# Start End Original Translated
1 00:01:34,636 00:01:36,680 When you're looking at petawatts, When you're looking at petawatts,
2 00:01:36,888 00:01:38,307 at petawattage, you've gotta be at petawattage, you've gotta be
3 00:01:38,473 00:01:40,267 really clear about how much power and how much... really clear about how much power and how much...
4 00:01:40,475 00:01:42,060 Not only the logistics of it, but... Not only the logistics of it, but...
5 00:01:42,269 00:01:44,062 You just stick to writing your books, honey, okay? You just stick to writing your books, honey, okay?
6 00:01:44,271 00:01:45,606 - I know it's... - I'm done with you. - I know it's... - I'm done with you.
7 00:01:45,814 00:01:47,649 - I'm very sorry. - We're very, very close. - I'm very sorry. - We're very, very close.
8 00:01:47,858 00:01:50,652 We've mixed up a couple of verbals, it's not quite there yet, We've mixed up a couple of verbals, it's not quite there yet,
9 00:01:50,861 00:01:52,738 but we are so close, I just know it, but we are so close, I just know it,
10 00:01:52,946 00:01:54,364 I can feel it in my bones. I can feel it in my bones.
11 00:02:07,294 00:02:09,296 You just gotta think of all the possibilities You just gotta think of all the possibilities
12 00:02:09,504 00:02:11,340 that parallel worlds offer us. that parallel worlds offer us.
13 00:02:11,506 00:02:16,428 I mean, some worlds are gonna be extremely different to ours. I mean, some worlds are gonna be extremely different to ours.
14 00:02:16,637 00:02:18,513 There'll be universes where there's no life. There'll be universes where there's no life.
15 00:02:18,722 00:02:21,016 There'll be universes where there'll be no earth, There'll be universes where there'll be no earth,
16 00:02:21,224 00:02:22,766 or no solar system. or no solar system.
17 00:02:22,976 00:02:24,519 There'll be universes where there would be There'll be universes where there would be
18 00:02:24,728 00:02:27,022 people just like us, and almost identical. people just like us, and almost identical.
19 00:02:27,230 00:02:28,774 You wouldn't be able to distinguish them from us. You wouldn't be able to distinguish them from us.
20 00:02:31,318 00:02:33,820 So, it's an amazing range of possibilities So, it's an amazing range of possibilities
21 00:02:34,029 00:02:36,865 that are gonna offer all sorts of spinoffs, as well. that are gonna offer all sorts of spinoffs, as well.
22 00:02:37,074 00:02:39,201 The whole idea of travelling between the universes The whole idea of travelling between the universes
23 00:02:39,409 00:02:41,828 is pretty wonderful. is pretty wonderful.
24 00:02:42,037 00:02:43,997 There are people in Japan working on it, There are people in Japan working on it,
25 00:02:44,206 00:02:45,957 and in Russia, and in Russia,
26 00:02:46,166 00:02:48,126 of course the military are very interested. of course the military are very interested.
27 00:02:48,335 00:02:50,545 DARPA, the American organization DARPA, the American organization
28 00:02:50,754 00:02:54,257 that works with developing technology for the military that works with developing technology for the military
29 00:02:54,466 00:02:56,343 are very keen, because sadly are very keen, because sadly
30 00:02:56,551 00:02:59,137 it can be used as some sort of weapon... it can be used as some sort of weapon...
31 00:02:59,346 00:03:00,889 - I'm home! - Hello. - I'm home! - Hello.
32 00:03:05,185 00:03:07,020 - Oh, mom, they're mine. - Thanks, darling. - Oh, mom, they're mine. - Thanks, darling.
33 00:03:07,229 00:03:08,939 That's gross. That's gross.
34 00:03:09,147 00:03:11,400 - How was your run? - Oh, it was torture. - How was your run? - Oh, it was torture.
35 00:03:11,608 00:03:12,859 I hate exercise. I hate exercise.
36 00:03:13,068 00:03:14,736 So, no French toast for you then, huh? So, no French toast for you then, huh?
37 00:03:14,945 00:03:16,113 - Hey? Huh? - What? - Hey? Huh? - What?
38 00:03:16,321 00:03:17,739 Get out! Get out!
39 00:03:17,948 00:03:20,701 Oh, no, no, no, no. You're in training, fatty. Oh, no, no, no, no. You're in training, fatty.
40 00:03:20,909 00:03:22,411 There are choices. There are choices.
41 00:03:22,619 00:03:23,954 - Choices. - Screw you. - Choices. - Screw you.
42 00:03:24,162 00:03:25,539 Huh? Come on. Huh? Come on.
43 00:03:25,747 00:03:27,624 - Let's go, you two. - I'll have a shower first. - Let's go, you two. - I'll have a shower first.
44 00:03:27,833 00:03:29,167 - Lunch, usual spot? - Perfect. - Lunch, usual spot? - Perfect.
45 00:03:29,376 00:03:30,502 Let's go! Let's go!
46 00:03:47,853 00:03:50,522 Just... it'll be ready soon, I promise. Just... it'll be ready soon, I promise.
47 00:03:50,731 00:03:53,817 Yeah, I know, it just... it takes time. Yeah, I know, it just... it takes time.
48 00:03:55,902 00:03:58,280 Look... no, no, no, we're been logging all that. Look... no, no, no, we're been logging all that.
49 00:03:59,990 00:04:03,285 Yes. Yeah, I sent the report through last week. Yes. Yeah, I sent the report through last week.
50 00:04:03,493 00:04:05,036 It's kind of not my department. It's kind of not my department.
51 00:04:05,245 00:04:08,123 Um, yeah, absolutely. Um, yeah, absolutely.
52 00:04:08,290 00:04:11,960 Look, look, with all due respect, it's really not... Look, look, with all due respect, it's really not...
53 00:04:12,169 00:04:15,589 Dawkins, hi, yes... Dawkins, hi, yes...
54 00:04:15,797 00:04:18,800 Yes, I am absolutely aware Yes, I am absolutely aware
55 00:04:19,009 00:04:20,385 we have passed the deadline, we have passed the deadline,
56 00:04:20,594 00:04:24,389 but we are so close. but we are so close.
57 00:04:24,598 00:04:26,349 No, there's no positive results yet, No, there's no positive results yet,
58 00:04:26,558 00:04:28,935 but in theory we... but in theory we...
59 00:04:31,730 00:04:36,610 No, I understand. Yes, a month. No, I understand. Yes, a month.
60 00:04:36,818 00:04:39,988 Thank you. I'll be in touch. Thank you. I'll be in touch.
61 00:04:40,197 00:04:44,284 - I hate them pushing me like that. - What, a month? - I hate them pushing me like that. - What, a month?
62 00:04:44,493 00:04:47,204 - Yup. - Jesus. - Yup. - Jesus.
63 00:04:47,412 00:04:52,292 Well, luckily today I am wearing my special shirt. Well, luckily today I am wearing my special shirt.
64 00:04:52,501 00:04:56,505 - Doesn't that need a wash? - Well, I would then wash out the mojo. - Doesn't that need a wash? - Well, I would then wash out the mojo.
65 00:04:58,840 00:05:00,967 All right, have you got the parameters set? All right, have you got the parameters set?
66 00:05:01,176 00:05:02,552 Yeah, but can you double check them? Yeah, but can you double check them?
67 00:05:02,761 00:05:04,554 I don't want to be blamed for any mistakes. I don't want to be blamed for any mistakes.
68 00:05:04,763 00:05:07,140 Oh, shut up. Oh, shut up.
69 00:05:07,349 00:05:10,310 All right, we'll aim for six second teleport. All right, we'll aim for six second teleport.
70 00:05:10,519 00:05:12,979 Roger that. Roger that.
71 00:05:13,188 00:05:15,398 Place the subject in the center, please. Place the subject in the center, please.
72 00:05:28,954 00:05:31,540 Coils are fully charged. Coils are fully charged.
73 00:05:39,214 00:05:41,967 - Any sign of trouble, abort, okay? - Got it. - Any sign of trouble, abort, okay? - Got it.
74 00:05:42,175 00:05:45,470 We'll start at 50 petawatts. We'll start at 50 petawatts.
75 00:05:50,725 00:05:52,435 I'm going to 100. I'm going to 100.
76 00:05:56,523 00:05:57,858 Okay, your side? Okay, your side?
77 00:05:59,150 00:06:00,443 Yup, all good. Yup, all good.
78 00:06:00,652 00:06:01,653 Okay. Okay.
79 00:06:08,201 00:06:10,912 Going to 150. Going to 150.
80 00:06:11,121 00:06:12,622 Slowly. Slowly.
81 00:06:23,341 00:06:24,968 Regg, take it offline. Regg, take it offline.
82 00:06:41,192 00:06:42,152 Bummer. Bummer.
83 00:07:20,231 00:07:22,984 I almost blew the whole system today. I almost blew the whole system today.
84 00:07:23,193 00:07:24,653 Ouch. Ouch.
85 00:07:24,861 00:07:28,156 Dawkins is threatening to shut us down in a month. Dawkins is threatening to shut us down in a month.
86 00:07:28,365 00:07:30,742 What? What?
87 00:07:30,951 00:07:33,787 It's been five years... It's been five years...
88 00:07:35,956 00:07:39,501 - And he could just shut it down. - But you're close, right? - And he could just shut it down. - But you're close, right?
89 00:07:39,709 00:07:42,504 Yes, no, I think so. Yes, no, I think so.
90 00:07:42,712 00:07:44,464 How close are the Japanese? How close are the Japanese?
91 00:07:44,673 00:07:46,049 Don't even talk to me about that. Don't even talk to me about that.
92 00:07:46,257 00:07:48,426 The money they have, the facilities they have, The money they have, the facilities they have,
93 00:07:48,635 00:07:50,303 we're a tiny little outfit. we're a tiny little outfit.
94 00:07:52,180 00:07:54,891 - They're not there yet. - No, they're not, - They're not there yet. - No, they're not,
95 00:07:55,100 00:07:59,187 but the deadlines are stupid, breathing down our neck. but the deadlines are stupid, breathing down our neck.
96 00:07:59,396 00:08:02,065 - How are we supposed to get anything done? - Mm-hmm, I understand. - How are we supposed to get anything done? - Mm-hmm, I understand.
97 00:08:02,273 00:08:04,359 My publisher always wants the book, like, yesterday. My publisher always wants the book, like, yesterday.
98 00:08:09,823 00:08:13,660 Why do I just wanna run away sometimes? Why do I just wanna run away sometimes?
99 00:08:15,537 00:08:17,914 Cause you're impatient. Cause you're impatient.
100 00:08:18,123 00:08:19,541 That's all. That's all.
101 00:08:21,459 00:08:23,503 If I did, would you come with me? If I did, would you come with me?
102 00:08:23,712 00:08:24,629 No. No.
103 00:08:51,573 00:08:54,534 Well, that's me. Well, that's me.
104 00:08:56,578 00:08:58,997 I'm out. I'm out.
105 00:08:59,205 00:09:01,207 - You? - No, I'm fine. - You? - No, I'm fine.
106 00:09:01,416 00:09:02,584 I'm gonna stay on. I'm gonna stay on.
107 00:09:02,792 00:09:04,878 The night is young! The night is young!
108 00:09:05,086 00:09:06,921 - Ciao. - Ciao. - Ciao. - Ciao.
109 00:09:10,091 00:09:11,176 Mmm. Mmm.
110 00:09:23,480 00:09:25,857 I'm so sorry I'm late. I'm so sorry I'm late.
111 00:09:26,066 00:09:28,860 Do you think we could have some takeaway? Do you think we could have some takeaway?
112 00:09:29,069 00:09:31,321 No need. Your sister dropped by with lasagna. No need. Your sister dropped by with lasagna.
113 00:09:31,529 00:09:33,406 - It's in the oven. - Lasagna? - It's in the oven. - Lasagna?
114 00:09:33,615 00:09:34,866 Why did she do that? Why did she do that?
115 00:09:35,075 00:09:36,534 Thought you needed fattening up. Thought you needed fattening up.
116 00:09:36,743 00:09:39,454 Oh, shut up. Oh, shut up.
117 00:09:39,662 00:09:41,206 Okay. Okay.
118 00:09:41,414 00:09:43,333 We're having an affair. We're having an affair.
119 00:09:46,169 00:09:47,253 What? What?
120 00:09:47,462 00:09:48,254 You wouldn't dare. You wouldn't dare.
121 00:09:48,463 00:09:50,048 Why? Why?
122 00:09:50,256 00:09:51,132 Dad? Dad?
123 00:09:51,341 00:09:54,427 Oh, give me an out. Oh, give me an out.
124 00:09:54,636 00:09:55,887 Yes, Jake? Yes, Jake?
125 00:09:56,096 00:09:57,305 The internet's not working. The internet's not working.
126 00:09:57,514 00:09:58,765 Read a book! Read a book!
127 00:09:58,973 00:10:00,600 So commercial teleportation So commercial teleportation
128 00:10:00,809 00:10:01,976 is just around the next corner. is just around the next corner.
129 00:10:02,185 00:10:04,312 There are teams in Japan working on it, There are teams in Japan working on it,
130 00:10:04,521 00:10:06,106 and in Russia, and in Russia,
131 00:10:06,314 00:10:07,774 but scientists have to be brave, but scientists have to be brave,
132 00:10:07,982 00:10:09,275 and bold, and courageous, and bold, and courageous,
133 00:10:09,484 00:10:10,527 and take risks. and take risks.
134 00:10:10,735 00:10:12,529 I mean, that's what it's all... I mean, that's what it's all...
135 00:10:14,531 00:10:15,824 but scientists have to be brave, but scientists have to be brave,
136 00:10:16,032 00:10:17,367 and bold, and courageous, and bold, and courageous,
137 00:10:17,575 00:10:19,536 and take risks. and take risks.
138 00:10:38,930 00:10:41,808 Okay, it's a final adjustment. Okay, it's a final adjustment.
139 00:10:42,016 00:10:43,017 Should be ready. Should be ready.
140 00:10:51,776 00:10:54,028 I'm starting with 200 petawatts. I'm starting with 200 petawatts.
141 00:10:54,237 00:10:55,280 Are you crazy? Are you crazy?
142 00:10:55,488 00:10:56,948 We could blow the grid. We could blow the grid.
143 00:10:57,157 00:10:58,783 We don't have time to be cautious, regg, We don't have time to be cautious, regg,
144 00:10:58,992 00:11:00,368 - just do it. - All right, but... - just do it. - All right, but...
145 00:11:00,577 00:11:03,121 I'm starting with 200 petawatts. I'm starting with 200 petawatts.
146 00:11:04,539 00:11:07,083 Okay, taking it to 200. Okay, taking it to 200.
147 00:11:10,128 00:11:11,713 250. 250.
148 00:11:21,097 00:11:22,307 300. 300.
149 00:11:38,990 00:11:40,158 350. 350.
150 00:11:57,425 00:11:59,093 Holy shit. Holy shit.
151 00:11:59,302 00:12:00,887 Oh, my god. Oh, my god.
152 00:12:08,811 00:12:10,563 Well, it should be in here. Well, it should be in here.
153 00:12:11,648 00:12:13,441 Where the hell is it? Where the hell is it?
154 00:12:16,861 00:12:19,906 Uh... I'll check the sensor data. Uh... I'll check the sensor data.
155 00:12:21,574 00:12:23,284 It's just disappeared into thin air. It's just disappeared into thin air.
156 00:12:23,493 00:12:26,537 Some would call that magic. Some would call that magic.
157 00:12:26,746 00:12:28,456 Just think what we've done. Just think what we've done.
158 00:12:28,665 00:12:31,834 Just... just think what we've done. Just... just think what we've done.
159 00:12:33,378 00:12:38,750 We've... we've disassembled organic matter. We've... we've disassembled organic matter.
160 00:12:40,385 00:12:43,179 Is it too soon to celebrate? Is it too soon to celebrate?
161 00:12:43,388 00:12:44,847 Well, technically, we're only halfway there. Well, technically, we're only halfway there.
162 00:12:45,056 00:12:47,558 Oh, my god, I need a drink. Oh, my god, I need a drink.
163 00:13:25,179 00:13:27,307 Matt? Matt?
164 00:13:27,515 00:13:28,766 - Jane? - Matt? - Jane? - Matt?
165 00:13:30,560 00:13:31,644 Just... our kids. Just... our kids.
166 00:13:31,853 00:13:33,021 What's wrong? What's wrong?
167 00:13:33,229 00:13:34,230 I love them. I love them.
168 00:13:34,439 00:13:36,601 Where are you? Where are you?
169 00:13:36,816 00:13:38,352 I love you, Jane. I love you, Jane.
170 00:13:38,568 00:13:39,568 Matt? Matt?
171 00:13:39,694 00:13:41,026 Matt! Matt!
172 00:13:48,703 00:13:51,464 Hi, you've called Matt. I'm not here at the moment. Hi, you've called Matt. I'm not here at the moment.
173 00:13:51,539 00:13:54,748 Just leave a message, and I will call you back as soon as I can. Just leave a message, and I will call you back as soon as I can.
174 00:13:54,959 00:13:57,747 Have a nice day. Have a nice day.
175 00:13:57,962 00:13:59,328 What the hell? What the hell?
176 00:14:02,467 00:14:03,467 Oh, my god. Oh, my god.
177 00:14:04,802 00:14:06,168 Oh, my god! Oh, my god!
178 00:16:12,096 00:16:14,088 Mom? Mom? Mom? Mom?
179 00:16:15,433 00:16:19,768 - Mom! Mom, wake up! - Oh, god. - Mom! Mom, wake up! - Oh, god.
180 00:16:19,979 00:16:21,936 What are you doing? What are you doing?
181 00:16:22,148 00:16:25,186 Sorry. I'll get some breakfast. Sorry. I'll get some breakfast.
182 00:16:25,401 00:16:26,641 It's fine. Don't worry about it. It's fine. Don't worry about it.
183 00:16:26,777 00:16:28,894 - We can do it. - Shush, I'll get some. - We can do it. - Shush, I'll get some.
184 00:16:29,071 00:16:32,860 It's all right. Let's have some eggs or something. It's all right. Let's have some eggs or something.
185 00:16:35,369 00:16:37,452 Mom, please, can you just stop? Mom, please, can you just stop?
186 00:16:57,642 00:16:59,679 Do you guys wanna start with your homework? Do you guys wanna start with your homework?
187 00:16:59,894 00:17:01,556 I need to speak to your mom. I need to speak to your mom.
188 00:17:07,443 00:17:09,025 Jane? Jane?
189 00:17:11,113 00:17:13,150 Jane? Jane?
190 00:17:13,366 00:17:15,358 - Jane. - Oh. - Jane. - Oh.
191 00:17:15,576 00:17:17,238 - Oh, oh, god, the kids! - It's all right. - Oh, oh, god, the kids! - It's all right.
192 00:17:17,453 00:17:18,764 It's all right. They're downstairs. It's all right. They're downstairs.
193 00:17:18,788 00:17:20,279 Jake phoned, I picked them up. Jake phoned, I picked them up.
194 00:17:22,750 00:17:24,992 Oh, Christ. Oh, Christ.
195 00:17:25,211 00:17:27,624 Jane, I know that this is hard, Jane, I know that this is hard,
196 00:17:27,838 00:17:30,546 you know, we all agreed that the kids should go back to school you know, we all agreed that the kids should go back to school
197 00:17:30,758 00:17:32,715 after three weeks to keep them busy. after three weeks to keep them busy.
198 00:17:32,927 00:17:35,010 You need to do the same thing. You need to do the same thing.
199 00:17:37,181 00:17:40,515 I just don't think I can go on without him, Ruth, I really don't. I just don't think I can go on without him, Ruth, I really don't.
200 00:17:45,314 00:17:47,021 He was always there for me, He was always there for me,
201 00:17:47,233 00:17:51,193 and I was just always wrapped up in my own work. and I was just always wrapped up in my own work.
202 00:17:51,404 00:17:53,191 Don't be so hard on yourself. Don't be so hard on yourself.
203 00:17:56,784 00:18:00,368 The worst thing is that when he called me, The worst thing is that when he called me,
204 00:18:00,580 00:18:03,448 ruthie, he said he loved me, ruthie, he said he loved me,
205 00:18:03,666 00:18:06,329 he said he loved the kids, he said he loved the kids,
206 00:18:06,544 00:18:11,209 and I didn't get to say that I love you back. and I didn't get to say that I love you back.
207 00:18:15,261 00:18:17,344 Oh, god. Oh, god.
208 00:18:18,514 00:18:20,801 Jane. Jane.
209 00:18:21,017 00:18:22,428 It'll be okay. It'll be okay.
210 00:18:54,800 00:18:57,213 With the other link the receiver. With the other link the receiver.
211 00:19:03,809 00:19:05,141 Then... Then...
212 00:19:10,441 00:19:12,478 Jane. Jane.
213 00:19:12,693 00:19:16,186 Yeah, listen, I've been running through the data on our last test. Yeah, listen, I've been running through the data on our last test.
214 00:19:16,405 00:19:17,612 Yeah? Yeah?
215 00:19:17,823 00:19:20,566 What if the apple did make it to the receiver? What if the apple did make it to the receiver?
216 00:19:20,785 00:19:23,198 But... but it didn't. The chamber was empty. But... but it didn't. The chamber was empty.
217 00:19:23,412 00:19:26,826 - Remember? - No our chamber was empty, regg. - Remember? - No our chamber was empty, regg.
218 00:19:27,041 00:19:29,454 I'm not following. I'm not following.
219 00:19:29,669 00:19:31,205 You've heard of tegmark's theory? You've heard of tegmark's theory?
220 00:19:31,420 00:19:35,255 What? Of parallel worlds? What? Of parallel worlds?
221 00:19:35,466 00:19:36,877 Oh, hey... Oh, hey...
222 00:19:38,594 00:19:40,005 what are you saying? what are you saying?
223 00:19:40,221 00:19:41,587 I'll see you in ten. I'll see you in ten.
224 00:19:43,265 00:19:45,973 I've crosschecked the data, I've crosschecked the data,
225 00:19:46,185 00:19:48,427 - you could be right. - I am right. - you could be right. - I am right.
226 00:19:48,646 00:19:52,606 I think we sent an apple to a parallel world. I think we sent an apple to a parallel world.
227 00:19:54,235 00:19:57,194 I don't know, I can't even begin to comprehend... I don't know, I can't even begin to comprehend...
228 00:19:57,405 00:20:00,898 and if we are right, there should be and if we are right, there should be
229 00:20:01,117 00:20:03,734 one of these chambers, and scientists studying one of these chambers, and scientists studying
230 00:20:03,953 00:20:05,489 everything that we're studying everything that we're studying
231 00:20:05,705 00:20:07,571 in that parallel world. in that parallel world.
232 00:20:09,208 00:20:10,915 Yeah, but you're assuming it's a level one, Yeah, but you're assuming it's a level one,
233 00:20:11,127 00:20:13,188 or a level three parallel world, in tegmark's theory, or a level three parallel world, in tegmark's theory,
234 00:20:13,212 00:20:15,795 but if it's a level two world, then our laws of physics but if it's a level two world, then our laws of physics
235 00:20:16,006 00:20:18,168 - may not even apply. - Listen, for our purposes, - may not even apply. - Listen, for our purposes,
236 00:20:18,384 00:20:20,592 let's just assume it's a level one or three world. let's just assume it's a level one or three world.
237 00:20:20,803 00:20:22,214 In which case, my question is, In which case, my question is,
238 00:20:22,430 00:20:25,923 why haven't they sent something back? why haven't they sent something back?
239 00:20:26,142 00:20:27,142 Um... Um...
240 00:20:28,978 00:20:33,313 maybe... maybe they've got the wrong frequency. maybe... maybe they've got the wrong frequency.
241 00:20:33,524 00:20:34,605 Maybe? Maybe?
242 00:20:34,817 00:20:37,275 Maybe they haven't cracked it yet. Maybe they haven't cracked it yet.
243 00:20:41,574 00:20:43,486 Let's send them our parameters. Let's send them our parameters.
244 00:20:46,245 00:20:48,237 350 petawatts. 350 petawatts.
245 00:20:48,456 00:20:49,537 Bi-shifted coils. Bi-shifted coils.
246 00:20:49,749 00:20:51,285 36.9 that's it. 36.9 that's it.
247 00:20:51,500 00:20:52,957 No more. Just that. Just send that. No more. Just that. Just send that.
248 00:21:03,012 00:21:04,753 We'll send it at 350. We'll send it at 350.
249 00:21:10,186 00:21:11,597 Okay, your side, regg? Okay, your side, regg?
250 00:21:11,812 00:21:13,053 Ready. Ready.
251 00:21:15,107 00:21:17,019 300. 300.
252 00:21:17,234 00:21:18,850 It's going well. It's going well.
253 00:21:19,069 00:21:20,150 350. 350.
254 00:21:34,960 00:21:37,577 - What now? - We wait. - What now? - We wait.
255 00:21:41,509 00:21:45,253 There is nothing like a late breakfast. There is nothing like a late breakfast.
256 00:21:47,556 00:21:50,299 Mine's a bit burnt. Mine's a bit burnt.
257 00:21:50,518 00:21:52,805 A bit? You're lucky. A bit? You're lucky.
258 00:21:55,940 00:21:59,024 Well, as your dad used to say, Well, as your dad used to say,
259 00:21:59,235 00:22:02,694 extra flavor. extra flavor.
260 00:22:06,784 00:22:08,946 - Regg? - Guess what? - Regg? - Guess what?
261 00:22:09,161 00:22:10,322 Don't mess with me. Don't mess with me.
262 00:22:10,538 00:22:12,621 Just come down here. Just come down here.
263 00:22:12,832 00:22:14,073 Tell me. Tell me.
264 00:22:18,504 00:22:19,711 Well? Well?
265 00:22:19,922 00:22:21,663 I haven't touched it. I haven't touched it.
266 00:22:30,516 00:22:32,098 Is this some kind of joke? Is this some kind of joke?
267 00:22:32,309 00:22:34,847 No! No way. No! No way.
268 00:23:00,129 00:23:01,290 That's so funny. That's so funny.
269 00:23:01,505 00:23:04,248 I wonder what their world is like. I wonder what their world is like.
270 00:23:04,466 00:23:06,048 Maybe they're more advanced than us. Maybe they're more advanced than us.
271 00:23:06,260 00:23:08,547 Well, not likely. We made the first move. Well, not likely. We made the first move.
272 00:23:11,765 00:23:17,011 The real question is... I mean, who are they? The real question is... I mean, who are they?
273 00:23:17,229 00:23:18,509 Well, they're humanoid, at least. Well, they're humanoid, at least.
274 00:23:20,941 00:23:23,775 There must be a better way of communicating. There must be a better way of communicating.
275 00:23:27,656 00:23:30,023 Let's us this. Let's us this.
276 00:23:30,242 00:23:33,030 This thing's an antique. You sure they're gonna know how to use it? This thing's an antique. You sure they're gonna know how to use it?
277 00:23:33,245 00:23:34,827 Shut up. Get it in there. Shut up. Get it in there.
278 00:23:38,000 00:23:39,582 250. 250.
279 00:23:59,647 00:24:01,183 Oh, my god. Oh, my god.
280 00:24:05,319 00:24:07,185 Oh, my god. Oh, my god.
281 00:24:13,702 00:24:15,443 Plug it in. Plug it in.
282 00:24:21,710 00:24:24,327 Oh! Oh!
283 00:24:24,546 00:24:25,546 Our lab. Our lab.
284 00:24:25,714 00:24:28,422 It's them. It's them.
285 00:24:28,634 00:24:31,593 - Whoa! - Are they chambers? - Whoa! - Are they chambers?
286 00:24:31,804 00:24:34,717 Here is our data collection. Here is our data collection.
287 00:24:34,932 00:24:36,719 Oh wait, hang on, here we go. Oh wait, hang on, here we go.
288 00:24:36,934 00:24:39,051 It's, um... It's, um...
289 00:24:39,269 00:24:40,269 Whoa! Whoa!
290 00:24:40,437 00:24:42,144 I'm Jane Chandler. I'm Jane Chandler.
291 00:24:42,356 00:24:44,143 - Holy shit. - Congratulations. - Holy shit. - Congratulations.
292 00:24:44,358 00:24:46,691 We have been working on this for a long time, and... We have been working on this for a long time, and...
293 00:24:46,902 00:24:49,235 - thanks for sending us the... - that's... that's you. - thanks for sending us the... - that's... that's you.
294 00:24:49,446 00:24:50,607 Parameters. Parameters.
295 00:24:50,823 00:24:53,987 Hi. What? What are you doing here? Hi. What? What are you doing here?
296 00:24:54,201 00:24:56,614 Um, I've got... I've gotta go. Bye. Um, I've got... I've gotta go. Bye.
297 00:24:56,829 00:25:00,539 I mean, tegmark's right. It is a parallel world. I mean, tegmark's right. It is a parallel world.
298 00:25:02,793 00:25:06,662 And... so everyone over there is the same as here? And... so everyone over there is the same as here?
299 00:25:06,880 00:25:07,880 Everyone. Everyone.
300 00:25:08,090 00:25:09,877 Everything slightly different. Everything slightly different.
301 00:25:10,092 00:25:13,051 And there's another version of me over there right now? And there's another version of me over there right now?
302 00:25:13,262 00:25:14,753 Oh, heaven help us. Oh, heaven help us.
303 00:25:17,099 00:25:18,099 Oh, my god. Oh, my god.
304 00:25:18,225 00:25:19,887 So... so what do we do now? So... so what do we do now?
305 00:25:20,102 00:25:23,266 Uh, well, what can we do from an ethical perspective? Uh, well, what can we do from an ethical perspective?
306 00:25:23,480 00:25:26,518 Well, it would be great to find out more about their world. Well, it would be great to find out more about their world.
307 00:25:26,734 00:25:30,102 Maybe, you know, maybe they have medical breakthroughs that we don't. Maybe, you know, maybe they have medical breakthroughs that we don't.
308 00:25:30,320 00:25:31,840 Maybe they've got cures for cancer. Maybe... Maybe they've got cures for cancer. Maybe...
309 00:25:31,864 00:25:34,572 I wonder what their computer systems are like. I wonder what their computer systems are like.
310 00:25:37,036 00:25:38,868 We could go across. We could go across.
311 00:25:41,165 00:25:42,827 No, no way, that's way too dangerous. No, no way, that's way too dangerous.
312 00:25:43,042 00:25:44,242 What? Look, the apple was fine. What? Look, the apple was fine.
313 00:25:44,293 00:25:46,455 The camera went across, came back. The camera went across, came back.
314 00:25:46,670 00:25:48,440 - Files were completely intact. - That's completely different. It's an apple. - Files were completely intact. - That's completely different. It's an apple.
315 00:25:48,464 00:25:49,955 How is it different? How is it different?
316 00:25:50,174 00:25:54,464 Well, if any of the parameters fluctuate even by a micron Well, if any of the parameters fluctuate even by a micron
317 00:25:54,636 00:25:58,175 during the process, then our DNA will disassemble during the process, then our DNA will disassemble
318 00:25:58,390 00:26:02,885 and it won't... it won't be pretty. and it won't... it won't be pretty.
319 00:26:03,103 00:26:05,095 Yeah, you're right. Yeah, you're right.
320 00:26:05,314 00:26:07,351 This is too dangerous. This is too dangerous.
321 00:26:41,642 00:26:43,929 If something were to happen to me... If something were to happen to me...
322 00:26:48,398 00:26:53,985 would you... would you be able to look after the kids? would you... would you be able to look after the kids?
323 00:26:54,196 00:26:55,778 Jane, you're gonna be fine. Jane, you're gonna be fine.
324 00:27:01,328 00:27:03,820 It's just the worst case scenario. It's just the worst case scenario.
325 00:27:06,291 00:27:09,329 Well, of course, I would look after your kids. Well, of course, I would look after your kids.
326 00:27:09,545 00:27:11,832 They're family, and I love them. They're family, and I love them.
327 00:27:13,465 00:27:15,627 And I love you, too, okay? And I love you, too, okay?
328 00:31:19,920 00:31:21,627 No. No.
329 00:31:21,838 00:31:23,750 No, no, no, no, no, no, no. No, no, no, no, no, no, no.
330 00:31:28,303 00:31:32,263 You're supposed to be dead. You're supposed to be dead.
331 00:31:32,474 00:31:36,263 No. No, no. I'm... I'm alive. No. No, no. I'm... I'm alive.
332 00:31:36,478 00:31:37,594 And I'm fine. And I'm fine.
333 00:31:37,813 00:31:39,770 I'm going crazy. I'm going crazy. I'm going crazy. I'm going crazy.
334 00:31:41,149 00:31:42,640 And the kids are fine, too. And the kids are fine, too.
335 00:31:50,450 00:31:52,032 We don't have kids. We don't have kids.
336 00:31:57,165 00:31:58,906 Hold on a minute. Hold on a minute.
337 00:32:03,880 00:32:06,042 All right. All right.
338 00:32:06,258 00:32:08,170 You... you know about my job, You... you know about my job,
339 00:32:08,343 00:32:11,381 and the work that we're trying to achieve at the lab? and the work that we're trying to achieve at the lab?
340 00:32:11,596 00:32:12,928 Right? Right?
341 00:32:14,516 00:32:17,008 It worked. It worked.
342 00:32:17,227 00:32:19,890 Now, you just said that... that I died, Now, you just said that... that I died,
343 00:32:20,105 00:32:25,817 but in my world, where I come from, but in my world, where I come from,
344 00:32:26,027 00:32:29,691 you died in a car accident you died in a car accident
345 00:32:29,906 00:32:32,319 just about a mile from here. just about a mile from here.
346 00:32:34,035 00:32:35,742 That's the way you died. That's the way you died.
347 00:33:01,229 00:33:03,972 - We have kids? - We've got two. - We have kids? - We've got two.
348 00:33:09,237 00:33:11,320 Can you take me there? Can you take me there?
349 00:33:14,701 00:33:16,818 Can you take me there? Can you take me there?
350 00:33:19,289 00:33:21,030 I can try. I can try.
351 00:34:07,921 00:34:09,787 Oh, my god, no. No, no, no, no, no. Oh, my god, no. No, no, no, no, no.
352 00:34:10,006 00:34:12,214 Oh, Jesus. What have you done? Oh, Jesus. What have you done?
353 00:34:12,425 00:34:14,758 - Oh. - Will you just cool it? - Oh. - Will you just cool it?
354 00:34:14,970 00:34:18,304 Cool it? Are you mad? Cool it? Are you mad?
355 00:34:18,473 00:34:21,261 You can't just go dragging people across the dimensions. You can't just go dragging people across the dimensions.
356 00:34:21,476 00:34:24,264 Oh, can't I? Who's research project is this, anyway? Oh, can't I? Who's research project is this, anyway?
357 00:34:24,479 00:34:26,596 Oh, oh, wow. Oh, oh, wow.
358 00:34:28,608 00:34:30,816 I mean, there are so many things to consider here. I mean, there are so many things to consider here.
359 00:34:31,027 00:34:32,380 There are ethics. The quantum physics. There are ethics. The quantum physics.
360 00:34:32,404 00:34:34,691 I am well aware of what's at stake. I am well aware of what's at stake.
361 00:34:34,906 00:34:36,488 Oh, my god. Oh, my god.
362 00:34:36,700 00:34:38,500 How are you going to explain that your husband How are you going to explain that your husband
363 00:34:38,702 00:34:40,944 is back from the dead? is back from the dead?
364 00:34:43,123 00:34:44,489 It's all fixable, regg. It's all fixable, regg.
365 00:34:44,708 00:34:46,040 Fixable? Fixable?
366 00:34:47,711 00:34:50,124 What about your kids? What about your kids?
367 00:34:50,338 00:34:51,749 I mean, what are they gonna think? I mean, what are they gonna think?
368 00:34:51,965 00:34:54,127 They want their father back, regg. They want their father back, regg.
369 00:34:54,342 00:34:55,628 I'm okay. I'm okay.
370 00:35:00,807 00:35:02,218 Jane. Jane.
371 00:35:06,104 00:35:07,104 I'm home! I'm home!
372 00:35:07,230 00:35:08,311 Oh! Oh!
373 00:35:08,523 00:35:10,003 - Oh, hello. - What a surprise. - Oh, hello. - What a surprise.
374 00:35:10,191 00:35:12,934 Hi. Oh, look, ruthie... Hi. Oh, look, ruthie...
375 00:35:13,153 00:35:14,153 you look tired. you look tired.
376 00:35:14,195 00:35:15,231 - Thanks. - You okay? - Thanks. - You okay?
377 00:35:15,447 00:35:16,608 Sorry. Sorry.
378 00:35:16,823 00:35:18,383 - Yeah? - You know what? Why don't you... - Yeah? - You know what? Why don't you...
379 00:35:18,408 00:35:19,944 why don't you have an early night why don't you have an early night
380 00:35:20,160 00:35:22,447 because I thought I might take the kids to the movies. because I thought I might take the kids to the movies.
381 00:35:22,662 00:35:24,574 - Sweet, yes. - Yes. - Sweet, yes. - Yes.
382 00:35:24,789 00:35:26,997 - Oh, okay. - Yeah? - Oh, okay. - Yeah?
383 00:35:27,208 00:35:28,665 But don't... but just leave it all... But don't... but just leave it all...
384 00:35:28,877 00:35:30,834 just walk away, cause I can do it, just walk away, cause I can do it,
385 00:35:31,046 00:35:33,413 and I'm so thankful. and I'm so thankful.
386 00:35:33,632 00:35:35,248 - I love you. - I love you, too. - I love you. - I love you, too.
387 00:35:35,467 00:35:37,379 - You good? - Yes, I'm good. - You good? - Yes, I'm good.
388 00:35:37,594 00:35:38,675 - Beautiful. - I love you. - Beautiful. - I love you.
389 00:35:38,887 00:35:40,423 - You, too. - Bye-bye. - You, too. - Bye-bye.
390 00:35:40,639 00:35:42,756 - Bye. See ya. - Thank you. - Bye. See ya. - Thank you.
391 00:35:42,974 00:35:46,217 - Bye, I love you. - Geez, that was a bit sudden, mom. - Bye, I love you. - Geez, that was a bit sudden, mom.
392 00:35:46,436 00:35:48,519 Oh, yes, yeah. Oh, yes, yeah.
393 00:35:48,730 00:35:49,846 It was. It was.
394 00:35:50,065 00:35:51,806 Um... Um...
395 00:35:52,025 00:35:53,482 Sammy, can you put that down? Sammy, can you put that down?
396 00:35:53,693 00:35:55,901 Yeah, just... Yeah, just...
397 00:35:56,112 00:35:58,820 I need to tell you something. I need to tell you something.
398 00:35:59,032 00:36:01,820 You know... I've told you a little bit about my work. You know... I've told you a little bit about my work.
399 00:36:02,035 00:36:04,448 Right? How we're working to teleport things Right? How we're working to teleport things
400 00:36:04,663 00:36:06,655 much like in... much like in...
401 00:36:06,873 00:36:08,455 "Star Trek." "Star Trek."
402 00:36:08,667 00:36:10,784 We just could make things disappear, We just could make things disappear,
403 00:36:11,002 00:36:12,584 but not reappear. but not reappear.
404 00:36:12,796 00:36:15,413 Anyway, this is our world, right? Anyway, this is our world, right?
405 00:36:15,632 00:36:16,839 This is our universe. This is our universe.
406 00:36:17,050 00:36:19,667 Scientists believe that at the same time Scientists believe that at the same time
407 00:36:19,886 00:36:21,252 this world is existing, this world is existing,
408 00:36:21,471 00:36:23,087 other worlds are existing, other worlds are existing,
409 00:36:23,306 00:36:26,424 and scientists call them parallel worlds, okay? and scientists call them parallel worlds, okay?
410 00:36:26,643 00:36:28,475 Now, some of them that they believe Now, some of them that they believe
411 00:36:28,687 00:36:30,178 are vastly different from ours, are vastly different from ours,
412 00:36:30,397 00:36:31,877 but here's the really important thing, but here's the really important thing,
413 00:36:32,023 00:36:34,390 is some of those universes, some of those worlds, is some of those universes, some of those worlds,
414 00:36:34,609 00:36:36,726 are really similar. are really similar.
415 00:36:36,945 00:36:38,902 And... and... that's it. And... and... that's it.
416 00:36:39,114 00:36:41,322 That's it, that's... that's what we discovered. That's it, that's... that's what we discovered.
417 00:36:41,533 00:36:45,903 We figured out where the apple went. We figured out where the apple went.
418 00:36:46,121 00:36:51,583 And it went to a world that was really similar to ours. And it went to a world that was really similar to ours.
419 00:36:51,793 00:36:55,958 And I know this, because I went there. And I know this, because I went there.
420 00:36:58,466 00:37:02,710 And when I went there, I found dad. And when I went there, I found dad.
421 00:37:05,390 00:37:08,724 What do you mean you found dad, mom? What do you mean you found dad, mom?
422 00:37:08,935 00:37:11,518 Well, it's just like an identical version of your dad, Well, it's just like an identical version of your dad,
423 00:37:11,730 00:37:14,598 because in his world, you see, dad didn't die. because in his world, you see, dad didn't die.
424 00:37:16,860 00:37:18,504 You're being serious about this, right? You're being serious about this, right?
425 00:37:18,528 00:37:20,048 Would I joke about something like this? Would I joke about something like this?
426 00:37:20,155 00:37:21,396 Would I put you through it? Would I put you through it?
427 00:37:21,614 00:37:23,822 Where is he now? Is... is he here now? Where is he now? Is... is he here now?
428 00:37:24,033 00:37:27,197 Well, he's down the road in a car. Well, he's down the road in a car.
429 00:37:27,412 00:37:29,699 That's why, you know, I had to get rid of Ruth, That's why, you know, I had to get rid of Ruth,
430 00:37:29,914 00:37:31,496 but nobody can know this, Sam. but nobody can know this, Sam.
431 00:37:31,708 00:37:34,451 - Down the road? - Yeah, wait, Sam, wait! - Down the road? - Yeah, wait, Sam, wait!
432 00:37:36,379 00:37:37,995 Where is he, mom? Where is he, mom?
433 00:37:38,214 00:37:40,581 I... I don't know. I... I left him here. I... I don't know. I... I left him here.
434 00:37:49,434 00:37:50,766 Dad? Dad?
435 00:39:14,686 00:39:17,474 I made some tea. I made some tea.
436 00:39:17,689 00:39:18,930 And some sugar? And some sugar?
437 00:39:19,148 00:39:20,309 Oh, I don't take it. Oh, I don't take it.
438 00:39:22,360 00:39:24,067 Oh. Oh.
439 00:39:28,241 00:39:31,609 You okay, Jake? You okay, Jake?
440 00:39:31,828 00:39:33,239 Yeah, i'm... I'm fine. Yeah, i'm... I'm fine.
441 00:39:40,128 00:39:43,121 Look, can we just hang on for a second? Look, can we just hang on for a second?
442 00:39:43,339 00:39:45,797 I mean, if you're here, doesn't that mean that the... I mean, if you're here, doesn't that mean that the...
443 00:39:46,009 00:39:49,423 the other Sam and the other me in the other world... the other Sam and the other me in the other world...
444 00:39:50,847 00:39:54,181 aren't they missing their dad? aren't they missing their dad?
445 00:39:54,392 00:39:57,806 Oh, where I come from there is no you and Samantha. Oh, where I come from there is no you and Samantha.
446 00:39:59,564 00:40:02,807 But mom, I thought you said everything was identical. But mom, I thought you said everything was identical.
447 00:40:05,570 00:40:08,278 Similar. Not identical. Similar. Not identical.
448 00:40:08,489 00:40:12,153 Well, what about the other mom? Well, what about the other mom?
449 00:40:13,453 00:40:15,410 Isn't she missing you? Isn't she missing you?
450 00:40:15,622 00:40:17,409 Isn't she? Isn't she?
451 00:40:17,624 00:40:20,332 Look, I know this is gonna sound weird, Look, I know this is gonna sound weird,
452 00:40:20,501 00:40:25,872 but in dad's world, I died in a car accident, not dad. but in dad's world, I died in a car accident, not dad.
453 00:40:26,090 00:40:27,251 - What. - What? - What. - What?
454 00:40:27,467 00:40:30,255 It's okay, Sam, i'm... i'm... It's okay, Sam, i'm... i'm...
455 00:40:30,470 00:40:32,907 listen, you know, I think that's probably enough questions for now. listen, you know, I think that's probably enough questions for now.
456 00:40:32,931 00:40:34,547 - It's been a big couple of days. - Yeah. - It's been a big couple of days. - Yeah.
457 00:40:34,766 00:40:35,766 I'm tired. I'm tired.
458 00:40:35,850 00:40:37,091 Do you wanna lie down? Do you wanna lie down?
459 00:40:37,310 00:40:38,454 Cause you could... the bedroom... Cause you could... the bedroom...
460 00:40:38,478 00:40:41,061 the second room on the right. the second room on the right.
461 00:41:16,099 00:41:18,419 The most important thing is that we don't tell anyone The most important thing is that we don't tell anyone
462 00:41:18,476 00:41:21,560 that dad's back. that dad's back.
463 00:41:21,771 00:41:23,603 Just don't want to lose him again. Just don't want to lose him again.
464 00:41:23,815 00:41:25,272 Yeah, no worries, mom. Yeah, no worries, mom.
465 00:41:32,532 00:41:34,649 - Hey. - Hey. - Hey. - Hey.
466 00:41:40,540 00:41:42,702 How are you feeling? How are you feeling?
467 00:41:42,917 00:41:44,249 I'm okay. I'm okay.
468 00:41:55,013 00:41:56,595 I've missed you. I've missed you.
469 00:42:12,196 00:42:14,609 Feels like a dream. Feels like a dream.
470 00:42:17,368 00:42:20,577 Oh, to wake up and you be gone. Oh, to wake up and you be gone.
471 00:42:25,001 00:42:27,664 I'm never gonna leave you. I'm never gonna leave you.
472 00:42:27,879 00:42:29,370 Promise me. Promise me.
473 00:42:33,968 00:42:35,709 I promise. I promise.
474 00:42:48,566 00:42:52,105 How are the eggs? How are the eggs?
475 00:42:52,320 00:42:55,404 - Good. - They're perfect. - Good. - They're perfect.
476 00:42:59,869 00:43:01,201 I'm home. I'm home.
477 00:43:06,417 00:43:08,033 - Oh. - Madame. - Oh. - Madame.
478 00:43:08,252 00:43:11,211 Ooh, thank you. Ooh, thank you.
479 00:43:29,982 00:43:32,690 Jesus, you scared me. Jesus, you scared me.
480 00:43:32,902 00:43:34,564 Oh, my god. Oh, my god.
481 00:43:34,779 00:43:37,988 Sorry. Didn't want to disturb you. Sorry. Didn't want to disturb you.
482 00:43:38,199 00:43:44,070 Well, you know, you could try knocking next time. Well, you know, you could try knocking next time.
483 00:43:47,667 00:43:49,829 It's so beautiful here. It's so beautiful here.
484 00:43:50,044 00:43:51,751 It's nothing like my world. It's nothing like my world.
485 00:43:58,594 00:44:00,301 Are you happy? Are you happy?
486 00:44:08,813 00:44:11,146 You're the best thing that ever happened to me. You're the best thing that ever happened to me.
487 00:44:20,741 00:44:25,657 - That really hurt! - Sorry. - That really hurt! - Sorry.
488 00:44:25,872 00:44:27,238 The other Jane used to like that. The other Jane used to like that.
489 00:44:27,456 00:44:30,824 Well, I'm not the other Jane. Well, I'm not the other Jane.
490 00:44:31,043 00:44:33,751 - Come here. - Oh, my god. - Come here. - Oh, my god.
491 00:44:56,277 00:44:57,277 Mmm. Mmm.
492 00:45:17,882 00:45:20,590 What's that? What's that?
493 00:45:20,801 00:45:23,418 Well, that's self defense. Well, that's self defense.
494 00:45:25,264 00:45:26,880 Self defense against what? Self defense against what?
495 00:45:27,099 00:45:31,469 Well, my world is violent. Well, my world is violent.
496 00:45:33,564 00:45:34,930 How's it work? How's it work?
497 00:45:35,149 00:45:36,765 Fires a charge. Fires a charge.
498 00:45:38,903 00:45:40,394 What, like a taser? What, like a taser?
499 00:45:40,613 00:45:42,855 Careful. Careful.
500 00:45:43,074 00:45:45,612 It's got quite a kick. It's got quite a kick.
501 00:45:45,785 00:45:47,196 Hmm. Hmm.
502 00:45:58,005 00:46:01,339 All he does is play video games. I can hear through my wall. All he does is play video games. I can hear through my wall.
503 00:46:01,550 00:46:03,166 He says, "oh, mom, I'm studying." He says, "oh, mom, I'm studying."
504 00:46:03,386 00:46:06,049 And, yet, I can hear it through my wall late at night. And, yet, I can hear it through my wall late at night.
505 00:46:06,264 00:46:08,347 You don't have to study when you already know it. You don't have to study when you already know it.
506 00:46:08,557 00:46:10,619 Oh, "you don't have to study when you already know it." Oh, "you don't have to study when you already know it."
507 00:46:10,643 00:46:12,680 - I do the work at school. - Said every fail ever. - I do the work at school. - Said every fail ever.
508 00:46:12,895 00:46:15,228 He's got apps that are right, but that, you know. He's got apps that are right, but that, you know.
509 00:46:22,780 00:46:24,567 - Grandma, hi. - Jake. - Grandma, hi. - Jake.
510 00:46:24,782 00:46:25,782 How are you, my darling? How are you, my darling?
511 00:46:25,992 00:46:27,135 - I'm good. - How's your mother? - I'm good. - How's your mother?
512 00:46:27,159 00:46:28,570 Hi, mom. Hi, mom.
513 00:46:28,786 00:46:30,706 - What have you got? - What happened to your lip? - What have you got? - What happened to your lip?
514 00:46:30,788 00:46:33,075 Oh, I, um, I bit it in my sleep. Oh, I, um, I bit it in my sleep.
515 00:46:33,291 00:46:34,726 Listen, I'm just passing, brought you... Listen, I'm just passing, brought you...
516 00:46:34,750 00:46:36,833 I'm very sorry, but mom, look, I'd ask you in, I'm very sorry, but mom, look, I'd ask you in,
517 00:46:37,044 00:46:38,501 but we're not... we're going out. but we're not... we're going out.
518 00:46:38,713 00:46:40,830 - Samantha. - Hi, grandma. - Samantha. - Hi, grandma.
519 00:46:49,223 00:46:51,306 Have you got a guest here? Have you got a guest here?
520 00:46:51,517 00:46:52,849 Why would you ask that? Why would you ask that?
521 00:46:53,060 00:46:54,972 There are four plates out. There are four plates out.
522 00:46:55,187 00:46:59,227 That's mine, um, i... I had an extra serving. That's mine, um, i... I had an extra serving.
523 00:47:00,526 00:47:02,643 Yeah... Yeah...
524 00:47:02,862 00:47:04,649 Well, I won't keep you. Well, I won't keep you.
525 00:47:04,864 00:47:07,732 Look, thank you so much, mom. Look, thank you so much, mom.
526 00:47:07,950 00:47:10,030 - Call me if you need anything. - I will, absolutely. - Call me if you need anything. - I will, absolutely.
527 00:47:10,161 00:47:11,743 I'm sorry. I'm sorry.
528 00:47:11,954 00:47:13,616 - Bye. - Bye, grandma. - Bye. - Bye, grandma.
529 00:47:16,917 00:47:17,998 Where is he? Where is he?
530 00:47:39,190 00:47:43,025 Hey! Hey!
531 00:47:43,235 00:47:44,476 Hey, you! Hey, you!
532 00:47:45,571 00:47:47,938 Matt? Matt?
533 00:47:48,157 00:47:49,318 Matt, it is you. Matt, it is you.
534 00:47:49,533 00:47:51,149 Hey, you're supposed to be dead. Hey, you're supposed to be dead.
535 00:47:53,412 00:47:55,153 Insurance scam, right? Insurance scam, right?
536 00:47:55,373 00:47:59,117 Hey, wow, so, um, how much did you get? Hey, wow, so, um, how much did you get?
537 00:47:59,335 00:48:02,043 Let me guess, um, you got a million. Let me guess, um, you got a million.
538 00:48:02,254 00:48:03,415 You got a million, right? You got a million, right?
539 00:48:07,426 00:48:08,792 Where's he gone? Where's he gone?
540 00:48:10,471 00:48:11,962 I've no idea. I've no idea.
541 00:48:14,225 00:48:15,932 Hey! Hey! Hey! Hey!
542 00:48:17,186 00:48:19,018 Hey, I'll do you a favor. Hey, I'll do you a favor.
543 00:48:22,983 00:48:24,770 A favor? A favor?
544 00:48:24,985 00:48:27,477 Yeah, favor, if you do one for me. Yeah, favor, if you do one for me.
545 00:48:30,491 00:48:32,448 I'll keep your secret. I'll keep your secret.
546 00:48:32,618 00:48:35,281 All you have to do is break me off a little slice. All you have to do is break me off a little slice.
547 00:48:43,546 00:48:44,957 Hey, don't you walk away from me! Hey, don't you walk away from me!
548 00:48:45,172 00:48:47,880 Matt! Matt! Matt! Matt!
549 00:48:48,092 00:48:49,628 Let's talk about this. Let's talk about this.
550 00:49:05,151 00:49:06,642 Matt. Matt.
551 00:49:07,695 00:49:09,732 - Hey. - Hey, that's it? - Hey. - Hey, that's it?
552 00:49:09,947 00:49:12,735 Hey? You disappeared for half the afternoon, and it's just "hey"? Hey? You disappeared for half the afternoon, and it's just "hey"?
553 00:49:12,950 00:49:14,532 Where the hell have you been? Where the hell have you been?
554 00:49:14,743 00:49:16,029 I just wanted to look around. I just wanted to look around.
555 00:49:16,245 00:49:17,611 You can't just go looking around. You can't just go looking around.
556 00:49:17,830 00:49:19,913 What if somebody sees you? What are we gonna say? What if somebody sees you? What are we gonna say?
557 00:49:20,124 00:49:21,865 - How do we explain it? - Okay. - How do we explain it? - Okay.
558 00:49:27,756 00:49:29,088 It's different here. It's different here.
559 00:49:29,300 00:49:31,132 I just kept walking. I just kept walking.
560 00:49:34,805 00:49:36,797 I won't leave you again. I won't leave you again.
561 00:49:39,810 00:49:41,722 You just had me worried. I just... You just had me worried. I just...
562 00:49:44,315 00:49:45,806 please don't do that again. please don't do that again.
563 00:50:55,594 00:50:57,506 You must be so happy. You must be so happy.
564 00:50:58,639 00:51:01,347 What? What?
565 00:51:01,559 00:51:03,016 Your family. Your family.
566 00:51:06,021 00:51:08,308 What were you doing in Samantha's room? What were you doing in Samantha's room?
567 00:51:17,116 00:51:19,654 Seeing my daughter lying there was... Seeing my daughter lying there was...
568 00:51:21,078 00:51:22,614 Extraordinary. Extraordinary.
569 00:51:23,706 00:51:25,572 She's beautiful. She's beautiful.
570 00:51:25,791 00:51:28,158 Yeah, she is. Yeah, she is.
571 00:51:38,929 00:51:40,716 This is all really new to me, Jane. This is all really new to me, Jane.
572 00:51:40,931 00:51:42,342 I'm sorry if I upset you. I'm sorry if I upset you.
573 00:51:52,776 00:51:55,063 Hey, stranger. Hey, stranger.
574 00:51:55,279 00:51:56,486 Hi. Hi.
575 00:51:58,324 00:52:01,908 So, what are we gonna tell Dawkins? So, what are we gonna tell Dawkins?
576 00:52:04,580 00:52:05,912 Nothing. Nothing.
577 00:52:07,416 00:52:10,909 But it's a huge breakthrough. But it's a huge breakthrough.
578 00:52:11,128 00:52:12,568 And they're about to cut our funding. And they're about to cut our funding.
579 00:52:12,755 00:52:13,955 We have to tell them something. We have to tell them something.
580 00:52:14,131 00:52:15,713 We'll hold off another week. We'll hold off another week.
581 00:52:19,928 00:52:21,339 Okay. Okay.
582 00:52:25,017 00:52:26,679 So, how's Matt? So, how's Matt?
583 00:52:29,438 00:52:30,895 He's fine. He's fine.
584 00:52:33,942 00:52:35,353 That good, huh? That good, huh?
585 00:52:56,757 00:52:58,623 Good afternoon. Good afternoon.
586 00:52:58,842 00:53:01,630 Did you drive past here earlier today? Did you drive past here earlier today?
587 00:53:01,845 00:53:03,837 Uh, yes, yes, I did. Uh, yes, yes, I did.
588 00:53:04,056 00:53:06,548 Did you see anything suspicious? Did you see anything suspicious?
589 00:53:13,607 00:53:15,394 According to witness reports, According to witness reports,
590 00:53:15,609 00:53:17,817 it appears the victim suffered severe burns... it appears the victim suffered severe burns...
591 00:53:20,989 00:53:23,982 - hey! - Oh, hi. - hey! - Oh, hi.
592 00:53:26,787 00:53:29,996 Uh, the police stopped me on the way home. Uh, the police stopped me on the way home.
593 00:53:30,207 00:53:32,039 What? What?
594 00:53:32,251 00:53:35,540 Someone's been murdered at the park. Someone's been murdered at the park.
595 00:53:35,754 00:53:37,290 Murder? Murder?
596 00:53:39,425 00:53:41,542 You didn't notice anything, did you? You didn't notice anything, did you?
597 00:53:41,760 00:53:43,752 No, I walked along the river. No, I walked along the river.
598 00:53:45,973 00:53:48,090 You okay? You okay?
599 00:53:48,308 00:53:51,767 Yes, it's just in our backyard, that's all. Yes, it's just in our backyard, that's all.
600 00:54:08,746 00:54:10,658 - Hey! - Hey. - Hey! - Hey.
601 00:54:29,141 00:54:30,723 Huh? What is that? Huh? What is that?
602 00:54:30,934 00:54:32,414 - What is that? - It's really nothing. - What is that? - It's really nothing.
603 00:54:32,603 00:54:34,581 - And even when i... - What is this? - And even when i... - What is this?
604 00:54:34,605 00:54:36,471 Why did you do that? Why did you do that?
605 00:54:36,690 00:54:38,251 I didn't... this is my work for school. I didn't... this is my work for school.
606 00:54:38,275 00:54:41,268 Just give it back to me. You need to give it back. Just give it back to me. You need to give it back.
607 00:54:41,487 00:54:43,047 - Okay, that's stupid. - What's going on? - Okay, that's stupid. - What's going on?
608 00:54:43,071 00:54:45,358 - It's stupid. Look. - What? - It's stupid. Look. - What?
609 00:54:45,574 00:54:48,612 It's insulting. Okay? That's what it is. It's insulting. Okay? That's what it is.
610 00:54:50,496 00:54:53,113 Oh, I'm so sorry. Oh, I'm so sorry.
611 00:54:53,332 00:54:54,332 Oh, shh, sweetheart. Oh, shh, sweetheart.
612 00:54:54,374 00:54:55,740 It's all right. He just needs... It's all right. He just needs...
613 00:54:55,959 00:54:58,246 he just needs a little bit more time to settle in. he just needs a little bit more time to settle in.
614 00:54:58,462 00:54:59,462 That's all he... That's all he...
615 00:55:04,259 00:55:05,340 mom, he's weird. mom, he's weird.
616 00:55:07,179 00:55:08,590 Stupid. Stupid.
617 00:55:08,806 00:55:11,298 We just need a bit more time to get used to him. We just need a bit more time to get used to him.
618 00:55:11,517 00:55:13,053 - He doesn't have children. - Mom. - He doesn't have children. - Mom.
619 00:55:13,268 00:55:15,134 You don't even know him. You don't even know him.
620 00:55:33,747 00:55:35,107 Matt, will you open the door? Matt, will you open the door?
621 00:55:35,207 00:55:36,414 We need to talk. We need to talk.
622 00:55:46,969 00:55:48,335 Matt. Matt.
623 00:55:49,680 00:55:51,012 Matt. Matt.
624 00:55:51,223 00:55:52,634 Are you in there? Can you... Are you in there? Can you...
625 00:55:52,850 00:55:54,650 Can you open the door, please? Can you open the door, please?
626 00:55:54,852 00:55:57,572 - We need to talk. - "Can you open the door, please? We need to talk." - We need to talk. - "Can you open the door, please? We need to talk."
627 00:55:59,898 00:56:01,835 - Matt, can you open the door? We need to talk. - "Matt, can you open the door, - Matt, can you open the door? We need to talk. - "Matt, can you open the door,
628 00:56:01,859 00:56:02,859 we need to talk." we need to talk."
629 00:56:17,958 00:56:20,496 - You really frightened the kids. - I didn't mean to. - You really frightened the kids. - I didn't mean to.
630 00:56:20,711 00:56:25,206 I overreacted. I'm so sorry. I overreacted. I'm so sorry.
631 00:56:25,424 00:56:27,586 I don't know. Maybe... maybe it's my fault. I don't know. Maybe... maybe it's my fault.
632 00:56:27,801 00:56:31,010 Maybe I'm just expecting too much of you. Maybe I'm just expecting too much of you.
633 00:56:31,221 00:56:34,055 Should I send the kids to grandma's for a couple of days or... Should I send the kids to grandma's for a couple of days or...
634 00:56:34,266 00:56:35,848 do you need time? do you need time?
635 00:56:39,271 00:56:41,263 I'm fine with that. I'm fine with that.
636 00:56:41,481 00:56:45,065 Are you happy here, you know, with me? Are you happy here, you know, with me?
637 00:56:48,447 00:56:51,064 Do you mean do I want to go back? Do you mean do I want to go back?
638 00:56:51,283 00:56:54,026 No, no, I didn't... I didn't say... say that. No, no, I didn't... I didn't say... say that.
639 00:56:58,957 00:57:01,324 Are you threatening me, Jane? Are you threatening me, Jane?
640 00:57:01,543 00:57:03,785 No, no. No, I'm not. No, no. No, I'm not.
641 00:57:04,004 00:57:06,667 I wouldn't do that. I wouldn't do that.
642 00:57:06,882 00:57:07,882 Okay. Okay.
643 00:57:09,676 00:57:11,292 I don't wanna go back. I don't wanna go back.
644 00:57:14,348 00:57:16,806 Yeah, okay. Yeah, okay.
645 00:57:18,852 00:57:20,059 Where are we going? Where are we going?
646 00:57:20,270 00:57:22,057 We're gonna go to auntie Ruth's. We're gonna go to auntie Ruth's.
647 00:57:48,507 00:57:50,294 Matt? Matt?
648 00:57:50,509 00:57:52,466 I hope Samantha can forgive me. I hope Samantha can forgive me.
649 00:57:54,346 00:57:58,260 Well, uh, you know, you scared them, so... Well, uh, you know, you scared them, so...
650 00:58:00,519 00:58:02,010 where you headed? where you headed?
651 00:58:02,229 00:58:05,472 After I drop the kids off, I'll be going to the lab. After I drop the kids off, I'll be going to the lab.
652 00:58:07,567 00:58:08,567 Will regg be there? Will regg be there?
653 00:58:08,777 00:58:11,611 Yeah, he's my assistant. Yeah, he's my assistant.
654 00:58:13,865 00:58:15,481 He's more than that. He's more than that.
655 00:58:15,701 00:58:17,237 What? What?
656 00:58:17,452 00:58:18,988 Matt? Matt?
657 00:58:22,708 00:58:25,166 I think you're right. I think you're right.
658 00:58:25,377 00:58:27,790 I think it was a mistake to bring him here. I think it was a mistake to bring him here.
659 00:58:30,382 00:58:33,625 Okay, uh, what are you gonna do? Okay, uh, what are you gonna do?
660 00:58:36,596 00:58:38,428 I want to go back to his world. I want to go back to his world.
661 00:58:38,640 00:58:40,427 I wanna look into his life. I wanna look into his life.
662 00:58:45,689 00:58:48,932 He's not leaving, regg. He's not leaving, regg.
663 00:58:49,151 00:58:52,064 He's made it very clear. He is not going anywhere. He's made it very clear. He is not going anywhere.
664 00:58:53,780 00:58:55,897 I need to go back. I need to go back.
665 00:58:58,201 00:58:59,567 I'll boot it up. I'll boot it up.
666 00:58:59,786 00:59:01,152 Thank you. Thank you.
667 00:59:03,081 00:59:06,370 I've been doing a few experiments at home, I've been doing a few experiments at home,
668 00:59:06,585 00:59:08,292 and I've been building some more equipment, and I've been building some more equipment,
669 00:59:08,503 00:59:11,246 - and I think I've found... - regg... - and I think I've found... - regg...
670 00:59:11,465 00:59:14,503 - just later. - Yeah, sure. - just later. - Yeah, sure.
671 00:59:21,391 00:59:22,757 You ready? You ready?
672 00:59:24,811 00:59:26,097 Ready. Ready.
673 01:00:47,894 01:00:49,556 Hello? Hello?
674 01:02:52,978 01:02:57,348 Matt, what are you doing here? Matt, what are you doing here?
675 01:02:57,565 01:02:58,976 Where's Jane? Where's Jane?
676 01:03:21,131 01:03:23,999 Can i... can i... can I help you with something? Can i... can i... can I help you with something?
677 01:03:27,637 01:03:30,596 Oh, oh, please, just don't touch any of the equipment, Oh, oh, please, just don't touch any of the equipment,
678 01:03:30,807 01:03:32,799 it's, um, it's very sensitive. it's, um, it's very sensitive.
679 01:03:45,113 01:03:47,856 Can i... can I get you a drink, or something? Can i... can I get you a drink, or something?
680 01:03:49,993 01:03:52,485 Uh, and they're touch screens, so... Uh, and they're touch screens, so...
681 01:03:54,664 01:03:55,996 please, don't touch. please, don't touch.
682 01:03:56,207 01:03:57,323 What are you doing? No! What are you doing? No!
683 01:04:18,938 01:04:20,725 Action parameter on. Action parameter on.
684 01:04:20,940 01:04:22,977 The fox modulator is on. The fox modulator is on.
685 01:04:26,071 01:04:27,071 Okay. Okay.
686 01:04:29,074 01:04:34,820 Do you realize what you've done? Do you realize what you've done?
687 01:04:59,687 01:05:00,803 All right. All right.
688 01:05:03,400 01:05:05,562 What's going on? Why isn't it working? What's going on? Why isn't it working?
689 01:05:05,777 01:05:09,862 It should be working. It should be working. It should be working. It should be working.
690 01:05:10,073 01:05:12,030 Why isn't it working? Why isn't it working?
691 01:05:14,244 01:05:17,328 - Where you heading? - I'm going to the lab. - Where you heading? - I'm going to the lab.
692 01:05:20,625 01:05:22,662 Oh, no, you bastard! Oh, no, you bastard!
693 01:05:22,877 01:05:26,166 Oh, god. Oh, god.
694 01:05:53,575 01:05:56,113 Hey you, you're finally back. Hey you, you're finally back.
695 01:05:57,203 01:05:59,365 Did you miss me? Did you miss me?
696 01:05:59,581 01:06:03,791 Regg? How... how... how did you get here? Regg? How... how... how did you get here?
697 01:06:04,002 01:06:06,870 Um, in my car, like normal. Um, in my car, like normal.
698 01:06:08,423 01:06:11,791 I'm feeling much better, thanks for asking. I'm feeling much better, thanks for asking.
699 01:06:12,010 01:06:13,988 Hey, how come you haven't been answering your phone? Hey, how come you haven't been answering your phone?
700 01:06:14,012 01:06:15,753 I've called you, like, 20 times. I've called you, like, 20 times.
701 01:06:18,766 01:06:20,632 Did Matt confiscate your phone again? Did Matt confiscate your phone again?
702 01:06:25,315 01:06:27,853 Why aren't you wearing your uniform? Why aren't you wearing your uniform?
703 01:06:31,529 01:06:33,111 I like it. I like it.
704 01:06:34,407 01:06:36,774 What? Regg! What? Regg!
705 01:06:40,121 01:06:41,578 Okay. Okay.
706 01:06:41,789 01:06:43,906 I almost... I almost got it working last night. I almost... I almost got it working last night.
707 01:06:44,125 01:06:46,117 - What? - I tried a few tests. - What? - I tried a few tests.
708 01:06:46,336 01:06:49,295 I couldn't get the petawatts to stabilize, but I'm so close. I couldn't get the petawatts to stabilize, but I'm so close.
709 01:06:49,506 01:06:51,213 Wait! What? Wait! What?
710 01:06:51,424 01:06:53,461 You have one of these machines at your house? You have one of these machines at your house?
711 01:06:53,676 01:06:55,417 Yeah, like we discussed. Yeah, like we discussed.
712 01:06:55,637 01:06:57,629 You gotta take me there. You gotta take me there.
713 01:06:57,847 01:06:59,088 My place? My place?
714 01:07:02,435 01:07:05,769 Sorry about the mess inside. It's been a crazy week. Sorry about the mess inside. It's been a crazy week.
715 01:07:05,980 01:07:08,393 Tell me about it. Tell me about it.
716 01:07:18,159 01:07:20,697 So, this is what you wanted to talk to me about. So, this is what you wanted to talk to me about.
717 01:07:25,416 01:07:30,081 - You've been busy. - It's all here. - You've been busy. - It's all here.
718 01:07:30,296 01:07:32,834 Just a few teething problems though. Just a few teething problems though.
719 01:07:43,268 01:07:45,134 What are you doing? What are you doing?
720 01:07:45,353 01:07:47,470 Do you have a screwdriver? Do you have a screwdriver?
721 01:07:47,689 01:07:48,896 Why? Why?
722 01:07:50,275 01:07:52,437 Cause I know how to make it work. Cause I know how to make it work.
723 01:07:57,198 01:08:00,657 Right, that's... should do it. Right, that's... should do it.
724 01:08:02,704 01:08:04,161 This is exciting. This is exciting.
725 01:08:06,082 01:08:07,243 Yeah. Yeah.
726 01:08:08,710 01:08:09,710 What? We're testing now? What? We're testing now?
727 01:08:09,877 01:08:11,118 Yeah. Yeah.
728 01:08:12,338 01:08:14,079 Are you crazy? Are you crazy?
729 01:08:15,800 01:08:17,757 Possibly. Possibly.
730 01:08:17,969 01:08:22,509 I need you to push the slider to 350 petawatts. I need you to push the slider to 350 petawatts.
731 01:08:22,724 01:08:24,681 Whoa! We could blow the entire grid! Whoa! We could blow the entire grid!
732 01:08:27,478 01:08:30,141 You've heard of tegmark's theory of parallel worlds? You've heard of tegmark's theory of parallel worlds?
733 01:08:30,356 01:08:33,315 - Yeah. - I've proven it. - Yeah. - I've proven it.
734 01:08:33,526 01:08:34,687 What? You've done this before? What? You've done this before?
735 01:08:34,902 01:08:36,393 Yes. Yes.
736 01:08:36,613 01:08:39,105 Well, I'm coming with you. Well, I'm coming with you.
737 01:08:44,329 01:08:46,321 350 petawatts. 350 petawatts.
738 01:09:48,184 01:09:50,642 It's a parallel world. It's a parallel world.
739 01:09:50,853 01:09:52,515 Yeah. Yeah.
740 01:09:52,730 01:09:55,063 Oh, it feels like a really bad hangover. Oh, it feels like a really bad hangover.
741 01:09:55,274 01:09:57,516 Yeah. Yeah.
742 01:10:08,746 01:10:11,784 Oh, this is amazing. Oh, this is amazing.
743 01:10:11,999 01:10:16,960 Trust me, you'll get used to it. Trust me, you'll get used to it.
744 01:10:33,438 01:10:36,226 - We need a car, regg. - Where are we going? - We need a car, regg. - Where are we going?
745 01:10:36,441 01:10:38,148 I've gotta get to my place. I've gotta get to my place.
746 01:10:41,946 01:10:43,437 Come on. Come on.
747 01:10:43,656 01:10:44,817 What are you doing? What are you doing?
748 01:10:45,032 01:10:47,900 Seizing my initiative. Seizing my initiative.
749 01:10:48,119 01:10:49,530 What? What?
750 01:10:58,421 01:10:59,707 Oh, my god. Oh, my god.
751 01:11:13,770 01:11:16,808 - I need you to stay here. - Sure. - I need you to stay here. - Sure.
752 01:11:17,023 01:11:20,061 - What's that for? - It's just a precaution. - What's that for? - It's just a precaution.
753 01:11:39,128 01:11:42,621 When you're looking at petawatts, at petawattage, When you're looking at petawatts, at petawattage,
754 01:11:42,840 01:11:46,709 you've gotta be really clear about how much power... the logistics of it... you've gotta be really clear about how much power... the logistics of it...
755 01:11:46,928 01:11:48,928 You just stick to writing your books, honey. You just stick to writing your books, honey.
756 01:11:48,971 01:11:50,949 - Okay? I'm done with you. - I'm very sorry. - Okay? I'm done with you. - I'm very sorry.
757 01:11:50,973 01:11:52,805 We're very, very close. We're very, very close.
758 01:11:53,017 01:11:55,760 We've mixed up in a couple of verbals, it's not quite there yet, We've mixed up in a couple of verbals, it's not quite there yet,
759 01:11:55,978 01:11:57,844 but we are so close, I just know it, but we are so close, I just know it,
760 01:11:58,064 01:12:00,147 I can feel it in my bones. I can feel it in my bones.
761 01:12:00,358 01:12:01,474 Regg is nearly there. Regg is nearly there.
762 01:12:05,238 01:12:08,902 - What happened? - We're in the wrong world. - What happened? - We're in the wrong world.
763 01:12:09,075 01:12:10,816 What? What?
764 01:12:11,035 01:12:12,151 Go! Go!
765 01:12:29,178 01:12:30,669 You changed the parameters? You changed the parameters?
766 01:12:32,348 01:12:34,180 Yeah, yeah, i... Yeah, yeah, i...
767 01:12:35,685 01:12:37,642 well, I think we're good to go. well, I think we're good to go.
768 01:12:39,230 01:12:42,268 This is kind of exhilarating. This is kind of exhilarating.
769 01:12:45,111 01:12:46,693 Listen, regg... Listen, regg...
770 01:12:52,243 01:12:55,361 There's something i... I have to tell you. There's something i... I have to tell you.
771 01:12:55,580 01:12:59,073 Your Jane is dead. Your Jane is dead.
772 01:13:01,377 01:13:03,118 My Jane? My Jane?
773 01:13:03,337 01:13:04,418 What? What?
774 01:13:04,630 01:13:07,748 I'm from a different world to yours. I'm from a different world to yours.
775 01:13:14,807 01:13:18,892 What do you mean dead? What do you mean dead?
776 01:13:19,103 01:13:20,103 How? How?
777 01:13:20,146 01:13:21,637 I think it was Matt. I think it was Matt.
778 01:13:22,732 01:13:24,439 I think he's killed her. I think he's killed her.
779 01:13:24,650 01:13:26,767 No, no, no, no, no, no, no. No, no, no, no, no, no, no.
780 01:13:26,986 01:13:29,478 Police, open up! Police, open up!
781 01:13:29,697 01:13:32,155 He's got my kids. I have to get home. He's got my kids. I have to get home.
782 01:13:34,869 01:13:38,613 - Regg, I have to go, i... - just go. Go now! - Regg, I have to go, i... - just go. Go now!
783 01:13:38,831 01:13:40,823 - I'll wait for you. - No, I'm staying here. - I'll wait for you. - No, I'm staying here.
784 01:13:41,042 01:13:42,704 - What? Here? - Just go! - What? Here? - Just go!
785 01:13:46,339 01:13:48,205 What the hell is this? What the hell is this?
786 01:14:01,479 01:14:02,890 Surprise. Surprise.
787 01:14:15,201 01:14:16,237 Yes? Yes?
788 01:14:16,452 01:14:17,488 Hello. Hello.
789 01:14:17,703 01:14:18,864 Who is this? Who is this?
790 01:14:19,080 01:14:20,696 Jane asked me to call you. Jane asked me to call you.
791 01:14:20,915 01:14:22,835 - I'm her new assistant. - What happened to regg? - I'm her new assistant. - What happened to regg?
792 01:14:22,959 01:14:25,372 You won't be seeing him again. You won't be seeing him again.
793 01:14:25,586 01:14:27,226 What do you want exactly? What do you want exactly?
794 01:14:27,421 01:14:29,663 She wants me to pick up the kids. She wants me to pick up the kids.
795 01:14:29,882 01:14:30,882 Are they with you? Are they with you?
796 01:14:31,050 01:14:32,916 No, probably at Ruth's. No, probably at Ruth's.
797 01:14:33,135 01:14:35,343 Do you want the number? Do you want the number?
798 01:14:35,554 01:14:37,762 Actually, I need the address. Actually, I need the address.
799 01:14:59,120 01:15:01,612 Oh, god. Oh, god.
800 01:15:19,140 01:15:21,598 Oh, regg. Oh, regg.
801 01:15:21,809 01:15:23,016 Oh, god. Oh, god.
802 01:16:01,432 01:16:02,548 Ruth! Ruth!
803 01:16:19,825 01:16:22,317 Anybody home? Jake, Ruth? Anybody home? Jake, Ruth?
804 01:16:28,250 01:16:29,582 Ruth? Ruth?
805 01:16:29,794 01:16:31,535 Samantha? Samantha?
806 01:16:38,928 01:16:41,045 - This is Ruth. - Oh, god, Ruth! - This is Ruth. - Oh, god, Ruth!
807 01:16:41,263 01:16:43,129 - Jane? - Thank god. - Jane? - Thank god.
808 01:16:43,349 01:16:47,639 - Are you okay? - Yeah, listen are the kids with you? - Are you okay? - Yeah, listen are the kids with you?
809 01:16:47,853 01:16:49,719 Yes, we're heading to your home now. Yes, we're heading to your home now.
810 01:16:51,232 01:16:52,268 Jane? Jane?
811 01:16:53,776 01:16:57,144 Listen, I've gotta go. Listen, I've gotta go.
812 01:16:57,363 01:16:59,400 Just wait for me there, okay? Just wait for me there, okay?
813 01:16:59,615 01:17:00,651 You okay? You okay?
814 01:17:00,866 01:17:02,402 Just wait for me there. Just wait for me there.
815 01:17:02,618 01:17:04,029 Jane! Jane!
816 01:17:24,807 01:17:26,594 Ruth? Ruth?
817 01:17:40,447 01:17:41,983 Samantha? Samantha?
818 01:18:28,537 01:18:31,325 Jane! Samantha! Jane! Samantha!
819 01:18:31,540 01:18:32,540 Open the door! Open the door!
820 01:18:32,666 01:18:34,032 - Mom? - Oh, god. - Mom? - Oh, god.
821 01:18:34,251 01:18:36,243 Mom, are you okay? What's going on? Mom, are you okay? What's going on?
822 01:18:36,462 01:18:39,796 I thought I'd lost you, too. Oh, Samantha. I thought I'd lost you, too. Oh, Samantha.
823 01:18:40,007 01:18:41,127 Jane, what's going on? Jane, what's going on?
824 01:18:47,806 01:18:50,093 Lock the door. He's gone crazy. Lock the door. He's gone crazy.
825 01:18:50,309 01:18:51,766 - We have to hide. - What? From who? - We have to hide. - What? From who?
826 01:18:51,977 01:18:53,097 I don't have time to explain. I don't have time to explain.
827 01:18:53,312 01:18:55,269 You have to trust me. We have to hide. You have to trust me. We have to hide.
828 01:20:13,642 01:20:15,429 Anyone there? Anyone there?
829 01:20:39,043 01:20:41,501 How the hell did you get back? How the hell did you get back?
830 01:20:41,712 01:20:44,955 I saw what you did to her. I saw what you did to her.
831 01:20:45,174 01:20:47,211 She was the one having the affair. She was the one having the affair.
832 01:20:47,426 01:20:50,760 That's no justification. That's no justification.
833 01:20:54,099 01:20:56,307 It was to me. It was to me.
834 01:21:11,158 01:21:12,239 Oh! Oh!
835 01:21:13,744 01:21:14,860 Oh! Oh!
836 01:21:15,913 01:21:18,451 Holy shit. Holy shit.
837 01:21:23,379 01:21:24,995 What do we do now? What do we do now?
838 01:21:30,719 01:21:32,460 I'm coming back for you, bitch. I'm coming back for you, bitch.
839 01:21:38,936 01:21:40,143 Where's he going, mom? Where's he going, mom?
840 01:21:40,354 01:21:42,937 A long, long way away from us. A long, long way away from us.
841 01:22:35,284 01:22:38,072 Ah. Ah.
842 01:23:30,380 01:23:32,716 Ooh! We better get going. We'll be late. Ooh! We better get going. We'll be late.
843 01:23:32,925 01:23:34,343 Yeah. Yeah.
844 01:23:34,551 01:23:36,220 Have a great day, guys. Have a great day, guys.
845 01:23:36,428 01:23:38,472 - Be good. - Always, mom. - Be good. - Always, mom.
846 01:23:38,680 01:23:40,766 - Bye. - Yeah, right. - Bye. - Yeah, right.
847 01:23:43,435 01:23:44,436 And, bye. And, bye.
848 01:23:45,938 01:23:47,981 Are we meeting later for coffee? Are we meeting later for coffee?
849 01:23:48,190 01:23:49,271 Sounds great. Sounds great.
850 01:23:49,483 01:23:51,065 - At the lab? - Yes. - At the lab? - Yes.
851 01:24:27,271 01:24:29,189 Something terrible's happened. Something terrible's happened.
852 01:24:32,234 01:24:34,903 You're in the wrong world. You're in the wrong world.