This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:13,329 | 00:00:19,921 | What radiant sun! How bright it is... | What radiant sun! How bright it is... |
2 | 00:00:33,783 | 00:00:40,616 | Go after them! Do not let the enemy retreat alive! | Go after them! Do not let the enemy retreat alive! |
3 | 00:00:59,642 | 00:01:03,932 | Yi Soon-shin has committed crime of impiety against his King! | Yi Soon-shin has committed crime of impiety against his King! |
4 | 00:01:09,191 | 00:01:15,225 | A great villain... | A great villain... |
5 | 00:01:33,904 | 00:01:40,671 | Your Majesty, did you say that you would spare me from death? | Your Majesty, did you say that you would spare me from death? |
6 | 00:03:56,693 | 00:03:59,252 | Open your eyes! | Open your eyes! |
7 | 00:03:59,410 | 00:04:02,590 | Open your eyes, Soon-shin! | Open your eyes, Soon-shin! |
8 | 00:04:02,951 | 00:04:06,525 | Soon-shin, wake up? | Soon-shin, wake up? |
9 | 00:04:07,958 | 00:04:10,632 | How could you hit him on the head like that? | How could you hit him on the head like that? |
10 | 00:04:10,767 | 00:04:13,698 | Aren't you going to do anything? | Aren't you going to do anything? |
11 | 00:04:14,504 | 00:04:17,339 | He's not going to fool me this time. | He's not going to fool me this time. |
12 | 00:04:17,473 | 00:04:21,276 | Breathe, Soon-shin! Breathe! | Breathe, Soon-shin! Breathe! |
13 | 00:04:21,444 | 00:04:23,252 | I won't fall for this! | I won't fall for this! |
14 | 00:04:23,253 | 00:04:26,444 | Soon-shin! Soon-shin! | Soon-shin! Soon-shin! |
15 | 00:04:27,417 | 00:04:30,685 | He's dead over a measly melon...! | He's dead over a measly melon...! |
16 | 00:04:30,898 | 00:04:32,354 | Soon-shin! | Soon-shin! |
17 | 00:04:40,830 | 00:04:43,225 | Oh no! | Oh no! |
18 | 00:04:45,702 | 00:04:47,369 | Mister! | Mister! |
19 | 00:04:50,039 | 00:04:51,540 | Cap'n, let's run! | Cap'n, let's run! |
20 | 00:04:51,541 | 00:04:55,687 | Yeah, or all of us will end up like Soon-shin! | Yeah, or all of us will end up like Soon-shin! |
21 | 00:04:55,688 | 00:04:57,079 | Cap'n! | Cap'n! |
22 | 00:05:10,960 | 00:05:12,537 | Kyun? | Kyun? |
23 | 00:05:15,131 | 00:05:16,264 | Hey! | Hey! |
24 | 00:05:17,399 | 00:05:20,297 | What happened? Are you okay? | What happened? Are you okay? |
25 | 00:05:21,604 | 00:05:26,208 | It hurts a little, but we're not in trouble, are we? | It hurts a little, but we're not in trouble, are we? |
26 | 00:05:26,533 | 00:05:29,883 | We thought you were really dead! | We thought you were really dead! |
27 | 00:05:31,868 | 00:05:33,181 | Look! | Look! |
28 | 00:05:35,251 | 00:05:37,085 | Run! | Run! |
29 | 00:05:40,810 | 00:05:47,829 | Stop! Stop right there, you rascals! | Stop! Stop right there, you rascals! |
30 | 00:05:54,841 | 00:05:58,212 | Are you a snail? Why are you so slow? | Are you a snail? Why are you so slow? |
31 | 00:05:58,462 | 00:06:01,109 | It was a bad idea to take him in the first place! | It was a bad idea to take him in the first place! |
32 | 00:06:01,110 | 00:06:03,435 | Cap'n, let's divide our loot. | Cap'n, let's divide our loot. |
33 | 00:06:19,428 | 00:06:25,349 | - Why are you letting him have that? - He didn't do anything. | - Why are you letting him have that? - He didn't do anything. |
34 | 00:06:27,070 | 00:06:29,137 | I don't need any... | I don't need any... |
35 | 00:06:29,238 | 00:06:32,574 | Take it. Regardless of what happened, you went with us. | Take it. Regardless of what happened, you went with us. |
36 | 00:06:32,709 | 00:06:34,214 | Cap'n! | Cap'n! |
37 | 00:06:34,444 | 00:06:38,499 | We worked together, so we should share our profit equally. | We worked together, so we should share our profit equally. |
38 | 00:06:39,749 | 00:06:44,127 | But you did place your friends in danger, so I'm only giving you one melon. | But you did place your friends in danger, so I'm only giving you one melon. |
39 | 00:06:44,285 | 00:06:45,863 | Is that fair? | Is that fair? |
40 | 00:06:49,777 | 00:06:52,060 | Let's go! | Let's go! |
41 | 00:06:59,936 | 00:07:05,892 | YEAR 1555 GUNCHUN-DONG, HANYANG | YEAR 1555 GUNCHUN-DONG, HANYANG |
42 | 00:07:13,237 | 00:07:18,977 | MARTIAL ARTS TRAINING FACILITY | MARTIAL ARTS TRAINING FACILITY |
43 | 00:07:33,142 | 00:07:36,405 | That's the move! That's my forte! | That's the move! That's my forte! |
44 | 00:07:36,406 | 00:07:39,541 | Yeah, it's just like the way you do it! | Yeah, it's just like the way you do it! |
45 | 00:07:39,648 | 00:07:42,209 | Kyun... Cap'n Kyun...! | Kyun... Cap'n Kyun...! |
46 | 00:07:42,210 | 00:07:43,545 | What? | What? |
47 | 00:07:43,546 | 00:07:45,347 | When do I get to see? | When do I get to see? |
48 | 00:07:45,348 | 00:07:48,795 | Let me watch a bit longer. | Let me watch a bit longer. |
49 | 00:07:49,285 | 00:07:51,453 | I think I'm going to fall. | I think I'm going to fall. |
50 | 00:07:51,739 | 00:07:54,694 | Hang in there. They're just starting. | Hang in there. They're just starting. |
51 | 00:07:54,908 | 00:07:58,663 | You're so impatient. You have a long way to go, kid. | You're so impatient. You have a long way to go, kid. |
52 | 00:08:08,892 | 00:08:10,753 | What are you boys doings? | What are you boys doings? |
53 | 00:08:11,994 | 00:08:13,325 | Sung-ryong! | Sung-ryong! |
54 | 00:08:15,399 | 00:08:16,899 | Cap'n! | Cap'n! |
55 | 00:08:17,170 | 00:08:19,728 | I'm sorry, Kyun. Are you okay? | I'm sorry, Kyun. Are you okay? |
56 | 00:08:19,954 | 00:08:21,850 | What's going on here? | What's going on here? |
57 | 00:08:21,851 | 00:08:23,585 | What are you doing here, bookworm? | What are you doing here, bookworm? |
58 | 00:08:23,586 | 00:08:26,755 | Do you really want to stand on little kids half your size? | Do you really want to stand on little kids half your size? |
59 | 00:08:26,856 | 00:08:29,596 | Then you can bend over instead. | Then you can bend over instead. |
60 | 00:08:30,426 | 00:08:34,570 | How did you coax him this time? | How did you coax him this time? |
61 | 00:08:34,664 | 00:08:40,164 | No, Sung-ryong. I volunteered. It's my turn now Right, Kyun? | No, Sung-ryong. I volunteered. It's my turn now Right, Kyun? |
62 | 00:08:40,480 | 00:08:42,070 | You don't have to defend him. | You don't have to defend him. |
63 | 00:08:42,071 | 00:08:45,073 | Let's go. Master should be back soon. | Let's go. Master should be back soon. |
64 | 00:08:53,883 | 00:08:57,052 | Yu Sung-ryong that bookwork is such a party-pooper. | Yu Sung-ryong that bookwork is such a party-pooper. |
65 | 00:08:57,053 | 00:08:58,453 | Isn't he? | Isn't he? |
66 | 00:09:17,339 | 00:09:21,076 | What do you think you're doing? Stop this right now! | What do you think you're doing? Stop this right now! |
67 | 00:09:21,978 | 00:09:24,815 | Are you playing the junior schoolmaster again? | Are you playing the junior schoolmaster again? |
68 | 00:09:25,007 | 00:09:27,115 | I guess the master didn't make it today. | I guess the master didn't make it today. |
69 | 00:09:27,240 | 00:09:30,860 | If you know that, go to your seats! All of you! | If you know that, go to your seats! All of you! |
70 | 00:09:43,649 | 00:09:46,243 | Bull's eye! | Bull's eye! |
71 | 00:09:58,848 | 00:10:00,549 | Listen up! | Listen up! |
72 | 00:10:01,150 | 00:10:03,985 | We are in shortage of soldiers! | We are in shortage of soldiers! |
73 | 00:10:04,187 | 00:10:07,051 | In order to fight the army of 30.000 in the neighboring village, | In order to fight the army of 30.000 in the neighboring village, |
74 | 00:10:07,052 | 00:10:09,734 | we have decided to recruit more brave young soldiers! | we have decided to recruit more brave young soldiers! |
75 | 00:10:09,735 | 00:10:12,327 | More fighting? Forget it! | More fighting? Forget it! |
76 | 00:10:14,664 | 00:10:19,701 | If we lose his battle, we will lose the training facility. | If we lose his battle, we will lose the training facility. |
77 | 00:10:19,836 | 00:10:22,412 | I trust that many of you will enlist. | I trust that many of you will enlist. |
78 | 00:10:22,413 | 00:10:24,701 | They are just little kids! | They are just little kids! |
79 | 00:10:24,974 | 00:10:28,309 | You're the only little kid here. | You're the only little kid here. |
80 | 00:10:28,456 | 00:10:29,809 | What?! | What?! |
81 | 00:10:30,480 | 00:10:33,057 | Are you going to be men, or are going to lead a sheltered | Are you going to be men, or are going to lead a sheltered |
82 | 00:10:33,058 | 00:10:37,443 | life as prudish scholars? The choice is yours. | life as prudish scholars? The choice is yours. |
83 | 00:11:31,861 | 00:11:35,426 | You pass! Enlistment approved! | You pass! Enlistment approved! |
84 | 00:12:10,702 | 00:12:14,015 | What are you waiting for, Yi Soon-shin? | What are you waiting for, Yi Soon-shin? |
85 | 00:12:15,123 | 00:12:18,157 | I don't think I can do it. | I don't think I can do it. |
86 | 00:12:18,338 | 00:12:20,853 | Just push him in, Cap'n! | Just push him in, Cap'n! |
87 | 00:12:20,854 | 00:12:26,672 | Push him! Push him! | Push him! Push him! |
88 | 00:12:28,262 | 00:12:29,920 | Kyun...! | Kyun...! |
89 | 00:12:31,501 | 00:12:34,883 | No, I can't do it! I can't! | No, I can't do it! I can't! |
90 | 00:12:34,884 | 00:12:38,380 | Yes, you can. No, you must! | Yes, you can. No, you must! |
91 | 00:12:38,492 | 00:12:40,150 | Stop! | Stop! |
92 | 00:12:44,200 | 00:12:46,084 | Stay out of it! | Stay out of it! |
93 | 00:12:46,085 | 00:12:48,711 | What's the big deal about jumping off this little cliff. | What's the big deal about jumping off this little cliff. |
94 | 00:12:48,712 | 00:12:52,263 | But he shouldn't have to if he doesn't want to. | But he shouldn't have to if he doesn't want to. |
95 | 00:12:52,613 | 00:12:55,390 | Yeah, you're right. But there's a difference between not doing it | Yeah, you're right. But there's a difference between not doing it |
96 | 00:12:55,391 | 00:13:00,090 | and not being able to do it. Right, Yi Soon-shin? | and not being able to do it. Right, Yi Soon-shin? |
97 | 00:13:01,998 | 00:13:03,365 | Let him go. | Let him go. |
98 | 00:13:03,366 | 00:13:07,353 | Go. No one's stopping you. | Go. No one's stopping you. |
99 | 00:13:07,871 | 00:13:10,860 | Yeah, go! We don't need a coward like you anyway! | Yeah, go! We don't need a coward like you anyway! |
100 | 00:13:10,861 | 00:13:14,943 | Go drink your mother's milk! | Go drink your mother's milk! |
101 | 00:13:15,957 | 00:13:20,716 | Coward! Baby! Run back to your mama! | Coward! Baby! Run back to your mama! |
102 | 00:13:29,975 | 00:13:34,125 | Soon-shin! Soon-shin, wait up! | Soon-shin! Soon-shin, wait up! |
103 | 00:13:35,965 | 00:13:38,861 | This is why I kept telling you not to play with those guys. | This is why I kept telling you not to play with those guys. |
104 | 00:13:38,862 | 00:13:41,060 | Don't let it get to you. Just ignore them. | Don't let it get to you. Just ignore them. |
105 | 00:13:42,210 | 00:13:45,774 | Don't let it get to you. Just ignore them. | Don't let it get to you. Just ignore them. |
106 | 00:13:45,966 | 00:13:48,944 | No, Kyun is right. | No, Kyun is right. |
107 | 00:13:49,157 | 00:13:51,706 | There is a difference between not doing it and not being able to do it. | There is a difference between not doing it and not being able to do it. |
108 | 00:13:52,111 | 00:13:53,249 | Soon-shin... | Soon-shin... |
109 | 00:13:53,250 | 00:13:57,652 | So I am a coward. | So I am a coward. |
110 | 00:14:07,766 | 00:14:09,581 | How does it look? | How does it look? |
111 | 00:14:09,582 | 00:14:11,792 | It's a wonderful color on you! | It's a wonderful color on you! |
112 | 00:14:11,793 | 00:14:15,683 | Yes, it's beautiful! | Yes, it's beautiful! |
113 | 00:14:17,329 | 00:14:23,950 | I know that you're good, but this is rare silk from Ming. | I know that you're good, but this is rare silk from Ming. |
114 | 00:14:23,951 | 00:14:28,168 | Don't worry. I'll do a good job. | Don't worry. I'll do a good job. |
115 | 00:14:28,596 | 00:14:32,330 | I was thinking about trying a different seamstress. | I was thinking about trying a different seamstress. |
116 | 00:14:33,096 | 00:14:37,665 | I have to complaints about the work, but you're not very quick. | I have to complaints about the work, but you're not very quick. |
117 | 00:14:37,856 | 00:14:46,401 | Besides, I feel guilty employing a lady of nobility like a servant. | Besides, I feel guilty employing a lady of nobility like a servant. |
118 | 00:14:47,374 | 00:14:50,160 | How did you know? | How did you know? |
119 | 00:14:50,724 | 00:14:53,250 | You don't become a head geisha for nothing. | You don't become a head geisha for nothing. |
120 | 00:14:53,251 | 00:14:58,054 | I can see a hundred miles from where I am sitting. | I can see a hundred miles from where I am sitting. |
121 | 00:14:58,370 | 00:15:00,559 | I shall go. Find another seamstress. | I shall go. Find another seamstress. |
122 | 00:15:00,660 | 00:15:03,999 | Wait a minute. I was just joking. | Wait a minute. I was just joking. |
123 | 00:15:04,258 | 00:15:07,134 | How could I trust this rare silk to anyone else? | How could I trust this rare silk to anyone else? |
124 | 00:15:07,280 | 00:15:12,062 | After all, you are the best in the entire city. | After all, you are the best in the entire city. |
125 | 00:15:20,701 | 00:15:24,406 | You're not putting the sticks in the right position! | You're not putting the sticks in the right position! |
126 | 00:15:24,407 | 00:15:27,750 | You talk too much and you don't even have a bet! | You talk too much and you don't even have a bet! |
127 | 00:15:27,751 | 00:15:36,117 | Listen to me. Put your sticks together, and blow him away in one shot. | Listen to me. Put your sticks together, and blow him away in one shot. |
128 | 00:15:36,118 | 00:15:38,881 | Are you going to take all day? | Are you going to take all day? |
129 | 00:15:39,039 | 00:15:41,127 | You stink of alcohol! | You stink of alcohol! |
130 | 00:15:41,477 | 00:15:45,446 | If you want to tell me what to do, place a bet! | If you want to tell me what to do, place a bet! |
131 | 00:15:45,447 | 00:15:48,627 | Or go away and mingle with your own kind! | Or go away and mingle with your own kind! |
132 | 00:15:48,628 | 00:15:51,774 | I'm just trying to help! | I'm just trying to help! |
133 | 00:15:51,943 | 00:15:55,834 | I don't need your help! | I don't need your help! |
134 | 00:15:55,946 | 00:15:57,469 | What are you waiting for? | What are you waiting for? |
135 | 00:16:06,164 | 00:16:10,439 | Now that you've had a few drinks, let's do some writing. | Now that you've had a few drinks, let's do some writing. |
136 | 00:16:10,551 | 00:16:15,624 | I should have a proper dowry list if I'm going to marry | I should have a proper dowry list if I'm going to marry |
137 | 00:16:15,716 | 00:16:19,044 | my daughter to a son of a high official. | my daughter to a son of a high official. |
138 | 00:16:19,382 | 00:16:27,175 | So you want me to write your daughter's dowry list? | So you want me to write your daughter's dowry list? |
139 | 00:16:27,513 | 00:16:29,950 | I heard that you can write. | I heard that you can write. |
140 | 00:16:34,787 | 00:16:41,950 | Thanks for the drinks, but you are mistaken. | Thanks for the drinks, but you are mistaken. |
141 | 00:16:44,253 | 00:16:48,378 | I don't know how to write. | I don't know how to write. |
142 | 00:16:48,379 | 00:16:56,047 | I may wear a hat and robe of a nobleman, but I am illiterate! | I may wear a hat and robe of a nobleman, but I am illiterate! |
143 | 00:16:57,084 | 00:17:00,062 | Come on. I know you can write. | Come on. I know you can write. |
144 | 00:17:00,063 | 00:17:06,818 | I don't. And even if I did, I wouldn't write anything for | I don't. And even if I did, I wouldn't write anything for |
145 | 00:17:06,919 | 00:17:13,889 | a thief who's buying a son-in-law of peerage with money! | a thief who's buying a son-in-law of peerage with money! |
146 | 00:17:14,205 | 00:17:17,542 | What? Thief? How dare you! | What? Thief? How dare you! |
147 | 00:17:17,734 | 00:17:22,246 | Thanks for the drinks anyway! | Thanks for the drinks anyway! |
148 | 00:17:22,247 | 00:17:25,438 | What are you waiting for? Teach that man a lesson! | What are you waiting for? Teach that man a lesson! |
149 | 00:17:28,347 | 00:17:35,589 | Help me! Someone help me! | Help me! Someone help me! |
150 | 00:17:44,759 | 00:17:46,338 | Husband... | Husband... |
151 | 00:17:49,710 | 00:17:53,770 | Those young fellows have no muscle. | Those young fellows have no muscle. |
152 | 00:17:53,771 | 00:17:57,931 | Did you go somewhere today? | Did you go somewhere today? |
153 | 00:18:26,014 | 00:18:27,622 | You're home. | You're home. |
154 | 00:18:30,965 | 00:18:35,530 | What happened to your face? | What happened to your face? |
155 | 00:18:46,258 | 00:18:47,973 | Hush! | Hush! |
156 | 00:18:49,756 | 00:18:52,372 | Hush, I said! | Hush, I said! |
157 | 00:18:59,060 | 00:19:01,699 | What did I tell you about our clan? | What did I tell you about our clan? |
158 | 00:19:02,003 | 00:19:04,203 | We are the Yis of Duk-su that produced high ministers | We are the Yis of Duk-su that produced high ministers |
159 | 00:19:04,204 | 00:19:06,053 | generation after generation. | generation after generation. |
160 | 00:19:06,054 | 00:19:08,838 | What is your name? | What is your name? |
161 | 00:19:09,332 | 00:19:11,867 | Soon-shin: "Soon" as in Emperor Shun and Shin as in a subject. | Soon-shin: "Soon" as in Emperor Shun and Shin as in a subject. |
162 | 00:19:11,868 | 00:19:15,199 | Why did your father name you Soon-shin? | Why did your father name you Soon-shin? |
163 | 00:19:15,471 | 00:19:19,190 | So I'd become a good subject who serves a benevolent ruler | So I'd become a good subject who serves a benevolent ruler |
164 | 00:19:19,191 | 00:19:21,029 | like Emperor Shun. | like Emperor Shun. |
165 | 00:19:21,177 | 00:19:23,950 | Then why are you so weak? | Then why are you so weak? |
166 | 00:19:24,131 | 00:19:27,315 | You've memorized your name, but your heart does not know it! | You've memorized your name, but your heart does not know it! |
167 | 00:19:27,784 | 00:19:28,984 | Mother... | Mother... |
168 | 00:19:28,985 | 00:19:32,465 | A man is not a man without courage and spirit. | A man is not a man without courage and spirit. |
169 | 00:19:32,755 | 00:19:36,118 | How could I call you a boy when you are crying all the time? | How could I call you a boy when you are crying all the time? |
170 | 00:19:36,392 | 00:19:39,897 | How will you grow up to be a worthy man? | How will you grow up to be a worthy man? |
171 | 00:20:03,140 | 00:20:05,340 | When did you come outside? | When did you come outside? |
172 | 00:20:06,603 | 00:20:11,868 | It's chilly out here. I feel like that whipping was meant for me. | It's chilly out here. I feel like that whipping was meant for me. |
173 | 00:20:12,624 | 00:20:15,206 | Go inside. I will fix your dinner. | Go inside. I will fix your dinner. |
174 | 00:20:15,207 | 00:20:20,462 | Would you stop hounding the kid with that silly name? | Would you stop hounding the kid with that silly name? |
175 | 00:20:21,940 | 00:20:27,365 | Do you now why I gave him that name? | Do you now why I gave him that name? |
176 | 00:20:29,312 | 00:20:31,492 | To mock this world. | To mock this world. |
177 | 00:20:31,673 | 00:20:33,388 | Husband... | Husband... |
178 | 00:20:33,546 | 00:20:36,963 | The King is wrapped around the Queen Dowager's skirt, and | The King is wrapped around the Queen Dowager's skirt, and |
179 | 00:20:36,964 | 00:20:40,616 | the royal court is warming with guileful profiteers! | the royal court is warming with guileful profiteers! |
180 | 00:20:40,751 | 00:20:42,928 | How could anyone be a subject of a benevolent ruler when | How could anyone be a subject of a benevolent ruler when |
181 | 00:20:42,929 | 00:20:45,793 | there is o benevolent ruler to serve? | there is o benevolent ruler to serve? |
182 | 00:20:47,864 | 00:20:53,769 | I gave him that name to mock this hopeless world. | I gave him that name to mock this hopeless world. |
183 | 00:20:54,296 | 00:21:00,274 | Husband, why do you torture yourself like this? | Husband, why do you torture yourself like this? |
184 | 00:21:01,044 | 00:21:06,725 | Don't. The world will change someday. | Don't. The world will change someday. |
185 | 00:21:07,717 | 00:21:12,287 | No, it's a delusion. It's an impossible dream. | No, it's a delusion. It's an impossible dream. |
186 | 00:21:13,965 | 00:21:17,416 | Don't scold him. Don't try to raise him to be strong. | Don't scold him. Don't try to raise him to be strong. |
187 | 00:21:17,417 | 00:21:23,123 | Instead, teach him to laugh even when he falls down or fails. | Instead, teach him to laugh even when he falls down or fails. |
188 | 00:21:23,923 | 00:21:30,441 | Then he'll live in a peaceful life. | Then he'll live in a peaceful life. |
189 | 00:21:55,884 | 00:21:57,466 | Don't play around! | Don't play around! |
190 | 00:21:58,016 | 00:21:59,662 | Take one step forward. | Take one step forward. |
191 | 00:22:00,260 | 00:22:02,346 | Listen up! | Listen up! |
192 | 00:22:02,752 | 00:22:05,907 | The most important element in a battle is courage. | The most important element in a battle is courage. |
193 | 00:22:06,008 | 00:22:10,116 | It's confidence and valor. We the Gunchun-dong brigade | It's confidence and valor. We the Gunchun-dong brigade |
194 | 00:22:10,533 | 00:22:14,750 | is the most courageous of all! Is that understood? | is the most courageous of all! Is that understood? |
195 | 00:22:14,751 | 00:22:16,218 | Yes, sir! | Yes, sir! |
196 | 00:22:17,514 | 00:22:18,935 | The sword. | The sword. |
197 | 00:22:22,881 | 00:22:26,885 | Don't blink! Watch the sword to the end, I said! | Don't blink! Watch the sword to the end, I said! |
198 | 00:22:27,968 | 00:22:29,097 | Cap'n! | Cap'n! |
199 | 00:22:31,193 | 00:22:33,110 | The spear is done! | The spear is done! |
200 | 00:22:39,674 | 00:22:43,700 | It's longer than the lower village captain's spear. | It's longer than the lower village captain's spear. |
201 | 00:22:43,946 | 00:22:47,151 | This is no spear; it's a cane! | This is no spear; it's a cane! |
202 | 00:22:48,268 | 00:22:49,768 | Look, there's Soon-shin! | Look, there's Soon-shin! |
203 | 00:22:51,718 | 00:22:54,932 | What are you doing here, coward? | What are you doing here, coward? |
204 | 00:22:55,102 | 00:22:57,392 | Are you a spy from the lower village? | Are you a spy from the lower village? |
205 | 00:22:58,158 | 00:23:00,796 | Ignore him. Continue with your raining! | Ignore him. Continue with your raining! |
206 | 00:23:00,797 | 00:23:02,597 | Why? It's fun! | Why? It's fun! |
207 | 00:23:02,737 | 00:23:05,365 | It's enough that we didn't include him in our brigade. | It's enough that we didn't include him in our brigade. |
208 | 00:23:05,512 | 00:23:08,727 | If you taut him, it's unsportsmanlike. | If you taut him, it's unsportsmanlike. |
209 | 00:23:20,163 | 00:23:23,490 | Do you really want to be in our brigade? | Do you really want to be in our brigade? |
210 | 00:23:24,731 | 00:23:28,960 | If that's the case, I could probably think of a way. | If that's the case, I could probably think of a way. |
211 | 00:23:37,351 | 00:23:40,959 | Not all of us jumped off that cliff. | Not all of us jumped off that cliff. |
212 | 00:23:41,061 | 00:23:46,328 | If you prove to us that you are not a coward, we might accept you. | If you prove to us that you are not a coward, we might accept you. |
213 | 00:25:13,340 | 00:25:18,359 | Fellows, look! | Fellows, look! |
214 | 00:25:22,961 | 00:25:24,202 | Here. | Here. |
215 | 00:25:24,393 | 00:25:26,818 | What is this? | What is this? |
216 | 00:25:27,010 | 00:25:28,667 | Where did you get this? | Where did you get this? |
217 | 00:25:28,668 | 00:25:31,613 | It's perfect for you, Cap'n. | It's perfect for you, Cap'n. |
218 | 00:25:53,109 | 00:25:54,970 | You, rascal! | You, rascal! |
219 | 00:26:03,767 | 00:26:04,946 | What are you doing?! | What are you doing?! |
220 | 00:26:05,081 | 00:26:08,526 | How dare you steal a government property! | How dare you steal a government property! |
221 | 00:26:08,527 | 00:26:10,455 | You are dead meat! | You are dead meat! |
222 | 00:26:10,456 | 00:26:14,740 | Let go! I didn't steal it! I didn't! | Let go! I didn't steal it! I didn't! |
223 | 00:26:14,741 | 00:26:16,760 | Don't lie to us! You're coming with us! | Don't lie to us! You're coming with us! |
224 | 00:26:16,761 | 00:26:19,771 | I�ve seen you lurking around the training facility! | I�ve seen you lurking around the training facility! |
225 | 00:26:19,772 | 00:26:23,143 | No! I didn't do anything! | No! I didn't do anything! |
226 | 00:26:23,144 | 00:26:24,700 | Hush! | Hush! |
227 | 00:26:26,169 | 00:26:29,876 | Do you kids want to go to jail too? | Do you kids want to go to jail too? |
228 | 00:26:29,989 | 00:26:31,353 | Jail? | Jail? |
229 | 00:26:31,354 | 00:26:36,169 | Yes, and they'll beat you until you're almost dead! | Yes, and they'll beat you until you're almost dead! |
230 | 00:26:36,304 | 00:26:38,199 | Come! All of you! | Come! All of you! |
231 | 00:26:39,722 | 00:26:41,019 | Let's go! | Let's go! |
232 | 00:26:41,142 | 00:26:45,868 | Hey! You guys! Let go of me! | Hey! You guys! Let go of me! |
233 | 00:26:52,295 | 00:26:54,730 | What? Is this true? | What? Is this true? |
234 | 00:26:54,936 | 00:26:58,367 | Yeah, they took them to jail! | Yeah, they took them to jail! |
235 | 00:27:01,240 | 00:27:06,112 | This kid is out of control! | This kid is out of control! |
236 | 00:27:06,485 | 00:27:07,610 | Straighten up! | Straighten up! |
237 | 00:27:07,611 | 00:27:10,412 | Don't hurt him! He didn't do anything wrong! | Don't hurt him! He didn't do anything wrong! |
238 | 00:27:10,413 | 00:27:13,091 | I stole the spear! Me! | I stole the spear! Me! |
239 | 00:27:13,092 | 00:27:14,648 | Hush! | Hush! |
240 | 00:27:19,355 | 00:27:21,456 | Are you staring at me? | Are you staring at me? |
241 | 00:27:23,926 | 00:27:26,355 | Did you tell him not to talk? | Did you tell him not to talk? |
242 | 00:27:26,953 | 00:27:30,392 | I wouldn't be surprised if you betray the country someday! | I wouldn't be surprised if you betray the country someday! |
243 | 00:27:30,527 | 00:27:33,889 | No, I tell you! I took the spear to give it to the captain! | No, I tell you! I took the spear to give it to the captain! |
244 | 00:27:33,890 | 00:27:35,851 | It's the god's honest truth! | It's the god's honest truth! |
245 | 00:27:35,964 | 00:27:39,990 | The captain? Who? This kid? | The captain? Who? This kid? |
246 | 00:27:40,396 | 00:27:41,410 | Yes... | Yes... |
247 | 00:27:41,411 | 00:27:44,648 | Who said I was your captain? | Who said I was your captain? |
248 | 00:27:44,649 | 00:27:47,151 | I don't have a subordinate like you! | I don't have a subordinate like you! |
249 | 00:27:47,264 | 00:27:48,572 | Cap'n... | Cap'n... |
250 | 00:27:49,553 | 00:27:56,908 | Now you are selling off your subordinates? This kid is evil! | Now you are selling off your subordinates? This kid is evil! |
251 | 00:27:59,355 | 00:28:01,863 | This is a place of strict military discipline! | This is a place of strict military discipline! |
252 | 00:28:02,085 | 00:28:05,400 | It's not a place for child like you to come and go as you please! | It's not a place for child like you to come and go as you please! |
253 | 00:28:05,401 | 00:28:08,423 | If it is indeed a place of strict military discipline, my friends | If it is indeed a place of strict military discipline, my friends |
254 | 00:28:08,424 | 00:28:12,374 | should not have been able to come in to begin with. | should not have been able to come in to begin with. |
255 | 00:28:12,574 | 00:28:13,611 | What? | What? |
256 | 00:28:13,612 | 00:28:16,747 | Your men allowed a child to steal heir weapon. And if that weren't | Your men allowed a child to steal heir weapon. And if that weren't |
257 | 00:28:16,748 | 00:28:20,615 | enough they are trying to cover up their negligence by punishing the child. | enough they are trying to cover up their negligence by punishing the child. |
258 | 00:28:20,716 | 00:28:26,841 | This is cleary misconduct on the part of your men. | This is cleary misconduct on the part of your men. |
259 | 00:28:28,465 | 00:28:31,466 | In fact, we should bet thankful that the weapon was stolen by | In fact, we should bet thankful that the weapon was stolen by |
260 | 00:28:31,467 | 00:28:34,511 | those kids and not by a real thief or the Japanese. | those kids and not by a real thief or the Japanese. |
261 | 00:28:35,041 | 00:28:38,367 | And since this incident has awakened your men, | And since this incident has awakened your men, |
262 | 00:28:38,501 | 00:28:42,519 | I think my friends deserve an award. | I think my friends deserve an award. |
263 | 00:28:48,666 | 00:28:51,046 | Are you all right? | Are you all right? |
264 | 00:28:51,147 | 00:28:55,183 | Hey bookworm, who asked you to come to my rescue? | Hey bookworm, who asked you to come to my rescue? |
265 | 00:28:56,234 | 00:29:01,400 | How can you talk after making a little kid steal for you? | How can you talk after making a little kid steal for you? |
266 | 00:29:01,401 | 00:29:05,761 | No, Sung-ryon Kyun didn't make me do anything. I did it alone. | No, Sung-ryon Kyun didn't make me do anything. I did it alone. |
267 | 00:29:05,934 | 00:29:08,563 | You're ruining this kid! | You're ruining this kid! |
268 | 00:29:08,564 | 00:29:11,822 | I'm just getting started. | I'm just getting started. |
269 | 00:29:11,979 | 00:29:13,101 | What? | What? |
270 | 00:29:13,102 | 00:29:16,536 | I'm going to make him steal a gun next time! | I'm going to make him steal a gun next time! |
271 | 00:29:16,537 | 00:29:17,538 | Kyun! | Kyun! |
272 | 00:29:17,539 | 00:29:21,386 | So keep him out of my sight from now on. | So keep him out of my sight from now on. |
273 | 00:29:21,387 | 00:29:24,679 | Wrap him up in a blanket and keep him at home! | Wrap him up in a blanket and keep him at home! |
274 | 00:29:24,837 | 00:29:26,427 | What? | What? |
275 | 00:29:37,672 | 00:29:39,127 | Hey, be gentle! | Hey, be gentle! |
276 | 00:29:39,128 | 00:29:40,977 | I'm done. | I'm done. |
277 | 00:29:46,053 | 00:29:52,013 | You have some nerve coming here after what you did to the captain! | You have some nerve coming here after what you did to the captain! |
278 | 00:30:04,403 | 00:30:08,434 | Here, it's for you. | Here, it's for you. |
279 | 00:30:09,438 | 00:30:12,528 | Mugworts help heal the wound. | Mugworts help heal the wound. |
280 | 00:30:12,529 | 00:30:15,130 | Take it back and get out of here! | Take it back and get out of here! |
281 | 00:30:16,205 | 00:30:24,358 | I'm sorry, Kyun. I like you, and I want to be brave like you. | I'm sorry, Kyun. I like you, and I want to be brave like you. |
282 | 00:30:24,471 | 00:30:30,505 | That's why I hung around you. I never meant to hurt you. | That's why I hung around you. I never meant to hurt you. |
283 | 00:30:30,889 | 00:30:36,753 | I'll stay away. I won't hang around you anymore. I won't... | I'll stay away. I won't hang around you anymore. I won't... |
284 | 00:30:52,159 | 00:30:53,869 | Hey! | Hey! |
285 | 00:30:55,250 | 00:30:58,644 | Do you really want to be one of us? | Do you really want to be one of us? |
286 | 00:30:58,768 | 00:31:02,162 | What are you saying, Cap'n? The kid is not ready! | What are you saying, Cap'n? The kid is not ready! |
287 | 00:31:02,163 | 00:31:05,839 | He'll have to prove himself first. | He'll have to prove himself first. |
288 | 00:31:07,915 | 00:31:09,381 | Are you really going to do it? | Are you really going to do it? |
289 | 00:31:09,482 | 00:31:10,678 | Yeah. | Yeah. |
290 | 00:31:10,881 | 00:31:13,855 | Do you know how far up the General's Rock is? | Do you know how far up the General's Rock is? |
291 | 00:31:14,023 | 00:31:16,091 | All I have to do is to follow them. | All I have to do is to follow them. |
292 | 00:31:16,441 | 00:31:17,986 | What's wrong with you? | What's wrong with you? |
293 | 00:31:17,987 | 00:31:20,996 | Why do you want to hang out with Won Kyun so much? | Why do you want to hang out with Won Kyun so much? |
294 | 00:31:23,028 | 00:31:25,567 | I want to become fearless. | I want to become fearless. |
295 | 00:31:25,859 | 00:31:29,513 | My brothers Hee-shin and Yo-shin said before they left to Ah-san | My brothers Hee-shin and Yo-shin said before they left to Ah-san |
296 | 00:31:29,739 | 00:31:32,974 | that I have to be brave since my father is hardly at home | that I have to be brave since my father is hardly at home |
297 | 00:31:32,975 | 00:31:35,175 | and my mother is a woman. | and my mother is a woman. |
298 | 00:31:35,578 | 00:31:40,182 | I have to protect my mother and protect our house. | I have to protect my mother and protect our house. |
299 | 00:31:41,401 | 00:31:42,608 | Soon-shin... | Soon-shin... |
300 | 00:31:42,719 | 00:31:47,255 | Cowards can't do that. Cowards can't protect anything. | Cowards can't do that. Cowards can't protect anything. |
301 | 00:31:47,706 | 00:31:51,793 | That's why I want to become fearless. | That's why I want to become fearless. |
302 | 00:31:55,421 | 00:31:57,032 | Wait... | Wait... |
303 | 00:32:06,474 | 00:32:11,346 | Take it with you. I heard that part of the mountain is very steep. | Take it with you. I heard that part of the mountain is very steep. |
304 | 00:32:12,699 | 00:32:16,760 | Keeping up with your studies is just as important as becoming brave. | Keeping up with your studies is just as important as becoming brave. |
305 | 00:32:16,941 | 00:32:22,057 | Okay! I'll study hard when I get back. | Okay! I'll study hard when I get back. |
306 | 00:33:43,985 | 00:33:46,398 | Oh, my feet! | Oh, my feet! |
307 | 00:33:49,793 | 00:33:52,478 | My legs are killing me! | My legs are killing me! |
308 | 00:33:53,707 | 00:33:55,680 | That's it: I'm done. | That's it: I'm done. |
309 | 00:33:56,932 | 00:33:58,726 | What are you going to do? | What are you going to do? |
310 | 00:33:58,727 | 00:34:02,223 | I can't move! I can't take another step! | I can't move! I can't take another step! |
311 | 00:34:02,324 | 00:34:05,821 | I can't either! My legs are killing me! | I can't either! My legs are killing me! |
312 | 00:34:06,035 | 00:34:10,599 | Get up! We still have a long way to go! | Get up! We still have a long way to go! |
313 | 00:34:11,188 | 00:34:13,343 | Get up, I said! | Get up, I said! |
314 | 00:34:16,760 | 00:34:19,286 | Go talk to him! | Go talk to him! |
315 | 00:34:25,095 | 00:34:26,314 | Cap'n! | Cap'n! |
316 | 00:34:29,730 | 00:34:31,726 | Let's go back down. | Let's go back down. |
317 | 00:34:31,727 | 00:34:35,650 | Everybody is too tired to go on. | Everybody is too tired to go on. |
318 | 00:34:35,651 | 00:34:39,127 | We're not even half way there and you want to quit? | We're not even half way there and you want to quit? |
319 | 00:34:44,033 | 00:34:48,767 | Do whatever you want, but deal is a deal. | Do whatever you want, but deal is a deal. |
320 | 00:34:49,454 | 00:34:52,049 | Then we are going back down. | Then we are going back down. |
321 | 00:34:53,503 | 00:34:55,973 | Let's go, guys. | Let's go, guys. |
322 | 00:34:59,323 | 00:35:04,782 | You can turn around too if you want. I won't stop you. | You can turn around too if you want. I won't stop you. |
323 | 00:35:04,962 | 00:35:07,511 | Go back down if you're too tired. | Go back down if you're too tired. |
324 | 00:35:07,669 | 00:35:10,049 | But you said I have to make it to the top to be a part of the group. | But you said I have to make it to the top to be a part of the group. |
325 | 00:35:10,195 | 00:35:12,033 | I'm not going to quit. | I'm not going to quit. |
326 | 00:35:12,034 | 00:35:14,616 | Are you sure you can do it? | Are you sure you can do it? |
327 | 00:35:15,360 | 00:35:17,570 | Okay, let's go! | Okay, let's go! |
328 | 00:36:05,898 | 00:36:07,793 | Kyun! | Kyun! |
329 | 00:36:09,685 | 00:36:11,931 | Kyun! | Kyun! |
330 | 00:36:14,221 | 00:36:15,590 | Kyun! | Kyun! |
331 | 00:37:30,279 | 00:37:32,367 | Soon-shin! | Soon-shin! |
332 | 00:37:35,073 | 00:37:37,553 | Yi Soon-shin! | Yi Soon-shin! |
333 | 00:37:40,734 | 00:37:52,190 | Soon-shin! Soon-shin! | Soon-shin! Soon-shin! |
334 | 00:37:55,348 | 00:37:57,221 | Soon-shin! | Soon-shin! |
335 | 00:38:20,849 | 00:38:22,721 | Kyun...! | Kyun...! |
336 | 00:38:23,781 | 00:38:26,443 | Won Kyun! | Won Kyun! |
337 | 00:38:28,732 | 00:38:34,709 | Kyun! Kyun! | Kyun! Kyun! |
338 | 00:39:21,908 | 00:39:26,183 | Soon-shin! Yi Soon-shin! | Soon-shin! Yi Soon-shin! |
339 | 00:40:30,029 | 00:40:31,811 | Soon-shin! | Soon-shin! |
340 | 00:40:35,758 | 00:40:37,597 | Yi Soon-shin! | Yi Soon-shin! |
341 | 00:40:39,751 | 00:40:41,826 | Yi Soon-shin! | Yi Soon-shin! |
342 | 00:40:44,600 | 00:40:48,221 | Kyun...! | Kyun...! |
343 | 00:40:50,555 | 00:40:53,939 | Are you okay? Are you hurt? | Are you okay? Are you hurt? |
344 | 00:40:54,074 | 00:40:55,754 | No, I'm okay. | No, I'm okay. |
345 | 00:40:58,541 | 00:41:00,400 | Soon-shin! | Soon-shin! |
346 | 00:41:02,396 | 00:41:04,291 | Won Kyun! | Won Kyun! |
347 | 00:41:05,013 | 00:41:07,394 | Soon-shin! | Soon-shin! |
348 | 00:41:12,672 | 00:41:16,981 | Soon-shin! Won Kyun! | Soon-shin! Won Kyun! |
349 | 00:41:17,579 | 00:41:19,891 | Young master, over there! | Young master, over there! |
350 | 00:41:23,331 | 00:41:24,831 | Soon-shin! | Soon-shin! |
351 | 00:41:24,832 | 00:41:26,105 | Sung-ryong! | Sung-ryong! |
352 | 00:41:26,207 | 00:41:27,401 | Thank god you're safe! | Thank god you're safe! |
353 | 00:41:27,402 | 00:41:29,337 | What are you doing here, bookworm? | What are you doing here, bookworm? |
354 | 00:41:29,702 | 00:41:30,638 | Won Kyun... | Won Kyun... |
355 | 00:41:30,639 | 00:41:34,409 | I don't want to hear it. | I don't want to hear it. |
356 | 00:41:34,641 | 00:41:36,878 | Get off! | Get off! |
357 | 00:41:37,680 | 00:41:39,681 | You're so heavy! | You're so heavy! |
358 | 00:41:41,634 | 00:41:44,904 | Hold still. You're bleeding. | Hold still. You're bleeding. |
359 | 00:41:50,937 | 00:41:54,863 | How is your head? Can you go home alone? | How is your head? Can you go home alone? |
360 | 00:41:55,246 | 00:41:59,758 | This is nothing. Bye. | This is nothing. Bye. |
361 | 00:42:02,306 | 00:42:07,483 | Yi Soon-shin, you're the first one to make it that far with me. | Yi Soon-shin, you're the first one to make it that far with me. |
362 | 00:42:07,596 | 00:42:10,280 | So you're not a coward anymore. | So you're not a coward anymore. |
363 | 00:42:10,528 | 00:42:12,276 | Kyun...! | Kyun...! |
364 | 00:42:12,536 | 00:42:16,404 | Bye. Don't be late to training tomorrow. | Bye. Don't be late to training tomorrow. |
365 | 00:42:16,641 | 00:42:18,942 | You know, maybe... | You know, maybe... |
366 | 00:42:20,397 | 00:42:23,938 | maybe you're a decent leader after all. | maybe you're a decent leader after all. |
367 | 00:42:24,186 | 00:42:28,833 | What did you say, bookworm? Don't try to flatter me. | What did you say, bookworm? Don't try to flatter me. |
368 | 00:43:24,918 | 00:43:28,911 | There are still those who worship the traitor Cho Kwang-jo! | There are still those who worship the traitor Cho Kwang-jo! |
369 | 00:43:28,912 | 00:43:32,441 | They must be punished! | They must be punished! |
370 | 00:43:32,442 | 00:43:36,434 | They are Cho Kwang-jo's followers. Arrest them! | They are Cho Kwang-jo's followers. Arrest them! |
371 | 00:43:36,435 | 00:43:38,001 | Yes, sir! | Yes, sir! |
372 | 00:44:00,862 | 00:44:04,020 | There he is! Go after him! | There he is! Go after him! |
373 | 00:44:21,060 | 00:44:22,711 | Father! | Father! |
374 | 00:44:40,526 | 00:44:43,018 | I'll take that. | I'll take that. |
375 | 00:44:47,123 | 00:44:49,334 | Turn it over, boy! | Turn it over, boy! |
376 | 00:44:51,194 | 00:44:54,579 | No, you can't take that! | No, you can't take that! |
377 | 00:45:07,933 | 00:45:10,075 | - Father! - Husband! | - Father! - Husband! |
378 | 00:45:11,518 | 00:45:13,119 | Father! | Father! |
379 | 00:45:14,371 | 00:45:16,931 | What is the meaning of this? | What is the meaning of this? |
380 | 00:45:16,932 | 00:45:18,848 | You know your crime! | You know your crime! |
381 | 00:45:18,849 | 00:45:23,044 | What crime! How dare you do this to an innocent man! | What crime! How dare you do this to an innocent man! |
382 | 00:45:23,045 | 00:45:24,506 | Silence! | Silence! |
383 | 00:45:24,507 | 00:45:29,336 | You performed rituals worshipping Cho Kwang-jo and plotted treason! | You performed rituals worshipping Cho Kwang-jo and plotted treason! |