This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:50,372 | 00:00:57,372 | Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § | Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § |
2 | 00:01:02,140 | 00:01:04,741 | All news, all the time. | All news, all the time. |
3 | 00:01:04,743 | 00:01:06,576 | This is 1010 WINS. | This is 1010 WINS. |
4 | 00:01:06,578 | 00:01:08,779 | Good morning. 62 degrees at 6:00... | Good morning. 62 degrees at 6:00... |
5 | 00:01:08,781 | 00:01:10,716 | Go back to sleep, baby. | Go back to sleep, baby. |
6 | 00:01:14,554 | 00:01:16,452 | All news, all the time. | All news, all the time. |
7 | 00:01:16,454 | 00:01:18,220 | This is 1010 WINS. | This is 1010 WINS. |
8 | 00:01:18,222 | 00:01:20,589 | Good morning. 68 degrees at 6:00. | Good morning. 68 degrees at 6:00. |
9 | 00:01:20,591 | 00:01:22,594 | It's Wednesday, August 24th. | It's Wednesday, August 24th. |
10 | 00:01:27,099 | 00:01:29,732 | All news, all the time. | All news, all the time. |
11 | 00:01:29,734 | 00:01:31,401 | This is 1010 WINS. | This is 1010 WINS. |
12 | 00:01:31,403 | 00:01:34,336 | Good morning. 72 degrees at 6:00. | Good morning. 72 degrees at 6:00. |
13 | 00:01:34,338 | 00:01:36,141 | It is Thursday, August 25th. | It is Thursday, August 25th. |
14 | 00:01:40,078 | 00:01:41,744 | This here's what's happening. | This here's what's happening. |
15 | 00:01:41,746 | 00:01:44,349 | A six-alarm fire burns down seven houses... | A six-alarm fire burns down seven houses... |
16 | 00:01:48,620 | 00:01:50,454 | Two members of the US Olympic swim team | Two members of the US Olympic swim team |
17 | 00:01:50,456 | 00:01:52,088 | being held in Brazil... | being held in Brazil... |
18 | 00:01:52,090 | 00:01:53,824 | ...wind with a shower and thunderstorm in a few places, | ...wind with a shower and thunderstorm in a few places, |
19 | 00:01:53,826 | 00:01:55,324 | a high of 90. | a high of 90. |
20 | 00:01:55,326 | 00:01:56,693 | Clinton campaign's unleashing | Clinton campaign's unleashing |
21 | 00:01:56,695 | 00:01:58,627 | a new campaign ad today. | a new campaign ad today. |
22 | 00:01:58,629 | 00:02:01,698 | NYPD still hasn't given a motive for the killing, so... | NYPD still hasn't given a motive for the killing, so... |
23 | 00:02:01,700 | 00:02:04,434 | ...immigrants, but with election day closing in... | ...immigrants, but with election day closing in... |
24 | 00:02:04,436 | 00:02:05,836 | Danny boy. | Danny boy. |
25 | 00:02:05,838 | 00:02:07,673 | The pipes, the pipes, the pipes... | The pipes, the pipes, the pipes... |
26 | 00:02:09,774 | 00:02:11,207 | - Danny? - I was up all night. | - Danny? - I was up all night. |
27 | 00:02:11,209 | 00:02:12,609 | Hello? Hello? | Hello? Hello? |
28 | 00:02:12,611 | 00:02:14,110 | - Uh-huh. - What are you doing? | - Uh-huh. - What are you doing? |
29 | 00:02:14,112 | 00:02:15,244 | It's almost 7:00. | It's almost 7:00. |
30 | 00:02:18,282 | 00:02:20,383 | - Got a showing at noon today. - Yeah. | - Got a showing at noon today. - Yeah. |
31 | 00:02:20,385 | 00:02:21,651 | - Did you ever get hold of her? - Uh-huh. | - Did you ever get hold of her? - Uh-huh. |
32 | 00:02:21,653 | 00:02:23,353 | - Morning. - Hey, kiddo. | - Morning. - Hey, kiddo. |
33 | 00:02:23,355 | 00:02:25,654 | Why did I get a license if I can't get a car? | Why did I get a license if I can't get a car? |
34 | 00:02:25,656 | 00:02:27,356 | School starts next week, right? | School starts next week, right? |
35 | 00:02:27,358 | 00:02:28,624 | Mmm-hmm. | Mmm-hmm. |
36 | 00:02:28,626 | 00:02:31,327 | Syracuse application. Early admission's due. | Syracuse application. Early admission's due. |
37 | 00:02:31,329 | 00:02:33,499 | I spoke to Chris Simpson about a referral. | I spoke to Chris Simpson about a referral. |
38 | 00:02:36,434 | 00:02:38,468 | Most of my friends are going to State. | Most of my friends are going to State. |
39 | 00:02:38,470 | 00:02:42,671 | What? Danny, you worked your butt off for this. | What? Danny, you worked your butt off for this. |
40 | 00:02:42,673 | 00:02:44,409 | This is your next assignment. | This is your next assignment. |
41 | 00:02:47,245 | 00:02:49,146 | Okay, what chapter are you on? | Okay, what chapter are you on? |
42 | 00:02:49,148 | 00:02:50,080 | Halfway through five. | Halfway through five. |
43 | 00:02:50,082 | 00:02:53,550 | The part where they almost kill that kid. | The part where they almost kill that kid. |
44 | 00:02:53,552 | 00:02:55,819 | You know that I can get through on my own now. | You know that I can get through on my own now. |
45 | 00:02:55,821 | 00:02:57,454 | We made it this far, kid. | We made it this far, kid. |
46 | 00:02:57,456 | 00:02:59,321 | You wanna write the book report, too? | You wanna write the book report, too? |
47 | 00:02:59,323 | 00:03:00,689 | Couple thinks 350 | Couple thinks 350 |
48 | 00:03:00,691 | 00:03:02,526 | buys the keys to their dream home. | buys the keys to their dream home. |
49 | 00:03:02,528 | 00:03:04,660 | - Yeah. - "Can you show it to us at midnight?" | - Yeah. - "Can you show it to us at midnight?" |
50 | 00:03:04,662 | 00:03:05,863 | - Midnight? - Midnight. | - Midnight? - Midnight. |
51 | 00:03:10,536 | 00:03:12,268 | And the school we saw yesterday, yes, | And the school we saw yesterday, yes, |
52 | 00:03:12,270 | 00:03:14,431 | - it was private, but it's worth it. - Uh-huh. | - it was private, but it's worth it. - Uh-huh. |
53 | 00:03:17,409 | 00:03:19,176 | Have you seen these estimates for tuition? | Have you seen these estimates for tuition? |
54 | 00:03:19,178 | 00:03:21,577 | And that doesn't include room and board. | And that doesn't include room and board. |
55 | 00:03:21,579 | 00:03:22,582 | What? | What? |
56 | 00:03:26,385 | 00:03:27,717 | We'll find a way. We always do. | We'll find a way. We always do. |
57 | 00:03:33,559 | 00:03:34,790 | - It's got to be. - Okay. | - It's got to be. - Okay. |
58 | 00:03:34,792 | 00:03:36,092 | - Uh, Wednesday? - Wednesday. | - Uh, Wednesday? - Wednesday. |
59 | 00:03:36,094 | 00:03:38,761 | Unless it's written on a piece of paper that she can hand... | Unless it's written on a piece of paper that she can hand... |
60 | 00:03:38,763 | 00:03:41,331 | - I listen. I listen. - You don't! You don't! You... | - I listen. I listen. - You don't! You don't! You... |
61 | 00:03:43,268 | 00:03:45,569 | I will not forget the look on your... | I will not forget the look on your... |
62 | 00:03:45,571 | 00:03:46,639 | I'll try. | I'll try. |
63 | 00:03:48,339 | 00:03:50,442 | - I love you. - I sort of like you. | - I love you. - I sort of like you. |
64 | 00:04:06,357 | 00:04:07,492 | - Hey. - Hey. | - Hey. - Hey. |
65 | 00:04:12,664 | 00:04:14,865 | Please watch the gap between the train... | Please watch the gap between the train... |
66 | 00:04:16,802 | 00:04:17,999 | Now leaving Tarrytown. | Now leaving Tarrytown. |
67 | 00:04:26,510 | 00:04:28,745 | 18 grand a year? | 18 grand a year? |
68 | 00:04:28,747 | 00:04:31,850 | Sweetheart, it ain't MIT. It's preschool. | Sweetheart, it ain't MIT. It's preschool. |
69 | 00:04:33,818 | 00:04:35,417 | - What now? - Wuthering Heights. | - What now? - Wuthering Heights. |
70 | 00:04:35,419 | 00:04:38,488 | - Charlotte Bronte. - Emily. | - Charlotte Bronte. - Emily. |
71 | 00:04:38,490 | 00:04:39,988 | - Emily. - Yeah. | - Emily. - Yeah. |
72 | 00:04:39,990 | 00:04:42,194 | I would not forget that face. | I would not forget that face. |
73 | 00:04:43,294 | 00:04:44,959 | I think we locked eyes one time. | I think we locked eyes one time. |
74 | 00:04:44,961 | 00:04:46,642 | It was like, boom, you know? | It was like, boom, you know? |
75 | 00:04:52,271 | 00:04:54,738 | You know, my son's on me to retire. | You know, my son's on me to retire. |
76 | 00:04:54,740 | 00:04:58,340 | I don't know. Maybe. Every day's a grind. | I don't know. Maybe. Every day's a grind. |
77 | 00:04:58,342 | 00:05:00,443 | Begins to feel like a countdown. | Begins to feel like a countdown. |
78 | 00:05:00,445 | 00:05:03,346 | This way in the morning, that way at night. | This way in the morning, that way at night. |
79 | 00:05:03,348 | 00:05:05,282 | And then one day it's done with you. | And then one day it's done with you. |
80 | 00:05:05,284 | 00:05:07,286 | - What's that? - Life. | - What's that? - Life. |
81 | 00:05:14,459 | 00:05:16,726 | All right, see you on the next go-round. | All right, see you on the next go-round. |
82 | 00:05:16,728 | 00:05:18,598 | Take it easy. | Take it easy. |
83 | 00:05:43,622 | 00:05:46,556 | My father died when he was 43. | My father died when he was 43. |
84 | 00:05:46,558 | 00:05:49,893 | Left me, my mom, my brothers with mountains of debt. | Left me, my mom, my brothers with mountains of debt. |
85 | 00:05:51,697 | 00:05:52,630 | Thank you. | Thank you. |
86 | 00:05:52,632 | 00:05:54,862 | I moved here from Ireland with nothing. | I moved here from Ireland with nothing. |
87 | 00:05:54,864 | 00:05:56,898 | Made a life for myself, my family. | Made a life for myself, my family. |
88 | 00:05:56,900 | 00:05:59,604 | That's the reason I do what I do. | That's the reason I do what I do. |
89 | 00:06:00,671 | 00:06:02,870 | To protect young families like yours. | To protect young families like yours. |
90 | 00:06:02,872 | 00:06:04,541 | I will tell you this. | I will tell you this. |
91 | 00:06:04,543 | 00:06:05,973 | My wife Karen and I, | My wife Karen and I, |
92 | 00:06:05,975 | 00:06:08,510 | we worked hard, did everything right. | we worked hard, did everything right. |
93 | 00:06:08,512 | 00:06:10,512 | 401k, investments, | 401k, investments, |
94 | 00:06:10,514 | 00:06:12,815 | my son's education fund. | my son's education fund. |
95 | 00:06:12,817 | 00:06:14,416 | In 2008, | In 2008, |
96 | 00:06:15,753 | 00:06:18,621 | we lost it all. Second mortgage was due. | we lost it all. Second mortgage was due. |
97 | 00:06:18,623 | 00:06:22,758 | We liquidated our assets, cut every piece of fat | We liquidated our assets, cut every piece of fat |
98 | 00:06:22,760 | 00:06:25,530 | while the banks on Wall Street got rich. | while the banks on Wall Street got rich. |
99 | 00:06:27,098 | 00:06:30,898 | The one thing we didn't cut was our life insurance policy. | The one thing we didn't cut was our life insurance policy. |
100 | 00:06:30,900 | 00:06:34,604 | With the higher rate. But I know you too well. | With the higher rate. But I know you too well. |
101 | 00:06:34,606 | 00:06:36,739 | Twenty may not even cut it. | Twenty may not even cut it. |
102 | 00:06:36,741 | 00:06:40,577 | Hey, Jeanie, would you pull Jared Carlson's LTC policy? | Hey, Jeanie, would you pull Jared Carlson's LTC policy? |
103 | 00:06:40,579 | 00:06:41,811 | Sure. | Sure. |
104 | 00:06:41,813 | 00:06:44,011 | I'll look over it and give you a call later today, okay? | I'll look over it and give you a call later today, okay? |
105 | 00:06:44,013 | 00:06:45,481 | Alex Murphy called, | Alex Murphy called, |
106 | 00:06:45,483 | 00:06:47,918 | confirmed drinks at Paddy O'Brien's on 44th. | confirmed drinks at Paddy O'Brien's on 44th. |
107 | 00:06:48,652 | 00:06:49,821 | Thank you. | Thank you. |
108 | 00:06:52,724 | 00:06:54,857 | You can always reach out to Webber and Finch. | You can always reach out to Webber and Finch. |
109 | 00:06:54,859 | 00:06:55,923 | Yes... | Yes... |
110 | 00:06:55,925 | 00:06:57,626 | Hey, Mike. Can I talk to you a sec? | Hey, Mike. Can I talk to you a sec? |
111 | 00:06:57,628 | 00:06:59,496 | - Sure, yeah. - My office. | - Sure, yeah. - My office. |
112 | 00:06:59,498 | 00:07:00,698 | John, listen, I'm gonna have... | John, listen, I'm gonna have... |
113 | 00:07:02,900 | 00:07:06,839 | Ten years. Just like that. | Ten years. Just like that. |
114 | 00:07:07,937 | 00:07:09,971 | Your severance package. | Your severance package. |
115 | 00:07:09,973 | 00:07:11,874 | Corporate is switching from a financial buyout | Corporate is switching from a financial buyout |
116 | 00:07:11,876 | 00:07:13,942 | to a medical extension. | to a medical extension. |
117 | 00:07:13,944 | 00:07:16,479 | You're giving me insurance, Frank? | You're giving me insurance, Frank? |
118 | 00:07:16,481 | 00:07:17,913 | Medical's covered for your family. | Medical's covered for your family. |
119 | 00:07:17,915 | 00:07:19,616 | Unemployment should subsidize. | Unemployment should subsidize. |
120 | 00:07:19,618 | 00:07:22,119 | Karen and me, we're hand to mouth. | Karen and me, we're hand to mouth. |
121 | 00:07:23,052 | 00:07:25,019 | You call HR anytime. | You call HR anytime. |
122 | 00:07:25,021 | 00:07:26,255 | They'll answer any questions you have. | They'll answer any questions you have. |
123 | 00:07:26,257 | 00:07:30,827 | I've got two mortgages, a son who's going to college. | I've got two mortgages, a son who's going to college. |
124 | 00:07:30,829 | 00:07:33,064 | I'm five years from retirement. | I'm five years from retirement. |
125 | 00:07:34,666 | 00:07:37,767 | I'm 60 years of age, Frank. | I'm 60 years of age, Frank. |
126 | 00:07:37,769 | 00:07:39,635 | It isn't personal, Mike. | It isn't personal, Mike. |
127 | 00:07:39,637 | 00:07:41,203 | Your salary, benefit package, | Your salary, benefit package, |
128 | 00:07:41,205 | 00:07:43,173 | it's too much against your return. | it's too much against your return. |
129 | 00:07:43,175 | 00:07:45,007 | You work hard, you play by the rules, | You work hard, you play by the rules, |
130 | 00:07:45,009 | 00:07:47,443 | you're a good soldier, and you don't deserve it. | you're a good soldier, and you don't deserve it. |
131 | 00:07:47,445 | 00:07:50,582 | But the reality is sometimes soldiers end up casualties. | But the reality is sometimes soldiers end up casualties. |
132 | 00:08:38,697 | 00:08:39,729 | Hey. | Hey. |
133 | 00:08:39,731 | 00:08:41,251 | Hi, honey. How's your day going? | Hi, honey. How's your day going? |
134 | 00:08:42,199 | 00:08:44,734 | Good. What's going on, sweetheart? | Good. What's going on, sweetheart? |
135 | 00:08:44,736 | 00:08:45,768 | I didn't wanna bother you, | I didn't wanna bother you, |
136 | 00:08:45,770 | 00:08:48,506 | but did you happen to go by the bank today? | but did you happen to go by the bank today? |
137 | 00:08:49,673 | 00:08:52,107 | No. I thought we were gonna wait. | No. I thought we were gonna wait. |
138 | 00:08:52,109 | 00:08:56,011 | Yeah, until this week. We talked about this. | Yeah, until this week. We talked about this. |
139 | 00:08:56,013 | 00:08:57,647 | Danny has to register for classes. | Danny has to register for classes. |
140 | 00:08:57,649 | 00:08:58,547 | If we don't get an extension | If we don't get an extension |
141 | 00:08:58,549 | 00:09:00,749 | on the mortgage, neither check clears. | on the mortgage, neither check clears. |
142 | 00:09:00,751 | 00:09:03,053 | I mailed the tuition check this morning. | I mailed the tuition check this morning. |
143 | 00:09:03,954 | 00:09:05,655 | Is everything okay? | Is everything okay? |
144 | 00:09:05,657 | 00:09:08,157 | Yeah, yeah. Just in the middle of it, you know. | Yeah, yeah. Just in the middle of it, you know. |
145 | 00:09:08,159 | 00:09:09,224 | Same old, same old. | Same old, same old. |
146 | 00:09:09,226 | 00:09:11,694 | Okay, honey. I'll see you tonight. | Okay, honey. I'll see you tonight. |
147 | 00:09:11,696 | 00:09:13,165 | Yep. Bye. | Yep. Bye. |
148 | 00:09:15,865 | 00:09:18,065 | - Sorry I'm late. - Hey, hey. There he is. | - Sorry I'm late. - Hey, hey. There he is. |
149 | 00:09:18,067 | 00:09:20,203 | How you doing? How long you been at it? | How you doing? How long you been at it? |
150 | 00:09:20,205 | 00:09:23,572 | Only since security escorted me from my building. | Only since security escorted me from my building. |
151 | 00:09:23,574 | 00:09:24,740 | Cheers. | Cheers. |
152 | 00:09:24,742 | 00:09:25,876 | - Oh, no. - Mmm-hmm. | - Oh, no. - Mmm-hmm. |
153 | 00:09:27,076 | 00:09:29,781 | Hey, two more for him. | Hey, two more for him. |
154 | 00:09:30,615 | 00:09:31,983 | So how did Karen take it? | So how did Karen take it? |
155 | 00:09:33,917 | 00:09:35,785 | Ah... | Ah... |
156 | 00:09:35,787 | 00:09:37,953 | - You haven't told her? - Mmm-mmm. | - You haven't told her? - Mmm-mmm. |
157 | 00:09:37,955 | 00:09:39,221 | What am I supposed to say? | What am I supposed to say? |
158 | 00:09:39,223 | 00:09:40,556 | I don't know, man. | I don't know, man. |
159 | 00:09:40,558 | 00:09:42,758 | That some asshole suit just fired me. | That some asshole suit just fired me. |
160 | 00:09:42,760 | 00:09:45,261 | She doesn't know how bad it is. | She doesn't know how bad it is. |
161 | 00:09:45,263 | 00:09:47,796 | We've got nothing to fall back on. | We've got nothing to fall back on. |
162 | 00:09:47,798 | 00:09:48,896 | Ten years. | Ten years. |
163 | 00:09:48,898 | 00:09:51,301 | You build a home, a life, a career. | You build a home, a life, a career. |
164 | 00:09:51,303 | 00:09:53,735 | And then one day they sit you down. | And then one day they sit you down. |
165 | 00:09:53,737 | 00:09:56,838 | "It's been a good run. Thanks for playing. | "It's been a good run. Thanks for playing. |
166 | 00:09:56,840 | 00:09:58,641 | "See you at the eulogy." | "See you at the eulogy." |
167 | 00:09:58,643 | 00:09:59,709 | You want proof you're a good man, | You want proof you're a good man, |
168 | 00:09:59,711 | 00:10:00,842 | take a look at your family. | take a look at your family. |
169 | 00:10:00,844 | 00:10:03,613 | - That's what matters. - Yeah, yeah. | - That's what matters. - Yeah, yeah. |
170 | 00:10:03,615 | 00:10:06,519 | You gave up the job for them. Don't forget that. | You gave up the job for them. Don't forget that. |
171 | 00:10:08,352 | 00:10:10,820 | Those seven years we were partners, | Those seven years we were partners, |
172 | 00:10:10,822 | 00:10:12,123 | you always had my back. | you always had my back. |
173 | 00:10:13,324 | 00:10:14,992 | So let someone else have yours for once. | So let someone else have yours for once. |
174 | 00:10:18,797 | 00:10:19,864 | All right. | All right. |
175 | 00:10:20,931 | 00:10:23,131 | Well, you could have ended up like me. | Well, you could have ended up like me. |
176 | 00:10:23,133 | 00:10:25,867 | Forty-five, divorced, kids hate my guts. | Forty-five, divorced, kids hate my guts. |
177 | 00:10:25,869 | 00:10:27,872 | Wish I was 45 again. | Wish I was 45 again. |
178 | 00:10:32,309 | 00:10:34,777 | It's a good thing you got out. | It's a good thing you got out. |
179 | 00:10:34,779 | 00:10:37,245 | It ain't just cops being cops anymore, you know? | It ain't just cops being cops anymore, you know? |
180 | 00:10:37,247 | 00:10:41,049 | It's politics, favors, choose a goddamn side. | It's politics, favors, choose a goddamn side. |
181 | 00:10:41,051 | 00:10:43,186 | - Sergeant Hawthorne? - No, Captain Hawthorne. | - Sergeant Hawthorne? - No, Captain Hawthorne. |
182 | 00:10:43,188 | 00:10:44,956 | - What? - Yeah, he made captain. | - What? - Yeah, he made captain. |
183 | 00:10:46,157 | 00:10:47,824 | Guys like you and me, Mike, | Guys like you and me, Mike, |
184 | 00:10:47,826 | 00:10:50,158 | we work hard, we do it right, it doesn't matter. | we work hard, we do it right, it doesn't matter. |
185 | 00:10:51,795 | 00:10:53,729 | A city planning official commits suicide | A city planning official commits suicide |
186 | 00:10:53,731 | 00:10:55,997 | after the DA announces an investigation | after the DA announces an investigation |
187 | 00:10:55,999 | 00:10:57,734 | amidst swirling accusations | amidst swirling accusations |
188 | 00:10:57,736 | 00:10:59,368 | of illicit payoffs for the approval... | of illicit payoffs for the approval... |
189 | 00:10:59,370 | 00:11:01,002 | It's a corrupt world, my friend. | It's a corrupt world, my friend. |
190 | 00:11:01,004 | 00:11:02,238 | No good being the little guy. | No good being the little guy. |
191 | 00:11:02,240 | 00:11:04,039 | He's coming over. | He's coming over. |
192 | 00:11:04,041 | 00:11:05,109 | Mmm. | Mmm. |
193 | 00:11:06,811 | 00:11:08,677 | - Here we go. - Michael. | - Here we go. - Michael. |
194 | 00:11:08,679 | 00:11:10,179 | - David. - Been a while. | - David. - Been a while. |
195 | 00:11:10,181 | 00:11:12,881 | Yeah, yeah. Captain David. Congrats. | Yeah, yeah. Captain David. Congrats. |
196 | 00:11:12,883 | 00:11:14,716 | Well, I spend more time in City Hall | Well, I spend more time in City Hall |
197 | 00:11:14,718 | 00:11:16,319 | than I do on the job. | than I do on the job. |
198 | 00:11:16,321 | 00:11:18,922 | - That goes with the stripes. - Yeah. Yeah. | - That goes with the stripes. - Yeah. Yeah. |
199 | 00:11:20,225 | 00:11:22,961 | - Still selling insurance? - Yep. | - Still selling insurance? - Yep. |
200 | 00:11:25,362 | 00:11:28,730 | - Sorry to interrupt. - No, no. | - Sorry to interrupt. - No, no. |
201 | 00:11:28,732 | 00:11:30,031 | Lieutenant, a word? | Lieutenant, a word? |
202 | 00:11:30,033 | 00:11:33,235 | Aw, Cap, I just pulled a 12-hour back to back. Can it wait? | Aw, Cap, I just pulled a 12-hour back to back. Can it wait? |
203 | 00:11:33,237 | 00:11:34,935 | Sure. | Sure. |
204 | 00:11:34,937 | 00:11:36,037 | Anyway, good to see you, Mike. | Anyway, good to see you, Mike. |
205 | 00:11:36,039 | 00:11:37,906 | Yeah, you, too, David. | Yeah, you, too, David. |
206 | 00:11:37,908 | 00:11:40,876 | - Be careful with this one. - Yeah, I will. | - Be careful with this one. - Yeah, I will. |
207 | 00:11:42,179 | 00:11:44,379 | - Ah... You prick. - Shh. | - Ah... You prick. - Shh. |
208 | 00:11:48,753 | 00:11:51,987 | Listen, the Michael I know, | Listen, the Michael I know, |
209 | 00:11:51,989 | 00:11:53,355 | he doesn't hide things from his wife, | he doesn't hide things from his wife, |
210 | 00:11:53,357 | 00:11:55,425 | and he isn't too proud to ask a friend for help. | and he isn't too proud to ask a friend for help. |
211 | 00:11:55,427 | 00:11:57,059 | I'll be fine. I'll be fine. | I'll be fine. I'll be fine. |
212 | 00:11:57,061 | 00:11:58,959 | That's your Irish pride talking. | That's your Irish pride talking. |
213 | 00:11:58,961 | 00:12:01,229 | - You should know. - I gotta go pick up my kid. | - You should know. - I gotta go pick up my kid. |
214 | 00:12:01,231 | 00:12:02,364 | Mmm. | Mmm. |
215 | 00:12:02,366 | 00:12:04,700 | Don't you have a train to catch? | Don't you have a train to catch? |
216 | 00:12:04,702 | 00:12:07,402 | - Yes. Jim, what's the damage? - No, no, no, I got it. | - Yes. Jim, what's the damage? - No, no, no, I got it. |
217 | 00:12:07,404 | 00:12:09,338 | Promise me that when you get home, you'll tell Karen. | Promise me that when you get home, you'll tell Karen. |
218 | 00:12:09,340 | 00:12:11,206 | What, that you finally paid for something? | What, that you finally paid for something? |
219 | 00:12:11,208 | 00:12:12,242 | What's the old Irish saying? | What's the old Irish saying? |
220 | 00:12:12,244 | 00:12:13,974 | If you wanna know what God thinks about money, | If you wanna know what God thinks about money, |
221 | 00:12:13,976 | 00:12:15,210 | look at who he gives it to. | look at who he gives it to. |
222 | 00:12:15,212 | 00:12:16,412 | Look at who he gives it to. Yeah. | Look at who he gives it to. Yeah. |
223 | 00:12:16,414 | 00:12:18,350 | I'll catch you. Jim, I'll catch you. | I'll catch you. Jim, I'll catch you. |
224 | 00:12:35,365 | 00:12:37,098 | Boarding call for the 6:25 | Boarding call for the 6:25 |
225 | 00:12:37,100 | 00:12:39,037 | Hudson North to Poughkeepsie. Six... | Hudson North to Poughkeepsie. Six... |
226 | 00:12:39,937 | 00:12:41,436 | Excuse me. Thank you. | Excuse me. Thank you. |
227 | 00:12:41,438 | 00:12:43,442 | Sir, can I see your bag, please? | Sir, can I see your bag, please? |
228 | 00:12:45,210 | 00:12:47,041 | Ma'am, this way, please. | Ma'am, this way, please. |
229 | 00:12:47,043 | 00:12:48,411 | Can you believe this? They're doing bag checks | Can you believe this? They're doing bag checks |
230 | 00:12:48,413 | 00:12:50,112 | at goddamn rush hour. | at goddamn rush hour. |
231 | 00:12:50,114 | 00:12:51,817 | Step forward, ma'am. Sir. | Step forward, ma'am. Sir. |
232 | 00:12:54,084 | 00:12:56,152 | If something's ticking, let it through. | If something's ticking, let it through. |
233 | 00:12:56,154 | 00:12:57,919 | Forward, sir. Open up. | Forward, sir. Open up. |
234 | 00:12:57,921 | 00:12:58,922 | I can't do it. | I can't do it. |
235 | 00:13:02,159 | 00:13:04,025 | Hey, Mike, you wanna do me a quick deal on some insurance | Hey, Mike, you wanna do me a quick deal on some insurance |
236 | 00:13:04,027 | 00:13:05,993 | before I have a friggin' heart attack here? | before I have a friggin' heart attack here? |
237 | 00:13:05,995 | 00:13:08,029 | Sir, your bag, please. | Sir, your bag, please. |
238 | 00:13:08,031 | 00:13:09,930 | Thank you. | Thank you. |
239 | 00:13:09,932 | 00:13:12,270 | Suspicious or unattended package, please... | Suspicious or unattended package, please... |
240 | 00:13:14,371 | 00:13:16,272 | Hey, watch where you're going. | Hey, watch where you're going. |
241 | 00:13:16,274 | 00:13:17,507 | Safety is everyone's responsibility. | Safety is everyone's responsibility. |
242 | 00:13:17,509 | 00:13:19,844 | If you see something, say something. | If you see something, say something. |
243 | 00:13:26,216 | 00:13:27,385 | I want to. | I want to. |
244 | 00:13:30,487 | 00:13:32,220 | Stand clear. | Stand clear. |
245 | 00:13:34,793 | 00:13:36,462 | My phone. | My phone. |
246 | 00:13:38,229 | 00:13:39,931 | Shit. | Shit. |
247 | 00:13:48,405 | 00:13:50,373 | Look, man, I'm already on the train. | Look, man, I'm already on the train. |
248 | 00:13:50,375 | 00:13:52,073 | If it's gonna happen at all, it's gonna happen tonight. | If it's gonna happen at all, it's gonna happen tonight. |
249 | 00:13:52,075 | 00:13:54,078 | No more excuses. | No more excuses. |
250 | 00:13:56,046 | 00:13:58,446 | - Hey, Walt. - You get me a name? | - Hey, Walt. - You get me a name? |
251 | 00:13:58,448 | 00:13:59,548 | What? | What? |
252 | 00:13:59,550 | 00:14:01,283 | Well, that woman's staring at you | Well, that woman's staring at you |
253 | 00:14:01,285 | 00:14:03,287 | like she knows something we don't. | like she knows something we don't. |
254 | 00:14:05,423 | 00:14:07,090 | I don't see anybody. | I don't see anybody. |
255 | 00:14:09,494 | 00:14:10,992 | Everything all right? | Everything all right? |
256 | 00:14:10,994 | 00:14:13,895 | Yeah. Yeah, yeah, yeah. Tried in the next car? | Yeah. Yeah, yeah, yeah. Tried in the next car? |
257 | 00:14:13,897 | 00:14:15,130 | No, I've gotta take a leak. | No, I've gotta take a leak. |
258 | 00:14:15,132 | 00:14:17,266 | My prostate's bigger than your head. | My prostate's bigger than your head. |
259 | 00:14:33,217 | 00:14:35,151 | Look, Manny, I'm telling you, | Look, Manny, I'm telling you, |
260 | 00:14:35,153 | 00:14:37,386 | the lines are fine, but there's no power. | the lines are fine, but there's no power. |
261 | 00:14:37,388 | 00:14:39,221 | Have 'em fix it when we get in, okay? | Have 'em fix it when we get in, okay? |
262 | 00:14:39,223 | 00:14:41,088 | - Copy that. - What if I try this? | - Copy that. - What if I try this? |
263 | 00:14:42,327 | 00:14:45,861 | - Jesus, Jimmy. Come on. - Hey, I did nothing. | - Jesus, Jimmy. Come on. - Hey, I did nothing. |
264 | 00:14:45,863 | 00:14:48,896 | Hey, Tarrytown. AC's out in this coach. | Hey, Tarrytown. AC's out in this coach. |
265 | 00:14:48,898 | 00:14:50,998 | Get a seat up front while you can. | Get a seat up front while you can. |
266 | 00:14:51,000 | 00:14:54,035 | - You look worn out, Sam. - Yeah. 32 years. | - You look worn out, Sam. - Yeah. 32 years. |
267 | 00:14:54,037 | 00:14:56,272 | If the train don't kill me, the people will. | If the train don't kill me, the people will. |
268 | 00:14:56,274 | 00:14:58,574 | - Tell me about it. - Yeah. | - Tell me about it. - Yeah. |
269 | 00:15:04,314 | 00:15:06,615 | - Do it for me. - Stop it. I don't want... | - Do it for me. - Stop it. I don't want... |
270 | 00:15:06,617 | 00:15:09,885 | - Take the bag. - Let... Stop it. Get off. | - Take the bag. - Let... Stop it. Get off. |
271 | 00:15:09,887 | 00:15:12,257 | Now, that's exactly why I never got married. | Now, that's exactly why I never got married. |
272 | 00:15:14,491 | 00:15:16,160 | Just... God. | Just... God. |
273 | 00:15:23,901 | 00:15:26,402 | ...JP Morgan and Chase all over it. Open your eyes. | ...JP Morgan and Chase all over it. Open your eyes. |
274 | 00:15:26,404 | 00:15:28,940 | I told you to buy low, didn't I? What? | I told you to buy low, didn't I? What? |
275 | 00:15:29,606 | 00:15:31,673 | Are you serious? | Are you serious? |
276 | 00:15:31,675 | 00:15:32,973 | I said, are you serious? | I said, are you serious? |
277 | 00:15:32,975 | 00:15:34,243 | This is a Gieves & Hawkes suit. | This is a Gieves & Hawkes suit. |
278 | 00:15:34,245 | 00:15:35,511 | Does that mean anything to you? | Does that mean anything to you? |
279 | 00:15:35,513 | 00:15:37,011 | Of course it doesn't. | Of course it doesn't. |
280 | 00:15:37,013 | 00:15:40,015 | Yeah. If he's a piker, get rid of him. | Yeah. If he's a piker, get rid of him. |
281 | 00:15:40,017 | 00:15:41,383 | Wipe him off the table. Put him in the trash. | Wipe him off the table. Put him in the trash. |
282 | 00:15:41,385 | 00:15:42,585 | Find someone who can trade size. | Find someone who can trade size. |
283 | 00:15:42,587 | 00:15:45,387 | This gives me F.U. money. | This gives me F.U. money. |
284 | 00:15:45,389 | 00:15:47,189 | I caught big. | I caught big. |
285 | 00:15:47,191 | 00:15:49,024 | You can't afford a suit, you don't get in. I told him. | You can't afford a suit, you don't get in. I told him. |
286 | 00:15:49,026 | 00:15:50,258 | Tickets, please. Let me get your tickets. | Tickets, please. Let me get your tickets. |
287 | 00:15:50,260 | 00:15:51,295 | Thank you very much. | Thank you very much. |
288 | 00:15:54,932 | 00:15:56,666 | Thank you. You got a ticket there, young lady? | Thank you. You got a ticket there, young lady? |
289 | 00:15:56,668 | 00:15:59,535 | You buy a ticket on the train, I gotta charge you a penalty. | You buy a ticket on the train, I gotta charge you a penalty. |
290 | 00:15:59,537 | 00:16:01,604 | It sucks. I know. Tell me about it. | It sucks. I know. Tell me about it. |
291 | 00:16:01,606 | 00:16:03,138 | Bureaucrats. | Bureaucrats. |
292 | 00:16:03,140 | 00:16:04,340 | Tickets out, everybody. | Tickets out, everybody. |
293 | 00:16:06,577 | 00:16:08,143 | Thanks, Gordon. Thank you very much. | Thanks, Gordon. Thank you very much. |
294 | 00:16:08,145 | 00:16:09,545 | Knicks game. Knicks game. | Knicks game. Knicks game. |
295 | 00:16:09,547 | 00:16:11,346 | Hey, get your feet off the seat there, sweetheart. | Hey, get your feet off the seat there, sweetheart. |
296 | 00:16:11,348 | 00:16:12,547 | You got a ticket? | You got a ticket? |
297 | 00:16:12,549 | 00:16:14,282 | It's a goddamn shame. | It's a goddamn shame. |
298 | 00:16:14,284 | 00:16:16,185 | Shut your mouth. Of course I know what I'm talking about. | Shut your mouth. Of course I know what I'm talking about. |
299 | 00:16:16,187 | 00:16:17,619 | How many years have I been doing this? Tell me. | How many years have I been doing this? Tell me. |
300 | 00:16:17,621 | 00:16:19,488 | Do you mind? | Do you mind? |
301 | 00:16:19,490 | 00:16:22,258 | I mind your 99-cent perfume. | I mind your 99-cent perfume. |
302 | 00:16:22,260 | 00:16:24,125 | - Tickets, guys. - No, now I'm talking to you. | - Tickets, guys. - No, now I'm talking to you. |
303 | 00:16:24,127 | 00:16:25,993 | Thank you. | Thank you. |
304 | 00:16:25,995 | 00:16:28,500 | Come on, come on. Bye-bye. | Come on, come on. Bye-bye. |
305 | 00:16:29,667 | 00:16:32,335 | Go ahead. Send it through. | Go ahead. Send it through. |
306 | 00:16:32,337 | 00:16:34,503 | I'm looking at the numbers now. | I'm looking at the numbers now. |
307 | 00:16:34,505 | 00:16:36,638 | Now arriving 68th Street Station. | Now arriving 68th Street Station. |
308 | 00:16:54,258 | 00:16:57,292 | Now leaving 68th Street Station. | Now leaving 68th Street Station. |
309 | 00:16:57,294 | 00:16:59,664 | Next stop, 86th Street Station. | Next stop, 86th Street Station. |
310 | 00:17:18,648 | 00:17:20,649 | Steinbeck, huh? | Steinbeck, huh? |
311 | 00:17:20,651 | 00:17:22,351 | Some say his greatest work | Some say his greatest work |
312 | 00:17:22,353 | 00:17:23,988 | was a letter he wrote to his son. | was a letter he wrote to his son. |
313 | 00:17:25,789 | 00:17:28,327 | - Your book. - Right. | - Your book. - Right. |
314 | 00:17:29,527 | 00:17:31,529 | I beg your pardon. | I beg your pardon. |
315 | 00:17:33,664 | 00:17:35,366 | Thank you. | Thank you. |
316 | 00:17:41,038 | 00:17:43,171 | It's my first time on a commuter train. | It's my first time on a commuter train. |
317 | 00:17:43,173 | 00:17:45,673 | It's eclectic. | It's eclectic. |
318 | 00:17:45,675 | 00:17:49,545 | - What about you? - Every day. Last 10 years. | - What about you? - Every day. Last 10 years. |
319 | 00:17:49,547 | 00:17:50,679 | Ten years? | Ten years? |
320 | 00:17:50,681 | 00:17:53,215 | You must know everyone on this train. | You must know everyone on this train. |
321 | 00:17:53,217 | 00:17:57,318 | The regular commuters, I guess. Faces mostly. | The regular commuters, I guess. Faces mostly. |
322 | 00:17:57,320 | 00:17:59,624 | - I'm sorry. Have we met? - No. I'm Joanna. | - I'm sorry. Have we met? - No. I'm Joanna. |
323 | 00:18:00,458 | 00:18:02,461 | - Michael. - Michael. | - Michael. - Michael. |
324 | 00:18:05,730 | 00:18:08,063 | How long is it between stops? Four minutes? | How long is it between stops? Four minutes? |
325 | 00:18:08,065 | 00:18:10,231 | Yeah, give or take. | Yeah, give or take. |
326 | 00:18:10,233 | 00:18:13,435 | Four minutes. On and off, on and off. | Four minutes. On and off, on and off. |
327 | 00:18:13,437 | 00:18:15,638 | It's so miscellaneous. | It's so miscellaneous. |
328 | 00:18:15,640 | 00:18:18,774 | - I'm bothering you, aren't I? - No. | - I'm bothering you, aren't I? - No. |
329 | 00:18:18,776 | 00:18:20,746 | I am. You just wanna read your book. | I am. You just wanna read your book. |
330 | 00:18:23,713 | 00:18:27,450 | It's... I'm married. | It's... I'm married. |
331 | 00:18:27,452 | 00:18:29,084 | Oh, I... Me, too. | Oh, I... Me, too. |
332 | 00:18:30,354 | 00:18:32,120 | - Sorry. - I study human behavior. | - Sorry. - I study human behavior. |
333 | 00:18:32,122 | 00:18:34,757 | - It's an occupational hazard. - Being married? | - It's an occupational hazard. - Being married? |
334 | 00:18:34,759 | 00:18:37,258 | - No, bothering people. - Oh. | - No, bothering people. - Oh. |
335 | 00:18:37,260 | 00:18:39,263 | I'm a conversationalist. | I'm a conversationalist. |
336 | 00:18:41,465 | 00:18:44,467 | So, in your job, you sit down, | So, in your job, you sit down, |
337 | 00:18:44,469 | 00:18:47,369 | strike up a conversation. Then what? | strike up a conversation. Then what? |
338 | 00:18:47,371 | 00:18:50,806 | Okay, let's say there are 100 people in this car. | Okay, let's say there are 100 people in this car. |
339 | 00:18:50,808 | 00:18:53,209 | There are 16 personality types, | There are 16 personality types, |
340 | 00:18:53,211 | 00:18:54,809 | as defined by psychology. | as defined by psychology. |
341 | 00:18:54,811 | 00:18:57,145 | And so I can assume that there are about | And so I can assume that there are about |
342 | 00:18:57,147 | 00:18:58,681 | six people of each type, | six people of each type, |
343 | 00:18:58,683 | 00:19:00,348 | with varying degrees of response | with varying degrees of response |
344 | 00:19:00,350 | 00:19:02,517 | to any particular situation. | to any particular situation. |
345 | 00:19:02,519 | 00:19:06,421 | My job is to answer one basic question. | My job is to answer one basic question. |
346 | 00:19:06,423 | 00:19:09,792 | - What's that? - What kind of person are you? | - What's that? - What kind of person are you? |
347 | 00:19:09,794 | 00:19:12,795 | Me? You should probably ask my wife. | Me? You should probably ask my wife. |
348 | 00:19:16,267 | 00:19:18,667 | - Let's do an experiment. - Experiment? | - Let's do an experiment. - Experiment? |
349 | 00:19:18,669 | 00:19:19,668 | It's painless. | It's painless. |
350 | 00:19:19,670 | 00:19:21,271 | It's just a simple hypothetical question. | It's just a simple hypothetical question. |
351 | 00:19:22,507 | 00:19:24,276 | Okay. | Okay. |
352 | 00:19:28,445 | 00:19:33,150 | What if I asked you to do one little thing? | What if I asked you to do one little thing? |
353 | 00:19:35,419 | 00:19:39,488 | It's something that you are uniquely qualified to do. | It's something that you are uniquely qualified to do. |
354 | 00:19:39,490 | 00:19:42,324 | It's something that's meaningless to you, | It's something that's meaningless to you, |
355 | 00:19:42,326 | 00:19:45,797 | but it could profoundly affect an individual on this train. | but it could profoundly affect an individual on this train. |
356 | 00:19:47,164 | 00:19:48,296 | Would you do it? | Would you do it? |
357 | 00:19:48,298 | 00:19:50,798 | I'd want to know what kind of thing. | I'd want to know what kind of thing. |
358 | 00:19:50,800 | 00:19:53,335 | - Mmm-hmm. Does it matter? - Well, I think it does. | - Mmm-hmm. Does it matter? - Well, I think it does. |
359 | 00:19:53,337 | 00:19:54,435 | And you would never know | And you would never know |
360 | 00:19:54,437 | 00:19:55,703 | the consequences of what you did. | the consequences of what you did. |
361 | 00:19:55,705 | 00:19:57,575 | Then why would I do it? | Then why would I do it? |
362 | 00:20:00,478 | 00:20:02,447 | Because there would be a reward. | Because there would be a reward. |
363 | 00:20:03,580 | 00:20:04,648 | A-ha. | A-ha. |
364 | 00:20:06,616 | 00:20:10,187 | So, uh... What's the reward? | So, uh... What's the reward? |
365 | 00:20:16,460 | 00:20:18,892 | In the bathroom, carriage two, | In the bathroom, carriage two, |
366 | 00:20:18,894 | 00:20:23,632 | maybe there is a package. It's hidden, | maybe there is a package. It's hidden, |
367 | 00:20:23,634 | 00:20:29,572 | and inside that package is $25,000. | and inside that package is $25,000. |
368 | 00:20:29,574 | 00:20:33,345 | That money is yours, plus another 75 cash, | That money is yours, plus another 75 cash, |
369 | 00:20:34,712 | 00:20:36,881 | if you do this one little thing. | if you do this one little thing. |
370 | 00:20:38,316 | 00:20:39,750 | I don't understand. | I don't understand. |
371 | 00:20:41,385 | 00:20:44,219 | Someone on this train does not belong. | Someone on this train does not belong. |
372 | 00:20:44,221 | 00:20:47,759 | All you have to do is find them. That's it. | All you have to do is find them. That's it. |
373 | 00:20:49,227 | 00:20:51,259 | This person is carrying a bag. | This person is carrying a bag. |
374 | 00:20:51,261 | 00:20:52,594 | You don't know what it looks like. | You don't know what it looks like. |
375 | 00:20:52,596 | 00:20:55,267 | But inside that bag is something they have stolen. | But inside that bag is something they have stolen. |
376 | 00:20:57,866 | 00:21:00,268 | This person goes by the name of Prynne. | This person goes by the name of Prynne. |
377 | 00:21:00,270 | 00:21:02,371 | It's not a real name. | It's not a real name. |
378 | 00:21:02,373 | 00:21:05,277 | They will be on this train until Cold Spring. | They will be on this train until Cold Spring. |
379 | 00:21:07,911 | 00:21:10,546 | You find them, you find the bag, | You find them, you find the bag, |
380 | 00:21:10,548 | 00:21:12,250 | that $100,000 is yours. | that $100,000 is yours. |
381 | 00:21:15,353 | 00:21:17,786 | Don't leave the train before finding the bag. | Don't leave the train before finding the bag. |
382 | 00:21:17,788 | 00:21:19,287 | Don't tell anyone about this offer. | Don't tell anyone about this offer. |
383 | 00:21:19,289 | 00:21:20,421 | Wait a minute. Wait a minute. | Wait a minute. Wait a minute. |
384 | 00:21:20,423 | 00:21:21,523 | Simple. | Simple. |
385 | 00:21:21,525 | 00:21:23,295 | I thought this was hypothetical. | I thought this was hypothetical. |
386 | 00:21:24,394 | 00:21:25,693 | It's just one little thing. | It's just one little thing. |
387 | 00:21:25,695 | 00:21:27,929 | It shouldn't be too hard for an ex-cop. | It shouldn't be too hard for an ex-cop. |
388 | 00:21:27,931 | 00:21:29,431 | - Wait. - Arriving at... | - Wait. - Arriving at... |
389 | 00:21:29,433 | 00:21:30,665 | - How did you know... - ...86th Street Station. | - How did you know... - ...86th Street Station. |
390 | 00:21:30,667 | 00:21:33,404 | - Oh, that's me. - You're being serious, right? | - Oh, that's me. - You're being serious, right? |
391 | 00:21:34,970 | 00:21:37,338 | You have until the next stop to decide. | You have until the next stop to decide. |
392 | 00:21:37,340 | 00:21:39,310 | What kind of person are you? | What kind of person are you? |
393 | 00:21:52,922 | 00:21:54,390 | Now leaving 86th Street Station. | Now leaving 86th Street Station. |
394 | 00:21:54,392 | 00:21:55,393 | What? | What? |
395 | 00:23:27,518 | 00:23:28,653 | You're kidding me. | You're kidding me. |
396 | 00:23:56,547 | 00:23:58,549 | Tickets, anybody? Ticket? | Tickets, anybody? Ticket? |
397 | 00:24:29,112 | 00:24:30,211 | Excuse me. | Excuse me. |
398 | 00:24:30,213 | 00:24:31,479 | You're gonna wanna move on, pal. | You're gonna wanna move on, pal. |
399 | 00:24:31,481 | 00:24:32,748 | The AC's out in here. | The AC's out in here. |
400 | 00:24:32,750 | 00:24:34,981 | Actually, I was hoping you could help me. | Actually, I was hoping you could help me. |
401 | 00:24:34,983 | 00:24:37,219 | I'm looking for someone. A friend. | I'm looking for someone. A friend. |
402 | 00:24:37,221 | 00:24:38,821 | Okay. | Okay. |
403 | 00:24:38,823 | 00:24:40,622 | They're going to Cold Spring, | They're going to Cold Spring, |
404 | 00:24:40,624 | 00:24:43,024 | and I was wondering if you keep track | and I was wondering if you keep track |
405 | 00:24:43,026 | 00:24:45,160 | of where everyone gets on and off the train. | of where everyone gets on and off the train. |
406 | 00:24:45,162 | 00:24:49,095 | Yeah, I take pictures, I hand out surveys, you know. | Yeah, I take pictures, I hand out surveys, you know. |
407 | 00:24:49,097 | 00:24:50,833 | I didn't mean it like that. | I didn't mean it like that. |
408 | 00:24:50,835 | 00:24:53,568 | Dude, it's tickets and zones, okay? | Dude, it's tickets and zones, okay? |
409 | 00:24:53,570 | 00:24:54,703 | They buy a ticket for a station, | They buy a ticket for a station, |
410 | 00:24:54,705 | 00:24:58,442 | I punch the zone stub and put it on the seat. Boom. | I punch the zone stub and put it on the seat. Boom. |
411 | 00:25:00,009 | 00:25:03,612 | Is that just day riders or... | Is that just day riders or... |
412 | 00:25:03,614 | 00:25:04,879 | You said you're looking for your friend, right? | You said you're looking for your friend, right? |
413 | 00:25:04,881 | 00:25:05,912 | Yeah. | Yeah. |
414 | 00:25:05,914 | 00:25:07,113 | You don't know what they look like? | You don't know what they look like? |
415 | 00:25:07,115 | 00:25:08,882 | You're asking me questions | You're asking me questions |
416 | 00:25:08,884 | 00:25:11,885 | about passengers, about protocol? | about passengers, about protocol? |
417 | 00:25:11,887 | 00:25:15,790 | I know, it's stupid. We only talked online. | I know, it's stupid. We only talked online. |
418 | 00:25:15,792 | 00:25:19,059 | She said she'd be here. Lives in Cold Spring. | She said she'd be here. Lives in Cold Spring. |
419 | 00:25:19,061 | 00:25:21,030 | You're meeting an online date? | You're meeting an online date? |
420 | 00:25:22,131 | 00:25:23,934 | On a metro train? | On a metro train? |
421 | 00:25:26,503 | 00:25:29,906 | Yeah, I can't help you, pal. No one can. | Yeah, I can't help you, pal. No one can. |
422 | 00:25:31,541 | 00:25:33,174 | - Okay. - All right. | - Okay. - All right. |
423 | 00:25:33,176 | 00:25:35,179 | You take it easy. Good luck. | You take it easy. Good luck. |
424 | 00:25:55,833 | 00:25:58,667 | Now arriving 110th Street Station, folks. | Now arriving 110th Street Station, folks. |
425 | 00:26:08,177 | 00:26:09,813 | You Michael? Michael MacCauley? | You Michael? Michael MacCauley? |
426 | 00:26:10,580 | 00:26:11,813 | Yeah. | Yeah. |
427 | 00:26:11,815 | 00:26:13,080 | You found what you're looking for? | You found what you're looking for? |
428 | 00:26:13,082 | 00:26:14,819 | What? | What? |
429 | 00:26:17,953 | 00:26:19,723 | Yo. Are we doing this? | Yo. Are we doing this? |
430 | 00:26:20,957 | 00:26:23,190 | No. No, I can't. | No. No, I can't. |
431 | 00:26:23,192 | 00:26:26,126 | Yeah, they thought you might say that. | Yeah, they thought you might say that. |
432 | 00:26:26,128 | 00:26:29,565 | - Wait a minute. What is this? - It's a warning. | - Wait a minute. What is this? - It's a warning. |
433 | 00:26:29,567 | 00:26:30,699 | In case you haven't figured it out yet, | In case you haven't figured it out yet, |
434 | 00:26:30,701 | 00:26:31,836 | they're watching you. | they're watching you. |
435 | 00:26:36,706 | 00:26:39,274 | Now leaving 110th Street Station. | Now leaving 110th Street Station. |
436 | 00:26:39,276 | 00:26:41,712 | Next stop, 125th Street Station. | Next stop, 125th Street Station. |
437 | 00:27:08,739 | 00:27:10,871 | - Tony, can I use your phone? - What? | - Tony, can I use your phone? - What? |
438 | 00:27:10,873 | 00:27:13,007 | Your phone. Mine was stolen. I have to make a call. | Your phone. Mine was stolen. I have to make a call. |
439 | 00:27:13,009 | 00:27:16,043 | It's an emergency. Please. Please. | It's an emergency. Please. Please. |
440 | 00:27:16,045 | 00:27:18,912 | Yeah, okay. There's no service till 125th. | Yeah, okay. There's no service till 125th. |
441 | 00:27:18,914 | 00:27:20,281 | Sometimes in the back, if you're lucky. | Sometimes in the back, if you're lucky. |
442 | 00:27:20,283 | 00:27:21,616 | Thanks, Tony. | Thanks, Tony. |
443 | 00:27:21,618 | 00:27:23,019 | Don't quit outta my game. | Don't quit outta my game. |
444 | 00:27:30,193 | 00:27:32,326 | You figure out who she was? | You figure out who she was? |
445 | 00:27:32,328 | 00:27:35,631 | The woman we saw earlier that was eyeballing you. | The woman we saw earlier that was eyeballing you. |
446 | 00:27:35,633 | 00:27:36,731 | Huh? | Huh? |
447 | 00:27:36,733 | 00:27:38,299 | I figured that's where you went, | I figured that's where you went, |
448 | 00:27:38,301 | 00:27:39,570 | looking for her. | looking for her. |
449 | 00:27:41,270 | 00:27:44,274 | Hey, no judgment. I mean... | Hey, no judgment. I mean... |
450 | 00:27:50,913 | 00:27:52,814 | Mind if I borrow the sports section? | Mind if I borrow the sports section? |
451 | 00:27:52,816 | 00:27:56,083 | - No. Yeah, sure. Here. - Thanks. | - No. Yeah, sure. Here. - Thanks. |
452 | 00:27:56,085 | 00:27:58,286 | - The Yanks are playing the Sox. - Uh-huh? | - The Yanks are playing the Sox. - Uh-huh? |
453 | 00:27:58,288 | 00:28:01,057 | Five wins to clinch. I'm feeling very confident. | Five wins to clinch. I'm feeling very confident. |
454 | 00:28:08,766 | 00:28:09,930 | You know, my boy, | You know, my boy, |
455 | 00:28:09,932 | 00:28:11,432 | he won't let me watch it on TV. | he won't let me watch it on TV. |
456 | 00:28:11,434 | 00:28:15,671 | He says it's bad for my blood pressure. | He says it's bad for my blood pressure. |
457 | 00:28:15,673 | 00:28:18,673 | As if the Yanks winning would give me a heart attack or something. | As if the Yanks winning would give me a heart attack or something. |
458 | 00:28:18,675 | 00:28:20,211 | Don't know why the kid is so worried. | Don't know why the kid is so worried. |
459 | 00:28:22,077 | 00:28:25,212 | Kid spends more time watching me than he does at work. | Kid spends more time watching me than he does at work. |
460 | 00:28:25,214 | 00:28:27,415 | Yeah, and that is what I get | Yeah, and that is what I get |
461 | 00:28:27,417 | 00:28:30,218 | for teaching the kid to do the right thing. | for teaching the kid to do the right thing. |
462 | 00:28:30,220 | 00:28:32,386 | Listen, I'm gonna stop by a bar and get a beer. | Listen, I'm gonna stop by a bar and get a beer. |
463 | 00:28:32,388 | 00:28:36,360 | - Why don't you come with me? - I can't. | - Why don't you come with me? - I can't. |
464 | 00:28:40,698 | 00:28:41,833 | I gotta make a call. | I gotta make a call. |
465 | 00:28:52,974 | 00:28:54,710 | Come on, Karen, pick up. | Come on, Karen, pick up. |
466 | 00:28:54,712 | 00:28:57,847 | The mobile number you are trying to reach is unavailable. | The mobile number you are trying to reach is unavailable. |
467 | 00:29:00,982 | 00:29:03,151 | - 2-3 Precinct. - Detective Murphy, please. | - 2-3 Precinct. - Detective Murphy, please. |
468 | 00:29:03,153 | 00:29:05,386 | Please hold. | Please hold. |
469 | 00:29:05,388 | 00:29:07,756 | He's not in. Can I transfer you to his voice mail? | He's not in. Can I transfer you to his voice mail? |
470 | 00:29:07,758 | 00:29:08,656 | His cell, please. | His cell, please. |
471 | 00:29:08,658 | 00:29:09,992 | It's an emergency. I'm a friend. | It's an emergency. I'm a friend. |
472 | 00:29:12,127 | 00:29:13,828 | Hey, Murph. It's Michael. | Hey, Murph. It's Michael. |
473 | 00:29:13,830 | 00:29:17,367 | Listen, I'm on the train just before Harlem. | Listen, I'm on the train just before Harlem. |
474 | 00:29:20,036 | 00:29:21,803 | I don't know what the hell's happening. | I don't know what the hell's happening. |
475 | 00:29:21,805 | 00:29:23,871 | This woman approached me out of nowhere. | This woman approached me out of nowhere. |
476 | 00:29:23,873 | 00:29:25,740 | She wants me to find a passenger | She wants me to find a passenger |
477 | 00:29:25,742 | 00:29:27,742 | carrying some kind of bag. | carrying some kind of bag. |
478 | 00:29:27,744 | 00:29:30,245 | Murph, I think I've... | Murph, I think I've... |
479 | 00:29:30,247 | 00:29:31,879 | Just send someone to my house | Just send someone to my house |
480 | 00:29:31,881 | 00:29:33,884 | and call me back at this number, okay? | and call me back at this number, okay? |
481 | 00:29:42,158 | 00:29:46,327 | Now arriving 125th Street Station, folks. | Now arriving 125th Street Station, folks. |
482 | 00:29:46,329 | 00:29:49,433 | I'll see you on the next go-round. | I'll see you on the next go-round. |
483 | 00:29:59,408 | 00:30:01,842 | Now leaving 125th Street Station. | Now leaving 125th Street Station. |
484 | 00:30:01,844 | 00:30:04,847 | Next stop, Yankee Stadium, folks, Yankee Stadium. | Next stop, Yankee Stadium, folks, Yankee Stadium. |
485 | 00:30:11,320 | 00:30:13,188 | Murph? Hello? | Murph? Hello? |
486 | 00:30:13,190 | 00:30:15,156 | You accepted the offer, Michael, | You accepted the offer, Michael, |
487 | 00:30:15,158 | 00:30:17,191 | and then you broke the rules. | and then you broke the rules. |
488 | 00:30:17,193 | 00:30:19,427 | Sorry, folks. We're stopping due to a red signal. | Sorry, folks. We're stopping due to a red signal. |
489 | 00:30:19,429 | 00:30:21,862 | We should be on our way in just a few minutes. | We should be on our way in just a few minutes. |
490 | 00:30:21,864 | 00:30:23,930 | What the hell is this? | What the hell is this? |
491 | 00:30:23,932 | 00:30:28,067 | Look outside. Corner of MLK and Lexington. Quickly, now. | Look outside. Corner of MLK and Lexington. Quickly, now. |
492 | 00:30:28,069 | 00:30:29,071 | Southeast corner. | Southeast corner. |
493 | 00:30:38,816 | 00:30:40,448 | What do you want from me? | What do you want from me? |
494 | 00:30:40,450 | 00:30:43,517 | I want you to accept responsibility. | I want you to accept responsibility. |
495 | 00:30:43,519 | 00:30:45,821 | We all suffer the burden of choice. | We all suffer the burden of choice. |
496 | 00:30:45,823 | 00:30:48,390 | No one forced you to take that money. | No one forced you to take that money. |
497 | 00:30:48,392 | 00:30:49,393 | Do you see him? | Do you see him? |
498 | 00:30:54,397 | 00:30:56,966 | We can't have your friends talking to the police. | We can't have your friends talking to the police. |
499 | 00:30:58,968 | 00:31:01,506 | - I didn't tell him anything. - We both know that's not true. | - I didn't tell him anything. - We both know that's not true. |
500 | 00:31:08,109 | 00:31:09,111 | Somebody get some help! | Somebody get some help! |
501 | 00:31:10,880 | 00:31:13,381 | Oh, my God. What have you done? | Oh, my God. What have you done? |
502 | 00:31:13,383 | 00:31:15,482 | You did this. You made your choice. | You did this. You made your choice. |
503 | 00:31:15,484 | 00:31:18,118 | Find Prynne. Find the bag. | Find Prynne. Find the bag. |
504 | 00:31:18,120 | 00:31:21,389 | Or there will be further consequences. | Or there will be further consequences. |
505 | 00:31:21,391 | 00:31:23,923 | - Did you see what happened? - You listen to me. Listen. | - Did you see what happened? - You listen to me. Listen. |
506 | 00:31:23,925 | 00:31:26,594 | No, you listen. I can get to anyone anywhere. | No, you listen. I can get to anyone anywhere. |
507 | 00:31:26,596 | 00:31:28,529 | Your wife Karen, your son Danny. | Your wife Karen, your son Danny. |
508 | 00:31:28,531 | 00:31:33,132 | You touch my wife, my son, I swear to God... | You touch my wife, my son, I swear to God... |
509 | 00:31:33,134 | 00:31:35,102 | I asked you to do one little thing. | I asked you to do one little thing. |
510 | 00:31:35,104 | 00:31:37,271 | Don't make it more complicated than that. | Don't make it more complicated than that. |
511 | 00:31:37,273 | 00:31:40,007 | Don't make me hurt someone you love. | Don't make me hurt someone you love. |
512 | 00:31:40,009 | 00:31:42,876 | Wait, wait, wait. | Wait, wait, wait. |
513 | 00:31:42,878 | 00:31:45,279 | The day riders all have ticket stubs in the back of their seats. | The day riders all have ticket stubs in the back of their seats. |
514 | 00:31:45,281 | 00:31:46,913 | I can narrow down which passengers | I can narrow down which passengers |
515 | 00:31:46,915 | 00:31:48,415 | are going to Cold Spring. | are going to Cold Spring. |
516 | 00:31:48,417 | 00:31:50,285 | - Now we're getting somewhere. - What's in the bag? | - Now we're getting somewhere. - What's in the bag? |
517 | 00:31:50,287 | 00:31:51,553 | What do I do when I find it? | What do I do when I find it? |
518 | 00:31:51,555 | 00:31:53,324 | Check your right jacket pocket. | Check your right jacket pocket. |
519 | 00:31:56,292 | 00:31:59,893 | - Do you know what that is? - It's a GPS tracker. | - Do you know what that is? - It's a GPS tracker. |
520 | 00:31:59,895 | 00:32:02,162 | Clearly your time as a police officer wasn't for nothing. | Clearly your time as a police officer wasn't for nothing. |
521 | 00:32:02,164 | 00:32:05,566 | Plant the device on the bag, and it's all over. | Plant the device on the bag, and it's all over. |
522 | 00:32:05,568 | 00:32:06,567 | Dobbs Ferry Station, | Dobbs Ferry Station, |
523 | 00:32:06,569 | 00:32:09,170 | that's three stops, arrives 7:00 p.m. | that's three stops, arrives 7:00 p.m. |
524 | 00:32:09,172 | 00:32:11,171 | - And, Michael? - What? | - And, Michael? - What? |
525 | 00:32:11,173 | 00:32:13,176 | Give the gentleman back his phone. | Give the gentleman back his phone. |
526 | 00:33:18,508 | 00:33:20,240 | Do you know who's sitting here? | Do you know who's sitting here? |
527 | 00:33:20,242 | 00:33:21,345 | Mmm-mmm. | Mmm-mmm. |
528 | 00:33:29,519 | 00:33:31,986 | Excuse me. Does this train go to Tenmile River? | Excuse me. Does this train go to Tenmile River? |
529 | 00:33:31,988 | 00:33:34,189 | - Yeah. - Ah, I thought that. | - Yeah. - Ah, I thought that. |
530 | 00:33:34,191 | 00:33:35,259 | Thank you. | Thank you. |
531 | 00:34:16,097 | 00:34:18,732 | Now arriving Yankee Stadium, folks. | Now arriving Yankee Stadium, folks. |
532 | 00:34:18,734 | 00:34:20,236 | Yankee Stadium. | Yankee Stadium. |
533 | 00:34:36,319 | 00:34:37,451 | Um... | Um... |
534 | 00:34:37,453 | 00:34:39,486 | Couldn't help but overhear earlier. | Couldn't help but overhear earlier. |
535 | 00:34:39,488 | 00:34:42,121 | You're a broker, right? | You're a broker, right? |
536 | 00:34:42,123 | 00:34:44,658 | Can I help you with something? | Can I help you with something? |
537 | 00:34:44,660 | 00:34:46,596 | I haven't seen you on the train before. | I haven't seen you on the train before. |
538 | 00:34:48,063 | 00:34:49,132 | There's a reason for that. | There's a reason for that. |
539 | 00:34:51,500 | 00:34:54,201 | You riding for business or... | You riding for business or... |
540 | 00:34:54,203 | 00:34:57,138 | Well, I... My wife and I are getting ready to retire, | Well, I... My wife and I are getting ready to retire, |
541 | 00:34:57,140 | 00:34:59,506 | and we're looking for a new broker. | and we're looking for a new broker. |
542 | 00:34:59,508 | 00:35:01,609 | I work for one of the largest investment banks in the world. | I work for one of the largest investment banks in the world. |
543 | 00:35:01,611 | 00:35:02,810 | Great. That's exactly... | Great. That's exactly... |
544 | 00:35:02,812 | 00:35:04,548 | We don't represent people like you. | We don't represent people like you. |
545 | 00:35:07,484 | 00:35:08,582 | You're headed to Cold Spring. | You're headed to Cold Spring. |
546 | 00:35:08,584 | 00:35:12,520 | I figured maybe you were seeing a client out there. | I figured maybe you were seeing a client out there. |
547 | 00:35:12,522 | 00:35:14,323 | What makes you think I'm going to Cold Spring? | What makes you think I'm going to Cold Spring? |
548 | 00:35:15,491 | 00:35:17,092 | - I don't know. - What's your deal, man? | - I don't know. - What's your deal, man? |
549 | 00:35:17,828 | 00:35:19,092 | Let me guess. | Let me guess. |
550 | 00:35:19,094 | 00:35:21,562 | The suit, the shoes, the watch. | The suit, the shoes, the watch. |
551 | 00:35:21,564 | 00:35:22,996 | You've probably worked sales the last 20 years | You've probably worked sales the last 20 years |
552 | 00:35:22,998 | 00:35:26,169 | and now you wanna turn your nest egg into a three-week timeshare in Maui. | and now you wanna turn your nest egg into a three-week timeshare in Maui. |
553 | 00:35:43,119 | 00:35:45,119 | Yeah. | Yeah. |
554 | 00:35:45,121 | 00:35:46,520 | No, you got me on a train to nowhere. | No, you got me on a train to nowhere. |
555 | 00:35:46,522 | 00:35:48,589 | Seriously, I never should have left Goldman Sachs. | Seriously, I never should have left Goldman Sachs. |
556 | 00:35:48,591 | 00:35:50,190 | Hey, Goldman Sachs. | Hey, Goldman Sachs. |
557 | 00:35:50,192 | 00:35:53,263 | On behalf of the American middle class, fuck you. | On behalf of the American middle class, fuck you. |
558 | 00:35:57,267 | 00:35:59,533 | Sorry, Ma. Go ahead. | Sorry, Ma. Go ahead. |
559 | 00:35:59,535 | 00:36:00,671 | No, it was nothing. | No, it was nothing. |
560 | 00:36:10,279 | 00:36:12,845 | - Long day, huh, Sherri? - Yeah. | - Long day, huh, Sherri? - Yeah. |
561 | 00:36:12,847 | 00:36:14,681 | But you've been busy, huh, | But you've been busy, huh, |
562 | 00:36:14,683 | 00:36:16,849 | up and down the aisle the whole time. | up and down the aisle the whole time. |
563 | 00:36:16,851 | 00:36:19,154 | Karen's been on at me to get more exercise. | Karen's been on at me to get more exercise. |
564 | 00:36:19,156 | 00:36:21,388 | It's either the train or Pilates. | It's either the train or Pilates. |
565 | 00:36:22,558 | 00:36:26,160 | - How is the family? - Good. Good. | - How is the family? - Good. Good. |
566 | 00:36:26,162 | 00:36:28,428 | Danny's headed off to Syracuse. | Danny's headed off to Syracuse. |
567 | 00:36:28,430 | 00:36:29,896 | Wow. You must be really proud. | Wow. You must be really proud. |
568 | 00:36:29,898 | 00:36:32,299 | Yeah. He's trying to decide | Yeah. He's trying to decide |
569 | 00:36:32,301 | 00:36:34,234 | between the dorms or an apartment, | between the dorms or an apartment, |
570 | 00:36:34,236 | 00:36:36,370 | the dorms or an apartment... | the dorms or an apartment... |
571 | 00:36:37,506 | 00:36:39,872 | Excuse me. Hello? | Excuse me. Hello? |
572 | 00:36:39,874 | 00:36:45,245 | You go to Columbia, right? T-shirt. | You go to Columbia, right? T-shirt. |
573 | 00:36:45,247 | 00:36:49,252 | Are you a photography student? I noticed your camera case. | Are you a photography student? I noticed your camera case. |
574 | 00:36:52,321 | 00:36:54,325 | I don't know... Um, I'm sorry. | I don't know... Um, I'm sorry. |
575 | 00:36:58,595 | 00:37:00,231 | Millennials, huh? | Millennials, huh? |
576 | 00:37:06,770 | 00:37:08,502 | Excuse me. Could you just wait? | Excuse me. Could you just wait? |
577 | 00:37:08,504 | 00:37:10,538 | - Now arriving Dobbs Ferry. - Hey. | - Now arriving Dobbs Ferry. - Hey. |
578 | 00:37:10,540 | 00:37:11,772 | I only wanna talk. | I only wanna talk. |
579 | 00:37:11,774 | 00:37:14,274 | Oh, jeez! | Oh, jeez! |
580 | 00:37:14,276 | 00:37:17,615 | What are you doing? Are you crazy? | What are you doing? Are you crazy? |
581 | 00:37:18,381 | 00:37:19,480 | What is this? | What is this? |
582 | 00:37:19,482 | 00:37:21,348 | Nothing. Can you just... Stop it. | Nothing. Can you just... Stop it. |
583 | 00:37:21,350 | 00:37:22,216 | Fake IDs? | Fake IDs? |
584 | 00:37:22,218 | 00:37:24,551 | They're not mine, I swear to God. | They're not mine, I swear to God. |
585 | 00:37:24,553 | 00:37:25,620 | They're my boyfriend's, | They're my boyfriend's, |
586 | 00:37:25,622 | 00:37:27,221 | and he asked me if I could carry it | and he asked me if I could carry it |
587 | 00:37:27,223 | 00:37:29,225 | because he would get caught. | because he would get caught. |
588 | 00:37:30,893 | 00:37:32,393 | Are you a cop? | Are you a cop? |
589 | 00:37:32,395 | 00:37:33,761 | No, I'm not a cop. | No, I'm not a cop. |
590 | 00:37:33,763 | 00:37:35,763 | But, listen, if he really cared about you, | But, listen, if he really cared about you, |
591 | 00:37:35,765 | 00:37:38,368 | he wouldn't ask you to do something like this. | he wouldn't ask you to do something like this. |
592 | 00:37:39,769 | 00:37:41,401 | Yeah, okay. | Yeah, okay. |
593 | 00:37:41,403 | 00:37:43,303 | Now leaving Dobbs Ferry. | Now leaving Dobbs Ferry. |
594 | 00:37:43,305 | 00:37:45,308 | Next stop, Tarrytown. | Next stop, Tarrytown. |
595 | 00:38:10,332 | 00:38:11,665 | Are you sure? | Are you sure? |
596 | 00:38:11,667 | 00:38:13,268 | Maybe it's nothing. | Maybe it's nothing. |
597 | 00:38:13,270 | 00:38:15,837 | Look, they were all sitting together, three of them. | Look, they were all sitting together, three of them. |
598 | 00:38:15,839 | 00:38:17,938 | - Right. - At 125th they split up, | - Right. - At 125th they split up, |
599 | 00:38:17,940 | 00:38:19,741 | each to a different car. | each to a different car. |
600 | 00:38:19,743 | 00:38:21,808 | I don't know, it felt weird. | I don't know, it felt weird. |
601 | 00:38:21,810 | 00:38:23,745 | I'm only authorized to search a bag | I'm only authorized to search a bag |
602 | 00:38:23,747 | 00:38:25,312 | if it's been left behind. | if it's been left behind. |
603 | 00:38:25,314 | 00:38:27,014 | You know I ride this line every day. | You know I ride this line every day. |
604 | 00:38:27,016 | 00:38:28,949 | Like I said, maybe it's nothing, | Like I said, maybe it's nothing, |
605 | 00:38:28,951 | 00:38:32,319 | but "see something, say something," right? | but "see something, say something," right? |
606 | 00:38:32,321 | 00:38:34,624 | - You point 'em out to me? - Yeah. | - You point 'em out to me? - Yeah. |
607 | 00:38:38,960 | 00:38:41,596 | The woman there. | The woman there. |
608 | 00:38:41,598 | 00:38:43,430 | The nurse. | The nurse. |
609 | 00:38:43,432 | 00:38:44,631 | Man in the second car, | Man in the second car, |
610 | 00:38:44,633 | 00:38:46,634 | African-American, with a guitar. | African-American, with a guitar. |
611 | 00:38:46,636 | 00:38:49,973 | Another in the last car. All going to Cold Spring. | Another in the last car. All going to Cold Spring. |
612 | 00:39:13,662 | 00:39:14,927 | Excuse me, ma'am. | Excuse me, ma'am. |
613 | 00:39:14,929 | 00:39:18,332 | I have to carry out some random security checks, | I have to carry out some random security checks, |
614 | 00:39:18,334 | 00:39:20,014 | and I just need to take a look in your bag. | and I just need to take a look in your bag. |
615 | 00:39:20,336 | 00:39:21,270 | Why? | Why? |
616 | 00:39:21,272 | 00:39:22,404 | I just need to take a look in your bag. | I just need to take a look in your bag. |
617 | 00:39:22,406 | 00:39:24,439 | Hey, hey, hey! What do you think you're doing? | Hey, hey, hey! What do you think you're doing? |
618 | 00:39:24,441 | 00:39:26,106 | - It's a random security check. - I know my rights. | - It's a random security check. - I know my rights. |
619 | 00:39:26,108 | 00:39:27,207 | Get back to your books. | Get back to your books. |
620 | 00:39:27,209 | 00:39:30,377 | I just need to take a look in your bag, ma'am. | I just need to take a look in your bag, ma'am. |
621 | 00:39:30,379 | 00:39:33,747 | Why me? Seriously, why me? Why my bag? | Why me? Seriously, why me? Why my bag? |
622 | 00:39:34,785 | 00:39:36,115 | You're disturbing everybody, ma'am. | You're disturbing everybody, ma'am. |
623 | 00:39:36,117 | 00:39:37,518 | Please just keep it down. | Please just keep it down. |
624 | 00:39:37,520 | 00:39:39,821 | Now, please, just open your bag. | Now, please, just open your bag. |
625 | 00:39:39,823 | 00:39:42,422 | I asked you nicely, ma'am. | I asked you nicely, ma'am. |
626 | 00:39:42,424 | 00:39:44,459 | - Just, please, open your bag. - I'm a nurse. Come on. | - Just, please, open your bag. - I'm a nurse. Come on. |
627 | 00:39:44,461 | 00:39:45,560 | Sorry, sir. | Sorry, sir. |
628 | 00:39:45,562 | 00:39:46,794 | I help people. I don't kill them. | I help people. I don't kill them. |
629 | 00:39:46,796 | 00:39:49,596 | I just told you, ma'am, it's a random security check. | I just told you, ma'am, it's a random security check. |
630 | 00:39:49,598 | 00:39:50,832 | Do me a favor, will you? | Do me a favor, will you? |
631 | 00:39:50,834 | 00:39:52,600 | Just open your bag. I'm sorry, sir. | Just open your bag. I'm sorry, sir. |
632 | 00:39:52,602 | 00:39:54,672 | Just open up your bag, and I'll be on my way. | Just open up your bag, and I'll be on my way. |
633 | 00:40:01,810 | 00:40:03,777 | Got a visual, but I can't get to anything yet. | Got a visual, but I can't get to anything yet. |
634 | 00:40:03,779 | 00:40:05,515 | I just need a bit more time. | I just need a bit more time. |
635 | 00:40:16,392 | 00:40:17,990 | - Who are you? - Calm down. | - Who are you? - Calm down. |
636 | 00:40:17,992 | 00:40:19,395 | Why are you following me? | Why are you following me? |
637 | 00:40:21,430 | 00:40:23,163 | Are you the reason they're searching passengers? | Are you the reason they're searching passengers? |
638 | 00:40:23,165 | 00:40:25,867 | - Prynne? - What did you say? | - Prynne? - What did you say? |
639 | 00:40:50,593 | 00:40:53,430 | Who are you? What do you know? | Who are you? What do you know? |
640 | 00:40:56,466 | 00:40:57,963 | What... | What... |
641 | 00:40:57,965 | 00:40:58,932 | Whatever you think you're doing, | Whatever you think you're doing, |
642 | 00:40:58,934 | 00:41:01,970 | you know what's good for you, let it go. | you know what's good for you, let it go. |
643 | 00:41:05,707 | 00:41:07,943 | Hey, man, are you okay? | Hey, man, are you okay? |
644 | 00:41:10,045 | 00:41:11,582 | Yeah. | Yeah. |
645 | 00:41:18,052 | 00:41:22,692 | You see that? Scumbag. Tried to steal my wallet. | You see that? Scumbag. Tried to steal my wallet. |
646 | 00:41:36,038 | 00:41:38,007 | This train's freaking me out. | This train's freaking me out. |
647 | 00:42:00,196 | 00:42:02,732 | Hello? What? | Hello? What? |
648 | 00:42:04,900 | 00:42:06,603 | Who is this? | Who is this? |
649 | 00:42:09,938 | 00:42:11,642 | All right. | All right. |
650 | 00:42:17,513 | 00:42:19,915 | Mike, it's for you. Some guy says he's a cop. | Mike, it's for you. Some guy says he's a cop. |
651 | 00:42:22,117 | 00:42:24,618 | You don't look so good. Everything all right? | You don't look so good. Everything all right? |
652 | 00:42:24,620 | 00:42:26,622 | Give me a minute, will you? | Give me a minute, will you? |
653 | 00:42:27,189 | 00:42:29,223 | - Murph. - Mike. | - Murph. - Mike. |
654 | 00:42:29,225 | 00:42:30,758 | You sent someone to the house? | You sent someone to the house? |
655 | 00:42:30,760 | 00:42:33,126 | Tarrytown local. They're on their way. | Tarrytown local. They're on their way. |
656 | 00:42:33,128 | 00:42:35,730 | What the hell's going on? | What the hell's going on? |
657 | 00:42:35,732 | 00:42:37,765 | Mike? | Mike? |
658 | 00:42:37,767 | 00:42:40,900 | This woman sits across from me, calls herself Joanna. | This woman sits across from me, calls herself Joanna. |
659 | 00:42:40,902 | 00:42:44,772 | She offers me 100 grand to find someone on the train. | She offers me 100 grand to find someone on the train. |
660 | 00:42:44,774 | 00:42:49,143 | - They want his bag. - 100 grand? What kind of bag? | - They want his bag. - 100 grand? What kind of bag? |
661 | 00:42:49,145 | 00:42:53,012 | I don't know. Look, it sounds crazy. | I don't know. Look, it sounds crazy. |
662 | 00:42:53,014 | 00:42:54,847 | They threatened Karen and Danny. | They threatened Karen and Danny. |
663 | 00:42:54,849 | 00:42:57,117 | They killed a man, Murph, pushed him into the street. | They killed a man, Murph, pushed him into the street. |
664 | 00:42:57,119 | 00:43:01,854 | Jesus Christ. Uh... Okay. You still on the train? | Jesus Christ. Uh... Okay. You still on the train? |
665 | 00:43:01,856 | 00:43:04,292 | - Yeah. - All right, don't do anything. | - Yeah. - All right, don't do anything. |
666 | 00:43:04,294 | 00:43:06,959 | I'm gonna call a friend at the transportation authority. | I'm gonna call a friend at the transportation authority. |
667 | 00:43:06,961 | 00:43:09,196 | I found him, Murph. I didn't have a choice. | I found him, Murph. I didn't have a choice. |
668 | 00:43:09,198 | 00:43:12,332 | - What did you do? - They gave me a GPS tracker. | - What did you do? - They gave me a GPS tracker. |
669 | 00:43:12,334 | 00:43:14,934 | The kid's late 20s, black duffle bag. | The kid's late 20s, black duffle bag. |
670 | 00:43:14,936 | 00:43:17,171 | A snake-head tattoo on his neck. | A snake-head tattoo on his neck. |
671 | 00:43:17,173 | 00:43:19,806 | Goes by the name of Prynne. | Goes by the name of Prynne. |
672 | 00:43:19,808 | 00:43:21,676 | Prynne? | Prynne? |
673 | 00:43:21,678 | 00:43:23,680 | Did you take the money, Mike? | Did you take the money, Mike? |
674 | 00:43:26,316 | 00:43:28,683 | You want my help as a detective or as a friend? | You want my help as a detective or as a friend? |
675 | 00:43:28,685 | 00:43:31,585 | 'Cause it's two very different things. | 'Cause it's two very different things. |
676 | 00:43:31,587 | 00:43:33,654 | What are you not telling me, Murph? | What are you not telling me, Murph? |
677 | 00:43:33,656 | 00:43:35,756 | Two nights ago, | Two nights ago, |
678 | 00:43:35,758 | 00:43:37,825 | a buddy of mine in the ninth caught a suicide downtown, | a buddy of mine in the ninth caught a suicide downtown, |
679 | 00:43:37,827 | 00:43:40,261 | a staffer in the city planning office. | a staffer in the city planning office. |
680 | 00:43:40,263 | 00:43:42,596 | It's all over the news. | It's all over the news. |
681 | 00:43:42,598 | 00:43:46,134 | Thing is, this kid was in deep with the wrong kind of people. | Thing is, this kid was in deep with the wrong kind of people. |
682 | 00:43:47,303 | 00:43:49,636 | There's a witness who saw two guys | There's a witness who saw two guys |
683 | 00:43:49,638 | 00:43:51,607 | drop him 35 stories out a window. | drop him 35 stories out a window. |
684 | 00:43:53,074 | 00:43:54,876 | Witness goes by Prynne. | Witness goes by Prynne. |
685 | 00:43:56,178 | 00:43:57,943 | And I identified him. | And I identified him. |
686 | 00:43:57,945 | 00:44:00,947 | Someone on this train's gonna kill him. Jesus. | Someone on this train's gonna kill him. Jesus. |
687 | 00:44:00,949 | 00:44:02,649 | I had an altercation with the guy. | I had an altercation with the guy. |
688 | 00:44:02,651 | 00:44:04,151 | I got a bag full of cash. | I got a bag full of cash. |
689 | 00:44:04,153 | 00:44:06,156 | I just lost my job. | I just lost my job. |
690 | 00:44:07,223 | 00:44:09,823 | She's trying to set me up. | She's trying to set me up. |
691 | 00:44:09,825 | 00:44:11,258 | All right, this is what you're gonna do. | All right, this is what you're gonna do. |
692 | 00:44:11,260 | 00:44:13,596 | Next stop, get... | Next stop, get... |
693 | 00:44:15,397 | 00:44:18,568 | Murph? Hello? Murph? | Murph? Hello? Murph? |
694 | 00:44:21,803 | 00:44:24,104 | You done? | You done? |
695 | 00:44:24,106 | 00:44:26,774 | Come on, man. What the hell is wrong with you? | Come on, man. What the hell is wrong with you? |
696 | 00:44:26,776 | 00:44:28,874 | Sorry, Tony. Thanks. | Sorry, Tony. Thanks. |
697 | 00:44:28,876 | 00:44:31,682 | Great. Thanks for using my battery up, asshole. | Great. Thanks for using my battery up, asshole. |
698 | 00:44:39,954 | 00:44:41,921 | Why are we meeting a witness outside the city? | Why are we meeting a witness outside the city? |
699 | 00:44:41,923 | 00:44:42,959 | It feels wrong. | It feels wrong. |
700 | 00:44:44,860 | 00:44:46,860 | Twenty minutes. | Twenty minutes. |
701 | 00:44:46,862 | 00:44:49,330 | All right. I'm checking in with Agent Foster. | All right. I'm checking in with Agent Foster. |
702 | 00:44:49,332 | 00:44:51,734 | As long as the witness gets off that train. | As long as the witness gets off that train. |
703 | 00:45:21,229 | 00:45:22,698 | Everything all right? | Everything all right? |
704 | 00:47:04,267 | 00:47:05,999 | Look what you did, Michael. | Look what you did, Michael. |
705 | 00:47:06,001 | 00:47:07,069 | Another dead passenger. | Another dead passenger. |
706 | 00:47:10,005 | 00:47:11,471 | This man was a federal agent. | This man was a federal agent. |
707 | 00:47:11,473 | 00:47:14,408 | Yes, but he's not Prynne. You marked the wrong man. | Yes, but he's not Prynne. You marked the wrong man. |
708 | 00:47:14,410 | 00:47:16,810 | - You killed him. - Whose fault is that? | - You killed him. - Whose fault is that? |
709 | 00:47:16,812 | 00:47:19,180 | - I didn't agree to this. - You tell yourself that. | - I didn't agree to this. - You tell yourself that. |
710 | 00:47:19,182 | 00:47:20,580 | I know you think you're a good man, | I know you think you're a good man, |
711 | 00:47:20,582 | 00:47:22,415 | but some part of you was willing. | but some part of you was willing. |
712 | 00:47:22,417 | 00:47:25,185 | Some part of you capable of condemning a stranger | Some part of you capable of condemning a stranger |
713 | 00:47:25,187 | 00:47:26,319 | to an unknown fate. | to an unknown fate. |
714 | 00:47:26,321 | 00:47:27,922 | I'm done playing games. | I'm done playing games. |
715 | 00:47:33,961 | 00:47:35,428 | The mobile number you are trying to... | The mobile number you are trying to... |
716 | 00:47:35,430 | 00:47:37,966 | - Shit. - ...reach is unavailable. | - Shit. - ...reach is unavailable. |
717 | 00:47:41,135 | 00:47:42,368 | I wanna talk to my wife. | I wanna talk to my wife. |
718 | 00:47:42,370 | 00:47:43,970 | Stay with me, Michael. | Stay with me, Michael. |
719 | 00:47:43,972 | 00:47:45,471 | You still have a job to do. | You still have a job to do. |
720 | 00:47:45,473 | 00:47:47,005 | I will not do a goddamn thing | I will not do a goddamn thing |
721 | 00:47:47,007 | 00:47:50,075 | until I know my wife and my son are okay. | until I know my wife and my son are okay. |
722 | 00:47:50,077 | 00:47:52,081 | They're just leaving the house now. | They're just leaving the house now. |
723 | 00:47:54,882 | 00:47:57,618 | Mom, come on. We're gonna be late. | Mom, come on. We're gonna be late. |
724 | 00:47:57,620 | 00:47:59,952 | Danny, have you seen my ring? | Danny, have you seen my ring? |
725 | 00:47:59,954 | 00:48:02,224 | I swear I left it on the bathroom counter. | I swear I left it on the bathroom counter. |
726 | 00:48:04,192 | 00:48:05,593 | Have you asked Dad? | Have you asked Dad? |
727 | 00:48:05,595 | 00:48:08,126 | He's not picking up his phone as usual. | He's not picking up his phone as usual. |
728 | 00:48:11,234 | 00:48:13,236 | Mom, who is that? | Mom, who is that? |
729 | 00:48:14,403 | 00:48:17,940 | Danny, get in the car. Lock the door. | Danny, get in the car. Lock the door. |
730 | 00:48:19,609 | 00:48:21,207 | Can I help you? | Can I help you? |
731 | 00:48:21,209 | 00:48:25,043 | - Are you Karen MacCauley? - Yes. | - Are you Karen MacCauley? - Yes. |
732 | 00:48:25,045 | 00:48:27,480 | I'm here because of your husband. | I'm here because of your husband. |
733 | 00:48:27,482 | 00:48:29,415 | I'm sorry. Do I know... | I'm sorry. Do I know... |
734 | 00:48:34,256 | 00:48:37,323 | You have a beautiful family, Michael. | You have a beautiful family, Michael. |
735 | 00:48:37,325 | 00:48:39,493 | Now arriving Tarrytown. | Now arriving Tarrytown. |
736 | 00:48:39,495 | 00:48:41,495 | There are police on their way right now. | There are police on their way right now. |
737 | 00:48:41,497 | 00:48:42,395 | If your men try anything... | If your men try anything... |
738 | 00:48:42,397 | 00:48:43,531 | Yes, they were, Michael. They were. | Yes, they were, Michael. They were. |
739 | 00:48:43,533 | 00:48:46,200 | Until you called too much attention to yourself. | Until you called too much attention to yourself. |
740 | 00:48:46,202 | 00:48:48,101 | - What? - Look outside. | - What? - Look outside. |
741 | 00:48:48,103 | 00:48:50,903 | Someone reported a dangerous individual on the train. | Someone reported a dangerous individual on the train. |
742 | 00:48:50,905 | 00:48:54,341 | Now you're standing over a corpse. Do the math. | Now you're standing over a corpse. Do the math. |
743 | 00:48:54,343 | 00:48:55,475 | What do you want me to do? | What do you want me to do? |
744 | 00:48:55,477 | 00:48:58,581 | Don't leave the train and don't get caught. | Don't leave the train and don't get caught. |
745 | 00:49:25,940 | 00:49:27,106 | I've been doing this a long time. | I've been doing this a long time. |
746 | 00:49:27,108 | 00:49:28,709 | I'm telling you, he's a regular. | I'm telling you, he's a regular. |
747 | 00:49:28,711 | 00:49:29,943 | I don't think he's dangerous. | I don't think he's dangerous. |
748 | 00:49:29,945 | 00:49:32,945 | The guy claims he's looking for someone onboard, right? | The guy claims he's looking for someone onboard, right? |
749 | 00:49:32,947 | 00:49:34,714 | He makes up some bullshit story | He makes up some bullshit story |
750 | 00:49:34,716 | 00:49:36,582 | about suspicious bags, | about suspicious bags, |
751 | 00:49:36,584 | 00:49:38,320 | and then he gets into a fight. | and then he gets into a fight. |
752 | 00:50:28,671 | 00:50:30,270 | Sorry for the delay, folks. | Sorry for the delay, folks. |
753 | 00:50:30,272 | 00:50:32,041 | We'll be on our way very soon. | We'll be on our way very soon. |
754 | 00:50:34,343 | 00:50:36,075 | Compartments one and two all clear. | Compartments one and two all clear. |
755 | 00:50:36,077 | 00:50:37,611 | - Call the captain. - Yes, sir. | - Call the captain. - Yes, sir. |
756 | 00:50:37,613 | 00:50:40,214 | Got two and three clear. Three and four clear. | Got two and three clear. Three and four clear. |
757 | 00:50:40,216 | 00:50:42,415 | Compartments five and six clear. | Compartments five and six clear. |
758 | 00:50:42,417 | 00:50:43,750 | No, he's not here. | No, he's not here. |
759 | 00:50:43,752 | 00:50:45,388 | Okay, wrap it up, boys. | Okay, wrap it up, boys. |
760 | 00:52:56,484 | 00:52:57,750 | That was impressive, Michael. | That was impressive, Michael. |
761 | 00:52:57,752 | 00:52:59,486 | I almost thought you were gonna miss the train. | I almost thought you were gonna miss the train. |
762 | 00:52:59,488 | 00:53:01,288 | I wanna talk to my wife and my son. | I wanna talk to my wife and my son. |
763 | 00:53:01,290 | 00:53:02,355 | I wanna know they're safe. | I wanna know they're safe. |
764 | 00:53:02,357 | 00:53:04,524 | There are two more stops before Cold Spring. | There are two more stops before Cold Spring. |
765 | 00:53:04,526 | 00:53:06,259 | Garrison Station is your last chance, | Garrison Station is your last chance, |
766 | 00:53:06,261 | 00:53:08,428 | if you ever wanna talk to them again. | if you ever wanna talk to them again. |
767 | 00:53:08,430 | 00:53:11,297 | I need more time. There isn't enough to go on. | I need more time. There isn't enough to go on. |
768 | 00:53:11,299 | 00:53:12,932 | You've proven yourself capable. | You've proven yourself capable. |
769 | 00:53:12,934 | 00:53:14,334 | Figure it out. | Figure it out. |
770 | 00:53:36,191 | 00:53:37,723 | Hey, Manny, AC's cut out. | Hey, Manny, AC's cut out. |
771 | 00:53:37,725 | 00:53:39,326 | I'm gonna check the hub in three. | I'm gonna check the hub in three. |
772 | 00:53:39,328 | 00:53:40,560 | - Copy that. - Hi. Excuse me. | - Copy that. - Hi. Excuse me. |
773 | 00:53:40,562 | 00:53:42,296 | It's, like, 90 degrees in here. | It's, like, 90 degrees in here. |
774 | 00:53:42,298 | 00:53:44,464 | Yeah, working on it, ma'am. Working on it. | Yeah, working on it, ma'am. Working on it. |
775 | 00:53:44,466 | 00:53:45,965 | Tarrytown. I thought you got off. | Tarrytown. I thought you got off. |
776 | 00:53:45,967 | 00:53:47,470 | Sam. | Sam. |
777 | 00:53:51,207 | 00:53:53,473 | You lucky son of a bitch. | You lucky son of a bitch. |
778 | 00:53:55,477 | 00:53:58,611 | My dad said it pays to make new friends. | My dad said it pays to make new friends. |
779 | 00:53:58,613 | 00:54:00,616 | - You wanna go again? - Yep. | - You wanna go again? - Yep. |
780 | 00:54:11,227 | 00:54:12,858 | Ladies and gentlemen, I'm sure you've noticed | Ladies and gentlemen, I'm sure you've noticed |
781 | 00:54:12,860 | 00:54:16,230 | we've lost AC in all cars except the last one. | we've lost AC in all cars except the last one. |
782 | 00:54:16,232 | 00:54:17,730 | If you wanna move, please, | If you wanna move, please, |
783 | 00:54:17,732 | 00:54:19,700 | remember your belongings. Thank you. | remember your belongings. Thank you. |
784 | 00:54:19,702 | 00:54:20,900 | Ladies and gentlemen, I'm sure you've noticed | Ladies and gentlemen, I'm sure you've noticed |
785 | 00:54:20,902 | 00:54:24,303 | we've entered the seventh circle of hell. God damn it. | we've entered the seventh circle of hell. God damn it. |
786 | 00:54:43,891 | 00:54:46,929 | Gonna be a hell of a ride to Cold Spring. | Gonna be a hell of a ride to Cold Spring. |
787 | 00:54:58,774 | 00:55:02,509 | All right. Two pairs. Queens. Fours. | All right. Two pairs. Queens. Fours. |
788 | 00:55:02,511 | 00:55:05,645 | - Hey, Tony, deal me in? - Your money to lose, pal. | - Hey, Tony, deal me in? - Your money to lose, pal. |
789 | 00:55:05,647 | 00:55:06,949 | Come on in, Mike. | Come on in, Mike. |
790 | 00:55:08,048 | 00:55:10,783 | I got 100 to my name. | I got 100 to my name. |
791 | 00:55:10,785 | 00:55:11,950 | All right, Texas hold 'em. | All right, Texas hold 'em. |
792 | 00:55:11,952 | 00:55:13,423 | - Good? - Sure. | - Good? - Sure. |
793 | 00:55:14,555 | 00:55:15,691 | Okay. Gentlemen. | Okay. Gentlemen. |
794 | 00:55:17,958 | 00:55:19,662 | Take a peek. | Take a peek. |
795 | 00:55:28,370 | 00:55:31,305 | - Doing all right there, pal? - You don't wanna know. | - Doing all right there, pal? - You don't wanna know. |
796 | 00:55:31,307 | 00:55:32,571 | You should have got off two stops ago. | You should have got off two stops ago. |
797 | 00:55:32,573 | 00:55:33,838 | Ten years I ride this train. | Ten years I ride this train. |
798 | 00:55:33,840 | 00:55:36,442 | Maybe one time I wanna see the end of the line. | Maybe one time I wanna see the end of the line. |
799 | 00:55:36,444 | 00:55:38,714 | - Why? - What about you, friend? | - Why? - What about you, friend? |
800 | 00:55:39,580 | 00:55:41,415 | What about me? | What about me? |
801 | 00:55:41,417 | 00:55:43,586 | Never seen you on this train before. | Never seen you on this train before. |
802 | 00:55:44,520 | 00:55:46,419 | Well, I've never seen you either. | Well, I've never seen you either. |
803 | 00:55:46,421 | 00:55:48,590 | - You're not a regular. - What is that to you? | - You're not a regular. - What is that to you? |
804 | 00:55:51,327 | 00:55:53,593 | All right. | All right. |
805 | 00:55:53,595 | 00:55:55,462 | I think your friend here's got a problem with me. | I think your friend here's got a problem with me. |
806 | 00:55:55,464 | 00:55:57,863 | - Relax. - Just making conversation. | - Relax. - Just making conversation. |
807 | 00:55:57,865 | 00:55:58,963 | That's all. | That's all. |
808 | 00:55:58,965 | 00:56:01,567 | Well, if you wanna say something, | Well, if you wanna say something, |
809 | 00:56:01,569 | 00:56:04,473 | why don't you say it? | why don't you say it? |
810 | 00:56:05,707 | 00:56:08,941 | It just occurred to me that most of us, | It just occurred to me that most of us, |
811 | 00:56:08,943 | 00:56:10,410 | we ride this train every day. | we ride this train every day. |
812 | 00:56:10,412 | 00:56:13,346 | We nod. We say hello. | We nod. We say hello. |
813 | 00:56:13,348 | 00:56:15,681 | But how much do we really know about each other? | But how much do we really know about each other? |
814 | 00:56:15,683 | 00:56:18,883 | What about you, Mike? What do we know about you? | What about you, Mike? What do we know about you? |
815 | 00:56:18,885 | 00:56:20,486 | Fair enough. | Fair enough. |
816 | 00:56:20,488 | 00:56:22,489 | I got fired today. | I got fired today. |
817 | 00:56:22,491 | 00:56:26,625 | Yeah. Didn't have the guts to tell my wife. | Yeah. Didn't have the guts to tell my wife. |
818 | 00:56:26,627 | 00:56:29,495 | Yeah. Have to go home, look my son in the eye. | Yeah. Have to go home, look my son in the eye. |
819 | 00:56:29,497 | 00:56:31,097 | What am I supposed to say? | What am I supposed to say? |
820 | 00:56:31,099 | 00:56:34,032 | "I'm not the man you thought I was"? | "I'm not the man you thought I was"? |
821 | 00:56:34,034 | 00:56:36,505 | What kind of father? What kind of husband? | What kind of father? What kind of husband? |
822 | 00:56:37,972 | 00:56:42,642 | 60 years old. What have I got left to offer? | 60 years old. What have I got left to offer? |
823 | 00:56:42,644 | 00:56:46,379 | - That was extremely honest. - And I thought my life sucked. | - That was extremely honest. - And I thought my life sucked. |
824 | 00:56:46,381 | 00:56:47,781 | Are we gonna play or what? | Are we gonna play or what? |
825 | 00:56:47,783 | 00:56:49,851 | Right. | Right. |
826 | 00:56:50,952 | 00:56:53,620 | I'm out. | I'm out. |
827 | 00:56:53,622 | 00:56:56,856 | So, I heard something earlier today, | So, I heard something earlier today, |
828 | 00:56:56,858 | 00:56:58,858 | - a hypothetical question. - Uh-huh. | - a hypothetical question. - Uh-huh. |
829 | 00:56:58,860 | 00:57:00,493 | What was the question? | What was the question? |
830 | 00:57:00,495 | 00:57:03,397 | What if someone asked you to do one little thing, | What if someone asked you to do one little thing, |
831 | 00:57:03,399 | 00:57:04,896 | something that's meaningless to you, | something that's meaningless to you, |
832 | 00:57:04,898 | 00:57:07,533 | but would affect another passenger on this train? | but would affect another passenger on this train? |
833 | 00:57:07,535 | 00:57:10,504 | Would you do it? | Would you do it? |
834 | 00:57:10,506 | 00:57:12,003 | I don't know. What's in it for me? | I don't know. What's in it for me? |
835 | 00:57:12,005 | 00:57:14,408 | $100,000. | $100,000. |
836 | 00:57:14,410 | 00:57:15,408 | Absolutely. | Absolutely. |
837 | 00:57:15,410 | 00:57:16,776 | You don't even know what it is. | You don't even know what it is. |
838 | 00:57:16,778 | 00:57:18,878 | It doesn't matter. Come on. | It doesn't matter. Come on. |
839 | 00:57:18,880 | 00:57:22,081 | So what is that one little thing? | So what is that one little thing? |
840 | 00:57:22,083 | 00:57:24,518 | A passenger on this train doesn't belong. | A passenger on this train doesn't belong. |
841 | 00:57:24,520 | 00:57:25,685 | They're carrying a bag, | They're carrying a bag, |
842 | 00:57:25,687 | 00:57:26,952 | but you don't know what it looks like. | but you don't know what it looks like. |
843 | 00:57:26,954 | 00:57:28,654 | All you have to do | All you have to do |
844 | 00:57:28,656 | 00:57:31,055 | is find them before they get off. | is find them before they get off. |
845 | 00:57:31,057 | 00:57:33,892 | That's it? It's not much to go on, Mike. | That's it? It's not much to go on, Mike. |
846 | 00:57:33,894 | 00:57:34,959 | Tell me about it. | Tell me about it. |
847 | 00:57:34,961 | 00:57:37,196 | What happens when you find 'em? | What happens when you find 'em? |
848 | 00:57:37,198 | 00:57:39,836 | They die. Hypothetically. | They die. Hypothetically. |
849 | 00:57:40,836 | 00:57:43,101 | So what would you do, Mike? | So what would you do, Mike? |
850 | 00:57:43,103 | 00:57:45,970 | I'd get all the people left on the train in one car, | I'd get all the people left on the train in one car, |
851 | 00:57:45,972 | 00:57:48,508 | propose that very scenario. | propose that very scenario. |
852 | 00:57:48,510 | 00:57:49,709 | No, no, no, no. | No, no, no, no. |
853 | 00:57:49,711 | 00:57:50,991 | I mean, would you take the money? | I mean, would you take the money? |
854 | 00:57:54,182 | 00:57:58,720 | You know what? I already did. | You know what? I already did. |
855 | 00:58:01,121 | 00:58:04,956 | - You see, I count five. - Five what? | - You see, I count five. - Five what? |
856 | 00:58:04,958 | 00:58:07,194 | Five people left that don't belong. | Five people left that don't belong. |
857 | 00:58:07,196 | 00:58:09,729 | Five people on this train that I've never seen before. | Five people on this train that I've never seen before. |
858 | 00:58:09,731 | 00:58:10,765 | The lady right here. | The lady right here. |
859 | 00:58:12,734 | 00:58:15,734 | The young girl with the pink hair at the window. | The young girl with the pink hair at the window. |
860 | 00:58:15,736 | 00:58:17,803 | Mr. Goldman Sachs over there. | Mr. Goldman Sachs over there. |
861 | 00:58:17,805 | 00:58:20,107 | My friend with the guitar. | My friend with the guitar. |
862 | 00:58:23,010 | 00:58:24,012 | And you. | And you. |
863 | 00:58:28,683 | 00:58:29,918 | I'm Jackson. | I'm Jackson. |
864 | 00:58:34,223 | 00:58:36,622 | - You know what I would do? - Tell me. | - You know what I would do? - Tell me. |
865 | 00:58:36,624 | 00:58:38,825 | I would pocket that 100 grand, | I would pocket that 100 grand, |
866 | 00:58:38,827 | 00:58:40,959 | find the guy, | find the guy, |
867 | 00:58:40,961 | 00:58:42,698 | tell him to take a different train. | tell him to take a different train. |
868 | 00:58:46,234 | 00:58:47,769 | All right. | All right. |
869 | 00:58:50,138 | 00:58:52,905 | - All in. - Whoa. Whoa. | - All in. - Whoa. Whoa. |
870 | 00:58:52,907 | 00:58:55,178 | For real? All right. | For real? All right. |
871 | 00:59:01,517 | 00:59:03,750 | So, you never answered the question. | So, you never answered the question. |
872 | 00:59:03,752 | 00:59:04,783 | What question? | What question? |
873 | 00:59:04,785 | 00:59:06,185 | What are you doing on this train? | What are you doing on this train? |
874 | 00:59:06,187 | 00:59:08,522 | Maybe I'm like you. | Maybe I'm like you. |
875 | 00:59:08,524 | 00:59:10,121 | Maybe I wanna see the end of the line. | Maybe I wanna see the end of the line. |
876 | 00:59:10,123 | 00:59:11,926 | Wait a minute. Excuse me. | Wait a minute. Excuse me. |
877 | 00:59:12,894 | 00:59:14,794 | I call. | I call. |
878 | 00:59:14,796 | 00:59:17,667 | This is a monthly pass. You're a regular commuter. | This is a monthly pass. You're a regular commuter. |
879 | 00:59:18,734 | 00:59:21,804 | Yeah. And I have a full house. | Yeah. And I have a full house. |
880 | 00:59:22,537 | 00:59:24,068 | Oh! | Oh! |
881 | 00:59:24,070 | 00:59:26,475 | - What do you have? - That's it for me. | - What do you have? - That's it for me. |
882 | 00:59:27,642 | 00:59:29,144 | I'm sorry. | I'm sorry. |
883 | 00:59:39,821 | 00:59:42,625 | So what if I'm this guy you're talking about? | So what if I'm this guy you're talking about? |
884 | 00:59:43,558 | 00:59:45,692 | - Are you? - If I was? | - Are you? - If I was? |
885 | 00:59:45,694 | 00:59:47,892 | Someone wants you dead. | Someone wants you dead. |
886 | 00:59:47,894 | 00:59:50,564 | I can help you, but I need to know what you know, | I can help you, but I need to know what you know, |
887 | 00:59:50,566 | 00:59:52,097 | why you're going to Cold Spring, | why you're going to Cold Spring, |
888 | 00:59:52,099 | 00:59:53,898 | what's in that case. | what's in that case. |
889 | 00:59:53,900 | 00:59:56,901 | - It's just a guitar. - Open it. | - It's just a guitar. - Open it. |
890 | 00:59:56,903 | 00:59:59,037 | You wanna help me? Why should I trust you? | You wanna help me? Why should I trust you? |
891 | 00:59:59,039 | 01:00:00,108 | Open the case. | Open the case. |
892 | 01:00:17,992 | 01:00:19,658 | So what do we do now? | So what do we do now? |
893 | 01:00:19,660 | 01:00:23,229 | You and I go to carriage one, barricade ourselves inside. | You and I go to carriage one, barricade ourselves inside. |
894 | 01:00:23,231 | 01:00:24,830 | And then, what, you gonna find this killer, | And then, what, you gonna find this killer, |
895 | 01:00:24,832 | 01:00:25,965 | take him down yourself? | take him down yourself? |
896 | 01:00:25,967 | 01:00:27,236 | Gonna try. | Gonna try. |
897 | 01:00:28,370 | 01:00:30,872 | Obviously, I'm not Prynne. | Obviously, I'm not Prynne. |
898 | 01:00:33,808 | 01:00:36,142 | But you seem to have figured that out already. | But you seem to have figured that out already. |
899 | 01:00:36,144 | 01:00:37,611 | That's a left-handed guitar. | That's a left-handed guitar. |
900 | 01:00:37,613 | 01:00:39,248 | What's that got to do with it? | What's that got to do with it? |
901 | 01:00:40,716 | 01:00:42,618 | Hey, man, are you okay? | Hey, man, are you okay? |
902 | 01:00:45,821 | 01:00:46,885 | Yeah. | Yeah. |
903 | 01:00:46,887 | 01:00:48,321 | The gun's in your right hand. | The gun's in your right hand. |
904 | 01:00:48,323 | 01:00:51,090 | Well, shit. | Well, shit. |
905 | 01:00:51,092 | 01:00:53,028 | I guess that's why she chose you. | I guess that's why she chose you. |
906 | 01:00:54,629 | 01:00:56,964 | Four passengers left. Which one is it? | Four passengers left. Which one is it? |
907 | 01:00:58,099 | 01:01:00,032 | I don't know. | I don't know. |
908 | 01:01:00,034 | 01:01:03,770 | All you got to lose and you don't know. | All you got to lose and you don't know. |
909 | 01:01:03,772 | 01:01:05,238 | You killed that agent. | You killed that agent. |
910 | 01:01:05,240 | 01:01:07,239 | No, that's on you, man. | No, that's on you, man. |
911 | 01:01:07,241 | 01:01:09,874 | How much is she paying you to kill the witness? | How much is she paying you to kill the witness? |
912 | 01:01:09,876 | 01:01:11,745 | Same as you, I guess. | Same as you, I guess. |
913 | 01:01:11,747 | 01:01:14,046 | But that's not really how it works out, is it? | But that's not really how it works out, is it? |
914 | 01:01:14,048 | 01:01:17,052 | No matter how much they pay, you always end up owing more. | No matter how much they pay, you always end up owing more. |
915 | 01:01:18,985 | 01:01:22,056 | Who's Prynne, Michael? Tell me now. | Who's Prynne, Michael? Tell me now. |
916 | 01:01:23,158 | 01:01:24,859 | No. | No. |
917 | 01:01:26,328 | 01:01:29,261 | You have no idea who you're up against. | You have no idea who you're up against. |
918 | 01:01:29,263 | 01:01:33,867 | - Do you? - Yes, Michael. I do. | - Do you? - Yes, Michael. I do. |
919 | 01:01:35,437 | 01:01:38,940 | - Drop it. - Take it easy. | - Drop it. - Take it easy. |
920 | 01:01:44,878 | 01:01:46,348 | Turn around. | Turn around. |
921 | 01:02:30,725 | 01:02:32,491 | Who's Prynne? | Who's Prynne? |
922 | 01:02:32,493 | 01:02:35,093 | - I don't know. - You're lying. | - I don't know. - You're lying. |
923 | 01:03:14,435 | 01:03:16,401 | Don't be stupid. Stop. | Don't be stupid. Stop. |
924 | 01:03:16,403 | 01:03:18,406 | Not until Prynne is dead. | Not until Prynne is dead. |
925 | 01:03:20,441 | 01:03:22,444 | I can't let you do that. | I can't let you do that. |
926 | 01:04:14,562 | 01:04:17,230 | You're out of time. Who's Prynne? | You're out of time. Who's Prynne? |
927 | 01:04:17,232 | 01:04:19,968 | It doesn't matter. Your guy is dead. | It doesn't matter. Your guy is dead. |
928 | 01:04:21,836 | 01:04:23,838 | You have the gun? | You have the gun? |
929 | 01:04:25,972 | 01:04:28,343 | Take it, Michael. Take the weapon. | Take it, Michael. Take the weapon. |
930 | 01:04:31,077 | 01:04:36,113 | Kill Prynne, retrieve the bag, and your family lives. | Kill Prynne, retrieve the bag, and your family lives. |
931 | 01:04:36,115 | 01:04:39,518 | - I am not gonna do this. - You can't have it both ways. | - I am not gonna do this. - You can't have it both ways. |
932 | 01:04:39,520 | 01:04:43,223 | You can save the witness or your family. | You can save the witness or your family. |
933 | 01:04:43,225 | 01:04:45,923 | You know who Prynne is, don't you? | You know who Prynne is, don't you? |
934 | 01:04:45,925 | 01:04:47,961 | It's time to finish what you started. | It's time to finish what you started. |
935 | 01:04:53,334 | 01:04:55,268 | Now arriving Garrison, folks. | Now arriving Garrison, folks. |
936 | 01:04:55,270 | 01:04:57,537 | Hey, Mike, what happened to the guy with the guitar? | Hey, Mike, what happened to the guy with the guitar? |
937 | 01:04:57,539 | 01:04:59,207 | He got off. | He got off. |
938 | 01:05:02,377 | 01:05:04,343 | I better not be staying at a bed and breakfast this time. | I better not be staying at a bed and breakfast this time. |
939 | 01:05:04,345 | 01:05:05,946 | Uh-uh. No way. | Uh-uh. No way. |
940 | 01:05:13,287 | 01:05:15,388 | Next stop, Cold Spring. | Next stop, Cold Spring. |
941 | 01:05:15,390 | 01:05:17,827 | This train terminates at Cold Spring. | This train terminates at Cold Spring. |
942 | 01:05:37,110 | 01:05:40,281 | - All that's left is you. - What? | - All that's left is you. - What? |
943 | 01:05:43,285 | 01:05:46,218 | Why are you going to Cold Spring? | Why are you going to Cold Spring? |
944 | 01:05:46,220 | 01:05:48,590 | That's none of your business. | That's none of your business. |
945 | 01:05:51,392 | 01:05:53,526 | - What's in the bag? - My God. | - What's in the bag? - My God. |
946 | 01:05:53,528 | 01:05:56,464 | What is with you people and my bag? Jeez. | What is with you people and my bag? Jeez. |
947 | 01:05:57,198 | 01:05:58,531 | - Hey. - Prynne? | - Hey. - Prynne? |
948 | 01:05:58,533 | 01:05:59,932 | What are you doing? | What are you doing? |
949 | 01:05:59,934 | 01:06:01,133 | - Let go of me. - I'm trying to help you. | - Let go of me. - I'm trying to help you. |
950 | 01:06:01,135 | 01:06:02,602 | Seriously, come on, do something. | Seriously, come on, do something. |
951 | 01:06:02,604 | 01:06:04,270 | - Who is that? - What's your problem? | - Who is that? - What's your problem? |
952 | 01:06:04,272 | 01:06:05,471 | Mike, you gotta let the lady go. | Mike, you gotta let the lady go. |
953 | 01:06:05,473 | 01:06:06,705 | You don't get it, do you? | You don't get it, do you? |
954 | 01:06:06,707 | 01:06:08,540 | She wants you dead. You witnessed a murder. | She wants you dead. You witnessed a murder. |
955 | 01:06:08,542 | 01:06:10,209 | You have something that she wants, | You have something that she wants, |
956 | 01:06:10,211 | 01:06:11,643 | something she's willing to kill for. | something she's willing to kill for. |
957 | 01:06:11,645 | 01:06:14,212 | Okay, Mike, you gotta let her go. Let the lady go. | Okay, Mike, you gotta let her go. Let the lady go. |
958 | 01:06:14,214 | 01:06:15,314 | - Mike. - Hand me the phone. | - Mike. - Hand me the phone. |
959 | 01:06:15,316 | 01:06:16,383 | Mike, come on. | Mike, come on. |
960 | 01:06:16,385 | 01:06:18,220 | Don't move. Don't move. Stay in your seats. | Don't move. Don't move. Stay in your seats. |
961 | 01:06:21,555 | 01:06:23,224 | Please, hand me the phone. | Please, hand me the phone. |
962 | 01:06:46,747 | 01:06:47,714 | I... I don't... | I... I don't... |
963 | 01:06:47,716 | 01:06:51,317 | Look, I don't know what your problem is, | Look, I don't know what your problem is, |
964 | 01:06:51,319 | 01:06:55,321 | but I am not the person you're looking for, okay? | but I am not the person you're looking for, okay? |
965 | 01:06:55,323 | 01:07:01,393 | My... My boyfriend and I, we had this huge fight | My... My boyfriend and I, we had this huge fight |
966 | 01:07:01,395 | 01:07:05,401 | because I wasn't sure about staying here and us and... | because I wasn't sure about staying here and us and... |
967 | 01:07:07,001 | 01:07:08,667 | So when I finished my shift, | So when I finished my shift, |
968 | 01:07:08,669 | 01:07:11,272 | I... I just didn't wanna go home. | I... I just didn't wanna go home. |
969 | 01:07:13,007 | 01:07:15,943 | Forgive me. Take it. Take it. | Forgive me. Take it. Take it. |
970 | 01:07:16,678 | 01:07:18,147 | I'm sorry. | I'm sorry. |
971 | 01:07:20,147 | 01:07:21,616 | They're gonna kill my family. | They're gonna kill my family. |
972 | 01:07:23,016 | 01:07:25,018 | There's no one else. | There's no one else. |
973 | 01:07:26,421 | 01:07:29,524 | Six day riders. Six ticket stubs. | Six day riders. Six ticket stubs. |
974 | 01:07:30,557 | 01:07:32,560 | Six going to Cold Spring. | Six going to Cold Spring. |
975 | 01:07:34,128 | 01:07:39,133 | Except... One got off at Garrison. | Except... One got off at Garrison. |
976 | 01:07:41,435 | 01:07:46,674 | Goldman Sachs. He... He was in the aisle. | Goldman Sachs. He... He was in the aisle. |
977 | 01:07:48,575 | 01:07:50,143 | Bye-bye. | Bye-bye. |
978 | 01:07:50,145 | 01:07:51,647 | He switched seats. | He switched seats. |
979 | 01:08:14,702 | 01:08:16,205 | Prynne. | Prynne. |
980 | 01:08:17,471 | 01:08:20,274 | Hester Prynne. The Scarlet Letter. Of course. | Hester Prynne. The Scarlet Letter. Of course. |
981 | 01:08:22,343 | 01:08:24,012 | You bought the ticket to Cold Spring. | You bought the ticket to Cold Spring. |
982 | 01:08:26,481 | 01:08:29,281 | End of the line. Cold Spring coming up. | End of the line. Cold Spring coming up. |
983 | 01:08:32,085 | 01:08:33,820 | Is it done? | Is it done? |
984 | 01:08:33,822 | 01:08:35,687 | - Is it done? - I will not do this. | - Is it done? - I will not do this. |
985 | 01:08:35,689 | 01:08:37,155 | I thought I had you figured out. | I thought I had you figured out. |
986 | 01:08:37,157 | 01:08:38,227 | I really did. | I really did. |
987 | 01:08:40,361 | 01:08:41,526 | Manny? | Manny? |
988 | 01:08:41,528 | 01:08:43,229 | After all of this, you would choose the life of a stranger | After all of this, you would choose the life of a stranger |
989 | 01:08:43,231 | 01:08:44,629 | over your own family? | over your own family? |
990 | 01:08:44,631 | 01:08:46,632 | You must think you're some kind of a hero. | You must think you're some kind of a hero. |
991 | 01:08:46,634 | 01:08:48,100 | I won't do this. | I won't do this. |
992 | 01:08:48,102 | 01:08:49,569 | I won't do it. I will not do this. | I won't do it. I will not do this. |
993 | 01:08:49,571 | 01:08:51,771 | Manny, Manny, we have a hostage situation. | Manny, Manny, we have a hostage situation. |
994 | 01:08:51,773 | 01:08:53,739 | Calling dispatch. | Calling dispatch. |
995 | 01:08:53,741 | 01:08:55,841 | This is your last chance, Michael. | This is your last chance, Michael. |
996 | 01:08:55,843 | 01:08:57,176 | - Do it. - No. | - Do it. - No. |
997 | 01:08:57,178 | 01:08:58,444 | Prynne has evidence | Prynne has evidence |
998 | 01:08:58,446 | 01:08:59,779 | - of a conspiracy. - That doesn't matter. | - of a conspiracy. - That doesn't matter. |
999 | 01:08:59,781 | 01:09:02,248 | The people I work for, they will do anything | The people I work for, they will do anything |
1000 | 01:09:02,250 | 01:09:03,449 | - to protect themselves. - What? | - to protect themselves. - What? |
1001 | 01:09:03,451 | 01:09:04,650 | These are very powerful people. | These are very powerful people. |
1002 | 01:09:04,652 | 01:09:05,883 | They will do whatever it takes. | They will do whatever it takes. |
1003 | 01:09:05,885 | 01:09:07,084 | They? Who? Who are you talking about? | They? Who? Who are you talking about? |
1004 | 01:09:07,086 | 01:09:09,655 | Even kill you, your family. Everyone on that train. | Even kill you, your family. Everyone on that train. |
1005 | 01:09:09,657 | 01:09:10,889 | - Do you understand? - Who's they? | - Do you understand? - Who's they? |
1006 | 01:09:10,891 | 01:09:13,325 | You have made your choice. | You have made your choice. |
1007 | 01:09:13,327 | 01:09:15,127 | Joanna, who are you working for? | Joanna, who are you working for? |
1008 | 01:09:15,129 | 01:09:16,730 | Now everyone dies. | Now everyone dies. |
1009 | 01:09:18,666 | 01:09:19,668 | Hel... | Hel... |
1010 | 01:09:22,636 | 01:09:23,868 | Dispatch is contacting the police. | Dispatch is contacting the police. |
1011 | 01:09:23,870 | 01:09:25,271 | Stop the train. | Stop the train. |
1012 | 01:09:25,273 | 01:09:26,539 | Copy that. | Copy that. |
1013 | 01:09:27,709 | 01:09:30,676 | You want to live, you stop this goddamn train now. | You want to live, you stop this goddamn train now. |
1014 | 01:09:30,678 | 01:09:32,877 | Pull the brake. Now. | Pull the brake. Now. |
1015 | 01:09:32,879 | 01:09:36,417 | All right. Now, everyone, hang on. | All right. Now, everyone, hang on. |
1016 | 01:09:46,560 | 01:09:49,162 | Yeah, thanks. | Yeah, thanks. |
1017 | 01:09:49,164 | 01:09:51,164 | Train's less than a minute away. | Train's less than a minute away. |
1018 | 01:09:51,166 | 01:09:52,365 | Marshal Service is ready for us. | Marshal Service is ready for us. |
1019 | 01:09:52,367 | 01:09:53,566 | Take the statement at the safe house. | Take the statement at the safe house. |
1020 | 01:09:53,568 | 01:09:55,700 | No screwing around. | No screwing around. |
1021 | 01:09:55,702 | 01:09:57,805 | - Why is it not stopping? - I don't know. | - Why is it not stopping? - I don't know. |
1022 | 01:10:09,550 | 01:10:11,784 | Sam, I swear, I had nothing to do with this. | Sam, I swear, I had nothing to do with this. |
1023 | 01:10:11,786 | 01:10:13,418 | - Manny. - Oh, man, that's not good. | - Manny. - Oh, man, that's not good. |
1024 | 01:10:13,420 | 01:10:14,789 | Oh, my God. | Oh, my God. |
1025 | 01:10:16,424 | 01:10:20,692 | Help me get this open. It's jammed. Come on. | Help me get this open. It's jammed. Come on. |
1026 | 01:10:32,407 | 01:10:34,873 | The engineer's dead. Cab door's jammed. | The engineer's dead. Cab door's jammed. |
1027 | 01:10:34,875 | 01:10:37,342 | I can't access the control panel. | I can't access the control panel. |
1028 | 01:10:37,344 | 01:10:39,212 | Dispatch, do you copy? | Dispatch, do you copy? |
1029 | 01:10:39,214 | 01:10:40,713 | The brakes have malfunctioned. | The brakes have malfunctioned. |
1030 | 01:10:40,715 | 01:10:42,884 | There's no way to stop the train. | There's no way to stop the train. |
1031 | 01:10:44,219 | 01:10:45,351 | You what? | You what? |
1032 | 01:10:45,353 | 01:10:47,587 | We'll have to clear the tracks. | We'll have to clear the tracks. |
1033 | 01:10:47,589 | 01:10:48,753 | Roger. | Roger. |
1034 | 01:10:48,755 | 01:10:50,323 | Dispatch is gonna clear the tracks. | Dispatch is gonna clear the tracks. |
1035 | 01:10:50,325 | 01:10:51,257 | What? | What? |
1036 | 01:10:51,259 | 01:10:53,825 | There's a curve just before Beacon. | There's a curve just before Beacon. |
1037 | 01:10:53,827 | 01:10:55,628 | Now, we hit it at 70 miles an hour, | Now, we hit it at 70 miles an hour, |
1038 | 01:10:55,630 | 01:10:58,497 | we're gonna derail for sure. | we're gonna derail for sure. |
1039 | 01:10:58,499 | 01:11:00,499 | All the passengers are in the last car. | All the passengers are in the last car. |
1040 | 01:11:00,501 | 01:11:03,705 | - Can we detach it? - We have to try. Come on. | - Can we detach it? - We have to try. Come on. |
1041 | 01:11:06,374 | 01:11:08,006 | We gotta unhook the couplers. | We gotta unhook the couplers. |
1042 | 01:11:08,008 | 01:11:10,308 | There's a coupler safety latch. | There's a coupler safety latch. |
1043 | 01:11:10,310 | 01:11:12,648 | It can only be released from underneath the car. | It can only be released from underneath the car. |
1044 | 01:11:15,915 | 01:11:17,916 | Someone will have to pull the knuckle pin, | Someone will have to pull the knuckle pin, |
1045 | 01:11:17,918 | 01:11:21,490 | and one of us will have to go down and release the latch. | and one of us will have to go down and release the latch. |
1046 | 01:11:24,924 | 01:11:26,825 | No. No friggin' way. I'm not going down there. | No. No friggin' way. I'm not going down there. |
1047 | 01:11:26,827 | 01:11:27,892 | It's just outside... | It's just outside... |
1048 | 01:11:27,894 | 01:11:29,395 | I don't care. Shut up. I'm not going down there. | I don't care. Shut up. I'm not going down there. |
1049 | 01:11:29,397 | 01:11:30,862 | Just outside and down the ladder. | Just outside and down the ladder. |
1050 | 01:11:30,864 | 01:11:33,030 | - I'll do it. - Yeah, you do it. | - I'll do it. - Yeah, you do it. |
1051 | 01:11:33,032 | 01:11:34,499 | Look, you go tell the passengers | Look, you go tell the passengers |
1052 | 01:11:34,501 | 01:11:35,867 | to brace themselves. | to brace themselves. |
1053 | 01:11:35,869 | 01:11:36,869 | I'll do that. | I'll do that. |
1054 | 01:11:40,274 | 01:11:42,873 | We got about two minutes. You make them count. | We got about two minutes. You make them count. |
1055 | 01:11:42,875 | 01:11:45,610 | Stay calm. Stay calm, okay? Stay calm. | Stay calm. Stay calm, okay? Stay calm. |
1056 | 01:11:45,612 | 01:11:47,945 | - Remain calm. - Why? | - Remain calm. - Why? |
1057 | 01:11:47,947 | 01:11:49,347 | I don't have time to argue with you, lady. | I don't have time to argue with you, lady. |
1058 | 01:11:49,349 | 01:11:50,749 | Sit down. Take your seats. | Sit down. Take your seats. |
1059 | 01:11:50,751 | 01:11:53,621 | - Everyone, sit down. Sit down. - I am sitting down. | - Everyone, sit down. Sit down. - I am sitting down. |
1060 | 01:12:52,012 | 01:12:53,348 | Yeah! | Yeah! |
1061 | 01:13:06,361 | 01:13:08,363 | The chain is caught. | The chain is caught. |
1062 | 01:13:21,376 | 01:13:23,445 | You need more leverage. I'll get the ax. | You need more leverage. I'll get the ax. |
1063 | 01:13:37,791 | 01:13:39,056 | Between the train and the people, | Between the train and the people, |
1064 | 01:13:39,058 | 01:13:41,395 | I always knew it would be the train. | I always knew it would be the train. |
1065 | 01:15:24,732 | 01:15:26,965 | All right. I'm okay. You all right? Come on. | All right. I'm okay. You all right? Come on. |
1066 | 01:15:26,967 | 01:15:29,235 | - Get that door open. - Everyone okay? | - Get that door open. - Everyone okay? |
1067 | 01:15:29,237 | 01:15:31,770 | - We gotta get out. - Open the door. | - We gotta get out. - Open the door. |
1068 | 01:15:31,772 | 01:15:34,138 | Stay calm. Don't get off the train. | Stay calm. Don't get off the train. |
1069 | 01:15:34,140 | 01:15:35,840 | Please, listen. | Please, listen. |
1070 | 01:15:35,842 | 01:15:37,963 | - Get the door open. - We gotta get out. | - Get the door open. - We gotta get out. |
1071 | 01:15:41,013 | 01:15:43,914 | Jackson, close the door. This isn't over yet. | Jackson, close the door. This isn't over yet. |
1072 | 01:15:43,916 | 01:15:46,984 | We're still in danger. Everyone grab a newspaper. | We're still in danger. Everyone grab a newspaper. |
1073 | 01:15:46,986 | 01:15:50,256 | Cover the windows. Use water, soda, anything. | Cover the windows. Use water, soda, anything. |
1074 | 01:15:50,258 | 01:15:51,656 | Mike, this is crazy. | Mike, this is crazy. |
1075 | 01:15:51,658 | 01:15:54,462 | Come on, get some water. Cover the windows. | Come on, get some water. Cover the windows. |
1076 | 01:16:07,274 | 01:16:09,607 | - Why are we doing this, Mike? - Just do it. | - Why are we doing this, Mike? - Just do it. |
1077 | 01:16:09,609 | 01:16:11,074 | We don't know who's out there. | We don't know who's out there. |
1078 | 01:16:11,076 | 01:16:12,744 | Who's watching. They tried to kill us all. | Who's watching. They tried to kill us all. |
1079 | 01:16:12,746 | 01:16:13,866 | - You all right? - Yeah. | - You all right? - Yeah. |
1080 | 01:16:19,084 | 01:16:22,052 | I know you're all scared, but I need your help. | I know you're all scared, but I need your help. |
1081 | 01:16:22,054 | 01:16:24,155 | None of you can leave, not yet. | None of you can leave, not yet. |
1082 | 01:16:24,157 | 01:16:27,560 | Not until I know everyone's safe. | Not until I know everyone's safe. |
1083 | 01:16:27,562 | 01:16:30,695 | They murdered innocent people. They derailed the train. | They murdered innocent people. They derailed the train. |
1084 | 01:16:30,697 | 01:16:33,767 | They did this. All to find a witness. | They did this. All to find a witness. |
1085 | 01:16:36,237 | 01:16:38,240 | Something she has that they want. | Something she has that they want. |
1086 | 01:16:40,707 | 01:16:41,838 | They said if I didn't kill you, | They said if I didn't kill you, |
1087 | 01:16:41,840 | 01:16:44,007 | they would kill my wife, my son. | they would kill my wife, my son. |
1088 | 01:16:44,009 | 01:16:44,943 | But I would never. | But I would never. |
1089 | 01:16:44,945 | 01:16:47,579 | I would never do what these people want. | I would never do what these people want. |
1090 | 01:16:47,581 | 01:16:49,181 | I need your help. | I need your help. |
1091 | 01:16:49,183 | 01:16:51,050 | I need to know why they want you dead. | I need to know why they want you dead. |
1092 | 01:16:57,258 | 01:16:59,990 | - What's your name? - Sofia. | - What's your name? - Sofia. |
1093 | 01:16:59,992 | 01:17:01,529 | Sofia. | Sofia. |
1094 | 01:17:02,963 | 01:17:05,734 | It's okay. Come here. | It's okay. Come here. |
1095 | 01:17:14,241 | 01:17:16,876 | I'm not going to let them hurt you, okay? | I'm not going to let them hurt you, okay? |
1096 | 01:17:17,977 | 01:17:19,613 | Can you show me what's in your bag? | Can you show me what's in your bag? |
1097 | 01:17:32,992 | 01:17:34,995 | This? This is what they want? | This? This is what they want? |
1098 | 01:17:37,264 | 01:17:38,631 | Do you know why? | Do you know why? |
1099 | 01:17:38,633 | 01:17:40,998 | Because of Enrique. | Because of Enrique. |
1100 | 01:17:41,000 | 01:17:42,266 | It was his. | It was his. |
1101 | 01:17:42,268 | 01:17:45,236 | The guy who threw himself off the 35th floor? | The guy who threw himself off the 35th floor? |
1102 | 01:17:45,238 | 01:17:47,640 | Ricky didn't kill himself. | Ricky didn't kill himself. |
1103 | 01:17:47,642 | 01:17:49,144 | You were there when he died? | You were there when he died? |
1104 | 01:17:53,179 | 01:17:55,182 | It's okay. Tell me. | It's okay. Tell me. |
1105 | 01:17:56,783 | 01:17:58,786 | Tell me what you saw. | Tell me what you saw. |
1106 | 01:18:01,656 | 01:18:04,757 | Ricky was a city planner, | Ricky was a city planner, |
1107 | 01:18:04,759 | 01:18:07,925 | and some nights he would have to work late, | and some nights he would have to work late, |
1108 | 01:18:07,927 | 01:18:11,895 | so I would go to his office to finish my homework. | so I would go to his office to finish my homework. |
1109 | 01:18:11,897 | 01:18:14,400 | I was waiting for Ricky by the elevator | I was waiting for Ricky by the elevator |
1110 | 01:18:14,402 | 01:18:17,669 | when these two men show up. | when these two men show up. |
1111 | 01:18:17,671 | 01:18:19,936 | I didn't see their faces, | I didn't see their faces, |
1112 | 01:18:19,938 | 01:18:21,941 | but they were looking for Ricky. | but they were looking for Ricky. |
1113 | 01:18:24,009 | 01:18:27,147 | I hid 'cause I didn't wanna get him in trouble. | I hid 'cause I didn't wanna get him in trouble. |
1114 | 01:18:29,183 | 01:18:31,185 | But they wanted something from him. | But they wanted something from him. |
1115 | 01:18:32,885 | 01:18:37,155 | Then all of them start yelling, | Then all of them start yelling, |
1116 | 01:18:37,157 | 01:18:39,357 | and I hear this noise. | and I hear this noise. |
1117 | 01:18:39,359 | 01:18:42,460 | They were hurting him. I could hear him screaming. | They were hurting him. I could hear him screaming. |
1118 | 01:18:42,462 | 01:18:44,329 | And he tells them that he doesn't have it, | And he tells them that he doesn't have it, |
1119 | 01:18:44,331 | 01:18:46,064 | that it's back at his place. | that it's back at his place. |
1120 | 01:18:46,066 | 01:18:48,366 | - You took it. - Of course I took it. | - You took it. - Of course I took it. |
1121 | 01:18:48,368 | 01:18:50,839 | I wanted to help. | I wanted to help. |
1122 | 01:18:53,839 | 01:18:58,342 | And then I look through the doorway and I see this guy. | And then I look through the doorway and I see this guy. |
1123 | 01:18:58,344 | 01:19:01,379 | He's holding Ricky, and he hits him, | He's holding Ricky, and he hits him, |
1124 | 01:19:01,381 | 01:19:04,719 | and he says something about being noble. | and he says something about being noble. |
1125 | 01:19:05,318 | 01:19:06,451 | Noble? | Noble? |
1126 | 01:19:06,453 | 01:19:08,820 | He says that doing the right thing will get you killed, | He says that doing the right thing will get you killed, |
1127 | 01:19:08,822 | 01:19:11,825 | and that there's no such thing as being noble. | and that there's no such thing as being noble. |
1128 | 01:19:12,358 | 01:19:14,061 | And then, | And then, |
1129 | 01:19:15,830 | 01:19:17,332 | they just... | they just... |
1130 | 01:19:24,138 | 01:19:26,271 | I didn't know what to do. | I didn't know what to do. |
1131 | 01:19:27,407 | 01:19:28,740 | I know. | I know. |
1132 | 01:19:28,742 | 01:19:31,142 | I just took it and I ran. | I just took it and I ran. |
1133 | 01:19:31,144 | 01:19:33,145 | Why didn't you call the police? | Why didn't you call the police? |
1134 | 01:19:33,147 | 01:19:34,282 | I couldn't call the police. | I couldn't call the police. |
1135 | 01:19:35,750 | 01:19:38,018 | The men who killed him were cops. | The men who killed him were cops. |
1136 | 01:19:40,353 | 01:19:43,087 | Oh, my God. | Oh, my God. |
1137 | 01:19:43,089 | 01:19:45,993 | And the next day I just... I went to a friend's, | And the next day I just... I went to a friend's, |
1138 | 01:19:47,093 | 01:19:49,227 | and she knew someone in the FBI. | and she knew someone in the FBI. |
1139 | 01:19:49,229 | 01:19:51,028 | This guy, Agent Garcia, | This guy, Agent Garcia, |
1140 | 01:19:51,030 | 01:19:53,265 | he says that this drive is evidence, | he says that this drive is evidence, |
1141 | 01:19:53,267 | 01:19:54,998 | and that I'm a witness. | and that I'm a witness. |
1142 | 01:19:55,000 | 01:19:57,369 | He says it's not safe for me in the city anymore, | He says it's not safe for me in the city anymore, |
1143 | 01:19:57,371 | 01:19:59,437 | tells me to catch the 6:25 | tells me to catch the 6:25 |
1144 | 01:19:59,439 | 01:20:01,909 | to Cold Spring, and they'll protect me. | to Cold Spring, and they'll protect me. |
1145 | 01:20:03,309 | 01:20:06,779 | - You told no one else? - No. | - You told no one else? - No. |
1146 | 01:20:06,781 | 01:20:10,185 | Your friend trusts this Agent Garcia, yeah? | Your friend trusts this Agent Garcia, yeah? |
1147 | 01:20:11,884 | 01:20:13,187 | I don't know. | I don't know. |
1148 | 01:20:15,053 | 01:20:18,855 | Someone out there wants you to disappear. | Someone out there wants you to disappear. |
1149 | 01:20:18,857 | 01:20:22,929 | And if it's not him... Who? | And if it's not him... Who? |
1150 | 01:20:36,875 | 01:20:38,446 | Oh, my God. | Oh, my God. |
1151 | 01:20:50,558 | 01:20:51,956 | Go, go, go. Move, move, move. | Go, go, go. Move, move, move. |
1152 | 01:20:51,958 | 01:20:52,960 | What the hell? | What the hell? |
1153 | 01:21:09,609 | 01:21:10,812 | MacCauley. | MacCauley. |
1154 | 01:21:14,848 | 01:21:16,948 | This is Captain David Hawthorne. | This is Captain David Hawthorne. |
1155 | 01:21:16,950 | 01:21:18,217 | I'm in command. | I'm in command. |
1156 | 01:21:18,219 | 01:21:21,221 | Entrance clear. Let's go, go, go, go. | Entrance clear. Let's go, go, go, go. |
1157 | 01:21:22,922 | 01:21:24,522 | We have the train surrounded. | We have the train surrounded. |
1158 | 01:21:24,524 | 01:21:26,393 | There is nowhere for you to go. | There is nowhere for you to go. |
1159 | 01:21:29,862 | 01:21:31,463 | Throw out your weapon. | Throw out your weapon. |
1160 | 01:21:31,465 | 01:21:32,997 | My men will come aboard. | My men will come aboard. |
1161 | 01:21:32,999 | 01:21:35,400 | They will escort the hostages to safety. | They will escort the hostages to safety. |
1162 | 01:21:35,402 | 01:21:39,002 | - It's okay. Don't be alarmed. - You will not be harmed. | - It's okay. Don't be alarmed. - You will not be harmed. |
1163 | 01:21:39,004 | 01:21:40,204 | This is normal police procedure. | This is normal police procedure. |
1164 | 01:21:40,206 | 01:21:43,141 | It's okay. You will all be safe. | It's okay. You will all be safe. |
1165 | 01:21:43,143 | 01:21:45,145 | No one will be harmed. | No one will be harmed. |
1166 | 01:22:00,426 | 01:22:02,429 | Jesus, there's a friggin' army out there. | Jesus, there's a friggin' army out there. |
1167 | 01:22:08,402 | 01:22:11,570 | Agent Garcia, come to me. | Agent Garcia, come to me. |
1168 | 01:22:11,572 | 01:22:14,373 | I need tactical staged and ready to breach, okay? | I need tactical staged and ready to breach, okay? |
1169 | 01:22:14,375 | 01:22:16,310 | - Sir. - Thanks. | - Sir. - Thanks. |
1170 | 01:22:17,176 | 01:22:19,179 | Where's Overwatch? | Where's Overwatch? |
1171 | 01:22:21,314 | 01:22:23,448 | Overwatch, this is command. | Overwatch, this is command. |
1172 | 01:22:23,450 | 01:22:25,917 | When you get line of sight, I need to know. | When you get line of sight, I need to know. |
1173 | 01:22:25,919 | 01:22:27,118 | Roger. | Roger. |
1174 | 01:22:27,120 | 01:22:29,591 | - This is bad, Mike. - It'll be fine, I promise. | - This is bad, Mike. - It'll be fine, I promise. |
1175 | 01:22:34,327 | 01:22:37,462 | MacCauley, you'have an old friend here. | MacCauley, you'have an old friend here. |
1176 | 01:22:37,464 | 01:22:40,201 | He wants to come aboard, and he wants to talk. | He wants to come aboard, and he wants to talk. |
1177 | 01:22:48,942 | 01:22:50,445 | Your tag is lit. | Your tag is lit. |
1178 | 01:23:09,496 | 01:23:11,229 | We are live outside the town of Beacon, | We are live outside the town of Beacon, |
1179 | 01:23:11,231 | 01:23:13,464 | where a Hudson North train has derailed. | where a Hudson North train has derailed. |
1180 | 01:23:13,466 | 01:23:15,569 | No reports of any casualties yet. | No reports of any casualties yet. |
1181 | 01:23:17,504 | 01:23:18,637 | Get back. | Get back. |
1182 | 01:23:18,639 | 01:23:20,172 | Go, go, go. Move back. | Go, go, go. Move back. |
1183 | 01:23:20,174 | 01:23:21,643 | Go, go. | Go, go. |
1184 | 01:23:24,178 | 01:23:26,180 | We got sound on Lieutenant Murphy. | We got sound on Lieutenant Murphy. |
1185 | 01:23:30,517 | 01:23:31,549 | According to our source on the ground, | According to our source on the ground, |
1186 | 01:23:31,551 | 01:23:34,652 | an ex-NYPD officer has taken over the train | an ex-NYPD officer has taken over the train |
1187 | 01:23:34,654 | 01:23:37,124 | and is holding the passengers hostage. | and is holding the passengers hostage. |
1188 | 01:23:42,128 | 01:23:43,409 | Hey, Mike, how we doing in there? | Hey, Mike, how we doing in there? |
1189 | 01:23:44,531 | 01:23:45,863 | Listen, man, you know how this goes. | Listen, man, you know how this goes. |
1190 | 01:23:45,865 | 01:23:48,266 | We don't work this out, SWAT's gonna take the train by force. | We don't work this out, SWAT's gonna take the train by force. |
1191 | 01:23:51,270 | 01:23:52,406 | Come on, talk to me, buddy. | Come on, talk to me, buddy. |
1192 | 01:23:56,276 | 01:23:57,542 | Where's my family? | Where's my family? |
1193 | 01:23:57,544 | 01:23:58,810 | You said police were on their way. | You said police were on their way. |
1194 | 01:23:58,812 | 01:24:00,745 | They were, man. I don't know what happened. | They were, man. I don't know what happened. |
1195 | 01:24:00,747 | 01:24:03,347 | Look, we're doing the best we can. | Look, we're doing the best we can. |
1196 | 01:24:03,349 | 01:24:05,249 | You don't know what's going on, Murph. | You don't know what's going on, Murph. |
1197 | 01:24:05,251 | 01:24:07,218 | Then tell me, all right? | Then tell me, all right? |
1198 | 01:24:07,220 | 01:24:10,157 | Just open the door, let me in. I'm unarmed. I'm alone. | Just open the door, let me in. I'm unarmed. I'm alone. |
1199 | 01:24:18,130 | 01:24:19,411 | How many people you got in there? | How many people you got in there? |
1200 | 01:24:22,236 | 01:24:24,100 | Mike, I wanna help you. You gotta help me out. | Mike, I wanna help you. You gotta help me out. |
1201 | 01:24:24,102 | 01:24:26,637 | If I don't produce results, they're gonna pull me out. | If I don't produce results, they're gonna pull me out. |
1202 | 01:24:26,639 | 01:24:29,307 | Now, how many hostages do you have? | Now, how many hostages do you have? |
1203 | 01:24:29,309 | 01:24:31,176 | We gotta do something. | We gotta do something. |
1204 | 01:24:31,178 | 01:24:32,714 | Yeah, but what? What can we do? | Yeah, but what? What can we do? |
1205 | 01:24:34,148 | 01:24:36,181 | Fifteen, 20. | Fifteen, 20. |
1206 | 01:24:36,183 | 01:24:38,816 | All right, just let some go. Whoever you want. | All right, just let some go. Whoever you want. |
1207 | 01:24:38,818 | 01:24:40,520 | How do I know they'll be safe? | How do I know they'll be safe? |
1208 | 01:24:42,188 | 01:24:44,055 | The hostages? | The hostages? |
1209 | 01:24:44,057 | 01:24:46,691 | There's someone I need to protect. | There's someone I need to protect. |
1210 | 01:24:46,693 | 01:24:48,526 | Look, if you're worried about someone's safety, | Look, if you're worried about someone's safety, |
1211 | 01:24:48,528 | 01:24:49,696 | just send them out with me. | just send them out with me. |
1212 | 01:24:52,065 | 01:24:54,065 | Not yet. | Not yet. |
1213 | 01:24:54,067 | 01:24:55,436 | No... | No... |
1214 | 01:24:58,171 | 01:25:01,205 | Seven years we were partners. You always had my back. | Seven years we were partners. You always had my back. |
1215 | 01:25:01,207 | 01:25:03,210 | Let someone else have yours for once. | Let someone else have yours for once. |
1216 | 01:25:06,612 | 01:25:07,615 | Mike. | Mike. |
1217 | 01:25:09,550 | 01:25:12,082 | Look, I tell you what. I'll make an exchange, okay? | Look, I tell you what. I'll make an exchange, okay? |
1218 | 01:25:12,084 | 01:25:15,155 | Release some hostages and take me instead. | Release some hostages and take me instead. |
1219 | 01:25:32,438 | 01:25:33,518 | They're coming out. | They're coming out. |
1220 | 01:25:34,707 | 01:25:37,476 | Come on out. Come on out. | Come on out. Come on out. |
1221 | 01:25:37,478 | 01:25:38,842 | Come on. Come on. This way. | Come on. Come on. This way. |
1222 | 01:25:38,844 | 01:25:41,112 | Watch your step. Go that way. Follow her. | Watch your step. Go that way. Follow her. |
1223 | 01:25:41,114 | 01:25:42,414 | All right, stay in line. | All right, stay in line. |
1224 | 01:25:42,416 | 01:25:45,650 | Yes, it does appear that hostages are being released. | Yes, it does appear that hostages are being released. |
1225 | 01:25:45,652 | 01:25:49,223 | It is unclear at this time how many remain on the train. | It is unclear at this time how many remain on the train. |
1226 | 01:25:56,362 | 01:25:58,633 | - Is that it? - Yeah. Come on. | - Is that it? - Yeah. Come on. |
1227 | 01:26:02,301 | 01:26:04,401 | All right. Patrol's on their way to your house. | All right. Patrol's on their way to your house. |
1228 | 01:26:04,403 | 01:26:05,673 | No sirens. | No sirens. |
1229 | 01:26:11,577 | 01:26:13,744 | They have you tagged. | They have you tagged. |
1230 | 01:26:13,746 | 01:26:15,913 | This goes on much longer, they're gonna board. | This goes on much longer, they're gonna board. |
1231 | 01:26:15,915 | 01:26:17,716 | They don't want a cop caught in the crossfire. | They don't want a cop caught in the crossfire. |
1232 | 01:26:18,818 | 01:26:20,885 | Come on, put the gun down. | Come on, put the gun down. |
1233 | 01:26:20,887 | 01:26:22,790 | Jesus, I'm unarmed. Come on. | Jesus, I'm unarmed. Come on. |
1234 | 01:26:31,231 | 01:26:33,531 | Tell them to turn the lights off. | Tell them to turn the lights off. |
1235 | 01:26:33,533 | 01:26:35,536 | Kill the lights. | Kill the lights. |
1236 | 01:26:36,170 | 01:26:37,205 | Cut the lights. | Cut the lights. |
1237 | 01:26:40,940 | 01:26:43,441 | - Thanks, pal. - Come on, you know the deal. | - Thanks, pal. - Come on, you know the deal. |
1238 | 01:26:43,443 | 01:26:45,643 | We lost audio. | We lost audio. |
1239 | 01:26:45,645 | 01:26:48,379 | You were right, there is a witness on the train. | You were right, there is a witness on the train. |
1240 | 01:26:48,381 | 01:26:50,615 | They were supposed to meet the FBI at Cold Spring. | They were supposed to meet the FBI at Cold Spring. |
1241 | 01:26:50,617 | 01:26:54,351 | - FBI? Special Agent Garcia? - You know? | - FBI? Special Agent Garcia? - You know? |
1242 | 01:26:54,353 | 01:26:56,221 | Hawthorne just pulled jurisdiction from him. | Hawthorne just pulled jurisdiction from him. |
1243 | 01:26:56,223 | 01:26:57,922 | Hawthorne. That figures. | Hawthorne. That figures. |
1244 | 01:26:57,924 | 01:27:01,192 | I want eyes on. Confirm visuals. | I want eyes on. Confirm visuals. |
1245 | 01:27:02,295 | 01:27:04,695 | Friendly fire tag is lit in blue. | Friendly fire tag is lit in blue. |
1246 | 01:27:04,697 | 01:27:05,962 | Visual confirmed. | Visual confirmed. |
1247 | 01:27:05,964 | 01:27:08,299 | Mike, what the hell happened? | Mike, what the hell happened? |
1248 | 01:27:08,301 | 01:27:09,334 | I talk to you, | I talk to you, |
1249 | 01:27:09,336 | 01:27:11,272 | next thing I know you're taking people hostage. | next thing I know you're taking people hostage. |
1250 | 01:27:12,471 | 01:27:14,271 | They killed three passengers, including a fed. | They killed three passengers, including a fed. |
1251 | 01:27:14,273 | 01:27:16,208 | They derailed the train. | They derailed the train. |
1252 | 01:27:16,210 | 01:27:18,446 | - All to get some evidence. - Okay. | - All to get some evidence. - Okay. |
1253 | 01:27:19,645 | 01:27:20,811 | So where is it, Mike? | So where is it, Mike? |
1254 | 01:27:20,813 | 01:27:22,446 | Not until Karen and Danny are safe. | Not until Karen and Danny are safe. |
1255 | 01:27:22,448 | 01:27:24,583 | Local PD's calling me directly. | Local PD's calling me directly. |
1256 | 01:27:24,585 | 01:27:25,919 | So, we wait. | So, we wait. |
1257 | 01:27:28,721 | 01:27:30,424 | We wait. | We wait. |
1258 | 01:27:31,591 | 01:27:32,858 | Yeah. | Yeah. |
1259 | 01:27:35,828 | 01:27:37,262 | How you guys doing? | How you guys doing? |
1260 | 01:27:37,264 | 01:27:38,430 | - Yeah, I'm good. - Not too bad. | - Yeah, I'm good. - Not too bad. |
1261 | 01:27:38,432 | 01:27:41,169 | - Oh, perfect. - Fine, but I gotta pee. | - Oh, perfect. - Fine, but I gotta pee. |
1262 | 01:27:43,636 | 01:27:45,537 | Mike, I know this isn't you, man. | Mike, I know this isn't you, man. |
1263 | 01:27:45,539 | 01:27:50,641 | Look, you say they set you up, you got a witness, evidence. | Look, you say they set you up, you got a witness, evidence. |
1264 | 01:27:50,643 | 01:27:52,976 | - I believe you, but... - But what? | - I believe you, but... - But what? |
1265 | 01:27:52,978 | 01:27:54,713 | It doesn't matter what I believe. | It doesn't matter what I believe. |
1266 | 01:27:54,715 | 01:27:57,281 | It's what I can prove. | It's what I can prove. |
1267 | 01:27:57,283 | 01:27:59,516 | Look, you want confirmation on your family. I understand. | Look, you want confirmation on your family. I understand. |
1268 | 01:27:59,518 | 01:28:00,651 | But from where I sit, | But from where I sit, |
1269 | 01:28:00,653 | 01:28:01,985 | I say we end this thing right now. | I say we end this thing right now. |
1270 | 01:28:01,987 | 01:28:04,855 | Just give me what you got, nobody else has to get hurt. | Just give me what you got, nobody else has to get hurt. |
1271 | 01:28:04,857 | 01:28:09,326 | You telling me that as a detective or a friend? | You telling me that as a detective or a friend? |
1272 | 01:28:09,328 | 01:28:11,428 | I don't know, Mike. What would you tell me? | I don't know, Mike. What would you tell me? |
1273 | 01:28:14,468 | 01:28:16,537 | We're running out of time, man. | We're running out of time, man. |
1274 | 01:28:18,572 | 01:28:21,573 | Mike, I get it. You wanna do the noble thing here. | Mike, I get it. You wanna do the noble thing here. |
1275 | 01:28:21,575 | 01:28:22,473 | But I got news for you. | But I got news for you. |
1276 | 01:28:22,475 | 01:28:23,835 | There ain't no such thing as noble. | There ain't no such thing as noble. |
1277 | 01:28:33,553 | 01:28:35,552 | - It was you. - What are you talking about? | - It was you. - What are you talking about? |
1278 | 01:28:35,554 | 01:28:38,358 | You called me. You knew about the witness. You... | You called me. You knew about the witness. You... |
1279 | 01:28:39,892 | 01:28:41,359 | You knew what they saw. | You knew what they saw. |
1280 | 01:28:41,361 | 01:28:43,460 | Yeah, I told you what happened. | Yeah, I told you what happened. |
1281 | 01:28:43,462 | 01:28:44,897 | It was a cop who killed him. | It was a cop who killed him. |
1282 | 01:28:46,433 | 01:28:48,966 | - You set me up. - Hey, slow down, Mike. | - You set me up. - Hey, slow down, Mike. |
1283 | 01:28:48,968 | 01:28:51,735 | You killed Enrique Mendez. | You killed Enrique Mendez. |
1284 | 01:28:51,737 | 01:28:53,570 | You knew Prynne was getting on this train. | You knew Prynne was getting on this train. |
1285 | 01:28:53,572 | 01:28:55,640 | - You targeted me. - Mike... | - You targeted me. - Mike... |
1286 | 01:28:55,642 | 01:28:59,410 | An ex-cop rides this train every day. You knew. | An ex-cop rides this train every day. You knew. |
1287 | 01:28:59,412 | 01:29:00,811 | Mike, whoever's talking to you, they're trying to get in your... | Mike, whoever's talking to you, they're trying to get in your... |
1288 | 01:29:00,813 | 01:29:01,944 | Son of a... | Son of a... |
1289 | 01:29:01,946 | 01:29:04,348 | You've lost it, man. | You've lost it, man. |
1290 | 01:29:04,350 | 01:29:06,383 | Talk, God damn it. Talk! | Talk, God damn it. Talk! |
1291 | 01:29:06,385 | 01:29:07,651 | Friendly's engaged with the target. | Friendly's engaged with the target. |
1292 | 01:29:07,653 | 01:29:09,788 | I repeat, friendly's engaged with the target. | I repeat, friendly's engaged with the target. |
1293 | 01:29:09,790 | 01:29:12,390 | Do not fire until you get a clear shot. | Do not fire until you get a clear shot. |
1294 | 01:29:12,392 | 01:29:14,024 | And say what? | And say what? |
1295 | 01:29:14,026 | 01:29:16,727 | That you killed three people, a fed? | That you killed three people, a fed? |
1296 | 01:29:16,729 | 01:29:18,962 | You derailed a train and took the passengers hostage, | You derailed a train and took the passengers hostage, |
1297 | 01:29:18,964 | 01:29:21,998 | all 'cause some mystery woman threatened your family? | all 'cause some mystery woman threatened your family? |
1298 | 01:29:22,000 | 01:29:23,567 | You did this. | You did this. |
1299 | 01:29:23,569 | 01:29:25,436 | Doesn't look that way, does it? | Doesn't look that way, does it? |
1300 | 01:29:25,438 | 01:29:27,771 | So why don't you put down the gun | So why don't you put down the gun |
1301 | 01:29:27,773 | 01:29:29,740 | before someone you love gets hurt? | before someone you love gets hurt? |
1302 | 01:29:29,742 | 01:29:32,379 | Where are they? Where's my family? | Where are they? Where's my family? |
1303 | 01:29:35,514 | 01:29:37,649 | I will kill you, Murph. I swear to God. | I will kill you, Murph. I swear to God. |
1304 | 01:29:37,651 | 01:29:40,850 | Okay, okay, okay. I'm trying to help you here. | Okay, okay, okay. I'm trying to help you here. |
1305 | 01:29:40,852 | 01:29:42,753 | A lot of powerful people have got a lot to lose | A lot of powerful people have got a lot to lose |
1306 | 01:29:42,755 | 01:29:44,087 | if that evidence gets out. | if that evidence gets out. |
1307 | 01:29:44,089 | 01:29:47,024 | They have eyes everywhere, even inside the Bureau. | They have eyes everywhere, even inside the Bureau. |
1308 | 01:29:47,026 | 01:29:48,926 | I told them to put the witness on your train. | I told them to put the witness on your train. |
1309 | 01:29:48,928 | 01:29:50,093 | I thought I was doing you a favor. | I thought I was doing you a favor. |
1310 | 01:29:50,095 | 01:29:51,262 | You needed the money. | You needed the money. |
1311 | 01:29:51,264 | 01:29:54,097 | But you couldn't just do what she asked, could you? | But you couldn't just do what she asked, could you? |
1312 | 01:29:59,473 | 01:30:02,510 | If I don't answer that, your family dies. | If I don't answer that, your family dies. |
1313 | 01:30:04,810 | 01:30:06,346 | So why don't you give me the gun? | So why don't you give me the gun? |
1314 | 01:30:07,747 | 01:30:09,517 | You got no choice, Mike. | You got no choice, Mike. |
1315 | 01:30:12,152 | 01:30:13,850 | It doesn't have to end this way. | It doesn't have to end this way. |
1316 | 01:30:15,488 | 01:30:17,821 | Come on. Karen, Danny... | Come on. Karen, Danny... |
1317 | 01:30:17,823 | 01:30:19,492 | Don't you dare say their names. | Don't you dare say their names. |
1318 | 01:30:22,828 | 01:30:24,895 | You've done enough, Mike. | You've done enough, Mike. |
1319 | 01:30:33,706 | 01:30:35,406 | - Is it done? - We're good. | - Is it done? - We're good. |
1320 | 01:30:35,408 | 01:30:36,410 | You know what to do. | You know what to do. |
1321 | 01:30:40,946 | 01:30:45,849 | See, the thing is, Mike... I got a family, too, you know. | See, the thing is, Mike... I got a family, too, you know. |
1322 | 01:30:45,851 | 01:30:47,654 | All right, who's Prynne? | All right, who's Prynne? |
1323 | 01:30:50,523 | 01:30:51,756 | Murph, listen to me. | Murph, listen to me. |
1324 | 01:30:51,758 | 01:30:53,238 | All I gotta do is call her back, Mike. | All I gotta do is call her back, Mike. |
1325 | 01:30:57,929 | 01:30:59,767 | Come on. | Come on. |
1326 | 01:31:03,936 | 01:31:05,839 | All right, who's Prynne? | All right, who's Prynne? |
1327 | 01:31:08,941 | 01:31:10,644 | Who's Prynne? | Who's Prynne? |
1328 | 01:31:13,212 | 01:31:15,816 | Mike, who's Prynne? | Mike, who's Prynne? |
1329 | 01:31:19,518 | 01:31:21,019 | Who's Prynne? | Who's Prynne? |
1330 | 01:31:25,089 | 01:31:27,394 | It's me. | It's me. |
1331 | 01:31:32,964 | 01:31:34,602 | I'm Prynne. | I'm Prynne. |
1332 | 01:31:38,505 | 01:31:40,808 | No, man. She's covering for me. | No, man. She's covering for me. |
1333 | 01:31:42,842 | 01:31:45,077 | - I am Prynne. - Wait. | - I am Prynne. - Wait. |
1334 | 01:31:48,514 | 01:31:51,548 | I'm the witness. I'm Prynne. | I'm the witness. I'm Prynne. |
1335 | 01:31:51,550 | 01:31:54,117 | No. I'm Prynne. | No. I'm Prynne. |
1336 | 01:31:54,119 | 01:31:56,687 | They're lying. I'm Prynne, | They're lying. I'm Prynne, |
1337 | 01:31:56,689 | 01:31:58,425 | and I know what you did, you bastard. | and I know what you did, you bastard. |
1338 | 01:32:00,125 | 01:32:02,563 | I am not Prynne, so... | I am not Prynne, so... |
1339 | 01:32:05,532 | 01:32:07,632 | - No one is. - It's gotta be someone. | - No one is. - It's gotta be someone. |
1340 | 01:32:12,272 | 01:32:14,140 | - You get a shot, take him out. - Roger. | - You get a shot, take him out. - Roger. |
1341 | 01:32:27,286 | 01:32:28,886 | Leave it. | Leave it. |
1342 | 01:33:10,697 | 01:33:12,128 | Murph. | Murph. |
1343 | 01:33:17,035 | 01:33:21,039 | Overwatch, do you have a shot? Repeat, do you have a shot? | Overwatch, do you have a shot? Repeat, do you have a shot? |
1344 | 01:33:22,007 | 01:33:23,105 | Negative. | Negative. |
1345 | 01:33:23,107 | 01:33:24,841 | Watch the hostages. | Watch the hostages. |
1346 | 01:33:24,843 | 01:33:26,311 | - Watch the friendly. - Holding fire. | - Watch the friendly. - Holding fire. |
1347 | 01:33:26,313 | 01:33:28,045 | What are you gonna do, kill all of us? | What are you gonna do, kill all of us? |
1348 | 01:33:28,047 | 01:33:29,750 | No, you are. | No, you are. |
1349 | 01:33:31,785 | 01:33:32,919 | Target is clear. | Target is clear. |
1350 | 01:33:34,119 | 01:33:35,555 | Take him out. | Take him out. |
1351 | 01:33:47,666 | 01:33:49,333 | - No gun. - Get down! | - No gun. - Get down! |
1352 | 01:33:49,335 | 01:33:52,270 | Do not move! Stay down! | Do not move! Stay down! |
1353 | 01:33:52,272 | 01:33:53,671 | - Do not move! - Against the wall! | - Do not move! - Against the wall! |
1354 | 01:33:53,673 | 01:33:55,809 | Get down! Get down! | Get down! Get down! |
1355 | 01:33:58,377 | 01:34:01,613 | - All the way down! - Stop! Stop! Stop! | - All the way down! - Stop! Stop! Stop! |
1356 | 01:34:01,615 | 01:34:02,649 | He saved me! | He saved me! |
1357 | 01:34:03,716 | 01:34:06,084 | - He saved me. - Prynne? | - He saved me. - Prynne? |
1358 | 01:34:17,764 | 01:34:20,931 | MacCauley? Michael MacCauley? | MacCauley? Michael MacCauley? |
1359 | 01:34:20,933 | 01:34:22,699 | Yeah. | Yeah. |
1360 | 01:34:22,701 | 01:34:26,236 | I'm Agent Garcia, FBI. Your family's safe. | I'm Agent Garcia, FBI. Your family's safe. |
1361 | 01:34:26,238 | 01:34:28,675 | We arrested three men outside your home. | We arrested three men outside your home. |
1362 | 01:34:44,056 | 01:34:46,391 | He was your cousin? | He was your cousin? |
1363 | 01:34:46,393 | 01:34:48,828 | Tell me what you saw. | Tell me what you saw. |
1364 | 01:34:49,928 | 01:34:51,796 | - Thanks. - Okay. | - Thanks. - Okay. |
1365 | 01:34:51,798 | 01:34:53,800 | This way. Watch your step. | This way. Watch your step. |
1366 | 01:34:57,703 | 01:34:59,036 | So this is the end of the line. | So this is the end of the line. |
1367 | 01:34:59,038 | 01:35:00,672 | I guess so. | I guess so. |
1368 | 01:35:00,674 | 01:35:03,775 | Next time I'm taking the bus. | Next time I'm taking the bus. |
1369 | 01:35:03,777 | 01:35:06,410 | All I know is this, all right? That guy is a goddamn hero. | All I know is this, all right? That guy is a goddamn hero. |
1370 | 01:35:06,412 | 01:35:08,944 | - Okay? A hero. Write that down. - Yeah. | - Okay? A hero. Write that down. - Yeah. |
1371 | 01:35:08,946 | 01:35:10,249 | H-E-R-O. Hero. | H-E-R-O. Hero. |
1372 | 01:35:11,184 | 01:35:13,383 | A hero. Did you write it? | A hero. Did you write it? |
1373 | 01:35:13,385 | 01:35:15,753 | - "Hero." - Thank you. | - "Hero." - Thank you. |
1374 | 01:35:20,460 | 01:35:22,694 | So, what's up? You got a boyfriend or what? | So, what's up? You got a boyfriend or what? |
1375 | 01:35:22,696 | 01:35:25,095 | What? | What? |
1376 | 01:35:25,097 | 01:35:27,265 | - Yeah. - Yeah? Is it serious? | - Yeah. - Yeah? Is it serious? |
1377 | 01:35:27,267 | 01:35:29,366 | I wanna know what I'm dealing with, you know what I mean? | I wanna know what I'm dealing with, you know what I mean? |
1378 | 01:35:29,368 | 01:35:32,270 | - Hi, darling. - Hey, babe. | - Hi, darling. - Hey, babe. |
1379 | 01:35:32,272 | 01:35:34,271 | Oh, my God. Look at you. Are you okay? | Oh, my God. Look at you. Are you okay? |
1380 | 01:35:34,273 | 01:35:37,408 | - I'm all right. Hey, big guy. - Hey, Dad. | - I'm all right. Hey, big guy. - Hey, Dad. |
1381 | 01:35:37,410 | 01:35:38,778 | How you doing? | How you doing? |
1382 | 01:35:39,813 | 01:35:41,378 | Oh, Mrs. MacCauley, | Oh, Mrs. MacCauley, |
1383 | 01:35:41,380 | 01:35:44,317 | I believe you may have lost this. | I believe you may have lost this. |
1384 | 01:35:45,751 | 01:35:47,384 | I've been looking for this all day. | I've been looking for this all day. |
1385 | 01:35:47,386 | 01:35:50,987 | - Shall we get you home? - Yeah, let's go home. | - Shall we get you home? - Yeah, let's go home. |
1386 | 01:35:50,989 | 01:35:52,757 | So, this is what you do every day | So, this is what you do every day |
1387 | 01:35:52,759 | 01:35:54,024 | when you go to work, huh? | when you go to work, huh? |
1388 | 01:35:54,026 | 01:35:56,427 | Yeah, every day. | Yeah, every day. |
1389 | 01:35:56,429 | 01:35:58,432 | Come on, help me up. Ooh. | Come on, help me up. Ooh. |
1390 | 01:36:01,401 | 01:36:03,834 | I can't believe what they're saying. | I can't believe what they're saying. |
1391 | 01:36:03,836 | 01:36:06,372 | Is it really true about Murph? | Is it really true about Murph? |
1392 | 01:36:08,474 | 01:36:11,678 | Give me a second, will you? Give me a second. | Give me a second, will you? Give me a second. |
1393 | 01:36:17,282 | 01:36:18,583 | David. | David. |
1394 | 01:36:18,585 | 01:36:22,017 | I have to tell you, there's been an ongoing investigation | I have to tell you, there's been an ongoing investigation |
1395 | 01:36:22,019 | 01:36:24,887 | into Alex Murphy and others in the department. | into Alex Murphy and others in the department. |
1396 | 01:36:24,889 | 01:36:27,893 | - There was a woman. - Female, mid-30s. | - There was a woman. - Female, mid-30s. |
1397 | 01:36:28,527 | 01:36:29,959 | We're checking CCTV | We're checking CCTV |
1398 | 01:36:29,961 | 01:36:31,762 | in and around 86th Street, right? | in and around 86th Street, right? |
1399 | 01:36:31,764 | 01:36:35,034 | - Yeah. - When we know, you'll know. | - Yeah. - When we know, you'll know. |
1400 | 01:36:37,536 | 01:36:40,906 | What can I say? I'm sorry it got this far. | What can I say? I'm sorry it got this far. |
1401 | 01:36:44,410 | 01:36:47,210 | Listen, uh, Mike... | Listen, uh, Mike... |
1402 | 01:36:47,212 | 01:36:50,381 | We miss guys like you in the department. | We miss guys like you in the department. |
1403 | 01:36:50,383 | 01:36:52,385 | Guys that do it right. | Guys that do it right. |
1404 | 01:36:58,358 | 01:37:00,158 | More details are emerging now | More details are emerging now |
1405 | 01:37:00,160 | 01:37:01,793 | in the wake of that Hudson North derailment... | in the wake of that Hudson North derailment... |
1406 | 01:37:01,795 | 01:37:05,127 | A federal witness reportedly turned over evidence to authorities... | A federal witness reportedly turned over evidence to authorities... |
1407 | 01:37:05,129 | 01:37:07,931 | Several NYPD officers have been implicated. | Several NYPD officers have been implicated. |
1408 | 01:37:07,933 | 01:37:09,234 | There is no evidence... | There is no evidence... |
1409 | 01:37:09,236 | 01:37:10,802 | ...the murder of a city planning official. | ...the murder of a city planning official. |
1410 | 01:37:10,804 | 01:37:13,504 | ...he attempted to blow the whistle on a conspiracy. | ...he attempted to blow the whistle on a conspiracy. |
1411 | 01:37:13,506 | 01:37:15,905 | ...believe this ties to City Hall, to the Mayor's office... | ...believe this ties to City Hall, to the Mayor's office... |
1412 | 01:37:15,907 | 01:37:17,342 | ...about accusations of collusion... | ...about accusations of collusion... |
1413 | 01:37:17,344 | 01:37:19,943 | And now a link between city officials and at least... | And now a link between city officials and at least... |
1414 | 01:37:19,945 | 01:37:22,814 | ...corruption on a major scale, and this mystery woman | ...corruption on a major scale, and this mystery woman |
1415 | 01:37:22,816 | 01:37:24,382 | who masterminded the derailment, | who masterminded the derailment, |
1416 | 01:37:24,384 | 01:37:26,386 | does she even exist? | does she even exist? |
1417 | 01:37:38,363 | 01:37:39,564 | "What makes a man | "What makes a man |
1418 | 01:37:39,566 | 01:37:42,266 | "is what he does when the storm comes." | "is what he does when the storm comes." |
1419 | 01:37:42,268 | 01:37:44,270 | Alexandre Dumas. | Alexandre Dumas. |
1420 | 01:37:48,273 | 01:37:50,341 | Read that one a few years back. | Read that one a few years back. |
1421 | 01:37:50,343 | 01:37:51,575 | It's got a hell of an ending. | It's got a hell of an ending. |
1422 | 01:37:51,577 | 01:37:53,944 | This seat taken? | This seat taken? |
1423 | 01:37:53,946 | 01:37:57,881 | The 6:20 every morning to Chicago. The 5:30 home. | The 6:20 every morning to Chicago. The 5:30 home. |
1424 | 01:37:57,883 | 01:38:01,252 | You know, I never took you for a commuter. | You know, I never took you for a commuter. |
1425 | 01:38:01,254 | 01:38:02,985 | I'm sorry. Have we met? | I'm sorry. Have we met? |
1426 | 01:38:02,987 | 01:38:05,855 | The way I figure it, the people you work for, | The way I figure it, the people you work for, |
1427 | 01:38:05,857 | 01:38:09,459 | Alex Murphy goes down, you win. | Alex Murphy goes down, you win. |
1428 | 01:38:09,461 | 01:38:13,200 | That 16-year-old girl dies on that train, you win. | That 16-year-old girl dies on that train, you win. |
1429 | 01:38:14,066 | 01:38:15,998 | You do your job, disappear, | You do your job, disappear, |
1430 | 01:38:16,000 | 01:38:18,805 | the rest of us just collateral damage. | the rest of us just collateral damage. |
1431 | 01:38:21,407 | 01:38:24,073 | You didn't pick me because the witness was on my train. | You didn't pick me because the witness was on my train. |
1432 | 01:38:24,075 | 01:38:26,543 | You put her on the train. | You put her on the train. |
1433 | 01:38:27,647 | 01:38:30,448 | Maybe you even got me fired. | Maybe you even got me fired. |
1434 | 01:38:30,450 | 01:38:32,482 | Suddenly I have motive, opportunity, | Suddenly I have motive, opportunity, |
1435 | 01:38:32,484 | 01:38:34,485 | just like Alex Murphy. | just like Alex Murphy. |
1436 | 01:38:34,487 | 01:38:38,292 | This wasn't his operation. You played us both. | This wasn't his operation. You played us both. |
1437 | 01:38:43,662 | 01:38:46,834 | I'm not sure what you think is gonna happen here, Michael. | I'm not sure what you think is gonna happen here, Michael. |
1438 | 01:38:47,933 | 01:38:50,400 | One little thing. | One little thing. |
1439 | 01:38:50,402 | 01:38:51,903 | And what's that? | And what's that? |
1440 | 01:39:00,107 | 01:39:10,107 | Brought to you by TRiNiTY | Brought to you by TRiNiTY |