# Start End Original Translated
1 00:00:00,813 00:00:05,813 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org
2 00:00:05,905 00:00:12,178
3 00:00:18,817 00:00:23,088
4 00:00:28,327 00:00:31,664 [PHONE RINGING] [PHONE RINGING]
5 00:00:31,696 00:00:35,067 Oh! I'm surprised you answered. Am I interrupting something? Oh! I'm surprised you answered. Am I interrupting something?
6 00:00:35,100 00:00:37,102 Hey, are you on an airplane? Hey, are you on an airplane?
7 00:00:37,134 00:00:39,170 Yeah. I'm coming home. Yeah. I'm coming home.
8 00:00:39,204 00:00:42,640 Babe. Why? That trip was expensive. Babe. Why? That trip was expensive.
9 00:00:42,673 00:00:44,643 Yeah. Trust me. I know it was expensive. Yeah. Trust me. I know it was expensive.
10 00:00:44,676 00:00:48,713 But it's not really a honeymoon when you're not there. But it's not really a honeymoon when you're not there.
11 00:00:48,746 00:00:50,950 Yeah. I know. But I told you I was going to meet you Yeah. I know. But I told you I was going to meet you
12 00:00:50,982 00:00:53,018 in Sao Paulo in a couple days, right? in Sao Paulo in a couple days, right?
13 00:00:53,051 00:00:55,588 Yeah. That was three days ago. Yeah. That was three days ago.
14 00:00:58,789 00:01:01,292 I'm sorry. Work's taking longer than expected. I'm sorry. Work's taking longer than expected.
15 00:01:01,326 00:01:05,296 Look. I'm just calling you to let you know that I'm coming home tonight. And you're Look. I'm just calling you to let you know that I'm coming home tonight. And you're
16 00:01:05,329 00:01:07,298 probably going to be busy, so you don't have to worry about probably going to be busy, so you don't have to worry about
17 00:01:07,331 00:01:12,770 - picking me up at the airport. - Don't do that, Okay? You know that hurts. - picking me up at the airport. - Don't do that, Okay? You know that hurts.
18 00:01:12,804 00:01:13,671 Really? Really?
19 00:01:13,704 00:01:17,275 So you hurting my feelings, hurts you? So you hurting my feelings, hurts you?
20 00:01:18,143 00:01:20,379 ATTENDANT: Miss, I'm not going to tell you again- ATTENDANT: Miss, I'm not going to tell you again-
21 00:01:20,412 00:01:24,216 - All large electronic devices must be turned off. Now. - Donna. Come on. - All large electronic devices must be turned off. Now. - Donna. Come on.
22 00:01:24,248 00:01:27,852 Don't hang up. You said never hang up angry. Don't hang up. You said never hang up angry.
23 00:01:30,656 00:01:32,692 [SIGH] [SIGH]
24 00:01:33,924 00:01:35,962 WOMAN: Can I borrow your phone? WOMAN: Can I borrow your phone?
25 00:01:36,328 00:01:38,930 I hate to ask, but my battery just died. I hate to ask, but my battery just died.
26 00:01:38,963 00:01:42,635 - Yeah. Sure. It's no problem. It happens to me all the time. - Thanks. - Yeah. Sure. It's no problem. It happens to me all the time. - Thanks.
27 00:01:42,668 00:01:45,037 WOMAN: You have such a pretty wife, Benjy. WOMAN: You have such a pretty wife, Benjy.
28 00:01:45,069 00:01:47,806 [OMINOUS MUSIC] [OMINOUS MUSIC]
29 00:01:51,209 00:01:54,112 - I'm sorry. I don't think we actually ever met. - No. We haven't met. - I'm sorry. I don't think we actually ever met. - No. We haven't met.
30 00:01:54,146 00:01:55,614 Don't worry. Don't worry.
31 00:01:56,915 00:01:58,817 Okay. So how do you know who I am? Okay. So how do you know who I am?
32 00:01:58,849 00:02:03,054 I know everyone who created the code for Genesis 7. I know everyone who created the code for Genesis 7.
33 00:02:04,289 00:02:07,326 - No. I'm sorry, you've got the wrong guy. - Stay. - No. I'm sorry, you've got the wrong guy. - Stay.
34 00:02:07,358 00:02:10,028 I don't want to have to hurt you or Donna. I don't want to have to hurt you or Donna.
35 00:02:10,062 00:02:11,731 Who are you? Who are you?
36 00:02:12,264 00:02:15,067 Today you'll make one of two choices. Today you'll make one of two choices.
37 00:02:18,736 00:02:23,174 Either you give me the code for Genesis 7 and I'll give you ten million dollars Either you give me the code for Genesis 7 and I'll give you ten million dollars
38 00:02:23,207 00:02:27,445 in a Swiss bank account and a one way first-class ticket to Dubai. in a Swiss bank account and a one way first-class ticket to Dubai.
39 00:02:27,479 00:02:29,782 WOMAN: You'll leave tonight and start a new life. WOMAN: You'll leave tonight and start a new life.
40 00:02:29,814 00:02:35,387 Or if you don't give me the code to Genesis 7, and your wife dies in 45 minutes. Or if you don't give me the code to Genesis 7, and your wife dies in 45 minutes.
41 00:02:35,419 00:02:37,789 WOMAN: Maybe less. - Okay. WOMAN: Maybe less. - Okay.
42 00:02:37,823 00:02:38,891 No, no, no. I get it. No, no, no. I get it.
43 00:02:38,924 00:02:41,894 I get it. This is all Donna's idea of a sick joke. I get it. This is all Donna's idea of a sick joke.
44 00:02:41,926 00:02:45,296 - You know to get back to me... - Yeah. You would think it's all about you, wouldn't you? - You know to get back to me... - Yeah. You would think it's all about you, wouldn't you?
45 00:02:45,330 00:02:48,000 You're an Aries, right? You're an Aries, right?
46 00:02:50,936 00:02:52,737 - Okay. I'm done. Give me my phone. - That's not... - Okay. I'm done. Give me my phone. - That's not...
47 00:02:52,770 00:02:58,843 - BENJY: I said give me my phone! - I said keep your voice down if you want to keep your wife safe. - BENJY: I said give me my phone! - I said keep your voice down if you want to keep your wife safe.
48 00:03:00,177 00:03:01,746 [WOMAN SIGHS] [WOMAN SIGHS]
49 00:03:01,780 00:03:05,950 First off, Donna's not even here. She's on a plane. First off, Donna's not even here. She's on a plane.
50 00:03:05,984 00:03:11,924 She's in the sky and the plane is set to explode if you don't do everything I say. She's in the sky and the plane is set to explode if you don't do everything I say.
51 00:03:18,864 00:03:20,765 He can't help you. He can't help you.
52 00:03:21,432 00:03:25,336 - But Homeland Security can. Let's just give them a call. - Okay. Stop. - But Homeland Security can. Let's just give them a call. - Okay. Stop.
53 00:03:26,237 00:03:29,974 Look. You had me concerned at first. Congratulations. Look. You had me concerned at first. Congratulations.
54 00:03:30,008 00:03:32,911 Well done. But- Well done. But-
55 00:03:32,943 00:03:34,679 I don't even have the code. I don't even have the code.
56 00:03:34,712 00:03:38,850 Okay. The code is at GioTech. And today's a Sunday. Which means I can't even come in. Okay. The code is at GioTech. And today's a Sunday. Which means I can't even come in.
57 00:03:38,883 00:03:42,287 Yeah. It should be pretty easy to get me in. Yeah. It should be pretty easy to get me in.
58 00:03:47,025 00:03:51,195 So why me? Huh? I mean, I'm only one of the four project managers who worked on the code. So why me? Huh? I mean, I'm only one of the four project managers who worked on the code.
59 00:03:51,229 00:03:52,597 Three. Actually. Three. Actually.
60 00:03:52,631 00:03:57,836 Your colleague Cliff with the wife and kid? I went to him first. Your colleague Cliff with the wife and kid? I went to him first.
61 00:03:59,003 00:04:00,371 Yeah. Yeah.
62 00:04:01,139 00:04:03,409 He didn't choose wisely. He didn't choose wisely.
63 00:04:04,241 00:04:06,846
64 00:04:12,550 00:04:14,051 It could have been an accident. It could have been an accident.
65 00:04:14,085 00:04:16,855 They won't think that it's an accident. They won't think that it's an accident.
66 00:04:16,887 00:04:19,824 They won't think that Donna's death is an accident. They won't think that Donna's death is an accident.
67 00:04:19,858 00:04:22,026 When they investigate the wreckage of that plane, When they investigate the wreckage of that plane,
68 00:04:22,060 00:04:24,963 they will discover that all of the evidence leads to you. they will discover that all of the evidence leads to you.
69 00:04:24,995 00:04:29,067 And they will even have a motive since the two of you weren't getting along. And they will even have a motive since the two of you weren't getting along.
70 00:04:29,100 00:04:32,403 If you want my code, that's between you and me. If you want my code, that's between you and me.
71 00:04:32,437 00:04:35,073 But do not bring my wife into this. But do not bring my wife into this.
72 00:04:35,105 00:04:36,740 Oh, she's already in it. Oh, she's already in it.
73 00:04:36,774 00:04:42,113 La Vida Airlines Flight 12-24 is up in the air going from Sao Paulo to Los Angeles. La Vida Airlines Flight 12-24 is up in the air going from Sao Paulo to Los Angeles.
74 00:04:42,146 00:04:45,283 Whether is stays up in the air, it's up to you. Whether is stays up in the air, it's up to you.
75 00:04:48,220 00:04:50,155 What do you even want the code for? What do you even want the code for?
76 00:04:50,187 00:04:53,024 You don't get to ask questions. You don't get to ask questions.
77 00:04:53,057 00:04:56,795 WOMAN: What's it gonna be, Benjy? Make up your mind. WOMAN: What's it gonna be, Benjy? Make up your mind.
78 00:05:03,968 00:05:12,911
79 00:05:21,151 00:05:26,925
80 00:05:29,560 00:05:33,932
81 00:05:41,038 00:05:48,112
82 00:06:01,059 00:06:03,495
83 00:06:08,666 00:06:13,538 So-Cal Approach, this is La Vida 12-24 requesting timing for landing. So-Cal Approach, this is La Vida 12-24 requesting timing for landing.
84 00:06:14,372 00:06:16,141 We've been circling for almost an hour. We've been circling for almost an hour.
85 00:06:16,173 00:06:18,342 If I didn't know better, I think you are having a If I didn't know better, I think you are having a
86 00:06:18,375 00:06:20,979 secret initiation rites for a new captain. secret initiation rites for a new captain.
87 00:06:22,447 00:06:24,615 TRAFFIC CONTROLLER: La Vida 12-24, this is So-Cal Approach. TRAFFIC CONTROLLER: La Vida 12-24, this is So-Cal Approach.
88 00:06:24,649 00:06:29,288 No hazing going on around here. You are currently number twelve for approach. No hazing going on around here. You are currently number twelve for approach.
89 00:06:30,721 00:06:33,391 CONTROLLER: La Vida 12-24. What's you fuel situation? CONTROLLER: La Vida 12-24. What's you fuel situation?
90 00:06:34,024 00:06:36,027 We're around fifteen thousand kilos. We're around fifteen thousand kilos.
91 00:06:36,060 00:06:38,029 Another hour of this... stuff... Another hour of this... stuff...
92 00:06:38,062 00:06:40,064 we'll fall like a brick. we'll fall like a brick.
93 00:06:40,497 00:06:42,968 CONTROLLER [ON RADIO]: Stand by for priority clearance. CONTROLLER [ON RADIO]: Stand by for priority clearance.
94 00:06:43,000 00:06:45,103 Roger, So-Cal Approach. Thanks. Roger, So-Cal Approach. Thanks.
95 00:06:47,305 00:06:49,107 I'm impressed. I'm impressed.
96 00:06:49,139 00:06:51,009 With my looks? With my looks?
97 00:06:52,576 00:06:56,148 You made it through the entire flight without cussing once. You made it through the entire flight without cussing once.
98 00:06:56,180 00:06:57,515 I gotta watch my big mouth. I gotta watch my big mouth.
99 00:06:57,548 00:07:00,385 It's part of the reason I'm stuck in this right seat. It's part of the reason I'm stuck in this right seat.
100 00:07:06,156 00:07:09,127 Sir. Would you mind taking a seat. Sir. Would you mind taking a seat.
101 00:07:09,160 00:07:12,364 Miss, have a seat. Power down your large electronics. Miss, have a seat. Power down your large electronics.
102 00:07:12,396 00:07:15,433 We're about to go in for landing. I know it's been a frustrating flight. We're about to go in for landing. I know it's been a frustrating flight.
103 00:07:15,466 00:07:19,437 I know you're tired. Please take your seats. Fasten your seat belt, please. I know you're tired. Please take your seats. Fasten your seat belt, please.
104 00:07:19,471 00:07:23,208 Turn your phones off. I appreciate that. Thank you so much. Turn your phones off. I appreciate that. Thank you so much.
105 00:07:23,240 00:07:26,444 Would you mind taking a seat for me, please? Thank you. Would you mind taking a seat for me, please? Thank you.
106 00:07:31,249 00:07:33,518 Would you mind taking a seat there, please for me. Would you mind taking a seat there, please for me.
107 00:07:33,550 00:07:34,752 And you as well. And you as well.
108 00:07:34,786 00:07:36,387 Buckle up. Buckle up.
109 00:07:36,420 00:07:38,389 Thank you. Thank you.
110 00:07:38,423 00:07:42,026 If you can take a seat, that would be great. Thank you. If you can take a seat, that would be great. Thank you.
111 00:07:42,060 00:07:45,564 Hey Miss, do you mind taking a seat and buckle up? Thank you. Hey Miss, do you mind taking a seat and buckle up? Thank you.
112 00:07:45,596 00:07:51,169 And if you wouldn't mind, please. I'd appreciate that. Thank you. And if you wouldn't mind, please. I'd appreciate that. Thank you.
113 00:07:52,202 00:07:54,205 [SIGH] [SIGH]
114 00:07:59,444 00:08:03,215 Ladies and gentlemen, if I may please have your attention. Ladies and gentlemen, if I may please have your attention.
115 00:08:03,247 00:08:07,118 I know it's been a long flight but if you could please take a seats I know it's been a long flight but if you could please take a seats
116 00:08:07,151 00:08:09,654 as we've been cleared for descent. Thank you. as we've been cleared for descent. Thank you.
117 00:08:14,459 00:08:16,060 RUDE WOMAN: Stewardess! RUDE WOMAN: Stewardess!
118 00:08:16,261 00:08:17,262 Yes. Yes.
119 00:08:17,295 00:08:19,331 That lavatory is foul. That lavatory is foul.
120 00:08:20,665 00:08:23,035 I'm glad I don't have to go. I'm glad I don't have to go.
121 00:08:23,067 00:08:27,572 I'm kidding. If you'll just stay seated, I'll get it cleaned up right away, okay? I'm kidding. If you'll just stay seated, I'll get it cleaned up right away, okay?
122 00:08:27,605 00:08:30,509 Sir, if you'll kindly take your seat. Sir, if you'll kindly take your seat.
123 00:08:30,541 00:08:35,679 I have 50-yard line seats at the Texas-UCLA football game down at the Rose Bowl. I have 50-yard line seats at the Texas-UCLA football game down at the Rose Bowl.
124 00:08:35,712 00:08:39,150 I'm so jealous. I went to UCLA. I'm so jealous. I went to UCLA.
125 00:08:39,183 00:08:42,120 I've got money on Texas. The game starts in five minutes. I've got money on Texas. The game starts in five minutes.
126 00:08:42,153 00:08:44,523 Well, we'll be on the ground soon, okay? Well, we'll be on the ground soon, okay?
127 00:08:44,556 00:08:47,325 - Sir, if you will take you seat. - Yeah, yeah. - Sir, if you will take you seat. - Yeah, yeah.
128 00:08:47,357 00:08:49,093 Don't touch. Don't touch.
129 00:08:56,400 00:08:57,735 [WHISTLES] [WHISTLES]
130 00:08:57,769 00:08:58,836 Yes. Yes.
131 00:08:58,870 00:09:01,072 We got a man down, officer. We got a man down, officer.
132 00:09:01,105 00:09:03,240 STEWARDESS: God. No wonder with all this circling we've been doing. STEWARDESS: God. No wonder with all this circling we've been doing.
133 00:09:03,274 00:09:05,110 STEWARDESS: How are you feeling? You okay? STEWARDESS: How are you feeling? You okay?
134 00:09:05,143 00:09:07,812 STEWARDESS: Okay. We'll be landing soon. STEWARDESS: Okay. We'll be landing soon.
135 00:09:09,647 00:09:11,450 How are you feeling? How are you feeling?
136 00:09:11,850 00:09:13,786 I'm on the ride of my life. I'm on the ride of my life.
137 00:09:17,554 00:09:19,223 WOMAN: Excuse me. WOMAN: Excuse me.
138 00:09:19,256 00:09:22,693 I don't mind switching with her. Being by the wings might help alleviate the nausea. I don't mind switching with her. Being by the wings might help alleviate the nausea.
139 00:09:22,726 00:09:24,829 Are you sure? We'll be landing soon. Are you sure? We'll be landing soon.
140 00:09:24,863 00:09:27,466 We've been landing for an hour. It's fine. We've been landing for an hour. It's fine.
141 00:09:27,499 00:09:31,135 That's very sweet of you. If we weren't descending I'd buy you a drink. That's very sweet of you. If we weren't descending I'd buy you a drink.
142 00:09:31,168 00:09:33,672 Come on, ma'am. You'll feel better up here. Come on, ma'am. You'll feel better up here.
143 00:09:35,139 00:09:40,711 STEWARDESS: Alright. Just take a seat right there for me. Okay. Right this way. STEWARDESS: Alright. Just take a seat right there for me. Okay. Right this way.
144 00:09:48,620 00:09:53,459 DONNA: Oh my God. - MALE: Where's my twenty dollars? DONNA: Oh my God. - MALE: Where's my twenty dollars?
145 00:09:53,924 00:09:55,693 Hi. Hi.
146 00:09:55,726 00:09:58,295 Thank you so much for spotting me last night. Thank you so much for spotting me last night.
147 00:09:58,328 00:10:02,100 Yeah. I've never seen anyone cry at a blackjack table. Yeah. I've never seen anyone cry at a blackjack table.
148 00:10:02,399 00:10:04,135 I'm a sore loser. I'm a sore loser.
149 00:10:04,568 00:10:05,870 Mm-hmm. Mm-hmm.
150 00:10:05,903 00:10:08,907 I though you weren't leaving until next week? I though you weren't leaving until next week?
151 00:10:08,940 00:10:13,745 Yeah, well, it's not that fun spending your honeymoon alone, so. Yeah, well, it's not that fun spending your honeymoon alone, so.
152 00:10:13,778 00:10:15,848 I don't think it's supposed to be. I don't think it's supposed to be.
153 00:10:19,183 00:10:21,153 I hope that- I hope that-
154 00:10:21,653 00:10:25,224 I hope that you don't think that last night I was trying... I hope that you don't think that last night I was trying...
155 00:10:26,890 00:10:28,192 Don't. Don't worry. Don't. Don't worry.
156 00:10:28,225 00:10:30,928 Women with wedding rings aren't my thing. Women with wedding rings aren't my thing.
157 00:10:30,961 00:10:33,398 Besides, I have a sugar mama I'm not about to cheat on. Besides, I have a sugar mama I'm not about to cheat on.
158 00:10:33,431 00:10:38,270 - Oh! Okay. - I was just trying to keep you out of much trouble as possible. - Oh! Okay. - I was just trying to keep you out of much trouble as possible.
159 00:10:38,836 00:10:42,274 Oh, God. What kind of trouble are we talking about? Oh, God. What kind of trouble are we talking about?
160 00:10:42,307 00:10:44,609 You got really drunk playing craps. You got really drunk playing craps.
161 00:10:44,642 00:10:45,944 Security got mad. Security got mad.
162 00:10:45,976 00:10:49,280 I took you to your room. And left. I took you to your room. And left.
163 00:10:50,414 00:10:54,752 I'm so sorry. This is really humiliating. I never do anything like this. I'm so sorry. This is really humiliating. I never do anything like this.
164 00:10:55,485 00:10:57,688 - Kurt. - Kurt. Right. I'm Donna. - Kurt. - Kurt. Right. I'm Donna.
165 00:10:57,721 00:11:00,558 And your husband is Benjy. And your husband is Benjy.
166 00:11:00,591 00:11:04,528 Wow. I do not shut up when I'm taking tequila shots apparently. Wow. I do not shut up when I'm taking tequila shots apparently.
167 00:11:04,562 00:11:06,364 They were actually Jäger shots. They were actually Jäger shots.
168 00:11:06,397 00:11:09,600 Oh, please stop. This is horrible. [LAUGHING] Oh, please stop. This is horrible. [LAUGHING]
169 00:11:10,467 00:11:13,637 Well, sometimes it's easier to talk to a stranger than it is to a friend. Well, sometimes it's easier to talk to a stranger than it is to a friend.
170 00:11:13,671 00:11:16,708 For what it's worth, I don't really consider you a stranger. For what it's worth, I don't really consider you a stranger.
171 00:11:16,740 00:11:18,342 You saw me vomit. You saw me vomit.
172 00:11:20,912 00:11:22,381 To friendship. To friendship.
173 00:11:23,648 00:11:26,918 [SIGH] God. What a zoo. [SIGH] God. What a zoo.
174 00:11:26,951 00:11:30,254 I should have never agreed to switch days with Donald. [POP SODA CAN OPEN] I should have never agreed to switch days with Donald. [POP SODA CAN OPEN]
175 00:11:30,288 00:11:33,792 Donald switches schedules faster than he switches boyfriends. Donald switches schedules faster than he switches boyfriends.
176 00:11:33,825 00:11:35,759 [LAUGHING] [LAUGHING]
177 00:11:35,793 00:11:38,629 Hey, I thought we were out of soda. Hey, I thought we were out of soda.
178 00:11:39,897 00:11:41,667 We are now. We are now.
179 00:11:44,668 00:11:45,937 Cheers. Cheers.
180 00:11:56,681 00:11:59,985 La Vida 12-24, descend and maintain twelve thousand. La Vida 12-24, descend and maintain twelve thousand.
181 00:12:00,018 00:12:03,922 CONTROLLER: Expect vectors for ILS seven left in four minutes. CONTROLLER: Expect vectors for ILS seven left in four minutes.
182 00:12:03,955 00:12:08,493 So-Cal Approach, La Vida 12-24 leaving flight level 2-0-0 So-Cal Approach, La Vida 12-24 leaving flight level 2-0-0
183 00:12:08,525 00:12:12,563 for twelve thousand expect vectors in four. for twelve thousand expect vectors in four.
184 00:12:14,899 00:12:18,637 Ladies and gentlemen, we've been cleared for final descent to LAX. Ladies and gentlemen, we've been cleared for final descent to LAX.
185 00:12:18,669 00:12:22,240 [CLAPPING] [CLAPPING]
186 00:12:22,874 00:12:27,379 Currently at LAX the weather is 98 degrees with winds of 12 knots. Currently at LAX the weather is 98 degrees with winds of 12 knots.
187 00:12:28,413 00:12:32,049 We enjoyed having you on board. Thank you for your patience. We enjoyed having you on board. Thank you for your patience.
188 00:12:32,082 00:12:36,988 Expecting a bumpy approach into LAX, so keep those seat belts fastened. Expecting a bumpy approach into LAX, so keep those seat belts fastened.
189 00:12:41,058 00:12:41,892 Want to do the honors? Want to do the honors?
190 00:12:41,927 00:12:44,863 [SIGH] You know it's what I live for. [SIGH] You know it's what I live for.
191 00:12:51,869 00:12:53,037 Ladies and gentlemen, Ladies and gentlemen,
192 00:12:53,070 00:12:56,975 as we're starting our descent to LAX, please make sure that as we're starting our descent to LAX, please make sure that
193 00:12:57,008 00:13:01,546 your seat backs and tray tables are on their full and upright position. your seat backs and tray tables are on their full and upright position.
194 00:13:01,578 00:13:04,882 Also, turn off all large electronic devices and make sure your phones Also, turn off all large electronic devices and make sure your phones
195 00:13:04,916 00:13:08,586 are in airplane mode until we touch down. Thank you. are in airplane mode until we touch down. Thank you.
196 00:13:08,619 00:13:10,522 So your husband. So your husband.
197 00:13:11,556 00:13:13,425 You love the guy? You love the guy?
198 00:13:16,059 00:13:18,796 Yeah. Yeah I do. Yeah. Yeah I do.
199 00:13:19,897 00:13:22,067 That's why I have to divorce him. That's why I have to divorce him.
200 00:13:28,806 00:13:34,312 One down, 19 to go. Let's move that traffic before wind picks up again. One down, 19 to go. Let's move that traffic before wind picks up again.
201 00:13:39,549 00:13:42,953
202 00:13:47,457 00:13:50,528 Nancy talked me into having dinner with her later. Nancy talked me into having dinner with her later.
203 00:13:50,561 00:13:52,897 The drama queen who works for Columbia? The drama queen who works for Columbia?
204 00:13:52,929 00:13:54,464 Come with. I'll buy. Come with. I'll buy.
205 00:13:54,498 00:13:59,971 No way. We're going back to the hotel and I'm going to have a long hot bath. No way. We're going back to the hotel and I'm going to have a long hot bath.
206 00:14:00,004 00:14:02,440 With the new captain? With the new captain?
207 00:14:02,472 00:14:05,576 You've been checking him out ever since pre-board in Sao Paulo. You've been checking him out ever since pre-board in Sao Paulo.
208 00:14:05,610 00:14:08,746 - Have not. - Have too. [LAUGHING] - Have not. - Have too. [LAUGHING]
209 00:14:08,779 00:14:11,649 Hey if you don't want him, I'll gladly... [ALARM BEEPING] Hey if you don't want him, I'll gladly... [ALARM BEEPING]
210 00:14:11,682 00:14:12,683 [BEEPING] [BEEPING]
211 00:14:16,953 00:14:19,623 Does no one follow rules anymore? Does no one follow rules anymore?
212 00:14:21,491 00:14:24,628 Everyone, this is a friendly reminder that all phones and Everyone, this is a friendly reminder that all phones and
213 00:14:24,662 00:14:27,999 electronic devices should be turned off at this time. electronic devices should be turned off at this time.
214 00:14:28,032 00:14:29,901 Thank you. Thank you.
215 00:14:30,701 00:14:32,836 [BEEPING CONTINUES] [BEEPING CONTINUES]
216 00:14:32,870 00:14:35,506 I don't think that's a phone. I don't think that's a phone.
217 00:14:36,072 00:14:40,111 [BEEPING CONTINUES] [BEEPING CONTINUES]
218 00:14:42,145 00:14:46,584 [BEEPING] [BEEPING]
219 00:14:50,120 00:14:52,957 - Alexis, sit back down. - I'm fine. I'm fine. - Alexis, sit back down. - I'm fine. I'm fine.
220 00:14:54,158 00:14:58,697 [BEEPING CONTINUES] [BEEPING CONTINUES]
221 00:15:09,072 00:15:10,741 [WHISPERS] What? [WHISPERS] What?
222 00:15:10,774 00:15:13,144 FRANKIE: What did you find? - ALEXIS: Shh. FRANKIE: What did you find? - ALEXIS: Shh.
223 00:15:14,644 00:15:16,914 [READS NOTE] Play me for the captain. [READS NOTE] Play me for the captain.
224 00:15:29,125 00:15:31,797 FRANKIE: Alexis, what is that thing? FRANKIE: Alexis, what is that thing?
225 00:15:36,634 00:15:39,538 - FRANKIE: Alexis, what is it? - [TO HERSELF] No, no. Shh. - FRANKIE: Alexis, what is it? - [TO HERSELF] No, no. Shh.
226 00:15:42,572 00:15:45,177 Captain, don't land that plane. Captain, don't land that plane.
227 00:15:50,514 00:15:51,982 Captain! Captain!
228 00:15:53,083 00:15:54,117 Alexis. Alexis.
229 00:15:54,150 00:15:56,520 Captain, you have to hear this. Captain, you have to hear this.
230 00:15:56,553 00:15:58,655 We're all going to get really hurt if you land this plane. We're all going to get really hurt if you land this plane.
231 00:15:58,688 00:16:00,625 Can't distract the captain when he's trying to land. Can't distract the captain when he's trying to land.
232 00:16:00,658 00:16:04,629 - You know how may FAA regulations you broke? - If there's a credible threat, - You know how may FAA regulations you broke? - If there's a credible threat,
233 00:16:04,662 00:16:07,532 I can enter the flight deck under- CAPTAIN: Quiet! Both of you. I can enter the flight deck under- CAPTAIN: Quiet! Both of you.
234 00:16:07,565 00:16:09,367 Alexis, what is this? Alexis, what is this?
235 00:16:09,399 00:16:13,638 [PLAYING BACK RECORDING] MALE: Good afternoon, Captain. If you land the plane, you die. [PLAYING BACK RECORDING] MALE: Good afternoon, Captain. If you land the plane, you die.
236 00:16:13,671 00:16:16,841 Before departing Sao Paulo, an overriding mechanism Before departing Sao Paulo, an overriding mechanism
237 00:16:16,874 00:16:19,110 was attached to your plane's stabilizer system. was attached to your plane's stabilizer system.
238 00:16:19,143 00:16:21,812 Once the aircraft descends past 1,500 feet above ground level, Once the aircraft descends past 1,500 feet above ground level,
239 00:16:21,846 00:16:25,216 its guidance systems will be programmed to malfunction. its guidance systems will be programmed to malfunction.
240 00:16:25,249 00:16:29,988 This will also jam the transponder radar, making you undetectable to other aircraft. This will also jam the transponder radar, making you undetectable to other aircraft.
241 00:16:30,020 00:16:34,057 If the plane rises above 1,500 feet or falls below 500 feet, If the plane rises above 1,500 feet or falls below 500 feet,
242 00:16:34,091 00:16:38,028 ASL, the stabilizer system will fail, severing the hydraulic lines ASL, the stabilizer system will fail, severing the hydraulic lines
243 00:16:38,062 00:16:40,298 and making the craft completely uncontrollable. and making the craft completely uncontrollable.
244 00:16:40,331 00:16:42,300 This will cause the plane to break apart in mid-air, This will cause the plane to break apart in mid-air,
245 00:16:42,332 00:16:44,836 killing everyone on board and others on the ground. killing everyone on board and others on the ground.
246 00:16:44,869 00:16:47,305 If anyone gets off the plane, I'll destroy it. If anyone gets off the plane, I'll destroy it.
247 00:16:47,337 00:16:50,274 If anyone tries to get on the plane, I'll destroy it. If anyone tries to get on the plane, I'll destroy it.
248 00:16:50,307 00:16:53,311 I'm controlling the device remotely with limited range. I'm controlling the device remotely with limited range.
249 00:16:53,344 00:16:56,080 If you fly out of a 20 mile radius of LAX, If you fly out of a 20 mile radius of LAX,
250 00:16:56,113 00:16:59,817 the device will lose my signal and short-circuit the system. the device will lose my signal and short-circuit the system.
251 00:16:59,850 00:17:02,687 I will disable the system remotely once I get what I want. I will disable the system remotely once I get what I want.
252 00:17:02,720 00:17:04,187 CAPTAIN: What's the altitude? CAPTAIN: What's the altitude?
253 00:17:04,221 00:17:07,592 - We just crossed 3,000 feet. - You gotta pull up. - We just crossed 3,000 feet. - You gotta pull up.
254 00:17:07,625 00:17:09,326 Captain? Captain?
255 00:17:09,359 00:17:12,663 CAPTAIN: So-Cal Approach, this is La Vida 12-24. We have a possible terrorist threat. CAPTAIN: So-Cal Approach, this is La Vida 12-24. We have a possible terrorist threat.
256 00:17:12,696 00:17:14,665 CO-PILOT: Possible? CO-PILOT: Possible?
257 00:17:14,699 00:17:16,200 We're below 2.500 feet. We're below 2.500 feet.
258 00:17:16,232 00:17:17,969 Requesting clearance to go around. Requesting clearance to go around.
259 00:17:18,001 00:17:20,337 La Vida 12-24, please elaborate. La Vida 12-24, please elaborate.
260 00:17:20,371 00:17:25,243 A flight attendant received a recording outlining a detailed threat if we attempt to land. A flight attendant received a recording outlining a detailed threat if we attempt to land.
261 00:17:25,276 00:17:27,345 Who gave the flight attendant this recording? Who gave the flight attendant this recording?
262 00:17:27,377 00:17:29,681 We're 2,000 feet! Do something. We're 2,000 feet! Do something.
263 00:17:29,713 00:17:31,316 CO-PILOT: Captain? - Alexis, who gave it to you? CO-PILOT: Captain? - Alexis, who gave it to you?
264 00:17:31,348 00:17:36,153 It was in the cart. Anyone could have put it there. 1,800 feet! It was in the cart. Anyone could have put it there. 1,800 feet!
265 00:17:36,186 00:17:38,288 So-Cal Approach, we once again request permission- So-Cal Approach, we once again request permission-
266 00:17:38,321 00:17:41,592 By the time they give us permission we could all be dead. By the time they give us permission we could all be dead.
267 00:17:43,661 00:17:45,663 JC, what the hell are you doing? JC, what the hell are you doing?
268 00:17:47,664 00:17:51,735
269 00:18:00,076 00:18:03,146 La Vida 12-24, you do not have clear airspace. La Vida 12-24, you do not have clear airspace.
270 00:18:03,180 00:18:06,284 Traffic - two contacts. One in your three o'clock ascending into your path. Traffic - two contacts. One in your three o'clock ascending into your path.
271 00:18:06,317 00:18:09,954 The other in your five. Maintain your current altitude. The other in your five. Maintain your current altitude.
272 00:18:10,954 00:18:12,624 Prepare for collision. Prepare for collision.
273 00:18:12,656 00:18:13,991 Oh my God! We're going to hit. Oh my God! We're going to hit.
274 00:18:14,025 00:18:16,928 Alexis, get out of here and get yourself strapped down. Alexis, get out of here and get yourself strapped down.
275 00:18:17,327 00:18:20,764 La Vida 12-24, what are your intentions, over? La Vida 12-24, what are your intentions, over?
276 00:18:22,199 00:18:24,134 JC: Do it now. JC: Do it now.
277 00:18:45,855 00:18:50,094 [RUMBLING / SHAKING] [RUMBLING / SHAKING]
278 00:18:50,126 00:18:52,363 - Sir, sit down! - Hey! - Sir, sit down! - Hey!
279 00:18:52,395 00:18:56,901 Alert! We have a runaway aircraft and a possible terrorist situation. Alert! We have a runaway aircraft and a possible terrorist situation.
280 00:18:56,933 00:19:01,105 La Vida 12-24, make two-eighty heading one-ninety and enter the transponder code La Vida 12-24, make two-eighty heading one-ninety and enter the transponder code
281 00:19:01,137 00:19:04,875 for your situation if you are unable to speak. for your situation if you are unable to speak.
282 00:19:13,284 00:19:14,986 Hey! [WOMAN SCREAMS] Hey! [WOMAN SCREAMS]
283 00:19:19,155 00:19:23,461 ALEXIS: Everyone. Everyone take your brace position. Heads down or heads forward. ALEXIS: Everyone. Everyone take your brace position. Heads down or heads forward.
284 00:19:23,493 00:19:26,063 Heads down or heads forward. Heads down or heads forward.
285 00:19:26,797 00:19:28,732 Get everybody away from... Get everybody away from...
286 00:19:30,433 00:19:33,038 CAPTAIN: Fly the plane. Standard recovery. CAPTAIN: Fly the plane. Standard recovery.
287 00:19:33,237 00:19:34,973 Preventing yaw nose down. Preventing yaw nose down.
288 00:19:36,840 00:19:39,877 Keep the nose down. Stabilize. Keep the nose down. Stabilize.
289 00:19:47,751 00:19:51,056
290 00:19:51,788 00:19:53,124 Come on. Come on.
291 00:19:56,527 00:19:58,763 JC: Captain, we're almost at 1,500 feet. JC: Captain, we're almost at 1,500 feet.
292 00:19:58,796 00:20:01,932 That's the threshold the terrorist warned us not to cross. That's the threshold the terrorist warned us not to cross.
293 00:20:04,468 00:20:08,173
294 00:20:15,412 00:20:17,981 We stayed above the threshold. [CHUCKLES] We stayed above the threshold. [CHUCKLES]
295 00:20:19,415 00:20:21,885 [SIGH] Good thing I was able to lift us up on time. [SIGH] Good thing I was able to lift us up on time.
296 00:20:21,919 00:20:24,855 Now we got some time to figure out what this thing really is. Now we got some time to figure out what this thing really is.
297 00:20:24,888 00:20:27,390 Captain, why do you still look so tense? Captain, why do you still look so tense?
298 00:20:27,423 00:20:29,894 [TURBULENCE] [TURBULENCE]
299 00:20:30,193 00:20:31,328 [THUD] [THUD]
300 00:20:35,566 00:20:37,469 That's why. That's why.
301 00:20:38,935 00:20:40,771 JC: We're losing systems left and right. JC: We're losing systems left and right.
302 00:20:42,071 00:20:43,907 La Vida 12-24, come in. La Vida 12-24, come in.
303 00:20:44,307 00:20:48,413 - La Vida 12-24... - CAPTAIN: La Vida 12-24, we've veered 1,200. - La Vida 12-24... - CAPTAIN: La Vida 12-24, we've veered 1,200.
304 00:20:50,047 00:20:52,850 [SIGH] La Vida 12-24, not seeing your transponder. [SIGH] La Vida 12-24, not seeing your transponder.
305 00:20:52,883 00:20:55,819 Please go to one-two-one point five. Please go to one-two-one point five.
306 00:20:55,853 00:20:58,189 CAPTAIN: One-two-one point five, roger. CAPTAIN: One-two-one point five, roger.
307 00:20:58,388 00:21:02,225 So-Cal, La Vida 12-24 on one-two-one point five. So-Cal, La Vida 12-24 on one-two-one point five.
308 00:21:02,259 00:21:05,529 CONTROLLER: La Vida 12-24, what's your current position? CONTROLLER: La Vida 12-24, what's your current position?
309 00:21:07,064 00:21:09,567 So-Cal Approach, this is La Vida 12-24. So-Cal Approach, this is La Vida 12-24.
310 00:21:09,599 00:21:13,103 All navigation and avionics have failed except the com. All navigation and avionics have failed except the com.
311 00:21:13,136 00:21:15,239 We don't know exactly where we are. We don't know exactly where we are.
312 00:21:15,271 00:21:18,876 But we have reason to believe that the terrorist threat is real. But we have reason to believe that the terrorist threat is real.
313 00:21:33,857 00:21:36,360 Have you made your decision yet, Benjy? Have you made your decision yet, Benjy?
314 00:21:40,029 00:21:41,465 Alright. Alright.
315 00:21:42,333 00:21:43,434 Wait! Wait!
316 00:21:45,301 00:21:46,870 BENJY: Okay. I'll do it. BENJY: Okay. I'll do it.
317 00:21:47,270 00:21:48,572 I'm in. I'm in.
318 00:21:50,207 00:21:52,110 You got me. You got me.
319 00:22:06,490 00:22:09,227 I've finished my initial interrogation, sir. I've finished my initial interrogation, sir.
320 00:22:09,259 00:22:11,162 And in conclusion? And in conclusion?
321 00:22:11,194 00:22:14,832 MALE #1: Undecided. - MALE #2: Undecided. Really? MALE #1: Undecided. - MALE #2: Undecided. Really?
322 00:22:15,566 00:22:19,237 MALE #2: Do you still think that he's a threat to national security? MALE #2: Do you still think that he's a threat to national security?
323 00:22:19,269 00:22:21,038 The boy's name is John Rogers, The boy's name is John Rogers,
324 00:22:21,070 00:22:24,942 who's on the no-fly list and he's wanted in seven states. who's on the no-fly list and he's wanted in seven states.
325 00:22:28,244 00:22:31,582 And what is John Rogers wanted for? And what is John Rogers wanted for?
326 00:22:32,182 00:22:37,622 MALE #1: Armed robbery, physical assault, arson, and kidnapping. MALE #1: Armed robbery, physical assault, arson, and kidnapping.
327 00:22:37,654 00:22:41,893 MALE #2: And you think little Johnny here is responsible for all that? MALE #2: And you think little Johnny here is responsible for all that?
328 00:22:41,925 00:22:44,561 Well, his name is on the list. Well, his name is on the list.
329 00:22:46,262 00:22:47,898 May I? May I?
330 00:22:49,098 00:22:51,499 Ah. Ah.
331 00:22:50,534 00:22:52,937 It is indeed. It is indeed.
332 00:22:52,970 00:22:55,472 I think we can probably release him. I think we can probably release him.
333 00:22:56,039 00:22:59,210 Thank you, officer. Thank you very much. Thank you, officer. Thank you very much.
334 00:23:05,615 00:23:08,519 Well, come with me, please. Well, come with me, please.
335 00:23:16,292 00:23:18,662 This is why no one trusts us anymore. This is why no one trusts us anymore.
336 00:23:18,695 00:23:20,197 Yes, sir. Yes, sir.
337 00:23:20,230 00:23:24,535 Wasting my time and yours confiscating extra large tubes of toothpaste and Wasting my time and yours confiscating extra large tubes of toothpaste and
338 00:23:24,567 00:23:27,070 interrogating women breastfeeding their babies. interrogating women breastfeeding their babies.
339 00:23:27,104 00:23:29,507 Meanwhile, those who may actually do us harm Meanwhile, those who may actually do us harm
340 00:23:29,539 00:23:31,975 are invited to our planes with open arms. are invited to our planes with open arms.
341 00:23:33,143 00:23:35,947 - [SIGH] I give up. - [CHUCKLES] Yes, sir. - [SIGH] I give up. - [CHUCKLES] Yes, sir.
342 00:23:39,750 00:23:42,019 I mean, no, sir. Obviously, don't. I mean, no, sir. Obviously, don't.
343 00:23:42,752 00:23:44,355 Please. Please.
344 00:23:44,387 00:23:46,656 MALE #3: Agent Coleman? - Who's asking? MALE #3: Agent Coleman? - Who's asking?
345 00:23:46,690 00:23:50,128 My name is Belflor, sir. You're needed in the traffic control. My name is Belflor, sir. You're needed in the traffic control.
346 00:23:51,194 00:23:54,030 What for? Two kids kissing on the tarmac again? What for? Two kids kissing on the tarmac again?
347 00:23:54,064 00:23:56,601 We have a Rogue Baron. In the red. We have a Rogue Baron. In the red.
348 00:23:59,435 00:24:00,437 Let's go. Let's go.
349 00:24:03,374 00:24:06,143 ATC is now under the authority of Homeland Security. ATC is now under the authority of Homeland Security.
350 00:24:06,175 00:24:08,044 Ground all outbound flights. Ground all outbound flights.
351 00:24:08,077 00:24:11,715 Divert incoming traffic to Las Vegas and San Diego. Divert incoming traffic to Las Vegas and San Diego.
352 00:24:12,383 00:24:15,318 Los Angeles is now under a red terror alert. Los Angeles is now under a red terror alert.
353 00:24:15,352 00:24:17,355 Santa Monica and Catalina airports are calling in Santa Monica and Catalina airports are calling in
354 00:24:17,387 00:24:19,255 the smaller planes currently in the air, the smaller planes currently in the air,
355 00:24:19,288 00:24:23,193 but many are still out there. It will take time. but many are still out there. It will take time.
356 00:24:23,227 00:24:26,430 Lots of recreational pilots in the sky. It's Sunday, after all. Lots of recreational pilots in the sky. It's Sunday, after all.
357 00:24:26,462 00:24:30,201 I don't care if it's Christmas and Santa's test driving new reindeer. Bring them in. I don't care if it's Christmas and Santa's test driving new reindeer. Bring them in.
358 00:24:30,233 00:24:32,702 - Will do. - COLEMAN: Does El Segundo have a bird? - Will do. - COLEMAN: Does El Segundo have a bird?
359 00:24:32,736 00:24:35,639 Negative. The nearest F-18 is in San Diego. Negative. The nearest F-18 is in San Diego.
360 00:24:35,672 00:24:38,075 But they're prepping for launch and they should be within But they're prepping for launch and they should be within
361 00:24:38,107 00:24:40,144 Los Angeles air space in twenty minutes. Los Angeles air space in twenty minutes.
362 00:24:40,176 00:24:43,446 We'll blow that plane out of the sky before I let it crash into the We'll blow that plane out of the sky before I let it crash into the
363 00:24:43,480 00:24:46,517 Federal Building or whatever they have planned. Federal Building or whatever they have planned.
364 00:24:46,549 00:24:50,053 This is not going to be the West Coast's version of 9/11. This is not going to be the West Coast's version of 9/11.
365 00:24:50,086 00:24:52,455 The captain said they received a terrorist threat onboard The captain said they received a terrorist threat onboard
366 00:24:52,489 00:24:55,326 the aircraft from a recording device. the aircraft from a recording device.
367 00:24:55,358 00:25:00,096 Michaels, has the airport or any other plane received a similar threat? Michaels, has the airport or any other plane received a similar threat?
368 00:25:00,130 00:25:02,500 There has been no reported activity on any terrorist watch lists. There has been no reported activity on any terrorist watch lists.
369 00:25:02,532 00:25:06,736 Who told you that, TSA? Those guys have less sense than God gave Iraq. Who told you that, TSA? Those guys have less sense than God gave Iraq.
370 00:25:06,769 00:25:08,806 I printed out the plane's manifest. I printed out the plane's manifest.
371 00:25:08,838 00:25:12,342 There's 67 passengers, 2 pilots, and 3 crew members. There's 67 passengers, 2 pilots, and 3 crew members.
372 00:25:12,375 00:25:16,114 Ouch. Times are no bueno for La Vida Airlines. Ouch. Times are no bueno for La Vida Airlines.
373 00:25:17,080 00:25:19,482 - I need a complete background check on every soul on board. - Yes, sir. - I need a complete background check on every soul on board. - Yes, sir.
374 00:25:19,516 00:25:21,118 Can I speak to the Captain? Can I speak to the Captain?
375 00:25:21,151 00:25:23,187 He's on radio now. He's on radio now.
376 00:25:24,654 00:25:25,655 What's his name? What's his name?
377 00:25:25,689 00:25:28,493 Khalib Safir. Khalib Safir.
378 00:25:29,159 00:25:31,128 (QUIETLY) He's Middle Eastern. (QUIETLY) He's Middle Eastern.
379 00:25:31,161 00:25:32,430 COLEMAN: Really? so am I. COLEMAN: Really? so am I.
380 00:25:32,462 00:25:33,463 You are? You are?
381 00:25:33,497 00:25:34,532 No. No.
382 00:25:35,465 00:25:38,269 But if I was, would you trust me any less? But if I was, would you trust me any less?
383 00:25:38,301 00:25:39,603 No, sir. No, sir.
384 00:25:40,403 00:25:42,073 Thank you. Thank you.
385 00:25:43,673 00:25:46,676 La Vida 12-24. Captain Safir, La Vida 12-24. Captain Safir,
386 00:25:46,710 00:25:49,380 this is Agent Coleman with Homeland Security. this is Agent Coleman with Homeland Security.
387 00:25:49,413 00:25:53,116 COLEMAN: I hear you're having quite the Sunday drive up there today. COLEMAN: I hear you're having quite the Sunday drive up there today.
388 00:25:53,450 00:25:57,688 I'd take a cruise in my '65 Corvette any day over this. I'd take a cruise in my '65 Corvette any day over this.
389 00:25:57,721 00:26:00,090 As soon as we get you home, As soon as we get you home,
390 00:26:00,124 00:26:02,226 I'll let you take me for a spin. I'll let you take me for a spin.
391 00:26:02,259 00:26:03,627 Deal. Deal.
392 00:26:05,395 00:26:08,865 CONTROLLER: La Vida 12-24, we are clearing the air space from Santa Monica to Malibu. CONTROLLER: La Vida 12-24, we are clearing the air space from Santa Monica to Malibu.
393 00:26:08,898 00:26:11,267 What's your current altitude? What's your current altitude?
394 00:26:11,300 00:26:14,438 So-Cal Approach, we are flying a steady 1,000 feet. So-Cal Approach, we are flying a steady 1,000 feet.
395 00:26:15,638 00:26:18,808 CONTROLLER: Get down some more. There are some cumulous clouds coming in. CONTROLLER: Get down some more. There are some cumulous clouds coming in.
396 00:26:18,842 00:26:23,114 Those combined with the Santa Ana winds are gonna get too much for you up there. Those combined with the Santa Ana winds are gonna get too much for you up there.
397 00:26:23,146 00:26:26,549 - Copy that. Lowering altitude. - JC: That's not a good idea. - Copy that. Lowering altitude. - JC: That's not a good idea.
398 00:26:26,583 00:26:28,252 We can handle the air. We can handle the air.
399 00:26:28,285 00:26:32,690 So-Cal Approach, per your instruction, we are descending down to a steady 750 feet. So-Cal Approach, per your instruction, we are descending down to a steady 750 feet.
400 00:26:32,722 00:26:35,558 - CONTROLLER [ON RADIO]: Copy that. - JC: But... Captain? - CONTROLLER [ON RADIO]: Copy that. - JC: But... Captain?
401 00:26:35,592 00:26:38,295 If we were in different seats, you would make the call. If we were in different seats, you would make the call.
402 00:26:38,327 00:26:40,163 But you're not. But you're not.
403 00:26:40,196 00:26:42,565 Even if I know what you're doing is wrong? Even if I know what you're doing is wrong?
404 00:26:42,598 00:26:44,567 I'm just as capable as you. I'm just as capable as you.
405 00:26:44,601 00:26:46,838 JC. This is my plane. JC. This is my plane.
406 00:26:47,637 00:26:50,240 Right. Your plane. Right. Your plane.
407 00:26:51,607 00:26:55,178 CONTROLLER: Just stay above 500 feet in case the threat is real. CONTROLLER: Just stay above 500 feet in case the threat is real.
408 00:26:55,511 00:26:59,215 In case? Someone's managing to jam our radar going in and out, In case? Someone's managing to jam our radar going in and out,
409 00:26:59,249 00:27:00,784 you still think this threat isn't real? you still think this threat isn't real?
410 00:27:00,817 00:27:03,520 Approach is just doing their job, boys. Approach is just doing their job, boys.
411 00:27:04,453 00:27:05,855 Can you play me that recording? Can you play me that recording?
412 00:27:05,888 00:27:08,758 We need to record it for analysis so we know what we're dealing with. We need to record it for analysis so we know what we're dealing with.
413 00:27:08,791 00:27:11,294 Will do. You're sure the air ahead is clear? Will do. You're sure the air ahead is clear?
414 00:27:11,327 00:27:15,365 Just stay along the beach. Don't head out more than a mile towards the ocean. Just stay along the beach. Don't head out more than a mile towards the ocean.
415 00:27:15,398 00:27:20,437 There's some bad wind shear coming off of the Pacific that you can't fly above right now. There's some bad wind shear coming off of the Pacific that you can't fly above right now.
416 00:27:21,270 00:27:22,839 We can't track anything. We can't track anything.
417 00:27:25,842 00:27:28,346
418 00:27:34,317 00:27:36,319
419 00:27:43,894 00:27:44,795 Did we hit something? Did we hit something?
420 00:27:44,828 00:27:46,730 We're okay. Just some major turbulence. We're okay. Just some major turbulence.
421 00:27:46,762 00:27:48,665 - Why haven't we landed? - We will. - Why haven't we landed? - We will.
422 00:27:48,699 00:27:50,768 You keep saying that but it never happens. You keep saying that but it never happens.
423 00:27:50,800 00:27:52,502 ALEXIS: Matthew! ALEXIS: Matthew!
424 00:27:52,536 00:27:54,272 No, no, no. Oh my God. Oh my God. No, no, no. Oh my God. Oh my God.
425 00:27:54,538 00:27:55,806 Tilt his head up. Tilt his head up.
426 00:27:57,406 00:27:59,909 Oh my God. No, no, no, no, no, no. Oh my God. No, no, no, no, no, no.
427 00:27:59,942 00:28:02,779 - KURT: What happened? - You hit your head. You may have a concussion. - KURT: What happened? - You hit your head. You may have a concussion.
428 00:28:02,813 00:28:04,949 Is there a first aid kit and some towels to wipe up the blood? Is there a first aid kit and some towels to wipe up the blood?
429 00:28:04,981 00:28:06,216 Yeah. Yeah.
430 00:28:06,583 00:28:07,451 Are we on the ground? Are we on the ground?
431 00:28:07,483 00:28:09,352 ALEXIS: No. No. No, we haven't landed. ALEXIS: No. No. No, we haven't landed.
432 00:28:09,385 00:28:11,788 - My God. Why didn't I stay in Brazil? - Here. - My God. Why didn't I stay in Brazil? - Here.
433 00:28:11,821 00:28:13,390 MALE: Frankie! MALE: Frankie!
434 00:28:13,789 00:28:15,259 PASSENGER: [SHOUTS] Help! PASSENGER: [SHOUTS] Help!
435 00:28:15,291 00:28:16,593 Hold this. Hold this.
436 00:28:17,795 00:28:19,163 - [FRANKIE COUGHING] - DONNA: Careful. Careful. Careful. - [FRANKIE COUGHING] - DONNA: Careful. Careful. Careful.
437 00:28:19,195 00:28:23,400 - Careful. Careful. His ribs maybe broken. - MATT: Alexis, help me! - Careful. Careful. His ribs maybe broken. - MATT: Alexis, help me!
438 00:28:33,509 00:28:35,011 Set him down! Set him down!
439 00:28:35,045 00:28:37,480 We have to make sure he's as comfortable as possible. We have to make sure he's as comfortable as possible.
440 00:28:37,513 00:28:39,382 Okay. Over there! Okay. Over there!
441 00:28:39,415 00:28:40,850 No, he's going to roll off. No, he's going to roll off.
442 00:28:40,884 00:28:42,620 There's empty room in coach. There's empty room in coach.
443 00:28:42,653 00:28:44,288 - Okay. I'm going to help you, ready? - Yeah. - Okay. I'm going to help you, ready? - Yeah.
444 00:28:44,320 00:28:47,224 DONNA: One. Two. Three. [GRUNT] DONNA: One. Two. Three. [GRUNT]
445 00:28:50,059 00:28:53,230 DONNA: Right here. It's going to be okay. Okay? DONNA: Right here. It's going to be okay. Okay?
446 00:28:53,497 00:28:55,432 DONNA: Just hang on there. DONNA: Just hang on there.
447 00:29:00,037 00:29:01,905 Captain. Straight ahead. Captain. Straight ahead.
448 00:29:04,040 00:29:05,275 JC: Which way do we turn? JC: Which way do we turn?
449 00:29:05,308 00:29:08,345 So-Cal Approach, I thought you said this airspace was clear. So-Cal Approach, I thought you said this airspace was clear.
450 00:29:08,377 00:29:11,615 CONTROLLER: It is. What do you see? CONTROLLER: It is. What do you see?
451 00:29:13,884 00:29:16,886
452 00:29:17,753 00:29:19,723 [SCREAMING] [SCREAMING]
453 00:29:24,060 00:29:26,562 If they crash, there will be less civilian casualties. If they crash, there will be less civilian casualties.
454 00:29:26,596 00:29:28,131 Except the lives on board. Except the lives on board.
455 00:29:28,163 00:29:32,769 A plane that size can't sustain airspeed at that low altitude over the ocean. A plane that size can't sustain airspeed at that low altitude over the ocean.
456 00:29:32,803 00:29:37,775 If they fly against the heavy Pacific wind currents, they hit too much shear. See? If they fly against the heavy Pacific wind currents, they hit too much shear. See?
457 00:29:38,575 00:29:41,412 I recommend that they stay over the land if you want to keep them I recommend that they stay over the land if you want to keep them
458 00:29:41,444 00:29:44,682 at an altitude between 500 to 1,500 feet. at an altitude between 500 to 1,500 feet.
459 00:29:44,714 00:29:46,750 Is that really worth the risk? Is that really worth the risk?
460 00:29:46,782 00:29:49,352 To the people on that plane it is. To the people on that plane it is.
461 00:29:49,385 00:29:52,822 Until otherwise, we're doing everything we can to keep them alive. Until otherwise, we're doing everything we can to keep them alive.
462 00:29:52,855 00:29:55,393 - Coleman, if that plane... - Michales. - Coleman, if that plane... - Michales.
463 00:29:57,993 00:30:01,898 Right now you're being as useful as a pogo stick in quick sand. Right now you're being as useful as a pogo stick in quick sand.
464 00:30:01,932 00:30:04,000 I need you to be a knight, not a ninny. I need you to be a knight, not a ninny.
465 00:30:04,567 00:30:07,837 - Now help me find out what we're up against. - Yes, sir. - Now help me find out what we're up against. - Yes, sir.
466 00:30:07,871 00:30:11,909 CONTROLLER: La Vida 12-24, head east at 120 degrees. CONTROLLER: La Vida 12-24, head east at 120 degrees.
467 00:30:11,942 00:30:14,845 KHALIB: So-Cal, this is La Vida 12-24. On course now. KHALIB: So-Cal, this is La Vida 12-24. On course now.
468 00:30:14,877 00:30:17,814 [HYPERVENTILATING] [HYPERVENTILATING]
469 00:30:20,784 00:30:22,386 We need some help up in here! We need some help up in here!
470 00:30:22,419 00:30:26,090 [DING] Ladies and gentlemen, is there anyone on board with medical training? [DING] Ladies and gentlemen, is there anyone on board with medical training?
471 00:30:26,123 00:30:28,859 I can help with the basics. I used to be an EMT. I can help with the basics. I used to be an EMT.
472 00:30:28,892 00:30:31,595 Thank God. In my book that qualifies you to do heart surgery. Thank God. In my book that qualifies you to do heart surgery.
473 00:30:31,627 00:30:34,898 - We need ice packs for him and the others. - Okay. - We need ice packs for him and the others. - Okay.
474 00:30:37,634 00:30:39,769 - I got these. - DONNA: Thanks. Let me know if I can help in anyway. - I got these. - DONNA: Thanks. Let me know if I can help in anyway.
475 00:30:39,803 00:30:41,472 ALEXIS: Okay. ALEXIS: Okay.
476 00:30:42,838 00:30:43,940 Hold on to this right here. Hold on to this right here.
477 00:30:43,973 00:30:46,609 I don't think it's broken. Just tilt your head back. I don't think it's broken. Just tilt your head back.
478 00:30:46,643 00:30:50,413 Then why does it feel like my face is my balls and I just got kicked. Then why does it feel like my face is my balls and I just got kicked.
479 00:30:50,446 00:30:52,415 You're still bleeding a lot. That's why. You're still bleeding a lot. That's why.
480 00:30:52,449 00:30:57,721 Everyone, if you or someone beside you is injured, please raise your hand. Everyone, if you or someone beside you is injured, please raise your hand.
481 00:30:59,990 00:31:02,793 Dammit, Khalib, I told you not to fly at such a low altitude. Dammit, Khalib, I told you not to fly at such a low altitude.
482 00:31:02,826 00:31:04,495 This discussion can wait. This discussion can wait.
483 00:31:04,528 00:31:09,400 Yeah, if we had discussed this in the first place, we wouldn't--JC. You're not helping. Yeah, if we had discussed this in the first place, we wouldn't--JC. You're not helping.
484 00:31:09,699 00:31:12,702 This plane would have crashed if you didn't have my help. This plane would have crashed if you didn't have my help.
485 00:31:15,872 00:31:18,709 Flight crew, I need an attendant to report to the deck immediately. Flight crew, I need an attendant to report to the deck immediately.
486 00:31:18,741 00:31:20,543 What's wrong? What's wrong?
487 00:31:20,977 00:31:22,579 I'm going to help you calm down. I'm going to help you calm down.
488 00:31:22,612 00:31:24,114 I don't need to calm down. I don't need to calm down.
489 00:31:24,146 00:31:26,416 [KNOCKING] [KNOCKING]
490 00:31:26,650 00:31:27,918 Come in. Come in.
491 00:31:32,588 00:31:34,625 - MATT: Yes, captain. - KHALIB: Sit in the cockpit while - MATT: Yes, captain. - KHALIB: Sit in the cockpit while
492 00:31:34,657 00:31:36,993 - JC steps out for a moment. - I'm not stepping out. - JC steps out for a moment. - I'm not stepping out.
493 00:31:37,027 00:31:39,962 - Step outside and drink some water. - I'm not thirsty. - Step outside and drink some water. - I'm not thirsty.
494 00:31:39,996 00:31:44,168 I need you to lower your level of stress. You're no good to me angry. I need you to lower your level of stress. You're no good to me angry.
495 00:31:44,201 00:31:46,636 [THROUGH HIS TEETH] You think this is angry? [THROUGH HIS TEETH] You think this is angry?
496 00:31:47,037 00:31:51,442 Step outside and cool down. Now. Step outside and cool down. Now.
497 00:32:02,719 00:32:10,059
498 00:32:18,868 00:32:20,937 [THUD] [THUD]
499 00:32:27,243 00:32:29,078 Ladies and gentlemen, we are experiencing technical Ladies and gentlemen, we are experiencing technical
500 00:32:29,112 00:32:31,915 difficulties which are currently being remedied. difficulties which are currently being remedied.
501 00:32:31,948 00:32:36,053 I hope to have further updates and information for you soon. I hope to have further updates and information for you soon.
502 00:32:36,086 00:32:38,221 In the meantime, please cooperate with the flight crew In the meantime, please cooperate with the flight crew
503 00:32:38,255 00:32:40,824 and remain seated while we handle the situation. and remain seated while we handle the situation.
504 00:32:40,856 00:32:42,593 Thank you. Thank you.
505 00:32:46,096 00:32:51,935
506 00:33:00,309 00:33:04,748
507 00:33:19,229 00:33:21,565 Wait. You're coming with me? Wait. You're coming with me?
508 00:33:24,200 00:33:26,636 How am I supposed to get you past security? How am I supposed to get you past security?
509 00:33:30,272 00:33:33,843 Yeah. I guess I can sneak you in. Yeah. I guess I can sneak you in.
510 00:33:34,144 00:33:35,913 I don't sneak. I don't sneak.
511 00:33:41,017 00:33:44,221 Hey Benjy. You forget it's Sunday? Hey Benjy. You forget it's Sunday?
512 00:33:44,253 00:33:48,324 You know me. Just- Work. Work. Work. You know me. Just- Work. Work. Work.
513 00:33:48,357 00:33:52,162 If only you'd been this dedicated to your studies back at A&M. If only you'd been this dedicated to your studies back at A&M.
514 00:33:52,194 00:33:54,196 I taught Benjy his first coding course in college. I taught Benjy his first coding course in college.
515 00:33:54,230 00:33:56,799 He'll never forgiven me for giving him a B. He'll never forgiven me for giving him a B.
516 00:33:56,833 00:33:58,669 You teach at Texas A&M? You teach at Texas A&M?
517 00:33:58,701 00:34:02,972 Benjy's one of our most successful graduates. Benjy's one of our most successful graduates.
518 00:34:04,074 00:34:09,846 Good thing you got that academics down. 'Cause UCLA is whipping your butt right now. Good thing you got that academics down. 'Cause UCLA is whipping your butt right now.
519 00:34:09,878 00:34:15,351 Careful. Those are fighting words. And I've got claws. Careful. Those are fighting words. And I've got claws.
520 00:34:15,385 00:34:21,325 What kind of ID would you like to see? Driver's license, passport, Texas alumni card? What kind of ID would you like to see? Driver's license, passport, Texas alumni card?
521 00:34:21,358 00:34:23,594 Driver's license, please. Driver's license, please.
522 00:34:23,793 00:34:26,630 Keep that A&M card away from me. Keep that A&M card away from me.
523 00:34:27,329 00:34:29,266 Not a Texas fan? Not a Texas fan?
524 00:34:30,699 00:34:33,036 Not until you walked in the door. Not until you walked in the door.
525 00:34:39,041 00:34:40,643 Okay, then. Okay, then.
526 00:34:41,777 00:34:44,614 Andy, thank you so much. Andy, thank you so much.
527 00:34:44,648 00:34:50,387 And we're just gonna be up in my office, in case anything comes up. And we're just gonna be up in my office, in case anything comes up.
528 00:34:50,420 00:34:52,822 Yeah. Sure. Yeah. Sure.
529 00:34:53,722 00:34:55,726 Goodbye. Goodbye.
530 00:35:05,934 00:35:10,373
531 00:35:13,943 00:35:15,846
532 00:35:18,748 00:35:19,916 [EXHALE] [EXHALE]
533 00:35:21,784 00:35:25,288
534 00:35:31,293 00:35:35,965 CONTROLLER [ON RADIO]: So-Cal to La Vida 12-24. What is your position? CONTROLLER [ON RADIO]: So-Cal to La Vida 12-24. What is your position?
535 00:35:37,032 00:35:39,302 - May I respond? - Please. - May I respond? - Please.
536 00:35:41,036 00:35:45,408 So-Cal, This is La Vida 12-24. We're at an altitude of 900 feet. So-Cal, This is La Vida 12-24. We're at an altitude of 900 feet.
537 00:35:45,442 00:35:48,177 We're coming up on Pasadena at 240 degrees. We're coming up on Pasadena at 240 degrees.
538 00:35:48,210 00:35:51,781 La Vida 12-24 stay on course and wait for our direction. La Vida 12-24 stay on course and wait for our direction.
539 00:35:51,815 00:35:53,817 We're going to turn you back out to LAX. We're going to turn you back out to LAX.
540 00:35:53,849 00:35:57,319 You better have good words and not bad breath in that mouth of yours, Michaels. You better have good words and not bad breath in that mouth of yours, Michaels.
541 00:35:57,353 00:36:00,057 We got two verifiable hits on the maintenance crew in Brazil. We got two verifiable hits on the maintenance crew in Brazil.
542 00:36:00,090 00:36:02,225 Do you know what type of device they put on the plane? Do you know what type of device they put on the plane?
543 00:36:02,257 00:36:05,027 Well, right now we're working with Sao Paulo authorities to get Well, right now we're working with Sao Paulo authorities to get
544 00:36:05,061 00:36:08,332 - them in for questioning. - I need to know what's on that plane now. - them in for questioning. - I need to know what's on that plane now.
545 00:36:10,266 00:36:11,835 Are they still in a secure pattern? Are they still in a secure pattern?
546 00:36:11,867 00:36:14,170 Taking it minute by minute by minute. Taking it minute by minute by minute.
547 00:36:14,204 00:36:19,242 We need to stop their roller coaster ride long enough for the crew to search the plane. We need to stop their roller coaster ride long enough for the crew to search the plane.
548 00:36:19,275 00:36:22,179 Any luck with the recordings? Any luck with the recordings?
549 00:36:22,211 00:36:26,282 The feds say it could take weeks to analyze and track the source. The feds say it could take weeks to analyze and track the source.
550 00:36:28,117 00:36:31,253 If that device doesn't kill them, an empty gas tank will. If that device doesn't kill them, an empty gas tank will.
551 00:36:31,286 00:36:32,788 How many kilos they got left? How many kilos they got left?
552 00:36:32,822 00:36:35,192 Enough to keep them going another fifty minutes. Enough to keep them going another fifty minutes.
553 00:36:35,224 00:36:36,159 Maybe. Maybe.
554 00:36:36,193 00:36:39,129 But if they fly too low, they'll burn right... But if they fly too low, they'll burn right...
555 00:36:39,161 00:36:39,962 Screw me. Screw me.
556 00:36:39,996 00:36:42,365 - What is it? - How did I miss this? - What is it? - How did I miss this?
557 00:36:42,398 00:36:44,835 MICHAELS: More aircrafts? - La Vida 12-24, this is So-Cal. MICHAELS: More aircrafts? - La Vida 12-24, this is So-Cal.
558 00:36:44,867 00:36:46,903 Immediate twenty degrees south. Immediate twenty degrees south.
559 00:36:51,440 00:36:54,911 Away from the hills. I want as much unblocked air as possible. Away from the hills. I want as much unblocked air as possible.
560 00:36:56,179 00:36:58,315 Flight team, prepare for turbulence. Flight team, prepare for turbulence.
561 00:36:58,947 00:37:00,382 Strap in. We're in for some chop. Strap in. We're in for some chop.
562 00:37:00,416 00:37:03,153 Wouldn't it be better just to take our chances and jump? Wouldn't it be better just to take our chances and jump?
563 00:37:03,186 00:37:05,756 Quick. Quick. Get to your seat now. Quick. Quick. Get to your seat now.
564 00:37:08,824 00:37:10,393 [SIGH] [SIGH]
565 00:37:10,425 00:37:11,527 You're good. You're good.
566 00:37:11,561 00:37:13,963 - [DONNA SIGHS] - You actually care. - [DONNA SIGHS] - You actually care.
567 00:37:13,996 00:37:16,799 I'm just doing what anybody else would do. I'm just doing what anybody else would do.
568 00:37:16,833 00:37:18,969 Not anybody. Not anybody.
569 00:37:20,503 00:37:22,472 This wind is working against us. This wind is working against us.
570 00:37:22,505 00:37:24,474 JC: More power? - Yeah. JC: More power? - Yeah.
571 00:37:24,907 00:37:28,177 [TURBULENCE] [PASSENGERS GASPS / PANIC] [TURBULENCE] [PASSENGERS GASPS / PANIC]
572 00:37:31,079 00:37:32,248 Wait, that's too much. Wait, that's too much.
573 00:37:42,157 00:37:44,961 Jesus, what's going on out there? Jesus, what's going on out there?
574 00:37:46,862 00:37:49,065 Who's broadcasting that aerial shot? Who's broadcasting that aerial shot?
575 00:37:49,364 00:37:51,300 Is that coming from a news chopper? Is that coming from a news chopper?
576 00:37:51,333 00:37:53,036 Didn't we issue a no-fly zone? Didn't we issue a no-fly zone?
577 00:37:53,068 00:37:56,405 We did. All news stations agreed to it. We did. All news stations agreed to it.
578 00:37:56,438 00:37:59,308 Well somebody lied. Well somebody lied.
579 00:38:07,416 00:38:09,219 Jesus. Jesus.
580 00:38:13,322 00:38:17,426 [SCREAMING] [SCREAMING]
581 00:38:24,132 00:38:26,101 Power to the left. Just a touch. Power to the left. Just a touch.
582 00:38:26,135 00:38:28,271 JC: Increasing the left engine to stabilize. KHALIB: We're either going JC: Increasing the left engine to stabilize. KHALIB: We're either going
583 00:38:28,304 00:38:38,315 to fly into the city or this baby's gonna drop. On my count. One, two, three! to fly into the city or this baby's gonna drop. On my count. One, two, three!
584 00:38:38,347 00:38:47,056 to fly into the city or this baby's gonna drop. On my count. One, two, three! to fly into the city or this baby's gonna drop. On my count. One, two, three!
585 00:38:47,090 00:38:49,893 [SCREAMING] [SCREAMING]
586 00:38:54,898 00:38:56,499 JC: Let's get some altitude. JC: Let's get some altitude.
587 00:38:56,532 00:38:58,268 Keep it controlled. Keep it controlled.
588 00:38:58,300 00:39:01,003 Turbulence around these buildings is absurd. Turbulence around these buildings is absurd.
589 00:39:14,449 00:39:17,420 [METAL SCREECHING] [METAL SCREECHING]
590 00:39:18,521 00:39:19,055 My bag! My bag!
591 00:39:19,088 00:39:21,291 DONNA: Leave it, Kurt! DONNA: Leave it, Kurt!
592 00:39:21,925 00:39:24,094 DONNA: Leave it! - Souvenirs. DONNA: Leave it! - Souvenirs.
593 00:39:28,965 00:39:30,300 [EXHALE] [EXHALE]
594 00:39:31,233 00:39:34,371 La Vida 12-24. Now stable at one thousand. La Vida 12-24. Now stable at one thousand.
595 00:39:34,403 00:39:36,974 Men, you're doing a hell of a job up there. Men, you're doing a hell of a job up there.
596 00:39:38,007 00:39:40,476 - Much better job than what we're doing for them down here. - Sir. We're dealing with - Much better job than what we're doing for them down here. - Sir. We're dealing with
597 00:39:40,510 00:39:43,947 a terrorist who hasn't told us who they are, what they want, or how we'll even a terrorist who hasn't told us who they are, what they want, or how we'll even
598 00:39:43,980 00:39:46,548 know if they finally get it. Alright. This is far from textbook. know if they finally get it. Alright. This is far from textbook.
599 00:39:46,581 00:39:50,386 If we are going to win this game we need to find out what all the pieces are. If we are going to win this game we need to find out what all the pieces are.
600 00:39:50,420 00:39:58,028 Captain, I need you to find out what's been on that plane so we can get rid of it. Captain, I need you to find out what's been on that plane so we can get rid of it.
601 00:39:58,061 00:39:58,996 [KNOCKING] [KNOCKING]
602 00:39:59,195 00:40:00,697 Come in. Come in.
603 00:40:00,730 00:40:03,967 Captain, it's getting messy out there. Everyone keeps asking questions. Captain, it's getting messy out there. Everyone keeps asking questions.
604 00:40:04,000 00:40:05,668 I don't know what to tell them. I don't know what to tell them.
605 00:40:05,702 00:40:09,039 Tell them what they need to know. That a mechanical failure is... Tell them what they need to know. That a mechanical failure is...
606 00:40:09,072 00:40:10,673 [INTERRUPTS] That's a lie. [INTERRUPTS] That's a lie.
607 00:40:11,474 00:40:14,411 It's a lie but it will keep them calm and in their seats. It's a lie but it will keep them calm and in their seats.
608 00:40:15,077 00:40:16,413 You need to take mine. You need to take mine.
609 00:40:16,445 00:40:17,713 What? What?
610 00:40:17,746 00:40:18,714 Where are you going? Where are you going?
611 00:40:18,748 00:40:21,985 Find out what this lunatic put on the plane. Find out what this lunatic put on the plane.
612 00:40:23,052 00:40:24,320 JC, you're in charge. JC, you're in charge.
613 00:40:24,353 00:40:26,255 No, captain- [STUTTERS] No, captain- [STUTTERS]
614 00:40:26,456 00:40:29,960 I don't think-You should stay and I'll go, okay? I don't think-You should stay and I'll go, okay?
615 00:40:30,193 00:40:32,028 This is my plane. This is my plane.
616 00:40:32,061 00:40:34,431 I gotta find out what's going on with it. I gotta find out what's going on with it.
617 00:40:35,097 00:40:36,365 Okay. Then I'll come with you. Okay. Then I'll come with you.
618 00:40:36,400 00:40:39,735 You know it's regulation to always have two crew members in pit. You know it's regulation to always have two crew members in pit.
619 00:40:39,768 00:40:41,737 But captain, I don't think that's a good idea. But captain, I don't think that's a good idea.
620 00:40:41,771 00:40:44,274 [INTERRUPTS] Alexis, you heard the captain. [INTERRUPTS] Alexis, you heard the captain.
621 00:40:44,306 00:40:46,375 Respect his wishes. Respect his wishes.
622 00:40:53,115 00:40:54,318 [PA ALERT] [PA ALERT]
623 00:40:55,318 00:40:56,553 Ladies and gentlemen, Ladies and gentlemen,
624 00:40:56,585 00:40:59,555 I thank you for your cooperation with the crew as we deal with I thank you for your cooperation with the crew as we deal with
625 00:40:59,588 00:41:03,360 this unexpected minor mechanical issue. this unexpected minor mechanical issue.
626 00:41:03,393 00:41:05,394 Mechanical issue? Mechanical issue?
627 00:41:05,728 00:41:07,530 [OVER PA] KHALIB: I promise we will resolve the issue [OVER PA] KHALIB: I promise we will resolve the issue
628 00:41:07,563 00:41:09,766 as soon as we can. And you have my guarantee that as soon as we can. And you have my guarantee that
629 00:41:09,798 00:41:13,702 the crew and I will do everything we can to get you on the ground safely. the crew and I will do everything we can to get you on the ground safely.
630 00:41:13,735 00:41:18,074 And while we fix this issue, please remain seated silently. And while we fix this issue, please remain seated silently.
631 00:41:18,106 00:41:24,146 And request assistance from the crew only when absolutely necessary. Thank you. And request assistance from the crew only when absolutely necessary. Thank you.
632 00:41:39,295 00:41:41,530 KURT: Hey. Hey. Excuse me? KURT: Hey. Hey. Excuse me?
633 00:41:41,563 00:41:43,465 Excuse me? Do you need some help? Excuse me? Do you need some help?
634 00:41:43,498 00:41:46,602 I worked the war in Iraq and was on the bomb-disposal team. I worked the war in Iraq and was on the bomb-disposal team.
635 00:41:46,635 00:41:50,472 Before that I was a mechanic on some B-52s in Louisiana. Before that I was a mechanic on some B-52s in Louisiana.
636 00:41:50,505 00:41:52,675 I'm good with planes. I'm good with planes.
637 00:41:53,076 00:41:55,545 - Well this isn't a military plane. - Right. Right. Right. - Well this isn't a military plane. - Right. Right. Right.
638 00:41:55,577 00:41:59,416 But I may be able of some assistance. You know? Just in case. But I may be able of some assistance. You know? Just in case.
639 00:41:59,449 00:42:03,686 I'd hate to think I could have helped and I didn't. I'd hate to think I could have helped and I didn't.
640 00:42:03,719 00:42:07,557 Okay. I'll consider it. Thanks. Okay. I'll consider it. Thanks.
641 00:42:10,092 00:42:11,360 [SIGH] [SIGH]
642 00:42:12,961 00:42:16,365 What can I say, Nurse Nightingale? You've inspired me to help my fellow man. What can I say, Nurse Nightingale? You've inspired me to help my fellow man.
643 00:42:19,501 00:42:22,572 JULIETTE: I see some very nice work here. JULIETTE: I see some very nice work here.
644 00:42:23,739 00:42:27,344 And I see some very sloppy work here. And I see some very sloppy work here.
645 00:42:27,543 00:42:30,747 [SCUFFS] This isn't easy. Okay? [SCUFFS] This isn't easy. Okay?
646 00:42:30,780 00:42:34,151 - The code is divided into three different quant... - Shhh! - The code is divided into three different quant... - Shhh!
647 00:42:35,751 00:42:39,356 You can transfer it onto this. You can transfer it onto this.
648 00:42:42,525 00:42:44,227 What do you want this code for anyway? What do you want this code for anyway?
649 00:42:44,260 00:42:45,895 Not your concern. Not your concern.
650 00:42:45,929 00:42:49,566 Well, since if the Genesis 7 gets in the wrong hands it can literally end the world. Well, since if the Genesis 7 gets in the wrong hands it can literally end the world.
651 00:42:49,599 00:42:53,269 No matter. I'll still get my 100 million. No matter. I'll still get my 100 million.
652 00:42:54,137 00:42:56,639 [SCUFFS] This is about cash? [SCUFFS] This is about cash?
653 00:42:56,672 00:42:59,675 You are doing all this over some cash? You are doing all this over some cash?
654 00:43:00,175 00:43:04,847 It's shocking what people will do for even one percent of the kind of stash I rank in. It's shocking what people will do for even one percent of the kind of stash I rank in.
655 00:43:04,880 00:43:06,615 [PHONE BEEPS] [PHONE BEEPS]
656 00:43:09,184 00:43:10,753 Oh. Benjly. Oh. Benjly.
657 00:43:11,521 00:43:13,556 Look, it's your wife. Look, it's your wife.
658 00:43:13,588 00:43:14,757 It's Donna? It's Donna?
659 00:43:14,789 00:43:17,293 - Come on- - Work. - Come on- - Work.
660 00:43:18,161 00:43:22,132 [READING TEXT] I'm okay. I'm not hurt. [READING TEXT] I'm okay. I'm not hurt.
661 00:43:22,164 00:43:26,603 I shouldn't have left the way I did. I'm sorry. I shouldn't have left the way I did. I'm sorry.
662 00:43:26,635 00:43:28,637 [SIGH] [SIGH]
663 00:43:29,271 00:43:31,340 Okay. Could I please respond to her? Okay. Could I please respond to her?
664 00:43:31,373 00:43:33,475 Just give me the code and you can do anything you want. Just give me the code and you can do anything you want.
665 00:43:33,509 00:43:36,880 Come on, you-God! At least give me the chance to tell her that I love her. Come on, you-God! At least give me the chance to tell her that I love her.
666 00:43:36,913 00:43:39,349 WOMAN: Benjy? Is that you? WOMAN: Benjy? Is that you?
667 00:43:43,853 00:43:45,722 Amy? Amy?
668 00:43:50,458 00:43:53,596 [CRYING] [CRYING]
669 00:43:54,864 00:43:56,699 What's wrong? What's wrong?
670 00:43:57,432 00:43:59,768 [CRYING] [CRYING]
671 00:44:01,704 00:44:03,740 Cliff is dead. Cliff is dead.
672 00:44:04,840 00:44:07,244 [CRYING] And his family. [CRYING] And his family.
673 00:44:09,211 00:44:11,280 Amy. Amy.
674 00:44:11,313 00:44:13,248 Amy. [CRYING CONTINUES] Amy. [CRYING CONTINUES]
675 00:44:13,282 00:44:15,285 How were they killed? How were they killed?
676 00:44:16,418 00:44:21,290 They were on their way to Santa Barbara when their boat exploded. They were on their way to Santa Barbara when their boat exploded.
677 00:44:22,657 00:44:24,193 [CRYING] [CRYING]
678 00:44:24,226 00:44:27,396 - A bad fuel line or... - [INTERRUPTS] JULIETTE: Ooh. - A bad fuel line or... - [INTERRUPTS] JULIETTE: Ooh.
679 00:44:28,331 00:44:31,201 I'm so sorry for your loss. I'm so sorry for your loss.
680 00:44:31,833 00:44:33,702 Who are you? Who are you?
681 00:44:34,269 00:44:35,371 I'm Donna's friend. I'm Donna's friend.
682 00:44:35,405 00:44:38,575 Benjy and I were getting brunch when he heard the news. Benjy and I were getting brunch when he heard the news.
683 00:44:39,842 00:44:43,512 He's just here downloading somethings so that he can work remotely. He's just here downloading somethings so that he can work remotely.
684 00:44:44,947 00:44:48,251 What are you guys downloading anyway? What are you guys downloading anyway?
685 00:44:48,550 00:44:51,188 It's actually just the Mackenzie crap. It's actually just the Mackenzie crap.
686 00:44:51,820 00:44:55,491 - That's not do for another month though. - Yeah. - That's not do for another month though. - Yeah.
687 00:44:58,827 00:45:01,431 Benjy, you work too much. Benjy, you work too much.
688 00:45:02,565 00:45:03,865 Yeah. Yeah.
689 00:45:03,898 00:45:06,302 I realize that. Now. I realize that. Now.
690 00:45:07,335 00:45:12,942 Well, you know, I just came to pick up some of Cliff's things for his mom. So. Well, you know, I just came to pick up some of Cliff's things for his mom. So.
691 00:45:12,974 00:45:16,679 - [SIGH] Hurry up and get out of here. - Okay. - [SIGH] Hurry up and get out of here. - Okay.
692 00:45:17,579 00:45:19,415 You'll be alright. You'll be alright.
693 00:45:24,387 00:45:28,258 Yes. Benjy. Hurry up. Yes. Benjy. Hurry up.
694 00:45:29,525 00:45:31,461 She seems like a nice girl. She seems like a nice girl.
695 00:45:31,494 00:45:34,931 It's no wonder that she was on the team also who created Genesis 7. It's no wonder that she was on the team also who created Genesis 7.
696 00:45:34,963 00:45:37,333 Hmm. Hmm.
697 00:45:37,565 00:45:43,372 I wonder if she would be interested in cooperating with me if you mess up. I wonder if she would be interested in cooperating with me if you mess up.
698 00:45:45,041 00:45:48,245 [SIRENS] [SIRENS]
699 00:45:55,717 00:45:57,085 What's this for? What's this for?
700 00:45:57,119 00:45:59,621 To keep me from getting fried when handling the computer equipment. To keep me from getting fried when handling the computer equipment.
701 00:45:59,655 00:46:02,525 I don't know what they may have done down there. I don't know what they may have done down there.
702 00:46:08,697 00:46:10,866 Make sure this stays grounded. Make sure this stays grounded.
703 00:46:45,534 00:46:48,438 So did you find out what's malfunctioning? So did you find out what's malfunctioning?
704 00:46:48,471 00:46:50,340 It'll be okay. It'll be okay.
705 00:46:54,876 00:46:56,779 [DIALING KEY CODE] [DIALING KEY CODE]
706 00:46:58,748 00:47:00,483 JC? Open the door. JC? Open the door.
707 00:47:02,885 00:47:04,721 CAPTAIN: JC? CAPTAIN: JC?
708 00:47:13,829 00:47:15,431 MATT: Did you find anything? MATT: Did you find anything?
709 00:47:15,463 00:47:18,835 I took some pictures. [DIALING KEY CODE AGAIN] Whatever is planted on there, I took some pictures. [DIALING KEY CODE AGAIN] Whatever is planted on there,
710 00:47:18,867 00:47:22,338 looks like it's using the plane to charge its own. looks like it's using the plane to charge its own.
711 00:47:27,476 00:47:29,846 JC? Open this door. JC? Open this door.
712 00:47:30,846 00:47:32,681 CAPTAIN: Open the door. CAPTAIN: Open the door.
713 00:47:34,650 00:47:38,954 La Vida 12-24 this is Coleman. Any luck with that jamming device? La Vida 12-24 this is Coleman. Any luck with that jamming device?
714 00:47:38,987 00:47:40,856 That's a negative. That's a negative.
715 00:47:42,625 00:47:44,760 What did Captain Safir find? What did Captain Safir find?
716 00:47:45,760 00:47:47,864 JC: Still searching the bay. JC: Still searching the bay.
717 00:47:47,896 00:47:50,432 He left me in charge of the flight deck. He left me in charge of the flight deck.
718 00:47:50,465 00:47:53,369 [KNOCKING] [KNOCKING]
719 00:47:55,838 00:47:57,940 JC, are you crazy? JC, are you crazy?
720 00:47:57,972 00:47:59,942 The only reason why you and everyone else on this plane The only reason why you and everyone else on this plane
721 00:47:59,974 00:48:04,079 are still alive because of the decisions I've made, not Khalib. are still alive because of the decisions I've made, not Khalib.
722 00:48:04,112 00:48:06,648 If it weren't for my quick thinking, he would have tried to land this plane. If it weren't for my quick thinking, he would have tried to land this plane.
723 00:48:06,681 00:48:12,053 - ALEXIS: He was just trying to do the right thing. - But I did the right thing. Me. - ALEXIS: He was just trying to do the right thing. - But I did the right thing. Me.
724 00:48:12,086 00:48:15,492 As long as he's not on this cockpit, I'm in charge. As long as he's not on this cockpit, I'm in charge.
725 00:48:17,860 00:48:19,095 [GASP] [GASP]
726 00:48:19,527 00:48:22,764 Just those gnarly Santa Ana winds acting up. Just those gnarly Santa Ana winds acting up.
727 00:48:22,797 00:48:24,833 Dropping down a bit should take care of it. Dropping down a bit should take care of it.
728 00:48:27,469 00:48:28,203 See? See?
729 00:48:28,237 00:48:30,606 Things are better already. Things are better already.
730 00:48:35,643 00:48:37,546 Why don't they just land? Why don't they just land?
731 00:48:40,682 00:48:41,985 Hey. Hey.
732 00:48:43,219 00:48:45,722 Why don't you tell us what's really wrong or land the plane? Why don't you tell us what's really wrong or land the plane?
733 00:48:47,088 00:48:49,192 - What's the pro... - Sir. Please go back to your seat. - What's the pro... - Sir. Please go back to your seat.
734 00:48:49,224 00:48:50,492 Uh-oh. Uh-oh.
735 00:48:51,494 00:48:52,461 The rats are about to overtake the kitchen. The rats are about to overtake the kitchen.
736 00:48:52,494 00:48:53,661 I want to know why the captain is locked out of I want to know why the captain is locked out of
737 00:48:53,695 00:48:56,865 - his own flight deck. - MATT: Sir, this is official business. - his own flight deck. - MATT: Sir, this is official business.
738 00:48:56,898 00:48:59,634 - Please have... - Don't. Don't bully me, buddy. - Please have... - Don't. Don't bully me, buddy.
739 00:48:59,668 00:49:02,704 - I'm not bullying anyone. - My wife's hurt. - I'm not bullying anyone. - My wife's hurt.
740 00:49:02,737 00:49:06,509 And this plane has destroyed city property and everyone's scared as hell. And this plane has destroyed city property and everyone's scared as hell.
741 00:49:06,541 00:49:09,679 - Like the captain has said, it is a mechanical issue. - Bull. - Like the captain has said, it is a mechanical issue. - Bull.
742 00:49:10,211 00:49:11,681 I have a right to know. I have a right to know.
743 00:49:11,713 00:49:14,650 Sir, please. Go back to your seat. Sir, please. Go back to your seat.
744 00:49:19,889 00:49:23,259 Unless you want to explain to your beer-bellied friends why a flight attendant from Unless you want to explain to your beer-bellied friends why a flight attendant from
745 00:49:23,291 00:49:27,496 West Hollywood broke your arm, I suggest you go back to your seat and not hit me. West Hollywood broke your arm, I suggest you go back to your seat and not hit me.
746 00:49:27,530 00:49:29,999 Now sir, please have a seat Now sir, please have a seat
747 00:49:30,032 00:49:32,268 and let the captain continue his explanation. and let the captain continue his explanation.
748 00:49:32,300 00:49:34,837 I won't have violence on my flight. I won't have violence on my flight.
749 00:49:37,206 00:49:39,943 Just got a little congested. That's all. Just got a little congested. That's all.
750 00:49:40,175 00:49:42,010 I won't hurt anyone. I won't hurt anyone.
751 00:49:42,610 00:49:43,511 Good. Good.
752 00:49:43,545 00:49:46,048 Because we're in enough trouble as it is. Because we're in enough trouble as it is.
753 00:49:46,882 00:49:50,786 You all deserve to know we received a terrorist threat. You all deserve to know we received a terrorist threat.
754 00:49:50,818 00:49:52,922 This plane will crash if we try to land. This plane will crash if we try to land.
755 00:49:52,954 00:49:55,123 And why aren't you flying the plane? And why aren't you flying the plane?
756 00:49:55,157 00:49:58,693 The terrorist is in there, isn't he? He's one of the pilots. The terrorist is in there, isn't he? He's one of the pilots.
757 00:49:58,726 00:50:01,263 My copilot and I just had a misunderstanding, that is all. My copilot and I just had a misunderstanding, that is all.
758 00:50:01,297 00:50:03,532 What, he locked you out of the cockpit? What, he locked you out of the cockpit?
759 00:50:04,166 00:50:06,269 What did you do to the bottom of the plane? What did you do to the bottom of the plane?
760 00:50:06,302 00:50:08,170 I saw him go down there. I saw him go down there.
761 00:50:08,202 00:50:09,403 WOMAN: I saw him. WOMAN: I saw him.
762 00:50:09,438 00:50:12,675 I have a feeling I know who the terrorist on this plane is. I have a feeling I know who the terrorist on this plane is.
763 00:50:12,708 00:50:15,545 It isn't the first time someone like you has put a flight at risk. It isn't the first time someone like you has put a flight at risk.
764 00:50:15,577 00:50:18,313 - Someone like me? - Yeah, someone like you. - Someone like me? - Yeah, someone like you.
765 00:50:18,347 00:50:20,716 I knew as soon as I got on board this plane and saw I knew as soon as I got on board this plane and saw
766 00:50:20,748 00:50:22,985 what you looked like, this flight was in trouble. what you looked like, this flight was in trouble.
767 00:50:23,318 00:50:25,654 - This is getting out of control. - KURT: Whoa, whoa, whoa, whoa. - This is getting out of control. - KURT: Whoa, whoa, whoa, whoa.
768 00:50:25,688 00:50:28,724 - KURT: Where are you going? - I'm going to go do something. - KURT: Up there? - KURT: Where are you going? - I'm going to go do something. - KURT: Up there?
769 00:50:28,757 00:50:31,961 - Yeah. I'm going to take my chances. - You'll just make it worse. - Yeah. I'm going to take my chances. - You'll just make it worse.
770 00:50:32,193 00:50:35,197 I'm American. Just like you. I'm American. Just like you.
771 00:50:35,664 00:50:38,234 Nah, man. You ain't nothing like me. Nah, man. You ain't nothing like me.
772 00:50:38,266 00:50:40,335 - You ain't nothing... - DONNA: Hey Texas! - You ain't nothing... - DONNA: Hey Texas!
773 00:50:40,369 00:50:41,570 Knock it off. Knock it off.
774 00:50:41,603 00:50:43,972 You want to hit him, you're going to have to hit me first. You want to hit him, you're going to have to hit me first.
775 00:50:44,005 00:50:49,010 - You're protecting him? - I'm protecting all of us. Now sit down, - You're protecting him? - I'm protecting all of us. Now sit down,
776 00:50:49,043 00:50:52,280 put your seat belt on, and listen to our Captain. put your seat belt on, and listen to our Captain.
777 00:50:52,313 00:50:54,917 - But- - SHUT UP! - But- - SHUT UP!
778 00:51:07,329 00:51:09,932 [TURBULENCE] [TURBULENCE]
779 00:51:10,965 00:51:13,268 Everyone into your seats. Now! Everyone into your seats. Now!
780 00:51:15,269 00:51:19,240 [TURBULENCE] [TURBULENCE]
781 00:51:19,273 00:51:22,744 [BEEPING] [BEEPING]
782 00:51:23,878 00:51:26,815 Just a little navigation error. Just a little navigation error.
783 00:51:27,349 00:51:31,287 Diverting power from the main generator to the battery to get the elevator back online. Diverting power from the main generator to the battery to get the elevator back online.
784 00:51:31,320 00:51:34,757 - The captain should be in here. - Hey. Hey. - The captain should be in here. - Hey. Hey.
785 00:51:34,989 00:51:39,160 JC: You may be willing to put your life in his hands, but I'm not. JC: You may be willing to put your life in his hands, but I'm not.
786 00:51:39,193 00:51:41,730 You can't fly this alone. You can't fly this alone.
787 00:51:41,764 00:51:47,036 I've got this. Alright. I've just got to lean into the pivot to correct it like I did before. I've got this. Alright. I've just got to lean into the pivot to correct it like I did before.
788 00:51:49,170 00:51:50,306 MICHAELS: Sir. MICHAELS: Sir.
789 00:51:51,539 00:51:52,807 We have visual of the 757 heading into the Hollywood Hills. We have visual of the 757 heading into the Hollywood Hills.
790 00:51:52,840 00:51:56,011 - We are in position to shoot down the wing... - Jesus Christ, - We are in position to shoot down the wing... - Jesus Christ,
791 00:51:56,045 00:51:58,280 What is happening on that plane? What is happening on that plane?
792 00:51:59,882 00:52:05,755 La Vida 12-24, this is Coleman. You have ten seconds to redirect La Vida 12-24, this is Coleman. You have ten seconds to redirect
793 00:52:05,788 00:52:10,626 your flight pattern or we are taking invasive action. your flight pattern or we are taking invasive action.
794 00:52:12,193 00:52:13,630 [THUD] [THUD]
795 00:52:25,407 00:52:27,809 We can correct it. Turn 50 degrees to the left We can correct it. Turn 50 degrees to the left
796 00:52:27,842 00:52:30,346 and increase the throttle when I say mark. Ready? and increase the throttle when I say mark. Ready?
797 00:52:30,378 00:52:32,081 Uh. Yeah. Uh. Yeah.
798 00:52:32,114 00:52:34,349 Three. Two. One. Mark. Three. Two. One. Mark.
799 00:52:39,855 00:52:42,958 [CRASHING] [CRASHING]
800 00:52:51,300 00:52:53,702 JC, we'll discuss what happened when we are on the ground. JC, we'll discuss what happened when we are on the ground.
801 00:52:53,735 00:52:56,838 And right now that's my number one priority, getting home. And right now that's my number one priority, getting home.
802 00:52:56,871 00:52:57,772 CAPTAIN: But I need your cooperation. CAPTAIN: But I need your cooperation.
803 00:52:57,806 00:53:00,676 CAPTAIN: No grudges. No ulterior motive. CAPTAIN: No grudges. No ulterior motive.
804 00:53:00,876 00:53:02,945 Otherwise whoever is behind this has already won, Otherwise whoever is behind this has already won,
805 00:53:02,978 00:53:06,782 and these passengers will die because you and I can't get along. and these passengers will die because you and I can't get along.
806 00:53:09,184 00:53:10,920 Khalib, I- Khalib, I-
807 00:53:13,322 00:53:15,358 We'll discuss this when we land. We'll discuss this when we land.
808 00:53:23,965 00:53:28,704 Sir, this is now a domestic terrorist attack on United States soil. Sir, this is now a domestic terrorist attack on United States soil.
809 00:53:29,771 00:53:33,275 The President has been informed and wants your feedback whether or not to shoot it down. The President has been informed and wants your feedback whether or not to shoot it down.
810 00:53:33,307 00:53:37,045 Now, I would be remiss if I didn't tell you that our estimates calculate minimal Now, I would be remiss if I didn't tell you that our estimates calculate minimal
811 00:53:37,079 00:53:40,149 civilian casualties if we take action now. civilian casualties if we take action now.
812 00:53:41,250 00:53:44,086 Seventy two people. That seems minimal. Seventy two people. That seems minimal.
813 00:53:44,952 00:53:46,956 It may be our only option. It may be our only option.
814 00:53:51,793 00:53:53,261 Michaels. Michaels.
815 00:53:53,295 00:53:55,030 Yes, sir. Yes, sir.
816 00:53:55,831 00:53:58,401 How fast can you get me on that plane? How fast can you get me on that plane?
817 00:54:18,887 00:54:20,356 [SIGH] [SIGH]
818 00:54:20,588 00:54:23,057 [TYPING] [TYPING]
819 00:54:23,090 00:54:24,726 [ON TELEVISION] ANCHOR WOMAN: I mean, come on, really Kelly. [ON TELEVISION] ANCHOR WOMAN: I mean, come on, really Kelly.
820 00:54:24,760 00:54:29,131 ANCHOR WOMAN: Do you even know what honest hard working Americans are on board? ANCHOR WOMAN: Do you even know what honest hard working Americans are on board?
821 00:54:29,164 00:54:33,569 ANCHOR WOMAN: I mean, sources insist this isn't a hostage situation but a mechanical... ANCHOR WOMAN: I mean, sources insist this isn't a hostage situation but a mechanical...
822 00:54:33,601 00:54:37,239 - Let me call her. - ANCHOR MAN: So this isn't a terrorist situation... - Let me call her. - ANCHOR MAN: So this isn't a terrorist situation...
823 00:54:37,271 00:54:39,976 BENJY: Come on. At least let me text her back. BENJY: Come on. At least let me text her back.
824 00:54:41,108 00:54:44,045 [TELEVISION PLAYING IN BACKGROUND] [TELEVISION PLAYING IN BACKGROUND]
825 00:54:44,079 00:54:46,515 Listen. Listen.
826 00:54:46,547 00:54:50,152 I can't have her think that I don't care. I can't have her think that I don't care.
827 00:54:50,351 00:54:53,021 Look. I need her to know that I should have gone with her. Look. I need her to know that I should have gone with her.
828 00:54:53,054 00:54:55,290 And I know that now. And I know that now.
829 00:54:55,324 00:54:57,827 [TELEVISION AT A DISTANCE] REPORTER #1: ...to protect us, and our entire country [TELEVISION AT A DISTANCE] REPORTER #1: ...to protect us, and our entire country
830 00:54:57,860 00:55:02,097 - could be destroyed. I blame the President. - REPORTER #2: Absolutely. - could be destroyed. I blame the President. - REPORTER #2: Absolutely.
831 00:55:02,130 00:55:04,200 REPORTER #1: It's always his fault. I mean, not the one coming in. REPORTER #1: It's always his fault. I mean, not the one coming in.
832 00:55:04,233 00:55:06,435 REPORTER #1: You remember the plane that disappeared? REPORTER #1: You remember the plane that disappeared?
833 00:55:06,467 00:55:08,336 BENGY: What are you doing? BENGY: What are you doing?
834 00:55:08,369 00:55:09,505 [TELEVISION PLAYING] [TELEVISION PLAYING]
835 00:55:09,538 00:55:11,139 REPORTER #2: They didn't have enough peanuts. REPORTER #2: They didn't have enough peanuts.
836 00:55:11,172 00:55:15,543 REPORTER #1: They didn't have enough peanuts. Alright. Back to you guys. REPORTER #1: They didn't have enough peanuts. Alright. Back to you guys.
837 00:55:15,577 00:55:18,080 COLEMAN: I will enter through the cargo hold. COLEMAN: I will enter through the cargo hold.
838 00:55:19,014 00:55:22,084 At your low altitude, there should be no danger of pressurization loss. At your low altitude, there should be no danger of pressurization loss.
839 00:55:22,117 00:55:24,353 It will just be windy as hell. It will just be windy as hell.
840 00:55:24,385 00:55:27,155 The doors will depart at the rate of sixty knots on the ground. The doors will depart at the rate of sixty knots on the ground.
841 00:55:27,188 00:55:29,557 ALEXIS: How many of you are coming on board? ALEXIS: How many of you are coming on board?
842 00:55:29,590 00:55:33,328 [COLEMAN OVER RADIO] Two. Myself and a specialists gonna try and rewire the [COLEMAN OVER RADIO] Two. Myself and a specialists gonna try and rewire the
843 00:55:33,362 00:55:35,231 circuitry to the stabilizer system. circuitry to the stabilizer system.
844 00:55:35,264 00:55:36,932 You know how to disable it? You know how to disable it?
845 00:55:36,965 00:55:39,934 COLEMAN: My team analyzed the photos captain Safir sent. COLEMAN: My team analyzed the photos captain Safir sent.
846 00:55:39,967 00:55:41,936 I'm not gonna lie. This is going to be trickier than I'm not gonna lie. This is going to be trickier than
847 00:55:41,969 00:55:44,973 trying to get a mule to mate with a sheepdog. trying to get a mule to mate with a sheepdog.
848 00:55:45,007 00:55:46,909 When should we open the doors? When should we open the doors?
849 00:55:46,942 00:55:49,210 COLEMAN: In two minutes our plane should be aligned with yours. COLEMAN: In two minutes our plane should be aligned with yours.
850 00:55:49,244 00:55:52,047 Open a hatch and we'll zip line over. Open a hatch and we'll zip line over.
851 00:55:52,079 00:55:55,617 You need to slow to a speed of 150 to 175. You need to slow to a speed of 150 to 175.
852 00:55:57,018 00:55:59,554 That's too low. We'll burn right through our fuel reserves. That's too low. We'll burn right through our fuel reserves.
853 00:55:59,588 00:56:02,524 ALEXIS: Guys, we shouldn't be doing this. The instructions were very clear- ALEXIS: Guys, we shouldn't be doing this. The instructions were very clear-
854 00:56:02,556 00:56:04,492 no outside interference. no outside interference.
855 00:56:04,525 00:56:08,597 CAPTAIN: In about twenty minutes, we'll have no more fuel and no plane. CAPTAIN: In about twenty minutes, we'll have no more fuel and no plane.
856 00:56:09,331 00:56:11,367 ALEXIS: Okay. Fine. I'll go down and guide them in. ALEXIS: Okay. Fine. I'll go down and guide them in.
857 00:56:11,400 00:56:15,304 MATT: I'll be right behind you. - JC: With that eye? No way. MATT: I'll be right behind you. - JC: With that eye? No way.
858 00:56:20,175 00:56:21,677 Don't get too comfortable. Don't get too comfortable.
859 00:56:21,710 00:56:23,346 I'll be right back. I'll be right back.
860 00:56:24,146 00:56:25,648 ALEXIS: I can go by myself. ALEXIS: I can go by myself.
861 00:56:25,681 00:56:28,217 I'd love to pin all of our hopes and dreams on you, I'd love to pin all of our hopes and dreams on you,
862 00:56:28,250 00:56:30,152 but I only have one pin left. but I only have one pin left.
863 00:56:30,184 00:56:32,288 I'm all out of dreams. I'm all out of dreams.
864 00:56:32,320 00:56:35,391 Are you guys sure there's not another way? We are breaking the rules. Are you guys sure there's not another way? We are breaking the rules.
865 00:56:35,423 00:56:38,393 JC: Stop talking and start walking. JC: Stop talking and start walking.
866 00:56:40,628 00:56:43,531 Just try to keep it steady and don't dump me out. Just try to keep it steady and don't dump me out.
867 00:56:44,498 00:56:47,068 Although I wouldn't blame you if you did. Although I wouldn't blame you if you did.
868 00:56:52,074 00:56:54,610 We're in position! Open the doors! We're in position! Open the doors!
869 00:56:56,545 00:56:58,047 You got your seat belt on? You got your seat belt on?
870 00:57:01,016 00:57:01,383 DONNA: Yeah. DONNA: Yeah.
871 00:57:01,416 00:57:02,384 KURT: Tight? KURT: Tight?
872 00:57:02,416 00:57:03,485 DONNA: I think so. DONNA: I think so.
873 00:57:03,518 00:57:05,221 KURT: Make sure. KURT: Make sure.
874 00:57:06,588 00:57:10,426 [BREATHING HEAVILY] [BREATHING HEAVILY]
875 00:57:21,369 00:57:22,136 PTSD? PTSD?
876 00:57:22,170 00:57:23,405 Huh? Huh?
877 00:57:23,438 00:57:27,209 Post traumatic stress disorder. You're showing the symptoms. Post traumatic stress disorder. You're showing the symptoms.
878 00:57:27,242 00:57:30,144 - Is that obvious, huh? - DONNA: Do you have something you take for it? - Is that obvious, huh? - DONNA: Do you have something you take for it?
879 00:57:30,177 00:57:34,449 - Do you need me to get your bag? - KURT: No. No no no no no no. Just- - Do you need me to get your bag? - KURT: No. No no no no no no. Just-
880 00:57:35,784 00:57:37,419 Just hold my hand. Just hold my hand.
881 00:57:37,452 00:57:39,322 That works best. That works best.
882 00:57:46,661 00:57:50,599 [EFFORTS] [EFFORTS]
883 00:57:57,539 00:58:00,576 [DOOR OPENS] [ALEXIS SCREAMING] [DOOR OPENS] [ALEXIS SCREAMING]
884 00:58:02,443 00:58:05,380 [YELLING] Do I have adequate coverage to get a clean purchase? [YELLING] Do I have adequate coverage to get a clean purchase?
885 00:58:05,579 00:58:07,215 JC: The wall is clear! JC: The wall is clear!
886 00:58:07,248 00:58:11,319 ALEXIS: Aim high so you miss the baggage! ALEXIS: Aim high so you miss the baggage!
887 00:58:11,353 00:58:13,688 COLEMAN: Move over! Both of you! COLEMAN: Move over! Both of you!
888 00:58:25,367 00:58:27,470 JC: The hook is secure! JC: The hook is secure!
889 00:58:31,206 00:58:33,108 Come on! Let me call Donna! Come on! Let me call Donna!
890 00:58:33,141 00:58:36,012 You know she can call off the rescue. You know she can call off the rescue.
891 00:58:36,811 00:58:39,380 BENJY: What do you want? I obeyed all your rules. BENJY: What do you want? I obeyed all your rules.
892 00:58:39,414 00:58:42,485 Look! The transfer is almost done. Look! The transfer is almost done.
893 00:58:44,219 00:58:45,554 Then you'll get paid. Then you'll get paid.
894 00:58:45,586 00:58:50,458 I don't want to get paid. I just want my wife! I don't want to get paid. I just want my wife!
895 00:58:52,393 00:58:55,663 Line is secure! I'm coming over! Line is secure! I'm coming over!
896 00:58:58,599 00:58:59,835 Stop climbing! Stop climbing!
897 00:58:59,867 00:59:01,503 It's not me. It's not me.
898 00:59:01,802 00:59:03,271 The plane's climbing on it's own. The plane's climbing on it's own.
899 00:59:03,304 00:59:04,605 [ALEXIS SCREAMING] [ALEXIS SCREAMING]
900 00:59:04,639 00:59:06,642 ALEXIS: Oh my God! ALEXIS: Oh my God!
901 00:59:07,342 00:59:09,478 We broke the rules! We broke the rules!
902 00:59:10,378 00:59:13,481 They warned us it was going to happen, but we didn't listen. They warned us it was going to happen, but we didn't listen.
903 00:59:18,420 00:59:22,157 - COLEMAN: The planes have to be parallel for me to get over! - It's not me. - COLEMAN: The planes have to be parallel for me to get over! - It's not me.
904 00:59:22,190 00:59:24,260 COLEMAN: You're going to snap the line! COLEMAN: You're going to snap the line!
905 00:59:31,599 00:59:36,806 [JC SCREAMING] [JC SCREAMING]
906 00:59:40,208 00:59:43,112 JC: No! Not until they're in! [SCREAMING] JC: No! Not until they're in! [SCREAMING]
907 00:59:43,144 00:59:44,780 [SCREAMING] [SCREAMING]
908 00:59:49,550 00:59:53,554 [DONNA SCREAMING] Everybody turn away! Don't look! [DONNA SCREAMING] Everybody turn away! Don't look!
909 00:59:53,588 00:59:57,093 Deploying our landing gear to create some drag and slow our ascent. Deploying our landing gear to create some drag and slow our ascent.
910 00:59:59,927 01:00:01,630 Why won't it stop? Why won't it stop?
911 01:00:03,697 01:00:06,469 [EFFORTS] [EFFORTS]
912 01:00:10,771 01:00:12,740 [SPARKS / BUZZING] [SPARKS / BUZZING]
913 01:00:18,179 01:00:19,614 Well? Well?
914 01:00:19,648 01:00:22,550 Well, what? It didn't work. Well, what? It didn't work.
915 01:00:22,951 01:00:25,253 Khalib, you okay? Khalib, you okay?
916 01:00:25,286 01:00:27,455 How much damage did the plane take from our hit? How much damage did the plane take from our hit?
917 01:00:27,489 01:00:31,159 The circuitry in both wings is so damaged. We could short out any second. The circuitry in both wings is so damaged. We could short out any second.
918 01:00:31,592 01:00:33,895 There's only 800 pounds of fuel left. There's only 800 pounds of fuel left.
919 01:00:36,731 01:00:38,800 Do we have enough for another shot? Do we have enough for another shot?
920 01:00:38,833 01:00:41,670 No. Is LAX clear? No. Is LAX clear?
921 01:00:43,338 01:00:45,240 It's totally evacuated. It's totally evacuated.
922 01:00:45,673 01:00:47,208 Escort us to the airport. Escort us to the airport.
923 01:00:47,242 01:00:50,612 That way the casualties on the ground will be minimized when this plays out. That way the casualties on the ground will be minimized when this plays out.
924 01:00:50,644 01:00:52,815 And there's a chance some of us will survive. And there's a chance some of us will survive.
925 01:00:53,280 01:00:54,916 This is not over. This is not over.
926 01:00:56,351 01:00:59,320 This is La Vida 12-24 setting a course for LAX. This is La Vida 12-24 setting a course for LAX.
927 01:00:59,353 01:01:03,224 KHALIB: Make sure Alexis is okay. And prepare the passengers. KHALIB: Make sure Alexis is okay. And prepare the passengers.
928 01:01:15,503 01:01:17,373 BENJY: Here's your damn code, okay? Now just- BENJY: Here's your damn code, okay? Now just-
929 01:01:18,505 01:01:20,308 let the plane land. let the plane land.
930 01:01:21,543 01:01:22,845 [SIGH] [SIGH]
931 01:01:24,278 01:01:25,713 What? What is it? What? What is it?
932 01:01:28,416 01:01:30,385 Is there something wrong? Is there something wrong?
933 01:01:32,420 01:01:34,389 You can't make it land? You can't make it land?
934 01:01:41,463 01:01:44,633 Kurt, is there anybody that you want to text or message? You can use my phone. Kurt, is there anybody that you want to text or message? You can use my phone.
935 01:01:44,666 01:01:47,369 No, no, no. I got my own phone. Thanks. No, no, no. I got my own phone. Thanks.
936 01:01:52,273 01:01:53,942 KURT: I can fix this. KURT: I can fix this.
937 01:01:54,675 01:01:56,478 I know I can. I know I can.
938 01:02:00,315 01:02:01,883 - Sit down. - [SCOFFS] - Sit down. - [SCOFFS]
939 01:02:01,916 01:02:03,418 Why won't you let me help? Why won't you let me help?
940 01:02:03,451 01:02:07,389 You can help by having a seat and letting the professionals handle this. You can help by having a seat and letting the professionals handle this.
941 01:02:07,755 01:02:08,656 MATT: Whoa. MATT: Whoa.
942 01:02:10,858 01:02:12,860 Alexis needs help. Alexis needs help.
943 01:02:14,896 01:02:17,333 Whoa. Whoa. Sit down. Whoa. Whoa. Sit down.
944 01:02:17,532 01:02:19,735 - Oh my God! Are you okay? - Don't... - Oh my God! Are you okay? - Don't...
945 01:02:19,967 01:02:21,936 Don't ask me how I feel. Don't ask me how I feel.
946 01:02:21,969 01:02:23,571 I'm not okay. I'm not okay.
947 01:02:24,806 01:02:27,576 ALEXIS: I told them. I told them that this would happen. ALEXIS: I told them. I told them that this would happen.
948 01:02:27,608 01:02:29,244 But they didn't listen. But they didn't listen.
949 01:02:29,844 01:02:31,847 Why doesn't anyone ever listen to me? Why doesn't anyone ever listen to me?
950 01:02:31,880 01:02:35,983 - MATT: Sir, I absolutely cannot. Now, sit down. - Just give me ten seconds - MATT: Sir, I absolutely cannot. Now, sit down. - Just give me ten seconds
951 01:02:36,016 01:02:37,585 to check it out. to check it out.
952 01:02:39,487 01:02:41,889 What do you have to lose? Let me get down there and take a look. What do you have to lose? Let me get down there and take a look.
953 01:02:41,922 01:02:43,858 MATT: If you don't sit down right now... MATT: If you don't sit down right now...
954 01:02:43,891 01:02:47,495 What could be more threatening than me being on this plane right now? What could be more threatening than me being on this plane right now?
955 01:02:47,528 01:02:48,597 ALEXIS: What's the problem? ALEXIS: What's the problem?
956 01:02:48,630 01:02:50,065 Oh. There's not a problem. Oh. There's not a problem.
957 01:02:50,097 01:02:52,534 KURT: I'm just offering a solution. KURT: I'm just offering a solution.
958 01:02:53,335 01:02:54,869 MATT: Alexis, this... - ALEXIS: Oh. No, no, no. MATT: Alexis, this... - ALEXIS: Oh. No, no, no.
959 01:02:54,902 01:02:56,605 ALEXIS: What can you do? ALEXIS: What can you do?
960 01:02:56,871 01:02:58,874 Let me look what's going on in the Avionics Bay. Let me look what's going on in the Avionics Bay.
961 01:02:58,907 01:03:00,776 I used to dismantle all kinds of crap in Iraq I used to dismantle all kinds of crap in Iraq
962 01:03:00,809 01:03:03,845 and I bet my life what's down there is very similar. and I bet my life what's down there is very similar.
963 01:03:03,878 01:03:07,849 Now, it maybe too complicated. I don't know. But at least let me give it a shot. Now, it maybe too complicated. I don't know. But at least let me give it a shot.
964 01:03:07,882 01:03:09,951 MATT: Whoa, whoa, whoa. What do you plan on doing with that? MATT: Whoa, whoa, whoa. What do you plan on doing with that?
965 01:03:09,983 01:03:12,688 I can either try to save the plane or open a can of beans. I can either try to save the plane or open a can of beans.
966 01:03:12,721 01:03:14,289 - Which do you prefer? - ALEXIS: Hurry up! It's this way. - Which do you prefer? - ALEXIS: Hurry up! It's this way.
967 01:03:14,322 01:03:17,525 MATT: We can't have passengers in the restricted area. - ALEXIS: I'll be his escort. MATT: We can't have passengers in the restricted area. - ALEXIS: I'll be his escort.
968 01:03:17,559 01:03:18,627 MATT: We need captain's approval. MATT: We need captain's approval.
969 01:03:18,659 01:03:20,594 Matthew, get off it already! Matthew, get off it already!
970 01:03:20,628 01:03:23,365 I just saw JC die in front of me. I just saw JC die in front of me.
971 01:03:23,398 01:03:26,068 I tried to save him and I failed. Now this man is offering to help us. I tried to save him and I failed. Now this man is offering to help us.
972 01:03:26,101 01:03:30,472 And you're saying he can't because it's against FAA protocol? And you're saying he can't because it's against FAA protocol?
973 01:03:30,905 01:03:34,043 ALEXIS: Do you see anyone else here offering to help? ALEXIS: Do you see anyone else here offering to help?
974 01:03:34,909 01:03:37,579 ALEXIS: I didn't think so. Move! ALEXIS: I didn't think so. Move!
975 01:03:43,818 01:03:45,887 I'm just trying to do the right thing. I'm just trying to do the right thing.
976 01:03:45,920 01:03:47,021 I know. I know.
977 01:03:47,054 01:03:51,527 No, you don't. Because if we do survive this, I'm fired. No, you don't. Because if we do survive this, I'm fired.
978 01:04:12,146 01:04:13,715 KURT: Good news. KURT: Good news.
979 01:04:14,581 01:04:16,117 KURT: I think I can help. KURT: I think I can help.
980 01:05:13,574 01:05:16,611 [ELECTRIC SHOCK] Aah! Dammit! [ELECTRIC SHOCK] Aah! Dammit!
981 01:05:26,054 01:05:28,657 There's too much internal electrical damage. There's too much internal electrical damage.
982 01:05:28,690 01:05:30,125 What do you mean? What do you mean?
983 01:05:30,958 01:05:32,960 It means we're screwed. It means we're screwed.
984 01:05:33,961 01:05:35,664 DONNA: Where's Alexis? - Get back to your seat. DONNA: Where's Alexis? - Get back to your seat.
985 01:05:35,697 01:05:37,166 Where's Alexis? Where's Alexis?
986 01:05:37,599 01:05:38,500 Get away from him! Get away from him!
987 01:05:38,534 01:05:40,802 KURT: Donna, that doesn't belong to you. KURT: Donna, that doesn't belong to you.
988 01:05:40,835 01:05:41,668 ALEXIS: Donna, what are you doing? ALEXIS: Donna, what are you doing?
989 01:05:41,702 01:05:43,971 MATT: Both of you. Back to your seats. MATT: Both of you. Back to your seats.
990 01:05:44,005 01:05:46,942 There's a reason you were so concerned with this bag. There's a reason you were so concerned with this bag.
991 01:05:48,076 01:05:50,711 You knew it was your way out if something went wrong. You knew it was your way out if something went wrong.
992 01:05:50,744 01:05:53,047 That's standard military issue. That's standard military issue.
993 01:05:53,081 01:05:54,583 DONNA: Is that what this is? DONNA: Is that what this is?
994 01:05:58,152 01:05:59,887 ALEXIS: Oh my God. ALEXIS: Oh my God.
995 01:06:00,755 01:06:02,825 You're the terrorist. You're the terrorist.
996 01:06:03,590 01:06:06,761 Sir. Step back and have a seat on the jump seat. Sir. Step back and have a seat on the jump seat.
997 01:06:07,094 01:06:10,664 If I was a terrorist, then why would I try to dismantle the device? If I was a terrorist, then why would I try to dismantle the device?
998 01:06:10,697 01:06:12,701 Sir. I suggest you don't say another word until we land Sir. I suggest you don't say another word until we land
999 01:06:12,733 01:06:14,969 the plane and the proper authorities are involved. the plane and the proper authorities are involved.
1000 01:06:15,003 01:06:18,841 But she stole from me! But she stole from me!
1001 01:06:20,108 01:06:25,614 MATT: Sir, sit down, okay? And we can sort this all out. MATT: Sir, sit down, okay? And we can sort this all out.
1002 01:06:25,914 01:06:27,082 Why? Why?
1003 01:06:27,114 01:06:29,517 So I can be the fall guy? So I can be the fall guy?
1004 01:06:29,550 01:06:32,653 ALEXIS: Matthew, quick, get the extension cord so we can strap him down. ALEXIS: Matthew, quick, get the extension cord so we can strap him down.
1005 01:06:32,686 01:06:35,589 ALEXIS: He's dangerous. He can't be trusted. ALEXIS: He's dangerous. He can't be trusted.
1006 01:06:35,623 01:06:36,925 KURT: Bitch! [SCREAMING] KURT: Bitch! [SCREAMING]
1007 01:06:36,958 01:06:39,695 [SCREAMING] [SCREAMING]
1008 01:06:41,262 01:06:43,999 Bullrush me and I'll slit her fucking throat. Bullrush me and I'll slit her fucking throat.
1009 01:06:44,032 01:06:45,634 Let her go, man. Let her go, man.
1010 01:06:45,666 01:06:47,499 Don't do this. Don't do this.
1011 01:06:46,534 01:06:50,571 [KURT LAUGHS] Everybody out. Now. [KURT LAUGHS] Everybody out. Now.
1012 01:06:50,605 01:06:52,139 KURT: Now! KURT: Now!
1013 01:06:54,275 01:06:57,546 KURT: You. You stay. KURT: You. You stay.
1014 01:06:58,780 01:07:02,518 You. Come with me. You. Come with me.
1015 01:07:03,117 01:07:04,753 KURT: Come on. KURT: Come on.
1016 01:07:04,786 01:07:06,255 KURT: That's good. Come on. KURT: That's good. Come on.
1017 01:07:07,855 01:07:09,224 KURT: Come on. KURT: Come on.
1018 01:07:09,257 01:07:11,159 KURT: Come on. Stop. KURT: Come on. Stop.
1019 01:07:12,927 01:07:14,162 - Open it. - MATT: What? - Open it. - MATT: What?
1020 01:07:14,195 01:07:17,966 At this altitude we don't have to worry about pressurization. At this altitude we don't have to worry about pressurization.
1021 01:07:17,998 01:07:20,634 KURT: Don't you think I thought of that? KURT: Don't you think I thought of that?
1022 01:07:20,668 01:07:26,074 KURT: Now be a good girl. Turn around and help me put that parachute on. KURT: Now be a good girl. Turn around and help me put that parachute on.
1023 01:07:28,675 01:07:31,279 KURT: I didn't know you were a dancer. KURT: I didn't know you were a dancer.
1024 01:07:34,648 01:07:35,616 KURT: Come on. KURT: Come on.
1025 01:07:35,650 01:07:38,586 You know about teamwork. You're married, right? You know about teamwork. You're married, right?
1026 01:07:40,153 01:07:41,889 KURT: Help me. KURT: Help me.
1027 01:07:47,894 01:07:49,898 Middle strap. Middle strap.
1028 01:08:02,043 01:08:03,612 Not bad. Not bad.
1029 01:08:05,980 01:08:08,282 How's that door coming? How's that door coming?
1030 01:08:12,286 01:08:13,954 [WIND] [DONNA SCREAMS] [WIND] [DONNA SCREAMS]
1031 01:08:13,987 01:08:15,289 Now Donna! Now Donna!
1032 01:08:15,322 01:08:18,025 Hold on to me, tight! Hold on to me, tight!
1033 01:08:18,059 01:08:20,862 You're coming with me! You're coming with me!
1034 01:08:21,128 01:08:22,463 KURT: Didn't you know? KURT: Didn't you know?
1035 01:08:22,497 01:08:26,168 - You're the ransom. - ALEXIS: You're not taking her! [SCREAMING] - You're the ransom. - ALEXIS: You're not taking her! [SCREAMING]
1036 01:08:29,270 01:08:31,206 [SCREAMING] [SCREAMING]
1037 01:08:31,238 01:08:32,907 [EXPLOSION] [EXPLOSION]
1038 01:08:55,697 01:08:56,864 Flight crew to flight deck. Flight crew to flight deck.
1039 01:08:56,898 01:08:59,101 Flight crew to flight deck. Flight crew to flight deck.
1040 01:09:02,869 01:09:03,971 [DOOR BEEPS] [DOOR BEEPS]
1041 01:09:07,140 01:09:09,344 KHALIB: Who opened the emergency door? KHALIB: Who opened the emergency door?
1042 01:09:09,377 01:09:11,046 And what got sucked into the engine? And what got sucked into the engine?
1043 01:09:13,780 01:09:16,117 I think it was the terrorist I think it was the terrorist
1044 01:09:16,149 01:09:18,420 who put the device on the plane. who put the device on the plane.
1045 01:09:19,220 01:09:21,722 And also the only man that could save us. And also the only man that could save us.
1046 01:09:22,422 01:09:24,224 MATT: This was found in his belongings. MATT: This was found in his belongings.
1047 01:09:24,257 01:09:26,795 MATT: Some kind of signal box. MATT: Some kind of signal box.
1048 01:09:27,028 01:09:28,896 KHALIB: Radar jamming equipment. KHALIB: Radar jamming equipment.
1049 01:09:30,497 01:09:33,367 DONNA: I was sitting next to the terrorist this whole time. DONNA: I was sitting next to the terrorist this whole time.
1050 01:09:34,301 01:09:35,903 I held his hand. I held his hand.
1051 01:09:35,936 01:09:39,207 - [ALARM BEEPING] - Oh my God! What's wrong now? - [ALARM BEEPING] - Oh my God! What's wrong now?
1052 01:09:39,239 01:09:41,175 We have only seven minutes left. We have only seven minutes left.
1053 01:09:42,042 01:09:44,411 MATT: So, we can land the plane? MATT: So, we can land the plane?
1054 01:09:44,444 01:09:46,246 Not with those devices still attached. Not with those devices still attached.
1055 01:09:46,279 01:09:48,882 Those devices. They're rigged to make us crash, right? Those devices. They're rigged to make us crash, right?
1056 01:09:48,916 01:09:51,319 [FRUSTRATED] Yes! We've been over this. [FRUSTRATED] Yes! We've been over this.
1057 01:09:51,351 01:09:55,990 So we just have to find a way to crash this plane first. So we just have to find a way to crash this plane first.
1058 01:09:57,824 01:09:58,992 COLEMAN: You want to do what? COLEMAN: You want to do what?
1059 01:09:59,025 01:10:02,430 That overriding device isn't as complicated as it appears. That overriding device isn't as complicated as it appears.
1060 01:10:02,997 01:10:05,267 Pull up the photos I took earlier. Pull up the photos I took earlier.
1061 01:10:06,367 01:10:07,869 COLEMAN: Looking at them right now. COLEMAN: Looking at them right now.
1062 01:10:07,902 01:10:09,837 The overriding equipment is powered by the aircraft The overriding equipment is powered by the aircraft
1063 01:10:09,871 01:10:11,472 just like the equipment on the plane. just like the equipment on the plane.
1064 01:10:11,506 01:10:13,942 The call lights, the water heaters, USB ports. The call lights, the water heaters, USB ports.
1065 01:10:13,975 01:10:17,145 KHALIB [ON RADIO]: Zoom in on the right side of the first photo I took. KHALIB [ON RADIO]: Zoom in on the right side of the first photo I took.
1066 01:10:17,177 01:10:19,948 KHALIB: Look at the wires that are attached. KHALIB: Look at the wires that are attached.
1067 01:10:20,480 01:10:26,019 They feed directly into a unit that looks like a compressor of some kind. They feed directly into a unit that looks like a compressor of some kind.
1068 01:10:26,052 01:10:27,587 Exactly. Exactly.
1069 01:10:27,621 01:10:30,891 Which means its only getting its power by the aircraft and its generators. Which means its only getting its power by the aircraft and its generators.
1070 01:10:30,925 01:10:33,161 Not the battery or the back-up. If the device loses its Not the battery or the back-up. If the device loses its
1071 01:10:33,194 01:10:35,530 power source, it will go dead and no longer able to carry out power source, it will go dead and no longer able to carry out
1072 01:10:35,563 01:10:38,500 the malfunction to cutting the hydraulic lines. the malfunction to cutting the hydraulic lines.
1073 01:10:38,533 01:10:42,237 CAPTAIN: Right now I'm only running on a few pounds of fuel and one engine. CAPTAIN: Right now I'm only running on a few pounds of fuel and one engine.
1074 01:10:42,270 01:10:45,874 With my fuel gone, I will lose power and have to initiate a glided landing. With my fuel gone, I will lose power and have to initiate a glided landing.
1075 01:10:45,907 01:10:48,543 But the motor from the right engine will still be powering the generator, But the motor from the right engine will still be powering the generator,
1076 01:10:48,576 01:10:50,811 which means the device will be active and which means the device will be active and
1077 01:10:50,845 01:10:53,515 initiate a malfunction once I fall below 500 feet. initiate a malfunction once I fall below 500 feet.
1078 01:10:53,547 01:10:56,251 But if I no longer had that engine to power the generators... But if I no longer had that engine to power the generators...
1079 01:10:56,283 01:10:59,554 Then there would be no aircraft power for the device to feed off of. Then there would be no aircraft power for the device to feed off of.
1080 01:10:59,587 01:11:01,890 Is there anyway for you to cut the engine? Is there anyway for you to cut the engine?
1081 01:11:01,922 01:11:03,423 No. No.
1082 01:11:03,457 01:11:05,060 But you can. But you can.
1083 01:11:06,360 01:11:09,965 I need the F-18 that's been tailing us to shoot out the engine. I need the F-18 that's been tailing us to shoot out the engine.
1084 01:11:16,537 01:11:17,905 Prepare the cabin. Prepare the cabin.
1085 01:11:17,939 01:11:19,207 CAPTAIN: We're going home. CAPTAIN: We're going home.
1086 01:11:30,150 01:11:31,853 Why isn't it landing? Why isn't it landing?
1087 01:11:31,886 01:11:35,023 Thank you for your services. Here's your payment as agreed. Thank you for your services. Here's your payment as agreed.
1088 01:11:36,056 01:11:36,925 What? What?
1089 01:11:36,957 01:11:38,592 May I have my code, please? May I have my code, please?
1090 01:11:38,626 01:11:41,095 Not until my wife is safely on the ground. Not until my wife is safely on the ground.
1091 01:11:41,127 01:11:47,335 Unforeseen errors have occurred. Now I suggest you take this money and leave. Now. Unforeseen errors have occurred. Now I suggest you take this money and leave. Now.
1092 01:11:48,101 01:11:50,037 Once they finish sifting through the debris from that plane, Once they finish sifting through the debris from that plane,
1093 01:11:50,070 01:11:52,006 they're going to find out that the code that cause the they're going to find out that the code that cause the
1094 01:11:52,038 01:11:56,210 malfunction was created by B. Samuels of GioTech. malfunction was created by B. Samuels of GioTech.
1095 01:12:00,014 01:12:01,048 How? How?
1096 01:12:01,082 01:12:03,084 While you were transferring data onto my drive, While you were transferring data onto my drive,
1097 01:12:03,117 01:12:06,054 it was also transferring data onto your system. it was also transferring data onto your system.
1098 01:12:10,957 01:12:14,228 - My wife is still in the sky. The deal was she'd be on the... - You can buy another one - My wife is still in the sky. The deal was she'd be on the... - You can buy another one
1099 01:12:14,261 01:12:18,132 with all the money that I'm giving you. Now give me my drive. with all the money that I'm giving you. Now give me my drive.
1100 01:12:21,167 01:12:23,337 [COCKS GUN] Give me my drive. [COCKS GUN] Give me my drive.
1101 01:12:33,146 01:12:34,282 Fine. Fine.
1102 01:12:35,983 01:12:37,217 I'll take the deal. I'll take the deal.
1103 01:12:37,251 01:12:39,154 May I? May I?
1104 01:12:41,622 01:12:43,490 Women in Dubai, huh? Women in Dubai, huh?
1105 01:12:44,057 01:12:45,592 You think they'll go for a guy like me? You think they'll go for a guy like me?
1106 01:12:45,626 01:12:47,529 Give me my drive. Give me my drive.
1107 01:12:47,962 01:12:50,465 So this is ten million dollars in a Swiss Bank Account. So this is ten million dollars in a Swiss Bank Account.
1108 01:12:50,497 01:12:52,933 How do I possibly know that this is any good? How do I possibly know that this is any good?
1109 01:12:52,966 01:12:59,406 It activates with a simple code online. Which I will give you once you give me my drive. It activates with a simple code online. Which I will give you once you give me my drive.
1110 01:13:00,573 01:13:02,176 No. No.
1111 01:13:02,976 01:13:04,345 You first. You first.
1112 01:13:05,546 01:13:07,181 Shall we? Shall we?
1113 01:13:07,213 01:13:08,617 [SIGH] [SIGH]
1114 01:13:12,052 01:13:13,354 Go ahead and boot this us. Go ahead and boot this us.
1115 01:13:13,386 01:13:16,023 BENJY: And we can be... [THUD / JULIETTE SCREAMS] BENJY: And we can be... [THUD / JULIETTE SCREAMS]
1116 01:13:16,356 01:13:18,292 [THUD] [STRUGGLES / GROANS] [THUD] [STRUGGLES / GROANS]
1117 01:13:26,199 01:13:29,604 [STRUGGLES / GROANS] [STRUGGLES / GROANS]
1118 01:13:35,443 01:13:37,177 [SCREAMING] [SCREAMING]
1119 01:13:46,453 01:13:48,555 Tell me how to save my wife! Tell me how to save my wife!
1120 01:13:49,289 01:13:50,557 I'm sorry. I'm sorry.
1121 01:13:53,327 01:13:56,264 She was dead before we even started. She was dead before we even started.
1122 01:13:57,198 01:13:58,400 JULIETTE: I'm sorry. JULIETTE: I'm sorry.
1123 01:14:02,369 01:14:04,238 [DEEP INHALE] [GUNSHOT] [DEEP INHALE] [GUNSHOT]
1124 01:14:18,485 01:14:21,256 So-Cal Approach, I have visual on LAX tarmac. So-Cal Approach, I have visual on LAX tarmac.
1125 01:14:21,555 01:14:26,226 Will begin descent for an emergency landing on Runway 2-5 left. Will begin descent for an emergency landing on Runway 2-5 left.
1126 01:14:26,260 01:14:29,396 CONTROLLER [ON RADIO]: Roger that, La Vida 12-24. How's your fuel? CONTROLLER [ON RADIO]: Roger that, La Vida 12-24. How's your fuel?
1127 01:14:32,065 01:14:34,101 Still a few drops to run on. Still a few drops to run on.
1128 01:14:36,037 01:14:39,007 Khalib, do you know what you're doing? Khalib, do you know what you're doing?
1129 01:14:40,140 01:14:42,609 KHALIB: No. Do you? KHALIB: No. Do you?
1130 01:14:43,577 01:14:47,414 The ammunition the F-18 carries is about the size of a coke bottle. The ammunition the F-18 carries is about the size of a coke bottle.
1131 01:14:48,282 01:14:50,117 Should only take a few rounds to blow out the engine. Should only take a few rounds to blow out the engine.
1132 01:14:50,150 01:14:54,121 COLEMAN [ON RADIO]: We've assured the pilot is one of the finest Top Guns in the nation. COLEMAN [ON RADIO]: We've assured the pilot is one of the finest Top Guns in the nation.
1133 01:14:54,154 01:14:55,456 Targeting system is top-notch. Targeting system is top-notch.
1134 01:14:55,488 01:14:57,557 This could go downhill fast. This could go downhill fast.
1135 01:14:57,591 01:15:00,294 Everybody to the backside of the plane. Come on. Let's go. Okay. Everybody to the backside of the plane. Come on. Let's go. Okay.
1136 01:15:00,327 01:15:02,130 It wasn't a full flight so there's plenty of space. It wasn't a full flight so there's plenty of space.
1137 01:15:02,162 01:15:04,164 MATT: Away from the engines. Away from the engines. MATT: Away from the engines. Away from the engines.
1138 01:15:04,198 01:15:05,666 MATT: Where's Alexis? MATT: Where's Alexis?
1139 01:15:05,698 01:15:08,068 So-Cal Approach, once we've lost power, I'll switch to my cell So-Cal Approach, once we've lost power, I'll switch to my cell
1140 01:15:08,101 01:15:10,238 phone so we can still communicate. phone so we can still communicate.
1141 01:15:10,270 01:15:11,773 CONTROLLER [ON RADIO]: Confirmed. CONTROLLER [ON RADIO]: Confirmed.
1142 01:15:23,650 01:15:26,520 Flight crew. Please prepare for emergency landing. Flight crew. Please prepare for emergency landing.
1143 01:15:27,287 01:15:30,424 Okay. Fasten your seat belts. Strap yourselves in. Heads down. Knees up. Okay. Fasten your seat belts. Strap yourselves in. Heads down. Knees up.
1144 01:15:30,457 01:15:32,692 MATT: Heads down. Knees up. Alexis! MATT: Heads down. Knees up. Alexis!
1145 01:15:32,725 01:15:34,295 DONNA: I'll go get her. DONNA: I'll go get her.
1146 01:15:34,328 01:15:35,563 I'll go get her. I'll go get her.
1147 01:15:36,697 01:15:39,100 Please. Please sit beside me. Please. Please sit beside me.
1148 01:15:39,132 01:15:43,337 If we're going to die, I want my daughter to think I wasn't alone. If we're going to die, I want my daughter to think I wasn't alone.
1149 01:15:46,573 01:15:50,277 [PILOT] Target confirmed. Will commence fire in fifteen seconds. [PILOT] Target confirmed. Will commence fire in fifteen seconds.
1150 01:15:50,310 01:15:53,781 DONNA: Alexis? Alexis? DONNA: Alexis? Alexis?
1151 01:15:56,417 01:15:58,486 Alexis, where are you? Alexis, where are you?
1152 01:16:03,224 01:16:04,726 Alexis? Alexis?
1153 01:16:07,228 01:16:08,695 [TURBULENCE] [TURBULENCE]
1154 01:16:08,895 01:16:12,366 So-Cal Approach, I'm on glide and on course. So-Cal Approach, I'm on glide and on course.
1155 01:16:19,606 01:16:21,676 DONNA: Alexis! - ALEXIS: Yeah. I'm back here. DONNA: Alexis! - ALEXIS: Yeah. I'm back here.
1156 01:16:21,708 01:16:23,644 DONNA: What are you doing? - ALEXIS: Donna, I'm so scared. DONNA: What are you doing? - ALEXIS: Donna, I'm so scared.
1157 01:16:23,676 01:16:26,146 I know. Me too. But we have to sit down. I know. Me too. But we have to sit down.
1158 01:16:26,180 01:16:29,784 [JET PILOT] 10, 9, 8, 7, 6... [JET PILOT] 10, 9, 8, 7, 6...
1159 01:16:29,817 01:16:31,618 I don't know how I'm going to do this. I don't know how I'm going to do this.
1160 01:16:31,652 01:16:34,387 Just don't think about it. Come on. Come on. Just don't think about it. Come on. Come on.
1161 01:16:34,421 01:16:35,756 Will you help me? Will you help me?
1162 01:16:35,788 01:16:38,792 - Yeah. - Okay. I can count on you to cooperate? - Yeah. - Okay. I can count on you to cooperate?
1163 01:16:38,826 01:16:41,096 Yeah. What do you need me to do? Yeah. What do you need me to do?
1164 01:16:47,234 01:16:48,369 DONNA: Alexis. DONNA: Alexis.
1165 01:16:49,802 01:16:50,805 Don't scream. Don't scream.
1166 01:16:50,837 01:16:51,872 [JET PILOT] Fire! [JET PILOT] Fire!
1167 01:16:51,905 01:16:54,242 [SCREAMING] [SCREAMING]
1168 01:16:56,476 01:16:58,813 [EXPLOSION] [SCREAMING] [EXPLOSION] [SCREAMING]
1169 01:16:59,546 01:17:02,850 [SCREAMING] [SCREAMING]
1170 01:17:13,860 01:17:15,563 [SCREAMING] [SCREAMING]
1171 01:17:19,867 01:17:21,136 [GRUNT] [GRUNT]
1172 01:17:26,472 01:17:28,442 [SCREAMING] [SCREAMING]
1173 01:17:28,475 01:17:30,278 It was never supposed to go there. It was never supposed to go there.
1174 01:17:30,844 01:17:34,181 We arranged to blow up your hotel in Brazil, We arranged to blow up your hotel in Brazil,
1175 01:17:34,215 01:17:38,685 but you shot that plan to hell when you decided to leave early. [SCREAMS] but you shot that plan to hell when you decided to leave early. [SCREAMS]
1176 01:17:46,327 01:17:49,264 [SCREAMS] [SCREAMS]
1177 01:17:53,500 01:17:56,337 Now that you see how easy it is for me to kill you, Now that you see how easy it is for me to kill you,
1178 01:17:56,369 01:17:59,472 let's discuss what will keep you alive. let's discuss what will keep you alive.
1179 01:17:59,506 01:18:04,545 ALEXIS: The code for Genesis 7. - The code is Benjy's. It's not mine! ALEXIS: The code for Genesis 7. - The code is Benjy's. It's not mine!
1180 01:18:04,578 01:18:05,947 ALEXIS: But you're married, right? ALEXIS: But you're married, right?
1181 01:18:05,979 01:18:10,284 Fifty-fifty, huh? So it's technically yours. Fifty-fifty, huh? So it's technically yours.
1182 01:18:21,895 01:18:23,831 Donna! Donna! Is that you? Donna! Donna! Is that you?
1183 01:18:23,863 01:18:28,635 - BENJY [ON PHONE]: Donna, are you still on the plane? - Benjy! Oh, Benjy! - BENJY [ON PHONE]: Donna, are you still on the plane? - Benjy! Oh, Benjy!
1184 01:18:29,036 01:18:31,439 Do you have the code for Genesis 7? Do you have the code for Genesis 7?
1185 01:18:31,471 01:18:33,373 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Who wants it? Yeah. Yeah, yeah, yeah. Who wants it?
1186 01:18:33,407 01:18:35,876 I should have never hesitated. I know that now, okay? I should have never hesitated. I know that now, okay?
1187 01:18:35,908 01:18:37,310 All I want is you. All I want is you.
1188 01:18:37,344 01:18:39,948 I know. I know you do. I know. I know you do.
1189 01:18:40,413 01:18:42,550 Tell him. Now. Tell him. Now.
1190 01:18:43,050 01:18:45,886 Donna. Listen, I love you. Donna. Listen, I love you.
1191 01:18:45,918 01:18:48,256 I love you too, Benjy. I love you too, Benjy.
1192 01:18:48,689 01:18:50,391 I couldn't bare to live without you. I couldn't bare to live without you.
1193 01:18:50,423 01:18:52,792 I know that now. I know that now.
1194 01:18:52,826 01:18:55,796 And that's why you have to forgive me. And that's why you have to forgive me.
1195 01:18:55,828 01:18:57,264 For what? For what?
1196 01:18:57,297 01:18:59,766 I'm going to let you save me. I'm going to let you save me.
1197 01:18:59,800 01:19:01,836 [GRUNTS] [SCREAMS] [GRUNTS] [SCREAMS]
1198 01:19:07,073 01:19:09,743 [GRUNT / THUD] [GRUNT / THUD]
1199 01:19:20,720 01:19:23,356 [SCREAMING] [SCREAMING]
1200 01:19:23,390 01:19:24,759 MATT: Hold on tight! MATT: Hold on tight!
1201 01:19:25,658 01:19:27,461 [PASSENGERS SCREAMING] [PASSENGERS SCREAMING]
1202 01:19:28,962 01:19:31,966 [SCREAMING] [SCREAMING]
1203 01:19:38,072 01:19:39,873 [CRASH] [CRASH]
1204 01:19:39,907 01:19:42,877 [SKIDDING] [SKIDDING]
1205 01:20:09,103 01:20:11,038 What happened to Alexis? What happened to Alexis?
1206 01:20:12,472 01:20:13,807 DONNA: It was her. DONNA: It was her.
1207 01:20:14,140 01:20:16,576 The terrorist was her. The terrorist was her.
1208 01:20:23,082 01:20:27,487 [SIRENS APPROACHING] [SIRENS APPROACHING]
1209 01:20:31,824 01:20:33,426 Captain Khalib. Captain Khalib.
1210 01:20:33,460 01:20:34,962 Agent Coleman. Agent Coleman.
1211 01:20:34,994 01:20:37,497 KHALIB: You took your time. KHALIB: You took your time.
1212 01:20:37,898 01:20:39,967 MICHAELS: Congratulations. MICHAELS: Congratulations.
1213 01:20:41,635 01:20:43,805 Sir. Sir.
1214 01:20:45,506 01:20:49,577 I'm ashamed of my behavior and I owe you an apology. I'm ashamed of my behavior and I owe you an apology.
1215 01:20:49,810 01:20:53,514 But I was right. You're not like me. But I was right. You're not like me.
1216 01:20:54,914 01:20:56,649 You're better. You're better.
1217 01:20:56,682 01:20:58,853 [CHUCKLES] [CHUCKLES]
1218 01:20:58,886 01:21:00,855 That's kind of you to say. That's kind of you to say.
1219 01:21:03,189 01:21:06,559 God. I need a drink before I see the brat. Who has a good martini? God. I need a drink before I see the brat. Who has a good martini?
1220 01:21:06,592 01:21:08,528 One of my favorite places in Echo Park. One of my favorite places in Echo Park.
1221 01:21:08,561 01:21:10,631 Well, come on. I'll buy it for you. Well, come on. I'll buy it for you.
1222 01:21:10,663 01:21:12,565 You mean, you're going to buy me a drink? You mean, you're going to buy me a drink?
1223 01:21:12,599 01:21:14,702 Oh no, honey. After what we've been through, Oh no, honey. After what we've been through,
1224 01:21:14,734 01:21:19,106 I'm going to buy you the whole damn bar. Come on. [SNAP] I'm going to buy you the whole damn bar. Come on. [SNAP]
1225 01:21:19,539 01:21:20,875 Mmm. [SNAP] Mmm. [SNAP]
1226 01:21:20,908 01:21:22,510 DONNA: Benjy! DONNA: Benjy!
1227 01:21:38,559 01:21:40,194 I love you more than everything. I love you more than everything.
1228 01:21:40,226 01:21:41,429 You did it. You did it.
1229 01:21:41,462 01:21:43,097 We did. We did.
1230 01:21:44,497 01:21:46,065 So, what do you want to do now? So, what do you want to do now?
1231 01:21:46,099 01:21:47,869 Start over. Start over.
1232 01:21:53,841 01:21:55,743 Hey. Hey. Listen. Hey. Hey. Listen.
1233 01:21:56,143 01:21:59,113 I owe you a real honeymoon, okay? I do. Together. I owe you a real honeymoon, okay? I do. Together.
1234 01:21:59,145 01:22:03,483 Just you and me. We can go anywhere you want. Alright? Just tell me. Just you and me. We can go anywhere you want. Alright? Just tell me.
1235 01:22:03,516 01:22:05,618 We can fly out tonight if you want. We can fly out tonight if you want.
1236 01:22:05,652 01:22:08,689 [SIGH] Let's just drive please. [SIGH] Let's just drive please.
1237 01:22:09,890 01:22:11,025 [LAUGHING] [LAUGHING]
1238 01:22:31,677 01:22:33,747 Are you Hans Fensen? Are you Hans Fensen?
1239 01:22:33,779 01:22:34,881 Yeah. Yeah.
1240 01:22:35,882 01:22:37,885 Today you're going to make one of two choices. Today you're going to make one of two choices.
1241 01:22:40,654 01:22:42,657 ♪♪ ♪♪
1242 01:22:46,883 01:22:51,883 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org