This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:08,043 | 00:00:12,713 | What brings you? | What brings you? |
2 | 00:00:14,783 | 00:00:19,987 | What's the matter? Cat got your tongue? | What's the matter? Cat got your tongue? |
3 | 00:00:25,694 | 00:00:30,765 | I... I will take the exam in your place. | I... I will take the exam in your place. |
4 | 00:00:33,119 | 00:00:35,842 | Are you to be trusted? | Are you to be trusted? |
5 | 00:00:37,093 | 00:00:40,860 | I would not play with my brother's life. | I would not play with my brother's life. |
6 | 00:00:40,861 | 00:00:44,078 | If anyone finds out, not only your brother but your entire | If anyone finds out, not only your brother but your entire |
7 | 00:00:44,212 | 00:00:51,619 | family will pay the price. You must take extreme caution. | family will pay the price. You must take extreme caution. |
8 | 00:01:05,259 | 00:01:07,480 | Yo-shin...! | Yo-shin...! |
9 | 00:01:12,946 | 00:01:15,009 | Yo-shin, it's me. Soon-shin! | Yo-shin, it's me. Soon-shin! |
10 | 00:01:23,545 | 00:01:28,909 | Yo-shin, it's me. Soon-shin! | Yo-shin, it's me. Soon-shin! |
11 | 00:01:46,746 | 00:01:52,545 | Yo-shin, please wake up... | Yo-shin, please wake up... |
12 | 00:01:54,616 | 00:01:57,938 | How could they do this to him? | How could they do this to him? |
13 | 00:01:58,345 | 00:02:01,536 | What did they say when they released him? | What did they say when they released him? |
14 | 00:02:02,357 | 00:02:03,658 | Huh? | Huh? |
15 | 00:02:03,792 | 00:02:09,193 | Why did they release him it his crime deserved such harsh punishment? | Why did they release him it his crime deserved such harsh punishment? |
16 | 00:02:12,030 | 00:02:14,230 | They said that the man he assaulted suffered less injury | They said that the man he assaulted suffered less injury |
17 | 00:02:14,231 | 00:02:17,104 | than they thought, so they were letting him go. | than they thought, so they were letting him go. |
18 | 00:02:17,215 | 00:02:21,941 | You mean they whipped him before they determined the severity of the crime? | You mean they whipped him before they determined the severity of the crime? |
19 | 00:02:25,547 | 00:02:28,883 | Are we to just accept this? | Are we to just accept this? |
20 | 00:02:30,185 | 00:02:39,277 | He is a peaceful boy who can't hurt a fly. | He is a peaceful boy who can't hurt a fly. |
21 | 00:02:39,444 | 00:02:41,615 | Wife... | Wife... |
22 | 00:02:42,130 | 00:02:47,331 | There has to be more to this. He was unjustly punished. | There has to be more to this. He was unjustly punished. |
23 | 00:02:47,644 | 00:02:50,371 | Why else would they release him in one day after charging | Why else would they release him in one day after charging |
24 | 00:02:50,372 | 00:02:52,871 | him with a high crime? | him with a high crime? |
25 | 00:02:53,132 | 00:02:54,748 | Mother... | Mother... |
26 | 00:02:54,749 | 00:03:00,014 | I will o to the courts myself and get to the bottom of this! | I will o to the courts myself and get to the bottom of this! |
27 | 00:03:01,683 | 00:03:05,952 | They wouldn't punish him if he didn't do anything wrong. | They wouldn't punish him if he didn't do anything wrong. |
28 | 00:03:06,421 | 00:03:10,896 | Don't make this bigger than is. | Don't make this bigger than is. |
29 | 00:04:03,625 | 00:04:06,747 | Where did you go so early in the morning? | Where did you go so early in the morning? |
30 | 00:04:38,997 | 00:04:41,411 | I've got a gifted scholar who has mastered the works of Yi Tae-bek | I've got a gifted scholar who has mastered the works of Yi Tae-bek |
31 | 00:04:41,412 | 00:04:46,810 | and Du Bo taking my test. First place is practically a guarantee. | and Du Bo taking my test. First place is practically a guarantee. |
32 | 00:04:49,855 | 00:04:51,615 | Don't be so cold. | Don't be so cold. |
33 | 00:04:51,707 | 00:04:59,635 | After all, you and I are on the same boat. | After all, you and I are on the same boat. |
34 | 00:05:01,703 | 00:05:04,751 | Let's take it easy. | Let's take it easy. |
35 | 00:05:04,943 | 00:05:07,839 | We can chitchat a little. | We can chitchat a little. |
36 | 00:05:09,044 | 00:05:11,112 | The exam is just around the corner. | The exam is just around the corner. |
37 | 00:05:11,213 | 00:05:13,114 | You'll be humiliated if you don't at least look like you | You'll be humiliated if you don't at least look like you |
38 | 00:05:13,115 | 00:05:18,020 | know what you're doing. Read your book. | know what you're doing. Read your book. |
39 | 00:05:27,963 | 00:05:29,919 | Read this! | Read this! |
40 | 00:05:31,767 | 00:05:34,459 | It is to be read by the King. | It is to be read by the King. |
41 | 00:05:46,559 | 00:05:50,649 | Yes, it's your poem. | Yes, it's your poem. |
42 | 00:05:50,907 | 00:05:55,330 | Ah, but what do you know? It has my name on it. | Ah, but what do you know? It has my name on it. |
43 | 00:05:57,967 | 00:06:03,741 | As, too, will your exam paper. But don't be angry. | As, too, will your exam paper. But don't be angry. |
44 | 00:06:04,166 | 00:06:09,798 | That's just the way it is. Power and money rules his world. | That's just the way it is. Power and money rules his world. |
45 | 00:06:11,875 | 00:06:17,678 | Don't bet on it. The world will be rectified some day. | Don't bet on it. The world will be rectified some day. |
46 | 00:06:18,599 | 00:06:20,710 | Fool. | Fool. |
47 | 00:06:22,451 | 00:06:26,954 | Look where you are and what you are doing. | Look where you are and what you are doing. |
48 | 00:06:28,624 | 00:06:32,482 | It baffles me that you could talk about rectifying the world when | It baffles me that you could talk about rectifying the world when |
49 | 00:06:32,715 | 00:06:35,401 | you're breaking the law yourself. | you're breaking the law yourself. |
50 | 00:06:46,551 | 00:06:54,786 | Soon-shin! Soon-shin! | Soon-shin! Soon-shin! |
51 | 00:06:57,131 | 00:06:58,675 | Soon-shin! | Soon-shin! |
52 | 00:06:59,342 | 00:07:03,731 | Where is he? He said he'd be working in the field. | Where is he? He said he'd be working in the field. |
53 | 00:07:11,933 | 00:07:13,467 | How are you feeling? | How are you feeling? |
54 | 00:07:13,635 | 00:07:16,048 | Oh, Chun-su. | Oh, Chun-su. |
55 | 00:07:17,016 | 00:07:21,742 | My father sent some fermented feces for your bruises. | My father sent some fermented feces for your bruises. |
56 | 00:07:21,977 | 00:07:26,914 | It stinks like hell but works like magic. | It stinks like hell but works like magic. |
57 | 00:07:27,182 | 00:07:28,424 | Thanks for the trouble. | Thanks for the trouble. |
58 | 00:07:28,682 | 00:07:31,920 | It's no trouble. I just want you to get well soon. | It's no trouble. I just want you to get well soon. |
59 | 00:07:31,921 | 00:07:35,040 | Where is Soon-shin anyway? | Where is Soon-shin anyway? |
60 | 00:07:35,524 | 00:07:38,859 | He should be on the field. Didn't you see him on the way? | He should be on the field. Didn't you see him on the way? |
61 | 00:07:39,027 | 00:07:41,729 | No, he wasn't there. | No, he wasn't there. |
62 | 00:08:05,454 | 00:08:06,654 | Yo-shin! | Yo-shin! |
63 | 00:08:07,522 | 00:08:09,190 | Where were you? | Where were you? |
64 | 00:08:09,277 | 00:08:13,326 | Oh, I just... What are you doing here? | Oh, I just... What are you doing here? |
65 | 00:08:13,859 | 00:08:19,133 | I felt restless sitting at home, so I thought I'd come out and see you. | I felt restless sitting at home, so I thought I'd come out and see you. |
66 | 00:08:21,520 | 00:08:26,487 | I'll get back on my feet soon and tend to this field | I'll get back on my feet soon and tend to this field |
67 | 00:08:26,621 | 00:08:28,624 | like you have all this time. | like you have all this time. |
68 | 00:08:28,699 | 00:08:29,910 | Yo-shin... | Yo-shin... |
69 | 00:08:31,146 | 00:08:35,850 | I want you to focus on your studies and take the civil service exam. | I want you to focus on your studies and take the civil service exam. |
70 | 00:08:36,418 | 00:08:41,022 | Yo-shin, what are you talking about? That won't happen. | Yo-shin, what are you talking about? That won't happen. |
71 | 00:08:41,189 | 00:08:44,625 | Civil service exam for a simpleminded farmer like me? | Civil service exam for a simpleminded farmer like me? |
72 | 00:08:46,762 | 00:08:49,063 | "The phoenix comes from a far away place where the sun and | "The phoenix comes from a far away place where the sun and |
73 | 00:08:49,064 | 00:08:52,533 | the moon reside, and exalted songs of peace come from | the moon reside, and exalted songs of peace come from |
74 | 00:08:52,534 | 00:08:55,079 | glorious virtue of the king..." | glorious virtue of the king..." |
75 | 00:08:55,871 | 00:08:58,673 | How do you know my poem? | How do you know my poem? |
76 | 00:08:59,585 | 00:09:02,356 | The moment I read that poem I knew that he one who should | The moment I read that poem I knew that he one who should |
77 | 00:09:02,357 | 00:09:05,360 | be a taking this exam is you, not me. | be a taking this exam is you, not me. |
78 | 00:09:05,602 | 00:09:08,664 | I'm glad it's not too late for me to set things straight. | I'm glad it's not too late for me to set things straight. |
79 | 00:09:09,017 | 00:09:10,534 | No, Yo-shin, that's... | No, Yo-shin, that's... |
80 | 00:09:10,535 | 00:09:15,065 | I know exactly why you hid your talent and your passion, but I | I know exactly why you hid your talent and your passion, but I |
81 | 00:09:15,066 | 00:09:23,486 | looked away. I felt ashamed. I didn't want to acknowledge | looked away. I felt ashamed. I didn't want to acknowledge |
82 | 00:09:23,736 | 00:09:29,470 | that fact that you're better than me despite all the burden | that fact that you're better than me despite all the burden |
83 | 00:09:30,653 | 00:09:35,509 | placed on your shoulder to take care of the family. | placed on your shoulder to take care of the family. |
84 | 00:09:35,510 | 00:09:38,731 | What are you talking about? That's absurd! | What are you talking about? That's absurd! |
85 | 00:09:39,348 | 00:09:43,446 | I was a coward. Would you ever forgive me? | I was a coward. Would you ever forgive me? |
86 | 00:09:43,552 | 00:09:45,186 | What's wrong with you? | What's wrong with you? |
87 | 00:09:45,354 | 00:09:48,437 | I'm not taking the exam no matter what you say! It's not for me! | I'm not taking the exam no matter what you say! It's not for me! |
88 | 00:09:48,438 | 00:09:49,490 | Soon-shin... | Soon-shin... |
89 | 00:09:49,491 | 00:09:51,593 | No! How many times do I have to tell you? | No! How many times do I have to tell you? |
90 | 00:09:51,693 | 00:09:54,005 | I'm not taking the exam! | I'm not taking the exam! |
91 | 00:09:56,665 | 00:09:58,933 | Father is right. | Father is right. |
92 | 00:09:59,301 | 00:10:03,137 | Civil service exam, government posts, I'm not cut out for that stuff. | Civil service exam, government posts, I'm not cut out for that stuff. |
93 | 00:10:03,605 | 00:10:07,256 | I'd be content if I could find myself a decent wife, | I'd be content if I could find myself a decent wife, |
94 | 00:10:07,257 | 00:10:09,443 | make a family and live a humble life as a farmer. | make a family and live a humble life as a farmer. |
95 | 00:10:09,578 | 00:10:11,278 | Soon-shin... | Soon-shin... |
96 | 00:10:21,219 | 00:10:22,412 | You must be tired. | You must be tired. |
97 | 00:10:22,413 | 00:10:23,431 | I'm fine, Mother. | I'm fine, Mother. |
98 | 00:10:23,514 | 00:10:26,026 | Dinner is ready. Go inside and eat. | Dinner is ready. Go inside and eat. |
99 | 00:10:26,228 | 00:10:28,529 | I'm not really hungry. | I'm not really hungry. |
100 | 00:10:28,737 | 00:10:33,534 | What's wrong? You haven't had any appetite lately. | What's wrong? You haven't had any appetite lately. |
101 | 00:10:34,002 | 00:10:36,390 | Are you sick? | Are you sick? |
102 | 00:10:36,838 | 00:10:41,208 | No, Mother. Don't worry about me. | No, Mother. Don't worry about me. |
103 | 00:11:07,769 | 00:11:09,603 | Husband. | Husband. |
104 | 00:11:11,206 | 00:11:15,652 | Yes? Is there something you'd like to talk about? | Yes? Is there something you'd like to talk about? |
105 | 00:11:16,812 | 00:11:21,451 | Soon-shin has been acting strange lately. | Soon-shin has been acting strange lately. |
106 | 00:11:21,683 | 00:11:23,417 | Strange? | Strange? |
107 | 00:11:23,929 | 00:11:27,735 | He won't smile, he's slacking on field work, he won't even look me | He won't smile, he's slacking on field work, he won't even look me |
108 | 00:11:28,052 | 00:11:32,333 | straight in the eye since what happened to Yo-shin. | straight in the eye since what happened to Yo-shin. |
109 | 00:11:35,813 | 00:11:40,234 | He cares more about his brother than fie does about himself. | He cares more about his brother than fie does about himself. |
110 | 00:11:40,235 | 00:11:43,137 | I'm sure it was a shock to him. | I'm sure it was a shock to him. |
111 | 00:11:43,305 | 00:11:48,623 | I think there is more to it. He is hiding something. | I think there is more to it. He is hiding something. |
112 | 00:11:49,911 | 00:11:53,288 | Don't you have a talk with him? | Don't you have a talk with him? |
113 | 00:11:57,085 | 00:12:00,857 | He is a grown man of marrying age. | He is a grown man of marrying age. |
114 | 00:12:00,999 | 00:12:05,693 | Let him be. He is not a child anymore. | Let him be. He is not a child anymore. |
115 | 00:12:05,938 | 00:12:08,262 | But Husband... | But Husband... |
116 | 00:12:08,430 | 00:12:14,802 | I'm sure he has his reasons. | I'm sure he has his reasons. |
117 | 00:12:23,906 | 00:12:28,819 | It's a valuable item from Ming. Take it. Most men never get | It's a valuable item from Ming. Take it. Most men never get |
118 | 00:12:29,036 | 00:12:32,186 | to see something like that in their entire life. | to see something like that in their entire life. |
119 | 00:12:35,724 | 00:12:41,873 | Why? Does it hurt your pride? But of course. | Why? Does it hurt your pride? But of course. |
120 | 00:12:42,190 | 00:12:46,867 | You're too proud to accept such a gift from a stranger. | You're too proud to accept such a gift from a stranger. |
121 | 00:12:47,714 | 00:12:53,007 | On the contrary. How could I refuse such a valuable gift? | On the contrary. How could I refuse such a valuable gift? |
122 | 00:12:54,014 | 00:12:56,442 | Thanks. | Thanks. |
123 | 00:13:04,052 | 00:13:06,615 | It's my name and my birth information. | It's my name and my birth information. |
124 | 00:13:07,533 | 00:13:13,809 | What good is a good score if you don't get my name right? | What good is a good score if you don't get my name right? |
125 | 00:13:14,752 | 00:13:16,654 | Memorize it. | Memorize it. |
126 | 00:13:18,664 | 00:13:22,735 | Well, I think I'll take a nap now. | Well, I think I'll take a nap now. |
127 | 00:13:23,036 | 00:13:26,158 | You can get back to work. | You can get back to work. |
128 | 00:13:36,505 | 00:13:43,123 | Get up! Don't you have any strength in you legs? | Get up! Don't you have any strength in you legs? |
129 | 00:13:43,124 | 00:13:51,667 | You're a young man! When I was your age, I ran all the way to | You're a young man! When I was your age, I ran all the way to |
130 | 00:13:51,668 | 00:13:57,174 | Chun-an with three of these sacks on my back! | Chun-an with three of these sacks on my back! |
131 | 00:14:03,925 | 00:14:08,265 | What did I tell you? Didn't I tell you to stay home and rest? | What did I tell you? Didn't I tell you to stay home and rest? |
132 | 00:14:08,424 | 00:14:10,518 | Forget it. | Forget it. |
133 | 00:14:10,519 | 00:14:13,854 | Go home, Father! You have to rest and get well! | Go home, Father! You have to rest and get well! |
134 | 00:14:13,855 | 00:14:19,240 | And you have to help me so I can get some rest too! | And you have to help me so I can get some rest too! |
135 | 00:14:19,708 | 00:14:21,223 | Good grief... | Good grief... |
136 | 00:14:21,430 | 00:14:22,805 | Go home! | Go home! |
137 | 00:14:23,620 | 00:14:27,011 | All right! I'm leaving! | All right! I'm leaving! |
138 | 00:14:43,902 | 00:14:48,656 | You startled me! Are you trying to knock me over? | You startled me! Are you trying to knock me over? |
139 | 00:14:49,350 | 00:14:52,073 | What's that? | What's that? |
140 | 00:14:52,481 | 00:14:54,109 | When are you going to be done? | When are you going to be done? |
141 | 00:14:57,641 | 00:14:59,891 | Don't drink so much. | Don't drink so much. |
142 | 00:15:01,203 | 00:15:08,242 | What's wrong with you? Slow down at least! | What's wrong with you? Slow down at least! |
143 | 00:15:08,583 | 00:15:10,084 | Here, have another. | Here, have another. |
144 | 00:15:13,482 | 00:15:16,580 | Innkeeper! | Innkeeper! |
145 | 00:15:17,100 | 00:15:20,988 | Goodness? Are you going to empty my wine barrel for that | Goodness? Are you going to empty my wine barrel for that |
146 | 00:15:20,989 | 00:15:23,082 | funny looking ink stone? | funny looking ink stone? |
147 | 00:15:23,536 | 00:15:25,259 | It's a valuable item. | It's a valuable item. |
148 | 00:15:25,260 | 00:15:29,866 | How valuable could it be when I have no use for it? | How valuable could it be when I have no use for it? |
149 | 00:15:31,561 | 00:15:35,224 | What's wrong with you? | What's wrong with you? |
150 | 00:15:35,666 | 00:15:38,603 | What's going on? | What's going on? |
151 | 00:15:38,744 | 00:15:41,942 | What's going on? We're drinking. | What's going on? We're drinking. |
152 | 00:15:42,508 | 00:15:48,357 | Sure, of course. Why would you want to talk to an ignorant | Sure, of course. Why would you want to talk to an ignorant |
153 | 00:15:48,358 | 00:15:50,995 | peasant about your problems? | peasant about your problems? |
154 | 00:15:53,975 | 00:15:57,769 | Would you stop this? Yo-shin said you were taking the civil service exam. | Would you stop this? Yo-shin said you were taking the civil service exam. |
155 | 00:15:57,770 | 00:16:00,127 | Shouldn't you be studying? | Shouldn't you be studying? |
156 | 00:16:04,900 | 00:16:07,026 | Soon-shin! | Soon-shin! |
157 | 00:16:12,091 | 00:16:14,152 | They want me to be a proxy. | They want me to be a proxy. |
158 | 00:16:14,503 | 00:16:16,038 | Huh? | Huh? |
159 | 00:16:17,682 | 00:16:20,486 | A proxy. | A proxy. |
160 | 00:16:20,611 | 00:16:24,124 | What's a proxy? Why does it have you all torn up like this? | What's a proxy? Why does it have you all torn up like this? |
161 | 00:16:29,715 | 00:16:33,579 | What happened? Is he hurt? | What happened? Is he hurt? |
162 | 00:16:33,687 | 00:16:40,071 | No... I didn't want to drink, but he was so adamant... | No... I didn't want to drink, but he was so adamant... |
163 | 00:16:40,502 | 00:16:42,466 | Is he drunk? | Is he drunk? |
164 | 00:16:43,943 | 00:16:47,890 | Drinking is all right, but... I guess there's a first time for everything. | Drinking is all right, but... I guess there's a first time for everything. |
165 | 00:16:47,891 | 00:16:49,801 | Let's take him inside. | Let's take him inside. |
166 | 00:16:49,802 | 00:16:51,528 | Yes. | Yes. |
167 | 00:17:22,121 | 00:17:23,973 | Thanks, Chun-su. | Thanks, Chun-su. |
168 | 00:17:24,846 | 00:17:27,244 | I better go now. | I better go now. |
169 | 00:17:30,123 | 00:17:35,580 | By the way, what's a proxy? | By the way, what's a proxy? |
170 | 00:17:35,713 | 00:17:37,491 | Pardon? | Pardon? |
171 | 00:17:37,659 | 00:17:45,266 | What's a proxy? Is it a bad thing? Why is it bothering him so much? | What's a proxy? Is it a bad thing? Why is it bothering him so much? |
172 | 00:17:45,392 | 00:17:50,371 | Did Soon-shin tell you that he's going to be a proxy for | Did Soon-shin tell you that he's going to be a proxy for |
173 | 00:17:50,505 | 00:17:52,969 | the civil service exam? | the civil service exam? |
174 | 00:17:53,709 | 00:17:58,713 | I, I better go now. | I, I better go now. |
175 | 00:18:47,485 | 00:18:49,229 | Yo-shin... | Yo-shin... |
176 | 00:18:51,566 | 00:18:53,934 | What made you do this? | What made you do this? |
177 | 00:18:55,287 | 00:18:59,006 | I'm sorry. I had a little too much to drink. | I'm sorry. I had a little too much to drink. |
178 | 00:18:59,092 | 00:19:02,810 | Am I the one who is ruining your future? | Am I the one who is ruining your future? |
179 | 00:19:03,565 | 00:19:04,758 | Yo-shin...! | Yo-shin...! |
180 | 00:19:04,846 | 00:19:08,397 | First I ignored my brother's incredible talent to attend to | First I ignored my brother's incredible talent to attend to |
181 | 00:19:08,398 | 00:19:12,294 | my own future, and now I made you sell your pride and dignity | my own future, and now I made you sell your pride and dignity |
182 | 00:19:12,295 | 00:19:15,589 | in exchange for my worthless life! | in exchange for my worthless life! |
183 | 00:19:16,291 | 00:19:19,126 | I don't know what you're talking about. | I don't know what you're talking about. |
184 | 00:19:19,895 | 00:19:21,896 | Who asked you to do this? | Who asked you to do this? |
185 | 00:19:22,030 | 00:19:26,245 | Who asked you to throw way our pride and come to my rescue? | Who asked you to throw way our pride and come to my rescue? |
186 | 00:19:27,269 | 00:19:30,534 | A test proxy? How could you! | A test proxy? How could you! |
187 | 00:19:30,851 | 00:19:33,262 | Yo-shin, hear me out! | Yo-shin, hear me out! |
188 | 00:19:33,379 | 00:19:38,520 | Is that why I was released? | Is that why I was released? |
189 | 00:19:39,797 | 00:19:42,776 | Did you think that I would thank you and give you a big hug? | Did you think that I would thank you and give you a big hug? |
190 | 00:19:42,885 | 00:19:45,322 | And to think that I was lying in bed shamelessly resting and | And to think that I was lying in bed shamelessly resting and |
191 | 00:19:45,323 | 00:19:48,543 | eating like everything is dandy after making my brother do this! | eating like everything is dandy after making my brother do this! |
192 | 00:19:49,795 | 00:19:53,216 | I feel mortified. I feel absolutely mortified! | I feel mortified. I feel absolutely mortified! |
193 | 00:19:53,595 | 00:19:56,362 | I�m sorry, Yo-shin. I was wrong to do this, but... | I�m sorry, Yo-shin. I was wrong to do this, but... |
194 | 00:19:56,363 | 00:20:00,468 | Forget about it! I'm going back to the government center! | Forget about it! I'm going back to the government center! |
195 | 00:20:00,602 | 00:20:02,837 | No, Yo-shin! No! | No, Yo-shin! No! |
196 | 00:20:02,914 | 00:20:06,207 | I'll walk back into that jail cell myself and die in there | I'll walk back into that jail cell myself and die in there |
197 | 00:20:06,208 | 00:20:10,265 | before I let you take that test for someone else! | before I let you take that test for someone else! |
198 | 00:20:12,301 | 00:20:13,896 | Yo-shin!! | Yo-shin!! |
199 | 00:20:18,962 | 00:20:21,188 | Father! | Father! |
200 | 00:20:21,590 | 00:20:24,959 | A proxy for the civil service exam? | A proxy for the civil service exam? |
201 | 00:20:25,927 | 00:20:31,188 | You're going to deceive government and commit a crime? | You're going to deceive government and commit a crime? |
202 | 00:20:37,839 | 00:20:41,026 | What a fine family we are turning out to be! | What a fine family we are turning out to be! |
203 | 00:20:41,160 | 00:20:45,600 | The father is wasting his life away and the son has sold his conscience! | The father is wasting his life away and the son has sold his conscience! |
204 | 00:20:51,357 | 00:20:53,969 | No one can change this world anyway! | No one can change this world anyway! |
205 | 00:20:58,833 | 00:21:02,621 | No one can change this world anyway! | No one can change this world anyway! |
206 | 00:21:03,422 | 00:21:06,192 | Perhaps this is a blessing in disguise! | Perhaps this is a blessing in disguise! |
207 | 00:21:06,309 | 00:21:09,696 | Surely you didn't sell your talent for nothing. | Surely you didn't sell your talent for nothing. |
208 | 00:21:09,697 | 00:21:11,565 | How much are they paying you? | How much are they paying you? |
209 | 00:21:11,566 | 00:21:15,337 | How about all the wine I can drink for life. | How about all the wine I can drink for life. |
210 | 00:22:41,683 | 00:22:45,172 | Forgive me for not arranging this sooner. | Forgive me for not arranging this sooner. |
211 | 00:22:46,715 | 00:22:49,535 | Don't mention it. | Don't mention it. |
212 | 00:22:49,677 | 00:22:55,509 | Your son is a fine young man. As the county magistrate. | Your son is a fine young man. As the county magistrate. |
213 | 00:22:55,602 | 00:23:00,948 | I'm very proud to have such a talented young man in county. | I'm very proud to have such a talented young man in county. |
214 | 00:23:02,784 | 00:23:05,573 | You are too kind. | You are too kind. |
215 | 00:23:07,384 | 00:23:16,138 | If all goes well, I will tend to your family as my son. | If all goes well, I will tend to your family as my son. |
216 | 00:23:17,006 | 00:23:23,882 | And I'll do all I can to place your sons on government service as well. | And I'll do all I can to place your sons on government service as well. |
217 | 00:23:25,607 | 00:23:32,235 | Thank you for you kindness despite my son's offense. | Thank you for you kindness despite my son's offense. |
218 | 00:23:33,904 | 00:23:39,776 | It is a token of my appreciation. | It is a token of my appreciation. |
219 | 00:23:39,869 | 00:23:42,152 | Oh, what is all this? | Oh, what is all this? |
220 | 00:23:42,153 | 00:23:45,136 | Please put it away. | Please put it away. |
221 | 00:23:49,249 | 00:23:52,300 | Oh, it's silver. | Oh, it's silver. |
222 | 00:23:54,356 | 00:23:57,467 | I thought they were gold. | I thought they were gold. |
223 | 00:24:06,949 | 00:24:11,726 | It's just a little something in advance to assist your finances. | It's just a little something in advance to assist your finances. |
224 | 00:24:12,713 | 00:24:24,290 | I will offer you ten plots of fertile land if my son passes the exam. | I will offer you ten plots of fertile land if my son passes the exam. |
225 | 00:24:26,701 | 00:24:30,113 | You're not as generous a man as I thought. | You're not as generous a man as I thought. |
226 | 00:24:32,503 | 00:24:39,386 | Did you have something else in mind? Please feel free to speak. | Did you have something else in mind? Please feel free to speak. |
227 | 00:24:41,850 | 00:24:49,976 | I was thinking more along the lines of Ahsan Magistrate. | I was thinking more along the lines of Ahsan Magistrate. |
228 | 00:24:54,169 | 00:24:58,795 | Is this a joke? | Is this a joke? |
229 | 00:25:00,804 | 00:25:04,909 | No, no! Don't you think it's a reasonable price? | No, no! Don't you think it's a reasonable price? |
230 | 00:25:04,910 | 00:25:12,092 | If this gets out it will ruin your son's future as well as | If this gets out it will ruin your son's future as well as |
231 | 00:25:12,093 | 00:25:15,631 | the future of his sons. | the future of his sons. |
232 | 00:25:15,871 | 00:25:21,826 | What?! And do you think your son would come out unscathed? | What?! And do you think your son would come out unscathed? |
233 | 00:25:22,467 | 00:25:27,481 | If anyone gets hurt, it will be you and your son! | If anyone gets hurt, it will be you and your son! |
234 | 00:25:29,797 | 00:25:31,699 | What is the meaning of this! | What is the meaning of this! |
235 | 00:25:31,700 | 00:25:34,732 | Do whatever you want, you bastard! | Do whatever you want, you bastard! |
236 | 00:25:35,032 | 00:25:38,706 | Do you think you will get away with this? | Do you think you will get away with this? |
237 | 00:25:38,764 | 00:25:41,442 | I will go to the King with this! | I will go to the King with this! |
238 | 00:25:41,443 | 00:25:49,339 | And I'll report your pathetic crime even if it kills me! | And I'll report your pathetic crime even if it kills me! |
239 | 00:25:49,740 | 00:25:52,076 | Lord Yi, let go of me. | Lord Yi, let go of me. |
240 | 00:25:52,154 | 00:25:56,209 | Let's calm down and talk about this. | Let's calm down and talk about this. |
241 | 00:26:05,400 | 00:26:12,613 | Stay away from my sons! Do you understand? | Stay away from my sons! Do you understand? |
242 | 00:26:21,450 | 00:26:24,316 | Thanks for the drinks! | Thanks for the drinks! |
243 | 00:26:27,727 | 00:26:32,655 | But I have a bad taste in my mouth as if I just drank the | But I have a bad taste in my mouth as if I just drank the |
244 | 00:26:32,916 | 00:26:36,133 | blood of the people of Ahsan. | blood of the people of Ahsan. |
245 | 00:26:54,091 | 00:26:58,592 | Perhaps we could look for another proxy, sir. | Perhaps we could look for another proxy, sir. |
246 | 00:26:58,778 | 00:27:02,323 | How can you think about another proxy after this? | How can you think about another proxy after this? |
247 | 00:27:02,564 | 00:27:04,158 | Then? | Then? |
248 | 00:27:04,293 | 00:27:06,003 | How dare he! | How dare he! |
249 | 00:27:06,203 | 00:27:12,533 | Sir, if that boy should take the exam himself and take first place... | Sir, if that boy should take the exam himself and take first place... |
250 | 00:27:13,887 | 00:27:18,700 | I can't let that happen. Investigate them. | I can't let that happen. Investigate them. |
251 | 00:27:20,069 | 00:27:24,186 | There has to be a reason why a family of such scholastic | There has to be a reason why a family of such scholastic |
252 | 00:27:24,187 | 00:27:26,456 | aptitude is living in this boondocks. | aptitude is living in this boondocks. |
253 | 00:27:26,717 | 00:27:31,519 | Find out why even if you have to dig up their ancestors' graves! | Find out why even if you have to dig up their ancestors' graves! |
254 | 00:27:31,653 | 00:27:33,425 | Yes, sir. | Yes, sir. |
255 | 00:27:38,267 | 00:27:42,105 | One can never be too careful... | One can never be too careful... |
256 | 00:27:55,610 | 00:27:58,943 | I'd like to go away for a while. | I'd like to go away for a while. |
257 | 00:27:59,348 | 00:28:00,848 | Yo-shin... | Yo-shin... |
258 | 00:28:01,439 | 00:28:06,887 | I will abide by your wish, Father. I will renounce the world. | I will abide by your wish, Father. I will renounce the world. |
259 | 00:28:07,782 | 00:28:10,172 | I will live as you do. | I will live as you do. |
260 | 00:28:11,360 | 00:28:14,978 | But as for Soon-shin, please don't stop him. | But as for Soon-shin, please don't stop him. |
261 | 00:28:15,864 | 00:28:18,703 | He is an extraordinary boy. | He is an extraordinary boy. |
262 | 00:28:19,003 | 00:28:23,176 | All the filth and corruption in the world will not taint him. | All the filth and corruption in the world will not taint him. |
263 | 00:28:24,373 | 00:28:27,628 | You know that better than I do, Father. | You know that better than I do, Father. |
264 | 00:28:29,044 | 00:28:31,734 | Constant dripping wears away the stone. | Constant dripping wears away the stone. |
265 | 00:28:32,128 | 00:28:37,778 | Don't try to break him. Encourage him and give him your support. | Don't try to break him. Encourage him and give him your support. |
266 | 00:28:38,120 | 00:28:41,489 | I beg you, Father. | I beg you, Father. |
267 | 00:28:52,451 | 00:28:53,893 | Yo-shin! | Yo-shin! |
268 | 00:28:54,888 | 00:28:59,307 | Soon-shin, why are you in such a hurry? | Soon-shin, why are you in such a hurry? |
269 | 00:28:59,848 | 00:29:02,076 | I don't have to be a proxy! | I don't have to be a proxy! |
270 | 00:29:02,077 | 00:29:05,108 | I was running home to give you the good news. | I was running home to give you the good news. |
271 | 00:29:07,017 | 00:29:12,885 | Are you going somewhere? But you're in no condition to... | Are you going somewhere? But you're in no condition to... |
272 | 00:29:13,956 | 00:29:16,202 | Would you give me a hand with my bag? | Would you give me a hand with my bag? |
273 | 00:29:21,817 | 00:29:23,299 | Are you okay? | Are you okay? |
274 | 00:29:24,119 | 00:29:24,859 | Yo-shin! | Yo-shin! |
275 | 00:29:24,860 | 00:29:29,253 | I'm fine. I felt a little dizzy, that is all. | I'm fine. I felt a little dizzy, that is all. |
276 | 00:29:29,638 | 00:29:32,840 | Where are you going in this condition? | Where are you going in this condition? |
277 | 00:29:34,126 | 00:29:39,514 | Look around. This wasteland was once rich and fertile thanks to | Look around. This wasteland was once rich and fertile thanks to |
278 | 00:29:39,515 | 00:29:41,644 | the hard work and sweat of a man named Kang-suk whom I had | the hard work and sweat of a man named Kang-suk whom I had |
279 | 00:29:41,645 | 00:29:43,647 | befriended when I first came to Ahsan. | befriended when I first came to Ahsan. |
280 | 00:29:44,167 | 00:29:47,646 | But tyranny and abuse of greedy officials forced him to abandon | But tyranny and abuse of greedy officials forced him to abandon |
281 | 00:29:47,647 | 00:29:49,656 | the land and move way. | the land and move way. |
282 | 00:29:51,304 | 00:29:55,510 | One must know the pain of hunger to become a leader of true | One must know the pain of hunger to become a leader of true |
283 | 00:29:55,511 | 00:29:58,454 | compassion and virtue. | compassion and virtue. |
284 | 00:29:59,835 | 00:30:00,971 | Yo-shin... | Yo-shin... |
285 | 00:30:01,436 | 00:30:05,617 | Take the civil service exam and enter government service. | Take the civil service exam and enter government service. |
286 | 00:30:05,891 | 00:30:09,377 | And don't ever change. | And don't ever change. |
287 | 00:30:10,004 | 00:30:13,877 | Hold on to the warm heart that cherishes a humble salt merchant | Hold on to the warm heart that cherishes a humble salt merchant |
288 | 00:30:14,498 | 00:30:16,921 | friend, hold on to the selfless spirit that looked after this | friend, hold on to the selfless spirit that looked after this |
289 | 00:30:16,922 | 00:30:19,351 | foolish brother. | foolish brother. |
290 | 00:30:39,765 | 00:30:42,061 | Take that pole out of the water. | Take that pole out of the water. |
291 | 00:30:54,589 | 00:30:55,961 | The hook is missing. | The hook is missing. |
292 | 00:30:56,321 | 00:31:05,774 | In the same way, changing the world, is as difficult as catching a fish | In the same way, changing the world, is as difficult as catching a fish |
293 | 00:31:05,775 | 00:31:07,658 | without a hook. | without a hook. |
294 | 00:31:09,908 | 00:31:15,235 | Your older brother has chosen to abide by my wish. | Your older brother has chosen to abide by my wish. |
295 | 00:31:18,080 | 00:31:20,882 | This world will not be easy on you. | This world will not be easy on you. |
296 | 00:31:22,518 | 00:31:26,190 | At times you are forced to break your own rules just like you | At times you are forced to break your own rules just like you |
297 | 00:31:26,377 | 00:31:30,423 | couldn't say no to the magistrate's request. | couldn't say no to the magistrate's request. |
298 | 00:31:32,292 | 00:31:38,588 | There may be other circumstances beyond your control that take you | There may be other circumstances beyond your control that take you |
299 | 00:31:38,701 | 00:31:42,112 | down the path not of your own choosing. | down the path not of your own choosing. |
300 | 00:31:43,761 | 00:31:49,677 | But if your desire is strong, you have my permission. | But if your desire is strong, you have my permission. |
301 | 00:31:56,627 | 00:31:58,036 | Father! | Father! |
302 | 00:32:04,839 | 00:32:08,829 | Sir, are you familiar with the name Yi Bek-rok? | Sir, are you familiar with the name Yi Bek-rok? |
303 | 00:32:11,500 | 00:32:14,435 | Yi Bek-rok? Who is he? | Yi Bek-rok? Who is he? |
304 | 00:32:14,703 | 00:32:17,976 | He was among those that died in 1519 who also happens to be | He was among those that died in 1519 who also happens to be |
305 | 00:32:18,430 | 00:32:20,459 | Yi Soon-shin's grandfather. | Yi Soon-shin's grandfather. |
306 | 00:32:22,428 | 00:32:23,897 | 1519? | 1519? |
307 | 00:32:46,829 | 00:32:51,816 | I've prepared a special gift for you, Minister Ju. | I've prepared a special gift for you, Minister Ju. |
308 | 00:32:54,333 | 00:32:56,396 | You shouldn't have! | You shouldn't have! |
309 | 00:33:01,083 | 00:33:06,128 | Take the exam. I will make the necessary arrangements. | Take the exam. I will make the necessary arrangements. |
310 | 00:33:09,191 | 00:33:14,527 | Just make a brush mark on the lower left-hand corner of the answer sheet. | Just make a brush mark on the lower left-hand corner of the answer sheet. |
311 | 00:33:14,968 | 00:33:16,830 | Thank you, sir. | Thank you, sir. |
312 | 00:33:18,459 | 00:33:20,795 | The first place is yours as long as there is no one distinctly | The first place is yours as long as there is no one distinctly |
313 | 00:33:20,796 | 00:33:22,545 | superior than the rest. | superior than the rest. |
314 | 00:33:25,207 | 00:33:34,181 | Sir, if we could possibly talk to you about that... | Sir, if we could possibly talk to you about that... |
315 | 00:33:39,723 | 00:33:45,651 | - Byung-tek you're here. - What kept you so long? | - Byung-tek you're here. - What kept you so long? |
316 | 00:33:46,862 | 00:33:48,768 | Sit down. | Sit down. |
317 | 00:33:55,771 | 00:33:58,739 | - Byung-gi. - Yes, Brother. | - Byung-gi. - Yes, Brother. |
318 | 00:34:00,342 | 00:34:05,786 | I raised a dog with care and sweat and it bit me and ran away. | I raised a dog with care and sweat and it bit me and ran away. |
319 | 00:34:08,095 | 00:34:10,331 | Are you referring to Yi Soon-shin? | Are you referring to Yi Soon-shin? |
320 | 00:34:10,686 | 00:34:13,154 | What would you do if it were your dog? | What would you do if it were your dog? |
321 | 00:34:14,289 | 00:34:17,425 | Teach him a lesson, of course! | Teach him a lesson, of course! |
322 | 00:34:18,593 | 00:34:24,283 | Don't worry, Byung-tek. We'll take care of him. | Don't worry, Byung-tek. We'll take care of him. |
323 | 00:34:27,514 | 00:34:29,390 | Drink up! | Drink up! |
324 | 00:34:29,477 | 00:34:32,093 | I'll be going back home in glory after this exam! | I'll be going back home in glory after this exam! |
325 | 00:34:32,401 | 00:34:34,724 | I won't forget what you've done for me. | I won't forget what you've done for me. |
326 | 00:34:35,691 | 00:34:37,393 | Congrats! | Congrats! |
327 | 00:35:17,096 | 00:35:22,122 | Proper attire is also important at a civil service exam. | Proper attire is also important at a civil service exam. |
328 | 00:35:22,609 | 00:35:24,158 | Thank you, Mother. | Thank you, Mother. |
329 | 00:35:24,866 | 00:35:29,330 | Those were your father's clothes. | Those were your father's clothes. |
330 | 00:35:32,334 | 00:35:35,154 | Seeing you in that robe and hat reminds me of your father | Seeing you in that robe and hat reminds me of your father |
331 | 00:35:35,407 | 00:35:38,679 | when he was a proud and confident young man. | when he was a proud and confident young man. |
332 | 00:35:41,643 | 00:35:44,745 | - Soon-shin. - Yes, Mother. | - Soon-shin. - Yes, Mother. |
333 | 00:35:45,213 | 00:35:49,016 | Don't blame your father. | Don't blame your father. |
334 | 00:35:49,618 | 00:35:52,371 | He has lived in grief all of his life. | He has lived in grief all of his life. |
335 | 00:35:55,624 | 00:36:00,930 | But no one will be happier than your father if you pass this exam. | But no one will be happier than your father if you pass this exam. |
336 | 00:36:02,772 | 00:36:04,448 | Yes, Mother. | Yes, Mother. |
337 | 00:36:14,262 | 00:36:19,909 | Here, this brush practically writes on its own. | Here, this brush practically writes on its own. |
338 | 00:36:20,070 | 00:36:22,712 | It's the weasel fur gold hair brush! | It's the weasel fur gold hair brush! |
339 | 00:36:25,089 | 00:36:28,367 | Are you sure this is the best brush in all of Chosun? | Are you sure this is the best brush in all of Chosun? |
340 | 00:36:28,368 | 00:36:35,450 | Does everyone lie to you? Weasel fur is the best in the world! | Does everyone lie to you? Weasel fur is the best in the world! |
341 | 00:36:36,872 | 00:36:38,332 | How much is it? | How much is it? |
342 | 00:36:38,767 | 00:36:40,204 | Two yangs. | Two yangs. |
343 | 00:36:40,502 | 00:36:42,053 | Huh?! | Huh?! |
344 | 00:36:45,352 | 00:36:49,985 | Hey, stop right there! Where do you think you're going? | Hey, stop right there! Where do you think you're going? |
345 | 00:36:49,986 | 00:36:55,213 | Put the rest on credit! My father will pay you with salt! | Put the rest on credit! My father will pay you with salt! |
346 | 00:37:19,374 | 00:37:21,494 | I sent him off. | I sent him off. |
347 | 00:37:23,623 | 00:37:25,639 | But I'm afraid. | But I'm afraid. |
348 | 00:37:27,249 | 00:37:30,907 | I don't want him to come back with a broken heart... | I don't want him to come back with a broken heart... |
349 | 00:37:45,780 | 00:37:48,865 | Soon-shin! Soon-shin! | Soon-shin! Soon-shin! |
350 | 00:37:51,675 | 00:37:54,041 | Take it. | Take it. |
351 | 00:37:54,325 | 00:38:00,313 | It's a gold hair brush. | It's a gold hair brush. |
352 | 00:38:01,508 | 00:38:03,257 | I bet you've never seen it. | I bet you've never seen it. |
353 | 00:38:03,258 | 00:38:09,165 | It's made with finest weasel fur in the world! | It's made with finest weasel fur in the world! |
354 | 00:38:10,093 | 00:38:11,682 | Thanks. | Thanks. |
355 | 00:38:11,927 | 00:38:15,539 | If you win first place, you owe it to me All right? | If you win first place, you owe it to me All right? |
356 | 00:38:16,827 | 00:38:19,764 | First place? Dream on. | First place? Dream on. |
357 | 00:38:23,036 | 00:38:28,891 | It's a nice day, isn't it? Why don't we go for a swim? | It's a nice day, isn't it? Why don't we go for a swim? |
358 | 00:38:29,425 | 00:38:30,967 | Step aside. | Step aside. |
359 | 00:38:32,730 | 00:38:36,175 | Wait, wait, wait a minute! | Wait, wait, wait a minute! |
360 | 00:38:38,354 | 00:38:42,240 | There's something I've been wanting to show you. | There's something I've been wanting to show you. |
361 | 00:38:42,241 | 00:38:44,029 | This here is... | This here is... |
362 | 00:38:50,057 | 00:38:52,360 | How is my salt? Isn't it sweet? | How is my salt? Isn't it sweet? |
363 | 00:38:53,035 | 00:38:54,249 | Bastard! | Bastard! |
364 | 00:38:54,316 | 00:38:56,039 | Stay away! | Stay away! |
365 | 00:38:57,414 | 00:39:00,337 | Stay away, or you'll regret it! | Stay away, or you'll regret it! |
366 | 00:39:00,338 | 00:39:02,454 | Run, Soon-shin! Run! | Run, Soon-shin! Run! |
367 | 00:39:03,261 | 00:39:11,545 | This is your lucky day? I'll teach you thugs a lesson! | This is your lucky day? I'll teach you thugs a lesson! |
368 | 00:40:52,279 | 00:40:54,963 | The theme! | The theme! |
369 | 00:43:50,947 | 00:43:57,038 | Yi Soon-shin. Yi Soon-shin... What a remarkable literary talent? | Yi Soon-shin. Yi Soon-shin... What a remarkable literary talent? |
370 | 00:43:57,239 | 00:44:00,484 | I think we found a hidden gem in Ahsan! | I think we found a hidden gem in Ahsan! |
371 | 00:44:08,003 | 00:44:10,799 | Let us call the scholar. | Let us call the scholar. |
372 | 00:44:11,908 | 00:44:16,390 | Yes. I am quite anxious to meet this man of talent. | Yes. I am quite anxious to meet this man of talent. |
373 | 00:44:48,790 | 00:44:54,076 | Is your name Soon-shin? You possess exceptional aptitude. | Is your name Soon-shin? You possess exceptional aptitude. |
374 | 00:44:54,210 | 00:44:58,199 | We have not seen such high marks in a long time. | We have not seen such high marks in a long time. |
375 | 00:45:01,887 | 00:45:09,110 | Your father's name is Yi Jung, and your ancestral home is Duk-su? | Your father's name is Yi Jung, and your ancestral home is Duk-su? |
376 | 00:45:09,440 | 00:45:11,234 | That's correct, sir. | That's correct, sir. |
377 | 00:45:11,613 | 00:45:14,922 | How about your grandfather's name? | How about your grandfather's name? |
378 | 00:45:15,584 | 00:45:20,621 | He passed away long ago, but his name was Yi Bek-rok. | He passed away long ago, but his name was Yi Bek-rok. |
379 | 00:45:20,713 | 00:45:23,876 | Yi Bek-rok? | Yi Bek-rok? |
380 | 00:45:25,537 | 00:45:33,157 | Could it be the Yi Bek-rok that served the royal court in 1519? | Could it be the Yi Bek-rok that served the royal court in 1519? |
381 | 00:45:33,541 | 00:45:35,703 | I believe so. | I believe so. |
382 | 00:45:35,903 | 00:45:40,142 | Did he die in 1519? | Did he die in 1519? |
383 | 00:45:40,660 | 00:45:42,905 | Yes, sir. | Yes, sir. |
384 | 00:45:43,197 | 00:45:50,932 | I see... You are the grandson of Yi Bek-rok that died in 1519. | I see... You are the grandson of Yi Bek-rok that died in 1519. |
385 | 00:45:59,662 | 00:46:01,999 | You are excused. | You are excused. |
386 | 00:46:44,640 | 00:46:54,286 | Third place: Kang Do-hyung, Min Hyung-suk, Han Joon-pil! | Third place: Kang Do-hyung, Min Hyung-suk, Han Joon-pil! |
387 | 00:46:54,904 | 00:47:02,314 | Scond place: Yi Suk-woo, Shin Jin-hwa! | Scond place: Yi Suk-woo, Shin Jin-hwa! |
388 | 00:47:02,823 | 00:47:06,286 | A scholar of Ahsan Song Byung-tek! | A scholar of Ahsan Song Byung-tek! |
388 | 00:47:02,823 | 00:47:06,286 | A scholar of Ahsan Song Byung-tek! | A scholar of Ahsan Song Byung-tek! |