This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:24,858 | 00:00:27,903 | MOSKOVA, RUSYA | MOSKOVA, RUSYA |
2 | 00:01:19,788 | 00:01:24,793 | T�nel takibindeki ��pheli, Kievsky Gar�'ndan do�uya ilerliyor. | T�nel takibindeki ��pheli, Kievsky Gar�'ndan do�uya ilerliyor. |
3 | 00:02:20,766 | 00:02:22,226 | Onu i�eri g�nderin. | Onu i�eri g�nderin. |
4 | 00:02:34,363 | 00:02:36,740 | Bu programa kendini adayacak m�s�n? | Bu programa kendini adayacak m�s�n? |
5 | 00:02:38,659 | 00:02:39,952 | Yapamam. | Yapamam. |
6 | 00:02:46,458 | 00:02:48,418 | Ellerini havaya kald�r! | Ellerini havaya kald�r! |
7 | 00:02:50,587 | 00:02:52,965 | Bu programa kendini adayacak m�s�n? | Bu programa kendini adayacak m�s�n? |
8 | 00:02:58,512 | 00:02:59,930 | Ellerini g�reyim... | Ellerini g�reyim... |
9 | 00:03:02,057 | 00:03:04,434 | Bu programa kendini adayacak m�s�n? | Bu programa kendini adayacak m�s�n? |
10 | 00:03:06,270 | 00:03:07,521 | Yapamam. | Yapamam. |
11 | 00:03:15,696 | 00:03:17,197 | Ate� etme. | Ate� etme. |
12 | 00:03:18,156 | 00:03:19,825 | Silahs�z�m... | Silahs�z�m... |
13 | 00:03:21,910 | 00:03:23,537 | Telsizini ver. | Telsizini ver. |
14 | 00:03:30,669 | 00:03:33,380 | L�tfen beni �ld�rme... | L�tfen beni �ld�rme... |
15 | 00:03:42,431 | 00:03:45,434 | Benim kavgam seninle de�il. | Benim kavgam seninle de�il. |
16 | 00:04:01,950 | 00:04:05,078 | ALTI HAFTA SONRA | ALTI HAFTA SONRA |
17 | 00:04:06,496 | 00:04:11,460 | MERKEZ� �ST�HBARAT TE�K�LATI LANGLEY, VIRGINIA | MERKEZ� �ST�HBARAT TE�K�LATI LANGLEY, VIRGINIA |
18 | 00:04:11,543 | 00:04:12,836 | Ezra Kramer - BA�KAN Merkezi �stihbarat Te�kilat� | Ezra Kramer - BA�KAN Merkezi �stihbarat Te�kilat� |
19 | 00:04:12,920 | 00:04:14,004 | Bundan ka�abilece�in bir yer yok. | Bundan ka�abilece�in bir yer yok. |
20 | 00:04:14,087 | 00:04:16,507 | Her hikaye b�yle biter i�te. | Her hikaye b�yle biter i�te. |
21 | 00:04:16,590 | 00:04:19,259 | Sen busun i�te Jason, bir katilsin. | Sen busun i�te Jason, bir katilsin. |
22 | 00:04:20,469 | 00:04:21,887 | Hep �yle olacaks�n. | Hep �yle olacaks�n. |
23 | 00:04:21,970 | 00:04:24,723 | Hadi durma. Hadi. Hadi! �ek teti�i! �ek teti�i! | Hadi durma. Hadi. Hadi! �ek teti�i! �ek teti�i! |
24 | 00:04:27,726 | 00:04:29,770 | O bunu yapmam� istemezdi. | O bunu yapmam� istemezdi. |
25 | 00:04:29,853 | 00:04:32,272 | Can�n� ba���lamam�n tek sebebi bu. | Can�n� ba���lamam�n tek sebebi bu. |
26 | 00:04:32,356 | 00:04:33,815 | "O" kim? | "O" kim? |
27 | 00:04:33,899 | 00:04:36,652 | Marie Kreutz, sevgilisi. | Marie Kreutz, sevgilisi. |
28 | 00:04:36,735 | 00:04:38,403 | Hindistan'da �ld�r�lm��t�. | Hindistan'da �ld�r�lm��t�. |
29 | 00:04:38,487 | 00:04:41,615 | Harekat Ba�kan� Ward Abbott �ld�rtm��t�. | Harekat Ba�kan� Ward Abbott �ld�rtm��t�. |
30 | 00:04:45,035 | 00:04:48,705 | Yani, Bourne'un sevgilisini �ld�ren al�ak bir b�l�m �efimiz var. | Yani, Bourne'un sevgilisini �ld�ren al�ak bir b�l�m �efimiz var. |
31 | 00:04:48,789 | 00:04:52,000 | Bourne intikam almak i�in geliyor, Abbott'�n itiraf�n� kaydediyor | Bourne intikam almak i�in geliyor, Abbott'�n itiraf�n� kaydediyor |
32 | 00:04:52,084 | 00:04:54,211 | ve Abbott intihar ediyor. | ve Abbott intihar ediyor. |
33 | 00:04:54,294 | 00:04:56,797 | Bourne �imdi de bizim kellemizi istiyor. | Bourne �imdi de bizim kellemizi istiyor. |
34 | 00:04:56,880 | 00:04:59,258 | Ak�l almaz bir hikaye. | Ak�l almaz bir hikaye. |
35 | 00:04:59,758 | 00:05:00,926 | ARANIYOR | ARANIYOR |
36 | 00:05:01,009 | 00:05:04,596 | Bourne'un en son alt� hafta �nce Moskova'da oldu�u tespit edildi. | Bourne'un en son alt� hafta �nce Moskova'da oldu�u tespit edildi. |
37 | 00:05:04,680 | 00:05:05,764 | - Do�ru. - Efendim. | - Do�ru. - Efendim. |
38 | 00:05:05,848 | 00:05:07,474 | O bir ka�ak. �ok tehlikeli. | O bir ka�ak. �ok tehlikeli. |
39 | 00:05:07,558 | 00:05:10,811 | Sayg�s�zl�k etmek istemem ama, bence burada ba�ka bir �ey d�n�yor. | Sayg�s�zl�k etmek istemem ama, bence burada ba�ka bir �ey d�n�yor. |
40 | 00:05:10,894 | 00:05:13,188 | Ne? Neyin pe�inde? | Ne? Neyin pe�inde? |
41 | 00:05:13,272 | 00:05:16,733 | Bourne'un Moskova'ya gitme sebebi, �ld�rd��� ilk adam�n k�z�n� g�rmekti. | Bourne'un Moskova'ya gitme sebebi, �ld�rd��� ilk adam�n k�z�n� g�rmekti. |
42 | 00:05:16,817 | 00:05:18,151 | Ne demek istiyorsun Pam? | Ne demek istiyorsun Pam? |
43 | 00:05:18,235 | 00:05:20,737 | Belki de kendi tarihinin izini s�r�yordur. | Belki de kendi tarihinin izini s�r�yordur. |
44 | 00:05:20,821 | 00:05:23,574 | Bir �ey ar�yor. Ge�mi�ine ait bir �ey. | Bir �ey ar�yor. Ge�mi�ine ait bir �ey. |
45 | 00:05:23,657 | 00:05:26,827 | Belki onu daha bulamam��t�r ve biz ne arad���n� ��renmeliyiz. | Belki onu daha bulamam��t�r ve biz ne arad���n� ��renmeliyiz. |
46 | 00:05:26,910 | 00:05:29,746 | Te�kilat i�in bir tehdit olu�turmad���n m� s�yl�yorsun? | Te�kilat i�in bir tehdit olu�turmad���n m� s�yl�yorsun? |
47 | 00:05:29,830 | 00:05:32,749 | Bize zarar vermek isteseydi, kaseti CNN'e g�nderirdi bence. | Bize zarar vermek isteseydi, kaseti CNN'e g�nderirdi bence. |
48 | 00:05:32,833 | 00:05:34,585 | Belki de bunu yapacakt�r. | Belki de bunu yapacakt�r. |
49 | 00:05:36,086 | 00:05:40,424 | Bir numaral� kural�m, en iyisini ummak ama en k�t�s� i�in plan yapmakt�r. | Bir numaral� kural�m, en iyisini ummak ama en k�t�s� i�in plan yapmakt�r. |
50 | 00:05:41,967 | 00:05:47,055 | Bana kal�rsa, aksi kan�tlanana dek Bourne hala ciddi bir tehdit. | Bana kal�rsa, aksi kan�tlanana dek Bourne hala ciddi bir tehdit. |
51 | 00:05:47,639 | 00:05:48,682 | Aramaya devam edelim. | Aramaya devam edelim. |
52 | 00:05:48,765 | 00:05:50,684 | - Emredersiniz. - Emredersiniz. | - Emredersiniz. - Emredersiniz. |
53 | 00:05:53,520 | 00:05:57,149 | TOR�NO, �TALYA | TOR�NO, �TALYA |
54 | 00:06:32,893 | 00:06:36,563 | Bu �� y�l �nceki foto�raf�. �nterpol'�n yar�s�n� pe�ine takm��lar. | Bu �� y�l �nceki foto�raf�. �nterpol'�n yar�s�n� pe�ine takm��lar. |
55 | 00:06:36,647 | 00:06:40,275 | Napoli, Berlin ve Moskova'da izine rastlam��lar. | Napoli, Berlin ve Moskova'da izine rastlam��lar. |
56 | 00:06:40,359 | 00:06:42,402 | Sonra tekrar ortadan kaybolmu�. | Sonra tekrar ortadan kaybolmu�. |
57 | 00:06:43,529 | 00:06:45,030 | Birlikte ka�t��� k�z. | Birlikte ka�t��� k�z. |
58 | 00:06:45,113 | 00:06:46,198 | ARANIYOR | ARANIYOR |
59 | 00:06:46,281 | 00:06:50,494 | Marie Kreutz. D�nyan�n �b�r ucundaki bir nehirde �l� bulundu. | Marie Kreutz. D�nyan�n �b�r ucundaki bir nehirde �l� bulundu. |
60 | 00:06:50,994 | 00:06:53,163 | Ba��ndan vurulmu�tu. | Ba��ndan vurulmu�tu. |
61 | 00:06:55,040 | 00:06:57,292 | T�m bunlar�n aras�ndaki ba�lant� ne? | T�m bunlar�n aras�ndaki ba�lant� ne? |
62 | 00:07:08,887 | 00:07:10,973 | Teybi kapat. | Teybi kapat. |
63 | 00:07:14,601 | 00:07:18,772 | PAR�S, FRANSA | PAR�S, FRANSA |
64 | 00:07:59,771 | 00:08:01,481 | Ablam nerede? | Ablam nerede? |
65 | 00:08:05,819 | 00:08:07,779 | Otursana. | Otursana. |
66 | 00:08:19,208 | 00:08:20,709 | Nerede o? | Nerede o? |
67 | 00:08:24,630 | 00:08:26,006 | �ld�. | �ld�. |
68 | 00:08:29,176 | 00:08:30,761 | �ld�r�ld�. | �ld�r�ld�. |
69 | 00:08:32,930 | 00:08:34,306 | �ok �zg�n�m. | �ok �zg�n�m. |
70 | 00:08:45,150 | 00:08:47,611 | B�yle bitebilece�ini biliyordum. | B�yle bitebilece�ini biliyordum. |
71 | 00:08:51,323 | 00:08:54,993 | - B�yle bitece�i �ok belliydi. - Ben buna inanmad�m. | - B�yle bitece�i �ok belliydi. - Ben buna inanmad�m. |
72 | 00:09:03,418 | 00:09:05,254 | Nas�l �ld� peki? | Nas�l �ld� peki? |
73 | 00:09:08,549 | 00:09:10,050 | Vuruldu. | Vuruldu. |
74 | 00:09:13,053 | 00:09:15,097 | Hindistan'da beraberdik. | Hindistan'da beraberdik. |
75 | 00:09:17,641 | 00:09:19,351 | Katil benim pe�imdeydi. | Katil benim pe�imdeydi. |
76 | 00:09:22,479 | 00:09:24,064 | Onu �ld�rd�n m�? | Onu �ld�rd�n m�? |
77 | 00:09:27,401 | 00:09:28,485 | Evet. | Evet. |
78 | 00:09:29,570 | 00:09:31,154 | �imdi ne olacak peki? | �imdi ne olacak peki? |
79 | 00:09:33,907 | 00:09:37,536 | T�m bunlar� birileri ba�latt� ve ben onlar� bulaca��m. | T�m bunlar� birileri ba�latt� ve ben onlar� bulaca��m. |
80 | 00:09:45,544 | 00:09:48,547 | HEATHROW HAVAALANI LONDRA, �NG�LTERE | HEATHROW HAVAALANI LONDRA, �NG�LTERE |
81 | 00:09:49,298 | 00:09:51,049 | Selam. Benim. | Selam. Benim. |
82 | 00:09:51,133 | 00:09:54,386 | Evet. B�t�n hikayeyi biliyor. | Evet. B�t�n hikayeyi biliyor. |
83 | 00:09:55,387 | 00:09:56,972 | Bourne buzda��n�n ucu sadece. | Bourne buzda��n�n ucu sadece. |
84 | 00:09:57,055 | 00:09:59,933 | Blackbriar Operasyonu'nu duydun mu? | Blackbriar Operasyonu'nu duydun mu? |
85 | 00:10:00,642 | 00:10:02,102 | Kafam� toplay�p haberi yazaca��m. | Kafam� toplay�p haberi yazaca��m. |
86 | 00:10:02,186 | 00:10:03,270 | Sabah ilk i� sana gelirim. | Sabah ilk i� sana gelirim. |
87 | 00:10:03,353 | 00:10:04,521 | Tamam. | Tamam. |
88 | 00:10:10,027 | 00:10:12,654 | CIA �UBES� LONDRA, �NG�LTERE | CIA �UBES� LONDRA, �NG�LTERE |
89 | 00:10:18,619 | 00:10:22,498 | Tar�yor. Uydu21 Birimi. ECHELON'da bir �ey buldum. Blackbriar. | Tar�yor. Uydu21 Birimi. ECHELON'da bir �ey buldum. Blackbriar. |
90 | 00:10:22,581 | 00:10:24,082 | Tekrar ediyorum, Blackbriar. | Tekrar ediyorum, Blackbriar. |
91 | 00:10:24,166 | 00:10:27,586 | Avrupa kaynakl� bir sinyalden geliyor san�r�m. | Avrupa kaynakl� bir sinyalden geliyor san�r�m. |
92 | 00:10:27,669 | 00:10:29,338 | NSA, l�tfen mesaj� ald���n�z� teyit edin. | NSA, l�tfen mesaj� ald���n�z� teyit edin. |
93 | 00:10:29,463 | 00:10:30,589 | MERKEZ� �ST�HBARAT TE�K�LATI LANGLEY, VIRGINIA | MERKEZ� �ST�HBARAT TE�K�LATI LANGLEY, VIRGINIA |
94 | 00:10:30,672 | 00:10:32,007 | Frekans�n� ve koordinatlar�n� bulaca��m... | Frekans�n� ve koordinatlar�n� bulaca��m... |
95 | 00:10:32,090 | 00:10:33,467 | ...ana hatt�m�za... | ...ana hatt�m�za... |
96 | 00:10:33,550 | 00:10:35,636 | - Efendim! - Ne buldun? | - Efendim! - Ne buldun? |
97 | 00:10:35,719 | 00:10:38,597 | Londra'da yap�lan bir konu�may� dinledik. Anahtar kelime, "Blackbriar." | Londra'da yap�lan bir konu�may� dinledik. Anahtar kelime, "Blackbriar." |
98 | 00:10:38,680 | 00:10:40,015 | Tamam, hemen New York'a g�nder. | Tamam, hemen New York'a g�nder. |
99 | 00:10:48,857 | 00:10:51,777 | CIA PARAVAN B�NASI ANT�-TER�R�ZM B�ROSU | CIA PARAVAN B�NASI ANT�-TER�R�ZM B�ROSU |
100 | 00:10:51,860 | 00:10:53,737 | NEW YORK �EHR� | NEW YORK �EHR� |
101 | 00:10:59,910 | 00:11:00,994 | Telefonu ara�t�rd�n�z m�? | Telefonu ara�t�rd�n�z m�? |
102 | 00:11:01,078 | 00:11:03,121 | Simon Ross ad�na kay�tl�. Londral� bir muhabir. | Simon Ross ad�na kay�tl�. Londral� bir muhabir. |
103 | 00:11:03,205 | 00:11:04,832 | Guardian gazetesinde �al���yor. | Guardian gazetesinde �al���yor. |
104 | 00:11:04,915 | 00:11:06,208 | - Adam� ara�t�r�yor musunuz? - Evet. | - Adam� ara�t�r�yor musunuz? - Evet. |
105 | 00:11:06,291 | 00:11:07,334 | Sa� ol Mike. | Sa� ol Mike. |
106 | 00:11:07,417 | 00:11:09,837 | Bir g�zlem timimiz adam� i� yerinde izliyor, | Bir g�zlem timimiz adam� i� yerinde izliyor, |
107 | 00:11:09,920 | 00:11:11,839 | bir timimiz de evini aramak i�in yola ��kt�. | bir timimiz de evini aramak i�in yola ��kt�. |
108 | 00:11:11,922 | 00:11:13,966 | Kiminle konu�mu�? Blackbriar'� nas�l ��renmi�? | Kiminle konu�mu�? Blackbriar'� nas�l ��renmi�? |
109 | 00:11:14,049 | 00:11:15,592 | Bilmiyorum. Ge�mi�ini ara�t�rd�k | Bilmiyorum. Ge�mi�ini ara�t�rd�k |
110 | 00:11:15,676 | 00:11:17,553 | ve elimizdeki verilerle kar��la�t�rd�k. | ve elimizdeki verilerle kar��la�t�rd�k. |
111 | 00:11:17,636 | 00:11:20,722 | Bir �ey bulamad�k. Ama Ross'u takip edersek, san�r�m... | Bir �ey bulamad�k. Ama Ross'u takip edersek, san�r�m... |
112 | 00:11:20,806 | 00:11:23,517 | Ray, Ross kolay. Biz haber kayna��n� istiyoruz. | Ray, Ross kolay. Biz haber kayna��n� istiyoruz. |
113 | 00:11:40,492 | 00:11:42,661 | Blackbriar Operasyonu'nu duydun mu? | Blackbriar Operasyonu'nu duydun mu? |
114 | 00:11:42,744 | 00:11:43,996 | Ayr�nt�lar� biliyor musun? | Ayr�nt�lar� biliyor musun? |
115 | 00:11:44,079 | 00:11:45,455 | Kafam� toplay�p haberi yazaca��m. | Kafam� toplay�p haberi yazaca��m. |
116 | 00:11:45,539 | 00:11:47,875 | Sabah ilk i� sana gelirim. | Sabah ilk i� sana gelirim. |
117 | 00:11:47,958 | 00:11:49,710 | - Hepsi bu mu? - Evet. | - Hepsi bu mu? - Evet. |
118 | 00:11:52,504 | 00:11:56,884 | Adam ka��rma protokollerini istiyorum, her ihtimale kar�� tetik�i haz�r olsun. | Adam ka��rma protokollerini istiyorum, her ihtimale kar�� tetik�i haz�r olsun. |
119 | 00:11:58,844 | 00:12:01,471 | Herkes beni dinlesin! Bu bir acil durumdur. | Herkes beni dinlesin! Bu bir acil durumdur. |
120 | 00:12:01,555 | 00:12:04,933 | - Jimmy, 1. monit�re Ross'un profilini yolla. - Emredersiniz. | - Jimmy, 1. monit�re Ross'un profilini yolla. - Emredersiniz. |
121 | 00:12:07,227 | 00:12:10,439 | Hedefimiz Britanya uyruklu Simon Ross. Gazeteci. | Hedefimiz Britanya uyruklu Simon Ross. Gazeteci. |
122 | 00:12:10,522 | 00:12:15,235 | Telefonlar�n�, kablosuz internetini, dairesini, arabas�n�, banka hesaplar�n�, kredi kartlar�n�, | Telefonlar�n�, kablosuz internetini, dairesini, arabas�n�, banka hesaplar�n�, kredi kartlar�n�, |
123 | 00:12:15,319 | 00:12:17,571 | seyahat al��kanl�klar�n� istiyorum. | seyahat al��kanl�klar�n� istiyorum. |
124 | 00:12:17,654 | 00:12:19,740 | D���ncelerini okumak istiyorum. | D���ncelerini okumak istiyorum. |
125 | 00:12:19,823 | 00:12:21,617 | T�m kirli �ama��rlar�n� istiyorum. | T�m kirli �ama��rlar�n� istiyorum. |
126 | 00:12:21,700 | 00:12:25,996 | Hepsinden �nemlisi, haber kayna��n�n ad�n� ve �u anki yerini istiyoruz. | Hepsinden �nemlisi, haber kayna��n�n ad�n� ve �u anki yerini istiyoruz. |
127 | 00:12:26,079 | 00:12:29,666 | D�rd�nc� d�zey NSA �nceli�i olan bir durum. Sorusu olan var m�? | D�rd�nc� d�zey NSA �nceli�i olan bir durum. Sorusu olan var m�? |
128 | 00:12:31,543 | 00:12:32,836 | Pekala, i�e koyulal�m. | Pekala, i�e koyulal�m. |
129 | 00:12:40,427 | 00:12:43,430 | Simon Ross - G�venlik Muhabiri | Simon Ross - G�venlik Muhabiri |
130 | 00:12:44,765 | 00:12:45,933 | Jason Bourne kim? �zel bir raporun 3. B�l�m� | Jason Bourne kim? �zel bir raporun 3. B�l�m� |
131 | 00:12:46,016 | 00:12:47,809 | Kod ad� Jason Bourne idi, ama bir�ok kimli�i vard�. | Kod ad� Jason Bourne idi, ama bir�ok kimli�i vard�. |
132 | 00:12:47,893 | 00:12:49,603 | Hepsi de �l�m sa��yordu. | Hepsi de �l�m sa��yordu. |
133 | 00:12:49,937 | 00:12:52,940 | Almanya Askeri �stihbarat'� g�ney Hindistan polisiyle birlikte | Almanya Askeri �stihbarat'� g�ney Hindistan polisiyle birlikte |
134 | 00:12:53,023 | 00:12:55,442 | bir Alman kad�n�n �l�m�n� ara�t�r�yor. Bourne'un su� orta�� | bir Alman kad�n�n �l�m�n� ara�t�r�yor. Bourne'un su� orta�� |
135 | 00:12:55,526 | 00:12:58,987 | san�lan kad�n ocak ay�nda arabas�yla k�pr�den u�up nehirde bo�uldu. | san�lan kad�n ocak ay�nda arabas�yla k�pr�den u�up nehirde bo�uldu. |
136 | 00:12:59,071 | 00:13:01,615 | Kurban, Marie Kreutz | Kurban, Marie Kreutz |
137 | 00:13:05,327 | 00:13:06,370 | Ne? | Ne? |
138 | 00:13:09,373 | 00:13:10,749 | Bu programa kendini adayacak m�s�n? | Bu programa kendini adayacak m�s�n? |
139 | 00:13:15,921 | 00:13:17,172 | Yapamam. | Yapamam. |
140 | 00:14:08,849 | 00:14:11,435 | Anla��ld�. Bay Wills, ��pheli ofisinden ��k�yor. | Anla��ld�. Bay Wills, ��pheli ofisinden ��k�yor. |
141 | 00:14:11,518 | 00:14:12,853 | Soka�� kameradan g�rmek istiyorum. | Soka�� kameradan g�rmek istiyorum. |
142 | 00:14:12,936 | 00:14:15,772 | - Resim nerede? - �evrimi�i geliyor. | - Resim nerede? - �evrimi�i geliyor. |
143 | 00:14:15,856 | 00:14:17,357 | Geldi. | Geldi. |
144 | 00:14:18,984 | 00:14:21,111 | Jimmy, telefonlar� dinlenmeye haz�r m�? | Jimmy, telefonlar� dinlenmeye haz�r m�? |
145 | 00:14:21,195 | 00:14:24,072 | Ofis telefonu tamamd�r. Cep telefonu �st�nde �al���yoruz. | Ofis telefonu tamamd�r. Cep telefonu �st�nde �al���yoruz. |
146 | 00:14:24,156 | 00:14:26,325 | - Ne kadar s�rer? - Bir saat efendim. | - Ne kadar s�rer? - Bir saat efendim. |
147 | 00:14:26,742 | 00:14:27,826 | Fazla uzun. | Fazla uzun. |
148 | 00:14:28,702 | 00:14:30,204 | Birini korumad��� nereden belli? | Birini korumad��� nereden belli? |
149 | 00:14:30,287 | 00:14:32,372 | Dahas� var. Adam korkuyordu. | Dahas� var. Adam korkuyordu. |
150 | 00:14:32,456 | 00:14:34,791 | - Neden korkuyordu? - Blackbriar'dan. | - Neden korkuyordu? - Blackbriar'dan. |
151 | 00:14:36,210 | 00:14:38,003 | - Pardon. Seni ar�yorlar. - Kim? | - Pardon. Seni ar�yorlar. - Kim? |
152 | 00:14:38,086 | 00:14:40,047 | Ad�n� s�ylemedi. | Ad�n� s�ylemedi. |
153 | 00:14:40,130 | 00:14:41,465 | Affedersin. | Affedersin. |
154 | 00:14:43,133 | 00:14:45,177 | - Benim hatt�mda. - Sa� ol. | - Benim hatt�mda. - Sa� ol. |
155 | 00:14:48,013 | 00:14:49,097 | Simon Ross. | Simon Ross. |
156 | 00:14:49,181 | 00:14:50,516 | Kamera 3'teki g�r�nt�y� bu monit�re g�nder. | Kamera 3'teki g�r�nt�y� bu monit�re g�nder. |
157 | 00:14:50,599 | 00:14:51,892 | Bu konu�may� niye duymuyoruz? | Bu konu�may� niye duymuyoruz? |
158 | 00:14:51,975 | 00:14:54,645 | Jimmy? Bu bir sabit telefon. Niye duymuyoruz? | Jimmy? Bu bir sabit telefon. Niye duymuyoruz? |
159 | 00:14:54,728 | 00:14:58,023 | Hatt�n� dinliyoruz ama onda de�il. Ba�kas�n�n telefonunu kullan�yor. | Hatt�n� dinliyoruz ama onda de�il. Ba�kas�n�n telefonunu kullan�yor. |
160 | 00:14:58,106 | 00:15:00,400 | Yazd�klar�n� okudum. | Yazd�klar�n� okudum. |
161 | 00:15:00,859 | 00:15:03,070 | - Kimsiniz? - Jason Bourne. | - Kimsiniz? - Jason Bourne. |
162 | 00:15:03,695 | 00:15:07,533 | Waterloo istasyonu. G�ney giri�i. Otuz dakika sonra. Yaln�z gel. | Waterloo istasyonu. G�ney giri�i. Otuz dakika sonra. Yaln�z gel. |
163 | 00:15:11,745 | 00:15:14,706 | - Konu�may� bir an �nce duyal�m, Ted. - Sokak timleri Alfa, Bravo. | - Konu�may� bir an �nce duyal�m, Ted. - Sokak timleri Alfa, Bravo. |
164 | 00:15:14,790 | 00:15:16,208 | Pekala, i� ba��na. Hadi. | Pekala, i� ba��na. Hadi. |
165 | 00:15:16,291 | 00:15:18,043 | Nereye gidiyor? | Nereye gidiyor? |
166 | 00:15:18,126 | 00:15:21,171 | Adam gidiyor. Soka�� kameralarda g�rmek istiyorum. Hadi. | Adam gidiyor. Soka�� kameralarda g�rmek istiyorum. Hadi. |
167 | 00:15:21,255 | 00:15:24,049 | WATERLOO �STASYONU | WATERLOO �STASYONU |
168 | 00:15:34,351 | 00:15:35,519 | ��pheli binadan ��k�yor. | ��pheli binadan ��k�yor. |
169 | 00:15:35,602 | 00:15:37,980 | Pekala millet, nereye gitti�ini ��renelim. | Pekala millet, nereye gitti�ini ��renelim. |
170 | 00:15:43,235 | 00:15:46,405 | - Mobil Ekip 1, ses laz�m. - Ses haz�r. | - Mobil Ekip 1, ses laz�m. - Ses haz�r. |
171 | 00:15:46,488 | 00:15:48,240 | Mobil Ekip 1 dinlesin. Mobil Ekip 1 dinlesin. | Mobil Ekip 1 dinlesin. Mobil Ekip 1 dinlesin. |
172 | 00:15:48,323 | 00:15:51,118 | O i�e Mobil Ekip 1 baks�n. Konu�may� duyunca bana bildirin. | O i�e Mobil Ekip 1 baks�n. Konu�may� duyunca bana bildirin. |
173 | 00:15:51,201 | 00:15:53,579 | Selam. Waterloo �stasyonu, g�ney giri�i. | Selam. Waterloo �stasyonu, g�ney giri�i. |
174 | 00:15:53,662 | 00:15:54,830 | - Bay Wills. - Nereye gidiyor? | - Bay Wills. - Nereye gidiyor? |
175 | 00:15:54,913 | 00:15:56,165 | Waterloo �stasyonu'na. | Waterloo �stasyonu'na. |
176 | 00:15:56,248 | 00:15:57,291 | Peki, Waterloo �stasyonu. | Peki, Waterloo �stasyonu. |
177 | 00:15:57,374 | 00:15:59,835 | Waterloo'yu kameralarda g�relim. Herkes yerini als�n. | Waterloo'yu kameralarda g�relim. Herkes yerini als�n. |
178 | 00:15:59,918 | 00:16:01,962 | - Tetik�i i� ba��na. - 3. Takip�i yola ��ks�n. | - Tetik�i i� ba��na. - 3. Takip�i yola ��ks�n. |
179 | 00:16:21,940 | 00:16:23,442 | - K�pr�ye vard�k m�? - Hay�r efendim. | - K�pr�ye vard�k m�? - Hay�r efendim. |
180 | 00:16:23,525 | 00:16:25,694 | - Mobil Ekip 3 geride kals�n. - Efendim. | - Mobil Ekip 3 geride kals�n. - Efendim. |
181 | 00:16:25,777 | 00:16:26,862 | L�tfen g�rsel ba�lant�y� s�rd�r�n. | L�tfen g�rsel ba�lant�y� s�rd�r�n. |
182 | 00:16:26,945 | 00:16:29,948 | �ST�KAMET - Waterloo �stasyonu York Soka�� - Londra | �ST�KAMET - Waterloo �stasyonu York Soka�� - Londra |
183 | 00:16:42,294 | 00:16:43,879 | Telefon kart� l�tfen. | Telefon kart� l�tfen. |
184 | 00:16:45,756 | 00:16:47,257 | Buyurun. | Buyurun. |
185 | 00:16:54,640 | 00:16:57,976 | Mobil Ekip 1, ��phelinin �u anki yerini bana bildirin. | Mobil Ekip 1, ��phelinin �u anki yerini bana bildirin. |
186 | 00:17:00,312 | 00:17:01,438 | Anla��ld�. | Anla��ld�. |
187 | 00:17:01,522 | 00:17:04,983 | ��pheli Waterloo �stasyonu'nun g�ney giri�ine yakla��yor. | ��pheli Waterloo �stasyonu'nun g�ney giri�ine yakla��yor. |
188 | 00:17:50,070 | 00:17:52,322 | - Alo? - Be�inci ve yedinci monit�rlere de g�nder. | - Alo? - Be�inci ve yedinci monit�rlere de g�nder. |
189 | 00:17:52,406 | 00:17:53,490 | Jimmy, o telefonu dinlemeliyiz. | Jimmy, o telefonu dinlemeliyiz. |
190 | 00:17:53,991 | 00:17:56,869 | S�yleyeceklerimi �ok iyi dinlemeni istiyorum. | S�yleyeceklerimi �ok iyi dinlemeni istiyorum. |
191 | 00:17:56,952 | 00:17:58,036 | Neler oluyor? | Neler oluyor? |
192 | 00:17:58,120 | 00:18:01,331 | Soka��n kar��s�nda sol tarafta metalik bir Chrysler minib�s duruyor. | Soka��n kar��s�nda sol tarafta metalik bir Chrysler minib�s duruyor. |
193 | 00:18:01,415 | 00:18:03,667 | ��inde g�zetleme timi var. | ��inde g�zetleme timi var. |
194 | 00:18:03,750 | 00:18:05,711 | Soka��n tam kar��s�ndaki binan�n | Soka��n tam kar��s�ndaki binan�n |
195 | 00:18:05,794 | 00:18:07,713 | ikinci kat�nda bir adam var, g�zlem modunda. | ikinci kat�nda bir adam var, g�zlem modunda. |
196 | 00:18:07,796 | 00:18:09,506 | Seni izliyor. | Seni izliyor. |
197 | 00:18:10,007 | 00:18:12,217 | 50 metre sol tarafta otob�s dura�� var. | 50 metre sol tarafta otob�s dura�� var. |
198 | 00:18:12,301 | 00:18:13,385 | Oraya do�ru y�r�. | Oraya do�ru y�r�. |
199 | 00:18:13,468 | 00:18:15,387 | Jimmy, o telefon bana laz�m! Hem de derhal! | Jimmy, o telefon bana laz�m! Hem de derhal! |
200 | 00:18:15,470 | 00:18:17,556 | Hareket ediyor. Hareket ediyor. | Hareket ediyor. Hareket ediyor. |
201 | 00:18:17,639 | 00:18:19,892 | - Kendi telefonu de�il efendim. - Ne? | - Kendi telefonu de�il efendim. - Ne? |
202 | 00:18:19,975 | 00:18:22,436 | - Kendi telefonu de�il efendim. - Ne demek bu? | - Kendi telefonu de�il efendim. - Ne demek bu? |
203 | 00:18:22,519 | 00:18:24,229 | Ba�ka bir telefonu nereden buldu? | Ba�ka bir telefonu nereden buldu? |
204 | 00:18:24,646 | 00:18:26,398 | Hay�r, sadece... | Hay�r, sadece... |
205 | 00:18:26,481 | 00:18:27,900 | Yakalama Timi B, haz�r ol. | Yakalama Timi B, haz�r ol. |
206 | 00:18:27,983 | 00:18:29,276 | Yakalama Timi B. G�rev yerinde. | Yakalama Timi B. G�rev yerinde. |
207 | 00:18:29,359 | 00:18:31,403 | Pekala, mavi kap��onlu bir adam var. | Pekala, mavi kap��onlu bir adam var. |
208 | 00:18:31,486 | 00:18:34,531 | Telefonla konu�uyor. Do�ruca onun yan�na y�r� ve dur. | Telefonla konu�uyor. Do�ruca onun yan�na y�r� ve dur. |
209 | 00:18:34,615 | 00:18:37,409 | Jimmy, konu�may� duymal�y�m. O cep telefonu bana laz�m. | Jimmy, konu�may� duymal�y�m. O cep telefonu bana laz�m. |
210 | 00:18:37,493 | 00:18:39,912 | Adam� sak�n g�zden ka��rmay�n. | Adam� sak�n g�zden ka��rmay�n. |
211 | 00:18:39,995 | 00:18:41,914 | Pekala, �imdi d�n. | Pekala, �imdi d�n. |
212 | 00:18:46,502 | 00:18:48,587 | Pekala, mavi kap��onlu adam kim? | Pekala, mavi kap��onlu adam kim? |
213 | 00:18:48,670 | 00:18:50,506 | Ba�lant�s� m�? | Ba�lant�s� m�? |
214 | 00:18:52,633 | 00:18:54,676 | Bir otob�s geliyor. On saniye i�inde orada olur. | Bir otob�s geliyor. On saniye i�inde orada olur. |
215 | 00:18:54,760 | 00:18:57,054 | Otob�s durunca sol tarafa do�ru y�r�. | Otob�s durunca sol tarafa do�ru y�r�. |
216 | 00:18:57,137 | 00:18:59,973 | Bir �st ge�it var. Merdivenleri ��k. Gazetecide dur. | Bir �st ge�it var. Merdivenleri ��k. Gazetecide dur. |
217 | 00:19:00,057 | 00:19:03,227 | - Sonra yine talimat alacaks�n. - Tamam. Tamam. | - Sonra yine talimat alacaks�n. - Tamam. Tamam. |
218 | 00:19:03,310 | 00:19:04,394 | Harekete ge�meye haz�r olun. | Harekete ge�meye haz�r olun. |
219 | 00:19:04,853 | 00:19:07,189 | - Otob�se dikkat. Otob�se dikkat. - Ne? Neler oluyor? | - Otob�se dikkat. Otob�se dikkat. - Ne? Neler oluyor? |
220 | 00:19:07,272 | 00:19:08,649 | - Bilmem. �rtibat� kaybettik. - Yakalama Timi B. | - Bilmem. �rtibat� kaybettik. - Yakalama Timi B. |
221 | 00:19:08,732 | 00:19:10,400 | Ba�lant�y� halledip Ross'u takip edin. | Ba�lant�y� halledip Ross'u takip edin. |
222 | 00:19:14,071 | 00:19:15,822 | Hey! Dur! | Hey! Dur! |
223 | 00:19:17,449 | 00:19:19,993 | Mobil Ekip 1. Hedef hareket etti. | Mobil Ekip 1. Hedef hareket etti. |
224 | 00:19:21,620 | 00:19:23,622 | Pekala, gidiyor. Ross'u kaybetmeyin. | Pekala, gidiyor. Ross'u kaybetmeyin. |
225 | 00:19:23,705 | 00:19:25,791 | Mavi Kap��onlu! Yere yat! Hemen! | Mavi Kap��onlu! Yere yat! Hemen! |
226 | 00:19:28,961 | 00:19:31,046 | Hadi! Gidelim. | Hadi! Gidelim. |
227 | 00:19:31,129 | 00:19:32,464 | Kahretsin. | Kahretsin. |
228 | 00:19:35,926 | 00:19:37,010 | Bu da neydi? | Bu da neydi? |
229 | 00:19:40,055 | 00:19:42,641 | Mobil Ekip'le ileti�imi kaybettik efendim. | Mobil Ekip'le ileti�imi kaybettik efendim. |
230 | 00:19:47,896 | 00:19:50,107 | Sa�a! Bat�ya gidiyor. G�r�nt� al�nca bana bildir! | Sa�a! Bat�ya gidiyor. G�r�nt� al�nca bana bildir! |
231 | 00:19:50,190 | 00:19:52,234 | En son tespit edilen yerini s�yleyin. | En son tespit edilen yerini s�yleyin. |
232 | 00:19:52,317 | 00:19:55,737 | Ge�itte, istasyonun yolcu salonuna gidiyor efendim. | Ge�itte, istasyonun yolcu salonuna gidiyor efendim. |
233 | 00:19:55,821 | 00:19:59,908 | G�zetleme kabusu bu. Londra'n�n en i�lek terminali. | G�zetleme kabusu bu. Londra'n�n en i�lek terminali. |
234 | 00:19:59,992 | 00:20:03,287 | - T�m kapal� devre televizyonlar� g�relim. - Hemen efendim. | - T�m kapal� devre televizyonlar� g�relim. - Hemen efendim. |
235 | 00:20:03,453 | 00:20:04,663 | Tetik�i olay yerinde efendim. | Tetik�i olay yerinde efendim. |
236 | 00:20:30,355 | 00:20:31,899 | Haber kayna��n kim? | Haber kayna��n kim? |
237 | 00:20:31,982 | 00:20:33,400 | Ad� ne? Kayna��n�n ad� ne? | Ad� ne? Kayna��n�n ad� ne? |
238 | 00:20:33,483 | 00:20:35,861 | Neler oluyor? Bu insanlar niye pe�imde? | Neler oluyor? Bu insanlar niye pe�imde? |
239 | 00:20:35,944 | 00:20:37,196 | ��nk� bir �ey buldun. | ��nk� bir �ey buldun. |
240 | 00:20:37,279 | 00:20:39,198 | Treadstone i�inden biriyle konu�tun. | Treadstone i�inden biriyle konu�tun. |
241 | 00:20:39,281 | 00:20:41,074 | En ba��nda orada olan biriyle. Kim o? | En ba��nda orada olan biriyle. Kim o? |
242 | 00:20:41,158 | 00:20:42,451 | Bunu sana s�yleyemem, biliyorsun. | Bunu sana s�yleyemem, biliyorsun. |
243 | 00:20:42,534 | 00:20:46,872 | Neye bula�t���ndan haberin yok. Bu insanlar gerekirse seni �ld�r�r. | Neye bula�t���ndan haberin yok. Bu insanlar gerekirse seni �ld�r�r. |
244 | 00:20:46,955 | 00:20:48,999 | Blackbriar miydi? Mesele bu mu? | Blackbriar miydi? Mesele bu mu? |
245 | 00:20:49,082 | 00:20:50,375 | Blackbriar nedir? | Blackbriar nedir? |
246 | 00:20:50,459 | 00:20:53,837 | Treadstone'un bir �st d�zeyi. Kayna��ma g�re her �ey seninle ba�lam��. | Treadstone'un bir �st d�zeyi. Kayna��ma g�re her �ey seninle ba�lam��. |
247 | 00:20:53,921 | 00:20:57,174 | Senin ilk ad�m oldu�unu, saklad�klar� pis s�r oldu�unu s�yledi. | Senin ilk ad�m oldu�unu, saklad�klar� pis s�r oldu�unu s�yledi. |
248 | 00:20:57,257 | 00:20:59,468 | Senin kim oldu�unu biliyormu�. | Senin kim oldu�unu biliyormu�. |
249 | 00:21:03,055 | 00:21:05,182 | Pekala, gitmemiz laz�m. | Pekala, gitmemiz laz�m. |
250 | 00:21:06,016 | 00:21:07,726 | Telefonuna cevap ver. | Telefonuna cevap ver. |
251 | 00:21:10,562 | 00:21:13,190 | - �nternetten geliyor. - G�r�nt� al�yor musun? | - �nternetten geliyor. - G�r�nt� al�yor musun? |
252 | 00:21:14,107 | 00:21:15,526 | Bu adam nerede millet? | Bu adam nerede millet? |
253 | 00:21:18,737 | 00:21:22,074 | S�ylediklerimi aynen yap. Sa� tarafa do�ru ilerle. | S�ylediklerimi aynen yap. Sa� tarafa do�ru ilerle. |
254 | 00:21:22,157 | 00:21:24,409 | Sa�daki ilk y�r�yen merdivene git. | Sa�daki ilk y�r�yen merdivene git. |
255 | 00:21:38,090 | 00:21:41,593 | Ba�c�klar�n� ba�la. Hemen �imdi. Ba�c�klar�n� ba�la. | Ba�c�klar�n� ba�la. Hemen �imdi. Ba�c�klar�n� ba�la. |
256 | 00:21:48,684 | 00:21:49,768 | Bekle. | Bekle. |
257 | 00:21:50,853 | 00:21:51,979 | Bekle. | Bekle. |
258 | 00:21:56,733 | 00:21:59,444 | Seninle y�r�yece�im. Sol taraftaki | Seninle y�r�yece�im. Sol taraftaki |
259 | 00:21:59,528 | 00:22:03,490 | en uzak duvara do�ru ilerle. D�rt, ��, iki, bir. | en uzak duvara do�ru ilerle. D�rt, ��, iki, bir. |
260 | 00:22:03,615 | 00:22:04,950 | Orada dur. | Orada dur. |
261 | 00:22:05,033 | 00:22:06,368 | ��te oldu. | ��te oldu. |
262 | 00:22:09,163 | 00:22:10,914 | Nerede bu adam? | Nerede bu adam? |
263 | 00:22:10,998 | 00:22:13,041 | Bu adam� kaybetmeyi g�ze alamay�z. | Bu adam� kaybetmeyi g�ze alamay�z. |
264 | 00:22:17,212 | 00:22:21,133 | Pekala, y�r�d���n o �erit gayet iyi. O �eritte kal. O �eritte kal. | Pekala, y�r�d���n o �erit gayet iyi. O �eritte kal. O �eritte kal. |
265 | 00:22:21,216 | 00:22:24,094 | Gidip �ocuklar� almam laz�m. Al��veri�i sen yapabilir misin? | Gidip �ocuklar� almam laz�m. Al��veri�i sen yapabilir misin? |
266 | 00:22:24,178 | 00:22:27,264 | ��p kutusundaki adam onlardan biri galiba. | ��p kutusundaki adam onlardan biri galiba. |
267 | 00:22:27,347 | 00:22:29,057 | ��p�� m�? Olumsuz. | ��p�� m�? Olumsuz. |
268 | 00:22:29,141 | 00:22:31,935 | Aman Tanr�m. Tanr�m! Bir �eye uzan�yor. | Aman Tanr�m. Tanr�m! Bir �eye uzan�yor. |
269 | 00:22:32,019 | 00:22:33,103 | - Tanr�m, silah� var. - B�yle ilerle. | - Tanr�m, silah� var. - B�yle ilerle. |
270 | 00:22:33,187 | 00:22:36,315 | - Silah� var. Silah� var. - B�yle ilerle. Bir yere sapma. | - Silah� var. Silah� var. - B�yle ilerle. Bir yere sapma. |
271 | 00:22:39,151 | 00:22:41,653 | - Tamam, i�te orada! Orada. - Yakalama Timi A. Hadi! | - Tamam, i�te orada! Orada. - Yakalama Timi A. Hadi! |
272 | 00:22:41,737 | 00:22:42,821 | Biriyle konu�uyor. | Biriyle konu�uyor. |
273 | 00:22:42,905 | 00:22:44,656 | Talimat al�yor. Jimmy, konu�may� dinlemeliyim. | Talimat al�yor. Jimmy, konu�may� dinlemeliyim. |
274 | 00:22:44,740 | 00:22:46,033 | - Mobil Ekip 2, sizden... - Hadi i�i bitirin. | - Mobil Ekip 2, sizden... - Hadi i�i bitirin. |
275 | 00:22:46,116 | 00:22:48,452 | ��i bitirin. Yakalama Timi C, ilerle. | ��i bitirin. Yakalama Timi C, ilerle. |
276 | 00:22:49,536 | 00:22:51,497 | �abuk ol Ross. Gitmeliyiz. | �abuk ol Ross. Gitmeliyiz. |
277 | 00:22:51,580 | 00:22:53,165 | Kalabal���n i�inden y�r�. Kalabal���n i�inden y�r�. | Kalabal���n i�inden y�r�. Kalabal���n i�inden y�r�. |
278 | 00:22:53,248 | 00:22:54,958 | Hemen gizlen. Kalabal���n i�inden y�r�. | Hemen gizlen. Kalabal���n i�inden y�r�. |
279 | 00:23:03,217 | 00:23:04,343 | D�kkana gir. | D�kkana gir. |
280 | 00:23:04,426 | 00:23:06,345 | Pe�inde biri var. D�kkana gir. | Pe�inde biri var. D�kkana gir. |
281 | 00:23:06,428 | 00:23:07,930 | Do�u ��k���na ilerleyeceksin. | Do�u ��k���na ilerleyeceksin. |
282 | 00:23:08,013 | 00:23:11,141 | D�kkana girince sa� taraf�nda kal�yor. | D�kkana girince sa� taraf�nda kal�yor. |
283 | 00:23:19,483 | 00:23:21,151 | �n�ndeki i�ki d�kkan�na gir. | �n�ndeki i�ki d�kkan�na gir. |
284 | 00:23:21,235 | 00:23:23,695 | Arakaya gidip kap�y� kilitle. | Arakaya gidip kap�y� kilitle. |
285 | 00:23:24,696 | 00:23:26,824 | Mobil Ekip 4 etkisiz hale getirildi. | Mobil Ekip 4 etkisiz hale getirildi. |
286 | 00:23:26,907 | 00:23:30,536 | Bu adam yard�m al�yor. Tetik�i olay yerine gelince bana bildirin. | Bu adam yard�m al�yor. Tetik�i olay yerine gelince bana bildirin. |
287 | 00:23:34,873 | 00:23:36,792 | Orayla irtibat kurun! | Orayla irtibat kurun! |
288 | 00:23:36,875 | 00:23:40,045 | Yakalama Timi C oraya gitsin. Bana neler oldu�unu s�yleyin. | Yakalama Timi C oraya gitsin. Bana neler oldu�unu s�yleyin. |
289 | 00:23:47,302 | 00:23:48,971 | Tim 4 hareket halinde. | Tim 4 hareket halinde. |
290 | 00:24:28,051 | 00:24:29,595 | Aman Tanr�m. | Aman Tanr�m. |
291 | 00:24:30,721 | 00:24:32,723 | Jason Bourne bu. | Jason Bourne bu. |
292 | 00:24:32,806 | 00:24:35,851 | Bizimle dalga ge�iyor. Sence haber kayna�� o mu? | Bizimle dalga ge�iyor. Sence haber kayna�� o mu? |
293 | 00:24:36,018 | 00:24:37,561 | Mutlaka odur. | Mutlaka odur. |
294 | 00:24:40,522 | 00:24:43,775 | T�m ��k��lar� kapat�n. Tetik�iye vur emri verin. | T�m ��k��lar� kapat�n. Tetik�iye vur emri verin. |
295 | 00:24:45,068 | 00:24:46,820 | �kisini de temizleyin. | �kisini de temizleyin. |
296 | 00:25:04,463 | 00:25:06,006 | Orada kal. | Orada kal. |
297 | 00:25:07,007 | 00:25:10,886 | �kimiz de buradan kurtulaca��z. S�ylediklerimi aynen yapmal�s�n. | �kimiz de buradan kurtulaca��z. S�ylediklerimi aynen yapmal�s�n. |
298 | 00:25:11,303 | 00:25:14,014 | Beni dinle! Bu bir gazete haberi de�il. | Beni dinle! Bu bir gazete haberi de�il. |
299 | 00:25:14,097 | 00:25:17,184 | Ger�ek. Beni anl�yor musun? | Ger�ek. Beni anl�yor musun? |
300 | 00:25:17,643 | 00:25:18,852 | Tamam. | Tamam. |
301 | 00:25:29,571 | 00:25:30,656 | T�m ajanlar� geri �a��r�n. | T�m ajanlar� geri �a��r�n. |
302 | 00:25:30,739 | 00:25:32,991 | Bourne'un d�kkan�n arkas�ndaki tam yerini tetik�iye bildirin. | Bourne'un d�kkan�n arkas�ndaki tam yerini tetik�iye bildirin. |
303 | 00:25:33,075 | 00:25:34,159 | Emredersiniz. | Emredersiniz. |
304 | 00:25:45,420 | 00:25:46,588 | Gelen mesaj G�rev | Gelen mesaj G�rev |
305 | 00:25:52,803 | 00:25:54,429 | Kameralar� kapat�n. | Kameralar� kapat�n. |
306 | 00:26:00,435 | 00:26:02,521 | - Bourne. - Bekle. Bir terslik var. | - Bourne. - Bekle. Bir terslik var. |
307 | 00:26:03,188 | 00:26:05,691 | Buradan giri�i g�rebiliyorum. �imdi ��karsam ba�arabilirim. | Buradan giri�i g�rebiliyorum. �imdi ��karsam ba�arabilirim. |
308 | 00:26:09,778 | 00:26:10,904 | Bourne? | Bourne? |
309 | 00:26:10,988 | 00:26:12,823 | Oldu�un yerde kal, tamam m�? | Oldu�un yerde kal, tamam m�? |
310 | 00:26:12,906 | 00:26:15,033 | Beklememiz gerekmiyor bence! | Beklememiz gerekmiyor bence! |
311 | 00:26:16,368 | 00:26:18,328 | Arkamdan biri geliyor galiba. | Arkamdan biri geliyor galiba. |
312 | 00:26:18,412 | 00:26:20,706 | - ��k�yorum. - Hay�r, hay�r, hay�r! | - ��k�yorum. - Hay�r, hay�r, hay�r! |
313 | 00:28:04,476 | 00:28:06,270 | Bir sorunumuz var. | Bir sorunumuz var. |
314 | 00:28:11,191 | 00:28:12,818 | Evet. | Evet. |
315 | 00:28:12,901 | 00:28:14,611 | Ba�kan Kramer seni g�rmek istiyor. | Ba�kan Kramer seni g�rmek istiyor. |
316 | 00:28:14,695 | 00:28:18,157 | - O belgeleri mutlaka... - Acilmi�. | - O belgeleri mutlaka... - Acilmi�. |
317 | 00:28:37,092 | 00:28:38,677 | Bourne - CIA TET�K��S� TE�K�LATTAN KA�IYOR - NEDEN? | Bourne - CIA TET�K��S� TE�K�LATTAN KA�IYOR - NEDEN? |
318 | 00:28:38,760 | 00:28:39,887 | BLACKBRIAR NED�R? | BLACKBRIAR NED�R? |
319 | 00:28:44,016 | 00:28:47,728 | HER �EY JASON BOURNE �LE BA�LADI | HER �EY JASON BOURNE �LE BA�LADI |
320 | 00:28:53,192 | 00:28:55,527 | Sewell ve Marbury | Sewell ve Marbury |
321 | 00:28:56,528 | 00:28:57,946 | Sewell ve Marbury | Sewell ve Marbury |
322 | 00:28:58,030 | 00:29:01,492 | SEWELL & MARBURY - K�resel Pazarlar ve Yat�r�m Bankas� Grubu | SEWELL & MARBURY - K�resel Pazarlar ve Yat�r�m Bankas� Grubu |
323 | 00:29:04,411 | 00:29:07,247 | Madrid Ofisi: 334 Calle Norte, 8-CP 28014 Madrid | Madrid Ofisi: 334 Calle Norte, 8-CP 28014 Madrid |
324 | 00:29:10,751 | 00:29:14,963 | MADR�D, �SPANYA | MADR�D, �SPANYA |
325 | 00:29:16,715 | 00:29:20,511 | Polisin s�yledi�ine g�re, kurban�n 35 ya��ndaki Simon Ross oldu�u san�l�yor. | Polisin s�yledi�ine g�re, kurban�n 35 ya��ndaki Simon Ross oldu�u san�l�yor. |
326 | 00:29:20,594 | 00:29:23,972 | Londra'daki Guardian gazetesi i�in �al��an | Londra'daki Guardian gazetesi i�in �al��an |
327 | 00:29:24,056 | 00:29:25,807 | tan�nm�� bir muhabir. | tan�nm�� bir muhabir. |
328 | 00:29:25,891 | 00:29:28,477 | Bu ��leden sonra 3.45 sular�nda, | Bu ��leden sonra 3.45 sular�nda, |
329 | 00:29:28,560 | 00:29:31,230 | Waterloo �stasyonu'nun yolcu salonunun ortas�nda | Waterloo �stasyonu'nun yolcu salonunun ortas�nda |
330 | 00:29:31,313 | 00:29:33,857 | y�zlerce yolcunun g�zleri �n�nde | y�zlerce yolcunun g�zleri �n�nde |
331 | 00:29:33,941 | 00:29:36,610 | vurularak �ld�r�ld��� anla��l�yor. | vurularak �ld�r�ld��� anla��l�yor. |
332 | 00:29:36,693 | 00:29:38,153 | Ross y�llard�r yazd��� haberlerle | Ross y�llard�r yazd��� haberlerle |
333 | 00:29:38,237 | 00:29:39,321 | �OK G�ZL� BLACKBRIAR | �OK G�ZL� BLACKBRIAR |
334 | 00:29:39,404 | 00:29:41,281 | ter�r hakk�nda bir�ok tats�z ger�e�i | ter�r hakk�nda bir�ok tats�z ger�e�i |
335 | 00:29:41,365 | 00:29:44,618 | if�a etmi�, bu da baz� Bat�l� h�k�metleri rahats�z... | if�a etmi�, bu da baz� Bat�l� h�k�metleri rahats�z... |
336 | 00:30:07,724 | 00:30:11,228 | - Selam, nas�ls�n? �uradaki masa m�? - Pekala. | - Selam, nas�ls�n? �uradaki masa m�? - Pekala. |
337 | 00:30:11,979 | 00:30:13,397 | - G�nayd�n. Sipari�inizi alabilir miyim? - Evet. | - G�nayd�n. Sipari�inizi alabilir miyim? - Evet. |
338 | 00:30:13,480 | 00:30:18,360 | Kalp dostu bir omlet, yan�nda da ke�i peyniriyle biber alay�m l�tfen. | Kalp dostu bir omlet, yan�nda da ke�i peyniriyle biber alay�m l�tfen. |
339 | 00:30:18,443 | 00:30:20,320 | - Ya siz han�mefendi? - Sadece kahve l�tfen. | - Ya siz han�mefendi? - Sadece kahve l�tfen. |
340 | 00:30:20,404 | 00:30:22,739 | - Emin misin? Ben �smarl�yorum. - Tokum. | - Emin misin? Ben �smarl�yorum. - Tokum. |
341 | 00:30:25,117 | 00:30:28,579 | Ba�kan aray�p da seni bu pozisyona getirmemizi �nerince... | Ba�kan aray�p da seni bu pozisyona getirmemizi �nerince... |
342 | 00:30:28,662 | 00:30:31,957 | �nermek mi? Bunun sadece bir �neri oldu�undan emin misin? | �nermek mi? Bunun sadece bir �neri oldu�undan emin misin? |
343 | 00:30:38,755 | 00:30:43,677 | Her �eyin hangi a��dan bakt���na g�re farkl� g�r�nmesi ne tuhaf, de�il mi? | Her �eyin hangi a��dan bakt���na g�re farkl� g�r�nmesi ne tuhaf, de�il mi? |
344 | 00:30:44,052 | 00:30:46,305 | Baz� bitmemi� i�leri | Baz� bitmemi� i�leri |
345 | 00:30:46,388 | 00:30:49,641 | tamamlama f�rsat� verilmesini, sana bir l�tuf olarak g�r�yorum Pam. | tamamlama f�rsat� verilmesini, sana bir l�tuf olarak g�r�yorum Pam. |
346 | 00:30:49,725 | 00:30:51,018 | Bitmemi� i� mi? | Bitmemi� i� mi? |
347 | 00:30:51,268 | 00:30:54,730 | Bourne. Burada. Bizim i�in bir tehdit. | Bourne. Burada. Bizim i�in bir tehdit. |
348 | 00:30:55,147 | 00:30:57,191 | Hem ikimiz de ayn� �eyi istiyoruz. | Hem ikimiz de ayn� �eyi istiyoruz. |
349 | 00:30:57,274 | 00:30:59,776 | Ama buna �ok farkl� �ekilde ula�maya �al���yoruz. | Ama buna �ok farkl� �ekilde ula�maya �al���yoruz. |
350 | 00:30:59,860 | 00:31:02,404 | Ge�mi�e mazi derler Pam. Tamam m�? | Ge�mi�e mazi derler Pam. Tamam m�? |
351 | 00:31:03,530 | 00:31:04,823 | Stockholm'de ihmalkard�k. | Stockholm'de ihmalkard�k. |
352 | 00:31:04,907 | 00:31:06,575 | Waterloo'daki ne peki? Yine mi ihmal? | Waterloo'daki ne peki? Yine mi ihmal? |
353 | 00:31:06,658 | 00:31:09,995 | S�z�nt� vard�. Ciddi bir ulusal g�venlik sorunuydu. | S�z�nt� vard�. Ciddi bir ulusal g�venlik sorunuydu. |
354 | 00:31:10,078 | 00:31:12,956 | Bourne g�venlik kameras�ndayd�, tepki vermek i�in �ok az vaktimiz vard�. | Bourne g�venlik kameras�ndayd�, tepki vermek i�in �ok az vaktimiz vard�. |
355 | 00:31:13,040 | 00:31:15,292 | Ve bir gazeteci �ld�r�ld�. | Ve bir gazeteci �ld�r�ld�. |
356 | 00:31:15,375 | 00:31:18,295 | Bourne geldi�imizi g�rm��t�. Orada ne i�i vard�? | Bourne geldi�imizi g�rm��t�. Orada ne i�i vard�? |
357 | 00:31:18,378 | 00:31:19,796 | Bence as�l soru, bir tren istasyonunda | Bence as�l soru, bir tren istasyonunda |
358 | 00:31:19,880 | 00:31:22,382 | silahl� �at��maya girmeyi nas�l becerdi�iniz. | silahl� �at��maya girmeyi nas�l becerdi�iniz. |
359 | 00:31:22,466 | 00:31:25,552 | Operasyon an�nda al�nan kararlar m�kemmel olmaz, sen de bilirsin. | Operasyon an�nda al�nan kararlar m�kemmel olmaz, sen de bilirsin. |
360 | 00:31:25,636 | 00:31:29,723 | Masa ba��nda otururken bir operasyon hakk�na fikir y�r�tmemelisin. | Masa ba��nda otururken bir operasyon hakk�na fikir y�r�tmemelisin. |
361 | 00:31:33,810 | 00:31:35,979 | Ofiste g�r���r�z. | Ofiste g�r���r�z. |
362 | 00:31:36,313 | 00:31:38,232 | Yumurta aklar�n� afiyetle ye. | Yumurta aklar�n� afiyetle ye. |
363 | 00:31:58,252 | 00:31:59,711 | Millet! | Millet! |
364 | 00:31:59,795 | 00:32:02,965 | Bu Pamela Landy, bu da yard�mc�s� Tom Cronin. | Bu Pamela Landy, bu da yard�mc�s� Tom Cronin. |
365 | 00:32:03,048 | 00:32:05,342 | Arama �al��mas�n� y�netecek. | Arama �al��mas�n� y�netecek. |
366 | 00:32:05,425 | 00:32:06,927 | Ad�n�z� ve uzmanl���n�z� s�yleyin l�tfen. | Ad�n�z� ve uzmanl���n�z� s�yleyin l�tfen. |
367 | 00:32:07,010 | 00:32:11,056 | Tan��ma fasl�n� sonraya b�rakal�m, ha? Bourne'un tespit edilen son konumu nedir? | Tan��ma fasl�n� sonraya b�rakal�m, ha? Bourne'un tespit edilen son konumu nedir? |
368 | 00:32:11,139 | 00:32:12,599 | Londra, 12.00 Zulu. | Londra, 12.00 Zulu. |
369 | 00:32:12,683 | 00:32:14,685 | Durumu. Silahl� m�? Yaral� m�? | Durumu. Silahl� m�? Yaral� m�? |
370 | 00:32:14,768 | 00:32:17,521 | Canl�, hareket halinde ve me�hul. | Canl�, hareket halinde ve me�hul. |
371 | 00:32:17,604 | 00:32:19,064 | - ECHELON paketimiz var m�? - Evet. | - ECHELON paketimiz var m�? - Evet. |
372 | 00:32:19,147 | 00:32:21,191 | - Neden a��k de�il? - Bekliyorduk. | - Neden a��k de�il? - Bekliyorduk. |
373 | 00:32:21,275 | 00:32:23,527 | Bekliyor muydunuz? Neyi? Bak�n, | Bekliyor muydunuz? Neyi? Bak�n, |
374 | 00:32:23,610 | 00:32:26,655 | kiminle u�ra�t���n�z hakk�nda fikriniz var m�? | kiminle u�ra�t���n�z hakk�nda fikriniz var m�? |
375 | 00:32:26,738 | 00:32:27,865 | Bu adam Jason Bourne. | Bu adam Jason Bourne. |
376 | 00:32:27,948 | 00:32:29,950 | �imdiye dek izledi�iniz en zorlu hedeften | �imdiye dek izledi�iniz en zorlu hedeften |
377 | 00:32:30,033 | 00:32:31,451 | dokuz saat geridesiniz. | dokuz saat geridesiniz. |
378 | 00:32:31,535 | 00:32:35,914 | �imdi herkes koltu�una iyice yerle�sin ve �n�ndeki her �eyi �al��t�rs�n. | �imdi herkes koltu�una iyice yerle�sin ve �n�ndeki her �eyi �al��t�rs�n. |
379 | 00:32:37,166 | 00:32:38,876 | Hem de derhal! | Hem de derhal! |
380 | 00:32:38,959 | 00:32:40,377 | Te�ekk�r ederim. | Te�ekk�r ederim. |
381 | 00:32:40,460 | 00:32:41,879 | Ekip konu�lanma plan�n� istiyorum. | Ekip konu�lanma plan�n� istiyorum. |
382 | 00:32:41,962 | 00:32:45,591 | Ross hakk�nda elinizde olan t�m verileri birinci monit�re verin. | Ross hakk�nda elinizde olan t�m verileri birinci monit�re verin. |
383 | 00:33:07,529 | 00:33:09,072 | Bir �ey bulduk galiba efendim. | Bir �ey bulduk galiba efendim. |
384 | 00:33:09,156 | 00:33:11,074 | Ross'un Guardian'daki e-posta hesab�na girdik. | Ross'un Guardian'daki e-posta hesab�na girdik. |
385 | 00:33:11,158 | 00:33:13,785 | Torino, �talya'ya gidi� d�n�� u�ak bileti, d�n�n tarihi. | Torino, �talya'ya gidi� d�n�� u�ak bileti, d�n�n tarihi. |
386 | 00:33:13,869 | 00:33:16,497 | Sabah 8 var��, ��le 12.05 d�n��. | Sabah 8 var��, ��le 12.05 d�n��. |
387 | 00:33:16,580 | 00:33:20,083 | Bourne'un arad���n�z kaynak olmad���ndan emin olabiliriz san�r�m. | Bourne'un arad���n�z kaynak olmad���ndan emin olabiliriz san�r�m. |
388 | 00:33:20,167 | 00:33:21,251 | Nas�l? | Nas�l? |
389 | 00:33:21,335 | 00:33:23,837 | Ross, Torino u�a�� indikten hemen sonra | Ross, Torino u�a�� indikten hemen sonra |
390 | 00:33:23,921 | 00:33:26,924 | edit�r�n� aray�p kayna��yla bulu�tu�unu s�yledi. | edit�r�n� aray�p kayna��yla bulu�tu�unu s�yledi. |
391 | 00:33:27,007 | 00:33:29,176 | - Kayna��yla Torino'da bulu�mu�. - Ee? | - Kayna��yla Torino'da bulu�mu�. - Ee? |
392 | 00:33:29,259 | 00:33:31,762 | Ne mi? Nas�l yani? Bourne, Ross ile Torino'da kahvalt� etti, | Ne mi? Nas�l yani? Bourne, Ross ile Torino'da kahvalt� etti, |
393 | 00:33:31,845 | 00:33:35,140 | sonra ayn� g�n ��leyin onunla Waterloo'da g�r��mek istedi, �yle mi? | sonra ayn� g�n ��leyin onunla Waterloo'da g�r��mek istedi, �yle mi? |
394 | 00:33:35,224 | 00:33:37,392 | Hatta belki de ayn� u�aktayd�lar. | Hatta belki de ayn� u�aktayd�lar. |
395 | 00:33:37,726 | 00:33:39,061 | Elinizdeki her �eyi inceleyin. | Elinizdeki her �eyi inceleyin. |
396 | 00:33:39,144 | 00:33:42,397 | Ross'un orada bulundu�u s�re i�inde te�kilat g�revlilerinin | Ross'un orada bulundu�u s�re i�inde te�kilat g�revlilerinin |
397 | 00:33:42,481 | 00:33:45,609 | g�venli cep telefonlar�ndan Torino aranm�� m�, kontrol edin. | g�venli cep telefonlar�ndan Torino aranm�� m�, kontrol edin. |
398 | 00:33:45,692 | 00:33:49,196 | Pe�inde oldu�unuz adam �ok gizli yetkileri olan �st d�zey CIA g�revlisi. | Pe�inde oldu�unuz adam �ok gizli yetkileri olan �st d�zey CIA g�revlisi. |
399 | 00:33:49,279 | 00:33:51,990 | Ross'la konu�arak ihanet su�u i�liyor. | Ross'la konu�arak ihanet su�u i�liyor. |
400 | 00:33:52,074 | 00:33:53,116 | Bunu yaparken, | Bunu yaparken, |
401 | 00:33:53,200 | 00:33:55,285 | dinleyebilece�imizi bildi�i cep telefonunu kullan�r m� sence? | dinleyebilece�imizi bildi�i cep telefonunu kullan�r m� sence? |
402 | 00:33:55,369 | 00:33:58,831 | - �apraz kontrolden s�f�r sonu�. - Daha iyi bir fikrin var m�? | - �apraz kontrolden s�f�r sonu�. - Daha iyi bir fikrin var m�? |
403 | 00:33:58,914 | 00:34:01,083 | Ross'un Torino'da oldu�u s�rada | Ross'un Torino'da oldu�u s�rada |
404 | 00:34:01,166 | 00:34:02,793 | cep telefonlar� kapal� olanlara bak�n. | cep telefonlar� kapal� olanlara bak�n. |
405 | 00:34:02,876 | 00:34:04,670 | Senin adamlar�n da benimkiler kadar ceplerini kullan�yorsa | Senin adamlar�n da benimkiler kadar ceplerini kullan�yorsa |
406 | 00:34:04,753 | 00:34:07,130 | liste �ok k�sa olacakt�r. | liste �ok k�sa olacakt�r. |
407 | 00:34:11,677 | 00:34:15,389 | �� isim ��kt�. Tom Brewster, Jack Boulin ve Neal Daniels. | �� isim ��kt�. Tom Brewster, Jack Boulin ve Neal Daniels. |
408 | 00:34:15,472 | 00:34:18,267 | Ross'un dairesindeki her �eyi bu isimlere g�re aray�n. | Ross'un dairesindeki her �eyi bu isimlere g�re aray�n. |
409 | 00:34:18,350 | 00:34:20,018 | Ortak kal�plara bak�n. | Ortak kal�plara bak�n. |
410 | 00:34:20,102 | 00:34:22,521 | Ross'un g�r��t��� ki�iye dair ipucu verecek her �eye. | Ross'un g�r��t��� ki�iye dair ipucu verecek her �eye. |
411 | 00:34:22,604 | 00:34:24,898 | Sosyal g�venlik bilgilerini inceleyin. Hadi. | Sosyal g�venlik bilgilerini inceleyin. Hadi. |
412 | 00:34:24,982 | 00:34:26,358 | �u belgeleri g�r�yor musun? | �u belgeleri g�r�yor musun? |
413 | 00:34:26,441 | 00:34:27,985 | Zum yap. | Zum yap. |
414 | 00:34:28,569 | 00:34:29,695 | Burada. Bu nedir? | Burada. Bu nedir? |
415 | 00:34:29,778 | 00:34:30,863 | BLACKBRIAR OPERASYONU | BLACKBRIAR OPERASYONU |
416 | 00:34:30,988 | 00:34:33,699 | Pekala. Tam burada. Bir paraf var. | Pekala. Tam burada. Bir paraf var. |
417 | 00:34:33,782 | 00:34:36,493 | B�y�t. Ana monit�re ver. | B�y�t. Ana monit�re ver. |
418 | 00:34:37,786 | 00:34:39,997 | N.D. ���N | N.D. ���N |
419 | 00:34:40,497 | 00:34:41,999 | Neal Daniels. | Neal Daniels. |
420 | 00:34:42,082 | 00:34:45,210 | - Madrid'deki �ube �efi de�il mi? - Evet. | - Madrid'deki �ube �efi de�il mi? - Evet. |
421 | 00:34:49,089 | 00:34:50,966 | El�ilikteki g�venlik g�revlilerini aray�n. | El�ilikteki g�venlik g�revlilerini aray�n. |
422 | 00:34:51,049 | 00:34:53,427 | Madrid'deyse Daniels'� tutuklas�nlar. | Madrid'deyse Daniels'� tutuklas�nlar. |
423 | 00:34:53,510 | 00:34:56,346 | Anna, yakalama timlerini Calle Norte'deki gizli eve g�nder. | Anna, yakalama timlerini Calle Norte'deki gizli eve g�nder. |
424 | 00:34:56,430 | 00:34:58,974 | A��r silahl�. Eve girince onlara destek verece�iz. | A��r silahl�. Eve girince onlara destek verece�iz. |
425 | 00:34:59,057 | 00:35:02,561 | - A��r silahl� m�? Daniels o kadar... - Beni kayg�land�ran Bourne. | - A��r silahl� m�? Daniels o kadar... - Beni kayg�land�ran Bourne. |
426 | 00:35:02,644 | 00:35:04,146 | Haberin kayna�� o de�ilse, | Haberin kayna�� o de�ilse, |
427 | 00:35:04,229 | 00:35:06,690 | kayna��n pe�indedir, t�pk� bizim gibi. | kayna��n pe�indedir, t�pk� bizim gibi. |
428 | 00:35:40,516 | 00:35:43,560 | - Tim 2, tahmini var�� s�resi. - �� dakika efendim. | - Tim 2, tahmini var�� s�resi. - �� dakika efendim. |
429 | 00:36:07,334 | 00:36:11,380 | �stlenece�in g�revler Amerikal�lar�n hayat�n� kurtaracak. | �stlenece�in g�revler Amerikal�lar�n hayat�n� kurtaracak. |
430 | 00:36:15,759 | 00:36:19,388 | Kendini bu programa adamal�s�n. | Kendini bu programa adamal�s�n. |
431 | 00:36:20,180 | 00:36:21,390 | Yapamam. | Yapamam. |
432 | 00:36:21,807 | 00:36:23,058 | Yapabilirsin. | Yapabilirsin. |
433 | 00:37:01,013 | 00:37:03,390 | �n kap�dalar efendim. | �n kap�dalar efendim. |
434 | 00:37:21,909 | 00:37:23,869 | - Be� saniye. - Canl� yay�n yap�n. | - Be� saniye. - Canl� yay�n yap�n. |
435 | 00:37:32,461 | 00:37:33,795 | ��eri girdik. | ��eri girdik. |
436 | 00:37:37,341 | 00:37:39,176 | Alarm s�k�lm��. | Alarm s�k�lm��. |
437 | 00:37:39,801 | 00:37:41,345 | Bourne'un i�idir. | Bourne'un i�idir. |
438 | 00:37:54,775 | 00:37:56,401 | - Kasa bo�. - Kahretsin. | - Kasa bo�. - Kahretsin. |
439 | 00:37:56,485 | 00:37:58,278 | Alelacele gitmi� anla��lan. | Alelacele gitmi� anla��lan. |
440 | 00:37:58,362 | 00:38:01,031 | - Daniels'�n pasaportunu ara�t�r�n. - Haz�r. | - Daniels'�n pasaportunu ara�t�r�n. - Haz�r. |
441 | 00:38:33,188 | 00:38:34,439 | Hammond. | Hammond. |
442 | 00:38:59,131 | 00:39:00,924 | Lanet olsun! Oraya takviye timi g�nderin! | Lanet olsun! Oraya takviye timi g�nderin! |
443 | 00:39:12,477 | 00:39:15,564 | Bana g�venli bir hat verin. �kinci ekip derhal oraya gitsin! | Bana g�venli bir hat verin. �kinci ekip derhal oraya gitsin! |
444 | 00:39:25,699 | 00:39:27,701 | Burada ne i�in var? | Burada ne i�in var? |
445 | 00:39:29,161 | 00:39:31,497 | Berlin'den sonra buraya atand�m. | Berlin'den sonra buraya atand�m. |
446 | 00:39:34,666 | 00:39:36,293 | Daniels nerede? | Daniels nerede? |
447 | 00:39:38,754 | 00:39:40,172 | Nerede dedim? | Nerede dedim? |
448 | 00:40:04,029 | 00:40:06,281 | - Alo? - Kiminle g�r���yorum? | - Alo? - Kiminle g�r���yorum? |
449 | 00:40:07,366 | 00:40:09,243 | Ben Nicky Parsons. | Ben Nicky Parsons. |
450 | 00:40:11,036 | 00:40:12,996 | Treadstone'dayd�. Lojistikte. | Treadstone'dayd�. Lojistikte. |
451 | 00:40:13,080 | 00:40:16,208 | Bourne'u Berlin'de yakalad���m�zda bizimleydi. | Bourne'u Berlin'de yakalad���m�zda bizimleydi. |
452 | 00:40:20,379 | 00:40:22,631 | Nicky, kimlik kontrol� yapmam gerek. | Nicky, kimlik kontrol� yapmam gerek. |
453 | 00:40:22,714 | 00:40:24,383 | Parola, Ser�e. | Parola, Ser�e. |
454 | 00:40:25,092 | 00:40:26,844 | Kontrol - Ser�e | Kontrol - Ser�e |
455 | 00:40:26,927 | 00:40:28,637 | Acil Durumda Verilecek Cevap - Yakut | Acil Durumda Verilecek Cevap - Yakut |
456 | 00:40:34,685 | 00:40:35,769 | Cevap, Everest. | Cevap, Everest. |
457 | 00:40:35,853 | 00:40:38,355 | Normal Durumda Verilecek Cevap - Everest | Normal Durumda Verilecek Cevap - Everest |
458 | 00:40:40,858 | 00:40:44,987 | Nicky, ben Noah Vosen. Ne zamand�r olay yerindesin? | Nicky, ben Noah Vosen. Ne zamand�r olay yerindesin? |
459 | 00:40:45,070 | 00:40:46,738 | �imdi girdim. | �imdi girdim. |
460 | 00:40:47,781 | 00:40:51,535 | Olay yerinde iki g�revlimiz var. Onlarla temasa ge�tin mi? | Olay yerinde iki g�revlimiz var. Onlarla temasa ge�tin mi? |
461 | 00:40:54,872 | 00:40:58,167 | Vurulmu�lar. Bayg�nlar ama ya��yorlar. | Vurulmu�lar. Bayg�nlar ama ya��yorlar. |
462 | 00:41:02,421 | 00:41:05,299 | - Neal Daniels'�n izine rastlad�n m�? - Hay�r. | - Neal Daniels'�n izine rastlad�n m�? - Hay�r. |
463 | 00:41:05,966 | 00:41:08,093 | Nicky, ben Pam Landy. | Nicky, ben Pam Landy. |
464 | 00:41:08,927 | 00:41:10,929 | Neal Daniels ile Jason Bourne aras�nda | Neal Daniels ile Jason Bourne aras�nda |
465 | 00:41:11,013 | 00:41:13,265 | ba�lant� oldu�una inan�yoruz. | ba�lant� oldu�una inan�yoruz. |
466 | 00:41:14,933 | 00:41:18,937 | Bourne mu? Hala Bourne'u mu ar�yorsunuz? O dava kapand� san�yordum. | Bourne mu? Hala Bourne'u mu ar�yorsunuz? O dava kapand� san�yordum. |
467 | 00:41:19,021 | 00:41:21,815 | Hay�r, baz�lar� onun hala bir tehdit oldu�una inan�yor. | Hay�r, baz�lar� onun hala bir tehdit oldu�una inan�yor. |
468 | 00:41:21,899 | 00:41:24,359 | Ben kat�lm�yorum, ama ��renmek i�in onunla konu�mal�y�m. | Ben kat�lm�yorum, ama ��renmek i�in onunla konu�mal�y�m. |
469 | 00:41:24,443 | 00:41:26,028 | Bir dakika Nicky. | Bir dakika Nicky. |
470 | 00:41:27,779 | 00:41:29,865 | - Ne yap�yorsun? - Ona mesaj g�ndermeye �al���yorum. | - Ne yap�yorsun? - Ona mesaj g�ndermeye �al���yorum. |
471 | 00:41:29,948 | 00:41:32,493 | Sence Bourne tehdit de�il, ha? �ki adam�m� daha vurdu. | Sence Bourne tehdit de�il, ha? �ki adam�m� daha vurdu. |
472 | 00:41:32,576 | 00:41:33,994 | Bu i�in iyi bitmesinin tek yolu, | Bu i�in iyi bitmesinin tek yolu, |
473 | 00:41:34,077 | 00:41:35,287 | onu buraya canl� getirmek. | onu buraya canl� getirmek. |
474 | 00:41:35,370 | 00:41:37,289 | Daniels'�n pe�inde. | Daniels'�n pe�inde. |
475 | 00:41:37,372 | 00:41:39,124 | �ntikam istiyor Pam, buna son vermenin | �ntikam istiyor Pam, buna son vermenin |
476 | 00:41:39,208 | 00:41:41,210 | en ger�ek�i yolu, tehdidi ortadan kald�rmak. | en ger�ek�i yolu, tehdidi ortadan kald�rmak. |
477 | 00:41:41,293 | 00:41:43,170 | Takviye ne zaman orada olur? | Takviye ne zaman orada olur? |
478 | 00:41:44,505 | 00:41:47,132 | Nicky, orada kal ve daireye kimseyi sokma. | Nicky, orada kal ve daireye kimseyi sokma. |
479 | 00:41:47,216 | 00:41:51,094 | Yakla��k bir saat i�inde takviye geliyor. Anla��ld� m�? | Yakla��k bir saat i�inde takviye geliyor. Anla��ld� m�? |
480 | 00:41:54,056 | 00:41:55,516 | Anla��ld� efendim. | Anla��ld� efendim. |
481 | 00:42:00,354 | 00:42:02,814 | - Ne kadar vaktim var? - �� dakika. | - Ne kadar vaktim var? - �� dakika. |
482 | 00:42:05,359 | 00:42:07,027 | Arabam d��ar�da. | Arabam d��ar�da. |
483 | 00:42:08,612 | 00:42:10,614 | Daniels'�n yerini biliyorum. | Daniels'�n yerini biliyorum. |
484 | 00:42:22,334 | 00:42:25,170 | 334 Calle Norte'deyim. Silah sesleri duydum. | 334 Calle Norte'deyim. Silah sesleri duydum. |
485 | 00:42:25,254 | 00:42:28,507 | Adamlar ba��r�yor. Amerikal� olduklar�n� san�yorum. | Adamlar ba��r�yor. Amerikal� olduklar�n� san�yorum. |
486 | 00:42:29,383 | 00:42:30,843 | Hadi. | Hadi. |
487 | 00:42:31,552 | 00:42:34,596 | - �ki dakika sonra oraday�z. - Yakalama Timi A ve B... | - �ki dakika sonra oraday�z. - Yakalama Timi A ve B... |
488 | 00:42:34,805 | 00:42:35,931 | Daniels nereye gitti? | Daniels nereye gitti? |
489 | 00:42:36,014 | 00:42:40,352 | Bu sabah 8'de Tanca'daki bir banka hesab�na 100.000 dolar havale etti. | Bu sabah 8'de Tanca'daki bir banka hesab�na 100.000 dolar havale etti. |
490 | 00:42:41,186 | 00:42:45,023 | 480 kilometre mesafede. Acele edersek sabah feribotuna yeti�iriz. | 480 kilometre mesafede. Acele edersek sabah feribotuna yeti�iriz. |
491 | 00:42:46,108 | 00:42:47,192 | Nereye park etmi�tin? | Nereye park etmi�tin? |
492 | 00:42:47,276 | 00:42:50,529 | 20 metre sa�da, soka��n kuzey y�n�nde. | 20 metre sa�da, soka��n kuzey y�n�nde. |
493 | 00:42:56,160 | 00:42:58,370 | - Geliyorlar. - Y�r�meye devam et. | - Geliyorlar. - Y�r�meye devam et. |
494 | 00:42:59,663 | 00:43:02,291 | Gizli evden iki ki�inin ��kt��� g�r�ld�. | Gizli evden iki ki�inin ��kt��� g�r�ld�. |
495 | 00:43:14,344 | 00:43:15,387 | Bu da ne? | Bu da ne? |
496 | 00:43:16,138 | 00:43:18,348 | Dur, dur, dur! Hay�r, hay�r, hay�r! | Dur, dur, dur! Hay�r, hay�r, hay�r! |
497 | 00:43:24,897 | 00:43:26,690 | Az �nce ne oldu? | Az �nce ne oldu? |
498 | 00:43:26,773 | 00:43:28,400 | ��phelileri g�zden ka��rd�k efendim. | ��phelileri g�zden ka��rd�k efendim. |
499 | 00:43:28,484 | 00:43:29,526 | Tanr�m! | Tanr�m! |
500 | 00:43:32,029 | 00:43:36,200 | Jason Bourne i�in, derhal ge�erli olacak aktif �ld�rme emri ��kart�n. | Jason Bourne i�in, derhal ge�erli olacak aktif �ld�rme emri ��kart�n. |
501 | 00:43:37,409 | 00:43:39,661 | T�m �spanyol ba�lant�lar�na sistem 1 alarm� ver. | T�m �spanyol ba�lant�lar�na sistem 1 alarm� ver. |
502 | 00:43:39,745 | 00:43:43,874 | B�t�n hava ve kara s�n�r ��k��lar� tutulsun. | B�t�n hava ve kara s�n�r ��k��lar� tutulsun. |
503 | 00:44:05,270 | 00:44:06,939 | Neler oluyor? | Neler oluyor? |
504 | 00:44:08,649 | 00:44:10,484 | Daniels'�n elinde ne var? | Daniels'�n elinde ne var? |
505 | 00:44:12,069 | 00:44:14,238 | Blackbriar Operasyonu nedir? | Blackbriar Operasyonu nedir? |
506 | 00:44:16,281 | 00:44:20,035 | Sen s�yleyecek misin yoksa Kramer'� aray�p ona m� soray�m? | Sen s�yleyecek misin yoksa Kramer'� aray�p ona m� soray�m? |
507 | 00:44:23,789 | 00:44:25,916 | Tanr� a�k�na Pam, bir operasyonun ortas�nday�z. | Tanr� a�k�na Pam, bir operasyonun ortas�nday�z. |
508 | 00:44:25,999 | 00:44:27,292 | Maval okuma. | Maval okuma. |
509 | 00:44:28,502 | 00:44:30,504 | Jason Bourne'u istiyorsan, | Jason Bourne'u istiyorsan, |
510 | 00:44:31,463 | 00:44:33,257 | bana ger�e�i s�ylemelisin. | bana ger�e�i s�ylemelisin. |
511 | 00:44:40,973 | 00:44:44,810 | Blackbriar Operasyonu NEAT g�zetim program� olarak ba�lad�. | Blackbriar Operasyonu NEAT g�zetim program� olarak ba�lad�. |
512 | 00:44:44,893 | 00:44:46,061 | �imdi ne peki? | �imdi ne peki? |
513 | 00:44:46,144 | 00:44:49,481 | T�m yasad��� operasyonlar�m�z i�in bir �emsiye program�. | T�m yasad��� operasyonlar�m�z i�in bir �emsiye program�. |
514 | 00:44:49,565 | 00:44:53,318 | Gizli i�gal, adam ka��rma, deneysel soru�turma, | Gizli i�gal, adam ka��rma, deneysel soru�turma, |
515 | 00:44:53,402 | 00:44:55,654 | hepsi bu ofisten y�r�t�l�yor. | hepsi bu ofisten y�r�t�l�yor. |
516 | 00:44:57,614 | 00:45:00,784 | H�k�metin en tehlikeli kurumu �imdi biziz Pam. | H�k�metin en tehlikeli kurumu �imdi biziz Pam. |
517 | 00:45:00,868 | 00:45:02,369 | Peki ya suikast? | Peki ya suikast? |
518 | 00:45:03,328 | 00:45:05,164 | Mecbur kal�rsak, tabii. | Mecbur kal�rsak, tabii. |
519 | 00:45:06,456 | 00:45:09,877 | Bizi �zel k�lan �ey de bu. Art�k b�rokratik i�lemler yok. | Bizi �zel k�lan �ey de bu. Art�k b�rokratik i�lemler yok. |
520 | 00:45:10,836 | 00:45:12,921 | G�zlerimizin �n�nde yakalanan k�t� adamlar�n, | G�zlerimizin �n�nde yakalanan k�t� adamlar�n, |
521 | 00:45:13,005 | 00:45:14,256 | Washington'dan emir ��kmas�n� | Washington'dan emir ��kmas�n� |
522 | 00:45:14,339 | 00:45:17,176 | beklerken ka��p gitmesini seyretmeyece�iz art�k. | beklerken ka��p gitmesini seyretmeyece�iz art�k. |
523 | 00:45:18,010 | 00:45:19,428 | Yapma. | Yapma. |
524 | 00:45:21,180 | 00:45:24,725 | Ham istihbarat verilerini g�rd�n Pam. Tehlike ne kadar ger�ek biliyorsun. | Ham istihbarat verilerini g�rd�n Pam. Tehlike ne kadar ger�ek biliyorsun. |
525 | 00:45:24,808 | 00:45:27,352 | �imdi bu programlara ihtiyac�m�z var. | �imdi bu programlara ihtiyac�m�z var. |
526 | 00:45:27,436 | 00:45:29,354 | Daniels'la ba�lant�s� ne? | Daniels'la ba�lant�s� ne? |
527 | 00:45:29,438 | 00:45:33,150 | G�ney Avrupa ve Kuzey Afrika'daki t�m operasyonlar�m�z� y�netiyor, | G�ney Avrupa ve Kuzey Afrika'daki t�m operasyonlar�m�z� y�netiyor, |
528 | 00:45:33,233 | 00:45:34,693 | yani elinde her �ey var. | yani elinde her �ey var. |
529 | 00:45:34,776 | 00:45:38,447 | �simler, tarihler, hayalet mekanlar, yurtd���ndaki i� birlik�ilerimiz. | �simler, tarihler, hayalet mekanlar, yurtd���ndaki i� birlik�ilerimiz. |
530 | 00:45:38,530 | 00:45:40,240 | B�t�n operasyonlar. | B�t�n operasyonlar. |
531 | 00:45:40,324 | 00:45:43,285 | Bourne'un bunlar� ele ge�irip a��k art�rmaya ��karmas�n� m� istersin? | Bourne'un bunlar� ele ge�irip a��k art�rmaya ��karmas�n� m� istersin? |
532 | 00:45:43,368 | 00:45:44,995 | Sanmam. | Sanmam. |
533 | 00:45:46,872 | 00:45:50,876 | Bourne para pe�inde de�il. Daniels'�n pe�ine d��mesinin bir sebebi var. | Bourne para pe�inde de�il. Daniels'�n pe�ine d��mesinin bir sebebi var. |
534 | 00:45:51,376 | 00:45:53,962 | Bourne'un neyin pe�inde oldu�u ne fark eder? | Bourne'un neyin pe�inde oldu�u ne fark eder? |
535 | 00:45:54,046 | 00:45:57,424 | Daniels'� buldu�umuz zaman, ki inan bana bulaca��z, | Daniels'� buldu�umuz zaman, ki inan bana bulaca��z, |
536 | 00:45:57,508 | 00:45:59,218 | sen hakl�ysan | sen hakl�ysan |
537 | 00:45:59,885 | 00:46:01,762 | Bourne'u da buluruz. | Bourne'u da buluruz. |
538 | 00:46:11,313 | 00:46:14,858 | KAFETERYA | KAFETERYA |
539 | 00:46:30,415 | 00:46:32,334 | Neden d�nd�n? | Neden d�nd�n? |
540 | 00:46:34,586 | 00:46:36,922 | Daniels'� neden ar�yorsun? | Daniels'� neden ar�yorsun? |
541 | 00:46:46,598 | 00:46:48,642 | Bunu tan�yor musun? | Bunu tan�yor musun? |
542 | 00:46:50,060 | 00:46:51,603 | Bu Daniels. | Bu Daniels. |
543 | 00:46:53,480 | 00:46:56,066 | �tekinin kim oldu�unu bilmiyorum. Kim? | �tekinin kim oldu�unu bilmiyorum. Kim? |
544 | 00:47:01,738 | 00:47:03,991 | En ba�ta oradayd�. | En ba�ta oradayd�. |
545 | 00:47:05,117 | 00:47:07,202 | Onunla tan��t���m� hat�rl�yorum. | Onunla tan��t���m� hat�rl�yorum. |
546 | 00:47:09,621 | 00:47:11,206 | �lk g�n. | �lk g�n. |
547 | 00:47:11,290 | 00:47:13,333 | Beni ona Daniels g�t�rm��t�. | Beni ona Daniels g�t�rm��t�. |
548 | 00:47:16,003 | 00:47:18,380 | Benim i�in her �ey orada ba�lad�. | Benim i�in her �ey orada ba�lad�. |
549 | 00:47:19,089 | 00:47:22,968 | Bana bir �ey oldu ve ne oldu�unu ��renmem gerek, | Bana bir �ey oldu ve ne oldu�unu ��renmem gerek, |
550 | 00:47:25,053 | 00:47:27,514 | yoksa bundan asla kurtulamam. | yoksa bundan asla kurtulamam. |
551 | 00:47:28,390 | 00:47:31,310 | Daniels bu e�itimin deneysel oldu�unu s�ylemi�ti. | Daniels bu e�itimin deneysel oldu�unu s�ylemi�ti. |
552 | 00:47:34,104 | 00:47:36,023 | Davran�� de�i�tirme. | Davran�� de�i�tirme. |
553 | 00:47:37,107 | 00:47:41,278 | ��levsel hale getirmek i�in ajanlar�n ki�iliklerini yok etmeleri gerekmi�. | ��levsel hale getirmek i�in ajanlar�n ki�iliklerini yok etmeleri gerekmi�. |
554 | 00:47:42,488 | 00:47:44,823 | Senin ilk denek oldu�unu s�yledi. | Senin ilk denek oldu�unu s�yledi. |
555 | 00:47:47,951 | 00:47:49,953 | Neden bana yard�m ediyorsun? | Neden bana yard�m ediyorsun? |
556 | 00:48:00,756 | 00:48:02,841 | Benim i�in zordu, | Benim i�in zordu, |
557 | 00:48:04,426 | 00:48:05,802 | seninle ya�amak. | seninle ya�amak. |
558 | 00:48:21,568 | 00:48:24,112 | Ger�ekten hi�bir �ey hat�rlam�yor musun? | Ger�ekten hi�bir �ey hat�rlam�yor musun? |
559 | 00:48:28,116 | 00:48:29,201 | Hay�r. | Hay�r. |
560 | 00:48:37,835 | 00:48:39,461 | Gitmeliyiz. | Gitmeliyiz. |
561 | 00:48:47,636 | 00:48:49,054 | Daniels, Neal Joseph PASAPORT ARA�TIRMASI | Daniels, Neal Joseph PASAPORT ARA�TIRMASI |
562 | 00:48:49,137 | 00:48:52,391 | Efendim? Bay Wills? Bunu g�rmek istersiniz. | Efendim? Bay Wills? Bunu g�rmek istersiniz. |
563 | 00:49:03,193 | 00:49:04,862 | Tanca'da. | Tanca'da. |
564 | 00:49:11,743 | 00:49:13,203 | Noah Vosen. | Noah Vosen. |
565 | 00:49:14,037 | 00:49:15,122 | �OK G�ZL� | �OK G�ZL� |
566 | 00:49:22,588 | 00:49:24,506 | Daniels'� bulduk. | Daniels'� bulduk. |
567 | 00:49:29,094 | 00:49:31,930 | Daniels'�n pasaport kayd�n� Tanca'daki bir otelde buldular. | Daniels'�n pasaport kayd�n� Tanca'daki bir otelde buldular. |
568 | 00:49:32,014 | 00:49:34,057 | Casablanca'dan tetik�i gelene dek onu otelde tutmak i�in | Casablanca'dan tetik�i gelene dek onu otelde tutmak i�in |
569 | 00:49:34,141 | 00:49:36,685 | yapt��� banka havalesini bekletiyorlar. | yapt��� banka havalesini bekletiyorlar. |
570 | 00:49:36,768 | 00:49:38,270 | Onu temizleyecekler. | Onu temizleyecekler. |
571 | 00:49:46,528 | 00:49:49,615 | - Evet. - Pam Landy ar�yor. Acilmi�. | - Evet. - Pam Landy ar�yor. Acilmi�. |
572 | 00:49:51,450 | 00:49:53,952 | - M�sait olmad���m� s�yle. - Emredersiniz. | - M�sait olmad���m� s�yle. - Emredersiniz. |
573 | 00:50:25,818 | 00:50:28,987 | TANCA, FAS | TANCA, FAS |
574 | 00:50:48,632 | 00:50:50,968 | Tetik�i havaalan�na vard� efendim. | Tetik�i havaalan�na vard� efendim. |
575 | 00:51:13,198 | 00:51:15,659 | ��phelinin yerini bildir. | ��phelinin yerini bildir. |
576 | 00:51:15,742 | 00:51:18,996 | ��pheli �u anda yaya ve Velasquez Oteli'ne giriyor. | ��pheli �u anda yaya ve Velasquez Oteli'ne giriyor. |
577 | 00:51:19,079 | 00:51:21,123 | Otel bankadan 2,2 kilometre uzakta. | Otel bankadan 2,2 kilometre uzakta. |
578 | 00:51:21,206 | 00:51:22,249 | BEL�RLENEN ROTA HEDEF: BANKA - NEAL DANIELS | BEL�RLENEN ROTA HEDEF: BANKA - NEAL DANIELS |
579 | 00:51:22,958 | 00:51:26,170 | Asans�r ve kat planlar�n� al�p bir harita ��kar�n. | Asans�r ve kat planlar�n� al�p bir harita ��kar�n. |
580 | 00:51:26,253 | 00:51:27,379 | Oday� bul. | Oday� bul. |
581 | 00:51:27,462 | 00:51:28,881 | Tetik�iye hedefin yerini | Tetik�iye hedefin yerini |
582 | 00:51:28,964 | 00:51:30,924 | ve otelle banka aras�ndaki mesafeyi bildir. | ve otelle banka aras�ndaki mesafeyi bildir. |
583 | 00:51:36,096 | 00:51:38,724 | GELEN MESAJ, G�REV - �imdi Oku! | GELEN MESAJ, G�REV - �imdi Oku! |
584 | 00:51:44,605 | 00:51:46,273 | MERKEZ� �ST�HBARAT TE�K�LATI G�VENL� G�R�� | MERKEZ� �ST�HBARAT TE�K�LATI G�VENL� G�R�� |
585 | 00:51:47,608 | 00:51:50,944 | - Oda bulundu mu? - Evet efendim. 117 numara. | - Oda bulundu mu? - Evet efendim. 117 numara. |
586 | 00:51:51,528 | 00:51:53,906 | Otelin ana telefon hatt�n� ele ge�irin. | Otelin ana telefon hatt�n� ele ge�irin. |
587 | 00:51:53,989 | 00:51:55,991 | T�m konu�malar buradan ge�sin. 117 dikkatle dinlensin. | T�m konu�malar buradan ge�sin. 117 dikkatle dinlensin. |
588 | 00:51:56,074 | 00:51:58,118 | DESH - 5542l6684ICR DURAKLAMA PLANLANDI - ROTA VE HIZ | DESH - 5542l6684ICR DURAKLAMA PLANLANDI - ROTA VE HIZ |
589 | 00:52:04,208 | 00:52:05,751 | Arama Parametresi Neal Daniels | Arama Parametresi Neal Daniels |
590 | 00:52:05,834 | 00:52:07,085 | Arama Parametresini Sil Yer | Arama Parametresini Sil Yer |
591 | 00:52:07,169 | 00:52:09,129 | Arama Parametresi Ekle Durum | Arama Parametresi Ekle Durum |
592 | 00:52:09,213 | 00:52:10,672 | Eri�im Reddedildi | Eri�im Reddedildi |
593 | 00:52:11,173 | 00:52:13,467 | G�venlik duvar� adam�n yerini ��renmemi engelliyor. | G�venlik duvar� adam�n yerini ��renmemi engelliyor. |
594 | 00:52:13,550 | 00:52:15,969 | Hay�r, Daniels'� bulmu�lar. Yerini biliyorlar. | Hay�r, Daniels'� bulmu�lar. Yerini biliyorlar. |
595 | 00:52:16,053 | 00:52:17,846 | Onu yok etmek i�in bir ajan getirteceklerdir. | Onu yok etmek i�in bir ajan getirteceklerdir. |
596 | 00:52:17,930 | 00:52:19,431 | Kim oldu�unu ��ren. | Kim oldu�unu ��ren. |
597 | 00:52:23,310 | 00:52:24,436 | Desh. | Desh. |
598 | 00:52:27,272 | 00:52:30,192 | Onunla bulu�up ona yeni bir telefon verece�ini s�yle. | Onunla bulu�up ona yeni bir telefon verece�ini s�yle. |
599 | 00:52:30,275 | 00:52:32,444 | Desh'i durdurursan ba�ka birini bulurlar. | Desh'i durdurursan ba�ka birini bulurlar. |
600 | 00:52:32,528 | 00:52:34,488 | Onu durdurmayaca��z, takip edece�iz. | Onu durdurmayaca��z, takip edece�iz. |
601 | 00:52:34,571 | 00:52:35,823 | Bizi do�ruca Daniels'a g�t�r�r. | Bizi do�ruca Daniels'a g�t�r�r. |
602 | 00:52:43,455 | 00:52:44,540 | Nicky Parsons'dan Yeni Mesaj | Nicky Parsons'dan Yeni Mesaj |
603 | 00:52:44,623 | 00:52:47,167 | Hemen Caf� de Paris'te bulu�al�m | Hemen Caf� de Paris'te bulu�al�m |
604 | 00:53:12,359 | 00:53:13,777 | YOLDAN SAPMA TESP�T ED�LD� HEDEF NEAL DANIELS | YOLDAN SAPMA TESP�T ED�LD� HEDEF NEAL DANIELS |
605 | 00:53:14,069 | 00:53:16,780 | Tetik�i ba�ka bir y�ne gitti efendim. | Tetik�i ba�ka bir y�ne gitti efendim. |
606 | 00:53:19,199 | 00:53:20,617 | B�rak gitsin. | B�rak gitsin. |
607 | 00:53:51,815 | 00:53:52,941 | ROTA VE HIZ BEL�RLEMES� | ROTA VE HIZ BEL�RLEMES� |
608 | 00:53:53,025 | 00:53:55,194 | Tetik�i planlanmad��� halde durdu. | Tetik�i planlanmad��� halde durdu. |
609 | 00:54:25,599 | 00:54:28,435 | Tetik�i harekete ge�ti, hedefe do�ru gidiyor. | Tetik�i harekete ge�ti, hedefe do�ru gidiyor. |
610 | 00:54:28,519 | 00:54:30,687 | Sistemimize izinsiz girilmi� efendim. | Sistemimize izinsiz girilmi� efendim. |
611 | 00:54:30,771 | 00:54:33,941 | Aktif sistem bilgisi olan biri protokol�m�ze girmi�. | Aktif sistem bilgisi olan biri protokol�m�ze girmi�. |
612 | 00:54:34,024 | 00:54:37,903 | Yerel saatle 14.11'de tetik�iye talimat g�nderilmi�. | Yerel saatle 14.11'de tetik�iye talimat g�nderilmi�. |
613 | 00:54:37,986 | 00:54:39,655 | Sonu� do�ruland� ve ge�erli. | Sonu� do�ruland� ve ge�erli. |
614 | 00:54:39,738 | 00:54:43,033 | Nicky Parsons'a ait bir bilgisayardan gelmi�. | Nicky Parsons'a ait bir bilgisayardan gelmi�. |
615 | 00:54:46,620 | 00:54:48,455 | Tetik�i nerede ba�ka yola sapt�? | Tetik�i nerede ba�ka yola sapt�? |
616 | 00:54:48,539 | 00:54:51,708 | Rue de Belgique'in g�neyinde, Place de France'da durdu. | Rue de Belgique'in g�neyinde, Place de France'da durdu. |
617 | 00:54:52,292 | 00:54:54,378 | Parsons orada. | Parsons orada. |
618 | 00:54:54,461 | 00:54:56,672 | Daniels'la i�imiz bitince tetik�iyi ona g�nderin. | Daniels'la i�imiz bitince tetik�iyi ona g�nderin. |
619 | 00:54:56,755 | 00:54:57,798 | Emredersiniz. | Emredersiniz. |
620 | 00:54:57,881 | 00:55:00,092 | Parsons'� bulursak, Bourne'u da buluruz. | Parsons'� bulursak, Bourne'u da buluruz. |
621 | 00:55:00,175 | 00:55:02,177 | Noah, ne yap�yorsun? | Noah, ne yap�yorsun? |
622 | 00:55:02,511 | 00:55:04,137 | - �imdi olmaz. - Olanlar� bilmek istiyorum. | - �imdi olmaz. - Olanlar� bilmek istiyorum. |
623 | 00:55:04,221 | 00:55:05,556 | �imdi olmaz dedim! | �imdi olmaz dedim! |
624 | 00:55:05,639 | 00:55:07,933 | Bu operasyonu hangi gerek�eyle s�rd�r�yorsun? | Bu operasyonu hangi gerek�eyle s�rd�r�yorsun? |
625 | 00:55:08,016 | 00:55:10,811 | Nicky Parsons'�n gizli bir operasyonu riske att��� gerek�esiyle. | Nicky Parsons'�n gizli bir operasyonu riske att��� gerek�esiyle. |
626 | 00:55:10,894 | 00:55:13,814 | - O k�z bu i�in i�inde! - Bu Daniels'la ilgili, Nicky'yle de�il! | - O k�z bu i�in i�inde! - Bu Daniels'la ilgili, Nicky'yle de�il! |
627 | 00:55:13,897 | 00:55:16,775 | - Bize ihanet etti. - Ko�ullar� bilmiyorsun Noah. | - Bize ihanet etti. - Ko�ullar� bilmiyorsun Noah. |
628 | 00:55:16,859 | 00:55:18,652 | Jason Bourne'la i� birli�i i�inde, Tanr� a�k�na! | Jason Bourne'la i� birli�i i�inde, Tanr� a�k�na! |
629 | 00:55:18,735 | 00:55:21,572 | Onu �ld�rmeye yetkin yok! | Onu �ld�rmeye yetkin yok! |
630 | 00:55:21,655 | 00:55:24,741 | Tabii ki var. Sen de yard�mc� olsan iyi edersin. | Tabii ki var. Sen de yard�mc� olsan iyi edersin. |
631 | 00:55:24,825 | 00:55:26,785 | Noah, Nicky bizden biri. | Noah, Nicky bizden biri. |
632 | 00:55:26,869 | 00:55:29,830 | A�t���n�z bu yol nerede biter? | A�t���n�z bu yol nerede biter? |
633 | 00:55:30,497 | 00:55:32,457 | Biz kazan�nca bitecek. | Biz kazan�nca bitecek. |
634 | 00:55:45,888 | 00:55:48,932 | Daniels'la i�imiz bitince tetik�i onlar�n pe�ine d��s�n. | Daniels'la i�imiz bitince tetik�i onlar�n pe�ine d��s�n. |
635 | 00:55:49,016 | 00:55:50,184 | Emredersiniz. | Emredersiniz. |
636 | 00:55:50,267 | 00:55:52,311 | - Pekala, hadi. - Haz�r... | - Pekala, hadi. - Haz�r... |
637 | 00:56:12,581 | 00:56:16,877 | - �ki dakika efendim. �ki dakika. - Bankaya s�yle fonu g�ndersin. | - �ki dakika efendim. �ki dakika. - Bankaya s�yle fonu g�ndersin. |
638 | 00:56:32,184 | 00:56:33,352 | Alo? | Alo? |
639 | 00:56:33,435 | 00:56:36,146 | Para geldi. | Para geldi. |
640 | 00:56:41,527 | 00:56:43,195 | Yola ��k�yor. | Yola ��k�yor. |
641 | 00:57:21,191 | 00:57:23,527 | - Pe�indeyiz efendim. - �ki y�z metre. | - Pe�indeyiz efendim. - �ki y�z metre. |
642 | 00:57:23,610 | 00:57:25,404 | Pekala, bir izleme rotas� tasla�� girelim. | Pekala, bir izleme rotas� tasla�� girelim. |
643 | 00:57:35,664 | 00:57:36,832 | Dur! | Dur! |
644 | 00:57:59,897 | 00:58:02,816 | ...S�NYAL YOK... | ...S�NYAL YOK... |
645 | 01:09:18,826 | 01:09:21,537 | �ifreli mesaj g�nder. �ld���m�z� d���nmeliler. | �ifreli mesaj g�nder. �ld���m�z� d���nmeliler. |
646 | 01:09:29,002 | 01:09:31,880 | Tetik�i iki hedefin de �ld���n� teyit ediyor. | Tetik�i iki hedefin de �ld���n� teyit ediyor. |
647 | 01:09:42,432 | 01:09:43,976 | Bundan emin olmak istiyorum. | Bundan emin olmak istiyorum. |
648 | 01:09:44,059 | 01:09:46,145 | Rabat'taki �ube �efi �l�mleri teyit etsin | Rabat'taki �ube �efi �l�mleri teyit etsin |
649 | 01:09:46,228 | 01:09:50,023 | ve cesetleri gizlice toplat�n. Bu i�i k�k�nden ��zmek istiyorum. | ve cesetleri gizlice toplat�n. Bu i�i k�k�nden ��zmek istiyorum. |
650 | 01:09:50,107 | 01:09:52,151 | Landy'yi de takibe al�n. | Landy'yi de takibe al�n. |
651 | 01:10:02,244 | 01:10:05,038 | - Evet? - Bourne ve Nicky Parsons �ld�. | - Evet? - Bourne ve Nicky Parsons �ld�. |
652 | 01:10:05,581 | 01:10:06,915 | Emin misin? | Emin misin? |
653 | 01:10:06,999 | 01:10:09,877 | Rabat'taki �ube �efimiz teyit ediyor. | Rabat'taki �ube �efimiz teyit ediyor. |
654 | 01:10:11,295 | 01:10:13,755 | Bu i�in bana | Bu i�in bana |
655 | 01:10:14,715 | 01:10:17,009 | Merak etme. Sen korunuyorsun. | Merak etme. Sen korunuyorsun. |
656 | 01:10:17,384 | 01:10:20,053 | Landy'yi bu g�reve neden atad���m�z� unutma. | Landy'yi bu g�reve neden atad���m�z� unutma. |
657 | 01:10:21,096 | 01:10:26,143 | Blackbriar i�i duyulursa, Landy'nin �st�ne atar ve her �eye yeniden ba�lar�z. | Blackbriar i�i duyulursa, Landy'nin �st�ne atar ve her �eye yeniden ba�lar�z. |
658 | 01:11:24,910 | 01:11:26,119 | JASON BOURNE - OPERASYON TAR�H�ES� | JASON BOURNE - OPERASYON TAR�H�ES� |
659 | 01:11:34,586 | 01:11:36,463 | Y�zlerini hat�rl�yorum. | Y�zlerini hat�rl�yorum. |
660 | 01:11:42,469 | 01:11:44,513 | �ld�rd���m herkesin. | �ld�rd���m herkesin. |
661 | 01:11:47,057 | 01:11:49,309 | Ama adlar�n� bilmiyorum. | Ama adlar�n� bilmiyorum. |
662 | 01:11:53,313 | 01:11:55,023 | VLADEMIR NESKI RUS | VLADEMIR NESKI RUS |
663 | 01:11:55,649 | 01:11:56,984 | VURULACAK | VURULACAK |
664 | 01:11:57,317 | 01:11:59,695 | YOK ED�LD� | YOK ED�LD� |
665 | 01:11:59,778 | 01:12:00,821 | BI�AKLANACAK | BI�AKLANACAK |
666 | 01:12:00,904 | 01:12:01,989 | YOK ED�LD� | YOK ED�LD� |
667 | 01:12:02,072 | 01:12:03,115 | YOK ED�LD� | YOK ED�LD� |
668 | 01:12:04,992 | 01:12:06,952 | Marie adlar�n� hat�rlamama | Marie adlar�n� hat�rlamama |
669 | 01:12:09,538 | 01:12:11,707 | yard�m etmeye �al���rd�. | yard�m etmeye �al���rd�. |
670 | 01:12:15,169 | 01:12:17,129 | G�REV �PTAL ED�LD� | G�REV �PTAL ED�LD� |
671 | 01:12:17,212 | 01:12:19,673 | NYKWANNA WOMBOSI N�JERYALI | NYKWANNA WOMBOSI N�JERYALI |
672 | 01:12:19,756 | 01:12:20,841 | HEDEF�N ADI: WOMBOSI 89l2Q TREADSTONE | HEDEF�N ADI: WOMBOSI 89l2Q TREADSTONE |
673 | 01:12:20,924 | 01:12:22,217 | G�REV�N SONUCU: BA�ARISIZ JASON BOURNE | G�REV�N SONUCU: BA�ARISIZ JASON BOURNE |
674 | 01:12:24,219 | 01:12:26,430 | �z�r dilemeye �al��t�m, yapt���m... | �z�r dilemeye �al��t�m, yapt���m... |
675 | 01:12:27,431 | 01:12:29,183 | Yapt���m �eyler i�in. | Yapt���m �eyler i�in. |
676 | 01:12:32,978 | 01:12:34,688 | B�yle biri oldu�um i�in. | B�yle biri oldu�um i�in. |
677 | 01:12:37,399 | 01:12:39,735 | Ama bu bir �eyi d�zeltmiyor. | Ama bu bir �eyi d�zeltmiyor. |
678 | 01:12:55,918 | 01:12:58,378 | Yine pe�ine d��eceklerdir. | Yine pe�ine d��eceklerdir. |
679 | 01:13:03,342 | 01:13:05,552 | Art�k ka�mak zorunda kalacaks�n. | Art�k ka�mak zorunda kalacaks�n. |
680 | 01:13:27,491 | 01:13:28,867 | OPERASYON: TREADSTONE PROGRAMA ALMA RAPORU: 6l2l99 | OPERASYON: TREADSTONE PROGRAMA ALMA RAPORU: 6l2l99 |
681 | 01:13:28,951 | 01:13:30,244 | Do�um Tarihi: 9l13l70 Do�um Yeri: Nixa, Missouri | Do�um Tarihi: 9l13l70 Do�um Yeri: Nixa, Missouri |
682 | 01:13:30,327 | 01:13:32,120 | Aday kabul s�reci s�ras�nda diren� g�sterdi. | Aday kabul s�reci s�ras�nda diren� g�sterdi. |
683 | 01:13:32,204 | 01:13:34,248 | Bask� uygulanmas� emredildi. | Bask� uygulanmas� emredildi. |
684 | 01:13:34,331 | 01:13:35,541 | 5l16l99 - Aday "Tank" uygulamas�na tabi tutuldu. | 5l16l99 - Aday "Tank" uygulamas�na tabi tutuldu. |
685 | 01:13:35,624 | 01:13:36,667 | 74 sat boyunca uyumad�. | 74 sat boyunca uyumad�. |
686 | 01:13:36,750 | 01:13:37,835 | Dr. Albert Hirsch bir saat | Dr. Albert Hirsch bir saat |
687 | 01:13:37,918 | 01:13:38,961 | koordinasyon bozuklu�u belirtileri g�stermesine izin verdi. | koordinasyon bozuklu�u belirtileri g�stermesine izin verdi. |
688 | 01:13:39,044 | 01:13:42,965 | Aday 1. A�ama e�itim s�reci boyunca Ba� Sa�l�k G�revlisi Albert Hirsch | Aday 1. A�ama e�itim s�reci boyunca Ba� Sa�l�k G�revlisi Albert Hirsch |
689 | 01:13:43,048 | 01:13:44,758 | taraf�ndan g�zlemlendi. | taraf�ndan g�zlemlendi. |
690 | 01:13:46,343 | 01:13:48,637 | 6/1/99 tarihinde, New York, 415 Do�u 71. Sokak'taki | 6/1/99 tarihinde, New York, 415 Do�u 71. Sokak'taki |
691 | 01:13:48,720 | 01:13:51,348 | �zel ara�t�rma b�l�m� binas�nda ba�ar�yla programa al�nd�. | �zel ara�t�rma b�l�m� binas�nda ba�ar�yla programa al�nd�. |
692 | 01:13:51,431 | 01:13:56,478 | (Neil Daniels taraf�ndan belirtildi, Denetmen E�itim G�revlisi, �zel Ara�t�rma B�l�m�.) | (Neil Daniels taraf�ndan belirtildi, Denetmen E�itim G�revlisi, �zel Ara�t�rma B�l�m�.) |
693 | 01:14:29,511 | 01:14:31,013 | Gitmemiz laz�m. | Gitmemiz laz�m. |
694 | 01:14:59,875 | 01:15:01,418 | Zamanla kolayla��yor. | Zamanla kolayla��yor. |
695 | 01:15:17,976 | 01:15:21,396 | ��te Bay Daniels'�n �zel e�yalar�. | ��te Bay Daniels'�n �zel e�yalar�. |
696 | 01:15:21,480 | 01:15:23,065 | Hepsi bu mu? | Hepsi bu mu? |
697 | 01:15:23,148 | 01:15:24,191 | Evet. | Evet. |
698 | 01:15:25,067 | 01:15:26,109 | Bir bakay�m. | Bir bakay�m. |
699 | 01:15:43,502 | 01:15:45,963 | MERKEZ� �ST�HBARAT TE�K�LATI 105, 40. Cadde, New York, NY 10018 | MERKEZ� �ST�HBARAT TE�K�LATI 105, 40. Cadde, New York, NY 10018 |
700 | 01:16:03,438 | 01:16:05,941 | Rabat �ube �efi az �nce arad�. | Rabat �ube �efi az �nce arad�. |
701 | 01:16:06,024 | 01:16:07,693 | Bir ceset bulmu�lar. | Bir ceset bulmu�lar. |
702 | 01:16:10,195 | 01:16:12,281 | - Bourne'un cesedi mi? - Desh'inki. | - Bourne'un cesedi mi? - Desh'inki. |
703 | 01:16:19,079 | 01:16:21,123 | Pam. Bunu g�rmen gerek. | Pam. Bunu g�rmen gerek. |
704 | 01:16:28,755 | 01:16:31,592 | Gilberto de Piento'nun pasaportu az �nce g��men b�rosundan ge�ti. | Gilberto de Piento'nun pasaportu az �nce g��men b�rosundan ge�ti. |
705 | 01:16:31,675 | 01:16:34,344 | Jason Bourne'a kay�tl� ilk Treadstone kimliklerinden biri | Jason Bourne'a kay�tl� ilk Treadstone kimliklerinden biri |
706 | 01:16:34,428 | 01:16:35,888 | ama hi� kullanmam��t�, �ebekeye hi� girmedi. | ama hi� kullanmam��t�, �ebekeye hi� girmedi. |
707 | 01:16:38,307 | 01:16:39,850 | Bourne ya��yor. | Bourne ya��yor. |
708 | 01:16:47,399 | 01:16:48,484 | Bilmiyorlar m�? | Bilmiyorlar m�? |
709 | 01:16:48,567 | 01:16:51,570 | Bilselerdi Vosen ofisinde oturuyor olmazd�. | Bilselerdi Vosen ofisinde oturuyor olmazd�. |
710 | 01:16:51,653 | 01:16:53,113 | �ok b�y�k bir risk. | �ok b�y�k bir risk. |
711 | 01:16:54,406 | 01:16:56,867 | Belki Bourne bizim bilmemizi istiyor. | Belki Bourne bizim bilmemizi istiyor. |
712 | 01:16:56,950 | 01:17:00,329 | Napoli'deki gibi. Belki de bize bir �ey anlat�yor. | Napoli'deki gibi. Belki de bize bir �ey anlat�yor. |
713 | 01:17:01,538 | 01:17:03,582 | Belki seninle konu�maya �al���yor. | Belki seninle konu�maya �al���yor. |
714 | 01:17:03,665 | 01:17:06,001 | �yleyse biz de onunla konu�mal�y�z. | �yleyse biz de onunla konu�mal�y�z. |
715 | 01:17:06,960 | 01:17:08,962 | Bourne'un ne arad���n� biliyorum galiba. | Bourne'un ne arad���n� biliyorum galiba. |
716 | 01:17:17,346 | 01:17:20,224 | Gilberto de Piento. Gilberto de Piento. | Gilberto de Piento. Gilberto de Piento. |
717 | 01:17:20,307 | 01:17:22,601 | Refakat�iniz sizi bekliyor. | Refakat�iniz sizi bekliyor. |
718 | 01:17:54,591 | 01:17:57,219 | AC�L MERD�VEN� B | AC�L MERD�VEN� B |
719 | 01:18:33,755 | 01:18:35,465 | BLACKBRIAR PROGRAMI MERKEZ� �ST�HBARAT TE�K�KATI | BLACKBRIAR PROGRAMI MERKEZ� �ST�HBARAT TE�K�KATI |
720 | 01:18:54,943 | 01:18:56,445 | Pamela Landy. | Pamela Landy. |
721 | 01:18:56,528 | 01:18:58,530 | Hala beni arad���n� duydum. | Hala beni arad���n� duydum. |
722 | 01:19:01,950 | 01:19:03,118 | Bourne? | Bourne? |
723 | 01:19:03,202 | 01:19:04,828 | Ne istiyorsun? | Ne istiyorsun? |
724 | 01:19:08,457 | 01:19:11,502 | - Evet? - Buraya gelsen iyi olur. Bir durum var. | - Evet? - Buraya gelsen iyi olur. Bir durum var. |
725 | 01:19:12,544 | 01:19:13,670 | Ben... | Ben... |
726 | 01:19:15,255 | 01:19:18,008 | Kaset i�in te�ekk�r etmek istiyorum. | Kaset i�in te�ekk�r etmek istiyorum. |
727 | 01:19:19,301 | 01:19:22,387 | O i� halloldu. Bitti. | O i� halloldu. Bitti. |
728 | 01:19:22,471 | 01:19:24,640 | San�r�m sana �z�r bor�luyum. | San�r�m sana �z�r bor�luyum. |
729 | 01:19:25,933 | 01:19:27,768 | Bu resmi mi? | Bu resmi mi? |
730 | 01:19:27,851 | 01:19:30,687 | Hay�r. �kimizin aras�nda. Nas�ld�r bilirsin. | Hay�r. �kimizin aras�nda. Nas�ld�r bilirsin. |
731 | 01:19:30,771 | 01:19:33,315 | - Konu�ma dinleniyor mu? - 50 saniye sonra. | - Konu�ma dinleniyor mu? - 50 saniye sonra. |
732 | 01:19:33,398 | 01:19:35,275 | - Ho��a kal. - Dur. Dur. | - Ho��a kal. - Dur. Dur. |
733 | 01:19:38,111 | 01:19:40,572 | David Webb. Ger�ek ad�n bu. | David Webb. Ger�ek ad�n bu. |
734 | 01:19:42,574 | 01:19:46,411 | Nixa, Missouri'de 4/15/71'de do�dun. | Nixa, Missouri'de 4/15/71'de do�dun. |
735 | 01:19:47,162 | 01:19:50,207 | Buraya gelsene, bu konuyu kar��l�kl� konu�al�m. | Buraya gelsene, bu konuyu kar��l�kl� konu�al�m. |
736 | 01:19:51,124 | 01:19:53,335 | Burada ters giden bir �ey var. | Burada ters giden bir �ey var. |
737 | 01:19:55,629 | 01:19:56,964 | Bourne? | Bourne? |
738 | 01:19:58,966 | 01:20:00,467 | Biraz dinlen Pam. | Biraz dinlen Pam. |
739 | 01:20:00,551 | 01:20:02,136 | Yorgun g�r�n�yorsun. | Yorgun g�r�n�yorsun. |
740 | 01:20:04,429 | 01:20:06,473 | Kad�n� g�r�yor. | Kad�n� g�r�yor. |
741 | 01:20:09,476 | 01:20:10,602 | Millet, beni dinleyin! | Millet, beni dinleyin! |
742 | 01:20:10,686 | 01:20:14,606 | Bu bir ulusal g�venlik alarm�. Yak�n bir tehditle kar�� kar��yay�z. | Bu bir ulusal g�venlik alarm�. Yak�n bir tehditle kar�� kar��yay�z. |
743 | 01:20:14,690 | 01:20:16,316 | Oraya gidiyorum. | Oraya gidiyorum. |
744 | 01:20:16,400 | 01:20:18,777 | Kendimi g�sterirsem, beni bulur. | Kendimi g�sterirsem, beni bulur. |
745 | 01:20:18,861 | 01:20:21,697 | Jason Bourne hayatta ve New York'ta ba��bo� dola��yor. | Jason Bourne hayatta ve New York'ta ba��bo� dola��yor. |
746 | 01:20:21,780 | 01:20:24,158 | Hatta bu binan�n 1 kilometre civar�nda olabilir. | Hatta bu binan�n 1 kilometre civar�nda olabilir. |
747 | 01:20:24,241 | 01:20:26,952 | 12 blokluk alan�n derhal kapat�lmas�n� istiyorum. | 12 blokluk alan�n derhal kapat�lmas�n� istiyorum. |
748 | 01:20:27,035 | 01:20:30,998 | Langley'e acil mesaj yollay�n. Yerel takviye yard�m� i�in haz�rlan�n. | Langley'e acil mesaj yollay�n. Yerel takviye yard�m� i�in haz�rlan�n. |
749 | 01:20:33,083 | 01:20:36,128 | - Landy binadan ayr�ld�! - Telefonunu dinleyin. | - Landy binadan ayr�ld�! - Telefonunu dinleyin. |
750 | 01:20:52,936 | 01:20:56,064 | Cebini kullan�yor. Bir yaz�l� mesaj geliyor. | Cebini kullan�yor. Bir yaz�l� mesaj geliyor. |
751 | 01:20:56,148 | 01:20:57,357 | - Mesaj� ��ren. - �al���yorum. | - Mesaj� ��ren. - �al���yorum. |
752 | 01:20:57,441 | 01:20:59,776 | - Landy'yi ka� ki�i izliyor? - Alt�. Takviye geliyor. | - Landy'yi ka� ki�i izliyor? - Alt�. Takviye geliyor. |
753 | 01:20:59,860 | 01:21:03,113 | Mesaj� ��rendim efendim! �imdi ekrana geliyor. | Mesaj� ��rendim efendim! �imdi ekrana geliyor. |
754 | 01:21:04,198 | 01:21:06,783 | Tudor City Binas� ve 42. Cadde. On dakika. - Yaln�z gel. | Tudor City Binas� ve 42. Cadde. On dakika. - Yaln�z gel. |
755 | 01:21:06,867 | 01:21:10,078 | Landy'yi takip etmeyen herkes do�ruca Tudor City'ye gitsin. | Landy'yi takip etmeyen herkes do�ruca Tudor City'ye gitsin. |
756 | 01:21:10,162 | 01:21:12,623 | Ara�lar� haz�rlay�n. Arabayla gidece�iz. | Ara�lar� haz�rlay�n. Arabayla gidece�iz. |
757 | 01:21:14,416 | 01:21:15,751 | - Tim 2. Tim 2. - B�t�n timler, cevap verin. | - Tim 2. Tim 2. - B�t�n timler, cevap verin. |
758 | 01:21:51,912 | 01:21:53,455 | 178. Cadde. | 178. Cadde. |
759 | 01:21:57,918 | 01:21:59,628 | Buradan tek bir ��k�� var. Bunu niye yap�yor? | Buradan tek bir ��k�� var. Bunu niye yap�yor? |
760 | 01:21:59,711 | 01:22:01,004 | Kendini kapana s�k��t�r�yor. | Kendini kapana s�k��t�r�yor. |
761 | 01:22:01,088 | 01:22:02,840 | Bulu�mak i�in k�t� bir yer. Fazla ortada. | Bulu�mak i�in k�t� bir yer. Fazla ortada. |
762 | 01:22:02,923 | 01:22:04,842 | Bir sebebi olmasa buray� se�mezdi. | Bir sebebi olmasa buray� se�mezdi. |
763 | 01:22:10,889 | 01:22:12,975 | ��pheli yolda. | ��pheli yolda. |
764 | 01:22:13,058 | 01:22:14,977 | �at� 43, ��pheliyi g�r�nce bana bildir. | �at� 43, ��pheliyi g�r�nce bana bildir. |
765 | 01:22:15,060 | 01:22:16,854 | �at� 43, haz�r ol. | �at� 43, haz�r ol. |
766 | 01:22:23,527 | 01:22:24,570 | Haz�r�z. | Haz�r�z. |
767 | 01:22:24,653 | 01:22:27,990 | Pekala millet, ba�l�yoruz. Hedef 200 metre mesafede. | Pekala millet, ba�l�yoruz. Hedef 200 metre mesafede. |
768 | 01:22:28,073 | 01:22:29,408 | Lider g�r�nt�de. | Lider g�r�nt�de. |
769 | 01:22:29,491 | 01:22:31,827 | Yer Ekibi 43, g�rev yerinde. | Yer Ekibi 43, g�rev yerinde. |
770 | 01:22:32,286 | 01:22:34,997 | Landy'yi g�rd���n�z an, bana bildirin. | Landy'yi g�rd���n�z an, bana bildirin. |
771 | 01:22:49,595 | 01:22:50,762 | Pekala, ba�l�yoruz. | Pekala, ba�l�yoruz. |
772 | 01:22:50,846 | 01:22:52,764 | Anla��ld�. Kad�n� g�r�yorum. | Anla��ld�. Kad�n� g�r�yorum. |
773 | 01:23:04,693 | 01:23:06,695 | Bourne'u g�r�yor musunuz? | Bourne'u g�r�yor musunuz? |
774 | 01:23:06,778 | 01:23:08,030 | Olumsuz. | Olumsuz. |
775 | 01:23:09,072 | 01:23:10,824 | Hedef g�r�n�rlerde yok. | Hedef g�r�n�rlerde yok. |
776 | 01:23:22,211 | 01:23:23,587 | Noah Vosen. | Noah Vosen. |
777 | 01:23:24,671 | 01:23:26,173 | Ben Jason Bourne. | Ben Jason Bourne. |
778 | 01:23:27,424 | 01:23:30,135 | Beni ne zaman arayacaks�n diye merak ediyordum. | Beni ne zaman arayacaks�n diye merak ediyordum. |
779 | 01:23:30,219 | 01:23:31,762 | Bu numaray� nas�l buldun? | Bu numaray� nas�l buldun? |
780 | 01:23:31,845 | 01:23:35,724 | Tudor City'ye gelece�imi ger�ekten d���nmedin, de�il mi? | Tudor City'ye gelece�imi ger�ekten d���nmedin, de�il mi? |
781 | 01:23:37,726 | 01:23:39,228 | Hay�r, d���nmedim galiba. | Hay�r, d���nmedim galiba. |
782 | 01:23:39,311 | 01:23:43,732 | Ama benimle konu�mak istiyorsan bir toplant� ayarlayabiliriz. | Ama benimle konu�mak istiyorsan bir toplant� ayarlayabiliriz. |
783 | 01:23:43,816 | 01:23:45,567 | �u anda neredesin? | �u anda neredesin? |
784 | 01:23:46,401 | 01:23:48,487 | Ofisimde oturuyorum. | Ofisimde oturuyorum. |
785 | 01:23:49,863 | 01:23:51,365 | Sanmam. | Sanmam. |
786 | 01:23:51,907 | 01:23:53,742 | Neden sanm�yorsun? | Neden sanm�yorsun? |
787 | 01:23:53,826 | 01:23:55,244 | �u anda ofisinde olsayd�n, | �u anda ofisinde olsayd�n, |
788 | 01:23:55,327 | 01:23:58,372 | bu konu�may� y�z y�ze yap�yor olurduk. | bu konu�may� y�z y�ze yap�yor olurduk. |
789 | 01:24:05,337 | 01:24:06,755 | Noah Vosen. | Noah Vosen. |
790 | 01:24:07,756 | 01:24:09,675 | JOHNSTON TIP MERKEZ� �ZEL ARA�TIRMA B�L�M� | JOHNSTON TIP MERKEZ� �ZEL ARA�TIRMA B�L�M� |
791 | 01:24:09,758 | 01:24:11,510 | G�rev iptal edildi. | G�rev iptal edildi. |
792 | 01:24:11,593 | 01:24:13,929 | Herkes ara�lara d�ns�n. G�rev iptal edildi. | Herkes ara�lara d�ns�n. G�rev iptal edildi. |
793 | 01:24:14,012 | 01:24:15,764 | Hadi! Hadi! | Hadi! Hadi! |
794 | 01:24:19,101 | 01:24:21,186 | �OK G�ZL� - BLACKBRIAR - �ZEL SU�KAST YETK�S� | �OK G�ZL� - BLACKBRIAR - �ZEL SU�KAST YETK�S� |
795 | 01:24:21,395 | 01:24:23,105 | G-�-Z-L-� Treadstone �st Seviye: BLACKBRIAR | G-�-Z-L-� Treadstone �st Seviye: BLACKBRIAR |
796 | 01:24:24,064 | 01:24:25,774 | YOK ED�LD� - ABD VATANDA�I G�ZL� BELGE | YOK ED�LD� - ABD VATANDA�I G�ZL� BELGE |
797 | 01:24:25,858 | 01:24:26,942 | ABD VATANDA�I | ABD VATANDA�I |
798 | 01:24:27,025 | 01:24:28,443 | YOK ED�LD� - ABD VATANDA�I G�ZL� BELGE | YOK ED�LD� - ABD VATANDA�I G�ZL� BELGE |
799 | 01:24:38,370 | 01:24:40,789 | - Evet? - Wills, ofisimi kontrol et. | - Evet? - Wills, ofisimi kontrol et. |
800 | 01:24:45,544 | 01:24:48,255 | - Kahretsin! - Neler oluyor? | - Kahretsin! - Neler oluyor? |
801 | 01:24:51,258 | 01:24:53,719 | Bina g�venli�i buraya gelsin. | Bina g�venli�i buraya gelsin. |
802 | 01:24:54,970 | 01:24:56,847 | - Her �eyi alm��. - Lanet olsun! | - Her �eyi alm��. - Lanet olsun! |
803 | 01:24:56,930 | 01:24:59,016 | Binan�n etraf�nda d�rt blokluk �ember olu�turun. | Binan�n etraf�nda d�rt blokluk �ember olu�turun. |
804 | 01:24:59,099 | 01:25:00,392 | G�r�nt� istiyorum. | G�r�nt� istiyorum. |
805 | 01:25:00,476 | 01:25:01,852 | B�t�n bina arans�n. | B�t�n bina arans�n. |
806 | 01:25:01,935 | 01:25:05,314 | Her oda, her koridor, her dolap, lanet olas� her havaland�rma deli�i. | Her oda, her koridor, her dolap, lanet olas� her havaland�rma deli�i. |
807 | 01:25:05,397 | 01:25:07,357 | Anlad�n m�? Onun bulunmas�n� istiyorum! | Anlad�n m�? Onun bulunmas�n� istiyorum! |
808 | 01:25:10,986 | 01:25:12,237 | Az �nce ne oldu? | Az �nce ne oldu? |
809 | 01:25:12,321 | 01:25:15,824 | Bourne az �nce CRI'ye girdi. Vosen'�n kasas�n� a�m��. | Bourne az �nce CRI'ye girdi. Vosen'�n kasas�n� a�m��. |
810 | 01:25:17,784 | 01:25:18,994 | Nereye? | Nereye? |
811 | 01:25:19,077 | 01:25:21,371 | 415, Do�u 71. Cadde. | 415, Do�u 71. Cadde. |
812 | 01:25:22,206 | 01:25:25,250 | D�rt y�z - on be� - yetmi� bir mi? Tanr�m, Pam. | D�rt y�z - on be� - yetmi� bir mi? Tanr�m, Pam. |
813 | 01:25:50,818 | 01:25:52,486 | Hedef g�r�nd�. | Hedef g�r�nd�. |
814 | 01:25:57,241 | 01:25:59,034 | 8. Cadde'de kuzey y�n�nde. | 8. Cadde'de kuzey y�n�nde. |
815 | 01:26:05,874 | 01:26:07,376 | Port Authority'de do�uya do�ru gidiyor. | Port Authority'de do�uya do�ru gidiyor. |
816 | 01:26:07,459 | 01:26:09,419 | T�m ajanlar�n g�rd��� anda vurma izni var. | T�m ajanlar�n g�rd��� anda vurma izni var. |
817 | 01:26:34,194 | 01:26:35,612 | Tam �urada! | Tam �urada! |
818 | 01:27:18,405 | 01:27:19,865 | - Arabayla �at�dan u�tu efendim. - Ne? | - Arabayla �at�dan u�tu efendim. - Ne? |
819 | 01:27:19,948 | 01:27:21,825 | Arabayla �at�dan u�tu! | Arabayla �at�dan u�tu! |
820 | 01:27:23,285 | 01:27:25,412 | �imdi yaya. Ko�uyor. | �imdi yaya. Ko�uyor. |
821 | 01:27:36,048 | 01:27:39,092 | - Polis! K�p�rdama! - Ellerini havaya kald�r! | - Polis! K�p�rdama! - Ellerini havaya kald�r! |
822 | 01:27:48,727 | 01:27:50,354 | Takviye �a��r�n! | Takviye �a��r�n! |
823 | 01:28:14,878 | 01:28:17,631 | Efendim, �una bir bak�n! Bourne'un do�um tarihi. | Efendim, �una bir bak�n! Bourne'un do�um tarihi. |
824 | 01:28:17,714 | 01:28:19,007 | - Ne var? - Bir bak�n. | - Ne var? - Bir bak�n. |
825 | 01:28:19,091 | 01:28:23,011 | Landy, Bourne'a do�um tarihin 4l15l71 demi�ti. | Landy, Bourne'a do�um tarihin 4l15l71 demi�ti. |
826 | 01:28:23,095 | 01:28:24,138 | DO�UM TAR�H� 9l13l70 | DO�UM TAR�H� 9l13l70 |
827 | 01:28:24,221 | 01:28:26,181 | Aman Tanr�m. Bu bir �ifre. | Aman Tanr�m. Bu bir �ifre. |
828 | 01:28:26,807 | 01:28:29,434 | Her �ey dursun. Her �ey dursun! Dinleyin! | Her �ey dursun. Her �ey dursun! Dinleyin! |
829 | 01:28:29,518 | 01:28:32,354 | 4l15l71. Yeni g�reviniz, rakamlar. | 4l15l71. Yeni g�reviniz, rakamlar. |
830 | 01:28:32,437 | 01:28:34,314 | - Bu ne demek? - �ifreyi ��z�n! | - Bu ne demek? - �ifreyi ��z�n! |
831 | 01:28:34,398 | 01:28:36,942 | Bu rakamlar� boylam ve enlem de�i�kenleri olarak girersek | Bu rakamlar� boylam ve enlem de�i�kenleri olarak girersek |
832 | 01:28:37,025 | 01:28:38,777 | Kamerun ��k�yor. | Kamerun ��k�yor. |
833 | 01:28:38,861 | 01:28:41,780 | Varney, Kentucky'nin posta kodu 41571. | Varney, Kentucky'nin posta kodu 41571. |
834 | 01:28:44,700 | 01:28:48,579 | - Ona hangi tarihi verdi? - 4/15/71. | - Ona hangi tarihi verdi? - 4/15/71. |
835 | 01:28:48,662 | 01:28:50,414 | �nanm�yorum. | �nanm�yorum. |
836 | 01:28:50,956 | 01:28:54,626 | �zel Ara�t�rma B�l�m�. 415, Do�u 71. Cadde. | �zel Ara�t�rma B�l�m�. 415, Do�u 71. Cadde. |
837 | 01:28:54,710 | 01:28:57,629 | - E�itim binas�n�n yerini s�ylemi�. - Tanr�m. | - E�itim binas�n�n yerini s�ylemi�. - Tanr�m. |
838 | 01:28:57,713 | 01:29:00,132 | Arkam�zdaki t�m ekipler buraya gelsin. | Arkam�zdaki t�m ekipler buraya gelsin. |
839 | 01:30:58,625 | 01:31:01,503 | - Acele edin! Biri 911'i aras�n! - Ona yard�m edin! | - Acele edin! Biri 911'i aras�n! - Ona yard�m edin! |
840 | 01:31:35,704 | 01:31:38,290 | Tetik�i Bourne'u kaybetti. Onu kaybettik. | Tetik�i Bourne'u kaybetti. Onu kaybettik. |
841 | 01:31:46,423 | 01:31:48,550 | - Alo? - Albert, ben Vosen. | - Alo? - Albert, ben Vosen. |
842 | 01:31:49,802 | 01:31:53,514 | Bourne her �eyi biliyor, �u anda do�ruca sana geliyor. | Bourne her �eyi biliyor, �u anda do�ruca sana geliyor. |
843 | 01:31:54,056 | 01:31:56,266 | Yuvas�na geliyor Noah. | Yuvas�na geliyor Noah. |
844 | 01:31:56,350 | 01:31:59,478 | - Ne kadar vaktim var? - Bilmiyorum. | - Ne kadar vaktim var? - Bilmiyorum. |
845 | 01:31:59,561 | 01:32:01,897 | Oradan ��k �abuk. | Oradan ��k �abuk. |
846 | 01:32:02,022 | 01:32:03,982 | Hay�r, kalaca��m. | Hay�r, kalaca��m. |
847 | 01:32:04,066 | 01:32:07,569 | E�itim binas�na gelecek. Oray� biliyor. | E�itim binas�na gelecek. Oray� biliyor. |
848 | 01:32:07,861 | 01:32:11,657 | Siz gelene kadar onu oyalar�m. | Siz gelene kadar onu oyalar�m. |
849 | 01:33:02,875 | 01:33:04,877 | Bana bunu verdi�in i�in seni �ld�r�rler. | Bana bunu verdi�in i�in seni �ld�r�rler. |
850 | 01:33:04,960 | 01:33:07,880 | 4l15l71 �ifre say�lmaz ki. | 4l15l71 �ifre say�lmaz ki. |
851 | 01:33:07,963 | 01:33:10,716 | Vosen �oktan yola ��km��t�r herhalde. | Vosen �oktan yola ��km��t�r herhalde. |
852 | 01:33:11,675 | 01:33:13,510 | Neden yapt�n? | Neden yapt�n? |
853 | 01:33:13,594 | 01:33:18,056 | ��nk� ben, sana yapt�klar� �ey i�in, Blackbriar i�in bu te�kilata girmedim. | ��nk� ben, sana yapt�klar� �ey i�in, Blackbriar i�in bu te�kilata girmedim. |
854 | 01:33:18,474 | 01:33:20,017 | Bu biz de�iliz. | Bu biz de�iliz. |
855 | 01:33:22,019 | 01:33:25,731 | �yleyse bu konuda bir �ey yap. Gereken her �ey burada. | �yleyse bu konuda bir �ey yap. Gereken her �ey burada. |
856 | 01:33:29,985 | 01:33:31,403 | Her �ey. | Her �ey. |
857 | 01:33:32,738 | 01:33:36,033 | David. Neden benimle gelmiyorsun? | David. Neden benimle gelmiyorsun? |
858 | 01:33:36,116 | 01:33:39,077 | - Bunu birlikte yapsak daha iyi olur. - Hay�r. | - Bunu birlikte yapsak daha iyi olur. - Hay�r. |
859 | 01:33:40,954 | 01:33:44,750 | Benim i�in her �ey burada ba�lad�. Burada da bitecek. | Benim i�in her �ey burada ba�lad�. Burada da bitecek. |
860 | 01:33:58,639 | 01:34:00,140 | Landy orada. | Landy orada. |
861 | 01:34:06,438 | 01:34:11,944 | Mandy Aaron, dahili 200'� aray�n l�tfen. Mandy Aaron, dahili 200'� aray�n. | Mandy Aaron, dahili 200'� aray�n l�tfen. Mandy Aaron, dahili 200'� aray�n. |
862 | 01:34:12,569 | 01:34:17,074 | Pekala, bu binay� kapat�n. On blokluk g�venlik �emberi olu�turun. | Pekala, bu binay� kapat�n. On blokluk g�venlik �emberi olu�turun. |
863 | 01:34:22,955 | 01:34:26,416 | Alo. Ben Pamela Landy. Gizli bir dosya g�ndermem gerekiyor. | Alo. Ben Pamela Landy. Gizli bir dosya g�ndermem gerekiyor. |
864 | 01:34:26,500 | 01:34:28,293 | Bourne'un pe�inden �AB'ye bir tim g�nderin. | Bourne'un pe�inden �AB'ye bir tim g�nderin. |
865 | 01:34:28,377 | 01:34:30,170 | Hastanenin t�m a��k alanlar�na bir adam yerle�tir. | Hastanenin t�m a��k alanlar�na bir adam yerle�tir. |
866 | 01:34:30,254 | 01:34:33,298 | Asans�r bo�luklar�, servis giri�leri, hadi! | Asans�r bo�luklar�, servis giri�leri, hadi! |
867 | 01:34:38,595 | 01:34:41,223 | Kahretsin! G�ney kap�s�! Hadi! | Kahretsin! G�ney kap�s�! Hadi! |
868 | 01:34:41,557 | 01:34:44,768 | Beyler, bu birinci derece acil durum! Tam deste�inizi istiyoruz. | Beyler, bu birinci derece acil durum! Tam deste�inizi istiyoruz. |
869 | 01:34:44,852 | 01:34:47,187 | T�m binan�n son 3 dakikadaki g�r�nt�lerini geri sar�n. | T�m binan�n son 3 dakikadaki g�r�nt�lerini geri sar�n. |
870 | 01:34:47,271 | 01:34:48,522 | Emredersiniz. | Emredersiniz. |
871 | 01:35:00,159 | 01:35:01,618 | Hadi! Hadi! | Hadi! Hadi! |
872 | 01:35:07,291 | 01:35:10,586 | - Buradaki! Bu nerede? - Birinci katta. | - Buradaki! Bu nerede? - Birinci katta. |
873 | 01:35:10,669 | 01:35:12,880 | Landy'yle bizzat ben ilgilenece�im. | Landy'yle bizzat ben ilgilenece�im. |
874 | 01:35:48,081 | 01:35:50,792 | Kendine iyi bir avukat tutsan iyi olur. | Kendine iyi bir avukat tutsan iyi olur. |
875 | 01:36:04,681 | 01:36:07,976 | Bir cumhuriyet b��ak s�rt�nda ya�ar. | Bir cumhuriyet b��ak s�rt�nda ya�ar. |
876 | 01:36:15,859 | 01:36:19,863 | Seninle i�imiz bitince art�k David Webb olmayacaks�n. | Seninle i�imiz bitince art�k David Webb olmayacaks�n. |
877 | 01:36:22,282 | 01:36:25,160 | Onun kim oldu�unu bile hat�rlamayabilirsin. | Onun kim oldu�unu bile hat�rlamayabilirsin. |
878 | 01:36:27,746 | 01:36:30,791 | Sana neden b�yle davrand���m�z� biliyor musun? | Sana neden b�yle davrand���m�z� biliyor musun? |
879 | 01:36:32,501 | 01:36:34,044 | Merhaba Jason. | Merhaba Jason. |
880 | 01:36:36,713 | 01:36:39,925 | Baz� sorunlar ya��yorsun san�r�m. | Baz� sorunlar ya��yorsun san�r�m. |
881 | 01:36:40,008 | 01:36:41,677 | Silah� b�rak. | Silah� b�rak. |
882 | 01:36:42,803 | 01:36:45,764 | Seninle konu�mak istemesem burada olmazd�m. | Seninle konu�mak istemesem burada olmazd�m. |
883 | 01:36:48,976 | 01:36:51,311 | �� y�l�m ka�makla ge�ti. | �� y�l�m ka�makla ge�ti. |
884 | 01:36:52,020 | 01:36:55,232 | �� y�ld�r kim oldu�umu ��renmeye �al���yorum. | �� y�ld�r kim oldu�umu ��renmeye �al���yorum. |
885 | 01:36:55,315 | 01:36:58,235 | Hala her �eyi hat�rlam�yorsun, de�il mi? | Hala her �eyi hat�rlam�yorsun, de�il mi? |
886 | 01:36:58,902 | 01:37:02,406 | - Hala par�alar� birle�tiremedin. - Hep sendin. | - Hala par�alar� birle�tiremedin. - Hep sendin. |
887 | 01:37:05,075 | 01:37:06,869 | Silahs�z�m Jason. | Silahs�z�m Jason. |
888 | 01:37:07,369 | 01:37:09,955 | Neden ben? Neden beni se�tiniz? | Neden ben? Neden beni se�tiniz? |
889 | 01:37:11,248 | 01:37:13,959 | Ger�ekten hat�rlam�yorsun, de�il mi? | Ger�ekten hat�rlam�yorsun, de�il mi? |
890 | 01:37:16,253 | 01:37:19,298 | Biz seni se�medik. Sen bizi se�tin. | Biz seni se�medik. Sen bizi se�tin. |
891 | 01:37:22,384 | 01:37:24,052 | G�n�ll� oldun. | G�n�ll� oldun. |
892 | 01:37:25,971 | 01:37:27,347 | Tam burada. | Tam burada. |
893 | 01:37:30,392 | 01:37:31,935 | Hatta seni uyard�ktan sonra bile. | Hatta seni uyard�ktan sonra bile. |
894 | 01:37:32,019 | 01:37:33,353 | ODA KULLANILIYOR | ODA KULLANILIYOR |
895 | 01:37:42,029 | 01:37:43,864 | Y�zba�� Webb. | Y�zba�� Webb. |
896 | 01:37:43,947 | 01:37:45,199 | G�nayd�n Y�zba��. | G�nayd�n Y�zba��. |
897 | 01:37:50,746 | 01:37:52,789 | Buraya geldin. | Buraya geldin. |
898 | 01:37:54,875 | 01:37:57,711 | Bir an bile teredd�t etmedin Jason. | Bir an bile teredd�t etmedin Jason. |
899 | 01:38:02,800 | 01:38:04,885 | Bana bunlar� verdin, o kadar. | Bana bunlar� verdin, o kadar. |
900 | 01:38:08,806 | 01:38:11,099 | WEBB DAVID - 829651204 O RH NEGAT�F - KATOL�K | WEBB DAVID - 829651204 O RH NEGAT�F - KATOL�K |
901 | 01:38:11,725 | 01:38:14,228 | Sana her �eyi a��klad�lar m�? | Sana her �eyi a��klad�lar m�? |
902 | 01:38:16,021 | 01:38:17,356 | Evet efendim. | Evet efendim. |
903 | 01:38:19,942 | 01:38:22,236 | Hizmet etmek istedi�ini s�yledin. | Hizmet etmek istedi�ini s�yledin. |
904 | 01:38:23,946 | 01:38:28,617 | - Alaca��n g�revler Amerikal�lar� kurtaracak. - Anl�yorum efendim. | - Alaca��n g�revler Amerikal�lar� kurtaracak. - Anl�yorum efendim. |
905 | 01:38:31,578 | 01:38:34,498 | Amerikal�lar�n hayat�n� kurtaraca��m� s�ylemi�tin. | Amerikal�lar�n hayat�n� kurtaraca��m� s�ylemi�tin. |
906 | 01:38:34,748 | 01:38:36,416 | Kurtar�yordun. | Kurtar�yordun. |
907 | 01:38:36,500 | 01:38:38,669 | Senin i�in adam �ld�r�yordum. | Senin i�in adam �ld�r�yordum. |
908 | 01:38:40,921 | 01:38:42,339 | Onlar i�in. | Onlar i�in. |
909 | 01:38:43,215 | 01:38:47,845 | Kalmay� tercih etti�in takdirde olacaklar� �ok iyi biliyordun. | Kalmay� tercih etti�in takdirde olacaklar� �ok iyi biliyordun. |
910 | 01:38:48,095 | 01:38:52,349 | Seninle i�imiz bitti�inde art�k David Webb olmayacaks�n. | Seninle i�imiz bitti�inde art�k David Webb olmayacaks�n. |
911 | 01:38:52,432 | 01:38:54,643 | Kim olmam� isterseniz o olurum efendim. | Kim olmam� isterseniz o olurum efendim. |
912 | 01:38:56,562 | 01:38:59,439 | Yapt���n �eylerin sonucundan kurtulamazs�n Jason. | Yapt���n �eylerin sonucundan kurtulamazs�n Jason. |
913 | 01:38:59,815 | 01:39:02,442 | Kendini sen kendin yaratt�n. | Kendini sen kendin yaratt�n. |
914 | 01:39:03,277 | 01:39:06,238 | Tam burada, Jason Bourne olmay� kendin se�ti�in ger�e�ini | Tam burada, Jason Bourne olmay� kendin se�ti�in ger�e�ini |
915 | 01:39:06,321 | 01:39:10,909 | eninde sonunda kabullenmen gerekecek. | eninde sonunda kabullenmen gerekecek. |
916 | 01:39:17,457 | 01:39:19,918 | Saatlerdir uyumad�n. | Saatlerdir uyumad�n. |
917 | 01:39:25,257 | 01:39:27,342 | Bir karar verdin mi? | Bir karar verdin mi? |
918 | 01:39:31,930 | 01:39:33,640 | Bu b�yle devam edemez. | Bu b�yle devam edemez. |
919 | 01:39:34,349 | 01:39:36,143 | Karar vermelisin. | Karar vermelisin. |
920 | 01:39:39,730 | 01:39:43,192 | - Bu adam kim? - Bunu konu�mu�tuk. | - Bu adam kim? - Bunu konu�mu�tuk. |
921 | 01:39:46,778 | 01:39:48,363 | Ne yapt�? | Ne yapt�? |
922 | 01:39:48,947 | 01:39:50,782 | Bunun �nemi yok. | Bunun �nemi yok. |
923 | 01:40:04,588 | 01:40:06,590 | Sen bize geldin. | Sen bize geldin. |
924 | 01:40:09,259 | 01:40:11,220 | G�n�ll� oldun. | G�n�ll� oldun. |
925 | 01:40:12,054 | 01:40:15,224 | Amerikal�lar�n hayatlar�n� kurtarmak i�in | Amerikal�lar�n hayatlar�n� kurtarmak i�in |
926 | 01:40:15,891 | 01:40:18,060 | ne gerekiyorsa yapaca��n� s�yledin. | ne gerekiyorsa yapaca��n� s�yledin. |
927 | 01:40:18,685 | 01:40:20,854 | Yalanc�n�n biri de�ilsin ya? | Yalanc�n�n biri de�ilsin ya? |
928 | 01:40:21,897 | 01:40:24,399 | Yoksa bu i�in sonunu getiremeyecek kadar | Yoksa bu i�in sonunu getiremeyecek kadar |
929 | 01:40:25,275 | 01:40:27,069 | zay�f m�s�n? | zay�f m�s�n? |
930 | 01:40:28,737 | 01:40:30,239 | Hepsi bu. | Hepsi bu. |
931 | 01:40:31,406 | 01:40:34,201 | David Webb'i unut art�k. | David Webb'i unut art�k. |
932 | 01:40:39,915 | 01:40:43,627 | Kendini bu programa adamal�s�n. | Kendini bu programa adamal�s�n. |
933 | 01:41:08,902 | 01:41:10,737 | Bundan b�yle art�k | Bundan b�yle art�k |
934 | 01:41:11,738 | 01:41:13,240 | David Webb de�ilsin. | David Webb de�ilsin. |
935 | 01:41:14,575 | 01:41:18,745 | Bundan b�yle, Jason Bourne olarak bilineceksin. | Bundan b�yle, Jason Bourne olarak bilineceksin. |
936 | 01:41:20,497 | 01:41:22,666 | Programa ho� geldin. | Programa ho� geldin. |
937 | 01:41:35,846 | 01:41:37,681 | �imdi hat�rl�yor musun? | �imdi hat�rl�yor musun? |
938 | 01:41:46,440 | 01:41:47,941 | Hat�rl�yorum. | Hat�rl�yorum. |
939 | 01:41:50,194 | 01:41:52,112 | Her �eyi hat�rl�yorum. | Her �eyi hat�rl�yorum. |
940 | 01:41:53,655 | 01:41:55,824 | Art�k Jason Bourne de�ilim. | Art�k Jason Bourne de�ilim. |
941 | 01:41:57,493 | 01:41:59,786 | �yleyse �imdi beni �ld�receksin. | �yleyse �imdi beni �ld�receksin. |
942 | 01:42:01,079 | 01:42:02,247 | Hay�r. | Hay�r. |
943 | 01:42:03,957 | 01:42:08,086 | Langley'deki binan�n duvar�nda sana verilecek y�ld�z� hak etmiyorsun. | Langley'deki binan�n duvar�nda sana verilecek y�ld�z� hak etmiyorsun. |
944 | 01:42:22,476 | 01:42:24,561 | �at�ya ��k�yor! | �at�ya ��k�yor! |
945 | 01:43:09,773 | 01:43:11,984 | Neden beni vurmad�n? | Neden beni vurmad�n? |
946 | 01:43:20,951 | 01:43:24,079 | Beni niye �ld�rmen gerekti�ini biliyor musun? | Beni niye �ld�rmen gerekti�ini biliyor musun? |
947 | 01:43:33,505 | 01:43:34,923 | �u halimize bak. | �u halimize bak. |
948 | 01:43:37,926 | 01:43:40,304 | Bize ne yapm��lar baksana. | Bize ne yapm��lar baksana. |
949 | 01:44:31,396 | 01:44:32,940 | G�nayd�n say�n senat�rler. | G�nayd�n say�n senat�rler. |
950 | 01:44:33,023 | 01:44:37,986 | �zin verirseniz, kay�tlara ge�mesi i�in bir a��klama yaparak ba�lamak istiyorum. | �zin verirseniz, kay�tlara ge�mesi i�in bir a��klama yaparak ba�lamak istiyorum. |
951 | 01:44:40,781 | 01:44:45,452 | Bu dosyada belirtildi�i gibi, Ezra Kramer'�n onaylad��� alt� yasa d���... | Bu dosyada belirtildi�i gibi, Ezra Kramer'�n onaylad��� alt� yasa d���... |
952 | 01:44:45,536 | 01:44:48,455 | ABD Ba�kan�, Blackbriar kod adl� resmi bir suikast program� | ABD Ba�kan�, Blackbriar kod adl� resmi bir suikast program� |
953 | 01:44:48,539 | 01:44:50,749 | oldu�u iddias�yla b�y�yen skandal� | oldu�u iddias�yla b�y�yen skandal� |
954 | 01:44:50,833 | 01:44:54,336 | tart��mak �zere bug�n kabineyi ola�an�st� toplant�ya �a��rd�. | tart��mak �zere bug�n kabineyi ola�an�st� toplant�ya �a��rd�. |
955 | 01:44:54,878 | 01:44:55,963 | SON DAK�KA CIA Ba�kan� Su�lamay� Reddetti | SON DAK�KA CIA Ba�kan� Su�lamay� Reddetti |
956 | 01:44:56,046 | 01:44:58,006 | CIA Ba�kan� Ezra Kramer, baz� durumlarda | CIA Ba�kan� Ezra Kramer, baz� durumlarda |
957 | 01:44:58,090 | 01:44:59,967 | ABD vatanda�lar�n� bile hedef alan | ABD vatanda�lar�n� bile hedef alan |
958 | 01:45:00,050 | 01:45:03,971 | programa izin vermek su�undan mahkemede yarg�lan�yor. | programa izin vermek su�undan mahkemede yarg�lan�yor. |
959 | 01:45:08,058 | 01:45:10,686 | Te�kilat�n iki g�revlisi tutukland�. | Te�kilat�n iki g�revlisi tutukland�. |
960 | 01:45:10,769 | 01:45:11,979 | SON DAK�KA �ki �st D�zey CIA G�revlisi Tutukland� | SON DAK�KA �ki �st D�zey CIA G�revlisi Tutukland� |
961 | 01:45:12,062 | 01:45:14,606 | Blackbriar program�n�n yarat�c�s� oldu�u iddia edilen | Blackbriar program�n�n yarat�c�s� oldu�u iddia edilen |
962 | 01:45:14,690 | 01:45:19,194 | Dr. Albert Hirsch ve program�n harekat �efi, CIA Ba�kan Yard�mc�s� Noah Vosen. | Dr. Albert Hirsch ve program�n harekat �efi, CIA Ba�kan Yard�mc�s� Noah Vosen. |
963 | 01:45:22,656 | 01:45:25,242 | Bu arada, Blackbriar'�n if�a edilmesini sa�layan | Bu arada, Blackbriar'�n if�a edilmesini sa�layan |
964 | 01:45:25,325 | 01:45:27,119 | David Webb'in, nam� di�er Jason Bourne'un | David Webb'in, nam� di�er Jason Bourne'un |
965 | 01:45:27,202 | 01:45:28,287 | David Webb - Eski CIA Ajan� Kay�p | David Webb - Eski CIA Ajan� Kay�p |
966 | 01:45:28,370 | 01:45:29,997 | ak�beti bir muammaya d�n��t�. | ak�beti bir muammaya d�n��t�. |
967 | 01:45:30,080 | 01:45:33,500 | Verilen bilgiye g�re, Webb vurulmu� ve bir Manhattan g�kdeleninin | Verilen bilgiye g�re, Webb vurulmu� ve bir Manhattan g�kdeleninin |
968 | 01:45:33,584 | 01:45:36,295 | �at�s�ndan Do�u Nehri'ne d��m��t�r. | �at�s�ndan Do�u Nehri'ne d��m��t�r. |
969 | 01:45:36,378 | 01:45:40,674 | Ancak, �� g�nd�r aranmas�na ra�men Webb'in cesedi hala bulunamam��t�r. | Ancak, �� g�nd�r aranmas�na ra�men Webb'in cesedi hala bulunamam��t�r. |
970 | 01:55:10,869 | 01:55:11,912 | Turkish | Turkish |