# Start End Original Translated
1 00:01:43,270 00:01:46,231 Morn? Dad? Morn? Dad?
2 00:01:47,316 00:01:48,900 Ai? Ai?
3 00:01:49,568 00:01:51,319 Hello? Hello?
4 00:02:15,427 00:02:16,928 Ai? Ai?
5 00:02:33,070 00:02:35,072 Thunderbolt. Thunderbolt.
6 00:02:40,077 00:02:43,538 I dream a lot asleep or awake I dream a lot asleep or awake
7 00:02:44,373 00:02:47,042 you are in danger i only take you are in danger i only take
8 00:02:47,209 00:02:49,085 but no pleasure but no pleasure
9 00:02:51,463 00:02:53,047 no pleasure no pleasure
10 00:02:55,509 00:02:57,010 no pleasure no pleasure
11 00:02:59,429 00:03:01,013 no pleasure no pleasure
12 00:03:30,836 00:03:31,962 papa. papa.
13 00:03:34,381 00:03:36,841 Papa. Papa.
14 00:04:01,366 00:04:04,077 Papa. Papa.
15 00:04:48,580 00:04:50,748 Cut. Yeah, see? Cut. Yeah, see?
16 00:04:51,917 00:04:53,251 Chain it to the tractor. Chain it to the tractor.
17 00:04:58,799 00:05:01,718 Okay. Bring her in. Okay. Bring her in.
18 00:05:04,888 00:05:07,473 - That's it. - Be careful. - That's it. - Be careful.
19 00:05:10,435 00:05:12,061 That's it. That's it.
20 00:05:12,229 00:05:14,773 Whoa! Yeah, okay, now put those... Whoa! Yeah, okay, now put those...
21 00:05:14,940 00:05:17,776 Yeah. Secure it over there. Yeah. Secure it over there.
22 00:05:17,943 00:05:19,945 Yeah, the other tree. Yeah, the other tree.
23 00:05:20,237 00:05:22,489 That's it. Tighten it up. That's it. Tighten it up.
24 00:05:23,323 00:05:25,616 Okay. Up, up- Okay. Up, up-
25 00:05:26,451 00:05:27,910 go. go.
26 00:05:31,289 00:05:33,165 Whoa, move it. Whoa, move it.
27 00:05:35,460 00:05:39,797 Back it up, keep it going. Back her up, that's it. Back it up, keep it going. Back her up, that's it.
28 00:06:02,279 00:06:04,447 Hey, Terry, what's that thing called again? Hey, Terry, what's that thing called again?
29 00:06:04,614 00:06:09,114 - A geode, a thunder egg. - I don't think we should be doing this. - A geode, a thunder egg. - I don't think we should be doing this.
30 00:06:09,536 00:06:12,997 Hey, chill out. They'll never know. Hey, chill out. They'll never know.
31 00:06:13,164 00:06:15,916 - My dad will have a seizure. - Lt's your own fault. - My dad will have a seizure. - Lt's your own fault.
32 00:06:16,084 00:06:18,336 You should've called me before they filled it in. You should've called me before they filled it in.
33 00:06:18,503 00:06:20,838 - Yeah, but... - There's gotta be more down there. - Yeah, but... - There's gotta be more down there.
34 00:06:21,006 00:06:24,384 And you know how much you can get for a big one? A hundred bucks. And you know how much you can get for a big one? A hundred bucks.
35 00:06:24,551 00:06:26,219 Whoa! Whoa. Whoa! Whoa.
36 00:06:31,391 00:06:34,894 Ew. It smells like something died in there. Ew. It smells like something died in there.
37 00:06:35,812 00:06:38,356 - Looks like a cave. - Wicked. - Looks like a cave. - Wicked.
38 00:06:38,523 00:06:41,067 - Be careful. - Here. - Be careful. - Here.
39 00:06:42,736 00:06:43,778 Ow. Ow.
40 00:06:44,613 00:06:45,697 Jeez. Jeez.
41 00:06:45,864 00:06:48,032 That's nothing. That's nothing.
42 00:06:52,913 00:06:54,080 What is it? What is it?
43 00:06:56,541 00:06:58,584 What the hell was that noise? What the hell was that noise?
44 00:06:58,752 00:07:01,379 I don't think we should be doing this. I don't think we should be doing this.
45 00:07:04,466 00:07:08,219 Who cares? We're rich. Who cares? We're rich.
46 00:07:13,558 00:07:15,226 Come on. Come on.
47 00:07:17,145 00:07:19,063 Al, don't, wait a sec. Al, don't, wait a sec.
48 00:07:19,230 00:07:20,856 You promised I could have these. You promised I could have these.
49 00:07:21,024 00:07:23,901 I said that three months ago. They've been sitting in my room. I said that three months ago. They've been sitting in my room.
50 00:07:24,069 00:07:25,278 But, al... But, al...
51 00:07:25,445 00:07:27,864 Quit calling me al. My name is Alexandra. Quit calling me al. My name is Alexandra.
52 00:07:28,448 00:07:30,199 Well, aren't we gonna launch them? Well, aren't we gonna launch them?
53 00:07:31,576 00:07:33,119 Do whatever you want. I've gotta go. Do whatever you want. I've gotta go.
54 00:07:33,286 00:07:35,913 Where? You promised we could launch them. Where? You promised we could launch them.
55 00:07:36,081 00:07:38,124 I'm going shopping with Lori and Linda. I'm going shopping with Lori and Linda.
56 00:07:38,291 00:07:40,584 The Lee sisters. Ugh! The Lee sisters. Ugh!
57 00:07:40,919 00:07:43,546 Al, wait. What about the thunderbolt? Al, wait. What about the thunderbolt?
58 00:07:43,713 00:07:46,966 Just forget about the thunderbolt. It's gone. Just forget about the thunderbolt. It's gone.
59 00:07:47,634 00:07:51,512 What do you need her for, anyway? I mean, what's the big deal? What do you need her for, anyway? I mean, what's the big deal?
60 00:07:52,055 00:07:54,432 Well, ever since i burnt a hole on the roof... Well, ever since i burnt a hole on the roof...
61 00:07:54,599 00:07:59,099 my dad says I can't launch any of my rockets without supervision. my dad says I can't launch any of my rockets without supervision.
62 00:07:59,396 00:08:01,481 Hey, I'll supervise. Hey, I'll supervise.
63 00:08:01,648 00:08:03,816 Hey. You guys, wait for me. Hey. You guys, wait for me.
64 00:08:03,984 00:08:05,068 Come on. Come on.
65 00:08:05,235 00:08:08,529 Ha-ha-ha! Get into the car. Ha-ha-ha! Get into the car.
66 00:08:30,135 00:08:32,971 - What are those for? - Live cargo. - What are those for? - Live cargo.
67 00:08:33,138 00:08:35,223 Forget it. It got wet in the trash. Forget it. It got wet in the trash.
68 00:08:35,390 00:08:36,808 - They're totaled. - Oh. - They're totaled. - Oh.
69 00:08:36,975 00:08:39,435 How long do you think they can live without air? How long do you think they can live without air?
70 00:08:39,602 00:08:41,854 - Hey, man, that's cruel. - Come on. - Hey, man, that's cruel. - Come on.
71 00:08:42,022 00:08:43,648 It's neat. It's neat.
72 00:08:49,988 00:08:51,155 Glen. Glen.
73 00:08:53,700 00:08:55,159 Glen. Glen.
74 00:09:06,421 00:09:09,674 It's just irresponsibility, I don't know. It's just irresponsibility, I don't know.
75 00:09:09,841 00:09:12,176 Is it too late to call Mrs. vandegrift? Is it too late to call Mrs. vandegrift?
76 00:09:12,343 00:09:15,179 Oh, daddy, please. You can't call a babysitter. Oh, daddy, please. You can't call a babysitter.
77 00:09:15,346 00:09:17,431 I'm gonna be 16 in two weeks. I'm gonna be 16 in two weeks.
78 00:09:17,599 00:09:20,393 You said I was mature enough to accept the responsibility. You said I was mature enough to accept the responsibility.
79 00:09:20,560 00:09:24,355 And honestly, I promise, there won't be any problems. And honestly, I promise, there won't be any problems.
80 00:09:24,522 00:09:27,107 Well, what do you think, Glen? Well, what do you think, Glen?
81 00:09:27,275 00:09:29,527 - Can you be trusted? - I don't know. - Can you be trusted? - I don't know.
82 00:09:30,111 00:09:31,695 If your father and I agree... If your father and I agree...
83 00:09:31,863 00:09:34,657 to let the two of you stay alone for three whole days... to let the two of you stay alone for three whole days...
84 00:09:34,824 00:09:38,160 - how can we be sure you'll behave? - It was Terry that started it. - how can we be sure you'll behave? - It was Terry that started it.
85 00:09:38,328 00:09:41,247 If Terry jumped off a bridge, i suppose you jump off too. If Terry jumped off a bridge, i suppose you jump off too.
86 00:09:41,414 00:09:42,998 Sure, why not? Sure, why not?
87 00:09:43,541 00:09:46,544 Look, I can take care of Terry and I can take care of Glen. Look, I can take care of Terry and I can take care of Glen.
88 00:09:46,711 00:09:49,046 And I can take care of this house. And I can take care of this house.
89 00:09:49,464 00:09:51,007 Please? Please?
90 00:09:53,551 00:09:54,718 All right. All right.
91 00:09:54,886 00:09:57,430 But you, young man, are grounded for the weekend. But you, young man, are grounded for the weekend.
92 00:09:57,597 00:10:01,350 And that means that you do not leave this house until we come back. And that means that you do not leave this house until we come back.
93 00:10:01,518 00:10:03,561 Grounded? For real? Grounded? For real?
94 00:10:04,687 00:10:06,355 For real. For real.
95 00:10:06,898 00:10:10,568 And after dinner, pal, you fill in that hole. And after dinner, pal, you fill in that hole.
96 00:10:11,569 00:10:13,195 (0k8)'- (0k8)'-
97 00:10:24,415 00:10:26,083 good night, Glen. good night, Glen.
98 00:10:28,336 00:10:30,546 No, leave it on. No, leave it on.
99 00:10:34,592 00:10:38,971 Glen, what's with you today? Glen, what's with you today?
100 00:10:39,389 00:10:40,932 It's... I don't know. It's... I don't know.
101 00:10:41,099 00:10:45,599 - It's something about that hole. - What do you mean? - It's something about that hole. - What do you mean?
102 00:10:46,437 00:10:48,981 I don't know. It's just weird. I don't know. It's just weird.
103 00:10:49,440 00:10:52,943 Well, you filled it in, didn't you? Well, you filled it in, didn't you?
104 00:10:53,111 00:10:55,655 Yeah, but Terry told me something. Yeah, but Terry told me something.
105 00:10:55,822 00:10:56,948 What? What?
106 00:10:57,115 00:11:00,284 Well, he said a long time ago, when they were building our house... Well, he said a long time ago, when they were building our house...
107 00:11:00,451 00:11:02,369 a workman got killed. a workman got killed.
108 00:11:02,537 00:11:04,956 And the other workmen didn't wanna tell the police... And the other workmen didn't wanna tell the police...
109 00:11:05,123 00:11:07,959 so they sealed him up in one of our walls. so they sealed him up in one of our walls.
110 00:11:08,960 00:11:10,544 Look, son... Look, son...
111 00:11:11,838 00:11:14,382 let me tell you something about Terry. let me tell you something about Terry.
112 00:11:14,883 00:11:17,093 You remember last year, when Terry's morn died? You remember last year, when Terry's morn died?
113 00:11:17,260 00:11:18,594 Yeah. Yeah.
114 00:11:19,095 00:11:22,431 Well, ever since then, Terry's been a little strange. Well, ever since then, Terry's been a little strange.
115 00:11:24,142 00:11:28,146 I think he's kind of angry inside that his mom is gone. I think he's kind of angry inside that his mom is gone.
116 00:11:28,855 00:11:31,649 So you just remember that when he gets destructive... So you just remember that when he gets destructive...
117 00:11:31,816 00:11:35,069 or tries to scare you. or tries to scare you.
118 00:11:35,236 00:11:38,572 I think he's just a little confused, that's all. I think he's just a little confused, that's all.
119 00:11:39,532 00:11:42,785 - You know what I'm saying? - I think so. - You know what I'm saying? - I think so.
120 00:11:44,329 00:11:46,039 You want me to turn the light on? You want me to turn the light on?
121 00:11:46,206 00:11:49,751 - No, it's okay. - Good night, tiger. - No, it's okay. - Good night, tiger.
122 00:11:51,169 00:11:53,337 - Dad? - Yeah? - Dad? - Yeah?
123 00:11:55,590 00:11:58,009 Never mind. Good night. Never mind. Good night.
124 00:11:59,177 00:12:00,636 Good night, pal. Good night, pal.
125 00:12:56,776 00:12:59,069 Don't forget that Angus gets his pills every day. Don't forget that Angus gets his pills every day.
126 00:12:59,237 00:13:02,073 Make sure they're hidden in his food, or he'll spit them out. Make sure they're hidden in his food, or he'll spit them out.
127 00:13:02,240 00:13:05,034 - I don't want them on the furniture. - I know, mom. - I don't want them on the furniture. - I know, mom.
128 00:13:05,201 00:13:07,411 - Goodbye, hon. - Goodbye. - Goodbye, hon. - Goodbye.
129 00:13:08,496 00:13:10,915 - Bye, mom. - Goodbye. - Bye, mom. - Goodbye.
130 00:13:11,249 00:13:12,750 - Bye, dad. - See you, guys. - Bye, dad. - See you, guys.
131 00:13:12,917 00:13:15,544 - Bye. Bye, morn. - Goodbye. - Bye. Bye, morn. - Goodbye.
132 00:13:15,712 00:13:19,340 And don't forget, the numbers where we'll be are on the refrigerator. And don't forget, the numbers where we'll be are on the refrigerator.
133 00:13:19,507 00:13:23,260 Al, if you need us for any reason, don't be afraid to give us a call. Al, if you need us for any reason, don't be afraid to give us a call.
134 00:13:23,428 00:13:26,055 - It's just being responsible. - I know, mom. - It's just being responsible. - I know, mom.
135 00:13:26,222 00:13:28,974 - Remember, you stay in this weekend. - Okay. - Remember, you stay in this weekend. - Okay.
136 00:13:29,142 00:13:31,602 I want the house clean when we come home. No parties. I want the house clean when we come home. No parties.
137 00:13:31,769 00:13:32,811 - Okay. - Okay. - Okay. - Okay.
138 00:13:35,064 00:13:36,607 Lori and Linda. Lori and Linda.
139 00:13:36,774 00:13:39,526 Hey, wow, great party. Hey, wow, great party.
140 00:13:45,241 00:13:47,826 I don't know. Here, there. I don't know. Here, there.
141 00:13:50,872 00:13:53,791 But you totaled his car. But you totaled his car.
142 00:13:56,461 00:13:58,671 Hey, can somebody get this dog a beer? Hey, can somebody get this dog a beer?
143 00:13:58,838 00:14:02,299 Ha-ha-ha! Where? Ha-ha-ha! Where?
144 00:14:04,594 00:14:06,596 Put me down. Put me down.
145 00:14:19,150 00:14:21,443 Excuse me. Excuse me.
146 00:15:05,071 00:15:08,491 Hey, blow off, Angus. You stink. Hey, blow off, Angus. You stink.
147 00:15:08,658 00:15:11,160 I'd like to smell you when you're 97. I'd like to smell you when you're 97.
148 00:15:11,327 00:15:15,247 - He's not 97. - In dog years. - He's not 97. - In dog years.
149 00:15:21,712 00:15:22,963 It's just not gonna break. It's just not gonna break.
150 00:15:23,131 00:15:25,299 Why don't we get the Lee sisters to look at it? Why don't we get the Lee sisters to look at it?
151 00:15:25,466 00:15:26,550 Yeah. Ha, ha. Yeah. Ha, ha.
152 00:15:28,678 00:15:31,305 No, we can throw it off the roof tomorrow. No, we can throw it off the roof tomorrow.
153 00:15:31,472 00:15:35,058 - Come on, let's go party. - She won't let us. - Come on, let's go party. - She won't let us.
154 00:15:35,226 00:15:37,269 Sure, she will. Why not? Sure, she will. Why not?
155 00:15:37,437 00:15:40,064 She's just... oh, forget it. She's just... oh, forget it.
156 00:15:47,947 00:15:49,323 Whoa. Whoa.
157 00:15:56,664 00:16:00,751 - Wow. - Told you. Look at it. - Wow. - Told you. Look at it.
158 00:16:03,921 00:16:06,256 Ls it supposed to do that? Ls it supposed to do that?
159 00:16:07,592 00:16:09,093 I don't know. I don't know.
160 00:16:09,260 00:16:13,180 Maybe it just got compressed air when it was being formed or something. Maybe it just got compressed air when it was being formed or something.
161 00:16:19,187 00:16:21,856 Look, it made some kind of marks. Look, it made some kind of marks.
162 00:16:22,023 00:16:24,483 Those are words. What does it say? Those are words. What does it say?
163 00:16:24,650 00:16:26,234 It's weird. It's weird.
164 00:17:00,811 00:17:03,605 She makes her way down the dark hallway. She makes her way down the dark hallway.
165 00:17:03,773 00:17:05,483 And the scream keeps getting louder. And the scream keeps getting louder.
166 00:17:05,650 00:17:08,235 And there's also this noise, like a laugh. And there's also this noise, like a laugh.
167 00:17:11,656 00:17:14,325 And there's this weird tearing sound. And there's this weird tearing sound.
168 00:17:15,159 00:17:18,996 So she gets to the door and then she opens it really slowly. So she gets to the door and then she opens it really slowly.
169 00:17:20,998 00:17:24,418 There, in the rocking chair... There, in the rocking chair...
170 00:17:24,585 00:17:28,547 was the decomposed corpse of her dead father. was the decomposed corpse of her dead father.
171 00:17:30,550 00:17:34,887 And in his lap is the severed head of her boyfriend. And in his lap is the severed head of her boyfriend.
172 00:17:35,054 00:17:38,849 And he's tearing out hair by the handful. And he's tearing out hair by the handful.
173 00:17:40,268 00:17:42,770 - You made that up. - I believe it. - You made that up. - I believe it.
174 00:17:42,937 00:17:45,773 - Come on, it's bullshit. - Weird things happen all the time... - Come on, it's bullshit. - Weird things happen all the time...
175 00:17:45,940 00:17:47,483 so we make up ghost stories... so we make up ghost stories...
176 00:17:47,650 00:17:51,320 to explain the powers inside us that we don't understand. to explain the powers inside us that we don't understand.
177 00:17:51,487 00:17:53,322 - What kind of powers? - Like what? - What kind of powers? - Like what?
178 00:17:53,489 00:17:55,115 Well, like... Well, like...
179 00:17:55,783 00:17:59,036 - Well, you guys ever do levitation? - L've seen that. It's an illusion. - Well, you guys ever do levitation? - L've seen that. It's an illusion.
180 00:17:59,203 00:18:03,665 No, it's a matter of concentration. It really works. No, it's a matter of concentration. It really works.
181 00:18:03,833 00:18:07,378 - Here, I'll show you. - Do you believe in all that stuff? - Here, I'll show you. - Do you believe in all that stuff?
182 00:18:10,423 00:18:12,007 Me too. Me too.
183 00:18:17,305 00:18:21,642 Now, everyone, just clear your mind. Now, everyone, just clear your mind.
184 00:18:27,565 00:18:29,400 You broke your concentration. You broke your concentration.
185 00:18:29,567 00:18:32,027 - No, I broke my finger. - Too much junk food. - No, I broke my finger. - Too much junk food.
186 00:18:32,194 00:18:34,237 It doesn't matter. It's not the weight. It doesn't matter. It's not the weight.
187 00:18:34,405 00:18:36,448 Hey, my man, come here. Hey, my man, come here.
188 00:18:36,616 00:18:38,951 - He's too small. - Hey, Glen, go back to your room. - He's too small. - Hey, Glen, go back to your room.
189 00:18:39,118 00:18:41,745 No, come here. It'll be all right. No, come here. It'll be all right.
190 00:18:41,912 00:18:44,122 No way. He's too small. No way. He's too small.
191 00:18:46,167 00:18:49,420 - Let's see if we can levitate him. - Lt's a cinch, he's a midget. - Let's see if we can levitate him. - Lt's a cinch, he's a midget.
192 00:18:49,587 00:18:52,047 - Okay, we'll just use two people. - Sit down. - Okay, we'll just use two people. - Sit down.
193 00:18:52,214 00:18:53,590 Brad? Brad?
194 00:18:53,758 00:18:56,761 Okay, hold your arms out, one on top of the other... Okay, hold your arms out, one on top of the other...
195 00:18:56,927 00:18:58,428 and make little circles... and make little circles...
196 00:18:58,596 00:19:02,224 to transmit and stimulate the energy. to transmit and stimulate the energy.
197 00:19:02,391 00:19:05,560 And everyone else, concentrate. And everyone else, concentrate.
198 00:19:07,772 00:19:12,272 Now, everyone, just clear your mind... Now, everyone, just clear your mind...
199 00:19:13,152 00:19:16,113 and think of Glen as light as a feather. and think of Glen as light as a feather.
200 00:19:16,280 00:19:19,616 Concentrate. Concentrate.
201 00:19:20,034 00:19:24,534 Okay, like dust... Okay, like dust...
202 00:19:25,122 00:19:27,082 drifting in front of the windows. drifting in front of the windows.
203 00:19:27,249 00:19:31,749 Like dandelions in the breeze. Like dandelions in the breeze.
204 00:19:33,589 00:19:38,089 Rise. Rise. Rise. Rise.
205 00:19:39,178 00:19:41,471 - Rise. - Hey. - Rise. - Hey.
206 00:19:41,639 00:19:44,975 Help, come on. Put me down. Help, come on. Put me down.
207 00:19:53,609 00:19:57,195 - Ls he okay? - It's just an illusion. - Ls he okay? - It's just an illusion.
208 00:19:58,739 00:20:00,240 Glen. Glen.
209 00:20:02,535 00:20:05,788 Maybe I won't do that again. Maybe I won't do that again.
210 00:20:07,331 00:20:08,707 Glen. Glen.
211 00:20:08,874 00:20:11,042 Glen, you all right? Glen, you all right?
212 00:20:13,587 00:20:16,798 I think it's because he cried in front of everybody. I think it's because he cried in front of everybody.
213 00:20:18,426 00:20:22,926 Hey, Glen, don't be embarrassed. Crying's nothing. Hey, Glen, don't be embarrassed. Crying's nothing.
214 00:20:23,973 00:20:26,141 Remember when Trevor stubblefield pantsed me... Remember when Trevor stubblefield pantsed me...
215 00:20:26,308 00:20:28,018 in front of the whole auditorium? in front of the whole auditorium?
216 00:20:28,185 00:20:31,897 Yeah, and I barfed on Steve slavitt after the 12-minute run. Yeah, and I barfed on Steve slavitt after the 12-minute run.
217 00:20:37,319 00:20:40,739 - I wanna call morn and dad. - Glen, no. - I wanna call morn and dad. - Glen, no.
218 00:20:40,906 00:20:43,533 - I want you to call them. - What am I gonna tell them? - I want you to call them. - What am I gonna tell them?
219 00:20:43,701 00:20:46,704 "We're scared because we levitated Glen and he broke the light"? "We're scared because we levitated Glen and he broke the light"?
220 00:20:46,871 00:20:49,415 - You must love Mrs. vandegrift. _al__ - You must love Mrs. vandegrift. _al__
221 00:20:49,582 00:20:52,126 look, Terry can sleep over and keep you company. look, Terry can sleep over and keep you company.
222 00:20:52,293 00:20:54,211 Let's all get some sleep. Let's all get some sleep.
223 00:20:54,378 00:20:56,171 I'm gonna lock up. I'm gonna lock up.
224 00:20:59,633 00:21:01,593 You really barfed on Steve slavitt? You really barfed on Steve slavitt?
225 00:21:02,303 00:21:03,595 Yup. Yup.
226 00:22:38,691 00:22:40,901 Terry. Terry.
227 00:22:51,579 00:22:54,498 Terry. Terry.
228 00:22:54,665 00:22:58,669 I love you. I love you.
229 00:22:59,503 00:23:01,213 Mom? Mom?
230 00:23:03,841 00:23:08,341 - I need you. - Mommy? - I need you. - Mommy?
231 00:23:10,014 00:23:13,350 I love you. I love you.
232 00:23:14,351 00:23:18,563 Terry, come to me. Terry, come to me.
233 00:23:25,696 00:23:30,196 Terry, I've missed you so. Terry, I've missed you so.
234 00:23:39,835 00:23:42,212 No. Oh, no. No. Oh, no.
235 00:23:47,843 00:23:49,052 Oh, no. Oh, no.
236 00:24:24,713 00:24:26,297 Angus. Angus.
237 00:24:27,967 00:24:29,885 What's going on? What's going on?
238 00:24:59,456 00:25:01,708 I'm really sorry. I'm really sorry.
239 00:25:01,875 00:25:05,795 - Yeah, he was really old. - Yeah. - Yeah, he was really old. - Yeah.
240 00:25:05,963 00:25:08,674 He was 97. They don't live much beyond that. He was 97. They don't live much beyond that.
241 00:25:11,343 00:25:15,843 Um, well, you wanna come over later and mess around? Um, well, you wanna come over later and mess around?
242 00:25:17,266 00:25:19,810 Sure, yeah. Sure, yeah.
243 00:25:20,686 00:25:22,688 Guess I'll see you later, huh? Guess I'll see you later, huh?
244 00:25:23,355 00:25:25,023 See you later. See you later.
245 00:25:29,153 00:25:30,821 Dad. Dad.
246 00:25:41,832 00:25:43,959 Oh, great. Oh, great.
247 00:26:05,856 00:26:07,691 What did you do with Angus? What did you do with Angus?
248 00:26:07,858 00:26:11,570 Hey, don't worry about it. Hey, don't worry about it.
249 00:26:14,114 00:26:16,282 Aren't you gonna call morn and dad? Aren't you gonna call morn and dad?
250 00:26:16,450 00:26:18,368 No, I'll take care of it. No, I'll take care of it.
251 00:26:18,535 00:26:20,745 Well, if you're not going to, I am. Well, if you're not going to, I am.
252 00:26:20,913 00:26:23,332 Glen, mom and dad are gonna be home tomorrow. Glen, mom and dad are gonna be home tomorrow.
253 00:26:23,499 00:26:25,876 I don't care. I want them to know what happened. I don't care. I want them to know what happened.
254 00:26:27,711 00:26:30,004 You're not calling them. You're not calling them.
255 00:26:44,895 00:26:49,232 - Nice try. - Fine. I'll just call them later. - Nice try. - Fine. I'll just call them later.
256 00:26:49,399 00:26:51,609 What's the matter? Isn't romper room on today? What's the matter? Isn't romper room on today?
257 00:26:51,777 00:26:53,528 Buzz off, clown face. Buzz off, clown face.
258 00:26:53,695 00:26:55,655 Don't you have to go change your pampers? Don't you have to go change your pampers?
259 00:26:55,864 00:26:57,740 Don't you have to go and join the circus? Don't you have to go and join the circus?
260 00:26:57,908 00:26:59,993 Hey, you guys, come on. Hey, you guys, come on.
261 00:27:24,768 00:27:28,438 In a time before the earth, before the sun... In a time before the earth, before the sun...
262 00:27:28,605 00:27:33,105 and before the light of the stars, when all was darkness and chaos... and before the light of the stars, when all was darkness and chaos...
263 00:27:34,987 00:27:38,782 the old gods, the forgotten gods... the old gods, the forgotten gods...
264 00:27:38,949 00:27:41,952 ruled the darkness. ruled the darkness.
265 00:27:42,119 00:27:46,619 What was theirs now belongs to the world of light and substance. What was theirs now belongs to the world of light and substance.
266 00:27:47,541 00:27:52,041 And the old gods, the rightful masters, are jealous... And the old gods, the rightful masters, are jealous...
267 00:27:52,629 00:27:57,008 watching mankind with a hatred that is as boundless as the stars... watching mankind with a hatred that is as boundless as the stars...
268 00:27:57,176 00:28:01,676 with plans for the destruction of man that are beyond imagining. with plans for the destruction of man that are beyond imagining.
269 00:28:06,768 00:28:09,896 There's a passageway between our physical world... There's a passageway between our physical world...
270 00:28:10,063 00:28:12,440 of light and pleasure... of light and pleasure...
271 00:28:12,608 00:28:16,653 and their spiritual world of madness and pain. and their spiritual world of madness and pain.
272 00:28:16,820 00:28:20,532 A gate behind which the demons wait... A gate behind which the demons wait...
273 00:28:20,699 00:28:25,199 for the chance to take back what is theirs. for the chance to take back what is theirs.
274 00:29:02,532 00:29:06,369 Eric really likes you. You gotta come to the beach with us. Eric really likes you. You gotta come to the beach with us.
275 00:29:06,536 00:29:08,538 - Well... - And everybody's going. - Well... - And everybody's going.
276 00:29:08,705 00:29:11,457 We're having a bonfire and everything. We're having a bonfire and everything.
277 00:29:11,625 00:29:15,045 I don't know. I mean, I just can't go. I don't know. I mean, I just can't go.
278 00:29:15,212 00:29:18,215 Look, just leave him some gerbers. He'll be fine. Look, just leave him some gerbers. He'll be fine.
279 00:29:18,382 00:29:20,926 Al, you can't go out. What about Angus? Al, you can't go out. What about Angus?
280 00:29:21,093 00:29:22,886 What about what happened last night? What about what happened last night?
281 00:29:23,053 00:29:24,554 You have to call mom and dad. You have to call mom and dad.
282 00:29:24,721 00:29:27,390 - Glen, cool out. - What's he talking about? - Glen, cool out. - What's he talking about?
283 00:29:28,100 00:29:29,392 Tell them. Tell them.
284 00:29:32,020 00:29:33,563 Angus died last night. Angus died last night.
285 00:29:35,399 00:29:38,693 - Tell them about the other stuff. - There is no other stuff. - Tell them about the other stuff. - There is no other stuff.
286 00:29:38,860 00:29:40,862 What's the matter with you guys? What's the matter with you guys?
287 00:29:41,029 00:29:43,239 Something really scary happened last night. Something really scary happened last night.
288 00:29:43,782 00:29:46,284 - What? - The levitation. - What? - The levitation.
289 00:29:46,451 00:29:48,619 You guys were there. You guys were there.
290 00:29:48,787 00:29:51,289 Hey, little man, that was just an illusion. Hey, little man, that was just an illusion.
291 00:29:51,456 00:29:53,249 What do you know, lover boy? What do you know, lover boy?
292 00:29:53,417 00:29:56,503 - What is your problem? - You, Alexandra. - What is your problem? - You, Alexandra.
293 00:29:56,670 00:29:59,255 - You're acting like a baby. - Just shut up. - You're acting like a baby. - Just shut up.
294 00:30:00,799 00:30:03,593 - F8q- _h6y- - F8q- _h6y-
295 00:30:05,595 00:30:07,138 tre's uncool. tre's uncool.
296 00:30:07,306 00:30:09,141 Well, what are we waiting for? Well, what are we waiting for?
297 00:30:09,308 00:30:10,809 - Look... - You can't back down now. - Look... - You can't back down now.
298 00:30:10,976 00:30:12,310 You have to go. You have to go.
299 00:30:12,477 00:30:15,730 I have to do something about Angus. Take him to the animal shelter. I have to do something about Angus. Take him to the animal shelter.
300 00:30:15,897 00:30:18,107 - Eric will do it. - Yeah, yeah, I'll do it. - Eric will do it. - Yeah, yeah, I'll do it.
301 00:30:18,275 00:30:21,945 We'll all go to the mall, get munchies and stuff, and we'll all meet up there. We'll all go to the mall, get munchies and stuff, and we'll all meet up there.
302 00:30:22,112 00:30:24,030 Come on. Come on.
303 00:30:26,950 00:30:28,618 Don't be too long, Eric. Don't be too long, Eric.
304 00:30:28,785 00:30:29,911 Yeah, okay. Yeah, okay.
305 00:30:34,791 00:30:36,626 - See you. - See you at the mall. - See you. - See you at the mall.
306 00:30:37,294 00:30:40,297 Come on, Alexandra, he'll be okay. Come on, Alexandra, he'll be okay.
307 00:32:54,890 00:32:56,725 Oh, no. Oh, no.
308 00:33:21,833 00:33:24,168 We're in big trouble. We're in big trouble.
309 00:33:24,336 00:33:26,629 Tell me about it. Tell me about it.
310 00:33:27,214 00:33:29,216 How could it come back by itself? How could it come back by itself?
311 00:33:29,382 00:33:31,133 I think I know what this means. I think I know what this means.
312 00:33:31,301 00:33:34,971 You know, with the levitation and all that other weird stuff. You know, with the levitation and all that other weird stuff.
313 00:33:35,764 00:33:37,098 What? What?
314 00:33:38,308 00:33:39,684 You got demons. You got demons.
315 00:33:42,312 00:33:44,188 - Demons? - Come on. - Demons? - Come on.
316 00:33:45,023 00:33:47,316 Better try to cover it up first. Better try to cover it up first.
317 00:33:47,484 00:33:49,444 I'll take this side. I'll take this side.
318 00:33:50,904 00:33:52,697 I don't think this is gonna be enough. I don't think this is gonna be enough.
319 00:33:52,864 00:33:54,824 Give me a break. Give me a break.
320 00:33:57,619 00:33:59,579 Slow down. Slow down.
321 00:34:00,622 00:34:03,666 How do you know so much about this stuff? How do you know so much about this stuff?
322 00:34:06,002 00:34:08,212 I've got something to show you. I've got something to show you.
323 00:34:12,092 00:34:14,219 Shit, closed. Shit, closed.
324 00:34:14,386 00:34:17,972 Sorry, dude, no vacancies. Sorry, dude, no vacancies.
325 00:34:21,059 00:34:23,478 They're called sacrifyx. Dad brought it from Europe. They're called sacrifyx. Dad brought it from Europe.
326 00:34:23,645 00:34:25,313 And it's got all this stuff in it. And it's got all this stuff in it.
327 00:34:25,480 00:34:28,566 See, these guys are, like, really serious about demonology. See, these guys are, like, really serious about demonology.
328 00:34:28,733 00:34:31,068 And it's like they're trying to warn you. And it's like they're trying to warn you.
329 00:34:32,737 00:34:36,365 See? These guys knew. They wrote their own music. See? These guys knew. They wrote their own music.
330 00:34:36,533 00:34:39,536 They got their lyrics from this thing called the dark book. They got their lyrics from this thing called the dark book.
331 00:34:40,120 00:34:42,038 That's like the Bible for demons. That's like the Bible for demons.
332 00:34:42,956 00:34:44,540 And here's the creepy part. And here's the creepy part.
333 00:34:44,708 00:34:46,126 This is their only album. This is their only album.
334 00:34:46,293 00:34:49,462 And after they made it, they all died in a plane crash. And after they made it, they all died in a plane crash.
335 00:34:49,629 00:34:51,213 And look at this, the demon lord. And look at this, the demon lord.
336 00:34:51,381 00:34:54,050 - Terry, come on. - Wait a minute. - Terry, come on. - Wait a minute.
337 00:34:54,217 00:34:58,429 See, the lyrics in the album tell you how to summon the demons. See, the lyrics in the album tell you how to summon the demons.
338 00:34:58,597 00:35:01,683 Now, there's this certain time when constellations are aligned... Now, there's this certain time when constellations are aligned...
339 00:35:01,850 00:35:04,394 when you can open the gate and let the old gods... when you can open the gate and let the old gods...
340 00:35:04,561 00:35:06,688 Those are the demons. Come through. Those are the demons. Come through.
341 00:35:06,855 00:35:09,107 Well, I checked, and it's, like, now. Well, I checked, and it's, like, now.
342 00:35:09,274 00:35:11,192 - Terry, but... - What? - Terry, but... - What?
343 00:35:11,359 00:35:13,194 Terry, this is a record album. Terry, this is a record album.
344 00:35:13,361 00:35:16,197 There are these songs that tell you about the whole ritual... There are these songs that tell you about the whole ritual...
345 00:35:16,364 00:35:17,490 for opening the gate. for opening the gate.
346 00:35:17,657 00:35:19,408 We did it. We did it.
347 00:35:20,660 00:35:22,119 Here. Here.
348 00:35:22,746 00:35:24,664 Start by reading this aloud. Start by reading this aloud.
349 00:35:24,831 00:35:26,958 You know what it means? You know what it means?
350 00:35:30,211 00:35:33,881 "Gods of darkness, breeders of chaos... "Gods of darkness, breeders of chaos...
351 00:35:34,049 00:35:37,719 come forth and take possession of this vile world." come forth and take possession of this vile world."
352 00:35:37,886 00:35:39,345 And you need blood. And you need blood.
353 00:35:39,512 00:35:41,847 Remember when you out yourself? Remember when you out yourself?
354 00:35:42,307 00:35:43,725 It's all in here. It's all in here.
355 00:35:44,392 00:35:46,102 The hole. The hole.
356 00:35:46,811 00:35:50,189 Okay? The geode. Okay? The geode.
357 00:35:52,651 00:35:54,736 And look at this. And look at this.
358 00:35:54,903 00:35:57,030 Levitation. Levitation.
359 00:35:57,197 00:35:59,741 What's that supposed to prove? What's that supposed to prove?
360 00:35:59,908 00:36:02,493 It proves we're in big trouble. It proves we're in big trouble.
361 00:36:03,036 00:36:06,622 I didn't tell you about the most important part of the ritual. I didn't tell you about the most important part of the ritual.
362 00:36:06,915 00:36:08,625 The sacrifice. The sacrifice.
363 00:36:08,792 00:36:10,251 We didn't kill anybody. We didn't kill anybody.
364 00:36:10,418 00:36:12,795 It doesn't have to be a person. It doesn't have to be a person.
365 00:36:13,546 00:36:14,964 It could be an animal. It could be an animal.
366 00:36:46,287 00:36:48,831 Well, then how come we haven't seen any demons? Well, then how come we haven't seen any demons?
367 00:36:48,998 00:36:52,167 I think it's because the sacrifice wasn't complete. I think it's because the sacrifice wasn't complete.
368 00:36:52,335 00:36:56,630 If we had put the offering in the hole, we would have blown the gate open. If we had put the offering in the hole, we would have blown the gate open.
369 00:36:56,798 00:36:59,133 I think right now, it's, like, only opened a crack. I think right now, it's, like, only opened a crack.
370 00:36:59,300 00:37:02,469 They can influence us, but they can't get through. They can influence us, but they can't get through.
371 00:37:02,637 00:37:04,305 It's just... It's just...
372 00:37:04,472 00:37:06,474 How can this be true? How can this be true?
373 00:37:06,641 00:37:10,186 Wait, you haven't heard anything yet. Wait, you haven't heard anything yet.
374 00:37:17,610 00:37:19,236 - Be gone. - What's this? - Be gone. - What's this?
375 00:37:19,404 00:37:23,199 - Be gone, be gone. - The album, backwards. - Be gone, be gone. - The album, backwards.
376 00:37:23,491 00:37:26,368 Tells you how to close the gate. Tells you how to close the gate.
377 00:37:26,536 00:37:27,828 Unspeakable. Unspeakable.
378 00:38:12,248 00:38:15,459 "We consecrate this ground, this world of light. "We consecrate this ground, this world of light.
379 00:38:15,627 00:38:18,463 We curse the abominations of darkness. We curse the abominations of darkness.
380 00:38:18,630 00:38:20,632 We block the passage of evil. We block the passage of evil.
381 00:38:20,799 00:38:22,967 May the old devils depart. May the old devils depart.
382 00:38:23,134 00:38:26,303 May they burn in the fires of their own damnation. May they burn in the fires of their own damnation.
383 00:38:26,471 00:38:28,890 May they freeze in the infinite cold and darkness... May they freeze in the infinite cold and darkness...
384 00:38:29,057 00:38:30,892 of their own hideous creation." of their own hideous creation."
385 00:38:31,518 00:38:33,436 Isn't that kind of insulting? Isn't that kind of insulting?
386 00:38:33,603 00:38:35,479 I guess it's supposed to be. I guess it's supposed to be.
387 00:38:35,647 00:38:37,690 I mean, we're trying to get rid of them. I mean, we're trying to get rid of them.
388 00:38:37,857 00:38:41,235 - Maybe you should do it one more time. - All right. - Maybe you should do it one more time. - All right.
389 00:38:42,320 00:38:44,530 Be gone, be gone, be gone. Be gone, be gone, be gone.
390 00:38:44,697 00:38:46,990 Thou art hideous, filth-eating, unspeakable... Thou art hideous, filth-eating, unspeakable...
391 00:38:47,158 00:38:49,076 What the hell are you doing? What the hell are you doing?
392 00:38:51,162 00:38:53,080 What's under the door? What's under the door?
393 00:38:53,248 00:38:55,750 Hey, did you guys dig in that hole again? Hey, did you guys dig in that hole again?
394 00:38:57,502 00:39:00,505 We accidentally summoned demons, who used to rule the universe... We accidentally summoned demons, who used to rule the universe...
395 00:39:00,672 00:39:02,674 to come and take over the world. to come and take over the world.
396 00:39:04,217 00:39:07,011 Yeah, we found out about it from one of Terry's albums. Yeah, we found out about it from one of Terry's albums.
397 00:39:07,178 00:39:09,138 Well, they're gone now. Well, they're gone now.
398 00:39:10,139 00:39:12,224 So, what's under the door? So, what's under the door?
399 00:39:24,195 00:39:26,655 See? They're gone. See? They're gone.
400 00:39:26,823 00:39:28,282 It worked. It worked.
401 00:39:28,449 00:39:30,826 You guys are weird. You guys are weird.
402 00:39:31,244 00:39:33,412 I thought you were going to the beach today. I thought you were going to the beach today.
403 00:39:33,580 00:39:35,832 I was, but I spent all my money. I was, but I spent all my money.
404 00:39:35,999 00:39:37,750 On what? On what?
405 00:39:46,134 00:39:47,426 Wow. Wow.
406 00:39:48,469 00:39:51,472 What, are you gonna just stand there, or do you wanna launch it? What, are you gonna just stand there, or do you wanna launch it?
407 00:39:52,932 00:39:56,060 - Come on. - All right. - Come on. - All right.
408 00:40:04,068 00:40:05,527 Listen to this. Listen to this.
409 00:40:05,695 00:40:06,946 "Beware, conjurer. "Beware, conjurer.
410 00:40:07,113 00:40:08,864 Once set free into our world... Once set free into our world...
411 00:40:09,032 00:40:11,409 the power of the old gods is unimaginable... the power of the old gods is unimaginable...
412 00:40:11,576 00:40:15,663 as they seek two human sacrifices to establish their hell on earth. as they seek two human sacrifices to establish their hell on earth.
413 00:40:15,830 00:40:19,291 The ruination of mankind lurks just beyond the gate. The ruination of mankind lurks just beyond the gate.
414 00:40:19,459 00:40:22,628 The demons can only be destroyed and the gate closed once again... The demons can only be destroyed and the gate closed once again...
415 00:40:22,795 00:40:25,506 by a true spirit of gentle passions, wielding energy... by a true spirit of gentle passions, wielding energy...
416 00:40:25,673 00:40:27,508 derived from pure love and light." derived from pure love and light."
417 00:40:28,968 00:40:30,886 Okay, Houston, ready for liftoff. Okay, Houston, ready for liftoff.
418 00:40:32,555 00:40:34,056 - Ready? - Ready. - Ready? - Ready.
419 00:40:35,058 00:40:36,476 Ready. Ready.
420 00:40:40,563 00:40:45,063 Five, four, three, two, one. Five, four, three, two, one.
421 00:40:45,443 00:40:47,361 Blast off. Blast off.
422 00:40:47,528 00:40:48,570 Yeah. Yeah.
423 00:40:48,738 00:40:50,072 All right. All right.
424 00:40:50,740 00:40:52,616 Yeah. Yeah.
425 00:40:54,410 00:40:56,203 That's the best. That's the best.
426 00:40:59,165 00:41:00,374 Who's that? Who's that?
427 00:41:00,541 00:41:02,876 Well, there's one way to find out. Well, there's one way to find out.
428 00:41:08,424 00:41:10,509 Demons aren't gonna ring the doorbell. Demons aren't gonna ring the doorbell.
429 00:41:12,679 00:41:14,681 Worse. Lee sisters. Worse. Lee sisters.
430 00:41:15,890 00:41:18,309 You are just really lucky to have us around. You are just really lucky to have us around.
431 00:41:18,476 00:41:19,935 We got you a great new top. We got you a great new top.
432 00:41:20,103 00:41:22,480 - And I got these new jeans, but i... - Hey. - And I got these new jeans, but i... - Hey.
433 00:41:22,647 00:41:24,899 I thought you were going to the beach tonight. I thought you were going to the beach tonight.
434 00:41:25,066 00:41:28,778 - We're having a slumber party. - You're not invited. Don't get retarded. - We're having a slumber party. - You're not invited. Don't get retarded.
435 00:41:28,945 00:41:31,906 Alexandra, what's your problem? Eric always... Alexandra, what's your problem? Eric always...
436 00:41:32,073 00:41:35,284 And we have a surprise for you. We're gonna streak your hair. And we have a surprise for you. We're gonna streak your hair.
437 00:41:35,451 00:41:36,618 Wow. Wow.
438 00:41:37,328 00:41:38,579 Hey, don't touch that. Hey, don't touch that.
439 00:41:38,746 00:41:40,581 I'm just looking at it. I'm just looking at it.
440 00:41:40,748 00:41:42,249 Come on, that's my dad's. Come on, that's my dad's.
441 00:41:42,417 00:41:44,460 Put that down. He never lets us play with it. Put that down. He never lets us play with it.
442 00:41:44,627 00:41:47,963 Okay, okay, don't have a cow. Okay, okay, don't have a cow.
443 00:41:48,464 00:41:49,506 Whoa! Whoa!
444 00:41:54,804 00:41:56,722 Way to go. Way to go.
445 00:41:58,141 00:41:59,725 Here. Here.
446 00:42:01,686 00:42:03,688 Thunderbolt. Thunderbolt.
447 00:42:04,313 00:42:05,981 She didn't throw it out. She didn't throw it out.
448 00:42:06,149 00:42:07,316 Are you guys in bed yet? Are you guys in bed yet?
449 00:42:08,192 00:42:11,153 Almost. Put it back. Almost. Put it back.
450 00:42:15,575 00:42:17,410 What are you doing? What are you doing?
451 00:42:17,577 00:42:19,245 Probably fagging off. Probably fagging off.
452 00:42:19,412 00:42:22,540 - What'd you do to your face? - None of your beeswax, four-eyes. - What'd you do to your face? - None of your beeswax, four-eyes.
453 00:42:22,707 00:42:24,417 I think it's a definite improvement. I think it's a definite improvement.
454 00:42:24,584 00:42:26,168 Hey, eat your feet, dwarf. Hey, eat your feet, dwarf.
455 00:42:26,335 00:42:28,128 Suck my nose till my head caves in. Suck my nose till my head caves in.
456 00:42:28,296 00:42:30,339 - Why don't you grow up? - Drop dead. - Why don't you grow up? - Drop dead.
457 00:42:30,506 00:42:31,548 - Up yours. - Piss off. - Up yours. - Piss off.
458 00:42:31,716 00:42:33,884 Why don't you just shut up? Why don't you just shut up?
459 00:42:34,802 00:42:36,386 Just go to bed. Just go to bed.
460 00:42:40,349 00:42:42,809 Did you ever want a brother or sister or anything? Did you ever want a brother or sister or anything?
461 00:42:42,977 00:42:44,478 Nope. Nope.
462 00:43:13,674 00:43:15,300 Minions. Minions.
463 00:43:15,468 00:43:17,553 Oh, boy. Oh, boy.
464 00:43:27,188 00:43:28,480 "Dark master. "Dark master.
465 00:43:28,648 00:43:32,568 Demon of unimaginable size and power." Demon of unimaginable size and power."
466 00:43:32,902 00:43:34,403 Terry? Terry?
467 00:44:26,664 00:44:28,082 Terry. Terry.
468 00:44:28,249 00:44:29,750 Terry. Terry.
469 00:44:30,084 00:44:31,543 Are you awake? Are you awake?
470 00:45:26,557 00:45:27,599 Al! Al!
471 00:45:27,767 00:45:29,393 Al, they're back! Al, they're back!
472 00:45:29,560 00:45:31,520 - The monsters came back! - What? What is it? - The monsters came back! - What? What is it?
473 00:45:31,687 00:45:33,605 They broke the window. They're in my room. They broke the window. They're in my room.
474 00:45:33,773 00:45:35,691 What are you talking about? What are you talking about?
475 00:45:39,612 00:45:41,572 Oh, my gosh. Oh, my gosh.
476 00:45:47,912 00:45:49,496 Terry? Terry?
477 00:45:52,583 00:45:54,835 Hey, Terry, wake up. Hey, Terry, wake up.
478 00:45:55,711 00:45:57,379 Terry? Terry?
479 00:46:01,926 00:46:03,010 Terry. Terry.
480 00:46:03,177 00:46:05,721 What did you do to your hair? What did you do to your hair?
481 00:46:11,018 00:46:13,061 Real cute. Real cute.
482 00:46:25,032 00:46:26,950 - Al! - Glen, get over here! - Al! - Glen, get over here!
483 00:46:27,118 00:46:29,245 - Help her. - Help! - Help her. - Help!
484 00:46:29,412 00:46:30,913 Ai, ai! Ai, ai!
485 00:46:31,080 00:46:33,791 - Pull! - Get it off of me! - Pull! - Get it off of me!
486 00:46:36,210 00:46:38,086 Pull. Pull. Pull. Pull.
487 00:46:38,254 00:46:39,755 - Come on. - Come on. - Come on. - Come on.
488 00:46:44,760 00:46:47,179 - Go! - Let's go. - Go! - Let's go.
489 00:46:50,933 00:46:53,185 - Run, run, run! - Hurry, come on! - Run, run, run! - Hurry, come on!
490 00:46:53,352 00:46:55,103 - Come on! - Down there, go. - Come on! - Down there, go.
491 00:46:55,271 00:46:57,773 - Where are we going? - Run. - Where are we going? - Run.
492 00:46:58,274 00:47:01,110 Somebody tell me what's going on. Somebody tell me what's going on.
493 00:47:03,529 00:47:05,906 Mom. Dad. Mom. Dad.
494 00:47:10,619 00:47:13,622 You've been bad. You've been bad.
495 00:47:37,605 00:47:40,232 Glen, come on. Glen, come on.
496 00:47:56,248 00:47:58,250 What are we gonna do? What are we gonna do?
497 00:47:58,417 00:47:59,501 Back door. Back door.
498 00:48:04,673 00:48:06,675 What are we gonna do? What are we gonna do?
499 00:48:07,843 00:48:09,678 Oh, shoot. Oh, shoot.
500 00:48:09,845 00:48:11,304 Hurry up, al. Hurry up, al. Hurry up, al. Hurry up, al.
501 00:48:11,472 00:48:13,474 Would you guys shut up? Would you guys shut up?
502 00:48:25,861 00:48:27,863 I don't see anything. I don't see anything.
503 00:48:31,659 00:48:33,702 - Come on. - I'm trying. - Come on. - I'm trying.
504 00:48:42,920 00:48:44,546 Let me take a look first. Let me take a look first.
505 00:48:44,713 00:48:46,756 Good idea. Good idea.
506 00:49:16,537 00:49:19,414 - Al, I think you better come back. - Shh. - Al, I think you better come back. - Shh.
507 00:49:19,582 00:49:21,542 Shut up, you guys- Shut up, you guys-
508 00:49:21,709 00:49:23,252 al, come back. al, come back.
509 00:49:23,419 00:49:24,920 What do you want'? What do you want'?
510 00:49:25,087 00:49:26,254 What is it? What is it?
511 00:49:28,257 00:49:30,259 Come on. Come on.
512 00:49:36,140 00:49:39,059 - Hurry up, al, come on! - Come on, hurry up! - Hurry up, al, come on! - Come on, hurry up!
513 00:49:41,437 00:49:43,272 Hurry! Hurry!
514 00:49:44,940 00:49:46,107 Look. Look.
515 00:49:52,615 00:49:54,116 Oh, gross. Oh, gross.
516 00:50:00,122 00:50:01,998 You okay? You okay?
517 00:50:02,166 00:50:03,584 What the hell is going on? What the hell is going on?
518 00:50:03,751 00:50:06,837 - Can somebody knock her out again? - I'm calling the police. - Can somebody knock her out again? - I'm calling the police.
519 00:50:11,050 00:50:13,135 Answer it! Answer it!
520 00:50:31,195 00:50:32,404 Hello? Hello?
521 00:50:32,571 00:50:37,071 You've been bad. You've been bad.
522 00:50:48,003 00:50:49,754 We have to close the gate. We have to close the gate.
523 00:50:49,922 00:50:51,798 We have to go to the hole and do it right. We have to go to the hole and do it right.
524 00:50:51,966 00:50:54,176 You guys were serious about that demon stuff? You guys were serious about that demon stuff?
525 00:50:54,343 00:50:55,594 What does it look like? What does it look like?
526 00:50:58,013 00:50:59,764 What the hell are you talking about? What the hell are you talking about?
527 00:50:59,932 00:51:02,017 The spells, they're in the basement. The spells, they're in the basement.
528 00:51:03,143 00:51:05,061 Who's gonna go get them? Who's gonna go get them?
529 00:51:07,481 00:51:09,107 Are you sure we can get rid of them? Are you sure we can get rid of them?
530 00:51:09,275 00:51:12,194 Yeah, I've got all the spells and cures to banish the demons. Yeah, I've got all the spells and cures to banish the demons.
531 00:51:12,361 00:51:13,904 Demons? What kind? Demons? What kind?
532 00:51:14,071 00:51:16,031 Don't ask. Don't ask.
533 00:51:16,198 00:51:17,574 How do you know what to do? How do you know what to do?
534 00:51:17,741 00:51:19,868 Just trust me. I know what I'm doing. Just trust me. I know what I'm doing.
535 00:51:20,035 00:51:21,536 Great. Great.
536 00:51:25,541 00:51:28,418 - Ai. - What is it? - Ai. - What is it?
537 00:51:28,836 00:51:30,420 Forget it. Forget it.
538 00:51:43,517 00:51:45,227 Over there. Over there.
539 00:51:48,897 00:51:51,733 What? Do they hate music? What? Do they hate music?
540 00:52:03,287 00:52:05,414 Great. Now what do we do? Great. Now what do we do?
541 00:52:05,831 00:52:08,250 - The Bible. - What? - The Bible. - What?
542 00:52:08,417 00:52:10,585 Prayers. The Bible. Prayers. The Bible.
543 00:52:10,753 00:52:12,171 That's what they always use. That's what they always use.
544 00:52:12,338 00:52:15,090 These guys are older than the Bible. These guys are older than the Bible.
545 00:52:15,257 00:52:17,842 Do you have anything better? Do you have anything better?
546 00:52:20,512 00:52:21,888 How do we know what to read? How do we know what to read?
547 00:52:22,056 00:52:23,098 We'll find something. We'll find something.
548 00:52:23,265 00:52:25,433 Yeah, we went to Sunday school. Yeah, we went to Sunday school.
549 00:52:25,601 00:52:28,228 We should have called morn and dad before this. We should have called morn and dad before this.
550 00:52:28,395 00:52:32,232 - I wish Mrs. vandegrift was here. - Lt's a little too late for that. - I wish Mrs. vandegrift was here. - Lt's a little too late for that.
551 00:52:32,399 00:52:35,151 - We found one. - Good. - We found one. - Good.
552 00:52:35,694 00:52:39,614 Okay, let's do it. Okay, let's do it.
553 00:52:44,578 00:52:46,580 The gate's open. The gate's open.
554 00:52:47,539 00:52:49,582 I know it is. I know it is.
555 00:52:49,750 00:52:50,792 No, it isn't. No, it isn't.
556 00:52:50,959 00:52:52,543 How do you know, Terry? How do you know, Terry?
557 00:52:52,711 00:52:54,879 Because we'd all be dead meat by now. Because we'd all be dead meat by now.
558 00:52:55,047 00:52:56,882 We'd be the sacrifices. We'd be the sacrifices.
559 00:52:57,049 00:52:58,383 Sacrifices? Sacrifices?
560 00:52:58,550 00:53:02,512 I told you, the demons need two human sacrifices to stay... I told you, the demons need two human sacrifices to stay...
561 00:53:02,680 00:53:04,598 and make their hell on earth. and make their hell on earth.
562 00:53:04,765 00:53:07,309 Uh, we don't all have to go. Uh, we don't all have to go.
563 00:53:07,476 00:53:11,976 Yeah, maybe it would be better if we waited inside. Yeah, maybe it would be better if we waited inside.
564 00:53:12,731 00:53:14,858 My heroes. My heroes.
565 00:53:35,045 00:53:37,005 You've got to be kidding. You've got to be kidding.
566 00:53:43,387 00:53:45,263 I hope this works. I hope this works.
567 00:53:45,431 00:53:47,015 Me too. Me too.
568 00:53:52,813 00:53:56,316 "Deliver me from my enemies, father in heaven. "Deliver me from my enemies, father in heaven.
569 00:53:56,483 00:54:00,778 Deliver me from the works of the devil. Quickly. Deliver me from the works of the devil. Quickly.
570 00:54:00,988 00:54:03,281 And save me from the devils of blood. And save me from the devils of blood.
571 00:54:20,090 00:54:23,510 Thou shall bury the evil thing, brought to the earth no more. Thou shall bury the evil thing, brought to the earth no more.
572 00:54:24,553 00:54:27,138 God is the light. Pray god will pray for thee. God is the light. Pray god will pray for thee.
573 00:54:27,306 00:54:29,433 For god is my high tower." For god is my high tower."
574 00:54:35,272 00:54:38,942 It's working. Hey, that's pretty good. It's working. Hey, that's pretty good.
575 00:54:39,109 00:54:41,778 Hey, it works. Hey, it works.
576 00:54:43,071 00:54:44,363 I can still hear them. I can still hear them.
577 00:54:44,531 00:54:46,950 There's one more part here, then they should be gone. There's one more part here, then they should be gone.
578 00:54:47,117 00:54:48,368 Don't get so close. Don't get so close.
579 00:54:48,535 00:54:49,911 It's okay, it's working. It's okay, it's working.
580 00:54:50,078 00:54:51,496 - Get back. - Nobody... - Get back. - Nobody...
581 00:54:57,461 00:54:58,587 - Terry! - Terry! - Terry! - Terry!
582 00:54:58,754 00:55:00,756 - Terry! - What are we gonna do? - Terry! - What are we gonna do?
583 00:55:00,923 00:55:01,924 Terry! Terry!
584 00:55:03,926 00:55:06,678 - Terry! - Terry! - Terry! - Terry!
585 00:55:07,596 00:55:10,265 - Terry! - Terry! - Terry! - Terry!
586 00:55:16,313 00:55:17,939 Where is he? Where is he?
587 00:55:18,106 00:55:19,607 Hi. Hi.
588 00:55:37,251 00:55:39,336 Terry, answer me! Terry, answer me!
589 00:55:40,462 00:55:43,089 Terry, answer me! Terry, answer me!
590 00:55:43,257 00:55:44,967 Help me! Help me!
591 00:55:48,804 00:55:51,181 It's not gonna work! It's not gonna work!
592 00:55:55,477 00:55:56,644 Let go. Let go.
593 00:55:58,981 00:56:00,565 Help! Help!
594 00:56:15,497 00:56:16,789 Help! Help!
595 00:56:16,957 00:56:18,541 Get me out of here! Get me out of here!
596 00:56:20,919 00:56:22,879 Help! Help!
597 00:56:24,131 00:56:26,216 Here he comes. Here he comes.
598 00:56:27,426 00:56:29,469 Get over here. Get over here.
599 00:56:33,181 00:56:36,309 Terry, grab it! Terry, grab it!
600 00:56:37,352 00:56:39,395 "Deliver me from my enemy." "Deliver me from my enemy."
601 00:56:40,731 00:56:43,734 - Stop it! - "Deliver me from infamy." - Stop it! - "Deliver me from infamy."
602 00:56:43,901 00:56:47,154 - Glen, stop! - "Save me from the devils of blood." - Glen, stop! - "Save me from the devils of blood."
603 00:56:49,072 00:56:53,159 Glen, stop it! You're making them mad! Glen, stop it! You're making them mad!
604 00:56:53,327 00:56:55,871 Grab my feet. Hurry. Grab my feet. Hurry.
605 00:56:56,038 00:56:58,957 - Pull me. - Get us out of here! - Pull me. - Get us out of here!
606 00:57:02,377 00:57:04,045 Got it! Got it!
607 00:57:04,212 00:57:05,838 - Come on. - Pull me up! - Come on. - Pull me up!
608 00:57:10,802 00:57:12,929 Al, pull. Al, pull.
609 00:57:29,071 00:57:30,822 Hurry. Hurry.
610 00:57:33,033 00:57:34,659 Hurry up- Hurry up-
611 00:57:36,370 00:57:38,163 I lost my shoe. I lost my shoe.
612 00:57:38,330 00:57:41,416 Where's the Bible? Where's the Bible? Where's the Bible? Where's the Bible?
613 00:57:44,086 00:57:46,630 - I don't know what to read. - Read anything. - I don't know what to read. - Read anything.
614 00:57:52,260 00:57:56,597 "In the beginning, god created the heavens and the earth." "In the beginning, god created the heavens and the earth."
615 00:58:43,979 00:58:45,647 - It's gone. - It's gone? - It's gone. - It's gone?
616 00:58:45,814 00:58:47,649 - It's gone! - All right! - It's gone! - All right!
617 00:58:47,816 00:58:49,025 - It's gone! - All right! - It's gone! - All right!
618 00:58:49,192 00:58:50,818 - Yeah! - Yeah! - Yeah! - Yeah!
619 00:58:51,528 00:58:54,656 All right, all right! All right, all right!
620 00:58:55,240 00:58:56,991 Come on, let's go! Come on, let's go!
621 00:58:57,159 00:58:59,202 Yeah! Yeah!
622 00:59:02,873 00:59:04,541 - All right. - We did it. - All right. - We did it.
623 00:59:04,708 00:59:05,917 Yeah. Yeah.
624 00:59:06,084 00:59:07,251 Shh. Shh.
625 00:59:09,880 00:59:11,381 Hello? Hello?
626 00:59:20,098 00:59:21,641 Wait. Wait.
627 00:59:59,179 01:00:01,139 - It's just us. - What happened? - It's just us. - What happened?
628 01:00:01,306 01:00:02,682 It worked. It worked.
629 01:00:02,849 01:00:04,517 I knew it. I knew it.
630 01:00:05,227 01:00:06,269 Are you sure? Are you sure?
631 01:00:06,436 01:00:09,063 No, we're all dead. Welcome to heaven. No, we're all dead. Welcome to heaven.
632 01:00:09,231 01:00:11,566 What were you guys doing in there? What were you guys doing in there?
633 01:00:11,733 01:00:13,901 We heard noises. We heard noises.
634 01:00:21,159 01:00:22,535 - No. - What? - No. - What?
635 01:00:23,370 01:00:25,246 - Al, what is it? - Shh. - Al, what is it? - Shh.
636 01:00:34,214 01:00:35,465 - Boo! Ha, ha. - Aah! - Boo! Ha, ha. - Aah!
637 01:00:39,094 01:00:40,929 What have you been doing? Mudwrestling? What have you been doing? Mudwrestling?
638 01:00:41,096 01:00:42,555 It's not funny. It's not funny.
639 01:00:42,722 01:00:43,931 What are you doing here? What are you doing here?
640 01:00:44,099 01:00:46,643 - Came to party. - Yeah. - Came to party. - Yeah.
641 01:00:46,810 01:00:48,269 Thought we'd surprise you. Thought we'd surprise you.
642 01:00:48,436 01:00:51,772 Well, look, I've had enough surprises for one night. Well, look, I've had enough surprises for one night.
643 01:00:52,774 01:00:56,652 - Could you guys just please leave? - Come on, al, be real. - Could you guys just please leave? - Come on, al, be real.
644 01:00:56,945 01:00:58,363 Al, we invited them. Al, we invited them.
645 01:00:58,530 01:01:01,074 - Maybe you should just go with them. - Fine. - Maybe you should just go with them. - Fine.
646 01:01:01,241 01:01:03,534 - Come on, let's go. - We can take a hint. - Come on, let's go. - We can take a hint.
647 01:01:03,702 01:01:05,870 - What a drag. - Let's go. - What a drag. - Let's go.
648 01:01:10,625 01:01:12,710 She's just not ready for me yet, guys. She's just not ready for me yet, guys.
649 01:01:12,878 01:01:14,462 - Shut up. - Shut up. - Shut up. - Shut up.
650 01:01:19,801 01:01:23,262 Boy. Morn and dad are gonna be pissed when they see this. Boy. Morn and dad are gonna be pissed when they see this.
651 01:01:23,430 01:01:26,224 Yeah. What should we tell them? Yeah. What should we tell them?
652 01:01:28,727 01:01:30,562 - Fflsbee. - Fflsbee. - Fflsbee. - Fflsbee.
653 01:01:33,356 01:01:36,650 It's gonna be dawn soon. Why don't we all clean up and get some sleep? It's gonna be dawn soon. Why don't we all clean up and get some sleep?
654 01:01:36,818 01:01:38,653 Are you kidding? Are you kidding?
655 01:01:38,820 01:01:41,239 I'm not gonna sleep for a week. I'm not gonna sleep for a week.
656 01:01:41,615 01:01:42,657 Yeah, come on. Yeah, come on.
657 01:01:42,824 01:01:44,909 - Let's go watch some TV. - Yeah, okay. - Let's go watch some TV. - Yeah, okay.
658 01:01:45,076 01:01:47,536 I'm gonna get cleaned up. I'm gonna get cleaned up.
659 01:01:47,704 01:01:49,664 - Al? - Yeah? - Al? - Yeah?
660 01:01:50,248 01:01:52,333 You're better than Mrs. vandegrift any day. You're better than Mrs. vandegrift any day.
661 01:01:57,547 01:02:01,342 You know, I think it wouldn't be so bad to have a sister. You know, I think it wouldn't be so bad to have a sister.
662 01:02:05,513 01:02:07,431 No, stop. No. No, stop. No.
663 01:02:10,393 01:02:12,895 I wonder if we can still sell it. I wonder if we can still sell it.
664 01:02:13,063 01:02:14,773 I don't know. I don't know.
665 01:02:14,940 01:02:17,067 - Here, catch. - Glen. - Here, catch. - Glen.
666 01:02:19,069 01:02:20,695 Way to go. Way to go.
667 01:02:20,862 01:02:22,530 Terry! Terry!
668 01:02:37,003 01:02:39,046 It's the workman. It's the workman.
669 01:02:39,464 01:02:41,257 I just made it up. I just made it up.
670 01:02:54,562 01:02:58,274 No, no, no. No, no, no.
671 01:02:58,984 01:03:01,111 Let go of me. Let go of me.
672 01:03:02,404 01:03:04,072 Terry! Terry!
673 01:03:04,239 01:03:06,074 Let go! Let go!
674 01:03:08,743 01:03:09,910 Help! Help!
675 01:03:13,164 01:03:14,790 No! No!
676 01:03:34,477 01:03:38,314 Ai. Ai! Ai. Ai!
677 01:04:13,850 01:04:16,269 Al! Al!
678 01:04:29,324 01:04:30,366 - Let go. - Glen. - Let go. - Glen.
679 01:04:30,533 01:04:32,409 - Let go! Let go! - Glen! - Let go! Let go! - Glen!
680 01:04:35,080 01:04:37,040 Glen! Glen!
681 01:05:12,033 01:05:13,367 What the hell was that? What the hell was that?
682 01:05:13,535 01:05:14,869 The workman. It got Terry. The workman. It got Terry.
683 01:05:15,036 01:05:17,413 - The what? - He just made it up, and it got him. - The what? - He just made it up, and it got him.
684 01:05:17,580 01:05:18,872 He took him into the wall. He took him into the wall.
685 01:05:19,040 01:05:20,624 What do you mean? What do you mean?
686 01:05:22,502 01:05:24,754 It's their first human sacrifice. It's their first human sacrifice.
687 01:05:25,296 01:05:26,380 Dad's gun. Dad's gun.
688 01:05:27,215 01:05:28,883 It's all my fault. It's all my fault.
689 01:05:29,050 01:05:30,760 Dad's gun. Dad's gun.
690 01:05:30,927 01:05:32,136 - Glen. - Lt's all my fault. - Glen. - Lt's all my fault.
691 01:05:32,303 01:05:33,721 Go get dad's gun. Go get dad's gun.
692 01:05:33,888 01:05:35,180 It's all my fault. It's all my fault.
693 01:05:35,890 01:05:37,725 Glen. Glen.
694 01:05:37,892 01:05:39,935 Glen, go! Glen, go!
695 01:05:42,730 01:05:44,565 Hurry! Hurry!
696 01:05:54,659 01:05:57,244 - It's me, Glen. - Help! - It's me, Glen. - Help!
697 01:05:57,412 01:05:59,205 Glen? Glen?
698 01:06:00,665 01:06:02,500 Hurry! Hurry!
699 01:06:04,419 01:06:06,087 Come on. Come on.
700 01:06:08,798 01:06:10,591 Help! Help!
701 01:06:12,427 01:06:15,263 Help! Al, help! Help! Al, help!
702 01:06:15,430 01:06:17,432 Get him off of me. Get him off. Get him off of me. Get him off.
703 01:06:20,977 01:06:23,270 Al, come on! Al, come on!
704 01:06:47,754 01:06:48,921 Close the door. Close the door.
705 01:06:49,088 01:06:52,049 Hurry! Hurry!
706 01:06:52,467 01:06:54,343 Hurry! Hurry!
707 01:06:55,136 01:06:58,013 - Where's the gun? - Over there. - Where's the gun? - Over there.
708 01:07:03,853 01:07:06,397 Did Terry say that there was some way we can kill them? Did Terry say that there was some way we can kill them?
709 01:07:06,564 01:07:08,023 Energy derived from... Energy derived from...
710 01:07:08,608 01:07:10,026 I can't remember. I can't remember.
711 01:07:15,823 01:07:17,491 Shit. Shit.
712 01:08:04,664 01:08:06,165 Al! Al!
713 01:08:08,543 01:08:11,879 Let go! Let me go! Let go! Let me go!
714 01:08:12,046 01:08:15,340 Glen, please, help me! Glen, please, help me!
715 01:08:15,508 01:08:17,134 Glen! Glen!
716 01:08:24,183 01:08:27,227 The second sacrifice. The second sacrifice.
717 01:08:43,620 01:08:47,582 Love and light. That's it. The thunderbolt. Love and light. That's it. The thunderbolt.
718 01:08:49,208 01:08:51,627 Energy derived from... Energy derived from...
719 01:09:50,144 01:09:52,020 Come on. Where is it? Come on. Where is it?
720 01:09:55,525 01:09:57,276 Come on. Come on.
721 01:12:29,595 01:12:31,138 Please. Please.
722 01:13:46,172 01:13:48,090 Hell on earth. Hell on earth.
723 01:15:06,127 01:15:08,003 No! No!
724 01:15:08,170 01:15:10,297 Come back here! Come back here!
725 01:15:10,464 01:15:12,132 Take me instead! Take me instead!
726 01:15:12,299 01:15:14,175 Come back! Come back!
727 01:15:14,343 01:15:16,511 What do you want'? Another sacrifice? What do you want'? Another sacrifice?
728 01:15:16,679 01:15:20,391 Come back! Take me instead. Come back! Take me instead.
729 01:15:20,558 01:15:22,226 Come back. Come back.
730 01:15:22,393 01:15:24,311 Come back. Come back.
731 01:16:21,744 01:16:22,870 Glen. Glen.
732 01:16:23,746 01:16:25,164 Help us. Help us.
733 01:16:27,875 01:16:29,334 Glen. Glen.
734 01:16:30,211 01:16:31,921 Help us. Help us.
735 01:17:50,291 01:17:51,792 Come on. Come on.
736 01:18:18,444 01:18:21,697 Happy birthday, al! Happy birthday, al!
737 01:18:29,038 01:18:31,165 Yeah! Yeah!
738 01:20:52,556 01:20:54,266 Angus. Angus.
739 01:20:55,601 01:20:57,394 Angus. Angus.
740 01:20:58,145 01:20:59,896 Good boy. Good boy.
741 01:21:07,154 01:21:08,155 Ai. Ai.
742 01:21:09,448 01:21:11,116 Glen. Glen.
743 01:21:11,283 01:21:12,534 Glen. Glen.
744 01:21:17,164 01:21:18,832 Glen. Glen.
745 01:21:19,625 01:21:22,085 - Angus. - Terry. - Angus. - Terry.
746 01:21:27,424 01:21:28,883 All right. All right.
747 01:21:50,406 01:21:52,324 Think they'll notice? Think they'll notice?
748 01:21:52,491 01:21:54,034 Give me a break. Give me a break.
749 01:21:58,580 01:22:00,873 You're my best buddies. You're my best buddies.
750 01:22:02,626 01:22:03,793 Yeah. Yeah.