# Start End Original Translated
1 00:00:11,209 00:00:13,375 ‫"أثناء النوم نحلم بفوضى الغد، ‫ونترك اليوم بمشاكله" ‫"أثناء النوم نحلم بفوضى الغد، ‫ونترك اليوم بمشاكله"
2 00:00:13,501 00:00:16,417 ‫"ولكن دون أن نعلم أثناء راحتنا، ‫تأتي لنا أشباح الغسق في هدوء" ‫"ولكن دون أن نعلم أثناء راحتنا، ‫تأتي لنا أشباح الغسق في هدوء"
3 00:00:16,542 00:00:19,000 ‫"(كيتون هينسون)، الغسق" ‫"(كيتون هينسون)، الغسق"
4 00:00:40,334 00:00:41,751 ‫"كلا!" ‫"كلا!"
5 00:01:24,167 00:01:28,501 ‫"فُقدت صرخاتي في كوب من الورق" ‫"فُقدت صرخاتي في كوب من الورق"
6 00:01:28,626 00:01:33,834 ‫"أتعتقد أنه يوجد جنة للصرخات؟" ‫"أتعتقد أنه يوجد جنة للصرخات؟"
7 00:01:35,792 00:01:38,876 ‫"أجل، أسمع ذلك" ‫"أجل، أسمع ذلك"
8 00:01:41,250 00:01:42,959 ‫"لا أهتم..." ‫"لا أهتم..."
9 00:01:43,042 00:01:45,542 ‫"لأنني أحياناً أجلس" ‫"لأنني أحياناً أجلس"
10 00:01:45,667 00:01:48,876 ‫"أحياناً أسمع صوتي" ‫"أحياناً أسمع صوتي"
11 00:01:48,999 00:01:50,918 ‫"وكان..." ‫"وكان..."
12 00:01:51,709 00:01:55,999 ‫"هنا" ‫"هنا"
13 00:01:56,501 00:02:00,918 ‫"صامت طوال كل تلك الأعوام" ‫"صامت طوال كل تلك الأعوام"
14 00:02:05,959 00:02:09,667 ‫"الكلاب الوثنية" ‫"الكلاب الوثنية"
15 00:02:26,250 00:02:27,709 ‫(مولي)؟ ‫(مولي)؟
16 00:02:31,459 00:02:33,584 ‫أجل، إنها متوترة ‫أجل، إنها متوترة
17 00:02:33,709 00:02:35,876 ‫إنها غير مستقرة ‫إنها غير مستقرة
18 00:02:35,999 00:02:37,501 ‫نحن نزور (هوبارت) لمدة أسبوعين فقط ‫نحن نزور (هوبارت) لمدة أسبوعين فقط
19 00:02:37,626 00:02:41,918 ‫ولكنني أعتقد أن تواجدنا هنا فقط ‫يثير قلقها ‫ولكنني أعتقد أن تواجدنا هنا فقط ‫يثير قلقها
20 00:02:42,000 00:02:43,709 ‫ليست سعيدةً ‫ليست سعيدةً
21 00:02:43,834 00:02:47,000 ‫- تبدو هادئة جداً الآن ‫- يحدث ذلك فقط في المنزل ‫- تبدو هادئة جداً الآن ‫- يحدث ذلك فقط في المنزل
22 00:02:47,125 00:02:50,375 ‫تكون مضطربةً ولا تأكل، ترفض الأكل ‫تكون مضطربةً ولا تأكل، ترفض الأكل
23 00:02:50,501 00:02:53,751 ‫إنها تكون قنوعةً جداً عادةً ‫إنها تكون قنوعةً جداً عادةً
24 00:02:53,876 00:02:56,876 ‫أكره رؤية معاناتها بهذا الشكل ‫أكره رؤية معاناتها بهذا الشكل
25 00:03:34,083 00:03:36,125 ‫خالة (غريس)؟ ‫خالة (غريس)؟
26 00:03:51,542 00:03:54,542 ‫"أشعر بالحزن" ‫"أشعر بالحزن"
27 00:03:54,667 00:03:58,334 ‫"بدونك" ‫"بدونك"
28 00:04:18,000 00:04:20,667 ‫يجب إصلاح ذلك الباب ‫يجب إصلاح ذلك الباب
29 00:04:21,000 00:04:22,834 ‫اهدئي ‫اهدئي
30 00:04:24,292 00:04:26,417 ‫الطفلة تحتاج أمها ‫الطفلة تحتاج أمها
31 00:04:36,000 00:04:39,918 ‫حسناً، أحسنتم، انتهوا لنتحرك ‫حسناً، أحسنتم، انتهوا لنتحرك
32 00:04:40,209 00:04:42,959 ‫توقيتاتنا جيدة، ‫ولكنها يمكن أن تتحسن دائماً ‫توقيتاتنا جيدة، ‫ولكنها يمكن أن تتحسن دائماً
33 00:04:43,042 00:04:46,083 ‫لو بذلتم جهداً الآن، ستكافؤون لاحقاً ‫لو بذلتم جهداً الآن، ستكافؤون لاحقاً
34 00:04:47,667 00:04:49,626 ‫سيد (فيان) ‫سيد (فيان)
35 00:04:50,459 00:04:52,626 ‫لا أصدق... ‫لا أصدق...
36 00:04:53,167 00:04:55,250 ‫(أليكس أوكونيل) ‫(أليكس أوكونيل)
37 00:05:00,209 00:05:04,000 ‫- مرحباً ‫- نداء النهر دائماً ما يعيدهم ‫- مرحباً ‫- نداء النهر دائماً ما يعيدهم
38 00:05:04,542 00:05:06,042 ‫ما أروعك! ‫ما أروعك!
39 00:05:06,167 00:05:08,792 ‫ما زلت واحداً من أفضل المجدفين ‫ما زلت واحداً من أفضل المجدفين
40 00:05:08,918 00:05:10,792 ‫مرت الكثير من الأعوام ‫مرت الكثير من الأعوام
41 00:05:10,918 00:05:13,334 ‫كان بإمكانك الوصول إلى الأولمبيات ‫لو أردت ‫كان بإمكانك الوصول إلى الأولمبيات ‫لو أردت
42 00:05:13,459 00:05:16,000 ‫كنت أعتقد أن (غاريث ماكافيني) ‫هو المرجح ‫كنت أعتقد أن (غاريث ماكافيني) ‫هو المرجح
43 00:05:16,125 00:05:19,999 ‫كان يمتلك الموهبة، ‫ولكنه لم يمتلك القوة العقلية ‫كان يمتلك الموهبة، ‫ولكنه لم يمتلك القوة العقلية
44 00:05:20,083 00:05:21,834 ‫ذلك هو الفاصل! ‫ذلك هو الفاصل!
45 00:05:22,999 00:05:24,751 ‫إذاً... ‫إذاً...
46 00:05:25,000 00:05:27,375 ‫لمَ عدت إلى الجزيرة؟ ‫لمَ عدت إلى الجزيرة؟
47 00:05:28,584 00:05:30,999 ‫أعمل على قضية ‫أعمل على قضية
48 00:05:31,083 00:05:34,417 ‫قضية؟ هل أنت شرطي؟ ‫قضية؟ هل أنت شرطي؟
49 00:05:35,626 00:05:37,375 ‫مفتش ‫مفتش
50 00:05:38,167 00:05:42,667 ‫حسناً... فهمت ‫حسناً... فهمت
51 00:05:42,792 00:05:45,083 ‫أعتقد أن هذا منطقي ‫أعتقد أن هذا منطقي
52 00:05:48,042 00:05:51,667 ‫هل الأمر يتعلق بالسيدة المسكينة التي ‫اكتشفوها الليلة الماضية؟ ‫هل الأمر يتعلق بالسيدة المسكينة التي ‫اكتشفوها الليلة الماضية؟
53 00:05:53,125 00:05:55,667 ‫- أجل ‫- مأساة ‫- أجل ‫- مأساة
54 00:05:55,792 00:05:58,375 ‫ولم تتقدم أي عائلة لأخذها أيضاً ‫ولم تتقدم أي عائلة لأخذها أيضاً
55 00:05:58,501 00:06:00,292 ‫لو لم تكن هناك عائلة... ‫لو لم تكن هناك عائلة...
56 00:06:00,417 00:06:05,834 ‫ستسعد الكنيسة بالطبع بتكبد ‫طقوس الدفن الصحيحة ‫ستسعد الكنيسة بالطبع بتكبد ‫طقوس الدفن الصحيحة
57 00:06:07,292 00:06:11,250 ‫في الواقع، أعتقد أنها ربما تكون مرتبطةً ‫بكنيستك ‫في الواقع، أعتقد أنها ربما تكون مرتبطةً ‫بكنيستك
58 00:06:11,709 00:06:14,334 ‫أما زلت عضواً في كنيسة "نجمة الغابة"؟ ‫أما زلت عضواً في كنيسة "نجمة الغابة"؟
59 00:06:14,459 00:06:17,626 ‫أجل، أنا كذلك ‫أجل، أنا كذلك
60 00:06:20,542 00:06:23,167 ‫تسعدني رؤيتك يا بني ‫تسعدني رؤيتك يا بني
61 00:06:23,626 00:06:26,375 ‫ولكن من الأفضل أن أعود إلى الجيل الجديد ‫ولكن من الأفضل أن أعود إلى الجيل الجديد
62 00:06:26,501 00:06:28,667 ‫بالطبع ‫بالطبع
63 00:06:28,876 00:06:31,042 ‫سعدت برؤيتك يا سيد (فيان) ‫سعدت برؤيتك يا سيد (فيان)
64 00:06:31,292 00:06:33,334 ‫- (ويليام)، أرجوك ‫- (ويليام) ‫- (ويليام)، أرجوك ‫- (ويليام)
65 00:06:33,459 00:06:35,834 ‫أجل، يجب أن تزورني قبل عودتك ‫أجل، يجب أن تزورني قبل عودتك
66 00:06:35,959 00:06:37,542 ‫سأفعل ‫سأفعل
67 00:06:52,542 00:06:54,417 ‫مفتش (أوكونيل) ‫مفتش (أوكونيل)
68 00:07:00,083 00:07:02,292 ‫أعتقد أنني ربما وجدت شيئاً ‫أعتقد أنني ربما وجدت شيئاً
69 00:07:02,542 00:07:04,626 ‫كنت أقارن ملف (دوروثي موكسلي) ‫الطبي... ‫كنت أقارن ملف (دوروثي موكسلي) ‫الطبي...
70 00:07:04,751 00:07:06,751 ‫مع سجلات المواليد القديمة في المستشفيات ‫مع سجلات المواليد القديمة في المستشفيات
71 00:07:06,876 00:07:10,459 ‫فصيلة دم (دوروثي موكسلي) ‫هي (إيه بي) سالب، باضطراب تجلط الدم ‫فصيلة دم (دوروثي موكسلي) ‫هي (إيه بي) سالب، باضطراب تجلط الدم
72 00:07:10,584 00:07:13,584 ‫هذا شيء يتواجد في 3 بالمئة فقط ‫من السكان ‫هذا شيء يتواجد في 3 بالمئة فقط ‫من السكان
73 00:07:13,751 00:07:15,876 ‫لذا تحريت عن ذلك، سيدة بنفس العمر... ‫لذا تحريت عن ذلك، سيدة بنفس العمر...
74 00:07:15,999 00:07:19,167 ‫وبنفس اضطراب الدم، أنجبت منذ 38 عاماً ‫وبنفس اضطراب الدم، أنجبت منذ 38 عاماً
75 00:07:19,292 00:07:21,459 ‫اسمها (ماريان غاودي) ‫اسمها (ماريان غاودي)
76 00:07:22,292 00:07:23,876 ‫(غاودي)؟ ‫(غاودي)؟
77 00:07:23,999 00:07:26,417 ‫- أمتأكد؟ ‫- هذا ما ظهر لي ‫- أمتأكد؟ ‫- هذا ما ظهر لي
78 00:07:26,876 00:07:30,334 ‫ولكن لا يوجد أي سجلات عامة حالية ‫يمكن تتبعها لـ(ماريان غاودي) ‫ولكن لا يوجد أي سجلات عامة حالية ‫يمكن تتبعها لـ(ماريان غاودي)
79 00:07:30,459 00:07:34,209 ‫لو حصلت على هوية (دوروثي موكسلي)، ‫لن يكون هناك أي سجلات حالية ‫لو حصلت على هوية (دوروثي موكسلي)، ‫لن يكون هناك أي سجلات حالية
80 00:07:34,334 00:07:36,834 ‫- هذا ما فكرت فيه ‫- هذا النعي وُجد داخل كتاب مقدس قديم... ‫- هذا ما فكرت فيه ‫- هذا النعي وُجد داخل كتاب مقدس قديم...
81 00:07:36,959 00:07:39,292 ‫اكتُشف تحت ألواح أرض منزل ‫(دوروثي موكسلي) ‫اكتُشف تحت ألواح أرض منزل ‫(دوروثي موكسلي)
82 00:07:39,417 00:07:43,042 ‫رجل باسم (ريكي جونز) سُجن ‫بسبب قتل فتاة صغيرة... ‫رجل باسم (ريكي جونز) سُجن ‫بسبب قتل فتاة صغيرة...
83 00:07:43,167 00:07:45,999 ‫تُسمى (فاليري غاودي) ‫تُسمى (فاليري غاودي)
84 00:07:46,584 00:07:49,709 ‫أدين بالجريمة ولكن تمت تبرئته ‫في الاستئناف ‫أدين بالجريمة ولكن تمت تبرئته ‫في الاستئناف
85 00:07:50,250 00:07:52,209 ‫- بأي دليل؟ ‫- بصمات الأصابع الجزئية... ‫- بأي دليل؟ ‫- بصمات الأصابع الجزئية...
86 00:07:52,334 00:07:55,292 ‫التي أدين بسببها، أثبت أنها غير متطابقة، ‫أيضاً اعترافه كان يحتوي على ثغرات ‫التي أدين بسببها، أثبت أنها غير متطابقة، ‫أيضاً اعترافه كان يحتوي على ثغرات
87 00:07:55,417 00:07:58,542 ‫- هل أدين أي أحد؟ ‫- كلا، لا تزال قضيةً بدون حل ‫- هل أدين أي أحد؟ ‫- كلا، لا تزال قضيةً بدون حل
88 00:07:58,667 00:08:00,959 ‫أنعرف جنس طفل (ماريان غاودي)؟ ‫أنعرف جنس طفل (ماريان غاودي)؟
89 00:08:01,042 00:08:02,626 ‫ربما كانت (فاليري غاودي) ابنتها ‫ربما كانت (فاليري غاودي) ابنتها
90 00:08:02,751 00:08:05,667 ‫كلا، السجل الوحيد للإقامة في المستشفى ‫كان للنزيف خلال الولادة ‫كلا، السجل الوحيد للإقامة في المستشفى ‫كان للنزيف خلال الولادة
91 00:08:05,792 00:08:08,918 ‫- لا يوجد سجل للولادة الفعلية ‫- راجع كل السجلات العامة ‫- لا يوجد سجل للولادة الفعلية ‫- راجع كل السجلات العامة
92 00:08:09,000 00:08:11,417 ‫حاول معرفة أي شيء آخر عن ‫(ماريان غاودي) ‫حاول معرفة أي شيء آخر عن ‫(ماريان غاودي)
93 00:08:11,542 00:08:13,999 ‫مكان ولادتها وعائلتها وما إلى ذلك ‫مكان ولادتها وعائلتها وما إلى ذلك
94 00:08:26,792 00:08:29,167 ‫مرحباً، جئت هنا لاستلام جثة ‫مرحباً، جئت هنا لاستلام جثة
95 00:08:29,292 00:08:32,334 ‫إنه عمل خيري لإحراق جثث الأشخاص ‫الذين لم يُطالب بهم أحد ‫إنه عمل خيري لإحراق جثث الأشخاص ‫الذين لم يُطالب بهم أحد
96 00:08:34,792 00:08:36,584 ‫من هنا ‫من هنا
97 00:08:44,792 00:08:46,167 ‫- (ماغي مادن) ‫- مرحباً يا (ماغي) ‫- (ماغي مادن) ‫- مرحباً يا (ماغي)
98 00:08:46,292 00:08:49,751 ‫أيمكنك فحص ملف الحمض النووي لضحية ‫جريمة قتل عام 1995... ‫أيمكنك فحص ملف الحمض النووي لضحية ‫جريمة قتل عام 1995...
99 00:08:49,876 00:08:52,667 ‫- باسم (فاليري غاودي)؟ ‫- "بالطبع" ‫- باسم (فاليري غاودي)؟ ‫- "بالطبع"
100 00:08:52,792 00:08:54,999 ‫للتأكد ما إذا كانت ابنة (دوروثي موكسلي) ‫للتأكد ما إذا كانت ابنة (دوروثي موكسلي)
101 00:08:55,083 00:08:57,834 ‫- "حسناً، سأعاود الاتصال بكم" ‫- عظيم ‫- "حسناً، سأعاود الاتصال بكم" ‫- عظيم
102 00:08:58,626 00:09:00,459 ‫حسناً، شكراً يا (ماغي) ‫حسناً، شكراً يا (ماغي)
103 00:09:36,067 00:09:38,484 ‫ما الأمر المهم الذي لم يحتمل الانتظار؟ ‫ما الأمر المهم الذي لم يحتمل الانتظار؟
104 00:09:40,192 00:09:42,359 ‫ادخل يا (غاريث) ‫ادخل يا (غاريث)
105 00:09:56,567 00:09:59,359 ‫لا يجب أن نتأخر، ‫وقتي لا يسمح... ‫لا يجب أن نتأخر، ‫وقتي لا يسمح...
106 00:10:05,109 00:10:08,484 ‫(غاريث)، لم نتقابل من فترة طويلة ‫(غاريث)، لم نتقابل من فترة طويلة
107 00:10:13,759 00:10:17,718 ‫- كنت أقول إن وقتي لا يسمح... ‫- نحن قلقون بشأن التطورات الأخيرة ‫- كنت أقول إن وقتي لا يسمح... ‫- نحن قلقون بشأن التطورات الأخيرة
108 00:10:17,967 00:10:20,967 ‫لقد علم بأمر المستشارة (كلونز) ‫لقد علم بأمر المستشارة (كلونز)
109 00:10:21,634 00:10:25,301 ‫- سأصلح الأمر ‫- التجارة اعتمدت على دعمها ‫- سأصلح الأمر ‫- التجارة اعتمدت على دعمها
110 00:10:25,426 00:10:28,217 ‫لا تمتلك شيئاً بدونها ‫لا تمتلك شيئاً بدونها
111 00:10:28,967 00:10:31,592 ‫يحتمل أن تكون قد خسرت الملايين ‫من نقود الكنيسة ‫يحتمل أن تكون قد خسرت الملايين ‫من نقود الكنيسة
112 00:10:31,718 00:10:34,009 ‫- لم أنتهِ بعد ‫- فعلت ما يكفي... ‫- لم أنتهِ بعد ‫- فعلت ما يكفي...
113 00:10:34,134 00:10:36,718 ‫عن طريق لفت الانتباه لنا بدون داعٍ ‫عن طريق لفت الانتباه لنا بدون داعٍ
114 00:10:36,800 00:10:38,592 ‫يجب أن تمنحوني المزيد من الوقت ‫يجب أن تمنحوني المزيد من الوقت
115 00:10:38,718 00:10:43,092 ‫لا نمتلك الوقت، ألم تشاهد الأخبار؟ ‫لا نمتلك الوقت، ألم تشاهد الأخبار؟
116 00:10:43,217 00:10:44,634 ‫دائماً ما تُخفق، أليس كذلك؟ ‫دائماً ما تُخفق، أليس كذلك؟
117 00:10:44,759 00:10:46,799 ‫"هذه مبالغة منك، ‫أليس كذلك أيها الرجل العجوز؟" ‫"هذه مبالغة منك، ‫أليس كذلك أيها الرجل العجوز؟"
118 00:10:46,883 00:10:49,342 ‫- احذر! ‫- كلا، اسمحي له بالتبجح ‫- احذر! ‫- كلا، اسمحي له بالتبجح
119 00:10:49,467 00:10:52,925 ‫دائماً ما كنت أمتثل إلى القواعد ‫دائماً ما كنت أمتثل إلى القواعد
120 00:10:53,467 00:10:56,134 ‫من لحظة حضورنا هنا ‫من لحظة حضورنا هنا
121 00:10:56,259 00:10:58,883 ‫- أنا بنيت هذه التجارة! ‫- أجل، باستخدام نقود الكنيسة ‫- أنا بنيت هذه التجارة! ‫- أجل، باستخدام نقود الكنيسة
122 00:10:59,009 00:11:01,509 ‫ما الخيارات التي كنت أمتلكها في أي شيء؟ ‫ما الخيارات التي كنت أمتلكها في أي شيء؟
123 00:11:02,592 00:11:04,800 ‫أنتم من أحضرتموني هنا ‫أنتم من أحضرتموني هنا
124 00:11:05,967 00:11:08,967 ‫- دائماً ما كان الأمر يتعلق بمصلحتكم ‫- احذر! ‫- دائماً ما كان الأمر يتعلق بمصلحتكم ‫- احذر!
125 00:11:09,092 00:11:11,925 ‫نحن في هذا المأزق ‫بسببك وبسبب انفعالك! ‫نحن في هذا المأزق ‫بسببك وبسبب انفعالك!
126 00:11:12,050 00:11:14,301 ‫ما شعور (غريس) في رأيك ‫لوجودك في هذا المنزل؟ ‫ما شعور (غريس) في رأيك ‫لوجودك في هذا المنزل؟
127 00:11:14,426 00:11:16,718 ‫صدقني، لا أرغب في التواجد هنا أيضاً ‫صدقني، لا أرغب في التواجد هنا أيضاً
128 00:11:16,800 00:11:20,967 ‫أمك ستخجل منك، ‫لم تتمكن قط من السيطرة على نفسك ‫أمك ستخجل منك، ‫لم تتمكن قط من السيطرة على نفسك
129 00:11:21,092 00:11:24,384 ‫دائماً ما كانت تخجل مني، ‫أليس كذلك؟ ‫دائماً ما كانت تخجل مني، ‫أليس كذلك؟
130 00:11:25,092 00:11:27,799 ‫- كنتم كلكم كذلك ‫- كفى! ‫- كنتم كلكم كذلك ‫- كفى!
131 00:11:29,467 00:11:31,676 ‫انتهى الأمر ‫انتهى الأمر
132 00:11:33,925 00:11:35,759 ‫لدي علاقات أخرى داخل المجلس المحلي ‫لدي علاقات أخرى داخل المجلس المحلي
133 00:11:35,842 00:11:37,259 ‫- كلا... ‫- بإمكاني حل الأمر ‫- كلا... ‫- بإمكاني حل الأمر
134 00:11:37,384 00:11:39,050 ‫سأهتم بذلك، لا تتدخل ‫سأهتم بذلك، لا تتدخل
135 00:11:39,175 00:11:41,175 ‫- يجب... ‫- لا تتدخل! ‫- يجب... ‫- لا تتدخل!
136 00:11:43,883 00:11:46,259 ‫ماذا عن (أليكس أوكونيل)؟ ‫ماذا عن (أليكس أوكونيل)؟
137 00:11:47,259 00:11:50,634 ‫- ماذا عنه؟ ‫- لمَ لا تتواصل معه؟ ‫- ماذا عنه؟ ‫- لمَ لا تتواصل معه؟
138 00:11:50,759 00:11:53,925 ‫تحدثا عن الأيام الخوالي ‫تحدثا عن الأيام الخوالي
139 00:11:55,092 00:11:57,551 ‫أتقصد اكتشاف ما يعرفه؟ ‫أتقصد اكتشاف ما يعرفه؟
140 00:11:57,676 00:12:00,175 ‫أدر ذلك الأمر كما تشاء ‫أدر ذلك الأمر كما تشاء
141 00:12:08,718 00:12:11,301 ‫الموت يلاحقك في كل مكان ‫الموت يلاحقك في كل مكان
142 00:12:13,217 00:12:15,676 ‫أليس كذلك يا (غاريث)؟ ‫أليس كذلك يا (غاريث)؟
143 00:12:32,509 00:12:35,259 ‫- طاب صباحكم ‫- مرحباً ‫- طاب صباحكم ‫- مرحباً
144 00:12:35,718 00:12:37,259 ‫لدينا بعض التطابقات ‫لدينا بعض التطابقات
145 00:12:37,384 00:12:40,759 ‫آثار الدواليب المتواجدة في موقع جريمة ‫(سي دوغ كولمان)... ‫آثار الدواليب المتواجدة في موقع جريمة ‫(سي دوغ كولمان)...
146 00:12:40,842 00:12:42,634 ‫تطابق شاحنة (فريدي هوبكينز) ‫تطابق شاحنة (فريدي هوبكينز)
147 00:12:42,759 00:12:47,799 ‫وظهرت نتائج الحمض النووي لتثبت أنه يوجد ‫آثار لعاب على وجه (دوروثي) ‫وظهرت نتائج الحمض النووي لتثبت أنه يوجد ‫آثار لعاب على وجه (دوروثي)
148 00:12:47,883 00:12:50,925 ‫- وتخص (فريدي هوبكينز) ‫- يبدو أننا وجدنا الفاعل ‫- وتخص (فريدي هوبكينز) ‫- يبدو أننا وجدنا الفاعل
149 00:12:51,050 00:12:53,634 ‫أريدكم أن تركزوا كل مجهوداتكم ‫على (فريدي هوبكينز) فقط ‫أريدكم أن تركزوا كل مجهوداتكم ‫على (فريدي هوبكينز) فقط
150 00:12:53,759 00:12:55,259 ‫وبناء القضية ضده ‫وبناء القضية ضده
151 00:12:55,426 00:12:58,467 ‫ولكننا نريد التأكد من هوية (دوروثي موكسلي) ‫وسبب قتله لها ‫ولكننا نريد التأكد من هوية (دوروثي موكسلي) ‫وسبب قتله لها
152 00:12:58,592 00:13:00,509 ‫كلا، لا نحتاج ذلك، ‫لدينا ما يكفي لاتهامه ‫كلا، لا نحتاج ذلك، ‫لدينا ما يكفي لاتهامه
153 00:13:00,634 00:13:02,634 ‫سيُستجوب عندما يتعافى ‫سيُستجوب عندما يتعافى
154 00:13:02,759 00:13:06,301 ‫ماذا عن بطاقة هوية (جيني)؟ ‫ومن أين حصل (فريدي) على حقيبة ظهرها؟ ‫ماذا عن بطاقة هوية (جيني)؟ ‫ومن أين حصل (فريدي) على حقيبة ظهرها؟
155 00:13:06,426 00:13:08,384 ‫أجل، أعتقد أننا نتسرع ‫أجل، أعتقد أننا نتسرع
156 00:13:08,509 00:13:11,551 ‫أيها المفتشان، ‫أريد التحدث معكما في مكتبي الآن ‫أيها المفتشان، ‫أريد التحدث معكما في مكتبي الآن
157 00:13:13,759 00:13:15,217 ‫لو كنتما ستجادلان في كل قرار أتخذه... ‫لو كنتما ستجادلان في كل قرار أتخذه...
158 00:13:15,342 00:13:17,217 ‫لن أستعين بكما في هذا التحقيق ‫لن أستعين بكما في هذا التحقيق
159 00:13:17,342 00:13:19,883 ‫القيادات تضغط عليّ ‫بسبب عدم إنهاء هذه القضية ‫القيادات تضغط عليّ ‫بسبب عدم إنهاء هذه القضية
160 00:13:20,009 00:13:21,842 ‫ولكن الأمر لا يتعلق بـ(فريدي) فقط ‫ولكن الأمر لا يتعلق بـ(فريدي) فقط
161 00:13:21,967 00:13:24,426 ‫أفهم ذلك يا (مولي)، ‫ولكنك يجب أن تثقي في قدراتي ‫أفهم ذلك يا (مولي)، ‫ولكنك يجب أن تثقي في قدراتي
162 00:13:24,551 00:13:28,009 ‫أولويتنا هي تجهيز موجز أدلة مقنع ‫ضد (فريدي هوبكينز) ‫أولويتنا هي تجهيز موجز أدلة مقنع ‫ضد (فريدي هوبكينز)
163 00:13:28,134 00:13:29,467 ‫أهذا واضح؟ ‫أهذا واضح؟
164 00:13:29,592 00:13:31,134 ‫(أليكس)، أريدك أن ترافقني إلى المستشفى ‫(أليكس)، أريدك أن ترافقني إلى المستشفى
165 00:13:31,259 00:13:32,799 ‫ويمكن أن نُعلن الخبر لوسائل الإعلام ‫بعدها ‫ويمكن أن نُعلن الخبر لوسائل الإعلام ‫بعدها
166 00:13:32,883 00:13:36,092 ‫- وأنت يا (مولي)، لا تظهري ‫- ولكنني كبيرة المفتشين في هذه القضية ‫- وأنت يا (مولي)، لا تظهري ‫- ولكنني كبيرة المفتشين في هذه القضية
167 00:13:36,217 00:13:37,759 ‫السبب الوحيد لعدم إيقافك عن العمل... ‫السبب الوحيد لعدم إيقافك عن العمل...
168 00:13:37,842 00:13:41,050 ‫هو عدم تلقي شكوى مكتوبة من محامية ‫(غاريث ماكافيني) ‫هو عدم تلقي شكوى مكتوبة من محامية ‫(غاريث ماكافيني)
169 00:13:41,175 00:13:43,259 ‫لذا نفذي أوامري ‫لذا نفذي أوامري
170 00:13:43,384 00:13:45,634 ‫ابدئي العمل على الموجز ‫ابدئي العمل على الموجز
171 00:13:52,883 00:13:54,799 ‫لنتحرك ‫لنتحرك
172 00:14:04,009 00:14:05,967 ‫أيمكن أن تخبرني اسمك بالكامل؟ ‫أيمكن أن تخبرني اسمك بالكامل؟
173 00:14:06,092 00:14:08,800 ‫(فريدريك ماثيو هوبكينز) ‫(فريدريك ماثيو هوبكينز)
174 00:14:08,925 00:14:12,883 ‫- وتاريخ ميلادك؟ ‫- 9 نوفمبر 1996 ‫- وتاريخ ميلادك؟ ‫- 9 نوفمبر 1996
175 00:14:22,634 00:14:25,050 ‫(فريدريك ماثيو هوبكينز)، ‫أنت معتقل بسبب قتل... ‫(فريدريك ماثيو هوبكينز)، ‫أنت معتقل بسبب قتل...
176 00:14:25,175 00:14:28,551 ‫(دوروثي موكسلي) و(جيرمي كولمان)، ‫لديك الحق بالتزام الصمت ‫(دوروثي موكسلي) و(جيرمي كولمان)، ‫لديك الحق بالتزام الصمت
177 00:14:28,676 00:14:31,718 ‫أي شيء تقوله ربما يلاحظ ويُقدم كدليل ‫أي شيء تقوله ربما يلاحظ ويُقدم كدليل
178 00:14:31,800 00:14:33,634 ‫ستُستجوب في وقت لاحق ‫ستُستجوب في وقت لاحق
179 00:14:33,759 00:14:37,259 ‫وقتها سيحق لك الاستعانة بممثل قانوني ‫وقتها سيحق لك الاستعانة بممثل قانوني
180 00:14:37,384 00:14:39,842 ‫ستُحتجز في هذا المستشفى تحت الحراسة ‫ستُحتجز في هذا المستشفى تحت الحراسة
181 00:14:39,967 00:14:42,842 ‫حتى يقرر الأطباء أن حالتك تسمح بالنقل ‫حتى يقرر الأطباء أن حالتك تسمح بالنقل
182 00:14:42,967 00:14:45,467 ‫وقتها ستُصطحب إلى قسم (إيري) المركزي... ‫وقتها ستُصطحب إلى قسم (إيري) المركزي...
183 00:14:45,592 00:14:47,676 ‫وستُوجه لك التهمة بشكل رسمي ‫وستُوجه لك التهمة بشكل رسمي
184 00:15:06,134 00:15:08,009 ‫(فريدي)؟ ‫(فريدي)؟
185 00:15:08,800 00:15:12,134 ‫(ليلي) قالت إنك تحمل رسالةً لي ‫(ليلي) قالت إنك تحمل رسالةً لي
186 00:15:12,509 00:15:14,634 ‫أتتذكرها؟ ‫أتتذكرها؟
187 00:15:15,050 00:15:17,134 ‫ماذا كانت؟ ‫ماذا كانت؟
188 00:15:20,217 00:15:23,050 ‫"من الدخان..." ‫"من الدخان..."
189 00:15:23,175 00:15:25,842 ‫"أتى الجراد إلى الأرض" ‫"أتى الجراد إلى الأرض"
190 00:15:26,967 00:15:28,384 ‫- ماذا؟ ‫- هيا يا (أليكس) ‫- ماذا؟ ‫- هيا يا (أليكس)
191 00:15:28,509 00:15:30,217 ‫لحظة واحدة ‫لحظة واحدة
192 00:15:31,009 00:15:33,050 ‫ماذا قلت يا (فريدي)؟ ‫ماذا قلت يا (فريدي)؟
193 00:15:33,592 00:15:35,883 ‫"من الدخان..." ‫"من الدخان..."
194 00:15:36,718 00:15:38,800 ‫"أتى الجراد إلى الأرض" ‫"أتى الجراد إلى الأرض"
195 00:15:38,925 00:15:40,759 ‫حضرة المفتش ‫حضرة المفتش
196 00:15:41,967 00:15:44,342 ‫إنه في الحقول ‫إنه في الحقول
197 00:16:24,925 00:16:27,967 ‫أشكركم كلكم على الحضور، ‫سأقرأ من بيان مختصر ‫أشكركم كلكم على الحضور، ‫سأقرأ من بيان مختصر
198 00:16:28,509 00:16:30,799 ‫"في وقت مبكر اليوم، ‫رجل محلي عمره 24 عاماً..." ‫"في وقت مبكر اليوم، ‫رجل محلي عمره 24 عاماً..."
199 00:16:30,883 00:16:34,259 ‫"اتهم بقتل (دوروثي موكسلي) ‫و(جيرمي كولمان)" ‫"اتهم بقتل (دوروثي موكسلي) ‫و(جيرمي كولمان)"
200 00:16:34,384 00:16:36,509 ‫- متى ستصرحون باسمه؟ ‫- هل اعترف؟ ‫- متى ستصرحون باسمه؟ ‫- هل اعترف؟
201 00:16:36,634 00:16:38,592 ‫لن أجيب عن المزيد من الأسئلة ‫في هذه المرحلة ‫لن أجيب عن المزيد من الأسئلة ‫في هذه المرحلة
202 00:16:38,718 00:16:40,134 ‫كيف اعتُقل؟ ‫كيف اعتُقل؟
203 00:16:40,259 00:16:42,217 ‫- أكان يعمل بمفرده؟ ‫- ما علاقة القضيتين ببعضهما؟ ‫- أكان يعمل بمفرده؟ ‫- ما علاقة القضيتين ببعضهما؟
204 00:16:42,342 00:16:44,676 ‫سنصرّح بالمزيد من المعلومات وقتما تصل لنا ‫سنصرّح بالمزيد من المعلومات وقتما تصل لنا
205 00:16:44,799 00:16:47,009 ‫- كيف وجدتموه؟ ‫- أكان يعمل بمفرده؟ ‫- كيف وجدتموه؟ ‫- أكان يعمل بمفرده؟
206 00:16:48,799 00:16:50,551 ‫- أشكركم على الحضور ‫- حضرة المفتش؟ ‫- أشكركم على الحضور ‫- حضرة المفتش؟
207 00:16:50,676 00:16:53,384 ‫- أكان يعرف الضحية؟ ‫- حضرة المفتش؟ ‫- أكان يعرف الضحية؟ ‫- حضرة المفتش؟
208 00:16:56,800 00:16:59,426 ‫مفتشة المباحث (هاريس) ‫مفتشة المباحث (هاريس)
209 00:17:01,342 00:17:03,467 ‫متى حدث هذا؟ ‫متى حدث هذا؟
210 00:17:04,342 00:17:06,175 ‫لمَ لا؟ ‫لمَ لا؟
211 00:17:06,634 00:17:08,799 ‫توجب أن يبلغنا أحد ‫توجب أن يبلغنا أحد
212 00:17:11,134 00:17:14,467 ‫- طالب أحد بأخذ جثة (دوروثي موكسلي) ‫- من؟ ‫- طالب أحد بأخذ جثة (دوروثي موكسلي) ‫- من؟
213 00:17:14,592 00:17:19,175 ‫بيت جنازات يقوم بأعمال مجانية للمدينة، ‫ويتعامل مع الجثث التي لم يطالب بها أحد ‫بيت جنازات يقوم بأعمال مجانية للمدينة، ‫ويتعامل مع الجثث التي لم يطالب بها أحد
214 00:17:19,799 00:17:22,217 ‫- ألا يوجد أقارب؟ ‫- كلا ‫- ألا يوجد أقارب؟ ‫- كلا
215 00:17:22,342 00:17:24,384 ‫عظيم، ما زلنا لا نعرف من تكون ‫عظيم، ما زلنا لا نعرف من تكون
216 00:17:24,509 00:17:27,800 ‫- هل حالفك الحظ مع (ماريان غاودي)؟ ‫- ليس بعد ‫- هل حالفك الحظ مع (ماريان غاودي)؟ ‫- ليس بعد
217 00:17:42,050 00:17:44,009 ‫10 دقائق يا فتيات! هيا! ‫10 دقائق يا فتيات! هيا!
218 00:17:44,134 00:17:46,009 ‫ارتدين أحذيتكن أرجوكن ‫ارتدين أحذيتكن أرجوكن
219 00:17:46,134 00:17:47,799 ‫هيا ‫هيا
220 00:17:58,883 00:18:00,342 ‫مرحباً يا أمي ‫مرحباً يا أمي
221 00:18:00,467 00:18:03,676 ‫- مرحباً ‫- أتعملين؟ ‫- مرحباً ‫- أتعملين؟
222 00:18:04,551 00:18:07,925 ‫- قبعة جميلة ‫- شكراً، حاكتها (آنجيلا) لي ‫- قبعة جميلة ‫- شكراً، حاكتها (آنجيلا) لي
223 00:18:08,050 00:18:11,799 ‫- إنها تحيك الكنزات أيضاً ‫- إنها ذكية، اسمعي... ‫- إنها تحيك الكنزات أيضاً ‫- إنها ذكية، اسمعي...
224 00:18:11,883 00:18:13,842 ‫أيمكنني التحدث معك في الخارج؟ ‫أيمكنني التحدث معك في الخارج؟
225 00:18:17,467 00:18:19,467 ‫لا يُسمح لك برؤيتي ‫لا يُسمح لك برؤيتي
226 00:18:22,301 00:18:24,925 ‫اسمعي، يوجد شيء... ‫اسمعي، يوجد شيء...
227 00:18:27,009 00:18:30,509 ‫شيء يجب أن أخبرك به، لا أريدك أن ‫تشاهديه في الأخبار، أفهمت؟ ‫شيء يجب أن أخبرك به، لا أريدك أن ‫تشاهديه في الأخبار، أفهمت؟
228 00:18:31,175 00:18:34,092 ‫اتهم (فريدي هوبكينز) بالقتل ‫اتهم (فريدي هوبكينز) بالقتل
229 00:18:38,592 00:18:40,967 ‫يا إلهي! أهو الفاعل؟ ‫يا إلهي! أهو الفاعل؟
230 00:18:42,175 00:18:45,175 ‫أجل، يبدو ذلك ‫أجل، يبدو ذلك
231 00:18:50,301 00:18:52,175 ‫اقتربي ‫اقتربي
232 00:19:02,426 00:19:04,342 ‫آسفة ‫آسفة
233 00:19:04,800 00:19:07,009 ‫أعلم أنها صدمة ‫أعلم أنها صدمة
234 00:19:08,883 00:19:11,800 ‫أستمر في تخيل ما كان يمكن أن يحدث ‫أستمر في تخيل ما كان يمكن أن يحدث
235 00:19:13,551 00:19:17,217 ‫لم يكن سيؤذيني يا أمي، ‫كان متضايقاً فقط بشأن (ديزي) ‫لم يكن سيؤذيني يا أمي، ‫كان متضايقاً فقط بشأن (ديزي)
236 00:19:18,175 00:19:20,799 ‫أتعتقدين أن (ديزي) كانت تعرف السيدة ‫التي قتلها؟ ‫أتعتقدين أن (ديزي) كانت تعرف السيدة ‫التي قتلها؟
237 00:19:21,342 00:19:23,259 ‫ربما ‫ربما
238 00:19:26,467 00:19:28,883 ‫أتعرفين هذا المكان؟ ‫أتعرفين هذا المكان؟
239 00:19:29,342 00:19:30,759 ‫إنه يشبه المعسكرات ‫إنه يشبه المعسكرات
240 00:19:30,842 00:19:33,799 ‫ربما يكون نفس المعسكر الذي تديره (غريس) ‫هنا في "باب الخلاص" ‫ربما يكون نفس المعسكر الذي تديره (غريس) ‫هنا في "باب الخلاص"
241 00:19:33,883 00:19:35,634 ‫كلا ‫كلا
242 00:19:35,883 00:19:38,050 ‫- لمَ لا تسألينها؟ ‫- هل ذهبت إلى أي من تلك المعسكرات؟ ‫- لمَ لا تسألينها؟ ‫- هل ذهبت إلى أي من تلك المعسكرات؟
243 00:19:38,175 00:19:40,800 ‫لن يسمح لي أبي بذلك دون ‫الاستئذان منك أولاً ‫لن يسمح لي أبي بذلك دون ‫الاستئذان منك أولاً
244 00:19:41,384 00:19:43,259 ‫بالطبع لن يفعل ذلك ‫بالطبع لن يفعل ذلك
245 00:19:44,426 00:19:46,384 ‫من الأفضل أن أدخل ‫من الأفضل أن أدخل
246 00:19:48,759 00:19:50,883 ‫- إلى اللقاء ‫- إلى اللقاء ‫- إلى اللقاء ‫- إلى اللقاء
247 00:20:21,200 00:20:22,701 ‫(أليكس) ‫(أليكس)
248 00:20:23,409 00:20:26,867 ‫طلبت مني زيارتك لو كنت ماراً من هنا ‫طلبت مني زيارتك لو كنت ماراً من هنا
249 00:20:27,159 00:20:30,034 ‫أجل، ادخل ‫أجل، ادخل
250 00:20:42,325 00:20:44,784 ‫أحدنا كانت اختياراته ذكيةً في الحياة ‫أحدنا كانت اختياراته ذكيةً في الحياة
251 00:20:46,909 00:20:49,034 ‫المصرف يمتلك المنزل والسيارة مؤجرة ‫المصرف يمتلك المنزل والسيارة مؤجرة
252 00:20:49,159 00:20:53,199 ‫- لو كان ذلك سيريحك ‫- أشعر بالراحة بالفعل ‫- لو كان ذلك سيريحك ‫- أشعر بالراحة بالفعل
253 00:20:57,159 00:20:59,367 ‫كيف يسير ذلك التحقيق؟ ‫كيف يسير ذلك التحقيق؟
254 00:20:59,659 00:21:01,867 ‫علمت أنكم اعتقلتم الفاعل ‫علمت أنكم اعتقلتم الفاعل
255 00:21:03,200 00:21:06,367 ‫أجل، اتهم اليوم ‫أجل، اتهم اليوم
256 00:21:08,867 00:21:12,409 ‫- لمَ تظنون أنه الفاعل؟ ‫- ما زلنا نحاول معرفة الدافع ‫- لمَ تظنون أنه الفاعل؟ ‫- ما زلنا نحاول معرفة الدافع
257 00:21:12,534 00:21:16,409 ‫ولكنني أعتقد أنه ربما كان مختلاً نفسياً ‫ولكنني أعتقد أنه ربما كان مختلاً نفسياً
258 00:21:17,784 00:21:19,826 ‫أكانت جريمةً عشوائيةً إذاً؟ ‫أكانت جريمةً عشوائيةً إذاً؟
259 00:21:19,951 00:21:22,784 ‫كانت في المكان الخاطىء والتوقيت الخاطىء ‫فقط، أليس كذلك؟ ‫كانت في المكان الخاطىء والتوقيت الخاطىء ‫فقط، أليس كذلك؟
260 00:21:23,242 00:21:25,742 ‫لسنا متأكدين، إنه... ‫لسنا متأكدين، إنه...
261 00:21:25,867 00:21:30,200 ‫اتهم بجريمة قتل أخرى ‫وكان يعرف ذلك الرجل، لذا... ‫اتهم بجريمة قتل أخرى ‫وكان يعرف ذلك الرجل، لذا...
262 00:21:30,325 00:21:32,617 ‫- ربما كان مستهدفاً ‫- ربما ‫- ربما كان مستهدفاً ‫- ربما
263 00:21:32,742 00:21:35,199 ‫ما زلنا نحاول معرفة الدافع ‫ما زلنا نحاول معرفة الدافع
264 00:21:36,283 00:21:38,118 ‫ما سبب اهتمامك؟ ‫ما سبب اهتمامك؟
265 00:21:40,200 00:21:42,784 ‫أحاول فقط مواكبة الأخبار ‫أحاول فقط مواكبة الأخبار
266 00:21:43,200 00:21:45,534 ‫رغم بشاعتها ‫رغم بشاعتها
267 00:21:45,659 00:21:50,283 ‫إذاً أعتقد أن هذا يعني أنك سترحل قريباً، ‫أليس كذلك؟ ‫إذاً أعتقد أن هذا يعني أنك سترحل قريباً، ‫أليس كذلك؟
268 00:21:51,409 00:21:54,534 ‫تقريباً، بعد انتهاء كل الأعمال الورقية ‫تقريباً، بعد انتهاء كل الأعمال الورقية
269 00:21:55,742 00:21:58,076 ‫وما شعورك حيال ذلك؟ ‫وما شعورك حيال ذلك؟
270 00:22:00,118 00:22:02,992 ‫أردت التحدث معك عن (مولي ماغي) ‫أردت التحدث معك عن (مولي ماغي)
271 00:22:07,034 00:22:08,659 ‫فهمت ‫فهمت
272 00:22:09,118 00:22:14,450 ‫أتفهم سبب غضبك، ‫ولكن أيمكن أن تعذرها قليلاً كمعروف لي؟ ‫أتفهم سبب غضبك، ‫ولكن أيمكن أن تعذرها قليلاً كمعروف لي؟
273 00:22:23,450 00:22:28,325 ‫(مولي ماغي) تزعجني منذ عامين حتى الآن ‫(مولي ماغي) تزعجني منذ عامين حتى الآن
274 00:22:30,784 00:22:32,575 ‫ما سبب ذلك؟ ‫ما سبب ذلك؟
275 00:22:34,951 00:22:36,951 ‫- ألم تخبرك؟ ‫- حسناً ‫- ألم تخبرك؟ ‫- حسناً
276 00:22:37,076 00:22:41,534 ‫ذكرت شيئاً عن صديقة ماتت ‫ذكرت شيئاً عن صديقة ماتت
277 00:22:42,367 00:22:44,200 ‫(إليزابيث) ‫(إليزابيث)
278 00:22:45,534 00:22:47,867 ‫تعتقد أنني قتلتها ‫تعتقد أنني قتلتها
279 00:22:48,534 00:22:51,992 ‫- لمَ؟ ‫- اسمع، (إليزابيث)... ‫- لمَ؟ ‫- اسمع، (إليزابيث)...
280 00:22:52,118 00:22:54,076 ‫كان لديها مشاكل ‫كان لديها مشاكل
281 00:22:54,784 00:22:58,199 ‫حاولت الانفصال عنها وفقدت صوابها ‫حاولت الانفصال عنها وفقدت صوابها
282 00:22:59,909 00:23:02,283 ‫بدأت في التهديد بالانتحار ‫بدأت في التهديد بالانتحار
283 00:23:02,409 00:23:05,159 ‫أتت هنا ذات ليلة مخمورة ‫أتت هنا ذات ليلة مخمورة
284 00:23:05,534 00:23:07,534 ‫على أي حال، تشاجرنا ‫على أي حال، تشاجرنا
285 00:23:08,283 00:23:10,325 ‫خرجت إلى الشرفة وبدأت في الصراخ ‫خرجت إلى الشرفة وبدأت في الصراخ
286 00:23:10,450 00:23:12,617 ‫وأخبرتني أنني دمرت حياتها ‫وأخبرتني أنني دمرت حياتها
287 00:23:13,159 00:23:15,283 ‫وفجأة... ‫وفجأة...
288 00:23:16,867 00:23:18,617 ‫سقطت ‫سقطت
289 00:23:23,034 00:23:27,159 ‫- لا بُد وأن ذلك كان بشعاً ‫- أجل، في الواقع... ‫- لا بُد وأن ذلك كان بشعاً ‫- أجل، في الواقع...
290 00:23:28,076 00:23:32,034 ‫الطبيب الشرعي اعتبر الوفاة سوء حظ، ‫ولكن... ‫الطبيب الشرعي اعتبر الوفاة سوء حظ، ‫ولكن...
291 00:23:33,283 00:23:35,534 ‫(مولي) لم تتمكن من النسيان ‫(مولي) لم تتمكن من النسيان
292 00:23:36,867 00:23:39,826 ‫دائماً ما كانت معجبةً بي ‫دائماً ما كانت معجبةً بي
293 00:23:50,534 00:23:52,992 ‫"فحص، 1، 2" ‫"فحص، 1، 2"
294 00:23:54,659 00:23:56,701 ‫آسفة، لا نسمح بدخول الضيوف بعد ‫آسفة، لا نسمح بدخول الضيوف بعد
295 00:23:56,826 00:23:59,951 ‫"لا بأس يا (أدريان)، ‫اسمحي للسيد (فيان) بالدخول" ‫"لا بأس يا (أدريان)، ‫اسمحي للسيد (فيان) بالدخول"
296 00:24:04,076 00:24:07,367 ‫- سعدت جداً برؤيتك يا (ويليام) ‫- وأنا أيضاً ‫- سعدت جداً برؤيتك يا (ويليام) ‫- وأنا أيضاً
297 00:24:08,325 00:24:10,409 ‫يسعدني حضورك ‫يسعدني حضورك
298 00:24:10,701 00:24:12,784 ‫دائماً أفعل ذلك للخير ‫دائماً أفعل ذلك للخير
299 00:24:12,992 00:24:17,118 ‫وابن المضيف في فريق أشبال التجديف ‫وابن المضيف في فريق أشبال التجديف
300 00:24:17,200 00:24:19,701 ‫ولكنه لم يصل بعد إلى مهارة ابنك (باتريك) ‫ولكنه لم يصل بعد إلى مهارة ابنك (باتريك)
301 00:24:19,826 00:24:22,492 ‫هذا بفضلك يا (ويليام) ‫هذا بفضلك يا (ويليام)
302 00:24:22,909 00:24:26,617 ‫أعتقد أن (باتريك) يمتلك فرصة حقيقية ‫لتأمين منحة دراسية في (ملبورن) ‫أعتقد أن (باتريك) يمتلك فرصة حقيقية ‫لتأمين منحة دراسية في (ملبورن)
303 00:24:26,742 00:24:31,367 ‫وسنسعد بتقديم اسمه ليؤخذ في الاعتبار ‫وسنسعد بتقديم اسمه ليؤخذ في الاعتبار
304 00:24:32,367 00:24:35,492 ‫شكراً، سأقدّر ذلك ‫شكراً، سأقدّر ذلك
305 00:24:36,242 00:24:39,409 ‫أتمنى ألا تمانع ذكري لذلك، ولكن... ‫أتمنى ألا تمانع ذكري لذلك، ولكن...
306 00:24:40,492 00:24:43,450 ‫أحتاج معروفاً بسيطاً ‫أحتاج معروفاً بسيطاً
307 00:25:02,992 00:25:06,118 ‫"لا بُد وأن وجودك في (هيلزكريست) ‫كطالب جديد أمر صعب" ‫"لا بُد وأن وجودك في (هيلزكريست) ‫كطالب جديد أمر صعب"
308 00:25:06,909 00:25:09,617 ‫لم تكن تعرف أحداً وقت وصولك ‫لم تكن تعرف أحداً وقت وصولك
309 00:25:12,076 00:25:14,659 ‫أجل، كان ذلك صعباً جداً بصراحة ‫أجل، كان ذلك صعباً جداً بصراحة
310 00:25:19,784 00:25:22,076 ‫أجل، كنت الوحيد... ‫أجل، كنت الوحيد...
311 00:25:22,992 00:25:25,492 ‫كنت الوحيد الذي تواصلت معي ‫كنت الوحيد الذي تواصلت معي
312 00:25:27,076 00:25:29,242 ‫أنا ممتن لذلك ‫أنا ممتن لذلك
313 00:25:29,575 00:25:33,325 ‫لا أتذكر من أين أتيت قبل (هيلزكريست) ‫لا أتذكر من أين أتيت قبل (هيلزكريست)
314 00:25:34,367 00:25:36,617 ‫كنا نتنقل كثيراً ‫كنا نتنقل كثيراً
315 00:25:37,200 00:25:39,409 ‫ومن أين حصلت على مهاراتك في التجديف؟ ‫ومن أين حصلت على مهاراتك في التجديف؟
316 00:25:39,534 00:25:41,450 ‫من صديق للعائلة ‫من صديق للعائلة
317 00:25:41,701 00:25:43,575 ‫جينات جيدة ‫جينات جيدة
318 00:25:45,534 00:25:50,742 ‫- ووالدك؟ ‫- تركنا في طفولتي ‫- ووالدك؟ ‫- تركنا في طفولتي
319 00:25:52,659 00:25:54,199 ‫يؤسفني سماع ذلك ‫يؤسفني سماع ذلك
320 00:25:54,283 00:25:56,575 ‫جعل ذلك أمر تكوين الصداقات صعباً ‫جعل ذلك أمر تكوين الصداقات صعباً
321 00:25:56,701 00:26:00,826 ‫كنت أمتلك صديقاً واحداً مخلصاً، ‫وفقدته ‫كنت أمتلك صديقاً واحداً مخلصاً، ‫وفقدته
322 00:26:01,867 00:26:04,076 ‫إنه أمر غريب، أنا... ‫إنه أمر غريب، أنا...
323 00:26:08,492 00:26:11,325 ‫لو كنت أباً لن أترك أبنائي أبداً ‫لو كنت أباً لن أترك أبنائي أبداً
324 00:26:12,492 00:26:15,034 ‫ماذا عن أمك؟ ‫ماذا عن أمك؟
325 00:26:15,283 00:26:18,492 ‫في الواقع، هي... ‫في الواقع، هي...
326 00:26:19,076 00:26:21,450 ‫لم تكن مهتمةً جداً بي ‫لم تكن مهتمةً جداً بي
327 00:26:24,492 00:26:26,492 ‫كنت أحسدك ‫كنت أحسدك
328 00:26:29,242 00:26:31,742 ‫عائلتك طبيعية جداً ‫عائلتك طبيعية جداً
329 00:26:32,034 00:26:35,242 ‫كانوا يأتون كل سبت لمشاهدتك ‫أثناء التجديف ‫كانوا يأتون كل سبت لمشاهدتك ‫أثناء التجديف
330 00:26:35,742 00:26:37,784 ‫أتذكر ذلك ‫أتذكر ذلك
331 00:26:38,659 00:26:42,159 ‫ليس كل شيء مثالياً كما يبدو ‫ليس كل شيء مثالياً كما يبدو
332 00:26:47,159 00:26:50,492 ‫لم أرَ والدي منذ... ‫لم أرَ والدي منذ...
333 00:26:53,200 00:26:54,951 ‫في الواقع... ‫في الواقع...
334 00:26:55,492 00:26:57,367 ‫منذ (جيني) ‫منذ (جيني)
335 00:26:57,492 00:27:00,159 ‫- كما تعرف... ‫- أجل ‫- كما تعرف... ‫- أجل
336 00:27:03,118 00:27:05,659 ‫كنت أعتقد حقاً أنه يشك بي ‫كنت أعتقد حقاً أنه يشك بي
337 00:27:06,118 00:27:08,242 ‫لم يتمكن من النظر لي ‫لم يتمكن من النظر لي
338 00:27:08,367 00:27:12,450 ‫استمر في طرح نفس الأسئلة التي طرحتها ‫الشرطة ‫استمر في طرح نفس الأسئلة التي طرحتها ‫الشرطة
339 00:27:19,200 00:27:22,199 ‫- أيمكنني استخدام حمامك؟ ‫- أجل، إنه في آخر الردهة ‫- أيمكنني استخدام حمامك؟ ‫- أجل، إنه في آخر الردهة
340 00:27:29,742 00:27:32,034 ‫من خلال المكتب ‫من خلال المكتب
341 00:27:42,242 00:27:45,492 ‫"يسعدني جداً حضورك هنا الليلة" ‫"يسعدني جداً حضورك هنا الليلة"
342 00:27:46,199 00:27:49,784 ‫"إنه أمر غريب، دائماً ما أفكر في أوقات ‫التجديف القديمة" ‫"إنه أمر غريب، دائماً ما أفكر في أوقات ‫التجديف القديمة"
343 00:27:50,409 00:27:53,617 ‫- "كانت ممتعةً جداً" ‫- أجل ‫- "كانت ممتعةً جداً" ‫- أجل
344 00:27:53,742 00:27:57,534 ‫- "أليس حنيناً كبيراً؟" ‫- بالطبع ‫- "أليس حنيناً كبيراً؟" ‫- بالطبع
345 00:28:05,826 00:28:08,283 ‫سأحضر لنا الـ(تكيلا) ‫سأحضر لنا الـ(تكيلا)
346 00:28:11,951 00:28:14,367 ‫الحمام من هناك ‫الحمام من هناك
347 00:28:36,367 00:28:38,659 ‫قم باحتسائه ‫قم باحتسائه
348 00:28:38,784 00:28:43,242 ‫- ما هو؟ ‫- شيء لإزالة التوتر ‫- ما هو؟ ‫- شيء لإزالة التوتر
349 00:28:43,534 00:28:46,242 ‫لا أقصد الإهانة، ‫ولكنك تبدو وكأنك تحتاجه ‫لا أقصد الإهانة، ‫ولكنك تبدو وكأنك تحتاجه
350 00:28:48,992 00:28:53,784 ‫- أهو مخدر؟ ‫- كلا، إنه طبيعي، أعشاب ‫- أهو مخدر؟ ‫- كلا، إنه طبيعي، أعشاب
351 00:28:54,409 00:28:56,283 ‫سيساعدك ‫سيساعدك
352 00:29:07,534 00:29:10,034 ‫سيعجبك، أعدك بذلك ‫سيعجبك، أعدك بذلك
353 00:29:42,367 00:29:44,409 ‫حبل إسقاط ‫حبل إسقاط
354 00:29:53,076 00:29:55,199 ‫ماذا تفعل هنا؟ هل (ليلي) بخير؟ ‫ماذا تفعل هنا؟ هل (ليلي) بخير؟
355 00:29:55,283 00:29:58,450 ‫علمت أنك أخبرت (ليلي) ‫بأمر اعتقال (فريدي) ‫علمت أنك أخبرت (ليلي) ‫بأمر اعتقال (فريدي)
356 00:30:03,992 00:30:06,200 ‫فكرت أنني يجب أن أخبرها ‫فكرت أنني يجب أن أخبرها
357 00:30:06,325 00:30:07,742 ‫يجب أن أسمح لك بذلك أولاً ‫يجب أن أسمح لك بذلك أولاً
358 00:30:07,867 00:30:12,283 ‫لا يمكنني عمل هذا يا (طوبي)! ‫أحتاج إلى رؤية ابنتي! لقد كان على علاقة بها! ‫لا يمكنني عمل هذا يا (طوبي)! ‫أحتاج إلى رؤية ابنتي! لقد كان على علاقة بها!
359 00:30:12,409 00:30:16,492 ‫أجل، ولكن آخر مرة تواجدت معها، ‫أوشكت أن تُقتل ‫أجل، ولكن آخر مرة تواجدت معها، ‫أوشكت أن تُقتل
360 00:30:17,492 00:30:20,659 ‫اسمع، أعلم أنني لم يتوجب أن أتركها ‫بمفردها في المنزل الليلة الماضية ‫اسمع، أعلم أنني لم يتوجب أن أتركها ‫بمفردها في المنزل الليلة الماضية
361 00:30:20,784 00:30:25,200 ‫أنا آسفة، ولكنك لن تضايقني أكثر مما ‫أشعر بالضيق بشأن ذلك بالفعل ‫أنا آسفة، ولكنك لن تضايقني أكثر مما ‫أشعر بالضيق بشأن ذلك بالفعل
362 00:30:26,951 00:30:29,575 ‫اسمعي، لا أحاول معاقبتك يا (مولي) ‫اسمعي، لا أحاول معاقبتك يا (مولي)
363 00:30:29,701 00:30:32,617 ‫أفهمت؟ أريد فقط مصلحة (ليلي) ‫أفهمت؟ أريد فقط مصلحة (ليلي)
364 00:30:32,742 00:30:35,659 ‫أتعتقد أن منعها من رؤية أمها في مصلحتها؟ ‫أتعتقد أن منعها من رؤية أمها في مصلحتها؟
365 00:30:36,409 00:30:38,575 ‫أنت غير مسؤولة ‫أنت غير مسؤولة
366 00:30:44,992 00:30:47,367 ‫اسمح لي باصطحابها إلى طبيب نفسي ‫اسمح لي باصطحابها إلى طبيب نفسي
367 00:30:47,492 00:30:50,076 ‫أتعتقدين الآن أنها في حاجة إلى طبيب نفسي؟ ‫أتعتقدين الآن أنها في حاجة إلى طبيب نفسي؟
368 00:30:50,742 00:30:53,367 ‫أعني لأجلنا معاً ‫أعني لأجلنا معاً
369 00:30:54,534 00:30:56,492 ‫لا يمكن أن يضر ذلك ‫لا يمكن أن يضر ذلك
370 00:30:56,617 00:31:00,200 ‫- ربما يكون مفيداً ‫- حسناً ‫- ربما يكون مفيداً ‫- حسناً
371 00:31:01,325 00:31:03,575 ‫لو كنت تعتقدين أن هذا سيفيد ‫لو كنت تعتقدين أن هذا سيفيد
372 00:31:05,076 00:31:07,367 ‫شكراً ‫شكراً
373 00:31:08,283 00:31:12,450 ‫- أتريد مشروباً؟ ‫- كلا، غالباً يجب أن أعود ‫- أتريد مشروباً؟ ‫- كلا، غالباً يجب أن أعود
374 00:31:13,909 00:31:16,199 ‫أيمكنني الاستفسار عن شيء؟ ‫أيمكنني الاستفسار عن شيء؟
375 00:31:17,242 00:31:21,742 ‫لمَ قررت إرسال (ليلي) لحصص الرقص ‫في "باب الخلاص"؟ ‫لمَ قررت إرسال (ليلي) لحصص الرقص ‫في "باب الخلاص"؟
376 00:31:21,867 00:31:24,159 ‫يُشغلها ذلك ‫يُشغلها ذلك
377 00:31:24,659 00:31:28,784 ‫واعتقدت (آنجيلا) أنها فكرة جيدة، لمَ؟ ‫واعتقدت (آنجيلا) أنها فكرة جيدة، لمَ؟
378 00:31:28,909 00:31:32,076 ‫لا أريدها فقط أن تشترك في أي من تلك ‫المعسكرات، هل اتفقنا؟ ‫لا أريدها فقط أن تشترك في أي من تلك ‫المعسكرات، هل اتفقنا؟
379 00:31:33,659 00:31:35,409 ‫حسناً ‫حسناً
380 00:31:37,034 00:31:38,617 ‫حسناً ‫حسناً
381 00:31:40,200 00:31:44,909 ‫- حسناً، من الأفضل أن أعود ‫- إلى اللقاء ‫- حسناً، من الأفضل أن أعود ‫- إلى اللقاء
382 00:31:55,742 00:31:58,034 ‫"هل أنت بخير؟" ‫"هل أنت بخير؟"
383 00:32:11,742 00:32:13,742 ‫"(أليكس)..." ‫"(أليكس)..."
384 00:33:16,283 00:33:18,200 ‫"ما الأمر؟" ‫"ما الأمر؟"
385 00:33:25,492 00:33:27,617 ‫"ماذا ترى؟" ‫"ماذا ترى؟"
386 00:34:21,951 00:34:24,076 ‫أنت بخير ‫أنت بخير
387 00:34:26,409 00:34:28,409 ‫كل شيء بخير ‫كل شيء بخير
388 00:34:29,534 00:34:33,575 ‫- ماذا وضعت في ذلك المشروب؟ ‫- خضت رحلةً مجنونةً فقط ‫- ماذا وضعت في ذلك المشروب؟ ‫- خضت رحلةً مجنونةً فقط
389 00:34:34,118 00:34:37,325 ‫- انتهت الآن ‫- ماذا أعطيتني؟ ‫- انتهت الآن ‫- ماذا أعطيتني؟
390 00:34:37,951 00:34:40,159 ‫ماذا حدث؟ ‫ماذا حدث؟
391 00:34:40,534 00:34:42,826 ‫ماذا رأيت؟ ‫ماذا رأيت؟
392 00:34:43,076 00:34:45,076 ‫يجب أن أرحل ‫يجب أن أرحل
393 00:34:46,283 00:34:51,199 ‫- (أليكس)، انتظر، (أليكس)؟ ‫- يجب أن أرحل ‫- (أليكس)، انتظر، (أليكس)؟ ‫- يجب أن أرحل
394 00:35:25,826 00:35:28,076 ‫- حضرة المفتش ‫- كنا أمام منزل ‫- حضرة المفتش ‫- كنا أمام منزل
395 00:35:28,199 00:35:29,575 ‫- ماذا؟ ‫- أنا أتذكر ‫- ماذا؟ ‫- أنا أتذكر
396 00:35:29,701 00:35:32,951 ‫كان منزلاً بباب أزرق ‫كان منزلاً بباب أزرق
397 00:35:33,076 00:35:34,826 ‫- لا أفهم ما تتحدث عنه ‫- (جيني)... ‫- لا أفهم ما تتحدث عنه ‫- (جيني)...
398 00:35:34,951 00:35:36,575 ‫كان مكان إقامة (جيني) في طفولتها ‫كان مكان إقامة (جيني) في طفولتها
399 00:35:36,701 00:35:39,034 ‫شيء ما حدث هناك، أليس كذلك؟ ‫شيء ما حدث هناك، أليس كذلك؟
400 00:35:39,159 00:35:41,367 ‫(أليكس)، عد إلى المنزل، أفهمت؟ تأخر الوقت ‫(أليكس)، عد إلى المنزل، أفهمت؟ تأخر الوقت
401 00:35:41,492 00:35:42,909 ‫أريد فقط معرفة الحقيقة ‫أريد فقط معرفة الحقيقة
402 00:35:43,034 00:35:45,992 ‫حسناً، أنا آسفة، ‫ولكن لا يوجد أي معلومات لك هنا ‫حسناً، أنا آسفة، ‫ولكن لا يوجد أي معلومات لك هنا
403 00:35:46,118 00:35:47,617 ‫ممّ تخافين؟ ‫ممّ تخافين؟
404 00:35:47,742 00:35:50,367 ‫ألا تريدين أن تعرفي ما حدث إلى (جيني)؟ ‫ألا تريدين أن تعرفي ما حدث إلى (جيني)؟
405 00:35:50,492 00:35:52,450 ‫أم تعرفين بالفعل؟ ‫أم تعرفين بالفعل؟
406 00:35:52,575 00:35:54,367 ‫- كان حادث سرقة فاشلاً ‫- كلا ‫- كان حادث سرقة فاشلاً ‫- كلا
407 00:35:54,492 00:35:57,283 ‫- ألم تقرأ التقرير؟ ‫- لم يكن حادث سرقة ‫- ألم تقرأ التقرير؟ ‫- لم يكن حادث سرقة
408 00:35:57,409 00:36:01,492 ‫- لمَ لا تساعدينني؟ ‫- ارحل، أفهمت؟ ‫- لمَ لا تساعدينني؟ ‫- ارحل، أفهمت؟
409 00:36:01,617 00:36:03,909 ‫نتيجة البحث في الماضي سيئة ‫نتيجة البحث في الماضي سيئة
410 00:36:04,034 00:36:06,575 ‫أتعرف شيئاً؟ لا يمكن أن تغير أي شيء ‫أتعرف شيئاً؟ لا يمكن أن تغير أي شيء
411 00:36:06,701 00:36:10,826 ‫لو اعتقدت أنك تتسترين على جريمة ‫يمكن أن أطالب باستجوابك ‫لو اعتقدت أنك تتسترين على جريمة ‫يمكن أن أطالب باستجوابك
412 00:36:11,659 00:36:14,200 ‫أيمكن أن تتهمني بذلك... ‫أيمكن أن تتهمني بذلك...
413 00:36:14,325 00:36:16,575 ‫بينما كانت (جيني) ابنتي؟ ‫بينما كانت (جيني) ابنتي؟
414 00:36:16,701 00:36:19,450 ‫أحاول مساعدتك! ‫أحاول مساعدتك!
415 00:36:19,575 00:36:23,826 ‫كان منزلاً بباب أزرق! أين هو؟ ‫كان منزلاً بباب أزرق! أين هو؟
416 00:36:23,951 00:36:27,242 ‫كانت (جيني) تحاول معرفة شيء عن عائلتك! ‫كانت (جيني) تحاول معرفة شيء عن عائلتك!
417 00:36:27,367 00:36:30,034 ‫- اتركني وشأني! ‫- أرجوك، تعايشت مع هذا لمدة 20 عاماً! ‫- اتركني وشأني! ‫- أرجوك، تعايشت مع هذا لمدة 20 عاماً!
418 00:36:30,159 00:36:32,659 ‫أتعتقد أن ذلك لم يحدث معي؟ ‫أتعتقد أن ذلك لم يحدث معي؟
419 00:36:34,034 00:36:37,409 ‫ارحل الآن وإلا سأتصل بـ(لويس غريمشو) ‫ارحل الآن وإلا سأتصل بـ(لويس غريمشو)
420 00:36:39,283 00:36:42,784 ‫لا تهتمي، سأتحدث معه بنفسي ‫لا تهتمي، سأتحدث معه بنفسي
421 00:37:19,909 00:37:22,951 ‫- (أليكس) ‫- أعتقد أن شخصاً ما يتبعني ‫- (أليكس) ‫- أعتقد أن شخصاً ما يتبعني
422 00:37:28,199 00:37:30,450 ‫من؟ أين كنت؟ مظهرك بشع ‫من؟ أين كنت؟ مظهرك بشع
423 00:37:30,575 00:37:32,867 ‫بدأت في تذكر أشياء الليلة ‫بدأت في تذكر أشياء الليلة
424 00:37:32,992 00:37:34,701 ‫من يوم مقتل (جيني) ‫من يوم مقتل (جيني)
425 00:37:34,826 00:37:37,826 ‫- حسناً، سأحضر لك القهوة ‫- كنت في منزل بباب أزرق ‫- حسناً، سأحضر لك القهوة ‫- كنت في منزل بباب أزرق
426 00:37:37,951 00:37:41,867 ‫- كان هناك شيء بشع خلفه ‫- أي منزل؟ ‫- كان هناك شيء بشع خلفه ‫- أي منزل؟
427 00:37:45,867 00:37:51,200 ‫كانت (جيني) تعيش هناك في طفولتها، ‫نسيت ذلك ‫كانت (جيني) تعيش هناك في طفولتها، ‫نسيت ذلك
428 00:37:51,325 00:37:55,242 ‫نص التقرير على اكتشافها في مرعى خالٍ ‫نص التقرير على اكتشافها في مرعى خالٍ
429 00:37:55,867 00:37:58,784 ‫كيف تذكرت كل هذه الأشياء الليلة؟ ‫كيف تذكرت كل هذه الأشياء الليلة؟
430 00:37:58,909 00:38:00,575 ‫كنت في منزل (غاريث ماكافيني) ‫كنت في منزل (غاريث ماكافيني)
431 00:38:00,701 00:38:03,826 ‫- ماذا كنت تفعل هناك؟ ‫- أحاول مساعدتك ‫- ماذا كنت تفعل هناك؟ ‫- أحاول مساعدتك
432 00:38:05,325 00:38:08,867 ‫حاولت إقناعه بعدم توجيه الاتهامات، ‫ولكنني لا أعتقد أنني نجحت ‫حاولت إقناعه بعدم توجيه الاتهامات، ‫ولكنني لا أعتقد أنني نجحت
433 00:38:13,159 00:38:16,784 ‫- هل قدت إلى هنا؟ ‫- أنا بخير ‫- هل قدت إلى هنا؟ ‫- أنا بخير
434 00:38:17,951 00:38:20,575 ‫كيف فسر (غاريث) موقفه؟ ‫كيف فسر (غاريث) موقفه؟
435 00:38:23,826 00:38:28,076 ‫- حدثني عن (إليزابيث) ‫- ماذا عنها؟ ‫- حدثني عن (إليزابيث) ‫- ماذا عنها؟
436 00:38:28,199 00:38:32,034 ‫قفزها من شرفته واتهامك له بدفعها ‫قفزها من شرفته واتهامك له بدفعها
437 00:38:33,325 00:38:35,409 ‫لم تقفز ‫لم تقفز
438 00:38:36,659 00:38:38,867 ‫لن تفعل ذلك ‫لن تفعل ذلك
439 00:38:38,992 00:38:41,659 ‫إنه خطير يا (أليكس) ‫إنه خطير يا (أليكس)
440 00:39:22,409 00:39:26,242 ‫"أنا حزينة بدونك" ‫"أنا حزينة بدونك"
441 00:39:55,076 00:39:58,118 ‫"أغلقها برعب يدك" ‫"أغلقها برعب يدك"
442 00:40:02,283 00:40:06,534 ‫"تقيد العالم بأمرك وتغلقه برعبك" ‫"تقيد العالم بأمرك وتغلقه برعبك"
443 00:40:06,659 00:40:08,325 ‫"بأمرك..." ‫"بأمرك..."
444 00:40:08,450 00:40:10,701 ‫"وتغلقه برعب يدك" ‫"وتغلقه برعب يدك"
445 00:40:10,826 00:40:14,659 ‫"بأمرك، أغلقه برعب يدك" ‫"بأمرك، أغلقه برعب يدك"
446 00:40:15,534 00:40:17,659 ‫"بأمرك..." ‫"بأمرك..."
447 00:40:27,826 00:40:30,200 ‫"نقيد الأرض بأمرك" ‫"نقيد الأرض بأمرك"
448 00:40:30,325 00:40:32,701 ‫"ونغلقها برعبك" ‫"ونغلقها برعبك"
449 00:40:35,325 00:40:38,992 ‫"كلماتي مثل النار والمطرقة التي ‫تكسر الحجر" ‫"كلماتي مثل النار والمطرقة التي ‫تكسر الحجر"
450 00:40:51,975 00:40:53,767 ‫"أمي؟" ‫"أمي؟"
451 00:40:57,683 00:40:59,476 ‫"أمي؟" ‫"أمي؟"
452 00:41:14,059 00:41:16,184 ‫"أمي؟" ‫"أمي؟"
453 00:41:22,725 00:41:24,809 ‫(فاليري)؟ ‫(فاليري)؟
454 00:41:25,434 00:41:27,683 ‫"أمي!" ‫"أمي!"
455 00:41:28,017 00:41:30,184 ‫- (فاليري)! ‫- "أمي!" ‫- (فاليري)! ‫- "أمي!"
456 00:41:30,309 00:41:32,101 ‫(فاليري)! ‫(فاليري)!
457 00:41:33,559 00:41:35,101 ‫- (فاليري)... ‫- "أمي!" ‫- (فاليري)... ‫- "أمي!"
458 00:41:35,226 00:41:36,934 ‫(فاليري)! ‫(فاليري)!
459 00:41:37,767 00:41:40,059 ‫- "أمي!" ‫- (فاليري)! ‫- "أمي!" ‫- (فاليري)!
460 00:41:40,767 00:41:42,392 ‫(فاليري)... ‫(فاليري)...
461 00:41:44,809 00:41:46,767 ‫(فاليري)؟ ‫(فاليري)؟
462 00:41:48,683 00:41:50,518 ‫(فاليري)... ‫(فاليري)...
463 00:41:50,892 00:41:52,599 ‫(فال)... ‫(فال)...
464 00:42:01,975 00:42:04,017 ‫(فاليري)! ‫(فاليري)!
465 00:42:14,892 00:42:17,017 ‫- تفضل ‫- شكراً ‫- تفضل ‫- شكراً
466 00:42:19,934 00:42:23,850 ‫أتعرفين ذلك الرمز الذي رسمته (ديزي) ‫على جدار مرأبك؟ ‫أتعرفين ذلك الرمز الذي رسمته (ديزي) ‫على جدار مرأبك؟
467 00:42:23,975 00:42:27,142 ‫- أجل ‫- أتعتقدين أنه يشبه هذا؟ ‫- أجل ‫- أتعتقدين أنه يشبه هذا؟
468 00:42:31,809 00:42:35,434 ‫- (ديازيبام) للقططة ‫- إنه لـ(مولي) ‫- (ديازيبام) للقططة ‫- إنه لـ(مولي)
469 00:42:37,101 00:42:39,226 ‫إنها قطتي ‫إنها قطتي
470 00:42:43,434 00:42:46,476 ‫- إنه مجرد اسم ‫- بالطبع ‫- إنه مجرد اسم ‫- بالطبع
471 00:42:47,351 00:42:50,559 ‫كان يمكن أن يكون أسوأ على ما أعتقد، ‫كان يمكن أن تكون أفعى أليفة ‫كان يمكن أن يكون أسوأ على ما أعتقد، ‫كان يمكن أن تكون أفعى أليفة
472 00:42:53,184 00:42:55,142 ‫أتعتقدين... ‫أتعتقدين...
473 00:42:55,267 00:42:58,518 ‫- أنها كانت تحاول رسم هذا؟ ‫- من أين أتى هذا؟ ‫- أنها كانت تحاول رسم هذا؟ ‫- من أين أتى هذا؟
474 00:42:58,600 00:43:02,101 ‫تذكرت أنني رأيته على كتف (جيني)، ‫كان وشماً ‫تذكرت أنني رأيته على كتف (جيني)، ‫كان وشماً
475 00:43:02,518 00:43:04,017 ‫- على (جيني)؟ ‫- تذكرت ذلك الليلة ‫- على (جيني)؟ ‫- تذكرت ذلك الليلة
476 00:43:04,142 00:43:07,476 ‫نفس الشيء رُسم خلف مرآة حمامي ‫نفس الشيء رُسم خلف مرآة حمامي
477 00:43:07,767 00:43:09,351 ‫- ماذا؟ ‫- اعتقدت أن (ليلي)... ‫- ماذا؟ ‫- اعتقدت أن (ليلي)...
478 00:43:09,476 00:43:12,267 ‫تحاول جذب انتباهي، ‫ولكنني لست متأكدةً الآن ‫تحاول جذب انتباهي، ‫ولكنني لست متأكدةً الآن
479 00:43:13,226 00:43:15,142 ‫انتظر ‫انتظر
480 00:43:18,434 00:43:20,101 ‫هنا ‫هنا
481 00:43:21,518 00:43:23,476 ‫هذه هي الصورة التي رسمتها (ديزي) ‫في سقيفتي ‫هذه هي الصورة التي رسمتها (ديزي) ‫في سقيفتي
482 00:43:23,599 00:43:26,599 ‫- ربما كانت تعرف شيئاً ‫- يبدوان متشابهين بالتأكيد ‫- ربما كانت تعرف شيئاً ‫- يبدوان متشابهين بالتأكيد
483 00:43:26,683 00:43:28,559 ‫أليس كذلك؟ ‫أليس كذلك؟
484 00:43:28,850 00:43:30,767 ‫انظر إلى هذا ‫انظر إلى هذا
485 00:43:35,934 00:43:38,934 ‫حبل وبكرة على منصة ‫حبل وبكرة على منصة
486 00:43:39,059 00:43:41,101 ‫- يمكن أن يكسر الرسغين ‫- حبل إسقاط ‫- يمكن أن يكسر الرسغين ‫- حبل إسقاط
487 00:43:41,226 00:43:44,683 ‫- مثل حبل الإسقاط الذي عرضته (ماغي) علينا ‫- أين التُقطت هذه الصورة؟ ‫- مثل حبل الإسقاط الذي عرضته (ماغي) علينا ‫- أين التُقطت هذه الصورة؟
488 00:43:44,809 00:43:47,309 ‫أعتقد في إحدى معسكرات "باب الخلاص" ‫التي تديرها (غريس) ‫أعتقد في إحدى معسكرات "باب الخلاص" ‫التي تديرها (غريس)
489 00:43:47,434 00:43:49,267 ‫حقاً؟ ‫حقاً؟
490 00:43:49,642 00:43:51,975 ‫كسر (دوروثي موكسلي) كان مشابهاً ‫لكسر (ديزي) ‫كسر (دوروثي موكسلي) كان مشابهاً ‫لكسر (ديزي)
491 00:43:52,101 00:43:54,518 ‫أيمكن أن يعني ذلك ارتباطها ‫بـ"باب الخلاص"؟ ‫أيمكن أن يعني ذلك ارتباطها ‫بـ"باب الخلاص"؟
492 00:43:54,600 00:43:57,559 ‫يُحتمل معرفة (غريس) لـ(دوروثي موكسلي) ‫يُحتمل معرفة (غريس) لـ(دوروثي موكسلي)
493 00:44:00,518 00:44:03,392 ‫أتعرفين ذلك الكتاب المقدس القديم الذي ‫وجدته في منزلها؟ ‫أتعرفين ذلك الكتاب المقدس القديم الذي ‫وجدته في منزلها؟
494 00:44:03,725 00:44:06,017 ‫- أجل ‫- عرضته على قس الشرطة ‫- أجل ‫- عرضته على قس الشرطة
495 00:44:06,142 00:44:09,600 ‫قال إنه ملك جماعة ‫تسمي أنفسها (كروفتر) ‫قال إنه ملك جماعة ‫تسمي أنفسها (كروفتر)
496 00:44:10,017 00:44:11,725 ‫(كروفتر)؟ ‫(كروفتر)؟
497 00:44:11,892 00:44:14,809 ‫يوجد في هذه القضية ما هو أكثر ‫من (فريدي هوبكينز) فقط ‫يوجد في هذه القضية ما هو أكثر ‫من (فريدي هوبكينز) فقط
498 00:44:16,599 00:44:19,600 ‫يجب أن نستمر في تتبعها حتى النهاية ‫يجب أن نستمر في تتبعها حتى النهاية
499 00:44:19,725 00:44:22,767 ‫- هل اتفقنا؟ ‫- اتفقنا ‫- هل اتفقنا؟ ‫- اتفقنا
500 00:44:37,017 00:44:41,226 ‫قال (غاريث) إنه يعتقد أنك كنت معجبةً به ‫قال (غاريث) إنه يعتقد أنك كنت معجبةً به
501 00:44:42,518 00:44:44,642 ‫ماذا؟ ‫ماذا؟
502 00:44:45,600 00:44:48,309 ‫إنه واهم ‫إنه واهم
503 00:44:51,267 00:44:53,725 ‫لم أتخيل أنه طرازك ‫لم أتخيل أنه طرازك
504 00:45:01,101 00:45:03,599 ‫ماذا عنك؟ ‫ماذا عنك؟
505 00:45:05,975 00:45:08,101 ‫ماذا عني؟ ‫ماذا عني؟
506 00:45:08,892 00:45:12,267 ‫أيوجد أي شخص مميز غير قطتك؟ ‫أيوجد أي شخص مميز غير قطتك؟
507 00:45:19,599 00:45:22,434 ‫كان هناك من فترة ‫كان هناك من فترة
508 00:45:25,767 00:45:28,559 ‫لا أجيد التعامل مع العلاقات ‫لا أجيد التعامل مع العلاقات
509 00:45:31,975 00:45:34,184 ‫كنت كذلك ‫كنت كذلك
510 00:45:37,267 00:45:39,725 ‫وفشلت، أليس كذلك؟ ‫وفشلت، أليس كذلك؟
511 00:45:42,725 00:45:44,975 ‫كنا طفلين ‫كنا طفلين
512 00:45:52,059 00:45:55,476 ‫يجب أن أتصل بسيارة أجرة ‫يجب أن أتصل بسيارة أجرة
513 00:45:56,518 00:45:59,017 ‫أشعر بالتعب ولن أتمكن من القيادة ‫أشعر بالتعب ولن أتمكن من القيادة
514 00:46:00,309 00:46:03,434 ‫يمكن أن تبيت هنا لو أردت ‫يمكن أن تبيت هنا لو أردت
515 00:46:58,600 00:47:04,725 ‫"لم أرغب في إيقاظك، سأراك لاحقاً، ‫(أليكس)" ‫"لم أرغب في إيقاظك، سأراك لاحقاً، ‫(أليكس)"
516 00:47:37,476 00:47:39,809 ‫"من الدخان..." ‫"من الدخان..."
517 00:47:40,476 00:47:43,267 ‫"أتى الجراد إلى الأرض" ‫"أتى الجراد إلى الأرض"
518 00:49:01,892 00:49:04,226 ‫- (مولي ماغي) ‫- هل أيقظتك؟ ‫- (مولي ماغي) ‫- هل أيقظتك؟
519 00:49:04,351 00:49:06,934 ‫"كلا، لا بأس يا (ماغي)، ما الأمر؟" ‫"كلا، لا بأس يا (ماغي)، ما الأمر؟"
520 00:49:07,059 00:49:09,683 ‫فحصت نتائج اختبارات (فاليري غاودي) ‫بعد الوفاة ‫فحصت نتائج اختبارات (فاليري غاودي) ‫بعد الوفاة
521 00:49:09,809 00:49:12,267 ‫- "ماذا اكتشفت؟" ‫- ليست ابنة (دوروثي موكسلي) ‫- "ماذا اكتشفت؟" ‫- ليست ابنة (دوروثي موكسلي)
522 00:49:12,392 00:49:15,142 ‫"ولكن الحاسوب أظهر تطابقاً عائلياً" ‫"ولكن الحاسوب أظهر تطابقاً عائلياً"
523 00:49:15,267 00:49:16,683 ‫من؟ ‫من؟
524 00:49:16,809 00:49:20,184 ‫"أتى ذلك من تحقيق حادث (جاسينتا كلونز)" ‫"أتى ذلك من تحقيق حادث (جاسينتا كلونز)"
525 00:49:20,975 00:49:23,142 ‫هل (جاسينتا كلونز) ابنة (دوروثي موكسلي)؟ ‫هل (جاسينتا كلونز) ابنة (دوروثي موكسلي)؟
526 00:49:23,267 00:49:27,476 ‫"كلا، وجدت (جورجا) عينة دم مجهولة ‫على السيارة" ‫"كلا، وجدت (جورجا) عينة دم مجهولة ‫على السيارة"
527 00:49:27,599 00:49:29,809 ‫"ليس دم (جاسينتا)" ‫"ليس دم (جاسينتا)"
528 00:49:29,934 00:49:31,934 ‫"إنه ذكر" ‫"إنه ذكر"
529 00:49:32,351 00:49:34,850 ‫ليس دم (جاسينتا كلونز) ‫ليس دم (جاسينتا كلونز)
530 00:49:36,309 00:49:39,101 ‫"إنه دم (غاريث ماكافيني)" ‫"إنه دم (غاريث ماكافيني)"
531 00:49:39,725 00:49:43,392 ‫"تقيد الأرض بأمرك" ‫"تقيد الأرض بأمرك"
532 00:49:43,518 00:49:46,725 ‫"وتغلقها برعب يديها" ‫"وتغلقها برعب يديها"
533 00:49:46,850 00:49:49,809 ‫"وترتعد أمام قوتك" ‫"وترتعد أمام قوتك"
534 00:49:49,934 00:49:52,600 ‫"النور والظلام" ‫"النور والظلام"
535 00:49:52,725 00:49:56,267 ‫"الرخاء والكوارث" ‫"الرخاء والكوارث"
536 00:49:56,392 00:50:00,892 ‫"الأرض المقيدة والرعب المحكم" ‫"الأرض المقيدة والرعب المحكم"
537 00:50:02,392 00:50:05,725 ‫"تلقى شقيقتنا (دوروثي)" ‫"تلقى شقيقتنا (دوروثي)"
538 00:50:10,309 00:50:13,267 ‫"ابتهاج بمعاناتنا" ‫"ابتهاج بمعاناتنا"
539 00:50:13,392 00:50:17,017 ‫"المعاناة تخلق القدرة على التحمل" ‫"المعاناة تخلق القدرة على التحمل"
540 00:50:17,142 00:50:20,059 ‫"القدرة على التحمل تخلق الشخصية" ‫"القدرة على التحمل تخلق الشخصية"
541 00:50:20,184 00:50:22,600 ‫"الشخصية تخلق الأمل" ‫"الشخصية تخلق الأمل"
542 00:50:22,725 00:50:26,392 ‫"ولن نضعف" ‫"ولن نضعف"
543 00:50:26,975 00:50:32,518 ‫"نتبعك الآن من سلالتها" ‫"نتبعك الآن من سلالتها"
544 00:50:32,600 00:50:36,850 ‫"لترك الموتى يدفنون الموتى" ‫"لترك الموتى يدفنون الموتى"
545 00:50:48,226 00:50:52,226 {\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7} alsugair ترجمة أصلية iBelieve7 {\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7} alsugair ترجمة أصلية iBelieve7