This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:10,000 | Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
2 | 00:00:27,360 | 00:00:32,310 | ♪I’d taste all the bitterness and pain♪ | ♪I’d taste all the bitterness and pain♪ |
3 | 00:00:32,320 | 00:00:35,090 | ♪Just to be with you♪ | ♪Just to be with you♪ |
4 | 00:00:37,410 | 00:00:42,590 | ♪Yet we could never be inseparable♪ | ♪Yet we could never be inseparable♪ |
5 | 00:00:42,600 | 00:00:45,570 | ♪As you and your shadow♪ | ♪As you and your shadow♪ |
6 | 00:00:47,710 | 00:00:50,100 | ♪Warmth aside♪ | ♪Warmth aside♪ |
7 | 00:00:50,240 | 00:00:52,630 | ♪Deep down inside♪ | ♪Deep down inside♪ |
8 | 00:00:52,760 | 00:00:55,210 | ♪What I felt♪ | ♪What I felt♪ |
9 | 00:00:55,430 | 00:00:57,790 | ♪Was nothing but pain♪ | ♪Was nothing but pain♪ |
10 | 00:00:57,890 | 00:01:01,680 | ♪My only wish was♪ | ♪My only wish was♪ |
11 | 00:01:02,100 | 00:01:05,300 | ♪Our souls could connect♪ | ♪Our souls could connect♪ |
12 | 00:01:08,100 | 00:01:13,090 | ♪Now we’ve stopped dreaming♪ | ♪Now we’ve stopped dreaming♪ |
13 | 00:01:13,260 | 00:01:18,160 | ♪Or longing for warmth After darkness♪ | ♪Or longing for warmth After darkness♪ |
14 | 00:01:18,350 | 00:01:20,810 | ♪The dawn would break out♪ | ♪The dawn would break out♪ |
15 | 00:01:20,820 | 00:01:23,300 | ♪Bringing bitter warmth♪ | ♪Bringing bitter warmth♪ |
16 | 00:01:23,480 | 00:01:27,900 | ♪And glaring sunlight♪ | ♪And glaring sunlight♪ |
17 | 00:01:28,500 | 00:01:33,430 | ♪When we gave up waiting alone♪ | ♪When we gave up waiting alone♪ |
18 | 00:01:33,680 | 00:01:38,550 | ♪And went back to our original promise♪ | ♪And went back to our original promise♪ |
19 | 00:01:38,750 | 00:01:43,670 | ♪Someone would endure pain for love♪ | ♪Someone would endure pain for love♪ |
20 | 00:01:43,890 | 00:01:47,840 | ♪Someone would be♪ | ♪Someone would be♪ |
21 | 00:01:47,990 | 00:01:55,430 | ♪The love of our life♪ | ♪The love of our life♪ |
22 | 00:02:05,980 | 00:02:13,210 | =The Blessed Girl= | =The Blessed Girl= |
23 | 00:02:13,740 | 00:02:17,250 | =Episode 27= | =Episode 27= |
24 | 00:02:18,400 | 00:02:19,740 | People are all | People are all |
25 | 00:02:19,910 | 00:02:21,110 | gathering outside. | gathering outside. |
26 | 00:02:23,360 | 00:02:23,900 | They’re waiting for me | They’re waiting for me |
27 | 00:02:25,240 | 00:02:26,350 | to make the decision. | to make the decision. |
28 | 00:02:31,680 | 00:02:32,950 | People are | People are |
29 | 00:02:34,430 | 00:02:35,900 | very forgetful, | very forgetful, |
30 | 00:02:38,360 | 00:02:39,990 | especially those from Pingting. | especially those from Pingting. |
31 | 00:02:41,840 | 00:02:44,460 | It has only been a few days | It has only been a few days |
32 | 00:02:45,240 | 00:02:47,020 | since my son was executed by Your Majesty, | since my son was executed by Your Majesty, |
33 | 00:02:47,470 | 00:02:49,460 | rumors about the defeat of Zhu Xi | rumors about the defeat of Zhu Xi |
34 | 00:02:49,470 | 00:02:51,420 | have already traveled across Pingting. | have already traveled across Pingting. |
35 | 00:02:52,710 | 00:02:55,230 | Your Majesty, your Xisu Army hasn’t attacked. | Your Majesty, your Xisu Army hasn’t attacked. |
36 | 00:02:55,240 | 00:02:56,950 | But the arrival of Envoy Xisu | But the arrival of Envoy Xisu |
37 | 00:02:56,960 | 00:02:59,550 | has given nearby dukes enough reasons | has given nearby dukes enough reasons |
38 | 00:02:59,840 | 00:03:01,020 | to betray me for the Envoy. | to betray me for the Envoy. |
39 | 00:03:06,590 | 00:03:08,860 | It has only been a few days, | It has only been a few days, |
40 | 00:03:09,190 | 00:03:10,580 | but people seem to have forgotten | but people seem to have forgotten |
41 | 00:03:11,430 | 00:03:13,830 | the meaning behind the name, | the meaning behind the name, |
42 | 00:03:15,360 | 00:03:18,020 | Marquis Pingjiang, | Marquis Pingjiang, |
43 | 00:03:23,560 | 00:03:25,550 | Zhu Xi, in the past decades. | Zhu Xi, in the past decades. |
44 | 00:03:27,590 | 00:03:28,460 | They might have forgotten. | They might have forgotten. |
45 | 00:03:31,080 | 00:03:31,990 | But I haven’t. | But I haven’t. |
46 | 00:03:35,400 | 00:03:37,300 | Your Majesty, if you haven’t forgotten it. | Your Majesty, if you haven’t forgotten it. |
47 | 00:03:38,080 | 00:03:39,900 | You shouldn’t have believed that | You shouldn’t have believed that |
48 | 00:03:39,910 | 00:03:43,180 | Xisu is a threat to Pingting, | Xisu is a threat to Pingting, |
49 | 00:03:47,430 | 00:03:48,900 | or me. | or me. |
50 | 00:03:54,120 | 00:03:54,790 | Envoy Xisu, | Envoy Xisu, |
51 | 00:03:55,280 | 00:03:56,180 | what are you waiting for? | what are you waiting for? |
52 | 00:03:57,240 | 00:03:59,230 | There’s something odd about this woman. | There’s something odd about this woman. |
53 | 00:04:03,000 | 00:04:04,700 | Once His Majesty chooses Zhu Xi, | Once His Majesty chooses Zhu Xi, |
54 | 00:04:05,240 | 00:04:06,300 | we’ll be doomed. | we’ll be doomed. |
55 | 00:04:10,120 | 00:04:10,580 | Attack. | Attack. |
56 | 00:04:41,480 | 00:04:43,550 | The Marquis and His Majesty have important matters to discuss. | The Marquis and His Majesty have important matters to discuss. |
57 | 00:04:44,560 | 00:04:45,990 | Please wait outside. | Please wait outside. |
58 | 00:04:59,680 | 00:05:00,710 | You abducted the Emperor and | You abducted the Emperor and |
59 | 00:05:01,430 | 00:05:02,350 | killed the envoys. | killed the envoys. |
60 | 00:05:04,190 | 00:05:05,300 | You’ve given the people of Suchuan enough reasons | You’ve given the people of Suchuan enough reasons |
61 | 00:05:05,920 | 00:05:07,420 | to attack Pingting. | to attack Pingting. |
62 | 00:05:12,630 | 00:05:14,590 | Pingjiang isn’t afraid to go to war with them. | Pingjiang isn’t afraid to go to war with them. |
63 | 00:05:15,830 | 00:05:17,590 | Your Majesty might not believe. | Your Majesty might not believe. |
64 | 00:05:18,190 | 00:05:18,790 | But I never wanted to | But I never wanted to |
65 | 00:05:20,120 | 00:05:22,420 | take your place. | take your place. |
66 | 00:05:36,360 | 00:05:37,790 | I just want to make up for | I just want to make up for |
67 | 00:05:37,800 | 00:05:40,300 | the sins I committed seventeen years ago. | the sins I committed seventeen years ago. |
68 | 00:05:40,870 | 00:05:42,790 | I don’t want the monsters I created | I don’t want the monsters I created |
69 | 00:05:44,310 | 00:05:45,590 | to destroy Suchuan. | to destroy Suchuan. |
70 | 00:05:50,430 | 00:05:51,030 | Make up for the sins? | Make up for the sins? |
71 | 00:05:58,240 | 00:05:58,990 | You use lies and killing | You use lies and killing |
72 | 00:05:59,000 | 00:05:59,910 | to make up for | to make up for |
73 | 00:05:59,920 | 00:06:01,110 | your past mistake? | your past mistake? |
74 | 00:06:02,070 | 00:06:03,620 | Haven’t the Zhus and Pingting | Haven’t the Zhus and Pingting |
75 | 00:06:06,040 | 00:06:07,260 | had enough consequences from | had enough consequences from |
76 | 00:06:08,680 | 00:06:09,820 | your mistakes seventeen years ago? | your mistakes seventeen years ago? |
77 | 00:06:13,240 | 00:06:14,110 | You’re right. | You’re right. |
78 | 00:06:15,510 | 00:06:16,550 | The moment Your Majesty | The moment Your Majesty |
79 | 00:06:16,560 | 00:06:18,150 | brought that girl to Pingting, | brought that girl to Pingting, |
80 | 00:06:21,480 | 00:06:23,820 | I knew I was defeated. | I knew I was defeated. |
81 | 00:06:24,000 | 00:06:24,940 | Then do you know | Then do you know |
82 | 00:06:24,950 | 00:06:26,380 | why I haven’t punished you earlier? | why I haven’t punished you earlier? |
83 | 00:06:26,830 | 00:06:27,860 | Your Majesty, you’re waiting. | Your Majesty, you’re waiting. |
84 | 00:06:29,240 | 00:06:31,350 | Waiting for the right moment. | Waiting for the right moment. |
85 | 00:06:32,070 | 00:06:34,300 | Your Majesty, what you want is not my life. | Your Majesty, what you want is not my life. |
86 | 00:06:34,920 | 00:06:36,590 | You want Pingjiang. | You want Pingjiang. |
87 | 00:06:37,270 | 00:06:38,060 | You’re partially correct. | You’re partially correct. |
88 | 00:06:40,190 | 00:06:41,590 | I not only want Pingjiang, | I not only want Pingjiang, |
89 | 00:06:43,830 | 00:06:44,990 | I also want you. | I also want you. |
90 | 00:06:49,120 | 00:06:49,500 | Rise. | Rise. |
91 | 00:06:50,830 | 00:06:52,470 | Your Majesty, are you pardoning me? | Your Majesty, are you pardoning me? |
92 | 00:06:53,240 | 00:06:54,230 | I can’t pardon your sins | I can’t pardon your sins |
93 | 00:06:55,720 | 00:06:56,500 | because your sins are also | because your sins are also |
94 | 00:06:59,510 | 00:07:01,350 | the sins of the ancestors of Yuans. | the sins of the ancestors of Yuans. |
95 | 00:07:17,800 | 00:07:18,230 | Yin Xiao, | Yin Xiao, |
96 | 00:07:19,070 | 00:07:20,350 | we must hurry and save His Majesty. | we must hurry and save His Majesty. |
97 | 00:07:21,560 | 00:07:23,910 | The Marquis and His Majesty have important matters to discuss. | The Marquis and His Majesty have important matters to discuss. |
98 | 00:07:24,360 | 00:07:25,710 | Please wait outside. | Please wait outside. |
99 | 00:07:28,510 | 00:07:30,500 | Even if you have faith in His Majesty, | Even if you have faith in His Majesty, |
100 | 00:07:31,750 | 00:07:32,620 | how about Zhu Xi? | how about Zhu Xi? |
101 | 00:07:34,160 | 00:07:35,150 | Seventeen years ago, | Seventeen years ago, |
102 | 00:07:36,310 | 00:07:37,860 | he purged Pingting | he purged Pingting |
103 | 00:07:37,870 | 00:07:38,990 | because a few monsters | because a few monsters |
104 | 00:07:39,480 | 00:07:40,910 | escaped from Fuyan House. | escaped from Fuyan House. |
105 | 00:07:42,040 | 00:07:42,820 | Once he sees | Once he sees |
106 | 00:07:42,830 | 00:07:44,150 | the opportunity, | the opportunity, |
107 | 00:07:45,600 | 00:07:48,470 | will he make the truth, which can overthrow the Emperor, | will he make the truth, which can overthrow the Emperor, |
108 | 00:07:48,480 | 00:07:51,030 | known to the public? | known to the public? |
109 | 00:07:52,680 | 00:07:53,710 | His Majesty is | His Majesty is |
110 | 00:07:55,190 | 00:07:58,260 | the chance for Zhu Xi now. | the chance for Zhu Xi now. |
111 | 00:08:00,600 | 00:08:01,110 | Yin Xiao, | Yin Xiao, |
112 | 00:08:02,390 | 00:08:03,620 | what are you still waiting for? | what are you still waiting for? |
113 | 00:08:04,560 | 00:08:05,710 | I’m waiting for His Majesty to make the decision. | I’m waiting for His Majesty to make the decision. |
114 | 00:08:06,680 | 00:08:08,030 | Stop hiding the truth. | Stop hiding the truth. |
115 | 00:08:09,240 | 00:08:10,790 | No more lies. | No more lies. |
116 | 00:08:12,040 | 00:08:13,030 | If you agree on that, | If you agree on that, |
117 | 00:08:13,870 | 00:08:15,380 | you can take Fei Tian’s position. | you can take Fei Tian’s position. |
118 | 00:08:26,430 | 00:08:28,300 | I’m the one who killed Fei Tian. | I’m the one who killed Fei Tian. |
119 | 00:08:29,040 | 00:08:31,110 | You’re asking me to take her place? | You’re asking me to take her place? |
120 | 00:08:31,750 | 00:08:33,020 | You’ve already accomplished | You’ve already accomplished |
121 | 00:08:34,630 | 00:08:36,020 | her life-long ambition in Pingting. | her life-long ambition in Pingting. |
122 | 00:08:42,360 | 00:08:42,710 | On your knees. | On your knees. |
123 | 00:09:29,910 | 00:09:31,020 | From now on, | From now on, |
124 | 00:09:32,360 | 00:09:33,500 | there’s no God in Suchuan. | there’s no God in Suchuan. |
125 | 00:09:53,960 | 00:09:54,500 | Zhu Xi, | Zhu Xi, |
126 | 00:09:55,550 | 00:09:56,660 | where is His Majesty? | where is His Majesty? |
127 | 00:10:02,390 | 00:10:04,620 | Seeing the mark is equivalent to seeing His Majesty. | Seeing the mark is equivalent to seeing His Majesty. |
128 | 00:10:33,790 | 00:10:35,540 | From now on... | From now on... |
129 | 00:10:49,720 | 00:10:51,110 | Zhu Xi attacked Zhaodu. | Zhu Xi attacked Zhaodu. |
130 | 00:10:51,320 | 00:10:52,260 | He killed Fei Tian and plotted to kill the Emperor. | He killed Fei Tian and plotted to kill the Emperor. |
131 | 00:10:52,670 | 00:10:55,310 | His crime can’t be pardoned. | His crime can’t be pardoned. |
132 | 00:10:59,360 | 00:11:00,830 | In the name of Suchuan’s Grand Justice, | In the name of Suchuan’s Grand Justice, |
133 | 00:11:01,750 | 00:11:03,070 | I now sentence Zhu Xi to death. | I now sentence Zhu Xi to death. |
134 | 00:11:12,080 | 00:11:12,860 | Master forbids you | Master forbids you |
135 | 00:11:13,030 | 00:11:13,950 | from coming here. | from coming here. |
136 | 00:11:13,960 | 00:11:14,190 | Move. | Move. |
137 | 00:11:18,120 | 00:11:19,190 | Bring Yuan Yi to me. | Bring Yuan Yi to me. |
138 | 00:11:41,510 | 00:11:43,740 | Come. | Come. |
139 | 00:11:50,120 | 00:11:50,950 | Don’t be scared. | Don’t be scared. |
140 | 00:11:52,150 | 00:11:53,070 | I’ll bring | I’ll bring |
141 | 00:11:53,600 | 00:11:55,020 | Yuan Yi | Yuan Yi |
142 | 00:11:55,120 | 00:11:55,990 | to you. | to you. |
143 | 00:11:57,960 | 00:11:58,740 | Don’t be scared. | Don’t be scared. |
144 | 00:12:00,360 | 00:12:01,310 | You have so much faith | You have so much faith |
145 | 00:12:01,320 | 00:12:02,380 | in him, don’t you? | in him, don’t you? |
146 | 00:12:03,480 | 00:12:04,020 | If he’s here, | If he’s here, |
147 | 00:12:05,000 | 00:12:06,500 | no one can control you. | no one can control you. |
148 | 00:12:07,440 | 00:12:08,260 | Don’t be afraid. | Don’t be afraid. |
149 | 00:12:16,720 | 00:12:17,860 | How’s the situation at Zhu Xi Mansion? | How’s the situation at Zhu Xi Mansion? |
150 | 00:12:18,390 | 00:12:18,740 | Master, | Master, |
151 | 00:12:19,480 | 00:12:20,780 | Yin Xiao has already killed Zhu Xi. | Yin Xiao has already killed Zhu Xi. |
152 | 00:12:21,240 | 00:12:22,310 | But His Majesty has disappeared. | But His Majesty has disappeared. |
153 | 00:12:28,080 | 00:12:30,020 | It seems that His Majesty has already made the choice. | It seems that His Majesty has already made the choice. |
154 | 00:12:34,750 | 00:12:37,380 | Things are going more smoothly than my expectations. | Things are going more smoothly than my expectations. |
155 | 00:12:40,150 | 00:12:41,230 | Since Zhu Xi’s dead, | Since Zhu Xi’s dead, |
156 | 00:12:41,240 | 00:12:42,230 | His Majesty is missing, | His Majesty is missing, |
157 | 00:12:42,240 | 00:12:43,350 | and Suchuan will be chaotic, | and Suchuan will be chaotic, |
158 | 00:12:43,870 | 00:12:45,590 | Yin Xiao won’t sit back and watch. | Yin Xiao won’t sit back and watch. |
159 | 00:12:46,550 | 00:12:47,470 | He’ll have to become | He’ll have to become |
160 | 00:12:48,030 | 00:12:50,140 | the Emperor of Suchuan. | the Emperor of Suchuan. |
161 | 00:12:51,080 | 00:12:53,310 | It’s time for the God Bestowal Ceremony. | It’s time for the God Bestowal Ceremony. |
162 | 00:13:06,720 | 00:13:07,310 | Linglong? | Linglong? |
163 | 00:13:12,600 | 00:13:13,230 | Linglong? | Linglong? |
164 | 00:13:21,150 | 00:13:21,740 | Father. | Father. |
165 | 00:13:26,600 | 00:13:27,430 | You woke up? | You woke up? |
166 | 00:13:29,390 | 00:13:30,350 | It’s all right. It’s all right. | It’s all right. It’s all right. |
167 | 00:13:31,200 | 00:13:32,020 | What happened? | What happened? |
168 | 00:13:33,480 | 00:13:34,230 | A moment ago, I was | A moment ago, I was |
169 | 00:13:34,720 | 00:13:35,900 | at Nianguang Pavilion, wasn’t I? | at Nianguang Pavilion, wasn’t I? |
170 | 00:13:38,270 | 00:13:38,590 | Yes. | Yes. |
171 | 00:13:39,360 | 00:13:39,660 | You | You |
172 | 00:13:40,480 | 00:13:42,230 | were going through your mother’s memory. | were going through your mother’s memory. |
173 | 00:13:42,870 | 00:13:43,230 | Right? | Right? |
174 | 00:13:45,750 | 00:13:46,740 | Sneaky girl. | Sneaky girl. |
175 | 00:13:47,910 | 00:13:48,830 | How could you leave me out of | How could you leave me out of |
176 | 00:13:48,840 | 00:13:50,350 | such a good activity? | such a good activity? |
177 | 00:13:52,670 | 00:13:55,020 | I was afraid you might be nervous. | I was afraid you might be nervous. |
178 | 00:13:55,390 | 00:13:57,710 | What if my mother had a lover | What if my mother had a lover |
179 | 00:13:57,720 | 00:13:58,830 | in Pingting? | in Pingting? |
180 | 00:13:59,600 | 00:14:01,020 | How can you take that? | How can you take that? |
181 | 00:14:01,630 | 00:14:02,260 | Did she? | Did she? |
182 | 00:14:03,790 | 00:14:04,070 | No. | No. |
183 | 00:14:06,360 | 00:14:07,230 | I knew it. | I knew it. |
184 | 00:14:16,270 | 00:14:17,990 | -Are you hiding something from me? -Are you hiding something from me? | -Are you hiding something from me? -Are you hiding something from me? |
185 | 00:14:18,200 | 00:14:18,950 | After you. | After you. |
186 | 00:14:19,790 | 00:14:21,350 | You’re really hiding something from me? | You’re really hiding something from me? |
187 | 00:14:21,670 | 00:14:23,140 | I was the one who asked first. Tell me first. | I was the one who asked first. Tell me first. |
188 | 00:14:31,440 | 00:14:32,710 | But you must stay calm | But you must stay calm |
189 | 00:14:32,720 | 00:14:33,590 | after hearing it. | after hearing it. |
190 | 00:14:33,600 | 00:14:34,310 | Don’t be impulsive. | Don’t be impulsive. |
191 | 00:14:37,630 | 00:14:38,140 | Okay. | Okay. |
192 | 00:14:40,550 | 00:14:41,190 | Well. | Well. |
193 | 00:14:43,030 | 00:14:43,860 | My mother... | My mother... |
194 | 00:14:45,270 | 00:14:45,860 | My mother... | My mother... |
195 | 00:14:47,720 | 00:14:48,990 | My mother... She was... | My mother... She was... |
196 | 00:14:50,870 | 00:14:51,350 | She was… | She was… |
197 | 00:14:51,360 | 00:14:52,470 | She was transformed from a monster | She was transformed from a monster |
198 | 00:14:54,790 | 00:14:56,110 | by Weisheng Yan. | by Weisheng Yan. |
199 | 00:15:05,670 | 00:15:05,950 | You... | You... |
200 | 00:15:06,790 | 00:15:07,350 | You knew that? | You knew that? |
201 | 00:15:12,510 | 00:15:13,190 | How dare he? | How dare he? |
202 | 00:15:14,630 | 00:15:16,620 | He blamed all the accountability on Yuan Yi’s ancestors. | He blamed all the accountability on Yuan Yi’s ancestors. |
203 | 00:15:18,790 | 00:15:21,140 | Yin Xiao is so silly that he believed him. | Yin Xiao is so silly that he believed him. |
204 | 00:15:24,960 | 00:15:25,620 | Father, | Father, |
205 | 00:15:26,030 | 00:15:26,900 | Yuan Yi... | Yuan Yi... |
206 | 00:15:28,240 | 00:15:29,430 | Don’t even talk about him. | Don’t even talk about him. |
207 | 00:15:29,870 | 00:15:30,590 | I don’t know what got into him. | I don’t know what got into him. |
208 | 00:15:30,600 | 00:15:31,380 | The past scared the hell out of him? | The past scared the hell out of him? |
209 | 00:15:31,390 | 00:15:32,350 | Or has he gone mad? | Or has he gone mad? |
210 | 00:15:33,550 | 00:15:34,740 | Even if his ancestors | Even if his ancestors |
211 | 00:15:34,750 | 00:15:36,070 | did those things 500 years ago, | did those things 500 years ago, |
212 | 00:15:36,360 | 00:15:37,110 | what does it have to do with him? | what does it have to do with him? |
213 | 00:15:37,120 | 00:15:37,900 | It’s none of his business. | It’s none of his business. |
214 | 00:15:38,390 | 00:15:38,740 | Go. | Go. |
215 | 00:15:39,030 | 00:15:39,740 | She’s being controlled. | She’s being controlled. |
216 | 00:15:41,750 | 00:15:42,260 | Controlled? | Controlled? |
217 | 00:15:45,320 | 00:15:45,830 | Linglong, | Linglong, |
218 | 00:15:45,840 | 00:15:47,430 | can you hear me talking to you? | can you hear me talking to you? |
219 | 00:15:48,120 | 00:15:49,740 | I’m your father, Huotu Xin. | I’m your father, Huotu Xin. |
220 | 00:15:53,480 | 00:15:53,780 | Father. | Father. |
221 | 00:15:54,270 | 00:15:55,380 | He’s so weak. | He’s so weak. |
222 | 00:15:56,750 | 00:15:57,110 | Linglong. | Linglong. |
223 | 00:15:57,510 | 00:15:57,830 | Linglong. | Linglong. |
224 | 00:15:58,360 | 00:15:58,780 | What’s wrong with you? | What’s wrong with you? |
225 | 00:16:00,120 | 00:16:00,950 | Linglong, are you all right? | Linglong, are you all right? |
226 | 00:16:01,240 | 00:16:01,500 | I... | I... |
227 | 00:16:02,790 | 00:16:04,020 | I don’t remember. | I don’t remember. |
228 | 00:16:05,030 | 00:16:06,070 | I can’t remember. | I can’t remember. |
229 | 00:16:06,080 | 00:16:07,260 | Don’t worry. Calm down. | Don’t worry. Calm down. |
230 | 00:16:07,870 | 00:16:09,110 | I’ll go find Yuan Yi for you. | I’ll go find Yuan Yi for you. |
231 | 00:16:09,240 | 00:16:10,310 | Once he’s here, you’ll be fine. | Once he’s here, you’ll be fine. |
232 | 00:16:10,600 | 00:16:11,140 | I’ll go now. | I’ll go now. |
233 | 00:16:15,150 | 00:16:15,500 | Linglong. | Linglong. |
234 | 00:16:21,080 | 00:16:21,350 | Linglong. | Linglong. |
235 | 00:16:22,030 | 00:16:22,470 | Father, | Father, |
236 | 00:16:24,790 | 00:16:26,740 | why do you so desperately want to find Yuan Yi? | why do you so desperately want to find Yuan Yi? |
237 | 00:16:27,870 | 00:16:29,070 | I transformed, did I? | I transformed, did I? |
238 | 00:16:31,080 | 00:16:31,950 | I just transformed | I just transformed |
239 | 00:16:33,030 | 00:16:33,860 | but Yuan Yi wasn’t there. | but Yuan Yi wasn’t there. |
240 | 00:16:39,270 | 00:16:39,950 | What have I done? | What have I done? |
241 | 00:16:46,960 | 00:16:47,780 | Where’s Meng Zhan? | Where’s Meng Zhan? |
242 | 00:16:50,670 | 00:16:51,260 | Linglong, | Linglong, |
243 | 00:16:51,720 | 00:16:52,350 | calm down. | calm down. |
244 | 00:16:53,270 | 00:16:53,830 | Listen. | Listen. |
245 | 00:16:55,670 | 00:16:56,310 | Listen to me. | Listen to me. |
246 | 00:16:57,150 | 00:16:57,900 | Don’t panic. | Don’t panic. |
247 | 00:17:01,150 | 00:17:01,860 | Remember. | Remember. |
248 | 00:17:03,510 | 00:17:04,710 | Weisheng Yan did this. | Weisheng Yan did this. |
249 | 00:17:04,720 | 00:17:05,300 | It had nothing to do with you. | It had nothing to do with you. |
250 | 00:17:13,310 | 00:17:14,820 | Why are you | Why are you |
251 | 00:17:15,400 | 00:17:16,230 | in a hurry? | in a hurry? |
252 | 00:17:19,590 | 00:17:21,300 | Your brother killed Zhu Xi today. | Your brother killed Zhu Xi today. |
253 | 00:17:29,480 | 00:17:31,190 | His Majesty has bestowed my brother | His Majesty has bestowed my brother |
254 | 00:17:31,200 | 00:17:32,190 | as the Grand Justice. | as the Grand Justice. |
255 | 00:17:33,240 | 00:17:34,470 | Executing a law-breaking minister | Executing a law-breaking minister |
256 | 00:17:36,640 | 00:17:38,060 | is his right and duty. | is his right and duty. |
257 | 00:17:41,000 | 00:17:42,150 | Before Zhu Xi was killed, | Before Zhu Xi was killed, |
258 | 00:17:42,720 | 00:17:44,780 | His Majesty has bestowed him as Prime Minister | His Majesty has bestowed him as Prime Minister |
259 | 00:17:45,400 | 00:17:46,580 | to take Fei Tian’s place. | to take Fei Tian’s place. |
260 | 00:17:51,510 | 00:17:52,540 | When his head rolled under | When his head rolled under |
261 | 00:17:53,270 | 00:17:55,230 | the feet of the dukes of Suchuan, | the feet of the dukes of Suchuan, |
262 | 00:17:56,030 | 00:17:58,260 | its forehead still had His Majesty’s mark. | its forehead still had His Majesty’s mark. |
263 | 00:18:09,350 | 00:18:09,910 | My brother | My brother |
264 | 00:18:10,510 | 00:18:11,470 | can keep everything in check. | can keep everything in check. |
265 | 00:18:12,070 | 00:18:12,470 | No, | No, |
266 | 00:18:14,160 | 00:18:15,340 | it’s really out of control this time. | it’s really out of control this time. |
267 | 00:18:20,480 | 00:18:20,820 | Fine. | Fine. |
268 | 00:18:24,070 | 00:18:25,150 | What do you want from me this time | What do you want from me this time |
269 | 00:18:26,440 | 00:18:27,710 | in exchange for the solution? | in exchange for the solution? |
270 | 00:18:28,550 | 00:18:29,020 | No. No. No. | No. No. No. |
271 | 00:18:30,640 | 00:18:31,580 | How dare I? | How dare I? |
272 | 00:18:34,510 | 00:18:35,100 | I’m | I’m |
273 | 00:18:36,750 | 00:18:37,820 | no longer | no longer |
274 | 00:18:37,830 | 00:18:39,150 | my past self. | my past self. |
275 | 00:18:45,270 | 00:18:46,780 | But there’s indeed a solution. | But there’s indeed a solution. |
276 | 00:18:49,440 | 00:18:50,190 | I’m afraid | I’m afraid |
277 | 00:18:52,480 | 00:18:53,740 | you won’t agree though. | you won’t agree though. |
278 | 00:19:01,440 | 00:19:01,990 | Linglong. | Linglong. |
279 | 00:19:04,030 | 00:19:04,870 | Weisheng Yan, | Weisheng Yan, |
280 | 00:19:08,640 | 00:19:09,780 | if you don’t want me to kill you, | if you don’t want me to kill you, |
281 | 00:19:09,960 | 00:19:10,910 | control me again. | control me again. |
282 | 00:19:13,640 | 00:19:14,020 | Linglong. | Linglong. |
283 | 00:19:17,880 | 00:19:18,190 | Linglong. | Linglong. |
284 | 00:19:19,270 | 00:19:19,670 | Don’t get close. | Don’t get close. |
285 | 00:19:31,720 | 00:19:32,230 | Goddess, | Goddess, |
286 | 00:19:33,240 | 00:19:34,820 | what are you talking about? | what are you talking about? |
287 | 00:19:35,640 | 00:19:36,300 | Weisheng Yan, | Weisheng Yan, |
288 | 00:19:37,240 | 00:19:38,190 | I can destroy Nianguang Pavilion. | I can destroy Nianguang Pavilion. |
289 | 00:19:38,200 | 00:19:39,020 | I can also destroy you. | I can also destroy you. |
290 | 00:19:40,960 | 00:19:42,020 | I want to destroy | I want to destroy |
291 | 00:19:42,030 | 00:19:42,910 | the plan you’ve been preparing | the plan you’ve been preparing |
292 | 00:19:43,480 | 00:19:44,540 | over the last 17 years. | over the last 17 years. |
293 | 00:19:48,310 | 00:19:49,670 | Goddess, | Goddess, |
294 | 00:19:49,960 | 00:19:51,060 | how dare I keep you from doing what you want? | how dare I keep you from doing what you want? |
295 | 00:19:51,680 | 00:19:52,260 | Besides, | Besides, |
296 | 00:19:52,550 | 00:19:53,340 | my plan is already | my plan is already |
297 | 00:19:54,000 | 00:19:55,260 | in place. | in place. |
298 | 00:19:55,790 | 00:19:58,390 | It’s my gift to Yin Zhuang. | It’s my gift to Yin Zhuang. |
299 | 00:20:11,000 | 00:20:12,260 | Linglong destroyed Nianguang Pavilion? | Linglong destroyed Nianguang Pavilion? |
300 | 00:20:16,590 | 00:20:17,260 | How about Meng Zhan? | How about Meng Zhan? |
301 | 00:20:18,000 | 00:20:18,710 | Is Li Sha all right? | Is Li Sha all right? |
302 | 00:20:19,240 | 00:20:19,950 | Li Sha is fine. | Li Sha is fine. |
303 | 00:20:25,750 | 00:20:27,390 | Weisheng Yan controlled her. | Weisheng Yan controlled her. |
304 | 00:20:32,790 | 00:20:33,500 | He used this. | He used this. |
305 | 00:20:35,310 | 00:20:35,820 | What? | What? |
306 | 00:20:53,350 | 00:20:54,340 | Those belong to | Those belong to |
307 | 00:20:54,350 | 00:20:55,230 | Goddess herself. | Goddess herself. |
308 | 00:20:59,110 | 00:21:00,470 | Don’t pretend you’re innocent. | Don’t pretend you’re innocent. |
309 | 00:21:01,270 | 00:21:02,190 | I don’t know for sure. | I don’t know for sure. |
310 | 00:21:02,720 | 00:21:03,950 | But Meng Zhan wouldn’t lie. | But Meng Zhan wouldn’t lie. |
311 | 00:21:04,720 | 00:21:05,230 | Wait a second. | Wait a second. |
312 | 00:21:06,510 | 00:21:07,670 | You two are being | You two are being |
313 | 00:21:07,680 | 00:21:08,870 | very unreasonable. | very unreasonable. |
314 | 00:21:10,200 | 00:21:12,300 | If you think I controlled you, | If you think I controlled you, |
315 | 00:21:13,400 | 00:21:14,670 | how dare you | how dare you |
316 | 00:21:14,680 | 00:21:16,260 | threaten me now? | threaten me now? |
317 | 00:21:20,480 | 00:21:21,470 | Since the ancient times, | Since the ancient times, |
318 | 00:21:22,720 | 00:21:24,060 | only the descendants of the Yuans can | only the descendants of the Yuans can |
319 | 00:21:25,510 | 00:21:26,710 | control God. | control God. |
320 | 00:21:27,550 | 00:21:29,100 | I’m just an ordinary man. | I’m just an ordinary man. |
321 | 00:21:29,880 | 00:21:30,870 | How can I control God? | How can I control God? |
322 | 00:21:33,590 | 00:21:34,470 | Was she controlled? | Was she controlled? |
323 | 00:21:35,510 | 00:21:36,340 | Or did she lose her self-control? | Or did she lose her self-control? |
324 | 00:21:37,550 | 00:21:38,740 | Can you tell the difference? | Can you tell the difference? |
325 | 00:21:42,920 | 00:21:43,820 | I’ve heard that | I’ve heard that |
326 | 00:21:44,350 | 00:21:45,300 | when Linglong transformed at Fire Tribe, | when Linglong transformed at Fire Tribe, |
327 | 00:21:46,680 | 00:21:49,100 | she didn’t recognize anyone. | she didn’t recognize anyone. |
328 | 00:21:51,960 | 00:21:53,190 | How many people did you harm? | How many people did you harm? |
329 | 00:21:54,590 | 00:21:56,430 | If it weren’t for the timely arrival of His Majesty, | If it weren’t for the timely arrival of His Majesty, |
330 | 00:21:57,310 | 00:21:59,230 | even you, her father, might have... | even you, her father, might have... |
331 | 00:22:04,750 | 00:22:05,710 | Seventeen years ago, | Seventeen years ago, |
332 | 00:22:07,070 | 00:22:08,230 | you turned my mother into a monster. | you turned my mother into a monster. |
333 | 00:22:09,590 | 00:22:10,150 | You might have figured out | You might have figured out |
334 | 00:22:10,160 | 00:22:11,340 | how to control her by then. | how to control her by then. |
335 | 00:22:16,680 | 00:22:17,710 | You knew this from his words. | You knew this from his words. |
336 | 00:22:19,000 | 00:22:19,870 | I saw it with my own eyes. | I saw it with my own eyes. |
337 | 00:22:26,400 | 00:22:27,470 | Seventeen years ago, | Seventeen years ago, |
338 | 00:22:28,240 | 00:22:29,190 | you killed the previous Head. | you killed the previous Head. |
339 | 00:22:30,440 | 00:22:31,300 | Now, you used me | Now, you used me |
340 | 00:22:31,310 | 00:22:31,990 | to destroy Nianguang Pavilion | to destroy Nianguang Pavilion |
341 | 00:22:32,000 | 00:22:32,740 | and kill Meng Zhan | and kill Meng Zhan |
342 | 00:22:33,270 | 00:22:34,580 | because they’re a hindrance to you. | because they’re a hindrance to you. |
343 | 00:22:37,070 | 00:22:38,540 | I won’t let you have what you want. | I won’t let you have what you want. |
344 | 00:22:41,030 | 00:22:41,870 | Seventeen years ago, | Seventeen years ago, |
345 | 00:22:41,880 | 00:22:43,100 | you couldn’t destroy Nianguang Pavilion. | you couldn’t destroy Nianguang Pavilion. |
346 | 00:22:43,880 | 00:22:44,300 | Today, | Today, |
347 | 00:22:45,350 | 00:22:46,190 | you won’t succeed either. | you won’t succeed either. |
348 | 00:22:52,160 | 00:22:52,950 | Nianguang Pavilion | Nianguang Pavilion |
349 | 00:22:53,830 | 00:22:55,100 | will forever be with me. | will forever be with me. |
350 | 00:23:01,000 | 00:23:01,580 | Let’s go, Father. | Let’s go, Father. |
351 | 00:23:02,110 | 00:23:02,710 | Let’s go find Yuan Yi. | Let’s go find Yuan Yi. |
352 | 00:23:05,680 | 00:23:06,020 | You | You |
353 | 00:23:06,960 | 00:23:08,470 | must get out of this damned place immediately. | must get out of this damned place immediately. |
354 | 00:23:09,030 | 00:23:09,950 | Linglong mustn’t go with you. | Linglong mustn’t go with you. |
355 | 00:23:12,000 | 00:23:12,470 | What? | What? |
356 | 00:23:13,110 | 00:23:13,990 | Linglong mustn’t go with you. | Linglong mustn’t go with you. |
357 | 00:23:14,550 | 00:23:14,990 | Why? | Why? |
358 | 00:23:15,590 | 00:23:16,670 | If she loses control again, | If she loses control again, |
359 | 00:23:17,270 | 00:23:18,230 | you’ll be in great danger. | you’ll be in great danger. |
360 | 00:23:21,000 | 00:23:22,060 | Thank you for your concern. | Thank you for your concern. |
361 | 00:23:23,640 | 00:23:24,150 | Don’t worry. | Don’t worry. |
362 | 00:23:25,550 | 00:23:26,230 | I’ll be fine, | I’ll be fine, |
363 | 00:23:26,720 | 00:23:27,300 | when I’m with Yuan Yi. | when I’m with Yuan Yi. |
364 | 00:23:28,830 | 00:23:29,670 | His Majesty is missing. | His Majesty is missing. |
365 | 00:23:33,880 | 00:23:34,430 | What? | What? |
366 | 00:23:34,880 | 00:23:35,470 | Missing? | Missing? |
367 | 00:23:36,400 | 00:23:36,990 | What do you mean? | What do you mean? |
368 | 00:23:38,110 | 00:23:39,300 | I’ve sent people to search the entire city. | I’ve sent people to search the entire city. |
369 | 00:23:40,070 | 00:23:41,430 | But we found no trace of His Majesty. | But we found no trace of His Majesty. |
370 | 00:23:45,750 | 00:23:46,150 | Yin Xiao, | Yin Xiao, |
371 | 00:23:47,110 | 00:23:47,670 | are you all right? | are you all right? |
372 | 00:23:54,590 | 00:23:55,710 | It really has nothing to do with me. | It really has nothing to do with me. |
373 | 00:23:56,830 | 00:23:58,020 | What happened? | What happened? |
374 | 00:23:58,750 | 00:24:00,020 | How could Yuan Yi disappear? | How could Yuan Yi disappear? |
375 | 00:24:02,480 | 00:24:03,060 | Today, | Today, |
376 | 00:24:04,240 | 00:24:06,300 | His Majesty bestowed Zhu Xi as the Prime Minister. | His Majesty bestowed Zhu Xi as the Prime Minister. |
377 | 00:24:08,790 | 00:24:10,300 | Yin Xiao killed Zhu Xi. | Yin Xiao killed Zhu Xi. |
378 | 00:24:14,960 | 00:24:15,740 | Yin Xiao, | Yin Xiao, |
379 | 00:24:21,550 | 00:24:23,260 | what have you done to Yuan Yi? | what have you done to Yuan Yi? |
380 | 00:24:24,440 | 00:24:25,950 | Yin Xiao shattered the last shred of respect | Yin Xiao shattered the last shred of respect |
381 | 00:24:25,960 | 00:24:28,230 | Suchuan has for the Yuans. | Suchuan has for the Yuans. |
382 | 00:24:28,920 | 00:24:29,580 | From now on, | From now on, |
383 | 00:24:30,480 | 00:24:31,910 | Suchuan will fall under | Suchuan will fall under |
384 | 00:24:32,240 | 00:24:33,820 | unprecedented turbulence. | unprecedented turbulence. |
385 | 00:24:37,880 | 00:24:38,150 | Yin Xiao, | Yin Xiao, |
386 | 00:24:38,830 | 00:24:39,500 | don’t worry. | don’t worry. |
387 | 00:24:40,110 | 00:24:40,870 | There’re other ways. | There’re other ways. |
388 | 00:24:44,680 | 00:24:45,100 | Yin Xiao, | Yin Xiao, |
389 | 00:24:46,830 | 00:24:48,300 | if you’ve decided to | if you’ve decided to |
390 | 00:24:48,310 | 00:24:49,260 | give up on the Yuans, | give up on the Yuans, |
391 | 00:24:49,920 | 00:24:52,260 | Pingting has prepared | Pingting has prepared |
392 | 00:24:54,110 | 00:24:55,150 | God Bestowal Ceremony | God Bestowal Ceremony |
393 | 00:24:56,200 | 00:24:56,950 | for you. | for you. |
394 | 00:25:07,680 | 00:25:08,260 | Weisheng Yan, | Weisheng Yan, |
395 | 00:25:09,310 | 00:25:10,630 | do you even hear yourself talk? | do you even hear yourself talk? |
396 | 00:25:12,680 | 00:25:14,390 | God Bestowal Ceremony? | God Bestowal Ceremony? |
397 | 00:25:15,920 | 00:25:17,710 | The oldest ceremony in Suchuan. | The oldest ceremony in Suchuan. |
398 | 00:25:19,270 | 00:25:21,390 | God will light Pillar of Eternity | God will light Pillar of Eternity |
399 | 00:25:22,550 | 00:25:25,260 | to select the new Emperor of Suchuan. | to select the new Emperor of Suchuan. |
400 | 00:25:36,750 | 00:25:39,390 | You controlled Linglong | You controlled Linglong |
401 | 00:25:41,110 | 00:25:42,630 | because you want to replace Yuan Yi with Yin Xiao? | because you want to replace Yuan Yi with Yin Xiao? |
402 | 00:25:47,200 | 00:25:48,710 | This is the only solution to | This is the only solution to |
403 | 00:25:48,720 | 00:25:50,820 | help the Yins out of this perilous situation. | help the Yins out of this perilous situation. |
404 | 00:25:53,960 | 00:25:55,230 | If you agree, | If you agree, |
405 | 00:25:56,350 | 00:25:58,190 | I can give you everything you want. | I can give you everything you want. |
406 | 00:25:58,200 | 00:25:58,990 | No need. | No need. |
407 | 00:26:00,680 | 00:26:01,780 | Listen to me carefully. | Listen to me carefully. |
408 | 00:26:03,030 | 00:26:03,670 | Everything | Everything |
409 | 00:26:04,240 | 00:26:05,020 | you | you |
410 | 00:26:05,680 | 00:26:06,150 | want. | want. |
411 | 00:26:07,680 | 00:26:09,100 | Trading with me | Trading with me |
412 | 00:26:09,440 | 00:26:10,950 | always brings mutual benefit. | always brings mutual benefit. |
413 | 00:26:15,960 | 00:26:16,870 | Don’t even think about it. | Don’t even think about it. |
414 | 00:26:18,590 | 00:26:19,950 | No matter what you do, | No matter what you do, |
415 | 00:26:19,960 | 00:26:20,990 | don’t try to delude Linglong. | don’t try to delude Linglong. |
416 | 00:26:21,590 | 00:26:22,670 | Only a fool believes you. | Only a fool believes you. |
417 | 00:26:24,310 | 00:26:24,740 | Linglong, | Linglong, |
418 | 00:26:25,200 | 00:26:25,740 | let’s go. | let’s go. |
419 | 00:26:27,880 | 00:26:28,780 | You can’t take Linglong with you. | You can’t take Linglong with you. |
420 | 00:26:30,400 | 00:26:31,540 | Why can’t I? | Why can’t I? |
421 | 00:26:31,680 | 00:26:32,500 | I’ve met with Li Sha. | I’ve met with Li Sha. |
422 | 00:26:34,030 | 00:26:34,740 | If you stay, | If you stay, |
423 | 00:26:36,200 | 00:26:36,950 | I can help you. | I can help you. |
424 | 00:26:37,720 | 00:26:38,470 | Help us? | Help us? |
425 | 00:26:40,240 | 00:26:41,060 | Or help yourself? | Or help yourself? |
426 | 00:26:41,790 | 00:26:42,580 | Calm down. | Calm down. |
427 | 00:26:43,510 | 00:26:44,260 | His Majesty is not here. | His Majesty is not here. |
428 | 00:26:45,200 | 00:26:46,300 | If Linglong transforms again, | If Linglong transforms again, |
429 | 00:26:46,720 | 00:26:47,740 | your situation will be dangerous. | your situation will be dangerous. |
430 | 00:26:48,160 | 00:26:48,710 | Calm down? | Calm down? |
431 | 00:26:51,440 | 00:26:52,020 | That’s the only thing | That’s the only thing |
432 | 00:26:52,030 | 00:26:53,300 | you want to say to me, right? | you want to say to me, right? |
433 | 00:26:58,240 | 00:26:59,340 | This is our family business. | This is our family business. |
434 | 00:27:01,750 | 00:27:02,870 | It has nothing to do with you. | It has nothing to do with you. |
435 | 00:27:35,440 | 00:27:35,870 | Stay. | Stay. |
436 | 00:27:41,720 | 00:27:42,870 | How can you stop me? | How can you stop me? |
437 | 00:28:01,350 | 00:28:03,100 | You’re now pointing your sword at me? | You’re now pointing your sword at me? |
438 | 00:28:04,200 | 00:28:04,500 | Yin Xiao, | Yin Xiao, |
439 | 00:28:05,400 | 00:28:06,150 | calm down. | calm down. |
440 | 00:28:09,400 | 00:28:09,950 | Huotu Xin, | Huotu Xin, |
441 | 00:28:10,790 | 00:28:11,950 | we’re doing this for the sake of Linglong. | we’re doing this for the sake of Linglong. |
442 | 00:28:12,160 | 00:28:13,870 | I can protect my own daughter. | I can protect my own daughter. |
443 | 00:28:14,510 | 00:28:15,470 | I don’t need your concern. | I don’t need your concern. |
444 | 00:28:16,880 | 00:28:18,500 | Considering current menacing situation, | Considering current menacing situation, |
445 | 00:28:19,310 | 00:28:20,020 | it’s not safe for Linglong | it’s not safe for Linglong |
446 | 00:28:20,440 | 00:28:21,230 | to leave here. | to leave here. |
447 | 00:28:22,960 | 00:28:23,950 | Menacing situation? | Menacing situation? |
448 | 00:28:25,160 | 00:28:25,870 | Who caused this? | Who caused this? |
449 | 00:28:26,830 | 00:28:27,630 | I’ll fix it. | I’ll fix it. |
450 | 00:28:27,920 | 00:28:28,740 | By using Linglong? | By using Linglong? |
451 | 00:28:30,510 | 00:28:31,300 | When it’s necessary. | When it’s necessary. |
452 | 00:28:46,960 | 00:28:47,780 | No body leaves | No body leaves |
453 | 00:28:48,550 | 00:28:49,300 | without my command. | without my command. |
454 | 00:28:50,160 | 00:28:50,470 | -Yes. -Yes. | -Yes. -Yes. |
455 | 00:29:02,510 | 00:29:04,670 | I was wrong about you. | I was wrong about you. |
456 | 00:29:19,070 | 00:29:19,710 | Fall back. | Fall back. |
457 | 00:29:24,160 | 00:29:24,500 | Don’t move. | Don’t move. |
458 | 00:29:30,070 | 00:29:31,430 | You’re so good at | You’re so good at |
459 | 00:29:31,640 | 00:29:32,390 | kicking down the ladder. | kicking down the ladder. |
460 | 00:29:33,440 | 00:29:34,870 | I have to applaud you. | I have to applaud you. |
461 | 00:29:35,070 | 00:29:35,740 | Let her go first. | Let her go first. |
462 | 00:29:37,270 | 00:29:38,780 | When you need her, | When you need her, |
463 | 00:29:39,310 | 00:29:40,430 | you see her as Goddess. | you see her as Goddess. |
464 | 00:29:41,240 | 00:29:42,300 | Now she’s in your way. | Now she’s in your way. |
465 | 00:29:43,070 | 00:29:43,430 | So what? | So what? |
466 | 00:29:44,160 | 00:29:45,470 | You suddenly turn against her. | You suddenly turn against her. |
467 | 00:29:46,680 | 00:29:47,950 | Linglong and her father | Linglong and her father |
468 | 00:29:48,590 | 00:29:49,630 | left their hometown | left their hometown |
469 | 00:29:49,920 | 00:29:51,260 | to help you, | to help you, |
470 | 00:29:51,880 | 00:29:53,230 | a bunch of strangers. | a bunch of strangers. |
471 | 00:29:53,920 | 00:29:54,260 | Wu Yuan, | Wu Yuan, |
472 | 00:29:55,350 | 00:29:55,910 | listen to me. | listen to me. |
473 | 00:29:56,590 | 00:29:57,670 | You don’t understand the situation. | You don’t understand the situation. |
474 | 00:29:58,160 | 00:29:58,910 | Shut up. | Shut up. |
475 | 00:30:02,510 | 00:30:03,580 | I don’t even care to talk to you. | I don’t even care to talk to you. |
476 | 00:30:04,030 | 00:30:04,630 | Let them go now. | Let them go now. |
477 | 00:30:05,030 | 00:30:05,500 | Wu Yuan, | Wu Yuan, |
478 | 00:30:06,960 | 00:30:08,740 | if you dare to harm Yin Zhuang. | if you dare to harm Yin Zhuang. |
479 | 00:30:08,750 | 00:30:09,230 | That’s enough. | That’s enough. |
480 | 00:30:10,400 | 00:30:10,780 | Yin Xiao, | Yin Xiao, |
481 | 00:30:12,200 | 00:30:14,500 | what happened 500 years ago is | what happened 500 years ago is |
482 | 00:30:15,350 | 00:30:17,430 | more important than the safety | more important than the safety |
483 | 00:30:17,440 | 00:30:18,340 | of your family and friends? | of your family and friends? |
484 | 00:30:21,000 | 00:30:21,580 | You don’t understand. | You don’t understand. |
485 | 00:30:22,310 | 00:30:22,870 | Yes, I do. | Yes, I do. |
486 | 00:30:24,200 | 00:30:24,990 | Save your high-sounding nonsense | Save your high-sounding nonsense |
487 | 00:30:25,000 | 00:30:26,260 | to yourself. | to yourself. |
488 | 00:30:27,030 | 00:30:27,630 | We were | We were |
489 | 00:30:29,160 | 00:30:30,470 | never friends to begin with. | never friends to begin with. |
490 | 00:30:34,030 | 00:30:36,230 | We just happened to need each other. | We just happened to need each other. |
491 | 00:30:38,920 | 00:30:39,390 | Huotu Xin, | Huotu Xin, |
492 | 00:30:43,400 | 00:30:44,540 | you don’t believe me now? | you don’t believe me now? |
493 | 00:30:50,830 | 00:30:51,500 | That’s not important. | That’s not important. |
494 | 00:31:06,270 | 00:31:06,950 | Cut your nonsense. | Cut your nonsense. |
495 | 00:31:07,550 | 00:31:07,820 | Let them go. | Let them go. |
496 | 00:31:12,640 | 00:31:13,710 | I’ve killed her once, | I’ve killed her once, |
497 | 00:31:14,440 | 00:31:15,300 | I don’t mind | I don’t mind |
498 | 00:31:15,920 | 00:31:16,740 | doing it again. | doing it again. |
499 | 00:31:16,880 | 00:31:17,390 | Stop it. | Stop it. |
500 | 00:31:17,790 | 00:31:18,190 | Wu Yuan, | Wu Yuan, |
501 | 00:31:23,440 | 00:31:24,230 | don’t hurt her. | don’t hurt her. |
502 | 00:31:30,400 | 00:31:30,990 | Let her go. | Let her go. |
503 | 00:31:48,880 | 00:31:49,260 | Stop it. | Stop it. |
504 | 00:31:58,880 | 00:31:59,340 | I’ll stay. | I’ll stay. |
505 | 00:32:00,960 | 00:32:01,260 | Linglong. | Linglong. |
506 | 00:32:09,880 | 00:32:10,150 | Father, | Father, |
507 | 00:32:10,960 | 00:32:11,430 | it’s fine. | it’s fine. |
508 | 00:32:12,270 | 00:32:13,300 | I’ll just stay here temporarily. | I’ll just stay here temporarily. |
509 | 00:32:13,960 | 00:32:14,670 | Just like in the old days. | Just like in the old days. |
510 | 00:32:17,000 | 00:32:17,390 | This isn’t the place | This isn’t the place |
511 | 00:32:19,160 | 00:32:20,260 | we used to know. | we used to know. |
512 | 00:32:37,920 | 00:32:38,910 | Yin Zhuang is right. | Yin Zhuang is right. |
513 | 00:32:40,030 | 00:32:40,710 | If I stay here, | If I stay here, |
514 | 00:32:41,640 | 00:32:42,390 | she can help me. | she can help me. |
515 | 00:32:44,000 | 00:32:44,540 | Linglong. | Linglong. |
516 | 00:32:46,590 | 00:32:46,820 | Father, | Father, |
517 | 00:32:47,790 | 00:32:49,060 | go find Yuan Yi for me. | go find Yuan Yi for me. |
518 | 00:32:50,000 | 00:32:50,630 | I’ll wait here. | I’ll wait here. |
519 | 00:33:26,200 | 00:33:26,540 | My lord, | My lord, |
520 | 00:33:33,070 | 00:33:34,340 | Zhu Qi is still young. | Zhu Qi is still young. |
521 | 00:33:35,270 | 00:33:36,100 | My lord, | My lord, |
522 | 00:33:36,200 | 00:33:37,060 | please govern Pingting for him. | please govern Pingting for him. |
523 | 00:33:38,110 | 00:33:38,990 | The moment Zhu Xi died, | The moment Zhu Xi died, |
524 | 00:33:39,440 | 00:33:40,430 | you came to me with his seal. | you came to me with his seal. |
525 | 00:33:41,880 | 00:33:42,950 | Who’re you loyal to? | Who’re you loyal to? |
526 | 00:33:44,070 | 00:33:44,580 | My lord, | My lord, |
527 | 00:33:45,440 | 00:33:45,820 | we’re loyal | we’re loyal |
528 | 00:33:46,310 | 00:33:47,300 | to Pingting. | to Pingting. |
529 | 00:34:37,320 | 00:34:37,660 | My lord, | My lord, |
530 | 00:34:38,190 | 00:34:39,100 | Li Sha is here. | Li Sha is here. |
531 | 00:34:53,230 | 00:34:55,180 | If Goddess wants to leave with Li Sha, | If Goddess wants to leave with Li Sha, |
532 | 00:34:55,710 | 00:34:56,390 | should we...? | should we...? |
533 | 00:34:58,360 | 00:34:59,180 | No, don’t stop her. | No, don’t stop her. |
534 | 00:35:00,550 | 00:35:01,310 | Let her go. | Let her go. |
535 | 00:36:11,230 | 00:36:11,470 | No. | No. |
536 | 00:38:03,190 | 00:38:03,700 | Good night. | Good night. |
537 | 00:38:06,110 | 00:38:06,500 | Wu Yuan, | Wu Yuan, |
538 | 00:38:11,150 | 00:38:11,700 | thank you. | thank you. |
539 | 00:38:13,230 | 00:38:13,750 | You’re welcome. | You’re welcome. |
540 | 00:38:15,000 | 00:38:15,950 | I just don’t like seeing | I just don’t like seeing |
541 | 00:38:16,590 | 00:38:17,950 | how the rich and nobles | how the rich and nobles |
542 | 00:38:18,320 | 00:38:19,540 | exploit the others. | exploit the others. |
543 | 00:38:20,800 | 00:38:21,580 | I’m not only grateful for | I’m not only grateful for |
544 | 00:38:21,590 | 00:38:22,950 | your helping Linglong. | your helping Linglong. |
545 | 00:38:31,360 | 00:38:31,830 | Is this | Is this |
546 | 00:38:34,280 | 00:38:35,100 | for me? | for me? |
547 | 00:38:41,710 | 00:38:42,180 | It’s nothing. | It’s nothing. |
548 | 00:38:43,630 | 00:38:44,060 | It’s unimportant now. | It’s unimportant now. |
549 | 00:38:44,340 | 00:38:47,020 | (Huotu Xin) | (Huotu Xin) |
550 | 00:38:47,710 | 00:38:48,620 | What is not important? | What is not important? |
551 | 00:38:52,230 | 00:38:53,060 | Everything. | Everything. |
552 | 00:39:06,670 | 00:39:07,350 | Actually, | Actually, |
553 | 00:39:09,320 | 00:39:10,470 | I should have found it earlier. | I should have found it earlier. |
554 | 00:39:14,360 | 00:39:15,180 | If you found it earlier, | If you found it earlier, |
555 | 00:39:17,590 | 00:39:18,540 | would you let me stay? | would you let me stay? |
556 | 00:39:22,190 | 00:39:22,660 | No. | No. |
557 | 00:39:26,400 | 00:39:27,140 | Grandfather’s health | Grandfather’s health |
558 | 00:39:27,800 | 00:39:28,870 | is doing well now. | is doing well now. |
559 | 00:39:29,360 | 00:39:30,220 | You’re no longer held hostage | You’re no longer held hostage |
560 | 00:39:30,230 | 00:39:31,270 | by Weisheng Yan. | by Weisheng Yan. |
561 | 00:39:32,880 | 00:39:33,470 | I hope | I hope |
562 | 00:39:34,840 | 00:39:36,270 | you can leave this dangerous | you can leave this dangerous |
563 | 00:39:36,280 | 00:39:37,390 | and complicated place. | and complicated place. |
564 | 00:39:38,670 | 00:39:40,100 | Go as far away as possible. | Go as far away as possible. |
565 | 00:39:48,840 | 00:39:49,830 | I can’t go. | I can’t go. |
566 | 00:39:52,000 | 00:39:53,020 | I only left for one day. | I only left for one day. |
567 | 00:39:53,360 | 00:39:54,500 | Look how much trouble you’ve caused? | Look how much trouble you’ve caused? |
568 | 00:39:55,510 | 00:39:56,500 | If I really leave, | If I really leave, |
569 | 00:39:56,960 | 00:39:58,220 | you’ll turn Pingting upside down. | you’ll turn Pingting upside down. |
570 | 00:40:04,070 | 00:40:04,830 | Where’s Yin Zhuang? | Where’s Yin Zhuang? |
571 | 00:40:07,320 | 00:40:08,310 | No matter where she is, | No matter where she is, |
572 | 00:40:09,840 | 00:40:10,990 | she’ll be safe | she’ll be safe |
573 | 00:40:11,000 | 00:40:12,100 | in Pingting. | in Pingting. |
574 | 00:40:14,320 | 00:40:15,390 | She needs to put an end | She needs to put an end |
575 | 00:40:15,960 | 00:40:16,870 | to some matters. | to some matters. |
576 | 00:40:17,760 | 00:40:18,830 | She went to find Huotu Xin? | She went to find Huotu Xin? |
577 | 00:40:21,190 | 00:40:22,390 | How do you know that she’ll put an end to it? | How do you know that she’ll put an end to it? |
578 | 00:40:23,150 | 00:40:24,750 | Don’t you want the same thing? | Don’t you want the same thing? |
579 | 00:40:25,280 | 00:40:25,750 | Weisheng Yan, | Weisheng Yan, |
580 | 00:40:27,150 | 00:40:27,700 | is all of this | is all of this |
581 | 00:40:28,400 | 00:40:29,790 | a part of your plan? | a part of your plan? |
582 | 00:40:36,590 | 00:40:37,950 | Including the disappearance of His Majesty. | Including the disappearance of His Majesty. |
583 | 00:41:02,110 | 00:41:03,350 | Since when, | Since when, |
584 | 00:41:06,150 | 00:41:07,700 | we can’t even have a conversation. | we can’t even have a conversation. |
585 | 00:41:11,880 | 00:41:13,470 | Since when, | Since when, |
586 | 00:41:17,840 | 00:41:18,580 | we’ve become | we’ve become |
587 | 00:41:21,440 | 00:41:22,540 | so distant. | so distant. |
588 | 00:41:24,840 | 00:41:25,470 | I shouldn’t have | I shouldn’t have |
589 | 00:41:27,000 | 00:41:27,750 | come here. | come here. |
590 | 00:41:30,510 | 00:41:31,390 | But deep inside me, | But deep inside me, |
591 | 00:41:32,960 | 00:41:33,990 | I still have | I still have |
592 | 00:41:36,360 | 00:41:37,660 | hope. | hope. |
593 | 00:41:46,880 | 00:41:47,790 | I know you don’t want to | I know you don’t want to |
594 | 00:41:47,800 | 00:41:48,750 | hear about Weisheng Yan | hear about Weisheng Yan |
595 | 00:41:49,510 | 00:41:50,870 | or my brother. | or my brother. |
596 | 00:41:52,550 | 00:41:53,310 | But I didn’t come here | But I didn’t come here |
597 | 00:41:53,320 | 00:41:54,790 | for them today. | for them today. |
598 | 00:41:59,320 | 00:42:00,270 | You told me | You told me |
599 | 00:42:02,440 | 00:42:03,540 | not to sacrifice myself | not to sacrifice myself |
600 | 00:42:03,550 | 00:42:04,580 | for the benefit of others. | for the benefit of others. |
601 | 00:42:07,400 | 00:42:08,390 | So, this time, | So, this time, |
602 | 00:42:10,360 | 00:42:11,910 | I came for no one else. | I came for no one else. |
603 | 00:42:12,760 | 00:42:13,870 | I came only for myself. | I came only for myself. |
604 | 00:42:16,360 | 00:42:17,310 | I’ll ask you one last time | I’ll ask you one last time |
605 | 00:42:19,880 | 00:42:20,990 | for myself. | for myself. |
606 | 00:42:22,630 | 00:42:23,220 | If you said anything | If you said anything |
607 | 00:42:26,960 | 00:42:28,390 | against your will that day, | against your will that day, |
608 | 00:42:29,920 | 00:42:30,830 | even if it’s just a little bit, | even if it’s just a little bit, |
609 | 00:42:36,150 | 00:42:37,470 | then, please open the door. | then, please open the door. |
610 | 00:42:39,504 | 00:42:49,504 | Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
611 | 00:42:54,510 | 00:42:55,470 | Come inside first. | Come inside first. |
612 | 00:42:55,510 | 00:42:57,690 | ♪Take you to a distant place♪ | ♪Take you to a distant place♪ |
613 | 00:42:57,690 | 00:43:00,110 | ♪Light a candle♪ | ♪Light a candle♪ |
614 | 00:43:00,110 | 00:43:02,860 | ♪Light the path hearts go♪ | ♪Light the path hearts go♪ |
615 | 00:43:02,860 | 00:43:09,230 | ♪The path is long and hard♪ | ♪The path is long and hard♪ |
616 | 00:43:09,400 | 00:43:09,790 | Yin Zhuang, | Yin Zhuang, |
617 | 00:43:11,840 | 00:43:12,620 | come inside and finish your words. | come inside and finish your words. |
618 | 00:43:12,620 | 00:43:14,460 | ♪From the fours seas to the eight wildernesses♪ | ♪From the fours seas to the eight wildernesses♪ |
619 | 00:43:14,460 | 00:43:16,840 | ♪Gone with the wind♪ | ♪Gone with the wind♪ |
620 | 00:43:16,840 | 00:43:19,340 | ♪To chase a grain of sand♪ | ♪To chase a grain of sand♪ |
621 | 00:43:19,340 | 00:43:21,950 | ♪Never stopped♪ | ♪Never stopped♪ |
622 | 00:43:22,100 | 00:43:29,550 | ♪It’s a dream in the end♪ | ♪It’s a dream in the end♪ |
623 | 00:43:32,880 | 00:43:34,720 | ♪My life♪ | ♪My life♪ |
624 | 00:43:34,730 | 00:43:38,010 | ♪Once withered like a falling flower♪ | ♪Once withered like a falling flower♪ |
625 | 00:43:38,020 | 00:43:39,830 | ♪Until the day♪ | ♪Until the day♪ |
626 | 00:43:39,840 | 00:43:43,360 | ♪We met as if it were a dream♪ | ♪We met as if it were a dream♪ |
627 | 00:43:43,460 | 00:43:44,790 | ♪We were close♪ | ♪We were close♪ |
628 | 00:43:44,800 | 00:43:46,060 | ♪We were distant♪ | ♪We were distant♪ |
629 | 00:43:46,170 | 00:43:47,160 | ♪Looking back♪ | ♪Looking back♪ |
630 | 00:43:47,170 | 00:43:48,770 | ♪At all that we’ve been through♪ | ♪At all that we’ve been through♪ |
631 | 00:43:48,780 | 00:43:50,990 | ♪All the more reason to be a flower♪ | ♪All the more reason to be a flower♪ |
632 | 00:43:51,150 | 00:43:53,310 | ♪Next life in spring♪ | ♪Next life in spring♪ |
633 | 00:43:53,320 | 00:43:55,990 | ♪I’d blossom near you♪ | ♪I’d blossom near you♪ |
634 | 00:44:08,840 | 00:44:11,250 | ♪I’m not sure if I’m strong enough♪ | ♪I’m not sure if I’m strong enough♪ |
635 | 00:44:11,260 | 00:44:12,300 | ♪I’m not sure if I can make you smile♪ | ♪I’m not sure if I can make you smile♪ |
636 | 00:44:12,310 | 00:44:13,780 | ♪Happily every day♪ | ♪Happily every day♪ |
637 | 00:44:13,790 | 00:44:15,080 | ♪Just like sometimes♪ | ♪Just like sometimes♪ |
638 | 00:44:15,090 | 00:44:16,390 | ♪I get caught up in fear for no reason♪ | ♪I get caught up in fear for no reason♪ |
639 | 00:44:16,400 | 00:44:17,410 | ♪Sunlight we take granted for♪ | ♪Sunlight we take granted for♪ |
640 | 00:44:17,420 | 00:44:19,190 | ♪Might disappear one day♪ | ♪Might disappear one day♪ |
641 | 00:44:19,200 | 00:44:20,110 | ♪In this world♪ | ♪In this world♪ |
642 | 00:44:20,120 | 00:44:21,760 | ♪If there was no such thing as eternity♪ | ♪If there was no such thing as eternity♪ |
643 | 00:44:21,770 | 00:44:22,780 | ♪I’d be more grateful♪ | ♪I’d be more grateful♪ |
644 | 00:44:22,790 | 00:44:24,070 | ♪For the moment we met♪ | ♪For the moment we met♪ |
645 | 00:44:24,080 | 00:44:25,310 | ♪Right at that moment and place♪ | ♪Right at that moment and place♪ |
646 | 00:44:25,320 | 00:44:26,890 | ♪You cast a spell♪ | ♪You cast a spell♪ |
647 | 00:44:26,900 | 00:44:27,830 | ♪It’d always turn out♪ | ♪It’d always turn out♪ |
648 | 00:44:27,840 | 00:44:29,120 | ♪To be something new♪ | ♪To be something new♪ |
649 | 00:44:29,130 | 00:44:30,380 | ♪Other than love what else♪ | ♪Other than love what else♪ |
650 | 00:44:30,390 | 00:44:31,890 | ♪Could toughen me up♪ | ♪Could toughen me up♪ |
651 | 00:44:31,900 | 00:44:32,610 | ♪Without faith♪ | ♪Without faith♪ |
652 | 00:44:32,620 | 00:44:34,430 | ♪I’d still feel lost♪ | ♪I’d still feel lost♪ |
653 | 00:44:34,440 | 00:44:35,670 | ♪Everything you left♪ | ♪Everything you left♪ |
654 | 00:44:35,680 | 00:44:36,930 | ♪Lit up the bottom of my heart♪ | ♪Lit up the bottom of my heart♪ |
655 | 00:44:36,940 | 00:44:37,640 | ♪Even to this day♪ | ♪Even to this day♪ |
656 | 00:44:37,650 | 00:44:39,130 | ♪I can still see light♪ | ♪I can still see light♪ |
657 | 00:44:39,140 | 00:44:40,150 | ♪How lucky I am♪ | ♪How lucky I am♪ |
658 | 00:44:40,300 | 00:44:41,740 | ♪To have met you in this life♪ | ♪To have met you in this life♪ |
659 | 00:44:41,750 | 00:44:42,760 | ♪How lucky I am♪ | ♪How lucky I am♪ |
660 | 00:44:42,770 | 00:44:44,270 | ♪To have put a smile back on my face♪ | ♪To have put a smile back on my face♪ |
661 | 00:44:44,280 | 00:44:45,500 | ♪Feeling loved♪ | ♪Feeling loved♪ |
662 | 00:44:45,510 | 00:44:46,750 | ♪I wish to do something in return♪ | ♪I wish to do something in return♪ |
663 | 00:44:46,760 | 00:44:48,630 | ♪So I choose to start over♪ | ♪So I choose to start over♪ |
664 | 00:44:48,640 | 00:44:50,560 | ♪My life♪ | ♪My life♪ |
665 | 00:44:50,570 | 00:44:53,730 | ♪Once withered like a falling flower♪ | ♪Once withered like a falling flower♪ |
666 | 00:44:53,740 | 00:44:55,610 | ♪Until the day♪ | ♪Until the day♪ |
667 | 00:44:55,620 | 00:44:59,070 | ♪We met as if it were a dream♪ | ♪We met as if it were a dream♪ |
668 | 00:44:59,270 | 00:45:00,620 | ♪We were close♪ | ♪We were close♪ |
669 | 00:45:00,630 | 00:45:01,980 | ♪We were distant♪ | ♪We were distant♪ |
670 | 00:45:01,990 | 00:45:02,900 | ♪Looking back♪ | ♪Looking back♪ |
671 | 00:45:02,910 | 00:45:04,500 | ♪At all that we’ve been through♪ | ♪At all that we’ve been through♪ |
672 | 00:45:04,510 | 00:45:06,920 | ♪I’d be a flower in the next life♪ | ♪I’d be a flower in the next life♪ |
673 | 00:45:06,930 | 00:45:08,920 | ♪So that I could be with you♪ | ♪So that I could be with you♪ |
674 | 00:45:08,930 | 00:45:10,750 | ♪Life ebbs and flows♪ | ♪Life ebbs and flows♪ |
675 | 00:45:10,870 | 00:45:13,970 | ♪Flowers bloom and wither People meet and part♪ | ♪Flowers bloom and wither People meet and part♪ |
676 | 00:45:13,980 | 00:45:15,870 | ♪All that is fate♪ | ♪All that is fate♪ |
677 | 00:45:15,880 | 00:45:19,280 | ♪That’s how the world works♪ | ♪That’s how the world works♪ |
678 | 00:45:19,290 | 00:45:20,890 | ♪You gave me♪ | ♪You gave me♪ |
679 | 00:45:20,900 | 00:45:22,100 | ♪This moment♪ | ♪This moment♪ |
680 | 00:45:22,110 | 00:45:23,580 | ♪You gave me treasure♪ | ♪You gave me treasure♪ |
681 | 00:45:23,590 | 00:45:24,660 | ♪To make life warm♪ | ♪To make life warm♪ |
682 | 00:45:24,670 | 00:45:27,210 | ♪So I won’t give up♪ | ♪So I won’t give up♪ |
683 | 00:45:27,220 | 00:45:29,300 | ♪I’ll live my life to the fullest♪ | ♪I’ll live my life to the fullest♪ |
684 | 00:45:29,310 | 00:45:32,230 | ♪To be your flower♪ | ♪To be your flower♪ |