This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:01:01,213 | 00:01:02,381 | Maybe you could do better | Maybe you could do better |
2 | 00:01:02,448 | 00:01:04,516 | if you'd crawl on your hands | if you'd crawl on your hands |
3 | 00:01:04,583 | 00:01:05,952 | and knees! Come on! | and knees! Come on! |
4 | 00:01:06,018 | 00:01:08,354 | Someday I'm going to sock that guy | Someday I'm going to sock that guy |
5 | 00:01:08,420 | 00:01:09,621 | right on the beak. | right on the beak. |
6 | 00:01:09,688 | 00:01:11,623 | Hey, you, Dink, lay off of that stuff. | Hey, you, Dink, lay off of that stuff. |
7 | 00:01:11,690 | 00:01:13,825 | If there's any fighting in this family, | If there's any fighting in this family, |
8 | 00:01:13,892 | 00:01:16,861 | your old man is going to do it. | your old man is going to do it. |
9 | 00:01:18,763 | 00:01:20,498 | Alley-oop. | Alley-oop. |
10 | 00:01:22,733 | 00:01:25,370 | How much further is it to Tijuana? | How much further is it to Tijuana? |
11 | 00:01:25,436 | 00:01:27,005 | About 3 miles. | About 3 miles. |
12 | 00:01:27,072 | 00:01:29,374 | Go on now, or I'll run on top of you. | Go on now, or I'll run on top of you. |
13 | 00:01:30,708 | 00:01:31,977 | Want me to carry you? | Want me to carry you? |
14 | 00:01:32,043 | 00:01:33,979 | No. What do you think I am, a sissy? | No. What do you think I am, a sissy? |
15 | 00:01:34,045 | 00:01:35,246 | Say, Dink, | Say, Dink, |
16 | 00:01:35,313 | 00:01:36,914 | if them promoters get me that fight, | if them promoters get me that fight, |
17 | 00:01:36,982 | 00:01:38,583 | I'm going to buy you a horse. | I'm going to buy you a horse. |
18 | 00:01:38,649 | 00:01:39,517 | Gee, a real horse? | Gee, a real horse? |
19 | 00:01:39,518 | 00:01:40,618 | Certainly. | Certainly. |
20 | 00:01:40,685 | 00:01:42,687 | What do you think it is, a wooden horse? | What do you think it is, a wooden horse? |
21 | 00:01:42,753 | 00:01:44,055 | Oh! | Oh! |
22 | 00:01:44,122 | 00:01:45,390 | Hey, what happened | Hey, what happened |
23 | 00:01:45,456 | 00:01:47,658 | to the atch-pay I sewed on the anny-fay? | to the atch-pay I sewed on the anny-fay? |
24 | 00:01:47,725 | 00:01:50,860 | Gee, I must have lost it. | Gee, I must have lost it. |
25 | 00:01:50,927 | 00:01:52,562 | Does it ow-shay? | Does it ow-shay? |
26 | 00:01:52,629 | 00:01:54,731 | Well, I guess it's your underwear. | Well, I guess it's your underwear. |
27 | 00:01:54,798 | 00:01:56,700 | It'll give you plenty of air | It'll give you plenty of air |
28 | 00:01:56,766 | 00:01:58,568 | through there anyway. | through there anyway. |
29 | 00:02:05,642 | 00:02:06,710 | Whew! | Whew! |
30 | 00:02:11,448 | 00:02:13,617 | Oh, gee, I think that's enough for today, | Oh, gee, I think that's enough for today, |
31 | 00:02:13,683 | 00:02:15,119 | don't you, huh? | don't you, huh? |
32 | 00:02:15,185 | 00:02:17,754 | You've done swell, Champ. Ain't he, Jonah? | You've done swell, Champ. Ain't he, Jonah? |
33 | 00:02:17,821 | 00:02:20,689 | Say, let me tell you something. | Say, let me tell you something. |
34 | 00:02:20,756 | 00:02:23,292 | Them promoters ain't got a chance | Them promoters ain't got a chance |
35 | 00:02:23,359 | 00:02:25,995 | of turning me down tonight, have they? | of turning me down tonight, have they? |
36 | 00:02:26,062 | 00:02:27,997 | No. They'll grab you up. | No. They'll grab you up. |
37 | 00:02:28,064 | 00:02:29,465 | Here. Feel that muscle. | Here. Feel that muscle. |
38 | 00:02:29,532 | 00:02:31,034 | It's getting big. Ain't it, Jonah? | It's getting big. Ain't it, Jonah? |
39 | 00:02:31,100 | 00:02:32,401 | Look at those punch muscles | Look at those punch muscles |
40 | 00:02:32,468 | 00:02:33,436 | in the back, huh? | in the back, huh? |
41 | 00:02:33,437 | 00:02:35,071 | I'm just as good right now | I'm just as good right now |
42 | 00:02:35,138 | 00:02:36,705 | as I was in the old days. | as I was in the old days. |
43 | 00:02:36,772 | 00:02:38,041 | You betcha. | You betcha. |
44 | 00:02:38,107 | 00:02:40,409 | You know I am. Tell you what you do... | You know I am. Tell you what you do... |
45 | 00:02:40,476 | 00:02:42,011 | You stay here | You stay here |
46 | 00:02:42,078 | 00:02:44,180 | and play with Jonah a little while. | and play with Jonah a little while. |
47 | 00:02:44,247 | 00:02:46,182 | I'm going to run over and play a little | I'm going to run over and play a little |
48 | 00:02:46,249 | 00:02:48,184 | of that there Kelly pool, huh? | of that there Kelly pool, huh? |
49 | 00:02:48,251 | 00:02:50,885 | Aw, Champ, you had enough exercise | Aw, Champ, you had enough exercise |
50 | 00:02:50,952 | 00:02:52,054 | for today. | for today. |
51 | 00:02:52,120 | 00:02:54,089 | Oh, this ain't exercise. | Oh, this ain't exercise. |
52 | 00:02:54,156 | 00:02:56,191 | This is just a little letdown, | This is just a little letdown, |
53 | 00:02:56,258 | 00:02:58,560 | a relaxation, you know? | a relaxation, you know? |
54 | 00:03:00,695 | 00:03:01,829 | Hey, Champ! | Hey, Champ! |
55 | 00:03:01,896 | 00:03:04,932 | Champ, wait a minute. | Champ, wait a minute. |
56 | 00:03:08,103 | 00:03:10,305 | Oh, no. | Oh, no. |
57 | 00:03:10,372 | 00:03:12,474 | You know I wouldn't. | You know I wouldn't. |
58 | 00:03:12,540 | 00:03:14,018 | Did I tell you I wasn't going to drink anymore? | Did I tell you I wasn't going to drink anymore? |
59 | 00:03:14,042 | 00:03:16,010 | I haven't had a drink for 3 weeks, | I haven't had a drink for 3 weeks, |
60 | 00:03:16,078 | 00:03:17,645 | and you know I wouldn't take a drink | and you know I wouldn't take a drink |
61 | 00:03:17,712 | 00:03:20,948 | going to meet them promoters tonight, don't you? | going to meet them promoters tonight, don't you? |
62 | 00:03:21,015 | 00:03:22,783 | Good-bye. | Good-bye. |
63 | 00:03:29,756 | 00:03:31,225 | Champ! | Champ! |
64 | 00:03:31,292 | 00:03:33,194 | There ain't no pool tables | There ain't no pool tables |
65 | 00:03:33,260 | 00:03:35,262 | in that place! | in that place! |
66 | 00:03:37,498 | 00:03:40,534 | Doggone if I didn't forget that. | Doggone if I didn't forget that. |
67 | 00:03:50,244 | 00:03:52,912 | This one shows him wearing the diamond belt. | This one shows him wearing the diamond belt. |
68 | 00:03:52,978 | 00:03:54,780 | Looks great, don't he? | Looks great, don't he? |
69 | 00:03:57,583 | 00:03:59,219 | Here he is right after the bout | Here he is right after the bout |
70 | 00:03:59,285 | 00:04:00,520 | with Battling Kelly. | with Battling Kelly. |
71 | 00:04:00,586 | 00:04:02,622 | Look at him. Not even a scratch. | Look at him. Not even a scratch. |
72 | 00:04:02,688 | 00:04:03,965 | Sure, he was the greatest fighter | Sure, he was the greatest fighter |
73 | 00:04:03,989 | 00:04:05,191 | in his day. | in his day. |
74 | 00:04:05,258 | 00:04:06,792 | Now, here he is... | Now, here he is... |
75 | 00:04:09,795 | 00:04:12,064 | How did that get among these? | How did that get among these? |
76 | 00:04:12,132 | 00:04:13,533 | Now, this one here | Now, this one here |
77 | 00:04:13,599 | 00:04:16,102 | shows you his muscular development. | shows you his muscular development. |
78 | 00:04:17,803 | 00:04:19,405 | All there, ain't he? | All there, ain't he? |
79 | 00:04:28,147 | 00:04:29,281 | Hey, Sommers! | Hey, Sommers! |
80 | 00:04:29,348 | 00:04:31,383 | Have you seen the Champ? | Have you seen the Champ? |
81 | 00:04:31,450 | 00:04:33,585 | Nah. He ain't been over here. | Nah. He ain't been over here. |
82 | 00:04:33,652 | 00:04:35,454 | All right, gang. | All right, gang. |
83 | 00:04:40,825 | 00:04:42,761 | Wait here, gang. | Wait here, gang. |
84 | 00:04:42,827 | 00:04:45,096 | Hey, come on. | Hey, come on. |
85 | 00:04:58,642 | 00:05:01,245 | Boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy. | Boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy. |
86 | 00:05:01,312 | 00:05:03,414 | Give me another drink, Louie. | Give me another drink, Louie. |
87 | 00:05:03,481 | 00:05:05,416 | Nix, Champ. Look at him, Louie. | Nix, Champ. Look at him, Louie. |
88 | 00:05:05,483 | 00:05:06,923 | Well, if it ain't the little spitwad. | Well, if it ain't the little spitwad. |
89 | 00:05:06,950 | 00:05:08,118 | Go ahead, Louie. | Go ahead, Louie. |
90 | 00:05:08,186 | 00:05:10,288 | Those promoters from Los Angeles | Those promoters from Los Angeles |
91 | 00:05:10,354 | 00:05:11,955 | are up at the place waiting for you. | are up at the place waiting for you. |
92 | 00:05:12,022 | 00:05:13,957 | Oh, darn it, I forgot. | Oh, darn it, I forgot. |
93 | 00:05:14,024 | 00:05:15,259 | You can't let them see | You can't let them see |
94 | 00:05:15,326 | 00:05:16,960 | you've been drinking. | you've been drinking. |
95 | 00:05:17,027 | 00:05:18,196 | Get some ice and tell Curly | Get some ice and tell Curly |
96 | 00:05:18,262 | 00:05:19,763 | to open you a can of tomatoes. | to open you a can of tomatoes. |
97 | 00:05:19,830 | 00:05:21,199 | Ok. | Ok. |
98 | 00:05:21,265 | 00:05:23,100 | They've been there for over an hour. | They've been there for over an hour. |
99 | 00:05:23,167 | 00:05:24,768 | Gosh, why did you have to go | Gosh, why did you have to go |
100 | 00:05:24,835 | 00:05:26,270 | on a binge tonight? | on a binge tonight? |
101 | 00:05:26,336 | 00:05:27,737 | Listen to him bawling me out. | Listen to him bawling me out. |
102 | 00:05:27,804 | 00:05:30,273 | I'm going to be good from now on, Dink. | I'm going to be good from now on, Dink. |
103 | 00:05:30,340 | 00:05:31,408 | Honest, I am. | Honest, I am. |
104 | 00:05:31,474 | 00:05:33,109 | You said you'd behave. | You said you'd behave. |
105 | 00:05:33,176 | 00:05:34,811 | Aw, gee whiz. | Aw, gee whiz. |
106 | 00:05:34,877 | 00:05:36,746 | Rub his neck with the ice. | Rub his neck with the ice. |
107 | 00:05:38,681 | 00:05:40,116 | Come on, Champ. | Come on, Champ. |
108 | 00:05:40,183 | 00:05:41,784 | Drink. It'll do you good. | Drink. It'll do you good. |
109 | 00:05:41,851 | 00:05:43,320 | Drink? Sure. | Drink? Sure. |
110 | 00:05:44,654 | 00:05:46,956 | Oh, that ain't what I ordered. | Oh, that ain't what I ordered. |
111 | 00:05:47,023 | 00:05:48,591 | Oh, you got to straighten up. | Oh, you got to straighten up. |
112 | 00:05:48,658 | 00:05:51,428 | I'm all right! I'm all... brrr! | I'm all right! I'm all... brrr! |
113 | 00:05:51,494 | 00:05:54,531 | Ohh! It's dribbling down my back. | Ohh! It's dribbling down my back. |
114 | 00:05:54,597 | 00:05:56,466 | He's coming around now. | He's coming around now. |
115 | 00:05:56,533 | 00:05:57,799 | Ok. | Ok. |
116 | 00:06:05,341 | 00:06:07,309 | See if you can stand up. | See if you can stand up. |
117 | 00:06:07,376 | 00:06:09,645 | Oh, I can stand up all right. | Oh, I can stand up all right. |
118 | 00:06:09,711 | 00:06:11,780 | I'm all right. | I'm all right. |
119 | 00:06:11,847 | 00:06:14,149 | Your old man is ok. | Your old man is ok. |
120 | 00:06:14,216 | 00:06:16,652 | I'm always... | I'm always... |
121 | 00:06:16,718 | 00:06:18,487 | I'm always ok. | I'm always ok. |
122 | 00:06:21,523 | 00:06:23,292 | You guys better scram now. | You guys better scram now. |
123 | 00:06:23,359 | 00:06:24,993 | I got him, Jonah. | I got him, Jonah. |
124 | 00:06:25,060 | 00:06:26,328 | Ok, Dink. | Ok, Dink. |
125 | 00:06:26,395 | 00:06:28,163 | Beer just makes you feel bad, | Beer just makes you feel bad, |
126 | 00:06:28,230 | 00:06:29,297 | doesn't it, Champ? | doesn't it, Champ? |
127 | 00:06:29,364 | 00:06:30,831 | No. I feel good. | No. I feel good. |
128 | 00:06:32,700 | 00:06:35,002 | Put your feet out one after another. | Put your feet out one after another. |
129 | 00:06:35,069 | 00:06:36,871 | That is a good idea. | That is a good idea. |
130 | 00:06:36,937 | 00:06:38,306 | Ain't no more than fair. | Ain't no more than fair. |
131 | 00:06:38,373 | 00:06:39,940 | We can do better than that. | We can do better than that. |
132 | 00:06:40,007 | 00:06:41,309 | Only, seeing you guys | Only, seeing you guys |
133 | 00:06:41,376 | 00:06:43,344 | came all they way from Los Angeles... | came all they way from Los Angeles... |
134 | 00:06:43,411 | 00:06:45,580 | Live and let live. That's my motto. | Live and let live. That's my motto. |
135 | 00:06:45,646 | 00:06:46,847 | Sure. | Sure. |
136 | 00:06:50,985 | 00:06:52,287 | Hi, boys. | Hi, boys. |
137 | 00:06:52,353 | 00:06:53,488 | Hi, Andy. Hi, Andy. | Hi, Andy. Hi, Andy. |
138 | 00:06:53,554 | 00:06:56,691 | Sorry to have kept you waiting. | Sorry to have kept you waiting. |
139 | 00:06:56,757 | 00:06:57,825 | Business. | Business. |
140 | 00:06:57,892 | 00:06:58,993 | Hello there. | Hello there. |
141 | 00:06:59,059 | 00:07:00,126 | Hi, big boy. | Hi, big boy. |
142 | 00:07:00,193 | 00:07:02,296 | Hi. Hello. | Hi. Hello. |
143 | 00:07:02,362 | 00:07:03,630 | How are you? | How are you? |
144 | 00:07:03,697 | 00:07:04,764 | Ok. | Ok. |
145 | 00:07:10,103 | 00:07:11,705 | There you are, Champ. | There you are, Champ. |
146 | 00:07:13,607 | 00:07:15,108 | What's your proposition? | What's your proposition? |
147 | 00:07:15,174 | 00:07:16,676 | How's your condition, Andy? | How's your condition, Andy? |
148 | 00:07:16,743 | 00:07:18,278 | He's tiptop, better than he ever was. | He's tiptop, better than he ever was. |
149 | 00:07:18,345 | 00:07:19,489 | Sure. He ain't stopped training | Sure. He ain't stopped training |
150 | 00:07:19,513 | 00:07:20,547 | a minute, hardly. | a minute, hardly. |
151 | 00:07:20,614 | 00:07:21,748 | We got him doing roadwork, | We got him doing roadwork, |
152 | 00:07:21,815 | 00:07:23,583 | skipping a rope, shadowboxing. | skipping a rope, shadowboxing. |
153 | 00:07:23,650 | 00:07:26,185 | Only last week, he tore up 3 punching bags. | Only last week, he tore up 3 punching bags. |
154 | 00:07:26,252 | 00:07:27,854 | Certainly. We could have matched him | Certainly. We could have matched him |
155 | 00:07:27,921 | 00:07:29,365 | with Gene Tunney if Gene hadn't quit. | with Gene Tunney if Gene hadn't quit. |
156 | 00:07:29,389 | 00:07:31,424 | Hmm. Yeah? | Hmm. Yeah? |
157 | 00:07:45,738 | 00:07:48,006 | Something I ate. | Something I ate. |
158 | 00:07:48,073 | 00:07:49,508 | Mm-hmm? | Mm-hmm? |
159 | 00:07:49,575 | 00:07:51,009 | Booze fighting and box fighting | Booze fighting and box fighting |
160 | 00:07:51,076 | 00:07:52,845 | don't mix. You know that. | don't mix. You know that. |
161 | 00:07:52,911 | 00:07:54,413 | I don't get you. | I don't get you. |
162 | 00:07:54,480 | 00:07:56,582 | Why, you're cockeyed right now. | Why, you're cockeyed right now. |
163 | 00:07:59,485 | 00:08:01,387 | What do you mean, I'm cockeyed? | What do you mean, I'm cockeyed? |
164 | 00:08:01,454 | 00:08:02,654 | Just like you were | Just like you were |
165 | 00:08:02,720 | 00:08:04,922 | the night you lost the championship. | the night you lost the championship. |
166 | 00:08:04,989 | 00:08:06,257 | Yeah? | Yeah? |
167 | 00:08:06,324 | 00:08:09,193 | Ah, sit down. | Ah, sit down. |
168 | 00:08:09,260 | 00:08:10,795 | You big palooka. | You big palooka. |
169 | 00:08:23,641 | 00:08:25,076 | Of all the nights, | Of all the nights, |
170 | 00:08:25,142 | 00:08:27,278 | you would pick tonight to get stinkered. | you would pick tonight to get stinkered. |
171 | 00:08:27,345 | 00:08:28,446 | Yeah... | Yeah... |
172 | 00:08:28,513 | 00:08:29,947 | Aw, lay off of me, | Aw, lay off of me, |
173 | 00:08:30,014 | 00:08:31,449 | will you? | will you? |
174 | 00:08:31,516 | 00:08:32,950 | Go on. Scram. | Go on. Scram. |
175 | 00:08:33,017 | 00:08:35,051 | You, too, Sponge. | You, too, Sponge. |
176 | 00:08:35,118 | 00:08:36,587 | Get out of here. | Get out of here. |
177 | 00:08:49,232 | 00:08:50,534 | You don't believe | You don't believe |
178 | 00:08:50,601 | 00:08:52,369 | what they said about me being drunk | what they said about me being drunk |
179 | 00:08:52,436 | 00:08:54,170 | the night I lost the championship, | the night I lost the championship, |
180 | 00:08:54,237 | 00:08:56,206 | do you, Dink? | do you, Dink? |
181 | 00:08:56,272 | 00:08:57,674 | No. | No. |
182 | 00:09:24,266 | 00:09:25,701 | All right. | All right. |
183 | 00:10:49,949 | 00:10:52,619 | Boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy. | Boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy. |
184 | 00:11:06,332 | 00:11:08,935 | I'm going to lay off the booze. | I'm going to lay off the booze. |
185 | 00:11:09,001 | 00:11:10,802 | Word of honor. | Word of honor. |
186 | 00:11:14,506 | 00:11:16,942 | I'm not going to gamble anymore. | I'm not going to gamble anymore. |
187 | 00:11:21,346 | 00:11:23,582 | Did you hear what I said, Dink? | Did you hear what I said, Dink? |
188 | 00:11:23,649 | 00:11:26,117 | Yeah, I heard you, Champ. | Yeah, I heard you, Champ. |
189 | 00:11:35,694 | 00:11:39,130 | You ain't mad at me, are you? | You ain't mad at me, are you? |
190 | 00:11:39,197 | 00:11:41,131 | No, I ain't mad. | No, I ain't mad. |
191 | 00:11:44,902 | 00:11:46,571 | Well... | Well... |
192 | 00:11:46,637 | 00:11:48,472 | Good night, Dink. | Good night, Dink. |
193 | 00:11:48,539 | 00:11:49,974 | Good night, Champ. | Good night, Champ. |
194 | 00:11:57,081 | 00:11:58,849 | Oh, boy. | Oh, boy. |
195 | 00:12:29,078 | 00:12:30,513 | Uh... | Uh... |
196 | 00:12:30,580 | 00:12:31,848 | Oh. | Oh. |
197 | 00:13:15,456 | 00:13:16,891 | Ohh! | Ohh! |
198 | 00:14:43,108 | 00:14:45,177 | If the Champ wins this fight, | If the Champ wins this fight, |
199 | 00:14:45,244 | 00:14:48,747 | he says he's going to buy me a horse. | he says he's going to buy me a horse. |
200 | 00:15:03,828 | 00:15:06,164 | Hey, Kadinkus. | Hey, Kadinkus. |
201 | 00:15:06,230 | 00:15:07,331 | Kadinkus. | Kadinkus. |
202 | 00:15:07,398 | 00:15:09,167 | Hey, Dinky. | Hey, Dinky. |
203 | 00:15:09,233 | 00:15:11,269 | Here. | Here. |
204 | 00:15:11,335 | 00:15:13,304 | Spit on it for luck. | Spit on it for luck. |
205 | 00:15:14,138 | 00:15:15,840 | Attaboy. | Attaboy. |
206 | 00:15:31,588 | 00:15:33,824 | ♪ Oh, the monkeys have no tails ♪ | ♪ Oh, the monkeys have no tails ♪ |
207 | 00:15:33,891 | 00:15:36,159 | ♪ in Rango-pango ♪ | ♪ in Rango-pango ♪ |
208 | 00:15:36,226 | 00:15:39,129 | ♪ They were bitten off by whales ♪ | ♪ They were bitten off by whales ♪ |
209 | 00:15:39,196 | 00:15:43,733 | ♪ They were bitten off by whales ♪ | ♪ They were bitten off by whales ♪ |
210 | 00:15:43,801 | 00:15:44,968 | You know that cartwheel | You know that cartwheel |
211 | 00:15:45,035 | 00:15:46,403 | that you spit on for good luck? | that you spit on for good luck? |
212 | 00:15:46,469 | 00:15:49,972 | Well, it brought it. I made 14 straight passes | Well, it brought it. I made 14 straight passes |
213 | 00:15:50,039 | 00:15:53,609 | and doubled up each time, and was Joe sore! | and doubled up each time, and was Joe sore! |
214 | 00:15:53,675 | 00:15:56,745 | Oh, boy, he was sore! | Oh, boy, he was sore! |
215 | 00:15:56,813 | 00:15:58,881 | Oh, he's burnt up. | Oh, he's burnt up. |
216 | 00:16:12,428 | 00:16:14,196 | Get a load of this. | Get a load of this. |
217 | 00:16:15,731 | 00:16:17,199 | It's yourn. | It's yourn. |
218 | 00:16:19,401 | 00:16:21,202 | Thanks, Champ. | Thanks, Champ. |
219 | 00:16:35,750 | 00:16:37,685 | Hey. | Hey. |
220 | 00:16:37,752 | 00:16:41,689 | Genuine stetson. | Genuine stetson. |
221 | 00:16:41,756 | 00:16:43,391 | Feel the felt. | Feel the felt. |
222 | 00:16:44,926 | 00:16:47,829 | That's yourn, too. | That's yourn, too. |
223 | 00:16:47,896 | 00:16:50,098 | Thanks, Champ. | Thanks, Champ. |
224 | 00:17:06,613 | 00:17:07,948 | Hey, Dink. | Hey, Dink. |
225 | 00:17:08,015 | 00:17:10,250 | Come here and have a look. | Come here and have a look. |
226 | 00:17:12,819 | 00:17:14,721 | Could you go for that? | Could you go for that? |
227 | 00:17:14,788 | 00:17:15,956 | You mean the... | You mean the... |
228 | 00:17:16,023 | 00:17:17,191 | The horse! Sure! | The horse! Sure! |
229 | 00:17:17,257 | 00:17:18,893 | It belongs to you. It's yourn. | It belongs to you. It's yourn. |
230 | 00:17:18,959 | 00:17:20,427 | Where'd you get it? | Where'd you get it? |
231 | 00:17:20,494 | 00:17:21,528 | I won it from Joe. | I won it from Joe. |
232 | 00:17:21,595 | 00:17:22,595 | You did? | You did? |
233 | 00:17:22,629 | 00:17:24,530 | Yeah! All right! | Yeah! All right! |
234 | 00:17:27,533 | 00:17:28,902 | Gee! Mine? | Gee! Mine? |
235 | 00:17:28,968 | 00:17:31,337 | Sure he's yourn, just like I said. | Sure he's yourn, just like I said. |
236 | 00:17:31,404 | 00:17:33,739 | Ha ha! Look at that. Ain't he swell? | Ha ha! Look at that. Ain't he swell? |
237 | 00:17:33,806 | 00:17:35,374 | He's a racehorse, ain't he? | He's a racehorse, ain't he? |
238 | 00:17:35,441 | 00:17:37,911 | Well, he... he was in a race once. | Well, he... he was in a race once. |
239 | 00:17:37,977 | 00:17:40,079 | What's his name? | What's his name? |
240 | 00:17:40,146 | 00:17:41,915 | They call him Butterfly. | They call him Butterfly. |
241 | 00:17:41,981 | 00:17:43,549 | Butterfly? Yeah. | Butterfly? Yeah. |
242 | 00:17:43,616 | 00:17:46,219 | That's a heck of a name for a swell horse like this. | That's a heck of a name for a swell horse like this. |
243 | 00:17:46,285 | 00:17:48,554 | We got to change it. I tell you... | We got to change it. I tell you... |
244 | 00:17:48,621 | 00:17:50,924 | We'll call him Little Champ, after you. | We'll call him Little Champ, after you. |
245 | 00:17:50,990 | 00:17:52,926 | That ain't a bad idea, huh? | That ain't a bad idea, huh? |
246 | 00:17:52,992 | 00:17:54,927 | And we can enter him in a race soon. | And we can enter him in a race soon. |
247 | 00:17:54,993 | 00:17:56,428 | Sure. We can fix him up, | Sure. We can fix him up, |
248 | 00:17:56,494 | 00:17:57,762 | can't we, Tim? | can't we, Tim? |
249 | 00:17:57,829 | 00:17:58,997 | I should hope to tell ya. | I should hope to tell ya. |
250 | 00:17:59,064 | 00:18:00,933 | Gee, can I sit on him? | Gee, can I sit on him? |
251 | 00:18:00,999 | 00:18:02,234 | Well, I guess he's | Well, I guess he's |
252 | 00:18:02,300 | 00:18:04,302 | been sat on before. | been sat on before. |
253 | 00:18:04,369 | 00:18:05,437 | Alley... | Alley... |
254 | 00:18:05,503 | 00:18:07,039 | Upsy-daisy! Hey! | Upsy-daisy! Hey! |
255 | 00:18:07,105 | 00:18:09,774 | Hey, give me my hat. | Hey, give me my hat. |
256 | 00:18:09,841 | 00:18:11,509 | Ha ha! Isn't he a swell horse? | Ha ha! Isn't he a swell horse? |
257 | 00:18:11,576 | 00:18:13,145 | Yeah. Oh, he's swell. | Yeah. Oh, he's swell. |
258 | 00:18:13,211 | 00:18:15,013 | Gee. Oh, don't do that. | Gee. Oh, don't do that. |
259 | 00:18:15,080 | 00:18:16,581 | Somebody might be looking. | Somebody might be looking. |
260 | 00:18:16,648 | 00:18:19,251 | Oh, what do we care whether they look or not? | Oh, what do we care whether they look or not? |
261 | 00:18:19,317 | 00:18:21,786 | I bet he can go a mile in... | I bet he can go a mile in... |
262 | 00:18:21,853 | 00:18:23,288 | in 20 minutes. | in 20 minutes. |
263 | 00:18:23,355 | 00:18:25,623 | I bet he can go a mile in just like that. | I bet he can go a mile in just like that. |
264 | 00:19:00,023 | 00:19:02,258 | How are you? | How are you? |
265 | 00:19:02,325 | 00:19:04,627 | Hello, beautiful baby. | Hello, beautiful baby. |
266 | 00:19:04,694 | 00:19:06,296 | Well, well, well! | Well, well, well! |
267 | 00:19:06,362 | 00:19:08,831 | Hello. Oh, don't you do that to your mama. | Hello. Oh, don't you do that to your mama. |
268 | 00:19:08,898 | 00:19:10,633 | How is he? All right. | How is he? All right. |
269 | 00:19:10,700 | 00:19:12,468 | Baby is going to run a big old race. | Baby is going to run a big old race. |
270 | 00:19:12,535 | 00:19:13,703 | Don't you do that. | Don't you do that. |
271 | 00:19:13,769 | 00:19:15,005 | - Mr. Carlton. - Yes. | - Mr. Carlton. - Yes. |
272 | 00:19:15,071 | 00:19:16,239 | I'm from the Herald Examiner. | I'm from the Herald Examiner. |
273 | 00:19:16,306 | 00:19:17,573 | Would you and Mrs. Carlton mind | Would you and Mrs. Carlton mind |
274 | 00:19:17,640 | 00:19:19,009 | posing for a picture with Blue Boy? | posing for a picture with Blue Boy? |
275 | 00:19:19,075 | 00:19:20,075 | - Not at all. - Thanks. | - Not at all. - Thanks. |
276 | 00:19:20,076 | 00:19:21,444 | - Linda. - Yes, darling? | - Linda. - Yes, darling? |
277 | 00:19:21,511 | 00:19:23,213 | We're going to have our pictures taken. | We're going to have our pictures taken. |
278 | 00:19:23,279 | 00:19:24,439 | Well, well! Come on, Blue Boy. | Well, well! Come on, Blue Boy. |
279 | 00:19:24,480 | 00:19:25,948 | Blue Boy belongs to Mrs. Carlton, | Blue Boy belongs to Mrs. Carlton, |
280 | 00:19:26,016 | 00:19:27,183 | - doesn't he? - Yes, he does. | - doesn't he? - Yes, he does. |
281 | 00:19:27,250 | 00:19:28,850 | A birthday gift from my husband. | A birthday gift from my husband. |
282 | 00:19:28,917 | 00:19:29,995 | I see he's the favorite today. | I see he's the favorite today. |
283 | 00:19:30,019 | 00:19:31,019 | Who, my husband? | Who, my husband? |
284 | 00:19:31,053 | 00:19:32,421 | No, Blue Boy. | No, Blue Boy. |
285 | 00:19:32,487 | 00:19:34,323 | My husband is the favorite every day. | My husband is the favorite every day. |
286 | 00:19:34,389 | 00:19:35,690 | Just a little closer. | Just a little closer. |
287 | 00:19:35,757 | 00:19:36,825 | Just a little closer. | Just a little closer. |
288 | 00:19:36,891 | 00:19:38,193 | Nice smile. | Nice smile. |
289 | 00:19:38,260 | 00:19:39,828 | That's it. Fine. That's good. | That's it. Fine. That's good. |
290 | 00:19:39,894 | 00:19:41,196 | Say, lady! | Say, lady! |
291 | 00:19:41,263 | 00:19:44,133 | I wouldn't bet on that horse if I was you. | I wouldn't bet on that horse if I was you. |
292 | 00:19:45,634 | 00:19:46,835 | You wouldn't? | You wouldn't? |
293 | 00:19:46,901 | 00:19:49,204 | No. If you got any money, | No. If you got any money, |
294 | 00:19:49,271 | 00:19:51,540 | you better stick it on my horse here. | you better stick it on my horse here. |
295 | 00:19:56,278 | 00:19:57,879 | Is this your horse? | Is this your horse? |
296 | 00:19:57,946 | 00:20:00,281 | Sure, it's my horse. | Sure, it's my horse. |
297 | 00:20:00,348 | 00:20:02,550 | He's a pretty good-looking animal. | He's a pretty good-looking animal. |
298 | 00:20:02,616 | 00:20:04,518 | Pretty good-looking my eye. | Pretty good-looking my eye. |
299 | 00:20:04,585 | 00:20:06,820 | He's going to win the race today. | He's going to win the race today. |
300 | 00:20:06,887 | 00:20:08,389 | I think if you know, | I think if you know, |
301 | 00:20:08,456 | 00:20:10,424 | I'll just have to put some money on him. | I'll just have to put some money on him. |
302 | 00:20:10,491 | 00:20:11,559 | What's his name? | What's his name? |
303 | 00:20:11,625 | 00:20:13,061 | Little Champ. | Little Champ. |
304 | 00:20:13,127 | 00:20:14,728 | Little Champ? Hmm. | Little Champ? Hmm. |
305 | 00:20:14,795 | 00:20:16,597 | What's your name? | What's your name? |
306 | 00:20:16,664 | 00:20:17,898 | Dink. What's yours? | Dink. What's yours? |
307 | 00:20:17,965 | 00:20:19,067 | Linda. | Linda. |
308 | 00:20:19,133 | 00:20:20,368 | Hi, Linda. | Hi, Linda. |
309 | 00:20:20,434 | 00:20:23,037 | Well, I think Dink is a pretty name. | Well, I think Dink is a pretty name. |
310 | 00:20:23,104 | 00:20:25,439 | Linda ain't a bad name, either. | Linda ain't a bad name, either. |
311 | 00:20:26,507 | 00:20:28,676 | Tony. | Tony. |
312 | 00:20:28,742 | 00:20:30,378 | This young man says that his horse | This young man says that his horse |
313 | 00:20:30,444 | 00:20:32,279 | is going to win this race. | is going to win this race. |
314 | 00:20:32,345 | 00:20:35,982 | Well, now, that may be a good hunch. | Well, now, that may be a good hunch. |
315 | 00:20:36,049 | 00:20:37,717 | What's the name of the horse? | What's the name of the horse? |
316 | 00:20:37,784 | 00:20:38,784 | Little Champ. | Little Champ. |
317 | 00:20:38,818 | 00:20:40,420 | Little Champ, eh? | Little Champ, eh? |
318 | 00:20:40,487 | 00:20:41,453 | Yep. | Yep. |
319 | 00:20:41,454 | 00:20:42,955 | I'll tell you what I'll do... | I'll tell you what I'll do... |
320 | 00:20:43,022 | 00:20:45,458 | I'll bet $50 on him. | I'll bet $50 on him. |
321 | 00:20:45,525 | 00:20:46,559 | $50? | $50? |
322 | 00:20:46,626 | 00:20:48,561 | Gee, that's a lot of money. | Gee, that's a lot of money. |
323 | 00:20:48,628 | 00:20:51,764 | How about it, Dink? Is that a safe bet? | How about it, Dink? Is that a safe bet? |
324 | 00:20:51,831 | 00:20:53,166 | Plenty safe. | Plenty safe. |
325 | 00:20:53,233 | 00:20:56,002 | I bet my last 2 bits on him. | I bet my last 2 bits on him. |
326 | 00:20:56,069 | 00:20:57,437 | Hey, Dink, | Hey, Dink, |
327 | 00:20:57,504 | 00:20:59,306 | I don't think I've met your little friend. | I don't think I've met your little friend. |
328 | 00:20:59,372 | 00:21:00,640 | This is Jonah, my pal. | This is Jonah, my pal. |
329 | 00:21:00,707 | 00:21:01,707 | Meet Miss Linda. | Meet Miss Linda. |
330 | 00:21:01,708 | 00:21:03,275 | Glad to know you, Miss Linda. | Glad to know you, Miss Linda. |
331 | 00:21:03,342 | 00:21:05,744 | How do you do, Jonah? I'm glad to meet you. | How do you do, Jonah? I'm glad to meet you. |
332 | 00:21:05,811 | 00:21:07,146 | So am I. | So am I. |
333 | 00:21:07,213 | 00:21:08,714 | He's colored. | He's colored. |
334 | 00:21:08,780 | 00:21:10,116 | So he is. | So he is. |
335 | 00:21:10,182 | 00:21:11,783 | Kind of a pretty color. | Kind of a pretty color. |
336 | 00:21:11,850 | 00:21:13,785 | Yeah. Ain't it, Jonah? | Yeah. Ain't it, Jonah? |
337 | 00:21:13,852 | 00:21:15,687 | Sure. | Sure. |
338 | 00:21:23,695 | 00:21:24,763 | Hi, Dink. | Hi, Dink. |
339 | 00:21:24,830 | 00:21:26,598 | Hey, Sonny, come here. | Hey, Sonny, come here. |
340 | 00:21:26,665 | 00:21:27,665 | Hey, now, listen. | Hey, now, listen. |
341 | 00:21:27,699 | 00:21:29,601 | Little Champ is fit to run, see? | Little Champ is fit to run, see? |
342 | 00:21:29,668 | 00:21:31,803 | As fit as we can make him. | As fit as we can make him. |
343 | 00:21:31,870 | 00:21:33,438 | Now, when you start off, | Now, when you start off, |
344 | 00:21:33,504 | 00:21:35,440 | get him up on top, see? | get him up on top, see? |
345 | 00:21:35,506 | 00:21:37,242 | And then give him his head | And then give him his head |
346 | 00:21:37,308 | 00:21:38,443 | and let him roll, | and let him roll, |
347 | 00:21:38,509 | 00:21:40,311 | and if he starts loafing on you, | and if he starts loafing on you, |
348 | 00:21:40,378 | 00:21:41,846 | well, you just give him the gun, see? | well, you just give him the gun, see? |
349 | 00:21:41,912 | 00:21:44,282 | Andy, the guy was right in the next stall to me. | Andy, the guy was right in the next stall to me. |
350 | 00:21:44,349 | 00:21:45,650 | Who was with him? Linda? | Who was with him? Linda? |
351 | 00:21:45,716 | 00:21:47,652 | Yes. There he is now. | Yes. There he is now. |
352 | 00:21:55,626 | 00:21:56,861 | Hello, Andy. | Hello, Andy. |
353 | 00:21:56,927 | 00:21:59,197 | I thought you never came west. | I thought you never came west. |
354 | 00:21:59,264 | 00:22:01,699 | We're spending the winter in California. | We're spending the winter in California. |
355 | 00:22:01,766 | 00:22:03,568 | Meaning, uh... | Meaning, uh... |
356 | 00:22:03,634 | 00:22:04,701 | Linda and I. | Linda and I. |
357 | 00:22:04,768 | 00:22:06,236 | Yeah. | Yeah. |
358 | 00:22:07,771 | 00:22:09,239 | Ok. | Ok. |
359 | 00:22:10,940 | 00:22:12,075 | The nerve of that guy. | The nerve of that guy. |
360 | 00:22:12,142 | 00:22:13,142 | What'd he say? | What'd he say? |
361 | 00:22:13,177 | 00:22:14,344 | Aw, nothing. | Aw, nothing. |
362 | 00:22:14,411 | 00:22:16,513 | Can you b-b-beat that? | Can you b-b-beat that? |
363 | 00:22:16,580 | 00:22:19,048 | They're coming out for the fifth race. | They're coming out for the fifth race. |
364 | 00:22:19,115 | 00:22:21,017 | Number one is Chester Queen. | Number one is Chester Queen. |
365 | 00:22:21,084 | 00:22:22,852 | Number 2... Phillip Ramble. | Number 2... Phillip Ramble. |
366 | 00:22:22,919 | 00:22:26,390 | Number 3... Romp. Number 4... Captain Gilbert. | Number 3... Romp. Number 4... Captain Gilbert. |
367 | 00:22:26,456 | 00:22:29,159 | Number 5... Blue Boy. Number 6... Little Champ. | Number 5... Blue Boy. Number 6... Little Champ. |
368 | 00:22:29,226 | 00:22:31,228 | Come on! Line up that horse! | Come on! Line up that horse! |
369 | 00:22:31,295 | 00:22:33,597 | What's the matter with you? | What's the matter with you? |
370 | 00:22:36,064 | 00:22:38,234 | Chester Queen goes through the barrier... | Chester Queen goes through the barrier... |
371 | 00:22:38,301 | 00:22:39,167 | Did you place the bet? | Did you place the bet? |
372 | 00:22:39,168 | 00:22:40,703 | Yes. | Yes. |
373 | 00:22:40,769 | 00:22:42,729 | They're getting set. They're moving in. | They're getting set. They're moving in. |
374 | 00:22:42,771 | 00:22:44,907 | Little Champ is fractious... | Little Champ is fractious... |
375 | 00:22:44,973 | 00:22:46,242 | Tony, dear, you... | Tony, dear, you... |
376 | 00:22:46,309 | 00:22:48,711 | you look as if you'd seen a ghost. | you look as if you'd seen a ghost. |
377 | 00:22:48,777 | 00:22:50,289 | Now they're lining up once again. | Now they're lining up once again. |
378 | 00:22:50,313 | 00:22:51,847 | I have. | I have. |
379 | 00:22:51,914 | 00:22:54,217 | They're getting set. They've lined up evenly. | They're getting set. They've lined up evenly. |
380 | 00:22:54,283 | 00:22:55,984 | They're off! There they go! | They're off! There they go! |
381 | 00:22:58,954 | 00:23:01,490 | Going past the grandstand the first time, | Going past the grandstand the first time, |
382 | 00:23:01,557 | 00:23:03,726 | Captain Gilbert leads by a head. | Captain Gilbert leads by a head. |
383 | 00:23:03,792 | 00:23:05,728 | Blue Boy is second by a head. | Blue Boy is second by a head. |
384 | 00:23:05,794 | 00:23:09,497 | Little Champ is third by a half a length. | Little Champ is third by a half a length. |
385 | 00:23:09,564 | 00:23:12,400 | Blue Boy leading easily by one length. | Blue Boy leading easily by one length. |
386 | 00:23:12,467 | 00:23:14,769 | Captain Gilbert second by a length. | Captain Gilbert second by a length. |
387 | 00:23:14,836 | 00:23:17,572 | And then in fourth by a half a length, | And then in fourth by a half a length, |
388 | 00:23:17,639 | 00:23:20,742 | Little Champ jumping back into the pack. | Little Champ jumping back into the pack. |
389 | 00:23:20,808 | 00:23:24,446 | Swing around the turn into the back stretch, | Swing around the turn into the back stretch, |
390 | 00:23:24,512 | 00:23:27,382 | Captain Gilbert creeping up on Blue Boy | Captain Gilbert creeping up on Blue Boy |
391 | 00:23:27,449 | 00:23:28,583 | for the lead. | for the lead. |
392 | 00:23:28,650 | 00:23:30,084 | They're well out in front. | They're well out in front. |
393 | 00:23:30,151 | 00:23:32,420 | And now Little Champ is moving up on the leaders! | And now Little Champ is moving up on the leaders! |
394 | 00:23:32,487 | 00:23:35,290 | It looks like Little Champ has a chance yet. | It looks like Little Champ has a chance yet. |
395 | 00:23:37,592 | 00:23:40,126 | ...but Little Champ moving up fast. | ...but Little Champ moving up fast. |
396 | 00:23:40,193 | 00:23:41,695 | He's moving up fast! | He's moving up fast! |
397 | 00:23:41,762 | 00:23:43,730 | What a race! | What a race! |
398 | 00:23:43,797 | 00:23:46,767 | Little Champ is now coming right out in front. | Little Champ is now coming right out in front. |
399 | 00:23:46,833 | 00:23:49,503 | He's out to win! He's out to win! | He's out to win! He's out to win! |
400 | 00:23:49,570 | 00:23:52,973 | Thank you! Whoo-hoo! | Thank you! Whoo-hoo! |
401 | 00:23:53,039 | 00:23:56,310 | Wow! He stumbles! | Wow! He stumbles! |
402 | 00:23:56,377 | 00:23:58,445 | What a shame. He had the race won. | What a shame. He had the race won. |
403 | 00:23:58,512 | 00:24:00,414 | There they go, past the finish. | There they go, past the finish. |
404 | 00:24:00,481 | 00:24:01,948 | Blue Boy wins, | Blue Boy wins, |
405 | 00:24:02,015 | 00:24:05,686 | Captain Gilbert second, and Romp is third. | Captain Gilbert second, and Romp is third. |
406 | 00:24:12,392 | 00:24:13,759 | Are you all right, Sonny? | Are you all right, Sonny? |
407 | 00:24:13,826 | 00:24:15,495 | No, no, no, Dink. | No, no, no, Dink. |
408 | 00:24:15,561 | 00:24:17,096 | He's all right. He's all right. | He's all right. He's all right. |
409 | 00:24:17,162 | 00:24:18,498 | He's dead! | He's dead! |
410 | 00:24:18,564 | 00:24:21,334 | No. He's all right. He's all right. | No. He's all right. He's all right. |
411 | 00:24:21,401 | 00:24:23,503 | Here. Here. Keep your chin up. | Here. Here. Keep your chin up. |
412 | 00:24:23,569 | 00:24:25,471 | Oh, he's killed! I know it! | Oh, he's killed! I know it! |
413 | 00:24:25,538 | 00:24:27,473 | No. He's all right. | No. He's all right. |
414 | 00:24:27,540 | 00:24:29,475 | They're going to shoot him. | They're going to shoot him. |
415 | 00:24:29,542 | 00:24:31,477 | He's broke his leg! | He's broke his leg! |
416 | 00:24:31,544 | 00:24:33,479 | No. His leg is all right, Dink. | No. His leg is all right, Dink. |
417 | 00:24:33,546 | 00:24:35,515 | He's going to shoot him! | He's going to shoot him! |
418 | 00:24:35,581 | 00:24:38,484 | No. Keep your chin up. He's all right. | No. Keep your chin up. He's all right. |
419 | 00:24:38,551 | 00:24:41,119 | He's all right, Dink. There you are. | He's all right, Dink. There you are. |
420 | 00:24:41,185 | 00:24:42,354 | Dink, look. | Dink, look. |
421 | 00:24:42,421 | 00:24:43,522 | He's all right. | He's all right. |
422 | 00:24:43,588 | 00:24:45,123 | He just fell and lost his wind. | He just fell and lost his wind. |
423 | 00:24:45,189 | 00:24:46,491 | There. Look at that. Ha ha! | There. Look at that. Ha ha! |
424 | 00:24:46,558 | 00:24:48,527 | He's all right. Sure. | He's all right. Sure. |
425 | 00:24:48,593 | 00:24:50,529 | Go on and pet him. Attaboy. | Go on and pet him. Attaboy. |
426 | 00:24:50,595 | 00:24:52,864 | Hey, how are you, Little Champ? | Hey, how are you, Little Champ? |
427 | 00:24:52,931 | 00:24:54,132 | Gee whiz. | Gee whiz. |
428 | 00:24:54,198 | 00:24:55,510 | See? I told you the horse was all right. | See? I told you the horse was all right. |
429 | 00:24:55,534 | 00:24:57,068 | Sure. I told you! | Sure. I told you! |
430 | 00:24:57,135 | 00:24:58,303 | Aw, I told you. | Aw, I told you. |
431 | 00:24:58,370 | 00:24:59,971 | Aw, I told you. | Aw, I told you. |
432 | 00:25:00,038 | 00:25:01,373 | Aw, you're crazy. | Aw, you're crazy. |
433 | 00:25:01,440 | 00:25:03,942 | Ow! I told you. | Ow! I told you. |
434 | 00:25:04,008 | 00:25:05,377 | Tony! | Tony! |
435 | 00:25:05,444 | 00:25:07,879 | Look at that man with... Dink. | Look at that man with... Dink. |
436 | 00:25:10,114 | 00:25:11,715 | Yes, Linda. | Yes, Linda. |
437 | 00:25:11,782 | 00:25:13,417 | It's Andy. | It's Andy. |
438 | 00:25:15,285 | 00:25:16,887 | I thought so. | I thought so. |
439 | 00:25:19,289 | 00:25:20,891 | Then Dink is... | Then Dink is... |
440 | 00:25:20,958 | 00:25:22,593 | Possibly. | Possibly. |
441 | 00:25:24,562 | 00:25:26,430 | Oh! Oh, Tony, let's go and see. | Oh! Oh, Tony, let's go and see. |
442 | 00:25:26,497 | 00:25:29,700 | You stay here, dear. I'll find out. | You stay here, dear. I'll find out. |
443 | 00:25:29,767 | 00:25:31,802 | Gee, Dink, that sure was tough. | Gee, Dink, that sure was tough. |
444 | 00:25:31,869 | 00:25:33,070 | Is he hurt? | Is he hurt? |
445 | 00:25:33,136 | 00:25:34,003 | He didn't break his leg, did he? | He didn't break his leg, did he? |
446 | 00:25:34,004 | 00:25:35,072 | Of course not. | Of course not. |
447 | 00:25:35,138 | 00:25:36,005 | Gee, I was supposed | Gee, I was supposed |
448 | 00:25:36,006 | 00:25:37,074 | to buy groceries | to buy groceries |
449 | 00:25:37,140 | 00:25:38,308 | with them 2 bits I lost. | with them 2 bits I lost. |
450 | 00:25:38,376 | 00:25:39,175 | What'd you do, lose 2 bits? | What'd you do, lose 2 bits? |
451 | 00:25:39,176 | 00:25:40,444 | Yes. | Yes. |
452 | 00:25:40,511 | 00:25:42,446 | All right. Now, don't go gambling anymore. | All right. Now, don't go gambling anymore. |
453 | 00:25:42,512 | 00:25:43,646 | - Thanks! - You're welcome. | - Thanks! - You're welcome. |
454 | 00:25:43,713 | 00:25:45,482 | Now go on. Take him over to the stable. | Now go on. Take him over to the stable. |
455 | 00:25:45,548 | 00:25:47,350 | Gosh, that's too bad. | Gosh, that's too bad. |
456 | 00:25:53,490 | 00:25:55,291 | Sure tough on the kid. | Sure tough on the kid. |
457 | 00:25:55,358 | 00:25:56,258 | Not so good on us, neither. | Not so good on us, neither. |
458 | 00:25:56,259 | 00:25:57,627 | We're flat again. | We're flat again. |
459 | 00:25:57,694 | 00:26:00,397 | Yeah, well, we've been broke before. | Yeah, well, we've been broke before. |
460 | 00:26:00,463 | 00:26:02,365 | Yeah. | Yeah. |
461 | 00:26:04,501 | 00:26:05,668 | Andy. | Andy. |
462 | 00:26:05,735 | 00:26:07,103 | Yeah? | Yeah? |
463 | 00:26:07,169 | 00:26:08,438 | Alone. | Alone. |
464 | 00:26:08,505 | 00:26:09,939 | All right. | All right. |
465 | 00:26:11,641 | 00:26:13,842 | Is Dink Linda's child? | Is Dink Linda's child? |
466 | 00:26:13,909 | 00:26:15,744 | Well, if I remember correctly, | Well, if I remember correctly, |
467 | 00:26:15,811 | 00:26:18,480 | she had something to do with it. | she had something to do with it. |
468 | 00:26:18,547 | 00:26:19,881 | She'd like to see him, Andy. | She'd like to see him, Andy. |
469 | 00:26:19,948 | 00:26:21,417 | No. She washed the both of us up | No. She washed the both of us up |
470 | 00:26:21,483 | 00:26:23,184 | a long time ago, didn't she? | a long time ago, didn't she? |
471 | 00:26:23,251 | 00:26:24,662 | Your marriage to Linda was a mistake. | Your marriage to Linda was a mistake. |
472 | 00:26:24,686 | 00:26:26,021 | There was no love in it. | There was no love in it. |
473 | 00:26:26,087 | 00:26:28,323 | Oh, at that time, you were world's champion... | Oh, at that time, you were world's champion... |
474 | 00:26:28,390 | 00:26:30,025 | Glamorous, important. | Glamorous, important. |
475 | 00:26:30,091 | 00:26:31,693 | She was fascinated. | She was fascinated. |
476 | 00:26:31,760 | 00:26:34,463 | I wasn't in her class. That was the mistake. | I wasn't in her class. That was the mistake. |
477 | 00:26:34,530 | 00:26:37,165 | You came along, and she gave me the gate. | You came along, and she gave me the gate. |
478 | 00:26:37,232 | 00:26:39,200 | Well, that's done with, Andy. | Well, that's done with, Andy. |
479 | 00:26:39,267 | 00:26:40,669 | Let Linda see the boy. | Let Linda see the boy. |
480 | 00:26:40,736 | 00:26:42,414 | No. The court gave me the custody of the kid, | No. The court gave me the custody of the kid, |
481 | 00:26:42,438 | 00:26:43,772 | and I'm keeping it. | and I'm keeping it. |
482 | 00:26:43,839 | 00:26:45,279 | You got a kid of your own, ain't you? | You got a kid of your own, ain't you? |
483 | 00:26:45,339 | 00:26:46,841 | Yes, we've got a little girl, | Yes, we've got a little girl, |
484 | 00:26:46,907 | 00:26:49,410 | but Dink is Linda's child, too. | but Dink is Linda's child, too. |
485 | 00:26:49,477 | 00:26:52,447 | No. She's got you and a new kid. | No. She's got you and a new kid. |
486 | 00:26:52,513 | 00:26:55,483 | I got Dink, and we remain as is. | I got Dink, and we remain as is. |
487 | 00:26:55,550 | 00:26:56,593 | She'd give anything in the world | She'd give anything in the world |
488 | 00:26:56,617 | 00:26:58,352 | to talk to him, Andy... | to talk to him, Andy... |
489 | 00:26:58,419 | 00:26:59,887 | Money, if you needed it. | Money, if you needed it. |
490 | 00:26:59,954 | 00:27:02,322 | If I needed it? Heh heh! | If I needed it? Heh heh! |
491 | 00:27:02,389 | 00:27:04,992 | Gee, I'm just crawling with money. | Gee, I'm just crawling with money. |
492 | 00:27:05,059 | 00:27:06,461 | I'm round-shouldered | I'm round-shouldered |
493 | 00:27:06,527 | 00:27:08,529 | from carrying it around, Tony. | from carrying it around, Tony. |
494 | 00:27:08,596 | 00:27:09,930 | Here's 100 now. | Here's 100 now. |
495 | 00:27:09,997 | 00:27:11,477 | Bring him to the hotel in the morning, | Bring him to the hotel in the morning, |
496 | 00:27:11,532 | 00:27:14,001 | and there'll be another 100. | and there'll be another 100. |
497 | 00:27:14,068 | 00:27:15,670 | Well... | Well... |
498 | 00:27:15,736 | 00:27:17,804 | I'm not very crazy | I'm not very crazy |
499 | 00:27:17,871 | 00:27:19,973 | about doing this, Tony. | about doing this, Tony. |
500 | 00:27:20,039 | 00:27:22,676 | When a fella's got a lot of bad breaks, | When a fella's got a lot of bad breaks, |
501 | 00:27:22,742 | 00:27:24,644 | things are tough, | things are tough, |
502 | 00:27:24,711 | 00:27:26,345 | why, he'll do things that he won't do | why, he'll do things that he won't do |
503 | 00:27:26,412 | 00:27:29,182 | when everything is flush, you know? | when everything is flush, you know? |
504 | 00:27:29,248 | 00:27:30,884 | I'll bring him over. | I'll bring him over. |
505 | 00:27:30,950 | 00:27:32,185 | Thanks a lot, Andy. | Thanks a lot, Andy. |
506 | 00:27:32,251 | 00:27:33,720 | Ok. | Ok. |
507 | 00:27:47,900 | 00:27:49,668 | Now, let's see how you look. | Now, let's see how you look. |
508 | 00:27:49,735 | 00:27:51,670 | Turn around, front. | Turn around, front. |
509 | 00:27:51,737 | 00:27:54,873 | Uh-oh. There's one of those tags. | Uh-oh. There's one of those tags. |
510 | 00:27:54,940 | 00:27:57,843 | Now, listen, when you go up there, | Now, listen, when you go up there, |
511 | 00:27:57,910 | 00:28:00,546 | I want you to act like a gentlemen, | I want you to act like a gentlemen, |
512 | 00:28:00,613 | 00:28:01,614 | just like your father is. | just like your father is. |
513 | 00:28:01,680 | 00:28:02,915 | Do you wish something? | Do you wish something? |
514 | 00:28:02,981 | 00:28:04,483 | Do you have to wish for something | Do you have to wish for something |
515 | 00:28:04,550 | 00:28:06,519 | around here? | around here? |
516 | 00:28:06,585 | 00:28:08,587 | Now, you're all set. All right. | Now, you're all set. All right. |
517 | 00:28:08,654 | 00:28:09,755 | All right, Sponge. | All right, Sponge. |
518 | 00:28:09,822 | 00:28:11,123 | You take him up there, | You take him up there, |
519 | 00:28:11,189 | 00:28:12,691 | and don't let him out of your sight, | and don't let him out of your sight, |
520 | 00:28:12,758 | 00:28:14,326 | and don't forget that other 100, | and don't forget that other 100, |
521 | 00:28:14,392 | 00:28:15,494 | you hear? | you hear? |
522 | 00:28:15,561 | 00:28:18,496 | You leave it to me, b-b-boy. | You leave it to me, b-b-boy. |
523 | 00:28:18,563 | 00:28:20,331 | Ain't you coming? | Ain't you coming? |
524 | 00:28:20,397 | 00:28:22,199 | No. I'm going to wait here. | No. I'm going to wait here. |
525 | 00:28:22,266 | 00:28:23,868 | Come on. | Come on. |
526 | 00:28:25,402 | 00:28:27,705 | W-wait a minute. Wait a minute. | W-wait a minute. Wait a minute. |
527 | 00:28:29,073 | 00:28:31,342 | You got another one of those things | You got another one of those things |
528 | 00:28:31,408 | 00:28:33,377 | right there on you. | right there on you. |
529 | 00:28:33,444 | 00:28:34,679 | Oh, gosh. | Oh, gosh. |
530 | 00:28:34,746 | 00:28:36,881 | Can you b-b-beat that? | Can you b-b-beat that? |
531 | 00:28:38,449 | 00:28:40,217 | Now, let's see. Turn around. | Now, let's see. Turn around. |
532 | 00:28:40,284 | 00:28:41,886 | Take off your hat. | Take off your hat. |
533 | 00:28:46,123 | 00:28:47,358 | Ow! | Ow! |
534 | 00:28:47,424 | 00:28:49,393 | I thought I told you | I thought I told you |
535 | 00:28:49,460 | 00:28:51,194 | to wash them this morning. | to wash them this morning. |
536 | 00:28:51,261 | 00:28:52,863 | Well, I washed my ears good enough. | Well, I washed my ears good enough. |
537 | 00:28:52,929 | 00:28:54,397 | No, you didn't wash in back. | No, you didn't wash in back. |
538 | 00:28:54,464 | 00:28:55,575 | Now, go up there and be a gentleman, | Now, go up there and be a gentleman, |
539 | 00:28:55,599 | 00:28:57,067 | just like I am. | just like I am. |
540 | 00:28:57,133 | 00:28:58,535 | Don't forget that other | Don't forget that other |
541 | 00:28:58,602 | 00:29:00,170 | 100 bucks. Go on. | 100 bucks. Go on. |
542 | 00:29:00,236 | 00:29:02,739 | Everything will b-b-be all right, Andy. | Everything will b-b-be all right, Andy. |
543 | 00:29:12,683 | 00:29:13,884 | I got to go in and collect | I got to go in and collect |
544 | 00:29:13,950 | 00:29:16,252 | the dough first. You wait here. | the dough first. You wait here. |
545 | 00:29:17,588 | 00:29:19,690 | Like to see Mrs. Carlton, please. | Like to see Mrs. Carlton, please. |
546 | 00:29:19,756 | 00:29:21,396 | Come right in. She's expecting you. | Come right in. She's expecting you. |
547 | 00:29:21,456 | 00:29:23,258 | Thank you. | Thank you. |
548 | 00:29:33,603 | 00:29:36,706 | ♪ Ask her if the new ♪ | ♪ Ask her if the new ♪ |
549 | 00:29:36,772 | 00:29:40,509 | ♪ kisses are divine ♪ | ♪ kisses are divine ♪ |
550 | 00:29:40,576 | 00:29:44,614 | ♪ Ask... ask her if they thrill ♪ | ♪ Ask... ask her if they thrill ♪ |
551 | 00:29:44,680 | 00:29:47,583 | ♪ just as much as mine ♪ | ♪ just as much as mine ♪ |
552 | 00:29:47,650 | 00:29:49,752 | ♪ But don't tell her ♪ | ♪ But don't tell her ♪ |
553 | 00:29:49,819 | 00:29:52,954 | ♪ what's happened to me ♪ | ♪ what's happened to me ♪ |
554 | 00:29:55,056 | 00:29:57,792 | ♪ I'll ask her if the new... ♪ | ♪ I'll ask her if the new... ♪ |
555 | 00:29:59,227 | 00:30:01,596 | Oh, some gum. | Oh, some gum. |
556 | 00:30:01,663 | 00:30:03,131 | Gee. | Gee. |
557 | 00:30:04,799 | 00:30:07,535 | Think I'll take 3 more. | Think I'll take 3 more. |
558 | 00:30:07,602 | 00:30:10,304 | I better not leave any there. | I better not leave any there. |
559 | 00:30:15,944 | 00:30:18,146 | Huh, and some candy. | Huh, and some candy. |
560 | 00:30:18,212 | 00:30:20,148 | Think I'll take some. | Think I'll take some. |
561 | 00:30:21,916 | 00:30:24,652 | ♪ Dum dee dee, dee dee ♪ | ♪ Dum dee dee, dee dee ♪ |
562 | 00:30:24,718 | 00:30:27,587 | ♪ Dum dee dee, da da ♪ | ♪ Dum dee dee, da da ♪ |
563 | 00:30:27,655 | 00:30:29,823 | ♪ Dum dee dee, dee dee ♪ | ♪ Dum dee dee, dee dee ♪ |
564 | 00:30:31,391 | 00:30:32,993 | What's in here? | What's in here? |
565 | 00:30:34,294 | 00:30:35,796 | Cigarettes. | Cigarettes. |
566 | 00:30:35,863 | 00:30:38,666 | Boy, I think I'll bring some home for the Champ. | Boy, I think I'll bring some home for the Champ. |
567 | 00:30:40,701 | 00:30:43,370 | ♪ Dum da dum, da dee ♪ | ♪ Dum da dum, da dee ♪ |
568 | 00:30:43,436 | 00:30:46,640 | ♪ Dum da dum, da da ♪ | ♪ Dum da dum, da da ♪ |
569 | 00:30:46,707 | 00:30:48,475 | Guess that's enough. | Guess that's enough. |
570 | 00:30:48,541 | 00:30:50,778 | ♪ Bum ba bum, ba bum ♪ | ♪ Bum ba bum, ba bum ♪ |
571 | 00:30:53,013 | 00:30:59,018 | ♪ Ask her if the new kisses are divine ♪ | ♪ Ask her if the new kisses are divine ♪ |
572 | 00:30:59,085 | 00:31:02,454 | ♪ Ask if her if they thrill ♪ | ♪ Ask if her if they thrill ♪ |
573 | 00:31:02,521 | 00:31:04,556 | ♪ just as much as mine ♪ | ♪ just as much as mine ♪ |
574 | 00:31:04,623 | 00:31:10,362 | ♪ But don't tell her what's happened to me ♪ | ♪ But don't tell her what's happened to me ♪ |
575 | 00:31:10,429 | 00:31:11,998 | Ooh. | Ooh. |
576 | 00:31:12,064 | 00:31:15,034 | ♪ Ask her if the new ♪ | ♪ Ask her if the new ♪ |
577 | 00:31:18,637 | 00:31:21,007 | ♪ kisses are divine ♪ | ♪ kisses are divine ♪ |
578 | 00:31:22,809 | 00:31:25,377 | ♪ Ask... ask her if they thrill ♪ | ♪ Ask... ask her if they thrill ♪ |
579 | 00:31:27,078 | 00:31:30,048 | Hiya, Champ! Whoo-hoo! | Hiya, Champ! Whoo-hoo! |
580 | 00:31:30,115 | 00:31:32,450 | Hey! Champ! | Hey! Champ! |
581 | 00:31:32,517 | 00:31:34,853 | What are you doing up on that roof? | What are you doing up on that roof? |
582 | 00:31:34,920 | 00:31:37,022 | Get down from there! | Get down from there! |
583 | 00:31:37,088 | 00:31:39,657 | Come on, before I knock your ears off! | Come on, before I knock your ears off! |
584 | 00:31:39,725 | 00:31:41,292 | All right. | All right. |
585 | 00:31:43,128 | 00:31:44,562 | Hello. | Hello. |
586 | 00:31:44,629 | 00:31:46,031 | Hello. | Hello. |
587 | 00:31:47,565 | 00:31:51,737 | ♪ But don't tell her what's happened to me ♪ | ♪ But don't tell her what's happened to me ♪ |
588 | 00:31:55,707 | 00:31:57,607 | Do you like fairy tales? | Do you like fairy tales? |
589 | 00:31:57,674 | 00:31:59,176 | No. | No. |
590 | 00:31:59,243 | 00:32:02,312 | Have you read the one about the sleeping beauty? | Have you read the one about the sleeping beauty? |
591 | 00:32:02,379 | 00:32:03,480 | Uh-uh. | Uh-uh. |
592 | 00:32:03,547 | 00:32:05,049 | It's about a princess | It's about a princess |
593 | 00:32:05,115 | 00:32:08,152 | that slept a thousand years. | that slept a thousand years. |
594 | 00:32:08,218 | 00:32:10,387 | That's a lot of hooey! | That's a lot of hooey! |
595 | 00:32:10,454 | 00:32:13,791 | How could anyone sleep a thousand years? | How could anyone sleep a thousand years? |
596 | 00:32:13,858 | 00:32:16,927 | It's only a fairy tale. | It's only a fairy tale. |
597 | 00:32:16,994 | 00:32:18,595 | I'll say it is, | I'll say it is, |
598 | 00:32:18,662 | 00:32:20,731 | and all the time she was sleeping, | and all the time she was sleeping, |
599 | 00:32:20,798 | 00:32:22,599 | didn't she ever eat? | didn't she ever eat? |
600 | 00:32:22,666 | 00:32:25,702 | It doesn't say anything about that. | It doesn't say anything about that. |
601 | 00:32:25,770 | 00:32:28,805 | Did you ever try going without breakfast? | Did you ever try going without breakfast? |
602 | 00:32:30,406 | 00:32:33,242 | Try it sometime and see how empty you get, | Try it sometime and see how empty you get, |
603 | 00:32:33,309 | 00:32:35,745 | and this princess goes for a thousand years | and this princess goes for a thousand years |
604 | 00:32:35,812 | 00:32:37,747 | without even eating a sandwich? | without even eating a sandwich? |
605 | 00:32:37,814 | 00:32:39,582 | Bushwa! | Bushwa! |
606 | 00:32:39,648 | 00:32:42,451 | I'm awfully glad you're my brother. | I'm awfully glad you're my brother. |
607 | 00:32:46,355 | 00:32:48,291 | The dame's nuts. | The dame's nuts. |
608 | 00:32:55,832 | 00:32:57,300 | Come here. | Come here. |
609 | 00:33:01,403 | 00:33:02,704 | How far can you spit? | How far can you spit? |
610 | 00:33:02,771 | 00:33:04,206 | I don't know. | I don't know. |
611 | 00:33:04,272 | 00:33:06,241 | You watch me. | You watch me. |
612 | 00:33:10,078 | 00:33:11,613 | See? | See? |
613 | 00:33:11,679 | 00:33:15,750 | Ok, Dink, inside. | Ok, Dink, inside. |
614 | 00:33:15,818 | 00:33:17,352 | Come on. | Come on. |
615 | 00:33:26,294 | 00:33:28,363 | Oh, hello, Linda. | Oh, hello, Linda. |
616 | 00:33:28,430 | 00:33:29,832 | Hello, Dink. | Hello, Dink. |
617 | 00:33:29,898 | 00:33:31,966 | My, I'm glad to see you. | My, I'm glad to see you. |
618 | 00:33:32,033 | 00:33:33,367 | Say, I'm awful sorry | Say, I'm awful sorry |
619 | 00:33:33,434 | 00:33:35,569 | about you losing your dough yesterday. | about you losing your dough yesterday. |
620 | 00:33:35,636 | 00:33:36,703 | Oh! | Oh! |
621 | 00:33:36,770 | 00:33:38,572 | Oh, that was all right, Dink. | Oh, that was all right, Dink. |
622 | 00:33:38,639 | 00:33:40,774 | Won't you sit down? | Won't you sit down? |
623 | 00:33:40,842 | 00:33:43,644 | Ain't that the reason why you wanted to see me? | Ain't that the reason why you wanted to see me? |
624 | 00:33:43,710 | 00:33:45,412 | No, that's not the reason. | No, that's not the reason. |
625 | 00:33:45,479 | 00:33:48,049 | Ain't it, Linda? | Ain't it, Linda? |
626 | 00:33:48,115 | 00:33:50,717 | Gee, this ain't a bad dump | Gee, this ain't a bad dump |
627 | 00:33:50,784 | 00:33:52,386 | you got here, you know that? | you got here, you know that? |
628 | 00:33:52,453 | 00:33:54,922 | You like it? I'm glad you do, Dink. | You like it? I'm glad you do, Dink. |
629 | 00:33:54,989 | 00:33:56,924 | Yeah, the Champ and me | Yeah, the Champ and me |
630 | 00:33:56,991 | 00:33:58,926 | ain't fixed up as swell as this, | ain't fixed up as swell as this, |
631 | 00:33:58,993 | 00:34:01,128 | but our joint's more lively. | but our joint's more lively. |
632 | 00:34:02,462 | 00:34:05,798 | It's right above the Greek saloon, you know? | It's right above the Greek saloon, you know? |
633 | 00:34:05,866 | 00:34:08,268 | And I like to listen to the piano playing | And I like to listen to the piano playing |
634 | 00:34:08,334 | 00:34:09,602 | when I'm waiting | when I'm waiting |
635 | 00:34:09,669 | 00:34:11,504 | for the Champ to come home nights. | for the Champ to come home nights. |
636 | 00:34:11,571 | 00:34:14,674 | Does he leave you alone at night much, Dink? | Does he leave you alone at night much, Dink? |
637 | 00:34:14,740 | 00:34:16,276 | No. He takes me pretty near | No. He takes me pretty near |
638 | 00:34:16,342 | 00:34:17,944 | every place he goes, | every place he goes, |
639 | 00:34:18,011 | 00:34:19,946 | especially when he shoots dice. | especially when he shoots dice. |
640 | 00:34:20,013 | 00:34:21,814 | I'm good luck to him. | I'm good luck to him. |
641 | 00:34:21,882 | 00:34:24,017 | But when he goes on a binge, | But when he goes on a binge, |
642 | 00:34:24,084 | 00:34:26,887 | I wait up in the room till he comes home. | I wait up in the room till he comes home. |
643 | 00:34:26,953 | 00:34:28,922 | Then I have to put him to bed. | Then I have to put him to bed. |
644 | 00:34:28,989 | 00:34:30,290 | Hmm. Yes, I know. | Hmm. Yes, I know. |
645 | 00:34:30,356 | 00:34:31,992 | You do? | You do? |
646 | 00:34:34,493 | 00:34:36,095 | Dink... | Dink... |
647 | 00:34:36,161 | 00:34:37,863 | You're awfully fond of your father, | You're awfully fond of your father, |
648 | 00:34:37,930 | 00:34:39,098 | aren't you? | aren't you? |
649 | 00:34:39,164 | 00:34:42,167 | I mean, you like him an awful lot. | I mean, you like him an awful lot. |
650 | 00:34:42,234 | 00:34:43,635 | Like him? | Like him? |
651 | 00:34:43,702 | 00:34:45,770 | Gee, the Champ's the greatest guy | Gee, the Champ's the greatest guy |
652 | 00:34:45,837 | 00:34:47,973 | in the whole world! | in the whole world! |
653 | 00:34:49,208 | 00:34:51,276 | Gee, you ought to meet him sometime. | Gee, you ought to meet him sometime. |
654 | 00:34:51,343 | 00:34:54,179 | I'm telling you... you'd like him. | I'm telling you... you'd like him. |
655 | 00:35:00,219 | 00:35:02,587 | I have met him, Dink. | I have met him, Dink. |
656 | 00:35:02,654 | 00:35:04,455 | You have? | You have? |
657 | 00:35:07,325 | 00:35:09,460 | Hasn't your father told you who I am? | Hasn't your father told you who I am? |
658 | 00:35:11,495 | 00:35:13,131 | Hmm. I don't know. | Hmm. I don't know. |
659 | 00:35:13,197 | 00:35:15,934 | He says you're some dame with a lot of Jack. | He says you're some dame with a lot of Jack. |
660 | 00:35:18,169 | 00:35:19,837 | Has he ever talked to you | Has he ever talked to you |
661 | 00:35:19,904 | 00:35:22,473 | about your mother? | about your mother? |
662 | 00:35:22,540 | 00:35:23,540 | Well, you see, | Well, you see, |
663 | 00:35:23,541 | 00:35:26,410 | she kicked the bucket before I was born. | she kicked the bucket before I was born. |
664 | 00:35:29,080 | 00:35:31,382 | Did he tell you that? | Did he tell you that? |
665 | 00:35:31,449 | 00:35:32,850 | Uh-uh. | Uh-uh. |
666 | 00:35:32,917 | 00:35:35,218 | I heard it someplace. | I heard it someplace. |
667 | 00:35:38,755 | 00:35:40,690 | Dink... | Dink... |
668 | 00:35:40,757 | 00:35:42,692 | Dink... | Dink... |
669 | 00:35:42,759 | 00:35:45,062 | I'm your mother. | I'm your mother. |
670 | 00:35:49,266 | 00:35:52,302 | What are you trying to do... kid me? | What are you trying to do... kid me? |
671 | 00:35:52,369 | 00:35:53,870 | No, Dink. | No, Dink. |
672 | 00:35:53,937 | 00:35:55,973 | I really am your mother. | I really am your mother. |
673 | 00:35:56,039 | 00:35:58,308 | Cross my heart. | Cross my heart. |
674 | 00:35:58,375 | 00:35:59,876 | Well, then why ain't you living | Well, then why ain't you living |
675 | 00:35:59,943 | 00:36:02,245 | with the Champ and me? | with the Champ and me? |
676 | 00:36:03,413 | 00:36:06,615 | Well, you see, we disagreed... | Well, you see, we disagreed... |
677 | 00:36:06,682 | 00:36:10,186 | And I'm married to Mr. Carlton now. | And I'm married to Mr. Carlton now. |
678 | 00:36:10,252 | 00:36:12,121 | That little girl you were talking to | That little girl you were talking to |
679 | 00:36:12,188 | 00:36:14,423 | is your little half-sister. | is your little half-sister. |
680 | 00:36:15,958 | 00:36:17,193 | Well, then you ain't married | Well, then you ain't married |
681 | 00:36:17,259 | 00:36:20,162 | to the Champ anymore. | to the Champ anymore. |
682 | 00:36:20,229 | 00:36:22,431 | Well, then I guess you're not my mother. | Well, then I guess you're not my mother. |
683 | 00:36:29,705 | 00:36:32,341 | What are you crying about? | What are you crying about? |
684 | 00:36:32,408 | 00:36:33,742 | Oh, Dink! | Oh, Dink! |
685 | 00:36:33,809 | 00:36:35,811 | Dink, I am your mother! | Dink, I am your mother! |
686 | 00:36:35,877 | 00:36:37,246 | Nothing that ever happened | Nothing that ever happened |
687 | 00:36:37,313 | 00:36:38,746 | between your father and me | between your father and me |
688 | 00:36:38,813 | 00:36:40,948 | can alter that. | can alter that. |
689 | 00:36:41,016 | 00:36:43,951 | Well, you don't need to cry about it. | Well, you don't need to cry about it. |
690 | 00:36:44,019 | 00:36:45,420 | I like you. | I like you. |
691 | 00:36:45,486 | 00:36:49,457 | Do you, Dink? Do you? | Do you, Dink? Do you? |
692 | 00:36:49,524 | 00:36:51,359 | Sure. | Sure. |
693 | 00:36:55,663 | 00:36:57,298 | Dink... | Dink... |
694 | 00:36:57,365 | 00:36:59,967 | Wouldn't you kiss me? | Wouldn't you kiss me? |
695 | 00:37:00,035 | 00:37:01,436 | Oh, no, Linda. | Oh, no, Linda. |
696 | 00:37:01,502 | 00:37:03,471 | I don't kiss dames. | I don't kiss dames. |
697 | 00:37:03,538 | 00:37:05,573 | Oh, please, Dink? | Oh, please, Dink? |
698 | 00:37:05,640 | 00:37:07,242 | Just one. | Just one. |
699 | 00:37:07,308 | 00:37:10,244 | Well, what's the good in it? | Well, what's the good in it? |
700 | 00:37:10,310 | 00:37:11,778 | Oh, it would make me | Oh, it would make me |
701 | 00:37:11,845 | 00:37:13,980 | awfully happy if you would. | awfully happy if you would. |
702 | 00:37:15,682 | 00:37:17,317 | Well... | Well... |
703 | 00:37:36,470 | 00:37:38,805 | Well, they wanted that one thing very b-b-b... | Well, they wanted that one thing very b-b-b... |
704 | 00:37:38,872 | 00:37:40,306 | w-well, they wanted it, | w-well, they wanted it, |
705 | 00:37:40,373 | 00:37:41,974 | and that was all there was too it. | and that was all there was too it. |
706 | 00:37:42,041 | 00:37:43,142 | Ok, Sponge. | Ok, Sponge. |
707 | 00:37:43,209 | 00:37:44,510 | All set? Yeah. | All set? Yeah. |
708 | 00:37:44,577 | 00:37:45,778 | Bye. | Bye. |
709 | 00:37:45,844 | 00:37:48,147 | So long. Say, come down to Tijuana sometime, | So long. Say, come down to Tijuana sometime, |
710 | 00:37:48,214 | 00:37:49,815 | and I'll show you around. | and I'll show you around. |
711 | 00:37:49,882 | 00:37:51,150 | Thank you. | Thank you. |
712 | 00:37:51,217 | 00:37:52,885 | So long. So long, Dink. | So long. So long, Dink. |
713 | 00:37:52,951 | 00:37:55,488 | Well, Tony, good-b-b-b... so long. | Well, Tony, good-b-b-b... so long. |
714 | 00:37:55,554 | 00:37:56,655 | Come on. | Come on. |
715 | 00:37:56,722 | 00:37:57,990 | I'm coming. | I'm coming. |
716 | 00:37:58,057 | 00:37:59,825 | Good-bye, Dink! | Good-bye, Dink! |
717 | 00:37:59,892 | 00:38:02,061 | Good-bye. | Good-bye. |
718 | 00:38:03,496 | 00:38:06,199 | Oh, Tony, Tony, we can't let that baby | Oh, Tony, Tony, we can't let that baby |
719 | 00:38:06,265 | 00:38:08,134 | stay in that atmosphere another minute | stay in that atmosphere another minute |
720 | 00:38:08,201 | 00:38:09,635 | now that we've found him. | now that we've found him. |
721 | 00:38:09,702 | 00:38:12,570 | Oh, I'll never forgive myself. | Oh, I'll never forgive myself. |
722 | 00:38:12,637 | 00:38:14,872 | Oh, we've got to get him away from it, Tony. | Oh, we've got to get him away from it, Tony. |
723 | 00:38:14,939 | 00:38:17,008 | We've got to. | We've got to. |
724 | 00:38:17,075 | 00:38:19,211 | Will you leave it to me, Linda? | Will you leave it to me, Linda? |
725 | 00:38:24,716 | 00:38:28,186 | Hey, where did you get them cigars? | Hey, where did you get them cigars? |
726 | 00:38:28,253 | 00:38:30,688 | Oh, uh, she sent them to you. | Oh, uh, she sent them to you. |
727 | 00:38:30,755 | 00:38:32,056 | She di... | She di... |
728 | 00:38:32,124 | 00:38:33,325 | No, don't, Champ. | No, don't, Champ. |
729 | 00:38:33,391 | 00:38:35,193 | Please. I swiped them. | Please. I swiped them. |
730 | 00:38:35,260 | 00:38:38,163 | Well, that's different then. | Well, that's different then. |
731 | 00:38:38,230 | 00:38:40,665 | She make any cracks about me up there? | She make any cracks about me up there? |
732 | 00:38:40,732 | 00:38:42,266 | Uh-uh. | Uh-uh. |
733 | 00:38:42,333 | 00:38:45,136 | Well, she's got a swell joint. | Well, she's got a swell joint. |
734 | 00:38:45,202 | 00:38:46,337 | Smells nice. | Smells nice. |
735 | 00:38:46,403 | 00:38:47,704 | She's got pretty flowers | She's got pretty flowers |
736 | 00:38:47,771 | 00:38:48,905 | in the garden, too. | in the garden, too. |
737 | 00:38:48,972 | 00:38:50,092 | Yeah, I guess you were around | Yeah, I guess you were around |
738 | 00:38:50,141 | 00:38:51,508 | smelling them all, huh? | smelling them all, huh? |
739 | 00:38:51,575 | 00:38:53,444 | Uh-uh. All I'd did was spit at 'em. | Uh-uh. All I'd did was spit at 'em. |
740 | 00:38:53,510 | 00:38:55,412 | I suppose our place will look like a dump | I suppose our place will look like a dump |
741 | 00:38:55,479 | 00:38:57,714 | after seeing that place of hers. | after seeing that place of hers. |
742 | 00:38:57,781 | 00:38:59,250 | Uh-uh. | Uh-uh. |
743 | 00:39:00,951 | 00:39:03,019 | Well, did you get it? | Well, did you get it? |
744 | 00:39:03,086 | 00:39:05,256 | Well, what are you holding out for? | Well, what are you holding out for? |
745 | 00:39:14,730 | 00:39:17,667 | Here, Dink. Spit on it for luck. | Here, Dink. Spit on it for luck. |
746 | 00:39:17,733 | 00:39:20,203 | We'll run that up to a million. | We'll run that up to a million. |
747 | 00:39:20,270 | 00:39:22,872 | Attab-b-b... ok, Champ. | Attab-b-b... ok, Champ. |
748 | 00:39:25,575 | 00:39:26,676 | Say, boy, | Say, boy, |
749 | 00:39:26,742 | 00:39:28,354 | what are we going to do with all that Jack? | what are we going to do with all that Jack? |
750 | 00:39:28,378 | 00:39:29,845 | First of all, | First of all, |
751 | 00:39:29,912 | 00:39:32,215 | me and Dink's going to get a new room. | me and Dink's going to get a new room. |
752 | 00:39:32,282 | 00:39:34,350 | That joint down at the Greek's... | That joint down at the Greek's... |
753 | 00:39:34,417 | 00:39:37,220 | that don't smell so nice. | that don't smell so nice. |
754 | 00:39:37,287 | 00:39:38,921 | Maybe we'll leave Tijuana. | Maybe we'll leave Tijuana. |
755 | 00:39:38,988 | 00:39:40,523 | Travel? | Travel? |
756 | 00:39:40,590 | 00:39:44,026 | Well, maybe, perhaps. You never can tell. | Well, maybe, perhaps. You never can tell. |
757 | 00:39:44,093 | 00:39:46,027 | I'm dying on my feet, Champ. | I'm dying on my feet, Champ. |
758 | 00:39:46,094 | 00:39:49,731 | Listen, we can't quit when we're going so good. | Listen, we can't quit when we're going so good. |
759 | 00:39:49,798 | 00:39:51,366 | I'll quit in a minute. | I'll quit in a minute. |
760 | 00:39:59,608 | 00:40:01,910 | Hit 'em, baby. 10. | Hit 'em, baby. 10. |
761 | 00:40:03,312 | 00:40:05,914 | I'll show you how to make a 10. | I'll show you how to make a 10. |
762 | 00:40:05,980 | 00:40:07,916 | There you are... 6. | There you are... 6. |
763 | 00:40:07,982 | 00:40:09,318 | What do you want, a 10? | What do you want, a 10? |
764 | 00:40:09,384 | 00:40:11,720 | Oh, that's a cinch. | Oh, that's a cinch. |
765 | 00:40:11,786 | 00:40:14,789 | There's a 10. There he comes. | There's a 10. There he comes. |
766 | 00:40:14,856 | 00:40:16,757 | There he comes... 6! | There he comes... 6! |
767 | 00:40:16,824 | 00:40:18,259 | Andy. | Andy. |
768 | 00:40:19,993 | 00:40:21,929 | Here. You shoot them, | Here. You shoot them, |
769 | 00:40:21,995 | 00:40:24,298 | but use your own dough. | but use your own dough. |
770 | 00:40:26,300 | 00:40:28,436 | One buck. | One buck. |
771 | 00:40:28,502 | 00:40:29,770 | Well? | Well? |
772 | 00:40:29,837 | 00:40:31,272 | Spill it. | Spill it. |
773 | 00:40:31,339 | 00:40:33,241 | Linda and I have a proposition | Linda and I have a proposition |
774 | 00:40:33,307 | 00:40:34,575 | to make you, Andy. | to make you, Andy. |
775 | 00:40:34,642 | 00:40:36,410 | Yeah? | Yeah? |
776 | 00:40:36,477 | 00:40:38,646 | Give us Dink for 6 months. | Give us Dink for 6 months. |
777 | 00:40:38,712 | 00:40:40,514 | We want to do something for the boy. | We want to do something for the boy. |
778 | 00:40:40,581 | 00:40:41,514 | Like what? | Like what? |
779 | 00:40:41,515 | 00:40:43,417 | Well, send him to school. | Well, send him to school. |
780 | 00:40:43,484 | 00:40:45,553 | Give him a different environment. | Give him a different environment. |
781 | 00:40:45,619 | 00:40:47,153 | He's got plenty of environment | He's got plenty of environment |
782 | 00:40:47,220 | 00:40:48,921 | right here. | right here. |
783 | 00:40:48,988 | 00:40:50,523 | I know you love him, Andy, | I know you love him, Andy, |
784 | 00:40:50,590 | 00:40:54,026 | and Dink loves you, but this sort of... | and Dink loves you, but this sort of... |
785 | 00:40:54,093 | 00:40:56,062 | Oh, give the boy a chance. | Oh, give the boy a chance. |
786 | 00:40:56,128 | 00:40:58,798 | Let Linda have him. | Let Linda have him. |
787 | 00:40:58,865 | 00:41:02,502 | I thought she'd pull something like this. | I thought she'd pull something like this. |
788 | 00:41:02,569 | 00:41:04,804 | I've got to keep counting | I've got to keep counting |
789 | 00:41:04,871 | 00:41:07,507 | to keep from smacking you down. | to keep from smacking you down. |
790 | 00:41:07,574 | 00:41:09,175 | I've got close to 3,000 bucks | I've got close to 3,000 bucks |
791 | 00:41:09,242 | 00:41:10,777 | on that table. | on that table. |
792 | 00:41:10,843 | 00:41:13,079 | I'm going to send that boy to school, | I'm going to send that boy to school, |
793 | 00:41:13,145 | 00:41:14,381 | and I'm going to be | and I'm going to be |
794 | 00:41:14,447 | 00:41:17,350 | the one to dress him up. | the one to dress him up. |
795 | 00:41:17,417 | 00:41:19,451 | He and me's going to travel. | He and me's going to travel. |
796 | 00:41:19,518 | 00:41:22,554 | If, uh, we wanted to be nasty, | If, uh, we wanted to be nasty, |
797 | 00:41:22,621 | 00:41:24,690 | we could take the boy away from you. | we could take the boy away from you. |
798 | 00:41:24,756 | 00:41:26,625 | You know... | You know... |
799 | 00:41:26,692 | 00:41:29,495 | You're not a very good father. | You're not a very good father. |
800 | 00:41:31,530 | 00:41:33,131 | You better go on | You better go on |
801 | 00:41:33,198 | 00:41:36,101 | while the going's good. | while the going's good. |
802 | 00:41:36,167 | 00:41:37,669 | Shove off. | Shove off. |
803 | 00:41:39,338 | 00:41:41,239 | Give me them dice. | Give me them dice. |
804 | 00:41:41,307 | 00:41:44,376 | I'll shoot 100 bucks. | I'll shoot 100 bucks. |
805 | 00:41:44,443 | 00:41:47,279 | Let's go home, Champ. | Let's go home, Champ. |
806 | 00:41:52,550 | 00:41:55,052 | There's a natural 7. | There's a natural 7. |
807 | 00:41:55,119 | 00:41:56,854 | Don't you want me to spit | Don't you want me to spit |
808 | 00:41:56,921 | 00:41:58,356 | on the dice for luck? | on the dice for luck? |
809 | 00:41:58,423 | 00:42:00,858 | You? You'd give them halitosis. | You? You'd give them halitosis. |
810 | 00:42:00,925 | 00:42:02,393 | Aw! | Aw! |
811 | 00:42:19,410 | 00:42:21,578 | Ok, Andy, sign it. | Ok, Andy, sign it. |
812 | 00:42:25,782 | 00:42:27,384 | Gee, it's... | Gee, it's... |
813 | 00:42:27,451 | 00:42:29,586 | It's Dink's horse, Whitey. | It's Dink's horse, Whitey. |
814 | 00:42:29,653 | 00:42:32,622 | I must have gone nuts to gamble him away. | I must have gone nuts to gamble him away. |
815 | 00:42:34,758 | 00:42:37,561 | Dink will die if he finds it out. | Dink will die if he finds it out. |
816 | 00:42:39,529 | 00:42:41,230 | I'll tell you what I'll do. | I'll tell you what I'll do. |
817 | 00:42:41,297 | 00:42:42,699 | If you can raise the money | If you can raise the money |
818 | 00:42:42,766 | 00:42:44,401 | within a couple of days, | within a couple of days, |
819 | 00:42:44,468 | 00:42:46,069 | I'll let you have him back. | I'll let you have him back. |
820 | 00:42:59,147 | 00:43:01,083 | We won't say nothing, Andy. | We won't say nothing, Andy. |
821 | 00:43:02,985 | 00:43:04,052 | Good night, boy. | Good night, boy. |
822 | 00:43:04,119 | 00:43:05,754 | Yeah. | Yeah. |
823 | 00:43:13,696 | 00:43:15,464 | Dink. | Dink. |
824 | 00:43:16,465 | 00:43:18,434 | Hey, Dink. | Hey, Dink. |
825 | 00:43:18,501 | 00:43:20,769 | We're heading for home. | We're heading for home. |
826 | 00:43:24,005 | 00:43:25,940 | What time is it, Champ? | What time is it, Champ? |
827 | 00:43:26,007 | 00:43:28,042 | Morning. | Morning. |
828 | 00:43:28,109 | 00:43:29,276 | Come on. | Come on. |
829 | 00:43:29,343 | 00:43:30,945 | You want me to carry you? | You want me to carry you? |
830 | 00:43:31,012 | 00:43:32,780 | No. I got legs. | No. I got legs. |
831 | 00:43:46,327 | 00:43:48,863 | Did you have bad luck? | Did you have bad luck? |
832 | 00:43:48,930 | 00:43:51,666 | Yes. | Yes. |
833 | 00:43:51,733 | 00:43:54,968 | Well, tomorrow's another day. | Well, tomorrow's another day. |
834 | 00:43:56,036 | 00:43:57,871 | Cheer up. | Cheer up. |
835 | 00:43:57,938 | 00:43:59,840 | Good night, Andy. | Good night, Andy. |
836 | 00:43:59,906 | 00:44:01,642 | So long. | So long. |
837 | 00:44:10,984 | 00:44:12,252 | Come on. | Come on. |
838 | 00:44:12,318 | 00:44:14,888 | No, I can do that, Dink. | No, I can do that, Dink. |
839 | 00:44:14,955 | 00:44:17,924 | Here. You're all tired out. | Here. You're all tired out. |
840 | 00:44:19,325 | 00:44:20,761 | Give me your hoof. | Give me your hoof. |
841 | 00:44:26,866 | 00:44:28,233 | You ain't feeling sick, | You ain't feeling sick, |
842 | 00:44:28,300 | 00:44:30,470 | are you, Champ? | are you, Champ? |
843 | 00:44:32,204 | 00:44:33,773 | No. | No. |
844 | 00:44:33,839 | 00:44:35,608 | I feel fine. | I feel fine. |
845 | 00:44:41,581 | 00:44:44,617 | I got to get up early this morning. | I got to get up early this morning. |
846 | 00:44:44,684 | 00:44:46,418 | I got to go over to the track | I got to go over to the track |
847 | 00:44:46,486 | 00:44:48,654 | and see Little Champ. | and see Little Champ. |
848 | 00:44:48,721 | 00:44:50,723 | You know, I ain't seen that guy | You know, I ain't seen that guy |
849 | 00:44:50,790 | 00:44:53,759 | since day before yesterday. | since day before yesterday. |
850 | 00:44:55,360 | 00:44:57,295 | Well, you... you... | Well, you... you... |
851 | 00:44:57,361 | 00:45:00,298 | You better sleep late this morning. | You better sleep late this morning. |
852 | 00:45:00,364 | 00:45:03,635 | Growing kids need a lot of sleep, Dink. | Growing kids need a lot of sleep, Dink. |
853 | 00:45:05,904 | 00:45:07,472 | Come on, hop in. | Come on, hop in. |
854 | 00:45:19,217 | 00:45:21,653 | Ain't you coming to bed, Champ? | Ain't you coming to bed, Champ? |
855 | 00:45:22,921 | 00:45:25,524 | Sure, in a little while. | Sure, in a little while. |
856 | 00:45:38,368 | 00:45:40,838 | Well, good night, Champ. | Well, good night, Champ. |
857 | 00:45:47,077 | 00:45:49,046 | Good night, Dink. | Good night, Dink. |
858 | 00:46:08,430 | 00:46:11,801 | And that's McGonnigle. He won yesterday's race. | And that's McGonnigle. He won yesterday's race. |
859 | 00:46:11,868 | 00:46:15,037 | Little Champ wasn't running. Hey, now watch, gang. | Little Champ wasn't running. Hey, now watch, gang. |
860 | 00:46:15,104 | 00:46:17,073 | Hey, Little Champ! | Hey, Little Champ! |
861 | 00:46:19,308 | 00:46:22,178 | Hey, what's the matter with you, you old hay-burner? | Hey, what's the matter with you, you old hay-burner? |
862 | 00:46:22,244 | 00:46:24,513 | Ain't you got any sense to stick your head out | Ain't you got any sense to stick your head out |
863 | 00:46:24,581 | 00:46:26,716 | when your master's voice calls you? | when your master's voice calls you? |
864 | 00:46:28,417 | 00:46:30,118 | Where's he at? | Where's he at? |
865 | 00:46:30,185 | 00:46:32,087 | Hey, look! | Hey, look! |
866 | 00:46:34,522 | 00:46:36,424 | Gee! Hey! | Gee! Hey! |
867 | 00:46:53,141 | 00:46:54,141 | Hey, Champ! | Hey, Champ! |
868 | 00:46:54,175 | 00:46:55,210 | Champ! | Champ! |
869 | 00:46:55,276 | 00:46:57,879 | Hey, Champ, you know what they did? | Hey, Champ, you know what they did? |
870 | 00:46:57,946 | 00:47:00,548 | They just took Little Champ away | They just took Little Champ away |
871 | 00:47:00,616 | 00:47:01,716 | just now. | just now. |
872 | 00:47:01,782 | 00:47:03,517 | Yeah. I saw them. | Yeah. I saw them. |
873 | 00:47:03,584 | 00:47:06,721 | I... I lost him last night, Dink. | I... I lost him last night, Dink. |
874 | 00:47:11,291 | 00:47:12,559 | I'll win him back. | I'll win him back. |
875 | 00:47:12,627 | 00:47:14,561 | Just as soon as I can get some dough, | Just as soon as I can get some dough, |
876 | 00:47:14,629 | 00:47:16,664 | I'll get him back. | I'll get him back. |
877 | 00:47:30,611 | 00:47:32,545 | Now, listen, Dink, | Now, listen, Dink, |
878 | 00:47:32,612 | 00:47:35,682 | don't... don't... don't take it hard. | don't... don't... don't take it hard. |
879 | 00:47:35,749 | 00:47:37,784 | I didn't... I didn't know... | I didn't... I didn't know... |
880 | 00:47:37,851 | 00:47:39,619 | Know what was going on, | Know what was going on, |
881 | 00:47:39,686 | 00:47:42,455 | and he went so quick that... | and he went so quick that... |
882 | 00:47:42,521 | 00:47:45,058 | Well, you know, those things happen, | Well, you know, those things happen, |
883 | 00:47:45,124 | 00:47:48,561 | and, gosh, I'm... I'm sorry about it. | and, gosh, I'm... I'm sorry about it. |
884 | 00:47:48,628 | 00:47:51,898 | We're going to get him back. | We're going to get him back. |
885 | 00:47:51,965 | 00:47:54,567 | Aw, come on. Get your chin up. | Aw, come on. Get your chin up. |
886 | 00:47:54,634 | 00:47:57,570 | Come on, be a big fella and get your... | Come on, be a big fella and get your... |
887 | 00:47:57,637 | 00:48:01,074 | Go on, get that lip up before you lose it. | Go on, get that lip up before you lose it. |
888 | 00:48:01,140 | 00:48:03,475 | Come on, up with the ippy-lay. | Come on, up with the ippy-lay. |
889 | 00:48:03,541 | 00:48:04,877 | Come on, up with the lip. | Come on, up with the lip. |
890 | 00:48:04,943 | 00:48:07,112 | Come on, now. Give us a smile. | Come on, now. Give us a smile. |
891 | 00:48:07,179 | 00:48:10,115 | Come on, come on, little smile. | Come on, come on, little smile. |
892 | 00:48:10,182 | 00:48:11,784 | Attaboy. | Attaboy. |
893 | 00:48:11,850 | 00:48:13,151 | I'm going to get Little Champ | I'm going to get Little Champ |
894 | 00:48:13,218 | 00:48:14,486 | back for you, now, | back for you, now, |
895 | 00:48:14,552 | 00:48:16,054 | just as soon as I can get a hold | just as soon as I can get a hold |
896 | 00:48:16,121 | 00:48:17,021 | of some money. | of some money. |
897 | 00:48:17,022 | 00:48:18,022 | Are you? | Are you? |
898 | 00:48:18,023 | 00:48:20,092 | Sure, I am. Sure. Now, wait a minute. | Sure, I am. Sure. Now, wait a minute. |
899 | 00:48:20,158 | 00:48:22,327 | I got a little old 4-bit piece here | I got a little old 4-bit piece here |
900 | 00:48:22,394 | 00:48:24,663 | you can spit on for luck. | you can spit on for luck. |
901 | 00:48:24,730 | 00:48:26,331 | I got... | I got... |
902 | 00:48:28,033 | 00:48:31,336 | No, I don't guess I have. | No, I don't guess I have. |
903 | 00:48:31,403 | 00:48:33,138 | Well, here. | Well, here. |
904 | 00:48:33,205 | 00:48:36,373 | Spit in my hand just for luck, huh? | Spit in my hand just for luck, huh? |
905 | 00:48:36,440 | 00:48:37,842 | Attaboy! | Attaboy! |
906 | 00:48:37,909 | 00:48:39,711 | Now we're going to get a bankroll, you hear? | Now we're going to get a bankroll, you hear? |
907 | 00:48:39,777 | 00:48:41,645 | And we'll get Little Champ back and... | And we'll get Little Champ back and... |
908 | 00:48:52,556 | 00:48:54,658 | Thanks, Linda. | Thanks, Linda. |
909 | 00:48:54,726 | 00:48:56,861 | Andy, wait. | Andy, wait. |
910 | 00:48:58,229 | 00:49:02,166 | Andy, won't you reconsider letting us have Dink? | Andy, won't you reconsider letting us have Dink? |
911 | 00:49:02,233 | 00:49:04,168 | Oh, can't you see the advantages | Oh, can't you see the advantages |
912 | 00:49:04,235 | 00:49:05,669 | we could give him? | we could give him? |
913 | 00:49:05,737 | 00:49:09,205 | A good home, a decent environment, friends. | A good home, a decent environment, friends. |
914 | 00:49:09,272 | 00:49:12,876 | Oh, we could send him to a good school. | Oh, we could send him to a good school. |
915 | 00:49:12,943 | 00:49:15,712 | Oh, Andy, he's old enough to decide for himself. | Oh, Andy, he's old enough to decide for himself. |
916 | 00:49:15,779 | 00:49:18,715 | Perhaps he'd like to live with us. | Perhaps he'd like to live with us. |
917 | 00:49:18,782 | 00:49:20,917 | Andy, won't you ask him? | Andy, won't you ask him? |
918 | 00:49:23,486 | 00:49:25,688 | Well... | Well... |
919 | 00:49:25,756 | 00:49:28,859 | That's fair enough, Linda. | That's fair enough, Linda. |
920 | 00:49:28,925 | 00:49:30,193 | I'll ask him. | I'll ask him. |
921 | 00:49:30,260 | 00:49:31,762 | We'll see what he says. | We'll see what he says. |
922 | 00:49:31,828 | 00:49:32,828 | Will you, Andy? | Will you, Andy? |
923 | 00:49:32,829 | 00:49:33,964 | Sure I will. | Sure I will. |
924 | 00:49:34,030 | 00:49:34,830 | Promise? | Promise? |
925 | 00:49:34,831 | 00:49:36,566 | Yeah. I'll ask him. | Yeah. I'll ask him. |
926 | 00:49:36,632 | 00:49:37,867 | Thanks. | Thanks. |
927 | 00:49:41,436 | 00:49:42,704 | Eak-stay? | Eak-stay? |
928 | 00:49:42,772 | 00:49:44,039 | Oh-nay. Orn-cay. | Oh-nay. Orn-cay. |
929 | 00:49:44,106 | 00:49:45,207 | Orn-cay? | Orn-cay? |
930 | 00:49:45,274 | 00:49:46,375 | Mm-hmm. | Mm-hmm. |
931 | 00:49:46,441 | 00:49:47,542 | Here. | Here. |
932 | 00:49:47,609 | 00:49:48,744 | Utter-bay and alt-say. | Utter-bay and alt-say. |
933 | 00:49:48,811 | 00:49:50,079 | Utter-bay? | Utter-bay? |
934 | 00:49:50,145 | 00:49:51,413 | Yeah. | Yeah. |
935 | 00:49:54,817 | 00:49:56,752 | Here. Alt-say and epper-pay. | Here. Alt-say and epper-pay. |
936 | 00:49:56,819 | 00:49:58,587 | Yeah. No epper-pay. | Yeah. No epper-pay. |
937 | 00:49:58,653 | 00:50:00,255 | - No epper-pay? - No. | - No epper-pay? - No. |
938 | 00:50:00,322 | 00:50:01,924 | - OK. - Anks-thay. | - OK. - Anks-thay. |
939 | 00:50:05,527 | 00:50:06,896 | You're... you're old enough | You're... you're old enough |
940 | 00:50:06,962 | 00:50:08,562 | to make up your mind | to make up your mind |
941 | 00:50:08,629 | 00:50:10,965 | of what you want to do, ain't you? | of what you want to do, ain't you? |
942 | 00:50:11,032 | 00:50:12,033 | Sure. | Sure. |
943 | 00:50:12,100 | 00:50:14,602 | Sure. You wouldn't like | Sure. You wouldn't like |
944 | 00:50:14,668 | 00:50:16,805 | to go to military school, would you? | to go to military school, would you? |
945 | 00:50:16,871 | 00:50:18,072 | What's it like? | What's it like? |
946 | 00:50:18,139 | 00:50:21,609 | Well, it's just like a prison. | Well, it's just like a prison. |
947 | 00:50:21,675 | 00:50:24,745 | Everybody has to dress in uniforms, | Everybody has to dress in uniforms, |
948 | 00:50:24,813 | 00:50:26,580 | and they have to drill all day, | and they have to drill all day, |
949 | 00:50:26,647 | 00:50:30,184 | and you wouldn't like that, would you? | and you wouldn't like that, would you? |
950 | 00:50:30,251 | 00:50:31,585 | No. | No. |
951 | 00:50:31,652 | 00:50:33,021 | No. | No. |
952 | 00:50:34,989 | 00:50:36,825 | You wouldn't like to live | You wouldn't like to live |
953 | 00:50:36,891 | 00:50:39,526 | in a great big home, would you? | in a great big home, would you? |
954 | 00:50:39,592 | 00:50:41,728 | One of those great big barns. | One of those great big barns. |
955 | 00:50:41,795 | 00:50:44,231 | Nothing cozy like, uh... | Nothing cozy like, uh... |
956 | 00:50:44,297 | 00:50:46,766 | Well, like our joint, for instance... | Well, like our joint, for instance... |
957 | 00:50:46,834 | 00:50:49,769 | and you have to be dressed up all day | and you have to be dressed up all day |
958 | 00:50:49,837 | 00:50:53,206 | and wash all over 3 or 4 times every day. | and wash all over 3 or 4 times every day. |
959 | 00:50:53,273 | 00:50:56,109 | You wouldn't like that, would you? | You wouldn't like that, would you? |
960 | 00:50:56,176 | 00:50:58,178 | Wash 3 or 4 times a day? | Wash 3 or 4 times a day? |
961 | 00:50:58,245 | 00:50:59,245 | Yeah. | Yeah. |
962 | 00:50:59,246 | 00:51:00,246 | All over? | All over? |
963 | 00:51:00,247 | 00:51:01,047 | Yeah. | Yeah. |
964 | 00:51:01,048 | 00:51:02,115 | Nothing doing. | Nothing doing. |
965 | 00:51:02,182 | 00:51:04,117 | You got plenty of environment | You got plenty of environment |
966 | 00:51:04,184 | 00:51:05,685 | right here, ain't you? | right here, ain't you? |
967 | 00:51:05,752 | 00:51:07,554 | Sure. I'm full up. | Sure. I'm full up. |
968 | 00:51:07,620 | 00:51:09,756 | Full up. So am I. | Full up. So am I. |
969 | 00:51:09,823 | 00:51:11,557 | Well, I've got your horse back. | Well, I've got your horse back. |
970 | 00:51:11,623 | 00:51:12,624 | You did? | You did? |
971 | 00:51:12,691 | 00:51:13,691 | Little Champ? | Little Champ? |
972 | 00:51:13,725 | 00:51:14,725 | Uh-huh. | Uh-huh. |
973 | 00:51:14,726 | 00:51:15,526 | Where is he? | Where is he? |
974 | 00:51:15,527 | 00:51:16,728 | Down in my barn. | Down in my barn. |
975 | 00:51:16,795 | 00:51:19,731 | Gee, that's swell. Wait a minute. | Gee, that's swell. Wait a minute. |
976 | 00:51:19,798 | 00:51:21,433 | Ha ha ha! | Ha ha ha! |
977 | 00:51:21,500 | 00:51:22,969 | Ha ha ha! | Ha ha ha! |
978 | 00:51:24,670 | 00:51:26,072 | Come on, Stinky! | Come on, Stinky! |
979 | 00:51:26,138 | 00:51:28,174 | Little Champ's back! | Little Champ's back! |
980 | 00:51:29,876 | 00:51:32,278 | Ha ha ha! | Ha ha ha! |
981 | 00:51:32,344 | 00:51:34,680 | Well, have you got my money, Andy? | Well, have you got my money, Andy? |
982 | 00:51:34,746 | 00:51:35,781 | Oh... | Oh... |
983 | 00:51:35,848 | 00:51:37,449 | Oh, yes. | Oh, yes. |
984 | 00:51:37,516 | 00:51:39,785 | Oh, sure, yeah. | Oh, sure, yeah. |
985 | 00:51:39,852 | 00:51:41,819 | How much was that? | How much was that? |
986 | 00:51:41,887 | 00:51:44,389 | You know how much it was. | You know how much it was. |
987 | 00:51:44,455 | 00:51:46,257 | 300, wasn't it? | 300, wasn't it? |
988 | 00:51:46,324 | 00:51:49,427 | Sure, that's right. Guess you're right. | Sure, that's right. Guess you're right. |
989 | 00:51:49,494 | 00:51:51,362 | 50... | 50... |
990 | 00:51:51,429 | 00:51:53,798 | 150, 200... | 150, 200... |
991 | 00:51:53,865 | 00:51:55,466 | 250, 300... | 250, 300... |
992 | 00:51:55,533 | 00:51:57,602 | Wait! Wait! Don't rush me. | Wait! Wait! Don't rush me. |
993 | 00:51:57,668 | 00:51:59,270 | Don't push me, now. Wait a minute. | Don't push me, now. Wait a minute. |
994 | 00:51:59,337 | 00:52:01,973 | Let me figure this thing out. | Let me figure this thing out. |
995 | 00:52:02,040 | 00:52:04,142 | Let's see if you can guess | Let's see if you can guess |
996 | 00:52:04,209 | 00:52:07,412 | the number of the bill. Odd or even? | the number of the bill. Odd or even? |
997 | 00:52:07,478 | 00:52:09,314 | You starting that game again? | You starting that game again? |
998 | 00:52:09,380 | 00:52:10,381 | Well, I... | Well, I... |
999 | 00:52:10,448 | 00:52:11,582 | Who's starting... | Who's starting... |
1000 | 00:52:11,649 | 00:52:12,817 | Who's doing what here? | Who's doing what here? |
1001 | 00:52:12,883 | 00:52:14,151 | You keep out of this, will you? | You keep out of this, will you? |
1002 | 00:52:14,218 | 00:52:15,719 | Odd or even? Odd or even? | Odd or even? Odd or even? |
1003 | 00:52:15,785 | 00:52:17,187 | I want my dough! | I want my dough! |
1004 | 00:52:17,254 | 00:52:19,156 | Well, wait a minute. Let's go take a drink, | Well, wait a minute. Let's go take a drink, |
1005 | 00:52:19,223 | 00:52:20,590 | and then we can talk it over. | and then we can talk it over. |
1006 | 00:52:20,657 | 00:52:22,526 | Sure. That's what we want is a d-d-d... | Sure. That's what we want is a d-d-d... |
1007 | 00:52:22,592 | 00:52:26,363 | Oh, go on to the bar. Come on, odd or even? | Oh, go on to the bar. Come on, odd or even? |
1008 | 00:52:26,430 | 00:52:28,198 | I want that dough. | I want that dough. |
1009 | 00:52:30,134 | 00:52:31,601 | Gee, don't Little Champ look great? | Gee, don't Little Champ look great? |
1010 | 00:52:31,668 | 00:52:33,137 | Yeah. | Yeah. |
1011 | 00:52:33,203 | 00:52:37,241 | Boy, Sponge says he looks like man o' war, | Boy, Sponge says he looks like man o' war, |
1012 | 00:52:37,307 | 00:52:39,709 | only he can't run as fast yet. | only he can't run as fast yet. |
1013 | 00:52:39,776 | 00:52:41,611 | All he needs is practice. | All he needs is practice. |
1014 | 00:52:47,350 | 00:52:48,684 | It's a beef! | It's a beef! |
1015 | 00:52:48,751 | 00:52:50,219 | Let's go see! | Let's go see! |
1016 | 00:52:58,161 | 00:52:59,595 | Somebody's pinched! | Somebody's pinched! |
1017 | 00:52:59,662 | 00:53:02,665 | Let's go to the jail and find out who. Come on! | Let's go to the jail and find out who. Come on! |
1018 | 00:53:08,271 | 00:53:10,206 | Last one there's a sissy! | Last one there's a sissy! |
1019 | 00:53:26,955 | 00:53:28,957 | Come on, kill him! | Come on, kill him! |
1020 | 00:53:31,093 | 00:53:32,894 | Come on! Come on! | Come on! Come on! |
1021 | 00:53:32,961 | 00:53:34,362 | Give him the raspberry, Dink! | Give him the raspberry, Dink! |
1022 | 00:53:34,429 | 00:53:35,430 | Ok. | Ok. |
1023 | 00:53:40,202 | 00:53:42,570 | Champ, drunkenly: I ain't going to | Champ, drunkenly: I ain't going to |
1024 | 00:53:42,637 | 00:53:44,339 | stand for no guff! | stand for no guff! |
1025 | 00:53:44,406 | 00:53:46,473 | Oh, nuts! | Oh, nuts! |
1026 | 00:54:01,722 | 00:54:03,057 | Look like your pappy... | Look like your pappy... |
1027 | 00:54:03,124 | 00:54:05,026 | He done it again. | He done it again. |
1028 | 00:54:05,092 | 00:54:06,593 | Yeah. | Yeah. |
1029 | 00:54:15,369 | 00:54:17,071 | Ahh... | Ahh... |
1030 | 00:54:17,138 | 00:54:19,139 | Ain't you slept? | Ain't you slept? |
1031 | 00:54:21,507 | 00:54:23,443 | I been thinking. | I been thinking. |
1032 | 00:54:23,509 | 00:54:25,245 | Thinking? | Thinking? |
1033 | 00:54:28,181 | 00:54:30,416 | Holy mackerel, what a joint. | Holy mackerel, what a joint. |
1034 | 00:54:33,019 | 00:54:34,954 | You'd think a respectable bedbug | You'd think a respectable bedbug |
1035 | 00:54:35,021 | 00:54:36,256 | would have better sense | would have better sense |
1036 | 00:54:36,322 | 00:54:38,624 | than to stay in a dump like this. | than to stay in a dump like this. |
1037 | 00:54:42,228 | 00:54:45,031 | Hey, who started that beef, anyway? | Hey, who started that beef, anyway? |
1038 | 00:54:46,966 | 00:54:48,534 | Oh, I remember. | Oh, I remember. |
1039 | 00:54:48,601 | 00:54:50,135 | You started gambling | You started gambling |
1040 | 00:54:50,202 | 00:54:53,105 | and lost all the dough for the kid's horse. | and lost all the dough for the kid's horse. |
1041 | 00:54:53,172 | 00:54:57,142 | Then you accused Whitey of using loaded dice, | Then you accused Whitey of using loaded dice, |
1042 | 00:54:57,209 | 00:54:59,111 | and then that made Whitey sore, | and then that made Whitey sore, |
1043 | 00:54:59,178 | 00:55:01,380 | and then you slugged Whitey. | and then you slugged Whitey. |
1044 | 00:55:01,446 | 00:55:04,649 | Whoo! Boy, then things started. | Whoo! Boy, then things started. |
1045 | 00:55:07,419 | 00:55:08,453 | Mm! | Mm! |
1046 | 00:55:08,520 | 00:55:10,822 | Oh, I'd never do a thing like that... | Oh, I'd never do a thing like that... |
1047 | 00:55:10,889 | 00:55:12,257 | use loaded dice. | use loaded dice. |
1048 | 00:55:12,324 | 00:55:15,026 | I got caught too many times. | I got caught too many times. |
1049 | 00:55:18,963 | 00:55:21,932 | I'm giving Dink to his mother. | I'm giving Dink to his mother. |
1050 | 00:55:21,999 | 00:55:23,734 | What? | What? |
1051 | 00:55:23,801 | 00:55:26,070 | Oh, I ain't no good. | Oh, I ain't no good. |
1052 | 00:55:26,137 | 00:55:28,506 | He'll be better off with her. | He'll be better off with her. |
1053 | 00:55:30,241 | 00:55:32,143 | You'll have a tough time getting rid of him. | You'll have a tough time getting rid of him. |
1054 | 00:55:32,210 | 00:55:34,645 | I'll get rid of him, all right. | I'll get rid of him, all right. |
1055 | 00:55:37,248 | 00:55:39,317 | Maybe he'll forget me. | Maybe he'll forget me. |
1056 | 00:55:39,383 | 00:55:41,519 | Kids are like that. | Kids are like that. |
1057 | 00:55:42,720 | 00:55:45,156 | Yeah, I know they are. | Yeah, I know they are. |
1058 | 00:55:45,223 | 00:55:47,258 | I had a swell old man, | I had a swell old man, |
1059 | 00:55:47,325 | 00:55:49,860 | and a couple years after they hung him, | and a couple years after they hung him, |
1060 | 00:55:49,927 | 00:55:51,628 | I forgot all about him. | I forgot all about him. |
1061 | 00:55:55,732 | 00:55:57,467 | Champ. | Champ. |
1062 | 00:56:02,105 | 00:56:04,174 | Well, Andy, in again, huh? | Well, Andy, in again, huh? |
1063 | 00:56:05,575 | 00:56:08,077 | Brought you something to eat, Champ. | Brought you something to eat, Champ. |
1064 | 00:56:08,145 | 00:56:10,413 | I'm not hungry. | I'm not hungry. |
1065 | 00:56:14,951 | 00:56:16,219 | You take that kid over | You take that kid over |
1066 | 00:56:16,286 | 00:56:18,020 | and pack up his clothes | and pack up his clothes |
1067 | 00:56:18,087 | 00:56:20,457 | and then... | and then... |
1068 | 00:56:20,523 | 00:56:22,225 | Bring him over to the hotel | Bring him over to the hotel |
1069 | 00:56:22,292 | 00:56:24,059 | to his mother. | to his mother. |
1070 | 00:56:24,126 | 00:56:25,527 | What for? | What for? |
1071 | 00:56:25,594 | 00:56:27,496 | Because I said so. You're going to stay | Because I said so. You're going to stay |
1072 | 00:56:27,563 | 00:56:29,831 | with your mother from now on. | with your mother from now on. |
1073 | 00:56:29,898 | 00:56:31,200 | Oh, no, Champ. | Oh, no, Champ. |
1074 | 00:56:31,267 | 00:56:33,101 | I want to stay with you. | I want to stay with you. |
1075 | 00:56:33,169 | 00:56:34,703 | You do? | You do? |
1076 | 00:56:34,770 | 00:56:36,538 | Well, that's tough, | Well, that's tough, |
1077 | 00:56:36,605 | 00:56:38,274 | because you're just not allowed. | because you're just not allowed. |
1078 | 00:56:38,340 | 00:56:39,941 | You're not going to. | You're not going to. |
1079 | 00:56:40,008 | 00:56:42,344 | What am i going to do with her? | What am i going to do with her? |
1080 | 00:56:42,411 | 00:56:44,846 | Well, you're going to go to school | Well, you're going to go to school |
1081 | 00:56:44,913 | 00:56:46,382 | and learn something | and learn something |
1082 | 00:56:46,448 | 00:56:49,117 | and grow up to be somebody. | and grow up to be somebody. |
1083 | 00:56:52,087 | 00:56:54,322 | I'm tired of feeding you. | I'm tired of feeding you. |
1084 | 00:56:54,389 | 00:56:56,957 | Let her feed you for a while. | Let her feed you for a while. |
1085 | 00:56:57,024 | 00:56:58,893 | I don't like you anymore. | I don't like you anymore. |
1086 | 00:56:58,959 | 00:57:00,027 | You're hanging around | You're hanging around |
1087 | 00:57:00,094 | 00:57:02,029 | every place I go, | every place I go, |
1088 | 00:57:02,096 | 00:57:04,832 | and I don't like you, that's all. | and I don't like you, that's all. |
1089 | 00:57:06,901 | 00:57:10,305 | I won't eat so much, Champ... | I won't eat so much, Champ... |
1090 | 00:57:10,371 | 00:57:13,474 | And I won't hang around you. | And I won't hang around you. |
1091 | 00:57:13,541 | 00:57:15,610 | I'll stay up at the Greek's | I'll stay up at the Greek's |
1092 | 00:57:15,676 | 00:57:19,013 | and wait till you come home nights. | and wait till you come home nights. |
1093 | 00:57:19,079 | 00:57:20,715 | No. No. | No. No. |
1094 | 00:57:22,317 | 00:57:25,419 | I wish you wouldn't send me, Champ. | I wish you wouldn't send me, Champ. |
1095 | 00:57:25,485 | 00:57:28,688 | Gee, I'd go to school here. | Gee, I'd go to school here. |
1096 | 00:57:28,755 | 00:57:31,925 | The father's asked me a lot of times. | The father's asked me a lot of times. |
1097 | 00:57:31,991 | 00:57:35,061 | I could grow up to be somebody... | I could grow up to be somebody... |
1098 | 00:57:35,128 | 00:57:37,964 | Somebody like you. | Somebody like you. |
1099 | 00:57:38,031 | 00:57:39,566 | No, no, no, no. | No, no, no, no. |
1100 | 00:57:39,633 | 00:57:42,402 | You're... you're going to go to your mother's. | You're... you're going to go to your mother's. |
1101 | 00:57:42,469 | 00:57:45,272 | I'm not going to have any sniffling around. | I'm not going to have any sniffling around. |
1102 | 00:57:46,373 | 00:57:47,974 | You're going to stay with her, | You're going to stay with her, |
1103 | 00:57:48,041 | 00:57:50,410 | and I'm not going to have any more back talk | and I'm not going to have any more back talk |
1104 | 00:57:50,477 | 00:57:52,412 | from you now. That's all. | from you now. That's all. |
1105 | 00:57:52,479 | 00:57:54,248 | No, sir, Champ! I ain't going to go. | No, sir, Champ! I ain't going to go. |
1106 | 00:57:54,314 | 00:57:56,349 | I'm telling you, I ain't going to go. | I'm telling you, I ain't going to go. |
1107 | 00:57:56,415 | 00:57:57,383 | I'm telling you... | I'm telling you... |
1108 | 00:57:57,384 | 00:57:59,084 | You're going to go! | You're going to go! |
1109 | 00:57:59,151 | 00:58:01,254 | You're going to your mother's now. | You're going to your mother's now. |
1110 | 00:58:01,320 | 00:58:02,955 | I want to stay with you. Please! | I want to stay with you. Please! |
1111 | 00:58:03,021 | 00:58:04,590 | You're not going to! | You're not going to! |
1112 | 00:58:04,657 | 00:58:06,425 | You're going to your mother's, Dink. | You're going to your mother's, Dink. |
1113 | 00:58:06,492 | 00:58:08,126 | But I want to stay with you! | But I want to stay with you! |
1114 | 00:58:08,193 | 00:58:09,628 | No, no, no, no! | No, no, no, no! |
1115 | 00:58:18,871 | 00:58:20,473 | Ok, Champ. | Ok, Champ. |
1116 | 00:58:25,978 | 00:58:27,912 | I'll go if you don't want me. | I'll go if you don't want me. |
1117 | 00:58:29,180 | 00:58:30,448 | Go on. | Go on. |
1118 | 00:58:30,515 | 00:58:32,317 | Scram out of here. | Scram out of here. |
1119 | 00:58:55,239 | 00:58:56,474 | Cut it out, Champ! | Cut it out, Champ! |
1120 | 00:58:56,541 | 00:58:58,142 | What are you trying to do? | What are you trying to do? |
1121 | 00:58:58,209 | 00:58:59,643 | Oh, gee, I hit my kid. | Oh, gee, I hit my kid. |
1122 | 00:58:59,710 | 00:59:01,144 | You're breaking your hand. | You're breaking your hand. |
1123 | 00:59:01,211 | 00:59:02,646 | Don't do it, Champ! | Don't do it, Champ! |
1124 | 00:59:02,713 | 00:59:04,681 | What's the matter? You gone crazy? | What's the matter? You gone crazy? |
1125 | 00:59:32,475 | 00:59:34,710 | Time to go to bed, youngster. | Time to go to bed, youngster. |
1126 | 00:59:46,255 | 00:59:48,057 | I've got good news for you, Dink. | I've got good news for you, Dink. |
1127 | 00:59:48,123 | 00:59:49,525 | I pulled a few strings today, | I pulled a few strings today, |
1128 | 00:59:49,592 | 00:59:51,727 | and your father's home again. | and your father's home again. |
1129 | 00:59:53,262 | 00:59:55,565 | You mean, you got him out of jail? | You mean, you got him out of jail? |
1130 | 00:59:55,631 | 00:59:58,000 | Mm-hmm. | Mm-hmm. |
1131 | 00:59:58,067 | 01:00:00,735 | Thanks a lot. | Thanks a lot. |
1132 | 01:00:00,802 | 01:00:02,136 | You know, Dink, | You know, Dink, |
1133 | 01:00:02,203 | 01:00:03,614 | I think you're going to like New York. | I think you're going to like New York. |
1134 | 01:00:03,638 | 01:00:05,106 | You'll like school, too. | You'll like school, too. |
1135 | 01:00:05,173 | 01:00:06,541 | We thought it would be nice | We thought it would be nice |
1136 | 01:00:06,608 | 01:00:09,611 | if you went to the same school I attended for years. | if you went to the same school I attended for years. |
1137 | 01:00:09,678 | 01:00:11,346 | You'll get riding and drilling | You'll get riding and drilling |
1138 | 01:00:11,413 | 01:00:13,214 | and target practice. | and target practice. |
1139 | 01:00:13,281 | 01:00:15,116 | Was he all right? | Was he all right? |
1140 | 01:00:15,183 | 01:00:16,250 | Who? | Who? |
1141 | 01:00:16,317 | 01:00:19,421 | Oh, yes. Yes. Yes, he was fine. | Oh, yes. Yes. Yes, he was fine. |
1142 | 01:00:19,488 | 01:00:21,189 | Well, did he... | Well, did he... |
1143 | 01:00:21,255 | 01:00:22,924 | Did he... | Did he... |
1144 | 01:00:22,991 | 01:00:24,426 | Yes, yes. Yes, he did. | Yes, yes. Yes, he did. |
1145 | 01:00:24,493 | 01:00:27,429 | And I told him you were getting along fine. | And I told him you were getting along fine. |
1146 | 01:00:31,132 | 01:00:34,935 | Well, that's what you'd want me to tell him... | Well, that's what you'd want me to tell him... |
1147 | 01:00:35,002 | 01:00:37,505 | Isn't it? | Isn't it? |
1148 | 01:00:40,140 | 01:00:41,675 | Isn't it? | Isn't it? |
1149 | 01:00:41,742 | 01:00:43,577 | Oh, sure. | Oh, sure. |
1150 | 01:00:43,644 | 01:00:45,779 | Say good night to Mary Lou. | Say good night to Mary Lou. |
1151 | 01:00:45,846 | 01:00:47,415 | Good night, Mary Lou. | Good night, Mary Lou. |
1152 | 01:00:47,481 | 01:00:48,949 | Good night, Dink. | Good night, Dink. |
1153 | 01:00:49,016 | 01:00:50,451 | Sleep tight. | Sleep tight. |
1154 | 01:00:52,820 | 01:00:55,523 | Father, come and kiss me good night. | Father, come and kiss me good night. |
1155 | 01:00:55,589 | 01:00:57,257 | All right, dear. | All right, dear. |
1156 | 01:00:57,324 | 01:00:58,959 | Good night, son. | Good night, son. |
1157 | 01:00:59,026 | 01:01:00,561 | Good night. | Good night. |
1158 | 01:01:04,130 | 01:01:05,297 | Hello, Dink. | Hello, Dink. |
1159 | 01:01:05,364 | 01:01:07,567 | Just thought I'd help you get settled. | Just thought I'd help you get settled. |
1160 | 01:01:07,634 | 01:01:10,269 | There's your toothbrush and toothpaste. | There's your toothbrush and toothpaste. |
1161 | 01:01:10,336 | 01:01:12,572 | Could I help you, darling? | Could I help you, darling? |
1162 | 01:01:12,639 | 01:01:15,508 | Aw, I can undress myself. | Aw, I can undress myself. |
1163 | 01:01:27,854 | 01:01:30,623 | Got kind of a little cold, haven't you? | Got kind of a little cold, haven't you? |
1164 | 01:01:30,690 | 01:01:33,225 | Yeah, you know? | Yeah, you know? |
1165 | 01:01:33,292 | 01:01:35,326 | My eyes and nose, well, | My eyes and nose, well, |
1166 | 01:01:35,393 | 01:01:37,996 | they've been running something awful, | they've been running something awful, |
1167 | 01:01:38,063 | 01:01:39,565 | you know? | you know? |
1168 | 01:01:39,631 | 01:01:41,967 | That's too bad. | That's too bad. |
1169 | 01:01:42,033 | 01:01:44,536 | Yeah. | Yeah. |
1170 | 01:01:44,603 | 01:01:46,171 | Let me help you. | Let me help you. |
1171 | 01:01:46,237 | 01:01:48,540 | No. I can do that. | No. I can do that. |
1172 | 01:01:50,876 | 01:01:53,378 | Could I take the other one off? | Could I take the other one off? |
1173 | 01:01:53,445 | 01:01:55,180 | All right. | All right. |
1174 | 01:02:02,253 | 01:02:04,355 | There we are. | There we are. |
1175 | 01:02:04,422 | 01:02:07,324 | Oh, Dink, you don't know how happy I am | Oh, Dink, you don't know how happy I am |
1176 | 01:02:07,391 | 01:02:09,560 | to have you here. | to have you here. |
1177 | 01:02:12,429 | 01:02:14,031 | Well... | Well... |
1178 | 01:02:17,434 | 01:02:19,336 | You know... Well, | You know... Well, |
1179 | 01:02:19,403 | 01:02:22,039 | uh, I think you'd better go now. | uh, I think you'd better go now. |
1180 | 01:02:23,273 | 01:02:26,611 | Oh. All right, Dink. | Oh. All right, Dink. |
1181 | 01:02:26,677 | 01:02:27,845 | I'll go and see | I'll go and see |
1182 | 01:02:27,912 | 01:02:29,614 | how Mary Lou's getting on. | how Mary Lou's getting on. |
1183 | 01:02:29,680 | 01:02:31,882 | Then I'll come back and tuck you in, huh? | Then I'll come back and tuck you in, huh? |
1184 | 01:02:44,193 | 01:02:45,662 | San Diego. | San Diego. |
1185 | 01:02:45,729 | 01:02:48,565 | Stop in 15 minutes. | Stop in 15 minutes. |
1186 | 01:02:48,632 | 01:02:50,534 | Are you all undressed, dear? | Are you all undressed, dear? |
1187 | 01:02:50,600 | 01:02:52,468 | Just about. | Just about. |
1188 | 01:02:55,438 | 01:02:57,941 | Are you nearly ready to be tucked in? | Are you nearly ready to be tucked in? |
1189 | 01:03:00,777 | 01:03:03,613 | I'm already tucked in already. | I'm already tucked in already. |
1190 | 01:03:13,622 | 01:03:15,591 | Gosh, I'm tired. | Gosh, I'm tired. |
1191 | 01:03:17,626 | 01:03:20,095 | See you in the morning, dear. | See you in the morning, dear. |
1192 | 01:03:20,162 | 01:03:22,064 | Ok. | Ok. |
1193 | 01:03:22,130 | 01:03:23,431 | Good night. | Good night. |
1194 | 01:03:23,498 | 01:03:25,267 | Good night. | Good night. |
1195 | 01:03:49,657 | 01:03:50,624 | You gotta snap out of it, Andy. | You gotta snap out of it, Andy. |
1196 | 01:03:50,625 | 01:03:51,859 | Now that we got you | Now that we got you |
1197 | 01:03:51,926 | 01:03:53,460 | that fight with those promoters, | that fight with those promoters, |
1198 | 01:03:53,527 | 01:03:54,862 | you're laying down on it. | you're laying down on it. |
1199 | 01:03:54,929 | 01:03:56,530 | You should be doing some heavy training. | You should be doing some heavy training. |
1200 | 01:03:56,598 | 01:03:58,566 | Oh, what's the use? | Oh, what's the use? |
1201 | 01:03:58,633 | 01:04:01,569 | I don't need to train. | I don't need to train. |
1202 | 01:04:01,636 | 01:04:04,138 | All I need is some sleep. | All I need is some sleep. |
1203 | 01:04:05,907 | 01:04:08,242 | Well, I could only get a little shut-eye, I'd... | Well, I could only get a little shut-eye, I'd... |
1204 | 01:04:08,309 | 01:04:09,787 | We know what you're going through, Andy, | We know what you're going through, Andy, |
1205 | 01:04:09,811 | 01:04:11,011 | and we're with you, no kidding. | and we're with you, no kidding. |
1206 | 01:04:11,077 | 01:04:12,378 | But we got to grab this chance. | But we got to grab this chance. |
1207 | 01:04:12,445 | 01:04:13,522 | We may never get another one. | We may never get another one. |
1208 | 01:04:13,546 | 01:04:14,881 | Why, if they come up here | Why, if they come up here |
1209 | 01:04:14,948 | 01:04:16,258 | and find that you're not up and doing... | and find that you're not up and doing... |
1210 | 01:04:16,282 | 01:04:18,051 | Oh, what do I care? | Oh, what do I care? |
1211 | 01:04:18,118 | 01:04:20,386 | That don't make any difference. | That don't make any difference. |
1212 | 01:04:20,453 | 01:04:22,122 | Let 'em find me. | Let 'em find me. |
1213 | 01:04:22,188 | 01:04:25,358 | Let 'em take the fight away from me. | Let 'em take the fight away from me. |
1214 | 01:04:25,425 | 01:04:26,793 | What's the difference? | What's the difference? |
1215 | 01:04:26,860 | 01:04:29,663 | I don't care whether I fight or not. | I don't care whether I fight or not. |
1216 | 01:04:47,012 | 01:04:49,414 | Hello. | Hello. |
1217 | 01:04:54,153 | 01:04:55,587 | Well... | Well... |
1218 | 01:04:55,655 | 01:04:58,724 | Thought I'd come and see how you was. | Thought I'd come and see how you was. |
1219 | 01:05:02,928 | 01:05:05,965 | You... you... you got a cold, ain't you? | You... you... you got a cold, ain't you? |
1220 | 01:05:06,031 | 01:05:09,601 | No, I'm just sort of crying. | No, I'm just sort of crying. |
1221 | 01:05:09,669 | 01:05:14,238 | No. No, you ain't. | No. No, you ain't. |
1222 | 01:05:14,305 | 01:05:15,473 | Gee. | Gee. |
1223 | 01:05:15,539 | 01:05:18,109 | Boy, but you look swell. | Boy, but you look swell. |
1224 | 01:05:20,745 | 01:05:23,381 | Ain't much life to a suit of clothes, | Ain't much life to a suit of clothes, |
1225 | 01:05:23,447 | 01:05:27,218 | but it ain't so bad. | but it ain't so bad. |
1226 | 01:05:27,285 | 01:05:30,221 | Ohh. | Ohh. |
1227 | 01:05:30,288 | 01:05:34,358 | Oh, oh, oh. | Oh, oh, oh. |
1228 | 01:05:34,425 | 01:05:36,895 | Why, you had a manicure. | Why, you had a manicure. |
1229 | 01:05:39,463 | 01:05:41,199 | What happened to your hand? | What happened to your hand? |
1230 | 01:05:41,265 | 01:05:45,635 | Oh, I just scratched it a little bit. | Oh, I just scratched it a little bit. |
1231 | 01:05:45,703 | 01:05:48,405 | You been feeling all right again? | You been feeling all right again? |
1232 | 01:05:48,471 | 01:05:50,573 | Sure, I'm feeling fine. | Sure, I'm feeling fine. |
1233 | 01:05:50,640 | 01:05:52,609 | Gee, I'm feeling great. | Gee, I'm feeling great. |
1234 | 01:05:52,676 | 01:05:55,245 | I haven't had a drink since I got out of jail. | I haven't had a drink since I got out of jail. |
1235 | 01:05:55,312 | 01:05:56,646 | Yeah? | Yeah? |
1236 | 01:05:56,714 | 01:05:58,581 | And I don't shoot dice no more. | And I don't shoot dice no more. |
1237 | 01:05:58,648 | 01:05:59,783 | Gee, that's swell. | Gee, that's swell. |
1238 | 01:05:59,850 | 01:06:01,551 | Tomorrow I'm going into training. | Tomorrow I'm going into training. |
1239 | 01:06:01,618 | 01:06:02,652 | No kidding? | No kidding? |
1240 | 01:06:02,720 | 01:06:04,221 | Yeah. Feel the muscle. | Yeah. Feel the muscle. |
1241 | 01:06:04,287 | 01:06:05,655 | Gee, it's like iron. | Gee, it's like iron. |
1242 | 01:06:05,723 | 01:06:07,991 | Just like steel. Feel the stomach. | Just like steel. Feel the stomach. |
1243 | 01:06:08,058 | 01:06:09,259 | Hit it! | Hit it! |
1244 | 01:06:09,326 | 01:06:11,028 | Hit it hard! | Hit it hard! |
1245 | 01:06:11,094 | 01:06:12,830 | Ah. | Ah. |
1246 | 01:06:12,896 | 01:06:14,607 | Hey, did you know I had a fight all lined up? | Hey, did you know I had a fight all lined up? |
1247 | 01:06:14,631 | 01:06:15,631 | No! | No! |
1248 | 01:06:15,632 | 01:06:17,500 | Sure. All set. Ready to go. | Sure. All set. Ready to go. |
1249 | 01:06:17,566 | 01:06:19,068 | Gee, that's swell! | Gee, that's swell! |
1250 | 01:06:19,135 | 01:06:20,713 | See, there ain't no reason why I can't come back. | See, there ain't no reason why I can't come back. |
1251 | 01:06:20,737 | 01:06:21,838 | Is there? No. | Is there? No. |
1252 | 01:06:21,904 | 01:06:23,873 | If I do, why, I'll get us a girl | If I do, why, I'll get us a girl |
1253 | 01:06:23,940 | 01:06:25,574 | that'll follow us around and do nothing | that'll follow us around and do nothing |
1254 | 01:06:25,641 | 01:06:27,043 | but look after our fingernails, huh? | but look after our fingernails, huh? |
1255 | 01:06:27,109 | 01:06:29,111 | Think we can get a couple of men | Think we can get a couple of men |
1256 | 01:06:29,178 | 01:06:30,111 | to do that? | to do that? |
1257 | 01:06:30,112 | 01:06:32,648 | Sure. We can get us 4 men. | Sure. We can get us 4 men. |
1258 | 01:06:32,715 | 01:06:33,983 | And I'll get you a new suit | And I'll get you a new suit |
1259 | 01:06:34,050 | 01:06:35,584 | and a pair of rubber boots. | and a pair of rubber boots. |
1260 | 01:06:35,651 | 01:06:36,919 | Real rubber? | Real rubber? |
1261 | 01:06:36,986 | 01:06:38,921 | Real rubber boots. And a shotgun. | Real rubber boots. And a shotgun. |
1262 | 01:06:38,988 | 01:06:41,523 | Say, a shotgun that goes kaplooie, and... | Say, a shotgun that goes kaplooie, and... |
1263 | 01:06:41,590 | 01:06:43,125 | Oh, boy! That's swell! | Oh, boy! That's swell! |
1264 | 01:06:43,192 | 01:06:44,192 | We can travel, | We can travel, |
1265 | 01:06:44,226 | 01:06:46,594 | and we can go down to Paris, Georgia... | and we can go down to Paris, Georgia... |
1266 | 01:06:46,661 | 01:06:48,029 | Hot boy! | Hot boy! |
1267 | 01:06:48,096 | 01:06:49,530 | And Des Moines, Missouri. | And Des Moines, Missouri. |
1268 | 01:06:49,597 | 01:06:51,232 | Won't that be swell? | Won't that be swell? |
1269 | 01:06:51,299 | 01:06:52,968 | Yeah. Boy! | Yeah. Boy! |
1270 | 01:06:53,034 | 01:06:54,602 | Oh, gee! | Oh, gee! |
1271 | 01:06:54,669 | 01:06:55,937 | You broke the window. | You broke the window. |
1272 | 01:06:56,004 | 01:06:57,272 | Oh, what do we care? | Oh, what do we care? |
1273 | 01:06:57,338 | 01:06:59,207 | Oh! Ha ha! | Oh! Ha ha! |
1274 | 01:06:59,274 | 01:07:00,608 | Come on. Don't... | Come on. Don't... |
1275 | 01:07:00,675 | 01:07:02,811 | Get your chin down there. Come on. | Get your chin down there. Come on. |
1276 | 01:07:02,878 | 01:07:04,445 | Boy. Ha! Come on! | Boy. Ha! Come on! |
1277 | 01:07:04,512 | 01:07:05,723 | Hit him in the... the... the... the... | Hit him in the... the... the... the... |
1278 | 01:07:05,747 | 01:07:06,915 | chin! | chin! |
1279 | 01:07:06,982 | 01:07:09,317 | That's what I s-s-s-said. | That's what I s-s-s-said. |
1280 | 01:07:33,307 | 01:07:35,843 | Andy, you ain't sh-showed a thing yet. | Andy, you ain't sh-showed a thing yet. |
1281 | 01:07:39,814 | 01:07:41,281 | Look at that! | Look at that! |
1282 | 01:07:41,348 | 01:07:43,317 | Oh, you look at it. I've seen it. | Oh, you look at it. I've seen it. |
1283 | 01:07:50,256 | 01:07:51,657 | Gee, that guy's good. | Gee, that guy's good. |
1284 | 01:07:51,724 | 01:07:52,935 | Boy, look what he's doing | Boy, look what he's doing |
1285 | 01:07:52,959 | 01:07:54,460 | to his sparring partner. | to his sparring partner. |
1286 | 01:07:54,527 | 01:07:57,463 | Dink's old man ain't got a chance. | Dink's old man ain't got a chance. |
1287 | 01:08:08,007 | 01:08:11,344 | Gee, look at his left. It's faster than lightning. | Gee, look at his left. It's faster than lightning. |
1288 | 01:08:11,410 | 01:08:13,146 | Yeah. | Yeah. |
1289 | 01:08:13,212 | 01:08:16,515 | Well, what do you think of the Mexican now? | Well, what do you think of the Mexican now? |
1290 | 01:08:21,086 | 01:08:23,055 | Come on, Jonah. | Come on, Jonah. |
1291 | 01:08:27,659 | 01:08:30,162 | That guy didn't look so good to me. | That guy didn't look so good to me. |
1292 | 01:08:31,596 | 01:08:34,366 | His footwork was terrible. | His footwork was terrible. |
1293 | 01:08:34,432 | 01:08:37,269 | I don't think he could fight at all. | I don't think he could fight at all. |
1294 | 01:08:37,335 | 01:08:39,304 | Not at all. | Not at all. |
1295 | 01:08:39,371 | 01:08:43,475 | Gee, Champ ain't got a chance. | Gee, Champ ain't got a chance. |
1296 | 01:08:43,541 | 01:08:46,544 | But this is a fight he's going into, Tim. | But this is a fight he's going into, Tim. |
1297 | 01:08:48,513 | 01:08:50,315 | Yeah. | Yeah. |
1298 | 01:08:50,382 | 01:08:53,350 | Come on, lop ears. Hot groceries. | Come on, lop ears. Hot groceries. |
1299 | 01:08:53,417 | 01:08:54,685 | Hiya, Dink. | Hiya, Dink. |
1300 | 01:08:54,751 | 01:08:56,587 | Hello, Dink. | Hello, Dink. |
1301 | 01:08:56,653 | 01:08:58,322 | You tired, Champ? | You tired, Champ? |
1302 | 01:08:58,389 | 01:08:59,924 | Well, I'm a little tired. | Well, I'm a little tired. |
1303 | 01:08:59,991 | 01:09:02,093 | I got a lot of catching up to do, | I got a lot of catching up to do, |
1304 | 01:09:02,159 | 01:09:04,361 | but I'm doing it, all right. | but I'm doing it, all right. |
1305 | 01:09:04,428 | 01:09:06,597 | I want to talk to you about that. | I want to talk to you about that. |
1306 | 01:09:06,663 | 01:09:07,999 | About what? | About what? |
1307 | 01:09:08,065 | 01:09:11,068 | Well, about this here fight racket. | Well, about this here fight racket. |
1308 | 01:09:11,135 | 01:09:12,937 | I don't seem to like it. | I don't seem to like it. |
1309 | 01:09:13,004 | 01:09:15,406 | How come? I thought you were strong for it. | How come? I thought you were strong for it. |
1310 | 01:09:15,472 | 01:09:17,441 | Well, I've been thinking it over. | Well, I've been thinking it over. |
1311 | 01:09:17,508 | 01:09:18,775 | You know, Champ, | You know, Champ, |
1312 | 01:09:18,842 | 01:09:20,277 | I like you lots better | I like you lots better |
1313 | 01:09:20,344 | 01:09:21,945 | when you're not training. | when you're not training. |
1314 | 01:09:22,012 | 01:09:23,679 | Yeah? Yeah. | Yeah? Yeah. |
1315 | 01:09:23,746 | 01:09:25,081 | Well, for instance, | Well, for instance, |
1316 | 01:09:25,148 | 01:09:27,083 | when you got a couple of drinks in you, | when you got a couple of drinks in you, |
1317 | 01:09:27,150 | 01:09:28,718 | you're a lot of fun. | you're a lot of fun. |
1318 | 01:09:28,784 | 01:09:30,720 | Ha ha! I thought you didn't like me | Ha ha! I thought you didn't like me |
1319 | 01:09:30,786 | 01:09:32,255 | drinking. Ha ha ha! | drinking. Ha ha ha! |
1320 | 01:09:32,322 | 01:09:34,958 | Well, I was wrong, Champ. | Well, I was wrong, Champ. |
1321 | 01:09:35,025 | 01:09:37,160 | And now that you quit gambling, | And now that you quit gambling, |
1322 | 01:09:37,227 | 01:09:39,963 | I got practically nothing to spit on. | I got practically nothing to spit on. |
1323 | 01:09:40,030 | 01:09:41,264 | Well, when I was gambling, | Well, when I was gambling, |
1324 | 01:09:41,331 | 01:09:44,300 | I lost all of our dough, and I lost the horse. | I lost all of our dough, and I lost the horse. |
1325 | 01:09:44,367 | 01:09:47,170 | I think we're better off now that I've quit. | I think we're better off now that I've quit. |
1326 | 01:09:47,237 | 01:09:50,073 | We used to have a lot of fun. | We used to have a lot of fun. |
1327 | 01:09:50,140 | 01:09:51,474 | And now you're training | And now you're training |
1328 | 01:09:51,541 | 01:09:52,943 | most of the time, | most of the time, |
1329 | 01:09:53,009 | 01:09:55,978 | and we don't get to see much of each other. | and we don't get to see much of each other. |
1330 | 01:09:56,045 | 01:09:58,981 | Hey, now what are you getting at? | Hey, now what are you getting at? |
1331 | 01:09:59,048 | 01:10:01,516 | Well, you was the world's champion once. | Well, you was the world's champion once. |
1332 | 01:10:01,583 | 01:10:03,118 | Everybody knows that. | Everybody knows that. |
1333 | 01:10:03,185 | 01:10:04,286 | What do we care | What do we care |
1334 | 01:10:04,353 | 01:10:06,755 | about you being Champ again? | about you being Champ again? |
1335 | 01:10:06,821 | 01:10:08,223 | Fighting this Mexican | Fighting this Mexican |
1336 | 01:10:08,290 | 01:10:09,992 | ain't going to get you much. | ain't going to get you much. |
1337 | 01:10:10,059 | 01:10:13,095 | Well, if I win, it'll get me 20 grand. | Well, if I win, it'll get me 20 grand. |
1338 | 01:10:13,162 | 01:10:15,064 | Oh, who cares about that? | Oh, who cares about that? |
1339 | 01:10:15,130 | 01:10:17,132 | I do. With that dough, | I do. With that dough, |
1340 | 01:10:17,199 | 01:10:19,101 | why, I can send you to school, | why, I can send you to school, |
1341 | 01:10:19,168 | 01:10:21,003 | and I can get Little Champ, | and I can get Little Champ, |
1342 | 01:10:21,070 | 01:10:23,939 | and you and me can travel. | and you and me can travel. |
1343 | 01:10:24,006 | 01:10:26,407 | Oh, I don't have to go to school. | Oh, I don't have to go to school. |
1344 | 01:10:26,474 | 01:10:28,476 | You didn't go to school, I bet. | You didn't go to school, I bet. |
1345 | 01:10:28,542 | 01:10:29,978 | No, I know that, | No, I know that, |
1346 | 01:10:30,044 | 01:10:32,846 | but that's the reason that you have to go to school. | but that's the reason that you have to go to school. |
1347 | 01:10:32,913 | 01:10:35,083 | Hey, listen. | Hey, listen. |
1348 | 01:10:35,149 | 01:10:36,917 | You ain't trying to get me | You ain't trying to get me |
1349 | 01:10:36,985 | 01:10:39,820 | to throw this fight, now are you? | to throw this fight, now are you? |
1350 | 01:10:39,887 | 01:10:41,889 | No, Champ. | No, Champ. |
1351 | 01:10:41,956 | 01:10:43,857 | All right. | All right. |
1352 | 01:10:43,924 | 01:10:47,528 | Come on. Let's go get some grub. | Come on. Let's go get some grub. |
1353 | 01:10:47,595 | 01:10:49,998 | No thanks, Champ. | No thanks, Champ. |
1354 | 01:10:50,064 | 01:10:52,766 | I ain't hungry. | I ain't hungry. |
1355 | 01:10:52,833 | 01:10:55,069 | I'll see you later. | I'll see you later. |
1356 | 01:10:56,936 | 01:10:59,039 | Oh, gee. | Oh, gee. |
1357 | 01:10:59,106 | 01:11:01,274 | Oh, gee whiz. | Oh, gee whiz. |
1358 | 01:11:15,122 | 01:11:16,889 | Well, what do you say, doc? | Well, what do you say, doc? |
1359 | 01:11:16,956 | 01:11:18,191 | Everything all right? | Everything all right? |
1360 | 01:11:18,258 | 01:11:20,193 | I guess you'll get by all right, | I guess you'll get by all right, |
1361 | 01:11:20,260 | 01:11:22,695 | but you don't want to work too hard at first. | but you don't want to work too hard at first. |
1362 | 01:11:22,762 | 01:11:25,198 | You know, you've got to be mighty careful. | You know, you've got to be mighty careful. |
1363 | 01:11:25,265 | 01:11:28,167 | That old heart isn't any too strong. | That old heart isn't any too strong. |
1364 | 01:11:28,234 | 01:11:30,469 | Aw, what do you mean? | Aw, what do you mean? |
1365 | 01:11:30,536 | 01:11:33,139 | Well, it's working pretty hard. | Well, it's working pretty hard. |
1366 | 01:11:33,205 | 01:11:35,041 | Say, listen, the last championship fight, | Say, listen, the last championship fight, |
1367 | 01:11:35,107 | 01:11:37,043 | that old heart was doing nip-ups. | that old heart was doing nip-ups. |
1368 | 01:11:37,109 | 01:11:40,946 | Everything was all right. Come in! | Everything was all right. Come in! |
1369 | 01:11:41,013 | 01:11:42,081 | Well! | Well! |
1370 | 01:11:42,148 | 01:11:43,582 | Hello, Tony. | Hello, Tony. |
1371 | 01:11:43,649 | 01:11:44,683 | Hello, Andy. | Hello, Andy. |
1372 | 01:11:44,750 | 01:11:46,052 | Where did you come from? | Where did you come from? |
1373 | 01:11:46,118 | 01:11:47,753 | Linda and I came down to see the fight. | Linda and I came down to see the fight. |
1374 | 01:11:47,819 | 01:11:49,055 | Good. Good. | Good. Good. |
1375 | 01:11:49,121 | 01:11:51,190 | Now remember, Andy, what I told you. | Now remember, Andy, what I told you. |
1376 | 01:11:51,257 | 01:11:52,258 | Take it easy. | Take it easy. |
1377 | 01:11:52,324 | 01:11:54,093 | Aw, say, listening to you doctors | Aw, say, listening to you doctors |
1378 | 01:11:54,160 | 01:11:56,062 | make those undertakers rich. | make those undertakers rich. |
1379 | 01:11:56,128 | 01:11:57,128 | Yeah? Yeah. | Yeah? Yeah. |
1380 | 01:11:57,129 | 01:11:58,596 | I know. | I know. |
1381 | 01:11:58,663 | 01:11:59,964 | Well, Tony. | Well, Tony. |
1382 | 01:12:00,031 | 01:12:01,799 | Well, I suppose you're back | Well, I suppose you're back |
1383 | 01:12:01,866 | 01:12:03,334 | to try and get the kid again, huh? | to try and get the kid again, huh? |
1384 | 01:12:03,401 | 01:12:05,103 | Oh, no. No, we know we can't | Oh, no. No, we know we can't |
1385 | 01:12:05,170 | 01:12:06,337 | do the impossible. | do the impossible. |
1386 | 01:12:06,404 | 01:12:07,972 | We can't separate you and Dink, | We can't separate you and Dink, |
1387 | 01:12:08,039 | 01:12:09,607 | so we're not going to try anymore. | so we're not going to try anymore. |
1388 | 01:12:09,674 | 01:12:11,109 | Now you got a lot of sense. | Now you got a lot of sense. |
1389 | 01:12:11,176 | 01:12:13,278 | Say, this is going to be some fight. | Say, this is going to be some fight. |
1390 | 01:12:13,344 | 01:12:15,313 | I'm going to make an enchilada | I'm going to make an enchilada |
1391 | 01:12:15,380 | 01:12:17,615 | out of this big palooka and eat him! | out of this big palooka and eat him! |
1392 | 01:12:17,682 | 01:12:19,617 | Say, it's a cinch. | Say, it's a cinch. |
1393 | 01:12:21,319 | 01:12:22,387 | Linda and I have been | Linda and I have been |
1394 | 01:12:22,453 | 01:12:24,555 | talking things over, Andy. | talking things over, Andy. |
1395 | 01:12:26,491 | 01:12:28,793 | We don't want you to take any chances. | We don't want you to take any chances. |
1396 | 01:12:28,859 | 01:12:31,428 | Chances? Say, I wouldn't have | Chances? Say, I wouldn't have |
1397 | 01:12:31,495 | 01:12:34,431 | that kid see me lose for anything in the world. | that kid see me lose for anything in the world. |
1398 | 01:12:34,498 | 01:12:36,433 | Dink's going to be proud of his old man. | Dink's going to be proud of his old man. |
1399 | 01:12:36,500 | 01:12:38,235 | I'm going to win that fight tonight. | I'm going to win that fight tonight. |
1400 | 01:12:38,302 | 01:12:40,470 | Everything is going to be ok. | Everything is going to be ok. |
1401 | 01:12:43,573 | 01:12:44,573 | Hi. | Hi. |
1402 | 01:12:44,574 | 01:12:45,742 | Hello, Dink! | Hello, Dink! |
1403 | 01:12:45,809 | 01:12:47,611 | Hello there. Say, when'd you get back? | Hello there. Say, when'd you get back? |
1404 | 01:12:47,677 | 01:12:50,046 | Oh, couldn't stay away. Just had to see this fight. | Oh, couldn't stay away. Just had to see this fight. |
1405 | 01:12:50,114 | 01:12:51,815 | You put any money on it? | You put any money on it? |
1406 | 01:12:51,881 | 01:12:53,150 | Did he? I'll say he did. | Did he? I'll say he did. |
1407 | 01:12:53,217 | 01:12:54,684 | Yeah, you're going to clean up. | Yeah, you're going to clean up. |
1408 | 01:12:54,751 | 01:12:56,553 | Andy, will you let's go? We're on next. | Andy, will you let's go? We're on next. |
1409 | 01:12:56,620 | 01:12:59,889 | Oh, quit your squawking, kewpie. I'll be there. | Oh, quit your squawking, kewpie. I'll be there. |
1410 | 01:12:59,956 | 01:13:01,657 | Come on. | Come on. |
1411 | 01:13:01,724 | 01:13:03,459 | Good luck, Andy. | Good luck, Andy. |
1412 | 01:13:03,526 | 01:13:04,893 | All right. | All right. |
1413 | 01:13:04,960 | 01:13:06,595 | Hello, gang. | Hello, gang. |
1414 | 01:13:06,662 | 01:13:07,663 | Hiya, boys! | Hiya, boys! |
1415 | 01:13:07,730 | 01:13:08,964 | Good luck, Andy. | Good luck, Andy. |
1416 | 01:13:09,031 | 01:13:10,533 | Thanks. | Thanks. |
1417 | 01:13:13,102 | 01:13:14,503 | Oh, it's ok. | Oh, it's ok. |
1418 | 01:13:14,570 | 01:13:15,438 | Attaboy, Andy. | Attaboy, Andy. |
1419 | 01:13:15,439 | 01:13:16,505 | What about the horse? | What about the horse? |
1420 | 01:13:16,572 | 01:13:17,740 | Waiting outside. | Waiting outside. |
1421 | 01:13:17,806 | 01:13:19,151 | You got him outside? I'll have the dough | You got him outside? I'll have the dough |
1422 | 01:13:19,175 | 01:13:20,343 | for you right after the fight. | for you right after the fight. |
1423 | 01:13:20,409 | 01:13:23,312 | For the love of Mike, Andy. Come on. | For the love of Mike, Andy. Come on. |
1424 | 01:14:19,200 | 01:14:21,568 | Ladies and gentlemen. | Ladies and gentlemen. |
1425 | 01:14:21,635 | 01:14:23,837 | The main event of the evening. | The main event of the evening. |
1426 | 01:14:23,904 | 01:14:25,539 | 10 rounds of boxing. | 10 rounds of boxing. |
1427 | 01:14:25,606 | 01:14:28,709 | Introducing, at 210 pounds, | Introducing, at 210 pounds, |
1428 | 01:14:28,775 | 01:14:32,713 | the former heavyweight champion of the world, | the former heavyweight champion of the world, |
1429 | 01:14:32,779 | 01:14:34,614 | Andy Purcell! | Andy Purcell! |
1430 | 01:14:40,220 | 01:14:42,255 | At 205, | At 205, |
1431 | 01:14:42,322 | 01:14:45,625 | the heavyweight champion of Mexico, | the heavyweight champion of Mexico, |
1432 | 01:14:45,691 | 01:14:47,126 | Manuel Caraca! | Manuel Caraca! |
1433 | 01:14:52,698 | 01:14:55,835 | Bob Perry, referee. Let's go! | Bob Perry, referee. Let's go! |
1434 | 01:15:07,279 | 01:15:09,056 | Take your time, boy. Let him fight himself out. | Take your time, boy. Let him fight himself out. |
1435 | 01:15:09,080 | 01:15:10,649 | I'll tell you when to commence. | I'll tell you when to commence. |
1436 | 01:16:22,885 | 01:16:24,354 | Look at him go. | Look at him go. |
1437 | 01:16:24,421 | 01:16:25,855 | Oh, attaboy! Attaboy. | Oh, attaboy! Attaboy. |
1438 | 01:16:25,922 | 01:16:26,989 | Attaboy! | Attaboy! |
1439 | 01:16:38,734 | 01:16:41,036 | Keep that guard up, Andy! | Keep that guard up, Andy! |
1440 | 01:16:41,102 | 01:16:42,871 | Up! Keep it up. Come on! | Up! Keep it up. Come on! |
1441 | 01:16:59,621 | 01:17:00,889 | You're doing swell, Andy. | You're doing swell, Andy. |
1442 | 01:17:00,956 | 01:17:02,558 | Keep it up, and the fight's yours. | Keep it up, and the fight's yours. |
1443 | 01:17:02,624 | 01:17:04,626 | I've given him everything that I've got. | I've given him everything that I've got. |
1444 | 01:17:04,693 | 01:17:06,027 | You got plenty left, Andy. | You got plenty left, Andy. |
1445 | 01:17:06,094 | 01:17:08,263 | He hit me a couple of terrible wallops here. | He hit me a couple of terrible wallops here. |
1446 | 01:17:08,330 | 01:17:09,697 | - Yeah? - Yeah. | - Yeah? - Yeah. |
1447 | 01:17:09,764 | 01:17:11,732 | What'd you say, Champ? What's the matter? | What'd you say, Champ? What's the matter? |
1448 | 01:17:11,799 | 01:17:14,902 | Everything's ok. Everything will be ok. | Everything's ok. Everything will be ok. |
1449 | 01:17:16,771 | 01:17:18,706 | Now is the time. Let him have it! | Now is the time. Let him have it! |
1450 | 01:17:18,773 | 01:17:21,241 | Don't give him an inch. Let him have it quick! | Don't give him an inch. Let him have it quick! |
1451 | 01:17:22,943 | 01:17:24,488 | I don't think he can take them in the middle, Andy. | I don't think he can take them in the middle, Andy. |
1452 | 01:17:24,512 | 01:17:25,980 | Keep working on that stomach. | Keep working on that stomach. |
1453 | 01:17:26,046 | 01:17:27,524 | Now tear in and let him have it from both sides. | Now tear in and let him have it from both sides. |
1454 | 01:17:27,548 | 01:17:29,784 | Go to it, boy. Stay with him now. | Go to it, boy. Stay with him now. |
1455 | 01:17:47,667 | 01:17:49,469 | Right in the stomach, Andy! | Right in the stomach, Andy! |
1456 | 01:17:57,176 | 01:17:59,045 | 1... 2... 3... | 1... 2... 3... |
1457 | 01:17:59,112 | 01:18:01,648 | 4... 5... | 4... 5... |
1458 | 01:18:01,715 | 01:18:02,782 | 6... | 6... |
1459 | 01:18:16,795 | 01:18:19,998 | 1... 2... 3... 4... | 1... 2... 3... 4... |
1460 | 01:18:20,065 | 01:18:23,135 | 5... 6... 7... | 5... 6... 7... |
1461 | 01:18:31,143 | 01:18:33,579 | Go on! Take it to him! That's the stuff! | Go on! Take it to him! That's the stuff! |
1462 | 01:18:33,646 | 01:18:35,948 | Hang on, Andy! Save yourself! | Hang on, Andy! Save yourself! |
1463 | 01:18:38,817 | 01:18:43,021 | 1... 2... 3... | 1... 2... 3... |
1464 | 01:18:43,088 | 01:18:45,089 | 4... 5... | 4... 5... |
1465 | 01:18:45,156 | 01:18:46,791 | Ring that bell! | Ring that bell! |
1466 | 01:18:46,858 | 01:18:48,125 | Ring that bell! | Ring that bell! |
1467 | 01:18:49,160 | 01:18:50,628 | Time! | Time! |
1468 | 01:19:01,773 | 01:19:03,441 | You're doing fine, Manuel. | You're doing fine, Manuel. |
1469 | 01:19:03,508 | 01:19:05,443 | You really knocked him out. The bell saved him. | You really knocked him out. The bell saved him. |
1470 | 01:19:05,510 | 01:19:07,244 | It's all right. Take your time. | It's all right. Take your time. |
1471 | 01:19:07,311 | 01:19:09,614 | Give me that smelling salts. | Give me that smelling salts. |
1472 | 01:19:09,681 | 01:19:11,983 | Hey, here's the water, Frankie. | Hey, here's the water, Frankie. |
1473 | 01:19:12,049 | 01:19:13,284 | Is he hurt? | Is he hurt? |
1474 | 01:19:13,350 | 01:19:16,119 | Is he... is he unconscious? | Is he... is he unconscious? |
1475 | 01:19:16,186 | 01:19:17,988 | Come on. Spit. | Come on. Spit. |
1476 | 01:19:20,056 | 01:19:21,291 | I'm all right. | I'm all right. |
1477 | 01:19:21,357 | 01:19:22,593 | What's the use, Andy? | What's the use, Andy? |
1478 | 01:19:22,659 | 01:19:24,227 | What's the use of going on? | What's the use of going on? |
1479 | 01:19:24,294 | 01:19:25,295 | Let's quit, will you? | Let's quit, will you? |
1480 | 01:19:25,361 | 01:19:26,797 | No. I can whip him. | No. I can whip him. |
1481 | 01:19:26,863 | 01:19:28,131 | The odds are too big, Andy. | The odds are too big, Andy. |
1482 | 01:19:28,198 | 01:19:30,133 | I can... I can whip him. | I can... I can whip him. |
1483 | 01:19:30,200 | 01:19:31,635 | Daddy, daddy! | Daddy, daddy! |
1484 | 01:19:31,702 | 01:19:33,537 | I'm scared of what he's doing to you. | I'm scared of what he's doing to you. |
1485 | 01:19:33,604 | 01:19:35,839 | I don't want you to go in. | I don't want you to go in. |
1486 | 01:19:35,906 | 01:19:37,340 | I'm all right, Dink. Don't. | I'm all right, Dink. Don't. |
1487 | 01:19:37,407 | 01:19:39,643 | I'm going to throw in the towel. | I'm going to throw in the towel. |
1488 | 01:19:39,710 | 01:19:41,077 | No, don't! No! | No, don't! No! |
1489 | 01:19:41,144 | 01:19:42,646 | No. | No. |
1490 | 01:19:42,713 | 01:19:45,681 | I... I'm surprised at you. | I... I'm surprised at you. |
1491 | 01:19:49,218 | 01:19:50,953 | Oh, don't, Champ. Please. | Oh, don't, Champ. Please. |
1492 | 01:19:51,020 | 01:19:53,656 | Get him out, Tim. Get him out of here. | Get him out, Tim. Get him out of here. |
1493 | 01:19:53,723 | 01:19:55,725 | Spit on that for luck. | Spit on that for luck. |
1494 | 01:19:55,791 | 01:19:57,660 | Go on. Please spit on it for luck. | Go on. Please spit on it for luck. |
1495 | 01:19:57,727 | 01:20:00,195 | Go on. Spit on it, Dink. | Go on. Spit on it, Dink. |
1496 | 01:20:00,262 | 01:20:01,831 | Please. Just for luck. | Please. Just for luck. |
1497 | 01:20:01,897 | 01:20:03,699 | Shoot the works. That's right. | Shoot the works. That's right. |
1498 | 01:20:07,369 | 01:20:08,538 | Champ! | Champ! |
1499 | 01:20:33,127 | 01:20:35,163 | Andy, Andy! Into the neutral corner! | Andy, Andy! Into the neutral corner! |
1500 | 01:20:35,229 | 01:20:37,532 | He's down! They're counting him out! | He's down! They're counting him out! |
1501 | 01:20:37,599 | 01:20:39,701 | Get in the corner! | Get in the corner! |
1502 | 01:20:39,768 | 01:20:42,203 | 5... 6... 7... | 5... 6... 7... |
1503 | 01:20:42,270 | 01:20:45,073 | 8... 9... 10. | 8... 9... 10. |
1504 | 01:20:45,139 | 01:20:46,374 | Out! | Out! |
1505 | 01:21:24,977 | 01:21:26,913 | Well, I'd better go easy, huh? | Well, I'd better go easy, huh? |
1506 | 01:21:26,979 | 01:21:28,615 | Not as good as he used to be. | Not as good as he used to be. |
1507 | 01:21:28,681 | 01:21:30,258 | Great fight, Andy. I'm proud of you, boy. | Great fight, Andy. I'm proud of you, boy. |
1508 | 01:21:30,282 | 01:21:33,119 | Thank you. Thank you. Hi. Oh, just one second. | Thank you. Thank you. Hi. Oh, just one second. |
1509 | 01:21:33,185 | 01:21:34,253 | You got the horse? | You got the horse? |
1510 | 01:21:34,320 | 01:21:35,788 | Sure. Take a look. | Sure. Take a look. |
1511 | 01:21:35,855 | 01:21:38,257 | Oh, yeah. Oh, Dinkus. | Oh, yeah. Oh, Dinkus. |
1512 | 01:21:38,324 | 01:21:39,258 | Look at that. | Look at that. |
1513 | 01:21:39,259 | 01:21:40,593 | Little Champ! | Little Champ! |
1514 | 01:21:40,660 | 01:21:42,428 | Yeah. He's yours, this time for keeps. | Yeah. He's yours, this time for keeps. |
1515 | 01:21:42,494 | 01:21:43,763 | Go and get him. | Go and get him. |
1516 | 01:21:43,830 | 01:21:44,964 | Hooray! Whoopee! | Hooray! Whoopee! |
1517 | 01:21:45,031 | 01:21:46,498 | Hello there, Little Champ. | Hello there, Little Champ. |
1518 | 01:21:46,565 | 01:21:47,934 | How are you, huh? | How are you, huh? |
1519 | 01:21:48,000 | 01:21:51,236 | Gee, I ain't seen you in such a long time. | Gee, I ain't seen you in such a long time. |
1520 | 01:21:51,302 | 01:21:56,074 | Gee, I'm... I'm glad he got that horse. | Gee, I'm... I'm glad he got that horse. |
1521 | 01:21:56,141 | 01:21:57,876 | I am, too, Andy. | I am, too, Andy. |
1522 | 01:22:03,682 | 01:22:05,083 | Come on. Let's go. | Come on. Let's go. |
1523 | 01:22:05,150 | 01:22:06,752 | Let's get in that dressing room. | Let's get in that dressing room. |
1524 | 01:22:06,818 | 01:22:08,553 | All right, Champ. | All right, Champ. |
1525 | 01:22:12,523 | 01:22:13,625 | Hey. Champ! | Hey. Champ! |
1526 | 01:22:13,692 | 01:22:15,326 | Andy! What's the matter? | Andy! What's the matter? |
1527 | 01:22:15,393 | 01:22:17,328 | Frankie, get the doctor! | Frankie, get the doctor! |
1528 | 01:22:24,702 | 01:22:26,637 | What's the matter, old boy? | What's the matter, old boy? |
1529 | 01:22:26,704 | 01:22:28,338 | Come on. You can't... | Come on. You can't... |
1530 | 01:22:28,405 | 01:22:29,473 | Where is he? Frankie. | Where is he? Frankie. |
1531 | 01:22:29,539 | 01:22:31,676 | Doc, he flopped outside. | Doc, he flopped outside. |
1532 | 01:22:35,412 | 01:22:37,014 | What's the matter? | What's the matter? |
1533 | 01:22:47,091 | 01:22:49,526 | What's happened? | What's happened? |
1534 | 01:22:49,593 | 01:22:52,196 | Nothing, Dink. | Nothing, Dink. |
1535 | 01:22:52,262 | 01:22:55,064 | All of a sudden, I turned sissy | All of a sudden, I turned sissy |
1536 | 01:22:55,131 | 01:22:57,500 | and fainted dead away. | and fainted dead away. |
1537 | 01:22:57,566 | 01:23:00,469 | The ground came up and socked me | The ground came up and socked me |
1538 | 01:23:00,536 | 01:23:03,039 | right square in the face. | right square in the face. |
1539 | 01:23:04,573 | 01:23:07,510 | I won the fight, didn't I, Dink? | I won the fight, didn't I, Dink? |
1540 | 01:23:07,576 | 01:23:09,913 | I'll say you did. | I'll say you did. |
1541 | 01:23:09,979 | 01:23:12,916 | Ain't you proud of your old man now? | Ain't you proud of your old man now? |
1542 | 01:23:12,982 | 01:23:16,219 | Well, gee, Champ, I always was. | Well, gee, Champ, I always was. |
1543 | 01:23:16,285 | 01:23:19,388 | And you was going to throw that towel in | And you was going to throw that towel in |
1544 | 01:23:19,455 | 01:23:21,490 | and stop the fight. | and stop the fight. |
1545 | 01:23:21,557 | 01:23:24,359 | Ain't you ashamed of yourself? | Ain't you ashamed of yourself? |
1546 | 01:23:24,426 | 01:23:26,729 | Uh-huh. | Uh-huh. |
1547 | 01:23:26,795 | 01:23:28,964 | Champ! | Champ! |
1548 | 01:23:29,031 | 01:23:30,398 | Champ! | Champ! |
1549 | 01:23:33,435 | 01:23:36,471 | Keep your chin up. | Keep your chin up. |
1550 | 01:23:36,538 | 01:23:38,707 | Don't cry. | Don't cry. |
1551 | 01:23:38,774 | 01:23:42,711 | Come on. Give the old man a smile. | Come on. Give the old man a smile. |
1552 | 01:23:45,480 | 01:23:46,548 | Keep it... | Keep it... |
1553 | 01:23:46,614 | 01:23:49,251 | Champ! Champ! | Champ! Champ! |
1554 | 01:23:49,317 | 01:23:53,255 | Open your eyes, eh? Look at me! Champ! | Open your eyes, eh? Look at me! Champ! |
1555 | 01:23:53,321 | 01:23:55,289 | Champ! | Champ! |
1556 | 01:23:57,124 | 01:23:59,560 | It's little Dink. Don't go, please. | It's little Dink. Don't go, please. |
1557 | 01:23:59,626 | 01:24:03,630 | Open your eyes. Look at me. | Open your eyes. Look at me. |
1558 | 01:24:03,697 | 01:24:05,066 | Doctor, what's the matter? | Doctor, what's the matter? |
1559 | 01:24:05,132 | 01:24:07,301 | What's the matter with him? | What's the matter with him? |
1560 | 01:24:07,368 | 01:24:08,569 | Come on now, Dink. | Come on now, Dink. |
1561 | 01:24:08,635 | 01:24:11,072 | You've got to be brave, son. | You've got to be brave, son. |
1562 | 01:24:11,138 | 01:24:13,741 | Why is the Champ acting that way? | Why is the Champ acting that way? |
1563 | 01:24:13,808 | 01:24:16,210 | He never has before. Why didn't he talk to me? | He never has before. Why didn't he talk to me? |
1564 | 01:24:16,277 | 01:24:18,579 | Well, but the Champ is just tired. | Well, but the Champ is just tired. |
1565 | 01:24:18,645 | 01:24:20,447 | You understand. | You understand. |
1566 | 01:24:20,514 | 01:24:22,416 | No, that ain't so. No! | No, that ain't so. No! |
1567 | 01:24:22,483 | 01:24:24,752 | Oh, God! | Oh, God! |
1568 | 01:24:27,353 | 01:24:28,922 | Oh, no! | Oh, no! |
1569 | 01:24:28,989 | 01:24:31,424 | I want the Champ. | I want the Champ. |
1570 | 01:24:31,491 | 01:24:34,761 | I want the Champ. | I want the Champ. |
1571 | 01:24:34,828 | 01:24:37,463 | I want the Champ! | I want the Champ! |
1572 | 01:24:39,399 | 01:24:41,601 | Tim understands. | Tim understands. |
1573 | 01:24:41,667 | 01:24:43,770 | Champ's gone on a trip. | Champ's gone on a trip. |
1574 | 01:24:43,837 | 01:24:45,471 | No, no. | No, no. |
1575 | 01:24:45,538 | 01:24:47,040 | Go away. Let me go! | Go away. Let me go! |
1576 | 01:24:47,107 | 01:24:49,776 | I want the Champ! The Champ! | I want the Champ! The Champ! |
1577 | 01:24:49,843 | 01:24:51,778 | Steady, Dink. I'm your pal. | Steady, Dink. I'm your pal. |
1578 | 01:24:51,845 | 01:24:54,314 | Oh! | Oh! |
1579 | 01:24:54,380 | 01:24:55,949 | I want the Champ! | I want the Champ! |
1580 | 01:24:56,016 | 01:24:57,783 | I want the Champ! | I want the Champ! |
1581 | 01:24:57,850 | 01:24:59,251 | Don't worry, Dink. | Don't worry, Dink. |
1582 | 01:24:59,318 | 01:25:02,554 | We'll have a lot of fun from now on. | We'll have a lot of fun from now on. |
1583 | 01:25:02,621 | 01:25:05,124 | Oh, that's all right. | Oh, that's all right. |
1584 | 01:25:08,660 | 01:25:10,129 | Oh, I want the Champ! | Oh, I want the Champ! |
1585 | 01:25:10,195 | 01:25:12,464 | Dink, be a brave little boy, will you? | Dink, be a brave little boy, will you? |
1586 | 01:25:12,531 | 01:25:14,566 | Be a brave boy. | Be a brave boy. |
1587 | 01:25:14,633 | 01:25:16,035 | Ok. | Ok. |
1588 | 01:25:16,101 | 01:25:17,669 | Oh, but I want the Champ! | Oh, but I want the Champ! |
1589 | 01:25:17,736 | 01:25:18,838 | Dink, Dink, Dink. | Dink, Dink, Dink. |
1590 | 01:25:18,904 | 01:25:20,705 | Everything will be all right, Dink. | Everything will be all right, Dink. |
1591 | 01:25:20,772 | 01:25:22,908 | Oh, Tony. Yeah. | Oh, Tony. Yeah. |
1592 | 01:25:22,975 | 01:25:25,544 | But you... oh, go away. | But you... oh, go away. |
1593 | 01:25:25,610 | 01:25:27,346 | Go on! I want the Champ! | Go on! I want the Champ! |
1594 | 01:25:27,412 | 01:25:31,482 | I want the Champ! I want the Champ! | I want the Champ! I want the Champ! |
1595 | 01:25:34,886 | 01:25:36,554 | Mother? | Mother? |
1596 | 01:25:36,620 | 01:25:38,923 | Mother. Yes. | Mother. Yes. |
1597 | 01:25:41,725 | 01:25:44,162 | My baby. | My baby. |
1598 | 01:25:44,228 | 01:25:46,797 | The Champ is dead, mama. | The Champ is dead, mama. |
1599 | 01:25:46,865 | 01:25:49,033 | There, there. | There, there. |
1600 | 01:25:50,568 | 01:25:53,071 | Oh, sweetie. | Oh, sweetie. |
1601 | 01:25:53,137 | 01:25:55,874 | You'll be all right with mommy. | You'll be all right with mommy. |