This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,100 | 00:00:03,500 | SHAW BROTHERS PRESENT | SHAW BROTHERS PRESENT |
2 | 00:00:14,800 | 00:00:19,500 | THE CRIMINALS 3 - ARSON | THE CRIMINALS 3 - ARSON |
3 | 00:00:28,133 | 00:00:29,133 | Ah Hsin | Ah Hsin |
4 | 00:00:39,900 | 00:00:41,133 | Sandy Skin, wait for my phone call tomorrow | Sandy Skin, wait for my phone call tomorrow |
5 | 00:00:41,167 | 00:00:42,300 | Alright | Alright |
6 | 00:00:46,433 | 00:00:48,300 | Ah Hsin, stand there and don't move | Ah Hsin, stand there and don't move |
7 | 00:00:48,333 | 00:00:53,467 | Stop, don't move...you still wanna run? | Stop, don't move...you still wanna run? |
8 | 00:00:54,100 | 00:00:55,633 | Damn | Damn |
9 | 00:00:58,300 | 00:01:00,000 | Friend, give me some face | Friend, give me some face |
10 | 00:01:00,033 | 00:01:00,900 | What face? | What face? |
11 | 00:01:00,933 | 00:01:03,533 | Here, take this small token as tea money | Here, take this small token as tea money |
12 | 00:01:03,567 | 00:01:04,933 | I could arrest you for this | I could arrest you for this |
13 | 00:01:04,967 | 00:01:06,400 | Turn around | Turn around |
14 | 00:02:20,967 | 00:02:22,533 | Don't move | Don't move |
15 | 00:02:23,500 | 00:02:25,800 | We'll meet again some day, | We'll meet again some day, |
16 | 00:02:25,833 | 00:02:27,967 | don't push me too far | don't push me too far |
17 | 00:02:32,600 | 00:02:36,633 | GUN SNATCHERS | GUN SNATCHERS |
18 | 00:03:13,233 | 00:03:15,567 | Nurse... | Nurse... |
19 | 00:03:15,633 | 00:03:17,167 | What's the matter? | What's the matter? |
20 | 00:03:17,200 | 00:03:19,367 | Someone's just been injured, please sign first | Someone's just been injured, please sign first |
21 | 00:03:19,400 | 00:03:21,967 | Okay, thanks | Okay, thanks |
22 | 00:03:22,000 | 00:03:23,333 | Sit over there for a while first | Sit over there for a while first |
23 | 00:03:23,367 | 00:03:24,767 | Sit down Sit | Sit down Sit |
24 | 00:03:29,800 | 00:03:32,500 | Sir, my stomach hurts | Sir, my stomach hurts |
25 | 00:03:32,533 | 00:03:34,000 | Why are you so troublesome? | Why are you so troublesome? |
26 | 00:03:34,033 | 00:03:36,733 | I've got a bug in my stomach, it's urgent | I've got a bug in my stomach, it's urgent |
27 | 00:03:38,367 | 00:03:39,133 | Let's go | Let's go |
28 | 00:03:39,167 | 00:03:40,233 | Go | Go |
29 | 00:04:05,600 | 00:04:06,767 | Hurry | Hurry |
30 | 00:04:14,367 | 00:04:16,000 | Hey, are you done? | Hey, are you done? |
31 | 00:04:51,333 | 00:04:52,433 | Who is it? | Who is it? |
32 | 00:04:52,933 | 00:04:54,533 | Brother Hsin, it's you | Brother Hsin, it's you |
33 | 00:04:54,567 | 00:04:56,433 | Quiet | Quiet |
34 | 00:04:56,467 | 00:04:57,867 | How did you get out? | How did you get out? |
35 | 00:04:57,900 | 00:04:59,367 | I bumped into two novices | I bumped into two novices |
36 | 00:04:59,400 | 00:05:01,667 | I just played a small trick and got out | I just played a small trick and got out |
37 | 00:05:01,700 | 00:05:03,033 | You are smart | You are smart |
38 | 00:05:06,467 | 00:05:07,933 | Sandy Skin, any money? | Sandy Skin, any money? |
39 | 00:05:07,967 | 00:05:11,933 | Money? That's a sad story | Money? That's a sad story |
40 | 00:05:11,967 | 00:05:14,433 | That Lam fellow follows me all day | That Lam fellow follows me all day |
41 | 00:05:14,467 | 00:05:16,767 | and makes my life miserable | and makes my life miserable |
42 | 00:05:16,800 | 00:05:20,833 | I can even hardly earn my living | I can even hardly earn my living |
43 | 00:05:20,867 | 00:05:23,833 | This bastard has pushed us too far | This bastard has pushed us too far |
44 | 00:05:23,867 | 00:05:25,467 | If I see him next time | If I see him next time |
45 | 00:05:25,500 | 00:05:28,767 | I'll even risk my life to fight him | I'll even risk my life to fight him |
46 | 00:05:29,967 | 00:05:32,500 | Borrow some money from that girl | Borrow some money from that girl |
47 | 00:05:32,533 | 00:05:34,033 | Find who? | Find who? |
48 | 00:05:34,067 | 00:05:35,700 | The modern Tang Li Juan | The modern Tang Li Juan |
49 | 00:05:35,733 | 00:05:38,233 | She's just gone to Macau | She's just gone to Macau |
50 | 00:05:38,267 | 00:05:39,300 | In that case... | In that case... |
51 | 00:05:39,333 | 00:05:40,833 | Let's return to our old place | Let's return to our old place |
52 | 00:05:40,867 | 00:05:42,133 | and get some money | and get some money |
53 | 00:05:42,167 | 00:05:43,433 | Right | Right |
54 | 00:05:43,700 | 00:05:45,100 | Aberdeen Reservoir Rd | Aberdeen Reservoir Rd |
55 | 00:06:57,367 | 00:06:59,033 | Don't move | Don't move |
56 | 00:06:59,067 | 00:07:01,700 | Hey, please don't | Hey, please don't |
57 | 00:07:01,733 | 00:07:04,133 | I have no money for a meal | I have no money for a meal |
58 | 00:07:04,167 | 00:07:05,367 | You know what to do | You know what to do |
59 | 00:07:09,833 | 00:07:12,533 | So little | So little |
60 | 00:07:12,567 | 00:07:15,533 | Just my damn luck to bump into you rotten fellow | Just my damn luck to bump into you rotten fellow |
61 | 00:07:15,567 | 00:07:17,167 | It'll be inauspicious | It'll be inauspicious |
62 | 00:07:17,200 | 00:07:19,167 | Pal...I know | Pal...I know |
63 | 00:07:19,200 | 00:07:21,633 | If you know then take your money out | If you know then take your money out |
64 | 00:07:22,400 | 00:07:24,367 | I'll give you my watch | I'll give you my watch |
65 | 00:07:27,967 | 00:07:31,900 | This rotten watch is worth little | This rotten watch is worth little |
66 | 00:07:31,933 | 00:07:34,533 | Where do you want it? | Where do you want it? |
67 | 00:07:35,367 | 00:07:39,433 | If you don't speak up I'll stab you to death | If you don't speak up I'll stab you to death |
68 | 00:07:39,467 | 00:07:42,733 | I'll let you two go to hell | I'll let you two go to hell |
69 | 00:07:42,767 | 00:07:43,500 | to apply for the marriage certificate | to apply for the marriage certificate |
70 | 00:07:43,567 | 00:07:46,267 | Friend, please don't, I beg you | Friend, please don't, I beg you |
71 | 00:07:46,300 | 00:07:48,300 | Where do you want me to stab you? | Where do you want me to stab you? |
72 | 00:07:48,333 | 00:07:49,967 | Here | Here |
73 | 00:07:50,367 | 00:07:52,967 | Better quit flirting if you have no money | Better quit flirting if you have no money |
74 | 00:07:53,000 | 00:07:56,867 | Come again next time | Come again next time |
75 | 00:08:00,167 | 00:08:02,067 | Get lost | Get lost |
76 | 00:08:02,100 | 00:08:03,500 | Don't you dare report to the police | Don't you dare report to the police |
77 | 00:08:04,433 | 00:08:05,733 | Damn it | Damn it |
78 | 00:08:23,133 | 00:08:24,800 | Ah Fat, you've got balls | Ah Fat, you've got balls |
79 | 00:08:24,833 | 00:08:27,733 | to dare operate in my vicinity without letting me know | to dare operate in my vicinity without letting me know |
80 | 00:08:27,767 | 00:08:27,867 | Sorry, boss | Sorry, boss |
81 | 00:08:28,900 | 00:08:29,967 | Sorry? | Sorry? |
82 | 00:08:31,000 | 00:08:35,300 | Don't force me to kill; stay there | Don't force me to kill; stay there |
83 | 00:08:37,567 | 00:08:40,567 | You want to fight? | You want to fight? |
84 | 00:08:40,600 | 00:08:44,267 | Let's discuss this camly | Let's discuss this camly |
85 | 00:08:44,300 | 00:08:46,700 | You want money? Here it is | You want money? Here it is |
86 | 00:08:47,600 | 00:08:48,600 | Only this much? | Only this much? |
87 | 00:08:48,633 | 00:08:50,467 | Yes, that's from what I got just now | Yes, that's from what I got just now |
88 | 00:08:52,867 | 00:08:53,433 | What is this? | What is this? |
89 | 00:08:53,467 | 00:08:54,333 | This is personal | This is personal |
90 | 00:08:54,367 | 00:08:56,000 | What personal? | What personal? |
91 | 00:08:56,033 | 00:08:59,133 | If I don't see blood you're in trouble | If I don't see blood you're in trouble |
92 | 00:09:20,867 | 00:09:21,400 | Aberdeen resevoir R... | Aberdeen resevoir R... |
93 | 00:09:22,000 | 00:09:23,833 | Brother Hain, this is not enough | Brother Hain, this is not enough |
94 | 00:09:23,867 | 00:09:25,233 | Let's pull another job | Let's pull another job |
95 | 00:09:25,667 | 00:09:26,633 | If we don't stop | If we don't stop |
96 | 00:09:26,667 | 00:09:28,233 | this place might be raised by the police any time | this place might be raised by the police any time |
97 | 00:09:28,267 | 00:09:31,267 | Don't move, hands up | Don't move, hands up |
98 | 00:09:32,667 | 00:09:33,800 | Throw down the knife | Throw down the knife |
99 | 00:09:33,833 | 00:09:35,467 | He has gun pointing at us, what should we do? | He has gun pointing at us, what should we do? |
100 | 00:09:35,500 | 00:09:38,000 | Stay calm, watch my signal | Stay calm, watch my signal |
101 | 00:09:38,033 | 00:09:39,567 | Throw it as far as possible | Throw it as far as possible |
102 | 00:09:41,867 | 00:09:43,400 | Cuff yourself | Cuff yourself |
103 | 00:09:43,433 | 00:09:46,167 | Don't listen to him, he wouldn't dare shoot | Don't listen to him, he wouldn't dare shoot |
104 | 00:09:46,200 | 00:09:48,267 | Did you hear me? I said cuff yourself | Did you hear me? I said cuff yourself |
105 | 00:09:49,033 | 00:09:50,400 | Hands up | Hands up |
106 | 00:09:50,433 | 00:09:52,833 | Higher... turn around | Higher... turn around |
107 | 00:09:53,800 | 00:09:56,033 | Hey, turn around | Hey, turn around |
108 | 00:10:01,300 | 00:10:04,233 | Place your hand over here, quick | Place your hand over here, quick |
109 | 00:10:35,367 | 00:10:37,467 | Friend, let's leave it at this | Friend, let's leave it at this |
110 | 00:10:37,500 | 00:10:38,733 | and split up | and split up |
111 | 00:10:38,767 | 00:10:41,433 | I'll tell you where you can get back your gun | I'll tell you where you can get back your gun |
112 | 00:10:41,467 | 00:10:44,333 | You should drop your gun and come along with me | You should drop your gun and come along with me |
113 | 00:10:44,367 | 00:10:47,967 | If you move I'll shoot you | If you move I'll shoot you |
114 | 00:10:48,000 | 00:10:50,733 | You dare? | You dare? |
115 | 00:10:52,400 | 00:10:56,867 | Brother Hsin, just shoot him | Brother Hsin, just shoot him |
116 | 00:10:56,900 | 00:10:59,300 | If you do the Hong Kong police will hunt you down | If you do the Hong Kong police will hunt you down |
117 | 00:10:59,333 | 00:11:00,767 | You won't get away | You won't get away |
118 | 00:11:01,967 | 00:11:03,267 | Don't come near | Don't come near |
119 | 00:11:06,667 | 00:11:08,133 | did you hear me? | did you hear me? |
120 | 00:11:08,167 | 00:11:09,100 | Throw down your gun | Throw down your gun |
121 | 00:11:09,133 | 00:11:10,500 | Don't push me | Don't push me |
122 | 00:11:58,600 | 00:11:59,733 | The matter has got out of hand | The matter has got out of hand |
123 | 00:11:59,767 | 00:12:01,267 | The victim is our colleague | The victim is our colleague |
124 | 00:12:01,300 | 00:12:03,300 | There are over 200 special forces searching the killer | There are over 200 special forces searching the killer |
125 | 00:12:03,333 | 00:12:04,467 | We have not searched the crime scene | We have not searched the crime scene |
126 | 00:12:04,500 | 00:12:05,700 | Go over there | Go over there |
127 | 00:12:05,733 | 00:12:07,733 | Look over there | Look over there |
128 | 00:12:08,933 | 00:12:10,367 | You go over there | You go over there |
129 | 00:12:12,267 | 00:12:13,700 | Sorry, excuse me | Sorry, excuse me |
130 | 00:12:13,733 | 00:12:14,967 | Detective | Detective |
131 | 00:12:16,900 | 00:12:18,633 | Look over there | Look over there |
132 | 00:12:21,900 | 00:12:24,633 | Detective, the victim was killed 2 hours ago | Detective, the victim was killed 2 hours ago |
133 | 00:12:24,667 | 00:12:25,600 | there are bruises on the face | there are bruises on the face |
134 | 00:12:25,633 | 00:12:26,367 | It looks like | It looks like |
135 | 00:12:26,400 | 00:12:29,367 | there was a struggle just before death | there was a struggle just before death |
136 | 00:12:34,267 | 00:12:36,800 | The cause of death is being shot by 2.2 calibre pistol | The cause of death is being shot by 2.2 calibre pistol |
137 | 00:12:36,833 | 00:12:39,033 | at close range | at close range |
138 | 00:12:43,700 | 00:12:46,433 | It's the same at the back | It's the same at the back |
139 | 00:12:46,467 | 00:12:48,867 | also a shot from close range | also a shot from close range |
140 | 00:12:54,933 | 00:12:55,600 | Alright | Alright |
141 | 00:12:55,633 | 00:12:58,400 | Detective, this is a diary | Detective, this is a diary |
142 | 00:12:59,667 | 00:13:00,967 | So? | So? |
143 | 00:13:01,000 | 00:13:02,067 | I'll leave if there's nothing else | I'll leave if there's nothing else |
144 | 00:13:02,100 | 00:13:03,600 | Alright, let's go | Alright, let's go |
145 | 00:13:28,667 | 00:13:30,667 | If you harm us again I'll kill you, let's go | If you harm us again I'll kill you, let's go |
146 | 00:13:37,133 | 00:13:40,367 | Are Da Hung and Siao Hung out of jail yet? | Are Da Hung and Siao Hung out of jail yet? |
147 | 00:13:40,400 | 00:13:41,600 | They've been out for about a month | They've been out for about a month |
148 | 00:13:41,633 | 00:13:42,900 | Go get them | Go get them |
149 | 00:13:42,933 | 00:13:43,933 | Let's go | Let's go |
150 | 00:13:46,133 | 00:13:46,767 | CLUB NEW CAMAY | CLUB NEW CAMAY |
151 | 00:13:55,833 | 00:13:59,367 | What's the matter...? Take it easy | What's the matter...? Take it easy |
152 | 00:14:01,367 | 00:14:03,833 | What's wrong? Why are you arresting me? | What's wrong? Why are you arresting me? |
153 | 00:14:03,867 | 00:14:05,367 | I'm just a hawker. I haven't broken the law | I'm just a hawker. I haven't broken the law |
154 | 00:14:05,400 | 00:14:06,900 | Why are you arresting me? | Why are you arresting me? |
155 | 00:14:06,933 | 00:14:07,933 | Bullshit | Bullshit |
156 | 00:14:15,567 | 00:14:17,533 | Where were you last night? | Where were you last night? |
157 | 00:14:17,567 | 00:14:19,133 | Who are you to ask me? | Who are you to ask me? |
158 | 00:14:19,167 | 00:14:21,733 | If I were not out you'd have no money | If I were not out you'd have no money |
159 | 00:14:22,933 | 00:14:24,567 | Take it off for me | Take it off for me |
160 | 00:14:26,867 | 00:14:28,867 | You think you're so good now | You think you're so good now |
161 | 00:14:28,900 | 00:14:30,400 | Well, I don't think so | Well, I don't think so |
162 | 00:14:33,300 | 00:14:36,133 | I could dump you any time | I could dump you any time |
163 | 00:14:38,900 | 00:14:42,733 | Don't look down on me. I would soon be rich | Don't look down on me. I would soon be rich |
164 | 00:14:42,767 | 00:14:46,367 | You? Rich? | You? Rich? |
165 | 00:14:47,533 | 00:14:49,367 | Look at the sorry state you're in | Look at the sorry state you're in |
166 | 00:14:56,900 | 00:14:58,367 | You don't believe me? | You don't believe me? |
167 | 00:14:59,500 | 00:15:02,067 | I'd rather believe a dog, get lost | I'd rather believe a dog, get lost |
168 | 00:15:06,600 | 00:15:08,633 | Ah Fung, this case at the peak | Ah Fung, this case at the peak |
169 | 00:15:08,667 | 00:15:12,100 | The police is offering $50.000. did you know that? | The police is offering $50.000. did you know that? |
170 | 00:15:12,133 | 00:15:14,267 | Really? | Really? |
171 | 00:15:14,300 | 00:15:15,600 | Of course | Of course |
172 | 00:15:15,633 | 00:15:18,467 | If I speak out the money is mine | If I speak out the money is mine |
173 | 00:15:18,500 | 00:15:20,667 | That's swell | That's swell |
174 | 00:15:20,700 | 00:15:24,533 | No, if they knew you reported the case | No, if they knew you reported the case |
175 | 00:15:24,567 | 00:15:26,500 | they"ll beat you to death | they"ll beat you to death |
176 | 00:15:26,533 | 00:15:27,667 | Don't worry | Don't worry |
177 | 00:15:27,700 | 00:15:30,700 | this kinds case means a jail sentence of about 20 years | this kinds case means a jail sentence of about 20 years |
178 | 00:15:30,733 | 00:15:31,400 | By that time | By that time |
179 | 00:15:31,433 | 00:15:33,467 | they might not be alive | they might not be alive |
180 | 00:15:33,500 | 00:15:37,500 | Ah Fat, you're good, tell me your plan | Ah Fat, you're good, tell me your plan |
181 | 00:15:37,533 | 00:15:39,867 | Don't be impatient | Don't be impatient |
182 | 00:15:40,133 | 00:15:43,700 | These are the autopsy and finger print reports | These are the autopsy and finger print reports |
183 | 00:15:46,133 | 00:15:48,467 | Hello, anti-triad unit | Hello, anti-triad unit |
184 | 00:15:48,867 | 00:15:50,300 | Detective, they're fighting again | Detective, they're fighting again |
185 | 00:15:50,333 | 00:15:53,033 | I have no time, let them fight | I have no time, let them fight |
186 | 00:15:53,067 | 00:15:54,300 | Call Special Forces | Call Special Forces |
187 | 00:15:54,333 | 00:15:56,133 | We have no time | We have no time |
188 | 00:15:56,167 | 00:15:57,867 | Xiao Cheung, what's with them? | Xiao Cheung, what's with them? |
189 | 00:15:57,900 | 00:15:59,400 | No conclusion yet, still asking | No conclusion yet, still asking |
190 | 00:15:59,433 | 00:16:00,900 | No conclusion yet? | No conclusion yet? |
191 | 00:16:05,467 | 00:16:06,000 | Detective | Detective |
192 | 00:16:06,033 | 00:16:09,433 | Sir, I am innocent | Sir, I am innocent |
193 | 00:16:09,467 | 00:16:12,000 | After my conviction last time | After my conviction last time |
194 | 00:16:12,033 | 00:16:14,500 | I have not pulled another job | I have not pulled another job |
195 | 00:16:14,533 | 00:16:17,833 | I have so many children and my wife is pregnant | I have so many children and my wife is pregnant |
196 | 00:16:17,867 | 00:16:20,367 | how could I do such a thing? | how could I do such a thing? |
197 | 00:16:20,700 | 00:16:23,033 | Where were you on april 15? | Where were you on april 15? |
198 | 00:16:23,067 | 00:16:26,700 | I was hawking in Causeway Bay | I was hawking in Causeway Bay |
199 | 00:16:26,733 | 00:16:28,267 | Have you get an alibi? | Have you get an alibi? |
200 | 00:16:28,300 | 00:16:32,167 | Being a hawker, where can I get an alibi? | Being a hawker, where can I get an alibi? |
201 | 00:16:32,200 | 00:16:33,267 | Detective, your phone | Detective, your phone |
202 | 00:16:33,300 | 00:16:33,800 | Who is it? | Who is it? |
203 | 00:16:33,833 | 00:16:34,467 | An informant | An informant |
204 | 00:16:34,500 | 00:16:37,433 | An informant? Ah Hon, take care of him | An informant? Ah Hon, take care of him |
205 | 00:16:38,267 | 00:16:39,433 | Sir | Sir |
206 | 00:16:40,167 | 00:16:43,133 | Hello, speaking, I know Ah Fat | Hello, speaking, I know Ah Fat |
207 | 00:16:45,067 | 00:16:45,367 | Alright, I'll be there immediately | Alright, I'll be there immediately |
208 | 00:16:47,200 | 00:16:48,333 | Follow me | Follow me |
209 | 00:16:48,367 | 00:16:49,300 | Wait, Detective | Wait, Detective |
210 | 00:16:49,333 | 00:16:50,600 | Those two have been detained for almost 48 hours | Those two have been detained for almost 48 hours |
211 | 00:16:50,633 | 00:16:51,200 | What are we going to do? | What are we going to do? |
212 | 00:16:51,233 | 00:16:52,567 | let them off after they've had dinner | let them off after they've had dinner |
213 | 00:17:09,167 | 00:17:11,433 | Brother, what can I do for you? | Brother, what can I do for you? |
214 | 00:17:11,467 | 00:17:16,733 | That's what I'm going to do for you | That's what I'm going to do for you |
215 | 00:17:25,367 | 00:17:27,567 | Brother, what have I done? | Brother, what have I done? |
216 | 00:17:35,167 | 00:17:36,767 | What are you doing here? | What are you doing here? |
217 | 00:17:36,800 | 00:17:38,233 | Nothing | Nothing |
218 | 00:17:38,267 | 00:17:40,300 | I'm here for some cocaine | I'm here for some cocaine |
219 | 00:17:40,333 | 00:17:43,500 | I haven't done anything to wrong you | I haven't done anything to wrong you |
220 | 00:17:44,733 | 00:17:46,533 | Brother, you know a lot | Brother, you know a lot |
221 | 00:17:46,567 | 00:17:48,833 | Watch your mouth | Watch your mouth |
222 | 00:17:48,867 | 00:17:52,600 | Brother, I am good | Brother, I am good |
223 | 00:17:52,633 | 00:17:54,433 | at keeping secrets | at keeping secrets |
224 | 00:17:54,467 | 00:17:56,433 | I won't betray you | I won't betray you |
225 | 00:17:56,467 | 00:18:01,900 | Brother, we all know about the case at the peak | Brother, we all know about the case at the peak |
226 | 00:18:01,933 | 00:18:04,100 | If you want to play tricks | If you want to play tricks |
227 | 00:18:04,967 | 00:18:07,367 | I'll make you pay for it | I'll make you pay for it |
228 | 00:18:07,400 | 00:18:11,067 | Don't worry, we'll abide by the code of ethics | Don't worry, we'll abide by the code of ethics |
229 | 00:18:11,100 | 00:18:13,267 | You aren't that bad anyway | You aren't that bad anyway |
230 | 00:18:17,400 | 00:18:20,467 | Take this, let's enjoy together | Take this, let's enjoy together |
231 | 00:18:38,300 | 00:18:39,333 | It's alright | It's alright |
232 | 00:18:50,600 | 00:18:52,133 | VALE | VALE |
233 | 00:19:00,133 | 00:19:03,000 | Detective, seems he's been here before | Detective, seems he's been here before |
234 | 00:19:03,033 | 00:19:04,033 | Get in the car | Get in the car |
235 | 00:19:29,900 | 00:19:30,967 | Detective | Detective |
236 | 00:19:33,000 | 00:19:37,233 | Ah Fat, you have guts, how dare you lie to me | Ah Fat, you have guts, how dare you lie to me |
237 | 00:19:37,267 | 00:19:40,067 | Detective, I don't mean to do that | Detective, I don't mean to do that |
238 | 00:19:40,100 | 00:19:41,533 | Look | Look |
239 | 00:19:43,367 | 00:19:44,633 | You can talk now | You can talk now |
240 | 00:19:44,667 | 00:19:48,067 | I've been beaten up even though I didn't talk | I've been beaten up even though I didn't talk |
241 | 00:19:48,100 | 00:19:49,900 | I would have been killed if I had | I would have been killed if I had |
242 | 00:19:49,933 | 00:19:51,700 | You want to go back on your word? | You want to go back on your word? |
243 | 00:19:52,500 | 00:19:54,500 | It's a fifty thousand dollars reward | It's a fifty thousand dollars reward |
244 | 00:19:58,600 | 00:19:59,967 | Unless... | Unless... |
245 | 00:20:00,600 | 00:20:02,800 | Unless what? Speak | Unless what? Speak |
246 | 00:20:02,833 | 00:20:06,400 | Unless of course if I get police protection | Unless of course if I get police protection |
247 | 00:20:06,467 | 00:20:08,967 | and given an extra ten grand | and given an extra ten grand |
248 | 00:20:10,133 | 00:20:13,200 | Alright, tell me who did it | Alright, tell me who did it |
249 | 00:20:18,033 | 00:20:19,933 | It's Sandy Skin and Ha Hsin | It's Sandy Skin and Ha Hsin |
250 | 00:20:21,900 | 00:20:25,633 | Your turn, four, three, five, my turn | Your turn, four, three, five, my turn |
251 | 00:20:26,067 | 00:20:29,567 | Miss, finishing work? | Miss, finishing work? |
252 | 00:20:31,600 | 00:20:32,567 | Look | Look |
253 | 00:20:32,600 | 00:20:33,300 | Damn | Damn |
254 | 00:20:33,333 | 00:20:35,233 | Going to see your sister | Going to see your sister |
255 | 00:20:35,267 | 00:20:37,967 | My sister isn't as beautiful as you | My sister isn't as beautiful as you |
256 | 00:20:38,000 | 00:20:39,600 | How come her buttock is so red? | How come her buttock is so red? |
257 | 00:20:39,633 | 00:20:41,233 | It's menstruation | It's menstruation |
258 | 00:20:41,867 | 00:20:46,200 | Go... go away | Go... go away |
259 | 00:20:47,500 | 00:20:49,433 | What is it... no need to use so much force | What is it... no need to use so much force |
260 | 00:20:49,500 | 00:20:50,800 | Damn it | Damn it |
261 | 00:20:50,833 | 00:20:53,933 | Little Tiger, go up and see who's in trouble | Little Tiger, go up and see who's in trouble |
262 | 00:20:53,967 | 00:20:54,800 | Come on, let's play | Come on, let's play |
263 | 00:20:56,767 | 00:20:59,167 | He won't do such a thing | He won't do such a thing |
264 | 00:20:59,200 | 00:20:59,867 | What's happening? | What's happening? |
265 | 00:20:59,900 | 00:21:00,833 | Go away | Go away |
266 | 00:21:01,600 | 00:21:03,767 | I asked you to leave... didn't you hear that? | I asked you to leave... didn't you hear that? |
267 | 00:21:03,833 | 00:21:04,533 | Just looking | Just looking |
268 | 00:21:04,567 | 00:21:05,367 | What's there to look at? | What's there to look at? |
269 | 00:21:05,400 | 00:21:06,533 | What's the big deal? | What's the big deal? |
270 | 00:21:06,567 | 00:21:07,600 | I'm going, no need to be so fierce | I'm going, no need to be so fierce |
271 | 00:21:07,633 | 00:21:08,567 | I've told you to go away | I've told you to go away |
272 | 00:21:08,600 | 00:21:10,767 | What's the big deal being in police! | What's the big deal being in police! |
273 | 00:21:48,233 | 00:21:50,767 | Brother, what's interesting about your copy? | Brother, what's interesting about your copy? |
274 | 00:21:50,800 | 00:21:54,100 | My copy is more exotic, look | My copy is more exotic, look |
275 | 00:22:13,767 | 00:22:16,467 | Brother... go quick | Brother... go quick |
276 | 00:22:31,700 | 00:22:34,633 | Get up... see who it is | Get up... see who it is |
277 | 00:22:54,300 | 00:22:56,467 | It's Sandy Skin | It's Sandy Skin |
278 | 00:22:56,500 | 00:22:57,633 | Let him in | Let him in |
279 | 00:22:59,767 | 00:23:01,633 | Brother Hsin, there's trouble | Brother Hsin, there's trouble |
280 | 00:23:01,667 | 00:23:03,567 | What happened? | What happened? |
281 | 00:23:04,033 | 00:23:06,133 | My place has been guarded by policeman | My place has been guarded by policeman |
282 | 00:23:06,167 | 00:23:07,633 | The case has blow up in our faces | The case has blow up in our faces |
283 | 00:23:13,133 | 00:23:14,833 | Has Ah Fat let out the secret? | Has Ah Fat let out the secret? |
284 | 00:23:14,867 | 00:23:17,767 | We should have killed him | We should have killed him |
285 | 00:23:20,433 | 00:23:24,600 | The bastard won't get away with it | The bastard won't get away with it |
286 | 00:23:31,233 | 00:23:32,867 | What is it? Go in and have a look | What is it? Go in and have a look |
287 | 00:23:36,900 | 00:23:38,133 | Don't move | Don't move |
288 | 00:23:39,033 | 00:23:41,067 | It's us | It's us |
289 | 00:23:41,100 | 00:23:42,733 | Oh, it's too much | Oh, it's too much |
290 | 00:23:42,767 | 00:23:44,233 | Such a din in the early morning | Such a din in the early morning |
291 | 00:23:44,267 | 00:23:45,433 | So loud | So loud |
292 | 00:23:45,467 | 00:23:46,800 | I tought you've been killed | I tought you've been killed |
293 | 00:23:46,833 | 00:23:47,467 | Go... | Go... |
294 | 00:23:47,500 | 00:23:50,433 | Mister, please close the door for me | Mister, please close the door for me |
295 | 00:23:50,467 | 00:23:51,467 | Close it yourself | Close it yourself |
296 | 00:23:53,200 | 00:23:55,967 | Ridiculous, shouting so loudly in the morning! | Ridiculous, shouting so loudly in the morning! |
297 | 00:23:58,100 | 00:24:00,967 | It's all your fault | It's all your fault |
298 | 00:24:01,400 | 00:24:04,967 | I wouldn't have shouted if you hadn't hurt me | I wouldn't have shouted if you hadn't hurt me |
299 | 00:24:06,433 | 00:24:07,600 | Brother Fat | Brother Fat |
300 | 00:24:07,633 | 00:24:08,800 | Jesus! | Jesus! |
301 | 00:24:08,833 | 00:24:11,233 | You've spoiled my mood | You've spoiled my mood |
302 | 00:24:11,267 | 00:24:12,567 | It's all your fault | It's all your fault |
303 | 00:24:14,833 | 00:24:17,933 | Help | Help |
304 | 00:24:17,967 | 00:24:19,767 | Someone's calling for help, go check it out | Someone's calling for help, go check it out |
305 | 00:24:20,400 | 00:24:26,300 | What are you doing? Help | What are you doing? Help |
306 | 00:24:27,567 | 00:24:28,200 | Help | Help |
307 | 00:24:28,233 | 00:24:29,267 | Stop moving | Stop moving |
308 | 00:24:29,300 | 00:24:30,367 | They are here | They are here |
309 | 00:24:31,200 | 00:24:33,767 | Stand still... don't run | Stand still... don't run |
310 | 00:24:35,400 | 00:24:37,800 | Now it's even worse than staying in jail | Now it's even worse than staying in jail |
311 | 00:24:38,600 | 00:24:41,500 | Ah Fung, the two policemen are not here | Ah Fung, the two policemen are not here |
312 | 00:24:41,533 | 00:24:43,500 | let's go and have some cocaine | let's go and have some cocaine |
313 | 00:24:43,533 | 00:24:46,533 | Aren't you afraid those two would kill you? | Aren't you afraid those two would kill you? |
314 | 00:24:47,567 | 00:24:50,333 | There couldn't be such coincidence | There couldn't be such coincidence |
315 | 00:24:50,900 | 00:24:51,733 | Come... go... | Come... go... |
316 | 00:24:51,767 | 00:24:53,300 | Wait, let me comb my hair | Wait, let me comb my hair |
317 | 00:24:53,333 | 00:24:54,533 | Never mind | Never mind |
318 | 00:24:55,667 | 00:24:57,933 | Why are you in such a great hurry? | Why are you in such a great hurry? |
319 | 00:25:27,533 | 00:25:30,267 | Hurry, tie them up | Hurry, tie them up |
320 | 00:25:39,067 | 00:25:41,667 | If you are alright go down | If you are alright go down |
321 | 00:25:41,700 | 00:25:43,267 | and report the case to the police | and report the case to the police |
322 | 00:25:43,300 | 00:25:46,067 | Don't come to place like this all by yourself again | Don't come to place like this all by yourself again |
323 | 00:25:46,100 | 00:25:47,200 | Understand? | Understand? |
324 | 00:25:47,233 | 00:25:51,167 | Yes, thank you | Yes, thank you |
325 | 00:25:56,800 | 00:25:59,700 | Look at her, she deserves it | Look at her, she deserves it |
326 | 00:25:59,733 | 00:26:00,967 | What should we do? | What should we do? |
327 | 00:26:01,000 | 00:26:03,233 | That scum has escaped, let's go back | That scum has escaped, let's go back |
328 | 00:26:03,267 | 00:26:04,167 | Go back | Go back |
329 | 00:26:15,700 | 00:26:18,000 | Something's wrong, let's check it out | Something's wrong, let's check it out |
330 | 00:26:21,300 | 00:26:22,067 | Nobody's here | Nobody's here |
331 | 00:26:22,100 | 00:26:23,133 | Look outside | Look outside |
332 | 00:26:31,600 | 00:26:33,067 | Anybody? | Anybody? |
333 | 00:26:33,100 | 00:26:34,300 | No | No |
334 | 00:26:37,433 | 00:26:38,567 | Here | Here |
335 | 00:26:45,867 | 00:26:47,733 | It's her, she's the one | It's her, she's the one |
336 | 00:26:47,767 | 00:26:49,967 | Detective, this girl is called Ah Fong | Detective, this girl is called Ah Fong |
337 | 00:26:50,000 | 00:26:51,867 | nicknamed the modern Tang Li Juan | nicknamed the modern Tang Li Juan |
338 | 00:26:51,900 | 00:26:55,167 | Lives at Connaught Rd. Wing Hing Bldg., 8th fl., Flat F | Lives at Connaught Rd. Wing Hing Bldg., 8th fl., Flat F |
339 | 00:26:55,200 | 00:26:56,733 | Detective, let's set off immediately | Detective, let's set off immediately |
340 | 00:26:56,767 | 00:26:59,933 | We'll surely find some clue to arrest her | We'll surely find some clue to arrest her |
341 | 00:27:01,267 | 00:27:04,167 | Alright, follow me | Alright, follow me |
342 | 00:27:04,200 | 00:27:07,333 | Not you. You'll guard the door tomorrow in uniform | Not you. You'll guard the door tomorrow in uniform |
343 | 00:27:16,033 | 00:27:19,200 | Go, I have already done you a favour | Go, I have already done you a favour |
344 | 00:27:19,233 | 00:27:22,367 | As a friend I owe you nothing anymore | As a friend I owe you nothing anymore |
345 | 00:27:22,400 | 00:27:24,233 | What else do you want? | What else do you want? |
346 | 00:27:24,300 | 00:27:25,967 | You've created such a big trouble | You've created such a big trouble |
347 | 00:27:26,000 | 00:27:27,967 | It's rotten luck to get involved with you | It's rotten luck to get involved with you |
348 | 00:27:28,000 | 00:27:30,200 | Ah Fong, don't worry, I get you involved | Ah Fong, don't worry, I get you involved |
349 | 00:27:30,233 | 00:27:31,900 | I'll be meeting Sandy Skin at two o'clock | I'll be meeting Sandy Skin at two o'clock |
350 | 00:27:31,933 | 00:27:33,233 | and will stay in hiding at the New Territories | and will stay in hiding at the New Territories |
351 | 00:27:33,267 | 00:27:36,100 | You know that I can't do without money | You know that I can't do without money |
352 | 00:27:36,133 | 00:27:40,233 | Please do me one more favour | Please do me one more favour |
353 | 00:27:40,267 | 00:27:42,100 | Alright, one more time | Alright, one more time |
354 | 00:27:42,133 | 00:27:44,467 | Don't come to me again | Don't come to me again |
355 | 00:27:52,233 | 00:27:55,100 | Here's a thousand dollars, hurry and go | Here's a thousand dollars, hurry and go |
356 | 00:27:55,133 | 00:27:56,667 | Alright | Alright |
357 | 00:28:38,467 | 00:28:40,267 | Don't shout | Don't shout |
358 | 00:28:40,767 | 00:28:42,533 | Granny, you're back | Granny, you're back |
359 | 00:28:44,700 | 00:28:46,167 | Where's Ah Hsin? | Where's Ah Hsin? |
360 | 00:28:47,867 | 00:28:49,467 | I don't know | I don't know |
361 | 00:28:49,500 | 00:28:53,233 | Don't know? He tried to kill the witness | Don't know? He tried to kill the witness |
362 | 00:28:53,267 | 00:28:55,967 | Do you know how long you'll be put in jail? | Do you know how long you'll be put in jail? |
363 | 00:28:56,000 | 00:28:59,067 | Let me tell you, I can charge you anytime | Let me tell you, I can charge you anytime |
364 | 00:28:59,100 | 00:29:02,133 | Mister, I really don't know where they are | Mister, I really don't know where they are |
365 | 00:29:02,167 | 00:29:04,033 | Before he left, he said that | Before he left, he said that |
366 | 00:29:04,067 | 00:29:05,933 | he would meet Sandy Skin at two o'clock | he would meet Sandy Skin at two o'clock |
367 | 00:29:05,967 | 00:29:07,800 | but he didn't say where | but he didn't say where |
368 | 00:29:09,167 | 00:29:13,567 | If it's really them, you know what you should do | If it's really them, you know what you should do |
369 | 00:29:13,600 | 00:29:15,267 | This is your opportunity | This is your opportunity |
370 | 00:29:18,500 | 00:29:19,433 | Hello | Hello |
371 | 00:29:19,467 | 00:29:20,967 | Hello, is Ah Hsin here? | Hello, is Ah Hsin here? |
372 | 00:29:21,000 | 00:29:22,600 | What is it? | What is it? |
373 | 00:29:22,633 | 00:29:25,000 | We were to meet at the restaurant, but he didn't come | We were to meet at the restaurant, but he didn't come |
374 | 00:29:25,033 | 00:29:28,500 | Ching Wah restaurant? He's left | Ching Wah restaurant? He's left |
375 | 00:29:28,533 | 00:29:30,867 | Wait a little while longer | Wait a little while longer |
376 | 00:29:31,267 | 00:29:33,600 | Ching Wah restaurant? Let's go | Ching Wah restaurant? Let's go |
377 | 00:29:50,267 | 00:29:52,933 | Don't play any tricks | Don't play any tricks |
378 | 00:29:23,400 | 00:29:55,800 | "Ching Wah restaurant" | "Ching Wah restaurant" |
379 | 00:30:14,100 | 00:30:15,067 | Check please | Check please |
380 | 00:30:15,100 | 00:30:16,267 | Coming | Coming |
381 | 00:30:35,633 | 00:30:38,633 | You two go over there, you two go up | You two go over there, you two go up |
382 | 00:31:02,700 | 00:31:05,067 | Ah Hsing, did you see the man at this table? | Ah Hsing, did you see the man at this table? |
383 | 00:31:05,100 | 00:31:05,900 | No | No |
384 | 00:31:05,933 | 00:31:06,533 | That's weird | That's weird |
385 | 00:31:06,567 | 00:31:08,467 | What did he look like? | What did he look like? |
386 | 00:31:08,500 | 00:31:10,300 | He's a little fat with a moustache | He's a little fat with a moustache |
387 | 00:31:10,633 | 00:31:11,733 | Is it this one? | Is it this one? |
388 | 00:31:11,767 | 00:31:13,000 | That's him | That's him |
389 | 00:31:15,733 | 00:31:17,300 | You two go to the front | You two go to the front |
390 | 00:31:17,333 | 00:31:18,867 | You two go to the back | You two go to the back |
391 | 00:31:18,900 | 00:31:19,567 | You two go to the washroom | You two go to the washroom |
392 | 00:31:19,600 | 00:31:20,633 | Alright | Alright |
393 | 00:31:24,933 | 00:31:26,067 | Don't move | Don't move |
394 | 00:31:27,967 | 00:31:29,067 | You have no business here | You have no business here |
395 | 00:31:32,200 | 00:31:32,867 | No | No |
396 | 00:31:32,900 | 00:31:33,900 | Go and have a look | Go and have a look |
397 | 00:31:38,633 | 00:31:39,800 | Ladies toilet? | Ladies toilet? |
398 | 00:31:41,333 | 00:31:42,933 | Oh, a pervert | Oh, a pervert |
399 | 00:31:44,167 | 00:31:45,767 | You two scums | You two scums |
400 | 00:31:45,800 | 00:31:46,633 | Are you blind ! | Are you blind ! |
401 | 00:31:46,667 | 00:31:47,400 | Old lady, what happened? | Old lady, what happened? |
402 | 00:31:47,433 | 00:31:48,333 | Find anyone? | Find anyone? |
403 | 00:31:48,367 | 00:31:49,933 | Nothing in the men's room | Nothing in the men's room |
404 | 00:31:49,967 | 00:31:51,233 | I think they might be in the ladies toilet | I think they might be in the ladies toilet |
405 | 00:31:51,300 | 00:31:54,867 | No? Search again, go | No? Search again, go |
406 | 00:32:48,500 | 00:32:49,433 | Boss, did you know that a scum | Boss, did you know that a scum |
407 | 00:32:49,467 | 00:32:51,167 | has been arrested by the police? | has been arrested by the police? |
408 | 00:32:51,200 | 00:32:51,800 | Where? | Where? |
409 | 00:32:51,833 | 00:32:53,167 | At the Ching Wah restaurant just now | At the Ching Wah restaurant just now |
410 | 00:32:53,200 | 00:32:54,200 | What did he look like? | What did he look like? |
411 | 00:32:54,233 | 00:32:56,567 | A big guy with moustache | A big guy with moustache |
412 | 00:32:59,767 | 00:33:00,800 | Ah Hsin, stand still | Ah Hsin, stand still |
413 | 00:33:53,633 | 00:33:56,033 | Come back and sit down | Come back and sit down |
414 | 00:34:10,233 | 00:34:14,100 | You caused it, don't blame anyone | You caused it, don't blame anyone |
415 | 00:34:38,433 | 00:34:41,233 | I've been with the police for over ten years | I've been with the police for over ten years |
416 | 00:34:41,267 | 00:34:43,933 | and have arrested many | and have arrested many |
417 | 00:34:43,967 | 00:34:47,433 | I've seen numerous people like you | I've seen numerous people like you |
418 | 00:34:47,467 | 00:34:51,033 | Let me ask you again, where's Ah Hsin? | Let me ask you again, where's Ah Hsin? |
419 | 00:34:53,733 | 00:34:56,567 | What's in it for me if I talked? | What's in it for me if I talked? |
420 | 00:34:56,600 | 00:34:59,433 | Of course there is, you idiot | Of course there is, you idiot |
421 | 00:34:59,467 | 00:35:01,967 | I know you didn't rob this gun | I know you didn't rob this gun |
422 | 00:35:02,000 | 00:35:04,867 | and neither have you killed | and neither have you killed |
423 | 00:35:06,333 | 00:35:09,267 | You are just an accomplice | You are just an accomplice |
424 | 00:35:09,300 | 00:35:11,967 | If you co-operate with the police | If you co-operate with the police |
425 | 00:35:12,000 | 00:35:13,967 | I can cancel some of the charges | I can cancel some of the charges |
426 | 00:35:14,000 | 00:35:16,900 | You only have to stay in prison for a couple of years | You only have to stay in prison for a couple of years |
427 | 00:35:16,933 | 00:35:18,133 | If you don't talk | If you don't talk |
428 | 00:35:18,167 | 00:35:24,333 | you will be charged for this case | you will be charged for this case |
429 | 00:35:24,367 | 00:35:28,300 | and you'll regret it | and you'll regret it |
430 | 00:35:29,433 | 00:35:33,867 | Detective. I really don't know where he is | Detective. I really don't know where he is |
431 | 00:35:33,900 | 00:35:37,133 | But he told me before | But he told me before |
432 | 00:35:37,167 | 00:35:38,500 | that he might hide at | that he might hide at |
433 | 00:35:38,533 | 00:35:40,567 | his cousin Tu You Fu's place in the New Territories | his cousin Tu You Fu's place in the New Territories |
434 | 00:35:42,800 | 00:35:44,433 | Uncle, are you going out? | Uncle, are you going out? |
435 | 00:35:45,500 | 00:35:47,633 | They're looking everywhere, where do you want to go? | They're looking everywhere, where do you want to go? |
436 | 00:35:47,700 | 00:35:49,967 | It's alright, I know that | It's alright, I know that |
437 | 00:35:50,000 | 00:35:52,300 | Ah Hsin, be careful | Ah Hsin, be careful |
438 | 00:35:53,033 | 00:35:53,867 | I'll come back for dinner tonight | I'll come back for dinner tonight |
439 | 00:35:53,900 | 00:35:55,100 | Alright | Alright |
440 | 00:36:01,233 | 00:36:02,933 | Give it to me... | Give it to me... |
441 | 00:36:06,633 | 00:36:07,567 | Xiao Yan | Xiao Yan |
442 | 00:36:07,600 | 00:36:08,500 | You're back | You're back |
443 | 00:36:08,533 | 00:36:09,867 | Good girl | Good girl |
444 | 00:36:09,900 | 00:36:11,733 | Don't run around | Don't run around |
445 | 00:36:12,367 | 00:36:15,700 | Uncle, many people came here this morning | Uncle, many people came here this morning |
446 | 00:36:35,433 | 00:36:38,333 | Xiao Yan, let me buy you ice-cream | Xiao Yan, let me buy you ice-cream |
447 | 00:36:38,367 | 00:36:39,667 | Good | Good |
448 | 00:36:42,100 | 00:36:45,000 | Ah Cheung, he's coming down with a kid | Ah Cheung, he's coming down with a kid |
449 | 00:36:45,033 | 00:36:46,067 | he may have a gun, watch out | he may have a gun, watch out |
450 | 00:36:46,100 | 00:36:47,933 | I understand | I understand |
451 | 00:36:49,567 | 00:36:52,133 | Give me a cup of ice-cream | Give me a cup of ice-cream |
452 | 00:36:58,700 | 00:37:02,567 | He's here, he's got a hostage, be careful | He's here, he's got a hostage, be careful |
453 | 00:37:02,600 | 00:37:03,800 | Calm down | Calm down |
454 | 00:37:05,900 | 00:37:09,867 | I'll buy you ice-cream, be good | I'll buy you ice-cream, be good |
455 | 00:37:09,900 | 00:37:11,800 | I want an ice cream cone | I want an ice cream cone |
456 | 00:37:16,000 | 00:37:16,833 | Dad | Dad |
457 | 00:37:16,867 | 00:37:17,900 | Xiao Yan | Xiao Yan |
458 | 00:37:22,200 | 00:37:23,600 | You just came back | You just came back |
459 | 00:37:23,633 | 00:37:24,833 | How come you have the time to play mahjongg here? | How come you have the time to play mahjongg here? |
460 | 00:37:24,867 | 00:37:26,200 | Yes, I don't know that you are back | Yes, I don't know that you are back |
461 | 00:37:26,233 | 00:37:27,767 | I haven't cooked yet | I haven't cooked yet |
462 | 00:37:27,800 | 00:37:29,000 | Come and have a seat | Come and have a seat |
463 | 00:37:29,033 | 00:37:31,700 | Thanks, how long will you still be playing? | Thanks, how long will you still be playing? |
464 | 00:37:34,633 | 00:37:38,300 | Uncle, just now you said you'd buy me ice cream | Uncle, just now you said you'd buy me ice cream |
465 | 00:37:38,333 | 00:37:40,933 | Xiao Yan, go and play | Xiao Yan, go and play |
466 | 00:37:40,967 | 00:37:42,233 | Don't follow uncle around | Don't follow uncle around |
467 | 00:37:42,633 | 00:37:43,967 | Xiao Yan, let's go for ice cream | Xiao Yan, let's go for ice cream |
468 | 00:37:44,000 | 00:37:45,267 | Alright | Alright |
469 | 00:37:50,100 | 00:37:51,767 | One ice cream cone | One ice cream cone |
470 | 00:37:52,100 | 00:37:55,900 | Stop... doing nothing all day but playing mahjongg | Stop... doing nothing all day but playing mahjongg |
471 | 00:37:55,933 | 00:37:56,533 | That's right | That's right |
472 | 00:37:56,567 | 00:37:58,767 | I'd like to play all day and all night | I'd like to play all day and all night |
473 | 00:37:58,800 | 00:38:01,100 | It's none of your business | It's none of your business |
474 | 00:38:01,133 | 00:38:04,300 | I will make it my business, what can you do about it? | I will make it my business, what can you do about it? |
475 | 00:38:05,133 | 00:38:08,267 | The couple's quarrel is disturbing the whole street | The couple's quarrel is disturbing the whole street |
476 | 00:38:08,300 | 00:38:08,933 | Five Circles | Five Circles |
477 | 00:38:08,967 | 00:38:12,700 | Wait... "Pong", "Hu" again | Wait... "Pong", "Hu" again |
478 | 00:38:14,833 | 00:38:17,367 | Ah Hsin, come and have a look at my tiles | Ah Hsin, come and have a look at my tiles |
479 | 00:38:20,500 | 00:38:22,633 | Uncle, did someone look for you? | Uncle, did someone look for you? |
480 | 00:38:22,667 | 00:38:24,633 | Yes, he came for the rent | Yes, he came for the rent |
481 | 00:38:24,667 | 00:38:26,200 | So panicky for a mere thousand bucks | So panicky for a mere thousand bucks |
482 | 00:38:26,233 | 00:38:28,333 | How troublesome | How troublesome |
483 | 00:38:28,367 | 00:38:31,000 | Ah Hsin, hold him off if he comes again tomorrow | Ah Hsin, hold him off if he comes again tomorrow |
484 | 00:38:31,033 | 00:38:32,967 | No problem | No problem |
485 | 00:38:33,000 | 00:38:34,267 | Have a seat | Have a seat |
486 | 00:38:34,300 | 00:38:36,000 | Tea please | Tea please |
487 | 00:38:41,500 | 00:38:44,100 | Xiao Yan, don't keep bothering uncle | Xiao Yan, don't keep bothering uncle |
488 | 00:38:45,267 | 00:38:46,367 | Go and play elsewhere | Go and play elsewhere |
489 | 00:38:48,433 | 00:38:49,300 | White Dragon | White Dragon |
490 | 00:38:49,333 | 00:38:50,300 | Aren't you going to "Pong"? | Aren't you going to "Pong"? |
491 | 00:38:50,333 | 00:38:52,500 | Pong, you are great | Pong, you are great |
492 | 00:38:52,533 | 00:38:53,267 | Of course | Of course |
493 | 00:38:53,300 | 00:38:56,200 | You're destined to lose if you keep playing like this | You're destined to lose if you keep playing like this |
494 | 00:38:58,900 | 00:39:01,467 | Stand still... don't run | Stand still... don't run |
495 | 00:39:11,900 | 00:39:12,867 | Bring him back | Bring him back |
496 | 00:39:12,900 | 00:39:15,033 | Go | Go |
497 | 00:39:34,833 | 00:39:39,200 | ARSON | ARSON |
498 | 00:39:40,567 | 00:39:45,833 | screenplay by: SZU TUAN | screenplay by: SZU TUAN |
499 | 00:39:46,433 | 00:39:52,167 | cinematography: YU CHI | cinematography: YU CHI |
500 | 00:39:52,400 | 00:39:58,333 | director: KUEI CHIH-HUNG | director: KUEI CHIH-HUNG |
501 | 00:40:03,000 | 00:40:06,267 | TIME: 6.15 A.M. FEBRUARY 19, 1976 | TIME: 6.15 A.M. FEBRUARY 19, 1976 |
502 | 00:40:13,833 | 00:40:18,933 | LOCATION: CHEONG HING BUILDING, PORTLAND STREET: KOWLOON | LOCATION: CHEONG HING BUILDING, PORTLAND STREET: KOWLOON |
503 | 00:40:46,333 | 00:40:48,500 | Hurry... | Hurry... |
504 | 00:41:04,100 | 00:41:05,900 | My leg | My leg |
505 | 00:41:09,133 | 00:41:10,767 | Help me | Help me |
506 | 00:41:12,067 | 00:41:13,267 | Run | Run |
507 | 00:41:19,133 | 00:41:26,533 | Fire... | Fire... |
508 | 00:41:56,933 | 00:41:59,600 | Open the door, fire | Open the door, fire |
509 | 00:42:00,433 | 00:42:02,233 | Mom get up, fire | Mom get up, fire |
510 | 00:42:02,267 | 00:42:06,300 | It's on fire, wake up Ling Ling... | It's on fire, wake up Ling Ling... |
511 | 00:42:06,900 | 00:42:13,000 | Fire, come down quickly, run | Fire, come down quickly, run |
512 | 00:42:17,133 | 00:42:19,033 | Hurry | Hurry |
513 | 00:42:21,467 | 00:42:23,500 | The fire has blocked the stairs ahead | The fire has blocked the stairs ahead |
514 | 00:42:23,533 | 00:42:24,633 | What are we going to do? | What are we going to do? |
515 | 00:42:24,667 | 00:42:28,467 | Take the back stairs | Take the back stairs |
516 | 00:42:36,133 | 00:42:37,367 | "Cheong Hing Building" | "Cheong Hing Building" |
517 | 00:43:14,167 | 00:43:16,333 | Hurry, I'll carry you | Hurry, I'll carry you |
518 | 00:43:20,567 | 00:43:22,833 | Hurry... | Hurry... |
519 | 00:43:25,833 | 00:43:28,867 | Hurry... | Hurry... |
520 | 00:43:29,200 | 00:43:33,200 | Mom, are you alright? Mom, wake up | Mom, are you alright? Mom, wake up |
521 | 00:43:33,233 | 00:43:36,200 | Ling Ling, my Ling Ling | Ling Ling, my Ling Ling |
522 | 00:43:36,233 | 00:43:41,767 | Ling Ling is upstairs, I have to go and save her | Ling Ling is upstairs, I have to go and save her |
523 | 00:43:43,200 | 00:43:50,633 | Let me go, Ling Ling... | Let me go, Ling Ling... |
524 | 00:43:54,900 | 00:44:03,167 | Ling Ling... where are you? | Ling Ling... where are you? |
525 | 00:44:06,833 | 00:44:10,500 | Ling Ling... | Ling Ling... |
526 | 00:44:10,533 | 00:44:13,667 | Don't cry, hurry and find mom | Don't cry, hurry and find mom |
527 | 00:44:13,700 | 00:44:15,400 | Ling Ling | Ling Ling |
528 | 00:44:15,433 | 00:44:16,667 | Grandma | Grandma |
529 | 00:44:16,700 | 00:44:18,933 | Ling Ling Grandma | Ling Ling Grandma |
530 | 00:44:18,967 | 00:44:21,767 | Ling Ling, I'm so glad to see you safe | Ling Ling, I'm so glad to see you safe |
531 | 00:44:21,800 | 00:44:23,067 | Did you see your uncle? | Did you see your uncle? |
532 | 00:44:23,100 | 00:44:24,467 | No | No |
533 | 00:44:25,167 | 00:44:32,367 | My son, I've to save my son | My son, I've to save my son |
534 | 00:44:35,400 | 00:44:38,500 | I've to save my son | I've to save my son |
535 | 00:44:38,533 | 00:44:41,400 | Help | Help |
536 | 00:44:42,867 | 00:44:45,200 | Police suspected that arson was committed | Police suspected that arson was committed |
537 | 00:44:45,233 | 00:44:48,400 | at the fire at Rolls Royce Music Parlour | at the fire at Rolls Royce Music Parlour |
538 | 00:44:48,433 | 00:44:50,500 | and has immediately set up an investigation team | and has immediately set up an investigation team |
539 | 00:44:50,533 | 00:44:51,633 | led by the Chief Inspector, Mr. Denis Allen James | led by the Chief Inspector, Mr. Denis Allen James |
540 | 00:44:51,667 | 00:44:55,700 | nicknamed Bald-Headed Detective MR. DENIS ALLEN JAMES | nicknamed Bald-Headed Detective MR. DENIS ALLEN JAMES |
541 | 00:44:56,067 | 00:44:56,767 | Mr. Denis | Mr. Denis |
542 | 00:44:56,867 | 00:44:59,400 | how many were wounded in this fire? | how many were wounded in this fire? |
543 | 00:44:59,433 | 00:45:01,800 | Five dead, twenty eight wounded | Five dead, twenty eight wounded |
544 | 00:45:01,833 | 00:45:04,167 | The five dead are four men and one woman | The five dead are four men and one woman |
545 | 00:45:04,700 | 00:45:07,900 | Mr. Denis, does the police suspect that | Mr. Denis, does the police suspect that |
546 | 00:45:07,933 | 00:45:10,167 | the Rolls Royce Music Parlour is a cse of arson? | the Rolls Royce Music Parlour is a cse of arson? |
547 | 00:45:11,467 | 00:45:13,800 | According to the evidence found at the scene | According to the evidence found at the scene |
548 | 00:45:13,833 | 00:45:17,067 | eye-witnesses saw a man whose legs were on fire | eye-witnesses saw a man whose legs were on fire |
549 | 00:45:17,100 | 00:45:18,700 | jump down from the stairs | jump down from the stairs |
550 | 00:45:18,733 | 00:45:20,833 | when the fire started | when the fire started |
551 | 00:45:20,867 | 00:45:22,000 | Therefore we initially think that | Therefore we initially think that |
552 | 00:45:22,033 | 00:45:25,800 | this is more likely an arson case | this is more likely an arson case |
553 | 00:45:25,833 | 00:45:27,967 | Our investigation team is now | Our investigation team is now |
554 | 00:45:28,000 | 00:45:29,767 | handling this case | handling this case |
555 | 00:45:29,800 | 00:45:32,967 | We hope that the public could help | We hope that the public could help |
556 | 00:45:33,000 | 00:45:35,367 | provide us with the following information | provide us with the following information |
557 | 00:45:35,400 | 00:45:37,900 | First of all, on February 19th if someone was seen | First of all, on February 19th if someone was seen |
558 | 00:45:37,933 | 00:45:40,100 | with burns on his hands and legs | with burns on his hands and legs |
559 | 00:45:40,133 | 00:45:41,500 | or who has any leads | or who has any leads |
560 | 00:45:41,533 | 00:45:44,700 | about this man please let us know | about this man please let us know |
561 | 00:45:44,733 | 00:45:47,500 | Second, on February 19th | Second, on February 19th |
562 | 00:45:47,533 | 00:45:49,767 | anyone who threw away burnt clothing | anyone who threw away burnt clothing |
563 | 00:45:49,800 | 00:45:51,433 | or anyone related to this please let us know | or anyone related to this please let us know |
564 | 00:45:51,467 | 00:45:54,500 | Thirdly, would all medical centres kindly provide | Thirdly, would all medical centres kindly provide |
565 | 00:45:54,533 | 00:45:56,867 | information on the man who has been treated with burns | information on the man who has been treated with burns |
566 | 00:45:56,900 | 00:46:00,333 | Fourth, on the night of February 18 or morning of 19th | Fourth, on the night of February 18 or morning of 19th |
567 | 00:46:00,367 | 00:46:03,600 | if anyone's seen with this kind of carton for gasoline | if anyone's seen with this kind of carton for gasoline |
568 | 00:46:03,633 | 00:46:04,733 | or any related persons | or any related persons |
569 | 00:46:04,767 | 00:46:06,300 | or anyone from a gas station, repair shop | or anyone from a gas station, repair shop |
570 | 00:46:06,333 | 00:46:10,267 | particularly in the Mongkok area | particularly in the Mongkok area |
571 | 00:46:13,400 | 00:46:16,533 | who has sold this kind of gasoline | who has sold this kind of gasoline |
572 | 00:46:16,567 | 00:46:18,033 | or if you discovered that about 2 gallons of gasoline | or if you discovered that about 2 gallons of gasoline |
573 | 00:46:18,067 | 00:46:19,367 | in your car had been stolen | in your car had been stolen |
574 | 00:46:19,400 | 00:46:21,600 | during the above mentioned period | during the above mentioned period |
575 | 00:46:21,633 | 00:46:25,133 | please contact us immediately | please contact us immediately |
576 | 00:46:25,167 | 00:46:25,967 | I have a question | I have a question |
577 | 00:46:26,000 | 00:46:27,233 | Go ahead | Go ahead |
578 | 00:46:28,667 | 00:46:29,533 | Mr. Denis | Mr. Denis |
579 | 00:46:29,567 | 00:46:31,233 | It was rumored that a man's leg | It was rumored that a man's leg |
580 | 00:46:31,267 | 00:46:33,567 | was found at the scene | was found at the scene |
581 | 00:46:33,600 | 00:46:35,667 | Does this mean that this is not only an arson case | Does this mean that this is not only an arson case |
582 | 00:46:35,700 | 00:46:37,800 | but also a murder case? | but also a murder case? |
583 | 00:46:37,833 | 00:46:39,433 | I can't be sure right now | I can't be sure right now |
584 | 00:46:39,467 | 00:46:40,833 | but according to the forensics' report | but according to the forensics' report |
585 | 00:46:40,867 | 00:46:43,700 | this leg could have been burnt | this leg could have been burnt |
586 | 00:46:43,733 | 00:46:46,000 | Did the police find any fingerprints | Did the police find any fingerprints |
587 | 00:46:46,033 | 00:46:48,600 | on the three oil carton? | on the three oil carton? |
588 | 00:46:48,633 | 00:46:51,067 | The three cartons were completely destroyed by fire | The three cartons were completely destroyed by fire |
589 | 00:46:51,100 | 00:46:52,467 | but according to our inspection | but according to our inspection |
590 | 00:46:52,600 | 00:46:54,867 | no suspicious fingerprints were found | no suspicious fingerprints were found |
591 | 00:46:54,900 | 00:46:57,067 | The police would like to appeal to the public | The police would like to appeal to the public |
592 | 00:46:57,100 | 00:46:58,700 | for help in the investigation | for help in the investigation |
593 | 00:46:58,733 | 00:47:01,933 | The investigation team | The investigation team |
594 | 00:47:01,967 | 00:47:04,500 | has also started work | has also started work |
595 | 00:47:04,533 | 00:47:06,500 | The king's Ballroom on the loft | The king's Ballroom on the loft |
596 | 00:47:06,533 | 00:47:08,600 | is licenced | is licenced |
597 | 00:47:08,633 | 00:47:10,500 | The customers there | The customers there |
598 | 00:47:10,533 | 00:47:12,900 | are a bit more tough to handle | are a bit more tough to handle |
599 | 00:47:12,933 | 00:47:14,033 | than those of the Rolls Royce Music Parlour | than those of the Rolls Royce Music Parlour |
600 | 00:47:14,067 | 00:47:15,933 | Their loss at the fire | Their loss at the fire |
601 | 00:47:15,967 | 00:47:19,233 | is not too great | is not too great |
602 | 00:47:19,700 | 00:47:24,367 | Therefore we think that | Therefore we think that |
603 | 00:47:24,400 | 00:47:26,300 | we should focus our investigation | we should focus our investigation |
604 | 00:47:26,333 | 00:47:29,033 | on the Rolls Royce Music Parlour | on the Rolls Royce Music Parlour |
605 | 00:47:29,900 | 00:47:40,367 | "Mr. Denis' arduous investigation on the arson case" | "Mr. Denis' arduous investigation on the arson case" |
606 | 00:47:48,467 | 00:47:50,167 | Hey, we're the police | Hey, we're the police |
607 | 00:47:50,200 | 00:47:51,067 | please come to the station with us | please come to the station with us |
608 | 00:47:51,100 | 00:47:52,867 | Friends, what is it? | Friends, what is it? |
609 | 00:47:53,333 | 00:47:54,333 | Go | Go |
610 | 00:48:01,433 | 00:48:02,600 | Stand still | Stand still |
611 | 00:48:06,033 | 00:48:07,000 | He's got a weapon | He's got a weapon |
612 | 00:48:07,033 | 00:48:08,167 | Take him away | Take him away |
613 | 00:48:10,400 | 00:48:11,500 | Go | Go |
614 | 00:48:26,233 | 00:48:27,000 | You haven't paid yet | You haven't paid yet |
615 | 00:48:27,033 | 00:48:29,900 | Stand still, don't run | Stand still, don't run |
616 | 00:48:29,933 | 00:48:33,200 | Stand still | Stand still |
617 | 00:48:33,233 | 00:48:35,100 | You can't run away | You can't run away |
618 | 00:48:51,200 | 00:48:52,200 | Take him away | Take him away |
619 | 00:48:52,233 | 00:48:53,733 | He hasn't paid yet | He hasn't paid yet |
620 | 00:48:56,767 | 00:48:58,000 | Get into the car | Get into the car |
621 | 00:49:05,833 | 00:49:06,533 | Brother | Brother |
622 | 00:49:06,567 | 00:49:09,700 | On the 18th and the 19th, I was at the New Territories | On the 18th and the 19th, I was at the New Territories |
623 | 00:49:09,733 | 00:49:11,800 | My mother was sick and I went to see her | My mother was sick and I went to see her |
624 | 00:49:11,833 | 00:49:14,633 | If you don't believe me, you can ask my mother | If you don't believe me, you can ask my mother |
625 | 00:49:15,533 | 00:49:18,000 | Li Cheong, please come over for a statement | Li Cheong, please come over for a statement |
626 | 00:49:27,900 | 00:49:29,267 | Go on with the interrogation according to the leads | Go on with the interrogation according to the leads |
627 | 00:49:29,300 | 00:49:30,333 | Yes | Yes |
628 | 00:49:31,967 | 00:49:33,233 | Go ahead | Go ahead |
629 | 00:49:34,667 | 00:49:36,333 | This is the most updated statement | This is the most updated statement |
630 | 00:49:42,767 | 00:49:45,833 | Sir, this man wants to talk to you in person | Sir, this man wants to talk to you in person |
631 | 00:49:49,133 | 00:49:49,867 | Have a seat please | Have a seat please |
632 | 00:49:49,900 | 00:49:50,500 | Thank you | Thank you |
633 | 00:49:50,533 | 00:49:52,300 | "Chow Sun Xi" | "Chow Sun Xi" |
634 | 00:49:56,833 | 00:49:59,133 | What do you want to talk about? | What do you want to talk about? |
635 | 00:49:59,167 | 00:50:01,600 | I hope you could release me immediately | I hope you could release me immediately |
636 | 00:50:02,467 | 00:50:03,900 | What were you doing at the Rolls Royce Music Parlour | What were you doing at the Rolls Royce Music Parlour |
637 | 00:50:03,933 | 00:50:06,633 | on the night of February 18th? | on the night of February 18th? |
638 | 00:50:06,667 | 00:50:09,867 | I really want to know, please tell me | I really want to know, please tell me |
639 | 00:50:09,900 | 00:50:11,833 | It's something personal | It's something personal |
640 | 00:50:11,867 | 00:50:13,767 | I am a Justice of Peace | I am a Justice of Peace |
641 | 00:50:13,800 | 00:50:17,333 | I've been waiting for over ten years for this award | I've been waiting for over ten years for this award |
642 | 00:50:17,367 | 00:50:19,467 | Get me out of here immediately | Get me out of here immediately |
643 | 00:50:20,100 | 00:50:21,067 | What's your name? | What's your name? |
644 | 00:50:21,100 | 00:50:24,267 | Chow Sun Xi | Chow Sun Xi |
645 | 00:50:24,300 | 00:50:26,467 | if you continue to seek pleasure in those places | if you continue to seek pleasure in those places |
646 | 00:50:26,500 | 00:50:29,933 | you'll surely get infectious diseases all over | you'll surely get infectious diseases all over |
647 | 00:50:29,967 | 00:50:30,933 | Get out | Get out |
648 | 00:50:30,967 | 00:50:34,900 | I've got penicillin in my pockets, goodbye | I've got penicillin in my pockets, goodbye |
649 | 00:50:41,800 | 00:50:43,267 | Sir, according to this informer's letter | Sir, according to this informer's letter |
650 | 00:50:43,300 | 00:50:45,333 | the old guy caught from Macau | the old guy caught from Macau |
651 | 00:50:45,367 | 00:50:47,033 | would not say a thing | would not say a thing |
652 | 00:50:47,067 | 00:50:48,033 | Go and have a look | Go and have a look |
653 | 00:50:51,100 | 00:50:52,000 | Sir | Sir |
654 | 00:50:52,967 | 00:50:53,733 | This way | This way |
655 | 00:50:59,500 | 00:51:01,767 | He has already called his lawyer | He has already called his lawyer |
656 | 00:51:03,067 | 00:51:07,467 | Brother... we have received information | Brother... we have received information |
657 | 00:51:07,500 | 00:51:12,033 | that you are the mastermind behind the arson case | that you are the mastermind behind the arson case |
658 | 00:51:12,067 | 00:51:14,500 | You have the responsibility to co-operate with police | You have the responsibility to co-operate with police |
659 | 00:51:14,533 | 00:51:15,800 | Inspector is interrogating you, didn't you hear that? | Inspector is interrogating you, didn't you hear that? |
660 | 00:51:15,833 | 00:51:18,700 | If you don't talk | If you don't talk |
661 | 00:51:18,733 | 00:51:20,433 | you would regret it | you would regret it |
662 | 00:51:20,867 | 00:51:21,900 | I'm talking to you, didn't you hear that? | I'm talking to you, didn't you hear that? |
663 | 00:51:21,933 | 00:51:24,133 | There's an urgent call for you, sir | There's an urgent call for you, sir |
664 | 00:51:26,100 | 00:51:27,967 | Speak, don't play dumb | Speak, don't play dumb |
665 | 00:51:28,633 | 00:51:30,400 | Mr. Denis | Mr. Denis |
666 | 00:51:30,433 | 00:51:31,833 | I'm Denis | I'm Denis |
667 | 00:51:31,867 | 00:51:33,967 | I hear you guys have picked up one of my chaps | I hear you guys have picked up one of my chaps |
668 | 00:51:34,000 | 00:51:35,767 | On my say so, let him go, will you? | On my say so, let him go, will you? |
669 | 00:51:35,800 | 00:51:37,867 | He's a nice fellow | He's a nice fellow |
670 | 00:51:37,900 | 00:51:38,900 | Alright, I understand | Alright, I understand |
671 | 00:51:38,933 | 00:51:40,700 | Okay! Go on, get to it | Okay! Go on, get to it |
672 | 00:51:43,800 | 00:51:44,733 | Speak, hear that? | Speak, hear that? |
673 | 00:51:44,767 | 00:51:46,933 | Stop, don't beat him | Stop, don't beat him |
674 | 00:51:46,967 | 00:51:48,300 | You can go now | You can go now |
675 | 00:51:48,333 | 00:51:49,533 | Why are you releasing him? | Why are you releasing him? |
676 | 00:51:49,867 | 00:51:51,133 | Following our investigation | Following our investigation |
677 | 00:51:51,167 | 00:51:52,967 | he is in fact an informant of ICAC | he is in fact an informant of ICAC |
678 | 00:51:53,000 | 00:51:54,133 | What? | What? |
679 | 00:51:54,167 | 00:51:57,733 | I don't want to see you again next time | I don't want to see you again next time |
680 | 00:51:57,767 | 00:51:59,867 | ICAC and we the police | ICAC and we the police |
681 | 00:51:59,900 | 00:52:02,467 | are closely related like brothers | are closely related like brothers |
682 | 00:52:02,500 | 00:52:03,133 | Also... | Also... |
683 | 00:52:03,167 | 00:52:04,567 | Sir, someone's here to surrender himself | Sir, someone's here to surrender himself |
684 | 00:52:04,600 | 00:52:06,700 | saying that he's the mastermind behind the arson case | saying that he's the mastermind behind the arson case |
685 | 00:52:18,833 | 00:52:20,567 | "Chow Tsai" | "Chow Tsai" |
686 | 00:52:20,633 | 00:52:22,233 | Chief Inspector | Chief Inspector |
687 | 00:52:24,300 | 00:52:24,933 | Not finished eating yet | Not finished eating yet |
688 | 00:52:24,967 | 00:52:26,900 | He said he'll talk after he's done eating | He said he'll talk after he's done eating |
689 | 00:52:28,833 | 00:52:29,900 | What's your name? | What's your name? |
690 | 00:52:29,933 | 00:52:31,400 | Ah Choy | Ah Choy |
691 | 00:52:31,733 | 00:52:34,300 | Did you set fire in the Rolls Royce Music Parlour? | Did you set fire in the Rolls Royce Music Parlour? |
692 | 00:52:34,333 | 00:52:37,733 | Yes, as reported in the newspapers | Yes, as reported in the newspapers |
693 | 00:52:37,767 | 00:52:38,567 | Eat after you've finished talking | Eat after you've finished talking |
694 | 00:52:38,600 | 00:52:40,867 | I haven't finished eating, let me finish first | I haven't finished eating, let me finish first |
695 | 00:52:40,900 | 00:52:42,433 | Who assisted you? | Who assisted you? |
696 | 00:52:43,333 | 00:52:48,033 | I didn't need anyone, I did it myself | I didn't need anyone, I did it myself |
697 | 00:52:48,067 | 00:52:51,000 | Ah Choy, how did you set fire? | Ah Choy, how did you set fire? |
698 | 00:52:51,033 | 00:52:52,900 | With matches | With matches |
699 | 00:52:57,867 | 00:53:00,100 | You dare show up after that at of yours? | You dare show up after that at of yours? |
700 | 00:53:00,133 | 00:53:04,067 | Well, I am responsible for my actions | Well, I am responsible for my actions |
701 | 00:53:04,467 | 00:53:09,967 | What did you use to set the fire? | What did you use to set the fire? |
702 | 00:53:07,000 | 00:53:08,400 | Petroleum | Petroleum |
703 | 00:53:09,100 | 00:53:11,367 | How many cartons? | How many cartons? |
704 | 00:53:11,400 | 00:53:14,300 | The newspapers reported it's three | The newspapers reported it's three |
705 | 00:53:15,667 | 00:53:16,733 | Bastard, how dare you come here | Bastard, how dare you come here |
706 | 00:53:16,767 | 00:53:17,767 | to mess around? | to mess around? |
707 | 00:53:17,800 | 00:53:19,600 | I haven't eaten for 2 days; Hawking around unlicensed | I haven't eaten for 2 days; Hawking around unlicensed |
708 | 00:53:19,633 | 00:53:23,833 | I'm bound to be nabbed sooner or later | I'm bound to be nabbed sooner or later |
709 | 00:53:23,867 | 00:53:24,967 | So I might as well surrender myself | So I might as well surrender myself |
710 | 00:53:25,000 | 00:53:27,333 | to avoid being chased by you in the street | to avoid being chased by you in the street |
711 | 00:53:27,367 | 00:53:28,667 | Wait... | Wait... |
712 | 00:53:29,333 | 00:53:31,767 | Brother, not yet digested | Brother, not yet digested |
713 | 00:53:34,233 | 00:53:36,033 | Finish eating and go | Finish eating and go |
714 | 00:53:36,067 | 00:53:39,000 | otherwise I'll send you to prison | otherwise I'll send you to prison |
715 | 00:53:39,033 | 00:53:41,333 | Really? Thank you sir | Really? Thank you sir |
716 | 00:53:41,367 | 00:53:42,267 | Now? | Now? |
717 | 00:53:42,300 | 00:53:43,567 | What? | What? |
718 | 00:53:43,600 | 00:53:45,367 | "Police reward for the arson case" | "Police reward for the arson case" |
719 | 00:53:45,400 | 00:53:46,933 | The police team on the Rolls Royce Music Parlour | The police team on the Rolls Royce Music Parlour |
720 | 00:53:46,967 | 00:53:49,800 | at the Cheong Hing Building, Changsha Street, Mongkok | at the Cheong Hing Building, Changsha Street, Mongkok |
721 | 00:53:49,833 | 00:53:52,200 | in which 5 were dead and 28 were wounded | in which 5 were dead and 28 were wounded |
722 | 00:53:52,233 | 00:53:55,733 | Led by Mr. Denis | Led by Mr. Denis |
723 | 00:53:55,767 | 00:53:57,367 | nicknamed Bald-Headed Detective of the Homicide Team | nicknamed Bald-Headed Detective of the Homicide Team |
724 | 00:53:57,400 | 00:53:59,900 | searched the scene of the fire again | searched the scene of the fire again |
725 | 00:53:59,933 | 00:54:02,967 | Apart from collecting a large amount of evidence | Apart from collecting a large amount of evidence |
726 | 00:54:03,000 | 00:54:05,367 | they further interrogated | they further interrogated |
727 | 00:54:05,400 | 00:54:07,467 | all people concerned at the scene | all people concerned at the scene |
728 | 00:54:07,967 | 00:54:09,233 | I've told you before | I've told you before |
729 | 00:54:09,267 | 00:54:11,867 | I have never offended anybody | I have never offended anybody |
730 | 00:54:11,900 | 00:54:13,500 | Think carefully again | Think carefully again |
731 | 00:54:13,533 | 00:54:15,967 | Did anyone in your ballroom fight with you over a girl? | Did anyone in your ballroom fight with you over a girl? |
732 | 00:54:16,000 | 00:54:16,967 | Damn nuisance | Damn nuisance |
733 | 00:54:17,000 | 00:54:18,300 | Did anyone fail to pay for the service or | Did anyone fail to pay for the service or |
734 | 00:54:18,333 | 00:54:20,800 | attempt to collect protection money from you? | attempt to collect protection money from you? |
735 | 00:54:20,833 | 00:54:21,867 | The customers are waiting | The customers are waiting |
736 | 00:54:21,900 | 00:54:22,900 | Did anyone collect protection money from you? | Did anyone collect protection money from you? |
737 | 00:54:22,933 | 00:54:24,267 | "Mrs. Cheung, the licensee of King's ballroom" | "Mrs. Cheung, the licensee of King's ballroom" |
738 | 00:54:24,300 | 00:54:25,033 | Protection money? | Protection money? |
739 | 00:54:25,067 | 00:54:27,000 | Yes, think about it again | Yes, think about it again |
740 | 00:54:27,333 | 00:54:28,467 | Baby | Baby |
741 | 00:54:28,767 | 00:54:31,100 | "Cheung Hung, the son of the King's ballroom owner" | "Cheung Hung, the son of the King's ballroom owner" |
742 | 00:54:31,133 | 00:54:33,833 | Yes, I remember, once | Yes, I remember, once |
743 | 00:54:33,867 | 00:54:35,000 | What happened? | What happened? |
744 | 00:54:35,033 | 00:54:36,733 | About a month ago | About a month ago |
745 | 00:54:36,767 | 00:54:38,767 | My son Ah Cheung and I were on our way back when | My son Ah Cheung and I were on our way back when |
746 | 00:54:38,800 | 00:54:41,367 | we ran into someone passing by the sidewalk food stalls | we ran into someone passing by the sidewalk food stalls |
747 | 00:54:42,367 | 00:54:45,933 | "Lai Chi Hung, nicknamed 'The Judge'" | "Lai Chi Hung, nicknamed 'The Judge'" |
748 | 00:54:48,500 | 00:54:49,633 | Waiter | Waiter |
749 | 00:54:49,667 | 00:54:51,567 | Brother Hung, one more bottle? | Brother Hung, one more bottle? |
750 | 00:54:51,600 | 00:54:55,000 | No more, put it on my account | No more, put it on my account |
751 | 00:55:00,700 | 00:55:03,867 | Bastard, credit $12.5 again | Bastard, credit $12.5 again |
752 | 00:55:03,900 | 00:55:04,533 | Again | Again |
753 | 00:55:04,567 | 00:55:06,100 | Don't come if you don't have the money | Don't come if you don't have the money |
754 | 00:55:06,133 | 00:55:07,900 | Mommy, bring me five thousand dollar tomorrow | Mommy, bring me five thousand dollar tomorrow |
755 | 00:55:07,933 | 00:55:09,333 | Alright | Alright |
756 | 00:55:11,300 | 00:55:12,500 | Mrs. Cheung... | Mrs. Cheung... |
757 | 00:55:14,300 | 00:55:15,667 | Mrs. Cheung... | Mrs. Cheung... |
758 | 00:55:15,700 | 00:55:17,467 | Who are you? | Who are you? |
759 | 00:55:17,500 | 00:55:19,000 | You have such a bad memory | You have such a bad memory |
760 | 00:55:19,033 | 00:55:21,800 | I am your regular customer at the ballroom | I am your regular customer at the ballroom |
761 | 00:55:21,833 | 00:55:22,867 | I used to go everyday | I used to go everyday |
762 | 00:55:22,900 | 00:55:26,267 | to your ballroom | to your ballroom |
763 | 00:55:26,300 | 00:55:29,733 | Come again, I'll introduce you to some beautiful girls | Come again, I'll introduce you to some beautiful girls |
764 | 00:55:29,767 | 00:55:30,633 | Good | Good |
765 | 00:55:30,667 | 00:55:33,600 | I'm sorry, but I've to go now | I'm sorry, but I've to go now |
766 | 00:55:33,633 | 00:55:34,900 | Alright, let's go | Alright, let's go |
767 | 00:55:34,933 | 00:55:37,467 | Mrs. Cheung, don't go yet | Mrs. Cheung, don't go yet |
768 | 00:55:37,500 | 00:55:39,300 | Now what? | Now what? |
769 | 00:55:40,900 | 00:55:42,967 | I've lost my bets these days | I've lost my bets these days |
770 | 00:55:43,000 | 00:55:44,033 | and badly in need of money | and badly in need of money |
771 | 00:55:44,067 | 00:55:46,433 | Could you lend me 200? | Could you lend me 200? |
772 | 00:55:50,467 | 00:55:51,267 | I'm sorry | I'm sorry |
773 | 00:55:51,333 | 00:55:54,367 | I don't have that much with me today | I don't have that much with me today |
774 | 00:55:54,800 | 00:55:56,367 | Oh, come on | Oh, come on |
775 | 00:55:56,400 | 00:55:58,033 | You own the ballroom | You own the ballroom |
776 | 00:55:58,067 | 00:56:00,800 | how come you don't even have two hundred | how come you don't even have two hundred |
777 | 00:56:00,833 | 00:56:02,600 | Are you trying to fool me? | Are you trying to fool me? |
778 | 00:56:03,033 | 00:56:06,367 | Kid, you'd better watch your mouth | Kid, you'd better watch your mouth |
779 | 00:56:06,400 | 00:56:08,333 | I've told you that I don't have it | I've told you that I don't have it |
780 | 00:56:08,367 | 00:56:09,933 | Mommy, let's go | Mommy, let's go |
781 | 00:56:14,267 | 00:56:17,033 | Mrs. Cheung, people like me have integrity | Mrs. Cheung, people like me have integrity |
782 | 00:56:17,067 | 00:56:18,733 | I borrow two hundred dollars from you today | I borrow two hundred dollars from you today |
783 | 00:56:18,767 | 00:56:21,733 | and will return twice as much to you | and will return twice as much to you |
784 | 00:56:22,933 | 00:56:24,767 | You are so unreasonable | You are so unreasonable |
785 | 00:56:28,333 | 00:56:34,867 | Ah Cheung, stop fighting | Ah Cheung, stop fighting |
786 | 00:56:41,333 | 00:56:43,967 | Stop fighting, Ah Cheung | Stop fighting, Ah Cheung |
787 | 00:56:54,800 | 00:56:58,133 | Ah Cheung, stop | Ah Cheung, stop |
788 | 00:57:00,167 | 00:57:01,700 | Give way... | Give way... |
789 | 00:57:02,100 | 00:57:03,600 | Don't run | Don't run |
790 | 00:57:27,800 | 00:57:32,467 | Stop fighting... never mind him | Stop fighting... never mind him |
791 | 00:57:39,467 | 00:57:42,267 | Listen to me, stop fighting | Listen to me, stop fighting |
792 | 00:57:42,300 | 00:57:44,933 | If you do this again, I'm going to kill you | If you do this again, I'm going to kill you |
793 | 00:57:44,967 | 00:57:48,667 | Let's go, never mind him, hurry | Let's go, never mind him, hurry |
794 | 00:57:56,800 | 00:57:58,467 | Do you know about this man? | Do you know about this man? |
795 | 00:57:58,500 | 00:57:59,867 | I've checked on him after that | I've checked on him after that |
796 | 00:57:59,900 | 00:58:02,633 | His name is Lai Chi Hung, nicknamed "Judge" | His name is Lai Chi Hung, nicknamed "Judge" |
797 | 00:58:02,700 | 00:58:06,167 | He's the "Flower Red Stick" of the 24K Triad Society | He's the "Flower Red Stick" of the 24K Triad Society |
798 | 00:58:07,967 | 00:58:09,500 | He's got some background | He's got some background |
799 | 00:58:09,533 | 00:58:11,633 | He wouldn't let you beat him just like that | He wouldn't let you beat him just like that |
800 | 00:58:11,667 | 00:58:13,200 | We've reached an agreement | We've reached an agreement |
801 | 00:58:30,433 | 00:58:34,467 | Looks like this man nicknamed "Judge" is suspicious | Looks like this man nicknamed "Judge" is suspicious |
802 | 00:58:34,500 | 00:58:37,367 | Yes, I think so too | Yes, I think so too |
803 | 00:58:37,400 | 00:58:40,067 | The informant reported that "Judge" has left for Macau | The informant reported that "Judge" has left for Macau |
804 | 00:58:40,100 | 00:58:41,500 | and be back to Hong Kong by the 12 o'clock hydrofoil | and be back to Hong Kong by the 12 o'clock hydrofoil |
805 | 00:58:41,567 | 00:58:42,900 | Arrest him as soon as he comes back | Arrest him as soon as he comes back |
806 | 00:58:44,100 | 00:58:49,900 | HONGKONG - MACAU - HYDROFOIL PIER MARCH 8, 1976 | HONGKONG - MACAU - HYDROFOIL PIER MARCH 8, 1976 |
807 | 00:59:28,867 | 00:59:29,967 | We are the police | We are the police |
808 | 00:59:30,000 | 00:59:30,867 | What happened? | What happened? |
809 | 00:59:30,900 | 00:59:32,633 | Please come along to the police station for questioning | Please come along to the police station for questioning |
810 | 00:59:32,667 | 00:59:33,567 | Take him away | Take him away |
811 | 00:59:57,267 | 00:59:58,467 | " Detective Lau of Homicide unit " | " Detective Lau of Homicide unit " |
812 | 00:59:58,500 | 01:00:04,467 | Tell the truth | Tell the truth |
813 | 01:00:05,033 | 01:00:06,600 | I've told you it has nothing to do with me | I've told you it has nothing to do with me |
814 | 01:00:06,633 | 01:00:08,833 | If you don't believe me, you can check my document | If you don't believe me, you can check my document |
815 | 01:00:08,867 | 01:00:11,267 | I left for Macau on the 8th of the last month | I left for Macau on the 8th of the last month |
816 | 01:00:11,300 | 01:00:13,000 | and returned to Hong Kong just yesterday | and returned to Hong Kong just yesterday |
817 | 01:00:13,033 | 01:00:16,533 | I've a ferry ticket here and also the immigration stamp | I've a ferry ticket here and also the immigration stamp |
818 | 01:00:20,467 | 01:00:21,633 | Say, if you don't trust me | Say, if you don't trust me |
819 | 01:00:21,667 | 01:00:23,933 | at least trust the chop here | at least trust the chop here |
820 | 01:00:23,967 | 01:00:25,567 | If I was not pleased | If I was not pleased |
821 | 01:00:25,600 | 01:00:29,833 | I should have burnt down the King's Ballroom | I should have burnt down the King's Ballroom |
822 | 01:00:29,867 | 01:00:31,567 | instead of the Rolls Royce Music Parlour | instead of the Rolls Royce Music Parlour |
823 | 01:00:31,600 | 01:00:34,167 | Even a small child understands this logic | Even a small child understands this logic |
824 | 01:00:39,467 | 01:00:41,133 | Lai Chi Hung, you think you are smart | Lai Chi Hung, you think you are smart |
825 | 01:00:41,167 | 01:00:43,233 | and have established an alibi | and have established an alibi |
826 | 01:00:43,267 | 01:00:45,333 | You won't get away with it | You won't get away with it |
827 | 01:00:46,233 | 01:00:48,800 | Sir, if you don't have the evidence | Sir, if you don't have the evidence |
828 | 01:00:48,833 | 01:00:51,200 | you should, according to the law | you should, according to the law |
829 | 01:00:51,233 | 01:00:53,433 | release me within 48 hours | release me within 48 hours |
830 | 01:00:53,467 | 01:00:55,033 | It's almost time now, I've got to go | It's almost time now, I've got to go |
831 | 01:00:56,133 | 01:00:57,367 | Wait | Wait |
832 | 01:00:57,400 | 01:00:59,167 | What is it again, sir? | What is it again, sir? |
833 | 01:01:00,200 | 01:01:01,733 | Tell the truth | Tell the truth |
834 | 01:01:01,767 | 01:01:02,500 | What do you want? | What do you want? |
835 | 01:01:02,533 | 01:01:04,700 | We won't charge you for arson | We won't charge you for arson |
836 | 01:01:05,233 | 01:01:07,267 | He's been arrested before for concealing a weapon | He's been arrested before for concealing a weapon |
837 | 01:01:07,300 | 01:01:09,367 | Maybe we should charge him with this | Maybe we should charge him with this |
838 | 01:01:09,400 | 01:01:10,667 | Book him | Book him |
839 | 01:01:13,533 | 01:01:16,300 | Inspector, the charges against him have nothing | Inspector, the charges against him have nothing |
840 | 01:01:16,333 | 01:01:19,167 | to do with the fire at the Rolls Royce Music Parlour | to do with the fire at the Rolls Royce Music Parlour |
841 | 01:01:28,167 | 01:01:30,900 | Ah Cheung, arrange the evidence a bit | Ah Cheung, arrange the evidence a bit |
842 | 01:01:30,933 | 01:01:31,767 | Yes | Yes |
843 | 01:01:33,800 | 01:01:38,167 | Homicide unit, wait | Homicide unit, wait |
844 | 01:01:38,200 | 01:01:40,767 | Sir, the informant has something to say to you about | Sir, the informant has something to say to you about |
845 | 01:01:40,800 | 01:01:42,133 | the Rolls Royce Music Parlour's case | the Rolls Royce Music Parlour's case |
846 | 01:01:42,167 | 01:01:43,133 | I'm coming | I'm coming |
847 | 01:01:45,967 | 01:01:49,100 | I'm Denis, what can I do for you? | I'm Denis, what can I do for you? |
848 | 01:01:49,133 | 01:01:51,667 | I know about the Rolls Royce Music Parlour's case | I know about the Rolls Royce Music Parlour's case |
849 | 01:01:51,700 | 01:01:55,533 | Please tell me in detail | Please tell me in detail |
850 | 01:01:55,567 | 01:01:58,867 | Sure, but I've a condition | Sure, but I've a condition |
851 | 01:01:58,900 | 01:02:01,333 | Oh? What condition? | Oh? What condition? |
852 | 01:02:01,367 | 01:02:04,100 | I want the guarantee from Justice Department | I want the guarantee from Justice Department |
853 | 01:02:04,133 | 01:02:06,233 | What type of guarantee? | What type of guarantee? |
854 | 01:02:06,267 | 01:02:09,400 | That I won't be charged | That I won't be charged |
855 | 01:02:11,100 | 01:02:15,767 | Alright then, tell me, what's your name? | Alright then, tell me, what's your name? |
856 | 01:02:18,200 | 01:02:25,000 | So Wai Chuen, Wong King Sing | So Wai Chuen, Wong King Sing |
857 | 01:02:28,500 | 01:02:29,467 | Tell CRO ( COMPUTER ROOM ) immediately | Tell CRO ( COMPUTER ROOM ) immediately |
858 | 01:02:29,500 | 01:02:30,900 | Check for any criminal records on these two | Check for any criminal records on these two |
859 | 01:02:30,933 | 01:02:31,733 | Yes, Sir | Yes, Sir |
860 | 01:02:33,233 | 01:02:35,867 | So Wai Chuen, Wong King Sing | So Wai Chuen, Wong King Sing |
861 | 01:02:38,033 | 01:02:40,733 | Hello, this is the investigation team of arson case | Hello, this is the investigation team of arson case |
862 | 01:02:40,767 | 01:02:42,100 | Please check on two persons | Please check on two persons |
863 | 01:02:42,133 | 01:02:44,033 | So Wai Chuen, Wong King Sing | So Wai Chuen, Wong King Sing |
864 | 01:02:44,067 | 01:02:46,700 | to see if they have criminal records | to see if they have criminal records |
865 | 01:02:49,233 | 01:02:52,600 | Hello, investigation team, thank you | Hello, investigation team, thank you |
866 | 01:02:54,567 | 01:02:56,700 | Chief, neither of them has criminal records | Chief, neither of them has criminal records |
867 | 01:02:56,733 | 01:02:57,800 | R.O.P ( Royal. Office. Police ) COMPUTER ROOM | R.O.P ( Royal. Office. Police ) COMPUTER ROOM |
868 | 01:02:56,733 | 01:02:59,833 | Then call up the Population Investigation Centre | Then call up the Population Investigation Centre |
869 | 01:03:39,167 | 01:03:41,067 | There are altogether five persons named So Wai Chuen | There are altogether five persons named So Wai Chuen |
870 | 01:03:58,000 | 01:03:59,033 | Thank you | Thank you |
871 | 01:04:01,800 | 01:04:03,567 | Three for Wong King Sing | Three for Wong King Sing |
872 | 01:04:04,833 | 01:04:06,267 | Information from the Population Investigation Centre | Information from the Population Investigation Centre |
873 | 01:04:06,300 | 01:04:07,600 | shows that there are five So Wai Chuens | shows that there are five So Wai Chuens |
874 | 01:04:07,633 | 01:04:08,933 | and three Wong King Sings | and three Wong King Sings |
875 | 01:04:08,967 | 01:04:10,433 | I've checked on the five So Wai Chuens | I've checked on the five So Wai Chuens |
876 | 01:04:10,467 | 01:04:11,767 | Three of them have an alibi | Three of them have an alibi |
877 | 01:04:11,800 | 01:04:13,200 | during the period February 18 to 19 | during the period February 18 to 19 |
878 | 01:04:13,233 | 01:04:15,167 | One emigrated to Canada a year ago | One emigrated to Canada a year ago |
879 | 01:04:15,200 | 01:04:18,367 | There's only one left that could not be found yet | There's only one left that could not be found yet |
880 | 01:04:19,300 | 01:04:20,467 | What about Wong King Sing? | What about Wong King Sing? |
881 | 01:04:20,500 | 01:04:21,300 | You report to the Inspector | You report to the Inspector |
882 | 01:04:21,333 | 01:04:22,967 | Sir | Sir |
883 | 01:04:25,567 | 01:04:29,167 | We've checked on the three Wong King Sings | We've checked on the three Wong King Sings |
884 | 01:04:29,567 | 01:04:30,833 | We've found two | We've found two |
885 | 01:04:30,867 | 01:04:32,500 | One of them is an eighty year old man | One of them is an eighty year old man |
886 | 01:04:32,533 | 01:04:35,533 | the other one is a primary 6 student | the other one is a primary 6 student |
887 | 01:04:35,567 | 01:04:37,267 | The remaining one | The remaining one |
888 | 01:04:37,300 | 01:04:38,467 | according to the informant | according to the informant |
889 | 01:04:38,500 | 01:04:42,000 | left for home two months ago | left for home two months ago |
890 | 01:04:42,033 | 01:04:44,367 | Guess I doubt this one the most; arrest him immediately | Guess I doubt this one the most; arrest him immediately |
891 | 01:04:44,400 | 01:04:45,167 | Yes Sir | Yes Sir |
892 | 01:04:44,833 | 01:04:46,667 | MACAU | MACAU |
893 | 01:04:48,100 | 01:04:50,167 | MARCH 14, 1976 | MARCH 14, 1976 |
894 | 01:04:50,800 | 01:04:53,700 | TUNG CHAI | TUNG CHAI |
895 | 01:04:53,733 | 01:04:58,200 | KONG HING TAI FIRECRACKER FACTORY | KONG HING TAI FIRECRACKER FACTORY |
896 | 01:05:40,967 | 01:05:44,833 | " So Wai Chuen, nicknamed long hair " | " So Wai Chuen, nicknamed long hair " |
897 | 01:06:25,100 | 01:06:30,000 | Stand still... or I'll shoot | Stand still... or I'll shoot |
898 | 01:06:35,000 | 01:06:36,267 | Stand still | Stand still |
899 | 01:07:59,600 | 01:08:02,100 | MACAU MAY 24, 1976 | MACAU MAY 24, 1976 |
900 | 01:08:02,933 | 01:08:06,200 | PIER N0.12 | PIER N0.12 |
901 | 01:08:18,600 | 01:08:21,633 | " Wong King Sing, nicknamed Idiot Sing " | " Wong King Sing, nicknamed Idiot Sing " |
902 | 01:08:27,033 | 01:08:27,733 | Don't move | Don't move |
903 | 01:08:27,767 | 01:08:28,933 | What is it? | What is it? |
904 | 01:08:29,567 | 01:08:30,133 | What's the matter? | What's the matter? |
905 | 01:08:30,167 | 01:08:31,033 | Bring him back, go | Bring him back, go |
906 | 01:08:31,067 | 01:08:32,100 | I didn't do anything wrong, why are you arresting me? | I didn't do anything wrong, why are you arresting me? |
907 | 01:08:32,133 | 01:08:33,300 | Go | Go |
908 | 01:08:45,533 | 01:08:47,300 | Sir, Wong King Sing has been arrested | Sir, Wong King Sing has been arrested |
909 | 01:08:47,333 | 01:08:50,500 | Good, thanks for your help | Good, thanks for your help |
910 | 01:08:50,533 | 01:08:51,400 | No problem | No problem |
911 | 01:08:56,233 | 01:08:59,333 | AUGUST 5, 1976 SUPREME COURT | AUGUST 5, 1976 SUPREME COURT |
912 | 01:09:00,100 | 01:09:01,100 | 2ND COURT | 2ND COURT |
913 | 01:09:01,833 | 01:09:04,200 | Court | Court |
914 | 01:09:19,433 | 01:09:21,000 | The trial begins | The trial begins |
915 | 01:09:23,800 | 01:09:25,367 | " Prosecutor " | " Prosecutor " |
916 | 01:09:25,400 | 01:09:26,433 | Your Honour | Your Honour |
917 | 01:09:26,467 | 01:09:28,767 | The Rolls Royce Music Parlour case evidence | The Rolls Royce Music Parlour case evidence |
918 | 01:09:28,800 | 01:09:31,233 | is all here | is all here |
919 | 01:09:31,267 | 01:09:33,867 | Prosecutor wishes to summon the chief witness to court | Prosecutor wishes to summon the chief witness to court |
920 | 01:09:33,900 | 01:09:36,433 | to present the facts of the case | to present the facts of the case |
921 | 01:09:36,467 | 01:09:39,100 | This is the witness of the prosecutor | This is the witness of the prosecutor |
922 | 01:09:39,133 | 01:09:43,400 | granted special pardon to appear as witness | granted special pardon to appear as witness |
923 | 01:09:43,433 | 01:09:45,767 | For his personal safety | For his personal safety |
924 | 01:09:45,800 | 01:09:47,367 | Prosecutor wishes to | Prosecutor wishes to |
925 | 01:09:47,400 | 01:09:50,533 | keep his name and identity confidential | keep his name and identity confidential |
926 | 01:09:53,533 | 01:09:56,533 | Prosecutor request is being granted | Prosecutor request is being granted |
927 | 01:09:56,567 | 01:09:57,967 | Thank you, Your Honour | Thank you, Your Honour |
928 | 01:09:58,367 | 01:10:00,533 | Summon the witness to court | Summon the witness to court |
929 | 01:10:01,200 | 01:10:02,833 | Summon the first witness | Summon the first witness |
930 | 01:10:04,367 | 01:10:07,600 | " Prosecuting witness " | " Prosecuting witness " |
931 | 01:10:11,200 | 01:10:13,333 | Please be quiet | Please be quiet |
932 | 01:10:25,433 | 01:10:27,133 | I swear... | I swear... |
933 | 01:10:27,167 | 01:10:29,033 | that everything I say... | that everything I say... |
934 | 01:10:29,067 | 01:10:31,600 | is nothing but the truth... | is nothing but the truth... |
935 | 01:10:34,800 | 01:10:36,200 | According to your statement | According to your statement |
936 | 01:10:36,233 | 01:10:38,533 | Lai Chi Hung, the accused, nicknamed " Judge " | Lai Chi Hung, the accused, nicknamed " Judge " |
937 | 01:10:38,567 | 01:10:41,300 | will now say what happened after being beaten by | will now say what happened after being beaten by |
938 | 01:10:41,333 | 01:10:43,867 | the son of the boss lady of the King's Ballroom | the son of the boss lady of the King's Ballroom |
939 | 01:10:43,900 | 01:10:45,300 | at Portland Street on February 12. 1976 | at Portland Street on February 12. 1976 |
940 | 01:10:45,333 | 01:10:46,633 | Now please tell us what happened | Now please tell us what happened |
941 | 01:10:46,667 | 01:10:47,533 | After " Judge " was beaten up | After " Judge " was beaten up |
942 | 01:10:47,567 | 01:10:49,400 | Please use the accused's real name | Please use the accused's real name |
943 | 01:10:49,433 | 01:10:51,067 | After Lai Chi Hung was beaten up | After Lai Chi Hung was beaten up |
944 | 01:10:51,100 | 01:10:52,500 | he gathered a group from his clan | he gathered a group from his clan |
945 | 01:10:52,533 | 01:10:54,667 | I was there at the scene | I was there at the scene |
946 | 01:10:54,700 | 01:10:58,100 | Damn, he made me lose face | Damn, he made me lose face |
947 | 01:10:58,133 | 01:10:59,467 | I won't let him get away | I won't let him get away |
948 | 01:10:59,900 | 01:11:02,433 | They have already held a banquet to negotiate peace | They have already held a banquet to negotiate peace |
949 | 01:11:02,467 | 01:11:05,067 | Negotiate peace? Just like that? | Negotiate peace? Just like that? |
950 | 01:11:05,100 | 01:11:08,800 | How can I retain my respect among the gang? | How can I retain my respect among the gang? |
951 | 01:11:08,833 | 01:11:10,867 | Big brother is right | Big brother is right |
952 | 01:11:10,900 | 01:11:14,000 | we'll not spare them that easily | we'll not spare them that easily |
953 | 01:11:14,033 | 01:11:15,867 | Right, let's kill him once and for all | Right, let's kill him once and for all |
954 | 01:11:15,900 | 01:11:19,067 | Yes, let's douse them with acid | Yes, let's douse them with acid |
955 | 01:11:19,100 | 01:11:21,367 | Listen, I want you to set fire | Listen, I want you to set fire |
956 | 01:11:21,400 | 01:11:23,233 | and teach them a lesson | and teach them a lesson |
957 | 01:11:23,267 | 01:11:25,000 | so they'll know I mean business | so they'll know I mean business |
958 | 01:11:25,033 | 01:11:26,967 | Big brother, we'll follow your lead | Big brother, we'll follow your lead |
959 | 01:11:29,233 | 01:11:31,367 | Brother Tak, what do you think? | Brother Tak, what do you think? |
960 | 01:11:31,400 | 01:11:32,400 | You decide | You decide |
961 | 01:11:33,000 | 01:11:34,200 | Let's pool together | Let's pool together |
962 | 01:11:34,233 | 01:11:35,300 | Alright | Alright |
963 | 01:11:37,800 | 01:11:38,900 | This is mine | This is mine |
964 | 01:11:43,167 | 01:11:44,200 | Mine | Mine |
965 | 01:11:44,233 | 01:11:44,933 | Take it | Take it |
966 | 01:11:44,967 | 01:11:46,600 | Thank you, all of you | Thank you, all of you |
967 | 01:11:46,633 | 01:11:49,800 | We're brothers, it's okay | We're brothers, it's okay |
968 | 01:11:50,967 | 01:11:54,167 | I can't handle this matter myself | I can't handle this matter myself |
969 | 01:11:54,200 | 01:11:57,767 | Don't worry, I'll get someone to help you | Don't worry, I'll get someone to help you |
970 | 01:11:58,567 | 01:12:01,533 | Brother Tak, you're a real friend | Brother Tak, you're a real friend |
971 | 01:12:01,567 | 01:12:04,067 | Here's 200 dollars, do a clean job | Here's 200 dollars, do a clean job |
972 | 01:12:04,100 | 01:12:06,167 | Don't worry, I'll take care of it | Don't worry, I'll take care of it |
973 | 01:12:13,067 | 01:12:15,800 | What about that matter I spoke to you about yesterday? | What about that matter I spoke to you about yesterday? |
974 | 01:12:15,833 | 01:12:17,700 | That requires someone to help me | That requires someone to help me |
975 | 01:12:17,733 | 01:12:19,600 | Look for one, is there such a person? | Look for one, is there such a person? |
976 | 01:12:19,633 | 01:12:21,567 | Yes, Long Hair Ah Chuen | Yes, Long Hair Ah Chuen |
977 | 01:12:21,967 | 01:12:27,200 | Regardless of who you look for, take these 200 dollars | Regardless of who you look for, take these 200 dollars |
978 | 01:12:27,933 | 01:12:29,733 | Please take care of this matter | Please take care of this matter |
979 | 01:12:31,200 | 01:12:32,533 | What about afterwards? | What about afterwards? |
980 | 01:12:32,567 | 01:12:33,867 | On the night of the fire | On the night of the fire |
981 | 01:12:33,900 | 01:12:36,867 | our gang including " Judge "... | our gang including " Judge "... |
982 | 01:12:36,900 | 01:12:38,867 | Sorry, our gang including Lai Chi Hung | Sorry, our gang including Lai Chi Hung |
983 | 01:12:38,900 | 01:12:41,100 | went to Macau | went to Macau |
984 | 01:12:41,133 | 01:12:42,533 | is the objective | is the objective |
985 | 01:12:42,567 | 01:12:45,733 | to create an alibi? | to create an alibi? |
986 | 01:12:45,767 | 01:12:47,333 | Yes | Yes |
987 | 01:12:47,367 | 01:12:50,133 | What did you see in Macau? | What did you see in Macau? |
988 | 01:12:50,167 | 01:12:53,667 | At 2 o'clock on the 19th of February | At 2 o'clock on the 19th of February |
989 | 01:12:53,700 | 01:12:55,433 | I, Lai Chi Hung and the gang | I, Lai Chi Hung and the gang |
990 | 01:12:58,333 | 01:13:00,233 | Apart from Wong King Sing | Apart from Wong King Sing |
991 | 01:13:00,267 | 01:13:02,133 | did you see anyone else? | did you see anyone else? |
992 | 01:13:02,167 | 01:13:04,000 | Yes, another man | Yes, another man |
993 | 01:13:04,033 | 01:13:06,267 | his left leg was burned | his left leg was burned |
994 | 01:13:06,300 | 01:13:08,267 | Lai Chi Hung gave him 200 dollars | Lai Chi Hung gave him 200 dollars |
995 | 01:13:08,300 | 01:13:09,633 | and asked him to lay low | and asked him to lay low |
996 | 01:13:09,667 | 01:13:10,433 | Anything else? | Anything else? |
997 | 01:13:10,467 | 01:13:11,867 | That's all I know | That's all I know |
998 | 01:13:11,900 | 01:13:13,700 | As per your statement to the police, someone | As per your statement to the police, someone |
999 | 01:13:13,733 | 01:13:16,000 | asked you to set fire to the Rolls Royce Music Parlour; | asked you to set fire to the Rolls Royce Music Parlour; |
1000 | 01:13:16,033 | 01:13:17,067 | is this person in the court? | is this person in the court? |
1001 | 01:13:17,100 | 01:13:18,567 | Yes, that's him | Yes, that's him |
1002 | 01:13:18,600 | 01:13:19,100 | Thank you | Thank you |
1003 | 01:13:19,133 | 01:13:21,467 | Damn you, I'll kill you one day | Damn you, I'll kill you one day |
1004 | 01:13:24,367 | 01:13:26,433 | Do you know the defendant? | Do you know the defendant? |
1005 | 01:13:26,467 | 01:13:27,467 | No | No |
1006 | 01:13:27,600 | 01:13:29,200 | But I saw Lai Chi Hung in Macau last time | But I saw Lai Chi Hung in Macau last time |
1007 | 01:13:29,233 | 01:13:31,700 | giving him 200 dollars to treat his leg | giving him 200 dollars to treat his leg |
1008 | 01:13:31,733 | 01:13:33,900 | Why was his leg injured? | Why was his leg injured? |
1009 | 01:13:33,933 | 01:13:35,100 | I heard him say to Lai Chi Hung | I heard him say to Lai Chi Hung |
1010 | 01:13:35,133 | 01:13:38,200 | he was burned when setting the fire | he was burned when setting the fire |
1011 | 01:13:38,233 | 01:13:40,300 | Are you sure it's him? | Are you sure it's him? |
1012 | 01:13:40,333 | 01:13:42,867 | Yes | Yes |
1013 | 01:13:44,467 | 01:13:45,867 | Thank you | Thank you |
1014 | 01:13:45,900 | 01:13:47,233 | The defence witness | The defence witness |
1015 | 01:13:52,667 | 01:13:53,733 | According to your statement | According to your statement |
1016 | 01:13:53,767 | 01:13:56,500 | is the defendant whom Lai Chi Hung | is the defendant whom Lai Chi Hung |
1017 | 01:13:56,533 | 01:13:58,767 | and the gang alleged to have seen in Macau | and the gang alleged to have seen in Macau |
1018 | 01:13:58,800 | 01:14:01,433 | at 2 p.m. on the 19th of February in court? | at 2 p.m. on the 19th of February in court? |
1019 | 01:14:01,467 | 01:14:03,167 | Yes, that's him | Yes, that's him |
1020 | 01:14:03,600 | 01:14:04,733 | Thank you | Thank you |
1021 | 01:14:07,633 | 01:14:09,633 | According to the statement of the key witness | According to the statement of the key witness |
1022 | 01:14:09,667 | 01:14:13,100 | at 3.30 p.m. on the 14th February | at 3.30 p.m. on the 14th February |
1023 | 01:14:13,133 | 01:14:16,333 | after receiving 200 dollars from the witness | after receiving 200 dollars from the witness |
1024 | 01:14:16,367 | 01:14:19,267 | at McDonald's | at McDonald's |
1025 | 01:14:19,300 | 01:14:21,967 | Wong King Sing went to So Wai Chuen | Wong King Sing went to So Wai Chuen |
1026 | 01:14:22,000 | 01:14:23,700 | to help him | to help him |
1027 | 01:14:24,467 | 01:14:26,533 | Ah Chuen, you must take care of this matter | Ah Chuen, you must take care of this matter |
1028 | 01:14:26,567 | 01:14:28,067 | my promotion depends on you | my promotion depends on you |
1029 | 01:14:28,100 | 01:14:31,233 | I'll take care of it surely | I'll take care of it surely |
1030 | 01:14:31,267 | 01:14:32,267 | Alright, that's a deal then | Alright, that's a deal then |
1031 | 01:14:32,300 | 01:14:33,133 | Don't worry | Don't worry |
1032 | 01:14:35,533 | 01:14:37,733 | Here's 200 dollars for you | Here's 200 dollars for you |
1033 | 01:14:39,300 | 01:14:42,700 | Then Wong King Sing got 3 petrol cans at gas station | Then Wong King Sing got 3 petrol cans at gas station |
1034 | 01:14:44,100 | 01:14:45,467 | 20 dollars | 20 dollars |
1035 | 01:14:46,367 | 01:14:47,133 | What a moron; | What a moron; |
1036 | 01:14:47,167 | 01:14:48,867 | you don't even realise the car's run out of gas! | you don't even realise the car's run out of gas! |
1037 | 01:14:48,900 | 01:14:51,233 | It's an old car | It's an old car |
1038 | 01:14:52,100 | 01:14:54,567 | Wait, a dollar for each can; 3 dollars | Wait, a dollar for each can; 3 dollars |
1039 | 01:14:54,600 | 01:14:55,667 | 3 dollars | 3 dollars |
1040 | 01:15:00,833 | 01:15:03,300 | " Prosecuting witness, gas station worker " | " Prosecuting witness, gas station worker " |
1041 | 01:15:03,333 | 01:15:04,800 | in the afternoon of 18th February | in the afternoon of 18th February |
1042 | 01:15:04,833 | 01:15:07,867 | did you sell 3 cans of petroleum to a man? | did you sell 3 cans of petroleum to a man? |
1043 | 01:15:07,900 | 01:15:09,833 | 18th February? Yes | 18th February? Yes |
1044 | 01:15:14,433 | 01:15:17,667 | Was the petroleum contained in cans like this one? | Was the petroleum contained in cans like this one? |
1045 | 01:15:19,200 | 01:15:20,967 | Yes, I sold new ones to him | Yes, I sold new ones to him |
1046 | 01:15:21,000 | 01:15:22,367 | One dollar each | One dollar each |
1047 | 01:15:28,867 | 01:15:30,600 | is the man you sold petroleum to | is the man you sold petroleum to |
1048 | 01:15:30,633 | 01:15:31,933 | in this court room? | in this court room? |
1049 | 01:15:31,967 | 01:15:33,233 | It's him | It's him |
1050 | 01:15:37,033 | 01:15:39,233 | Thank you, no further question | Thank you, no further question |
1051 | 01:15:39,267 | 01:15:41,033 | The defence lawyer will now question the witness | The defence lawyer will now question the witness |
1052 | 01:15:41,333 | 01:15:43,300 | Does the defence counsel wish to | Does the defence counsel wish to |
1053 | 01:15:43,333 | 01:15:46,467 | cross examine the witness? | cross examine the witness? |
1054 | 01:15:46,500 | 01:15:48,367 | No further, question, thank you Your Honour | No further, question, thank you Your Honour |
1055 | 01:15:48,400 | 01:15:49,300 | The witness may now step down | The witness may now step down |
1056 | 01:15:49,333 | 01:15:52,000 | Will the counsel for the prosecution, | Will the counsel for the prosecution, |
1057 | 01:15:52,033 | 01:15:55,000 | please continue with the case | please continue with the case |
1058 | 01:16:00,033 | 01:16:02,900 | So Wai Chuen and Wong King Sing | So Wai Chuen and Wong King Sing |
1059 | 01:16:02,933 | 01:16:04,767 | took the petroleum and | took the petroleum and |
1060 | 01:16:04,800 | 01:16:06,567 | rented a room at the Kim Bo Inn | rented a room at the Kim Bo Inn |
1061 | 01:16:07,167 | 01:16:09,933 | " Kim Bo Inn " | " Kim Bo Inn " |
1062 | 01:16:17,067 | 01:16:18,933 | Boss, you want a room? | Boss, you want a room? |
1063 | 01:16:18,967 | 01:16:19,633 | Yes | Yes |
1064 | 01:16:19,667 | 01:16:20,867 | By hour or overnight? | By hour or overnight? |
1065 | 01:16:20,900 | 01:16:21,933 | Overnight | Overnight |
1066 | 01:16:24,100 | 01:16:25,233 | Follow me | Follow me |
1067 | 01:16:30,567 | 01:16:34,200 | Would you like company from girls? | Would you like company from girls? |
1068 | 01:16:34,233 | 01:16:35,567 | Go out... | Go out... |
1069 | 01:16:37,500 | 01:16:39,000 | At midnight that night | At midnight that night |
1070 | 01:16:39,033 | 01:16:41,567 | both the accused went to Changsha Street | both the accused went to Changsha Street |
1071 | 01:16:41,600 | 01:16:44,100 | and looked around at the King's Ballroom | and looked around at the King's Ballroom |
1072 | 01:16:44,133 | 01:16:46,333 | trying to estimate the best time to set fire | trying to estimate the best time to set fire |
1073 | 01:16:58,033 | 01:16:59,533 | Go and have something to eat | Go and have something to eat |
1074 | 01:16:59,867 | 01:17:01,333 | Where to ? | Where to ? |
1075 | 01:17:01,367 | 01:17:03,333 | Taxi | Taxi |
1076 | 01:17:12,533 | 01:17:15,133 | Brother Sing, they didn't close yet | Brother Sing, they didn't close yet |
1077 | 01:17:15,167 | 01:17:15,933 | Let's go back and have a rest | Let's go back and have a rest |
1078 | 01:17:15,967 | 01:17:17,067 | Alright | Alright |
1079 | 01:17:43,433 | 01:17:46,633 | Long-hair... get up, let's do it | Long-hair... get up, let's do it |
1080 | 01:17:51,100 | 01:17:52,800 | " Rolls Royce Music Parlour " | " Rolls Royce Music Parlour " |
1081 | 01:18:20,100 | 01:18:23,200 | Hurry... | Hurry... |
1082 | 01:18:38,633 | 01:18:41,800 | Quiet... Hurry and go... | Quiet... Hurry and go... |
1083 | 01:18:44,667 | 01:18:47,167 | Second defendant So Wai Chuen then set fire to | Second defendant So Wai Chuen then set fire to |
1084 | 01:18:47,200 | 01:18:52,767 | King's Ballroom, situated at the loft, with petroleum | King's Ballroom, situated at the loft, with petroleum |
1085 | 01:18:52,800 | 01:18:54,700 | He didn't know that the stairs leading to the 2nd floor | He didn't know that the stairs leading to the 2nd floor |
1086 | 01:18:54,733 | 01:18:57,833 | were covered with inflammable plastic carpet | were covered with inflammable plastic carpet |
1087 | 01:18:57,867 | 01:18:59,700 | The fire spread and soon engulfed the | The fire spread and soon engulfed the |
1088 | 01:18:59,733 | 01:19:02,100 | Rolls Royce Music Parlour which was on the 2nd floor | Rolls Royce Music Parlour which was on the 2nd floor |
1089 | 01:19:02,133 | 01:19:04,800 | and went out of control | and went out of control |
1090 | 01:19:04,833 | 01:19:07,067 | So Wai Chuen's left leg then was soaked with petroleum | So Wai Chuen's left leg then was soaked with petroleum |
1091 | 01:19:07,100 | 01:19:08,767 | and was burned too | and was burned too |
1092 | 01:19:08,800 | 01:19:09,900 | He immediately rushed down to the street | He immediately rushed down to the street |
1093 | 01:19:09,933 | 01:19:12,633 | and Wong King Sing put out the fire for him | and Wong King Sing put out the fire for him |
1094 | 01:19:12,667 | 01:19:14,600 | The two of them ran away together | The two of them ran away together |
1095 | 01:19:17,133 | 01:19:19,367 | " Sleep out hawker " | " Sleep out hawker " |
1096 | 01:19:19,400 | 01:19:21,600 | On February 19th, before dawn | On February 19th, before dawn |
1097 | 01:19:21,633 | 01:19:23,767 | around 5am - 6am | around 5am - 6am |
1098 | 01:19:23,800 | 01:19:25,933 | at Portland Street, opposite to the King's Ballroom | at Portland Street, opposite to the King's Ballroom |
1099 | 01:19:25,967 | 01:19:29,367 | did you see someone on fire? | did you see someone on fire? |
1100 | 01:19:29,400 | 01:19:31,967 | I... | I... |
1101 | 01:19:32,000 | 01:19:34,667 | Don't be afraid, just tell the truth | Don't be afraid, just tell the truth |
1102 | 01:19:34,700 | 01:19:35,567 | I'm afraid it's not real | I'm afraid it's not real |
1103 | 01:19:35,600 | 01:19:37,667 | I've never seen such a big scene before | I've never seen such a big scene before |
1104 | 01:19:37,700 | 01:19:39,767 | since I was born | since I was born |
1105 | 01:19:39,800 | 01:19:41,767 | There are so many men here | There are so many men here |
1106 | 01:19:41,500 | 01:19:43,300 | and so many officers | and so many officers |
1107 | 01:19:43,333 | 01:19:45,333 | Did you ask me to come here to pay the penalty? | Did you ask me to come here to pay the penalty? |
1108 | 01:19:45,367 | 01:19:46,333 | They've already made me pay before | They've already made me pay before |
1109 | 01:19:46,367 | 01:19:48,533 | I've given them all my money | I've given them all my money |
1110 | 01:19:48,567 | 01:19:50,300 | I've nothing left now | I've nothing left now |
1111 | 01:19:50,333 | 01:19:52,333 | Don't be afraid, I am not asking you to pay the penalty | Don't be afraid, I am not asking you to pay the penalty |
1112 | 01:19:52,367 | 01:19:55,267 | Just tell me the truth | Just tell me the truth |
1113 | 01:19:55,300 | 01:19:57,133 | On February 19th before dawn | On February 19th before dawn |
1114 | 01:19:57,167 | 01:19:59,100 | around 5am - 6am | around 5am - 6am |
1115 | 01:19:59,133 | 01:20:01,267 | at Portland Street, opposite to the King's Ballroom | at Portland Street, opposite to the King's Ballroom |
1116 | 01:20:01,300 | 01:20:03,400 | did you see someone setting the fire? | did you see someone setting the fire? |
1117 | 01:20:03,433 | 01:20:05,033 | Yes | Yes |
1118 | 01:20:05,067 | 01:20:07,100 | How many persons did you see? | How many persons did you see? |
1119 | 01:20:11,533 | 01:20:17,100 | Quiet... Hurry and go... | Quiet... Hurry and go... |
1120 | 01:20:17,133 | 01:20:18,533 | Two | Two |
1121 | 01:20:18,567 | 01:20:20,200 | Do you recognize them? | Do you recognize them? |
1122 | 01:20:20,233 | 01:20:21,767 | It's them | It's them |
1123 | 01:20:21,800 | 01:20:23,200 | Thank you | Thank you |
1124 | 01:20:23,233 | 01:20:25,633 | No further question, Your Honour | No further question, Your Honour |
1125 | 01:20:25,667 | 01:20:26,933 | Defence witness | Defence witness |
1126 | 01:20:39,733 | 01:20:43,467 | " Defendant's lawyer " | " Defendant's lawyer " |
1127 | 01:20:43,933 | 01:20:45,067 | How come it's your turn again? | How come it's your turn again? |
1128 | 01:20:45,100 | 01:20:48,200 | Stop talking nonsense, keep quiet | Stop talking nonsense, keep quiet |
1129 | 01:20:48,867 | 01:20:51,400 | According to what you said just now | According to what you said just now |
1130 | 01:20:51,433 | 01:20:53,433 | You said the time of fire at Rolls Royce Music Parlour | You said the time of fire at Rolls Royce Music Parlour |
1131 | 01:20:53,467 | 01:20:55,133 | was on February 19th before dawn | was on February 19th before dawn |
1132 | 01:20:55,167 | 01:20:58,333 | around 5am - 6am, is this correct? | around 5am - 6am, is this correct? |
1133 | 01:20:58,367 | 01:20:59,067 | Yes | Yes |
1134 | 01:20:59,100 | 01:21:00,767 | How can you be sure? Is it possible that you are wrong? | How can you be sure? Is it possible that you are wrong? |
1135 | 01:21:00,800 | 01:21:02,500 | I can't be wrong | I can't be wrong |
1136 | 01:21:02,533 | 01:21:04,567 | Can't make a mistake remembering that | Can't make a mistake remembering that |
1137 | 01:21:04,600 | 01:21:07,067 | I get up at five o'clock every morning | I get up at five o'clock every morning |
1138 | 01:21:07,100 | 01:21:08,067 | Why do you get up so early? | Why do you get up so early? |
1139 | 01:21:08,100 | 01:21:10,500 | To go to the market | To go to the market |
1140 | 01:21:16,133 | 01:21:19,267 | You said that you saw the 2 accused | You said that you saw the 2 accused |
1141 | 01:21:19,300 | 01:21:21,767 | running out from the King's Ballroom, is that correct? | running out from the King's Ballroom, is that correct? |
1142 | 01:21:21,800 | 01:21:23,367 | Yes | Yes |
1143 | 01:21:23,400 | 01:21:24,767 | From where you saw them, how far | From where you saw them, how far |
1144 | 01:21:24,800 | 01:21:27,333 | was it away from the King's Ballroom? | was it away from the King's Ballroom? |
1145 | 01:21:27,367 | 01:21:29,300 | Just opposite to the King's Ballroom | Just opposite to the King's Ballroom |
1146 | 01:21:29,333 | 01:21:31,367 | Just across the street | Just across the street |
1147 | 01:21:34,400 | 01:21:35,867 | How old are you? | How old are you? |
1148 | 01:21:35,900 | 01:21:38,500 | Sixty five, Sir | Sixty five, Sir |
1149 | 01:21:39,000 | 01:21:42,667 | At your age and from that distance | At your age and from that distance |
1150 | 01:21:42,700 | 01:21:45,000 | and considering it was dawn | and considering it was dawn |
1151 | 01:21:45,033 | 01:21:47,867 | how can you be so sure that the two men running out | how can you be so sure that the two men running out |
1152 | 01:21:47,900 | 01:21:49,833 | were the two accused? | were the two accused? |
1153 | 01:21:49,867 | 01:21:51,500 | Don't try to intimidate me | Don't try to intimidate me |
1154 | 01:21:51,533 | 01:21:53,167 | Let me tell you, altought I'm old | Let me tell you, altought I'm old |
1155 | 01:21:53,200 | 01:21:55,500 | I'm sharp | I'm sharp |
1156 | 01:21:55,533 | 01:21:56,600 | Even if there's a cent on the floor | Even if there's a cent on the floor |
1157 | 01:21:56,633 | 01:21:57,967 | I can see that too | I can see that too |
1158 | 01:21:58,000 | 01:22:00,100 | Besides, when the King's Ballroom was on fire | Besides, when the King's Ballroom was on fire |
1159 | 01:22:00,133 | 01:22:01,567 | the flame lit up their faces | the flame lit up their faces |
1160 | 01:22:01,600 | 01:22:03,500 | So how could I not see them? | So how could I not see them? |
1161 | 01:22:03,533 | 01:22:04,633 | You are so weird | You are so weird |
1162 | 01:22:04,667 | 01:22:06,233 | You wear glasses but I don't | You wear glasses but I don't |
1163 | 01:22:06,267 | 01:22:08,033 | how can you say that my eyes are not sharp enough | how can you say that my eyes are not sharp enough |
1164 | 01:22:08,067 | 01:22:10,367 | Your Honour, no further question | Your Honour, no further question |
1165 | 01:22:12,033 | 01:22:13,833 | It's so weird | It's so weird |
1166 | 01:22:19,100 | 01:22:20,667 | The witness may now retreat | The witness may now retreat |
1167 | 01:22:24,600 | 01:22:27,200 | After both accused set fire | After both accused set fire |
1168 | 01:22:27,233 | 01:22:30,667 | they left on the same day for Macau | they left on the same day for Macau |
1169 | 01:22:30,700 | 01:22:34,100 | to meet the first accused and all the others | to meet the first accused and all the others |
1170 | 01:22:34,133 | 01:22:35,733 | Following the information obtained, the police | Following the information obtained, the police |
1171 | 01:22:35,767 | 01:22:38,600 | arrested Lai Chi Hung at the Hong Kong Macau Ferry Pier | arrested Lai Chi Hung at the Hong Kong Macau Ferry Pier |
1172 | 01:22:38,633 | 01:22:41,933 | on March 8th | on March 8th |
1173 | 01:22:41,967 | 01:22:44,467 | and arrested So Wai Chuen on the 14th of the same month | and arrested So Wai Chuen on the 14th of the same month |
1174 | 01:22:44,300 | 01:22:47,933 | together with the Macau police | together with the Macau police |
1175 | 01:22:47,967 | 01:22:51,500 | at the Kong Hing Tai Firecracker Factory | at the Kong Hing Tai Firecracker Factory |
1176 | 01:22:51,533 | 01:22:53,667 | Lastly, on May 24th | Lastly, on May 24th |
1177 | 01:22:53,700 | 01:22:56,067 | at No. 12 Pier in Macau | at No. 12 Pier in Macau |
1178 | 01:22:56,100 | 01:22:58,700 | they arrested Wong King Sing | they arrested Wong King Sing |
1179 | 01:23:11,967 | 01:23:13,467 | Your Honour | Your Honour |
1180 | 01:23:13,500 | 01:23:17,233 | The prosecutor is now charging Lat Chi Hung | The prosecutor is now charging Lat Chi Hung |
1181 | 01:23:17,267 | 01:23:21,900 | So Wai Chuen and Wong King Sing | So Wai Chuen and Wong King Sing |
1182 | 01:23:21,933 | 01:23:24,067 | are charged with setting fire on 19th Feb. 1976 | are charged with setting fire on 19th Feb. 1976 |
1183 | 01:23:24,100 | 01:23:25,800 | to the King's Ballroom | to the King's Ballroom |
1184 | 01:23:25,833 | 01:23:28,467 | and to the Rolls Royce Music Parlour | and to the Rolls Royce Music Parlour |
1185 | 01:23:28,500 | 01:23:31,600 | and on the same day murdered Wong Chui, | and on the same day murdered Wong Chui, |
1186 | 01:23:31,633 | 01:23:34,467 | Leung Kam Sing, Chow Keung, Kong Bo Kwan | Leung Kam Sing, Chow Keung, Kong Bo Kwan |
1187 | 01:23:34,500 | 01:23:36,867 | and Wong Kam Mui | and Wong Kam Mui |
1188 | 01:23:36,900 | 01:23:38,667 | Your Honour, I am innocent | Your Honour, I am innocent |
1189 | 01:23:38,700 | 01:23:40,100 | I didn't set the fire, it was him | I didn't set the fire, it was him |
1190 | 01:23:40,133 | 01:23:45,800 | Your Honour, I am innocent... | Your Honour, I am innocent... |
1191 | 01:23:45,833 | 01:23:47,900 | I didn't set the fire, it was him | I didn't set the fire, it was him |
1192 | 01:23:47,933 | 01:23:53,500 | Your Honour, I am innocent... | Your Honour, I am innocent... |
1193 | 01:23:53,533 | 01:23:54,833 | I didn't set the fire, it was him | I didn't set the fire, it was him |
1194 | 01:23:54,867 | 01:23:56,533 | Silence | Silence |
1195 | 01:24:00,100 | 01:24:02,200 | There were similar cases before | There were similar cases before |
1196 | 01:24:02,233 | 01:24:04,733 | We will follow the precedents | We will follow the precedents |
1197 | 01:24:08,600 | 01:24:11,033 | Now all the evidence is against you | Now all the evidence is against you |
1198 | 01:24:11,067 | 01:24:12,267 | I advise you to plead guilty, enabling me to | I advise you to plead guilty, enabling me to |
1199 | 01:24:12,300 | 01:24:15,233 | plead for a lighter sentence for you, how about that? | plead for a lighter sentence for you, how about that? |
1200 | 01:24:15,900 | 01:24:17,433 | Alright | Alright |
1201 | 01:24:19,833 | 01:24:23,233 | Your Honour, the defence requests for a retreat | Your Honour, the defence requests for a retreat |
1202 | 01:24:23,267 | 01:24:25,867 | As the defendant has a plea | As the defendant has a plea |
1203 | 01:24:25,900 | 01:24:27,500 | against the charges brought against him | against the charges brought against him |
1204 | 01:24:28,267 | 01:24:31,167 | Has the prosecution any objection? | Has the prosecution any objection? |
1205 | 01:24:33,100 | 01:24:35,333 | Your Honour, we agree | Your Honour, we agree |
1206 | 01:24:35,367 | 01:24:39,367 | Request granted. The court is adjourned until 2:30 p.m. | Request granted. The court is adjourned until 2:30 p.m. |
1207 | 01:24:39,400 | 01:24:40,533 | Thank you, Your Honour | Thank you, Your Honour |
1208 | 01:24:41,033 | 01:24:42,467 | Court adjourned | Court adjourned |
1209 | 01:24:44,133 | 01:24:45,533 | Your Honour | Your Honour |
1210 | 01:24:45,567 | 01:24:49,667 | prosecution requests the charge of murdering 5 people | prosecution requests the charge of murdering 5 people |
1211 | 01:24:49,700 | 01:24:54,933 | against the first and second defendant | against the first and second defendant |
1212 | 01:24:54,967 | 01:24:56,867 | be changed to manslaughter | be changed to manslaughter |
1213 | 01:24:56,900 | 01:25:00,267 | is the amendment acceptable to the defence? | is the amendment acceptable to the defence? |
1214 | 01:25:02,067 | 01:25:04,467 | Your Honour, the defence accepts | Your Honour, the defence accepts |
1215 | 01:25:04,500 | 01:25:06,700 | Your request is granted | Your request is granted |
1216 | 01:25:06,733 | 01:25:09,967 | Thank you, Your Honour | Thank you, Your Honour |
1217 | 01:25:09,100 | 01:25:12,033 | The defence on behalf of the accused Lai Chi Hung | The defence on behalf of the accused Lai Chi Hung |
1218 | 01:25:12,067 | 01:25:14,000 | and So Wai Chuen | and So Wai Chuen |
1219 | 01:25:14,033 | 01:25:18,633 | plead guilty to arson and other 5 counts of manslaughter | plead guilty to arson and other 5 counts of manslaughter |
1220 | 01:25:24,333 | 01:25:29,167 | Lai Chi Hung, because of a trivial matter | Lai Chi Hung, because of a trivial matter |
1221 | 01:25:29,200 | 01:25:31,800 | you set fire to | you set fire to |
1222 | 01:25:31,833 | 01:25:34,467 | the King's Ballroom, and yours actions | the King's Ballroom, and yours actions |
1223 | 01:25:34,500 | 01:25:37,167 | brought disaster to the Rolls Royce Music Parlour | brought disaster to the Rolls Royce Music Parlour |
1224 | 01:25:37,200 | 01:25:41,333 | This is such a cowardly act | This is such a cowardly act |
1225 | 01:25:41,367 | 01:25:43,267 | A trivial argument caused the | A trivial argument caused the |
1226 | 01:25:43,300 | 01:25:44,933 | lives of 5 innocent people | lives of 5 innocent people |
1227 | 01:25:44,967 | 01:25:48,367 | and wounded 28 others | and wounded 28 others |
1228 | 01:25:48,967 | 01:25:52,800 | Your only excuse to request for a lighter sentence | Your only excuse to request for a lighter sentence |
1229 | 01:25:52,833 | 01:25:55,200 | is by pleading you never expected | is by pleading you never expected |
1230 | 01:25:55,233 | 01:25:56,800 | that such a fire | that such a fire |
1231 | 01:26:02,533 | 01:26:04,433 | This is not sufficient reason | This is not sufficient reason |
1232 | 01:26:04,467 | 01:26:09,133 | to give you a lighter sentence | to give you a lighter sentence |
1233 | 01:26:09,167 | 01:26:11,067 | As a deterrent | As a deterrent |
1234 | 01:26:11,100 | 01:26:15,367 | for similar cases in future | for similar cases in future |
1235 | 01:26:16,067 | 01:26:18,533 | I sentence you Lai Chi Hung, nicknamed " The Judge " | I sentence you Lai Chi Hung, nicknamed " The Judge " |
1236 | 01:26:18,567 | 01:26:20,733 | to life imprisonment | to life imprisonment |
1237 | 01:26:20,767 | 01:26:22,700 | As for So Wai Chuen | As for So Wai Chuen |
1238 | 01:26:22,733 | 01:26:24,967 | being an accomplice | being an accomplice |
1239 | 01:26:25,000 | 01:26:29,600 | will be sentenced to twelve years imprisonment | will be sentenced to twelve years imprisonment |
1240 | 01:26:44,467 | 01:26:48,767 | Wong King Sing, altought pleaded not guilty | Wong King Sing, altought pleaded not guilty |
1241 | 01:26:48,800 | 01:26:51,133 | was found guilty and on August 17th | was found guilty and on August 17th |
1242 | 01:26:51,167 | 01:26:54,933 | was sentenced | was sentenced |
1243 | 01:26:54,967 | 01:26:57,900 | to twelve years imprisonment | to twelve years imprisonment |
1244 | 01:26:58,333 | 01:27:02,800 | The Rolls Royce Music Parlour arson case | The Rolls Royce Music Parlour arson case |
1245 | 01:27:02,833 | 01:27:04,633 | has finally come to an end | has finally come to an end |
1246 | 01:27:04,667 | 01:27:06,700 | " The mastermind behind this case got life imprisonment " | " The mastermind behind this case got life imprisonment " |
1247 | 01:27:06,733 | 01:27:12,867 | " For witness' safety we apologise for | " For witness' safety we apologise for |
1248 | 01:27:12,900 | 01:27:17,400 | not revealing their actual identity, | not revealing their actual identity, |
1249 | 01:27:17,433 | 01:27:22,700 | the lead source and the main reason for pardon " | the lead source and the main reason for pardon " |
1250 | 01:27:23,233 | 01:27:26,033 | THE END | THE END |
1251 | 01:27:26,067 | 01:27:29,067 | Subtitles Realized By : Willy38 - ASIAMANIA | Subtitles Realized By : Willy38 - ASIAMANIA |