This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:10,000 | Insurgent সাবটাইটেল হাট - Subtitle Hut www.facebook.com/subtitlehut www.facebook.com/groups/subtitlehut | Insurgent সাবটাইটেল হাট - Subtitle Hut www.facebook.com/subtitlehut www.facebook.com/groups/subtitlehut |
00:00:10,001 --> 00:00:20,000 | অনুবাদ আয়োজনে: সাবটাইটেল হাট | সম্পাদনা: ফরহাদ আহমেদ নিলয়, তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান, নেবুলাস নাভিদ | সম্পাদনা: ফরহাদ আহমেদ নিলয়, তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান, নেবুলাস নাভিদ | |
00:00:20,001 --> 00:00:40,000 | অনুবাদক | ফরহাদ আহমেদ নিলয় সাদ্দাম হোসাইন সাজ্জাদ হোসেন রবিন তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান হাসিবুজ্জামান হাসিব | ফরহাদ আহমেদ নিলয় সাদ্দাম হোসাইন সাজ্জাদ হোসেন রবিন তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান হাসিবুজ্জামান হাসিব | |
1 | 00:00:40,797 | 00:00:43,216 | শান্তি | শান্তি |
2 | 00:00:43,316 | 00:00:45,617 | অনেক আগে | অনেক আগে |
3 | 00:00:45,618 | 00:00:48,876 | আমাদের মহান শহরটি তৈরি হওয়ারও আগে | আমাদের মহান শহরটি তৈরি হওয়ারও আগে |
4 | 00:00:49,077 | 00:00:54,083 | পৃথিবীটা ছিল সম্পূর্ণ অর্থহীন, অনেকটা রাতের অর্থহীন স্বপ্নের মত | পৃথিবীটা ছিল সম্পূর্ণ অর্থহীন, অনেকটা রাতের অর্থহীন স্বপ্নের মত |
5 | 00:00:54,718 | 00:00:57,132 | এখন, ২০০ বছর পরে... | এখন, ২০০ বছর পরে... |
6 | 00:00:57,899 | 00:01:02,061 | আমরাই এর জীবন্ত প্রমাণ যে শান্তি অর্জন করা আসলেই সম্ভব | আমরাই এর জীবন্ত প্রমাণ যে শান্তি অর্জন করা আসলেই সম্ভব |
7 | 00:01:02,867 | 00:01:06,018 | এর পেছনের মূল কারণ হচ্ছে ফ্যাকশন (গোষ্ঠী) সিস্টেম | এর পেছনের মূল কারণ হচ্ছে ফ্যাকশন (গোষ্ঠী) সিস্টেম |
8 | 00:01:06,508 | 00:01:11,158 | ইরুডাইট, ডন্টলেস, অ্যামিটি, ক্যান্ডর, অ্যাবনেগেশন | ইরুডাইট, ডন্টলেস, অ্যামিটি, ক্যান্ডর, অ্যাবনেগেশন |
9 | 00:01:11,512 | 00:01:14,896 | জনসাধারণকে ব্যক্তিত্ব এবং আচরণ অনুযায়ী ভাগ করে | জনসাধারণকে ব্যক্তিত্ব এবং আচরণ অনুযায়ী ভাগ করে |
10 | 00:01:15,112 | 00:01:19,324 | আমরা এমন একটি সমাজ ব্যবস্থা তৈরি করেছি যেখানে প্রত্যেক ভাগের মানুষই গুরত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে | আমরা এমন একটি সমাজ ব্যবস্থা তৈরি করেছি যেখানে প্রত্যেক ভাগের মানুষই গুরত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে |
11 | 00:01:19,525 | 00:01:20,882 | সামাজিক স্থিতি বজায় রাখতে | সামাজিক স্থিতি বজায় রাখতে |
12 | 00:01:21,082 | 00:01:24,471 | কিন্তু আমাদের অর্জিত এই শৃঙ্খলা আজ হুমকির মুখে পড়েছে | কিন্তু আমাদের অর্জিত এই শৃঙ্খলা আজ হুমকির মুখে পড়েছে |
13 | 00:01:24,496 | 00:01:27,821 | ছোট কিন্তু মারাত্মক বিপদজনক একটা গোষ্ঠীর কারণে | ছোট কিন্তু মারাত্মক বিপদজনক একটা গোষ্ঠীর কারণে |
14 | 00:01:27,997 | 00:01:30,934 | আমরা তাদের 'ডাইভারজেন্ট' বলি | আমরা তাদের 'ডাইভারজেন্ট' বলি |
15 | 00:01:31,134 | 00:01:35,265 | এক কথায় তারা হচ্ছে মানব ইতিহাসের সবচেয়ে | এক কথায় তারা হচ্ছে মানব ইতিহাসের সবচেয়ে |
16 | 00:01:35,757 | 00:01:39,482 | বিদ্রোহী, অবাধ্য এবং অনিয়ন্ত্রিত জনগোষ্ঠী | বিদ্রোহী, অবাধ্য এবং অনিয়ন্ত্রিত জনগোষ্ঠী |
17 | 00:01:40,254 | 00:01:43,690 | পাঁচদিন আগে, ডাইভারজেন্টদের একটি চরমপন্থি দল | পাঁচদিন আগে, ডাইভারজেন্টদের একটি চরমপন্থি দল |
18 | 00:01:43,715 | 00:01:47,445 | ডন্টলেসদের ছদ্মবেশে অ্যাবনেগেশনদের উপর পাশবিক হামলা চালিয়েছে | ডন্টলেসদের ছদ্মবেশে অ্যাবনেগেশনদের উপর পাশবিক হামলা চালিয়েছে |
19 | 00:01:47,446 | 00:01:49,347 | ফ্যাকশন সিস্টেমকে পঙ্গু করে দেওয়ার হীন উদ্দেশ্যে | ফ্যাকশন সিস্টেমকে পঙ্গু করে দেওয়ার হীন উদ্দেশ্যে |
20 | 00:01:49,372 | 00:01:51,482 | সবচেয়ে অরক্ষিত জনগোষ্ঠীকে আক্রমণের মাধ্যমে | সবচেয়ে অরক্ষিত জনগোষ্ঠীকে আক্রমণের মাধ্যমে |
21 | 00:01:53,696 | 00:01:58,890 | ডাইভারজেন্টরা আমাদের নিয়মকে অবজ্ঞা করে, কারণ তারা এর যোগ্য হয়ে উঠতে পারেনি | ডাইভারজেন্টরা আমাদের নিয়মকে অবজ্ঞা করে, কারণ তারা এর যোগ্য হয়ে উঠতে পারেনি |
22 | 00:01:58,891 | 00:02:02,761 | উদাহরণস্বরূপ, সম্প্রতি যে গুজবটি ছড়িয়েছে যে অ্যাবনেগেশনদের উপর আক্রমণে আমার হাত রয়েছে | উদাহরণস্বরূপ, সম্প্রতি যে গুজবটি ছড়িয়েছে যে অ্যাবনেগেশনদের উপর আক্রমণে আমার হাত রয়েছে |
23 | 00:02:02,975 | 00:02:06,690 | এটা ডাইভারজেন্টদের প্রোপাগান্ডা ছাড়া আর কিছুই নয় | এটা ডাইভারজেন্টদের প্রোপাগান্ডা ছাড়া আর কিছুই নয় |
24 | 00:02:06,890 | 00:02:11,664 | এইসব পলাতকদের আইনের হাতে তুলে দেয়ার জন্য আমি শপথ নিয়েছি | এইসব পলাতকদের আইনের হাতে তুলে দেয়ার জন্য আমি শপথ নিয়েছি |
25 | 00:02:12,259 | 00:02:15,431 | আইন পরিষদের সভাপতি হিসেবে আমি আমার ক্ষমতাবলে জরুরী অবস্থা জারি করছি | আইন পরিষদের সভাপতি হিসেবে আমি আমার ক্ষমতাবলে জরুরী অবস্থা জারি করছি |
26 | 00:02:15,631 | 00:02:20,317 | যতক্ষণ পর্যন্ত না আমি নিশ্চিত হচ্ছি আমাদের নিরাপত্তা আর হুমকির সম্মুখীন নয় | যতক্ষণ পর্যন্ত না আমি নিশ্চিত হচ্ছি আমাদের নিরাপত্তা আর হুমকির সম্মুখীন নয় |
27 | 00:02:20,787 | 00:02:22,710 | জেনিনকে বলো আমরা পেয়ে গেছি | জেনিনকে বলো আমরা পেয়ে গেছি |
28 | 00:02:24,893 | 00:02:27,813 | মানব সভ্যতার মাঝে কেবল আমরাই টিকে আছি | মানব সভ্যতার মাঝে কেবল আমরাই টিকে আছি |
29 | 00:02:28,013 | 00:02:29,636 | শহরের চারপাশে ঘিরে থাকা বিশাল দেয়ালটি | শহরের চারপাশে ঘিরে থাকা বিশাল দেয়ালটি |
30 | 00:02:29,836 | 00:02:33,770 | হয়ত বাইরের বিষাক্ত পরিবেশ থেকে আমাদের রক্ষা করবে | হয়ত বাইরের বিষাক্ত পরিবেশ থেকে আমাদের রক্ষা করবে |
31 | 00:02:33,970 | 00:02:38,257 | কিন্তু এটা নিশ্চিত করা আমাদেরই দায়িত্ব যে ভেতরে থাকা কোন কিছু যাতে আমাদের জীবনটা দুর্বিষহ করে না তোলে | কিন্তু এটা নিশ্চিত করা আমাদেরই দায়িত্ব যে ভেতরে থাকা কোন কিছু যাতে আমাদের জীবনটা দুর্বিষহ করে না তোলে |
32 | 00:02:38,457 | 00:02:43,510 | কারণ যখন তোমরা একটা সভ্যতার শেষ ভরসা, শান্তি তখন শুধু আর বিলাসিতা নয় | কারণ যখন তোমরা একটা সভ্যতার শেষ ভরসা, শান্তি তখন শুধু আর বিলাসিতা নয় |
33 | 00:02:43,663 | 00:02:45,767 | এটা তখন প্রয়োজন | এটা তখন প্রয়োজন |
34 | 00:02:45,967 | 00:02:53,172 | এবং এটাই সময় আমাদের সবার অভিন্ন শত্রু ডাইভারজেন্টদের বিরুদ্ধে একসাথে লড়ার | এবং এটাই সময় আমাদের সবার অভিন্ন শত্রু ডাইভারজেন্টদের বিরুদ্ধে একসাথে লড়ার |
35 | 00:02:53,967 | 00:03:03,172 | Insurgent by সাবটাইটেল হাট - Subtitle Hut | Insurgent by সাবটাইটেল হাট - Subtitle Hut |
36 | 00:03:25,917 | 00:03:28,264 | অ্যামিটি ! | অ্যামিটি ! |
37 | 00:03:29,219 | 00:03:31,286 | আমাদের নিশ্চিত করা লাগবে যে এখানে কেউ নেই | আমাদের নিশ্চিত করা লাগবে যে এখানে কেউ নেই |
38 | 00:03:32,418 | 00:03:33,762 | ট্রিস ! | ট্রিস ! |
39 | 00:03:49,929 | 00:03:53,559 | সাহায্য করো, দয়া করে সাহায্য করো | সাহায্য করো, দয়া করে সাহায্য করো |
40 | 00:03:55,288 | 00:03:57,940 | দয়া করে আমাদের সাহায্য করো, তোমাকে সাহায্য করতেই হবে ! | দয়া করে আমাদের সাহায্য করো, তোমাকে সাহায্য করতেই হবে ! |
41 | 00:03:58,140 | 00:04:00,793 | আমি দুঃখিত, তোমাদের যেতে হবে | আমি দুঃখিত, তোমাদের যেতে হবে |
42 | 00:04:01,065 | 00:04:04,482 | - এখানে তোমার স্থান নেই - সব তোমার দোষ | - এখানে তোমার স্থান নেই - সব তোমার দোষ |
43 | 00:04:10,000 | 00:04:12,115 | তুমি উইলকে খুন করেছো | তুমি উইলকে খুন করেছো |
44 | 00:04:13,039 | 00:04:14,221 | না... | না... |
45 | 00:04:14,938 | 00:04:16,089 | সে মেরেছে... | সে মেরেছে... |
46 | 00:04:25,567 | 00:04:26,682 | মা... | মা... |
47 | 00:04:30,581 | 00:04:33,717 | তুমি আমাদের সবাইকে খুন করেছো | তুমি আমাদের সবাইকে খুন করেছো |
48 | 00:06:26,990 | 00:06:30,630 | - এবং... তিন - উঁচুতে... | - এবং... তিন - উঁচুতে... |
49 | 00:06:33,016 | 00:06:36,470 | উঁচু, আরো উঁচুতে... - তুমি ঠিক আছো ? | উঁচু, আরো উঁচুতে... - তুমি ঠিক আছো ? |
50 | 00:06:36,670 | 00:06:38,687 | ঠিক আছে, সবাই ক্লাসরুমে ফিরে যাও | ঠিক আছে, সবাই ক্লাসরুমে ফিরে যাও |
51 | 00:06:53,610 | 00:06:55,513 | আমি শুধু ব্যতিক্রম কিছু করতে চেয়েছিলাম | আমি শুধু ব্যতিক্রম কিছু করতে চেয়েছিলাম |
52 | 00:06:57,054 | 00:06:58,400 | হ্যাঁ | হ্যাঁ |
53 | 00:07:10,933 | 00:07:12,615 | এটা অবশ্যই ব্যতিক্রম | এটা অবশ্যই ব্যতিক্রম |
54 | 00:07:14,005 | 00:07:18,193 | - তোমার পছন্দ হয় নি ? - না, পছন্দ হয়েছে, খুব পছন্দ হয়েছে | - তোমার পছন্দ হয় নি ? - না, পছন্দ হয়েছে, খুব পছন্দ হয়েছে |
55 | 00:07:19,177 | 00:07:20,997 | আমি শুধু খানিকটা বিস্মিত, এই যা | আমি শুধু খানিকটা বিস্মিত, এই যা |
56 | 00:07:23,345 | 00:07:26,950 | - কী হয়েছে, ট্রিস ? - কিছু না, আমি ঠিক আছি | - কী হয়েছে, ট্রিস ? - কিছু না, আমি ঠিক আছি |
57 | 00:07:27,150 | 00:07:28,882 | শুধু... | শুধু... |
58 | 00:07:30,766 | 00:07:32,431 | এখনো দুঃস্বপ্ন দেখছো ? | এখনো দুঃস্বপ্ন দেখছো ? |
59 | 00:07:34,925 | 00:07:36,144 | না | না |
60 | 00:07:41,525 | 00:07:43,357 | আমরা ভাল আছি | আমরা ভাল আছি |
61 | 00:07:45,212 | 00:07:49,512 | তুমি এবং আমি । আমি আর কিছু জানিনা, কিন্তু আমরা তো আছি | তুমি এবং আমি । আমি আর কিছু জানিনা, কিন্তু আমরা তো আছি |
62 | 00:07:56,148 | 00:07:57,678 | কাজে যেতে হবে.... | কাজে যেতে হবে.... |
63 | 00:08:13,408 | 00:08:15,576 | আমাদেরকে এখানে আর কতদিন থাকতে হবে, ফোর ? | আমাদেরকে এখানে আর কতদিন থাকতে হবে, ফোর ? |
64 | 00:08:15,601 | 00:08:17,260 | যতদিন পর্যন্ত না ছেড়ে যাওয়া নিরাপদ হয় | যতদিন পর্যন্ত না ছেড়ে যাওয়া নিরাপদ হয় |
65 | 00:08:47,585 | 00:08:50,406 | - হেই - হেই | - হেই - হেই |
66 | 00:08:51,158 | 00:08:52,524 | পুত্র... | পুত্র... |
67 | 00:08:55,445 | 00:08:57,352 | সারাজীবন আমাকে এড়িয়ে চলতে পারবে না | সারাজীবন আমাকে এড়িয়ে চলতে পারবে না |
68 | 00:08:59,329 | 00:09:02,893 | আমি জানি তুমি করণীয় কাজ নিয়ে ভাবছো, কিন্তু এখানে অনেক কিছু আছে যা তুমি জানো না | আমি জানি তুমি করণীয় কাজ নিয়ে ভাবছো, কিন্তু এখানে অনেক কিছু আছে যা তুমি জানো না |
69 | 00:09:03,093 | 00:09:05,033 | মার্কাস, দয়া করে আমাদের একা থাকতে দাও | মার্কাস, দয়া করে আমাদের একা থাকতে দাও |
70 | 00:09:06,728 | 00:09:09,593 | তোমার মা কেবল তোমাকে বাঁচাতেই অ্যাবনেগেশনে ফিরে আসে নি | তোমার মা কেবল তোমাকে বাঁচাতেই অ্যাবনেগেশনে ফিরে আসে নি |
71 | 00:09:09,793 | 00:09:11,593 | সে জেনিন থেকে কিছু লুকাতে গিয়েই প্রাণ দিয়েছিল | সে জেনিন থেকে কিছু লুকাতে গিয়েই প্রাণ দিয়েছিল |
72 | 00:09:11,610 | 00:09:13,096 | কিছু একটা যেটা অ্যাবনেগেশনের ছিল | কিছু একটা যেটা অ্যাবনেগেশনের ছিল |
73 | 00:09:13,272 | 00:09:14,883 | - অনেক দিন আগে - মার্কাস, থামো... | - অনেক দিন আগে - মার্কাস, থামো... |
74 | 00:09:15,083 | 00:09:17,553 | তুমি আমাদের কাছে যা-ই চাও না কেন, তুমি তার কিছুই পাবে না | তুমি আমাদের কাছে যা-ই চাও না কেন, তুমি তার কিছুই পাবে না |
75 | 00:09:21,544 | 00:09:23,592 | এখানে আমি শত্রু না | এখানে আমি শত্রু না |
76 | 00:09:36,178 | 00:09:37,990 | তোমরা পেয়েছো... | তোমরা পেয়েছো... |
77 | 00:09:41,179 | 00:09:44,640 | এটা নাটালিয়া এবং এন্ড্রু পিররের বাড়িতে ছিল, যেভাবে আপনি বলেছিলেন | এটা নাটালিয়া এবং এন্ড্রু পিররের বাড়িতে ছিল, যেভাবে আপনি বলেছিলেন |
78 | 00:09:52,314 | 00:09:54,277 | ভেতরে কী আছে বলতে চান ? | ভেতরে কী আছে বলতে চান ? |
79 | 00:09:54,897 | 00:09:58,991 | আমাদের স্থাপনকারীদের একটা বার্তা যেটা আগামীর যোগ্য মানুষের ভবিষ্যত নিশ্চিত করবে | আমাদের স্থাপনকারীদের একটা বার্তা যেটা আগামীর যোগ্য মানুষের ভবিষ্যত নিশ্চিত করবে |
80 | 00:10:02,158 | 00:10:08,668 | আমরা ডাইভারজেন্টদের ধ্বংস না করলে তারা আমাদের সমাজকে ধ্বংস করে ফেলবে | আমরা ডাইভারজেন্টদের ধ্বংস না করলে তারা আমাদের সমাজকে ধ্বংস করে ফেলবে |
81 | 00:10:12,660 | 00:10:15,114 | এবং এখন আমরা সেটা পারবো | এবং এখন আমরা সেটা পারবো |
82 | 00:10:15,997 | 00:10:19,420 | যদিও একজন ডাইভারজেন্টই কেবল এই বাক্সটি খুলতে পারবে | যদিও একজন ডাইভারজেন্টই কেবল এই বাক্সটি খুলতে পারবে |
83 | 00:10:24,670 | 00:10:26,133 | খুঁজে বের করো তাদের ! | খুঁজে বের করো তাদের ! |
84 | 00:10:27,070 | 00:10:28,898 | তাদের শেষ জনটি পর্যন্ত | তাদের শেষ জনটি পর্যন্ত |
85 | 00:10:47,542 | 00:10:49,748 | আনন্দ নিয়ে খান | আনন্দ নিয়ে খান |
86 | 00:10:50,136 | 00:10:51,931 | আনন্দ নিয়ে খান | আনন্দ নিয়ে খান |
87 | 00:10:52,504 | 00:10:54,846 | - আনন্দ নিয়ে খান - ধন্যবাদ | - আনন্দ নিয়ে খান - ধন্যবাদ |
88 | 00:10:59,048 | 00:11:00,746 | আনন্দ নিয়ে খান | আনন্দ নিয়ে খান |
89 | 00:11:02,426 | 00:11:05,500 | আমি সত্যিই জানি না আমি আর কতদিন এই শান্তি আর ভালবাসা সহ্য করতে পারবো | আমি সত্যিই জানি না আমি আর কতদিন এই শান্তি আর ভালবাসা সহ্য করতে পারবো |
90 | 00:11:05,971 | 00:11:08,052 | এটাই অ্যামিটিদের নিয়ম, শুধু ওদের সঙ্গে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করো | এটাই অ্যামিটিদের নিয়ম, শুধু ওদের সঙ্গে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করো |
91 | 00:11:08,632 | 00:11:10,211 | আমি ওদের সঙ্গে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করছি | আমি ওদের সঙ্গে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করছি |
92 | 00:11:10,236 | 00:11:12,020 | কিন্তু লাভ হচ্ছে না | কিন্তু লাভ হচ্ছে না |
93 | 00:11:12,341 | 00:11:14,720 | - এই যে আসছি, আপনার পেছনে -চলুন যাওয়া যাক | - এই যে আসছি, আপনার পেছনে -চলুন যাওয়া যাক |
94 | 00:11:14,721 | 00:11:17,147 | দেখো রংধনু, কী চমৎকার ! | দেখো রংধনু, কী চমৎকার ! |
95 | 00:11:18,412 | 00:11:21,759 | ঝামেলাহীন বসবাসের একটা মজ্জাগত ত্রুটি । এ জায়গাটা ভালোই লাগে | ঝামেলাহীন বসবাসের একটা মজ্জাগত ত্রুটি । এ জায়গাটা ভালোই লাগে |
96 | 00:11:21,959 | 00:11:24,225 | ধন্যবাদ । আনন্দের সাথে খান | ধন্যবাদ । আনন্দের সাথে খান |
97 | 00:11:24,425 | 00:11:27,894 | - উপস, ক্ষমা করো - হেই ট্রিস, তোমার চুল আমার পছন্দ হয়েছে | - উপস, ক্ষমা করো - হেই ট্রিস, তোমার চুল আমার পছন্দ হয়েছে |
98 | 00:11:28,095 | 00:11:29,856 | তুমি কি এমন অদ্ভুত করে কেটে ছোট করতে... | তুমি কি এমন অদ্ভুত করে কেটে ছোট করতে... |
99 | 00:11:30,056 | 00:11:32,561 | হেই পিটার, বকবক না করে খাবার নিয়ে বসতে পারবে ? | হেই পিটার, বকবক না করে খাবার নিয়ে বসতে পারবে ? |
100 | 00:11:32,761 | 00:11:33,923 | নইলে কী ? | নইলে কী ? |
101 | 00:11:35,833 | 00:11:39,073 | তাছাড়া আমি মনে করি আমাদের একসাথে থাকা উচিত । কারণ এখন থেকে আমরা আনুষ্ঠানিক ভাবে পলাতক | তাছাড়া আমি মনে করি আমাদের একসাথে থাকা উচিত । কারণ এখন থেকে আমরা আনুষ্ঠানিক ভাবে পলাতক |
102 | 00:11:39,230 | 00:11:41,686 | দাঁড়াও । আনুষ্ঠানিক পলাতক বলে কী বোঝাতে চেয়েছো তুমি ? | দাঁড়াও । আনুষ্ঠানিক পলাতক বলে কী বোঝাতে চেয়েছো তুমি ? |
103 | 00:11:41,711 | 00:11:44,003 | তুমি জানো না ? তুমি ক্যালেবকে বলো নি ? | তুমি জানো না ? তুমি ক্যালেবকে বলো নি ? |
104 | 00:11:44,273 | 00:11:47,186 | গতকাল জেনিন ঘোষণা দিয়েছে যে অ্যাবনেগেশনদের উপরে হামলাটি ছিল | গতকাল জেনিন ঘোষণা দিয়েছে যে অ্যাবনেগেশনদের উপরে হামলাটি ছিল |
105 | 00:11:47,386 | 00:11:51,167 | একদল বিদ্রোহী ডাইভারজেন্ট এবং তাদের সমর্থকদের সম্মিলিত আক্রমণ | একদল বিদ্রোহী ডাইভারজেন্ট এবং তাদের সমর্থকদের সম্মিলিত আক্রমণ |
106 | 00:11:51,367 | 00:11:52,963 | তাহলে তারা এখন আমাদের ঘাড়ে সব দোষ চাপাচ্ছে ? | তাহলে তারা এখন আমাদের ঘাড়ে সব দোষ চাপাচ্ছে ? |
107 | 00:11:52,988 | 00:11:53,519 | হ্যাঁ | হ্যাঁ |
108 | 00:11:53,987 | 00:11:55,822 | তাছাড়া জেনিনের একটা অজুহাতও প্রয়োজন ছিল | তাছাড়া জেনিনের একটা অজুহাতও প্রয়োজন ছিল |
109 | 00:11:55,847 | 00:11:57,603 | আইন পরিষদকে দেখানোর জন্য যাতে তারা জরুরী অবস্থা ঘোষণা করতে পারে | আইন পরিষদকে দেখানোর জন্য যাতে তারা জরুরী অবস্থা ঘোষণা করতে পারে |
110 | 00:11:57,779 | 00:11:59,595 | এবং সে সেটা পেয়ে গেছে | এবং সে সেটা পেয়ে গেছে |
111 | 00:12:08,770 | 00:12:10,021 | অ্যামিটিদের সাথে এখানে থাকাটা | অ্যামিটিদের সাথে এখানে থাকাটা |
112 | 00:12:10,046 | 00:12:11,348 | এখনকার জন্য সবচেয়ে ভালো উপায় | এখনকার জন্য সবচেয়ে ভালো উপায় |
113 | 00:12:12,100 | 00:12:13,678 | এখন থেকে আমাদেরকে তীক্ষ্ণ নজর রাখতে হবে এবং | এখন থেকে আমাদেরকে তীক্ষ্ণ নজর রাখতে হবে এবং |
114 | 00:12:13,703 | 00:12:15,263 | বাকি ডন্টলেসরা কোথায় আছে তা খুঁজে বের করতে হবে | বাকি ডন্টলেসরা কোথায় আছে তা খুঁজে বের করতে হবে |
115 | 00:12:15,877 | 00:12:19,613 | - তারপর আমরা কিছু করতে পারবো - জেনিনকে খুন করা দরকার | - তারপর আমরা কিছু করতে পারবো - জেনিনকে খুন করা দরকার |
116 | 00:12:21,721 | 00:12:24,197 | আমি জানি, কিন্তু আমরা তার জন্য এখনো প্রস্তুত না | আমি জানি, কিন্তু আমরা তার জন্য এখনো প্রস্তুত না |
117 | 00:12:29,365 | 00:12:32,817 | - তোমরা তো সিরিয়াস না, তাই না ? - না, আমি সিরিয়াস হওয়ার চেষ্টা করছি | - তোমরা তো সিরিয়াস না, তাই না ? - না, আমি সিরিয়াস হওয়ার চেষ্টা করছি |
118 | 00:12:33,817 | 00:12:36,119 | সে না মরা পর্যন্ত আমি থামছি না | সে না মরা পর্যন্ত আমি থামছি না |
119 | 00:12:36,820 | 00:12:38,761 | তুমি এভাবে চারপাশে মানুষ হত্যা চলতে দিতে পারো না | তুমি এভাবে চারপাশে মানুষ হত্যা চলতে দিতে পারো না |
120 | 00:12:38,786 | 00:12:40,432 | সে-ই ঠিক, তোমার বোনের কথা শোনো | সে-ই ঠিক, তোমার বোনের কথা শোনো |
121 | 00:12:40,608 | 00:12:42,270 | ট্রিস, আমি মনে করি তোমার ইরুডাইটে যাওয়া উচিত | ট্রিস, আমি মনে করি তোমার ইরুডাইটে যাওয়া উচিত |
122 | 00:12:42,295 | 00:12:44,232 | জেনিনকে নিজ হাতে খুন করা উচিত | জেনিনকে নিজ হাতে খুন করা উচিত |
123 | 00:12:44,650 | 00:12:45,817 | আমি ক্যালেবের সাথেই থাকবো, বলা তো যায়না | আমি ক্যালেবের সাথেই থাকবো, বলা তো যায়না |
124 | 00:12:45,842 | 00:12:47,007 | তুমি তাকেও মেরে দিতে পারো ! | তুমি তাকেও মেরে দিতে পারো ! |
125 | 00:12:50,654 | 00:12:51,782 | কী ? | কী ? |
126 | 00:12:52,953 | 00:12:54,379 | তুমি জানো আমি কী বুঝাতে চেয়েছি | তুমি জানো আমি কী বুঝাতে চেয়েছি |
127 | 00:12:55,573 | 00:12:57,180 | তুমি তোমার বাবা-মার সাথে কী করেছো | তুমি তোমার বাবা-মার সাথে কী করেছো |
128 | 00:13:14,022 | 00:13:15,324 | থামো | থামো |
129 | 00:13:15,524 | 00:13:17,666 | তোমরা কী করছো বলে ভাবছো ? | তোমরা কী করছো বলে ভাবছো ? |
130 | 00:13:20,525 | 00:13:23,007 | - আমার অফিসে এসো । এখনই... | - আমার অফিসে এসো । এখনই... |
131 | 00:13:24,963 | 00:13:27,942 | সবাই নিজের খাবার উপভোগ করুন, খাওয়ায় মন দিন | সবাই নিজের খাবার উপভোগ করুন, খাওয়ায় মন দিন |
132 | 00:13:28,142 | 00:13:30,360 | হেই, তোমার শান্ত হওয়া দরকার | হেই, তোমার শান্ত হওয়া দরকার |
133 | 00:13:36,694 | 00:13:41,555 | তোমাদেরকে আমাদের আশ্রয়স্থলে থাকতে দেয়ার শর্ত হিসেবে আমি কি বলে দেই নি যে এখানে মারামারি নিষিদ্ধ ? | তোমাদেরকে আমাদের আশ্রয়স্থলে থাকতে দেয়ার শর্ত হিসেবে আমি কি বলে দেই নি যে এখানে মারামারি নিষিদ্ধ ? |
134 | 00:13:42,101 | 00:13:45,047 | জ্বি, আমি আপনাকে নিশ্চয়তা দিচ্ছি ভবিষ্যতে এরকম কিছু আর ঘটবে না | জ্বি, আমি আপনাকে নিশ্চয়তা দিচ্ছি ভবিষ্যতে এরকম কিছু আর ঘটবে না |
135 | 00:13:46,403 | 00:13:50,092 | মনে রেখো, আবার যদি এমনটা কখনো করো তাহলে তোমরা আর এখানে থাকতে পারবে না | মনে রেখো, আবার যদি এমনটা কখনো করো তাহলে তোমরা আর এখানে থাকতে পারবে না |
136 | 00:13:50,292 | 00:13:53,219 | তোমাদের উপস্থিতি শুধু বিশৃঙ্খলাই সৃষ্টি করে | তোমাদের উপস্থিতি শুধু বিশৃঙ্খলাই সৃষ্টি করে |
137 | 00:13:55,809 | 00:13:59,823 | সত্যটা হচ্ছে আমাদের এই আশ্রয়স্থল আর খুব বেশিদিন টিকে থাকবে না | সত্যটা হচ্ছে আমাদের এই আশ্রয়স্থল আর খুব বেশিদিন টিকে থাকবে না |
138 | 00:14:00,023 | 00:14:03,089 | তাই না ? যদি না আপনি জেনিনের সাথে যোগ না দিয়ে থাকেন ? | তাই না ? যদি না আপনি জেনিনের সাথে যোগ না দিয়ে থাকেন ? |
139 | 00:14:05,022 | 00:14:07,948 | - তুমি আমাদের একদমই বুঝতে পারো নি - না, আমি ভাল করেই বুঝেছি | - তুমি আমাদের একদমই বুঝতে পারো নি - না, আমি ভাল করেই বুঝেছি |
140 | 00:14:08,149 | 00:14:10,875 | আমি বুঝতে পেরেছি যে আপনারা ভাবছেন আপনারা এই লড়াই থেকে দূরে থাকতে পারবেন, কিন্তু আপনারা পারবেন না | আমি বুঝতে পেরেছি যে আপনারা ভাবছেন আপনারা এই লড়াই থেকে দূরে থাকতে পারবেন, কিন্তু আপনারা পারবেন না |
141 | 00:14:11,075 | 00:14:13,361 | একদিন জেনিন তার ক্ষমতা দেখাবে এবং | একদিন জেনিন তার ক্ষমতা দেখাবে এবং |
142 | 00:14:13,386 | 00:14:15,459 | আপনার যেটুকু ক্ষমতা আছে তার সবটুকুই কেড়ে নেবে | আপনার যেটুকু ক্ষমতা আছে তার সবটুকুই কেড়ে নেবে |
143 | 00:14:15,635 | 00:14:16,636 | ট্রিস ! ট্রিস ! | ট্রিস ! ট্রিস ! |
144 | 00:14:19,660 | 00:14:23,191 | দেখুন জোহানা, আমাদের আর অল্প কিছু সময় দরকার | দেখুন জোহানা, আমাদের আর অল্প কিছু সময় দরকার |
145 | 00:14:24,042 | 00:14:27,081 | আমাদের শুধু খুঁজে বের করতে হবে বাকি সব ডন্টলেসরা কোথায় আছে, তারপরই আমরা চলে যাব | আমাদের শুধু খুঁজে বের করতে হবে বাকি সব ডন্টলেসরা কোথায় আছে, তারপরই আমরা চলে যাব |
146 | 00:14:27,281 | 00:14:29,739 | এবং তারপর কী ? ইরুডাইটদের আক্রমণ করবে ? | এবং তারপর কী ? ইরুডাইটদের আক্রমণ করবে ? |
147 | 00:14:29,940 | 00:14:33,503 | - আমি তোমাদের যুদ্ধের অংশ হতে পারবো না - কেউ আপনাকে হতে বলছেও না | - আমি তোমাদের যুদ্ধের অংশ হতে পারবো না - কেউ আপনাকে হতে বলছেও না |
148 | 00:14:33,703 | 00:14:36,591 | আমাদের শুধু আর অল্প কিছুদিন সময় প্রয়োজন | আমাদের শুধু আর অল্প কিছুদিন সময় প্রয়োজন |
149 | 00:14:40,582 | 00:14:42,271 | একটা | একটা |
150 | 00:14:43,786 | 00:14:48,616 | - একটা, কী ? - আরো একটা সুযোগ দিলাম | - একটা, কী ? - আরো একটা সুযোগ দিলাম |
151 | 00:14:51,557 | 00:14:57,165 | দেখো, একজন অ্যামিটি হবার জন্য তোমাকে অন্যদের ক্ষমা করতে শিখতে হবে, এবং সেই সাথে নিজেকেও | দেখো, একজন অ্যামিটি হবার জন্য তোমাকে অন্যদের ক্ষমা করতে শিখতে হবে, এবং সেই সাথে নিজেকেও |
152 | 00:14:58,071 | 00:15:00,288 | তুমি কষ্ট পাচ্ছো, ট্রিস | তুমি কষ্ট পাচ্ছো, ট্রিস |
153 | 00:15:03,251 | 00:15:06,231 | আমার অন্তর তোমার সাথেই আছে | আমার অন্তর তোমার সাথেই আছে |
154 | 00:15:07,775 | 00:15:13,587 | আমি জানি, তখন নিজেকে কেমন অসহায় লাগে যখন এমন একজনকে হারাও, যাকে তুমি ভালবাসো | আমি জানি, তখন নিজেকে কেমন অসহায় লাগে যখন এমন একজনকে হারাও, যাকে তুমি ভালবাসো |
155 | 00:15:15,779 | 00:15:18,696 | কিন্তু জেনিনকে খুন করলে তোমার মা ফিরে আসবে না | কিন্তু জেনিনকে খুন করলে তোমার মা ফিরে আসবে না |
156 | 00:15:19,715 | 00:15:23,891 | আমি জানি তোমার ভেতরে অনেক ক্রোধ জমা হয়ে আছে, কিন্তু তোমাকে এটা নিঃশেষ করে ফেলতে হবে | আমি জানি তোমার ভেতরে অনেক ক্রোধ জমা হয়ে আছে, কিন্তু তোমাকে এটা নিঃশেষ করে ফেলতে হবে |
157 | 00:15:26,805 | 00:15:28,769 | - কী হয়েছে ? | - কী হয়েছে ? |
158 | 00:15:46,778 | 00:15:49,051 | এখানেই থাকো এবং চুপচাপ থাকো | এখানেই থাকো এবং চুপচাপ থাকো |
159 | 00:16:09,218 | 00:16:13,100 | ভদ্রমহোদয়, অ্যামিটিতে আপনাদের স্বাগতম | ভদ্রমহোদয়, অ্যামিটিতে আপনাদের স্বাগতম |
160 | 00:16:13,450 | 00:16:16,767 | - বলুন আপনাদের জন্য আমরা কী করতে পারি ? - আমরা এখানে মোটেও বেড়াতে আসিনি, জোহানা | - বলুন আপনাদের জন্য আমরা কী করতে পারি ? - আমরা এখানে মোটেও বেড়াতে আসিনি, জোহানা |
161 | 00:16:16,967 | 00:16:20,093 | - আমরা ডাইভারজেন্টদের খুঁজছি - বুঝতে পেরেছি | - আমরা ডাইভারজেন্টদের খুঁজছি - বুঝতে পেরেছি |
162 | 00:16:20,293 | 00:16:22,133 | ঠিক আছে অবশ্যই, আমরা আমাদের সাধ্যমত সাহায্য করবো | ঠিক আছে অবশ্যই, আমরা আমাদের সাধ্যমত সাহায্য করবো |
163 | 00:16:22,158 | 00:16:24,456 | আপনাদের গোত্রের পরীক্ষা করার জন্য স্বেচ্ছাসেবী হিসেবে আপনাকে আমাদের দরকার | আপনাদের গোত্রের পরীক্ষা করার জন্য স্বেচ্ছাসেবী হিসেবে আপনাকে আমাদের দরকার |
164 | 00:16:26,069 | 00:16:28,677 | এটা ইরুডাইট থেকে আসা পরীক্ষা করার যন্ত্র | এটা ইরুডাইট থেকে আসা পরীক্ষা করার যন্ত্র |
165 | 00:16:28,678 | 00:16:29,986 | অ্যামিটি | অ্যামিটি |
166 | 00:16:29,987 | 00:16:31,478 | জেনিন আইন পরিষদের শীর্ষে আছে বলেই | জেনিন আইন পরিষদের শীর্ষে আছে বলেই |
167 | 00:16:31,503 | 00:16:32,903 | পুরো প্রক্রিয়াটা এত সহজে হতে পেরেছে | পুরো প্রক্রিয়াটা এত সহজে হতে পেরেছে |
168 | 00:16:33,080 | 00:16:36,219 | - আপনারা কিন্তু এখন সীমা ছাড়িয়ে যাচ্ছেন - এখন, জোহানা... | - আপনারা কিন্তু এখন সীমা ছাড়িয়ে যাচ্ছেন - এখন, জোহানা... |
169 | 00:16:36,432 | 00:16:39,310 | "অ্যামিটি বিনয়" কোথায় গেলো ? | "অ্যামিটি বিনয়" কোথায় গেলো ? |
170 | 00:16:39,511 | 00:16:45,392 | সহজে কিংবা বল প্রয়োগ করে ? পুরোটাই আপনার হাতে | সহজে কিংবা বল প্রয়োগ করে ? পুরোটাই আপনার হাতে |
171 | 00:16:49,290 | 00:16:53,327 | ঠিক আছে, কিন্তু আপত্তি সাপেক্ষে | ঠিক আছে, কিন্তু আপত্তি সাপেক্ষে |
172 | 00:16:54,516 | 00:16:57,310 | ঠিক আছে, আমরা অনুমতি পেয়ে গেছি । সবাই কাজে লেগে পড়ো | ঠিক আছে, আমরা অনুমতি পেয়ে গেছি । সবাই কাজে লেগে পড়ো |
173 | 00:16:59,404 | 00:17:03,912 | সকল অ্যামিটিদের গম্বুজের কাছে এসে রিপোর্ট করতে এবং বাধ্যতামূলক ভাবে নতুন পরীক্ষাটি করাতে নির্দেশ দেয়া যাচ্ছে | সকল অ্যামিটিদের গম্বুজের কাছে এসে রিপোর্ট করতে এবং বাধ্যতামূলক ভাবে নতুন পরীক্ষাটি করাতে নির্দেশ দেয়া যাচ্ছে |
174 | 00:17:11,110 | 00:17:14,103 | ওকে, চলো, ভেতরে যাই | ওকে, চলো, ভেতরে যাই |
175 | 00:17:27,875 | 00:17:29,682 | আমার কী মনে হয়েছিল জানেন ? | আমার কী মনে হয়েছিল জানেন ? |
176 | 00:17:31,128 | 00:17:33,610 | শুরুতে আপনাকে ভয়ংকর নাছোড়বান্দা মনে হয়েছিল | শুরুতে আপনাকে ভয়ংকর নাছোড়বান্দা মনে হয়েছিল |
177 | 00:17:45,962 | 00:17:49,405 | এখানে এরিক আছে । আমাদের এখান থেকে এখনই সরে পড়তে হবে | এখানে এরিক আছে । আমাদের এখান থেকে এখনই সরে পড়তে হবে |
178 | 00:17:57,534 | 00:18:01,085 | - উপরে কী ? - শুধুই আমার অফিস | - উপরে কী ? - শুধুই আমার অফিস |
179 | 00:18:23,842 | 00:18:25,188 | বাইরে বন্দুক নিয়ে দুইজন গার্ড আছে | বাইরে বন্দুক নিয়ে দুইজন গার্ড আছে |
180 | 00:18:26,754 | 00:18:28,415 | আমরা জানালা দিয়ে বাইরে যাচ্ছি ? | আমরা জানালা দিয়ে বাইরে যাচ্ছি ? |
181 | 00:18:29,702 | 00:18:31,403 | আমাদেরকে ভাগ হয়ে যেতে হবে | আমাদেরকে ভাগ হয়ে যেতে হবে |
182 | 00:18:32,464 | 00:18:35,673 | ঠিক আছে, হ্যাঁ | ঠিক আছে, হ্যাঁ |
183 | 00:18:36,218 | 00:18:37,996 | প্রত্যেকেই যার যার জন্য | প্রত্যেকেই যার যার জন্য |
184 | 00:18:38,210 | 00:18:39,591 | ভালো | ভালো |
185 | 00:18:41,107 | 00:18:43,407 | হেই, তারা এখানে উপরে | হেই, তারা এখানে উপরে |
186 | 00:18:44,605 | 00:18:46,972 | হেই, তারা এখানে উপরে । জলদি তারা পালিয়ে যাচ্ছে | হেই, তারা এখানে উপরে । জলদি তারা পালিয়ে যাচ্ছে |
187 | 00:18:49,194 | 00:18:50,606 | তুমি প্রস্তুত ? | তুমি প্রস্তুত ? |
188 | 00:19:03,853 | 00:19:05,411 | - কোথায় ? - জানালার বাইরে | - কোথায় ? - জানালার বাইরে |
189 | 00:19:07,982 | 00:19:09,792 | আমি তিনজনকে পেয়েছি যারা গম্বুজের দিকে দৌঁড়াচ্ছে | আমি তিনজনকে পেয়েছি যারা গম্বুজের দিকে দৌঁড়াচ্ছে |
190 | 00:19:10,890 | 00:19:14,729 | - তাদের থামাও - আবার বলছি, তিন জন গম্বুজের দিকে দৌঁড়াচ্ছে | - তাদের থামাও - আবার বলছি, তিন জন গম্বুজের দিকে দৌঁড়াচ্ছে |
191 | 00:19:14,730 | 00:19:16,200 | এই দিকে ! | এই দিকে ! |
192 | 00:19:16,401 | 00:19:18,424 | - আমি মানবতা দাবি করছি - বসে পড়ো ! বসে পড়ো ! | - আমি মানবতা দাবি করছি - বসে পড়ো ! বসে পড়ো ! |
193 | 00:19:18,624 | 00:19:20,648 | আমি অ্যাবনেগেশনে বিশ্বাস করি, এটা আমার অধিকার | আমি অ্যাবনেগেশনে বিশ্বাস করি, এটা আমার অধিকার |
194 | 00:19:28,905 | 00:19:32,011 | - তাকে আটক করো - চলো যাই | - তাকে আটক করো - চলো যাই |
195 | 00:19:40,037 | 00:19:41,741 | এসো, দৌঁড়াতে থাকো | এসো, দৌঁড়াতে থাকো |
196 | 00:19:52,883 | 00:19:53,997 | দৌঁড়াও | দৌঁড়াও |
197 | 00:19:54,659 | 00:19:55,812 | দৌঁড়াও | দৌঁড়াও |
198 | 00:20:03,768 | 00:20:05,521 | এসো | এসো |
199 | 00:20:40,160 | 00:20:42,337 | - শোন ! - কী ? | - শোন ! - কী ? |
200 | 00:20:42,537 | 00:20:43,802 | ট্রেন আসছে | ট্রেন আসছে |
201 | 00:20:45,684 | 00:20:46,864 | যাও, যাও, যাও | যাও, যাও, যাও |
202 | 00:20:52,444 | 00:20:53,615 | ক্যালেব | ক্যালেব |
203 | 00:20:54,646 | 00:20:55,648 | চলতে থাকো | চলতে থাকো |
204 | 00:21:04,885 | 00:21:06,130 | গুলি করো | গুলি করো |
205 | 00:21:20,784 | 00:21:22,030 | তাড়াতাড়ি যাও | তাড়াতাড়ি যাও |
206 | 00:21:42,538 | 00:21:44,144 | - যাও, যাও - ক্যালেব | - যাও, যাও - ক্যালেব |
207 | 00:21:45,374 | 00:21:46,457 | দৌঁড়াও | দৌঁড়াও |
208 | 00:22:22,635 | 00:22:24,580 | কিভাবে ঢুকতে হয় সেটা তো ভালো ভাবেই জানো দেখছি | কিভাবে ঢুকতে হয় সেটা তো ভালো ভাবেই জানো দেখছি |
209 | 00:22:29,734 | 00:22:33,204 | - দলহীনরা - অ্যামিটি | - দলহীনরা - অ্যামিটি |
210 | 00:22:33,486 | 00:22:35,873 | ওহ, তুমি ডন্টলেসদের মত স্থির চোখে তাকাও | ওহ, তুমি ডন্টলেসদের মত স্থির চোখে তাকাও |
211 | 00:22:37,459 | 00:22:39,303 | তবে আমার কোনো ধারণা নেই এটা কে | তবে আমার কোনো ধারণা নেই এটা কে |
212 | 00:22:39,503 | 00:22:43,531 | - দেখো, আমাদের শুধুমাত্র শহর পর্যন্ত যাওয়া দরকার - মন্দের ভালো হলো, ট্রেনটা আমরা দখল করেছি | - দেখো, আমাদের শুধুমাত্র শহর পর্যন্ত যাওয়া দরকার - মন্দের ভালো হলো, ট্রেনটা আমরা দখল করেছি |
213 | 00:22:43,845 | 00:22:46,838 | এবং তুমি আমাদের মালামাল নষ্ট করেছো | এবং তুমি আমাদের মালামাল নষ্ট করেছো |
214 | 00:22:49,751 | 00:22:54,120 | এসব অ্যাবনেগেশনদের জন্য আর তোমরা দলহীন, ঠিক তো ? | এসব অ্যাবনেগেশনদের জন্য আর তোমরা দলহীন, ঠিক তো ? |
215 | 00:22:54,320 | 00:22:55,781 | - ক্যালেব ! - আমি অ্যাবনেগেশনে ছিলাম | - ক্যালেব ! - আমি অ্যাবনেগেশনে ছিলাম |
216 | 00:22:55,981 | 00:22:59,170 | আমরা একই কাপড় থেকে পোশাক বানিয়েছিলাম | আমরা একই কাপড় থেকে পোশাক বানিয়েছিলাম |
217 | 00:23:00,921 | 00:23:02,702 | তুমি কি এটা বলতে চাচ্ছো যে আমরা তোমার কাছ থেকে চুরি করেছি ? | তুমি কি এটা বলতে চাচ্ছো যে আমরা তোমার কাছ থেকে চুরি করেছি ? |
218 | 00:23:03,533 | 00:23:06,533 | না না, আমি এখন আর অ্যাবনেগেশনে নেই, তাই বলতে পারো তোমরা আমার কাছ থেকে চুরি করছো না | না না, আমি এখন আর অ্যাবনেগেশনে নেই, তাই বলতে পারো তোমরা আমার কাছ থেকে চুরি করছো না |
219 | 00:23:06,558 | 00:23:09,383 | না, আসলে তোমরা তো চুরিই করছো না | না, আসলে তোমরা তো চুরিই করছো না |
220 | 00:23:09,583 | 00:23:14,467 | কেউ ভাবতে পারে এটা চুরি, কেউ ভাবে শেয়ার করা | কেউ ভাবতে পারে এটা চুরি, কেউ ভাবে শেয়ার করা |
221 | 00:23:14,667 | 00:23:16,547 | - কিন্তু আসলে তো সব একই - যথেষ্ট হয়েছে | - কিন্তু আসলে তো সব একই - যথেষ্ট হয়েছে |
222 | 00:23:16,628 | 00:23:18,897 | সবাই শান্ত হও, ঠিক আছে ? তোমরা তোমাদের যুক্তি দেখিয়েছ | সবাই শান্ত হও, ঠিক আছে ? তোমরা তোমাদের যুক্তি দেখিয়েছ |
223 | 00:23:19,098 | 00:23:22,466 | - আমরা তোমাদের ট্রেন থেকে নেমে যাবো - সবাই কি একটু শান্ত হবে ? | - আমরা তোমাদের ট্রেন থেকে নেমে যাবো - সবাই কি একটু শান্ত হবে ? |
224 | 00:23:22,666 | 00:23:24,295 | আমরা একটু বসিনা কেন ? | আমরা একটু বসিনা কেন ? |
225 | 00:23:27,777 | 00:23:29,924 | - আমি শুধুমাত্র সাহায্য করতে চেয়েছিলাম - দরকার নেই | - আমি শুধুমাত্র সাহায্য করতে চেয়েছিলাম - দরকার নেই |
226 | 00:23:30,124 | 00:23:31,457 | হ্যাঁ, মজার কিছু হতে যাচ্ছে | হ্যাঁ, মজার কিছু হতে যাচ্ছে |
227 | 00:23:31,657 | 00:23:33,672 | সবাই শান্ত হও, ঠিক আছে ? | সবাই শান্ত হও, ঠিক আছে ? |
228 | 00:24:53,614 | 00:24:54,655 | ক্যালেব | ক্যালেব |
229 | 00:25:01,870 | 00:25:04,037 | সর ! সর ! | সর ! সর ! |
230 | 00:25:31,325 | 00:25:32,594 | - ঠিক আছো তো ? - হুঁ | - ঠিক আছো তো ? - হুঁ |
231 | 00:25:32,794 | 00:25:34,065 | তুমি ঠিক আছো ? | তুমি ঠিক আছো ? |
232 | 00:25:45,432 | 00:25:48,161 | - টোবিয়াস ইটন - আবার বলো | - টোবিয়াস ইটন - আবার বলো |
233 | 00:25:48,995 | 00:25:50,760 | টোবিয়াস ইটন | টোবিয়াস ইটন |
234 | 00:25:53,089 | 00:25:54,700 | তুই কি তাকে চিনিস ? | তুই কি তাকে চিনিস ? |
235 | 00:25:55,591 | 00:25:56,742 | আমিই সে | আমিই সে |
236 | 00:26:03,579 | 00:26:05,563 | আমরা তোমাকেই খুঁজছিলাম | আমরা তোমাকেই খুঁজছিলাম |
237 | 00:26:07,288 | 00:26:08,888 | তারা কিসের কথা বলছে ? ফোর... | তারা কিসের কথা বলছে ? ফোর... |
238 | 00:26:26,995 | 00:26:28,078 | আমার সাথে এসো | আমার সাথে এসো |
239 | 00:26:33,679 | 00:26:36,521 | ট্রিস, আমি দুঃখিত । আমি শুধু সাহায্য করতে চেয়েছিলাম | ট্রিস, আমি দুঃখিত । আমি শুধু সাহায্য করতে চেয়েছিলাম |
240 | 00:26:47,261 | 00:26:51,116 | ফোর ! ফোর ! তারা কেন তোমাকে খুঁজছিল ? | ফোর ! ফোর ! তারা কেন তোমাকে খুঁজছিল ? |
241 | 00:26:52,083 | 00:26:53,815 | তারা কিভাবে তোমার নাম জানে ? | তারা কিভাবে তোমার নাম জানে ? |
242 | 00:27:06,520 | 00:27:08,372 | এটাই তাহলে দলছাড়াদের আস্তানা ? | এটাই তাহলে দলছাড়াদের আস্তানা ? |
243 | 00:27:10,060 | 00:27:11,845 | এটা তো পুরাই পাগলা গারদ | এটা তো পুরাই পাগলা গারদ |
244 | 00:27:48,521 | 00:27:49,733 | টোবিয়াস ! | টোবিয়াস ! |
245 | 00:27:53,617 | 00:27:55,096 | মা | মা |
246 | 00:28:02,200 | 00:28:03,746 | আমার ধারণা ছিল সে মৃত | আমার ধারণা ছিল সে মৃত |
247 | 00:28:07,194 | 00:28:08,355 | আমারও তাই ছিল | আমারও তাই ছিল |
248 | 00:28:25,009 | 00:28:27,029 | কেউ কি দয়া করে বলবেন যে কী হচ্ছে এখানে ? | কেউ কি দয়া করে বলবেন যে কী হচ্ছে এখানে ? |
249 | 00:28:31,765 | 00:28:34,372 | টোবিয়াসের পিতা খুবই ঝগড়াটে মানুষ ছিল | টোবিয়াসের পিতা খুবই ঝগড়াটে মানুষ ছিল |
250 | 00:28:35,761 | 00:28:39,477 | আমি জানতাম যে তার কাছ থেকে চিরতরে মুক্তি পাওয়ার একমাত্র উপায়টি হচ্ছে... | আমি জানতাম যে তার কাছ থেকে চিরতরে মুক্তি পাওয়ার একমাত্র উপায়টি হচ্ছে... |
251 | 00:28:39,677 | 00:28:41,389 | সম্পূর্ণ ভাবে গায়েব হয়ে যাওয়া | সম্পূর্ণ ভাবে গায়েব হয়ে যাওয়া |
252 | 00:28:43,806 | 00:28:46,496 | অ্যাবনেগেশনরা আমার মৃত্যুর ভুয়া খবরটি প্রচারে সাহায্য করেছিল | অ্যাবনেগেশনরা আমার মৃত্যুর ভুয়া খবরটি প্রচারে সাহায্য করেছিল |
253 | 00:28:46,769 | 00:28:49,323 | মার্কাসের ইমেজকে রক্ষা করার জন্য | মার্কাসের ইমেজকে রক্ষা করার জন্য |
254 | 00:28:49,523 | 00:28:52,211 | কিন্তু আপনি তো ওকে মার্কাসের কাছে ফেলে এসেছিলেন | কিন্তু আপনি তো ওকে মার্কাসের কাছে ফেলে এসেছিলেন |
255 | 00:28:53,162 | 00:28:54,893 | আমার বয়স তখন খুব কম ছিল | আমার বয়স তখন খুব কম ছিল |
256 | 00:28:56,320 | 00:28:58,592 | এক বছর আগে আমি ওকে খুঁজে পাই | এক বছর আগে আমি ওকে খুঁজে পাই |
257 | 00:28:59,177 | 00:29:01,694 | আমার মনে হয়েছে অবশেষে আমাদের এক হওয়ার সুযোগ এসেছে | আমার মনে হয়েছে অবশেষে আমাদের এক হওয়ার সুযোগ এসেছে |
258 | 00:29:03,501 | 00:29:06,860 | - আমি এখনো তোমার মা - না, আমার মা মারা গেছে | - আমি এখনো তোমার মা - না, আমার মা মারা গেছে |
259 | 00:29:08,458 | 00:29:10,632 | আমার যখন ছয় বছর বয়স, তখন আমি তার শেষকৃত্যে গিয়েছিলাম | আমার যখন ছয় বছর বয়স, তখন আমি তার শেষকৃত্যে গিয়েছিলাম |
260 | 00:29:12,312 | 00:29:14,950 | তখন তো সে আমার সাথে যোগাযোগের চেষ্টা করেনি | তখন তো সে আমার সাথে যোগাযোগের চেষ্টা করেনি |
261 | 00:29:15,151 | 00:29:17,790 | সে আমাকে 'ব্যবহার' করতে চেয়েছিল । যেমনটা এখন তুমি চাচ্ছ... | সে আমাকে 'ব্যবহার' করতে চেয়েছিল । যেমনটা এখন তুমি চাচ্ছ... |
262 | 00:29:17,990 | 00:29:18,991 | কী ? | কী ? |
263 | 00:29:20,292 | 00:29:21,614 | সে একটা সৈন্যবাহিনী চায় | সে একটা সৈন্যবাহিনী চায় |
264 | 00:29:22,312 | 00:29:24,227 | - সৈন্যবাহিনী ? - আমি শুধু মিত্রতা চাইছি | - সৈন্যবাহিনী ? - আমি শুধু মিত্রতা চাইছি |
265 | 00:29:24,427 | 00:29:27,316 | - উহু! তুমি প্রতিশোধ নিতে চাচ্ছো - আমিতো এটা আমার জন্য করছিনা | - উহু! তুমি প্রতিশোধ নিতে চাচ্ছো - আমিতো এটা আমার জন্য করছিনা |
266 | 00:29:27,516 | 00:29:29,566 | আমি শুধু সেই নিয়মতান্ত্রিক ব্যবস্থাটার সমাপ্তি চাইছি যেটা | আমি শুধু সেই নিয়মতান্ত্রিক ব্যবস্থাটার সমাপ্তি চাইছি যেটা |
267 | 00:29:29,591 | 00:29:31,831 | মনে করে একদল অন্যদের চেয়ে বেশি পাওয়ার দাবিদার | মনে করে একদল অন্যদের চেয়ে বেশি পাওয়ার দাবিদার |
268 | 00:29:32,007 | 00:29:36,264 | শহরটা হয়তো একটা দেয়াল দিয়ে ঘেরা আছে, কিন্তু তাই বলে এটাকে কারাগার হতে দেয়া যায়না | শহরটা হয়তো একটা দেয়াল দিয়ে ঘেরা আছে, কিন্তু তাই বলে এটাকে কারাগার হতে দেয়া যায়না |
269 | 00:29:36,935 | 00:29:38,514 | আমার মনে হয় একটু বেশীই বলে ফেললেন | আমার মনে হয় একটু বেশীই বলে ফেললেন |
270 | 00:29:38,996 | 00:29:42,019 | ফ্যাকশন সিস্টেম হয়তো পুরোপুরি নিখুঁত না, তবে এটাকে আপনি কারাগার বলতে পারেন না | ফ্যাকশন সিস্টেম হয়তো পুরোপুরি নিখুঁত না, তবে এটাকে আপনি কারাগার বলতে পারেন না |
271 | 00:29:42,219 | 00:29:45,126 | আমাকে অনুমান করতে দাও, তুমি ইরুডাইট, না ? | আমাকে অনুমান করতে দাও, তুমি ইরুডাইট, না ? |
272 | 00:29:47,477 | 00:29:48,656 | আমি ইরুডাইট ছিলাম | আমি ইরুডাইট ছিলাম |
273 | 00:29:53,707 | 00:29:57,073 | - আপনি কি জেনিন কে মারতে চান ? - অবশ্যই | - আপনি কি জেনিন কে মারতে চান ? - অবশ্যই |
274 | 00:29:58,681 | 00:30:00,853 | যখন আমি মার্কাস কে বিয়ে করি, তখন থেকেই আমি তাকে খুব ভাল করে চিনি | যখন আমি মার্কাস কে বিয়ে করি, তখন থেকেই আমি তাকে খুব ভাল করে চিনি |
275 | 00:30:01,053 | 00:30:03,380 | আর বিশ্বাস করো, ওর জন্য অসম্ভব বলে আসলে কিছুই নেই | আর বিশ্বাস করো, ওর জন্য অসম্ভব বলে আসলে কিছুই নেই |
276 | 00:30:03,580 | 00:30:08,742 | - কিন্তু আমার ধারণা তুমি এর মাঝেই এসব জেনে গেছ - ট্রিস, আমরা তাকে বিশ্বাস করতে পারি না | - কিন্তু আমার ধারণা তুমি এর মাঝেই এসব জেনে গেছ - ট্রিস, আমরা তাকে বিশ্বাস করতে পারি না |
277 | 00:30:09,665 | 00:30:12,448 | - সম্ভবত সে জানে... - আমরা কিন্তু একই পক্ষের, ট্রিস | - সম্ভবত সে জানে... - আমরা কিন্তু একই পক্ষের, ট্রিস |
278 | 00:30:13,648 | 00:30:16,752 | আমার কোনো দল নেই, কারণ আমি কোনো দলের উপযুক্ত নই | আমার কোনো দল নেই, কারণ আমি কোনো দলের উপযুক্ত নই |
279 | 00:30:16,952 | 00:30:20,057 | আর তুমি ডাইভারজেন্ট, কারণ তুমি একইসাথে অনেকগুলো দলের উপযুক্ত | আর তুমি ডাইভারজেন্ট, কারণ তুমি একইসাথে অনেকগুলো দলের উপযুক্ত |
280 | 00:30:20,257 | 00:30:22,813 | কিন্তু আমরা দুজনই জেনিনের জন্য হুমকি | কিন্তু আমরা দুজনই জেনিনের জন্য হুমকি |
281 | 00:30:23,729 | 00:30:26,564 | আমার লোকেরা যেকোনো কিছুর বিনিময়ে যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত | আমার লোকেরা যেকোনো কিছুর বিনিময়ে যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত |
282 | 00:30:26,764 | 00:30:27,765 | তারপর কী ? | তারপর কী ? |
283 | 00:30:29,223 | 00:30:32,386 | - আমরা ওদের ক্ষমতাচ্যুত করবো - এবং সেটা করার পরে ? | - আমরা ওদের ক্ষমতাচ্যুত করবো - এবং সেটা করার পরে ? |
284 | 00:30:33,718 | 00:30:37,031 | জেনিন কে মারার পর কে ক্ষমতায় বসবে ? | জেনিন কে মারার পর কে ক্ষমতায় বসবে ? |
285 | 00:30:38,051 | 00:30:42,455 | দেখেছো, এই ব্যাপারটা সে সবসময় সচেতনভাবে এড়িয়ে যায় | দেখেছো, এই ব্যাপারটা সে সবসময় সচেতনভাবে এড়িয়ে যায় |
286 | 00:30:44,597 | 00:30:47,967 | আমাকে বলো না যে এসব তুমি তোমার জন্য করছো না । এই সবকিছুই তুমি নিজের জন্য করছো | আমাকে বলো না যে এসব তুমি তোমার জন্য করছো না । এই সবকিছুই তুমি নিজের জন্য করছো |
287 | 00:30:50,802 | 00:30:53,737 | আমি জানি, অবশিষ্ট ডন্টলেসরা কোথায় লুকিয়ে আছে | আমি জানি, অবশিষ্ট ডন্টলেসরা কোথায় লুকিয়ে আছে |
288 | 00:30:53,937 | 00:30:56,895 | - কোথায় ? - তারা ক্যান্ডরে আশ্রয় নিয়েছিল | - কোথায় ? - তারা ক্যান্ডরে আশ্রয় নিয়েছিল |
289 | 00:30:57,095 | 00:30:58,577 | আমার জানামতে তারা এখনো সেখানেই আছে | আমার জানামতে তারা এখনো সেখানেই আছে |
290 | 00:31:00,078 | 00:31:02,454 | ভেবে দেখো । যদি আমরা যৌথ বাহিনী হতে পারি, | ভেবে দেখো । যদি আমরা যৌথ বাহিনী হতে পারি, |
291 | 00:31:02,654 | 00:31:06,792 | ডন্টলেস আর আমাদের দলছাড়ারা মিলে, তাহলে আমাদেরকে কেউই থামাতে পারবে না | ডন্টলেস আর আমাদের দলছাড়ারা মিলে, তাহলে আমাদেরকে কেউই থামাতে পারবে না |
292 | 00:31:06,992 | 00:31:08,197 | এটা কখনোই হবেনা | এটা কখনোই হবেনা |
293 | 00:31:08,398 | 00:31:13,008 | তোমার আতিথেয়তার জন্য ধন্যবাদ, কিন্তু আমরা সকালেই চলে যাচ্ছি | তোমার আতিথেয়তার জন্য ধন্যবাদ, কিন্তু আমরা সকালেই চলে যাচ্ছি |
294 | 00:31:13,208 | 00:31:14,463 | ফোর, এটা হয়তো... | ফোর, এটা হয়তো... |
295 | 00:31:14,663 | 00:31:16,826 | টোবিয়াস, আরেকবার ভেবে দেখো... | টোবিয়াস, আরেকবার ভেবে দেখো... |
296 | 00:31:17,297 | 00:31:18,913 | খবরদার, ওই নামে আমাকে ডাকবে না | খবরদার, ওই নামে আমাকে ডাকবে না |
297 | 00:31:21,511 | 00:31:22,940 | আমার নাম ফোর | আমার নাম ফোর |
298 | 00:31:32,251 | 00:31:34,524 | তুমি কি ওর সাথে কথা বলে দেখবে, নাকি আমি বলবো ? | তুমি কি ওর সাথে কথা বলে দেখবে, নাকি আমি বলবো ? |
299 | 00:31:57,680 | 00:31:59,353 | ওফ ! খাবারগুলো কিন্তু ভালোই ! | ওফ ! খাবারগুলো কিন্তু ভালোই ! |
300 | 00:32:01,812 | 00:32:03,102 | ধন্যবাদ | ধন্যবাদ |
301 | 00:32:16,598 | 00:32:17,744 | আমি দুঃখিত | আমি দুঃখিত |
302 | 00:32:25,245 | 00:32:27,321 | উনার সম্পর্কে তোমাকে আমার বলা উচিৎ ছিল | উনার সম্পর্কে তোমাকে আমার বলা উচিৎ ছিল |
303 | 00:32:37,987 | 00:32:39,996 | আর কোনো গোপনীয়তা নয় | আর কোনো গোপনীয়তা নয় |
304 | 00:32:41,176 | 00:32:42,582 | ঠিক আছে ? | ঠিক আছে ? |
305 | 00:32:53,266 | 00:32:56,363 | দুঃখিত । আমি তোমাকে জাগাতে চাইনি | দুঃখিত । আমি তোমাকে জাগাতে চাইনি |
306 | 00:33:00,873 | 00:33:03,398 | ওকে ঘুমোতে দেখতে আমার সবসময়ই ভাল লাগতো | ওকে ঘুমোতে দেখতে আমার সবসময়ই ভাল লাগতো |
307 | 00:33:07,243 | 00:33:09,951 | শুনেছি তোমরা নাকি কাল সকালেই ক্যান্ডরে যাওয়ার কথা ভাবছো ? | শুনেছি তোমরা নাকি কাল সকালেই ক্যান্ডরে যাওয়ার কথা ভাবছো ? |
308 | 00:33:10,151 | 00:33:11,152 | হুম | হুম |
309 | 00:33:16,477 | 00:33:20,301 | দেখো, ওর জন্য যেটা ভালো আমি শুধু সেটাই চাই | দেখো, ওর জন্য যেটা ভালো আমি শুধু সেটাই চাই |
310 | 00:33:22,250 | 00:33:24,072 | আপনি তো ওকে ঠিকমত চেনেনই না | আপনি তো ওকে ঠিকমত চেনেনই না |
311 | 00:33:26,220 | 00:33:28,437 | তোমার তো সেটাই ভাবতে ভালো লাগবে, তাই না ? | তোমার তো সেটাই ভাবতে ভালো লাগবে, তাই না ? |
312 | 00:33:28,462 | 00:33:31,984 | কিন্তু আমার মনে হয়, ভেতরে ভেতরে তুমি এটা ভেবেই ভয় পাচ্ছো যে আমি ওকে খুব ভালো করেই চিনি | কিন্তু আমার মনে হয়, ভেতরে ভেতরে তুমি এটা ভেবেই ভয় পাচ্ছো যে আমি ওকে খুব ভালো করেই চিনি |
313 | 00:33:34,741 | 00:33:37,030 | - আমি ভয় পাচ্ছিনা - অবশ্যই তুমি ভয় পাচ্ছো | - আমি ভয় পাচ্ছিনা - অবশ্যই তুমি ভয় পাচ্ছো |
314 | 00:33:37,230 | 00:33:41,311 | তুমি এটা ভেবে ভয় পাচ্ছো যে সে হয়তো জেনে যাবে তুমি আসলে কী ! | তুমি এটা ভেবে ভয় পাচ্ছো যে সে হয়তো জেনে যাবে তুমি আসলে কী ! |
315 | 00:33:43,714 | 00:33:45,590 | মারাত্মক | মারাত্মক |
316 | 00:33:48,493 | 00:33:50,214 | আমার কথা বিশ্বাস হচ্ছে না ? | আমার কথা বিশ্বাস হচ্ছে না ? |
317 | 00:33:54,097 | 00:33:55,791 | ওকে জিজ্ঞেস করেই দেখো... | ওকে জিজ্ঞেস করেই দেখো... |
318 | 00:34:02,418 | 00:34:03,945 | তুমি ঠিক আছো ? | তুমি ঠিক আছো ? |
319 | 00:34:04,145 | 00:34:05,146 | হ্যাঁ | হ্যাঁ |
320 | 00:34:07,561 | 00:34:10,157 | - ঠিক তো ? - হ্যাঁ | - ঠিক তো ? - হ্যাঁ |
321 | 00:34:59,812 | 00:35:02,895 | - আমি তোমাদের সাথে যাচ্ছি না বন্ধুরা - কী ? | - আমি তোমাদের সাথে যাচ্ছি না বন্ধুরা - কী ? |
322 | 00:35:04,847 | 00:35:08,077 | ক্যান্ডরে । আমি তোমাদের সাথে যাচ্ছি না | ক্যান্ডরে । আমি তোমাদের সাথে যাচ্ছি না |
323 | 00:35:11,810 | 00:35:14,367 | - কী বলছো এসব ? - তোমার প্ল্যান কী ? | - কী বলছো এসব ? - তোমার প্ল্যান কী ? |
324 | 00:35:16,041 | 00:35:17,996 | তোমরা বাকিসব ডন্টলেসদের খুঁজতে যাচ্ছো, এবং তারপর কী ? | তোমরা বাকিসব ডন্টলেসদের খুঁজতে যাচ্ছো, এবং তারপর কী ? |
325 | 00:35:18,448 | 00:35:19,626 | ইরুডাইট আক্রমণ করবে ? | ইরুডাইট আক্রমণ করবে ? |
326 | 00:35:19,827 | 00:35:22,471 | জেনিনকে খুন করে একটা গৃহযুদ্ধ শুরু করবে ? | জেনিনকে খুন করে একটা গৃহযুদ্ধ শুরু করবে ? |
327 | 00:35:23,447 | 00:35:26,100 | আমি দুঃখিত, আমি এসবের মধ্যে নেই | আমি দুঃখিত, আমি এসবের মধ্যে নেই |
328 | 00:35:28,067 | 00:35:29,620 | আমি তোমাদের মত না | আমি তোমাদের মত না |
329 | 00:35:33,764 | 00:35:39,105 | মনে হয় আমার অ্যাবনেগেশনে ফিরে যাওয়া উচিৎ... ...হয়তো সেখানে আমি কাজে লাগতে পারি | মনে হয় আমার অ্যাবনেগেশনে ফিরে যাওয়া উচিৎ... ...হয়তো সেখানে আমি কাজে লাগতে পারি |
330 | 00:35:39,351 | 00:35:42,259 | ক্যালেব, অ্যাবনেগেশনে আর কিছুই অবশিষ্ট নেই | ক্যালেব, অ্যাবনেগেশনে আর কিছুই অবশিষ্ট নেই |
331 | 00:35:44,538 | 00:35:45,658 | হুম | হুম |
332 | 00:36:19,087 | 00:36:21,900 | - তুমি ঠিক আছো ? - যে করেই হোক আমাদের ক্যান্ডরে পৌঁছাতে হবে | - তুমি ঠিক আছো ? - যে করেই হোক আমাদের ক্যান্ডরে পৌঁছাতে হবে |
333 | 00:36:25,433 | 00:36:26,474 | ট্রিস | ট্রিস |
334 | 00:36:30,494 | 00:36:34,835 | আমি জানি তুমি হয়তো ভাবছো ক্যালেব তোমার দায়িত্বে ছিল, কিন্তু সে তার নিজের পথ বেছে নিয়েছে | আমি জানি তুমি হয়তো ভাবছো ক্যালেব তোমার দায়িত্বে ছিল, কিন্তু সে তার নিজের পথ বেছে নিয়েছে |
335 | 00:36:35,899 | 00:36:37,747 | তুমি তো আর সবাইকে রক্ষা করতে পারবে না | তুমি তো আর সবাইকে রক্ষা করতে পারবে না |
336 | 00:36:39,449 | 00:36:43,199 | - আমি কাউকেই রক্ষা করতে পারিনি - কেউই পারেনা | - আমি কাউকেই রক্ষা করতে পারিনি - কেউই পারেনা |
337 | 00:36:44,127 | 00:36:48,331 | ও চলে গেছে- এটা তোমার দোষ না । যা কিছু হচ্ছে এর কোনোটাই তোমার দোষে হচ্ছে না | ও চলে গেছে- এটা তোমার দোষ না । যা কিছু হচ্ছে এর কোনোটাই তোমার দোষে হচ্ছে না |
338 | 00:36:50,463 | 00:36:53,845 | জোহানা ঠিকই বলেছিল । তোমাকে নিজেকে ক্ষমা করতে হবে | জোহানা ঠিকই বলেছিল । তোমাকে নিজেকে ক্ষমা করতে হবে |
339 | 00:37:01,394 | 00:37:02,436 | ধন্যবাদ | ধন্যবাদ |
340 | 00:37:03,685 | 00:37:05,442 | আমাদের সরে পড়তে হবে | আমাদের সরে পড়তে হবে |
341 | 00:37:32,671 | 00:37:34,778 | - ওদের পেয়ে গেছি ! - হুম | - ওদের পেয়ে গেছি ! - হুম |
342 | 00:37:40,027 | 00:37:41,928 | - তোমাদের আবার দেখতে পেয়ে ভালো লাগছে - কেমন আছো তুমি ? | - তোমাদের আবার দেখতে পেয়ে ভালো লাগছে - কেমন আছো তুমি ? |
343 | 00:37:42,128 | 00:37:44,208 | এখন ভালোই আছি । এখন আমি ঘাপটি মেরে বসে থাকার মুডে নেই | এখন ভালোই আছি । এখন আমি ঘাপটি মেরে বসে থাকার মুডে নেই |
344 | 00:37:44,229 | 00:37:45,559 | - ট্রিস ! - ক্রিস্টিনা ! | - ট্রিস ! - ক্রিস্টিনা ! |
345 | 00:37:48,885 | 00:37:51,110 | - তোমাকে দেখে খুবই ভালো লাগছে - আমারও | - তোমাকে দেখে খুবই ভালো লাগছে - আমারও |
346 | 00:37:51,311 | 00:37:53,346 | তুমি কি উইল এর ব্যাপারে কিছু জানো ? | তুমি কি উইল এর ব্যাপারে কিছু জানো ? |
347 | 00:37:56,620 | 00:37:58,498 | - না - কিছুই না ? | - না - কিছুই না ? |
348 | 00:37:58,698 | 00:37:59,699 | না | না |
349 | 00:38:01,091 | 00:38:02,790 | নিশ্চয়ই ওর কিছু একটা হয়েছে | নিশ্চয়ই ওর কিছু একটা হয়েছে |
350 | 00:38:03,672 | 00:38:05,591 | নয়তো এতদিনে ও আমাকে খুঁজে বের করতো | নয়তো এতদিনে ও আমাকে খুঁজে বের করতো |
351 | 00:38:07,273 | 00:38:09,504 | - হেই - হেই | - হেই - হেই |
352 | 00:38:10,341 | 00:38:11,572 | কেমন আছো তুমি ? | কেমন আছো তুমি ? |
353 | 00:38:13,042 | 00:38:15,346 | - কতজন ডন্টলেস আছি আমরা ? - সব মিলে ১৭৫ জন | - কতজন ডন্টলেস আছি আমরা ? - সব মিলে ১৭৫ জন |
354 | 00:38:15,546 | 00:38:18,049 | - ১৭৫ ? মাত্র ? - বাকীরা ম্যাক্স এর সাথে যোগ দিয়েছে | - ১৭৫ ? মাত্র ? - বাকীরা ম্যাক্স এর সাথে যোগ দিয়েছে |
355 | 00:38:18,249 | 00:38:20,753 | যতজন দরকার সংখ্যাটা তার ধারেকাছেও নেই | যতজন দরকার সংখ্যাটা তার ধারেকাছেও নেই |
356 | 00:38:20,953 | 00:38:23,685 | দাঁড়াও ! অস্ত্র ফেলে দাও | দাঁড়াও ! অস্ত্র ফেলে দাও |
357 | 00:38:25,917 | 00:38:28,646 | - হেই, ওরা আমাদের লোক - আমরা জানি তোমরা কারা | - হেই, ওরা আমাদের লোক - আমরা জানি তোমরা কারা |
358 | 00:38:28,846 | 00:38:31,576 | শেষবারের মত বলছি । অস্ত্র ফেলে দাও | শেষবারের মত বলছি । অস্ত্র ফেলে দাও |
359 | 00:38:34,066 | 00:38:35,476 | ঠিক আছে | ঠিক আছে |
360 | 00:38:47,019 | 00:38:48,437 | আস্তে রে ভাই | আস্তে রে ভাই |
361 | 00:39:00,672 | 00:39:04,214 | - আমি জ্যাক ক্যাং, আমি এখানকার নেতৃত্বে আছি - আমরা জানি আপনি কে | - আমি জ্যাক ক্যাং, আমি এখানকার নেতৃত্বে আছি - আমরা জানি আপনি কে |
362 | 00:39:04,414 | 00:39:06,099 | আমরা ক্যান্ডরের কোনো ক্ষতি করতে চাইনা | আমরা ক্যান্ডরের কোনো ক্ষতি করতে চাইনা |
363 | 00:39:06,199 | 00:39:09,084 | তোমার কথা সত্যও হতে পারে, তবে সেটা আমার দেখার বিষয় না | তোমার কথা সত্যও হতে পারে, তবে সেটা আমার দেখার বিষয় না |
364 | 00:39:09,951 | 00:39:13,981 | আমি শুধু এটুকু জানি যে তোমাদের দুজনকে বিদ্রোহ এবং ষড়যন্ত্রের অভিযোগে দায়ী করা হয়েছে... | আমি শুধু এটুকু জানি যে তোমাদের দুজনকে বিদ্রোহ এবং ষড়যন্ত্রের অভিযোগে দায়ী করা হয়েছে... |
365 | 00:39:14,181 | 00:39:15,741 | ...অ্যাবনেগেশনে আক্রমণের পিছনে | ...অ্যাবনেগেশনে আক্রমণের পিছনে |
366 | 00:39:19,469 | 00:39:20,526 | এগুলো মিথ্যে কথা | এগুলো মিথ্যে কথা |
367 | 00:39:20,626 | 00:39:23,602 | তোমরা যদি ক্যান্ডরের বাসিন্দা হতে, আমি তোমাদের কথা বিশ্বাস করতাম | তোমরা যদি ক্যান্ডরের বাসিন্দা হতে, আমি তোমাদের কথা বিশ্বাস করতাম |
368 | 00:39:25,335 | 00:39:28,575 | কিন্তু দুর্ভাগ্যের ব্যাপার হল আমাকে বলা হয়েছে তোমাদেরকে কাউন্সিলের হাতে তুলে দিতে | কিন্তু দুর্ভাগ্যের ব্যাপার হল আমাকে বলা হয়েছে তোমাদেরকে কাউন্সিলের হাতে তুলে দিতে |
369 | 00:39:28,723 | 00:39:31,806 | - তোমরা তোমাদের কথাগুলো সেখানে বলো - আপনি চাইলে এখনই আমাদের মেরে ফেলতে পারেন | - তোমরা তোমাদের কথাগুলো সেখানে বলো - আপনি চাইলে এখনই আমাদের মেরে ফেলতে পারেন |
370 | 00:39:32,006 | 00:39:35,181 | যদি জেনিন আমাদের খুঁজে পায়, তবে কাঠগড়ায় দাঁড়ানোর জন্য আমরা বেঁচে থাকবো না | যদি জেনিন আমাদের খুঁজে পায়, তবে কাঠগড়ায় দাঁড়ানোর জন্য আমরা বেঁচে থাকবো না |
371 | 00:39:35,381 | 00:39:38,556 | এটা নিয়ে আমার সন্দেহ আছে । সে কখনোই কাউন্সিলের আইনের বাইরে কিছু করবে না | এটা নিয়ে আমার সন্দেহ আছে । সে কখনোই কাউন্সিলের আইনের বাইরে কিছু করবে না |
372 | 00:39:38,756 | 00:39:42,458 | আপনি কি এই ব্যাপারে নিশ্চিত? তাকে থামাবে কে ? আপনি ? | আপনি কি এই ব্যাপারে নিশ্চিত? তাকে থামাবে কে ? আপনি ? |
373 | 00:39:43,702 | 00:39:45,934 | বিভক্তির আইনই মেনে চলা হবে | বিভক্তির আইনই মেনে চলা হবে |
374 | 00:39:46,134 | 00:39:48,048 | না, দাঁড়াও দাঁড়াও | না, দাঁড়াও দাঁড়াও |
375 | 00:39:48,516 | 00:39:50,268 | আমি কি একটা কথা জানতে পারি ? | আমি কি একটা কথা জানতে পারি ? |
376 | 00:39:51,735 | 00:39:53,196 | আমি কি একটা কথা জানতে পারি ? | আমি কি একটা কথা জানতে পারি ? |
377 | 00:39:53,396 | 00:39:57,955 | জেনিন বিশ্বাস করে ইরুডাইটরাই শাসক হিসাবে সবচেয়ে ভাল, কারণ তারাই সবচেয়ে বুদ্ধিমান | জেনিন বিশ্বাস করে ইরুডাইটরাই শাসক হিসাবে সবচেয়ে ভাল, কারণ তারাই সবচেয়ে বুদ্ধিমান |
378 | 00:39:58,055 | 00:40:01,462 | আপনি বিশ্বাস করেন ক্যান্ডরই বিচার কাজে সবচেয়ে ভাল, কারণ আপনারাই সবচেয়ে সৎ ? | আপনি বিশ্বাস করেন ক্যান্ডরই বিচার কাজে সবচেয়ে ভাল, কারণ আপনারাই সবচেয়ে সৎ ? |
379 | 00:40:01,662 | 00:40:04,089 | আমি মানি, আমার সেই বিশ্বাস আছে | আমি মানি, আমার সেই বিশ্বাস আছে |
380 | 00:40:04,289 | 00:40:06,863 | তাহলে আপনি কি বলবেন যদি আমি চাই ক্যান্ডরেই আমাদের বিচার করা হোক | তাহলে আপনি কি বলবেন যদি আমি চাই ক্যান্ডরেই আমাদের বিচার করা হোক |
381 | 00:40:07,063 | 00:40:09,638 | ইরুডাইটদের বিচারের চেয়ে সেটাই তো মনে হয় অধিক নিরপেক্ষ হবে | ইরুডাইটদের বিচারের চেয়ে সেটাই তো মনে হয় অধিক নিরপেক্ষ হবে |
382 | 00:40:13,980 | 00:40:15,622 | উত্তর হচ্ছে হ্যাঁ | উত্তর হচ্ছে হ্যাঁ |
383 | 00:40:15,822 | 00:40:20,403 | আমার মতামত হল, ক্যান্ডরের বিচার ব্যবস্থাই হচ্ছে ন্যায়বিচার পাওয়ার সবচেয়ে ভালো মাধ্যম | আমার মতামত হল, ক্যান্ডরের বিচার ব্যবস্থাই হচ্ছে ন্যায়বিচার পাওয়ার সবচেয়ে ভালো মাধ্যম |
384 | 00:40:20,886 | 00:40:24,534 | তাহলে তুমি চাচ্ছো আমি কাউন্সিলকে অনুরোধ করি বিচারের কাজটা মহান ক্যান্ডরেই করা হোক ? | তাহলে তুমি চাচ্ছো আমি কাউন্সিলকে অনুরোধ করি বিচারের কাজটা মহান ক্যান্ডরেই করা হোক ? |
385 | 00:40:24,735 | 00:40:28,383 | না । ক্যান্ডরে বিচারের আগে আপনারা সত্য বলার বিশেষ তরল দিয়ে থাকেন | না । ক্যান্ডরে বিচারের আগে আপনারা সত্য বলার বিশেষ তরল দিয়ে থাকেন |
386 | 00:40:28,583 | 00:40:29,584 | একদম ঠিক | একদম ঠিক |
387 | 00:40:31,646 | 00:40:34,310 | সত্যিকার অর্থে এই ধরনের আলোচনা আমরা অন্য গোত্রের কারো সাথে করিনা | সত্যিকার অর্থে এই ধরনের আলোচনা আমরা অন্য গোত্রের কারো সাথে করিনা |
388 | 00:40:34,511 | 00:40:37,176 | - এটা একটা কৌশলী উত্তর হলো - কৌশল অবলম্বন করা অন্যায় কিছু না | - এটা একটা কৌশলী উত্তর হলো - কৌশল অবলম্বন করা অন্যায় কিছু না |
389 | 00:40:37,376 | 00:40:38,782 | কিন্তু পুরোপুরি ন্যায়ও না | কিন্তু পুরোপুরি ন্যায়ও না |
390 | 00:40:40,314 | 00:40:44,199 | - হ্যাঁ, আমরা এই ধরনের তরল ব্যবহার করে থাকি - তাহলে এটা আমাদের উপর ব্যবহার করুন | - হ্যাঁ, আমরা এই ধরনের তরল ব্যবহার করে থাকি - তাহলে এটা আমাদের উপর ব্যবহার করুন |
391 | 00:40:44,400 | 00:40:45,501 | ফোর ! | ফোর ! |
392 | 00:40:45,601 | 00:40:48,203 | যদি আমরা দোষী প্রমাণিত হই, আমরা কাউন্সিলের কাছে আত্মসমর্পণ করবো | যদি আমরা দোষী প্রমাণিত হই, আমরা কাউন্সিলের কাছে আত্মসমর্পণ করবো |
393 | 00:40:48,403 | 00:40:51,197 | আর যদি না হই, তাহলে আপনি দুইটি প্রাণ বাঁচালেন | আর যদি না হই, তাহলে আপনি দুইটি প্রাণ বাঁচালেন |
394 | 00:40:51,397 | 00:40:54,698 | - এবং কিছু অনুগত মিত্রও অর্জন করবেন - ঠিক আছে | - এবং কিছু অনুগত মিত্রও অর্জন করবেন - ঠিক আছে |
395 | 00:40:54,898 | 00:40:57,230 | কিন্তু তোমার জানা উচিত, পুরো ব্যাপারটা কতটা নিষ্ঠুর হতে পারে | কিন্তু তোমার জানা উচিত, পুরো ব্যাপারটা কতটা নিষ্ঠুর হতে পারে |
396 | 00:40:57,431 | 00:41:01,836 | এটা তাঁদের জন্যই নিষ্ঠুর, যাদের মনের মধ্যে কুটিলতা আছে | এটা তাঁদের জন্যই নিষ্ঠুর, যাদের মনের মধ্যে কুটিলতা আছে |
397 | 00:41:02,036 | 00:41:05,032 | নিজের গোপন কথা প্রকাশ করার সুযোগ এত সহজে কেউ পায়না | নিজের গোপন কথা প্রকাশ করার সুযোগ এত সহজে কেউ পায়না |
398 | 00:41:06,693 | 00:41:08,997 | - আমি এটা করতে পারবো না - এছাড়া আর কোনো উপায় নেই | - আমি এটা করতে পারবো না - এছাড়া আর কোনো উপায় নেই |
399 | 00:41:09,661 | 00:41:12,117 | এমন কোনো গোপনীয়তা নিশ্চয়ই আমাদের নেই যেটা মৃত্যুর চেয়েও দামী | এমন কোনো গোপনীয়তা নিশ্চয়ই আমাদের নেই যেটা মৃত্যুর চেয়েও দামী |
400 | 00:41:22,152 | 00:41:24,081 | সত্যের জয় হোক | সত্যের জয় হোক |
401 | 00:41:41,760 | 00:41:42,811 | টোবিয়াস ইটন | টোবিয়াস ইটন |
402 | 00:41:46,835 | 00:41:50,766 | অ্যাবনেগেশন আক্রমণের সময় তুমি তোমার সহকর্মী ডন্টলেসদের সাথে ষড়যন্ত্র করেছিলে বলে অভিযোগ আছে... | অ্যাবনেগেশন আক্রমণের সময় তুমি তোমার সহকর্মী ডন্টলেসদের সাথে ষড়যন্ত্র করেছিলে বলে অভিযোগ আছে... |
403 | 00:41:51,349 | 00:41:53,106 | এটা কি সত্য ? | এটা কি সত্য ? |
404 | 00:41:54,982 | 00:41:57,000 | ষড়যন্ত্র করিনি | ষড়যন্ত্র করিনি |
405 | 00:41:57,201 | 00:41:59,018 | তবে হ্যাঁ, আমি তাঁদের উপর আক্রমণ করেছিলাম | তবে হ্যাঁ, আমি তাঁদের উপর আক্রমণ করেছিলাম |
406 | 00:41:59,218 | 00:42:01,719 | সেসময় আমি একটা ঘোরের মধ্যে ছিলাম, জেনিন... | সেসময় আমি একটা ঘোরের মধ্যে ছিলাম, জেনিন... |
407 | 00:42:01,744 | 00:42:04,188 | আর তার নিযুক্ত বাকী ডন্টলেস আমাকে নিয়ন্ত্রণ করছিল | আর তার নিযুক্ত বাকী ডন্টলেস আমাকে নিয়ন্ত্রণ করছিল |
408 | 00:42:05,306 | 00:42:06,788 | ট্রিস আমাকে খুঁজে পেয়েছিল | ট্রিস আমাকে খুঁজে পেয়েছিল |
409 | 00:42:08,085 | 00:42:13,421 | সে আমাকে সেই ঘোর হতে মুক্ত করে, এরপর আমরা একসাথে লড়েছি, ওখান থেকে বের হয়ে আসার উপায় বের করেছি | সে আমাকে সেই ঘোর হতে মুক্ত করে, এরপর আমরা একসাথে লড়েছি, ওখান থেকে বের হয়ে আসার উপায় বের করেছি |
410 | 00:42:18,621 | 00:42:21,645 | তো তুমি বলতে চাচ্ছো যে এই আক্রমণ জেনিনের পরিকল্পিত ছিল ? | তো তুমি বলতে চাচ্ছো যে এই আক্রমণ জেনিনের পরিকল্পিত ছিল ? |
411 | 00:42:23,214 | 00:42:24,566 | হ্যাঁ | হ্যাঁ |
412 | 00:42:29,084 | 00:42:30,696 | আরেকটা কথা... | আরেকটা কথা... |
413 | 00:42:32,187 | 00:42:36,961 | ... তোমার যখন মনেই হচ্ছিল যে জেনিনের কাছে কিছু দুর্নীতিগ্রস্থ ডন্টলেস আছে, তাহলে কেন তুমি তাঁদের ছেড়ে চলে আসো নি ? | ... তোমার যখন মনেই হচ্ছিল যে জেনিনের কাছে কিছু দুর্নীতিগ্রস্থ ডন্টলেস আছে, তাহলে কেন তুমি তাঁদের ছেড়ে চলে আসো নি ? |
414 | 00:42:38,418 | 00:42:40,566 | তারপরেও কেন সেখানে রয়ে গেলে ? | তারপরেও কেন সেখানে রয়ে গেলে ? |
415 | 00:42:40,975 | 00:42:42,983 | আমি চলে আসতে চেয়েছিলাম | আমি চলে আসতে চেয়েছিলাম |
416 | 00:42:44,058 | 00:42:46,340 | কিন্তু আমি ট্রিস প্রায়রের সাথে ভালবাসায় জড়িয়ে যাই | কিন্তু আমি ট্রিস প্রায়রের সাথে ভালবাসায় জড়িয়ে যাই |
417 | 00:42:49,813 | 00:42:51,483 | আর আমি তাকে ছেঁড়ে আসতে পারিনি | আর আমি তাকে ছেঁড়ে আসতে পারিনি |
418 | 00:43:00,112 | 00:43:02,271 | সবকিছু স্বীকার করার জন্য ধন্যবাদ | সবকিছু স্বীকার করার জন্য ধন্যবাদ |
419 | 00:43:02,471 | 00:43:04,430 | সবকিছু স্বীকার করার জন্য ধন্যবাদ | সবকিছু স্বীকার করার জন্য ধন্যবাদ |
420 | 00:43:04,630 | 00:43:07,274 | টোবিয়াস ইটন, তোমার বিচার শেষ হয়েছে, আর... | টোবিয়াস ইটন, তোমার বিচার শেষ হয়েছে, আর... |
421 | 00:43:07,299 | 00:43:09,941 | অ্যাবনেগেশন দের উপর আক্রমণের অপরাধ হতে তোমাকে অব্যাহতি দেওয়া হল | অ্যাবনেগেশন দের উপর আক্রমণের অপরাধ হতে তোমাকে অব্যাহতি দেওয়া হল |
422 | 00:43:12,494 | 00:43:14,068 | মিস প্রায়র, এবার আপনি | মিস প্রায়র, এবার আপনি |
423 | 00:43:25,386 | 00:43:27,165 | সত্য আপনাকে স্বাধীন করুক | সত্য আপনাকে স্বাধীন করুক |
424 | 00:43:42,125 | 00:43:43,391 | ট্রিস প্রায়র | ট্রিস প্রায়র |
425 | 00:43:45,613 | 00:43:48,039 | মিঃ ইটন বললেন আপনি তাকে এক ধরনের ঘোর হতে মুক্ত করেছিলেন | মিঃ ইটন বললেন আপনি তাকে এক ধরনের ঘোর হতে মুক্ত করেছিলেন |
426 | 00:43:50,699 | 00:43:52,027 | হ্যাঁ | হ্যাঁ |
427 | 00:43:52,460 | 00:43:54,792 | তারমানে আপনি কখনো সেই ঘোরে আক্রান্ত হননি | তারমানে আপনি কখনো সেই ঘোরে আক্রান্ত হননি |
428 | 00:43:56,115 | 00:43:57,150 | না | না |
429 | 00:43:58,276 | 00:43:59,816 | কিন্তু তা কী করে সম্ভব ? | কিন্তু তা কী করে সম্ভব ? |
430 | 00:44:01,224 | 00:44:03,407 | কারণ আমি ডাইভারজেন্ট | কারণ আমি ডাইভারজেন্ট |
431 | 00:44:09,869 | 00:44:11,533 | আচ্ছা ! | আচ্ছা ! |
432 | 00:44:14,280 | 00:44:18,714 | তারমানে আপনি কখনো আপনার সহকর্মী ডন্টলেস অথবা কোনো অ্যাবনেগেশন দের ক্ষতি করেননি ? | তারমানে আপনি কখনো আপনার সহকর্মী ডন্টলেস অথবা কোনো অ্যাবনেগেশন দের ক্ষতি করেননি ? |
433 | 00:44:18,915 | 00:44:22,747 | করেছিলাম | করেছিলাম |
434 | 00:44:30,393 | 00:44:31,531 | কাকে ? | কাকে ? |
435 | 00:44:34,497 | 00:44:36,044 | আমার মা | আমার মা |
436 | 00:44:38,533 | 00:44:44,071 | আমিই প্রথমে তাকে মরতে দেখি, তার পরপরই আমার বাবাকে | আমিই প্রথমে তাকে মরতে দেখি, তার পরপরই আমার বাবাকে |
437 | 00:44:44,171 | 00:44:46,953 | তাঁরা আমাকে বাঁচাতে গিয়ে খুন হয় | তাঁরা আমাকে বাঁচাতে গিয়ে খুন হয় |
438 | 00:44:54,708 | 00:44:58,830 | মিস প্রায়র, আপনি যত লুকাতে চেষ্টা করবেন- এটা আপনাকে ততটাই কষ্ট দেবে | মিস প্রায়র, আপনি যত লুকাতে চেষ্টা করবেন- এটা আপনাকে ততটাই কষ্ট দেবে |
439 | 00:45:06,464 | 00:45:11,095 | আমার বন্ধু... আমি আমার বন্ধুকে খুন করেছিলাম ! | আমার বন্ধু... আমি আমার বন্ধুকে খুন করেছিলাম ! |
440 | 00:45:11,813 | 00:45:13,880 | সে আমাকে গুলি করার চেষ্টা করেছিল | সে আমাকে গুলি করার চেষ্টা করেছিল |
441 | 00:45:21,072 | 00:45:22,764 | তখন ... আমিই তাকে আগে গুলি করি | তখন ... আমিই তাকে আগে গুলি করি |
442 | 00:45:26,937 | 00:45:28,797 | কী নাম ছিল তার ? | কী নাম ছিল তার ? |
443 | 00:45:35,229 | 00:45:37,077 | কে সে ? | কে সে ? |
444 | 00:45:40,816 | 00:45:45,306 | উইল । আমি উইলকে মেরেছিলাম | উইল । আমি উইলকে মেরেছিলাম |
445 | 00:45:49,988 | 00:45:57,954 | আমার ঘনিষ্ঠদের সাথে সবসময়ই এরকম হয় | আমার ঘনিষ্ঠদের সাথে সবসময়ই এরকম হয় |
446 | 00:46:06,543 | 00:46:08,085 | হয় তাঁরা আঘাত পায়, নয়ত মারাই যায় | হয় তাঁরা আঘাত পায়, নয়ত মারাই যায় |
447 | 00:46:10,786 | 00:46:13,330 | আমি নিজেকে কখনো ক্ষমা করতে পারবো না | আমি নিজেকে কখনো ক্ষমা করতে পারবো না |
448 | 00:46:16,225 | 00:46:18,301 | সবকিছু স্বীকার করার জন্য ধন্যবাদ | সবকিছু স্বীকার করার জন্য ধন্যবাদ |
449 | 00:46:18,502 | 00:46:20,577 | সবকিছু স্বীকার করার জন্য ধন্যবাদ | সবকিছু স্বীকার করার জন্য ধন্যবাদ |
450 | 00:46:35,836 | 00:46:38,951 | ট্রিস ! | ট্রিস ! |
451 | 00:46:42,221 | 00:46:44,160 | আমি দুঃখিত | আমি দুঃখিত |
452 | 00:46:45,509 | 00:46:47,984 | আমি তোমাকে বলেছিলাম যে আমি এটা করতে চাই না | আমি তোমাকে বলেছিলাম যে আমি এটা করতে চাই না |
453 | 00:47:00,467 | 00:47:01,468 | - ক্রিস্টিনা - যাও | - ক্রিস্টিনা - যাও |
454 | 00:47:04,829 | 00:47:06,156 | যাও | যাও |
455 | 00:47:15,435 | 00:47:17,767 | অ্যাবনেগেশনের সিম পরিপূর্ণ হয়েছে | অ্যাবনেগেশনের সিম পরিপূর্ণ হয়েছে |
456 | 00:47:19,440 | 00:47:20,642 | ডন্টলেসের সিম শুরু হল | ডন্টলেসের সিম শুরু হল |
457 | 00:47:24,385 | 00:47:26,612 | ম্যাম, এই ডাইভারজেন্টের আয়ু ফুরিয়ে আসছে | ম্যাম, এই ডাইভারজেন্টের আয়ু ফুরিয়ে আসছে |
458 | 00:47:26,812 | 00:47:29,395 | এখনই যদি তাকে মুক্ত করা না হয়, তাহলে সে মারা যেতে পারে | এখনই যদি তাকে মুক্ত করা না হয়, তাহলে সে মারা যেতে পারে |
459 | 00:47:29,420 | 00:47:30,597 | আমি যতক্ষণ না বলবো, ততক্ষণ সে থাকবে... | আমি যতক্ষণ না বলবো, ততক্ষণ সে থাকবে... |
460 | 00:47:37,330 | 00:47:39,018 | সে এটা পারবে | সে এটা পারবে |
461 | 00:47:43,227 | 00:47:45,156 | সে সবগুলো সিমই অতিক্রম করতে পারবে | সে সবগুলো সিমই অতিক্রম করতে পারবে |
462 | 00:47:48,299 | 00:47:50,984 | ডন্টলেস সিম ব্যার্থ হয়েছে | ডন্টলেস সিম ব্যার্থ হয়েছে |
463 | 00:47:52,351 | 00:47:54,784 | ছয় নম্বর ডাইভারজেন্টও মারা গেল | ছয় নম্বর ডাইভারজেন্টও মারা গেল |
464 | 00:47:57,936 | 00:47:59,914 | যাইহোক, এখন বন্ধ করো | যাইহোক, এখন বন্ধ করো |
465 | 00:48:02,250 | 00:48:03,717 | আমরা শুধু শুধু সময় নষ্ট করছি | আমরা শুধু শুধু সময় নষ্ট করছি |
466 | 00:48:05,793 | 00:48:10,073 | আমি ভেবেছিলাম সকল ডাইভারজেন্টই একরকম | আমি ভেবেছিলাম সকল ডাইভারজেন্টই একরকম |
467 | 00:48:13,061 | 00:48:15,560 | কিন্তু কিছু আছে যারা অন্যদের তুলনায় শক্তিশালী | কিন্তু কিছু আছে যারা অন্যদের তুলনায় শক্তিশালী |
468 | 00:48:17,922 | 00:48:21,560 | যারা বসে আছে তাঁদের সবাইকে ডাইভারজেন্টদের ধরার কাজে লাগিয়ে দাও | যারা বসে আছে তাঁদের সবাইকে ডাইভারজেন্টদের ধরার কাজে লাগিয়ে দাও |
469 | 00:48:21,838 | 00:48:23,763 | আমাদের আরো খাঁটতে হবে | আমাদের আরো খাঁটতে হবে |
470 | 00:48:24,230 | 00:48:26,385 | আমাদেরকে সেই বিশেষ একজন কে খুঁজে বের করতে হবে | আমাদেরকে সেই বিশেষ একজন কে খুঁজে বের করতে হবে |
471 | 00:48:46,300 | 00:48:48,251 | তোমার ভীতু প্রেমিকটা কোথায় ? | তোমার ভীতু প্রেমিকটা কোথায় ? |
472 | 00:48:51,988 | 00:48:54,231 | হয়তো বাইরে কোথাও 'ভীতু প্রেমিক'রা যা করে তাই করছে... | হয়তো বাইরে কোথাও 'ভীতু প্রেমিক'রা যা করে তাই করছে... |
473 | 00:49:00,129 | 00:49:01,817 | তোমার সাথে কিছুক্ষণ কথা বলি ? | তোমার সাথে কিছুক্ষণ কথা বলি ? |
474 | 00:49:06,566 | 00:49:08,013 | উচ্চতা আমার দারুণ লাগে ! | উচ্চতা আমার দারুণ লাগে ! |
475 | 00:49:09,932 | 00:49:12,274 | এত উঁচু থেকে সবকিছুই কেমন ছোট ছোট লাগে তাইনা ? | এত উঁচু থেকে সবকিছুই কেমন ছোট ছোট লাগে তাইনা ? |
476 | 00:49:15,027 | 00:49:16,942 | আমার কথাগুলো হয়তো তোমার কাছে পাগলামি মনে হচ্ছে, কিন্তু... | আমার কথাগুলো হয়তো তোমার কাছে পাগলামি মনে হচ্ছে, কিন্তু... |
477 | 00:49:17,309 | 00:49:21,182 | কখনো কখনো আমার মনে হয়, দেয়ালের ওইপাশ থেকেও আলো দেখা যায় | কখনো কখনো আমার মনে হয়, দেয়ালের ওইপাশ থেকেও আলো দেখা যায় |
478 | 00:49:23,344 | 00:49:27,467 | যদিও তাঁরা বলে যে বাইরে কিছু নেই, সব পরিত্যক্ত... কিন্তু... | যদিও তাঁরা বলে যে বাইরে কিছু নেই, সব পরিত্যক্ত... কিন্তু... |
479 | 00:49:29,312 | 00:49:32,518 | আমার মনে হয় না, শুধু আমরাই বেঁচে আছি । তোমার কি মনে হয় ? | আমার মনে হয় না, শুধু আমরাই বেঁচে আছি । তোমার কি মনে হয় ? |
480 | 00:49:37,895 | 00:49:39,052 | এসো ! | এসো ! |
481 | 00:49:39,252 | 00:49:41,410 | - কোনো অস্ত্র এনেছো ? - না ! | - কোনো অস্ত্র এনেছো ? - না ! |
482 | 00:50:59,563 | 00:51:01,181 | এদিকটা পরিষ্কার, অন্যদিকে এগোচ্ছি ! | এদিকটা পরিষ্কার, অন্যদিকে এগোচ্ছি ! |
483 | 00:51:29,465 | 00:51:32,580 | আম্মু ! আম্মু ! | আম্মু ! আম্মু ! |
484 | 00:51:34,951 | 00:51:39,502 | এটা কি আমার ক্ষতি করবে ? | এটা কি আমার ক্ষতি করবে ? |
485 | 00:51:40,395 | 00:51:42,386 | আমারটা দেখেছো ? কিচ্ছু হবেনা ! | আমারটা দেখেছো ? কিচ্ছু হবেনা ! |
486 | 00:51:43,173 | 00:51:47,644 | এটা শুধু তোমাকে ঘুম পাড়িয়ে দেবে । তুমি কি আমার আরেকটা কথা শুনবে ? | এটা শুধু তোমাকে ঘুম পাড়িয়ে দেবে । তুমি কি আমার আরেকটা কথা শুনবে ? |
487 | 00:51:47,844 | 00:51:50,054 | তুমি এখন সবচে উপরের তলায় যাবে ...আর | তুমি এখন সবচে উপরের তলায় যাবে ...আর |
488 | 00:51:50,079 | 00:51:52,339 | যতক্ষণ না তোমার আম্মু আসছে, ততক্ষণ নিচে নামবে না | যতক্ষণ না তোমার আম্মু আসছে, ততক্ষণ নিচে নামবে না |
489 | 00:51:52,515 | 00:51:55,660 | - নিচে নামবে না - হ্যাঁ, নিচে নামবে না। কী, পারবে ? | - নিচে নামবে না - হ্যাঁ, নিচে নামবে না। কী, পারবে ? |
490 | 00:51:57,118 | 00:51:58,626 | ভয় পাবেনা, ঠিক আছে ? | ভয় পাবেনা, ঠিক আছে ? |
491 | 00:51:59,779 | 00:52:02,093 | ঠিক আছে, যাও | ঠিক আছে, যাও |
492 | 00:52:38,040 | 00:52:39,221 | হেই ! | হেই ! |
493 | 00:52:39,755 | 00:52:41,425 | শুধু আমরাই কেন জেগে আছি ? | শুধু আমরাই কেন জেগে আছি ? |
494 | 00:52:42,737 | 00:52:44,198 | কারণ আমরা ডাইভারজেন্ট ! | কারণ আমরা ডাইভারজেন্ট ! |
495 | 00:52:44,398 | 00:52:47,018 | এদিকে এসো, আমাকে এটা খুলতে সাহায্য করো | এদিকে এসো, আমাকে এটা খুলতে সাহায্য করো |
496 | 00:52:47,219 | 00:52:49,099 | তোমার সাহায্য দরকার ! | তোমার সাহায্য দরকার ! |
497 | 00:52:54,703 | 00:52:55,831 | হেই ! | হেই ! |
498 | 00:52:56,392 | 00:52:59,171 | দেখেছো, কারা হিরোগিরি করছে ? | দেখেছো, কারা হিরোগিরি করছে ? |
499 | 00:53:06,319 | 00:53:08,277 | তোমাদের আবার দেখে ব্যাপক বিনোদিত হলাম ! | তোমাদের আবার দেখে ব্যাপক বিনোদিত হলাম ! |
500 | 00:53:14,427 | 00:53:18,018 | যাইহোক বন্ধুরা, খুব বেশী চিন্তিত হওয়ার কিছু নেই | যাইহোক বন্ধুরা, খুব বেশী চিন্তিত হওয়ার কিছু নেই |
501 | 00:53:18,700 | 00:53:22,330 | এটা একটা রুটিন অনুসন্ধান তারপরই আমরা আমাদের কাজে ফিরে যাবো | এটা একটা রুটিন অনুসন্ধান তারপরই আমরা আমাদের কাজে ফিরে যাবো |
502 | 00:53:24,851 | 00:53:26,019 | হ্যালো | হ্যালো |
503 | 00:53:30,702 | 00:53:33,158 | ডাইভারজেন্ট ১০% | ডাইভারজেন্ট ১০% |
504 | 00:53:34,573 | 00:53:35,969 | ধ্যাত | ধ্যাত |
505 | 00:53:36,707 | 00:53:38,320 | তুমি প্রায় স্বাভাবিক | তুমি প্রায় স্বাভাবিক |
506 | 00:53:39,319 | 00:53:40,331 | অকেজো | অকেজো |
507 | 00:53:42,901 | 00:53:44,552 | এটা মিশনের অংশ নয় | এটা মিশনের অংশ নয় |
508 | 00:53:44,752 | 00:53:45,903 | তাতে কী ? | তাতে কী ? |
509 | 00:53:47,337 | 00:53:49,697 | যদ্দুর জানি এরা সবাই আইনের আওতার বাইরে | যদ্দুর জানি এরা সবাই আইনের আওতার বাইরে |
510 | 00:53:50,480 | 00:53:54,351 | যা করার তাড়াতাড়ি করো । বাকির জেগে যাবে | যা করার তাড়াতাড়ি করো । বাকির জেগে যাবে |
511 | 00:54:06,748 | 00:54:08,631 | - এই যে মামণি - তোমার সাথে এটা... | - এই যে মামণি - তোমার সাথে এটা... |
512 | 00:54:11,449 | 00:54:15,249 | - ডাইভার্জেন্ট ৪০% - যাকে খুঁজছি তুমি সে নও | - ডাইভার্জেন্ট ৪০% - যাকে খুঁজছি তুমি সে নও |
513 | 00:54:17,156 | 00:54:18,653 | আপুটি আমাকে নিচে নামতে... | আপুটি আমাকে নিচে নামতে... |
514 | 00:54:19,526 | 00:54:22,729 | আপুটি আমাকে নিচে নামতে মানা করেছিল | আপুটি আমাকে নিচে নামতে মানা করেছিল |
515 | 00:54:23,220 | 00:54:25,177 | হয়তো তোমার কথাটি মানা উচিত ছিল | হয়তো তোমার কথাটি মানা উচিত ছিল |
516 | 00:54:36,347 | 00:54:39,134 | যথেষ্ট হয়েছে ! ওকে এখন টেস্ট করতে হবে | যথেষ্ট হয়েছে ! ওকে এখন টেস্ট করতে হবে |
517 | 00:54:41,703 | 00:54:43,568 | জেনিন বলেছে, সবাইকে পরীক্ষা করতে । | জেনিন বলেছে, সবাইকে পরীক্ষা করতে । |
518 | 00:54:51,143 | 00:54:54,889 | - ডাইভার্জেন্ট ১০০% - খাইছে আমারে | - ডাইভার্জেন্ট ১০০% - খাইছে আমারে |
519 | 00:54:55,190 | 00:54:57,825 | - মানে ? - যাকে আমরা খুঁজছি এটাই সেই মেয়ে | - মানে ? - যাকে আমরা খুঁজছি এটাই সেই মেয়ে |
520 | 00:54:58,462 | 00:55:00,400 | বাজে কথা | বাজে কথা |
521 | 00:55:04,367 | 00:55:06,806 | ডাইভার্জেন্ট ১০০% | ডাইভার্জেন্ট ১০০% |
522 | 00:55:09,282 | 00:55:10,473 | ওকে গাড়িতে তোলো | ওকে গাড়িতে তোলো |
523 | 00:55:10,833 | 00:55:12,424 | আমি জেনিনকে জানিয়ে দিচ্ছি | আমি জেনিনকে জানিয়ে দিচ্ছি |
524 | 00:55:16,744 | 00:55:19,888 | যদি মনে করে থাকো, তুমি বেঁচে গেছো । তুমি তাহলে ভুল | যদি মনে করে থাকো, তুমি বেঁচে গেছো । তুমি তাহলে ভুল |
525 | 00:55:20,899 | 00:55:23,346 | আমি কেন তোমাকে মারলাম না এই ভেবে তোমার আফসোস হবে | আমি কেন তোমাকে মারলাম না এই ভেবে তোমার আফসোস হবে |
526 | 00:55:38,467 | 00:55:40,250 | অস্ত্র ফেলে দাও ! | অস্ত্র ফেলে দাও ! |
527 | 00:55:55,073 | 00:55:56,274 | ধন্যবাদ | ধন্যবাদ |
528 | 00:55:58,127 | 00:55:59,768 | তোমার ভাগ্য ভালো হাতে বন্ধুক আছে | তোমার ভাগ্য ভালো হাতে বন্ধুক আছে |
529 | 00:56:02,221 | 00:56:05,137 | দুজনেই জানি তোমার দৌড় কতদূর ! | দুজনেই জানি তোমার দৌড় কতদূর ! |
530 | 00:56:36,383 | 00:56:40,341 | কী ভাবছো, বেঁচে গিয়েছো ? বোকার স্বর্গে আছো | কী ভাবছো, বেঁচে গিয়েছো ? বোকার স্বর্গে আছো |
531 | 00:56:41,427 | 00:56:43,487 | জেনিন তোমাদের না খুঁজে ক্ষান্ত হবে না | জেনিন তোমাদের না খুঁজে ক্ষান্ত হবে না |
532 | 00:56:47,062 | 00:56:52,651 | কেন ? কী চায় সে ওর কাছে ? বলো ! | কেন ? কী চায় সে ওর কাছে ? বলো ! |
533 | 00:56:52,887 | 00:56:57,623 | জেনিন যেটা চায় ও ঠিক তাই একেবারে খাপে খাপ | জেনিন যেটা চায় ও ঠিক তাই একেবারে খাপে খাপ |
534 | 00:57:01,355 | 00:57:03,325 | ওতে আমার ভয় পাওয়ার কথা ? | ওতে আমার ভয় পাওয়ার কথা ? |
535 | 00:57:05,046 | 00:57:07,894 | তোমার কারণে শত শত মানুষ মারা গেছে | তোমার কারণে শত শত মানুষ মারা গেছে |
536 | 00:57:07,919 | 00:57:09,647 | তুমি জানো এর শাস্তি কী ! | তুমি জানো এর শাস্তি কী ! |
537 | 00:57:10,389 | 00:57:15,060 | শোন, মানুষের রক্তে লাল হাত নিয়ে বাঁচতে শিখে নিয়েছি আমি | শোন, মানুষের রক্তে লাল হাত নিয়ে বাঁচতে শিখে নিয়েছি আমি |
538 | 00:57:16,593 | 00:57:17,820 | কিন্তু তুমি ? | কিন্তু তুমি ? |
539 | 00:57:49,189 | 00:57:50,800 | তারা বের হয়ে আসছে না কেন ? | তারা বের হয়ে আসছে না কেন ? |
540 | 00:57:51,074 | 00:57:54,016 | আমি শুধু জানি তারা আমাকে ঘুম পাড়িয়ে দিয়েছিল আর তাতেই রোজকিয়ামত শুরু হয়ে যায় | আমি শুধু জানি তারা আমাকে ঘুম পাড়িয়ে দিয়েছিল আর তাতেই রোজকিয়ামত শুরু হয়ে যায় |
541 | 00:57:54,017 | 00:57:55,217 | ধুর, ভণিতা করো না তো ! | ধুর, ভণিতা করো না তো ! |
542 | 00:58:06,513 | 00:58:07,890 | তুমি জানো এর মানে কী দাঁড়ায় | তুমি জানো এর মানে কী দাঁড়ায় |
543 | 00:58:09,157 | 00:58:10,518 | ধন্যবাদ | ধন্যবাদ |
544 | 00:58:11,089 | 00:58:14,252 | - আমাদেরকে সাহায্য করার জন্য - আরো কিছু করতে ভাল লাগতো | - আমাদেরকে সাহায্য করার জন্য - আরো কিছু করতে ভাল লাগতো |
545 | 00:58:15,273 | 00:58:17,695 | জেনিন যে এই ধরনের কাজ করতে পারে তা আমার ধারণার বাইরে ছিল | জেনিন যে এই ধরনের কাজ করতে পারে তা আমার ধারণার বাইরে ছিল |
546 | 00:58:18,736 | 00:58:21,108 | সময় এসেছে জবাব দেওয়ার | সময় এসেছে জবাব দেওয়ার |
547 | 00:58:21,218 | 00:58:22,869 | - আমাদের লোকবল কম - হয়ে যাবে | - আমাদের লোকবল কম - হয়ে যাবে |
548 | 00:58:24,725 | 00:58:26,203 | ফ্যাকশনলেসদের পেয়ে গেলেই | ফ্যাকশনলেসদের পেয়ে গেলেই |
549 | 00:58:31,073 | 00:58:32,084 | এরিক কী বলেছিল শুনেছো ? | এরিক কী বলেছিল শুনেছো ? |
550 | 00:58:32,753 | 00:58:37,143 | জেনিন তোমার পিছু ছাড়বে না তাই এটা ছাড়া উপায় নেই | জেনিন তোমার পিছু ছাড়বে না তাই এটা ছাড়া উপায় নেই |
551 | 00:58:43,095 | 00:58:47,144 | ট্রিস প্রিয়র। অবশ্যই | ট্রিস প্রিয়র। অবশ্যই |
552 | 00:58:47,145 | 00:58:49,200 | তারই এটা হওয়ার কথা | তারই এটা হওয়ার কথা |
553 | 00:58:50,075 | 00:58:52,582 | - এখনও সে গ্রিডের বাইরে - হ্যাঁ | - এখনও সে গ্রিডের বাইরে - হ্যাঁ |
554 | 00:58:52,967 | 00:58:55,070 | কিন্তু আমার কাছে মনে হয় একটা সমাধান আছে | কিন্তু আমার কাছে মনে হয় একটা সমাধান আছে |
555 | 00:58:58,983 | 00:59:01,672 | - ও পিটার, ঠিক ? - হ্যাঁ | - ও পিটার, ঠিক ? - হ্যাঁ |
556 | 00:59:02,256 | 00:59:06,240 | জেনিন, স্ব-শরীরে আপনার সাথে দেখা করতে পেরে গর্ব হচ্ছে | জেনিন, স্ব-শরীরে আপনার সাথে দেখা করতে পেরে গর্ব হচ্ছে |
557 | 00:59:08,177 | 00:59:09,355 | অভিনন্দন আম্মিজান ! | অভিনন্দন আম্মিজান ! |
558 | 00:59:10,758 | 00:59:12,012 | তোমার সাধের যুদ্ধ দোরগোড়ায় | তোমার সাধের যুদ্ধ দোরগোড়ায় |
559 | 00:59:12,525 | 00:59:16,537 | - জানি তুমি অন্য পথ খুঁজছিলে - কিন্তু সেটা নেই | - জানি তুমি অন্য পথ খুঁজছিলে - কিন্তু সেটা নেই |
560 | 00:59:19,662 | 00:59:21,893 | দুই শয়তানের মাঝে আমি একটু কম ভয়ংকর, তাই তো ? | দুই শয়তানের মাঝে আমি একটু কম ভয়ংকর, তাই তো ? |
561 | 00:59:27,860 | 00:59:30,742 | - তেমন হলেই ভালো - বলো... | - তেমন হলেই ভালো - বলো... |
562 | 00:59:31,883 | 00:59:33,719 | তুমি আত্মসমর্পণ করলে কেন ? | তুমি আত্মসমর্পণ করলে কেন ? |
563 | 00:59:35,677 | 00:59:37,278 | কী চাও তুমি ? | কী চাও তুমি ? |
564 | 00:59:39,000 | 00:59:41,572 | আমাকে একটা ভাল পদ দিতে হবে | আমাকে একটা ভাল পদ দিতে হবে |
565 | 00:59:42,673 | 00:59:46,203 | আসলে আমি এমন এক পদ চাই যেখান থেকে উন্নতির সুযোগ আছে | আসলে আমি এমন এক পদ চাই যেখান থেকে উন্নতির সুযোগ আছে |
566 | 00:59:47,838 | 00:59:49,842 | আমি ডন্টলেস হতে পারি, কিন্তু আমি ভোদাই নই | আমি ডন্টলেস হতে পারি, কিন্তু আমি ভোদাই নই |
567 | 00:59:51,812 | 00:59:53,664 | আপত্তি নেই, ম্যাক্স | আপত্তি নেই, ম্যাক্স |
568 | 00:59:57,837 | 01:00:00,157 | তোমার যোগ্যতা প্রমাণ করো | তোমার যোগ্যতা প্রমাণ করো |
569 | 01:00:01,190 | 01:00:03,165 | তারপর তোমার খায়েস নিয়ে আলোচনা করা যাবে | তারপর তোমার খায়েস নিয়ে আলোচনা করা যাবে |
570 | 01:00:03,532 | 01:00:04,934 | ভালো | ভালো |
571 | 01:00:05,864 | 01:00:07,206 | কখন শুরু করবো ? | কখন শুরু করবো ? |
572 | 01:00:07,236 | 01:00:09,638 | তোমার বন্ধু ট্রিস প্রায়রকে নিয়ে কথা বলা যাক | তোমার বন্ধু ট্রিস প্রায়রকে নিয়ে কথা বলা যাক |
573 | 01:00:11,470 | 01:00:14,502 | - ওকে বের করবো কিভাবে ? - একেবারে সোজা | - ওকে বের করবো কিভাবে ? - একেবারে সোজা |
574 | 01:00:14,503 | 01:00:17,338 | মেয়েটার হৃদয় ভাঙ্গা তার আবনেগেশন ফ্যাকশনে আর কেউ নেই এখন | মেয়েটার হৃদয় ভাঙ্গা তার আবনেগেশন ফ্যাকশনে আর কেউ নেই এখন |
575 | 01:00:17,395 | 01:00:19,997 | ওটাই তার দুর্বলতা । ওটাকে কিভাবে ব্যবহার করা যায় সেটা শিখতে হবে | ওটাই তার দুর্বলতা । ওটাকে কিভাবে ব্যবহার করা যায় সেটা শিখতে হবে |
576 | 01:00:20,568 | 01:00:23,069 | বাঁচাও ! তাড়াতাড়ি এসো ! | বাঁচাও ! তাড়াতাড়ি এসো ! |
577 | 01:00:33,246 | 01:00:37,787 | বিশ্বাসঘাতক ট্রিস প্রায়রকে অবশ্যই ইরুডাইটের কাছে আত্মসমর্পণ করতে হবে | বিশ্বাসঘাতক ট্রিস প্রায়রকে অবশ্যই ইরুডাইটের কাছে আত্মসমর্পণ করতে হবে |
578 | 01:00:37,788 | 01:00:40,331 | নয়তো প্রতিদিন মৃত্যু ঘটতে থাকবে | নয়তো প্রতিদিন মৃত্যু ঘটতে থাকবে |
579 | 01:00:46,588 | 01:00:47,682 | ট্রিস প্রায়রকে সোপর্দ করো | ট্রিস প্রায়রকে সোপর্দ করো |
580 | 01:00:49,019 | 01:00:51,146 | নয়তো প্রতিদিন এমন আরও মৃত্যু ঘটতে থাকবে | নয়তো প্রতিদিন এমন আরও মৃত্যু ঘটতে থাকবে |
581 | 01:00:54,039 | 01:00:55,914 | ট্রিস প্রায়রকে সোপর্দ করো | ট্রিস প্রায়রকে সোপর্দ করো |
582 | 01:00:56,404 | 01:00:58,945 | নয়তো প্রতিদিন এমন আরও মৃত্যু ঘটতে থাকবে | নয়তো প্রতিদিন এমন আরও মৃত্যু ঘটতে থাকবে |
583 | 01:01:03,732 | 01:01:05,141 | ট্রিস প্রায়রকে সোপর্দ করো | ট্রিস প্রায়রকে সোপর্দ করো |
584 | 01:01:05,341 | 01:01:07,939 | - নয়তো প্রতিদিন এমন আরও মৃত্যু ঘটতে থাকবে - ক্রিস্টিনা ! | - নয়তো প্রতিদিন এমন আরও মৃত্যু ঘটতে থাকবে - ক্রিস্টিনা ! |
585 | 01:01:08,140 | 01:01:09,141 | না ! | না ! |
586 | 01:01:22,154 | 01:01:23,596 | ক্রিস্টিনা ! | ক্রিস্টিনা ! |
587 | 01:01:24,377 | 01:01:25,708 | বাঁচাও ! | বাঁচাও ! |
588 | 01:01:26,539 | 01:01:27,670 | ট্রিস ! | ট্রিস ! |
589 | 01:02:04,655 | 01:02:06,861 | লাশের দেহ থেকে এটি বের করেছি | লাশের দেহ থেকে এটি বের করেছি |
590 | 01:02:07,156 | 01:02:11,383 | মার্লিন ! ওর নাম ছিল মার্লিন | মার্লিন ! ওর নাম ছিল মার্লিন |
591 | 01:02:11,999 | 01:02:14,804 | দুঃখিত, মার্লিন | দুঃখিত, মার্লিন |
592 | 01:02:15,792 | 01:02:18,105 | খুব উন্নত ধরনের সিরাম সিম ইঞ্জেক্টর | খুব উন্নত ধরনের সিরাম সিম ইঞ্জেক্টর |
593 | 01:02:18,426 | 01:02:20,248 | এর মাথায় একটি রেডিও টান্সমিটারও আছে | এর মাথায় একটি রেডিও টান্সমিটারও আছে |
594 | 01:02:20,308 | 01:02:23,566 | - এগুলো ছাড়াবো কিভাবে ? - আমার জানা নেই | - এগুলো ছাড়াবো কিভাবে ? - আমার জানা নেই |
595 | 01:02:23,711 | 01:02:26,008 | এই প্রযুক্তির নিজস্ব প্রতিরক্ষা ব্যবস্থা আছে | এই প্রযুক্তির নিজস্ব প্রতিরক্ষা ব্যবস্থা আছে |
596 | 01:02:26,243 | 01:02:27,394 | এই আকর্ষক তারটি... | এই আকর্ষক তারটি... |
597 | 01:02:28,415 | 01:02:30,389 | সবচেয়ে কাছের ধমনীর সাথে পেঁচিয়ে যায় | সবচেয়ে কাছের ধমনীর সাথে পেঁচিয়ে যায় |
598 | 01:02:30,417 | 01:02:34,823 | এটা বের করতে গেলে... হোস্টবডিকে মেরে ফেলবে | এটা বের করতে গেলে... হোস্টবডিকে মেরে ফেলবে |
599 | 01:02:35,362 | 01:02:36,573 | হোস্টকে মেরে ফেলবে ? | হোস্টকে মেরে ফেলবে ? |
600 | 01:02:39,325 | 01:02:40,634 | তাহলে আমরা কী করবো ? | তাহলে আমরা কী করবো ? |
601 | 01:02:40,635 | 01:02:43,828 | আমরা অন্য কিছু করার আগে টরিকে অবশ্যই ডিস্কটি বিকল করতে হবে | আমরা অন্য কিছু করার আগে টরিকে অবশ্যই ডিস্কটি বিকল করতে হবে |
602 | 01:02:43,930 | 01:02:45,877 | অথবা আমরা যৌক্তিক কাজটি করতে পারি | অথবা আমরা যৌক্তিক কাজটি করতে পারি |
603 | 01:02:46,322 | 01:02:47,753 | তাকে আমরা ওদের হাতে তুলে দেবো | তাকে আমরা ওদের হাতে তুলে দেবো |
604 | 01:02:48,063 | 01:02:52,310 | এই মিত্রতার খবর অন্য কেউ জানে না, এই সুবিধাটা নষ্ট করা যাবে না | এই মিত্রতার খবর অন্য কেউ জানে না, এই সুবিধাটা নষ্ট করা যাবে না |
605 | 01:02:52,311 | 01:02:53,969 | এখনই যদি ট্রিসকে ওদের হাতে দিয়ে দেই... | এখনই যদি ট্রিসকে ওদের হাতে দিয়ে দেই... |
606 | 01:02:55,000 | 01:02:57,501 | তাতে কিছুটা সময় মিলবে | তাতে কিছুটা সময় মিলবে |
607 | 01:03:05,911 | 01:03:07,264 | বুদ্ধিটা ভালোই মনে হচ্ছে | বুদ্ধিটা ভালোই মনে হচ্ছে |
608 | 01:03:07,812 | 01:03:10,578 | কিন্তু যেতে হলে আমার বুকের উপর দিয়ে যেতে হবে | কিন্তু যেতে হলে আমার বুকের উপর দিয়ে যেতে হবে |
609 | 01:03:10,879 | 01:03:13,237 | - আমারও - আমাদেরও | - আমারও - আমাদেরও |
610 | 01:03:25,982 | 01:03:28,489 | আমিও হাতে টাইম বোমা নিয়ে ঘুরছি ! | আমিও হাতে টাইম বোমা নিয়ে ঘুরছি ! |
611 | 01:03:59,276 | 01:04:01,141 | জানি তুমি কী ভাবছো ! | জানি তুমি কী ভাবছো ! |
612 | 01:04:03,985 | 01:04:05,750 | কিন্তু তোমাকে আমি তা করতে দেবো না | কিন্তু তোমাকে আমি তা করতে দেবো না |
613 | 01:04:13,228 | 01:04:15,450 | আমার কারণে আর একজনকেও মরতে দেবো না | আমার কারণে আর একজনকেও মরতে দেবো না |
614 | 01:04:15,788 | 01:04:17,887 | তোমার কারণে কেউ মরবে না | তোমার কারণে কেউ মরবে না |
615 | 01:04:18,347 | 01:04:20,317 | টরি ডিস্কটি নিষ্ক্রিয় করে ফেলবে | টরি ডিস্কটি নিষ্ক্রিয় করে ফেলবে |
616 | 01:04:20,517 | 01:04:23,713 | - আর যদি সে না পারে ? - তখন.. | - আর যদি সে না পারে ? - তখন.. |
617 | 01:04:26,156 | 01:04:29,973 | যদি সে না পারে, আমরা অন্য পথ বের করবো | যদি সে না পারে, আমরা অন্য পথ বের করবো |
618 | 01:04:31,259 | 01:04:32,362 | একত্রে | একত্রে |
619 | 01:04:33,423 | 01:04:35,068 | তুমি জানো, আমি খুব সাধারণ একজন | তুমি জানো, আমি খুব সাধারণ একজন |
620 | 01:04:38,320 | 01:04:40,938 | - আমি এর যোগ্য না - তুমিই এর যোগ্য | - আমি এর যোগ্য না - তুমিই এর যোগ্য |
621 | 01:04:41,138 | 01:04:43,090 | তুমি আমার কাছে যোগ্যের চেয়েও বেশি কিছু | তুমি আমার কাছে যোগ্যের চেয়েও বেশি কিছু |
622 | 01:04:44,847 | 01:04:46,528 | তোমায় ভালোবাসি | তোমায় ভালোবাসি |
623 | 01:06:56,873 | 01:07:00,388 | এই শহরটা হয়তো প্রাচীরের আড়ালে নিরাপদ | এই শহরটা হয়তো প্রাচীরের আড়ালে নিরাপদ |
624 | 01:07:00,863 | 01:07:05,559 | কিন্তু শুধু এই প্রাচীর আমাদের রক্ষা করতে পারবে না | কিন্তু শুধু এই প্রাচীর আমাদের রক্ষা করতে পারবে না |
625 | 01:07:07,557 | 01:07:14,440 | এটা আমাদেরই হাতে । আমাদের সকলকেই নিজেদের উপর সকল ধরনের হুমকি মোকাবেলায় সতর্ক থাকতে হবে | এটা আমাদেরই হাতে । আমাদের সকলকেই নিজেদের উপর সকল ধরনের হুমকি মোকাবেলায় সতর্ক থাকতে হবে |
626 | 01:07:15,693 | 01:07:19,806 | আমাদের মাঝে কিছু ভিন্ন মতালম্বী লুকিয়ে আছে যাদেরকে বন্দী করতে হবে | আমাদের মাঝে কিছু ভিন্ন মতালম্বী লুকিয়ে আছে যাদেরকে বন্দী করতে হবে |
627 | 01:07:20,614 | 01:07:24,486 | আমার সহকর্মী ফ্যাকশন প্রধানদের আপত্তিগুলো আমাকে সঠিকভাবে জানাতে দিন | আমার সহকর্মী ফ্যাকশন প্রধানদের আপত্তিগুলো আমাকে সঠিকভাবে জানাতে দিন |
628 | 01:07:25,551 | 01:07:29,178 | আমি জানি ক্যান্ডরে অনাহুত সেনা অভিযান চালানোয় কিছু প্রশ্ন উদিত হয়েছে | আমি জানি ক্যান্ডরে অনাহুত সেনা অভিযান চালানোয় কিছু প্রশ্ন উদিত হয়েছে |
629 | 01:07:29,179 | 01:07:32,732 | আমাকে ব্যাখ্যা করতে দিন | আমাকে ব্যাখ্যা করতে দিন |
630 | 01:07:34,285 | 01:07:37,717 | কোনো ফ্যাকশনেই ডাইভারজেন্টদের আশ্রয় দেয়া | কোনো ফ্যাকশনেই ডাইভারজেন্টদের আশ্রয় দেয়া |
631 | 01:07:37,718 | 01:07:39,627 | মেনে নেওয়া হবে না | মেনে নেওয়া হবে না |
632 | 01:07:41,418 | 01:07:47,223 | শীঘ্রই আমি প্রমাণ করবো যে, আমার সিদ্ধান্ত স্থাপকদের আদেশের বাইরের কিছু না | শীঘ্রই আমি প্রমাণ করবো যে, আমার সিদ্ধান্ত স্থাপকদের আদেশের বাইরের কিছু না |
634 | 01:07:48,075 | 01:07:53,370 | শান্তি রক্ষার জন্য আমি যেসব পদক্ষেপ নিয়েছি সেসবের নিয়ে আমার মনে কোনো সংশয় নেই | শান্তি রক্ষার জন্য আমি যেসব পদক্ষেপ নিয়েছি সেসবের নিয়ে আমার মনে কোনো সংশয় নেই |
635 | 01:07:54,063 | 01:07:58,527 | আমি যে সব নির্দেশ পেয়েছি যেগুলোর সাহায্যে ডাইভারজেন্ট সমস্যা সমূলে উৎপাটন করা যাবে | আমি যে সব নির্দেশ পেয়েছি যেগুলোর সাহায্যে ডাইভারজেন্ট সমস্যা সমূলে উৎপাটন করা যাবে |
636 | 01:07:58,528 | 01:08:00,352 | একেবারে এবং চিরতরে | একেবারে এবং চিরতরে |
637 | 01:08:15,517 | 01:08:17,049 | কোথায় যাচ্ছো ? | কোথায় যাচ্ছো ? |
638 | 01:08:17,915 | 01:08:19,556 | ও চলে গেছে | ও চলে গেছে |
639 | 01:08:21,061 | 01:08:23,352 | কী ? কখন ? | কী ? কখন ? |
640 | 01:08:23,982 | 01:08:25,561 | - গত রাত - দাঁড়াও | - গত রাত - দাঁড়াও |
641 | 01:08:29,727 | 01:08:33,049 | টোবিয়াস ! সবাই তোমার নেতৃত্বের দিকে তাকিয়ে আছে | টোবিয়াস ! সবাই তোমার নেতৃত্বের দিকে তাকিয়ে আছে |
642 | 01:08:33,160 | 01:08:35,412 | তুমি তাদের ছেড়ে চলে যেতে পারো না | তুমি তাদের ছেড়ে চলে যেতে পারো না |
643 | 01:08:40,323 | 01:08:41,439 | টোবিয়াস ! | টোবিয়াস ! |
645 | 01:08:54,310 | 01:08:56,369 | বলতেই হচ্ছে একদম চমকে গেছি ! | বলতেই হচ্ছে একদম চমকে গেছি ! |
646 | 01:08:57,697 | 01:08:59,658 | মানে, আমি জানতাম তুমি নির্বোধ... | মানে, আমি জানতাম তুমি নির্বোধ... |
647 | 01:08:59,995 | 01:09:03,347 | কিন্তু এতটা নির্বোধ সেটা ভাবিনি যে সত্যি সত্যি এখানে চলে আসবে | কিন্তু এতটা নির্বোধ সেটা ভাবিনি যে সত্যি সত্যি এখানে চলে আসবে |
648 | 01:09:03,548 | 01:09:05,109 | এবং জালে ধরা দেবে | এবং জালে ধরা দেবে |
649 | 01:09:10,883 | 01:09:12,366 | অপমৃত্যু বন্ধ করতে হবে | অপমৃত্যু বন্ধ করতে হবে |
650 | 01:09:13,438 | 01:09:16,777 | এই মেয়েই উদাহরণ যে, তুমি কাওকে অ্যাবনেগেশন থেকে সরাতে পারো | এই মেয়েই উদাহরণ যে, তুমি কাওকে অ্যাবনেগেশন থেকে সরাতে পারো |
651 | 01:09:17,011 | 01:09:19,114 | কিন্তু তার ভেতরের অ্যাবনেগেশন সত্তাকে মেরে ফেলতে পারো না | কিন্তু তার ভেতরের অ্যাবনেগেশন সত্তাকে মেরে ফেলতে পারো না |
652 | 01:09:19,683 | 01:09:21,835 | চলো যাই | চলো যাই |
653 | 01:09:22,436 | 01:09:24,937 | যে মচকায় না সে কখনোই মচকায় না । ঠিক ? | যে মচকায় না সে কখনোই মচকায় না । ঠিক ? |
654 | 01:09:35,548 | 01:09:39,371 | - কী এটা ? - এটা কী ! এটার কারণেই তো তুমি আটকা পড়ে আছো ট্রিস | - কী এটা ? - এটা কী ! এটার কারণেই তো তুমি আটকা পড়ে আছো ট্রিস |
655 | 01:09:40,112 | 01:09:43,175 | আহ, তুমি যা জানো না সেটা আমার জানা থাকলে হেব্বি লাগে | আহ, তুমি যা জানো না সেটা আমার জানা থাকলে হেব্বি লাগে |
656 | 01:09:43,955 | 01:09:46,137 | বাক্সটা খুলতে তোমাকে আমার দরকার, ট্রিস | বাক্সটা খুলতে তোমাকে আমার দরকার, ট্রিস |
657 | 01:09:52,013 | 01:09:55,382 | বাক্সটি খোলার একমাত্র উপায় হলো সিমের পাঁচটি ধাপ অতিক্রম করা | বাক্সটি খোলার একমাত্র উপায় হলো সিমের পাঁচটি ধাপ অতিক্রম করা |
658 | 01:09:57,338 | 01:10:01,573 | কিন্তু দুঃখের বিষয় যে-ই চেষ্টা করেছে সে-ই মারা গেছে | কিন্তু দুঃখের বিষয় যে-ই চেষ্টা করেছে সে-ই মারা গেছে |
659 | 01:10:04,318 | 01:10:06,158 | আসলে এটা বলার দরকার ছিল না মনে হয় | আসলে এটা বলার দরকার ছিল না মনে হয় |
660 | 01:10:06,583 | 01:10:07,691 | ভালো.. | ভালো.. |
661 | 01:10:08,718 | 01:10:10,370 | চাপ নিও না | চাপ নিও না |
662 | 01:10:11,199 | 01:10:12,541 | চমৎকার ! | চমৎকার ! |
663 | 01:10:13,707 | 01:10:18,062 | এত সব বিভেদের মধ্যে তোমাদের মত লোক পাওয়া | এত সব বিভেদের মধ্যে তোমাদের মত লোক পাওয়া |
664 | 01:10:18,917 | 01:10:21,390 | সম্ভাব্যতার একটা ভালো উদাহরণ | সম্ভাব্যতার একটা ভালো উদাহরণ |
665 | 01:10:24,966 | 01:10:28,295 | এতই চমৎকার যে তুমি অনেক মানুষকে খুন করেছো | এতই চমৎকার যে তুমি অনেক মানুষকে খুন করেছো |
666 | 01:10:30,038 | 01:10:33,502 | কঠিন সময়ে চরমতম সিদ্ধান্ত নিতে হয় | কঠিন সময়ে চরমতম সিদ্ধান্ত নিতে হয় |
667 | 01:10:34,662 | 01:10:37,452 | তোমার বিশ্বাস করতে কষ্ট হবে | তোমার বিশ্বাস করতে কষ্ট হবে |
668 | 01:10:37,522 | 01:10:40,063 | কিন্তু আমি মানবজাতির বৃহত্তর স্বার্থেই কাজ করছি | কিন্তু আমি মানবজাতির বৃহত্তর স্বার্থেই কাজ করছি |
669 | 01:10:42,559 | 01:10:44,251 | দয়া করে ডিস্কটা ওপরে তোলো | দয়া করে ডিস্কটা ওপরে তোলো |
670 | 01:11:05,761 | 01:11:07,973 | দয়া করে ডিস্কটা ওপরে তোলো | দয়া করে ডিস্কটা ওপরে তোলো |
671 | 01:11:16,100 | 01:11:17,281 | ম্যাম ? | ম্যাম ? |
672 | 01:11:26,199 | 01:11:29,951 | আত্মহত্যা বন্ধ করো নাহলে আমি তাকে গুলি করবো | আত্মহত্যা বন্ধ করো নাহলে আমি তাকে গুলি করবো |
673 | 01:11:29,492 | 01:11:33,965 | ঠিক আছে । তোমার ইচ্ছা হলে তাকে খুন করতে পারো । আমাদের গার্ডের অভাব নেই | ঠিক আছে । তোমার ইচ্ছা হলে তাকে খুন করতে পারো । আমাদের গার্ডের অভাব নেই |
674 | 01:11:35,535 | 01:11:36,868 | মানে ? | মানে ? |
675 | 01:12:14,923 | 01:12:20,710 | আমার বিশ্বাস আমাকে তোমাদের দরকার, ঠিক ? | আমার বিশ্বাস আমাকে তোমাদের দরকার, ঠিক ? |
676 | 01:12:22,691 | 01:12:23,922 | বলো ঠিক কিনা ? ! | বলো ঠিক কিনা ? ! |
677 | 01:12:36,999 | 01:12:39,205 | ট্রিস | ট্রিস |
678 | 01:12:42,219 | 01:12:43,480 | ক্যালেব | ক্যালেব |
679 | 01:12:45,409 | 01:12:46,783 | ক্যালেব | ক্যালেব |
680 | 01:12:47,104 | 01:12:50,687 | সাবব্জেক্ট এর প্রতি দুর্বল হয়ো না | সাবব্জেক্ট এর প্রতি দুর্বল হয়ো না |
681 | 01:12:52,288 | 01:12:53,928 | স্বাভাবিকের চেয়েও পারিপার্শ্বিক অবস্থা খারাপ | স্বাভাবিকের চেয়েও পারিপার্শ্বিক অবস্থা খারাপ |
682 | 01:13:03,349 | 01:13:04,450 | হায় আল্লাহ ! | হায় আল্লাহ ! |
683 | 01:13:15,279 | 01:13:18,133 | যদি এটা করে দেই তাহলে কি আত্মহত্যা বন্ধ হবে ? | যদি এটা করে দেই তাহলে কি আত্মহত্যা বন্ধ হবে ? |
684 | 01:13:20,594 | 01:13:24,249 | না । আত্মহত্যা চলতেই থাকবে | না । আত্মহত্যা চলতেই থাকবে |
685 | 01:13:24,798 | 01:13:28,249 | যতক্ষণ পর্যন্ত না তুমি সিমের পাঁচটি ধাপই অতিক্রম করতে সক্ষম হবে | যতক্ষণ পর্যন্ত না তুমি সিমের পাঁচটি ধাপই অতিক্রম করতে সক্ষম হবে |
686 | 01:13:29,603 | 01:13:32,216 | এটাই উপযুক্ত হবে | এটাই উপযুক্ত হবে |
687 | 01:13:35,038 | 01:13:36,249 | গুড লাক | গুড লাক |
688 | 01:14:48,280 | 01:14:49,401 | চলো শুরু করা যাক | চলো শুরু করা যাক |
689 | 01:14:51,683 | 01:14:53,649 | ডন্টলেস সিম শুরু করো | ডন্টলেস সিম শুরু করো |
690 | 01:15:13,455 | 01:15:16,681 | মা | মা |
691 | 01:15:19,651 | 01:15:20,865 | ট্রিস ! আমাকে সাহায্য করো | ট্রিস ! আমাকে সাহায্য করো |
692 | 01:15:51,335 | 01:15:53,146 | হার্টবিট বেড়ে যাচ্ছে | হার্টবিট বেড়ে যাচ্ছে |
693 | 01:15:54,678 | 01:15:55,995 | তাকে খেলায় ব্যস্ত রাখো | তাকে খেলায় ব্যস্ত রাখো |
694 | 01:16:15,545 | 01:16:16,736 | মা ! | মা ! |
695 | 01:16:26,911 | 01:16:28,613 | আমি আসছি | আমি আসছি |
696 | 01:17:03,960 | 01:17:05,927 | মা ! | মা ! |
697 | 01:17:10,131 | 01:17:11,633 | আমি আসছি | আমি আসছি |
698 | 01:17:57,492 | 01:17:58,865 | ট্রিস ! | ট্রিস ! |
699 | 01:17:59,699 | 01:18:01,257 | ধরে রাখো | ধরে রাখো |
700 | 01:18:12,096 | 01:18:13,440 | ট্রিস | ট্রিস |
701 | 01:18:15,281 | 01:18:17,251 | ডন্টলেস সিম সম্পন্ন হয়েছে | ডন্টলেস সিম সম্পন্ন হয়েছে |
702 | 01:18:31,764 | 01:18:35,299 | - তোমাকে অনেক মিস করেছি - আমি জানি | - তোমাকে অনেক মিস করেছি - আমি জানি |
703 | 01:18:36,826 | 01:18:38,493 | কিন্তু এখনো আমি তোমার সাথেই আছি.. | কিন্তু এখনো আমি তোমার সাথেই আছি.. |
704 | 01:18:49,914 | 01:18:51,668 | তোমাকে শক্ত হতে হবে | তোমাকে শক্ত হতে হবে |
705 | 01:18:53,163 | 01:18:54,924 | বলো তুমি পারবে ! | বলো তুমি পারবে ! |
706 | 01:18:55,470 | 01:18:57,505 | - আমি চেষ্টা করবো - তুমি পারবে | - আমি চেষ্টা করবো - তুমি পারবে |
707 | 01:18:57,830 | 01:18:59,620 | আমি জানি তুমি পারবে | আমি জানি তুমি পারবে |
708 | 01:19:00,284 | 01:19:04,482 | তুমি সাহসী । সবার থেকে তুমি সাহসী | তুমি সাহসী । সবার থেকে তুমি সাহসী |
709 | 01:19:05,967 | 01:19:08,060 | আমি সাহসী না মা ! | আমি সাহসী না মা ! |
710 | 01:19:10,974 | 01:19:13,292 | সকলে ভাবে আমি সাহসী | সকলে ভাবে আমি সাহসী |
711 | 01:19:14,259 | 01:19:17,131 | আমি চাই সবাই আমাকে সাহসী ভাবুক কিন্তু সত্যিকার অর্থে আমি সাহসী নই | আমি চাই সবাই আমাকে সাহসী ভাবুক কিন্তু সত্যিকার অর্থে আমি সাহসী নই |
712 | 01:19:21,160 | 01:19:23,967 | আমার সত্যি-ই খুব ভয় হচ্ছে, আর... | আমার সত্যি-ই খুব ভয় হচ্ছে, আর... |
713 | 01:19:24,629 | 01:19:27,662 | হয়তো আসলেই আমরা এ পৃথিবীর বোঝা | হয়তো আসলেই আমরা এ পৃথিবীর বোঝা |
714 | 01:19:29,296 | 01:19:31,165 | ডাইভারজেন্ট | ডাইভারজেন্ট |
715 | 01:19:32,446 | 01:19:35,180 | আমি আর কখনোই এদের কাউকে চাইনা | আমি আর কখনোই এদের কাউকে চাইনা |
716 | 01:19:36,049 | 01:19:39,462 | তুমি, বাবা, ক্যালেব এবং ফোর | তুমি, বাবা, ক্যালেব এবং ফোর |
717 | 01:19:40,278 | 01:19:46,820 | আমি কিছু করতে পারতাম না কিন্তু মনে হয় আমি স্বাভাবিক থাকলে এখনো আমরা একসাথে থাকতাম | আমি কিছু করতে পারতাম না কিন্তু মনে হয় আমি স্বাভাবিক থাকলে এখনো আমরা একসাথে থাকতাম |
718 | 01:19:48,645 | 01:19:51,589 | মা, আমি আর ডাইভারজেন্ট হয়ে থাকতে চাইনা | মা, আমি আর ডাইভারজেন্ট হয়ে থাকতে চাইনা |
719 | 01:19:51,590 | 01:19:54,778 | আমি শুধু নিরাপদে থাকতে চাই | আমি শুধু নিরাপদে থাকতে চাই |
720 | 01:19:57,638 | 01:19:59,914 | ক্যান্ডর সিম সম্পন্ন হয়েছে | ক্যান্ডর সিম সম্পন্ন হয়েছে |
721 | 01:20:19,898 | 01:20:22,671 | ফোর, তুমি কি আছো ? | ফোর, তুমি কি আছো ? |
722 | 01:20:22,871 | 01:20:24,317 | হ্যাঁ, আমি এখানেই আছি | হ্যাঁ, আমি এখানেই আছি |
723 | 01:20:26,402 | 01:20:28,101 | - তুমি কি ঠিক আছো ? - হ্যাঁ | - তুমি কি ঠিক আছো ? - হ্যাঁ |
724 | 01:20:29,498 | 01:20:31,010 | হলওয়ে নিরাপদ | হলওয়ে নিরাপদ |
725 | 01:20:34,893 | 01:20:36,260 | চলো এখান থেকে যাওয়া যাক | চলো এখান থেকে যাওয়া যাক |
726 | 01:20:38,160 | 01:20:39,338 | - তুমি ঠিক তো ? - হ্যাঁ | - তুমি ঠিক তো ? - হ্যাঁ |
727 | 01:20:54,040 | 01:20:55,909 | দাঁড়াও । তাকে যেতে দাও | দাঁড়াও । তাকে যেতে দাও |
728 | 01:20:56,690 | 01:20:58,219 | তাহলে, তুমি আমাকে গুলি করতে চাও না ? | তাহলে, তুমি আমাকে গুলি করতে চাও না ? |
729 | 01:20:59,216 | 01:21:01,011 | যে মচকায় না সে কখনোই মচকায় না | যে মচকায় না সে কখনোই মচকায় না |
730 | 01:21:13,794 | 01:21:14,870 | যাও ! | যাও ! |
731 | 01:21:21,696 | 01:21:24,928 | ফোর, সিকিউরিটি কিভাবে পার হবে ? | ফোর, সিকিউরিটি কিভাবে পার হবে ? |
732 | 01:21:24,929 | 01:21:27,575 | তুমি জানো আমাকে, "সেই রগচটা বয়ফ্রেন্ডের গুণাবলী" | তুমি জানো আমাকে, "সেই রগচটা বয়ফ্রেন্ডের গুণাবলী" |
733 | 01:21:32,320 | 01:21:33,524 | কী এটা ? | কী এটা ? |
734 | 01:21:36,553 | 01:21:39,734 | তুমি ছিলেনা এখানে । এটা তোমার জানার কথা না | তুমি ছিলেনা এখানে । এটা তোমার জানার কথা না |
735 | 01:21:41,726 | 01:21:42,937 | ট্রিস | ট্রিস |
736 | 01:21:43,476 | 01:21:45,258 | আমাকে এখন যেতে হবে । ঠিক আছে ? | আমাকে এখন যেতে হবে । ঠিক আছে ? |
737 | 01:21:46,699 | 01:21:48,234 | আমি দুঃখিত, ফোর | আমি দুঃখিত, ফোর |
738 | 01:21:49,018 | 01:21:52,106 | - কী ? - আমি দুঃখিত যে তোমাকে বলা হয়নি আমি যেতে চেয়েছিলাম | - কী ? - আমি দুঃখিত যে তোমাকে বলা হয়নি আমি যেতে চেয়েছিলাম |
739 | 01:21:53,255 | 01:21:54,633 | তোমাকে বিদায় বলতে চেয়েছিলাম | তোমাকে বিদায় বলতে চেয়েছিলাম |
740 | 01:21:54,659 | 01:21:56,209 | কিন্তু বুঝতে পারিনি কিভাবে বলবো | কিন্তু বুঝতে পারিনি কিভাবে বলবো |
741 | 01:21:56,385 | 01:21:59,257 | - আমি জানতাম না কিভাবে - কী বলছো তুমি ? | - আমি জানতাম না কিভাবে - কী বলছো তুমি ? |
742 | 01:22:03,214 | 01:22:06,308 | এখনো তোমাকে বলতে পারছি না | এখনো তোমাকে বলতে পারছি না |
743 | 01:22:06,333 | 01:22:09,671 | বাস্তব জীবনে, এখন আমাকে বলতেই হবে | বাস্তব জীবনে, এখন আমাকে বলতেই হবে |
744 | 01:22:10,084 | 01:22:14,244 | - যদিও এটা একটা সিম - ট্রিস, আমরা কোনো সিমে না এখন | - যদিও এটা একটা সিম - ট্রিস, আমরা কোনো সিমে না এখন |
745 | 01:22:14,955 | 01:22:18,834 | তুমি কি মনে করো সিমে না থাকলে আমি জানতাম না ? | তুমি কি মনে করো সিমে না থাকলে আমি জানতাম না ? |
746 | 01:22:18,859 | 01:22:21,311 | ফোর... তুমি কোনো সিমে না | ফোর... তুমি কোনো সিমে না |
747 | 01:22:24,058 | 01:22:27,749 | - তুমিই সিম - ওহ, দাঁড়াও | - তুমিই সিম - ওহ, দাঁড়াও |
748 | 01:23:00,470 | 01:23:02,349 | ইরুডাইট সিম সম্পন্ন হয়েছে | ইরুডাইট সিম সম্পন্ন হয়েছে |
749 | 01:23:03,209 | 01:23:07,019 | - এখন শুধু অ্যামিটি রয়েছে - সে এখনো অ্যাবনেগেশন পার হতে পারেনি | - এখন শুধু অ্যামিটি রয়েছে - সে এখনো অ্যাবনেগেশন পার হতে পারেনি |
750 | 01:23:07,020 | 01:23:10,016 | হ্যাঁ, সে করেছে যখন সে তোমার জীবন বাঁচিয়েছে | হ্যাঁ, সে করেছে যখন সে তোমার জীবন বাঁচিয়েছে |
751 | 01:23:12,242 | 01:23:14,449 | এই মেয়ে অসাধারণ | এই মেয়ে অসাধারণ |
752 | 01:23:15,220 | 01:23:18,033 | একদিনে সে চার ফ্যাকশন এর টেস্টেই পজিটিভ হয়েছে | একদিনে সে চার ফ্যাকশন এর টেস্টেই পজিটিভ হয়েছে |
754 | 01:23:20,582 | 01:23:22,341 | এতটা কেউই আর আগে পারে নি | এতটা কেউই আর আগে পারে নি |
755 | 01:23:23,939 | 01:23:25,150 | একটা সমস্যা হয়েছে | একটা সমস্যা হয়েছে |
756 | 01:23:30,735 | 01:23:32,963 | সে নষ্ট হয়ে যাছে । তাকে বিশ্রাম দেওয়া প্রয়োজন | সে নষ্ট হয়ে যাছে । তাকে বিশ্রাম দেওয়া প্রয়োজন |
757 | 01:23:34,048 | 01:23:36,928 | তুমি বিচারের সাথে পারিবারিক সম্পর্ক মিলিয়ে ফেলছো না তো ? | তুমি বিচারের সাথে পারিবারিক সম্পর্ক মিলিয়ে ফেলছো না তো ? |
758 | 01:23:37,151 | 01:23:38,499 | নিজেই দেখে যান | নিজেই দেখে যান |
759 | 01:23:46,559 | 01:23:47,620 | খুব ভালো | খুব ভালো |
760 | 01:23:49,862 | 01:23:51,450 | ওকে মুক্ত করো | ওকে মুক্ত করো |
761 | 01:24:02,764 | 01:24:06,069 | ভালো কাজ বন্ধুগন । আমরা কাল আবার অগ্রসর হবো | ভালো কাজ বন্ধুগন । আমরা কাল আবার অগ্রসর হবো |
762 | 01:24:48,753 | 01:24:51,866 | তুমি অ্যাবনেগেশনে ফিরে যাওয়ার প্ল্যান করছিলে না, ঠিক ? | তুমি অ্যাবনেগেশনে ফিরে যাওয়ার প্ল্যান করছিলে না, ঠিক ? |
763 | 01:24:54,735 | 01:24:56,756 | আমি সেটাই করছিলাম, যা আমি ঠিক ভেবেছিলাম | আমি সেটাই করছিলাম, যা আমি ঠিক ভেবেছিলাম |
764 | 01:24:57,667 | 01:25:00,002 | বাবা মা লজ্জা পেতেন তোমার উপর | বাবা মা লজ্জা পেতেন তোমার উপর |
765 | 01:25:01,335 | 01:25:04,012 | হয়তো তেমন না । মানে, | হয়তো তেমন না । মানে, |
766 | 01:25:04,037 | 01:25:06,714 | আমি তো তোমাকে বিসর্জন দিতে প্রস্তুত ছিলাম | আমি তো তোমাকে বিসর্জন দিতে প্রস্তুত ছিলাম |
767 | 01:25:07,814 | 01:25:09,420 | তুমিই আমার একমাত্র আপনজন | তুমিই আমার একমাত্র আপনজন |
768 | 01:25:09,520 | 01:25:10,640 | একমাত্র যাকে আমি ভালবাসি | একমাত্র যাকে আমি ভালবাসি |
769 | 01:25:10,663 | 01:25:12,775 | অন্য সবার কল্যাণের জন্য যা করা উচিত | অন্য সবার কল্যাণের জন্য যা করা উচিত |
770 | 01:25:15,629 | 01:25:17,291 | এর চেয়ে বড় স্বার্থত্যাগ আর কী হতে পারে ? | এর চেয়ে বড় স্বার্থত্যাগ আর কী হতে পারে ? |
771 | 01:25:26,087 | 01:25:29,285 | জেনিন কী ভাবে, বক্সে কী, ক্যালেব ? | জেনিন কী ভাবে, বক্সে কী, ক্যালেব ? |
773 | 01:25:29,629 | 01:25:31,204 | এটা প্রতিষ্ঠাতাদের থেকে একটা বার্তা | এটা প্রতিষ্ঠাতাদের থেকে একটা বার্তা |
774 | 01:25:31,708 | 01:25:36,003 | কিন্তু ফ্যাকশনের ধাঁধা মেলাতে পারলেই ঐ বক্সটা খোলা যাবে | কিন্তু ফ্যাকশনের ধাঁধা মেলাতে পারলেই ঐ বক্সটা খোলা যাবে |
775 | 01:25:36,004 | 01:25:38,287 | আর সেজন্যই তোমার মত কাউকে দরকার | আর সেজন্যই তোমার মত কাউকে দরকার |
777 | 01:25:39,544 | 01:25:43,554 | ডাইভারজেন্ট প্রব্লেমটা যে মাত্রার বাইরে চলে যাচ্ছে তার আদর্শ উদাহরণ তুমি | ডাইভারজেন্ট প্রব্লেমটা যে মাত্রার বাইরে চলে যাচ্ছে তার আদর্শ উদাহরণ তুমি |
779 | 01:25:44,277 | 01:25:46,462 | তুমি মুখ দিয়ে যা বলছো তা কি তোমার মাথায় ঢুকছে ? | তুমি মুখ দিয়ে যা বলছো তা কি তোমার মাথায় ঢুকছে ? |
781 | 01:25:47,691 | 01:25:50,602 | তুমি এভাবে জন্মেছ দেখে কেউ ভাবে না যে এটা তোমার দোষ | তুমি এভাবে জন্মেছ দেখে কেউ ভাবে না যে এটা তোমার দোষ |
783 | 01:25:50,794 | 01:25:53,054 | জেনিন একটা সম্পূর্ণ ফ্যাকশনের মানুষ খুন করেছে | জেনিন একটা সম্পূর্ণ ফ্যাকশনের মানুষ খুন করেছে |
784 | 01:25:53,055 | 01:25:55,304 | ঐ ফ্যাকশনকে আর বিশ্বাস করা যেত না | ঐ ফ্যাকশনকে আর বিশ্বাস করা যেত না |
785 | 01:25:55,305 | 01:25:56,590 | সে আমাদের বাবা মাকে মেরেছে | সে আমাদের বাবা মাকে মেরেছে |
786 | 01:25:56,591 | 01:25:59,212 | আমাদের বাবা মা নিজেরাই সেটা টেনে এনেছে | আমাদের বাবা মা নিজেরাই সেটা টেনে এনেছে |
787 | 01:25:59,412 | 01:26:00,492 | কী সব বলছো তুমি ? | কী সব বলছো তুমি ? |
788 | 01:26:01,949 | 01:26:04,206 | বক্সটা, ওটা তাদের বাসায় ছিল | বক্সটা, ওটা তাদের বাসায় ছিল |
789 | 01:26:04,207 | 01:26:06,110 | তারাই ওটা লুকিয়ে রেখেছিল | তারাই ওটা লুকিয়ে রেখেছিল |
790 | 01:26:06,111 | 01:26:08,214 | এতগুলো জীবন বাঁচানো সম্ভব হতো | এতগুলো জীবন বাঁচানো সম্ভব হতো |
791 | 01:26:10,250 | 01:26:12,650 | মনে হয়, যতটা ভেবেছিলাম আমরা পিতামাতাকে ভালোভাবে চিনি না | মনে হয়, যতটা ভেবেছিলাম আমরা পিতামাতাকে ভালোভাবে চিনি না |
792 | 01:26:15,536 | 01:26:18,159 | ওকে, ফ্যামিলি রিইউনিয়ন শেষ এখন যাওয়ার পালা | ওকে, ফ্যামিলি রিইউনিয়ন শেষ এখন যাওয়ার পালা |
793 | 01:26:26,373 | 01:26:28,727 | তোমার জন্য একটা সারপ্রাইজ আছে ট্রিস | তোমার জন্য একটা সারপ্রাইজ আছে ট্রিস |
794 | 01:26:32,708 | 01:26:34,371 | - ফোর ! - ট্রিস ! | - ফোর ! - ট্রিস ! |
795 | 01:26:34,679 | 01:26:38,510 | ট্রিস ! | ট্রিস ! |
796 | 01:26:38,710 | 01:26:44,013 | ফোর ! | ফোর ! |
797 | 01:26:51,449 | 01:26:56,850 | তোমার ভাইকে আমি বুঝিয়েছি তোমার এখানে এই আত্মত্যাগ শহরের জন্য কত জরুরী | তোমার ভাইকে আমি বুঝিয়েছি তোমার এখানে এই আত্মত্যাগ শহরের জন্য কত জরুরী |
798 | 01:26:57,050 | 01:26:58,416 | প্লিজ, ফোরকে যেতে দাও | প্লিজ, ফোরকে যেতে দাও |
799 | 01:26:59,997 | 01:27:04,906 | যদি তার জন্য এতই চিন্তা থাকে তবে তোমার কর্তব্যের দিকে মন দাও | যদি তার জন্য এতই চিন্তা থাকে তবে তোমার কর্তব্যের দিকে মন দাও |
800 | 01:27:07,412 | 01:27:10,105 | বলো আমাকে তুমি কি নিয়তিতে বিশ্বাস করো ? | বলো আমাকে তুমি কি নিয়তিতে বিশ্বাস করো ? |
801 | 01:27:11,167 | 01:27:15,775 | তুমি ইরুডাইটে পজিটিভ এসেছো, তাই সে বুদ্ধিমত্তা অবশ্যই আছে তোমার | তুমি ইরুডাইটে পজিটিভ এসেছো, তাই সে বুদ্ধিমত্তা অবশ্যই আছে তোমার |
802 | 01:27:16,179 | 01:27:17,277 | পরিহাস | পরিহাস |
803 | 01:27:17,278 | 01:27:21,601 | যেমন, তোমার এখন অ্যামিটি সিম পাস করা লাগবে অথচ তোমার মন এখন ক্রোধে পরিপূর্ণ | যেমন, তোমার এখন অ্যামিটি সিম পাস করা লাগবে অথচ তোমার মন এখন ক্রোধে পরিপূর্ণ |
805 | 01:27:26,655 | 01:27:29,245 | কর্মক্ষেত্রেও এমন পরিহাসের সম্মুখীন হতে হয় | কর্মক্ষেত্রেও এমন পরিহাসের সম্মুখীন হতে হয় |
806 | 01:27:29,604 | 01:27:31,999 | - যেমন তোমার মমতাময়ী মা - চুপ | - যেমন তোমার মমতাময়ী মা - চুপ |
807 | 01:27:32,000 | 01:27:36,344 | যাকে আদর্শ ডন্টলেসের মত তুমি বাঁচালে তিনিই তোমার এই ঝামেলায় জড়িয়ে যাওয়ার মূল কারণ | যাকে আদর্শ ডন্টলেসের মত তুমি বাঁচালে তিনিই তোমার এই ঝামেলায় জড়িয়ে যাওয়ার মূল কারণ |
809 | 01:27:36,345 | 01:27:37,765 | আমার ঝামেলার আসল কারণ তুমি | আমার ঝামেলার আসল কারণ তুমি |
810 | 01:27:37,766 | 01:27:40,046 | আর অদৃষ্টের নির্মম পরিহাস হলো | আর অদৃষ্টের নির্মম পরিহাস হলো |
811 | 01:27:40,071 | 01:27:40,805 | চুপ | চুপ |
812 | 01:27:40,806 | 01:27:45,410 | যে নাটালি প্রায়র শুধু সেই ডাটা রক্ষার্থে প্রাণ দেননি, যা আমার কাছে আছে | যে নাটালি প্রায়র শুধু সেই ডাটা রক্ষার্থে প্রাণ দেননি, যা আমার কাছে আছে |
813 | 01:27:45,411 | 01:27:46,438 | বরং তুমি তা চুরি করেছো | বরং তুমি তা চুরি করেছো |
814 | 01:27:46,463 | 01:27:47,465 | তুমি তাকে সেজন্য খুন করেছো ! | তুমি তাকে সেজন্য খুন করেছো ! |
815 | 01:27:47,466 | 01:27:52,466 | যে ডাটা সে নিজেকে বিসর্জন দিয়ে ধরে রেখেছিল কিন্তু তার নিজের মেয়ে, | যে ডাটা সে নিজেকে বিসর্জন দিয়ে ধরে রেখেছিল কিন্তু তার নিজের মেয়ে, |
817 | 01:27:52,467 | 01:27:56,867 | তার প্রিয় ডাইভারজেন্ট কন্যা ট্রিসই আমার হাতে এটা তুলে দেবে | তার প্রিয় ডাইভারজেন্ট কন্যা ট্রিসই আমার হাতে এটা তুলে দেবে |
818 | 01:27:56,868 | 01:27:57,988 | - চুপ করো বললাম ! - তাই... | - চুপ করো বললাম ! - তাই... |
819 | 01:27:58,805 | 01:28:02,666 | তোমার মায়ের আত্মত্যাগ, তোমার বয়ফ্রেন্ডের ত্যাগের মতই | তোমার মায়ের আত্মত্যাগ, তোমার বয়ফ্রেন্ডের ত্যাগের মতই |
820 | 01:28:02,667 | 01:28:05,522 | কোনো মানে রাখবে না | কোনো মানে রাখবে না |
821 | 01:29:13,723 | 01:29:18,306 | তাকে খুলো না । এখনই না | তাকে খুলো না । এখনই না |
822 | 01:30:09,460 | 01:30:11,483 | না ! | না ! |
823 | 01:30:12,614 | 01:30:13,819 | তাকে ফিরিয়ে আনো ! | তাকে ফিরিয়ে আনো ! |
824 | 01:30:16,878 | 01:30:18,219 | তাকে ফিরিয়ে আনো | তাকে ফিরিয়ে আনো |
825 | 01:30:19,881 | 01:30:21,222 | এখন ! | এখন ! |
826 | 01:30:22,119 | 01:30:23,356 | ফিরিয়ে আনো তাকে ! | ফিরিয়ে আনো তাকে ! |
827 | 01:30:23,556 | 01:30:24,956 | কাম অন ! | কাম অন ! |
828 | 01:30:25,156 | 01:30:27,161 | কাম অন ! | কাম অন ! |
829 | 01:30:30,873 | 01:30:32,013 | তাকে ফিরিয়ে আনো ! | তাকে ফিরিয়ে আনো ! |
830 | 01:30:32,142 | 01:30:33,939 | সাত নাম্বার টেস্ট সাবজেক্ট আর কার্যক্ষম নয় | সাত নাম্বার টেস্ট সাবজেক্ট আর কার্যক্ষম নয় |
831 | 01:30:58,206 | 01:31:00,242 | আমি সত্যিই ভেবেছিলাম তুমিই সে জন | আমি সত্যিই ভেবেছিলাম তুমিই সে জন |
832 | 01:31:12,616 | 01:31:13,717 | আসলে | আসলে |
833 | 01:31:16,653 | 01:31:20,396 | আমাদের খোঁজ করা চালিয়ে যেতে হবে | আমাদের খোঁজ করা চালিয়ে যেতে হবে |
834 | 01:31:35,218 | 01:31:37,718 | নিজের ফ্যাকশন এ শান্তি খুঁজে নাও ক্যালেব | নিজের ফ্যাকশন এ শান্তি খুঁজে নাও ক্যালেব |
835 | 01:31:38,111 | 01:31:40,021 | এখন আমরাই তোমার পরিবার | এখন আমরাই তোমার পরিবার |
836 | 01:32:26,795 | 01:32:28,497 | জেনিন এটা তোমাকে দেখাতে বলেছিল | জেনিন এটা তোমাকে দেখাতে বলেছিল |
837 | 01:32:58,246 | 01:33:00,589 | ফোর, যা তুমি করো সেটা করতে পারবে ? | ফোর, যা তুমি করো সেটা করতে পারবে ? |
838 | 01:33:07,344 | 01:33:09,216 | ফোর, খেলটা ভালোই দেখালাম, ঠিক ? | ফোর, খেলটা ভালোই দেখালাম, ঠিক ? |
839 | 01:33:09,391 | 01:33:14,016 | প্রথমে অস্ত্রাগার থেকে অবশকারী ওষুধটা চুরি করলাম, তারপর তার শরীরে ঢুকিয়ে দিলাম যখন সে তোমার চিন্তায় মাথা কুটে মরছিল | প্রথমে অস্ত্রাগার থেকে অবশকারী ওষুধটা চুরি করলাম, তারপর তার শরীরে ঢুকিয়ে দিলাম যখন সে তোমার চিন্তায় মাথা কুটে মরছিল |
841 | 01:33:14,061 | 01:33:16,038 | মানে, এদেরকে আমি বলেছিলাম যে আমি ভালোই স্মার্ট | মানে, এদেরকে আমি বলেছিলাম যে আমি ভালোই স্মার্ট |
842 | 01:33:16,063 | 01:33:17,513 | তাদের শোনা উচিত ছিল সেটা | তাদের শোনা উচিত ছিল সেটা |
843 | 01:33:23,680 | 01:33:27,371 | - তুমি বাস্তব ! - হ্যাঁ, আমি বাস্তব | - তুমি বাস্তব ! - হ্যাঁ, আমি বাস্তব |
844 | 01:33:29,470 | 01:33:34,389 | - তুমি এখানে কী করছো ? - তুমি মরলে আমিও মরবো | - তুমি এখানে কী করছো ? - তুমি মরলে আমিও মরবো |
845 | 01:33:38,043 | 01:33:40,872 | ওকে, মিয়াঁরা চলো এখন ঠিক আছে, চলো | ওকে, মিয়াঁরা চলো এখন ঠিক আছে, চলো |
846 | 01:33:40,897 | 01:33:42,311 | এসব পরে করতে পারো | এসব পরে করতে পারো |
847 | 01:33:43,252 | 01:33:44,728 | - তুমি ঠিক আছো ? - হ্যাঁ | - তুমি ঠিক আছো ? - হ্যাঁ |
848 | 01:33:48,882 | 01:33:51,663 | - ধন্যবাদ, পিটার - যাই হোক, শোধবোধ হয়ে গেল, স্টিফ | - ধন্যবাদ, পিটার - যাই হোক, শোধবোধ হয়ে গেল, স্টিফ |
849 | 01:33:52,370 | 01:33:53,465 | ঠিক আছে, যাই হোক, চলো এখন | ঠিক আছে, যাই হোক, চলো এখন |
850 | 01:33:53,665 | 01:33:56,015 | - জেনিন কোনো কিছু বুঝে উঠার আগেই | - জেনিন কোনো কিছু বুঝে উঠার আগেই |
851 | 01:33:56,790 | 01:33:58,894 | - কী ? - বক্সটা ! আমাদের বক্সটা পেতে হবে ! | - কী ? - বক্সটা ! আমাদের বক্সটা পেতে হবে ! |
852 | 01:33:58,895 | 01:34:01,027 | মশকরা করছো ? ওটাকে স্মৃতি বানানোর সময় এখন না | মশকরা করছো ? ওটাকে স্মৃতি বানানোর সময় এখন না |
853 | 01:34:01,028 | 01:34:02,426 | ফোর, তোমাকে আমার কথা শুনতে হবে | ফোর, তোমাকে আমার কথা শুনতে হবে |
854 | 01:34:02,665 | 01:34:04,465 | জেনিন যা ভাবে এটা তা না আমি জানি ওটা তেমন জিনিস না | জেনিন যা ভাবে এটা তা না আমি জানি ওটা তেমন জিনিস না |
855 | 01:34:04,490 | 01:34:05,810 | মা এটাকে ধ্বংস করে দিতেন | মা এটাকে ধ্বংস করে দিতেন |
856 | 01:34:06,659 | 01:34:08,225 | আমাদের এটা পেতে হবে | আমাদের এটা পেতে হবে |
857 | 01:34:11,683 | 01:34:14,113 | পিটার, ল্যাবে যাওয়ার অন্য কোনো রাস্তা আছে ? | পিটার, ল্যাবে যাওয়ার অন্য কোনো রাস্তা আছে ? |
858 | 01:34:14,806 | 01:34:17,764 | মানে, কন্ট্রোল রুমে গিয়ে সব দরজা নিষ্ক্রিয় করতে হবে | মানে, কন্ট্রোল রুমে গিয়ে সব দরজা নিষ্ক্রিয় করতে হবে |
859 | 01:34:17,765 | 01:34:19,192 | ঠিক আছে, সেটা করো ! | ঠিক আছে, সেটা করো ! |
860 | 01:34:21,372 | 01:34:22,923 | - এখন ঠিক ? - হ্যাঁ | - এখন ঠিক ? - হ্যাঁ |
861 | 01:34:23,184 | 01:34:25,455 | চাও আর না চাও, তুমি এইমাত্র আমাদের পক্ষ নিলে | চাও আর না চাও, তুমি এইমাত্র আমাদের পক্ষ নিলে |
862 | 01:34:25,765 | 01:34:28,035 | যদি বাঁচতে চাও, তবে খেয়াল রেখো আমরা যেন বাঁচি | যদি বাঁচতে চাও, তবে খেয়াল রেখো আমরা যেন বাঁচি |
863 | 01:34:29,200 | 01:34:30,240 | চলো ! | চলো ! |
864 | 01:34:33,168 | 01:34:34,168 | ধ্যাত ! | ধ্যাত ! |
865 | 01:35:02,949 | 01:35:05,450 | বন্দুক ছাড়া । এতে নজর এড়ানো সহজ হবে | বন্দুক ছাড়া । এতে নজর এড়ানো সহজ হবে |
866 | 01:35:07,481 | 01:35:09,529 | - হেই - দাঁড়াও | - হেই - দাঁড়াও |
867 | 01:35:20,301 | 01:35:21,883 | - প্রবেশ নিষেধ - আরে ! | - প্রবেশ নিষেধ - আরে ! |
868 | 01:35:49,546 | 01:35:51,781 | - প্রবেশ নিশ্চিত - চলো | - প্রবেশ নিশ্চিত - চলো |
869 | 01:35:54,191 | 01:35:55,829 | - হয়েছে ? - হ্যাঁ | - হয়েছে ? - হ্যাঁ |
870 | 01:35:55,918 | 01:35:57,570 | ওটা নাও আর চলো এখন | ওটা নাও আর চলো এখন |
871 | 01:36:00,889 | 01:36:04,872 | - নিরাপত্তা লঙ্ঘন - কী হচ্ছে এখানে ? | - নিরাপত্তা লঙ্ঘন - কী হচ্ছে এখানে ? |
872 | 01:36:07,610 | 01:36:09,918 | - কী ব্যাপার ? কী হচ্ছে ? - সিম রুমে কেউ অনুপ্রবেশ করেছে | - কী ব্যাপার ? কী হচ্ছে ? - সিম রুমে কেউ অনুপ্রবেশ করেছে |
873 | 01:36:09,919 | 01:36:12,065 | কোন হারামি ওখানে আমাকে দেখাও | কোন হারামি ওখানে আমাকে দেখাও |
874 | 01:36:12,066 | 01:36:14,057 | - ওদিকের ক্যামেরা নষ্ট হয়ে গিয়েছে - আমি গার্ড পাঠাচ্ছি | - ওদিকের ক্যামেরা নষ্ট হয়ে গিয়েছে - আমি গার্ড পাঠাচ্ছি |
875 | 01:36:14,058 | 01:36:16,956 | - প্রতিটি সেলকে ডেকে আনো | - প্রতিটি সেলকে ডেকে আনো |
876 | 01:36:16,958 | 01:36:18,100 | এখন ! | এখন ! |
877 | 01:36:25,107 | 01:36:26,206 | তাকে দেখাও | তাকে দেখাও |
878 | 01:36:27,058 | 01:36:29,171 | টরি অবশেষে তাদের বের করার একটা নিরাপদ উপায় পেয়েছে | টরি অবশেষে তাদের বের করার একটা নিরাপদ উপায় পেয়েছে |
879 | 01:36:29,172 | 01:36:32,473 | - আর কয় জন ? - একেবারে সবাই | - আর কয় জন ? - একেবারে সবাই |
880 | 01:36:36,490 | 01:36:37,567 | চলো ! | চলো ! |
881 | 01:36:41,393 | 01:36:44,631 | ট্রিস ! ট্রিস চলো, আমাদের যেতে হবে | ট্রিস ! ট্রিস চলো, আমাদের যেতে হবে |
882 | 01:36:46,015 | 01:36:47,457 | ট্রিস, আমাদের যেতে হবে ! | ট্রিস, আমাদের যেতে হবে ! |
883 | 01:36:48,317 | 01:36:51,055 | আমি পারবো না ! আমি পারবো না, | আমি পারবো না ! আমি পারবো না, |
884 | 01:36:51,343 | 01:36:53,913 | এটা রক্ষা করার জন্য আমার মা জীবন দিয়েছে | এটা রক্ষা করার জন্য আমার মা জীবন দিয়েছে |
886 | 01:36:55,734 | 01:36:58,142 | তার জন্য আমাকে এটা খুলতে হবে আর কিভাবে খুলবো তা আমি মনে হয় জানি | তার জন্য আমাকে এটা খুলতে হবে আর কিভাবে খুলবো তা আমি মনে হয় জানি |
888 | 01:36:58,143 | 01:37:01,616 | - এখন বের না হলে আর বের হতে পারবো না - আগে এটা করতে আমাকে | - এখন বের না হলে আর বের হতে পারবো না - আগে এটা করতে আমাকে |
889 | 01:37:02,210 | 01:37:04,929 | আমি জানি আমি অদ্ভুত কথা বলছি কিন্তু আমার উপর আস্থা রাখো, প্লিজ | আমি জানি আমি অদ্ভুত কথা বলছি কিন্তু আমার উপর আস্থা রাখো, প্লিজ |
890 | 01:37:06,914 | 01:37:08,709 | আমার জীবনই তোমার সাথে | আমার জীবনই তোমার সাথে |
891 | 01:37:15,092 | 01:37:16,507 | ওঠো | ওঠো |
892 | 01:37:21,264 | 01:37:22,339 | নড়ো না ! | নড়ো না ! |
893 | 01:37:27,933 | 01:37:29,710 | অ্যামিটি সিম চালুকরণ | অ্যামিটি সিম চালুকরণ |
894 | 01:37:34,159 | 01:37:35,866 | আবার আমরা সেখানে | আবার আমরা সেখানে |
895 | 01:37:37,158 | 01:37:39,554 | তোমার মায়ের চেয়েও বড় বোকা তুমি | তোমার মায়ের চেয়েও বড় বোকা তুমি |
896 | 01:37:44,299 | 01:37:46,581 | যা খুশি তাই বলতে পারো, জেনিন | যা খুশি তাই বলতে পারো, জেনিন |
897 | 01:37:47,706 | 01:37:49,421 | কিন্তু আমি তোমার সাথে লড়বো না | কিন্তু আমি তোমার সাথে লড়বো না |
898 | 01:37:50,258 | 01:37:52,932 | - কি দয়াপরবশ আচরণ, ঠিক অ্যামিটির মত - আমি সত্যিই বলছি | - কি দয়াপরবশ আচরণ, ঠিক অ্যামিটির মত - আমি সত্যিই বলছি |
899 | 01:37:55,118 | 01:37:58,154 | - আমি তোমার সাথে লড়তে যাচ্ছিনা - অবশ্যই তুমি যাচ্ছো না | - আমি তোমার সাথে লড়তে যাচ্ছিনা - অবশ্যই তুমি যাচ্ছো না |
900 | 01:37:59,152 | 01:38:01,353 | তুমি তার সাথে লড়তে যাচ্ছো | তুমি তার সাথে লড়তে যাচ্ছো |
901 | 01:38:04,147 | 01:38:06,005 | যাকে তুমি সত্যিই ঘৃণা করো | যাকে তুমি সত্যিই ঘৃণা করো |
902 | 01:38:38,717 | 01:38:39,987 | কী তুমি ? | কী তুমি ? |
903 | 01:38:42,920 | 01:38:44,962 | আমি তুমি, ট্রিস | আমি তুমি, ট্রিস |
904 | 01:38:46,187 | 01:38:48,383 | তোমার আসল সত্ত্বা | তোমার আসল সত্ত্বা |
905 | 01:38:58,748 | 01:38:59,921 | আমি লড়াই করবো না তোমার সাথে | আমি লড়াই করবো না তোমার সাথে |
906 | 01:39:00,374 | 01:39:02,358 | - আমি সেটা করিয়ে ছাড়বো - তুমি আমি নও | - আমি সেটা করিয়ে ছাড়বো - তুমি আমি নও |
907 | 01:39:02,359 | 01:39:05,796 | আমি সেটাই আমি তোমার সেই রূপ যা বাকিরা দেখে | আমি সেটাই আমি তোমার সেই রূপ যা বাকিরা দেখে |
908 | 01:39:21,830 | 01:39:25,492 | তুমি উইল আর তোমার বাবা মাকে মেরেছো তুমি খুনি | তুমি উইল আর তোমার বাবা মাকে মেরেছো তুমি খুনি |
909 | 01:39:26,277 | 01:39:27,393 | যথেষ্ট ! | যথেষ্ট ! |
910 | 01:39:31,702 | 01:39:35,665 | কেউ তোমাকে ভালবাসবে না ট্রিস ! কেও তোমাকে মিসও করবে না ! | কেউ তোমাকে ভালবাসবে না ট্রিস ! কেও তোমাকে মিসও করবে না ! |
911 | 01:39:35,666 | 01:39:37,923 | তোমার চলে যাওয়াতেই এ পৃথিবীর মঙ্গল | তোমার চলে যাওয়াতেই এ পৃথিবীর মঙ্গল |
912 | 01:39:38,123 | 01:39:40,766 | নিয়ম ভঙ্গকারী এক ডাইভারজেন্টের পতন | নিয়ম ভঙ্গকারী এক ডাইভারজেন্টের পতন |
913 | 01:39:40,876 | 01:39:46,966 | আর যা তুমি করেছো তাতে কারো ক্ষমা পাবে না | আর যা তুমি করেছো তাতে কারো ক্ষমা পাবে না |
914 | 01:39:47,851 | 01:39:49,165 | তুমি ভুল | তুমি ভুল |
915 | 01:39:57,138 | 01:40:00,410 | কারণ আমি পাবো | কারণ আমি পাবো |
916 | 01:40:37,210 | 01:40:39,597 | অ্যামিটি সিম সম্পূর্ণ | অ্যামিটি সিম সম্পূর্ণ |
917 | 01:40:43,153 | 01:40:44,811 | - না ! - না ! থামো ! | - না ! - না ! থামো ! |
918 | 01:40:49,171 | 01:40:51,764 | বার্তা প্রেরিত হচ্ছে | বার্তা প্রেরিত হচ্ছে |
919 | 01:41:10,568 | 01:41:11,759 | হ্যালো | হ্যালো |
920 | 01:41:12,330 | 01:41:14,172 | আমি প্রাচীরের ওপার থেকে এসেছি | আমি প্রাচীরের ওপার থেকে এসেছি |
921 | 01:41:14,942 | 01:41:17,547 | যেখানে পারস্পরিক লড়াইয়ে সবাই শেষ হয়ে গিয়েছে | যেখানে পারস্পরিক লড়াইয়ে সবাই শেষ হয়ে গিয়েছে |
922 | 01:41:18,065 | 01:41:21,877 | তোমাদের নগরী ছিল আমাদের একটা নিরীক্ষা | তোমাদের নগরী ছিল আমাদের একটা নিরীক্ষা |
923 | 01:41:22,503 | 01:41:26,637 | আমরা বিশ্বাস করেছিলাম মানবজাতির পুনঃজাগরণের এটাই উপায় | আমরা বিশ্বাস করেছিলাম মানবজাতির পুনঃজাগরণের এটাই উপায় |
924 | 01:41:29,270 | 01:41:32,399 | আর আমরাই ফ্যাকশন তৈরি করেছিলাম । শান্তি রক্ষার জন্য | আর আমরাই ফ্যাকশন তৈরি করেছিলাম । শান্তি রক্ষার জন্য |
925 | 01:41:33,772 | 01:41:38,422 | তবে আমরা জানতাম, তোমাদের মত কিছু সত্তা এটায় বিপ্লব আনবে | তবে আমরা জানতাম, তোমাদের মত কিছু সত্তা এটায় বিপ্লব আনবে |
926 | 01:41:39,845 | 01:41:42,154 | তারাই হবে আমাদের ডাইভারজেন্ট | তারাই হবে আমাদের ডাইভারজেন্ট |
927 | 01:41:44,096 | 01:41:46,651 | আর এই নিরীক্ষার প্রকৃত উদ্দেশ্য তারাই | আর এই নিরীক্ষার প্রকৃত উদ্দেশ্য তারাই |
928 | 01:41:46,652 | 01:41:51,322 | মানবজাতির অস্তিস্ত্ব রক্ষায় তারা অপরিহার্য | মানবজাতির অস্তিস্ত্ব রক্ষায় তারা অপরিহার্য |
929 | 01:41:52,867 | 01:41:58,162 | যদি তোমরা এটা দেখতে থাকো তবে অন্তত একজন হলেও আমাদের পরীক্ষায় সফল হয়েছে | যদি তোমরা এটা দেখতে থাকো তবে অন্তত একজন হলেও আমাদের পরীক্ষায় সফল হয়েছে |
930 | 01:41:59,703 | 01:42:05,860 | এখন সময় এসেছে, বিচ্ছিন্ন অবস্থা ভেঙ্গে আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার | এখন সময় এসেছে, বিচ্ছিন্ন অবস্থা ভেঙ্গে আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার |
931 | 01:42:05,979 | 01:42:09,360 | আমরা তোমাদের ভাবাতে চেয়েছিলাম, যে তোমরাই আমাদের সর্বশেষ প্রজন্ম | আমরা তোমাদের ভাবাতে চেয়েছিলাম, যে তোমরাই আমাদের সর্বশেষ প্রজন্ম |
932 | 01:42:09,361 | 01:42:11,152 | কিন্তু তা নও | কিন্তু তা নও |
933 | 01:42:11,734 | 01:42:16,499 | মানবজাতি আশা নিয়ে অপেক্ষা করছে, তোমাদের জন্য | মানবজাতি আশা নিয়ে অপেক্ষা করছে, তোমাদের জন্য |
934 | 01:42:16,699 | 01:42:19,028 | দেয়ালের ওপারে | দেয়ালের ওপারে |
935 | 01:42:26,471 | 01:42:28,996 | - ঠিক আছো তুমি ? - হুম | - ঠিক আছো তুমি ? - হুম |
936 | 01:42:32,767 | 01:42:33,868 | হ্যাঁ | হ্যাঁ |
937 | 01:42:51,423 | 01:42:53,927 | তুমি ভুল ছিলে আমাদের ব্যাপারে | তুমি ভুল ছিলে আমাদের ব্যাপারে |
938 | 01:42:57,768 | 01:43:03,033 | আমরা কখনই সমস্যা ছিলাম না আমরা ছিলাম সমাধান | আমরা কখনই সমস্যা ছিলাম না আমরা ছিলাম সমাধান |
939 | 01:43:15,302 | 01:43:17,883 | - বক্সটি পুঁতে ফেল - কী ? | - বক্সটি পুঁতে ফেল - কী ? |
940 | 01:43:17,884 | 01:43:20,709 | কেউ এটা দেখে নি । কখনই | কেউ এটা দেখে নি । কখনই |
941 | 01:43:24,274 | 01:43:25,724 | এদের দুজনকেই মেরে ফেলো | এদের দুজনকেই মেরে ফেলো |
942 | 01:43:25,782 | 01:43:26,920 | না ! | না ! |
943 | 01:43:34,090 | 01:43:35,251 | নড়ো না | নড়ো না |
944 | 01:43:39,845 | 01:43:42,347 | তোমাদের অস্ত্র এখনই ফেলে দাও ! | তোমাদের অস্ত্র এখনই ফেলে দাও ! |
945 | 01:43:42,348 | 01:43:46,812 | - দাঁড়াও ! - নড়াচড়া করো না ! | - দাঁড়াও ! - নড়াচড়া করো না ! |
946 | 01:43:50,638 | 01:43:52,085 | হ্যালো, জেনিন | হ্যালো, জেনিন |
947 | 01:43:53,707 | 01:43:54,931 | এভলিন | এভলিন |
948 | 01:43:54,932 | 01:43:56,811 | চমৎকার | চমৎকার |
949 | 01:43:56,971 | 01:43:58,780 | আমার মনে হয় এটা আমাদের ভালো লাগবে | আমার মনে হয় এটা আমাদের ভালো লাগবে |
950 | 01:43:59,663 | 01:44:02,576 | তুমি কি সত্যিই ভাবো যে অন্য ফ্যাকশন এটা মেনে নেবে ? | তুমি কি সত্যিই ভাবো যে অন্য ফ্যাকশন এটা মেনে নেবে ? |
951 | 01:44:03,157 | 01:44:05,168 | কারণ যে তুমি খুব জনপ্রিয় ? | কারণ যে তুমি খুব জনপ্রিয় ? |
952 | 01:44:07,611 | 01:44:09,162 | তাকে এখান থেকে নিয়ে যাও | তাকে এখান থেকে নিয়ে যাও |
953 | 01:44:09,953 | 01:44:14,079 | এই মেসেজ বাইরে গেলে সব শেষ হয়ে যাবে | এই মেসেজ বাইরে গেলে সব শেষ হয়ে যাবে |
955 | 01:44:31,763 | 01:44:33,485 | কোন মেসেজ ? | কোন মেসেজ ? |
956 | 01:44:37,038 | 01:44:41,527 | তুমি দেখবে । শহরের প্রতিটি মনিটরে এটা দেখাবো আমি | তুমি দেখবে । শহরের প্রতিটি মনিটরে এটা দেখাবো আমি |
958 | 01:44:43,873 | 01:44:46,546 | তোমাদের আমরা বাকিদের থেকে বিচ্ছিন্ন করে রেখেছিলাম | তোমাদের আমরা বাকিদের থেকে বিচ্ছিন্ন করে রেখেছিলাম |
959 | 01:44:48,518 | 01:44:51,773 | আর শান্তির জন্য ফ্যাকশন তৈরি করেছিলাম | আর শান্তির জন্য ফ্যাকশন তৈরি করেছিলাম |
960 | 01:44:53,668 | 01:44:58,269 | এখন সময় এসেছে, বিচ্ছিন্ন অবস্থা ভেঙ্গে আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার | এখন সময় এসেছে, বিচ্ছিন্ন অবস্থা ভেঙ্গে আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার |
961 | 01:44:59,615 | 01:45:03,173 | আমরা তোমাদের ভাবাতে চেয়েছিলাম, যে তোমরাই আমাদের সর্বশেষ প্রজন্ম | আমরা তোমাদের ভাবাতে চেয়েছিলাম, যে তোমরাই আমাদের সর্বশেষ প্রজন্ম |
962 | 01:45:03,352 | 01:45:04,601 | কিন্তু তোমরা তা নও | কিন্তু তোমরা তা নও |
963 | 01:45:05,177 | 01:45:11,396 | যদি তোমরা এটা দেখতে থাকো তবে অন্তত একজন হলেও আমাদের পরীক্ষায় সফল হয়েছে | যদি তোমরা এটা দেখতে থাকো তবে অন্তত একজন হলেও আমাদের পরীক্ষায় সফল হয়েছে |
964 | 01:45:14,292 | 01:45:18,434 | মানবজাতি আশা নিয়ে অপেক্ষা করছে, তোমাদের জন্য | মানবজাতি আশা নিয়ে অপেক্ষা করছে, তোমাদের জন্য |
965 | 01:45:19,261 | 01:45:22,314 | দেয়ালের ওপারে | দেয়ালের ওপারে |
966 | 01:45:58,506 | 01:46:00,140 | তারাই হবে আমাদের ডাইভারজেন্ট | তারাই হবে আমাদের ডাইভারজেন্ট |
967 | 01:46:00,141 | 01:46:02,784 | আর এই নিরীক্ষার প্রকৃত উদ্দেশ্য তারাই | আর এই নিরীক্ষার প্রকৃত উদ্দেশ্য তারাই |
968 | 01:46:02,785 | 01:46:06,347 | মানবজাতির অস্তিস্ত্ব রক্ষায় তারা অপরিহার্য | মানবজাতির অস্তিস্ত্ব রক্ষায় তারা অপরিহার্য |
969 | 01:46:06,640 | 01:46:07,981 | তুমি এটা পারলে | তুমি এটা পারলে |
970 | 01:46:16,519 | 01:46:18,820 | সবাই আমার দিকে তাকিয়ে আছে | সবাই আমার দিকে তাকিয়ে আছে |
971 | 01:46:19,592 | 01:46:21,404 | তুমি সবকিছু বদলে দিয়েছো | তুমি সবকিছু বদলে দিয়েছো |
972 | 01:46:23,560 | 01:46:24,959 | এখন কী ? | এখন কী ? |
973 | 01:46:26,091 | 01:46:27,863 | একটাই উপায় আছে বের করার | একটাই উপায় আছে বের করার |
974 | 01:46:29,001 | 01:46:30,002 | তুমি কী তৈরি ? | তুমি কী তৈরি ? |
975 | 01:47:34,760 | 01:47:36,936 | ২০০ বছরেরও বেশি হয়ে গেছে | ২০০ বছরেরও বেশি হয়ে গেছে |
976 | 01:47:40,064 | 01:47:41,670 | কে জানে বাইরে কী আছে ? | কে জানে বাইরে কী আছে ? |
977 | 01:47:44,512 | 01:47:46,210 | তুমি কখনোই জানবে না | তুমি কখনোই জানবে না |
01:47:47,512 --> 01:48:36,210 | "সাবটাইটেল হাট" | আমাদের কাজ আপনার ভালো লাগলে এবং আমাদের সঙ্গে গ্রুপে কাজ করতে আগ্রহী হলে, যোগাযোগ করুন আমাদের ফেসবুক গ্রুপে www.fb.com/groups/subtitlehut | আমাদের কাজ আপনার ভালো লাগলে এবং আমাদের সঙ্গে গ্রুপে কাজ করতে আগ্রহী হলে, যোগাযোগ করুন আমাদের ফেসবুক গ্রুপে www.fb.com/groups/subtitlehut | |
01:48:45,210 --> 01:49:51,000 | অনুবাদ আয়োজনে: সাবটাইটেল হাট | সম্পাদনা: ফরহাদ আহমেদ নিলয়, তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান, নেবুলাস নাভিদ | সম্পাদনা: ফরহাদ আহমেদ নিলয়, তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান, নেবুলাস নাভিদ | |
01:49:58,000 --> 01:52:40,000 | অনুবাদক | ফরহাদ আহমেদ নিলয় সাদ্দাম হোসাইন সাজ্জাদ হোসেন রবিন তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান হাসিবুজ্জামান হাসিব | ফরহাদ আহমেদ নিলয় সাদ্দাম হোসাইন সাজ্জাদ হোসেন রবিন তাহমিদ শাহরিয়ার সাদমান হাসিবুজ্জামান হাসিব |