This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:32,908 | 00:00:34,993 | (TRAIN WHISTLE BLOWING) | (TRAIN WHISTLE BLOWING) |
2 | 00:00:37,287 | 00:00:39,164 | (POLICE SIREN BLARING) | (POLICE SIREN BLARING) |
3 | 00:01:14,658 | 00:01:16,326 | (GROANING) | (GROANING) |
4 | 00:01:21,164 | 00:01:24,084 | (WOMAN SPEAKING IN RUSSIAN ON POLICE RADIO) | (WOMAN SPEAKING IN RUSSIAN ON POLICE RADIO) |
5 | 00:01:51,862 | 00:01:53,363 | (GRUNTING) | (GRUNTING) |
6 | 00:02:01,830 | 00:02:03,707 | (BREATHING HEAVILY) | (BREATHING HEAVILY) |
7 | 00:02:21,725 | 00:02:23,185 | DR. HIRSCH: Send him in. | DR. HIRSCH: Send him in. |
8 | 00:02:26,063 | 00:02:27,856 | (SPEAKING IN RUSSIAN) | (SPEAKING IN RUSSIAN) |
9 | 00:02:35,322 | 00:02:37,699 | DR. HIRSCH: Will you commit to this program? | DR. HIRSCH: Will you commit to this program? |
10 | 00:02:39,618 | 00:02:40,911 | I can't. | I can't. |
11 | 00:02:43,538 | 00:02:44,998 | (GRUNTING) | (GRUNTING) |
12 | 00:02:47,417 | 00:02:49,086 | (SPEAKING RUSSIAN) | (SPEAKING RUSSIAN) |
13 | 00:02:51,546 | 00:02:53,924 | DR. HIRSCH: Will you commit to this program? | DR. HIRSCH: Will you commit to this program? |
14 | 00:02:59,721 | 00:03:01,139 | (SPEAKING RUSSIAN) | (SPEAKING RUSSIAN) |
15 | 00:03:03,016 | 00:03:05,394 | Will you commit to this program? | Will you commit to this program? |
16 | 00:03:07,229 | 00:03:08,438 | I can't. | I can't. |
17 | 00:03:16,738 | 00:03:18,240 | (SPEAKING RUSSIAN) | (SPEAKING RUSSIAN) |
18 | 00:03:23,120 | 00:03:24,788 | (SPEAKING IN RUSSIAN) | (SPEAKING IN RUSSIAN) |
19 | 00:03:31,837 | 00:03:33,880 | (SPEAKING RUSSIAN) | (SPEAKING RUSSIAN) |
20 | 00:03:43,473 | 00:03:45,142 | (SPEAKING RUSSIAN) | (SPEAKING RUSSIAN) |
21 | 00:04:12,669 | 00:04:14,921 | ABBOTT: There's no place it won't catch up to you. | ABBOTT: There's no place it won't catch up to you. |
22 | 00:04:15,005 | 00:04:17,424 | It's how every story ends. | It's how every story ends. |
23 | 00:04:17,507 | 00:04:20,218 | It's what you are, Jason, a killer. | It's what you are, Jason, a killer. |
24 | 00:04:21,428 | 00:04:22,804 | You always will be. | You always will be. |
25 | 00:04:22,888 | 00:04:25,515 | Go ahead. Go on. Go on! Do it! Do it! | Go ahead. Go on. Go on! Do it! Do it! |
26 | 00:04:26,683 | 00:04:28,602 | (BOURNE BREATHING HEAVILY) | (BOURNE BREATHING HEAVILY) |
27 | 00:04:28,685 | 00:04:30,729 | BOURNE: She wouldn't want me to. | BOURNE: She wouldn't want me to. |
28 | 00:04:30,812 | 00:04:33,231 | That's the only reason you're alive. | That's the only reason you're alive. |
29 | 00:04:33,315 | 00:04:34,775 | KRAMER: Who is "she"? | KRAMER: Who is "she"? |
30 | 00:04:34,858 | 00:04:37,611 | Marie Kreutz, his girlfriend. | Marie Kreutz, his girlfriend. |
31 | 00:04:37,694 | 00:04:39,321 | She was killed in India. | She was killed in India. |
32 | 00:04:39,404 | 00:04:42,532 | Director of Operations Ward Abbott arranged it. | Director of Operations Ward Abbott arranged it. |
33 | 00:04:45,994 | 00:04:49,623 | So we have a dirty section chief who kills Bourne's girl. | So we have a dirty section chief who kills Bourne's girl. |
34 | 00:04:49,706 | 00:04:52,959 | Bourne comes back forrevenge, tapes Abbott's confession | Bourne comes back forrevenge, tapes Abbott's confession |
35 | 00:04:53,043 | 00:04:55,128 | and Abbott commits suicide. | and Abbott commits suicide. |
36 | 00:04:55,212 | 00:04:57,380 | Now Bourne's gunning for us. | Now Bourne's gunning for us. |
37 | 00:04:57,839 | 00:05:00,217 | You couldn't make this stuff up. | You couldn't make this stuff up. |
38 | 00:05:01,927 | 00:05:05,555 | Bourne's last confirmed location was Moscow, six weeks ago. | Bourne's last confirmed location was Moscow, six weeks ago. |
39 | 00:05:05,639 | 00:05:06,640 | Right. Sir. | Right. Sir. |
40 | 00:05:06,723 | 00:05:08,433 | He's on the run. He's dangerous. | He's on the run. He's dangerous. |
41 | 00:05:08,517 | 00:05:11,728 | Well, sir, with respect, I think something else could be going on here. | Well, sir, with respect, I think something else could be going on here. |
42 | 00:05:11,812 | 00:05:14,147 | What? What's he after? | What? What's he after? |
43 | 00:05:14,231 | 00:05:17,651 | The reason Bourne went to Moscow was to see the daughter of his first target. | The reason Bourne went to Moscow was to see the daughter of his first target. |
44 | 00:05:17,734 | 00:05:19,069 | What's your point, Pam? | What's your point, Pam? |
45 | 00:05:19,152 | 00:05:21,655 | Maybe he was retracing his steps. | Maybe he was retracing his steps. |
46 | 00:05:21,738 | 00:05:24,491 | He's looking for something. Something in his past. | He's looking for something. Something in his past. |
47 | 00:05:24,574 | 00:05:27,786 | Maybe he hasn't found it yet and we need to know what it is. | Maybe he hasn't found it yet and we need to know what it is. |
48 | 00:05:27,869 | 00:05:30,664 | Are you telling me he's not a threat to this agency? | Are you telling me he's not a threat to this agency? |
49 | 00:05:30,747 | 00:05:33,667 | I think if he wanted to hurt us, he could have sent the tape to CNN. | I think if he wanted to hurt us, he could have sent the tape to CNN. |
50 | 00:05:33,750 | 00:05:35,544 | Maybe he still will. | Maybe he still will. |
51 | 00:05:37,045 | 00:05:41,383 | My number one rule is hope for the best, plan for the worst. | My number one rule is hope for the best, plan for the worst. |
52 | 00:05:42,926 | 00:05:48,014 | As far as I'm concerned, Bourne is still a serious threat until proven otherwise. | As far as I'm concerned, Bourne is still a serious threat until proven otherwise. |
53 | 00:05:48,598 | 00:05:49,599 | Let's keep looking. | Let's keep looking. |
54 | 00:05:49,683 | 00:05:51,560 | Yes, sir. Yes, sir. | Yes, sir. Yes, sir. |
55 | 00:06:33,810 | 00:06:35,729 | ROSS: This one's three years ago. | ROSS: This one's three years ago. |
56 | 00:06:35,812 | 00:06:37,480 | They had half of Interpol after him. | They had half of Interpol after him. |
57 | 00:06:37,564 | 00:06:41,234 | Turned up in Naples, Berlin, Moscow... | Turned up in Naples, Berlin, Moscow... |
58 | 00:06:41,318 | 00:06:42,986 | Disappeared again. | Disappeared again. |
59 | 00:06:44,487 | 00:06:46,990 | The girl that he was on the run with. | The girl that he was on the run with. |
60 | 00:06:47,198 | 00:06:51,453 | Marie Kreutz. She was found dead in a river halfway round the world. | Marie Kreutz. She was found dead in a river halfway round the world. |
61 | 00:06:51,953 | 00:06:54,122 | She'd been shot in the head. | She'd been shot in the head. |
62 | 00:06:55,999 | 00:06:57,876 | What connects the dots? | What connects the dots? |
63 | 00:07:09,846 | 00:07:11,932 | Turn off the tape recorder. | Turn off the tape recorder. |
64 | 00:07:50,929 | 00:07:52,472 | (DOOR CLOSING) | (DOOR CLOSING) |
65 | 00:08:00,730 | 00:08:02,399 | Where's my sister? | Where's my sister? |
66 | 00:08:06,778 | 00:08:08,738 | Why don't you sit down? | Why don't you sit down? |
67 | 00:08:20,166 | 00:08:21,668 | Where is she? | Where is she? |
68 | 00:08:25,588 | 00:08:26,965 | She's dead. | She's dead. |
69 | 00:08:30,135 | 00:08:31,720 | She was killed. | She was killed. |
70 | 00:08:33,888 | 00:08:35,265 | I'm sorry. | I'm sorry. |
71 | 00:08:46,109 | 00:08:48,570 | I knew this could end this way. | I knew this could end this way. |
72 | 00:08:52,282 | 00:08:53,533 | It was always gonna end this way. | It was always gonna end this way. |
73 | 00:08:53,616 | 00:08:55,952 | I didn't believe that. | I didn't believe that. |
74 | 00:09:04,377 | 00:09:06,212 | And how did she die? | And how did she die? |
75 | 00:09:09,466 | 00:09:10,967 | She was shot. | She was shot. |
76 | 00:09:13,970 | 00:09:16,056 | We were together in India. | We were together in India. |
77 | 00:09:18,600 | 00:09:20,143 | He came for me. | He came for me. |
78 | 00:09:23,438 | 00:09:24,981 | You killed him? | You killed him? |
79 | 00:09:28,318 | 00:09:29,444 | Yes. | Yes. |
80 | 00:09:30,487 | 00:09:31,988 | And now what? | And now what? |
81 | 00:09:34,866 | 00:09:38,495 | Someone started all of this and I'm gonna find them. | Someone started all of this and I'm gonna find them. |
82 | 00:09:50,256 | 00:09:51,966 | Hey. It's me. | Hey. It's me. |
83 | 00:09:52,050 | 00:09:55,345 | Yeah. He knows the whole story. | Yeah. He knows the whole story. |
84 | 00:09:56,346 | 00:09:57,931 | Bourne's just the tip of the iceberg. | Bourne's just the tip of the iceberg. |
85 | 00:09:58,014 | 00:10:00,850 | Have you heard of an Operation Blackbriar? | Have you heard of an Operation Blackbriar? |
86 | 00:10:01,601 | 00:10:03,019 | I'm gonna get my head around this andtypeitup. | I'm gonna get my head around this andtypeitup. |
87 | 00:10:03,103 | 00:10:04,229 | I'll see you first thing. | I'll see you first thing. |
88 | 00:10:04,312 | 00:10:05,480 | Okay. | Okay. |
89 | 00:10:18,034 | 00:10:19,494 | (MONITOR BEEPING) | (MONITOR BEEPING) |
90 | 00:10:19,577 | 00:10:23,456 | WOMAN: Scanning. GoSat 21. I have a hit on ECHELON. Blackbriar. | WOMAN: Scanning. GoSat 21. I have a hit on ECHELON. Blackbriar. |
91 | 00:10:23,540 | 00:10:24,999 | I repeat, Blackbriar. | I repeat, Blackbriar. |
92 | 00:10:25,083 | 00:10:28,503 | Looks like it's coming from a European signal. | Looks like it's coming from a European signal. |
93 | 00:10:28,586 | 00:10:30,338 | NSA, please confirm your receipt. | NSA, please confirm your receipt. |
94 | 00:10:31,214 | 00:10:33,049 | WOMAN: I'll bring up the frequency and the coordinates | WOMAN: I'll bring up the frequency and the coordinates |
95 | 00:10:33,133 | 00:10:34,425 | ...intercept of our principal... | ...intercept of our principal... |
96 | 00:10:34,509 | 00:10:36,553 | What Sir! YOU got? | What Sir! YOU got? |
97 | 00:10:36,636 | 00:10:39,514 | We intercepted a call in London. Keyword, "Blackbriar." | We intercepted a call in London. Keyword, "Blackbriar." |
98 | 00:10:39,597 | 00:10:40,974 | Okay, send it to New York right away. | Okay, send it to New York right away. |
99 | 00:11:00,910 | 00:11:01,953 | Track the phone? | Track the phone? |
100 | 00:11:02,036 | 00:11:04,038 | Registered to a London reporter named Simon Ross. | Registered to a London reporter named Simon Ross. |
101 | 00:11:04,122 | 00:11:05,748 | Works at the Guardian newspaper. | Works at the Guardian newspaper. |
102 | 00:11:05,832 | 00:11:07,167 | You're tracking him? Sir. Yeah. | You're tracking him? Sir. Yeah. |
103 | 00:11:07,250 | 00:11:08,293 | Thanks, Mike. | Thanks, Mike. |
104 | 00:11:08,376 | 00:11:10,795 | We have a survey team covering him at work | We have a survey team covering him at work |
105 | 00:11:10,879 | 00:11:12,797 | and a sneak and peek's on their way to his apartment. | and a sneak and peek's on their way to his apartment. |
106 | 00:11:12,881 | 00:11:14,883 | Well, who talked to him? How did he find out about Blackbriar? | Well, who talked to him? How did he find out about Blackbriar? |
107 | 00:11:14,966 | 00:11:16,509 | I don't know. We pulled his background | I don't know. We pulled his background |
108 | 00:11:16,593 | 00:11:18,511 | and ran a cross-check on any known anomalies. | and ran a cross-check on any known anomalies. |
109 | 00:11:18,595 | 00:11:21,639 | We've come up with nothing. But I think if we follow Ross, we're gonna be able... | We've come up with nothing. But I think if we follow Ross, we're gonna be able... |
110 | 00:11:21,723 | 00:11:24,434 | Ray, Ross is easy. We want the source. | Ray, Ross is easy. We want the source. |
111 | 00:11:41,409 | 00:11:43,536 | ROSS: Have you heard of an Operation Blackbriar? | ROSS: Have you heard of an Operation Blackbriar? |
112 | 00:11:43,620 | 00:11:44,871 | MAN: You have details? | MAN: You have details? |
113 | 00:11:44,954 | 00:11:46,372 | ROSS: I'm gonna get my head around this and type it up. | ROSS: I'm gonna get my head around this and type it up. |
114 | 00:11:46,456 | 00:11:48,791 | I'll see you first thing. | I'll see you first thing. |
115 | 00:11:48,875 | 00:11:50,627 | Is that all? Yeah. | Is that all? Yeah. |
116 | 00:11:53,421 | 00:11:57,717 | I want rendition protocols and put the asset on standby, just in case. | I want rendition protocols and put the asset on standby, just in case. |
117 | 00:11:59,761 | 00:12:02,388 | People, listen up! This is a full priority situation. | People, listen up! This is a full priority situation. |
118 | 00:12:02,472 | 00:12:04,015 | Jimmy, give me Ross' profile on one. | Jimmy, give me Ross' profile on one. |
119 | 00:12:04,098 | 00:12:05,642 | Yes, sir. | Yes, sir. |
120 | 00:12:08,144 | 00:12:11,356 | Our target is a British national, Simon Ross. A reporter. | Our target is a British national, Simon Ross. A reporter. |
121 | 00:12:11,439 | 00:12:16,152 | I want all his phones, his Blac:kBerry, his apartment, his car, | I want all his phones, his Blac:kBerry, his apartment, his car, |
122 | 00:12:16,236 | 00:12:18,446 | bank accounts, credit cards, travel patterns. | bank accounts, credit cards, travel patterns. |
123 | 00:12:18,529 | 00:12:20,657 | I want to know what he's gonna think before he does. | I want to know what he's gonna think before he does. |
124 | 00:12:20,740 | 00:12:22,533 | Every dirty little secret he has. | Every dirty little secret he has. |
125 | 00:12:22,617 | 00:12:26,913 | And most of all, we want the name and real-time location of his source. | And most of all, we want the name and real-time location of his source. |
126 | 00:12:26,996 | 00:12:30,208 | This is NSA priority level four. Any questions? | This is NSA priority level four. Any questions? |
127 | 00:12:32,460 | 00:12:33,753 | All right, let's get to it. | All right, let's get to it. |
128 | 00:13:06,244 | 00:13:07,287 | What? | What? |
129 | 00:13:10,290 | 00:13:11,666 | DR. HIRSCH: Will you commit to this program? | DR. HIRSCH: Will you commit to this program? |
130 | 00:13:16,838 | 00:13:18,089 | I can't. | I can't. |
131 | 00:14:09,766 | 00:14:12,352 | Copy that. Mr. Wills, the subject is entering his office. | Copy that. Mr. Wills, the subject is entering his office. |
132 | 00:14:12,435 | 00:14:13,811 | Give me some eyeballs on the street. | Give me some eyeballs on the street. |
133 | 00:14:13,895 | 00:14:15,188 | Where's my picture, please? | Where's my picture, please? |
134 | 00:14:15,271 | 00:14:16,689 | Coming online. | Coming online. |
135 | 00:14:16,773 | 00:14:18,274 | Online now. | Online now. |
136 | 00:14:19,942 | 00:14:22,028 | WILLS: Jimmy, how you doing with the phone line'? | WILLS: Jimmy, how you doing with the phone line'? |
137 | 00:14:22,111 | 00:14:25,031 | JIMMY: Yeah, we have an office line. We're working on his cell. | JIMMY: Yeah, we have an office line. We're working on his cell. |
138 | 00:14:25,114 | 00:14:27,116 | WILLS: How long? An hour, sir. | WILLS: How long? An hour, sir. |
139 | 00:14:27,700 | 00:14:28,785 | That's too long. | That's too long. |
140 | 00:14:29,619 | 00:14:31,120 | So how do we know he's not spinning for someone? | So how do we know he's not spinning for someone? |
141 | 00:14:31,204 | 00:14:33,289 | There was more. He was scared. | There was more. He was scared. |
142 | 00:14:33,373 | 00:14:35,708 | Scared about what? Blackbriar. | Scared about what? Blackbriar. |
143 | 00:14:35,792 | 00:14:37,043 | (KNOCKING) | (KNOCKING) |
144 | 00:14:37,126 | 00:14:38,920 | Sorry. Call for you. ROSS: Who is it? | Sorry. Call for you. ROSS: Who is it? |
145 | 00:14:39,003 | 00:14:41,005 | Won't give his name. | Won't give his name. |
146 | 00:14:41,089 | 00:14:42,423 | Excuse me. | Excuse me. |
147 | 00:14:44,092 | 00:14:46,135 | He's on my line. Thanks. | He's on my line. Thanks. |
148 | 00:14:48,971 | 00:14:50,056 | Simon Ross. | Simon Ross. |
149 | 00:14:50,139 | 00:14:51,432 | MAN: Camera three, screen. | MAN: Camera three, screen. |
150 | 00:14:51,516 | 00:14:52,809 | Why aren't we hearing this? | Why aren't we hearing this? |
151 | 00:14:52,892 | 00:14:55,561 | Jimmy? That's a hard line, Jimmy. Why don't we have it? | Jimmy? That's a hard line, Jimmy. Why don't we have it? |
152 | 00:14:55,645 | 00:14:58,981 | JIMMY: We have his line, sir, but he's not on it. He's using a different phone. | JIMMY: We have his line, sir, but he's not on it. He's using a different phone. |
153 | 00:14:59,065 | 00:15:01,401 | BOURNE: I've been reading your stories. | BOURNE: I've been reading your stories. |
154 | 00:15:01,859 | 00:15:04,070 | Who is this? This is Jason Bourne. | Who is this? This is Jason Bourne. |
155 | 00:15:04,654 | 00:15:08,533 | Waterloo Station. South entrance. Thirty minutes. Come alone. | Waterloo Station. South entrance. Thirty minutes. Come alone. |
156 | 00:15:12,745 | 00:15:14,247 | WILLS: Get me audio as soon as you can, Ted. | WILLS: Get me audio as soon as you can, Ted. |
157 | 00:15:14,330 | 00:15:15,665 | MAN: Street teams Alpha, Bravo. | MAN: Street teams Alpha, Bravo. |
158 | 00:15:15,748 | 00:15:17,166 | WILLS: Okay, guys, let's work it. Come on. | WILLS: Okay, guys, let's work it. Come on. |
159 | 00:15:17,250 | 00:15:19,001 | Where's he going? | Where's he going? |
160 | 00:15:19,085 | 00:15:22,171 | Okay, he is on the move. Give me eyeballs on the street. Let's go. | Okay, he is on the move. Give me eyeballs on the street. Let's go. |
161 | 00:15:35,226 | 00:15:36,394 | MOBILE ONE: Subject exiting the building. | MOBILE ONE: Subject exiting the building. |
162 | 00:15:36,561 | 00:15:38,980 | WILLS: All right, everyone, let's find out where he's going. | WILLS: All right, everyone, let's find out where he's going. |
163 | 00:15:44,235 | 00:15:46,028 | BRIAN: Mobile One, I need audio. | BRIAN: Mobile One, I need audio. |
164 | 00:15:46,112 | 00:15:47,405 | MOBILE ONE: Audio engaged. | MOBILE ONE: Audio engaged. |
165 | 00:15:47,488 | 00:15:49,198 | WILLS: Mobile One should have him. Mobile One should have him. | WILLS: Mobile One should have him. Mobile One should have him. |
166 | 00:15:49,282 | 00:15:52,118 | Get Mobile One on it. Let me know when you hear it. | Get Mobile One on it. Let me know when you hear it. |
167 | 00:15:52,201 | 00:15:54,579 | ROSS: Hi. Waterloo Station, south entrance. | ROSS: Hi. Waterloo Station, south entrance. |
168 | 00:15:54,662 | 00:15:55,788 | Mr. Wills. VOSEN: Where's he going? | Mr. Wills. VOSEN: Where's he going? |
169 | 00:15:55,872 | 00:15:57,165 | Destination is Waterloo Station. | Destination is Waterloo Station. |
170 | 00:15:57,248 | 00:15:58,291 | Okay, Waterloo Station. | Okay, Waterloo Station. |
171 | 00:15:58,374 | 00:16:00,793 | Give me eyes at Waterloo. Put everyone in play. | Give me eyes at Waterloo. Put everyone in play. |
172 | 00:16:00,877 | 00:16:02,962 | Let's activate the asset. MAN: Mobilize Tracker Three. | Let's activate the asset. MAN: Mobilize Tracker Three. |
173 | 00:16:04,172 | 00:16:05,756 | (PHONE RINGING) | (PHONE RINGING) |
174 | 00:16:22,899 | 00:16:24,400 | Are we at the bridge yet? Not yet, sir. | Are we at the bridge yet? Not yet, sir. |
175 | 00:16:24,484 | 00:16:25,568 | Okay, Mobile Three, tell them to stay back. | Okay, Mobile Three, tell them to stay back. |
176 | 00:16:25,651 | 00:16:26,652 | Sir. | Sir. |
177 | 00:16:26,736 | 00:16:28,404 | Please maintain visual contact. | Please maintain visual contact. |
178 | 00:16:33,534 | 00:16:35,411 | (MAN CHATTERING ON PA) | (MAN CHATTERING ON PA) |
179 | 00:16:43,252 | 00:16:44,504 | Prepaid phone. | Prepaid phone. |
180 | 00:16:46,756 | 00:16:48,257 | Here you go. | Here you go. |
181 | 00:16:55,640 | 00:16:58,976 | BRIAN: Mobile One, give me the subject's current location. | BRIAN: Mobile One, give me the subject's current location. |
182 | 00:17:01,270 | 00:17:02,396 | Copy that. | Copy that. |
183 | 00:17:02,480 | 00:17:05,775 | Sir, the subject is arriving at the south entrance of Waterloo Station. | Sir, the subject is arriving at the south entrance of Waterloo Station. |
184 | 00:17:40,434 | 00:17:41,978 | (PHONE RINGING) | (PHONE RINGING) |
185 | 00:17:50,987 | 00:17:51,988 | Hello? | Hello? |
186 | 00:17:52,071 | 00:17:53,281 | MAN: Give me that on five and seven as well. | MAN: Give me that on five and seven as well. |
187 | 00:17:53,364 | 00:17:54,490 | Jimmy, I need that phone. | Jimmy, I need that phone. |
188 | 00:17:54,991 | 00:17:57,868 | BOURNE: I want you to listen very carefully to what I'm about to tell you. | BOURNE: I want you to listen very carefully to what I'm about to tell you. |
189 | 00:17:57,952 | 00:17:58,995 | What the hell's going on? | What the hell's going on? |
190 | 00:17:59,078 | 00:18:00,746 | Ten o'clock, to your left, across the street, | Ten o'clock, to your left, across the street, |
191 | 00:18:00,830 | 00:18:02,290 | there's a silver Chrysler Voyager. | there's a silver Chrysler Voyager. |
192 | 00:18:02,373 | 00:18:04,625 | There's a surveillance team inside. | There's a surveillance team inside. |
193 | 00:18:04,709 | 00:18:06,669 | Directly across the street, twelve noon, | Directly across the street, twelve noon, |
194 | 00:18:06,752 | 00:18:08,713 | there's a man on the second story, static post. | there's a man on the second story, static post. |
195 | 00:18:08,796 | 00:18:10,506 | He's watching you. | He's watching you. |
196 | 00:18:11,007 | 00:18:13,301 | Now, there's a bus stop 50 meters to your left. | Now, there's a bus stop 50 meters to your left. |
197 | 00:18:13,384 | 00:18:14,385 | I want you to walk towards it. | I want you to walk towards it. |
198 | 00:18:14,468 | 00:18:16,387 | WILLS: Jimmy, lneedthatphone! I need it yesterday. | WILLS: Jimmy, lneedthatphone! I need it yesterday. |
199 | 00:18:16,470 | 00:18:18,556 | He's on the move. He's on the move. | He's on the move. He's on the move. |
200 | 00:18:18,639 | 00:18:19,765 | JIMMY: That's not his phone, sir. | JIMMY: That's not his phone, sir. |
201 | 00:18:19,849 | 00:18:20,891 | Say again? | Say again? |
202 | 00:18:20,975 | 00:18:22,101 | That's not his phone, sir. | That's not his phone, sir. |
203 | 00:18:22,184 | 00:18:23,436 | What do you mean that's not his phone? | What do you mean that's not his phone? |
204 | 00:18:23,519 | 00:18:25,229 | Where the hell did he get another phone? | Where the hell did he get another phone? |
205 | 00:18:25,646 | 00:18:27,356 | MAN: Well, no, you just have to... | MAN: Well, no, you just have to... |
206 | 00:18:27,440 | 00:18:28,858 | BRIAN: Grab Team B, stand by. | BRIAN: Grab Team B, stand by. |
207 | 00:18:28,941 | 00:18:30,276 | Grab Team B. We're in position. | Grab Team B. We're in position. |
208 | 00:18:30,359 | 00:18:32,403 | All right, there's a man in a blue hooded sweatshirt. | All right, there's a man in a blue hooded sweatshirt. |
209 | 00:18:32,486 | 00:18:35,489 | He's talking on a phone. Walk directly to him and stop. | He's talking on a phone. Walk directly to him and stop. |
210 | 00:18:35,573 | 00:18:38,367 | WILLS: Jimmy, we need the call. I need that cell phone. | WILLS: Jimmy, we need the call. I need that cell phone. |
211 | 00:18:38,451 | 00:18:40,870 | BRIAN: Do not let him get out of sight. | BRIAN: Do not let him get out of sight. |
212 | 00:18:40,953 | 00:18:42,872 | All right, turn around. | All right, turn around. |
213 | 00:18:47,501 | 00:18:49,587 | Okay, who's the guy in the blue hood? | Okay, who's the guy in the blue hood? |
214 | 00:18:49,670 | 00:18:51,505 | Is that his contact? | Is that his contact? |
215 | 00:18:53,633 | 00:18:55,635 | All right, there's a bus coming. It'll be there in ten seconds. | All right, there's a bus coming. It'll be there in ten seconds. |
216 | 00:18:55,718 | 00:18:58,012 | When it stops, I want you to walk directly to your left. | When it stops, I want you to walk directly to your left. |
217 | 00:18:58,095 | 00:19:00,973 | There's an overpass. Go up the stairs. Stop at the newsstand. | There's an overpass. Go up the stairs. Stop at the newsstand. |
218 | 00:19:01,057 | 00:19:02,475 | You'll get further instructions. | You'll get further instructions. |
219 | 00:19:02,558 | 00:19:04,185 | Okay. Okay. | Okay. Okay. |
220 | 00:19:04,268 | 00:19:05,394 | Get ready to move. | Get ready to move. |
221 | 00:19:05,853 | 00:19:06,812 | Watch that bus. Watch that bus. | Watch that bus. Watch that bus. |
222 | 00:19:06,896 | 00:19:08,189 | WILLS: What? All right, what's going on? | WILLS: What? All right, what's going on? |
223 | 00:19:08,230 | 00:19:09,649 | Somebody tell me. We lost the feed. Grab Team B. | Somebody tell me. We lost the feed. Grab Team B. |
224 | 00:19:09,732 | 00:19:11,400 | Intercept the contact and stay with Ross. | Intercept the contact and stay with Ross. |
225 | 00:19:15,071 | 00:19:16,822 | Hey! Stop! | Hey! Stop! |
226 | 00:19:18,449 | 00:19:20,993 | Mobile One. Target's on the move. | Mobile One. Target's on the move. |
227 | 00:19:22,578 | 00:19:24,580 | Okay, he's on the move. Do not lose Ross. | Okay, he's on the move. Do not lose Ross. |
228 | 00:19:24,664 | 00:19:26,582 | Blue hood! Down! Now! | Blue hood! Down! Now! |
229 | 00:19:26,874 | 00:19:28,209 | (WOMEN SCREAMING) | (WOMEN SCREAMING) |
230 | 00:19:29,919 | 00:19:32,004 | WOMAN: Go! Let's go. | WOMAN: Go! Let's go. |
231 | 00:19:32,088 | 00:19:33,464 | Oh, shit. | Oh, shit. |
232 | 00:19:35,841 | 00:19:37,134 | (MAN GROANING) | (MAN GROANING) |
233 | 00:19:37,218 | 00:19:38,219 | What the hell was that? | What the hell was that? |
234 | 00:19:41,055 | 00:19:43,599 | MAN: Sir, we've lost all communication with Mobile One. | MAN: Sir, we've lost all communication with Mobile One. |
235 | 00:19:48,896 | 00:19:51,065 | To the right! Heading west. Let us know when you get a visual! | To the right! Heading west. Let us know when you get a visual! |
236 | 00:19:51,148 | 00:19:53,192 | What was the last known position, please? | What was the last known position, please? |
237 | 00:19:53,275 | 00:19:56,696 | JIMMY: On the walkway, heading towards the concourse, sir. | JIMMY: On the walkway, heading towards the concourse, sir. |
238 | 00:19:56,779 | 00:20:00,866 | It's a surveillance nightmare. It's the busiest terminal in London. | It's a surveillance nightmare. It's the busiest terminal in London. |
239 | 00:20:00,950 | 00:20:02,660 | Give me all of CCTV's eyes. | Give me all of CCTV's eyes. |
240 | 00:20:02,743 | 00:20:03,786 | WOMAN: On it, sir. | WOMAN: On it, sir. |
241 | 00:20:04,453 | 00:20:05,663 | MAN: Sir, asset's on scene. | MAN: Sir, asset's on scene. |
242 | 00:20:13,212 | 00:20:15,089 | (TIRES SCREECHING) | (TIRES SCREECHING) |
243 | 00:20:31,355 | 00:20:32,898 | Who's your source? | Who's your source? |
244 | 00:20:32,982 | 00:20:34,400 | What's his name? What's your source's name? | What's his name? What's your source's name? |
245 | 00:20:34,483 | 00:20:36,819 | Look, what's going on'? Why are these people after me? | Look, what's going on'? Why are these people after me? |
246 | 00:20:36,902 | 00:20:38,195 | Because you found something. | Because you found something. |
247 | 00:20:38,279 | 00:20:40,156 | You talked to someone inside Treadstone. | You talked to someone inside Treadstone. |
248 | 00:20:40,239 | 00:20:42,032 | Someone who was there at the beginning. Who is it? | Someone who was there at the beginning. Who is it? |
249 | 00:20:42,158 | 00:20:43,409 | You know I can't tell you that. | You know I can't tell you that. |
250 | 00:20:43,492 | 00:20:45,411 | You have no idea what you're into here. | You have no idea what you're into here. |
251 | 00:20:45,494 | 00:20:47,830 | These people will kill you, if they have to. | These people will kill you, if they have to. |
252 | 00:20:47,913 | 00:20:49,957 | Was it Blackbriar? Is that what this is? | Was it Blackbriar? Is that what this is? |
253 | 00:20:50,040 | 00:20:51,333 | What's Blackbriar? | What's Blackbriar? |
254 | 00:20:51,417 | 00:20:54,795 | Treadstone upgrade. My source told me it all started with you. | Treadstone upgrade. My source told me it all started with you. |
255 | 00:20:54,879 | 00:20:58,132 | He said that you were square one, the dirty little secret. | He said that you were square one, the dirty little secret. |
256 | 00:20:58,215 | 00:21:00,468 | He said he knows who you are. | He said he knows who you are. |
257 | 00:21:04,013 | 00:21:06,182 | All right, we have to move. | All right, we have to move. |
258 | 00:21:07,016 | 00:21:08,684 | Answer your phone. | Answer your phone. |
259 | 00:21:11,562 | 00:21:14,023 | Coming online. MAN: You got visual? | Coming online. MAN: You got visual? |
260 | 00:21:15,107 | 00:21:16,525 | Where the hell is he, people? | Where the hell is he, people? |
261 | 00:21:19,695 | 00:21:23,073 | Do exactly as I say. I need you to move up to your right. | Do exactly as I say. I need you to move up to your right. |
262 | 00:21:23,157 | 00:21:25,367 | First escalator on the right. | First escalator on the right. |
263 | 00:21:39,089 | 00:21:42,593 | Tie your shoe. Tie your shoe right now. Tie your shoe. | Tie your shoe. Tie your shoe right now. Tie your shoe. |
264 | 00:21:49,683 | 00:21:50,768 | Wait. | Wait. |
265 | 00:21:51,852 | 00:21:52,978 | Wait. | Wait. |
266 | 00:21:57,733 | 00:22:00,402 | I'm gonna walk by you. I want you to move along the far wall | I'm gonna walk by you. I want you to move along the far wall |
267 | 00:22:00,486 | 00:22:04,490 | to your left in four, three, two, one. | to your left in four, three, two, one. |
268 | 00:22:04,573 | 00:22:05,908 | Stand up. | Stand up. |
269 | 00:22:05,991 | 00:22:07,368 | That's it. | That's it. |
270 | 00:22:10,162 | 00:22:11,872 | Where the hell is he? | Where the hell is he? |
271 | 00:22:11,956 | 00:22:14,041 | We cannot afford to lose this guy, people. | We cannot afford to lose this guy, people. |
272 | 00:22:18,212 | 00:22:19,505 | All right, that line you're on is good. | All right, that line you're on is good. |
273 | 00:22:19,588 | 00:22:22,132 | Stay on that line. Stay on that line. | Stay on that line. Stay on that line. |
274 | 00:22:22,216 | 00:22:23,217 | WOMAN: I've gotta go and pick up the kids. | WOMAN: I've gotta go and pick up the kids. |
275 | 00:22:23,300 | 00:22:25,052 | Can you go and get the shopping done? | Can you go and get the shopping done? |
276 | 00:22:25,135 | 00:22:28,222 | Oh, the bin man, I think he's one of them. | Oh, the bin man, I think he's one of them. |
277 | 00:22:28,305 | 00:22:30,015 | The garbage man? Negaflve. | The garbage man? Negaflve. |
278 | 00:22:30,099 | 00:22:32,893 | Oh, Jesus. Jesus! He's reaching for something. | Oh, Jesus. Jesus! He's reaching for something. |
279 | 00:22:32,977 | 00:22:34,061 | Oh, God, he's got a gun. BOURNE: Stay on the line. | Oh, God, he's got a gun. BOURNE: Stay on the line. |
280 | 00:22:34,144 | 00:22:35,604 | He's got a gun. He's got a gun. | He's got a gun. He's got a gun. |
281 | 00:22:35,688 | 00:22:37,273 | BOURNE: Stay on the line you're on. Do not deviate. | BOURNE: Stay on the line you're on. Do not deviate. |
282 | 00:22:40,150 | 00:22:41,402 | Okay, there he is! Here he goes. | Okay, there he is! Here he goes. |
283 | 00:22:41,485 | 00:22:42,611 | Grab Team A. Go! | Grab Team A. Go! |
284 | 00:22:42,695 | 00:22:43,863 | He's still talking to somebody. | He's still talking to somebody. |
285 | 00:22:43,946 | 00:22:45,614 | He's getting instructions. Jimmy, get rne the conversation. | He's getting instructions. Jimmy, get rne the conversation. |
286 | 00:22:45,698 | 00:22:47,032 | Mobile Two, I want... MAN: Come on, lock the box. | Mobile Two, I want... MAN: Come on, lock the box. |
287 | 00:22:47,116 | 00:22:48,659 | Lock the box. Move in, Grab Team C. | Lock the box. Move in, Grab Team C. |
288 | 00:22:50,536 | 00:22:52,454 | BOURNE: Hurry, Ross. We gotta move. | BOURNE: Hurry, Ross. We gotta move. |
289 | 00:22:52,538 | 00:22:54,164 | Okay, move through this crowd. Move through this crowd. | Okay, move through this crowd. Move through this crowd. |
290 | 00:22:54,248 | 00:22:55,958 | Get undercover right now. Move through this crowd. | Get undercover right now. Move through this crowd. |
291 | 00:23:04,300 | 00:23:05,301 | Get in the store. | Get in the store. |
292 | 00:23:05,384 | 00:23:07,344 | There's someone on your tail. Get in the store. | There's someone on your tail. Get in the store. |
293 | 00:23:07,428 | 00:23:08,888 | You're gonna proceed out the east exit. | You're gonna proceed out the east exit. |
294 | 00:23:08,971 | 00:23:12,141 | That's to your right as you come into the store. | That's to your right as you come into the store. |
295 | 00:23:14,727 | 00:23:16,145 | (MAN GROANING) | (MAN GROANING) |
296 | 00:23:20,482 | 00:23:22,109 | Head into the liquor store in front of you. | Head into the liquor store in front of you. |
297 | 00:23:22,192 | 00:23:24,695 | Go into the back and lock the door. | Go into the back and lock the door. |
298 | 00:23:25,696 | 00:23:27,489 | Mobile Four is down. | Mobile Four is down. |
299 | 00:23:27,907 | 00:23:31,493 | This guy's got help. Tell me when the asset's in the nest. | This guy's got help. Tell me when the asset's in the nest. |
300 | 00:23:35,831 | 00:23:37,750 | Get me a feed in there! | Get me a feed in there! |
301 | 00:23:37,833 | 00:23:41,045 | I want Grab Team C in there. Tell me what's going on. | I want Grab Team C in there. Tell me what's going on. |
302 | 00:23:48,302 | 00:23:49,970 | Team Four is mobile. | Team Four is mobile. |
303 | 00:24:15,996 | 00:24:17,373 | (GRUNTING) | (GRUNTING) |
304 | 00:24:29,009 | 00:24:30,552 | Jesus Christ. | Jesus Christ. |
305 | 00:24:31,679 | 00:24:33,639 | That's Jason Bourne. | That's Jason Bourne. |
306 | 00:24:33,722 | 00:24:36,809 | He's picking us apart. Do you think he's the source? | He's picking us apart. Do you think he's the source? |
307 | 00:24:36,976 | 00:24:38,519 | He's gotta be. | He's gotta be. |
308 | 00:24:41,480 | 00:24:44,733 | Block all the exits. Give the asset a green light. | Block all the exits. Give the asset a green light. |
309 | 00:24:46,026 | 00:24:47,778 | Take them both out. | Take them both out. |
310 | 00:25:05,421 | 00:25:06,964 | Stay there. | Stay there. |
311 | 00:25:07,965 | 00:25:11,844 | I'm gonna get us out of here. You gotta do exactly what I say. | I'm gonna get us out of here. You gotta do exactly what I say. |
312 | 00:25:12,261 | 00:25:14,972 | Listen to me! This isn't some story in a newspaper. | Listen to me! This isn't some story in a newspaper. |
313 | 00:25:15,055 | 00:25:18,142 | This is real. You understand me? | This is real. You understand me? |
314 | 00:25:18,600 | 00:25:19,810 | Okay. | Okay. |
315 | 00:25:30,612 | 00:25:31,572 | Call all agents back. | Call all agents back. |
316 | 00:25:31,655 | 00:25:34,199 | Give Bourne's location at the back of the store to the asset. | Give Bourne's location at the back of the store to the asset. |
317 | 00:25:34,283 | 00:25:35,284 | Yes, sir. | Yes, sir. |
318 | 00:25:53,761 | 00:25:55,387 | Kill the cameras. | Kill the cameras. |
319 | 00:26:01,393 | 00:26:03,479 | ROSS: Bourne. Wait. Something's not right. | ROSS: Bourne. Wait. Something's not right. |
320 | 00:26:04,146 | 00:26:06,648 | I can see the entrance from here. If I go now, I can make it. | I can see the entrance from here. If I go now, I can make it. |
321 | 00:26:10,736 | 00:26:11,862 | Bourne? | Bourne? |
322 | 00:26:11,945 | 00:26:13,697 | Just stay where you are. | Just stay where you are. |
323 | 00:26:13,864 | 00:26:15,991 | ROSS: I don't think we should wait! | ROSS: I don't think we should wait! |
324 | 00:26:17,326 | 00:26:19,244 | I think someone's coming. | I think someone's coming. |
325 | 00:26:19,328 | 00:26:20,412 | I'm going for it. | I'm going for it. |
326 | 00:26:20,496 | 00:26:21,663 | No,no,no,no,no! | No,no,no,no,no! |
327 | 00:26:24,541 | 00:26:26,251 | (WOMAN SCREAMING) | (WOMAN SCREAMING) |
328 | 00:27:09,711 | 00:27:11,839 | (AMBULANCE SIREN BLARING) | (AMBULANCE SIREN BLARING) |
329 | 00:28:05,434 | 00:28:07,227 | We have a situation. | We have a situation. |
330 | 00:28:12,107 | 00:28:13,734 | PAMELA: Yeah. | PAMELA: Yeah. |
331 | 00:28:13,817 | 00:28:15,527 | Director Kramer would like to see you. | Director Kramer would like to see you. |
332 | 00:28:15,611 | 00:28:16,737 | We need to get those warrants... | We need to get those warrants... |
333 | 00:28:16,820 | 00:28:19,114 | He said it's urgent. | He said it's urgent. |
334 | 00:29:17,673 | 00:29:19,091 | REPORTER: What the police will tell me | REPORTER: What the police will tell me |
335 | 00:29:19,174 | 00:29:21,426 | is that they believe the victim is 35-year-old | is that they believe the victim is 35-year-old |
336 | 00:29:21,510 | 00:29:24,930 | Simon Ross, a well-known journalist based here in London | Simon Ross, a well-known journalist based here in London |
337 | 00:29:25,013 | 00:29:26,765 | with the Guardian newspaper. | with the Guardian newspaper. |
338 | 00:29:26,848 | 00:29:29,434 | It appears that he was gunned down | It appears that he was gunned down |
339 | 00:29:29,518 | 00:29:32,145 | right in the middle of the Waterloo Station concourse | right in the middle of the Waterloo Station concourse |
340 | 00:29:32,229 | 00:29:34,773 | around 3:45 this afternoon | around 3:45 this afternoon |
341 | 00:29:34,856 | 00:29:37,567 | in full view of hundreds of commuters. | in full view of hundreds of commuters. |
342 | 00:29:37,651 | 00:29:39,278 | Over the years, he's uncovered a lot of | Over the years, he's uncovered a lot of |
343 | 00:29:39,361 | 00:29:42,239 | unsavory stories about terror | unsavory stories about terror |
344 | 00:29:42,322 | 00:29:45,575 | that have upset certain Western governments and... | that have upset certain Western governments and... |
345 | 00:30:08,557 | 00:30:10,309 | Hi, how are you? Right over there? | Hi, how are you? Right over there? |
346 | 00:30:10,392 | 00:30:12,060 | All right. | All right. |
347 | 00:30:12,811 | 00:30:14,229 | Good morning, sir. Can I take your order? Yes. | Good morning, sir. Can I take your order? Yes. |
348 | 00:30:14,313 | 00:30:19,151 | I'll have the Heart-Healthy omelet with goat cheese and peppers, please. | I'll have the Heart-Healthy omelet with goat cheese and peppers, please. |
349 | 00:30:19,234 | 00:30:21,153 | Anything for you, ma'am? Just coffee, please. | Anything for you, ma'am? Just coffee, please. |
350 | 00:30:21,236 | 00:30:22,446 | Are you sure? I'm buying. | Are you sure? I'm buying. |
351 | 00:30:22,529 | 00:30:23,572 | I'm good. | I'm good. |
352 | 00:30:25,949 | 00:30:29,411 | So, when the Director called and it was suggested that we bring you on... | So, when the Director called and it was suggested that we bring you on... |
353 | 00:30:29,494 | 00:30:32,456 | Suggested? You sure it was just a suggestion? | Suggested? You sure it was just a suggestion? |
354 | 00:30:39,588 | 00:30:41,548 | You know, it's funny how different things look | You know, it's funny how different things look |
355 | 00:30:41,631 | 00:30:44,509 | depending on where you sit, right? | depending on where you sit, right? |
356 | 00:30:44,885 | 00:30:47,137 | I look at this as a favor for you, Pam, | I look at this as a favor for you, Pam, |
357 | 00:30:47,220 | 00:30:50,474 | giving you an opportunity to oomplete some unfinished business. | giving you an opportunity to oomplete some unfinished business. |
358 | 00:30:50,557 | 00:30:51,767 | Meaning? | Meaning? |
359 | 00:30:52,100 | 00:30:55,562 | Bourne. He's here. He's a threat. | Bourne. He's here. He's a threat. |
360 | 00:30:55,979 | 00:30:58,023 | And we both want the same thing. | And we both want the same thing. |
361 | 00:30:58,106 | 00:31:00,609 | But we both go about it in two very different ways. | But we both go about it in two very different ways. |
362 | 00:31:00,692 | 00:31:03,236 | The past is past, Pam. All right? | The past is past, Pam. All right? |
363 | 00:31:04,363 | 00:31:05,655 | We were careless in Stockholm. | We were careless in Stockholm. |
364 | 00:31:05,739 | 00:31:07,366 | So what was Waterloo? Just careless again? | So what was Waterloo? Just careless again? |
365 | 00:31:07,449 | 00:31:10,827 | We had a leak. A serious national security situation. | We had a leak. A serious national security situation. |
366 | 00:31:10,911 | 00:31:13,747 | Bourne showed up on our surveillance and we had very little time to react. | Bourne showed up on our surveillance and we had very little time to react. |
367 | 00:31:13,830 | 00:31:16,124 | And a reporter got killed. | And a reporter got killed. |
368 | 00:31:16,208 | 00:31:19,127 | Bourne saw us coming. The question is what was he doing there? | Bourne saw us coming. The question is what was he doing there? |
369 | 00:31:19,211 | 00:31:20,629 | No, the real question is how you managed | No, the real question is how you managed |
370 | 00:31:20,712 | 00:31:23,215 | to get into a firefight at a public train station. | to get into a firefight at a public train station. |
371 | 00:31:23,298 | 00:31:26,385 | You know as well as I do decisions made in real time are never perfect. | You know as well as I do decisions made in real time are never perfect. |
372 | 00:31:26,468 | 00:31:30,555 | Don't second-guess an operation from an armchair. | Don't second-guess an operation from an armchair. |
373 | 00:31:34,643 | 00:31:36,812 | I'll see you at the office. | I'll see you at the office. |
374 | 00:31:37,145 | 00:31:39,064 | Enlby your egg whites. | Enlby your egg whites. |
375 | 00:31:50,075 | 00:31:52,285 | (MAN CHATTERING ON PA) | (MAN CHATTERING ON PA) |
376 | 00:31:59,084 | 00:32:00,544 | VOSEN: People! | VOSEN: People! |
377 | 00:32:00,627 | 00:32:03,755 | This is Pamela Landy and her associate, Tom Cronin. | This is Pamela Landy and her associate, Tom Cronin. |
378 | 00:32:03,839 | 00:32:06,174 | She's gonna be quarterbacking the search effort. | She's gonna be quarterbacking the search effort. |
379 | 00:32:06,258 | 00:32:07,759 | Say your names. State your specs, please. | Say your names. State your specs, please. |
380 | 00:32:07,843 | 00:32:11,888 | Well, let's do names later, okay? What's Bourne's last fixed position? | Well, let's do names later, okay? What's Bourne's last fixed position? |
381 | 00:32:11,972 | 00:32:13,432 | JIMMY: London, 1200 Zulu. | JIMMY: London, 1200 Zulu. |
382 | 00:32:13,515 | 00:32:15,517 | Status. What is he? Armed? Wounded? | Status. What is he? Armed? Wounded? |
383 | 00:32:15,600 | 00:32:18,311 | JIMMY: Alive, mobile and unknown. | JIMMY: Alive, mobile and unknown. |
384 | 00:32:18,395 | 00:32:19,896 | Do we have an ECHELON package? WOMAN: Yes. | Do we have an ECHELON package? WOMAN: Yes. |
385 | 00:32:19,980 | 00:32:22,023 | Why isn't it on? We were waiting. | Why isn't it on? We were waiting. |
386 | 00:32:22,107 | 00:32:24,359 | Waiting? For what? What... Listen, | Waiting? For what? What... Listen, |
387 | 00:32:24,443 | 00:32:27,446 | people, do you have any idea who you're dealing with? | people, do you have any idea who you're dealing with? |
388 | 00:32:27,529 | 00:32:28,697 | This is Jason Bourne. | This is Jason Bourne. |
389 | 00:32:28,780 | 00:32:30,782 | You are nine hours behind the toughest target | You are nine hours behind the toughest target |
390 | 00:32:30,866 | 00:32:32,284 | you have ever tracked. | you have ever tracked. |
391 | 00:32:32,367 | 00:32:36,746 | Now, I want everyone to sit down, strap in and turn on all you've got. | Now, I want everyone to sit down, strap in and turn on all you've got. |
392 | 00:32:37,998 | 00:32:39,708 | That would mean now! | That would mean now! |
393 | 00:32:39,791 | 00:32:41,209 | Thank you. | Thank you. |
394 | 00:32:41,293 | 00:32:42,711 | Give me a team deployment plan. | Give me a team deployment plan. |
395 | 00:32:42,794 | 00:32:45,922 | I want everything you got on Ross on screen one. | I want everything you got on Ross on screen one. |
396 | 00:32:55,724 | 00:32:57,726 | (CALLING BELL SOUNDING) | (CALLING BELL SOUNDING) |
397 | 00:33:08,361 | 00:33:09,905 | BRIAN: Sir, I think we have something. | BRIAN: Sir, I think we have something. |
398 | 00:33:09,988 | 00:33:11,907 | Vvejusthacked Ross' e-mail account at the Guardian. | Vvejusthacked Ross' e-mail account at the Guardian. |
399 | 00:33:11,990 | 00:33:14,618 | Found a round-trip ticket to Turin, Italy, yesterday. | Found a round-trip ticket to Turin, Italy, yesterday. |
400 | 00:33:14,701 | 00:33:17,329 | 0800 arrival, 1205 departure. | 0800 arrival, 1205 departure. |
401 | 00:33:17,412 | 00:33:20,916 | I think we can be pretty certain that Bourne's not your source, then. | I think we can be pretty certain that Bourne's not your source, then. |
402 | 00:33:20,999 | 00:33:22,042 | H ow? | H ow? |
403 | 00:33:22,125 | 00:33:24,669 | Ross's call to his editor where he said he'd just met the source | Ross's call to his editor where he said he'd just met the source |
404 | 00:33:24,753 | 00:33:27,756 | took place just after his Turin flight landed. | took place just after his Turin flight landed. |
405 | 00:33:27,839 | 00:33:30,008 | He met his source in Turin. So? | He met his source in Turin. So? |
406 | 00:33:30,091 | 00:33:32,594 | What? So, what? Bourne met Ross in Turin for breakfast | What? So, what? Bourne met Ross in Turin for breakfast |
407 | 00:33:32,677 | 00:33:35,972 | and then at noon the same day Bourne calls Ross to demand a meet at Waterloo? | and then at noon the same day Bourne calls Ross to demand a meet at Waterloo? |
408 | 00:33:36,056 | 00:33:37,933 | Maybe they were even on the same flight. | Maybe they were even on the same flight. |
409 | 00:33:38,558 | 00:33:39,851 | Pull up everything you've got. | Pull up everything you've got. |
410 | 00:33:39,935 | 00:33:43,188 | Cross-check the secure cell phone usage cf everyone with SCI clearance | Cross-check the secure cell phone usage cf everyone with SCI clearance |
411 | 00:33:43,271 | 00:33:46,399 | against all calls going in and out of Turin, Italy, the morning Ross was there. | against all calls going in and out of Turin, Italy, the morning Ross was there. |
412 | 00:33:46,483 | 00:33:50,195 | This guy you're after is a CIA operative with clearance above top secret. | This guy you're after is a CIA operative with clearance above top secret. |
413 | 00:33:50,278 | 00:33:52,822 | He's committing treason by talking to Ross. | He's committing treason by talking to Ross. |
414 | 00:33:52,906 | 00:33:53,907 | Do you really think while doing that | Do you really think while doing that |
415 | 00:33:53,990 | 00:33:56,076 | he's gonna use a cell phone that he knows we can track? | he's gonna use a cell phone that he knows we can track? |
416 | 00:33:56,159 | 00:33:57,827 | Zero results on the cross-check. | Zero results on the cross-check. |
417 | 00:33:57,911 | 00:33:59,663 | So, you got any better ideas? | So, you got any better ideas? |
418 | 00:33:59,746 | 00:34:01,873 | Yeah, look at all the people whose oell phones were switohed off | Yeah, look at all the people whose oell phones were switohed off |
419 | 00:34:01,957 | 00:34:03,625 | the entire period Ross was in Turin. | the entire period Ross was in Turin. |
420 | 00:34:03,708 | 00:34:05,502 | I mean, if your people are on their phones as much as mine, | I mean, if your people are on their phones as much as mine, |
421 | 00:34:05,585 | 00:34:07,963 | the list should be pretty small. | the list should be pretty small. |
422 | 00:34:12,509 | 00:34:16,221 | Three names. Tom Brewster, Jack Boulin and Neal Daniels. | Three names. Tom Brewster, Jack Boulin and Neal Daniels. |
423 | 00:34:16,304 | 00:34:19,057 | Okay, now check everything in Ross' apartment against those names. | Okay, now check everything in Ross' apartment against those names. |
424 | 00:34:19,140 | 00:34:20,850 | Check for common patterns. | Check for common patterns. |
425 | 00:34:20,934 | 00:34:23,353 | Look for anything that indicates who Ross met. | Look for anything that indicates who Ross met. |
426 | 00:34:23,436 | 00:34:25,730 | Pull up his socials. Pull it up. | Pull up his socials. Pull it up. |
427 | 00:34:25,814 | 00:34:27,190 | See those documents? | See those documents? |
428 | 00:34:27,274 | 00:34:28,984 | Break it. | Break it. |
429 | 00:34:29,484 | 00:34:30,610 | Over here. What is that? | Over here. What is that? |
430 | 00:34:31,820 | 00:34:34,531 | All right. Right there. Initials. | All right. Right there. Initials. |
431 | 00:34:34,614 | 00:34:37,325 | Pull that up. Bring that up on main. | Pull that up. Bring that up on main. |
432 | 00:34:41,329 | 00:34:42,831 | Neal Daniels. | Neal Daniels. |
433 | 00:34:42,914 | 00:34:44,624 | He's station chief in Madrid, isn't he? | He's station chief in Madrid, isn't he? |
434 | 00:34:44,708 | 00:34:46,042 | Yeah. | Yeah. |
435 | 00:34:49,921 | 00:34:51,756 | All right, call the RSO at the embassy. | All right, call the RSO at the embassy. |
436 | 00:34:51,840 | 00:34:54,259 | Have them take Daniels into custody, if he is there. | Have them take Daniels into custody, if he is there. |
437 | 00:34:54,342 | 00:34:57,178 | Anna, get grab teams to the Calle Norte safe house. | Anna, get grab teams to the Calle Norte safe house. |
438 | 00:34:57,262 | 00:34:59,764 | Send them in heavy. Tell them we'll assist with the entry. | Send them in heavy. Tell them we'll assist with the entry. |
439 | 00:34:59,848 | 00:35:01,766 | Heavy? Daniels isn't really that much of a... | Heavy? Daniels isn't really that much of a... |
440 | 00:35:01,850 | 00:35:03,393 | I'm worried about Bourne. | I'm worried about Bourne. |
441 | 00:35:03,476 | 00:35:04,936 | If he is not the source, | If he is not the source, |
442 | 00:35:05,020 | 00:35:07,522 | then he is after the source, the same as we are. | then he is after the source, the same as we are. |
443 | 00:35:39,804 | 00:35:41,264 | (BEEPING) | (BEEPING) |
444 | 00:35:41,348 | 00:35:42,807 | ETA, Team Two. | ETA, Team Two. |
445 | 00:35:42,891 | 00:35:44,392 | Three minutes to destination, sir. | Three minutes to destination, sir. |
446 | 00:36:08,166 | 00:36:12,212 | DR. HIRSCH: Your mission will save American lives. | DR. HIRSCH: Your mission will save American lives. |
447 | 00:36:13,421 | 00:36:14,881 | (BOURNE PANTING) | (BOURNE PANTING) |
448 | 00:36:16,591 | 00:36:20,220 | Really give yourself to this program. | Really give yourself to this program. |
449 | 00:36:21,012 | 00:36:22,222 | I can't. | I can't. |
450 | 00:36:22,639 | 00:36:23,890 | DR. HIRSCH: You can. | DR. HIRSCH: You can. |
451 | 00:36:35,443 | 00:36:37,404 | (BREATHING HEAVILY) | (BREATHING HEAVILY) |
452 | 00:36:50,333 | 00:36:52,627 | (HELICOPTER FLYING OVERHEAD) | (HELICOPTER FLYING OVERHEAD) |
453 | 00:36:53,169 | 00:36:54,754 | (DOG BARKING) | (DOG BARKING) |
454 | 00:37:01,845 | 00:37:04,222 | Sir, they're at the front door. | Sir, they're at the front door. |
455 | 00:37:22,699 | 00:37:24,659 | Five seconds. Put it up live. | Five seconds. Put it up live. |
456 | 00:37:33,251 | 00:37:34,586 | KYLIE: We're in. | KYLIE: We're in. |
457 | 00:37:38,131 | 00:37:39,966 | The alarm's down. | The alarm's down. |
458 | 00:37:40,592 | 00:37:42,135 | That's gotta be Bourne. | That's gotta be Bourne. |
459 | 00:37:55,565 | 00:37:57,192 | The safe is empty. Shit. | The safe is empty. Shit. |
460 | 00:37:57,275 | 00:37:59,068 | Looks like he left in a hurry. | Looks like he left in a hurry. |
461 | 00:37:59,152 | 00:38:00,487 | Track Daniels' passports. | Track Daniels' passports. |
462 | 00:38:00,570 | 00:38:01,821 | Stand by. | Stand by. |
463 | 00:38:33,978 | 00:38:35,230 | (WHISPERING) Hammond. | (WHISPERING) Hammond. |
464 | 00:38:59,921 | 00:39:01,714 | God damn it! Get a backup team in there! | God damn it! Get a backup team in there! |
465 | 00:39:02,090 | 00:39:03,424 | (GRUNTING) | (GRUNTING) |
466 | 00:39:06,928 | 00:39:08,429 | (DOOR BUZZING) | (DOOR BUZZING) |
467 | 00:39:09,138 | 00:39:11,307 | (HELICOPTER FLYING OVERHEAD) | (HELICOPTER FLYING OVERHEAD) |
468 | 00:39:13,268 | 00:39:16,354 | Get me a secure line in there. Get the second team over there now! | Get me a secure line in there. Get the second team over there now! |
469 | 00:39:22,861 | 00:39:24,279 | (PANTING) | (PANTING) |
470 | 00:39:26,489 | 00:39:28,491 | What are you doing here? | What are you doing here? |
471 | 00:39:29,951 | 00:39:32,287 | I was posted here after Berlin. | I was posted here after Berlin. |
472 | 00:39:35,456 | 00:39:37,083 | Where's Daniels? | Where's Daniels? |
473 | 00:39:39,544 | 00:39:40,962 | Where is he? | Where is he? |
474 | 00:39:42,547 | 00:39:44,132 | (PHONE RINGING) | (PHONE RINGING) |
475 | 00:40:04,819 | 00:40:06,112 | Hello? | Hello? |
476 | 00:40:06,195 | 00:40:07,739 | Who is this? | Who is this? |
477 | 00:40:08,156 | 00:40:10,033 | This is Nicky Parsons. | This is Nicky Parsons. |
478 | 00:40:11,826 | 00:40:13,745 | She was Treadstone. Logistics. | She was Treadstone. Logistics. |
479 | 00:40:13,828 | 00:40:16,998 | She was with us when we hunted Bourne in Berlin. | She was with us when we hunted Bourne in Berlin. |
480 | 00:40:21,169 | 00:40:23,421 | Nicky, I need to do an ID challenge. | Nicky, I need to do an ID challenge. |
481 | 00:40:23,504 | 00:40:25,173 | Code in, Sparrow. | Code in, Sparrow. |
482 | 00:40:35,475 | 00:40:36,559 | Response, Everest. | Response, Everest. |
483 | 00:40:41,648 | 00:40:45,777 | Nicky, this is Noah Vosen. How long have you been on-site? | Nicky, this is Noah Vosen. How long have you been on-site? |
484 | 00:40:45,860 | 00:40:47,528 | I just walked in. | I just walked in. |
485 | 00:40:48,571 | 00:40:52,325 | We have two officers on-site. Are you in contact with them? | We have two officers on-site. Are you in contact with them? |
486 | 00:40:55,662 | 00:40:58,957 | They're down. Unconscious but alive. | They're down. Unconscious but alive. |
487 | 00:41:03,211 | 00:41:05,338 | Any sign of Neal Daniels? | Any sign of Neal Daniels? |
488 | 00:41:05,421 | 00:41:06,673 | No. | No. |
489 | 00:41:06,756 | 00:41:08,883 | Nicky, this is Pam Landy. | Nicky, this is Pam Landy. |
490 | 00:41:09,717 | 00:41:11,678 | We have reason to believe there's a connection between | We have reason to believe there's a connection between |
491 | 00:41:11,761 | 00:41:14,055 | Neal Daniels and Jason Bourne. | Neal Daniels and Jason Bourne. |
492 | 00:41:15,723 | 00:41:19,686 | Bourne? You're still looking for Bourne? I thought that case was closed. | Bourne? You're still looking for Bourne? I thought that case was closed. |
493 | 00:41:19,769 | 00:41:22,605 | No, some people are convinced he's still a threat. | No, some people are convinced he's still a threat. |
494 | 00:41:22,689 | 00:41:25,149 | I disagree, but to find out I need to talk to him. | I disagree, but to find out I need to talk to him. |
495 | 00:41:25,233 | 00:41:26,818 | Hold on, Nicky. | Hold on, Nicky. |
496 | 00:41:28,569 | 00:41:30,655 | What the hell are you doing? I'm trying to send him a message. | What the hell are you doing? I'm trying to send him a message. |
497 | 00:41:30,738 | 00:41:33,074 | You don't think Bourne is a threat? He just took out two more of my men. | You don't think Bourne is a threat? He just took out two more of my men. |
498 | 00:41:33,157 | 00:41:34,784 | The only way this has a happy ending, Noah, | The only way this has a happy ending, Noah, |
499 | 00:41:34,867 | 00:41:36,077 | is if we bring him in alive. | is if we bring him in alive. |
500 | 00:41:36,160 | 00:41:38,079 | He is going after Daniels. | He is going after Daniels. |
501 | 00:41:38,162 | 00:41:40,081 | He wants revenge, Pam, and the only realistic way | He wants revenge, Pam, and the only realistic way |
502 | 00:41:40,164 | 00:41:42,000 | to end this is to eliminate the threat. | to end this is to eliminate the threat. |
503 | 00:41:42,083 | 00:41:43,960 | How long until backup? | How long until backup? |
504 | 00:41:45,294 | 00:41:47,922 | Nicky, I need you to stay put and secure the premises. | Nicky, I need you to stay put and secure the premises. |
505 | 00:41:48,006 | 00:41:51,884 | Backup will be arriving in approximately one hour. Do you copy? | Backup will be arriving in approximately one hour. Do you copy? |
506 | 00:41:54,846 | 00:41:56,222 | NICKY: Copy, sir. | NICKY: Copy, sir. |
507 | 00:41:57,098 | 00:41:58,683 | (PHONE BEEPING) | (PHONE BEEPING) |
508 | 00:42:01,144 | 00:42:02,478 | How long do I have? | How long do I have? |
509 | 00:42:02,562 | 00:42:03,604 | Three minutes. | Three minutes. |
510 | 00:42:06,149 | 00:42:07,817 | My car's outside. | My car's outside. |
511 | 00:42:09,402 | 00:42:11,404 | I know where Daniels is. | I know where Daniels is. |
512 | 00:42:20,705 | 00:42:22,749 | (OPERATOR SPEAKING IN SPANISH) | (OPERATOR SPEAKING IN SPANISH) |
513 | 00:42:22,832 | 00:42:25,710 | (SPEAKING SPANISH) | (SPEAKING SPANISH) |
514 | 00:42:30,173 | 00:42:31,632 | Come on. | Come on. |
515 | 00:42:32,341 | 00:42:33,593 | Two minutes to destination, sir. | Two minutes to destination, sir. |
516 | 00:42:33,676 | 00:42:35,178 | WILLS: Grab Teams A and B... | WILLS: Grab Teams A and B... |
517 | 00:42:35,595 | 00:42:36,721 | Where was Daniels headed? | Where was Daniels headed? |
518 | 00:42:36,804 | 00:42:41,142 | At 8:00 this morning, he wired $100,000 to a bank account in Tangier. | At 8:00 this morning, he wired $100,000 to a bank account in Tangier. |
519 | 00:42:41,976 | 00:42:45,813 | Right, that's 300 miles away. If we hurry, we can make the morning ferry. | Right, that's 300 miles away. If we hurry, we can make the morning ferry. |
520 | 00:42:46,981 | 00:42:47,940 | Where are you parked? | Where are you parked? |
521 | 00:42:48,024 | 00:42:51,319 | To the right, 20 meters, north side of the street. | To the right, 20 meters, north side of the street. |
522 | 00:42:52,820 | 00:42:54,781 | (POLICE SIRENS BLARING) | (POLICE SIRENS BLARING) |
523 | 00:42:56,949 | 00:42:57,992 | They're coming. | They're coming. |
524 | 00:42:58,076 | 00:42:59,160 | Keep moving. | Keep moving. |
525 | 00:43:00,411 | 00:43:03,039 | MAN: Two subjects seen exiting safe house. | MAN: Two subjects seen exiting safe house. |
526 | 00:43:07,168 | 00:43:09,003 | (SIRENS BLARING) | (SIRENS BLARING) |
527 | 00:43:15,093 | 00:43:16,135 | What the hell is this? | What the hell is this? |
528 | 00:43:16,886 | 00:43:19,013 | MAN: Wait, wait, wait! No,no,no! | MAN: Wait, wait, wait! No,no,no! |
529 | 00:43:25,686 | 00:43:27,438 | VOSEN: What the hell just happened? | VOSEN: What the hell just happened? |
530 | 00:43:27,522 | 00:43:29,148 | We've lost visual contact with the subjects, sir. | We've lost visual contact with the subjects, sir. |
531 | 00:43:29,232 | 00:43:30,233 | Christ! | Christ! |
532 | 00:43:32,777 | 00:43:36,948 | Issue a standing kill order on Jason Bourne, effective immediately. | Issue a standing kill order on Jason Bourne, effective immediately. |
533 | 00:43:38,157 | 00:43:40,409 | WILLS: Send out a system one alert to all Spanish contacts. | WILLS: Send out a system one alert to all Spanish contacts. |
534 | 00:43:40,493 | 00:43:44,622 | I want all air and ground border exits locked down. | I want all air and ground border exits locked down. |
535 | 00:44:05,893 | 00:44:07,562 | What's going on? | What's going on? |
536 | 00:44:09,397 | 00:44:11,232 | What's Daniels got? | What's Daniels got? |
537 | 00:44:12,817 | 00:44:14,986 | What's Operation Blackbriar? | What's Operation Blackbriar? |
538 | 00:44:17,029 | 00:44:20,783 | Do you want to tell me, or should I call Kramer and ask him? | Do you want to tell me, or should I call Kramer and ask him? |
539 | 00:44:24,537 | 00:44:26,664 | For Christ's sake, Pam, we're in the middle of an operation. | For Christ's sake, Pam, we're in the middle of an operation. |
540 | 00:44:26,747 | 00:44:28,040 | Bullshit. | Bullshit. |
541 | 00:44:29,250 | 00:44:31,252 | You want Jason Bourne, | You want Jason Bourne, |
542 | 00:44:32,211 | 00:44:33,713 | level with me. | level with me. |
543 | 00:44:41,721 | 00:44:45,516 | Operation Blackbriar started as an NEAT surveillance program. | Operation Blackbriar started as an NEAT surveillance program. |
544 | 00:44:45,600 | 00:44:46,809 | And what is it now? | And what is it now? |
545 | 00:44:46,893 | 00:44:50,188 | It is now the umbrella program for all our black ops. | It is now the umbrella program for all our black ops. |
546 | 00:44:50,271 | 00:44:54,025 | Full envelope intrusion, rendition, experimental interrogation | Full envelope intrusion, rendition, experimental interrogation |
547 | 00:44:54,108 | 00:44:56,444 | is all run out of this office. | is all run out of this office. |
548 | 00:44:58,362 | 00:45:01,532 | We are the sharp end of the stick now, Pam. | We are the sharp end of the stick now, Pam. |
549 | 00:45:01,616 | 00:45:03,117 | Lethal action? | Lethal action? |
550 | 00:45:04,118 | 00:45:05,912 | If we have to, sure. | If we have to, sure. |
551 | 00:45:07,205 | 00:45:10,625 | That's what makes us special. No more red tape. | That's what makes us special. No more red tape. |
552 | 00:45:11,584 | 00:45:13,669 | No more getting the bad guys caught in our sights, | No more getting the bad guys caught in our sights, |
553 | 00:45:13,753 | 00:45:15,004 | then watching them escape | then watching them escape |
554 | 00:45:15,087 | 00:45:18,674 | while we wait for someone in Washington to issue the order. | while we wait for someone in Washington to issue the order. |
555 | 00:45:18,758 | 00:45:20,176 | Oh, come on. | Oh, come on. |
556 | 00:45:21,928 | 00:45:23,387 | You've seen the raw intel, Pam. | You've seen the raw intel, Pam. |
557 | 00:45:23,471 | 00:45:25,473 | You know how real the danger is. | You know how real the danger is. |
558 | 00:45:25,556 | 00:45:28,059 | We need these programs now. | We need these programs now. |
559 | 00:45:28,142 | 00:45:30,102 | What's the connection to Daniels? | What's the connection to Daniels? |
560 | 00:45:30,186 | 00:45:33,898 | He ran all of our operations in Southern Europe and North Africa, | He ran all of our operations in Southern Europe and North Africa, |
561 | 00:45:33,981 | 00:45:35,399 | so he has everything. | so he has everything. |
562 | 00:45:35,483 | 00:45:39,195 | Names, dates, ghost sites, who's cooperating with us abroad. | Names, dates, ghost sites, who's cooperating with us abroad. |
563 | 00:45:39,278 | 00:45:41,113 | Every operation. | Every operation. |
564 | 00:45:41,197 | 00:45:42,740 | You want that stuff in Bourne's hands, | You want that stuff in Bourne's hands, |
565 | 00:45:42,823 | 00:45:44,033 | out on the market to the highest bidder? | out on the market to the highest bidder? |
566 | 00:45:44,116 | 00:45:45,743 | I don't think so. | I don't think so. |
567 | 00:45:47,662 | 00:45:51,332 | Bourne's not after money. He's after Daniels for a reason. | Bourne's not after money. He's after Daniels for a reason. |
568 | 00:45:52,124 | 00:45:54,710 | Well, what does it matter what Bourne is after? | Well, what does it matter what Bourne is after? |
569 | 00:45:54,794 | 00:45:58,172 | When we find Daniels, and, believe me, we'll find him, | When we find Daniels, and, believe me, we'll find him, |
570 | 00:45:58,256 | 00:45:59,966 | if you're right, | if you're right, |
571 | 00:46:00,633 | 00:46:02,510 | we get Bourne, too. | we get Bourne, too. |
572 | 00:46:10,851 | 00:46:11,978 | (DOOR CLOSING) | (DOOR CLOSING) |
573 | 00:46:12,061 | 00:46:13,729 | (THUNDER RUMBLING) | (THUNDER RUMBLING) |
574 | 00:46:31,205 | 00:46:33,082 | Why did you come back? | Why did you come back? |
575 | 00:46:35,334 | 00:46:37,712 | Why are you looking for Daniels? | Why are you looking for Daniels? |
576 | 00:46:47,388 | 00:46:49,390 | Do you know who that is? | Do you know who that is? |
577 | 00:46:50,808 | 00:46:52,351 | That's Daniels. | That's Daniels. |
578 | 00:46:54,228 | 00:46:56,814 | I don't know who that is. Who is he? | I don't know who that is. Who is he? |
579 | 00:47:02,486 | 00:47:04,739 | He was there at the beginning. | He was there at the beginning. |
580 | 00:47:05,865 | 00:47:07,908 | I remember meeting him. | I remember meeting him. |
581 | 00:47:10,369 | 00:47:11,954 | The first day. | The first day. |
582 | 00:47:12,038 | 00:47:14,081 | Daniels brought me to him. | Daniels brought me to him. |
583 | 00:47:16,751 | 00:47:19,128 | That's where it all started for me. | That's where it all started for me. |
584 | 00:47:19,837 | 00:47:23,758 | Something happened to me and I need to know what it was | Something happened to me and I need to know what it was |
585 | 00:47:25,801 | 00:47:28,262 | or I'll never be free of this. | or I'll never be free of this. |
586 | 00:47:29,138 | 00:47:32,058 | Daniels said the training was experimental. | Daniels said the training was experimental. |
587 | 00:47:34,852 | 00:47:36,771 | Behavior modification. | Behavior modification. |
588 | 00:47:37,855 | 00:47:41,525 | They had to break down the agents before they beoame operational. | They had to break down the agents before they beoame operational. |
589 | 00:47:43,277 | 00:47:45,613 | He said you were the first one. | He said you were the first one. |
590 | 00:47:48,699 | 00:47:50,701 | Why are you helping me? | Why are you helping me? |
591 | 00:48:01,504 | 00:48:03,589 | It was difficult for me | It was difficult for me |
592 | 00:48:05,174 | 00:48:06,467 | with you. | with you. |
593 | 00:48:22,316 | 00:48:24,860 | You really don't remember anything. | You really don't remember anything. |
594 | 00:48:28,864 | 00:48:29,949 | No. | No. |
595 | 00:48:34,370 | 00:48:35,955 | (DOOR OPENING) | (DOOR OPENING) |
596 | 00:48:38,582 | 00:48:40,209 | We have to move. | We have to move. |
597 | 00:48:47,007 | 00:48:48,759 | (COMPUTER BEEPING) | (COMPUTER BEEPING) |
598 | 00:48:48,843 | 00:48:52,138 | Sir? Mr. Wills? You're gonna want to look at this. | Sir? Mr. Wills? You're gonna want to look at this. |
599 | 00:48:58,561 | 00:48:59,854 | (DIALING) | (DIALING) |
600 | 00:49:03,941 | 00:49:05,609 | WILLS: He's in Tangier. | WILLS: He's in Tangier. |
601 | 00:49:12,533 | 00:49:13,951 | Noah Vosen. | Noah Vosen. |
602 | 00:49:23,377 | 00:49:25,254 | We have found Daniels. | We have found Daniels. |
603 | 00:49:29,842 | 00:49:32,636 | They've just tracked Daniels' passport to a hotel in Tangier. | They've just tracked Daniels' passport to a hotel in Tangier. |
604 | 00:49:32,720 | 00:49:34,638 | They're holding up a bank transfer he made to keep him in place | They're holding up a bank transfer he made to keep him in place |
605 | 00:49:34,722 | 00:49:37,433 | while they bring an asset up from Casablanca. | while they bring an asset up from Casablanca. |
606 | 00:49:37,516 | 00:49:39,018 | They're gonna take him out. | They're gonna take him out. |
607 | 00:49:40,978 | 00:49:42,730 | (INTERCOM BEEPING) | (INTERCOM BEEPING) |
608 | 00:49:47,276 | 00:49:48,319 | Yeah. | Yeah. |
609 | 00:49:48,402 | 00:49:50,571 | WOMAN: It's Pam Landy. She says it's urgent. | WOMAN: It's Pam Landy. She says it's urgent. |
610 | 00:49:52,198 | 00:49:53,574 | Tell her I'm unavailable. | Tell her I'm unavailable. |
611 | 00:49:53,657 | 00:49:54,742 | Yes, sir. | Yes, sir. |
612 | 00:50:49,505 | 00:50:51,840 | BRIAN: Sir, asset has arrived at the airport. | BRIAN: Sir, asset has arrived at the airport. |
613 | 00:51:12,987 | 00:51:13,988 | (SPEAKING IN ARABIC) | (SPEAKING IN ARABIC) |
614 | 00:51:14,071 | 00:51:16,532 | Give me the subject's location. | Give me the subject's location. |
615 | 00:51:16,615 | 00:51:19,868 | MAN: Subject is now on foot and entering Hotel Velasquez. | MAN: Subject is now on foot and entering Hotel Velasquez. |
616 | 00:51:19,952 | 00:51:22,538 | Hotel is 2.2 kilometers from the bank. | Hotel is 2.2 kilometers from the bank. |
617 | 00:51:23,831 | 00:51:27,042 | All right, get an elevation and a floor plan, tic-tac-toe. | All right, get an elevation and a floor plan, tic-tac-toe. |
618 | 00:51:27,126 | 00:51:28,252 | Locate the room. | Locate the room. |
619 | 00:51:28,335 | 00:51:29,753 | Give the asset subject location | Give the asset subject location |
620 | 00:51:29,837 | 00:51:31,797 | and the route between the subject's hotel and the bank. | and the route between the subject's hotel and the bank. |
621 | 00:51:33,966 | 00:51:35,676 | (PHONE RINGING) | (PHONE RINGING) |
622 | 00:51:48,480 | 00:51:49,648 | VOSEN: Do we have that room yet? | VOSEN: Do we have that room yet? |
623 | 00:51:49,732 | 00:51:51,817 | MAN: Yes, sir. It's room 117. | MAN: Yes, sir. It's room 117. |
624 | 00:51:52,401 | 00:51:54,778 | All right, get a hold of the hotel trunk line. | All right, get a hold of the hotel trunk line. |
625 | 00:51:54,862 | 00:51:58,198 | Run all calls through here with an ISO on room 117. | Run all calls through here with an ISO on room 117. |
626 | 00:52:12,046 | 00:52:14,298 | His location's being blocked by the firewall. | His location's being blocked by the firewall. |
627 | 00:52:14,381 | 00:52:16,800 | No, they found Daniels. They know where he is. | No, they found Daniels. They know where he is. |
628 | 00:52:16,884 | 00:52:18,719 | They'll get one of the operatives to terminate him. | They'll get one of the operatives to terminate him. |
629 | 00:52:18,802 | 00:52:20,304 | Find out who. | Find out who. |
630 | 00:52:24,183 | 00:52:25,309 | NICKY.' Desh. | NICKY.' Desh. |
631 | 00:52:28,145 | 00:52:31,065 | Tell him you're gonna meet him and you have a new phone for him. | Tell him you're gonna meet him and you have a new phone for him. |
632 | 00:52:31,148 | 00:52:33,317 | If you stop Desh, they'll just get someone else. | If you stop Desh, they'll just get someone else. |
633 | 00:52:33,400 | 00:52:35,361 | No, we're not gonna stop him, we're gonna follow him. | No, we're not gonna stop him, we're gonna follow him. |
634 | 00:52:35,444 | 00:52:36,737 | He'll take us right to Daniels. | He'll take us right to Daniels. |
635 | 00:52:40,407 | 00:52:42,242 | (PHONE RINGING) | (PHONE RINGING) |
636 | 00:53:14,942 | 00:53:17,653 | Sir, the asset is deviating off course. | Sir, the asset is deviating off course. |
637 | 00:53:20,072 | 00:53:21,490 | Let it play. | Let it play. |
638 | 00:53:23,617 | 00:53:25,160 | (CARS HONKING) | (CARS HONKING) |
639 | 00:53:53,814 | 00:53:55,774 | Asset unscheduled stop. | Asset unscheduled stop. |
640 | 00:54:26,430 | 00:54:29,266 | Sir, asset is on the move en route to subject. | Sir, asset is on the move en route to subject. |
641 | 00:54:29,349 | 00:54:31,518 | WILLS: Sir, we have an unauthorized breach. | WILLS: Sir, we have an unauthorized breach. |
642 | 00:54:31,602 | 00:54:34,772 | Someone with active system knowledge penetrated our protocol. | Someone with active system knowledge penetrated our protocol. |
643 | 00:54:34,855 | 00:54:38,734 | Instructions were sent to the asset at 1411 local time. | Instructions were sent to the asset at 1411 local time. |
644 | 00:54:38,817 | 00:54:40,486 | Trace is confirmed and valid. | Trace is confirmed and valid. |
645 | 00:54:40,569 | 00:54:43,864 | It came from a computer belonging to Nicky Parsons. | It came from a computer belonging to Nicky Parsons. |
646 | 00:54:47,451 | 00:54:49,286 | Where did the course deviation occur? | Where did the course deviation occur? |
647 | 00:54:49,369 | 00:54:51,997 | South to Rue de Belgique, stationary Place de France. | South to Rue de Belgique, stationary Place de France. |
648 | 00:54:53,165 | 00:54:55,209 | That's where Parsons is. | That's where Parsons is. |
649 | 00:54:55,292 | 00:54:57,544 | When we're finished with Daniels, send the asset after her. | When we're finished with Daniels, send the asset after her. |
650 | 00:54:57,628 | 00:54:58,629 | MAN: Yes, sir. | MAN: Yes, sir. |
651 | 00:54:58,712 | 00:55:00,923 | We find Parsons, we find Bourne. | We find Parsons, we find Bourne. |
652 | 00:55:01,006 | 00:55:03,050 | Noah, what are you doing? | Noah, what are you doing? |
653 | 00:55:03,383 | 00:55:04,968 | Not now. I wanna know what's going on. | Not now. I wanna know what's going on. |
654 | 00:55:05,052 | 00:55:06,386 | I said not now! | I said not now! |
655 | 00:55:06,470 | 00:55:08,764 | What basis are you continuing this operation on? | What basis are you continuing this operation on? |
656 | 00:55:08,847 | 00:55:11,642 | On the basis that Nicky Parsons has compromised a oovert operation. | On the basis that Nicky Parsons has compromised a oovert operation. |
657 | 00:55:11,725 | 00:55:12,893 | She is up to her neck in this! | She is up to her neck in this! |
658 | 00:55:12,976 | 00:55:14,645 | This is about Daniels, not Nicky! | This is about Daniels, not Nicky! |
659 | 00:55:14,728 | 00:55:15,979 | She has betrayed us. | She has betrayed us. |
660 | 00:55:16,063 | 00:55:17,606 | You don't know the circumstances, Noah. | You don't know the circumstances, Noah. |
661 | 00:55:17,689 | 00:55:19,483 | She's in league with Jason Bourne, for Christ's sakes! | She's in league with Jason Bourne, for Christ's sakes! |
662 | 00:55:19,566 | 00:55:22,402 | You do not have the authority to kill her! | You do not have the authority to kill her! |
663 | 00:55:22,486 | 00:55:25,572 | Oh, yes, I do. And you had better get on board. | Oh, yes, I do. And you had better get on board. |
664 | 00:55:25,656 | 00:55:27,616 | Noah, she's one of us. | Noah, she's one of us. |
665 | 00:55:27,699 | 00:55:30,702 | You start down this path, where does it end? | You start down this path, where does it end? |
666 | 00:55:31,328 | 00:55:33,288 | It ends when we've won. | It ends when we've won. |
667 | 00:55:46,677 | 00:55:49,596 | When we're finished with Daniels, send the asset after them. | When we're finished with Daniels, send the asset after them. |
668 | 00:55:49,680 | 00:55:50,848 | Yes, sir. | Yes, sir. |
669 | 00:55:50,931 | 00:55:52,975 | MAN 1: Okay, come on. MAN 2: Stand by... | MAN 1: Okay, come on. MAN 2: Stand by... |
670 | 00:55:58,564 | 00:56:00,107 | (PHONE RINGING) | (PHONE RINGING) |
671 | 00:56:13,579 | 00:56:14,913 | Two minutes, sir. Two minutes. | Two minutes, sir. Two minutes. |
672 | 00:56:14,997 | 00:56:17,791 | Tell the bank to release the funds. | Tell the bank to release the funds. |
673 | 00:56:22,337 | 00:56:23,964 | (PHONE RINGING) | (PHONE RINGING) |
674 | 00:56:33,140 | 00:56:34,266 | Hello? | Hello? |
675 | 00:56:34,349 | 00:56:37,102 | (WOMAN SPEAKING FRENCH) | (WOMAN SPEAKING FRENCH) |
676 | 00:56:42,482 | 00:56:44,151 | He's on the move. | He's on the move. |
677 | 00:57:22,189 | 00:57:23,440 | WOMAN: On it, sir. | WOMAN: On it, sir. |
678 | 00:57:23,523 | 00:57:24,608 | MAN 1: Two hundred meters. | MAN 1: Two hundred meters. |
679 | 00:57:24,691 | 00:57:26,485 | MAN 2: Okay, come on, I want to lay in some preliminary tracking. | MAN 2: Okay, come on, I want to lay in some preliminary tracking. |
680 | 00:57:36,620 | 00:57:37,829 | Stop! | Stop! |
681 | 00:57:56,223 | 00:57:57,975 | (PEOPLE CLAMORING) | (PEOPLE CLAMORING) |
682 | 00:58:00,060 | 00:58:01,228 | (BEEPING) | (BEEPING) |
683 | 00:58:13,031 | 00:58:14,908 | (CAR ALARMS SOUNDING) | (CAR ALARMS SOUNDING) |
684 | 00:58:30,173 | 00:58:31,550 | (GRUNTING) | (GRUNTING) |
685 | 00:58:47,357 | 00:58:49,443 | (MAN CHATTERING IN ARABIC) | (MAN CHATTERING IN ARABIC) |
686 | 00:58:50,777 | 00:58:52,529 | (PEOPLE CLAMORING) | (PEOPLE CLAMORING) |
687 | 00:58:57,784 | 00:58:59,703 | (CHATTERING IN ARABIC) | (CHATTERING IN ARABIC) |
688 | 00:59:12,716 | 00:59:14,301 | (SIRENS BLARING) | (SIRENS BLARING) |
689 | 01:01:14,588 | 01:01:16,339 | (VENDORS YELLING) | (VENDORS YELLING) |
690 | 01:01:31,980 | 01:01:33,857 | (MAN BLOWING WHISTLE) | (MAN BLOWING WHISTLE) |
691 | 01:01:36,568 | 01:01:38,403 | (POLICEMEN CLAMORING) | (POLICEMEN CLAMORING) |
692 | 01:02:10,852 | 01:02:12,395 | (PEOPLE SCREAMING) | (PEOPLE SCREAMING) |
693 | 01:02:23,907 | 01:02:25,825 | (POLICEMEN CHATTERING) | (POLICEMEN CHATTERING) |
694 | 01:03:48,658 | 01:03:50,201 | (GUN COCKING) | (GUN COCKING) |
695 | 01:03:56,124 | 01:03:57,459 | (PANTING) | (PANTING) |
696 | 01:04:01,755 | 01:04:04,090 | (MUEZZIN RECITING PRAYERS) | (MUEZZIN RECITING PRAYERS) |
697 | 01:04:54,182 | 01:04:56,059 | (POLICEMEN CHATTERING) | (POLICEMEN CHATTERING) |
698 | 01:04:56,142 | 01:04:59,104 | (MAN CHATTERING IN ARABIC ON POLICE RADIO) | (MAN CHATTERING IN ARABIC ON POLICE RADIO) |
699 | 01:05:17,455 | 01:05:19,249 | (POLICEMAN SHOUTING) | (POLICEMAN SHOUTING) |
700 | 01:05:21,960 | 01:05:23,336 | (SHRIEKS) | (SHRIEKS) |
701 | 01:05:23,920 | 01:05:25,755 | (SHOUTING IN ARABIC) | (SHOUTING IN ARABIC) |
702 | 01:05:45,525 | 01:05:47,068 | (BABY CRYING) | (BABY CRYING) |
703 | 01:05:55,368 | 01:05:57,078 | (NICKY SHUDDERING) | (NICKY SHUDDERING) |
704 | 01:07:20,078 | 01:07:21,287 | (GRUNTING) | (GRUNTING) |
705 | 01:07:22,539 | 01:07:23,998 | (DOG BARKING) | (DOG BARKING) |
706 | 01:07:32,674 | 01:07:34,133 | (GRUNTING) | (GRUNTING) |
707 | 01:08:03,663 | 01:08:04,956 | (SCREAMS) | (SCREAMS) |
708 | 01:08:50,668 | 01:08:52,086 | (GASPING) | (GASPING) |
709 | 01:09:19,864 | 01:09:22,200 | Code it in. We need to be dead. | Code it in. We need to be dead. |
710 | 01:09:30,041 | 01:09:32,919 | Sir? Asset confirms both targets are down. | Sir? Asset confirms both targets are down. |
711 | 01:09:35,254 | 01:09:37,006 | (TELEPHONE BEEPING) | (TELEPHONE BEEPING) |
712 | 01:09:43,429 | 01:09:44,972 | I want to be sure about this. | I want to be sure about this. |
713 | 01:09:45,056 | 01:09:47,141 | Ask the station chief from Rabat to confirm the deaths | Ask the station chief from Rabat to confirm the deaths |
714 | 01:09:47,225 | 01:09:48,685 | and do a sub-rosa collection of the bodies. | and do a sub-rosa collection of the bodies. |
715 | 01:09:48,768 | 01:09:51,020 | I want to tie this thing off completely. | I want to tie this thing off completely. |
716 | 01:09:51,104 | 01:09:53,147 | And keep an eye on Landy. | And keep an eye on Landy. |
717 | 01:09:58,277 | 01:09:59,612 | (BEEPING) | (BEEPING) |
718 | 01:10:03,282 | 01:10:04,325 | Yeah? | Yeah? |
719 | 01:10:04,409 | 01:10:06,536 | VOSEN: Bourne and Nicky Parsons are dead. | VOSEN: Bourne and Nicky Parsons are dead. |
720 | 01:10:06,619 | 01:10:07,912 | You sure about that? | You sure about that? |
721 | 01:10:07,995 | 01:10:10,873 | Our station chief in Rabat is confirming. | Our station chief in Rabat is confirming. |
722 | 01:10:12,291 | 01:10:14,794 | I can't afford to have this come back to me. | I can't afford to have this come back to me. |
723 | 01:10:15,753 | 01:10:18,005 | Don't worry. You're protected. | Don't worry. You're protected. |
724 | 01:10:18,423 | 01:10:21,092 | Just remember why we put Laney there. | Just remember why we put Laney there. |
725 | 01:10:22,135 | 01:10:24,053 | If Blackbriar goes south, | If Blackbriar goes south, |
726 | 01:10:24,137 | 01:10:27,140 | we'll roll it up, hang it around her neck and start over. | we'll roll it up, hang it around her neck and start over. |
727 | 01:10:52,832 | 01:10:54,959 | (PEOPLE CHATTERING IN ARABIC) | (PEOPLE CHATTERING IN ARABIC) |
728 | 01:11:35,458 | 01:11:37,376 | I can see their faces. | I can see their faces. |
729 | 01:11:43,341 | 01:11:45,384 | Everyone I ever killed. | Everyone I ever killed. |
730 | 01:11:47,929 | 01:11:50,223 | I just don't know their names. | I just don't know their names. |
731 | 01:12:05,905 | 01:12:07,824 | Marie used to try to | Marie used to try to |
732 | 01:12:10,409 | 01:12:12,578 | help me remember the names. | help me remember the names. |
733 | 01:12:25,091 | 01:12:27,301 | I've tried to apologize for... | I've tried to apologize for... |
734 | 01:12:28,302 | 01:12:30,096 | For what I've done. | For what I've done. |
735 | 01:12:33,850 | 01:12:35,393 | For what I am. | For what I am. |
736 | 01:12:38,271 | 01:12:40,606 | None of it makes it any better. | None of it makes it any better. |
737 | 01:12:56,789 | 01:12:59,250 | They're gonna come for you again. | They're gonna come for you again. |
738 | 01:13:04,213 | 01:13:06,465 | You're gonna have to run now. | You're gonna have to run now. |
739 | 01:14:30,341 | 01:14:31,842 | We should go. | We should go. |
740 | 01:15:00,705 | 01:15:02,248 | It gets easier. | It gets easier. |
741 | 01:15:18,806 | 01:15:20,683 | (SPEAKING FRENCH) | (SPEAKING FRENCH) |
742 | 01:15:22,476 | 01:15:23,894 | (SPEAKING FRENCH) | (SPEAKING FRENCH) |
743 | 01:15:23,978 | 01:15:25,021 | (SPEAKING FRENCH) | (SPEAKING FRENCH) |
744 | 01:15:26,230 | 01:15:27,273 | (SPEAKING FRENCH) | (SPEAKING FRENCH) |
745 | 01:16:01,974 | 01:16:03,350 | (KNOCKING) | (KNOCKING) |
746 | 01:16:04,268 | 01:16:06,729 | Station chief in Rabat just called. | Station chief in Rabat just called. |
747 | 01:16:06,812 | 01:16:08,522 | They found a body. | They found a body. |
748 | 01:16:11,025 | 01:16:12,610 | Bourne? Desh. | Bourne? Desh. |
749 | 01:16:19,909 | 01:16:21,994 | Pam. You need to see this. | Pam. You need to see this. |
750 | 01:16:29,585 | 01:16:32,421 | A passport for Gilberto de Piento just cleared immigration. | A passport for Gilberto de Piento just cleared immigration. |
751 | 01:16:32,505 | 01:16:35,841 | It's an early Treadstone identity registered to Jason Bourne, | It's an early Treadstone identity registered to Jason Bourne, |
752 | 01:16:35,925 | 01:16:39,053 | but he never used it, anditnever went to the grid. | but he never used it, anditnever went to the grid. |
753 | 01:16:39,136 | 01:16:40,679 | Bourne's alive. | Bourne's alive. |
754 | 01:16:48,312 | 01:16:49,313 | They don't know? | They don't know? |
755 | 01:16:49,396 | 01:16:52,399 | Well, if they knew, Vosen wouldn't be in his office right now. | Well, if they knew, Vosen wouldn't be in his office right now. |
756 | 01:16:52,483 | 01:16:53,943 | It's a hell of a risk. | It's a hell of a risk. |
757 | 01:16:55,236 | 01:16:57,696 | Maybe Bourne wants us to know. | Maybe Bourne wants us to know. |
758 | 01:16:57,780 | 01:17:01,200 | Just like Naples. Maybe he's communicating. | Just like Naples. Maybe he's communicating. |
759 | 01:17:02,368 | 01:17:04,411 | Maybe he's trying to communicate with you. | Maybe he's trying to communicate with you. |
760 | 01:17:04,495 | 01:17:06,831 | Then we should communicate back. | Then we should communicate back. |
761 | 01:17:07,790 | 01:17:09,792 | I think I know what Bourne's looking for. | I think I know what Bourne's looking for. |
762 | 01:17:10,543 | 01:17:12,711 | (WOMAN CHATTERING ON PA) | (WOMAN CHATTERING ON PA) |
763 | 01:17:17,967 | 01:17:21,053 | MAN ON PA: Gilberto de Piento. Gilberto de Piento. | MAN ON PA: Gilberto de Piento. Gilberto de Piento. |
764 | 01:17:21,137 | 01:17:23,430 | Your party is waiting for you. | Your party is waiting for you. |
765 | 01:18:48,807 | 01:18:50,809 | (CELL PHONE VIBRATING) | (CELL PHONE VIBRATING) |
766 | 01:18:55,814 | 01:18:57,274 | Pamela Landy. | Pamela Landy. |
767 | 01:18:57,358 | 01:18:59,944 | I hear you're still looking for me. | I hear you're still looking for me. |
768 | 01:19:02,780 | 01:19:03,906 | Bourne? | Bourne? |
769 | 01:19:03,989 | 01:19:05,658 | What do you want? | What do you want? |
770 | 01:19:05,741 | 01:19:07,243 | (TELEPHONE BEEPING) | (TELEPHONE BEEPING) |
771 | 01:19:09,286 | 01:19:10,287 | Yeah? | Yeah? |
772 | 01:19:10,371 | 01:19:12,831 | WILLS OVER INTERCOM: Better get in here. We got a situation. | WILLS OVER INTERCOM: Better get in here. We got a situation. |
773 | 01:19:13,415 | 01:19:14,541 | I... | I... |
774 | 01:19:16,168 | 01:19:18,879 | I wanted to thank you for the tape. | I wanted to thank you for the tape. |
775 | 01:19:20,172 | 01:19:23,259 | PAMELA ON SPEAKER: It's all tied off. It's over. | PAMELA ON SPEAKER: It's all tied off. It's over. |
776 | 01:19:23,342 | 01:19:25,511 | I guess I owe you an apology. | I guess I owe you an apology. |
777 | 01:19:26,845 | 01:19:28,597 | Is that official? | Is that official? |
778 | 01:19:28,681 | 01:19:31,558 | No. Off the record. You know how it is. | No. Off the record. You know how it is. |
779 | 01:19:31,642 | 01:19:32,685 | You tracing this? | You tracing this? |
780 | 01:19:32,768 | 01:19:34,186 | MAN: Fifty seconds to trace. | MAN: Fifty seconds to trace. |
781 | 01:19:34,270 | 01:19:36,188 | Goodbye. Wait. Wait. | Goodbye. Wait. Wait. |
782 | 01:19:39,024 | 01:19:41,443 | David Webb. That's your real name. | David Webb. That's your real name. |
783 | 01:19:43,445 | 01:19:47,283 | You were born 4/15/71 in Nixa, Missouri. | You were born 4/15/71 in Nixa, Missouri. |
784 | 01:19:48,033 | 01:19:51,078 | Why don't you come in and we'll talk about it? | Why don't you come in and we'll talk about it? |
785 | 01:19:51,996 | 01:19:54,206 | Something is very wrong here. | Something is very wrong here. |
786 | 01:19:56,542 | 01:19:57,876 | Bourne? | Bourne? |
787 | 01:19:59,878 | 01:20:01,297 | Get some rest, Pam. | Get some rest, Pam. |
788 | 01:20:01,380 | 01:20:03,007 | You look tired. | You look tired. |
789 | 01:20:05,301 | 01:20:07,386 | He's looking right at her. | He's looking right at her. |
790 | 01:20:10,389 | 01:20:11,473 | People, listen up! | People, listen up! |
791 | 01:20:11,557 | 01:20:13,475 | This is a national security emergency. | This is a national security emergency. |
792 | 01:20:13,559 | 01:20:15,477 | We have an imminent threat. | We have an imminent threat. |
793 | 01:20:15,561 | 01:20:17,187 | I'm going out there. | I'm going out there. |
794 | 01:20:17,271 | 01:20:19,648 | If I show myself, he'll find me. | If I show myself, he'll find me. |
795 | 01:20:19,732 | 01:20:22,568 | Jason Bourne is alive and is at large in New York City, | Jason Bourne is alive and is at large in New York City, |
796 | 01:20:22,651 | 01:20:25,029 | and, we believe, within 1,000 yards of this building. | and, we believe, within 1,000 yards of this building. |
797 | 01:20:25,112 | 01:20:27,823 | I want an immediate 12-block lockdown of the area. | I want an immediate 12-block lockdown of the area. |
798 | 01:20:27,906 | 01:20:29,491 | Send a flash message to Langley. | Send a flash message to Langley. |
799 | 01:20:29,575 | 01:20:31,869 | Prep for local backup assistance. | Prep for local backup assistance. |
800 | 01:20:33,954 | 01:20:36,248 | Landy just left the building! | Landy just left the building! |
801 | 01:20:36,332 | 01:20:37,916 | Stay with her phone. | Stay with her phone. |
802 | 01:20:53,807 | 01:20:56,935 | She's using her cell. There's an incoming text. | She's using her cell. There's an incoming text. |
803 | 01:20:57,019 | 01:20:58,228 | Get it. MAN: Working on it, sir. | Get it. MAN: Working on it, sir. |
804 | 01:20:58,312 | 01:20:59,480 | How many do we have on Landy? | How many do we have on Landy? |
805 | 01:20:59,563 | 01:21:00,647 | Six men. More on the way. | Six men. More on the way. |
806 | 01:21:00,731 | 01:21:03,984 | I've got it, sir! Coming up on the screen now. | I've got it, sir! Coming up on the screen now. |
807 | 01:21:07,738 | 01:21:10,949 | Anybody not on Landy goes directly to Tudor City. | Anybody not on Landy goes directly to Tudor City. |
808 | 01:21:11,033 | 01:21:13,494 | Get the vehicles. We're going mobile. | Get the vehicles. We're going mobile. |
809 | 01:21:15,287 | 01:21:16,622 | Team Two. Team Two. All teams, call in. | Team Two. Team Two. All teams, call in. |
810 | 01:21:19,166 | 01:21:21,168 | (CELL PHONE RINGING) | (CELL PHONE RINGING) |
811 | 01:21:52,783 | 01:21:54,326 | 178th. | 178th. |
812 | 01:21:58,789 | 01:22:00,499 | There's only one way out of there. Why would he do that? | There's only one way out of there. Why would he do that? |
813 | 01:22:00,582 | 01:22:01,875 | He's trapping himself. | He's trapping himself. |
814 | 01:22:01,959 | 01:22:03,710 | It's a bad place to meet. It's too exposed. | It's a bad place to meet. It's too exposed. |
815 | 01:22:03,794 | 01:22:05,712 | He wouldn't have chosen it if he didn't have a reason. | He wouldn't have chosen it if he didn't have a reason. |
816 | 01:22:11,552 | 01:22:13,846 | Subject is en route. | Subject is en route. |
817 | 01:22:13,929 | 01:22:15,848 | MAN: Roof 43, let me know when you have visual. | MAN: Roof 43, let me know when you have visual. |
818 | 01:22:15,931 | 01:22:17,724 | Roof 43, standing by. | Roof 43, standing by. |
819 | 01:22:24,398 | 01:22:25,441 | Standing by. | Standing by. |
820 | 01:22:25,524 | 01:22:28,861 | Okay, folks, here we go. Box 200 meters. | Okay, folks, here we go. Box 200 meters. |
821 | 01:22:28,944 | 01:22:30,279 | Visual on leader. | Visual on leader. |
822 | 01:22:30,362 | 01:22:32,698 | 43 ground in position. | 43 ground in position. |
823 | 01:22:33,157 | 01:22:35,868 | As soon as you have eyes on Landy, I wanna know. | As soon as you have eyes on Landy, I wanna know. |
824 | 01:22:50,466 | 01:22:51,633 | Okay, here we go. | Okay, here we go. |
825 | 01:22:51,717 | 01:22:53,510 | Copy that. I see her. | Copy that. I see her. |
826 | 01:23:05,564 | 01:23:07,524 | Any sign of Bourne? | Any sign of Bourne? |
827 | 01:23:07,608 | 01:23:08,901 | MAN 1: Negative. | MAN 1: Negative. |
828 | 01:23:09,943 | 01:23:11,695 | MAN 2: No sign of target. | MAN 2: No sign of target. |
829 | 01:23:14,823 | 01:23:16,617 | (CELL PHONE BEEPING) | (CELL PHONE BEEPING) |
830 | 01:23:23,081 | 01:23:24,458 | Noah Vosen. | Noah Vosen. |
831 | 01:23:25,542 | 01:23:27,044 | This is Jason Bourne. | This is Jason Bourne. |
832 | 01:23:28,295 | 01:23:31,006 | I was wondering when you were going to make this call. | I was wondering when you were going to make this call. |
833 | 01:23:31,089 | 01:23:32,633 | How did you get this number? | How did you get this number? |
834 | 01:23:32,716 | 01:23:36,595 | You didn't actually think I was coming to Tudor City, did you? | You didn't actually think I was coming to Tudor City, did you? |
835 | 01:23:38,597 | 01:23:40,098 | No, I guess not. | No, I guess not. |
836 | 01:23:40,182 | 01:23:42,017 | But if it's me you want to talk to, | But if it's me you want to talk to, |
837 | 01:23:42,100 | 01:23:44,561 | perhaps we can arrange a meet. | perhaps we can arrange a meet. |
838 | 01:23:44,645 | 01:23:46,438 | Where are you now? | Where are you now? |
839 | 01:23:47,272 | 01:23:49,358 | I'm sitting in my office. | I'm sitting in my office. |
840 | 01:23:50,734 | 01:23:52,236 | I doubt that. | I doubt that. |
841 | 01:23:52,778 | 01:23:54,571 | And why would you doubt that? | And why would you doubt that? |
842 | 01:23:54,655 | 01:23:56,073 | If you were in your office right now, | If you were in your office right now, |
843 | 01:23:56,156 | 01:23:58,951 | we'd be having this conversation face to face. | we'd be having this conversation face to face. |
844 | 01:24:06,208 | 01:24:07,626 | (ON RECORDER) Noah Vosen. | (ON RECORDER) Noah Vosen. |
845 | 01:24:10,629 | 01:24:12,381 | This is a code ten abort. | This is a code ten abort. |
846 | 01:24:12,464 | 01:24:14,758 | I want everyone back in the vehicles. This is a code ten abort. | I want everyone back in the vehicles. This is a code ten abort. |
847 | 01:24:14,841 | 01:24:16,635 | MAN: Let's go! Let's go! | MAN: Let's go! Let's go! |
848 | 01:24:37,573 | 01:24:38,907 | (PHONE RINGS) | (PHONE RINGS) |
849 | 01:24:38,991 | 01:24:39,992 | Yeah? | Yeah? |
850 | 01:24:40,075 | 01:24:41,660 | Wills, check my office. | Wills, check my office. |
851 | 01:24:41,743 | 01:24:43,662 | (PEOPLE CHATTERING) | (PEOPLE CHATTERING) |
852 | 01:24:46,415 | 01:24:47,583 | Damn it! | Damn it! |
853 | 01:24:47,666 | 01:24:49,126 | VOSEN: What's going on? | VOSEN: What's going on? |
854 | 01:24:52,129 | 01:24:54,590 | We need building security up here. | We need building security up here. |
855 | 01:24:55,841 | 01:24:57,718 | He's got everything. God damn it! | He's got everything. God damn it! |
856 | 01:24:57,801 | 01:24:59,886 | All right, set a four-block perimeter around the building. | All right, set a four-block perimeter around the building. |
857 | 01:24:59,970 | 01:25:01,263 | MAN: Somebody give me a visual. | MAN: Somebody give me a visual. |
858 | 01:25:01,346 | 01:25:02,723 | VOSEN: I want the entire building searched. | VOSEN: I want the entire building searched. |
859 | 01:25:02,806 | 01:25:06,143 | Every room, every hallway, every closet, every goddamn air duct. | Every room, every hallway, every closet, every goddamn air duct. |
860 | 01:25:06,226 | 01:25:08,228 | You understand? I want him found! | You understand? I want him found! |
861 | 01:25:08,645 | 01:25:10,522 | (TIRES SCREECHING) | (TIRES SCREECHING) |
862 | 01:25:11,857 | 01:25:13,108 | What just happened? | What just happened? |
863 | 01:25:13,191 | 01:25:16,695 | Bourne just broke into CRI. He got into Vosen's safe. | Bourne just broke into CRI. He got into Vosen's safe. |
864 | 01:25:17,529 | 01:25:18,572 | (SIGHS) | (SIGHS) |
865 | 01:25:18,655 | 01:25:19,823 | Where to? | Where to? |
866 | 01:25:19,906 | 01:25:22,242 | 415 East 71 st Street. | 415 East 71 st Street. |
867 | 01:25:23,076 | 01:25:26,121 | Four-fifteen-seventy-one? Jesus, Pam. | Four-fifteen-seventy-one? Jesus, Pam. |
868 | 01:25:51,688 | 01:25:53,357 | Target in sight. | Target in sight. |
869 | 01:25:58,153 | 01:25:59,738 | North on Eighth. | North on Eighth. |
870 | 01:26:06,787 | 01:26:08,288 | He's headed east in the Port Authority. | He's headed east in the Port Authority. |
871 | 01:26:08,372 | 01:26:10,332 | All agents have shoot-on-sight authorization. | All agents have shoot-on-sight authorization. |
872 | 01:26:13,293 | 01:26:15,587 | (MAN CHATTERING ON PA) | (MAN CHATTERING ON PA) |
873 | 01:26:35,107 | 01:26:36,525 | MAN 1: Right there! | MAN 1: Right there! |
874 | 01:26:37,442 | 01:26:39,236 | (CAR ALARM BLARING) | (CAR ALARM BLARING) |
875 | 01:27:19,359 | 01:27:20,777 | Sir, he drove off the roof. What? | Sir, he drove off the roof. What? |
876 | 01:27:20,861 | 01:27:22,779 | He drove off the roof! | He drove off the roof! |
877 | 01:27:24,239 | 01:27:26,366 | He's on foot. He's running. | He's on foot. He's running. |
878 | 01:27:33,457 | 01:27:35,167 | (ALARM SOUNDING) | (ALARM SOUNDING) |
879 | 01:27:37,002 | 01:27:38,086 | Police! Freeze! | Police! Freeze! |
880 | 01:27:38,170 | 01:27:40,046 | Putyourhands in the air! | Putyourhands in the air! |
881 | 01:27:40,213 | 01:27:41,840 | (GUNSHOTS) | (GUNSHOTS) |
882 | 01:27:49,681 | 01:27:51,308 | OFFICER 1: Call for backup! | OFFICER 1: Call for backup! |
883 | 01:28:15,832 | 01:28:18,543 | Sir, sir, take a look at this! Bourne's birthday, sir. | Sir, sir, take a look at this! Bourne's birthday, sir. |
884 | 01:28:18,627 | 01:28:19,961 | What about it? Check that out. | What about it? Check that out. |
885 | 01:28:20,045 | 01:28:24,382 | Sir, Landy told Bourne that his birthday was 4/1 5/71. | Sir, Landy told Bourne that his birthday was 4/1 5/71. |
886 | 01:28:25,008 | 01:28:26,968 | WILLS: Oh, my God. It's a code. | WILLS: Oh, my God. It's a code. |
887 | 01:28:27,719 | 01:28:30,347 | Everything stops. Everything stops! Listen up! | Everything stops. Everything stops! Listen up! |
888 | 01:28:30,430 | 01:28:33,308 | 4/15/71. New assignment, numbers. | 4/15/71. New assignment, numbers. |
889 | 01:28:33,391 | 01:28:35,227 | What does it mean? MAN: Give me encryption codes! | What does it mean? MAN: Give me encryption codes! |
890 | 01:28:35,310 | 01:28:37,854 | Sir, if you plug them in as variables of longitude and latitude | Sir, if you plug them in as variables of longitude and latitude |
891 | 01:28:37,938 | 01:28:39,689 | you get Cameroon. | you get Cameroon. |
892 | 01:28:39,773 | 01:28:42,734 | 41571 is the zip code for Varney, Kentucky. | 41571 is the zip code for Varney, Kentucky. |
893 | 01:28:45,612 | 01:28:46,822 | What date did she give him? | What date did she give him? |
894 | 01:28:46,905 | 01:28:49,491 | WILLS.' 4/15/71. | WILLS.' 4/15/71. |
895 | 01:28:49,574 | 01:28:51,368 | I don't believe it. | I don't believe it. |
896 | 01:28:51,910 | 01:28:55,539 | SRD is at 415 East 71 st Street. | SRD is at 415 East 71 st Street. |
897 | 01:28:55,622 | 01:28:57,290 | She just gave him the training facility. | She just gave him the training facility. |
898 | 01:28:57,374 | 01:28:58,542 | Oh, Christ. | Oh, Christ. |
899 | 01:28:58,625 | 01:29:01,086 | Bring all the teams in behind us. | Bring all the teams in behind us. |
900 | 01:29:05,257 | 01:29:06,925 | (SIREN WAILING) | (SIREN WAILING) |
901 | 01:30:59,537 | 01:31:00,872 | MAN: Hurry up! Somebody call 911! | MAN: Hurry up! Somebody call 911! |
902 | 01:31:00,956 | 01:31:02,290 | WOMAN: Help him! | WOMAN: Help him! |
903 | 01:31:11,383 | 01:31:13,051 | (SIRENS WAILING) | (SIRENS WAILING) |
904 | 01:31:36,616 | 01:31:39,202 | WILLS: The asset lost Bourne. We lost him. | WILLS: The asset lost Bourne. We lost him. |
905 | 01:31:42,747 | 01:31:44,499 | (TELEPHONE RINGING) | (TELEPHONE RINGING) |
906 | 01:31:47,335 | 01:31:49,462 | Hello? Albert, it's Vosen. | Hello? Albert, it's Vosen. |
907 | 01:31:50,714 | 01:31:54,426 | Bourne knows everything and he's on his way to you right now. | Bourne knows everything and he's on his way to you right now. |
908 | 01:31:54,926 | 01:31:57,178 | He's coming home, Noah. | He's coming home, Noah. |
909 | 01:31:57,262 | 01:31:59,055 | How long do I have? | How long do I have? |
910 | 01:31:59,139 | 01:32:00,348 | I don't know. | I don't know. |
911 | 01:32:00,432 | 01:32:02,809 | Just get the hell out of there. | Just get the hell out of there. |
912 | 01:32:02,934 | 01:32:04,853 | No, I'm gonna stay. | No, I'm gonna stay. |
913 | 01:32:04,936 | 01:32:08,481 | He'll head for the training wing. That's what he knows. | He'll head for the training wing. That's what he knows. |
914 | 01:32:08,773 | 01:32:12,569 | I'll keep him in play till you get there. | I'll keep him in play till you get there. |
915 | 01:33:03,787 | 01:33:05,789 | They'll kill you for giving me this. | They'll kill you for giving me this. |
916 | 01:33:05,872 | 01:33:08,750 | 4/15/71 isn't much of a code. | 4/15/71 isn't much of a code. |
917 | 01:33:08,833 | 01:33:11,669 | My guess is Vosen is on his way already. | My guess is Vosen is on his way already. |
918 | 01:33:12,587 | 01:33:14,422 | Why'd you do it? | Why'd you do it? |
919 | 01:33:14,506 | 01:33:16,549 | Because this isn't what I signed up for, | Because this isn't what I signed up for, |
920 | 01:33:16,633 | 01:33:18,968 | what they did to you, Blackbriar. | what they did to you, Blackbriar. |
921 | 01:33:19,385 | 01:33:20,929 | This isn't us. | This isn't us. |
922 | 01:33:22,931 | 01:33:26,684 | Then do something about it. Everything you need is in there. | Then do something about it. Everything you need is in there. |
923 | 01:33:30,897 | 01:33:32,315 | Everything. | Everything. |
924 | 01:33:33,691 | 01:33:36,945 | David. Why don't you come in with me? | David. Why don't you come in with me? |
925 | 01:33:37,028 | 01:33:38,488 | It'll be better if we do this together. | It'll be better if we do this together. |
926 | 01:33:38,571 | 01:33:39,989 | No. | No. |
927 | 01:33:41,866 | 01:33:44,452 | This is where it started for me. | This is where it started for me. |
928 | 01:33:44,536 | 01:33:45,703 | This is where it ends. | This is where it ends. |
929 | 01:33:59,551 | 01:34:01,052 | VOSEN: That's Landy. | VOSEN: That's Landy. |
930 | 01:34:07,392 | 01:34:10,270 | WOMAN ON PA: Mandy Aaron, dial extension 200, please. | WOMAN ON PA: Mandy Aaron, dial extension 200, please. |
931 | 01:34:10,353 | 01:34:12,897 | Mandy Aaron, dial extension 200. | Mandy Aaron, dial extension 200. |
932 | 01:34:13,481 | 01:34:14,816 | VOSEN: All right, lock this building down. | VOSEN: All right, lock this building down. |
933 | 01:34:14,899 | 01:34:17,986 | Set a secure perimeter of one block. | Set a secure perimeter of one block. |
934 | 01:34:23,908 | 01:34:27,328 | Hello. This is Pamela Landy. I have to send a classified document. | Hello. This is Pamela Landy. I have to send a classified document. |
935 | 01:34:27,412 | 01:34:29,205 | Get a team to SRD after Bourne. | Get a team to SRD after Bourne. |
936 | 01:34:29,289 | 01:34:31,082 | And put someone in every public area of this hospital. | And put someone in every public area of this hospital. |
937 | 01:34:31,166 | 01:34:34,210 | MAN: Okay. Elevator shafts, service entrances, go! | MAN: Okay. Elevator shafts, service entrances, go! |
938 | 01:34:38,256 | 01:34:39,424 | (ALARM SOUNDING) | (ALARM SOUNDING) |
939 | 01:34:39,507 | 01:34:42,135 | Damn it! South bay! Go! | Damn it! South bay! Go! |
940 | 01:34:42,635 | 01:34:44,345 | Gentlemen, this is a priority one situation! | Gentlemen, this is a priority one situation! |
941 | 01:34:44,429 | 01:34:45,972 | You will give us your full cooperation. | You will give us your full cooperation. |
942 | 01:34:46,055 | 01:34:48,183 | Give me playback for the entire building for the last three minutes. | Give me playback for the entire building for the last three minutes. |
943 | 01:34:48,266 | 01:34:49,309 | Yes, sir. | Yes, sir. |
944 | 01:35:01,112 | 01:35:02,530 | Move! Move! | Move! Move! |
945 | 01:35:08,203 | 01:35:10,246 | This one, here! Where is this? | This one, here! Where is this? |
946 | 01:35:10,330 | 01:35:11,497 | First floor. | First floor. |
947 | 01:35:11,581 | 01:35:13,666 | I'll take Landy on my own. | I'll take Landy on my own. |
948 | 01:35:27,847 | 01:35:29,766 | (FAX MACHINE WHIRRING) | (FAX MACHINE WHIRRING) |
949 | 01:35:48,993 | 01:35:51,704 | You better get yourself a good lawyer. | You better get yourself a good lawyer. |
950 | 01:35:58,920 | 01:36:00,296 | (BEEP S) | (BEEP S) |
951 | 01:36:05,593 | 01:36:08,888 | DR. HIRSCH: A republic lives on the knife's edge. | DR. HIRSCH: A republic lives on the knife's edge. |
952 | 01:36:16,771 | 01:36:20,775 | When we are finished with you, you will no longer be David Webb. | When we are finished with you, you will no longer be David Webb. |
953 | 01:36:23,194 | 01:36:26,072 | You may not even remember who he was. | You may not even remember who he was. |
954 | 01:36:28,658 | 01:36:31,703 | You know why we're treating you like this? | You know why we're treating you like this? |
955 | 01:36:33,413 | 01:36:34,622 | HeHo,Jason. | HeHo,Jason. |
956 | 01:36:34,706 | 01:36:36,165 | (GUN COCKING) | (GUN COCKING) |
957 | 01:36:37,625 | 01:36:40,837 | I believe you've been having some problems. | I believe you've been having some problems. |
958 | 01:36:40,920 | 01:36:42,588 | Put the gun down. | Put the gun down. |
959 | 01:36:43,673 | 01:36:46,634 | I wouldn't be here if I didn't want to talk. | I wouldn't be here if I didn't want to talk. |
960 | 01:36:49,887 | 01:36:52,223 | I've spent three years running. | I've spent three years running. |
961 | 01:36:52,890 | 01:36:56,102 | Three years trying to find out who I am. | Three years trying to find out who I am. |
962 | 01:36:56,185 | 01:36:59,105 | You've still not got it all back, have you? | You've still not got it all back, have you? |
963 | 01:36:59,772 | 01:37:02,066 | Still not filled in the pieces. | Still not filled in the pieces. |
964 | 01:37:02,150 | 01:37:03,276 | It was always you. | It was always you. |
965 | 01:37:05,945 | 01:37:07,739 | I'm unarmed, Jason. | I'm unarmed, Jason. |
966 | 01:37:08,239 | 01:37:10,825 | Why me? Why did you pick me? | Why me? Why did you pick me? |
967 | 01:37:12,118 | 01:37:14,829 | Your really don't remember, do you? | Your really don't remember, do you? |
968 | 01:37:17,123 | 01:37:20,168 | We didn't pick you. You picked us. | We didn't pick you. You picked us. |
969 | 01:37:23,254 | 01:37:24,922 | You volunteered. | You volunteered. |
970 | 01:37:26,841 | 01:37:28,259 | Right here. | Right here. |
971 | 01:37:31,262 | 01:37:33,014 | Even after you were warned. | Even after you were warned. |
972 | 01:37:33,097 | 01:37:34,432 | (LOCK CLICKING) | (LOCK CLICKING) |
973 | 01:37:42,899 | 01:37:44,692 | Captain Webb. | Captain Webb. |
974 | 01:37:44,776 | 01:37:46,110 | Good morning, Captain. | Good morning, Captain. |
975 | 01:37:51,616 | 01:37:53,659 | You came in here. | You came in here. |
976 | 01:37:55,745 | 01:37:58,581 | You didn't even blink, Jason. | You didn't even blink, Jason. |
977 | 01:38:03,669 | 01:38:05,755 | You just handed me these. | You just handed me these. |
978 | 01:38:12,595 | 01:38:15,139 | Has everything been explained to you? | Has everything been explained to you? |
979 | 01:38:16,891 | 01:38:18,226 | Yes, sir. | Yes, sir. |
980 | 01:38:20,812 | 01:38:23,147 | You said you wanted to serve. | You said you wanted to serve. |
981 | 01:38:24,816 | 01:38:27,902 | Your missions will save American lives. | Your missions will save American lives. |
982 | 01:38:27,985 | 01:38:29,487 | BOURNE: I understand, sir. | BOURNE: I understand, sir. |
983 | 01:38:32,448 | 01:38:35,118 | You said I'd be saving American lives. | You said I'd be saving American lives. |
984 | 01:38:35,618 | 01:38:37,286 | You were. | You were. |
985 | 01:38:37,370 | 01:38:39,539 | I was killing for you. | I was killing for you. |
986 | 01:38:41,791 | 01:38:43,209 | For them. | For them. |
987 | 01:38:44,085 | 01:38:48,714 | You knew exactly what it meant for you if you chose to stay. | You knew exactly what it meant for you if you chose to stay. |
988 | 01:38:49,006 | 01:38:53,219 | When we are finished with you, you will no longer be David Webb. | When we are finished with you, you will no longer be David Webb. |
989 | 01:38:53,302 | 01:38:55,513 | I'll be whoever you need me to be, sir. | I'll be whoever you need me to be, sir. |
990 | 01:38:57,432 | 01:39:00,059 | You can't outrun what you did, Jason. | You can't outrun what you did, Jason. |
991 | 01:39:00,685 | 01:39:03,312 | You made yourself into who you are. | You made yourself into who you are. |
992 | 01:39:04,147 | 01:39:07,108 | Eventually you're gonna have to face the fact | Eventually you're gonna have to face the fact |
993 | 01:39:07,191 | 01:39:11,779 | you chose right here to become Jason Bourne. | you chose right here to become Jason Bourne. |
994 | 01:39:18,327 | 01:39:20,788 | You haven't slept for a long time. | You haven't slept for a long time. |
995 | 01:39:26,085 | 01:39:28,212 | Have you made a decision? | Have you made a decision? |
996 | 01:39:32,758 | 01:39:34,469 | This can't go on. | This can't go on. |
997 | 01:39:35,219 | 01:39:37,013 | You have to decide. | You have to decide. |
998 | 01:39:40,558 | 01:39:42,435 | Who is he? | Who is he? |
999 | 01:39:42,518 | 01:39:44,061 | We've been through that. | We've been through that. |
1000 | 01:39:47,607 | 01:39:49,233 | What did he do? | What did he do? |
1001 | 01:39:49,775 | 01:39:51,611 | It doesn't matter. | It doesn't matter. |
1002 | 01:40:05,416 | 01:40:07,418 | You came to us. | You came to us. |
1003 | 01:40:10,087 | 01:40:12,089 | You volunteered. | You volunteered. |
1004 | 01:40:12,924 | 01:40:16,093 | You said you'd do anything it takes to | You said you'd do anything it takes to |
1005 | 01:40:16,761 | 01:40:18,930 | save American lives. | save American lives. |
1006 | 01:40:19,555 | 01:40:21,724 | You're not a liar, are you? | You're not a liar, are you? |
1007 | 01:40:22,767 | 01:40:25,269 | Or too weak | Or too weak |
1008 | 01:40:26,103 | 01:40:27,939 | to see this through? | to see this through? |
1009 | 01:40:29,607 | 01:40:31,108 | This is it. | This is it. |
1010 | 01:40:32,276 | 01:40:35,071 | Let go of David Webb. | Let go of David Webb. |
1011 | 01:40:40,785 | 01:40:44,455 | Really give yourself to this program. | Really give yourself to this program. |
1012 | 01:40:58,261 | 01:40:59,929 | (SHELLS CLINKING) | (SHELLS CLINKING) |
1013 | 01:41:09,772 | 01:41:11,607 | You're no longer | You're no longer |
1014 | 01:41:12,608 | 01:41:14,068 | David Webb. | David Webb. |
1015 | 01:41:15,444 | 01:41:19,615 | From now on, you'll be known as Jason Bourne. | From now on, you'll be known as Jason Bourne. |
1016 | 01:41:21,325 | 01:41:23,494 | Welcome to the program. | Welcome to the program. |
1017 | 01:41:36,674 | 01:41:38,509 | Do you remember now? | Do you remember now? |
1018 | 01:41:47,351 | 01:41:48,853 | I remember. | I remember. |
1019 | 01:41:51,063 | 01:41:52,982 | I remember everything. | I remember everything. |
1020 | 01:41:54,525 | 01:41:56,694 | I'm no longer Jason Bourne. | I'm no longer Jason Bourne. |
1021 | 01:41:58,362 | 01:42:00,698 | So now you're gonna kill me. | So now you're gonna kill me. |
1022 | 01:42:01,949 | 01:42:03,117 | No. | No. |
1023 | 01:42:04,869 | 01:42:08,956 | You don't deserve the star they'd give you on the wall at Langley. | You don't deserve the star they'd give you on the wall at Langley. |
1024 | 01:42:11,334 | 01:42:12,918 | (BANGING) | (BANGING) |
1025 | 01:42:23,387 | 01:42:25,431 | MAN: He's headed for the roof! | MAN: He's headed for the roof! |
1026 | 01:42:43,199 | 01:42:44,575 | (CLANGING) | (CLANGING) |
1027 | 01:42:56,587 | 01:42:58,214 | (SIRENS WAILING) | (SIRENS WAILING) |
1028 | 01:42:59,757 | 01:43:01,300 | (GUN COCKING) | (GUN COCKING) |
1029 | 01:43:10,601 | 01:43:12,812 | Why didn't you take the shot? | Why didn't you take the shot? |
1030 | 01:43:21,779 | 01:43:24,949 | Do you even know why you're supposed to kill me? | Do you even know why you're supposed to kill me? |
1031 | 01:43:34,333 | 01:43:35,751 | Look at us. | Look at us. |
1032 | 01:43:38,796 | 01:43:41,132 | Look at what they make you give. | Look at what they make you give. |
1033 | 01:43:44,218 | 01:43:45,761 | (DOOR OPENING) | (DOOR OPENING) |
1034 | 01:44:32,266 | 01:44:33,768 | Good morning, senators. | Good morning, senators. |
1035 | 01:44:33,851 | 01:44:38,856 | If I may, I'd like to begin by making a statement for the record. | If I may, I'd like to begin by making a statement for the record. |
1036 | 01:44:41,650 | 01:44:46,280 | The file indicates that Ezra Kramer authorized six illegal... | The file indicates that Ezra Kramer authorized six illegal... |
1037 | 01:44:46,363 | 01:44:47,448 | REPORTER ON TV: The President convened | REPORTER ON TV: The President convened |
1038 | 01:44:47,531 | 01:44:49,283 | an emergency cabinet meeting today | an emergency cabinet meeting today |
1039 | 01:44:49,366 | 01:44:51,076 | to discuss the growing scandal | to discuss the growing scandal |
1040 | 01:44:51,160 | 01:44:53,579 | over an alleged government assassination program, | over an alleged government assassination program, |
1041 | 01:44:53,662 | 01:44:55,748 | code-named Blackbriar. | code-named Blackbriar. |
1042 | 01:44:55,831 | 01:44:58,876 | CIA Director Ezra Kramer is under criminal investigation | CIA Director Ezra Kramer is under criminal investigation |
1043 | 01:44:58,959 | 01:45:00,795 | for authorizing the program, | for authorizing the program, |
1044 | 01:45:00,878 | 01:45:04,840 | which in several cases may have even targeted US citizens. | which in several cases may have even targeted US citizens. |
1045 | 01:45:08,928 | 01:45:11,931 | Two agency officials have already been arrested. | Two agency officials have already been arrested. |
1046 | 01:45:12,014 | 01:45:15,476 | Dr. Albert Hirsch, the alleged mastermind of Blackbriar program | Dr. Albert Hirsch, the alleged mastermind of Blackbriar program |
1047 | 01:45:15,559 | 01:45:20,064 | and CIA Deputy Director Noah Vosen, the program's operational chief. | and CIA Deputy Director Noah Vosen, the program's operational chief. |
1048 | 01:45:23,400 | 01:45:26,111 | Meanwhile, mystery surrounds the fate of David Webb, | Meanwhile, mystery surrounds the fate of David Webb, |
1049 | 01:45:26,195 | 01:45:28,197 | also known as Jason Bourne, the source | also known as Jason Bourne, the source |
1050 | 01:45:28,280 | 01:45:30,825 | behind the exposure of the Blackbriar program. | behind the exposure of the Blackbriar program. |
1051 | 01:45:30,908 | 01:45:34,328 | It's been reported that Webb was shot and fell from a Manhattan rooftop | It's been reported that Webb was shot and fell from a Manhattan rooftop |
1052 | 01:45:34,411 | 01:45:37,164 | into the East River ten stories below. | into the East River ten stories below. |
1053 | 01:45:37,248 | 01:45:39,166 | However, after a three-day search, | However, after a three-day search, |
1054 | 01:45:39,250 | 01:45:41,335 | Webb's body has yet to be found. | Webb's body has yet to be found. |
1055 | 01:45:41,418 | 01:45:43,379 | (TECHNO MUSIC PLAYING) | (TECHNO MUSIC PLAYING) |