369 00:28:39,051 00:28:40,636 I will come back to you with honor. I will come back to you with honor.
370 00:28:40,886 00:28:41,762 It won't take long. It won't take long.
371 00:28:44,598 00:28:45,474 "Come back"? "Come back"?
372 00:28:46,516 00:28:47,935 Will you wait for me? Will you wait for me?
373 00:28:55,317 00:28:56,777 I will see you again, Gon. I will see you again, Gon.
374 00:29:04,409 00:29:06,536 I thought my name was not supposed to be spoken, I thought my name was not supposed to be spoken,
375 00:29:08,747 00:29:10,916 but I guess it was only supposed to be spoken by you. but I guess it was only supposed to be spoken by you.
376 00:29:41,321 00:29:43,657 I'M BORED, LET'S PLAY POOL I'M BORED, LET'S PLAY POOL
377 00:29:45,409 00:29:46,451 Who won the pool game? Who won the pool game?
378 00:29:46,868 00:29:48,954 Sorry for the late reply. I went somewhere. Sorry for the late reply. I went somewhere.
379 00:29:50,414 00:29:51,665 I'm fine if you're fine. I'm fine if you're fine.
380 00:29:52,290 00:29:53,750 Jangmi won the game. Jangmi won the game.
381 00:30:11,435 00:30:14,146 Could you wash your hands quickly and help me with the eggs? Could you wash your hands quickly and help me with the eggs?
382 00:30:17,232 00:30:18,066 Dad. Dad.
383 00:30:19,860 00:30:21,320 You must have been startled. You must have been startled.
384 00:30:21,903 00:30:23,530 I tried to contact you, I tried to contact you,
385 00:30:24,573 00:30:27,075 but I was Alice in Wonderland. but I was Alice in Wonderland.
386 00:30:27,534 00:30:29,453 So I couldn't call you or anything. So I couldn't call you or anything.
387 00:30:31,330 00:30:32,873 You must have been really worried. You must have been really worried.
388 00:30:34,166 00:30:35,208 I'm so sorry, Dad. I'm so sorry, Dad.
389 00:30:35,792 00:30:38,336 Were you not at home? Were you not at home?
390 00:30:39,713 00:30:40,714 You didn't know? You didn't know?
391 00:30:40,797 00:30:41,757 No, I didn't. No, I didn't.
392 00:30:42,507 00:30:45,218 Goodness! Go peel the eggs. Goodness! Go peel the eggs.
393 00:30:46,219 00:30:47,346 So you didn't know. So you didn't know.
394 00:30:47,512 00:30:48,847 Peel all of them. Peel all of them.
395 00:30:49,514 00:30:52,309 Where were you, though? Were you working undercover? Where were you, though? Were you working undercover?
396 00:30:53,685 00:30:54,811 Forget it. Forget it.
397 00:30:55,812 00:30:58,023 Hey, by the way, the horse in the yard is gone. Hey, by the way, the horse in the yard is gone.
398 00:30:59,232 00:31:00,484 Did the owner take it back? Did the owner take it back?
399 00:31:06,239 00:31:07,407 Obviously, you don't care Obviously, you don't care
400 00:31:08,200 00:31:09,910 about where your daughter went, about where your daughter went,
401 00:31:10,243 00:31:12,079 but you wondered where the horse went. but you wondered where the horse went.
402 00:31:15,290 00:31:18,001 There will be no conversation between us for some time now. There will be no conversation between us for some time now.
403 00:31:18,085 00:31:19,252 For a long time. For a long time.
404 00:31:21,004 00:31:23,465 How could the owner take the horse without telling me? How could the owner take the horse without telling me?
405 00:31:23,965 00:31:25,217 I even made him coffee. I even made him coffee.
406 00:31:25,759 00:31:28,845 We talked a lot in front of the horse. We talked a lot in front of the horse.
407 00:31:28,929 00:31:31,139 He shouldn't have said that he likes it here. He shouldn't have said that he likes it here.
408 00:31:31,973 00:31:33,683 He could have at least said goodbye. He could have at least said goodbye.
409 00:31:33,767 00:31:34,601 Gosh. Gosh.
410 00:31:34,810 00:31:36,520 I can't believe it. I can't believe it.
411 00:31:36,603 00:31:39,815 Could you not think out loud? Could you not think out loud?
412 00:31:39,898 00:31:42,526 How could he sneak out with the horse like that? How could he sneak out with the horse like that?
413 00:31:43,110 00:31:43,985 Let's eat. Let's eat.
414 00:31:44,069 00:31:45,070 Dad... Dad...
415 00:31:45,237 00:31:47,072 He said he would come back soon, He said he would come back soon,
416 00:31:47,697 00:31:49,533 but he didn't come back for a long time. but he didn't come back for a long time.
417 00:31:49,825 00:31:51,743 The culprit is heading to the building! The culprit is heading to the building!
418 00:31:55,956 00:31:58,500 -Why are you coming out of there? -I'm sorry, sir! -Why are you coming out of there? -I'm sorry, sir!
419 00:32:12,639 00:32:14,099 Damn it. Where should I go? Damn it. Where should I go?
420 00:32:14,808 00:32:15,684 Not there. Not there.
421 00:32:15,767 00:32:17,310 No, no. Okay! No, no. Okay!
422 00:32:20,689 00:32:22,524 Where? Okay. Where? Okay.
423 00:32:28,697 00:32:29,698 You brat! You brat!
424 00:32:43,503 00:32:46,173 I wasn't holding my phone I wasn't holding my phone
425 00:32:46,756 00:32:48,633 as if I was waiting for someone. as if I was waiting for someone.
426 00:32:50,385 00:32:52,929 I was just waiting on Earth, I was just waiting on Earth,
427 00:32:54,097 00:32:55,891 which has become slightly rounder. which has become slightly rounder.
428 00:32:57,309 00:32:59,561 There was no way I could know There was no way I could know
429 00:33:00,061 00:33:01,771 what was happening in his world. what was happening in his world.
430 00:33:03,315 00:33:08,153 Because he was a person who was beyond one and zero. Because he was a person who was beyond one and zero.
431 00:33:45,440 00:33:47,776 His Majesty is on board! His Majesty is on board!
432 00:33:49,986 00:33:54,574 I wished I could come back as a reserve, but here I am, Captain. I wished I could come back as a reserve, but here I am, Captain.
433 00:33:54,658 00:33:56,159 I knew you would come like this. I knew you would come like this.
434 00:33:56,243 00:33:57,202 I will be I will be
435 00:33:57,744 00:34:00,830 the last crew member to leave this ship today. the last crew member to leave this ship today.
436 00:34:02,249 00:34:03,833 Please protect the sea of Corea. Please protect the sea of Corea.
437 00:34:03,917 00:34:06,294 The Navy of the Kingdom of Corea wins before fighting. The Navy of the Kingdom of Corea wins before fighting.
438 00:34:06,378 00:34:08,588 I'm honored to have you fight with us. I'm honored to have you fight with us.
439 00:34:11,633 00:34:12,509 This is the King's Flag. This is the King's Flag.
440 00:34:12,592 00:34:15,762 Lieutenant Commander Han Jun-yeol. I receive the King's Flag. Lieutenant Commander Han Jun-yeol. I receive the King's Flag.
441 00:34:17,722 00:34:19,349 Attention! Attention!
442 00:34:20,558 00:34:22,978 Salute the King! Salute the King!
443 00:34:23,144 00:34:24,479 Salute! Salute!
444 00:34:36,992 00:34:39,703 And the Chinese government expresses remorse that Japan has almost caused And the Chinese government expresses remorse that Japan has almost caused
445 00:34:39,786 00:34:41,121 the death of Chinese citizens the death of Chinese citizens
446 00:34:41,371 00:34:44,249 and escalated the situation to the current standoff. and escalated the situation to the current standoff.
447 00:34:44,916 00:34:48,086 The Chinese government expressed deep remorse that Japan The Chinese government expressed deep remorse that Japan
448 00:34:48,169 00:34:51,131 caused a confrontation which might result in civilian casualties. caused a confrontation which might result in civilian casualties.
449 00:34:52,257 00:34:55,844 The anchor asked the reason for Japan's provocation and the reporter is answering. The anchor asked the reason for Japan's provocation and the reporter is answering.
450 00:34:57,053 00:34:59,973 Your Highness, we will see if there's an earlier flight. Your Highness, we will see if there's an earlier flight.
451 00:35:00,682 00:35:01,683 Sounds good. Sounds good.
452 00:35:01,766 00:35:03,268 It could also be a strategy to soothe the citizens It could also be a strategy to soothe the citizens
453 00:35:03,351 00:35:05,937 who are dissatisfied with their economic policies. who are dissatisfied with their economic policies.
454 00:35:27,208 00:35:29,377 They might've assumed that a female Prime Minister They might've assumed that a female Prime Minister
455 00:35:29,461 00:35:31,212 who doesn't have any knowledge of war who doesn't have any knowledge of war
456 00:35:31,296 00:35:33,506 would choose negotiation over confrontation. would choose negotiation over confrontation.
457 00:35:33,590 00:35:36,134 I've always been the first to strike when someone looks at me funny. I've always been the first to strike when someone looks at me funny.
458 00:35:36,634 00:35:38,720 Prime Minister Mitsuda has made a mistake. Prime Minister Mitsuda has made a mistake.
459 00:35:39,888 00:35:41,306 We have an ace in the hole. We have an ace in the hole.
460 00:35:44,309 00:35:47,103 His Majesty has boarded the Yi Sun-sin Destroyer. His Majesty has boarded the Yi Sun-sin Destroyer.
461 00:35:47,187 00:35:48,271 What? What?
462 00:35:48,938 00:35:49,773 But... But...
463 00:35:57,030 00:35:59,449 Current position: Longitude 131.53 degrees east, Current position: Longitude 131.53 degrees east,
464 00:35:59,532 00:36:01,159 latitude 37.15 degrees north. latitude 37.15 degrees north.
465 00:36:01,242 00:36:03,870 Distance to the enemy, 2,500 yards. Direction, 20 degrees. Distance to the enemy, 2,500 yards. Direction, 20 degrees.
466 00:36:03,953 00:36:06,581 Distance to the enemy, 2,400 yards. Direction, 20 degrees. Distance to the enemy, 2,400 yards. Direction, 20 degrees.
467 00:36:06,664 00:36:09,292 Distance to the enemy, 2,300 yards. Direction, 20 degrees. Distance to the enemy, 2,300 yards. Direction, 20 degrees.
468 00:36:09,584 00:36:11,044 The weather doesn't seem good. The weather doesn't seem good.
469 00:36:11,544 00:36:12,462 Wave height? Wave height?
470 00:36:14,130 00:36:16,883 Currently, it's below one meter, but it's rising quickly. Currently, it's below one meter, but it's rising quickly.
471 00:36:19,928 00:36:23,264 Captain, we might be able to take advantage of the sea state. Captain, we might be able to take advantage of the sea state.
472 00:36:25,892 00:36:28,269 We are going to win anyway, so let's do it quickly. We are going to win anyway, so let's do it quickly.
473 00:36:28,353 00:36:31,981 Yes, Your Majesty. The entire fleet is ready for action. Yes, Your Majesty. The entire fleet is ready for action.
474 00:36:32,065 00:36:32,982 Good. Good.
475 00:36:33,900 00:36:38,154 Hoist the King's Flag. The entire fleet will go full speed ahead. Hoist the King's Flag. The entire fleet will go full speed ahead.
476 00:36:39,072 00:36:41,157 Full speed ahead to both sides. Full speed ahead to both sides.
477 00:36:41,408 00:36:43,827 Full speed ahead to both sides! Full speed ahead to both sides!
478 00:36:55,547 00:37:00,468 General, all of the Corean ships have started to maneuver. General, all of the Corean ships have started to maneuver.
479 00:37:01,636 00:37:03,096 Starboard observation report. Starboard observation report.
480 00:37:03,680 00:37:05,306 Direction, 270 degrees. Direction, 270 degrees.
481 00:37:06,057 00:37:08,768 -We've located a flag on an enemy ship. -A flag? -We've located a flag on an enemy ship. -A flag?
482 00:37:23,992 00:37:24,868 That's... That's...
483 00:37:25,326 00:37:27,412 the Kingdom of Corea's King's Flag. the Kingdom of Corea's King's Flag.
484 00:37:28,329 00:37:34,210 That King's Flag means that the King himself is on the ship. That King's Flag means that the King himself is on the ship.
485 00:37:34,627 00:37:36,171 Report to headquarters. Report to headquarters.
486 00:37:36,588 00:37:37,464 Yes, sir. Yes, sir.
487 00:37:39,924 00:37:41,217 Connect me to headquarters. Connect me to headquarters.
488 00:37:44,888 00:37:46,848 Sir, this is the General of the First Fleet, Sir, this is the General of the First Fleet,
489 00:37:47,432 00:37:48,308 Omura. Omura.
490 00:37:49,058 00:37:52,312 We have been outfoxed by the King of Corea. We have been outfoxed by the King of Corea.
491 00:37:52,395 00:37:53,730 Come to your senses. Come to your senses.
492 00:37:53,813 00:37:55,982 This is not a crisis, but an opportunity. This is not a crisis, but an opportunity.
493 00:37:57,025 00:37:58,651 Since their king is on board, Since their king is on board,
494 00:37:59,027 00:38:01,571 they will focus on their defense instead of attacking. they will focus on their defense instead of attacking.
495 00:38:02,071 00:38:05,158 Push your ships 1,000 yards into the Kingdom of Corea's territorial waters. Push your ships 1,000 yards into the Kingdom of Corea's territorial waters.
496 00:38:05,742 00:38:07,744 Let the world watch Let the world watch
497 00:38:07,827 00:38:10,747 the King of Corea run away like a coward. the King of Corea run away like a coward.
498 00:38:11,122 00:38:12,749 -Omura. -Yes, sir. -Omura. -Yes, sir.
499 00:38:14,918 00:38:17,587 All ships sail 1,000 yards into the Kingdom of Corea's territorial waters. All ships sail 1,000 yards into the Kingdom of Corea's territorial waters.
500 00:38:18,046 00:38:20,173 All ships full speed ahead! All ships full speed ahead!
501 00:38:28,473 00:38:30,141 Dear God. Dear God.
502 00:38:30,850 00:38:32,936 Please help us. Please help us.
503 00:38:33,853 00:38:37,106 Please grant my Lord the fortune of war. Please grant my Lord the fortune of war.
504 00:38:38,441 00:38:41,528 Please let my desperation take the wind away, Please let my desperation take the wind away,
505 00:38:42,111 00:38:46,491 and please let my prayer bring victory to him on the waves. and please let my prayer bring victory to him on the waves.
506 00:38:47,158 00:38:49,202 Dear God. Dear God.
507 00:38:49,577 00:38:51,496 Please help us. Please help us.
508 00:38:52,455 00:38:56,334 Please grant my Lord the fortune of war. Please grant my Lord the fortune of war.
509 00:38:57,710 00:39:00,588 Distance to the enemy, 1,500 yards. Direction, 10 degrees. Distance to the enemy, 1,500 yards. Direction, 10 degrees.
510 00:39:00,672 00:39:02,715 Territorial waters violated by 700 yards. Territorial waters violated by 700 yards.
511 00:39:02,799 00:39:04,926 We should have stopped His Majesty at all cost. We should have stopped His Majesty at all cost.
512 00:39:05,009 00:39:08,054 The enemy is so close, they are visible to the naked eye. The enemy is so close, they are visible to the naked eye.
513 00:39:08,137 00:39:11,224 At this rate, we can't ensure His Majesty's safety. At this rate, we can't ensure His Majesty's safety.
514 00:39:13,518 00:39:16,187 You invaded the territorial waters of the Kingdom of Corea. You invaded the territorial waters of the Kingdom of Corea.
515 00:39:16,437 00:39:18,982 Leave the territorial waters of the Kingdom of Corea. Leave the territorial waters of the Kingdom of Corea.
516 00:39:19,232 00:39:20,441 I repeat. I repeat.
517 00:39:20,942 00:39:25,154 Leave the territorial waters of the Kingdom of Corea. Leave the territorial waters of the Kingdom of Corea.
518 00:39:25,446 00:39:27,699 The enemy ships won't slow down, Your Majesty. The enemy ships won't slow down, Your Majesty.
519 00:39:27,782 00:39:29,367 It may be really dangerous from now on. It may be really dangerous from now on.
520 00:39:29,450 00:39:31,661 We must change our strategy and focus on defense. We must change our strategy and focus on defense.
521 00:39:32,203 00:39:34,664 Captain Jo. Lieutenant Commander Han. Captain Jo. Lieutenant Commander Han.
522 00:39:35,957 00:39:37,876 From now on, I'm the only one who worries about me. From now on, I'm the only one who worries about me.
523 00:39:38,835 00:39:40,837 What you must protect today is not me, What you must protect today is not me,
524 00:39:42,088 00:39:43,214 but this sea. but this sea.
525 00:39:43,840 00:39:44,841 Do you understand? Do you understand?
526 00:39:46,217 00:39:47,427 Yes, Your Majesty. Yes, Your Majesty.
527 00:39:48,845 00:39:49,804 Action stations. Action stations.
528 00:39:51,014 00:39:53,933 Speed Boat Fleet 203 will block them in the front. Speed Boat Fleet 203 will block them in the front.
529 00:39:54,684 00:39:57,145 We will press the Aegis coming from the back. We will press the Aegis coming from the back.
530 00:39:57,645 00:39:58,771 Yes, Your Majesty. Yes, Your Majesty.
531 00:40:00,690 00:40:01,733 Action stations. Action stations.
532 00:40:02,775 00:40:03,818 Action stations. Action stations.
533 00:40:04,819 00:40:06,154 Action stations! Action stations!
534 00:40:06,237 00:40:07,322 Action stations! Action stations!
535 00:40:07,405 00:40:08,573 Action stations! Action stations!
536 00:40:08,656 00:40:10,074 Action stations! Action stations!
537 00:40:10,158 00:40:13,119 Follow the enemy ships! Follow the enemy ships!
538 00:40:23,338 00:40:24,797 Full speed ahead to both sides. Full speed ahead to both sides.
539 00:40:25,590 00:40:27,216 We are ready to go full speed ahead. We are ready to go full speed ahead.
540 00:40:27,300 00:40:28,551 To the enemy ships! To the enemy ships!
541 00:40:39,437 00:40:41,564 Flying Squadron Six, P-3C. Attack. Flying Squadron Six, P-3C. Attack.
542 00:40:49,948 00:40:51,407 Activate the close-in weapon system. Activate the close-in weapon system.
543 00:40:51,491 00:40:53,493 -Activate the close-in weapon system! -Your Majesty. -Activate the close-in weapon system! -Your Majesty.
544 00:40:54,118 00:40:56,245 This might be seen as an attack. This might be seen as an attack.
545 00:40:57,413 00:40:59,916 Then it's a war. Then it's a war.
546 00:40:59,999 00:41:04,337 Japan is in our territorial waters. Warning shots are a generous response. Japan is in our territorial waters. Warning shots are a generous response.
547 00:41:04,420 00:41:06,255 And it will be our last generous response. And it will be our last generous response.
548 00:41:08,925 00:41:10,510 I will listen to you, Major Choe. I will listen to you, Major Choe.
549 00:41:11,511 00:41:12,470 Do you want to Do you want to
550 00:41:13,596 00:41:14,847 stop me too? stop me too?
551 00:41:15,473 00:41:19,227 I have been training men for 30 years not to back off in situations like this. I have been training men for 30 years not to back off in situations like this.
552 00:41:19,894 00:41:21,145 Your wish is my command. Your wish is my command.
553 00:41:21,229 00:41:22,230 I will crush them. I will crush them.
554 00:41:23,982 00:41:25,400 I knew you would say that. I knew you would say that.
555 00:41:28,945 00:41:32,657 Get ready to shoot the Aegis from 30 yards ahead. Get ready to shoot the Aegis from 30 yards ahead.
556 00:41:36,744 00:41:40,248 Get ready to shoot the Aegis from 30 yards ahead. Get ready to shoot the Aegis from 30 yards ahead.
557 00:41:49,799 00:41:50,675 Fire Fire
558 00:41:51,551 00:41:52,427 the warning shot. the warning shot.
559 00:42:03,396 00:42:05,898 Enemy ship, Yi Sun-sin Destroyer at 800 yards. Enemy ship, Yi Sun-sin Destroyer at 800 yards.
560 00:42:06,357 00:42:08,693 Yi Sun-sin Destroyer, 700 yards. Yi Sun-sin Destroyer, 700 yards.
561 00:42:08,776 00:42:10,069 Ship halted. Ship halted.
562 00:42:10,194 00:42:12,572 Captain! Guided missiles have been detected. Captain! Guided missiles have been detected.
563 00:42:13,239 00:42:17,577 The enemy ship's missiles have aimed at our ship. The enemy ship's missiles have aimed at our ship.
564 00:42:20,246 00:42:23,416 They plan to shoot us if we move. They plan to shoot us if we move.
565 00:42:24,208 00:42:28,796 The King of the Kingdom of Corea is determined to go to war against us. The King of the Kingdom of Corea is determined to go to war against us.
566 00:42:28,880 00:42:31,299 These are the Kingdom of Corea's territorial waters. These are the Kingdom of Corea's territorial waters.
567 00:42:32,759 00:42:33,634 Things are not... Things are not...
568 00:42:35,595 00:42:36,596 looking good. looking good.
569 00:42:42,602 00:42:45,021 All ships stop maneuver. All ships stop maneuver.
570 00:42:48,024 00:42:50,109 Distance to the enemy, 700 yards. Direction, 5 degrees. Distance to the enemy, 700 yards. Direction, 5 degrees.
571 00:42:50,193 00:42:51,944 The Japanese naval fleet stopped sailing. The Japanese naval fleet stopped sailing.
572 00:42:54,739 00:42:56,699 It seems our message is well-conveyed. It seems our message is well-conveyed.
573 00:42:57,492 00:42:58,618 Let's wait a bit. Let's wait a bit.
574 00:42:59,076 00:43:00,078 But not too long. But not too long.
575 00:43:34,862 00:43:38,449 IMAGINARY FLOWER IMAGINARY FLOWER
576 00:43:43,079 00:43:44,831 I bought it in that world. I bought it in that world.
577 00:43:46,290 00:43:47,959 It's made in the Kingdom of Corea. It's made in the Kingdom of Corea.
578 00:43:59,887 00:44:00,888 I told you. I told you.
579 00:44:01,764 00:44:05,017 I told you there is no wind, no rain, no sun, and no time here. I told you there is no wind, no rain, no sun, and no time here.
580 00:44:05,977 00:44:07,520 Flowers don't bloom here. Flowers don't bloom here.
581 00:44:08,688 00:44:09,689 We don't know that We don't know that
582 00:44:10,606 00:44:12,900 if no one has sown seeds yet. if no one has sown seeds yet.
583 00:44:34,005 00:44:35,923 I know you're from a different world, I know you're from a different world,
584 00:44:36,674 00:44:38,134 but you should sprout. but you should sprout.
585 00:44:41,637 00:44:45,099 Your friends are in a much harsher place now. Your friends are in a much harsher place now.
586 00:44:49,812 00:44:51,939 IMAGINARY FLOWER IMAGINARY FLOWER
587 00:44:55,067 00:44:58,279 Currently at 7:40 a.m., the Japanese naval fleet Currently at 7:40 a.m., the Japanese naval fleet
588 00:44:58,362 00:45:00,531 has completely left our territorial waters. has completely left our territorial waters.
589 00:45:01,991 00:45:04,535 I would like to extend my deep respect to the soldiers and His Majesty I would like to extend my deep respect to the soldiers and His Majesty
590 00:45:04,619 00:45:07,163 for fighting courageously for the country. for fighting courageously for the country.
591 00:45:08,206 00:45:12,084 Japan will soon make an apology and an announcement about compensation. Japan will soon make an apology and an announcement about compensation.
592 00:45:12,835 00:45:16,255 We will abide by international law in the same circumstances We will abide by international law in the same circumstances
593 00:45:16,964 00:45:18,341 and fulfill our duties. and fulfill our duties.
594 00:45:19,717 00:45:22,803 Until Japan's official apology, the Kingdom of Corea will stop Until Japan's official apology, the Kingdom of Corea will stop
595 00:45:22,887 00:45:25,932 exporting the rare-earth elements exporting the rare-earth elements
596 00:45:26,682 00:45:27,642 to Japan. to Japan.
597 00:45:39,862 00:45:42,031 The graph of your approval rating looks amazing. The graph of your approval rating looks amazing.
598 00:45:42,531 00:45:44,116 It's skyrocketing every minute. It's skyrocketing every minute.
599 00:45:45,451 00:45:47,370 The turbulence worked in my favor. The turbulence worked in my favor.
600 00:45:48,663 00:45:51,207 It has been unnecessarily peaceful. It has been unnecessarily peaceful.
601 00:45:51,707 00:45:55,711 If you had not become a Prime Minister, you would have made a lot of issues... If you had not become a Prime Minister, you would have made a lot of issues...
602 00:45:56,087 00:45:59,215 -Why didn't you put on comfortable shoes? -These are my combat shoes. -Why didn't you put on comfortable shoes? -These are my combat shoes.
603 00:46:00,132 00:46:02,176 Have we heard from China yet? Have we heard from China yet?
604 00:46:02,843 00:46:03,678 Right. Right.
605 00:46:04,470 00:46:06,931 It seems that they would like to visit the palace first. It seems that they would like to visit the palace first.
606 00:46:07,014 00:46:09,016 They are trying to set the date with the Royal Court. They are trying to set the date with the Royal Court.
607 00:46:09,100 00:46:11,477 It seems that China is taking matters about the visa with them. It seems that China is taking matters about the visa with them.
608 00:46:11,560 00:46:14,230 What's with the priority? Such talk should be done with me. What's with the priority? Such talk should be done with me.
609 00:46:14,313 00:46:16,524 They should just send a panda to the Royal Court. They should just send a panda to the Royal Court.
610 00:46:17,483 00:46:21,028 It's not a panda, but I have a present for you. It's not a panda, but I have a present for you.
611 00:46:22,196 00:46:24,824 I won a court lady over who works for the Royal Wardrobe. I won a court lady over who works for the Royal Wardrobe.
612 00:46:25,533 00:46:26,534 I like the package. I like the package.
613 00:46:28,828 00:46:32,123 It seems that there has been a mysterious guest at the palace. It seems that there has been a mysterious guest at the palace.
614 00:46:32,623 00:46:35,251 The security was strangely tight, so no one has seen her face, The security was strangely tight, so no one has seen her face,
615 00:46:35,334 00:46:37,795 but it is assumed that His Majesty brought her. but it is assumed that His Majesty brought her.
616 00:46:39,380 00:46:41,924 It's nice to meet you. I'm a big fan. It's nice to meet you. I'm a big fan.
617 00:46:42,508 00:46:43,342 I saw her. I saw her.
618 00:46:44,635 00:46:45,636 Pardon? Pardon?
619 00:46:45,928 00:46:48,180 Congratulations. You were right. Congratulations. You were right.
620 00:46:48,431 00:46:50,516 She was young. I'm prettier, though. She was young. I'm prettier, though.
621 00:46:51,809 00:46:54,812 Next week's state administration report will be done personally. Next week's state administration report will be done personally.
622 00:46:54,895 00:46:57,815 And make sure to find something about that woman before that. And make sure to find something about that woman before that.
623 00:47:00,609 00:47:03,571 The northern K Stadium created a big buzz even before its construction. The northern K Stadium created a big buzz even before its construction.
624 00:47:03,654 00:47:05,448 As the first-ever dome stadium, As the first-ever dome stadium,
625 00:47:05,531 00:47:08,075 it is four stories tall and has two basement levels, it is four stories tall and has two basement levels,
626 00:47:08,159 00:47:09,869 with a seating capacity of 16,890... with a seating capacity of 16,890...
627 00:47:12,038 00:47:13,414 K STADIUM K STADIUM
628 00:47:14,373 00:47:16,542 THERE ARE NO RESULTS THERE ARE NO RESULTS
629 00:47:23,132 00:47:24,425 DOME STADIUM WITH 16,890 SEATS DOME STADIUM WITH 16,890 SEATS
630 00:47:25,593 00:47:27,845 THERE ARE NO RESULTS THERE ARE NO RESULTS
631 00:47:37,021 00:47:39,815 From August 1st to 4th, the Global Medical Center From August 1st to 4th, the Global Medical Center
632 00:47:39,899 00:47:43,235 will be developing a training program for the health workforce in Thailand-- will be developing a training program for the health workforce in Thailand--
633 00:47:47,239 00:47:50,076 It's just the news. It's just the news.
634 00:47:52,328 00:47:55,414 Why on earth did he record the news as a voicemail? Why on earth did he record the news as a voicemail?
635 00:47:56,791 00:47:59,627 Gosh, it feels so refreshing after the workout. Gosh, it feels so refreshing after the workout.
636 00:48:00,211 00:48:02,338 It really does. Are you all right? It really does. Are you all right?
637 00:48:02,421 00:48:03,297 Yes, I'm all right. Yes, I'm all right.
638 00:48:04,048 00:48:04,965 What now? What now?
639 00:48:05,257 00:48:08,219 Why is she spacing out again? Why is she spacing out again?
640 00:48:08,594 00:48:11,597 Maybe she just checked the physical fitness test schedule. Maybe she just checked the physical fitness test schedule.
641 00:48:11,680 00:48:14,100 Tae-eul, did you check the schedule? Tae-eul, did you check the schedule?
642 00:48:14,683 00:48:16,602 We have a physical fitness test next week. We have a physical fitness test next week.
643 00:48:18,813 00:48:19,688 I saw it. I saw it.
644 00:48:20,439 00:48:21,440 Jangmi. You... Jangmi. You...
645 00:48:22,525 00:48:24,443 Have you ever searched for a person? Have you ever searched for a person?
646 00:48:25,736 00:48:31,325 I have searched for run-away children, fathers, housewives, and even dogs. I have searched for run-away children, fathers, housewives, and even dogs.
647 00:48:31,867 00:48:33,285 I specialize in run-away people. I specialize in run-away people.
648 00:48:33,702 00:48:35,496 Is she ignoring me right now? Is she ignoring me right now?
649 00:48:35,579 00:48:36,622 Come on. Come on.
650 00:48:36,831 00:48:40,459 Hey, it seems like you think I forgot about the Lee Sang-do case, but-- Hey, it seems like you think I forgot about the Lee Sang-do case, but--
651 00:48:40,543 00:48:43,212 Let's put Lee Sang-do's wife on the wanted list. Let's put Lee Sang-do's wife on the wanted list.
652 00:48:43,295 00:48:45,381 -Hey. -Her children are young. -Hey. -Her children are young.
653 00:48:45,965 00:48:48,175 I'm sure she would like to have them transferred. I'm sure she would like to have them transferred.
654 00:48:48,300 00:48:49,677 I'll send an letter to the Education Office I'll send an letter to the Education Office
655 00:48:49,760 00:48:51,595 and stop by their office before work tomorrow. and stop by their office before work tomorrow.
656 00:48:51,679 00:48:53,472 Look at you trying to get the head start. Look at you trying to get the head start.
657 00:48:53,556 00:48:56,225 The day after tomorrow is the due date. Did you find the evidence? The day after tomorrow is the due date. Did you find the evidence?
658 00:48:56,308 00:48:57,643 I know it's the day. I know it's the day.
659 00:48:57,726 00:48:59,645 It's a week before the physical fitness test. It's a week before the physical fitness test.
660 00:48:59,937 00:49:01,897 This is why you should always be ready. This is why you should always be ready.
661 00:49:02,440 00:49:03,482 Do you understand, Jangmi? Do you understand, Jangmi?
662 00:49:07,820 00:49:09,488 I will get going. I will get going.
663 00:49:15,494 00:49:17,746 Is she a sociopath? Is she a sociopath?
664 00:49:18,414 00:49:21,375 You will understand once you become as old as us. You will understand once you become as old as us.
665 00:49:33,846 00:49:35,055 Should I have done this? Should I have done this?
666 00:49:59,330 00:50:00,956 Try guessing what I just proved. Try guessing what I just proved.
667 00:50:02,082 00:50:03,167 The fact that I've dated before? The fact that I've dated before?
668 00:50:03,918 00:50:04,793 Or... Or...
669 00:50:05,502 00:50:06,795 that I'm dating right now? that I'm dating right now?
670 00:50:13,552 00:50:14,595 Why won't you answer? Why won't you answer?
671 00:50:15,888 00:50:17,014 Do you want me to tell you? Do you want me to tell you?
672 00:50:19,058 00:50:20,601 You should keep it to yourself. You should keep it to yourself.
673 00:50:21,393 00:50:22,645 I'm dating right now. I'm dating right now.
674 00:50:25,773 00:50:26,732 Take off your clothes. Take off your clothes.
675 00:50:29,276 00:50:30,528 Is that your answer? Is that your answer?
676 00:50:32,446 00:50:33,822 I didn't see this coming. I didn't see this coming.
677 00:50:35,908 00:50:38,410 Do you have a strange scar on your shoulder? Do you have a strange scar on your shoulder?
678 00:50:39,703 00:50:40,996 Who told you that? Who told you that?
679 00:50:41,080 00:50:43,582 Did you make that weird scar on his shoulder too? Did you make that weird scar on his shoulder too?
680 00:50:44,208 00:50:47,002 Eun-sup in your world is asking if I made the scar. Eun-sup in your world is asking if I made the scar.
681 00:50:50,339 00:50:51,674 It's not necessarily false. It's not necessarily false.
682 00:50:52,383 00:50:54,260 I got the scar from when I went to see you. I got the scar from when I went to see you.
683 00:50:54,343 00:50:55,636 Not all of them. Not all of them.
684 00:50:55,761 00:50:57,554 Then tell me exactly how many. Then tell me exactly how many.
685 00:50:58,430 00:50:59,640 You got me too excited. You got me too excited.
686 00:50:59,723 00:51:00,599 Two. Two.
687 00:51:05,646 00:51:07,773 That won't be enough to see my shoulders. That won't be enough to see my shoulders.
688 00:51:08,023 00:51:09,024 They are really broad. They are really broad.
689 00:51:11,568 00:51:13,821 Forget it. You can't see it now anyway. Forget it. You can't see it now anyway.
690 00:51:14,488 00:51:16,657 Why? Is it luminous? Why? Is it luminous?
691 00:51:17,283 00:51:19,785 -If you're so curious, turn off the light. -I'm not curious. -If you're so curious, turn off the light. -I'm not curious.
692 00:51:21,036 00:51:22,871 I just didn't want to take the blame. I just didn't want to take the blame.
693 00:51:23,372 00:51:24,748 Go now. I'm sleepy. Go now. I'm sleepy.
694 00:51:28,043 00:51:29,962 It's more difficult to cross this line... It's more difficult to cross this line...
695 00:51:35,718 00:51:37,094 than it is to cross universes. than it is to cross universes.
696 00:51:39,930 00:51:41,015 Fine. Fine.
697 00:51:41,557 00:51:42,433 I will get going. I will get going.
698 00:51:43,684 00:51:44,935 Make sure to sleep well. Make sure to sleep well.
699 00:51:57,197 00:51:58,365 Physiatrists and researchers Physiatrists and researchers
700 00:51:58,449 00:52:02,453 were dispatched to Sukhumvit in Thailand. were dispatched to Sukhumvit in Thailand.
701 00:52:02,536 00:52:04,288 The head of the business, Professor Lee Jong-in The head of the business, Professor Lee Jong-in
702 00:52:04,371 00:52:06,665 says an efficient development of a training program-- says an efficient development of a training program--
703 00:52:07,916 00:52:09,626 The head of the business, Professor Lee Jong-in says-- The head of the business, Professor Lee Jong-in says--
704 00:52:10,878 00:52:12,004 Professor Lee Jong-in says-- Professor Lee Jong-in says--
705 00:52:13,255 00:52:15,382 Lee Jong-in, Prince Buyeong, Lee Jong-in, Prince Buyeong,
706 00:52:15,924 00:52:17,801 second in line to the throne. second in line to the throne.
707 00:52:18,552 00:52:20,679 King Haejong's nephew King Haejong's nephew
708 00:52:21,680 00:52:23,307 and Prince Inpyeong's eldest son. and Prince Inpyeong's eldest son.
709 00:52:25,517 00:52:27,978 King Haejong's nephew... King Haejong's nephew...
710 00:52:28,145 00:52:30,064 King Haejong, my grandfather... King Haejong, my grandfather...
711 00:52:30,564 00:52:32,107 You use the term South and North Korea, You use the term South and North Korea,
712 00:52:32,191 00:52:34,193 but in our world, it's the southern and northern regions. but in our world, it's the southern and northern regions.
713 00:52:39,281 00:52:41,533 The northern K Stadium created a big buzz even before its construction. The northern K Stadium created a big buzz even before its construction.
714 00:52:41,617 00:52:43,118 The northern K Stadium... The northern K Stadium...
715 00:52:45,829 00:52:47,206 The northern... The northern...
716 00:52:47,915 00:52:50,751 The northern... The northern...
717 00:52:50,834 00:52:52,920 -King Haejong, my grandfather... -The northern... -King Haejong, my grandfather... -The northern...
718 00:53:22,366 00:53:24,034 NOTES NOTES
719 00:53:27,663 00:53:29,581 All she really did was search the internet. All she really did was search the internet.
720 00:53:30,332 00:53:31,917 She didn't leave anything behind. She didn't leave anything behind.
721 00:53:33,919 00:53:34,795 Your Majesty, Your Majesty,
722 00:53:35,421 00:53:37,589 please allow me to visit you for a second. please allow me to visit you for a second.
723 00:53:41,552 00:53:44,972 After your visit, I found this at the Royal Wardrobe. After your visit, I found this at the Royal Wardrobe.
724 00:53:45,472 00:53:48,183 But there are many things that I don't know. But there are many things that I don't know.
725 00:53:48,684 00:53:51,812 I wasn't sure if this is something that you lost I wasn't sure if this is something that you lost
726 00:53:52,062 00:53:53,772 or not. or not.
727 00:53:53,856 00:53:55,065 Leave it here. Leave it here.
728 00:53:55,649 00:53:56,567 It's mine. It's mine.
729 00:53:59,820 00:54:01,572 So she did leave something. So she did leave something.
730 00:54:06,785 00:54:07,911 I'm thanking you. I'm thanking you.
731 00:54:08,704 00:54:09,830 Have a good night. Have a good night.
732 00:54:11,748 00:54:13,000 I'm having a good night I'm having a good night
733 00:54:14,126 00:54:15,836 thanks to you. thanks to you.
734 00:54:16,295 00:54:17,421 Yes, Your Majesty. Yes, Your Majesty.
735 00:54:39,818 00:54:41,111 There you are. There you are.
736 00:54:42,529 00:54:44,948 I asked you to have dinner with me, but you made me eat alone. I asked you to have dinner with me, but you made me eat alone.
737 00:54:45,365 00:54:47,701 Rice with beans, spinach soup, and spinach frittata. Rice with beans, spinach soup, and spinach frittata.
738 00:54:48,076 00:54:49,745 You decided on the menu today, didn't you? You decided on the menu today, didn't you?
739 00:54:50,913 00:54:52,539 I have no appetite. I have no appetite.
740 00:54:53,290 00:54:54,666 They say They say
741 00:54:54,917 00:54:58,837 there's a thief in the palace, but I can't find that brat. there's a thief in the palace, but I can't find that brat.
742 00:54:59,338 00:55:01,215 It's driving me crazy. It's driving me crazy.
743 00:55:03,383 00:55:07,012 Anyway, did you finish all the food? Anyway, did you finish all the food?
744 00:55:07,095 00:55:08,889 You told me to think of it as medicine. You told me to think of it as medicine.
745 00:55:09,389 00:55:12,226 When you're like this, you're still a baby. When you're like this, you're still a baby.
746 00:55:12,935 00:55:15,354 I don't understand how you even go to the battlefield. I don't understand how you even go to the battlefield.
747 00:55:18,982 00:55:21,109 Will you now tell me Will you now tell me
748 00:55:21,693 00:55:24,530 what you said you would tell me or should I wait? what you said you would tell me or should I wait?
749 00:55:26,907 00:55:28,116 Did Uncle Buyeong Did Uncle Buyeong
750 00:55:29,243 00:55:30,160 call? call?
751 00:55:31,161 00:55:33,914 He came back from the conference. He came back from the conference.
752 00:55:33,997 00:55:37,459 I called him and said you came back to the palace safely. I called him and said you came back to the palace safely.
753 00:55:37,543 00:55:39,753 Then he said, "That's good" and hung up the phone. Then he said, "That's good" and hung up the phone.
754 00:55:43,090 00:55:44,883 You taste all my food, You taste all my food,
755 00:55:45,801 00:55:47,344 examine every cloth, examine every cloth,
756 00:55:48,428 00:55:51,056 every piece of furniture, and every item that comes into the palace. every piece of furniture, and every item that comes into the palace.
757 00:55:51,265 00:55:54,017 And you suspect every person that enters the palace to protect me. And you suspect every person that enters the palace to protect me.
758 00:55:54,101 00:55:55,269 You also You also
759 00:55:56,144 00:55:59,106 hid the Manpasikjeok in the whip and protected it. hid the Manpasikjeok in the whip and protected it.
760 00:56:00,899 00:56:01,858 May I ask why? May I ask why?
761 00:56:02,442 00:56:03,277 Well... Well...
762 00:56:03,944 00:56:07,197 It's just what I had to do, Your Majesty. It's just what I had to do, Your Majesty.
763 00:56:07,614 00:56:10,909 What the traitor, Lee Lim, What the traitor, Lee Lim,
764 00:56:11,451 00:56:14,246 tried to steal that night was the Manpasikjeok. tried to steal that night was the Manpasikjeok.
765 00:56:14,955 00:56:16,206 So I had to protect it. So I had to protect it.
766 00:56:16,957 00:56:19,167 I had to hide it from him. I had to hide it from him.
767 00:56:21,086 00:56:26,133 When Lee Lim's dead body was found, When Lee Lim's dead body was found,
768 00:56:26,216 00:56:30,679 the first thing I did was to look for the other half of the Manpasikjeok, the first thing I did was to look for the other half of the Manpasikjeok,
769 00:56:31,638 00:56:32,806 but I failed to find it. but I failed to find it.
770 00:56:33,890 00:56:37,728 I heard the corpse was drifting in the sea for quite some time. I heard the corpse was drifting in the sea for quite some time.
771 00:56:38,228 00:56:41,773 I told myself that it must have gone back to the Dragon King of the East Sea, I told myself that it must have gone back to the Dragon King of the East Sea,
772 00:56:42,149 00:56:44,818 just like the myth. just like the myth.
773 00:56:46,028 00:56:47,529 And it relieved me. And it relieved me.
774 00:56:48,238 00:56:49,072 I'm also I'm also
775 00:56:50,324 00:56:51,950 relying on a myth. relying on a myth.
776 00:56:53,201 00:56:55,120 That's why I'm waiting for Uncle Buyeong. That's why I'm waiting for Uncle Buyeong.
777 00:56:57,706 00:56:59,625 I'm not telling you the stories in detail I'm not telling you the stories in detail
778 00:57:00,500 00:57:02,961 not because I want to hide it, but because I don't know yet. not because I want to hide it, but because I don't know yet.
779 00:57:03,045 00:57:04,254 So I want you So I want you
780 00:57:05,047 00:57:06,214 to find the thief to find the thief
781 00:57:07,424 00:57:08,967 while I look for something else. while I look for something else.
782 00:57:09,760 00:57:11,428 Yes, Your Majesty. Yes, Your Majesty.
783 00:57:12,554 00:57:14,139 I will find the thief. I will find the thief.
784 00:57:19,353 00:57:22,481 There's no match to the fingerprint? There's no match to the fingerprint?
785 00:57:23,148 00:57:24,191 No. Nothing at all. No. Nothing at all.
786 00:57:24,858 00:57:27,361 Does the fingerprint belong to a foreigner? Does the fingerprint belong to a foreigner?
787 00:57:29,738 00:57:30,656 Then... Then...
788 00:57:34,326 00:57:36,620 Did you catch the woman called Luna? Did you catch the woman called Luna?
789 00:57:37,788 00:57:38,914 Well, not yet. Well, not yet.
790 00:57:39,956 00:57:42,209 Why is the Royal Court looking for Luna, though? Why is the Royal Court looking for Luna, though?
791 00:57:42,668 00:57:44,920 It's confidential. Please be understanding. It's confidential. Please be understanding.
792 00:57:45,754 00:57:48,298 Did you get the CCTV footage that I asked for? Did you get the CCTV footage that I asked for?
793 00:57:48,757 00:57:49,966 Yes, I did. But... Yes, I did. But...
794 00:57:50,842 00:57:53,970 I'm not sure if I can say I have the footage or not, though. I'm not sure if I can say I have the footage or not, though.
795 00:57:54,054 00:57:55,889 It doesn't show anything interesting. It doesn't show anything interesting.
796 00:57:56,848 00:57:59,601 She seems to know where exactly the CCTV cameras are. She seems to know where exactly the CCTV cameras are.
797 00:58:00,310 00:58:01,728 None of them show her face. None of them show her face.
798 00:58:02,521 00:58:04,773 Okay. I will call you back. Okay. I will call you back.
799 00:58:06,900 00:58:07,984 Please hold on. Please hold on.
800 00:58:12,489 00:58:13,824 Let me take a picture of you. Let me take a picture of you.
801 00:58:14,616 00:58:15,784 It's for security. It's for security.
802 00:58:21,331 00:58:22,874 What just happened? What just happened?
803 00:58:23,458 00:58:24,543 Tell me about it. Tell me about it.
804 00:58:26,253 00:58:27,170 I'm sorry. I'm sorry.
805 00:58:27,462 00:58:28,797 Why are you sorry? Why are you sorry?
806 00:58:30,424 00:58:31,967 Isn't my lipstick color weird now? Isn't my lipstick color weird now?
807 00:58:32,634 00:58:35,262 I think he's trying to take pictures of me. Unbelievable. I think he's trying to take pictures of me. Unbelievable.
808 00:58:35,345 00:58:36,388 I don't think so. I don't think so.
809 00:58:36,972 00:58:39,641 You don't know. That's what it is. You don't know. That's what it is.
810 00:58:39,725 00:58:41,518 I think I know him better than you do. I think I know him better than you do.
811 00:58:42,144 00:58:42,978 I'm his uncle. I'm his uncle.
812 00:58:43,854 00:58:44,730 What? What?
813 00:58:55,574 00:58:58,243 Could you please zoom in Camera 21? Could you please zoom in Camera 21?
814 00:58:58,577 00:58:59,703 Okay. Okay.
815 00:59:12,007 00:59:14,801 Is one of these women Luna? Tell me which. Is one of these women Luna? Tell me which.
816 00:59:19,222 00:59:20,307 This is her. This is her.
817 00:59:20,390 00:59:22,851 This is Luna. This is Luna.
818 00:59:22,934 00:59:25,145 Goodness. Look. Goodness. Look.
819 00:59:25,228 00:59:28,190 Look how wealthy she looks now after stealing others' money. Gosh. Look how wealthy she looks now after stealing others' money. Gosh.
820 00:59:28,482 00:59:29,900 Where is she now? Where is she now?
821 00:59:29,983 00:59:32,527 Tell me when you find her, okay? Tell me when you find her, okay?
822 00:59:33,695 00:59:36,615 You and I aren't too different. We both use force to do our jobs. You and I aren't too different. We both use force to do our jobs.
823 00:59:36,698 00:59:39,242 You are the Royal Guard! And I'm a gangster! You are the Royal Guard! And I'm a gangster!
824 00:59:40,368 00:59:42,162 Are you out of your mind? Are you out of your mind?
825 00:59:44,080 00:59:46,666 My world has just collapsed, you prick. My world has just collapsed, you prick.
826 01:00:11,274 01:00:13,193 Yeong, is everything all right? Yeong, is everything all right?
827 01:00:14,569 01:00:16,154 You came to work late today. You came to work late today.
828 01:00:17,072 01:00:18,198 Everything is all right. Everything is all right.
829 01:00:20,826 01:00:22,494 Should I come back later, Your Majesty? Should I come back later, Your Majesty?
830 01:00:23,036 01:00:24,162 That might be better. That might be better.
831 01:00:28,875 01:00:29,835 Gosh. Gosh.
832 01:00:31,044 01:00:32,170 My neck hurts. My neck hurts.
833 01:00:33,797 01:00:34,881 I know something is up. I know something is up.
834 01:00:36,091 01:00:37,217 What is it? What is it?
835 01:00:42,931 01:00:44,057 What is this? What is this?
836 01:00:44,641 01:00:45,851 What strangled your wrist? What strangled your wrist?
837 01:00:46,893 01:00:49,271 Is it the same kind of wound as the one on your shoulder? Is it the same kind of wound as the one on your shoulder?
838 01:00:49,354 01:00:50,230 No. No.
839 01:00:50,438 01:00:51,815 This is not that. This is not that.
840 01:00:52,941 01:00:54,192 This mark shows that This mark shows that
841 01:00:54,985 01:00:57,237 there's someone who comes in and out of my heart. there's someone who comes in and out of my heart.
842 01:00:58,405 01:00:59,865 It's kind of tight, though. It's kind of tight, though.
843 01:01:00,240 01:01:01,783 As if my heart is going to burst. As if my heart is going to burst.
844 01:01:06,705 01:01:09,958 Your Majesty, Prince Buyeong has just entered the palace. Your Majesty, Prince Buyeong has just entered the palace.
845 01:01:11,877 01:01:12,961 Where is he now? Where is he now?
846 01:01:15,130 01:01:17,048 How was the conference? How was the conference?
847 01:01:18,216 01:01:19,426 It was a mess. It was a mess.
848 01:01:19,801 01:01:21,970 I couldn't focus on the presentation I couldn't focus on the presentation
849 01:01:22,762 01:01:25,223 because you were on the battlefield. because you were on the battlefield.
850 01:01:27,934 01:01:29,394 Please stay healthy. Please stay healthy.
851 01:01:30,896 01:01:33,273 You know you are the only one I have. You know you are the only one I have.
852 01:01:33,899 01:01:34,774 That's why That's why
853 01:01:35,358 01:01:38,695 it's a very precious and sad life. it's a very precious and sad life.
854 01:01:39,362 01:01:40,322 For me For me
855 01:01:40,780 01:01:41,781 and you. and you.
856 01:01:43,408 01:01:45,368 That is why That is why
857 01:01:45,952 01:01:49,664 I wished you would never ask me about that incident. I wished you would never ask me about that incident.
858 01:01:50,624 01:01:51,833 But at the same time, But at the same time,
859 01:01:51,917 01:01:55,879 I knew you would ask me about it someday. I knew you would ask me about it someday.
860 01:01:56,963 01:02:00,425 About the traitor Lee Lim's real cause of death. About the traitor Lee Lim's real cause of death.
861 01:02:07,432 01:02:08,558 This is the death certificate This is the death certificate
862 01:02:08,642 01:02:10,644 where the real cause of Prince Imperial Geum's death where the real cause of Prince Imperial Geum's death
863 01:02:11,394 01:02:12,604 is written. is written.
864 01:02:23,865 01:02:25,533 Lee Lim was killed Lee Lim was killed
865 01:02:26,493 01:02:31,081 not by the Royal Guards but by the fracture of the cervical spine. not by the Royal Guards but by the fracture of the cervical spine.
866 01:02:31,748 01:02:34,376 He got his neck broken and then was thrown into the ocean. He got his neck broken and then was thrown into the ocean.
867 01:02:35,293 01:02:36,419 How strange is that? How strange is that?
868 01:02:38,546 01:02:39,589 What's even stranger What's even stranger
869 01:02:40,548 01:02:44,803 was that Lee Lim was a man with the body of a big warrior. was that Lee Lim was a man with the body of a big warrior.
870 01:02:45,387 01:02:47,639 But the corpse we found But the corpse we found
871 01:02:48,682 01:02:53,478 showed signs that it was born with poliomyelitis. showed signs that it was born with poliomyelitis.
872 01:02:53,561 01:02:55,689 Not to mention its appearance, Not to mention its appearance,
873 01:02:55,939 01:03:02,112 its fingerprints and even blood type matched with Lee Lim. its fingerprints and even blood type matched with Lee Lim.
874 01:03:02,862 01:03:04,531 That odd corpse confused me, That odd corpse confused me,
875 01:03:05,991 01:03:07,659 and that is why I hid it from you. and that is why I hid it from you.
876 01:03:12,956 01:03:15,083 You have been hiding it for quite a long time. You have been hiding it for quite a long time.
877 01:03:16,584 01:03:18,086 It's not a minor crime It's not a minor crime
878 01:03:18,670 01:03:20,380 to lie about the death to lie about the death
879 01:03:21,006 01:03:22,340 of a traitor of the nation of a traitor of the nation
880 01:03:25,343 01:03:27,304 and a high-profile criminal. and a high-profile criminal.
881 01:03:28,096 01:03:30,932 I know that, Your Majesty. I know that, Your Majesty.
882 01:03:31,891 01:03:32,767 That's why That's why
883 01:03:34,227 01:03:37,188 I have been feeling guilty my entire life. I have been feeling guilty my entire life.
884 01:03:38,148 01:03:40,984 I would like to free myself from that guilt now. I would like to free myself from that guilt now.
885 01:03:42,318 01:03:46,448 If you ever find out the truth behind that odd incident, If you ever find out the truth behind that odd incident,
886 01:03:46,948 01:03:49,576 will you please tell me? will you please tell me?
887 01:03:51,828 01:03:53,997 What truth could lay behind that body? What truth could lay behind that body?
888 01:03:55,206 01:03:57,125 I have been curious about it my whole life. I have been curious about it my whole life.
889 01:03:58,209 01:03:59,586 Although I do not deserve it, Although I do not deserve it,
890 01:04:00,420 01:04:02,005 I would like to know as a doctor. I would like to know as a doctor.
891 01:04:19,981 01:04:21,733 Yes! Popsicles! Yes! Popsicles!
892 01:04:22,400 01:04:23,360 -Thank you. -Eat it. -Thank you. -Eat it.
893 01:04:23,443 01:04:24,444 Yes, sir. Yes, sir.
894 01:04:25,320 01:04:26,905 Yes! This one's my favorite. Yes! This one's my favorite.
895 01:04:28,031 01:04:30,950 -Leave it there. It's for someone else. -Okay. -Leave it there. It's for someone else. -Okay.
896 01:04:35,538 01:04:38,041 -There are popsicles in the fridge. -Yes! Popsicles. -There are popsicles in the fridge. -Yes! Popsicles.
897 01:04:40,001 01:04:41,378 This one's my favorite. This one's my favorite.
898 01:04:41,461 01:04:42,879 But that's... But that's...
899 01:04:44,923 01:04:46,466 Jangmi, briefing. Jangmi, briefing.
900 01:04:46,841 01:04:47,884 Right. Right.
901 01:04:49,511 01:04:51,221 I went to the Office of Education I went to the Office of Education
902 01:04:51,304 01:04:54,015 and I found that Lee Sang-do's wife didn't have her children transferred. and I found that Lee Sang-do's wife didn't have her children transferred.
903 01:04:54,390 01:04:57,018 I checked if she changed the address on her registration, but she didn't. I checked if she changed the address on her registration, but she didn't.
904 01:04:57,102 01:04:58,645 She's still registered in Seoul. She's still registered in Seoul.
905 01:05:00,688 01:05:02,941 She will eventually have to have them transferred. She will eventually have to have them transferred.
906 01:05:03,024 01:05:04,192 She's a mother after all. She's a mother after all.
907 01:05:04,943 01:05:06,986 -Keep your eye on it. -Yes, ma'am. -Keep your eye on it. -Yes, ma'am.
908 01:05:11,783 01:05:13,827 -Give me the big one. -Goodness. -Give me the big one. -Goodness.
909 01:05:14,661 01:05:19,499 You know, other senior officers are happy to see their juniors eat. You know, other senior officers are happy to see their juniors eat.
910 01:05:21,501 01:05:22,502 I'm not like that. I'm not like that.
911 01:05:31,511 01:05:33,388 Did you find something regarding the Lee Sang-do case? Did you find something regarding the Lee Sang-do case?
912 01:05:38,017 01:05:38,893 Sin-jae, Sin-jae,
913 01:05:40,270 01:05:41,146 do you trust me? do you trust me?
914 01:05:42,814 01:05:44,190 I do. What is it? I do. What is it?
915 01:05:47,485 01:05:50,238 Now you say you trust me, it's even harder to tell you. Now you say you trust me, it's even harder to tell you.
916 01:05:51,573 01:05:53,324 I will tell you when things are clearer. I will tell you when things are clearer.
917 01:05:53,408 01:05:56,536 There's something, but it's more like science fiction. There's something, but it's more like science fiction.
918 01:05:56,619 01:05:58,621 I will tell you when it becomes science. I will tell you when it becomes science.
919 01:06:16,264 01:06:17,807 Here's your milk tea. Here's your milk tea.
920 01:06:20,226 01:06:21,102 Thank you. Thank you.
921 01:06:21,853 01:06:24,063 You seem new. Do you live in this neighborhood? You seem new. Do you live in this neighborhood?
922 01:06:24,898 01:06:27,650 It's my first time here, but I think I will visit more often. It's my first time here, but I think I will visit more often.
923 01:06:28,401 01:06:30,570 I love this neighborhood. I love this neighborhood.
924 01:06:31,404 01:06:33,198 It's lovely, right? Please come again. It's lovely, right? Please come again.
925 01:06:34,616 01:06:35,742 It's quite rainy. It's quite rainy.
926 01:06:38,912 01:06:40,496 It seems that a typhoon is coming. It seems that a typhoon is coming.
927 01:06:43,458 01:06:44,667 Be careful. Be careful.
928 01:06:45,752 01:06:47,962 There are many typhoons in summer, There are many typhoons in summer,
929 01:06:49,005 01:06:50,298 but typhoons in winter but typhoons in winter
930 01:06:51,883 01:06:53,301 cause the most damage. cause the most damage.
931 01:07:18,576 01:07:19,452 What's wrong? What's wrong?
932 01:07:19,536 01:07:20,870 You should be careful. You should be careful.
933 01:07:23,414 01:07:24,832 I told you not to run! I told you not to run!
934 01:07:25,500 01:07:27,877 Goodness, I left the laundry outside to dry. Goodness, I left the laundry outside to dry.
935 01:07:31,256 01:07:32,799 Seriously. Seriously.
936 01:07:34,133 01:07:36,302 What's up, Kka-bi? What's up, Kka-bi?
937 01:07:36,386 01:07:38,596 Did you not see the man's face? Did you not see the man's face?
938 01:07:38,680 01:07:40,556 It was so strange. It was so strange.
939 01:07:40,640 01:07:42,267 It was really scary. It was really scary.
940 01:07:43,893 01:07:45,019 What about his face? What about his face?
941 01:07:45,436 01:07:46,729 Was he very ugly? Was he very ugly?
942 01:07:46,854 01:07:51,067 How could you not see it? I'm the only one scared here. How could you not see it? I'm the only one scared here.
943 01:07:51,818 01:07:53,861 He was like a monster. He was like a monster.
944 01:07:54,070 01:07:58,825 Kka-bi, you shouldn't be like that with others' faces. It's not right. Kka-bi, you shouldn't be like that with others' faces. It's not right.
945 01:07:58,908 01:08:00,910 You never know what will happen to your face later. You never know what will happen to your face later.
946 01:08:01,536 01:08:03,913 -How could you say that to a little boy? -What? -How could you say that to a little boy? -What?
947 01:08:04,163 01:08:05,957 Stop crying. I'm here for you. Stop crying. I'm here for you.
948 01:08:06,749 01:08:07,709 I have got your back. I have got your back.
949 01:08:07,792 01:08:09,836 Good. I'm glad we have you. Let's go now. Good. I'm glad we have you. Let's go now.
950 01:08:09,919 01:08:11,379 It's pouring. Let's go inside. It's pouring. Let's go inside.
951 01:08:12,797 01:08:14,841 What could have been so weird about his face? What could have been so weird about his face?
952 01:08:14,966 01:08:16,968 Let's go. Hey, wait up! Let's go. Hey, wait up!
953 01:08:27,895 01:08:30,023 Head Court Lady Noh had a good reason to worry. Head Court Lady Noh had a good reason to worry.
954 01:08:30,398 01:08:31,232 I am I am
955 01:08:32,150 01:08:33,610 in danger now. in danger now.
956 01:08:33,693 01:08:34,777 AUTOPSY REPORT NAME: LEE LIM AUTOPSY REPORT NAME: LEE LIM
957 01:08:34,861 01:08:36,654 Lee Lim, the traitor, is alive. Lee Lim, the traitor, is alive.
958 01:08:38,156 01:08:39,532 What had been added to Lee Lim What had been added to Lee Lim
959 01:08:40,408 01:08:42,660 was the gate to the other world. was the gate to the other world.
960 01:08:44,954 01:08:48,541 If the purpose of his treason had been the Manpasikjeok, If the purpose of his treason had been the Manpasikjeok,
961 01:08:51,711 01:08:53,504 since I have its other half, since I have its other half,
962 01:08:54,630 01:08:56,215 he will definitely he will definitely
963 01:08:57,884 01:08:59,969 come to me to retrieve it. come to me to retrieve it.
964 01:09:03,514 01:09:06,559 HERO TAEKWONDO CENTER HERO TAEKWONDO CENTER
965 01:10:09,288 01:10:10,164 Have you Have you
966 01:10:12,041 01:10:13,251 been doing well? been doing well?
967 01:10:18,339 01:10:19,799 Have you been waiting for me? Have you been waiting for me?
968 01:10:48,661 01:10:52,415 Head Court Lady Noh was wrong. Head Court Lady Noh was wrong.
969 01:10:54,834 01:10:56,919 Jeong Tae-eul is not a danger to me. Jeong Tae-eul is not a danger to me.
970 01:10:59,505 01:11:00,423 I am I am
971 01:11:01,549 01:11:03,384 a danger to Jeong Tae-eul. a danger to Jeong Tae-eul.
972 01:11:44,759 01:11:47,428 Has something happened to you? Were you threatened by someone? Has something happened to you? Were you threatened by someone?
973 01:11:47,512 01:11:49,138 I guess that means it will happen. I guess that means it will happen.
974 01:11:49,222 01:11:50,890 My heart is in need of consolation. My heart is in need of consolation.
975 01:11:50,973 01:11:52,433 So I will hold your hand. So I will hold your hand.
976 01:11:52,517 01:11:54,519 One of the doppelgangers always ends up dying. One of the doppelgangers always ends up dying.
977 01:11:54,602 01:11:55,770 I will shoot him if you order me to. I will shoot him if you order me to.
978 01:11:55,853 01:11:58,147 We found the woman called Luna. We found the woman called Luna.
979 01:11:58,231 01:12:01,108 The same face exists. The same face exists.
980 01:12:02,276 01:12:04,195 Prince Imperial Geum. Prince Imperial Geum.
981 01:12:04,278 01:12:06,572 I can't protect you here, Your Majesty. I can't protect you here, Your Majesty.
982 01:12:06,656 01:12:07,865 He should know it already. He should know it already.
983 01:12:07,949 01:12:09,659 When you meet the person... When you meet the person...
984 01:12:09,742 01:12:12,036 You must kill him as soon as you find him. You must kill him as soon as you find him.
985 01:12:12,703 01:12:13,746 It's a King's order. It's a King's order.
986 01:12:16,123 01:12:17,708 Subtitle translation by Sun-young Baek Subtitle translation by Sun-young Baek