# Start End Original Translated
1 00:03:45,172 00:03:47,172 - Our fight is directed against those - Our fight is directed against those
2 00:03:47,213 00:03:50,130 that want to keep women in an inferior position. that want to keep women in an inferior position.
3 00:03:50,172 00:03:53,213 - Oh, I'd change my position for yours any day. - Oh, I'd change my position for yours any day.
4 00:03:53,255 00:03:54,297 That's what I said to myself That's what I said to myself
5 00:03:54,338 00:03:56,338 as I sat there in your comfortable parlor. as I sat there in your comfortable parlor.
6 00:03:57,380 00:04:00,130 - But do you reproach me for having a little money? - But do you reproach me for having a little money?
7 00:04:00,172 00:04:01,213 - Oh, certainly not. - Oh, certainly not.
8 00:04:01,255 00:04:03,088 - It's the dearest wish of my heart - It's the dearest wish of my heart
9 00:04:03,130 00:04:04,797 to do something with it for others. to do something with it for others.
10 00:04:06,505 00:04:08,797 Don't you believe in the coming of a better day? Don't you believe in the coming of a better day?
11 00:04:08,838 00:04:11,630 That it's possible to do something for the human race? That it's possible to do something for the human race?
12 00:04:14,005 00:04:15,797 - Well... - Well...
13 00:04:15,838 00:04:17,255 What strikes me most, Miss Olive, What strikes me most, Miss Olive,
14 00:04:17,297 00:04:20,130 is that the human race has just got to bear its troubles. is that the human race has just got to bear its troubles.
15 00:04:21,838 00:04:24,797 - Why, that's what men say to keep women in the position - Why, that's what men say to keep women in the position
16 00:04:24,838 00:04:26,630 they have made for them. they have made for them.
17 00:04:26,672 00:04:29,630 - The position of women is nothing but to make fools of men. - The position of women is nothing but to make fools of men.
18 00:04:31,547 00:04:33,630 - Don't you believe in our emancipation? - Don't you believe in our emancipation?
19 00:04:34,713 00:04:37,505 - I'll tell you after the meeting. - I'll tell you after the meeting.
20 00:04:37,547 00:04:39,713 - Your cousin looks like a genius, my dear. - Your cousin looks like a genius, my dear.
21 00:04:39,755 00:04:42,297 - He's only a distant cousin. - He's only a distant cousin.
22 00:04:42,338 00:04:43,797 He's a lawyer from Mississippi. He's a lawyer from Mississippi.
23 00:04:43,838 00:04:46,172 He left his mother and sisters behind, He left his mother and sisters behind,
24 00:04:46,213 00:04:49,547 and he's come to try to make his living in New York. and he's come to try to make his living in New York.
25 00:04:49,588 00:04:52,797 He's not in sympathy, I'm afraid. He's not in sympathy, I'm afraid.
26 00:04:52,838 00:04:54,255 - Well, I've often found that people - Well, I've often found that people
27 00:04:54,297 00:04:56,797 are only waiting for the light. are only waiting for the light.
28 00:04:56,838 00:04:59,463 Oh, there's our guest of honor. Oh, there's our guest of honor.
29 00:04:59,505 00:05:01,630 - Miss Birdseye, what a pleasure to see you. - Miss Birdseye, what a pleasure to see you.
30 00:05:06,755 00:05:09,088 - Excuse me but may I ask you, who is that lady? - Excuse me but may I ask you, who is that lady?
31 00:05:10,422 00:05:12,255 - Mrs. Farrinder is the leader, - Mrs. Farrinder is the leader,
32 00:05:12,297 00:05:13,755 and you might say the apostle, and you might say the apostle,
33 00:05:13,797 00:05:16,422 of the movement to emancipate the female sex. of the movement to emancipate the female sex.
34 00:05:16,463 00:05:17,963 - Oh, I see. - Oh, I see.
35 00:05:18,005 00:05:19,630 - How nice to see you again. - Thank you. - How nice to see you again. - Thank you.
36 00:05:19,672 00:05:22,463 - Matthias Pardon, representing the press. - Matthias Pardon, representing the press.
37 00:05:22,505 00:05:24,422 Transcript, don't you know? Transcript, don't you know?
38 00:05:24,463 00:05:26,922 Well, I'm hoping Mrs. Farrinder will give an address. Well, I'm hoping Mrs. Farrinder will give an address.
39 00:05:26,963 00:05:28,838 I 'II write it up for the Transcript. I 'II write it up for the Transcript.
40 00:05:28,880 00:05:30,880 You know, there is a great interest in the movement You know, there is a great interest in the movement
41 00:05:30,922 00:05:32,172 among the public at large, among the public at large,
42 00:05:32,213 00:05:35,380 and I'm here in the service of the public at large. and I'm here in the service of the public at large.
43 00:05:35,422 00:05:37,005 Pro bono publico. Pro bono publico.
44 00:06:01,547 00:06:02,755 - I beg your pardon. - I beg your pardon.
45 00:06:02,797 00:06:04,630 Are you acquainted with the lioness? Are you acquainted with the lioness?
46 00:06:04,672 00:06:07,213 I mean, the renowned Mrs. Farrinder. I mean, the renowned Mrs. Farrinder.
47 00:06:07,255 00:06:10,463 Now, has she convinced you that women are superior to men? Now, has she convinced you that women are superior to men?
48 00:06:10,505 00:06:13,047 - I guess I know more about women than she does. - I guess I know more about women than she does.
49 00:06:13,088 00:06:14,130 I'm a doctor. I'm a doctor.
50 00:06:14,172 00:06:15,755 Prance is the name. Prance is the name.
51 00:06:15,797 00:06:17,463 - I'm Basil Ransome, hello. - I'm Basil Ransome, hello.
52 00:06:17,505 00:06:19,713 - Men and women are all the same to me. - Men and women are all the same to me.
53 00:06:19,755 00:06:21,963 There's room for improvement in both sexes. There's room for improvement in both sexes.
54 00:06:23,005 00:06:25,380 Neither of them is up to the standard. Neither of them is up to the standard.
55 00:06:31,172 00:06:32,588 - Mrs. Tarrant, Dr. Tarrant. - Miss Birdseye. - Mrs. Tarrant, Dr. Tarrant. - Miss Birdseye.
56 00:06:32,630 00:06:36,130 - Verena, my dear. - Hello, Miss Birdseye. - Verena, my dear. - Hello, Miss Birdseye.
57 00:06:36,172 00:06:37,338 - The Tarrants. - The Tarrants.
58 00:06:38,505 00:06:40,963 Dr. Tarrant, he calls himself. Dr. Tarrant, he calls himself.
59 00:06:41,005 00:06:43,005 He's a mesmeric healer. He's a mesmeric healer.
60 00:06:43,047 00:06:44,255 Miraculous cures. Miraculous cures.
61 00:06:48,922 00:06:51,422 - If I might request a few moments silence. - If I might request a few moments silence.
62 00:06:53,380 00:06:54,463 I'll start her up. I'll start her up.
63 00:07:00,713 00:07:01,505 Quietly... Quietly...
64 00:07:04,380 00:07:05,172 Quietly... Quietly...
65 00:07:10,047 00:07:12,338 It will come, my dear child. It will come, my dear child.
66 00:07:13,297 00:07:15,213 - Is she asleep? - The spirit will come. - Is she asleep? - The spirit will come.
67 00:07:16,797 00:07:17,922 Let it gather. Let it gather.
68 00:07:20,630 00:07:21,588 Let it come. Let it come.
69 00:07:23,672 00:07:24,463 - The light... - The light...
70 00:07:26,797 00:07:29,213 The tide is rising... The tide is rising...
71 00:07:32,130 00:07:33,338 Is rising... Is rising...
72 00:07:36,130 00:07:37,005 I feel... I feel...
73 00:07:38,463 00:07:39,505 I hear a calling. I hear a calling.
74 00:07:41,547 00:07:42,463 A calling for help. A calling for help.
75 00:07:46,422 00:07:48,922 Uncounted millions have lived only to be tortured. Uncounted millions have lived only to be tortured.
76 00:07:50,172 00:07:51,297 To be crucified. To be crucified.
77 00:07:53,505 00:07:58,005 Ages of oppression have rolled over them. Ages of oppression have rolled over them.
78 00:07:58,047 00:08:00,088 But the day of their delivery has dawned. But the day of their delivery has dawned.
79 00:08:02,172 00:08:04,130 This is the only sacred cause. This is the only sacred cause.
80 00:08:05,672 00:08:08,630 This is the great, the just revolution. This is the great, the just revolution.
81 00:08:10,047 00:08:11,297 It must triumph. It must triumph.
82 00:08:12,505 00:08:14,213 It must sweep everything before it. It must sweep everything before it.
83 00:08:15,838 00:08:19,005 It will be the greatest change the world has seen. It will be the greatest change the world has seen.
84 00:08:19,047 00:08:21,047 And the names of those who have helped to show the way And the names of those who have helped to show the way
85 00:08:21,088 00:08:22,838 and lead the squadrons will be the brightest and lead the squadrons will be the brightest
86 00:08:22,880 00:08:24,130 in the tables of fame. in the tables of fame.
87 00:08:26,047 00:08:27,880 - Do you know my cousin, Miss Chancellor? - Do you know my cousin, Miss Chancellor?
88 00:08:29,088 00:08:30,963 - I can't say I know her, - I can't say I know her,
89 00:08:31,005 00:08:33,963 but I guess I know others like her pretty well. but I guess I know others like her pretty well.
90 00:08:35,672 00:08:37,588 - When I look at the world, - When I look at the world,
91 00:08:37,630 00:08:39,213 and at the state that men have brought it to, and at the state that men have brought it to,
92 00:08:39,255 00:08:40,755 I confess, I say to myself, I confess, I say to myself,
93 00:08:40,797 00:08:43,838 "Well, if women had fixed it this way, "Well, if women had fixed it this way,
94 00:08:43,880 00:08:47,088 "I should like to know what men would think of it." "I should like to know what men would think of it."
95 00:08:49,672 00:08:51,172 They pretend to admire us-- They pretend to admire us--
96 00:08:51,213 00:08:52,588 - Do you like it? - Do you like it?
97 00:08:54,005 00:08:55,047 - What she's saying? - What she's saying?
98 00:08:55,088 00:08:55,880 Nah. Nah.
99 00:08:55,922 00:08:58,713 But I suppose she's been taught all that by her daddy. But I suppose she's been taught all that by her daddy.
100 00:08:58,755 00:09:02,630 - I say that if this is the best they can do by themselves, - I say that if this is the best they can do by themselves,
101 00:09:02,672 00:09:03,797 they had better let us come in a little they had better let us come in a little
102 00:09:03,838 00:09:05,922 and see what we can do. and see what we can do.
103 00:09:06,797 00:09:09,838 We couldn't possibly make it worse, could we? We couldn't possibly make it worse, could we?
104 00:09:11,547 00:09:13,297 There is a brutal element in the world There is a brutal element in the world
105 00:09:13,338 00:09:16,463 which tramples down the feeble and treads down the weak. which tramples down the feeble and treads down the weak.
106 00:09:18,880 00:09:21,630 I stand in a place of peace and beauty, I stand in a place of peace and beauty,
107 00:09:22,838 00:09:24,047 and I look into a wilderness and I look into a wilderness
108 00:09:24,088 00:09:28,547 of poverty and ignorance and misery. of poverty and ignorance and misery.
109 00:09:28,588 00:09:33,088 The world is drenched in blood. The world is drenched in blood.
110 00:09:33,130 00:09:34,838 - I guess I've heard it all before. - I guess I've heard it all before.
111 00:09:34,880 00:09:37,088 - But she looks so pretty when she says it. - But she looks so pretty when she says it.
112 00:09:37,130 00:09:38,380 - I think she looks anemic - I think she looks anemic
113 00:09:38,422 00:09:40,213 and she probably eats too much candy. and she probably eats too much candy.
114 00:09:41,172 00:09:42,880 Well, I've got work to do. Well, I've got work to do.
115 00:09:42,922 00:09:45,047 I don't want the gentlemen doctors to get ahead of me. I don't want the gentlemen doctors to get ahead of me.
116 00:09:45,088 00:09:46,963 - Oh, nobody'd ever get ahead of you, Dr. Prance, - Oh, nobody'd ever get ahead of you, Dr. Prance,
117 00:09:47,005 00:09:47,797 I'm very sure. I'm very sure.
118 00:09:49,380 00:09:51,255 - Good night, sir. - Good night. - Good night, sir. - Good night.
119 00:09:54,505 00:09:55,630 - I'm only a girl. - I'm only a girl.
120 00:09:57,213 00:09:59,338 A simple American girl. A simple American girl.
121 00:09:59,380 00:10:00,672 And of course I haven't seen much And of course I haven't seen much
122 00:10:00,713 00:10:01,797 and there's a great deal of life and there's a great deal of life
123 00:10:01,838 00:10:02,838 I don't know anything about, I don't know anything about,
124 00:10:02,880 00:10:05,297 but there are some things that I feel. but there are some things that I feel.
125 00:10:05,338 00:10:08,172 They are in my ears in the stillness of the night, They are in my ears in the stillness of the night,
126 00:10:08,213 00:10:11,172 and before my face in the visions of the darkness. and before my face in the visions of the darkness.
127 00:10:11,213 00:10:13,672 Let us remember in our trials and discouragements, Let us remember in our trials and discouragements,
128 00:10:14,838 00:10:19,172 that if our lives are true, we walk with angels. that if our lives are true, we walk with angels.
129 00:10:19,213 00:10:20,547 If we trust one another, If we trust one another,
130 00:10:21,672 00:10:24,547 if we are true and gentle and kind, if we are true and gentle and kind,
131 00:10:25,672 00:10:28,463 those regal ideas that struggle for liberty will come forth those regal ideas that struggle for liberty will come forth
132 00:10:28,505 00:10:31,005 and spread their wings to soar high. and spread their wings to soar high.
133 00:10:39,005 00:10:40,880 - You speak well, and no wonder for you speak - You speak well, and no wonder for you speak
134 00:10:40,922 00:10:42,463 in a great cause. - Isn't she wonderful? in a great cause. - Isn't she wonderful?
135 00:10:42,505 00:10:44,338 There's money for someone in that girl. There's money for someone in that girl.
136 00:10:44,380 00:10:46,380 You see if she don't have quite a run. You see if she don't have quite a run.
137 00:10:46,422 00:10:48,797 - Perhaps I could become a sympathizer after all. - Perhaps I could become a sympathizer after all.
138 00:10:50,838 00:10:52,297 - Will you come and see me? - Will you come and see me?
139 00:10:54,005 00:10:55,422 - Where do you live? - Where do you live?
140 00:10:55,463 00:10:57,297 - I know where Miss Chancellor lives. - I know where Miss Chancellor lives.
141 00:10:57,338 00:11:00,463 I'm acquainted with your family, of course, Miss Chancellor. I'm acquainted with your family, of course, Miss Chancellor.
142 00:11:00,505 00:11:02,463 I believe your father knew my father, I believe your father knew my father,
143 00:11:02,505 00:11:05,713 Abraham Greenstreet, the abolitionist. Abraham Greenstreet, the abolitionist.
144 00:11:05,755 00:11:08,963 - I want to thank you. - I want to thank you.
145 00:11:09,005 00:11:10,505 Mr. Ransome. Mr. Ransome.
146 00:11:21,880 00:11:23,172 I was certain you would come. I was certain you would come.
147 00:11:23,213 00:11:25,922 I felt it all day, something told me. I felt it all day, something told me.
148 00:11:25,963 00:11:27,755 - Mother said I'd better come right on. - Mother said I'd better come right on.
149 00:11:27,797 00:11:30,213 - Your mother saw that I meant what I said. - Your mother saw that I meant what I said.
150 00:11:30,255 00:11:32,713 I was shaken from head to foot. I was shaken from head to foot.
151 00:11:32,755 00:11:35,130 What power, what power, Miss Tarrant! What power, what power, Miss Tarrant!
152 00:11:53,297 00:11:55,963 - It's a regular dreamlike place. - It's a regular dreamlike place.
153 00:11:56,005 00:11:57,963 - I want to know you. - I want to know you.
154 00:11:58,005 00:12:00,963 I felt that as soon as I heard you speak last night. I felt that as soon as I heard you speak last night.
155 00:12:02,130 00:12:04,338 There's so much I want to ask you. There's so much I want to ask you.
156 00:12:04,380 00:12:06,297 - Well, I can't say much except when father - Well, I can't say much except when father
157 00:12:06,338 00:12:07,130 has worked on me-- has worked on me--
158 00:12:07,172 00:12:09,463 I don't care anything about your father. I don't care anything about your father.
159 00:12:09,505 00:12:10,630 - He's wonderfully magnetic-- - He's wonderfully magnetic--
160 00:12:10,672 00:12:12,505 - It isn't your father, it isn't your mother. - It isn't your father, it isn't your mother.
161 00:12:12,547 00:12:14,963 It's only you, just as you are. It's only you, just as you are.
162 00:12:15,005 00:12:16,505 Will you be my friend? Will you be my friend?
163 00:12:17,755 00:12:20,338 My friend of friends? My friend of friends?
164 00:12:20,380 00:12:21,713 Forever and ever? Forever and ever?
165 00:12:27,172 00:12:28,297 - My carriage was ordered for three, - My carriage was ordered for three,
166 00:12:28,338 00:12:29,922 and it still hasn't appeared. and it still hasn't appeared.
167 00:12:33,588 00:12:34,547 You have a visitor. You have a visitor.
168 00:12:36,255 00:12:39,047 - Miss Verena Tarrant, my sister, Mrs. Luna. - Miss Verena Tarrant, my sister, Mrs. Luna.
169 00:12:39,088 00:12:40,630 - Why, you're on the stage. - Why, you're on the stage.
170 00:12:40,672 00:12:41,463 What do you do? What do you do?
171 00:12:41,505 00:12:42,588 Are you an actress? Are you an actress?
172 00:12:42,630 00:12:43,630 Do you sing? Do you sing?
173 00:12:44,797 00:12:46,130 - I can never carry a tune. - I can never carry a tune.
174 00:12:47,338 00:12:49,422 - Verena has a divine gift. - Verena has a divine gift.
175 00:12:49,463 00:12:50,255 - Oh. - Oh.
176 00:12:57,630 00:12:59,463 Olive, we have another visitor. Olive, we have another visitor.
177 00:12:59,505 00:13:00,547 Our interesting cousin, Our interesting cousin,
178 00:13:00,588 00:13:02,630 whom you so providentially discovered. whom you so providentially discovered.
179 00:13:07,880 00:13:09,130 We'll meet again soon. We'll meet again soon.
180 00:13:09,172 00:13:10,297 Very, very soon. Very, very soon.
181 00:13:10,338 00:13:12,088 This is only the beginning. This is only the beginning.
182 00:13:13,797 00:13:14,880 - Why, Miss Chancellor. - Why, Miss Chancellor.
183 00:13:16,172 00:13:16,963 Good afternoon. Good afternoon.
184 00:13:17,005 00:13:18,297 - I'm so glad my carriage is late, - I'm so glad my carriage is late,
185 00:13:18,338 00:13:19,963 or you would've missed seeing me. or you would've missed seeing me.
186 00:13:20,005 00:13:22,380 - Oh, Mrs. Luna, I would've been disconsolate. - Oh, Mrs. Luna, I would've been disconsolate.
187 00:13:24,338 00:13:26,130 I've come to say goodbye. I've come to say goodbye.
188 00:13:26,172 00:13:28,255 I'm going back to New York today. I'm going back to New York today.
189 00:13:28,297 00:13:29,880 - Mama! - Mama!
190 00:13:29,922 00:13:30,713 I wanna go! I wanna go!
191 00:13:30,755 00:13:31,880 - Newton, you know Mama will be back - Newton, you know Mama will be back
192 00:13:31,922 00:13:33,547 an hour from now-- - I wanna go, I wanna go! an hour from now-- - I wanna go, I wanna go!
193 00:13:33,588 00:13:35,005 I wanna go! - Mama has to go, I wanna go! - Mama has to go,
194 00:13:35,047 00:13:36,380 Newton dearest. - I wanna go, I wanna go! Newton dearest. - I wanna go, I wanna go!
195 00:13:36,422 00:13:37,213 No! No!
196 00:13:40,963 00:13:43,963 - Miss Tarrant won't be surprised if I recognize her, - Miss Tarrant won't be surprised if I recognize her,
197 00:13:44,005 00:13:46,130 if I take the liberty to speak to her? if I take the liberty to speak to her?
198 00:13:46,172 00:13:47,797 - Many gentlemen speak to me. - Many gentlemen speak to me.
199 00:13:47,838 00:13:48,922 - We'll see each other again tomorrow. - We'll see each other again tomorrow.
200 00:13:48,963 00:13:52,130 - Miss, Miss Tarrant, I know what your ideas are. - Miss, Miss Tarrant, I know what your ideas are.
201 00:13:53,047 00:13:56,672 You expressed them last night in such beautiful language, You expressed them last night in such beautiful language,
202 00:13:56,713 00:13:59,338 I am duly ashamed of being a man. I am duly ashamed of being a man.
203 00:14:00,338 00:14:02,630 But must you go the moment I appear? But must you go the moment I appear?
204 00:14:02,672 00:14:04,713 Do you flee before the individual male? Do you flee before the individual male?
205 00:14:04,755 00:14:06,963 - I like the individual well enough. - I like the individual well enough.
206 00:14:08,422 00:14:10,047 - Won't you sit down again? - Won't you sit down again?
207 00:14:10,088 00:14:12,130 I'm certain Miss Chancellor'd be extremely sorry I'm certain Miss Chancellor'd be extremely sorry
208 00:14:12,172 00:14:13,047 to part with you. to part with you.
209 00:14:14,505 00:14:17,422 - You'll just catch the Charles Street car. - You'll just catch the Charles Street car.
210 00:14:17,463 00:14:19,297 - I would like to interpret for you - I would like to interpret for you
211 00:14:19,338 00:14:21,505 the position of women in history. the position of women in history.
212 00:14:21,547 00:14:22,338 Now... Now...
213 00:14:24,547 00:14:27,213 Well, what do you say to Helen of Troy? Well, what do you say to Helen of Troy?
214 00:14:27,255 00:14:29,547 The fearful carnage she excited, The fearful carnage she excited,
215 00:14:29,588 00:14:31,505 all without the benefit of the vote. all without the benefit of the vote.
216 00:14:32,630 00:14:33,422 - Excuse me. - Excuse me.
217 00:14:40,672 00:14:42,422 He's a joker. He's a joker.
218 00:14:42,463 00:14:44,588 - He's an enemy. - He's an enemy.
219 00:14:44,630 00:14:47,338 An enemy of our movement and our sex. An enemy of our movement and our sex.
220 00:14:47,380 00:14:48,630 You must fear him. You must fear him.
221 00:14:50,588 00:14:51,380 - Do you? - Do you?
222 00:14:53,172 00:14:54,713 - I fear his ideas. - I fear his ideas.
223 00:15:00,088 00:15:03,047 Tomorrow, we'll be alone, and we'll talk and talk. Tomorrow, we'll be alone, and we'll talk and talk.
224 00:15:05,547 00:15:06,630 Just you and I. Just you and I.
225 00:15:11,755 00:15:13,630 - All of Olive's friends are like that. - All of Olive's friends are like that.
226 00:15:14,672 00:15:16,630 What an extraordinary young woman, Olive. What an extraordinary young woman, Olive.
227 00:15:16,672 00:15:18,130 Is she your latest discovery? Is she your latest discovery?
228 00:15:19,297 00:15:22,088 - Your veil is not put on straight, Adeline. - Your veil is not put on straight, Adeline.
229 00:15:24,130 00:15:25,297 Goodbye, Mr. Ransome. Goodbye, Mr. Ransome.
230 00:15:25,338 00:15:28,297 I hope you have a safe journey back to New York. I hope you have a safe journey back to New York.
231 00:15:28,338 00:15:29,963 Well, I thank you very much for... Well, I thank you very much for...
232 00:15:36,088 00:15:38,547 - Come away with me and I'll explain her as we go. - Come away with me and I'll explain her as we go.
233 00:15:45,338 00:15:47,297 I must get away from here. I must get away from here.
234 00:15:50,047 00:15:51,505 We'll meet often. We'll meet often.
235 00:15:51,547 00:15:52,463 I've made up my mind: I've made up my mind:
236 00:15:52,505 00:15:53,880 A winter in New York. A winter in New York.
237 00:15:53,922 00:15:54,797 - Look here, Mrs. Luna, - Look here, Mrs. Luna,
238 00:15:54,838 00:15:57,172 if your sister was not going to like me, if your sister was not going to like me,
239 00:15:57,213 00:15:59,005 then why in the world did she write to me? then why in the world did she write to me?
240 00:15:59,047 00:16:01,005 Because she thought I'd like you. Because she thought I'd like you.
241 00:16:24,130 00:16:27,172 - "Then when a little more I raised my brow, - "Then when a little more I raised my brow,
242 00:16:27,213 00:16:30,630 "I spied the master of the sapient throng, "I spied the master of the sapient throng,
243 00:16:30,672 00:16:33,672 "seated amid the philosophic train. "seated amid the philosophic train.
244 00:16:33,713 00:16:38,130 "Him all admire, all pay him reverence due. "Him all admire, all pay him reverence due.
245 00:16:38,172 00:16:40,963 "There Socrates and Plato both I mark'd, "There Socrates and Plato both I mark'd,
246 00:16:41,005 00:16:43,547 "nearest to him in rank, Democritus, "nearest to him in rank, Democritus,
247 00:16:43,588 00:16:46,088 "who sets the world at chance, "who sets the world at chance,
248 00:16:46,130 00:16:50,630 "Diogenes, with Heraclitus, and Empedocles, "Diogenes, with Heraclitus, and Empedocles,
249 00:16:50,672 00:16:53,797 "and Anaxagoras, and Thales sage. "and Anaxagoras, and Thales sage.
250 00:16:53,838 00:16:58,755 "Orpheus I mark'd, and Linus, Tully, and moral Seneca. "Orpheus I mark'd, and Linus, Tully, and moral Seneca.
251 00:17:01,755 00:17:05,672 "Euclid and Ptolemy, Hippocrates, "Euclid and Ptolemy, Hippocrates,
252 00:17:05,713 00:17:09,213 "Galenus, Avicen, Zeno and Dioscorides "Galenus, Avicen, Zeno and Dioscorides
253 00:17:09,255 00:17:12,463 "well-read in nature's secret lore." "well-read in nature's secret lore."
254 00:17:46,547 00:17:47,380 - What's it mean? - What's it mean?
255 00:17:47,422 00:17:49,130 - Thou shalt give up. - Thou shalt give up.
256 00:17:52,088 00:17:54,088 It means to renounce everything. It means to renounce everything.
257 00:17:55,005 00:17:56,797 Yourself, your life. Yourself, your life.
258 00:17:58,838 00:18:00,588 Are you ready for it? Are you ready for it?
259 00:18:07,922 00:18:10,505 - "I feel I am something of a novice upon this platform. - "I feel I am something of a novice upon this platform.
260 00:18:10,547 00:18:13,838 "One of a race whose inheritance has been outrage and wrong. "One of a race whose inheritance has been outrage and wrong.
261 00:18:13,880 00:18:17,713 "Most of my life had been spent in battling those wrongs. "Most of my life had been spent in battling those wrongs.
262 00:18:17,755 00:18:19,755 "But I did not feel as keenly as others "But I did not feel as keenly as others
263 00:18:19,797 00:18:22,588 "that I had these rights in common with other women." "that I had these rights in common with other women."
264 00:18:25,130 00:18:27,297 Ladies, no movement please. Ladies, no movement please.
265 00:18:36,297 00:18:39,630 - "When we recited her Latin and Greek to him, he said, - "When we recited her Latin and Greek to him, he said,
266 00:18:39,672 00:18:43,755 "'Very smart girls, unusually capable, but can you cook?' "'Very smart girls, unusually capable, but can you cook?'
267 00:18:45,380 00:18:47,672 "I answered with the utmost patience, "I answered with the utmost patience,
268 00:18:47,713 00:18:51,422 "'Well, Mr. Quincy, we want to go to Harvard College "'Well, Mr. Quincy, we want to go to Harvard College
269 00:18:51,463 00:18:52,880 "'with our brothers.' "'with our brothers.'
270 00:18:52,922 00:18:55,297 "'No, my dear', said he, 'That is not possible.' "'No, my dear', said he, 'That is not possible.'
271 00:18:55,338 00:18:57,130 "At that, I burst out, "At that, I burst out,
272 00:18:57,172 00:19:00,713 "'Then I wish I were God that I might kill every woman "'Then I wish I were God that I might kill every woman
273 00:19:00,755 00:19:02,963 "'from Eve down and let you have a masculine world "'from Eve down and let you have a masculine world
274 00:19:03,005 00:19:07,297 "'all to yourselves, and see how you like that!"' "'all to yourselves, and see how you like that!"'
275 00:19:17,838 00:19:19,838 What if I were to ask you to give up What if I were to ask you to give up
276 00:19:19,880 00:19:21,463 your parents, everything? your parents, everything?
277 00:19:22,547 00:19:23,838 Oh, how can I ask you? Oh, how can I ask you?
278 00:19:23,880 00:19:25,463 I must give up. I must give up.
279 00:19:25,505 00:19:27,088 - Perhaps you like me too much. - Perhaps you like me too much.
280 00:19:28,005 00:19:30,047 - Of course I like you too much. - Of course I like you too much.
281 00:19:30,088 00:19:32,463 When I like, I like too much. When I like, I like too much.
282 00:19:39,172 00:19:43,463 ♪ When I was a child ♪ ♪ When I was a child ♪
283 00:19:43,505 00:19:46,963 ♪ And you were a child ♪ ♪ And you were a child ♪
284 00:19:47,005 00:19:51,963 ♪ In our kingdom by the sea ♪ ♪ In our kingdom by the sea ♪
285 00:19:53,505 00:19:56,547 ♪ We loved with a love ♪ ♪ We loved with a love ♪
286 00:19:56,588 00:20:00,963 ♪ That was more than love ♪ ♪ That was more than love ♪
287 00:20:01,005 00:20:04,380 ♪ I and my Annabelle Lee ♪ ♪ I and my Annabelle Lee ♪
288 00:20:32,547 00:20:34,755 - "Rediscovery of natural order. - "Rediscovery of natural order.
289 00:20:34,797 00:20:38,130 "As in any democracy, we must establish", come in. "As in any democracy, we must establish", come in.
290 00:20:39,213 00:20:42,338 "Cannot resist the vulgar", oh, thank you, Tim. "Cannot resist the vulgar", oh, thank you, Tim.
291 00:20:44,713 00:20:45,505 Right here. Right here.
292 00:20:47,838 00:20:48,963 - 10 cents, please, sir. - 10 cents, please, sir.
293 00:20:50,797 00:20:52,047 - W-would you ask Mr. Richard - W-would you ask Mr. Richard
294 00:20:52,088 00:20:54,255 if I might settle with him tomorrow? if I might settle with him tomorrow?
295 00:20:54,297 00:20:55,088 Thank you. Thank you.
296 00:20:59,672 00:21:04,630 "Cannot resist the vulgar temptation to serve themselves." "Cannot resist the vulgar temptation to serve themselves."
297 00:21:06,880 00:21:08,297 Serve themselves a bock. Serve themselves a bock.
298 00:21:08,338 00:21:11,380 "A true natural leader will not keep another man down. "A true natural leader will not keep another man down.
299 00:21:14,463 00:21:17,963 "Neither will he set him free." "Neither will he set him free."
300 00:21:19,797 00:21:20,588 Free. Free.
301 00:21:21,838 00:21:25,172 "From manner, we pass naturally to the notions of honor, "From manner, we pass naturally to the notions of honor,
302 00:21:25,922 00:21:26,713 decorum: decorum:
303 00:21:26,755 00:21:28,797 "Of what is proper and becoming to a man, "Of what is proper and becoming to a man,
304 00:21:30,338 00:21:33,297 "which constitute the deeper essence of aristocracy. "which constitute the deeper essence of aristocracy.
305 00:21:34,588 00:21:35,797 "It is a sort of primitive uprightness "It is a sort of primitive uprightness
306 00:21:37,213 00:21:39,463 "that has ripened and expanded "that has ripened and expanded
307 00:21:40,213 00:21:41,005 "into a great cleanness and decency. "into a great cleanness and decency.
308 00:21:41,047 00:21:41,838 "A wholly admirable rectitude. "A wholly admirable rectitude.
309 00:21:44,005 00:21:45,797 "And it is one of the most pleasant things "And it is one of the most pleasant things
310 00:21:45,838 00:21:47,713 "that ever grew up on American soil." "that ever grew up on American soil."
311 00:21:50,172 00:21:52,297 All this must be very dull for you. All this must be very dull for you.
312 00:21:52,338 00:21:53,213 - I adore it. - I adore it.
313 00:21:55,672 00:21:57,213 Let me go! Let me go!
314 00:21:57,255 00:21:58,047 Ow! Ow!
315 00:21:59,130 00:21:59,922 Stop it! Stop it!
316 00:22:01,463 00:22:03,463 Let go! - Kids, stop it! Let go! - Kids, stop it!
317 00:22:03,505 00:22:05,463 Stop it right now! - Let me go! Stop it right now! - Let me go!
318 00:22:05,505 00:22:06,630 - Get that awful brute off my Newton! - Get that awful brute off my Newton!
319 00:22:06,672 00:22:07,588 - Take your hands off that boy this instant! - Take your hands off that boy this instant!
320 00:22:07,630 00:22:10,005 - Stop it, don't you be calling my son no names! - Stop it, don't you be calling my son no names!
321 00:22:10,047 00:22:11,547 - It was your little shrimp that started it. - It was your little shrimp that started it.
322 00:22:11,588 00:22:14,297 - Let go right now! - Are you gonna do it again? - Let go right now! - Are you gonna do it again?
323 00:22:14,338 00:22:16,005 You stink! You stink!
324 00:22:21,630 00:22:23,922 - Newton, never start a fight you can't finish. - Newton, never start a fight you can't finish.
325 00:22:23,963 00:22:24,755 - Oh... - Oh...
326 00:22:26,880 00:22:28,130 Let Mother see. Let Mother see.
327 00:22:30,505 00:22:32,422 Oh, poor Newton. Oh, poor Newton.
328 00:22:32,463 00:22:33,963 He needs a father's guidance He needs a father's guidance
329 00:22:34,005 00:22:36,297 to help him stand up for himself. to help him stand up for himself.
330 00:22:40,838 00:22:41,630 - Mm-mmm. - Mm-mmm.
331 00:22:44,963 00:22:47,547 What do you hear from Boston, from your sister? What do you hear from Boston, from your sister?
332 00:22:47,588 00:22:48,505 - Can you imagine? - Can you imagine?
333 00:22:48,547 00:22:52,213 She's brought that red-headed hoyden into her house to live. She's brought that red-headed hoyden into her house to live.
334 00:22:52,255 00:22:53,588 She's educating her. She's educating her.
335 00:22:55,130 00:22:56,797 - Do you mean that rather... - Do you mean that rather...
336 00:22:56,838 00:22:58,838 Striking young lady whom I met in Boston? Striking young lady whom I met in Boston?
337 00:22:59,922 00:23:01,547 - Newton, you're too heavy for Mama, get down. - Newton, you're too heavy for Mama, get down.
338 00:23:01,588 00:23:03,880 - No, I don't want to-- - Dori? - No, I don't want to-- - Dori?
339 00:23:03,922 00:23:05,713 Would you come and get him, please, and give him a bath? Would you come and get him, please, and give him a bath?
340 00:23:05,755 00:23:07,797 - No! - Go on, Newton. - No! - Go on, Newton.
341 00:23:07,838 00:23:08,963 No! No!
342 00:23:10,713 00:23:13,005 - Yes, I remember your being struck by Verena. - Yes, I remember your being struck by Verena.
343 00:23:16,172 00:23:16,963 - Verena? - Verena?
344 00:23:18,005 00:23:18,797 Is that her name? Is that her name?
345 00:23:18,838 00:23:20,213 - If you ask me, I think she cares as much - If you ask me, I think she cares as much
346 00:23:20,255 00:23:23,130 for the rights of women as she does for the Panama Canal. for the rights of women as she does for the Panama Canal.
347 00:23:24,005 00:23:25,255 The only right of a woman she wants The only right of a woman she wants
348 00:23:25,297 00:23:26,963 is to be able to climb up on something is to be able to climb up on something
349 00:23:27,005 00:23:28,713 where men can look at her. where men can look at her.
350 00:23:28,755 00:23:30,255 But mark my words: But mark my words:
351 00:23:30,297 00:23:32,630 One of these days, she'll give her the greatest cut One of these days, she'll give her the greatest cut
352 00:23:32,672 00:23:34,422 Olive's ever had in her life. Olive's ever had in her life.
353 00:23:34,463 00:23:35,255 - Oh? - Oh?
354 00:23:35,297 00:23:36,588 What will she do to your sister? What will she do to your sister?
355 00:23:36,630 00:23:38,588 - She'll run away with a lion tamer. - She'll run away with a lion tamer.
356 00:23:38,630 00:23:40,297 She'll marry a circus man. She'll marry a circus man.
357 00:23:41,172 00:23:43,380 Unless of course you want to marry her. Unless of course you want to marry her.
358 00:23:43,422 00:23:44,922 You seem so interested in her. You seem so interested in her.
359 00:23:48,713 00:23:49,672 - Well... - Well...
360 00:23:50,838 00:23:52,630 I thank you for an excellent dinner. I thank you for an excellent dinner.
361 00:23:53,630 00:23:55,547 - You are not to belong to any Verena. - You are not to belong to any Verena.
362 00:23:55,588 00:23:56,755 You are to belong to me. You are to belong to me.
363 00:24:01,672 00:24:04,922 - The mind rules the body with a scepter of reason. - The mind rules the body with a scepter of reason.
364 00:24:09,922 00:24:14,463 Can you feel my hand draw out the rays of affirmation? Can you feel my hand draw out the rays of affirmation?
365 00:24:16,380 00:24:18,130 Have you got that, Mr. Pardon? Have you got that, Mr. Pardon?
366 00:24:21,005 00:24:21,963 Shut your eyes. Shut your eyes.
367 00:24:23,713 00:24:25,130 Repeat after me. Repeat after me.
368 00:24:25,172 00:24:28,213 I am the child of reason, and as such, I am the child of reason, and as such,
369 00:24:28,255 00:24:32,797 pure, perfect and without flaw. pure, perfect and without flaw.
370 00:24:32,838 00:24:36,797 - I am the child of reason, and as such, - I am the child of reason, and as such,
371 00:24:36,838 00:24:39,380 pure, perfect and without flaw. pure, perfect and without flaw.
372 00:24:41,255 00:24:45,005 - Now, rest your mind from the thought. - Now, rest your mind from the thought.
373 00:24:45,047 00:24:46,130 Eyes shut. Eyes shut.
374 00:24:46,172 00:24:47,005 Shut, shut. Shut, shut.
375 00:24:49,005 00:24:51,463 Now, draw back to the thought. Now, draw back to the thought.
376 00:24:54,380 00:24:58,297 - I am a child of reason, and as such, - I am a child of reason, and as such,
377 00:24:58,338 00:25:00,880 pure, perfect and without flaw. pure, perfect and without flaw.
378 00:25:02,838 00:25:04,297 - That is all for today. - That is all for today.
379 00:25:05,588 00:25:08,338 This healing must not strain, but descend gently. This healing must not strain, but descend gently.
380 00:25:10,172 00:25:14,922 - I am the child of reason. - I am the child of reason.
381 00:25:14,963 00:25:19,630 - I want you to think of green fields. - I want you to think of green fields.
382 00:25:19,672 00:25:21,922 Nothing but green fields this week. Nothing but green fields this week.
383 00:25:28,713 00:25:32,005 Our next session will be on Thursday. Our next session will be on Thursday.
384 00:25:32,047 00:25:33,463 Remember to keep her knees warm, Remember to keep her knees warm,
385 00:25:33,505 00:25:34,797 we don't want fluid on her joints-- we don't want fluid on her joints--
386 00:25:34,838 00:25:36,963 - We're very grateful to you, Dr. Tarrant. - We're very grateful to you, Dr. Tarrant.
387 00:25:37,005 00:25:38,963 She's felt a beautiful benefit. She's felt a beautiful benefit.
388 00:25:39,005 00:25:40,547 - Have you got that, Mr. Pardon? - Have you got that, Mr. Pardon?
389 00:25:42,005 00:25:42,963 - Thank you, Doctor. - Thank you, Doctor.
390 00:25:55,255 00:25:57,047 - It's time for Miss Verena to press forward. - It's time for Miss Verena to press forward.
391 00:25:57,088 00:25:58,297 I want to see her in a front seat. I want to see her in a front seat.
392 00:25:58,338 00:25:59,672 - What do you have in mind? - What do you have in mind?
393 00:26:00,713 00:26:03,047 - Her name on the biggest posters, - Her name on the biggest posters,
394 00:26:03,088 00:26:05,630 her portrait in the windows of all the shops. her portrait in the windows of all the shops.
395 00:26:05,672 00:26:06,922 I'll tell you straight: I'll tell you straight:
396 00:26:06,963 00:26:09,713 I want to see her in the music hall, at 50 cents a ticket. I want to see her in the music hall, at 50 cents a ticket.
397 00:26:09,755 00:26:12,755 - We shall have to talk with Miss Chancellor. - We shall have to talk with Miss Chancellor.
398 00:26:12,797 00:26:14,088 - If Miss Chancellor hangs back, - If Miss Chancellor hangs back,
399 00:26:14,130 00:26:15,505 I'm prepared to take hold myself. I'm prepared to take hold myself.
400 00:26:15,547 00:26:16,547 Do you understand me? Do you understand me?
401 00:26:26,255 00:26:29,005 The American public want to hear Miss Verena, The American public want to hear Miss Verena,
402 00:26:29,047 00:26:30,422 and they shall hear her. and they shall hear her.
403 00:26:31,672 00:26:32,463 Good day, sir. Good day, sir.
404 00:26:39,755 00:26:41,547 I don't know what everyone's waiting for. I don't know what everyone's waiting for.
405 00:26:41,588 00:26:44,338 I don't suppose they're waiting 'til she's 50 years old. I don't suppose they're waiting 'til she's 50 years old.
406 00:26:44,380 00:26:46,088 There are enough old ones in the field already. There are enough old ones in the field already.
407 00:26:46,130 00:26:49,213 You know, I've known a lot of celebrated ladies, You know, I've known a lot of celebrated ladies,
408 00:26:49,255 00:26:51,755 and had the honor of condensing them into shorthand, and had the honor of condensing them into shorthand,
409 00:26:51,797 00:26:53,588 and some of them were quite voluminous. and some of them were quite voluminous.
410 00:26:53,630 00:26:56,297 - Help me concentrate on it-- - But I can tell you this: - Help me concentrate on it-- - But I can tell you this:
411 00:26:56,338 00:26:58,797 There's never been a more attractive female speaker There's never been a more attractive female speaker
412 00:26:58,838 00:27:00,588 before the American public. before the American public.
413 00:27:00,630 00:27:01,713 - They try to, but does it mean going to lectures? - They try to, but does it mean going to lectures?
414 00:27:01,755 00:27:04,130 - And getting up at nine o'clock. - And getting up at nine o'clock.
415 00:27:04,172 00:27:04,963 - Oh, heaven forbid. - Oh, heaven forbid.
416 00:27:06,713 00:27:10,088 - It's a pleasure to see you in our home, Miss Chancellor. - It's a pleasure to see you in our home, Miss Chancellor.
417 00:27:10,130 00:27:13,338 It quite raises my appetite for social intercourse. It quite raises my appetite for social intercourse.
418 00:27:14,463 00:27:18,380 Verena seems to be having such a time with those gentlemen. Verena seems to be having such a time with those gentlemen.
419 00:27:18,422 00:27:19,713 - I have the most terrible prejudices. - I have the most terrible prejudices.
420 00:27:19,755 00:27:21,255 I'm full of wrong ideas. I'm full of wrong ideas.
421 00:27:21,297 00:27:23,797 - It's a privilege to hear you talking. - It's a privilege to hear you talking.
422 00:27:23,838 00:27:26,588 It's what I call real conversation. It's what I call real conversation.
423 00:27:27,463 00:27:29,922 First I catch one thing, then another. First I catch one thing, then another.
424 00:27:29,963 00:27:31,797 Seems as if I couldn't take it all in. Seems as if I couldn't take it all in.
425 00:27:34,172 00:27:35,463 - Miss Verena has charm. - Now I hope that those - Miss Verena has charm. - Now I hope that those
426 00:27:35,505 00:27:36,797 really gallant gentlemen-- really gallant gentlemen--
427 00:27:36,838 00:27:38,630 - And there's a great demand for that nowadays - And there's a great demand for that nowadays
428 00:27:38,672 00:27:39,963 in connection with the new ideas. in connection with the new ideas.
429 00:27:40,005 00:27:43,130 There are just so many who've fallen dead for want of it. There are just so many who've fallen dead for want of it.
430 00:27:43,172 00:27:46,297 But Miss Verena ought to walk right up to the top. But Miss Verena ought to walk right up to the top.
431 00:27:46,338 00:27:49,380 The truth is, she needs to shed her father. The truth is, she needs to shed her father.
432 00:27:50,338 00:27:52,422 She don't want him pawing around her that way She don't want him pawing around her that way
433 00:27:52,463 00:27:54,255 on the platform. on the platform.
434 00:27:54,297 00:27:56,630 It don't add to the attraction one bit. It don't add to the attraction one bit.
435 00:27:56,672 00:27:58,963 Now, I 'II put it to you, Miss Chancellor: Now, I 'II put it to you, Miss Chancellor:
436 00:27:59,005 00:28:00,963 We could run her together. We could run her together.
437 00:28:03,172 00:28:05,005 - Might I tempt you, madam? - Might I tempt you, madam?
438 00:28:05,047 00:28:06,005 The apple fritters are very fine. The apple fritters are very fine.
439 00:28:06,047 00:28:07,338 - If you sat down and listened for five minutes, - If you sat down and listened for five minutes,
440 00:28:07,380 00:28:09,130 you would be convinced. you would be convinced.
441 00:28:10,255 00:28:11,963 Do offer them over here, Father. Do offer them over here, Father.
442 00:28:12,005 00:28:13,672 You know how students from Harvard College You know how students from Harvard College
443 00:28:13,713 00:28:15,130 are always starving. are always starving.
444 00:28:15,172 00:28:15,922 - Yes, for truth and knowledge, - Yes, for truth and knowledge,
445 00:28:15,963 00:28:17,255 and, of course, principally beauty. and, of course, principally beauty.
446 00:28:17,297 00:28:18,755 - They certainly teach you to talk. - They certainly teach you to talk.
447 00:28:18,797 00:28:20,297 - We don't wanna talk at all. - We don't wanna talk at all.
448 00:28:20,338 00:28:21,172 We wanna listen. We wanna listen.
449 00:28:21,213 00:28:22,963 - You should listen to Olive Chancellor. - You should listen to Olive Chancellor.
450 00:28:23,005 00:28:26,505 She knows much more than I do and she has wonderful ideas. She knows much more than I do and she has wonderful ideas.
451 00:28:26,547 00:28:27,547 Go and talk to her. Go and talk to her.
452 00:28:27,588 00:28:28,963 But we wanna hear you. But we wanna hear you.
453 00:28:29,005 00:28:30,630 - You must speak. - I can't. - You must speak. - I can't.
454 00:28:30,672 00:28:32,338 I can't do anything with a small audience. I can't do anything with a small audience.
455 00:28:32,380 00:28:33,630 - Gracie here's a host in himself. - Gracie here's a host in himself.
456 00:28:33,672 00:28:34,463 I wish we brought some of our friends. I wish we brought some of our friends.
457 00:28:34,505 00:28:37,380 - Everyone in the university wants to hear you. - Everyone in the university wants to hear you.
458 00:28:37,422 00:28:39,088 We are sunk in ignorance and prejudice. We are sunk in ignorance and prejudice.
459 00:28:39,130 00:28:41,422 - I didn't realize you were Harvard University. - I didn't realize you were Harvard University.
460 00:28:42,338 00:28:44,963 - Mr. Burrage is from New York. - Mr. Burrage is from New York.
461 00:28:45,005 00:28:46,130 He's very fashionable. He's very fashionable.
462 00:28:46,172 00:28:49,338 He goes out a great deal in Boston. He goes out a great deal in Boston.
463 00:28:49,380 00:28:52,463 I've no doubt you know some of the places. I've no doubt you know some of the places.
464 00:28:53,672 00:28:55,838 His family's very rich. His family's very rich.
465 00:28:55,880 00:28:58,797 Well, he knows plenty of that sort. Well, he knows plenty of that sort.
466 00:28:58,838 00:29:00,922 But he didn't know anyone like us, But he didn't know anyone like us,
467 00:29:00,963 00:29:03,922 so we told Mr. Gracie, "Of course, bring him." so we told Mr. Gracie, "Of course, bring him."
468 00:29:03,963 00:29:04,797 - I speak seriously. - I speak seriously.
469 00:29:04,838 00:29:06,130 I don't want to make money out of it. I don't want to make money out of it.
470 00:29:06,172 00:29:08,797 - What do you want to make? - What do you want to make?
471 00:29:08,838 00:29:10,338 - I want to make history. - I want to make history.
472 00:29:11,338 00:29:13,797 I wanna help the ladies, in general. I wanna help the ladies, in general.
473 00:29:13,838 00:29:16,047 We are ready to listen and sincerely-- We are ready to listen and sincerely--
474 00:29:16,088 00:29:17,797 - And Miss Verena in particular. - And Miss Verena in particular.
475 00:29:17,838 00:29:22,005 Father is here. Father is here.
476 00:29:22,047 00:29:23,713 They're asking me to speak. They're asking me to speak.
477 00:29:23,755 00:29:25,255 What do you say? What do you say?
478 00:29:25,297 00:29:27,213 I know you like me to speak. I know you like me to speak.
479 00:29:27,255 00:29:30,338 - Yes, at the right time and the right place. - Yes, at the right time and the right place.
480 00:29:30,380 00:29:32,505 - Now is your chance with Harvard College. - Now is your chance with Harvard College.
481 00:29:32,547 00:29:34,672 These gentlemen will carry the news. These gentlemen will carry the news.
482 00:29:34,713 00:29:36,172 Make them gasp! Make them gasp!
483 00:29:36,213 00:29:37,880 - Would you like me to start her up? - Would you like me to start her up?
484 00:29:37,922 00:29:39,588 - I'll do it alone, if you prefer. - I'll do it alone, if you prefer.
485 00:29:39,630 00:29:42,088 This might be a good chance to try without father. This might be a good chance to try without father.
486 00:29:43,505 00:29:44,547 What do you want me to do? What do you want me to do?
487 00:29:44,588 00:29:46,963 - Oh, come on, give us the whole program. - Oh, come on, give us the whole program.
488 00:29:47,005 00:29:51,463 - I want you to address audiences that are worth addressing. - I want you to address audiences that are worth addressing.
489 00:29:51,505 00:29:54,922 Not to exhibit yourself to individuals. Not to exhibit yourself to individuals.
490 00:29:54,963 00:29:57,380 I want you to touch the heart of nations. I want you to touch the heart of nations.
491 00:29:58,547 00:30:00,338 Do as you like, my dear. Do as you like, my dear.
492 00:30:00,380 00:30:01,338 I must leave. I must leave.
493 00:30:04,047 00:30:05,588 - I can see you don't want it. - I can see you don't want it.
494 00:30:05,630 00:30:06,422 - Come with me. - Come with me.
495 00:30:13,672 00:30:14,713 - You're angry. - You're angry.
496 00:30:14,755 00:30:15,922 What have I done? What have I done?
497 00:30:15,963 00:30:18,255 - I'm not angry, I'm anxious and afraid. - I'm not angry, I'm anxious and afraid.
498 00:30:18,297 00:30:20,338 Verena, those young men don't care for you. Verena, those young men don't care for you.
499 00:30:20,380 00:30:22,088 They don't care for us. They don't care for us.
500 00:30:22,130 00:30:24,088 All they want is to make us give up everything All they want is to make us give up everything
501 00:30:24,130 00:30:25,630 we think is sacred. we think is sacred.
502 00:30:25,672 00:30:27,755 - No, they don't want that, Olive. - No, they don't want that, Olive.
503 00:30:27,797 00:30:29,963 They don't ask as much as that. They don't ask as much as that.
504 00:30:30,005 00:30:31,630 - Then go in and speak for them and sing for them - Then go in and speak for them and sing for them
505 00:30:31,672 00:30:33,005 and dance for them. and dance for them.
506 00:30:33,047 00:30:34,588 Olive, you're cruel. Olive, you're cruel.
507 00:30:35,547 00:30:39,963 - Yes, perhaps I am, but promise me one thing, - Yes, perhaps I am, but promise me one thing,
508 00:30:40,005 00:30:42,338 and I'll be oh, so tender. and I'll be oh, so tender.
509 00:30:44,005 00:30:45,838 Oh, my poor darling's cold. Oh, my poor darling's cold.
510 00:30:49,755 00:30:52,297 I'm selfish and dreadful, I know it, but... I'm selfish and dreadful, I know it, but...
511 00:30:54,005 00:30:55,672 But promise me that-- But promise me that--
512 00:30:55,713 00:30:58,630 - Verena, you'll catch your death of cold out there. - Verena, you'll catch your death of cold out there.
513 00:31:09,172 00:31:11,338 - Promise me not to marry. - Promise me not to marry.
514 00:31:29,297 00:31:32,422 Leave us alone, entirely alone for a year, Leave us alone, entirely alone for a year,
515 00:31:32,463 00:31:34,130 and I'll write you another. and I'll write you another.
516 00:31:36,505 00:31:38,630 - The great thing is to help her to develop. - The great thing is to help her to develop.
517 00:31:40,963 00:31:42,422 That's all we ask of you, That's all we ask of you,
518 00:31:42,463 00:31:45,463 just let her act out her own nature. just let her act out her own nature.
519 00:31:45,505 00:31:47,588 Don't shut down the cover, Miss Chancellor. Don't shut down the cover, Miss Chancellor.
520 00:31:47,630 00:31:49,213 Just let her overflow. Just let her overflow.
521 00:32:46,963 00:32:47,755 - Miss Birdseye? - Miss Birdseye?
522 00:32:49,255 00:32:50,088 Miss Birdseye. Miss Birdseye.
523 00:32:51,047 00:32:52,963 Good morning, ma'am, you don't remember me, Good morning, ma'am, you don't remember me,
524 00:32:53,005 00:32:55,922 but I attended an evening at your house last year, but I attended an evening at your house last year,
525 00:32:55,963 00:32:57,755 at which a young lady gave a wonderful speech. at which a young lady gave a wonderful speech.
526 00:32:57,797 00:32:59,213 I came with Miss Chancellor. I came with Miss Chancellor.
527 00:32:59,255 00:33:01,755 - I remember you now, and Olive bringing you. - I remember you now, and Olive bringing you.
528 00:33:01,797 00:33:03,922 But you live in New York. But you live in New York.
529 00:33:03,963 00:33:04,963 Have you come to stay in Boston now? Have you come to stay in Boston now?
530 00:33:05,005 00:33:06,547 - Well, I'm here on business for a day or two, ma'am. - Well, I'm here on business for a day or two, ma'am.
531 00:33:06,588 00:33:08,963 May I escort you a little ways? May I escort you a little ways?
532 00:33:09,963 00:33:11,255 A gentleman from the south A gentleman from the south
533 00:33:11,297 00:33:13,630 is not required to escort an old Bostonian is not required to escort an old Bostonian
534 00:33:13,672 00:33:15,297 around her own city. around her own city.
535 00:33:15,338 00:33:18,297 - Well, only in chivalry, Miss Birdseye. - Well, only in chivalry, Miss Birdseye.
536 00:33:18,338 00:33:19,672 Old southern chivalry. Old southern chivalry.
537 00:33:19,713 00:33:21,047 - They didn't show me so much of that - They didn't show me so much of that
538 00:33:21,088 00:33:23,963 when I was down there in the old days. when I was down there in the old days.
539 00:33:24,005 00:33:25,922 They were always round after me. They were always round after me.
540 00:33:25,963 00:33:26,755 - Why was that? - Why was that?
541 00:33:26,797 00:33:28,630 On, on account of your work for the negroes? On, on account of your work for the negroes?
542 00:33:28,672 00:33:30,880 - Yes, I carried them the Bible. - Yes, I carried them the Bible.
543 00:33:45,630 00:33:47,297 - "A Woman of the 19th Century." - "A Woman of the 19th Century."
544 00:33:47,338 00:33:49,130 - Verena Tarrant spoke on that subject - Verena Tarrant spoke on that subject
545 00:33:49,172 00:33:50,338 at the last convention. at the last convention.
546 00:33:53,463 00:33:55,672 - Does she speak often? - Does she speak often?
547 00:33:55,713 00:33:58,088 - She raises her voice a good deal in places around, - She raises her voice a good deal in places around,
548 00:33:58,130 00:33:59,922 like Framingham and Billerica. like Framingham and Billerica.
549 00:34:01,088 00:34:02,672 It's as if she were gathering strength It's as if she were gathering strength
550 00:34:02,713 00:34:04,755 just to break over Boston like a wave. just to break over Boston like a wave.
551 00:34:08,422 00:34:11,463 - What a great pity she isn't speaking somewhere tonight. - What a great pity she isn't speaking somewhere tonight.
552 00:34:11,505 00:34:13,922 Tomorrow I have to return to New York. Tomorrow I have to return to New York.
553 00:34:13,963 00:34:16,130 - Today she's visiting with her mother in Cambridge. - Today she's visiting with her mother in Cambridge.
554 00:34:16,172 00:34:17,630 Olive mentioned that. Olive mentioned that.
555 00:34:20,172 00:34:22,630 - Where in Cambridge does her family live? - Where in Cambridge does her family live?
556 00:34:22,672 00:34:25,380 Oh it's in one of those little streets Oh it's in one of those little streets
557 00:34:25,422 00:34:27,297 that doesn't seem to have much of a name. that doesn't seem to have much of a name.
558 00:34:28,922 00:34:30,672 - Well, it must be called something. - Well, it must be called something.
559 00:34:31,755 00:34:35,713 Is it a street, a square, a place? Is it a street, a square, a place?
560 00:34:35,755 00:34:36,963 - Yes, that's it. - Yes, that's it.
561 00:34:37,005 00:34:38,088 A place, yes. A place, yes.
562 00:34:38,130 00:34:38,922 Uh... Uh...
563 00:34:39,880 00:34:40,880 Monadnoc. Monadnoc.
564 00:34:40,922 00:34:41,713 - Monadnoc. - Monadnoc.
565 00:34:41,755 00:34:43,088 - Monadnoc Place. - I see. - Monadnoc Place. - I see.
566 00:34:48,838 00:34:51,213 - But ain't you going to see your cousin, too? - But ain't you going to see your cousin, too?
567 00:34:51,255 00:34:53,213 - Miss Birdseye, I wonder if you'd be so kind - Miss Birdseye, I wonder if you'd be so kind
568 00:34:53,255 00:34:56,172 as not to mention our meeting to my cousin. as not to mention our meeting to my cousin.
569 00:34:56,213 00:34:58,172 You want me to conceal that-- You want me to conceal that--
570 00:34:58,213 00:34:59,422 - I don't want you to conceal anything. - I don't want you to conceal anything.
571 00:34:59,463 00:35:02,922 I simply wish you'd let it pass, not mention it. I simply wish you'd let it pass, not mention it.
572 00:35:04,547 00:35:06,588 - I never did anything of that kind. - I never did anything of that kind.
573 00:35:19,005 00:35:20,130 Won't Verena tell her? Won't Verena tell her?
574 00:35:20,172 00:35:22,088 She tells her most everything. She tells her most everything.
575 00:35:22,130 00:35:23,838 Their union is so close. Their union is so close.
576 00:35:23,880 00:35:26,297 - She won't want her to be wounded. - She won't want her to be wounded.
577 00:35:26,338 00:35:27,755 - Well, you are considerate. - Well, you are considerate.
578 00:35:28,713 00:35:30,630 It's a pity you can't sympathize. It's a pity you can't sympathize.
579 00:35:30,672 00:35:32,797 - Well, perhaps Miss Tarrant will bring me around. - Well, perhaps Miss Tarrant will bring me around.
580 00:35:32,838 00:35:34,963 You have before you a possible convert. You have before you a possible convert.
581 00:35:36,380 00:35:37,713 - In that case, I won't say a word to Olive - In that case, I won't say a word to Olive
582 00:35:37,755 00:35:38,588 about our meeting. about our meeting.
583 00:35:45,588 00:35:46,963 - Hi. - Hi.
584 00:35:53,172 00:35:54,463 Whoa, boy, whoa. Whoa, boy, whoa.
585 00:36:01,005 00:36:02,797 Miss Birdseye, I do hope to see you again. Miss Birdseye, I do hope to see you again.
586 00:36:02,838 00:36:05,047 - Well, I'm always about the streets of Boston. - Well, I'm always about the streets of Boston.
587 00:36:05,088 00:36:06,713 - 219 West Newton Street. - 219 West Newton Street.
588 00:36:06,755 00:36:07,922 Good day, ma'am. Good day, ma'am.
589 00:36:44,172 00:36:46,422 - I've decided to show you Harvard College, - I've decided to show you Harvard College,
590 00:36:46,463 00:36:47,880 because it seems to me that I ought to do because it seems to me that I ought to do
591 00:36:47,922 00:36:49,588 something for you in return... something for you in return...
592 00:36:51,338 00:36:52,797 In return for your kind visit. In return for your kind visit.
593 00:36:55,505 00:36:57,297 And the weather is so splendid. And the weather is so splendid.
594 00:36:57,338 00:36:58,505 - What an ideal guide. - What an ideal guide.
595 00:37:21,963 00:37:23,255 Do you still make speeches? Do you still make speeches?
596 00:37:24,130 00:37:26,088 - Olive's told me about you. - Olive's told me about you.
597 00:37:26,130 00:37:27,463 That you're a great enemy to our movement. That you're a great enemy to our movement.
598 00:37:27,505 00:37:28,797 - If you regard me as an enemy, - If you regard me as an enemy,
599 00:37:28,838 00:37:30,297 it was very kind of you to receive me. it was very kind of you to receive me.
600 00:37:31,172 00:37:33,047 - A great many gentlemen call. - A great many gentlemen call.
601 00:37:33,088 00:37:34,797 Everyone's so interested. Everyone's so interested.
602 00:37:34,838 00:37:35,922 In our work, I mean. In our work, I mean.
603 00:37:40,630 00:37:42,963 - You know, this is where I ought to have been. - You know, this is where I ought to have been.
604 00:37:44,088 00:37:45,630 I should have liked to study here. I should have liked to study here.
605 00:37:47,838 00:37:49,672 - Can't expect me to speak with much admiration - Can't expect me to speak with much admiration
606 00:37:49,713 00:37:52,630 of an institution in which the doors are closed to our sex. of an institution in which the doors are closed to our sex.
607 00:37:53,838 00:37:56,380 - Do you advocate a system of education in common? - Do you advocate a system of education in common?
608 00:37:56,422 00:37:57,713 - I advocate equal rights, - I advocate equal rights,
609 00:37:57,755 00:37:59,797 equal opportunities, equal privileges. equal opportunities, equal privileges.
610 00:38:00,797 00:38:02,297 So does Miss Chancellor. So does Miss Chancellor.
611 00:38:02,338 00:38:03,130 - Oh. - Oh.
612 00:38:03,172 00:38:05,297 I thought what she wanted was a different inequality, I thought what she wanted was a different inequality,
613 00:38:05,338 00:38:07,255 simply to turn out the men altogether. simply to turn out the men altogether.
614 00:38:27,547 00:38:29,755 - Now mind, if you don't like what's in here, - Now mind, if you don't like what's in here,
615 00:38:29,797 00:38:31,005 it isn't my fault. it isn't my fault.
616 00:38:31,047 00:38:32,755 - Why, is anything against Mississippi? - Why, is anything against Mississippi?
617 00:38:32,797 00:38:33,880 It's in honor of our young men It's in honor of our young men
618 00:38:33,922 00:38:35,297 who fought in the war. who fought in the war.
619 00:38:35,338 00:38:37,088 - Oh, it says they're brave, I suppose. - Oh, it says they're brave, I suppose.
620 00:38:37,130 00:38:37,922 - Yes. - Yes.
621 00:38:37,963 00:38:39,463 It says so in Latin. It says so in Latin.
622 00:38:41,505 00:38:42,755 - Well, so they were. - Well, so they were.
623 00:38:43,672 00:38:44,672 I ought to know that. I ought to know that.
624 00:38:45,963 00:38:47,005 I had to fight them. I had to fight them.
625 00:40:22,672 00:40:24,588 - I wish you could've seen us in June. - I wish you could've seen us in June.
626 00:40:26,338 00:40:28,963 Oh, we just quivered, Mr. Ransome. Oh, we just quivered, Mr. Ransome.
627 00:40:30,797 00:40:31,963 It was our convention. It was our convention.
628 00:40:32,880 00:40:35,463 There were delegates from every state and every city. There were delegates from every state and every city.
629 00:40:36,672 00:40:38,338 Olive had six wonderful women Olive had six wonderful women
630 00:40:38,380 00:40:40,130 staying in the house, two in a room. staying in the house, two in a room.
631 00:40:43,005 00:40:45,630 In the evenings, we sat in the open windows and we talked. In the evenings, we sat in the open windows and we talked.
632 00:40:47,672 00:40:48,963 And we talked... And we talked...
633 00:40:52,255 00:40:53,963 We ate quantities of ice cream. We ate quantities of ice cream.
634 00:40:56,463 00:40:57,463 - Well, now, Miss Tarrant, - Well, now, Miss Tarrant,
635 00:40:57,505 00:40:58,963 I am forced to the painful conclusion I am forced to the painful conclusion
636 00:40:59,005 00:41:00,922 that you're simply ruined. that you're simply ruined.
637 00:41:00,963 00:41:01,963 - Ruined? - Yes. - Ruined? - Yes.
638 00:41:06,880 00:41:08,463 - Ruined yourself. - Ruined yourself.
639 00:41:11,172 00:41:12,963 Aren't you going to see Olive at all? Aren't you going to see Olive at all?
640 00:41:15,922 00:41:16,922 She's different now. She's different now.
641 00:41:19,463 00:41:21,213 She's much happier. She's much happier.
642 00:41:21,255 00:41:22,338 - Why, because of you? - Why, because of you?
643 00:41:23,338 00:41:24,880 - She'll know you've been here. - She'll know you've been here.
644 00:41:26,338 00:41:27,797 - Not unless you tell her. - Not unless you tell her.
645 00:41:27,838 00:41:28,963 - I tell her everything. - I tell her everything.
646 00:41:33,088 00:41:33,880 I do. I do.
647 00:41:37,005 00:41:39,463 If I don't tell Olive, then you must leave me here. If I don't tell Olive, then you must leave me here.
648 00:41:40,505 00:41:41,963 And there mustn't be anything more. And there mustn't be anything more.
649 00:41:43,505 00:41:45,213 There must not, Mr. Ransome, really. There must not, Mr. Ransome, really.
650 00:41:47,255 00:41:49,213 - Why, what are you afraid there might be? - Why, what are you afraid there might be?
651 00:41:51,922 00:41:53,255 Miss Birdseye's hoping it will be. Miss Birdseye's hoping it will be.
652 00:41:53,297 00:41:54,797 She's hoping you'll convert me. She's hoping you'll convert me.
653 00:41:56,172 00:41:58,630 Just think how effective, out of darkest Mississippi, Just think how effective, out of darkest Mississippi,
654 00:41:58,672 00:41:59,963 I could blaze forth. I could blaze forth.
655 00:42:01,005 00:42:02,963 First-class proselyte. First-class proselyte.
656 00:42:03,005 00:42:05,130 - Mr. Ransome, do you know what strikes me? - Mr. Ransome, do you know what strikes me?
657 00:42:06,338 00:42:08,963 The interest you take in me isn't a bit controversial. The interest you take in me isn't a bit controversial.
658 00:42:09,922 00:42:10,838 It's just personal. It's just personal.
659 00:42:14,380 00:42:16,547 Are you gonna tell Miss Chancellor? Are you gonna tell Miss Chancellor?
660 00:42:24,713 00:42:28,422 - Come hither, come here! - Over here, over here! - Come hither, come here! - Over here, over here!
661 00:42:28,463 00:42:30,547 - Good afternoon, madam! - Good afternoon, madam!
662 00:42:50,630 00:42:51,547 - Ah! - Ah!
663 00:42:58,880 00:43:01,297 - I'm very fond of him, yes. - I'm very fond of him, yes.
664 00:43:01,338 00:43:03,088 He died not too long ago. He died not too long ago.
665 00:43:03,130 00:43:05,588 - Yes, I know. - 130 years ago. - Yes, I know. - 130 years ago.
666 00:43:07,422 00:43:09,297 - My son's letters are full of nothing - My son's letters are full of nothing
667 00:43:09,338 00:43:10,588 but you and Miss Tarrant. but you and Miss Tarrant.
668 00:43:12,005 00:43:15,463 And she is everything he says. And she is everything he says.
669 00:43:15,505 00:43:16,880 It's charming. It's charming.
670 00:43:16,922 00:43:18,130 - What was it? - What was it?
671 00:43:18,172 00:43:20,463 - "Lied ohne Worte" by Mendelssohn. - "Lied ohne Worte" by Mendelssohn.
672 00:43:20,505 00:43:22,172 - What does it mean? - What does it mean?
673 00:43:22,213 00:43:23,463 - Song without Words. - Song without Words.
674 00:43:25,630 00:43:27,672 - She's growing from strength to strength. - She's growing from strength to strength.
675 00:43:27,713 00:43:29,672 Her dedication is unshakable. Her dedication is unshakable.
676 00:43:34,838 00:43:36,672 It would be a privilege for me to introduce her It would be a privilege for me to introduce her
677 00:43:36,713 00:43:38,838 to sympathetic circles in New York. to sympathetic circles in New York.
678 00:43:42,588 00:43:43,630 I hope you'll let me. I hope you'll let me.
679 00:43:44,838 00:43:45,922 It would make me happy. It would make me happy.
680 00:43:46,880 00:43:50,838 And it would make my son very happy. And it would make my son very happy.
681 00:44:29,713 00:44:32,047 - She is an original, no doubt. - She is an original, no doubt.
682 00:44:32,088 00:44:33,755 I can see your attraction for her, I can see your attraction for her,
683 00:44:33,797 00:44:35,130 with your collector's taste. with your collector's taste.
684 00:44:35,172 00:44:36,838 - Oh, Mother, it's a very different affair - Oh, Mother, it's a very different affair
685 00:44:36,880 00:44:37,797 from my collect-- from my collect--
686 00:44:37,838 00:44:38,880 - Mrs. Burrage. - Mrs. Burrage.
687 00:44:38,922 00:44:41,380 - Oh, yes, mister, um... - Oh, yes, mister, um...
688 00:44:41,422 00:44:42,297 - Tom Gracie. - Tom Gracie.
689 00:44:42,338 00:44:43,547 - Yes, Mr. Gracie. - Yes, Mr. Gracie.
690 00:44:43,588 00:44:44,380 How are you? How are you?
691 00:44:44,422 00:44:45,213 - Very well, ma'am. - Very well, ma'am.
692 00:44:45,255 00:44:46,630 - Are you off to supper? - Are you off to supper?
693 00:44:46,672 00:44:49,172 - Uh, to a tutorial, I'm afraid. - Uh, to a tutorial, I'm afraid.
694 00:44:49,213 00:44:51,463 How is the delightful Miss Tarrant? How is the delightful Miss Tarrant?
695 00:44:51,505 00:44:53,963 - Delightful, as always. - Delightful, as always.
696 00:44:54,005 00:44:56,797 - Bundle up, Mr. Gracie, it's chilly out. - Bundle up, Mr. Gracie, it's chilly out.
697 00:44:58,047 00:44:59,880 - Enjoy the rest of your visit, ma'am. - Enjoy the rest of your visit, ma'am.
698 00:45:03,547 00:45:05,088 - Bye. - Good night. - Bye. - Good night.
699 00:45:06,380 00:45:08,422 - Good night, Missy. - Night night. - Good night, Missy. - Night night.
700 00:45:08,463 00:45:10,588 - Good night. - Good night. - Good night. - Good night.
701 00:45:12,047 00:45:13,797 - You've been so strange all day. - You've been so strange all day.
702 00:45:15,005 00:45:16,380 And yesterday. And yesterday.
703 00:45:16,422 00:45:19,963 Ever since you came back from visiting your mother. Ever since you came back from visiting your mother.
704 00:45:21,172 00:45:23,838 Your thoughts have been away from me. Your thoughts have been away from me.
705 00:45:25,047 00:45:25,963 - You know, Olive... - You know, Olive...
706 00:45:27,547 00:45:29,838 I sometimes wonder, if it weren't for you, I sometimes wonder, if it weren't for you,
707 00:45:31,005 00:45:32,963 if I should feel it so very much. if I should feel it so very much.
708 00:45:35,755 00:45:36,880 About not having a vote. About not having a vote.
709 00:45:38,505 00:45:39,672 Women being exploited. Women being exploited.
710 00:45:45,922 00:45:47,838 - I feel it all the time. - I feel it all the time.
711 00:45:49,630 00:45:52,505 Night and day, I feel it here, Night and day, I feel it here,
712 00:45:52,547 00:45:55,255 as one feels a stain upon one's honor. as one feels a stain upon one's honor.
713 00:45:55,297 00:45:58,297 I know how it is for you, how exposed to men you are. I know how it is for you, how exposed to men you are.
714 00:45:59,755 00:46:02,838 Many would gladly stop your mouth by kissing you. Many would gladly stop your mouth by kissing you.
715 00:46:07,797 00:46:10,672 - Olive, you know what you asked me once to promise you? - Olive, you know what you asked me once to promise you?
716 00:46:10,713 00:46:12,630 - Hmm? - I will promise now. - Hmm? - I will promise now.
717 00:46:12,672 00:46:13,963 I'll take any vow you want. I'll take any vow you want.
718 00:46:22,922 00:46:25,463 - I hope with all my heart you never marry, - I hope with all my heart you never marry,
719 00:46:25,505 00:46:27,422 but not because you promise me. but not because you promise me.
720 00:46:28,630 00:46:30,463 I would rather trust you without. I would rather trust you without.
721 00:46:32,047 00:46:33,672 You'll often be asked to marry. You'll often be asked to marry.
722 00:46:35,380 00:46:36,630 I never will. I never will.
723 00:46:38,547 00:46:39,630 Don't promise. Don't promise.
724 00:46:41,338 00:46:42,380 But don't fail me. But don't fail me.
725 00:46:49,297 00:46:50,630 - "The editor regrets..." - "The editor regrets..."
726 00:46:51,838 00:46:53,463 Respectfully yours, too, sir. Respectfully yours, too, sir.
727 00:47:49,213 00:47:50,672 - Thank you, Mary. - Thank you, Mary.
728 00:47:54,338 00:47:59,088 Perhaps, Miss Chancellor's idea for Verena's future Perhaps, Miss Chancellor's idea for Verena's future
729 00:47:59,130 00:48:03,255 may not coincide with yours, or mine. may not coincide with yours, or mine.
730 00:48:06,338 00:48:07,130 - Do you mind? - Do you mind?
731 00:48:08,672 00:48:10,838 I know it's not what you're entitled to expect. I know it's not what you're entitled to expect.
732 00:48:10,880 00:48:12,505 The daughter of a faith healer. The daughter of a faith healer.
733 00:48:12,547 00:48:14,505 - Oh, I like the girl, Henry. - Oh, I like the girl, Henry.
734 00:48:14,547 00:48:17,130 Quite apart from my liking for you. Quite apart from my liking for you.
735 00:48:20,172 00:48:23,255 - Well, you haven't met the parents. - Well, you haven't met the parents.
736 00:48:23,297 00:48:25,797 - It doesn't in the least matter. - It doesn't in the least matter.
737 00:48:27,297 00:48:29,963 A girl like Verena makes her own standards, A girl like Verena makes her own standards,
738 00:48:39,005 00:48:42,505 - Good evening. - Dear, how lovely you look. - Good evening. - Dear, how lovely you look.
739 00:48:43,505 00:48:44,297 Good to see you. Good to see you.
740 00:48:44,338 00:48:46,463 - Good evening. - Good evening. - Good evening. - Good evening.
741 00:48:46,505 00:48:48,380 - Madam. - Good evening. - Madam. - Good evening.
742 00:48:51,088 00:48:52,047 Oh, my dear. Oh, my dear.
743 00:49:06,422 00:49:07,172 Are you a member? Are you a member?
744 00:49:07,213 00:49:08,005 I didn't know you'd joined. I didn't know you'd joined.
745 00:49:08,047 00:49:08,838 Oh, I haven't. Oh, I haven't.
746 00:49:08,880 00:49:10,297 Nothing would induce me. Nothing would induce me.
747 00:49:10,338 00:49:11,422 - Please come and hear Professor Gougenheim. - Please come and hear Professor Gougenheim.
748 00:49:11,463 00:49:12,255 I'll invite you. I'll invite you.
749 00:49:12,297 00:49:13,338 He's going to talk about the Talmud. He's going to talk about the Talmud.
750 00:49:13,380 00:49:15,838 This woman tonight, isn't she from Boston? This woman tonight, isn't she from Boston?
751 00:49:15,880 00:49:17,297 You must be pretty desperate when you've got to go You must be pretty desperate when you've got to go
752 00:49:17,338 00:49:18,963 to Boston for your entertainment. to Boston for your entertainment.
753 00:49:19,005 00:49:21,797 - Why, Miss Chancellor, how very nice to see you again. - Why, Miss Chancellor, how very nice to see you again.
754 00:49:21,838 00:49:22,630 May I join you? May I join you?
755 00:49:32,422 00:49:33,713 Uh, it's very amusing. Uh, it's very amusing.
756 00:49:34,588 00:49:37,088 We don't have anything so brilliant in Mississippi. We don't have anything so brilliant in Mississippi.
757 00:49:38,838 00:49:40,630 And how wonderful to see you and Miss Tarrant, And how wonderful to see you and Miss Tarrant,
758 00:49:40,672 00:49:42,588 the heroines, on an occasion like this. the heroines, on an occasion like this.
759 00:49:44,463 00:49:46,755 - Do I look like the heroine of an occasion? - Do I look like the heroine of an occasion?
760 00:49:46,797 00:49:49,005 - Well, now you would if you didn't hide yourself away. - Well, now you would if you didn't hide yourself away.
761 00:49:49,047 00:49:51,422 Are you not going into the other room? Are you not going into the other room?
762 00:49:51,463 00:49:53,797 - I'm going when I'm asked. - I'm going when I'm asked.
763 00:49:53,838 00:49:55,255 When I'm invited. When I'm invited.
764 00:49:56,838 00:50:00,297 - So, are you going to stir up the fashionable world? - So, are you going to stir up the fashionable world?
765 00:50:00,338 00:50:02,797 - We carry our work where it is needed, - We carry our work where it is needed,
766 00:50:02,838 00:50:05,338 We have learned to stifle our distaste. We have learned to stifle our distaste.
767 00:50:05,380 00:50:08,463 You will understand when you listen to Miss Tarrant. You will understand when you listen to Miss Tarrant.
768 00:50:08,505 00:50:10,130 - Hmm, Miss Tarrant. - Hmm, Miss Tarrant.
769 00:50:10,172 00:50:12,422 - Why, what do you know about her? - Why, what do you know about her?
770 00:50:12,463 00:50:14,047 - Don't you remember my hearing her speak that night - Don't you remember my hearing her speak that night
771 00:50:14,088 00:50:15,380 at Miss Birdseye's? at Miss Birdseye's?
772 00:50:15,422 00:50:17,172 - That was the only time. - That was the only time.
773 00:50:17,213 00:50:19,588 - No, I met her again the next day at your house. - No, I met her again the next day at your house.
774 00:50:19,630 00:50:21,047 - Mr. Belmont, you really should be going in. - Mr. Belmont, you really should be going in.
775 00:50:21,088 00:50:22,088 We're just about to start. We're just about to start.
776 00:50:22,130 00:50:22,922 - Thank you. - Thank you.
777 00:50:25,005 00:50:26,713 - Excuse me, Miss Chancellor, - Excuse me, Miss Chancellor,
778 00:50:26,755 00:50:28,422 but if you'll do me the favor to take my arm, but if you'll do me the favor to take my arm,
779 00:50:28,463 00:50:31,463 I'll find you a good seat in the other room. I'll find you a good seat in the other room.
780 00:50:31,505 00:50:33,463 I recommend you find a seat without delay. I recommend you find a seat without delay.
781 00:50:33,505 00:50:34,463 If you've never heard Miss Tarrant, If you've never heard Miss Tarrant,
782 00:50:34,505 00:50:36,338 you'll have one of the greatest pleasures of your life. you'll have one of the greatest pleasures of your life.
783 00:50:36,380 00:50:39,463 - Oh, Mr. Ransome only comes to ventilate his prejudices. - Oh, Mr. Ransome only comes to ventilate his prejudices.
784 00:50:39,505 00:50:41,547 - Oh, don't be so rough on me. - Oh, don't be so rough on me.
785 00:50:50,130 00:50:53,297 - The last person I expected to see at the Wednesday Club. - The last person I expected to see at the Wednesday Club.
786 00:50:53,338 00:50:55,588 You never told me you knew Mrs. Burrage. You never told me you knew Mrs. Burrage.
787 00:50:55,630 00:50:56,422 - Well, I don't. - Well, I don't.
788 00:50:56,463 00:50:58,130 I never even heard of her 'til she asked me. I never even heard of her 'til she asked me.
789 00:50:58,172 00:51:00,463 - Then why in the world did she ask you? - Then why in the world did she ask you?
790 00:51:00,505 00:51:02,963 - Why, I suppose your sister had her card sent to me. - Why, I suppose your sister had her card sent to me.
791 00:51:03,005 00:51:04,213 Let me find you a place inside-- Let me find you a place inside--
792 00:51:04,255 00:51:05,630 - My sister, my grandmother. - My sister, my grandmother.
793 00:51:05,672 00:51:07,713 I know how Olive loves you. I know how Olive loves you.
794 00:51:12,672 00:51:13,963 - Uh, the chairs are all filled up, - Uh, the chairs are all filled up,
795 00:51:14,005 00:51:15,130 but we could hear from the doorway-- but we could hear from the doorway--
796 00:51:15,172 00:51:17,130 We won't be disturbed here. We won't be disturbed here.
797 00:51:17,172 00:51:18,088 - Well I don't intend to lose - Well I don't intend to lose
798 00:51:18,130 00:51:19,380 any of the sport in there, you know. any of the sport in there, you know.
799 00:51:19,422 00:51:20,713 - Oh, you won't find much sport - Oh, you won't find much sport
800 00:51:20,755 00:51:21,838 at the Wednesday Club. at the Wednesday Club.
801 00:51:25,713 00:51:29,422 Isn't it more fun, just the two of us, tete-a-tete? Isn't it more fun, just the two of us, tete-a-tete?
802 00:51:34,630 00:51:37,463 - It is the greatest pleasure and privilege for me - It is the greatest pleasure and privilege for me
803 00:51:38,380 00:51:40,505 to welcome Miss Verena Tarrant to welcome Miss Verena Tarrant
804 00:51:40,547 00:51:44,422 on her first appearance in New York. on her first appearance in New York.
805 00:51:44,463 00:51:47,047 Some have called her a great prophetess, Some have called her a great prophetess,
806 00:51:47,088 00:51:49,713 some a poetess, some a seer. some a poetess, some a seer.
807 00:51:49,755 00:51:53,797 But I will confine myself to introducing her to you only But I will confine myself to introducing her to you only
808 00:51:53,838 00:51:57,630 as a young woman with an extraordinary awareness as a young woman with an extraordinary awareness
809 00:51:57,672 00:52:02,630 of the great question pertaining to the equality of women. of the great question pertaining to the equality of women.
810 00:52:06,797 00:52:07,922 - There she goes. - There she goes.
811 00:52:07,963 00:52:08,755 She's off. She's off.
812 00:52:15,422 00:52:17,547 - You stand on historic ground. - You stand on historic ground.
813 00:52:21,130 00:52:22,963 100 years ago, on this ground, 100 years ago, on this ground,
814 00:52:23,005 00:52:24,922 our forefathers poured out their blood our forefathers poured out their blood
815 00:52:24,963 00:52:26,338 in the name of freedom. in the name of freedom.
816 00:52:27,672 00:52:31,588 In the name of freedom, I ask you one simple question: In the name of freedom, I ask you one simple question:
817 00:52:32,963 00:52:35,172 Do you think any good can come to a society Do you think any good can come to a society
818 00:52:35,213 00:52:37,088 where women are treated as slaves? where women are treated as slaves?
819 00:52:38,255 00:52:40,463 The public life of the world will continue in the same-- The public life of the world will continue in the same--
820 00:52:40,505 00:52:42,297 - It was her son's idea, of course. - It was her son's idea, of course.
821 00:52:43,422 00:52:44,338 Just between you and me, Just between you and me,
822 00:52:44,380 00:52:48,588 young Mr. Burrage is in very thick with Verena. young Mr. Burrage is in very thick with Verena.
823 00:52:48,630 00:52:50,088 Verena goes around lecturing Verena goes around lecturing
824 00:52:50,130 00:52:51,838 how no one should ever get married. how no one should ever get married.
825 00:52:53,547 00:52:54,755 But I think, in this case, But I think, in this case,
826 00:52:54,797 00:52:56,713 she's beginning to change her mind. she's beginning to change her mind.
827 00:52:58,255 00:53:00,172 But first they'll have to deal with Olive, But first they'll have to deal with Olive,
828 00:53:00,213 00:53:03,297 because she has not changed her mind about marriage. because she has not changed her mind about marriage.
829 00:53:03,338 00:53:06,088 - And if you ask me what offices we may fill, - And if you ask me what offices we may fill,
830 00:53:06,130 00:53:08,838 I should reply, "Any." I should reply, "Any."
831 00:53:10,838 00:53:15,297 Let us be sea captains and see how we prove ourselves. Let us be sea captains and see how we prove ourselves.
832 00:53:17,130 00:53:18,630 The especial genius of women, The especial genius of women,
833 00:53:18,672 00:53:21,172 I believe to be intuitive in function, I believe to be intuitive in function,
834 00:53:21,213 00:53:23,338 spiritual in tendency, spiritual in tendency,
835 00:53:23,380 00:53:25,130 electrical in movement. electrical in movement.
836 00:53:26,255 00:53:27,588 Try us and you'll see. Try us and you'll see.
837 00:53:28,547 00:53:30,297 I am not here to recriminate, I am not here to recriminate,
838 00:53:31,505 00:53:32,630 nor to deepen the gulf nor to deepen the gulf
839 00:53:32,672 00:53:34,922 that already yawns between the sexes-- that already yawns between the sexes--
840 00:53:34,963 00:53:37,255 - You know, I've never understood how Olive can bear - You know, I've never understood how Olive can bear
841 00:53:37,297 00:53:38,755 Verena's really low style. Verena's really low style.
842 00:53:39,672 00:53:40,963 I'm surprised at young Mr. Burrage. I'm surprised at young Mr. Burrage.
843 00:53:41,005 00:53:42,588 After all, he is a gentleman. After all, he is a gentleman.
844 00:53:42,630 00:53:46,130 Certainly he can see that she is not his type of person. Certainly he can see that she is not his type of person.
845 00:53:46,172 00:53:47,630 - Let me find you a place inside. - Let me find you a place inside.
846 00:53:47,672 00:53:48,880 You can stand on a chair, you can lean on me-- You can stand on a chair, you can lean on me--
847 00:53:48,922 00:53:50,505 - Sit down, Mr. Ransome. - Sit down, Mr. Ransome.
848 00:53:50,547 00:53:51,963 Surely you wouldn't be so ungallant Surely you wouldn't be so ungallant
849 00:53:52,005 00:53:55,255 as to leave a lady absolutely alone in a public place? as to leave a lady absolutely alone in a public place?
850 00:53:55,297 00:53:56,880 - That is what I should like to press home - That is what I should like to press home
851 00:53:56,922 00:53:58,255 to each of you individually. to each of you individually.
852 00:53:59,380 00:54:00,172 Personally. Personally.
853 00:54:01,047 00:54:02,630 To give him the vision of the world To give him the vision of the world
854 00:54:02,672 00:54:04,838 as it hangs perpetually before me. as it hangs perpetually before me.
855 00:54:06,130 00:54:07,630 Redeemed. Redeemed.
856 00:54:07,672 00:54:10,630 Transfigured by a new moral tone. Transfigured by a new moral tone.
857 00:54:12,672 00:54:17,130 There would be tenderness, sympathy, generosity, There would be tenderness, sympathy, generosity,
858 00:54:18,297 00:54:21,672 where now there is only brute force and sordid rivalry. where now there is only brute force and sordid rivalry.
859 00:54:23,172 00:54:25,213 - How silly she sounds. - How silly she sounds.
860 00:54:25,255 00:54:27,213 - You can't even hear what she's saying. - You can't even hear what she's saying.
861 00:54:28,338 00:54:30,130 - Mr. Ransome, my sister never sent you - Mr. Ransome, my sister never sent you
862 00:54:30,172 00:54:32,213 an invitation to this place. an invitation to this place.
863 00:54:32,255 00:54:34,588 Didn't it come from Verena Tarrant? Didn't it come from Verena Tarrant?
864 00:54:34,630 00:54:35,588 - If Miss Tarrant sent me an invitation, - If Miss Tarrant sent me an invitation,
865 00:54:35,630 00:54:37,880 I ought to at least return the courtesy by listening to her. I ought to at least return the courtesy by listening to her.
866 00:54:37,922 00:54:39,713 - If you rise from that seat, - If you rise from that seat,
867 00:54:39,755 00:54:42,130 I will tell Olive what I suspect. I will tell Olive what I suspect.
868 00:54:43,088 00:54:45,297 - Oh, what do you suspect? - Oh, what do you suspect?
869 00:54:45,338 00:54:47,838 - That the two of you have been in correspondence. - That the two of you have been in correspondence.
870 00:54:49,422 00:54:51,130 Have you been seeing Miss Tarrant? Have you been seeing Miss Tarrant?
871 00:54:51,172 00:54:53,838 Have you been going to Boston on secret visits? Have you been going to Boston on secret visits?
872 00:54:53,880 00:54:55,838 - You've lost your head. - You've lost your head.
873 00:54:55,880 00:54:59,088 - Who shall judge what we require if not we ourselves? - Who shall judge what we require if not we ourselves?
874 00:55:00,422 00:55:03,755 We require simply freedom. We require simply freedom.
875 00:55:03,797 00:55:05,838 We require the lid to be taken off the box We require the lid to be taken off the box
876 00:55:05,880 00:55:07,963 in which we have been kept for centuries. in which we have been kept for centuries.
877 00:55:09,005 00:55:12,255 You say it is a very nice, comfortable, cozy box, You say it is a very nice, comfortable, cozy box,
878 00:55:13,255 00:55:16,630 with nice glass sides so that we can see out. with nice glass sides so that we can see out.
879 00:55:16,672 00:55:17,880 And that all that is needed And that all that is needed
880 00:55:17,922 00:55:19,880 is another quiet turn of the key. is another quiet turn of the key.
881 00:55:22,547 00:55:24,172 That is very easily answered. That is very easily answered.
882 00:55:26,172 00:55:27,422 Good gentlemen... Good gentlemen...
883 00:55:29,672 00:55:31,380 You have never been in the box, You have never been in the box,
884 00:55:32,838 00:55:34,838 and you do not know how it feels. and you do not know how it feels.
885 00:55:44,880 00:55:47,963 Do you know how you strike me? Do you know how you strike me?
886 00:55:48,005 00:55:50,463 You strike me as men who are starving to death, You strike me as men who are starving to death,
887 00:55:52,505 00:55:55,255 while at home they have a cupboard full of bread while at home they have a cupboard full of bread
888 00:55:55,297 00:55:57,463 and meat and wine. and meat and wine.
889 00:55:57,505 00:55:59,463 Or as blind, demented beings, Or as blind, demented beings,
890 00:56:01,088 00:56:03,713 who let themselves be cast into a debtor's prison, who let themselves be cast into a debtor's prison,
891 00:56:05,047 00:56:07,588 while in their pockets they have the keys of vaults while in their pockets they have the keys of vaults
892 00:56:07,630 00:56:11,047 and treasure chests heaped up with gold and silver. and treasure chests heaped up with gold and silver.
893 00:56:14,005 00:56:16,255 The meat and wine, The meat and wine,
894 00:56:18,005 00:56:19,880 the gold and silver, the gold and silver,
895 00:56:21,297 00:56:24,797 are simply the suppressed and wasted force. are simply the suppressed and wasted force.
896 00:56:26,422 00:56:30,130 The genius, the intelligence, The genius, the intelligence,
897 00:56:30,172 00:56:31,963 the inspiration of women. the inspiration of women.
898 00:56:33,797 00:56:36,838 We are the heart of humanity. We are the heart of humanity.
899 00:56:37,922 00:56:40,130 Let us have the courage to insist upon it. Let us have the courage to insist upon it.
900 00:57:31,630 00:57:33,297 Don't you think it's all true? Don't you think it's all true?
901 00:57:33,338 00:57:34,255 - No, I don't. - No, I don't.
902 00:57:34,297 00:57:35,797 But it doesn't matter what I think. But it doesn't matter what I think.
903 00:57:35,838 00:57:38,297 - Oh, well, if you're so indifferent... - Oh, well, if you're so indifferent...
904 00:57:38,338 00:57:40,005 - It's not because I'm indifferent. - It's not because I'm indifferent.
905 00:57:43,172 00:57:45,005 - Mr. Ransome here is about the hardest subject - Mr. Ransome here is about the hardest subject
906 00:57:45,047 00:57:46,088 I've ever met. I've ever met.
907 00:57:46,130 00:57:47,588 He will stand out. He will stand out.
908 00:57:48,463 00:57:50,088 - Don't mean to say you weren't moved. - Don't mean to say you weren't moved.
909 00:57:50,130 00:57:51,172 - I didn't say that. - I didn't say that.
910 00:57:51,213 00:57:52,505 What is it? What is it?
911 00:57:52,547 00:57:53,297 - Champagne. - Champagne.
912 00:57:54,630 00:57:55,797 - Oh, I can't drink that. - Oh, I can't drink that.
913 00:58:00,338 00:58:01,797 - Is he a great follower? - Is he a great follower?
914 00:58:01,838 00:58:03,630 - He's crazy about our movement. - He's crazy about our movement.
915 00:58:03,672 00:58:05,963 But if you still wanna draw me back 5,000 years, But if you still wanna draw me back 5,000 years,
916 00:58:06,005 00:58:08,172 I hope you won't tell Miss Birdseye. I hope you won't tell Miss Birdseye.
917 00:58:08,213 00:58:09,838 She's very romantic about us. She's very romantic about us.
918 00:58:11,005 00:58:12,047 About our relations. About our relations.
919 00:58:12,088 00:58:13,005 Yours and mine. Yours and mine.
920 00:58:14,005 00:58:16,630 She is sure that I'm going to convert you, She is sure that I'm going to convert you,
921 00:58:16,672 00:58:18,547 and that you're going to become a champion. and that you're going to become a champion.
922 00:58:18,588 00:58:19,797 And that when you get to the top, And that when you get to the top,
923 00:58:19,838 00:58:21,547 it will all have been because of me. it will all have been because of me.
924 00:58:24,005 00:58:26,672 A sort of marriage between the South and Boston. A sort of marriage between the South and Boston.
925 00:58:26,713 00:58:28,213 A marriage of ideas. A marriage of ideas.
926 00:58:28,255 00:58:30,172 - You don't want me to disillusion her. - You don't want me to disillusion her.
927 00:58:31,922 00:58:32,713 - You mustn't. - You mustn't.
928 00:58:34,088 00:58:34,880 Ever. Ever.
929 00:58:43,172 00:58:45,297 - Mrs. Burrage, I thank you so much. - Mrs. Burrage, I thank you so much.
930 00:58:45,338 00:58:47,088 I never saw an entertainment of any kind I never saw an entertainment of any kind
931 00:58:47,130 00:58:49,255 which held me more completely by its charm. which held me more completely by its charm.
932 00:58:49,297 00:58:51,130 - I'm so glad you were able to come. - I'm so glad you were able to come.
933 00:58:51,172 00:58:52,922 Wonderful creature, isn't she? Wonderful creature, isn't she?
934 00:58:52,963 00:58:53,755 - Yes. - Yes.
935 00:58:53,797 00:58:56,713 - Uh, Miss Chancellor is Miss Tarrant's great friend - Uh, Miss Chancellor is Miss Tarrant's great friend
936 00:58:56,755 00:58:57,547 and colleague. and colleague.
937 00:58:57,588 00:58:58,588 Let me introduce mister, uh-- Let me introduce mister, uh--
938 00:58:58,630 00:58:59,922 - No, I have the honor to be - No, I have the honor to be
939 00:58:59,963 00:59:01,463 a sort of cousin of Miss Chancellor. a sort of cousin of Miss Chancellor.
940 00:59:01,505 00:59:03,547 That is, if she doesn't repudiate me. That is, if she doesn't repudiate me.
941 00:59:03,588 00:59:04,380 - Oh. - Oh.
942 00:59:05,838 00:59:08,422 Well, if you're Miss Chancellor's cousin, Well, if you're Miss Chancellor's cousin,
943 00:59:08,463 00:59:11,255 take her in to have some supper instead of going so soon. take her in to have some supper instead of going so soon.
944 00:59:11,297 00:59:12,797 - I'm very much obliged. - I'm very much obliged.
945 00:59:12,838 00:59:13,797 I never take supper. I never take supper.
946 00:59:16,213 00:59:19,297 These occasions leave me exhausted. These occasions leave me exhausted.
947 00:59:21,172 00:59:23,047 - Oh, I can imagine that. - Oh, I can imagine that.
948 00:59:24,255 00:59:27,172 I 'II leave you to be quiet with your cousin. I 'II leave you to be quiet with your cousin.
949 00:59:27,213 00:59:29,338 You're in the best of hands, I'm sure. You're in the best of hands, I'm sure.
950 00:59:37,547 00:59:39,005 - I won't disturb you further - I won't disturb you further
951 00:59:39,047 00:59:40,713 than to ask you a single question. than to ask you a single question.
952 00:59:41,755 00:59:43,213 Where are you staying? Where are you staying?
953 00:59:43,255 00:59:45,630 I want to come and see Miss Tarrant. I want to come and see Miss Tarrant.
954 00:59:45,672 00:59:47,297 I don't say I want to come and see you I don't say I want to come and see you
955 00:59:47,338 00:59:49,755 because I have the idea you would not welcome me. because I have the idea you would not welcome me.
956 00:59:51,338 00:59:52,672 - Why do you ply to me? - Why do you ply to me?
957 00:59:54,130 00:59:56,463 - Well, it seems to me more decent to go straight to you - Well, it seems to me more decent to go straight to you
958 00:59:56,505 00:59:58,297 for the information I intend to get. for the information I intend to get.
959 01:00:02,838 01:00:04,297 If you won't tell me where you're staying, If you won't tell me where you're staying,
960 01:00:04,338 01:00:06,380 perhaps you'll ask Miss Tarrant herself to do so. perhaps you'll ask Miss Tarrant herself to do so.
961 01:00:06,422 01:00:08,047 Would she send me word on a card? Would she send me word on a card?
962 01:00:17,338 01:00:19,922 - Number 11, West 10th Street. - Number 11, West 10th Street.
963 01:00:21,297 01:00:22,255 You're free to come. You're free to come.
964 01:00:24,130 01:00:24,922 - Of course I am. - Of course I am.
965 01:00:26,505 01:00:27,422 Why shouldn't I be? Why shouldn't I be?
966 01:00:51,838 01:00:52,630 - Steady. - Steady.
967 01:01:37,088 01:01:39,630 - It was you who took him up in the first place. - It was you who took him up in the first place.
968 01:01:39,672 01:01:41,672 I thought you would have married him by now. I thought you would have married him by now.
969 01:01:41,713 01:01:43,463 - Marry him yourself. - Marry him yourself.
970 01:01:43,505 01:01:45,838 What ever put such an idea into your head? What ever put such an idea into your head?
971 01:01:45,880 01:01:49,213 Do you think I can marry every man that follows me about? Do you think I can marry every man that follows me about?
972 01:01:49,255 01:01:50,922 It must have been you who encouraged Verena It must have been you who encouraged Verena
973 01:01:50,963 01:01:52,922 to send him an invitation to Mrs. Burrage's. to send him an invitation to Mrs. Burrage's.
974 01:01:52,963 01:01:54,463 - Verena, to him? - Verena, to him?
975 01:01:54,505 01:01:55,922 Why in the world should she? Why in the world should she?
976 01:01:55,963 01:01:57,047 - Why in the world wouldn't she, - Why in the world wouldn't she,
977 01:01:57,088 01:01:58,963 since they're so very close? since they're so very close?
978 01:01:59,005 01:02:02,255 - She had seen him twice in her life before last night. - She had seen him twice in her life before last night.
979 01:02:02,297 01:02:03,463 Is that what she told you? Is that what she told you?
980 01:02:03,505 01:02:04,963 - She tells me everything. - She tells me everything.
981 01:02:05,005 01:02:06,130 - Are you sure? - Are you sure?
982 01:02:06,172 01:02:09,297 Are you sure that last night was only the third time? Are you sure that last night was only the third time?
983 01:02:09,338 01:02:12,047 - Adeline Luna, what are you insinuating? - Adeline Luna, what are you insinuating?
984 01:02:12,088 01:02:14,672 - I'm just warning you, that's all. - I'm just warning you, that's all.
985 01:02:37,922 01:02:40,297 - Mr. Burrage explains everything so beautifully. - Mr. Burrage explains everything so beautifully.
986 01:02:42,172 01:02:43,880 - Did he try to make love to you? - Did he try to make love to you?
987 01:02:44,963 01:02:47,422 - I suppose it was meant for love. - I suppose it was meant for love.
988 01:02:47,463 01:02:50,047 He says he likes me for the same reason he likes old enamels He says he likes me for the same reason he likes old enamels
989 01:02:50,088 01:02:51,713 and old altar cloths. and old altar cloths.
990 01:02:55,963 01:03:00,922 - Well, you know, Verena, this isn't our real life. - Well, you know, Verena, this isn't our real life.
991 01:03:02,172 01:03:03,630 It isn't our work. It isn't our work.
992 01:03:03,672 01:03:05,630 - No, it isn't, certainly not. - No, it isn't, certainly not.
993 01:03:09,672 01:03:12,588 - How did you get his address? - How did you get his address?
994 01:03:14,338 01:03:15,172 Mr. Ransome's? Mr. Ransome's?
995 01:03:16,297 01:03:20,505 To enable Mrs. Burrage to invite him. To enable Mrs. Burrage to invite him.
996 01:03:20,547 01:03:22,797 It was in a letter I got from him. It was in a letter I got from him.
997 01:03:26,047 01:03:28,547 I didn't know you correspond. I didn't know you correspond.
998 01:03:28,588 01:03:29,588 - He wrote me once. - He wrote me once.
999 01:03:30,713 01:03:31,963 I never told you. I never told you.
1000 01:03:36,588 01:03:38,880 - Why didn't you tell me? - Why didn't you tell me?
1001 01:03:38,922 01:03:41,797 - I knew you wouldn't like it because you don't like him. - I knew you wouldn't like it because you don't like him.
1002 01:03:45,130 01:03:46,172 - I don't think of him. - I don't think of him.
1003 01:03:46,213 01:03:47,130 He's nothing to me. He's nothing to me.
1004 01:03:54,672 01:03:56,172 - How you suffer. - How you suffer.
1005 01:03:56,213 01:03:58,088 - Yes, you can make me suffer. - Yes, you can make me suffer.
1006 01:04:00,297 01:04:01,130 - I never will. - I never will.
1007 01:04:09,505 01:04:11,255 I found this note when I came home. I found this note when I came home.
1008 01:04:14,463 01:04:15,255 He wants to see me. He wants to see me.
1009 01:04:15,297 01:04:17,130 He says he has so much to say to me. He says he has so much to say to me.
1010 01:04:17,172 01:04:18,422 - Do you want to see him? - Do you want to see him?
1011 01:04:20,505 01:04:22,505 - Well, I must confess, I'm curious. - Well, I must confess, I'm curious.
1012 01:04:24,463 01:04:26,172 He's so awfully opposed. He's so awfully opposed.
1013 01:04:27,380 01:04:29,380 I would like to meet him and make him give in I would like to meet him and make him give in
1014 01:04:29,422 01:04:30,505 at just two or three points, at just two or three points,
1015 01:04:30,547 01:04:32,547 more than I'd like anything in the world. more than I'd like anything in the world.
1016 01:04:34,005 01:04:35,755 You needn't be afraid. You needn't be afraid.
1017 01:04:36,630 01:04:37,630 I'm strong enough. I'm strong enough.
1018 01:04:51,005 01:04:54,672 Why do you make me say such conceited things? Why do you make me say such conceited things?
1019 01:05:06,380 01:05:08,338 Look here, Olive Chancellor, Look here, Olive Chancellor,
1020 01:05:08,380 01:05:10,630 we can go home tomorrow if you want. we can go home tomorrow if you want.
1021 01:05:10,672 01:05:11,588 - What do you want? - What do you want?
1022 01:05:14,505 01:05:17,047 - To do whatever you think is best. - To do whatever you think is best.
1023 01:05:17,088 01:05:18,797 - And if we do stay, - And if we do stay,
1024 01:05:18,838 01:05:21,880 will you be very much of the time with Mr. Ransome? will you be very much of the time with Mr. Ransome?
1025 01:05:25,297 01:05:27,463 - I thought you knew by now that I'm serious. - I thought you knew by now that I'm serious.
1026 01:05:29,005 01:05:30,755 That I've dedicated my life. That I've dedicated my life.
1027 01:05:34,005 01:05:36,380 I don't know why you don't seem able to trust me. I don't know why you don't seem able to trust me.
1028 01:05:58,672 01:05:59,963 Olive, I'm starving. Olive, I'm starving.
1029 01:06:01,422 01:06:02,213 Get dressed. Get dressed.
1030 01:06:03,838 01:06:07,005 I presume you want to be President of the United States. I presume you want to be President of the United States.
1031 01:06:07,880 01:06:08,672 - I certainly do. - I certainly do.
1032 01:06:09,838 01:06:14,005 However, since I shall no doubt die poor and unheard of, However, since I shall no doubt die poor and unheard of,
1033 01:06:15,213 01:06:16,880 nobody'll ever know what visions of greatness nobody'll ever know what visions of greatness
1034 01:06:16,922 01:06:18,630 I stifled and buried. I stifled and buried.
1035 01:06:19,505 01:06:20,880 - You won't die unheard of. - You won't die unheard of.
1036 01:06:21,838 01:06:25,297 When you start, people had better look out, with your will. When you start, people had better look out, with your will.
1037 01:06:25,338 01:06:26,755 - What do you know about my will? - What do you know about my will?
1038 01:06:26,797 01:06:28,380 - I know it's stronger than mine. - I know it's stronger than mine.
1039 01:06:29,588 01:06:30,338 It made me come out with you It made me come out with you
1040 01:06:30,380 01:06:31,797 when I thought I'd much better not. when I thought I'd much better not.
1041 01:06:31,838 01:06:32,630 - Huh. - Huh.
1042 01:06:38,005 01:06:39,338 - Well, then... - Well, then...
1043 01:06:40,422 01:06:41,297 It's settled. It's settled.
1044 01:06:42,380 01:06:44,297 Miss Tarrant will come to us, Miss Tarrant will come to us,
1045 01:06:44,338 01:06:47,130 and will stay 'til she's tired of us. and will stay 'til she's tired of us.
1046 01:06:50,255 01:06:52,630 - Why do you want her to visit you, Mrs. Burrage? - Why do you want her to visit you, Mrs. Burrage?
1047 01:06:53,630 01:06:57,130 You must know that your son desires to marry her. You must know that your son desires to marry her.
1048 01:06:57,172 01:07:00,630 - My son firmly believes in your movement. - My son firmly believes in your movement.
1049 01:07:00,672 01:07:03,005 And Miss Tarrant herself... And Miss Tarrant herself...
1050 01:07:03,047 01:07:06,213 I expected success, but I didn't expect what she... I expected success, but I didn't expect what she...
1051 01:07:07,338 01:07:09,172 What you gave us. What you gave us.
1052 01:07:11,505 01:07:16,463 I know Henry will never again care so much for any girl. I know Henry will never again care so much for any girl.
1053 01:07:18,422 01:07:20,880 Oh, my dear Miss Chancellor. Oh, my dear Miss Chancellor.
1054 01:07:22,463 01:07:26,130 The poor boy has put the affair in my hands. The poor boy has put the affair in my hands.
1055 01:07:27,297 01:07:29,963 And you see, I put it in yours. And you see, I put it in yours.
1056 01:07:30,005 01:07:34,797 - I think you have never seen Dr. Tarrant and his wife. - I think you have never seen Dr. Tarrant and his wife.
1057 01:07:34,838 01:07:37,088 - You mean, they're absolutely fearful? - You mean, they're absolutely fearful?
1058 01:07:38,463 01:07:41,797 Yes, Henry's told me they're quite impossible. Yes, Henry's told me they're quite impossible.
1059 01:07:41,838 01:07:43,088 I'm prepared for that. I'm prepared for that.
1060 01:07:44,672 01:07:49,672 And we can, we do offer certain advantages. And we can, we do offer certain advantages.
1061 01:07:51,505 01:07:54,797 I need hardly say that whatever means we have I need hardly say that whatever means we have
1062 01:07:54,838 01:07:56,963 are at the disposal of your movement. are at the disposal of your movement.
1063 01:07:58,338 01:08:01,797 You think I don't want everything we poor women can get? You think I don't want everything we poor women can get?
1064 01:08:04,047 01:08:08,463 - And how can I be sure that afterwards, - And how can I be sure that afterwards,
1065 01:08:09,505 01:08:12,338 you would still care so much about the question you would still care so much about the question
1066 01:08:12,380 01:08:15,963 that has all our thoughts, hers and mine? that has all our thoughts, hers and mine?
1067 01:08:16,005 01:08:19,172 - You think we're feigning interest only to get hold of her. - You think we're feigning interest only to get hold of her.
1068 01:08:20,797 01:08:24,005 Now, that's not very nice of you, Miss Chancellor. Now, that's not very nice of you, Miss Chancellor.
1069 01:08:25,838 01:08:28,338 Of course, you have to be tremendously careful. Of course, you have to be tremendously careful.
1070 01:08:29,463 01:08:32,130 I dare say, you don't like the idea of her marrying at all. I dare say, you don't like the idea of her marrying at all.
1071 01:08:32,172 01:08:34,755 It would break up a friendship that has It would break up a friendship that has
1072 01:08:34,797 01:08:38,297 so much interest for you. so much interest for you.
1073 01:08:46,088 01:08:48,338 - Then I'm to understand as your final word - Then I'm to understand as your final word
1074 01:08:48,380 01:08:50,338 that you regard us as quite inferior? that you regard us as quite inferior?
1075 01:08:50,380 01:08:52,172 - Oh, for public uses, absolutely. - Oh, for public uses, absolutely.
1076 01:08:52,213 01:08:54,213 Perfectly weak and second-rate. Perfectly weak and second-rate.
1077 01:08:54,255 01:08:56,463 But privately, it's another matter. But privately, it's another matter.
1078 01:08:56,505 01:08:57,713 My plan is to keep you at home My plan is to keep you at home
1079 01:08:57,755 01:08:59,505 and have a good time with you there. and have a good time with you there.
1080 01:09:04,172 01:09:08,005 - You seem to think that I control Verena's actions - You seem to think that I control Verena's actions
1081 01:09:08,047 01:09:11,505 and her desires, and that I'm jealous of any other relations and her desires, and that I'm jealous of any other relations
1082 01:09:11,547 01:09:14,255 she may possibly form. she may possibly form.
1083 01:09:14,297 01:09:17,630 I can only say your attitude illustrates the way I can only say your attitude illustrates the way
1084 01:09:17,672 01:09:21,338 that relations between women are still misunderstood, that relations between women are still misunderstood,
1085 01:09:21,380 01:09:23,380 and misinterpreted. and misinterpreted.
1086 01:09:23,422 01:09:27,047 It is these attitudes we want to fight, It is these attitudes we want to fight,
1087 01:09:27,088 01:09:31,338 with all our strength and all our life, Miss Tarrant. with all our strength and all our life, Miss Tarrant.
1088 01:09:32,630 01:09:33,672 Verena and I. Verena and I.
1089 01:09:35,547 01:09:38,547 - Well, Miss Chancellor, you're quite a speaker yourself. - Well, Miss Chancellor, you're quite a speaker yourself.
1090 01:09:40,130 01:09:41,797 - No, I'm not. - No, I'm not.
1091 01:09:41,838 01:09:43,047 I'm awkward and dry. I'm awkward and dry.
1092 01:09:43,088 01:09:47,463 It is she who is eloquent and graceful and lovely. It is she who is eloquent and graceful and lovely.
1093 01:09:49,338 01:09:51,630 - My son admires her as much as you do. - My son admires her as much as you do.
1094 01:09:52,672 01:09:54,797 Of course, he would never obtrude himself. Of course, he would never obtrude himself.
1095 01:09:57,172 01:09:58,713 But suppose he withdraws. But suppose he withdraws.
1096 01:10:00,005 01:10:02,797 Do you think others would be as reticent as he? Do you think others would be as reticent as he?
1097 01:10:03,922 01:10:07,838 And would you feel yourself as safe with these others? And would you feel yourself as safe with these others?
1098 01:10:15,797 01:10:17,422 What others do you mean? What others do you mean?
1099 01:10:18,672 01:10:20,213 - Well, no one in particular. - Well, no one in particular.
1100 01:10:22,047 01:10:24,547 But, for instance, there is the young man But, for instance, there is the young man
1101 01:10:24,588 01:10:29,213 whom she asked me to send an invitation to my party. whom she asked me to send an invitation to my party.
1102 01:10:31,172 01:10:32,797 I believe he said he was your cousin. I believe he said he was your cousin.
1103 01:10:32,838 01:10:35,838 Now, he seemed to me like a possible admirer. Now, he seemed to me like a possible admirer.
1104 01:10:37,297 01:10:41,630 I wonder if I might give you a word of advice? I wonder if I might give you a word of advice?
1105 01:10:42,838 01:10:47,130 My son is gentle, he's good-natured, My son is gentle, he's good-natured,
1106 01:10:47,172 01:10:50,422 and he believes in your ideas. and he believes in your ideas.
1107 01:10:50,463 01:10:53,797 Miss Tarrant would be, from every point of view, Miss Tarrant would be, from every point of view,
1108 01:10:53,838 01:10:56,588 safer with him than with others. safer with him than with others.
1109 01:10:56,630 01:10:59,297 Adventurers, exploiters. Adventurers, exploiters.
1110 01:10:59,338 01:11:01,630 Or people who, once they got hold of her, Or people who, once they got hold of her,
1111 01:11:01,672 01:11:03,922 would shut her up altogether. would shut her up altogether.
1112 01:11:09,422 01:11:11,630 - Why don't you write out your ideas? - Why don't you write out your ideas?
1113 01:11:11,672 01:11:13,088 - I have. - I have.
1114 01:11:13,130 01:11:14,797 Nobody wants to print 'em. Nobody wants to print 'em.
1115 01:11:15,713 01:11:17,713 Editors are a mean, timid bunch, Editors are a mean, timid bunch,
1116 01:11:17,755 01:11:20,505 always saying they want something original. always saying they want something original.
1117 01:11:20,547 01:11:22,797 But they're deadly afraid of it when it comes. But they're deadly afraid of it when it comes.
1118 01:11:24,172 01:11:26,338 So I get many letters. So I get many letters.
1119 01:11:26,380 01:11:28,005 They all start the same way. They all start the same way.
1120 01:11:28,047 01:11:30,630 "The editor regrets..." "The editor regrets..."
1121 01:11:30,672 01:11:31,880 Everyone regrets in New York. Everyone regrets in New York.
1122 01:11:31,922 01:11:33,963 That's all my clients ever do, too. That's all my clients ever do, too.
1123 01:11:34,005 01:11:36,547 There must be something very wrong with me. There must be something very wrong with me.
1124 01:11:36,588 01:11:37,713 What do you think? What do you think?
1125 01:11:37,755 01:11:39,130 - No, I think you'll do pretty well, - No, I think you'll do pretty well,
1126 01:11:39,172 01:11:40,672 except for your opinions. except for your opinions.
1127 01:11:42,838 01:11:44,005 - You'll pay for that. - You'll pay for that.
1128 01:11:46,463 01:11:48,588 One editor sent me back a manuscript, One editor sent me back a manuscript,
1129 01:11:48,630 01:11:52,463 said my ideas were 300 years out of date. said my ideas were 300 years out of date.
1130 01:11:52,505 01:11:54,755 But, doubtless some magazine of the 16th century But, doubtless some magazine of the 16th century
1131 01:11:54,797 01:11:56,297 would've been happy to print them. would've been happy to print them.
1132 01:11:56,338 01:11:58,088 Oh, he's right. Oh, he's right.
1133 01:11:59,255 01:12:00,255 On the rights of minorities, On the rights of minorities,
1134 01:12:00,297 01:12:01,713 I am 300 years out of date. I am 300 years out of date.
1135 01:12:01,755 01:12:04,088 But you see, I haven't come too late. But you see, I haven't come too late.
1136 01:12:04,130 01:12:05,005 I've come too soon. I've come too soon.
1137 01:12:09,297 01:12:12,130 - I'm very sorry you can't get published. - I'm very sorry you can't get published.
1138 01:12:14,172 01:12:15,463 You must keep on. You must keep on.
1139 01:12:17,213 01:12:18,213 And I hope you do succeed, And I hope you do succeed,
1140 01:12:18,255 01:12:20,338 even though all you want is to put us back. even though all you want is to put us back.
1141 01:12:21,797 01:12:23,797 You may denounce me by name if you like, You may denounce me by name if you like,
1142 01:12:24,880 01:12:27,213 only don't say anything about Olive Chancellor. only don't say anything about Olive Chancellor.
1143 01:12:28,463 01:12:29,338 - There you are again. - There you are again.
1144 01:12:29,380 01:12:32,088 You women, you always think it's something personal. You women, you always think it's something personal.
1145 01:12:32,130 01:12:33,922 You always think it means yourselves. You always think it means yourselves.
1146 01:12:33,963 01:12:36,505 Yes, that's what people say. Yes, that's what people say.
1147 01:12:36,547 01:12:38,130 - Well, I don't want to talk about you. - Well, I don't want to talk about you.
1148 01:12:39,005 01:12:40,963 My interest is in my own sex. My interest is in my own sex.
1149 01:12:41,005 01:12:43,130 Yours evidently can look after itself. Yours evidently can look after itself.
1150 01:12:44,588 01:12:47,047 Anyway, I'm tired of always hearing about women Anyway, I'm tired of always hearing about women
1151 01:12:47,088 01:12:50,755 and their freedom and their education, their liberty. and their freedom and their education, their liberty.
1152 01:13:29,797 01:13:34,130 - Woe to American women when you get going. - Woe to American women when you get going.
1153 01:13:34,172 01:13:35,380 - I love American women. - I love American women.
1154 01:13:36,755 01:13:39,797 It's only certain examples of it I can't stand. It's only certain examples of it I can't stand.
1155 01:13:39,838 01:13:42,922 Ones that run around screaming, "Down with men." Ones that run around screaming, "Down with men."
1156 01:13:42,963 01:13:45,297 "Down with the love between women and men." "Down with the love between women and men."
1157 01:13:48,338 01:13:49,505 Not you. Not you.
1158 01:13:53,797 01:13:54,630 Shall I tell you? Shall I tell you?
1159 01:13:59,338 01:14:01,255 I don't believe you mean what you preach. I don't believe you mean what you preach.
1160 01:14:01,297 01:14:02,213 No, no. No, no.
1161 01:14:03,838 01:14:05,255 It's just your sweet nature. It's just your sweet nature.
1162 01:14:06,672 01:14:07,588 You always want to please someone. You always want to please someone.
1163 01:14:07,630 01:14:09,297 Miss Chancellor, your parents. Miss Chancellor, your parents.
1164 01:14:11,463 01:14:12,797 Whoever else is dear to you. Whoever else is dear to you.
1165 01:14:13,755 01:14:14,963 But it's not really you. But it's not really you.
1166 01:14:17,672 01:14:21,338 You're meant for something different. You're meant for something different.
1167 01:14:21,380 01:14:22,630 You're meant for privacy. You're meant for privacy.
1168 01:14:24,672 01:14:25,797 You're meant for love. You're meant for love.
1169 01:14:28,672 01:14:29,463 For me. For me.
1170 01:15:04,213 01:15:06,713 - You paid your visit to Mrs. Burrage. - You paid your visit to Mrs. Burrage.
1171 01:15:06,755 01:15:09,880 - Yes, I went through that. - And what did she say? - Yes, I went through that. - And what did she say?
1172 01:15:12,172 01:15:13,963 - She wants you to stay with her. - She wants you to stay with her.
1173 01:15:14,005 01:15:16,463 She says New York will be at your feet. She says New York will be at your feet.
1174 01:15:21,130 01:15:21,963 - I won't stay. - I won't stay.
1175 01:15:24,838 01:15:25,630 I won't. I won't.
1176 01:15:37,755 01:15:39,297 Olive Chancellor... Olive Chancellor...
1177 01:15:41,047 01:15:42,088 Take me away. Take me away.
1178 01:16:38,130 01:16:41,172 ♪ For is it not the glorious fourth ♪ ♪ For is it not the glorious fourth ♪
1179 01:16:41,213 01:16:44,630 ♪ We celebrate today ♪ ♪ We celebrate today ♪
1180 01:16:44,672 01:16:48,130 ♪ This day gave freedom birth ♪ ♪ This day gave freedom birth ♪
1181 01:16:48,172 01:16:51,963 ♪ Its flame now fills the earth ♪ ♪ Its flame now fills the earth ♪
1182 01:16:52,005 01:16:55,588 ♪ No storm from off our banner fled ♪ ♪ No storm from off our banner fled ♪
1183 01:16:55,630 01:16:59,588 ♪ What glorious light they shed ♪ ♪ What glorious light they shed ♪
1184 01:17:09,047 01:17:12,297 - Well, I guess I go back a long way. - Well, I guess I go back a long way.
1185 01:17:12,338 01:17:14,630 Not all the way to '76, but near enough. Not all the way to '76, but near enough.
1186 01:17:16,463 01:17:19,338 I have seen changes, I can tell you, glorious changes. I have seen changes, I can tell you, glorious changes.
1187 01:17:20,630 01:17:22,380 Verena, come here. Verena, come here.
1188 01:17:22,422 01:17:24,922 Oh, there have been so many. Oh, there have been so many.
1189 01:17:24,963 01:17:28,797 Elizabeth Stanton, Susan B. Anthony, Elizabeth Stanton, Susan B. Anthony,
1190 01:17:28,838 01:17:30,463 Mrs. Lucretia Mott. Mrs. Lucretia Mott.
1191 01:17:30,505 01:17:35,255 It's like we're one big army just marching on. It's like we're one big army just marching on.
1192 01:17:35,297 01:17:37,297 Ooh! Ooh!
1193 01:17:37,338 01:17:38,630 Isn't that lovely? Isn't that lovely?
1194 01:18:08,838 01:18:11,963 ♪ Columbia's free men brave ♪ ♪ Columbia's free men brave ♪
1195 01:18:12,005 01:18:15,338 ♪ Rejoice to do a dare ♪ ♪ Rejoice to do a dare ♪
1196 01:18:15,380 01:18:19,213 ♪ This day the winds exalt to praise ♪ ♪ This day the winds exalt to praise ♪
1197 01:18:19,255 01:18:22,047 ♪ The stars and stripes in air ♪ ♪ The stars and stripes in air ♪
1198 01:18:22,088 01:18:25,505 Happy Birthday, Miss Birdseye. Happy Birthday, Miss Birdseye.
1199 01:18:57,880 01:18:59,255 - Good afternoon. - Good afternoon.
1200 01:19:07,838 01:19:09,255 - Oh. - Oh.
1201 01:19:09,297 01:19:12,088 I guess it's time I should take my remedy again. I guess it's time I should take my remedy again.
1202 01:19:13,838 01:19:16,297 - You must tell me how much you take. - You must tell me how much you take.
1203 01:19:16,338 01:19:18,213 One spoonful or two? One spoonful or two?
1204 01:19:18,255 01:19:21,547 - Well, I guess this time I'll take two. - Well, I guess this time I'll take two.
1205 01:19:23,255 01:19:25,130 It's homeopathic. It's homeopathic.
1206 01:19:25,172 01:19:26,630 - Well, I know you wouldn't take anything else. - Well, I know you wouldn't take anything else.
1207 01:19:26,672 01:19:28,130 - Well, it's generally admitted now - Well, it's generally admitted now
1208 01:19:28,172 01:19:29,588 to be the true system. to be the true system.
1209 01:19:31,130 01:19:32,755 - One. - One.
1210 01:19:32,797 01:19:34,463 - I thought you were Verena. - I thought you were Verena.
1211 01:19:36,463 01:19:37,255 - Two. - Two.
1212 01:19:42,588 01:19:43,380 Miss Birdseye... Miss Birdseye...
1213 01:19:45,463 01:19:47,797 You remember the last time we met? You remember the last time we met?
1214 01:19:47,838 01:19:50,922 You very kindly gave me Verena's address in Cambridge. You very kindly gave me Verena's address in Cambridge.
1215 01:19:50,963 01:19:53,088 Well, here you are again. Well, here you are again.
1216 01:19:53,130 01:19:55,630 So it seems she has shaken you. So it seems she has shaken you.
1217 01:19:55,672 01:19:57,005 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am.
1218 01:19:57,047 01:19:59,172 She has shaken me tremendously. She has shaken me tremendously.
1219 01:20:00,172 01:20:02,547 - We have seven letters for you, Miss Birdseye. - We have seven letters for you, Miss Birdseye.
1220 01:20:05,755 01:20:06,838 - Why, Mr. Ransome. - Why, Mr. Ransome.
1221 01:20:07,922 01:20:09,963 Where in the world were you washed ashore? Where in the world were you washed ashore?
1222 01:20:10,005 01:20:11,880 - Well, I walked up, I found the door open, - Well, I walked up, I found the door open,
1223 01:20:11,922 01:20:13,963 Miss Birdseye seemed to think I might stay. Miss Birdseye seemed to think I might stay.
1224 01:20:14,005 01:20:15,963 Miss Birdseye, I appeal to you now, Miss Birdseye, I appeal to you now,
1225 01:20:16,005 01:20:18,338 I put myself under your protection. I put myself under your protection.
1226 01:20:18,380 01:20:20,505 - Don't we have room for all? - Don't we have room for all?
1227 01:20:20,547 01:20:24,380 - Well, it was by my letter that you knew we were here. - Well, it was by my letter that you knew we were here.
1228 01:20:24,422 01:20:26,630 The one I wrote just before we came, Olive. The one I wrote just before we came, Olive.
1229 01:20:26,672 01:20:28,588 Don't you remember, I showed it to you? Don't you remember, I showed it to you?
1230 01:20:36,630 01:20:38,172 - This is a charming place. - This is a charming place.
1231 01:20:39,047 01:20:40,880 Only for you it has one defect, Only for you it has one defect,
1232 01:20:42,505 01:20:45,463 Three-quarters of the summer residents are women. Three-quarters of the summer residents are women.
1233 01:20:45,505 01:20:47,172 - Miss Tarrant said in her note, - Miss Tarrant said in her note,
1234 01:20:47,213 01:20:49,380 this is a place you can wear your old clothes this is a place you can wear your old clothes
1235 01:20:49,422 01:20:51,088 and lie on the ground. and lie on the ground.
1236 01:20:51,130 01:20:53,630 Well, I delight to lie on the ground. Well, I delight to lie on the ground.
1237 01:20:53,672 01:20:55,213 All my clothes are old. All my clothes are old.
1238 01:20:55,255 01:20:57,213 I hope to be able to stay three or four weeks. I hope to be able to stay three or four weeks.
1239 01:21:19,797 01:21:21,463 They've accepted one of my articles. They've accepted one of my articles.
1240 01:21:21,505 01:21:22,797 - They have? - They have?
1241 01:21:22,838 01:21:23,838 When does it appear? When does it appear?
1242 01:21:23,880 01:21:26,172 - I got a letter from the editor of the Rational Review, - I got a letter from the editor of the Rational Review,
1243 01:21:26,213 01:21:28,088 telling me he should be very happy to print it, telling me he should be very happy to print it,
1244 01:21:28,130 01:21:30,422 and he should be very happy to hear from me again. and he should be very happy to hear from me again.
1245 01:21:30,463 01:21:32,255 Never fear, he shall hear from me again. Never fear, he shall hear from me again.
1246 01:21:32,297 01:21:34,797 Oh, this, this will seem pitiful to you, Oh, this, this will seem pitiful to you,
1247 01:21:34,838 01:21:37,130 but you see, for me, but you see, for me,
1248 01:21:37,172 01:21:39,463 this changes the whole way I look at my future. this changes the whole way I look at my future.
1249 01:21:39,505 01:21:42,130 - Why, didn't you feel happy about your future before? - Why, didn't you feel happy about your future before?
1250 01:21:43,172 01:21:44,463 - No, I felt very blue. - No, I felt very blue.
1251 01:21:45,838 01:21:47,838 But now... But now...
1252 01:21:47,880 01:21:50,630 Now I'm building castles in the air, Now I'm building castles in the air,
1253 01:21:50,672 01:21:53,672 and I'm putting you in the biggest and the fairest of them. and I'm putting you in the biggest and the fairest of them.
1254 01:22:01,963 01:22:02,797 Where's Mr. Ransome? Where's Mr. Ransome?
1255 01:22:02,838 01:22:05,172 I hope you haven't pushed him overboard. I hope you haven't pushed him overboard.
1256 01:22:07,005 01:22:08,672 - He's gone off round the other way. - He's gone off round the other way.
1257 01:22:08,713 01:22:11,922 I hope he's going to speak for us soon. I hope he's going to speak for us soon.
1258 01:22:11,963 01:22:15,005 - He's written a very fine article for the Rational Review. - He's written a very fine article for the Rational Review.
1259 01:22:15,047 01:22:19,130 - Well, it's delightful to see the way it goes on, isn't it? - Well, it's delightful to see the way it goes on, isn't it?
1260 01:22:23,422 01:22:27,963 Oh, Verena Tarrant, how cold your lips are. Oh, Verena Tarrant, how cold your lips are.
1261 01:22:52,130 01:22:54,005 - There's something I want to tell you. - There's something I want to tell you.
1262 01:22:56,963 01:22:59,463 Mr. Ransome came out to see me in Cambridge once. Mr. Ransome came out to see me in Cambridge once.
1263 01:23:01,088 01:23:03,088 We took a walk and we saw the colleges. We took a walk and we saw the colleges.
1264 01:23:04,505 01:23:05,755 I didn't like to tell you, I didn't like to tell you,
1265 01:23:07,005 01:23:08,880 but now I want you to know everything. but now I want you to know everything.
1266 01:23:10,505 01:23:12,672 What is there between you? What is there between you?
1267 01:23:12,713 01:23:13,505 How can I believe you? How can I believe you?
1268 01:23:13,547 01:23:15,088 You've deceived me. You've deceived me.
1269 01:23:15,130 01:23:17,463 - Olive, it was to spare you. - Olive, it was to spare you.
1270 01:23:19,338 01:23:22,130 He wouldn't be here if you wanted to spare me. He wouldn't be here if you wanted to spare me.
1271 01:23:22,172 01:23:23,963 - Do you mean that I brought him here? - Do you mean that I brought him here?
1272 01:23:28,047 01:23:31,380 I never in my life was more surprised than when I saw him. I never in my life was more surprised than when I saw him.
1273 01:23:31,422 01:23:33,380 - What has he come for? - What has he come for?
1274 01:23:33,422 01:23:35,505 - He's come to ask me to marry him. - He's come to ask me to marry him.
1275 01:23:40,213 01:23:41,088 Help me. Help me.
1276 01:23:42,838 01:23:43,630 Help me. Help me.
1277 01:23:46,088 01:23:48,838 - Why not tell him plainly that you love him? - Why not tell him plainly that you love him?
1278 01:23:51,505 01:23:52,297 - Love him? - Love him?
1279 01:23:54,422 01:23:56,172 Olive, how can I love him when he tells me Olive, how can I love him when he tells me
1280 01:23:56,213 01:23:58,338 he wants me to give up everything? he wants me to give up everything?
1281 01:23:58,380 01:23:59,672 All our work. All our work.
1282 01:23:59,713 01:24:01,588 Never again to speak in public. Never again to speak in public.
1283 01:24:04,463 01:24:05,797 - He asks you that? - He asks you that?
1284 01:24:07,588 01:24:08,963 In just that way? In just that way?
1285 01:24:09,005 01:24:10,922 - No, it's not that way! - No, it's not that way!
1286 01:24:12,963 01:24:14,588 It's very tenderly. It's very tenderly.
1287 01:24:14,630 01:24:17,463 - For heaven's sake, don't grovel! - For heaven's sake, don't grovel!
1288 01:24:20,963 01:24:23,088 How does he dare come in here? How does he dare come in here?
1289 01:24:23,130 01:24:25,505 Doesn't he know this is my house? Doesn't he know this is my house?
1290 01:24:25,547 01:24:27,213 - Of course he won't come into it. - Of course he won't come into it.
1291 01:24:30,755 01:24:32,463 He wants to meet me outside... He wants to meet me outside...
1292 01:24:34,880 01:24:36,047 For just one hour. For just one hour.
1293 01:24:38,588 01:24:39,797 And I've told him I will. And I've told him I will.
1294 01:24:45,130 01:24:48,088 He says he wants to know me better. He says he wants to know me better.
1295 01:24:48,130 01:24:50,297 Oh, don't leave me. Oh, don't leave me.
1296 01:24:51,255 01:24:52,297 You'll kill me. You'll kill me.
1297 01:24:52,338 01:24:53,547 - You must help me, Olive. - You must help me, Olive.
1298 01:25:09,922 01:25:12,422 Mr. Ransome, you have one hour. Mr. Ransome, you have one hour.
1299 01:25:22,630 01:25:24,088 - Hey, ho! - Hey, ho!
1300 01:25:25,505 01:25:26,630 Ho! Ho!
1301 01:25:26,672 01:25:27,463 Ho! Ho!
1302 01:25:28,630 01:25:30,630 Here boy, come here, boy! Here boy, come here, boy!
1303 01:25:33,505 01:25:35,505 Nobody listens to me, see? Nobody listens to me, see?
1304 01:25:38,672 01:25:39,963 Oh! Oh!
1305 01:25:40,005 01:25:40,797 Dammit. Dammit.
1306 01:25:42,172 01:25:47,213 Are you all right? Are you all right?
1307 01:25:48,255 01:25:49,005 - Let me. - Let me.
1308 01:25:50,838 01:25:51,630 Ah. Ah.
1309 01:25:53,338 01:25:54,130 All right. All right.
1310 01:25:57,713 01:25:59,797 Verena, I need your help. Verena, I need your help.
1311 01:26:00,838 01:26:02,047 Nice and tight. Nice and tight.
1312 01:26:05,005 01:26:07,047 That's fine, I've got it. That's fine, I've got it.
1313 01:26:57,172 01:26:57,963 - Hello! - Hello!
1314 01:27:00,713 01:27:02,297 Hello, Mr. Ransome! Hello, Mr. Ransome!
1315 01:27:20,047 01:27:21,088 Basil, hello! Basil, hello!
1316 01:27:44,838 01:27:46,380 Olive wants us to leave. Olive wants us to leave.
1317 01:27:48,255 01:27:49,130 - Well, you tell her it's useless. - Well, you tell her it's useless.
1318 01:27:49,172 01:27:51,255 I'll follow you anywhere you go. I'll follow you anywhere you go.
1319 01:27:51,297 01:27:54,088 - If I ask you very nicely to go, - If I ask you very nicely to go,
1320 01:27:55,088 01:27:56,130 to let me go... to let me go...
1321 01:27:57,005 01:27:58,963 Don't you see what you're doing to her? Don't you see what you're doing to her?
1322 01:27:59,005 01:28:01,130 - Well, I'm not worried about Miss Olive. - Well, I'm not worried about Miss Olive.
1323 01:28:01,172 01:28:03,005 She's a fighting woman and she's not given me She's a fighting woman and she's not given me
1324 01:28:03,047 01:28:04,088 one inch of odds. one inch of odds.
1325 01:28:06,963 01:28:11,505 Can't I make you see how much more... Can't I make you see how much more...
1326 01:28:11,547 01:28:13,672 Natural it is... Natural it is...
1327 01:28:15,172 01:28:16,547 Not to say agreeable, Not to say agreeable,
1328 01:28:17,755 01:28:19,130 to give yourself to a man? to give yourself to a man?
1329 01:28:21,297 01:28:23,963 Instead of to a movement of some morbid old maid? Instead of to a movement of some morbid old maid?
1330 01:28:25,505 01:28:27,463 - Oh, no, no! - Oh, no, no!
1331 01:28:28,422 01:28:31,380 - Shh, shh, it's all right. - Shh, shh, it's all right.
1332 01:28:32,922 01:28:34,130 It's all right. It's all right.
1333 01:28:42,130 01:28:42,963 You know... You know...
1334 01:28:45,838 01:28:50,297 I'm going to have to be tremendously nice to you... I'm going to have to be tremendously nice to you...
1335 01:28:52,297 01:28:54,005 All the rest of our days, All the rest of our days,
1336 01:28:55,422 01:28:57,047 to make up for all this. to make up for all this.
1337 01:28:59,547 01:29:00,505 Poor Verena. Poor Verena.
1338 01:29:21,838 01:29:22,630 Come on now. Come on now.
1339 01:29:26,380 01:29:27,172 - Don't you understand? - Don't you understand?
1340 01:29:27,213 01:29:30,172 It's not that he loves you, but that he hates our cause. It's not that he loves you, but that he hates our cause.
1341 01:29:30,213 01:29:33,922 He wants to prove a man only has to whistle for a woman, He wants to prove a man only has to whistle for a woman,
1342 01:29:33,963 01:29:35,672 for you to come running! for you to come running!
1343 01:29:38,672 01:29:41,172 You're not even listening to me. You're not even listening to me.
1344 01:29:41,213 01:29:42,297 - No, I am. - No, I am.
1345 01:29:43,338 01:29:45,047 I want you to say all this. I want you to say all this.
1346 01:29:45,088 01:29:46,630 I want to hear it. I want to hear it.
1347 01:29:46,672 01:29:50,422 I want you to make me hate not him, but what I feel for him. I want you to make me hate not him, but what I feel for him.
1348 01:29:53,338 01:29:54,338 - Oh, don't let's talk. - Oh, don't let's talk.
1349 01:29:54,380 01:29:56,672 Come and sit here beside me. Come and sit here beside me.
1350 01:29:58,505 01:29:59,713 Hold my hand. Hold my hand.
1351 01:30:12,630 01:30:14,088 - You're waiting for someone? - You're waiting for someone?
1352 01:30:14,130 01:30:18,130 - Why, Dr. Prance, I'm waiting for you. - Why, Dr. Prance, I'm waiting for you.
1353 01:30:18,172 01:30:20,463 Let me help you. Let me help you.
1354 01:30:20,505 01:30:21,963 - Why, thank you, sir. - Why, thank you, sir.
1355 01:30:22,005 01:30:23,922 What do you hope to catch? What do you hope to catch?
1356 01:30:23,963 01:30:25,713 - "The judge had no sooner taken his seat - "The judge had no sooner taken his seat
1357 01:30:25,755 01:30:27,422 "than the officer on the floor of the court "than the officer on the floor of the court
1358 01:30:27,463 01:30:29,630 "called out 'Silence!' In a commanding tone. "called out 'Silence!' In a commanding tone.
1359 01:30:32,255 01:30:34,755 "Upon which another officer in the gallery cried 'Silence!' "Upon which another officer in the gallery cried 'Silence!'
1360 01:30:34,797 01:30:37,505 "In an angry manner, whereupon three or four more ushers "In an angry manner, whereupon three or four more ushers
1361 01:30:37,547 01:30:40,463 "shouted 'Silence!' In a voice of indignant remonstrance." "shouted 'Silence!' In a voice of indignant remonstrance."
1362 01:30:43,713 01:30:45,213 - Oh, don't stop. - Oh, don't stop.
1363 01:30:45,255 01:30:46,213 I am enjoying it. I am enjoying it.
1364 01:30:47,380 01:30:48,880 Now, go on, it's uh, Now, go on, it's uh,
1365 01:30:48,922 01:30:50,255 "Mr. Pickwick rang the bell." "Mr. Pickwick rang the bell."
1366 01:30:50,297 01:30:51,297 That's where we were. That's where we were.
1367 01:30:54,672 01:30:56,380 - "Mr. Pickwick immediately rang the bell, - "Mr. Pickwick immediately rang the bell,
1368 01:30:56,422 01:30:58,088 "and a coach having been procured, "and a coach having been procured,
1369 01:30:58,130 01:30:59,963 "the four Pickwickians and Mr. Perker "the four Pickwickians and Mr. Perker
1370 01:31:00,005 01:31:03,588 "ensconced themselves therein, and drove to Guildhall, "ensconced themselves therein, and drove to Guildhall,
1371 01:31:03,630 01:31:05,088 "Sam Weller, Mr. Lowten "Sam Weller, Mr. Lowten
1372 01:31:05,130 01:31:07,463 "and the blue bag following in a cab." "and the blue bag following in a cab."
1373 01:31:15,297 01:31:17,422 - Don't you have to get back to the house? - Don't you have to get back to the house?
1374 01:31:17,463 01:31:19,172 - I presume you don't know what it's like - I presume you don't know what it's like
1375 01:31:19,213 01:31:23,005 to be one of four women shut up in a small frame house. to be one of four women shut up in a small frame house.
1376 01:31:25,005 01:31:26,838 And Miss Birdseye doesn't need me. And Miss Birdseye doesn't need me.
1377 01:31:26,880 01:31:28,630 She's asleep a lot of the time now. She's asleep a lot of the time now.
1378 01:31:30,463 01:31:33,255 - Has she never wondered why I don't come up into the house? - Has she never wondered why I don't come up into the house?
1379 01:31:33,297 01:31:34,463 Have you never wondered? Have you never wondered?
1380 01:31:35,672 01:31:37,130 - I can't speak for Miss Birdseye, - I can't speak for Miss Birdseye,
1381 01:31:37,172 01:31:38,880 but I don't wonder, Mr. Ransome. but I don't wonder, Mr. Ransome.
1382 01:31:38,922 01:31:42,463 If I did, I'd never stop, this being the age of miracles. If I did, I'd never stop, this being the age of miracles.
1383 01:31:44,463 01:31:47,130 You should hear them up there in the house, You should hear them up there in the house,
1384 01:31:47,172 01:31:49,130 getting ready for Verena's great appearance getting ready for Verena's great appearance
1385 01:31:49,172 01:31:51,713 at the music hall. at the music hall.
1386 01:31:51,755 01:31:55,130 The music hall is a pretty big building, The music hall is a pretty big building,
1387 01:31:55,172 01:31:58,630 but I guess it's not so big as Miss Chancellor's ideas. but I guess it's not so big as Miss Chancellor's ideas.
1388 01:32:00,505 01:32:01,588 - I'm surprised Miss Chancellor - I'm surprised Miss Chancellor
1389 01:32:01,630 01:32:03,588 doesn't require more effort from you. doesn't require more effort from you.
1390 01:32:03,630 01:32:04,588 - She's given up on me. - She's given up on me.
1391 01:32:04,630 01:32:06,422 She knows where I stand. She knows where I stand.
1392 01:32:06,463 01:32:08,255 Where do you stand? Where do you stand?
1393 01:32:08,297 01:32:11,463 - I guess the same place where you are, only I don't matter. - I guess the same place where you are, only I don't matter.
1394 01:32:11,505 01:32:13,130 Isn't that strange? Isn't that strange?
1395 01:32:13,172 01:32:15,172 They think women the equal of men, They think women the equal of men,
1396 01:32:15,213 01:32:17,797 and yet they're a lot more excited when a man joins and yet they're a lot more excited when a man joins
1397 01:32:17,838 01:32:19,172 than when a woman does. than when a woman does.
1398 01:32:49,922 01:32:52,380 What a pity it is that you can't say, "Damn." What a pity it is that you can't say, "Damn."
1399 01:32:59,088 01:32:59,880 - Yes. - Yes.
1400 01:33:19,838 01:33:20,630 - Hello. - Hello.
1401 01:33:21,838 01:33:22,713 What? What?
1402 01:33:22,755 01:33:23,838 - Olive will die. - Olive will die.
1403 01:33:23,880 01:33:25,172 It will kill her. It will kill her.
1404 01:33:25,213 01:33:26,630 I can't be with you today. I can't be with you today.
1405 01:33:26,672 01:33:27,547 - One hour. - One hour.
1406 01:33:29,630 01:33:31,505 We said one hour. We said one hour.
1407 01:33:36,505 01:33:38,088 - The magic word. - The magic word.
1408 01:33:39,838 01:33:41,047 If you don't want me to appear in the music hall, If you don't want me to appear in the music hall,
1409 01:33:41,088 01:33:42,588 you're just going to have to kidnap me. you're just going to have to kidnap me.
1410 01:33:42,630 01:33:45,422 - Oh, why sing in the music hall when you can sing for me? - Oh, why sing in the music hall when you can sing for me?
1411 01:33:50,838 01:33:51,630 - Verena! - Verena!
1412 01:33:59,088 01:34:01,422 Verena, hurry, it's Miss Birdseye. Verena, hurry, it's Miss Birdseye.
1413 01:34:01,463 01:34:02,963 Get back to the house. Get back to the house.
1414 01:34:03,005 01:34:06,630 - What's happened? - Sir, it's Miss Birdseye. - What's happened? - Sir, it's Miss Birdseye.
1415 01:34:10,422 01:34:14,047 Do we know what happened? Do we know what happened?
1416 01:34:14,088 01:34:14,880 What? What?
1417 01:35:24,338 01:35:25,797 - She asked to be buried here. - She asked to be buried here.
1418 01:35:27,797 01:35:30,588 It's the only thing I ever heard her ask for for herself. It's the only thing I ever heard her ask for for herself.
1419 01:35:37,255 01:35:39,297 This is a queer place to give it. This is a queer place to give it.
1420 01:35:40,505 01:35:43,463 And I'm a queer sort of messenger for that kind of thing, And I'm a queer sort of messenger for that kind of thing,
1421 01:35:43,505 01:35:47,130 as I don't cultivate the sentimental side. as I don't cultivate the sentimental side.
1422 01:35:48,130 01:35:50,088 I have a message for you. I have a message for you.
1423 01:35:50,130 01:35:50,922 - From Verena? - From Verena?
1424 01:35:52,172 01:35:54,963 - She says she can't meet you for a while, - She says she can't meet you for a while,
1425 01:35:55,005 01:35:56,797 for three or four days. for three or four days.
1426 01:35:56,838 01:36:00,297 She wishes to be quiet and think things over, she says. She wishes to be quiet and think things over, she says.
1427 01:36:01,338 01:36:02,130 - I understand. - I understand.
1428 01:36:04,088 01:36:06,463 - Well, I don't, but that's no matter. - Well, I don't, but that's no matter.
1429 01:36:08,505 01:36:09,755 I'm leaving, Mr. Ransome. I'm leaving, Mr. Ransome.
1430 01:36:09,797 01:36:12,588 I have to get back and see my office slate. I have to get back and see my office slate.
1431 01:36:13,838 01:36:15,672 - I hope we can go fishing again. - I hope we can go fishing again.
1432 01:36:15,713 01:36:17,255 - That will be a treat. - That will be a treat.
1433 01:36:17,297 01:36:19,047 But my place is empty in the city. But my place is empty in the city.
1434 01:36:19,088 01:36:22,713 I wouldn't have stayed so long for anyone but Miss Birdseye. I wouldn't have stayed so long for anyone but Miss Birdseye.
1435 01:36:22,755 01:36:23,755 Goodbye, Mr. Ransome. Goodbye, Mr. Ransome.
1436 01:36:24,630 01:36:25,463 And good luck. And good luck.
1437 01:36:51,172 01:36:53,213 - I thought Miss Chancellor would've invited us - I thought Miss Chancellor would've invited us
1438 01:36:53,255 01:36:55,963 to stay for a few days. to stay for a few days.
1439 01:36:56,005 01:36:57,963 - She doesn't want to inconvenience you. - She doesn't want to inconvenience you.
1440 01:36:59,297 01:37:00,963 I'll see you very soon in Boston. I'll see you very soon in Boston.
1441 01:37:03,713 01:37:05,463 You're looking well, Mother. You're looking well, Mother.
1442 01:37:05,505 01:37:07,797 - I can't say I've been keeping perfect health, - I can't say I've been keeping perfect health,
1443 01:37:07,838 01:37:10,963 and the sea air would be very beneficial. and the sea air would be very beneficial.
1444 01:37:11,005 01:37:12,130 - You have a new dress. - You have a new dress.
1445 01:37:14,088 01:37:16,505 - I was afraid it might be a little too colorful - I was afraid it might be a little too colorful
1446 01:37:16,547 01:37:19,172 for the melancholy occasion. for the melancholy occasion.
1447 01:37:19,213 01:37:21,380 - We are anticipating great applause - We are anticipating great applause
1448 01:37:21,422 01:37:25,422 on the occasion of Verena's appearance at the music hall. on the occasion of Verena's appearance at the music hall.
1449 01:37:26,338 01:37:29,422 You've chosen a fine subject for her, Miss Chancellor. You've chosen a fine subject for her, Miss Chancellor.
1450 01:37:30,588 01:37:33,130 A woman's reason. A woman's reason.
1451 01:37:33,172 01:37:35,088 A very distinguished subject. A very distinguished subject.
1452 01:37:36,755 01:37:39,588 - We shall look forward to seeing you there. - We shall look forward to seeing you there.
1453 01:37:39,630 01:37:40,422 - And if in the meantime, - And if in the meantime,
1454 01:37:40,463 01:37:42,630 I might venture to offer my assistance, I might venture to offer my assistance,
1455 01:37:42,672 01:37:46,505 whatever falls within my humble means-- whatever falls within my humble means--
1456 01:37:46,547 01:37:48,213 - We shall certainly let you know. - We shall certainly let you know.
1457 01:37:51,713 01:37:55,463 - Uh, Mrs. Tarrant and I feel it is our duty - Uh, Mrs. Tarrant and I feel it is our duty
1458 01:37:55,505 01:37:59,130 to participate in the, uh, coming triumph. to participate in the, uh, coming triumph.
1459 01:38:00,505 01:38:02,797 Our sacred duty as parents. Our sacred duty as parents.
1460 01:38:03,672 01:38:05,338 - Bye-bye, dear. - Bye, Mom. - Bye-bye, dear. - Bye, Mom.
1461 01:38:05,380 01:38:07,630 Take care. Take care.
1462 01:38:28,588 01:38:29,380 - Giddap. - Giddap.
1463 01:39:20,922 01:39:21,713 - Verena. - Verena.
1464 01:39:21,755 01:39:23,963 Oh, Verena, I must see you today. Oh, Verena, I must see you today.
1465 01:39:24,005 01:39:24,797 You can meet me for 10 minutes-- You can meet me for 10 minutes--
1466 01:39:24,838 01:39:26,297 - I can't. - You go on, you tell her. - I can't. - You go on, you tell her.
1467 01:39:26,338 01:39:27,130 Go on. Go on.
1468 01:39:38,505 01:39:39,838 - I promised him 10 minutes. - I promised him 10 minutes.
1469 01:39:47,797 01:39:49,797 You must believe me, Olive. You must believe me, Olive.
1470 01:39:49,838 01:39:51,463 My choice is made, you know that. My choice is made, you know that.
1471 01:39:54,297 01:39:55,422 You must believe me. You must believe me.
1472 01:39:58,338 01:40:00,380 - What will you tell him? - What will you tell him?
1473 01:40:00,422 01:40:01,630 - That it's impossible. - That it's impossible.
1474 01:40:03,838 01:40:05,005 That I've thought it over and over, That I've thought it over and over,
1475 01:40:05,047 01:40:06,672 and I can't, I can't, I can't. and I can't, I can't, I can't.
1476 01:40:14,797 01:40:16,463 - 10 minutes, that will give me time - 10 minutes, that will give me time
1477 01:40:16,505 01:40:18,672 to finish my letter to Miss Peabody. to finish my letter to Miss Peabody.
1478 01:40:32,338 01:40:34,255 Mr. Ransome. Mr. Ransome.
1479 01:40:59,505 01:41:00,297 - Verena! - Verena!
1480 01:41:04,005 01:41:04,797 Hoo ooh! Hoo ooh!
1481 01:41:09,422 01:41:10,213 Hoo ooh! Hoo ooh!
1482 01:41:17,338 01:41:18,130 Woo ooh! Woo ooh!
1483 01:41:36,463 01:41:38,713 Has Miss Tarrant returned? Has Miss Tarrant returned?
1484 01:41:38,755 01:41:39,963 - No, ma'am, not yet. - No, ma'am, not yet.
1485 01:41:42,672 01:41:43,505 It's getting late. It's getting late.
1486 01:41:45,505 01:41:47,630 I hope they took the boatman with them. I hope they took the boatman with them.
1487 01:41:47,672 01:41:49,172 That gentleman from the South don't look like That gentleman from the South don't look like
1488 01:41:49,213 01:41:51,172 he knows much about handling a boat. he knows much about handling a boat.
1489 01:41:51,213 01:41:53,547 - I'm sure he'll take good care of her. - I'm sure he'll take good care of her.
1490 01:42:22,588 01:42:23,380 - Basil? - Basil?
1491 01:43:40,213 01:43:41,005 - Verena! - Verena!
1492 01:43:47,672 01:43:48,463 Verena! Verena!
1493 01:44:48,672 01:44:49,463 Oh... Oh...
1494 01:45:37,838 01:45:38,630 Oh... Oh...
1495 01:46:12,838 01:46:13,963 - I'm sorry to disturb you. - I'm sorry to disturb you.
1496 01:46:14,005 01:46:16,880 I'd hoped for a moment I might see Miss Tarrant. I'd hoped for a moment I might see Miss Tarrant.
1497 01:46:16,922 01:46:18,505 - Miss Tarrant has gone away. - Miss Tarrant has gone away.
1498 01:46:20,588 01:46:22,963 I took her to the steamer this morning. I took her to the steamer this morning.
1499 01:46:23,005 01:46:23,963 - Oh, yes? - Oh, yes?
1500 01:46:24,005 01:46:24,963 Where is she going? Where is she going?
1501 01:46:26,255 01:46:28,463 - I'm not sure I'm obliged to tell you. - I'm not sure I'm obliged to tell you.
1502 01:46:31,255 01:46:32,005 - Of course not. - Of course not.
1503 01:46:33,380 01:46:34,797 Excuse me for asking. Excuse me for asking.
1504 01:46:34,838 01:46:37,505 It is much better that I should find her for myself. It is much better that I should find her for myself.
1505 01:46:37,547 01:46:38,963 You won't find her. You won't find her.
1506 01:46:39,880 01:46:40,880 - No? - No?
1507 01:46:40,922 01:46:42,797 - No, I'm sure of it. - No, I'm sure of it.
1508 01:47:43,547 01:47:44,755 You there! You there!
1509 01:47:44,797 01:47:46,880 What are you doing in here? What are you doing in here?
1510 01:47:46,922 01:47:49,255 - It's all right, I have a ticket for the lecture. - It's all right, I have a ticket for the lecture.
1511 01:47:49,297 01:47:51,463 For this seat here, C1. For this seat here, C1.
1512 01:47:51,505 01:47:54,047 I chose it so I could have the best view. I chose it so I could have the best view.
1513 01:47:54,088 01:47:57,213 - The lecture isn't until seven o'clock this evening. - The lecture isn't until seven o'clock this evening.
1514 01:47:57,255 01:47:58,713 Please come back at that time. Please come back at that time.
1515 01:48:00,672 01:48:03,630 Has the, uh, orator arrived? Has the, uh, orator arrived?
1516 01:48:03,672 01:48:05,297 Perhaps I might have a glimpse of her. Perhaps I might have a glimpse of her.
1517 01:48:05,338 01:48:07,630 No, sir, she isn't here. No, sir, she isn't here.
1518 01:48:07,672 01:48:09,463 - I understand she hasn't been seen in a month. - I understand she hasn't been seen in a month.
1519 01:48:09,505 01:48:10,297 She's disappeared. She's disappeared.
1520 01:48:10,338 01:48:12,463 - She will be here punctually tonight. - She will be here punctually tonight.
1521 01:48:12,505 01:48:14,297 You have my assurance. You have my assurance.
1522 01:48:14,338 01:48:15,547 Will you please leave? Will you please leave?
1523 01:49:48,005 01:49:49,880 - It's nerves. - It's nerves.
1524 01:49:49,922 01:49:50,713 - He's here. - He's here.
1525 01:49:57,297 01:49:58,838 - Don't let anyone in. - Don't worry, miss. - Don't let anyone in. - Don't worry, miss.
1526 01:49:58,880 01:50:00,463 There's no one's gonna get in here. There's no one's gonna get in here.
1527 01:50:00,505 01:50:01,297 - Thank you. - Thank you.
1528 01:50:07,755 01:50:08,547 Calm yourself. Calm yourself.
1529 01:50:11,630 01:50:14,547 This isn't like you at all, to be so nervous and morbid. This isn't like you at all, to be so nervous and morbid.
1530 01:50:14,588 01:50:15,422 It's more like me. It's more like me.
1531 01:50:15,463 01:50:17,463 We seem to have changed characters. We seem to have changed characters.
1532 01:50:46,755 01:50:48,880 We're together, you and I. We're together, you and I.
1533 01:50:50,130 01:50:52,130 We're together, Verena. We're together, Verena.
1534 01:50:52,172 01:50:52,963 Trust me. Trust me.
1535 01:50:54,088 01:50:55,755 Lean on me. Lean on me.
1536 01:50:55,797 01:50:57,130 I'd be obliged if you take my card in I'd be obliged if you take my card in
1537 01:50:57,172 01:50:58,422 to Miss Tarrant. to Miss Tarrant.
1538 01:50:58,463 01:51:00,088 Well I guess it ain't much use. Well I guess it ain't much use.
1539 01:51:00,130 01:51:01,963 You're just the very man she wants to keep out. You're just the very man she wants to keep out.
1540 01:51:02,005 01:51:03,963 I don't think Miss Tarrant wants to keep me out. I don't think Miss Tarrant wants to keep me out.
1541 01:51:04,005 01:51:04,797 It's not her. It's not her.
1542 01:51:04,838 01:51:07,838 It's the other one, Miss Chancellor. It's the other one, Miss Chancellor.
1543 01:51:07,880 01:51:10,797 - Could you ask the organist to play a little longer? - Could you ask the organist to play a little longer?
1544 01:51:16,005 01:51:17,880 For goodness sake, keep playing! For goodness sake, keep playing!
1545 01:51:25,630 01:51:27,213 - I guess you'd better be quiet. - I guess you'd better be quiet.
1546 01:51:28,338 01:51:29,130 - Quiet? - Quiet?
1547 01:51:29,172 01:51:30,922 Is it possible to be more quiet than I am? Is it possible to be more quiet than I am?
1548 01:51:31,880 01:51:33,963 - I've seen crazy folks look a good deal like you. - I've seen crazy folks look a good deal like you.
1549 01:51:35,422 01:51:36,213 Now... Now...
1550 01:51:37,088 01:51:38,297 I wouldn't lose the lecture if I was you. I wouldn't lose the lecture if I was you.
1551 01:51:38,338 01:51:39,963 Why don't you go and sit around in the hall Why don't you go and sit around in the hall
1552 01:51:40,005 01:51:41,422 with the rest of the public? with the rest of the public?
1553 01:51:41,463 01:51:43,088 - This lecture won't take place. - This lecture won't take place.
1554 01:51:43,130 01:51:44,422 - Yes, it will. - Yes, it will.
1555 01:51:44,463 01:51:45,922 As soon as the organ stops. As soon as the organ stops.
1556 01:51:45,963 01:51:47,088 Why the devil don't it? Why the devil don't it?
1557 01:51:48,380 01:51:49,172 Sir! Sir!
1558 01:52:15,213 01:52:17,338 - There's a lot of dollars out there waiting. - There's a lot of dollars out there waiting.
1559 01:52:18,213 01:52:21,005 That's a fact that should not be overlooked. That's a fact that should not be overlooked.
1560 01:52:21,047 01:52:22,047 - I won't be able to bear it. - I won't be able to bear it.
1561 01:52:22,088 01:52:23,880 My ankles are swelling up. My ankles are swelling up.
1562 01:52:23,922 01:52:25,005 It's always that way. It's always that way.
1563 01:52:25,047 01:52:26,672 - Go and speak to them. - Go and speak to them.
1564 01:52:26,713 01:52:27,505 Will you speak to them? Will you speak to them?
1565 01:52:27,547 01:52:28,588 Give her a few minutes. Give her a few minutes.
1566 01:52:38,588 01:52:39,963 I'm here. I'm here.
1567 01:52:40,005 01:52:40,963 I'm with you. I'm with you.
1568 01:53:01,255 01:53:03,297 - Ladies and gentlemen... - Ladies and gentlemen...
1569 01:53:05,505 01:53:10,047 I crave your patience for my daughter, Miss Verena Tarrant, I crave your patience for my daughter, Miss Verena Tarrant,
1570 01:53:10,088 01:53:12,963 who is with us in close proximity. who is with us in close proximity.
1571 01:53:16,047 01:53:19,797 Just waiting for the-- - Just trust me. Just waiting for the-- - Just trust me.
1572 01:53:19,838 01:53:21,838 - The call will come-- - No one. - The call will come-- - No one.
1573 01:53:21,880 01:53:24,630 - To enable her to bring you the message - To enable her to bring you the message
1574 01:53:24,672 01:53:26,963 which you have all come here to hear. which you have all come here to hear.
1575 01:53:29,838 01:53:33,380 Is it any wonder that she is what she is? Is it any wonder that she is what she is?
1576 01:53:33,422 01:53:35,880 She was nursed in the dark seance room, She was nursed in the dark seance room,
1577 01:53:35,922 01:53:38,630 suckled midst meditations. suckled midst meditations.
1578 01:53:38,672 01:53:42,213 She had sat on the knees of somnambulists, She had sat on the knees of somnambulists,
1579 01:53:42,255 01:53:44,463 she has been passed from hand to hand she has been passed from hand to hand
1580 01:53:45,380 01:53:48,130 by celebrated trance speakers. by celebrated trance speakers.
1581 01:53:49,213 01:53:50,005 - Go home! - Go home!
1582 01:53:54,213 01:53:59,172 - I myself have not been lacking in a certain public notice. - I myself have not been lacking in a certain public notice.
1583 01:53:59,547 01:54:02,713 And while we are waiting, you might be interested to hear And while we are waiting, you might be interested to hear
1584 01:54:02,755 01:54:05,463 the report-- the report--
1585 01:54:12,963 01:54:14,380 - Why in the name of goodness don't she go on? - Why in the name of goodness don't she go on?
1586 01:54:14,422 01:54:16,547 If she wants them to call her, they've done about enough. If she wants them to call her, they've done about enough.
1587 01:54:16,588 01:54:18,047 Now, I have to go in for the Transcript. Now, I have to go in for the Transcript.
1588 01:54:18,088 01:54:18,963 - You can't go in for anything. - You can't go in for anything.
1589 01:54:19,005 01:54:20,505 I'm keeping this man out, too. I'm keeping this man out, too.
1590 01:54:20,547 01:54:22,172 - Henrietta Stackpole from The Vesper. - Henrietta Stackpole from The Vesper.
1591 01:54:22,213 01:54:24,338 May I ask if you're a supporter of Miss Tarrant's? May I ask if you're a supporter of Miss Tarrant's?
1592 01:54:24,380 01:54:25,963 - I'm her greatest supporter, madam. - I'm her greatest supporter, madam.
1593 01:54:26,005 01:54:27,338 You may quote me in the headline. You may quote me in the headline.
1594 01:54:27,380 01:54:28,172 - Oh! - Oh!
1595 01:54:28,213 01:54:30,547 How many times have you heard her speak before? How many times have you heard her speak before?
1596 01:54:30,588 01:54:31,547 About seven occasions. About seven occasions.
1597 01:54:31,588 01:54:34,463 - Do you think she has a message for men as well as women? - Do you think she has a message for men as well as women?
1598 01:54:39,547 01:54:42,255 - "A smaller hand and arm, - "A smaller hand and arm,
1599 01:54:42,297 01:54:44,255 "when next to a presented, "when next to a presented,
1600 01:54:44,297 01:54:47,838 "dressed in a full-flowing white illusion sleeve. "dressed in a full-flowing white illusion sleeve.
1601 01:54:49,505 01:54:54,505 "This was said to belong to Mr. Plimpton's sister, Mary. "This was said to belong to Mr. Plimpton's sister, Mary.
1602 01:54:57,422 01:54:59,630 "The blossoms were then distributed "The blossoms were then distributed
1603 01:54:59,672 01:55:01,547 "between Mr. And Mrs. Plimpton, "between Mr. And Mrs. Plimpton,
1604 01:55:01,588 01:55:05,672 "each receiving a tiny bouquet from the hand of the spirit. "each receiving a tiny bouquet from the hand of the spirit.
1605 01:55:09,463 01:55:11,338 "The hand then waved, bid adieu, "The hand then waved, bid adieu,
1606 01:55:12,338 01:55:14,797 "and while doing so, "and while doing so,
1607 01:55:14,838 01:55:17,297 "the slate was projected by another hand, "the slate was projected by another hand,
1608 01:55:18,755 01:55:21,797 "upon which were written the words goodbye." "upon which were written the words goodbye."
1609 01:55:28,880 01:55:30,963 We want Verena! We want Verena!
1610 01:55:31,005 01:55:32,172 We want Verena! We want Verena!
1611 01:55:33,380 01:55:35,463 We want Verena! We want Verena!
1612 01:55:35,505 01:55:36,672 We want Verena! We want Verena!
1613 01:55:37,672 01:55:39,380 We want Verena! We want Verena!
1614 01:55:39,422 01:55:40,880 We want Verena! We want Verena!
1615 01:55:40,922 01:55:42,922 We want Verena! We want Verena!
1616 01:55:42,963 01:55:44,755 We want Verena! We want Verena!
1617 01:55:44,797 01:55:46,088 We want Verena! We want Verena!
1618 01:55:47,172 01:55:48,380 We want Verena! We want Verena!
1619 01:55:49,422 01:55:50,630 We want Verena! We want Verena!
1620 01:55:51,713 01:55:52,963 We want Verena! We want Verena!
1621 01:55:53,005 01:55:54,838 - I have never seen anything like this! - I have never seen anything like this!
1622 01:55:54,880 01:55:56,505 What the hell are they doing in there? What the hell are they doing in there?
1623 01:55:56,547 01:55:57,963 This thing has gone on far enough. This thing has gone on far enough.
1624 01:55:58,005 01:55:58,797 - They're perfectly good-natured-- - They're perfectly good-natured--
1625 01:55:58,838 01:56:00,297 - Why isn't she up there now? - Oh, it's her father - Why isn't she up there now? - Oh, it's her father
1626 01:56:00,338 01:56:01,130 who's up there. who's up there.
1627 01:56:01,172 01:56:01,963 If you don't open up this door, If you don't open up this door,
1628 01:56:02,005 01:56:03,297 I'm gonna smash it down! I'm gonna smash it down!
1629 01:56:05,005 01:56:05,963 - Wait, please. - Wait, please.
1630 01:56:10,047 01:56:12,547 I'll see you tomorrow, if you'll only go away now. I'll see you tomorrow, if you'll only go away now.
1631 01:56:12,588 01:56:13,797 Let me go out there. Let me go out there.
1632 01:56:13,838 01:56:14,630 It's only for an hour. It's only for an hour.
1633 01:56:14,672 01:56:15,463 No, you're mine. No, you're mine.
1634 01:56:15,505 01:56:16,630 You can't take an hour out of it. You can't take an hour out of it.
1635 01:56:16,672 01:56:18,755 - Is anyone aware that every quarter of a second - Is anyone aware that every quarter of a second
1636 01:56:18,797 01:56:20,547 is worth $500? is worth $500?
1637 01:56:20,588 01:56:21,380 - They can have their money back! - They can have their money back!
1638 01:56:21,422 01:56:23,088 Can't you give them back their money? Can't you give them back their money?
1639 01:56:23,130 01:56:24,380 - Verena Tarrant, you don't mean to say - Verena Tarrant, you don't mean to say
1640 01:56:24,422 01:56:25,755 you're going to back down? you're going to back down?
1641 01:56:25,797 01:56:26,588 - Leave us alone. - Leave us alone.
1642 01:56:26,630 01:56:28,963 Leave us alone for a single minute. Leave us alone for a single minute.
1643 01:56:29,005 01:56:32,088 Just let me speak to him and it'll be all right. Just let me speak to him and it'll be all right.
1644 01:56:33,880 01:56:38,838 Olive? Olive?
1645 01:56:46,463 01:56:48,630 As soon as I saw you, I was paralyzed. As soon as I saw you, I was paralyzed.
1646 01:56:48,672 01:56:50,255 I knew that if I tried to speak, I knew that if I tried to speak,
1647 01:56:50,297 01:56:52,255 I'd be the most dreadful failure. I'd be the most dreadful failure.
1648 01:56:53,463 01:56:54,255 It isn't too late. It isn't too late.
1649 01:56:54,297 01:56:55,422 Let me go out there. Let me go out there.
1650 01:56:55,463 01:56:56,255 Please. Please.
1651 01:57:07,838 01:57:08,672 Where will we go? Where will we go?
1652 01:57:10,088 01:57:11,380 What will we do? What will we do?
1653 01:57:13,505 01:57:15,963 - We shall take the night train for New York. - We shall take the night train for New York.
1654 01:57:18,963 01:57:20,547 In the morning, we'll be married. In the morning, we'll be married.
1655 01:57:51,130 01:57:52,672 I will take her place. I will take her place.
1656 01:57:52,713 01:57:53,505 - Are you going to speak? - Are you going to speak?
1657 01:57:53,547 01:57:54,963 You can't go out there. You can't go out there.
1658 01:58:06,797 01:58:10,338 - Ladies and gentlemen, colleagues and friends, - Ladies and gentlemen, colleagues and friends,
1659 01:58:11,213 01:58:15,672 Miss Verena Tarrant is unable to speak to us tonight. Miss Verena Tarrant is unable to speak to us tonight.
1660 01:58:32,588 01:58:35,672 What I want to say to you is What I want to say to you is
1661 01:58:35,713 01:58:38,547 that when there is a great cause, that when there is a great cause,
1662 01:58:39,505 01:58:41,630 the individual is of no account. the individual is of no account.
1663 01:58:42,797 01:58:47,797 You've come to hear not the voice of one individual, You've come to hear not the voice of one individual,
1664 01:58:49,005 01:58:51,880 however sweet, however harmonious, however sweet, however harmonious,
1665 01:58:52,880 01:58:54,588 but the cry of all women, but the cry of all women,
1666 01:58:56,005 01:58:57,963 past, present and future. past, present and future.
1667 01:58:59,380 01:59:03,130 And like the great William Lloyd Garrison said And like the great William Lloyd Garrison said
1668 01:59:03,172 01:59:05,588 in his fight against slavery, in his fight against slavery,
1669 01:59:05,630 01:59:10,547 I say we will be as harsh as truth, I say we will be as harsh as truth,
1670 01:59:10,588 01:59:13,588 as uncompromising as justice. as uncompromising as justice.
1671 01:59:14,505 01:59:17,963 On this subject, we will not think On this subject, we will not think
1672 01:59:18,005 01:59:21,505 or speak or write with moderation. or speak or write with moderation.
1673 01:59:21,547 01:59:23,338 We will not excuse, We will not excuse,
1674 01:59:23,380 01:59:25,505 we will not equivocate, we will not equivocate,
1675 01:59:25,547 01:59:28,047 and we will be heard. and we will be heard.
1675 01:59:25,547 01:59:28,047 and we will be heard. and we will be heard.