This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:09,080 | 00:00:12,080 | [heavy rain] | [heavy rain] |
2 | 00:00:17,960 | 00:00:20,200 | [gloomy music] | [gloomy music] |
3 | 00:00:24,760 | 00:00:27,320 | [thundering] | [thundering] |
4 | 00:00:29,760 | 00:00:31,360 | [dog barking] | [dog barking] |
5 | 00:00:54,960 | 00:00:56,840 | [unintelligible conversation] | [unintelligible conversation] |
6 | 00:00:59,280 | 00:01:00,480 | [screams] | [screams] |
7 | 00:01:14,240 | 00:01:15,240 | [exhales] | [exhales] |
8 | 00:01:19,480 | 00:01:21,600 | [thundering] | [thundering] |
9 | 00:01:38,040 | 00:01:40,240 | -[thundering] -[breathing heavily] | -[thundering] -[breathing heavily] |
10 | 00:01:44,760 | 00:01:45,760 | [bullet drops] | [bullet drops] |
11 | 00:01:59,240 | 00:02:00,600 | [bird cawing] | [bird cawing] |
12 | 00:02:05,920 | 00:02:07,200 | [bird cawing] | [bird cawing] |
13 | 00:02:09,160 | 00:02:10,720 | [bird cawing] | [bird cawing] |
14 | 00:02:21,640 | 00:02:23,560 | [bird cawing] | [bird cawing] |
15 | 00:02:32,840 | 00:02:33,920 | [knocks softly] | [knocks softly] |
16 | 00:02:34,160 | 00:02:35,080 | Pardon me. | Pardon me. |
17 | 00:02:43,000 | 00:02:43,800 | Ines. | Ines. |
18 | 00:02:45,400 | 00:02:46,360 | Ines, my dear. | Ines, my dear. |
19 | 00:02:49,080 | 00:02:50,160 | [mumbles] Where are you? | [mumbles] Where are you? |
20 | 00:03:06,120 | 00:03:08,040 | [barking in distance] | [barking in distance] |
21 | 00:03:17,920 | 00:03:19,880 | [panting] | [panting] |
22 | 00:03:19,960 | 00:03:21,520 | [eerie music] | [eerie music] |
23 | 00:03:27,760 | 00:03:29,800 | [leaves rustling] | [leaves rustling] |
24 | 00:03:34,800 | 00:03:36,520 | [heart beating faster] | [heart beating faster] |
25 | 00:03:41,920 | 00:03:44,560 | [panting] | [panting] |
26 | 00:03:48,800 | 00:03:50,440 | [suspenseful music building] | [suspenseful music building] |
27 | 00:03:50,520 | 00:03:51,920 | [panting] | [panting] |
28 | 00:03:52,120 | 00:03:53,560 | -[screams] -Ines. | -[screams] -Ines. |
29 | 00:03:54,240 | 00:03:56,000 | Ines, what are you doing here? | Ines, what are you doing here? |
30 | 00:03:56,560 | 00:03:58,160 | Dad, please, help me. | Dad, please, help me. |
31 | 00:03:59,000 | 00:04:00,280 | Help me, Dad. | Help me, Dad. |
32 | 00:04:00,680 | 00:04:02,240 | Help me. Help me. | Help me. Help me. |
33 | 00:04:02,920 | 00:04:05,480 | -Help me, Dad. -[Dario shushing softly] | -Help me, Dad. -[Dario shushing softly] |
34 | 00:04:07,400 | 00:04:09,960 | [opening theme] | [opening theme] |
35 | 00:04:42,920 | 00:04:46,680 | THE BOARDING SCHOOL: "LAS CUMBRES" | THE BOARDING SCHOOL: "LAS CUMBRES" |
36 | 00:04:49,760 | 00:04:51,800 | [Mara] "Who organized the party?" | [Mara] "Who organized the party?" |
37 | 00:04:53,520 | 00:04:55,280 | You could go take a hot shower. | You could go take a hot shower. |
38 | 00:04:58,200 | 00:05:00,880 | Why protect the person responsible for this? | Why protect the person responsible for this? |
39 | 00:05:01,200 | 00:05:03,040 | [Paul whispers] Amaia, tell her. | [Paul whispers] Amaia, tell her. |
40 | 00:05:03,480 | 00:05:06,400 | [whispers] Manu needs help. I don't want us to be locked up. | [whispers] Manu needs help. I don't want us to be locked up. |
41 | 00:05:06,480 | 00:05:07,720 | Ok, this must end now. | Ok, this must end now. |
42 | 00:05:13,600 | 00:05:14,960 | Something to say, Paul? | Something to say, Paul? |
43 | 00:05:17,880 | 00:05:19,480 | -[Adele] It was Amaia. -[dog barking] | -[Adele] It was Amaia. -[dog barking] |
44 | 00:05:19,920 | 00:05:22,040 | She threw the party, everyone knows it. | She threw the party, everyone knows it. |
45 | 00:05:22,120 | 00:05:23,680 | [dog barking] | [dog barking] |
46 | 00:05:26,480 | 00:05:28,240 | Why does this not surprise me? | Why does this not surprise me? |
47 | 00:05:29,160 | 00:05:29,960 | [Paz] No. | [Paz] No. |
48 | 00:05:30,280 | 00:05:31,080 | It was Eric. | It was Eric. |
49 | 00:05:31,560 | 00:05:32,680 | No, it was Enrique. | No, it was Enrique. |
50 | 00:05:32,760 | 00:05:34,120 | No, it was Raquel. | No, it was Raquel. |
51 | 00:05:34,240 | 00:05:35,400 | [girl] No, it was Alex. | [girl] No, it was Alex. |
52 | 00:05:35,800 | 00:05:37,960 | -[boy] No, it was Sara. -Ok, alright! | -[boy] No, it was Sara. -Ok, alright! |
53 | 00:05:40,160 | 00:05:41,320 | [Mara] Two more hours of this? | [Mara] Two more hours of this? |
54 | 00:05:44,040 | 00:05:45,720 | Fine, that's the way it is. | Fine, that's the way it is. |
55 | 00:05:47,680 | 00:05:48,960 | [Adele] It's the truth. | [Adele] It's the truth. |
56 | 00:05:49,800 | 00:05:51,800 | You're liars. You're lying. | You're liars. You're lying. |
57 | 00:05:51,880 | 00:05:53,440 | [boy mumbles] Little snitch. | [boy mumbles] Little snitch. |
58 | 00:05:54,680 | 00:05:55,680 | Fucking rat. | Fucking rat. |
59 | 00:05:57,080 | 00:05:58,160 | [girl] Hyena. | [girl] Hyena. |
60 | 00:06:03,120 | 00:06:04,960 | [eerie music] | [eerie music] |
61 | 00:06:19,440 | 00:06:21,600 | Celia, you're back at work already? | Celia, you're back at work already? |
62 | 00:06:21,680 | 00:06:23,840 | Yes, life goes on. | Yes, life goes on. |
63 | 00:06:29,480 | 00:06:32,760 | I want you to know, despite everything that happened... | I want you to know, despite everything that happened... |
64 | 00:06:34,760 | 00:06:36,960 | Well, my condolences. | Well, my condolences. |
65 | 00:06:43,280 | 00:06:44,240 | Thank you. | Thank you. |
66 | 00:06:46,560 | 00:06:48,640 | -Follow me, please. -Why? What's up? | -Follow me, please. -Why? What's up? |
67 | 00:06:48,720 | 00:06:50,600 | You're under arrest for Alba's murder. | You're under arrest for Alba's murder. |
68 | 00:06:50,680 | 00:06:52,880 | -Are you crazy? -You have the right to... | -Are you crazy? -You have the right to... |
69 | 00:06:52,960 | 00:06:54,120 | -You have... -Celia. | -You have... -Celia. |
70 | 00:06:54,200 | 00:06:57,080 | Tell them it's a misunderstanding. I didn't hold a grudge. | Tell them it's a misunderstanding. I didn't hold a grudge. |
71 | 00:06:57,160 | 00:06:59,120 | -I hope you rot, scumbag. -Celia, please! | -I hope you rot, scumbag. -Celia, please! |
72 | 00:06:59,200 | 00:07:00,040 | Celia! | Celia! |
73 | 00:07:00,240 | 00:07:01,920 | -Take him out. -I didn't do it! | -Take him out. -I didn't do it! |
74 | 00:07:02,000 | 00:07:02,800 | Let's go! | Let's go! |
75 | 00:07:03,720 | 00:07:04,600 | [baker] Celia! | [baker] Celia! |
76 | 00:07:05,200 | 00:07:06,520 | -It's ok. -[Celia nods] | -It's ok. -[Celia nods] |
77 | 00:07:07,480 | 00:07:08,440 | It's over. | It's over. |
78 | 00:07:22,240 | 00:07:26,040 | OFFICE | OFFICE |
79 | 00:07:30,400 | 00:07:31,320 | [Mara] Come in. | [Mara] Come in. |
80 | 00:07:35,720 | 00:07:37,400 | This is a hard job, you know? | This is a hard job, you know? |
81 | 00:07:38,880 | 00:07:39,680 | Very hard. | Very hard. |
82 | 00:07:42,400 | 00:07:44,000 | Do you think I enjoy my position? | Do you think I enjoy my position? |
83 | 00:07:46,400 | 00:07:47,200 | I don't. | I don't. |
84 | 00:07:48,680 | 00:07:52,160 | It's not nice to feel, the students' hate. | It's not nice to feel, the students' hate. |
85 | 00:07:55,360 | 00:07:58,200 | Sometimes, I'm tempted to give in. | Sometimes, I'm tempted to give in. |
86 | 00:07:59,760 | 00:08:02,640 | Give in to get a little appreciation... | Give in to get a little appreciation... |
87 | 00:08:03,000 | 00:08:04,240 | ...a small gesture. | ...a small gesture. |
88 | 00:08:05,520 | 00:08:08,400 | [sighs] That'd be such a relief. | [sighs] That'd be such a relief. |
89 | 00:08:11,160 | 00:08:13,360 | The problem is our students are liars. | The problem is our students are liars. |
90 | 00:08:13,920 | 00:08:15,920 | You can never trust them. | You can never trust them. |
91 | 00:08:17,560 | 00:08:20,600 | [humph] If they were good kids, they wouldn't be here. | [humph] If they were good kids, they wouldn't be here. |
92 | 00:08:22,400 | 00:08:25,480 | That's why it's so important to remain strong. | That's why it's so important to remain strong. |
93 | 00:08:25,960 | 00:08:27,920 | Whatever happens, no exceptions. | Whatever happens, no exceptions. |
94 | 00:08:28,920 | 00:08:30,200 | Because our strength... | Because our strength... |
95 | 00:08:30,760 | 00:08:33,080 | ...is the only constant they have. | ...is the only constant they have. |
96 | 00:08:33,360 | 00:08:34,440 | Our strength... | Our strength... |
97 | 00:08:34,880 | 00:08:36,200 | ...is their lifeline. | ...is their lifeline. |
98 | 00:08:36,600 | 00:08:39,280 | Someone trustworthy | Someone trustworthy |
99 | 00:08:39,360 | 00:08:42,240 | to guide them, teach them right from wrong. | to guide them, teach them right from wrong. |
100 | 00:08:46,200 | 00:08:47,360 | I understand, Mara. | I understand, Mara. |
101 | 00:08:47,720 | 00:08:48,760 | You're right. | You're right. |
102 | 00:08:49,360 | 00:08:50,640 | Give me another chance. | Give me another chance. |
103 | 00:08:51,360 | 00:08:53,240 | I promise, I'll be your closest ally. | I promise, I'll be your closest ally. |
104 | 00:08:54,160 | 00:08:55,040 | It's a shame | It's a shame |
105 | 00:08:55,120 | 00:08:56,880 | it took you so long to see it. | it took you so long to see it. |
106 | 00:08:58,080 | 00:08:59,760 | You've lost their respect now. | You've lost their respect now. |
107 | 00:09:02,000 | 00:09:04,080 | You alone have cost you a job here. | You alone have cost you a job here. |
108 | 00:09:05,120 | 00:09:06,080 | Let it go. | Let it go. |
109 | 00:09:13,080 | 00:09:13,920 | Anything else? | Anything else? |
110 | 00:09:15,800 | 00:09:17,960 | I don't think you want me to leave this way. | I don't think you want me to leave this way. |
111 | 00:09:20,040 | 00:09:21,680 | Things happen in this school. | Things happen in this school. |
112 | 00:09:22,640 | 00:09:24,680 | If word got out to the wrong people... | If word got out to the wrong people... |
113 | 00:09:25,600 | 00:09:26,400 | I don't know. | I don't know. |
114 | 00:09:27,640 | 00:09:29,440 | Some people wouldn't understand. | Some people wouldn't understand. |
115 | 00:09:33,200 | 00:09:35,400 | [student] "I deserve my punishment." | [student] "I deserve my punishment." |
116 | 00:09:35,800 | 00:09:39,360 | Thank you to this institution, for showing me the way. | Thank you to this institution, for showing me the way. |
117 | 00:09:45,000 | 00:09:46,680 | Apparently, the baker was a pig. | Apparently, the baker was a pig. |
118 | 00:09:47,040 | 00:09:50,080 | He would jerk off in front of the girls. | He would jerk off in front of the girls. |
119 | 00:09:50,160 | 00:09:52,760 | [Pelayo] Hey, stop whispering. | [Pelayo] Hey, stop whispering. |
120 | 00:10:01,440 | 00:10:03,080 | Alba saw one day and told on him. | Alba saw one day and told on him. |
121 | 00:10:03,160 | 00:10:05,800 | Word got to his wife and she threw him out. | Word got to his wife and she threw him out. |
122 | 00:10:06,080 | 00:10:08,080 | So, he hated Alba, and took her eyes. | So, he hated Alba, and took her eyes. |
123 | 00:10:08,160 | 00:10:09,880 | [denies] Not a chance. | [denies] Not a chance. |
124 | 00:10:09,960 | 00:10:12,680 | The baker might be a jerk-off or fuck goats, | The baker might be a jerk-off or fuck goats, |
125 | 00:10:12,760 | 00:10:13,760 | but he didn't do it. | but he didn't do it. |
126 | 00:10:15,120 | 00:10:17,720 | The murder is depicted in a 16th century painting. | The murder is depicted in a 16th century painting. |
127 | 00:10:19,160 | 00:10:21,160 | [Amaia] Dangerous people in the forest, | [Amaia] Dangerous people in the forest, |
128 | 00:10:21,240 | 00:10:23,040 | the same people who took Manuel. | the same people who took Manuel. |
129 | 00:10:23,520 | 00:10:26,200 | We believe it's some type... of ancient lodge. | We believe it's some type... of ancient lodge. |
130 | 00:10:26,760 | 00:10:27,840 | The Raven's Nest. | The Raven's Nest. |
131 | 00:10:29,200 | 00:10:30,080 | What do you mean? | What do you mean? |
132 | 00:10:30,160 | 00:10:32,920 | But wasn't it dragons you saw in the painting? | But wasn't it dragons you saw in the painting? |
133 | 00:10:33,240 | 00:10:34,760 | Dude, you were blind drunk. | Dude, you were blind drunk. |
134 | 00:10:35,560 | 00:10:37,280 | I told you, the painting had girls | I told you, the painting had girls |
135 | 00:10:37,360 | 00:10:38,960 | with their eyes gouged like Alba. | with their eyes gouged like Alba. |
136 | 00:10:39,360 | 00:10:42,360 | People in raven masks abducting and gutting people. | People in raven masks abducting and gutting people. |
137 | 00:10:43,480 | 00:10:44,720 | Burying them. | Burying them. |
138 | 00:10:44,800 | 00:10:46,240 | And Manu is asking us for help. | And Manu is asking us for help. |
139 | 00:10:46,640 | 00:10:47,440 | Right. | Right. |
140 | 00:10:48,400 | 00:10:50,320 | [boy] But asking for help with what? | [boy] But asking for help with what? |
141 | 00:10:50,400 | 00:10:51,840 | With the postcard he sent? | With the postcard he sent? |
142 | 00:10:52,720 | 00:10:54,240 | Were you on acid or what? | Were you on acid or what? |
143 | 00:10:56,000 | 00:10:57,760 | We have to go into the catacombs, | We have to go into the catacombs, |
144 | 00:10:57,840 | 00:10:59,360 | and get that painting. | and get that painting. |
145 | 00:10:59,920 | 00:11:01,720 | [panting] | [panting] |
146 | 00:11:18,040 | 00:11:19,680 | [laughing] | [laughing] |
147 | 00:11:20,120 | 00:11:21,440 | -[coughs] -[laughing] | -[coughs] -[laughing] |
148 | 00:11:21,520 | 00:11:23,680 | -[girl] She's so nasty. -[boy] Snitch. | -[girl] She's so nasty. -[boy] Snitch. |
149 | 00:11:23,760 | 00:11:25,800 | [Pelayo] Everyone, behave yourselves. | [Pelayo] Everyone, behave yourselves. |
150 | 00:11:26,240 | 00:11:27,720 | [gasping] | [gasping] |
151 | 00:11:34,360 | 00:11:36,000 | Well, will you help? | Well, will you help? |
152 | 00:11:44,760 | 00:11:45,560 | [scream in pain] | [scream in pain] |
153 | 00:11:48,040 | 00:11:49,520 | [panting] | [panting] |
154 | 00:12:06,920 | 00:12:08,480 | [vehicle approaches] | [vehicle approaches] |
155 | 00:12:15,200 | 00:12:18,120 | [doctor] "Neural regeneration is like a small window. | [doctor] "Neural regeneration is like a small window. |
156 | 00:12:18,480 | 00:12:21,440 | A slit where lost memories can slip through." | A slit where lost memories can slip through." |
157 | 00:12:21,880 | 00:12:23,680 | [machines beeping] | [machines beeping] |
158 | 00:12:23,840 | 00:12:25,800 | Ines, this is the method we use | Ines, this is the method we use |
159 | 00:12:25,880 | 00:12:28,800 | on students to help them get off drugs. | on students to help them get off drugs. |
160 | 00:12:29,960 | 00:12:31,640 | And there are quite a few here | And there are quite a few here |
161 | 00:12:32,120 | 00:12:32,920 | Ok? | Ok? |
162 | 00:12:33,440 | 00:12:34,680 | Are you sure, love? | Are you sure, love? |
163 | 00:12:35,080 | 00:12:35,880 | Huh? | Huh? |
164 | 00:12:36,880 | 00:12:37,840 | I want to be cured. | I want to be cured. |
165 | 00:12:38,160 | 00:12:40,480 | [machines beep intermittently] | [machines beep intermittently] |
166 | 00:12:46,160 | 00:12:46,960 | Look. | Look. |
167 | 00:12:47,920 | 00:12:50,680 | We use this to activate the right hemisphere, | We use this to activate the right hemisphere, |
168 | 00:12:50,760 | 00:12:53,160 | which houses cognitive reserves and memory. | which houses cognitive reserves and memory. |
169 | 00:12:54,560 | 00:12:55,640 | It's not pleasant. | It's not pleasant. |
170 | 00:12:57,240 | 00:12:58,040 | Ready? | Ready? |
171 | 00:12:58,480 | 00:13:00,720 | [machines beeping] | [machines beeping] |
172 | 00:13:03,560 | 00:13:06,560 | -[increase in voltage] -[beeping accelerates] | -[increase in voltage] -[beeping accelerates] |
173 | 00:13:08,720 | 00:13:10,120 | [breathing heavily] | [breathing heavily] |
174 | 00:13:11,640 | 00:13:13,320 | [intense music] | [intense music] |
175 | 00:13:15,080 | 00:13:16,280 | [woman screams] | [woman screams] |
176 | 00:13:17,080 | 00:13:18,120 | [screams] | [screams] |
177 | 00:13:20,520 | 00:13:22,760 | [voltage increasing] | [voltage increasing] |
178 | 00:13:22,840 | 00:13:24,000 | [metallic creaking] | [metallic creaking] |
179 | 00:13:24,600 | 00:13:25,600 | [bones breaking] | [bones breaking] |
180 | 00:13:26,080 | 00:13:27,480 | [disturbed screaming] | [disturbed screaming] |
181 | 00:13:27,560 | 00:13:28,840 | [screams] | [screams] |
182 | 00:13:28,920 | 00:13:29,880 | [exhales] | [exhales] |
183 | 00:13:30,080 | 00:13:32,480 | [machine beeping stabilizes] | [machine beeping stabilizes] |
184 | 00:13:34,240 | 00:13:35,520 | [bell rings] | [bell rings] |
185 | 00:13:49,080 | 00:13:50,000 | We'll talk later. | We'll talk later. |
186 | 00:14:00,680 | 00:14:03,240 | Adele, whenever you fancy. | Adele, whenever you fancy. |
187 | 00:14:03,720 | 00:14:05,560 | Preferably before the end of the year. | Preferably before the end of the year. |
188 | 00:14:08,200 | 00:14:09,000 | Very good. | Very good. |
189 | 00:14:10,080 | 00:14:12,000 | As usual a perfect score. Great, Rita. | As usual a perfect score. Great, Rita. |
190 | 00:14:26,360 | 00:14:29,600 | SNITCH | SNITCH |
191 | 00:14:43,920 | 00:14:44,880 | [squishing] | [squishing] |
192 | 00:14:46,280 | 00:14:48,240 | -[murmuring] -[laughing] | -[murmuring] -[laughing] |
193 | 00:14:51,720 | 00:14:53,280 | [laughing] | [laughing] |
194 | 00:14:53,640 | 00:14:55,480 | [girl] That's disgusting, it's shit. | [girl] That's disgusting, it's shit. |
195 | 00:14:59,960 | 00:15:01,280 | [crying] | [crying] |
196 | 00:15:20,360 | 00:15:21,280 | [door opens] | [door opens] |
197 | 00:15:22,920 | 00:15:24,160 | [Adele crying] | [Adele crying] |
198 | 00:15:38,560 | 00:15:39,360 | Adele? | Adele? |
199 | 00:15:41,320 | 00:15:42,360 | Are you okay? | Are you okay? |
200 | 00:15:48,640 | 00:15:49,520 | Are you sure? | Are you sure? |
201 | 00:15:51,200 | 00:15:52,000 | I'm great. | I'm great. |
202 | 00:15:57,000 | 00:15:57,920 | [door closes] | [door closes] |
203 | 00:16:01,000 | 00:16:03,800 | [distorted voice of doctor] "Notice anything strange?" | [distorted voice of doctor] "Notice anything strange?" |
204 | 00:16:05,800 | 00:16:07,880 | Everything I see is strange. | Everything I see is strange. |
205 | 00:16:10,360 | 00:16:11,160 | Ok. | Ok. |
206 | 00:16:11,720 | 00:16:13,240 | But how are you feeling, Ines? | But how are you feeling, Ines? |
207 | 00:16:15,040 | 00:16:15,840 | Dizzy. | Dizzy. |
208 | 00:16:16,440 | 00:16:17,480 | My head hurts. | My head hurts. |
209 | 00:16:23,360 | 00:16:24,680 | Perhaps we need another shock. | Perhaps we need another shock. |
210 | 00:16:25,280 | 00:16:27,640 | No, we're done with the shocks. No more. | No, we're done with the shocks. No more. |
211 | 00:16:28,040 | 00:16:28,840 | Enough. | Enough. |
212 | 00:16:33,000 | 00:16:35,480 | Ines, these are strong. | Ines, these are strong. |
213 | 00:16:36,400 | 00:16:37,600 | They'll work quickly. | They'll work quickly. |
214 | 00:16:43,760 | 00:16:46,880 | It's important to let your thoughts flow. | It's important to let your thoughts flow. |
215 | 00:16:48,120 | 00:16:49,120 | Above all else, | Above all else, |
216 | 00:16:49,840 | 00:16:51,080 | if you notice any changes, | if you notice any changes, |
217 | 00:16:51,920 | 00:16:53,840 | come see me, deal? | come see me, deal? |
218 | 00:18:06,680 | 00:18:07,760 | [mumble] Now or never. | [mumble] Now or never. |
219 | 00:18:08,600 | 00:18:10,160 | [psst] Coming or not? | [psst] Coming or not? |
220 | 00:18:39,840 | 00:18:42,480 | -[Amaia] What about Julio? -[Paul] He stayed back. | -[Amaia] What about Julio? -[Paul] He stayed back. |
221 | 00:18:43,040 | 00:18:45,760 | Fuck, the stench of wine. It makes me want to puke... | Fuck, the stench of wine. It makes me want to puke... |
222 | 00:18:45,840 | 00:18:47,280 | Yes, that's called a hangover. | Yes, that's called a hangover. |
223 | 00:18:48,400 | 00:18:50,480 | We're really gonna risk it for these two? | We're really gonna risk it for these two? |
224 | 00:18:50,960 | 00:18:52,240 | You believe all this shit? | You believe all this shit? |
225 | 00:18:53,600 | 00:18:54,400 | Huh? | Huh? |
226 | 00:18:56,560 | 00:18:58,120 | Do you have to do that now? | Do you have to do that now? |
227 | 00:18:58,880 | 00:19:00,360 | What a buzzkill, for real. | What a buzzkill, for real. |
228 | 00:19:02,120 | 00:19:04,240 | [boy] These guys think they're in a movie. | [boy] These guys think they're in a movie. |
229 | 00:19:05,920 | 00:19:08,240 | -[boy] A little wine. -[Paz laughs] | -[boy] A little wine. -[Paz laughs] |
230 | 00:19:12,440 | 00:19:14,160 | -[groans] -Let's see... | -[groans] -Let's see... |
231 | 00:19:24,320 | 00:19:25,400 | Where are you? | Where are you? |
232 | 00:19:30,040 | 00:19:31,360 | Guys, where is everyone? | Guys, where is everyone? |
233 | 00:19:39,120 | 00:19:40,080 | -[meows] -Fuck! | -[meows] -Fuck! |
234 | 00:19:40,400 | 00:19:41,200 | -Hey! -Aah! | -Hey! -Aah! |
235 | 00:19:41,880 | 00:19:43,440 | Fuck, you scared me. | Fuck, you scared me. |
236 | 00:19:43,520 | 00:19:44,840 | -Sorry. -[exhales] | -Sorry. -[exhales] |
237 | 00:19:45,240 | 00:19:46,040 | [Paz laughs] | [Paz laughs] |
238 | 00:19:46,600 | 00:19:47,720 | [Amaia] You coming? | [Amaia] You coming? |
239 | 00:19:49,080 | 00:19:50,840 | -Ok, go. -Let's just leave them. | -Ok, go. -Let's just leave them. |
240 | 00:19:50,920 | 00:19:51,800 | Go. Come on.. | Go. Come on.. |
241 | 00:19:51,920 | 00:19:53,600 | [boy] Ok... ready? | [boy] Ok... ready? |
242 | 00:19:54,520 | 00:19:55,320 | [Amaia] Come. | [Amaia] Come. |
243 | 00:20:00,000 | 00:20:02,160 | [Amaia] It's here. This is the door. | [Amaia] It's here. This is the door. |
244 | 00:20:08,040 | 00:20:09,920 | -[Amaia] What...? -What happened? | -[Amaia] What...? -What happened? |
245 | 00:20:13,320 | 00:20:14,120 | [boy sighs] | [boy sighs] |
246 | 00:20:17,080 | 00:20:17,880 | There's nothing here. | There's nothing here. |
247 | 00:20:18,400 | 00:20:19,200 | Nothing. | Nothing. |
248 | 00:20:20,160 | 00:20:22,360 | Guys, there was a huge room here. | Guys, there was a huge room here. |
249 | 00:20:22,440 | 00:20:24,600 | With furniture and a bunch of stuff. | With furniture and a bunch of stuff. |
250 | 00:20:24,680 | 00:20:26,120 | Yes, but I don't see anything. | Yes, but I don't see anything. |
251 | 00:20:26,680 | 00:20:27,840 | They knew we'd be back. | They knew we'd be back. |
252 | 00:20:29,520 | 00:20:30,320 | Who? | Who? |
253 | 00:20:33,560 | 00:20:34,840 | [hisses in pain] | [hisses in pain] |
254 | 00:20:34,920 | 00:20:36,120 | [bottle rolls] | [bottle rolls] |
255 | 00:20:36,200 | 00:20:37,080 | [Amaia] What's that? | [Amaia] What's that? |
256 | 00:20:40,040 | 00:20:40,840 | Amaia, come. | Amaia, come. |
257 | 00:20:49,280 | 00:20:50,560 | -[ahh] -[glass breaks] | -[ahh] -[glass breaks] |
258 | 00:20:52,720 | 00:20:55,080 | -[screams] -[Amaia] Fuck, fuck! | -[screams] -[Amaia] Fuck, fuck! |
259 | 00:20:55,480 | 00:20:57,120 | [Amaia] They're eyeballs! | [Amaia] They're eyeballs! |
260 | 00:20:58,520 | 00:21:00,480 | [suspenseful music] | [suspenseful music] |
261 | 00:21:00,560 | 00:21:01,760 | Run! | Run! |
262 | 00:21:02,200 | 00:21:03,000 | Get out now! | Get out now! |
263 | 00:21:03,600 | 00:21:05,200 | Go, get out! | Go, get out! |
264 | 00:21:06,920 | 00:21:08,680 | [Celia] These have been... | [Celia] These have been... |
265 | 00:21:09,840 | 00:21:10,880 | ...difficult days. | ...difficult days. |
266 | 00:21:12,360 | 00:21:13,400 | Extremely painful. | Extremely painful. |
267 | 00:21:16,800 | 00:21:19,480 | But I can feel your warmth and support. | But I can feel your warmth and support. |
268 | 00:21:21,440 | 00:21:23,480 | Now that justice has been served... | Now that justice has been served... |
269 | 00:21:23,560 | 00:21:25,520 | Listen, were those Alba's eyes? | Listen, were those Alba's eyes? |
270 | 00:21:25,840 | 00:21:26,640 | Huh? | Huh? |
271 | 00:21:27,680 | 00:21:28,480 | Yes. | Yes. |
272 | 00:21:29,720 | 00:21:31,400 | They put them there to threaten us. | They put them there to threaten us. |
273 | 00:21:32,320 | 00:21:33,200 | Yes, but who? | Yes, but who? |
274 | 00:21:33,280 | 00:21:34,840 | [Celia] Thank you, Prior. | [Celia] Thank you, Prior. |
275 | 00:21:36,600 | 00:21:38,440 | I also thank the school staff. | I also thank the school staff. |
276 | 00:21:41,240 | 00:21:43,360 | And thank you to all you kids. | And thank you to all you kids. |
277 | 00:21:46,880 | 00:21:50,160 | I hope your love consoles my beautiful Alba. | I hope your love consoles my beautiful Alba. |
278 | 00:21:53,200 | 00:21:55,800 | [crying] Wait for me in heaven, my love. | [crying] Wait for me in heaven, my love. |
279 | 00:21:57,000 | 00:22:00,480 | [organ music] | [organ music] |
280 | 00:22:45,120 | 00:22:46,040 | [Leon] Well... | [Leon] Well... |
281 | 00:22:46,760 | 00:22:48,160 | How's it going? | How's it going? |
282 | 00:22:48,240 | 00:22:50,040 | -How you been feeling? -Very well. | -How you been feeling? -Very well. |
283 | 00:22:51,840 | 00:22:53,400 | You did great. | You did great. |
284 | 00:22:54,000 | 00:22:55,000 | Thank you. | Thank you. |
285 | 00:22:55,080 | 00:22:57,720 | -[Leon] When do we have class? -Wednesday, I think. | -[Leon] When do we have class? -Wednesday, I think. |
286 | 00:22:58,040 | 00:22:59,280 | Ok, Wednesday. | Ok, Wednesday. |
287 | 00:22:59,480 | 00:23:02,280 | We have to tell everyone how well you've done. | We have to tell everyone how well you've done. |
288 | 00:23:02,520 | 00:23:03,880 | [exhales deeply] | [exhales deeply] |
289 | 00:23:05,440 | 00:23:07,240 | [Leon] Alright, then... | [Leon] Alright, then... |
290 | 00:23:08,400 | 00:23:10,680 | Now to see if we can arrange an orchestra. | Now to see if we can arrange an orchestra. |
291 | 00:23:11,520 | 00:23:12,320 | Ok. | Ok. |
292 | 00:23:12,400 | 00:23:13,440 | -Yes? -Absolutely. | -Yes? -Absolutely. |
293 | 00:23:13,520 | 00:23:15,120 | -Won't that be exciting? -Yes. | -Won't that be exciting? -Yes. |
294 | 00:23:16,400 | 00:23:17,320 | [bell tolls] | [bell tolls] |
295 | 00:23:17,400 | 00:23:20,440 | [Mara] "Now that Alba's terrible murder is behind us. | [Mara] "Now that Alba's terrible murder is behind us. |
296 | 00:23:20,520 | 00:23:22,760 | I just hope everyone will do their part, | I just hope everyone will do their part, |
297 | 00:23:23,120 | 00:23:25,000 | so we can get things back on track." | so we can get things back on track." |
298 | 00:23:25,080 | 00:23:25,960 | That is all. | That is all. |
299 | 00:23:26,240 | 00:23:27,440 | -Thanks. -[bell tolls] | -Thanks. -[bell tolls] |
300 | 00:23:32,680 | 00:23:33,600 | [door opens] | [door opens] |
301 | 00:23:39,520 | 00:23:40,440 | [door closes] | [door closes] |
302 | 00:23:40,840 | 00:23:42,240 | [coffee maker humming] | [coffee maker humming] |
303 | 00:23:46,520 | 00:23:47,440 | [machine stops] | [machine stops] |
304 | 00:23:50,800 | 00:23:52,240 | So, how'd you do it? | So, how'd you do it? |
305 | 00:23:53,800 | 00:23:55,440 | Mara gave me another chance. | Mara gave me another chance. |
306 | 00:23:55,880 | 00:23:56,840 | That easy? | That easy? |
307 | 00:24:01,240 | 00:24:02,960 | Well, I'm happy you're staying. | Well, I'm happy you're staying. |
308 | 00:24:03,320 | 00:24:04,120 | Thank you. | Thank you. |
309 | 00:24:07,480 | 00:24:08,560 | Very happy? | Very happy? |
310 | 00:24:10,480 | 00:24:12,920 | Of course. You're a good teacher. | Of course. You're a good teacher. |
311 | 00:24:13,000 | 00:24:14,240 | How do you know that? | How do you know that? |
312 | 00:24:14,760 | 00:24:16,600 | You've never been to my classes. | You've never been to my classes. |
313 | 00:24:18,840 | 00:24:20,520 | Are you going to torture me long? | Are you going to torture me long? |
314 | 00:24:20,600 | 00:24:21,880 | [both laugh] | [both laugh] |
315 | 00:24:23,880 | 00:24:24,680 | Forgive me. | Forgive me. |
316 | 00:24:25,520 | 00:24:27,120 | I'm happy I'm staying, too. | I'm happy I'm staying, too. |
317 | 00:24:27,200 | 00:24:30,200 | I'm lucky enough to have the Prior lead my thesis. | I'm lucky enough to have the Prior lead my thesis. |
318 | 00:24:30,280 | 00:24:31,560 | I like giving classes. | I like giving classes. |
319 | 00:24:32,720 | 00:24:34,160 | I like some of my coworkers. | I like some of my coworkers. |
320 | 00:24:37,560 | 00:24:39,240 | You know I dated a Scottish guy? | You know I dated a Scottish guy? |
321 | 00:24:39,960 | 00:24:41,880 | I've got a thing for men in skirts. | I've got a thing for men in skirts. |
322 | 00:24:43,640 | 00:24:44,440 | [hesitates] | [hesitates] |
323 | 00:24:45,920 | 00:24:46,920 | About that... | About that... |
324 | 00:24:49,560 | 00:24:51,200 | That was a mistake, Elvira. | That was a mistake, Elvira. |
325 | 00:24:52,360 | 00:24:54,280 | It's not you. It's just I can't... | It's not you. It's just I can't... |
326 | 00:24:55,960 | 00:24:57,720 | I feel I caused some confusion. | I feel I caused some confusion. |
327 | 00:24:58,120 | 00:24:59,960 | -I'm sorry. -Don't worry. | -I'm sorry. -Don't worry. |
328 | 00:25:01,400 | 00:25:02,520 | We choose our own lives. | We choose our own lives. |
329 | 00:25:03,680 | 00:25:07,000 | You pray, study, confess... and those things. | You pray, study, confess... and those things. |
330 | 00:25:07,480 | 00:25:10,080 | And me, I do a lot of nonsense and screw up. | And me, I do a lot of nonsense and screw up. |
331 | 00:25:10,840 | 00:25:12,360 | It's nothing, just forget it. | It's nothing, just forget it. |
332 | 00:25:13,040 | 00:25:14,360 | I'm glad you understand. | I'm glad you understand. |
333 | 00:25:15,200 | 00:25:16,520 | Of course, Elias. | Of course, Elias. |
334 | 00:25:17,360 | 00:25:18,200 | It was dumb. | It was dumb. |
335 | 00:25:19,040 | 00:25:21,400 | We don't need to get into all that mess. | We don't need to get into all that mess. |
336 | 00:25:31,040 | 00:25:33,200 | [door opens and closes] | [door opens and closes] |
337 | 00:25:34,280 | 00:25:35,080 | [exhales] | [exhales] |
338 | 00:25:40,840 | 00:25:42,920 | [Amaia] "Why kill Alba and take Manu?" | [Amaia] "Why kill Alba and take Manu?" |
339 | 00:25:43,520 | 00:25:46,440 | We think it's like some sort of satanic society. | We think it's like some sort of satanic society. |
340 | 00:25:46,520 | 00:25:48,000 | Satanists in a monastery? | Satanists in a monastery? |
341 | 00:25:48,520 | 00:25:49,320 | No fucking way. | No fucking way. |
342 | 00:25:49,400 | 00:25:51,800 | Well, now we know what to do, right? | Well, now we know what to do, right? |
343 | 00:25:51,880 | 00:25:54,120 | We just stay quiet. | We just stay quiet. |
344 | 00:25:54,200 | 00:25:56,240 | What? We have to keep looking for Manu. | What? We have to keep looking for Manu. |
345 | 00:25:59,600 | 00:26:00,840 | You're bailing on us? | You're bailing on us? |
346 | 00:26:04,080 | 00:26:05,000 | Dude, listen. | Dude, listen. |
347 | 00:26:05,080 | 00:26:08,080 | I can put up with this school, the punishments | I can put up with this school, the punishments |
348 | 00:26:08,160 | 00:26:09,400 | and these damn teachers. | and these damn teachers. |
349 | 00:26:09,480 | 00:26:11,160 | At least I'm not at home. | At least I'm not at home. |
350 | 00:26:13,000 | 00:26:14,720 | But if things get this heavy, | But if things get this heavy, |
351 | 00:26:15,160 | 00:26:17,400 | I'd prefer my mother's crap, I'm used to it. | I'd prefer my mother's crap, I'm used to it. |
352 | 00:26:18,320 | 00:26:20,600 | She can tell me I'm fat and disgusting. | She can tell me I'm fat and disgusting. |
353 | 00:26:21,240 | 00:26:23,280 | That I was born at the worst time. | That I was born at the worst time. |
354 | 00:26:24,520 | 00:26:25,800 | That's ok, but this... | That's ok, but this... |
355 | 00:26:26,320 | 00:26:27,120 | I can't. | I can't. |
356 | 00:26:30,720 | 00:26:32,200 | Well, maybe she was right. | Well, maybe she was right. |
357 | 00:26:32,640 | 00:26:33,680 | You ever think that? | You ever think that? |
358 | 00:26:36,120 | 00:26:37,000 | [Pelayo] Morning. | [Pelayo] Morning. |
359 | 00:26:37,080 | 00:26:38,840 | [all] Good morning. | [all] Good morning. |
360 | 00:26:41,520 | 00:26:42,960 | [bird cawing] | [bird cawing] |
361 | 00:26:46,000 | 00:26:47,680 | [breathing heavily] | [breathing heavily] |
362 | 00:26:49,680 | 00:26:50,640 | [gasping in pain] | [gasping in pain] |
363 | 00:26:52,360 | 00:26:53,800 | [groans] | [groans] |
364 | 00:26:54,400 | 00:26:56,600 | [footsteps approaching] | [footsteps approaching] |
365 | 00:27:14,080 | 00:27:14,880 | Leon? | Leon? |
366 | 00:27:15,600 | 00:27:17,080 | What brings you to my domain? | What brings you to my domain? |
367 | 00:27:18,840 | 00:27:20,000 | My room, is looking... | My room, is looking... |
368 | 00:27:20,800 | 00:27:23,200 | ...a little sad and I wanted to get a plant. | ...a little sad and I wanted to get a plant. |
369 | 00:27:23,280 | 00:27:24,200 | If you don't mind. | If you don't mind. |
370 | 00:27:24,920 | 00:27:26,480 | You like the Sedum sediforme? | You like the Sedum sediforme? |
371 | 00:27:26,720 | 00:27:27,880 | It's a super plant. | It's a super plant. |
372 | 00:27:27,960 | 00:27:29,440 | For healing and regenerating. | For healing and regenerating. |
373 | 00:27:30,240 | 00:27:31,640 | You heard of trementinaires? | You heard of trementinaires? |
374 | 00:27:32,920 | 00:27:34,600 | -Another plant? -No. | -Another plant? -No. |
375 | 00:27:35,040 | 00:27:37,480 | The women of these valleys. They were very wise. | The women of these valleys. They were very wise. |
376 | 00:27:37,880 | 00:27:40,760 | Generations roaming these mountains, | Generations roaming these mountains, |
377 | 00:27:40,840 | 00:27:43,120 | collecting plants for holistic remedies. | collecting plants for holistic remedies. |
378 | 00:27:43,480 | 00:27:45,120 | These were their favorite. | These were their favorite. |
379 | 00:27:45,680 | 00:27:48,960 | [Elvira] "Plants to cure wounds, to cure the soul. | [Elvira] "Plants to cure wounds, to cure the soul. |
380 | 00:27:49,880 | 00:27:51,280 | Even to fly." | Even to fly." |
381 | 00:27:55,120 | 00:27:56,160 | Las Cumbres. | Las Cumbres. |
382 | 00:27:59,640 | 00:28:01,040 | What, are you backing out too? | What, are you backing out too? |
383 | 00:28:02,760 | 00:28:04,560 | And you? Don't you ever freak out? | And you? Don't you ever freak out? |
384 | 00:28:05,520 | 00:28:07,520 | Sometimes you're in my nightmares. | Sometimes you're in my nightmares. |
385 | 00:28:08,720 | 00:28:09,920 | Sure they're nightmares? | Sure they're nightmares? |
386 | 00:28:11,400 | 00:28:12,920 | -Are you joking? -No. | -Are you joking? -No. |
387 | 00:28:13,520 | 00:28:14,600 | I'd never dare. | I'd never dare. |
388 | 00:28:18,360 | 00:28:19,440 | I found something. | I found something. |
389 | 00:28:34,400 | 00:28:35,320 | [quiet] I'm sorry. | [quiet] I'm sorry. |
390 | 00:28:41,360 | 00:28:42,600 | [woman] Here are two. | [woman] Here are two. |
391 | 00:28:42,680 | 00:28:44,600 | The third is out, I'll let you know. | The third is out, I'll let you know. |
392 | 00:28:47,760 | 00:28:49,160 | After the war, this pianist | After the war, this pianist |
393 | 00:28:49,240 | 00:28:51,200 | wrote lyrics to the region's traditional songs. | wrote lyrics to the region's traditional songs. |
394 | 00:28:51,560 | 00:28:52,360 | Read. | Read. |
395 | 00:28:53,960 | 00:28:57,040 | "At top of Las Cumbres, oh, how the raven caws. | "At top of Las Cumbres, oh, how the raven caws. |
396 | 00:28:57,520 | 00:29:00,040 | Evil black bird that serves the devil". | Evil black bird that serves the devil". |
397 | 00:29:01,360 | 00:29:03,120 | -And? -I heard Alba sing this. | -And? -I heard Alba sing this. |
398 | 00:29:03,560 | 00:29:04,480 | Look at the rest. | Look at the rest. |
399 | 00:29:04,560 | 00:29:06,720 | "Ravens invoke the devil, when they take you | "Ravens invoke the devil, when they take you |
400 | 00:29:06,800 | 00:29:09,200 | -to the nest...". -"...at top of Las Cumbres". | -to the nest...". -"...at top of Las Cumbres". |
401 | 00:29:09,280 | 00:29:11,000 | -"Las Cumbres" is capitalized. -[shh] | -"Las Cumbres" is capitalized. -[shh] |
402 | 00:29:13,680 | 00:29:15,480 | [whispers] It's the school's name. | [whispers] It's the school's name. |
403 | 00:29:15,560 | 00:29:17,720 | At that time, it was a psychiatric hospital. | At that time, it was a psychiatric hospital. |
404 | 00:29:18,920 | 00:29:20,120 | According to the song, | According to the song, |
405 | 00:29:20,960 | 00:29:23,720 | the nest is found at top of Las Cumbres. | the nest is found at top of Las Cumbres. |
406 | 00:29:29,240 | 00:29:31,760 | [mysterious music] | [mysterious music] |
407 | 00:29:41,560 | 00:29:43,600 | [Virginia] "If we'd protected ourselves," | [Virginia] "If we'd protected ourselves," |
408 | 00:29:43,680 | 00:29:46,160 | Alba would still be alive. | Alba would still be alive. |
409 | 00:29:47,960 | 00:29:50,920 | No dead bird would've stopped the baker. | No dead bird would've stopped the baker. |
410 | 00:29:51,000 | 00:29:53,040 | How naive you are, my son. | How naive you are, my son. |
411 | 00:29:53,560 | 00:29:55,440 | If these stones could talk... | If these stones could talk... |
412 | 00:29:55,840 | 00:29:57,480 | [bird cawing] | [bird cawing] |
413 | 00:29:58,040 | 00:30:00,400 | Enough of demons, ravens and witches. | Enough of demons, ravens and witches. |
414 | 00:30:03,400 | 00:30:04,640 | Let's go home. | Let's go home. |
415 | 00:30:04,720 | 00:30:07,040 | -[Virginia] I want to protect them. -Yes. | -[Virginia] I want to protect them. -Yes. |
416 | 00:30:07,320 | 00:30:08,720 | [Virginia] Poor creatures. | [Virginia] Poor creatures. |
417 | 00:30:08,800 | 00:30:11,000 | If they knew the danger they're in... | If they knew the danger they're in... |
418 | 00:30:12,440 | 00:30:14,080 | I just want to protect them. | I just want to protect them. |
419 | 00:30:14,160 | 00:30:16,400 | Yes, Mom, I know. | Yes, Mom, I know. |
420 | 00:30:16,480 | 00:30:17,600 | [blows whistle] | [blows whistle] |
421 | 00:30:20,600 | 00:30:22,040 | [blows whistle] | [blows whistle] |
422 | 00:30:26,000 | 00:30:27,200 | [blows whistle] | [blows whistle] |
423 | 00:30:29,960 | 00:30:31,480 | [Eric quietly] Paz, you crazy? | [Eric quietly] Paz, you crazy? |
424 | 00:30:31,560 | 00:30:33,240 | Paz, jump. | Paz, jump. |
425 | 00:30:33,880 | 00:30:35,160 | [Paz] No, pass. | [Paz] No, pass. |
426 | 00:30:37,600 | 00:30:40,040 | What's wrong with you? Jump. | What's wrong with you? Jump. |
427 | 00:30:41,040 | 00:30:42,760 | No, I'll pass. | No, I'll pass. |
428 | 00:30:44,360 | 00:30:45,800 | [Gorka] Are you that fat, Paz? | [Gorka] Are you that fat, Paz? |
429 | 00:30:48,360 | 00:30:49,680 | I told you to jump. | I told you to jump. |
430 | 00:30:49,760 | 00:30:51,360 | [water running] | [water running] |
431 | 00:30:53,200 | 00:30:54,720 | [murmuring] | [murmuring] |
432 | 00:31:12,320 | 00:31:14,600 | [humming] | [humming] |
433 | 00:31:23,520 | 00:31:25,760 | I'm fed up with the jumping. | I'm fed up with the jumping. |
434 | 00:31:26,120 | 00:31:28,400 | Jump, jump, jump, every day! | Jump, jump, jump, every day! |
435 | 00:31:28,680 | 00:31:30,280 | I'm not a kangaroo. | I'm not a kangaroo. |
436 | 00:31:31,840 | 00:31:33,080 | You laughing at me, Paz? | You laughing at me, Paz? |
437 | 00:31:34,240 | 00:31:35,400 | Jump, kangaroo. | Jump, kangaroo. |
438 | 00:31:36,480 | 00:31:37,760 | [blows whistle] | [blows whistle] |
439 | 00:31:54,040 | 00:31:55,320 | [blows whistle] | [blows whistle] |
440 | 00:31:56,160 | 00:31:57,360 | [blows whistle] | [blows whistle] |
441 | 00:32:00,200 | 00:32:01,520 | [blows whistle] | [blows whistle] |
442 | 00:32:04,600 | 00:32:05,960 | [blows whistle] | [blows whistle] |
443 | 00:32:07,160 | 00:32:09,720 | [machine beeping] | [machine beeping] |
444 | 00:32:37,800 | 00:32:39,080 | [suspenseful music] | [suspenseful music] |
445 | 00:32:39,160 | 00:32:40,800 | [top spinning] | [top spinning] |
446 | 00:32:48,520 | 00:32:50,880 | [top spinning] | [top spinning] |
447 | 00:32:59,920 | 00:33:02,160 | [metallic creaking] | [metallic creaking] |
448 | 00:33:12,920 | 00:33:14,120 | [footsteps] | [footsteps] |
449 | 00:33:14,200 | 00:33:15,760 | [door opens] | [door opens] |
450 | 00:33:21,760 | 00:33:22,760 | [panting] | [panting] |
451 | 00:33:23,120 | 00:33:24,000 | What's wrong? | What's wrong? |
452 | 00:33:25,960 | 00:33:26,920 | [panting] | [panting] |
453 | 00:33:27,600 | 00:33:29,040 | [breathing heavily] | [breathing heavily] |
454 | 00:33:29,960 | 00:33:30,760 | Hey. | Hey. |
455 | 00:33:31,520 | 00:33:32,320 | [moaning] | [moaning] |
456 | 00:33:34,080 | 00:33:34,880 | What's wrong? | What's wrong? |
457 | 00:33:41,520 | 00:33:42,520 | Can you hear me? | Can you hear me? |
458 | 00:33:43,000 | 00:33:44,240 | [screams] | [screams] |
459 | 00:33:44,320 | 00:33:45,720 | [intense music] | [intense music] |
460 | 00:33:48,520 | 00:33:50,240 | [murmuring] | [murmuring] |
461 | 00:33:55,120 | 00:33:59,840 | [bell rings] | [bell rings] |
462 | 00:33:59,920 | 00:34:03,880 | THE FIRST PUNISHMENT OF THE GUILTY IS ONE'S CONSCIENCE. | THE FIRST PUNISHMENT OF THE GUILTY IS ONE'S CONSCIENCE. |
463 | 00:34:03,960 | 00:34:04,760 | [girl] Snitch! | [girl] Snitch! |
464 | 00:34:05,640 | 00:34:06,640 | [boy] Come here! | [boy] Come here! |
465 | 00:34:07,600 | 00:34:08,400 | [girl] Bitch! | [girl] Bitch! |
466 | 00:34:08,480 | 00:34:09,680 | [girl] Bigmouth! | [girl] Bigmouth! |
467 | 00:34:10,920 | 00:34:11,720 | Snitch! | Snitch! |
468 | 00:34:11,800 | 00:34:12,880 | [boy] Rat! | [boy] Rat! |
469 | 00:34:13,320 | 00:34:14,640 | [girl] Snitch! | [girl] Snitch! |
470 | 00:34:19,000 | 00:34:20,080 | -Cover me. -[Amaia] Ok. | -Cover me. -[Amaia] Ok. |
471 | 00:34:23,080 | 00:34:24,280 | [shh] Careful. | [shh] Careful. |
472 | 00:34:24,360 | 00:34:26,720 | [Adele] Paul, I need to talk to you. | [Adele] Paul, I need to talk to you. |
473 | 00:34:26,800 | 00:34:28,760 | Adele, I can't right now. | Adele, I can't right now. |
474 | 00:34:29,680 | 00:34:31,200 | -What's going on? -Nothing. | -What's going on? -Nothing. |
475 | 00:34:34,120 | 00:34:37,200 | -I have to talk to you now. -We'll talk later. | -I have to talk to you now. -We'll talk later. |
476 | 00:34:37,640 | 00:34:38,440 | Go away. | Go away. |
477 | 00:34:40,000 | 00:34:44,080 | RETREAT AREA STUDENTS NOT ALLOWED | RETREAT AREA STUDENTS NOT ALLOWED |
478 | 00:34:44,160 | 00:34:45,240 | Ok, you're good. | Ok, you're good. |
479 | 00:34:50,120 | 00:34:51,080 | Nice. Hide it. | Nice. Hide it. |
480 | 00:34:53,120 | 00:34:54,000 | [door closes] | [door closes] |
481 | 00:34:54,640 | 00:34:57,040 | [footsteps approaching] | [footsteps approaching] |
482 | 00:35:25,520 | 00:35:26,560 | Are you following me? | Are you following me? |
483 | 00:35:28,280 | 00:35:30,640 | Do you remember what you told me? | Do you remember what you told me? |
484 | 00:35:36,880 | 00:35:38,240 | [Rita] Of course. | [Rita] Of course. |
485 | 00:35:38,560 | 00:35:41,480 | That I like your hair, your smile... that you're very pretty | That I like your hair, your smile... that you're very pretty |
486 | 00:35:41,560 | 00:35:42,680 | MULTI PURPOSE ROOM | MULTI PURPOSE ROOM |
487 | 00:35:45,560 | 00:35:46,360 | Well... | Well... |
488 | 00:35:47,760 | 00:35:49,720 | Lately, that's all I think about. | Lately, that's all I think about. |
489 | 00:35:53,080 | 00:35:53,880 | Oh, yeah? | Oh, yeah? |
490 | 00:35:57,720 | 00:35:59,960 | [sensual music] | [sensual music] |
491 | 00:36:30,160 | 00:36:32,400 | -[Adele] I never remember. -[Rita] Ok. | -[Adele] I never remember. -[Rita] Ok. |
492 | 00:36:32,600 | 00:36:34,200 | [all laugh] | [all laugh] |
493 | 00:36:36,800 | 00:36:37,720 | [Rita] Let's see. | [Rita] Let's see. |
494 | 00:36:37,800 | 00:36:38,600 | Let's see. | Let's see. |
495 | 00:36:39,320 | 00:36:42,000 | Who wrote Moby Dick in 1851? | Who wrote Moby Dick in 1851? |
496 | 00:36:42,200 | 00:36:43,240 | [Paul] Herman Melville. | [Paul] Herman Melville. |
497 | 00:36:48,840 | 00:36:50,520 | Come here, I want to talk. | Come here, I want to talk. |
498 | 00:36:50,600 | 00:36:51,400 | [Adele] No. | [Adele] No. |
499 | 00:36:52,120 | 00:36:52,920 | Not now. | Not now. |
500 | 00:36:54,600 | 00:36:56,040 | I told you to come. | I told you to come. |
501 | 00:36:56,120 | 00:36:57,440 | No, let me go! | No, let me go! |
502 | 00:37:00,560 | 00:37:02,440 | -I don't like these guys. -[Adele] And? | -I don't like these guys. -[Adele] And? |
503 | 00:37:03,200 | 00:37:04,720 | I don't like your friends, either. | I don't like your friends, either. |
504 | 00:37:06,200 | 00:37:07,320 | Leave her alone. | Leave her alone. |
505 | 00:37:07,400 | 00:37:10,320 | Did I say something to you? I was speaking to my sister. | Did I say something to you? I was speaking to my sister. |
506 | 00:37:10,400 | 00:37:11,840 | I don't want to talk to you. | I don't want to talk to you. |
507 | 00:37:15,960 | 00:37:17,360 | I think that's pretty clear. | I think that's pretty clear. |
508 | 00:37:17,840 | 00:37:18,960 | [suspenseful music] | [suspenseful music] |
509 | 00:37:47,160 | 00:37:48,160 | Hey. | Hey. |
510 | 00:37:50,360 | 00:37:53,200 | It's not your fault your brother is so possessive. | It's not your fault your brother is so possessive. |
511 | 00:37:53,840 | 00:37:56,640 | Your brother is your brother and you are you. | Your brother is your brother and you are you. |
512 | 00:37:57,920 | 00:37:58,960 | He's an idiot. | He's an idiot. |
513 | 00:38:00,600 | 00:38:01,600 | And you're... | And you're... |
514 | 00:38:03,120 | 00:38:04,120 | ...you're so cool. | ...you're so cool. |
515 | 00:38:04,880 | 00:38:05,840 | I think I hate him. | I think I hate him. |
516 | 00:38:07,720 | 00:38:08,520 | He won't say it, | He won't say it, |
517 | 00:38:08,600 | 00:38:10,440 | but he's always busy with Amaia. | but he's always busy with Amaia. |
518 | 00:38:10,600 | 00:38:13,240 | What Amaia thinks, what Amaia does. Always Amaia! | What Amaia thinks, what Amaia does. Always Amaia! |
519 | 00:38:14,840 | 00:38:15,920 | I hate her too. | I hate her too. |
520 | 00:38:16,000 | 00:38:17,920 | She's always there when bad things happen. | She's always there when bad things happen. |
521 | 00:38:20,120 | 00:38:23,440 | It's her fault everyone's against me and she stole my brother. | It's her fault everyone's against me and she stole my brother. |
522 | 00:38:24,480 | 00:38:26,520 | She always wins and I end up losing. | She always wins and I end up losing. |
523 | 00:38:27,080 | 00:38:29,000 | I'm the one who gets left alone. | I'm the one who gets left alone. |
524 | 00:38:31,840 | 00:38:32,640 | Ok. | Ok. |
525 | 00:38:34,280 | 00:38:35,400 | You're not alone now. | You're not alone now. |
526 | 00:38:52,240 | 00:38:53,520 | [heavy rain] | [heavy rain] |
527 | 00:39:02,840 | 00:39:05,640 | [distorted piano melody] | [distorted piano melody] |
528 | 00:39:23,000 | 00:39:24,000 | [Leon] What is it? | [Leon] What is it? |
529 | 00:39:26,120 | 00:39:27,320 | Leon, I came to tell you | Leon, I came to tell you |
530 | 00:39:27,400 | 00:39:30,440 | I won't be able to turn the assignment in on time. | I won't be able to turn the assignment in on time. |
531 | 00:39:34,520 | 00:39:35,320 | I'm sorry. | I'm sorry. |
532 | 00:39:36,400 | 00:39:37,400 | What did you take? | What did you take? |
533 | 00:39:38,800 | 00:39:39,840 | You're drugged up. | You're drugged up. |
534 | 00:39:41,640 | 00:39:43,760 | They're pills for my headache. | They're pills for my headache. |
535 | 00:39:44,760 | 00:39:46,680 | They're incredible. Want one? | They're incredible. Want one? |
536 | 00:39:47,320 | 00:39:49,000 | You shouldn't take anymore. | You shouldn't take anymore. |
537 | 00:39:51,080 | 00:39:51,880 | Give them to me. | Give them to me. |
538 | 00:39:53,080 | 00:39:54,000 | Why did you come? | Why did you come? |
539 | 00:39:54,800 | 00:39:55,600 | The truth. | The truth. |
540 | 00:40:00,240 | 00:40:02,880 | [Ines] I came to... | [Ines] I came to... |
541 | 00:40:15,320 | 00:40:16,280 | I don't remember. | I don't remember. |
542 | 00:40:20,240 | 00:40:21,600 | What did you do with my pills? | What did you do with my pills? |
543 | 00:40:59,560 | 00:41:01,760 | -I think I better go. -Wait. | -I think I better go. -Wait. |
544 | 00:41:09,960 | 00:41:11,440 | [locking door] | [locking door] |
545 | 00:41:16,840 | 00:41:18,160 | You shouldn't be seen. | You shouldn't be seen. |
546 | 00:41:18,760 | 00:41:20,880 | -Stay, until you're feeling better. -Ok. | -Stay, until you're feeling better. -Ok. |
547 | 00:41:35,400 | 00:41:36,880 | You were right to come. | You were right to come. |
548 | 00:41:39,640 | 00:41:41,760 | But you can't tell anyone. | But you can't tell anyone. |
549 | 00:41:42,560 | 00:41:43,360 | Promise me. | Promise me. |
550 | 00:41:45,000 | 00:41:46,480 | Of course. | Of course. |
551 | 00:41:49,200 | 00:41:50,480 | May I have some water? | May I have some water? |
552 | 00:42:04,640 | 00:42:06,080 | [door opens] | [door opens] |
553 | 00:42:53,960 | 00:42:55,160 | What am I doing here? | What am I doing here? |
554 | 00:42:57,160 | 00:42:57,960 | It's ok. | It's ok. |
555 | 00:43:25,760 | 00:43:27,960 | [sensual music] | [sensual music] |
556 | 00:44:41,560 | 00:44:44,280 | [whispering] | [whispering] |
557 | 00:44:51,760 | 00:44:53,800 | -[Paul] Let's go tonight. -[Amaia] Ok. | -[Paul] Let's go tonight. -[Amaia] Ok. |
558 | 00:44:54,800 | 00:44:55,920 | [murmuring] | [murmuring] |
559 | 00:44:56,800 | 00:44:58,160 | 5 MINUTES UNTIL LIGHTS OUT | 5 MINUTES UNTIL LIGHTS OUT |
560 | 00:44:59,600 | 00:45:00,640 | [Amaia] When? And where? | [Amaia] When? And where? |
561 | 00:45:01,600 | 00:45:02,920 | [Paul] At bedtime. | [Paul] At bedtime. |
562 | 00:45:03,000 | 00:45:04,600 | [Paul] "We'll meet down the hall." | [Paul] "We'll meet down the hall." |
563 | 00:45:10,240 | 00:45:11,160 | [Gorka] Kids! | [Gorka] Kids! |
564 | 00:45:11,240 | 00:45:13,160 | Get to bed. Absolute silence. | Get to bed. Absolute silence. |
565 | 00:45:13,640 | 00:45:14,520 | Good night. | Good night. |
566 | 00:45:19,040 | 00:45:19,840 | Torres! | Torres! |
567 | 00:45:22,160 | 00:45:22,960 | Where you going? | Where you going? |
568 | 00:45:24,120 | 00:45:25,920 | To get a book from my locker. | To get a book from my locker. |
569 | 00:45:27,400 | 00:45:28,680 | You'll get it tomorrow. | You'll get it tomorrow. |
570 | 00:45:29,880 | 00:45:30,840 | Go to bed. | Go to bed. |
571 | 00:45:53,320 | 00:45:54,440 | [mumbles] Fuck, Amaia. | [mumbles] Fuck, Amaia. |
572 | 00:46:06,480 | 00:46:08,440 | [mysterious music] | [mysterious music] |
573 | 00:46:40,640 | 00:46:42,800 | [chanting] | [chanting] |
574 | 00:48:13,400 | 00:48:14,280 | [whispers] Manuel. | [whispers] Manuel. |
575 | 00:48:19,880 | 00:48:21,760 | [mysterious music] | [mysterious music] |
576 | 00:48:22,360 | 00:48:23,440 | [man] Who's there? | [man] Who's there? |
577 | 00:48:30,840 | 00:48:32,200 | [man] What's wrong, brother? | [man] What's wrong, brother? |
578 | 00:48:38,840 | 00:48:40,680 | [Friar] I think someone's here. | [Friar] I think someone's here. |
579 | 00:48:58,360 | 00:48:59,400 | [thud] | [thud] |
580 | 00:48:59,480 | 00:49:01,120 | [friar] I'm gonna make sure. | [friar] I'm gonna make sure. |
581 | 00:49:13,480 | 00:49:14,280 | [screams] | [screams] |
582 | 00:49:15,440 | 00:49:16,680 | [muffled screams] | [muffled screams] |
583 | 00:49:22,640 | 00:49:24,880 | [mysterious music] | [mysterious music] |
584 | 00:49:40,080 | 00:49:41,080 | [groans] | [groans] |
585 | 00:49:42,760 | 00:49:44,560 | [mysterious music] | [mysterious music] |
586 | 00:49:49,280 | 00:49:50,320 | [groans] | [groans] |
587 | 00:49:55,080 | 00:49:56,880 | [screams] | [screams] |
588 | 00:49:57,160 | 00:49:58,600 | [metal creaking] | [metal creaking] |
589 | 00:49:58,800 | 00:50:00,200 | [birds cawing in distance] | [birds cawing in distance] |
590 | 00:50:02,840 | 00:50:04,160 | [sensual music] | [sensual music] |
591 | 00:50:05,720 | 00:50:07,080 | -[kissing] -[panting] | -[kissing] -[panting] |
592 | 00:50:21,120 | 00:50:23,640 | [sensual music] | [sensual music] |
593 | 00:50:52,120 | 00:50:52,920 | [music stops] | [music stops] |
594 | 00:50:56,280 | 00:50:57,360 | -[burning] -[gasps] | -[burning] -[gasps] |
595 | 00:51:11,160 | 00:51:11,960 | [screams] | [screams] |
596 | 00:51:12,880 | 00:51:13,960 | [metal creaking] | [metal creaking] |
597 | 00:51:20,000 | 00:51:21,200 | [metal creaking] | [metal creaking] |
598 | 00:51:25,560 | 00:51:26,480 | [screams] | [screams] |
599 | 00:51:27,200 | 00:51:28,000 | [thud] | [thud] |
600 | 00:51:46,720 | 00:51:50,280 | # There's a place near here | # There's a place near here |
601 | 00:51:50,360 | 00:51:54,280 | # If I get close and scream | # If I get close and scream |
602 | 00:51:54,360 | 00:51:57,120 | # No one will hear | # No one will hear |
603 | 00:52:02,760 | 00:52:04,360 | # It's like a calling | # It's like a calling |
604 | 00:52:04,440 | 00:52:06,280 | # A calling from within | # A calling from within |
605 | 00:52:06,360 | 00:52:08,400 | # Appears constantly | # Appears constantly |
606 | 00:52:10,280 | 00:52:13,400 | # Running through my dreams | # Running through my dreams |
607 | 00:52:19,160 | 00:52:22,040 | # And I don't know, don't know | # And I don't know, don't know |
608 | 00:52:22,120 | 00:52:25,240 | # If I should continue this way | # If I should continue this way |
609 | 00:52:25,320 | 00:52:28,360 | # Should I go | # Should I go |
610 | 00:52:28,440 | 00:52:30,160 | # And never return | # And never return |
611 | 00:52:30,240 | 00:52:32,760 | # Leave this place | # Leave this place |
612 | 00:52:35,880 | 00:52:38,800 | # Run, run, run | # Run, run, run |
613 | 00:52:39,000 | 00:52:40,200 | # Away from here | # Away from here |
614 | 00:52:40,280 | 00:52:42,800 | # Run, run, run | # Run, run, run |
615 | 00:52:43,000 | 00:52:44,280 | # Away from here | # Away from here |
616 | 00:52:44,360 | 00:52:46,800 | # Run, run, run | # Run, run, run |
617 | 00:52:47,040 | 00:52:48,240 | # Away from here | # Away from here |
618 | 00:52:48,320 | 00:52:50,840 | # Run, run, run | # Run, run, run |
619 | 00:52:51,040 | 00:52:53,840 | # Run, run, run | # Run, run, run |
620 | 00:52:54,200 | 00:52:56,200 | # Run, away from here | # Run, away from here |
621 | 00:52:56,280 | 00:52:58,880 | # Run, run, run | # Run, run, run |
622 | 00:52:58,960 | 00:53:00,160 | # Away from here | # Away from here |
623 | 00:53:00,240 | 00:53:02,840 | # Run, run, run | # Run, run, run |
624 | 00:53:03,040 | 00:53:06,840 | # Run, run, run, run | # Run, run, run, run |
625 | 00:53:06,920 | 00:53:10,280 | # There's a place near here | # There's a place near here |
626 | 00:53:10,360 | 00:53:14,320 | # If I get close and scream | # If I get close and scream |
627 | 00:53:14,400 | 00:53:16,960 | # No one will hear | # No one will hear |
628 | 00:53:22,800 | 00:53:24,200 | # It's like a calling | # It's like a calling |
629 | 00:53:24,280 | 00:53:26,200 | # A calling from within | # A calling from within |
630 | 00:53:26,280 | 00:53:28,600 | # Appearing constantly | # Appearing constantly |
631 | 00:53:30,360 | 00:53:33,600 | # Running through my dreams | # Running through my dreams |
632 | 00:53:40,080 | 00:53:42,840 | # Run, run, run | # Run, run, run |
633 | 00:53:42,920 | 00:53:44,280 | # Away from here | # Away from here |
634 | 00:53:44,360 | 00:53:46,840 | # Run, run, run | # Run, run, run |
635 | 00:53:46,920 | 00:53:48,160 | # Away from here | # Away from here |
636 | 00:53:48,240 | 00:53:50,880 | # Run, run, run | # Run, run, run |
637 | 00:53:51,040 | 00:53:52,200 | # Away from here | # Away from here |
638 | 00:53:52,280 | 00:53:54,840 | # Run, run, run | # Run, run, run |
639 | 00:53:55,080 | 00:53:57,880 | # Run, run, run | # Run, run, run |
640 | 00:53:58,200 | 00:54:00,280 | # Run, away from here | # Run, away from here |
641 | 00:54:00,360 | 00:54:02,960 | # Run, run, run | # Run, run, run |
642 | 00:54:03,040 | 00:54:04,280 | # Away from here | # Away from here |
643 | 00:54:04,360 | 00:54:06,840 | # Run, run, run | # Run, run, run |
644 | 00:54:07,080 | 00:54:09,840 | # Run, run, run | # Run, run, run |
645 | 00:54:10,040 | 00:54:11,240 | # Run # | # Run # |