# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:01,793 Previously on "The Blacklist"... Previously on "The Blacklist"...
2 00:00:01,903 00:00:04,273 I'm not an errand boy. I won't be ordered about. I'm not an errand boy. I won't be ordered about.
3 00:00:04,379 00:00:07,171 We'd like you to make this go away. We'd like you to make this go away.
4 00:00:07,210 00:00:09,894 We know about Keen. What she's saying. We know about Keen. What she's saying.
5 00:00:09,918 00:00:11,429 That you're N-13. That you're N-13.
6 00:00:11,453 00:00:13,397 Elizabeth's gone, and she's taken Elizabeth's gone, and she's taken
7 00:00:13,421 00:00:14,932 something of mine with her. something of mine with her.
8 00:00:14,956 00:00:17,201 I suppose you also think that she's responsible I suppose you also think that she's responsible
9 00:00:17,225 00:00:18,436 for The Freelancer's release. for The Freelancer's release.
10 00:00:18,460 00:00:20,271 There's always more to the story. There's always more to the story.
11 00:00:20,295 00:00:22,073 - Where is he? - The work of a man - Where is he? - The work of a man
12 00:00:22,097 00:00:23,441 who disguises his killings who disguises his killings
13 00:00:23,465 00:00:25,610 in the headlines of everyday tragedies. in the headlines of everyday tragedies.
14 00:00:25,634 00:00:28,846 The arrest that you made earlier. Mason Dieterle. The arrest that you made earlier. Mason Dieterle.
15 00:00:28,870 00:00:30,648 He burned down my friend's restaurant. He burned down my friend's restaurant.
16 00:00:30,672 00:00:33,684 I just got off the phone with the AUSA reviewing the case. I just got off the phone with the AUSA reviewing the case.
17 00:00:33,708 00:00:36,387 He told me that your friend passed away from her injuries. He told me that your friend passed away from her injuries.
18 00:00:36,411 00:00:37,888 I'm sorry. I'm sorry.
19 00:00:37,912 00:00:40,057 You promised me you wouldn't do anything to Dieterle. You promised me you wouldn't do anything to Dieterle.
20 00:00:40,081 00:00:43,094 I need to know... Did you break that promise? I need to know... Did you break that promise?
21 00:00:45,327 00:00:47,406 No, sir. No, sir.
22 00:00:49,858 00:00:51,335 We've been formulating We've been formulating
23 00:00:51,359 00:00:53,064 those binary structures you gave us for weeks those binary structures you gave us for weeks
24 00:00:53,088 00:00:55,730 and... I think we've done it. and... I think we've done it.
25 00:00:55,798 00:00:58,643 We identified the exact structure of the Novichok agent. We identified the exact structure of the Novichok agent.
26 00:01:00,702 00:01:04,248 Pig, hog, runt... Pig, hog, runt...
27 00:01:04,272 00:01:06,484 sow... sow...
28 00:01:06,508 00:01:07,968 boar. boar.
29 00:01:08,610 00:01:10,836 My brother's mantra. My brother's mantra.
30 00:01:10,860 00:01:13,372 When he was a boy, he collected glass pigs. When he was a boy, he collected glass pigs.
31 00:01:13,396 00:01:16,268 He knew everything there was to know about them. He knew everything there was to know about them.
32 00:01:16,733 00:01:18,477 Which side-group is this? Which side-group is this?
33 00:01:18,501 00:01:21,080 Ethoxy. It's more stable. Ethoxy. It's more stable.
34 00:01:21,104 00:01:23,749 Easier to spread. Harder to detect. Easier to spread. Harder to detect.
35 00:01:23,773 00:01:26,485 And lethal when it contacts the skin. And lethal when it contacts the skin.
36 00:01:40,690 00:01:43,636 This compound is 10 times more potent than VX. This compound is 10 times more potent than VX.
37 00:01:43,660 00:01:45,504 If there's a deadlier nerve agent on Earth, If there's a deadlier nerve agent on Earth,
38 00:01:45,528 00:01:47,072 I'm not aware of it. I'm not aware of it.
39 00:01:47,096 00:01:49,508 Call our buyer in Durres. Call our buyer in Durres.
40 00:01:49,532 00:01:51,510 Tell him the order's ready Tell him the order's ready
41 00:01:51,534 00:01:53,746 and to expect delivery in 48 hours. and to expect delivery in 48 hours.
42 00:01:58,508 00:02:01,520 Pig, hog, runt... Pig, hog, runt...
43 00:02:01,544 00:02:03,322 sow... sow...
44 00:02:03,346 00:02:05,012 boar. boar.
45 00:02:05,041 00:02:12,695 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com
46 00:02:23,908 00:02:25,879 The road not taken. The road not taken.
47 00:02:26,469 00:02:27,913 - Beauty school? - Yes. - Beauty school? - Yes.
48 00:02:27,937 00:02:30,416 That young woman's great passion That young woman's great passion
49 00:02:30,440 00:02:33,519 that her single father just can't understand. that her single father just can't understand.
50 00:02:33,543 00:02:35,389 It pushes them apart. It pushes them apart.
51 00:02:35,912 00:02:39,024 But instead of insisting that she understand him, But instead of insisting that she understand him,
52 00:02:39,048 00:02:41,560 he enrolls in beauty school as well he enrolls in beauty school as well
53 00:02:41,584 00:02:45,097 and learns to better understand her. and learns to better understand her.
54 00:02:45,121 00:02:47,566 I think you understand Elizabeth. I think you understand Elizabeth.
55 00:02:47,590 00:02:49,653 Probably more than you want to. Probably more than you want to.
56 00:02:50,960 00:02:52,698 Well, I'm not her father. Well, I'm not her father.
57 00:02:53,963 00:02:57,943 Maybe if I were, I'd want to understand her even better. Maybe if I were, I'd want to understand her even better.
58 00:02:57,967 00:03:00,279 Perhaps she wouldn't be so determined to kill me. Perhaps she wouldn't be so determined to kill me.
59 00:03:05,575 00:03:07,520 - Morning, Dembe. - Good morning. - Morning, Dembe. - Good morning.
60 00:03:07,544 00:03:09,822 - Coffee? - Please. - Coffee? - Please.
61 00:03:09,846 00:03:11,524 Something smells delicious. Something smells delicious.
62 00:03:11,548 00:03:13,092 Mmm. Meat and potato pie. Mmm. Meat and potato pie.
63 00:03:13,116 00:03:16,595 Dembe brought it back from Sarajevo. Dembe brought it back from Sarajevo.
64 00:03:16,619 00:03:18,640 You should try a slice. You should try a slice.
65 00:03:19,322 00:03:23,135 Like all good things, it's sinfully bad for you. Like all good things, it's sinfully bad for you.
66 00:03:23,159 00:03:24,737 You said you had a case? You said you had a case?
67 00:03:24,761 00:03:26,772 Yes. Thanks to Dembe. Yes. Thanks to Dembe.
68 00:03:26,796 00:03:29,475 He brought home more than Bosnian burek. He brought home more than Bosnian burek.
69 00:03:29,499 00:03:31,610 You know that Elizabeth used an interpreter You know that Elizabeth used an interpreter
70 00:03:31,634 00:03:33,546 to contract a bounty hunter. to contract a bounty hunter.
71 00:03:33,570 00:03:35,147 I found him in Sarajevo. I found him in Sarajevo.
72 00:03:35,171 00:03:37,383 An effective chap of ill repute. An effective chap of ill repute.
73 00:03:37,407 00:03:40,219 Naturally, I assumed the hunter's bounty was me. Naturally, I assumed the hunter's bounty was me.
74 00:03:40,243 00:03:42,221 Unfortunately, I was mistaken. Unfortunately, I was mistaken.
75 00:03:42,245 00:03:44,924 How is not being a target unfortunate? How is not being a target unfortunate?
76 00:03:44,948 00:03:47,226 It's unfortunate because each time I think It's unfortunate because each time I think
77 00:03:47,250 00:03:50,162 Elizabeth won't go to a darker place, she does. Elizabeth won't go to a darker place, she does.
78 00:03:50,186 00:03:52,631 Elizabeth wanted the bounty hunter to kill someone else? Elizabeth wanted the bounty hunter to kill someone else?
79 00:03:52,655 00:03:54,718 Not kill. Find. Not kill. Find.
80 00:03:55,091 00:03:56,835 Someone she wanted to work with. Someone she wanted to work with.
81 00:03:56,859 00:03:58,504 And why is that so dark? And why is that so dark?
82 00:03:58,528 00:04:02,142 Because the person she's working with brokers chemical weapons. Because the person she's working with brokers chemical weapons.
83 00:04:02,532 00:04:05,210 - I don't believe that. - Her name is Mary Bremmer. - I don't believe that. - Her name is Mary Bremmer.
84 00:04:05,854 00:04:07,479 I'm not familiar with that name. I'm not familiar with that name.
85 00:04:07,503 00:04:08,814 Neither was I. Neither was I.
86 00:04:08,838 00:04:11,350 The bounty hunter was unable to locate her, The bounty hunter was unable to locate her,
87 00:04:11,374 00:04:13,552 but he put together a dossier for Elizabeth. but he put together a dossier for Elizabeth.
88 00:04:13,576 00:04:16,088 - Dembe got a copy of it. - Why would she do this? - Dembe got a copy of it. - Why would she do this?
89 00:04:16,112 00:04:17,990 The same reason she worked to get The same reason she worked to get
90 00:04:18,014 00:04:19,992 The Freelancer released from prison. The Freelancer released from prison.
91 00:04:20,016 00:04:21,860 - You don't know that she did that. - No. - You don't know that she did that. - No.
92 00:04:21,884 00:04:26,198 But I know her endgame... To break me and then kill me. But I know her endgame... To break me and then kill me.
93 00:04:26,222 00:04:28,667 I think it's safe to assume that she's using I think it's safe to assume that she's using
94 00:04:28,691 00:04:31,915 The Freelancer and Chemical Mary to accomplish that. The Freelancer and Chemical Mary to accomplish that.
95 00:04:31,939 00:04:33,038 You think she's in business You think she's in business
96 00:04:33,062 00:04:35,634 with a mass murderer and a war criminal? with a mass murderer and a war criminal?
97 00:04:37,000 00:04:41,068 As I said, it's all... quite unfortunate. As I said, it's all... quite unfortunate.
98 00:04:42,372 00:04:44,450 On the bright side, I'm going to have a meeting On the bright side, I'm going to have a meeting
99 00:04:44,474 00:04:47,086 with The Freelancer's expensive new attorney. with The Freelancer's expensive new attorney.
100 00:04:47,110 00:04:49,655 Word on the street is that his client's Word on the street is that his client's
101 00:04:49,679 00:04:51,857 acquired identity papers, passports, acquired identity papers, passports,
102 00:04:51,881 00:04:53,692 and that he's back to work. and that he's back to work.
103 00:04:55,251 00:04:57,062 I want to know what he's doing. I want to know what he's doing.
104 00:04:57,086 00:04:59,231 So we'll see what his attorney has to say. So we'll see what his attorney has to say.
105 00:04:59,533 00:05:01,300 The dossier on Bremmer. The dossier on Bremmer.
106 00:05:01,324 00:05:04,236 It's incomplete, but it should give you a head start. It's incomplete, but it should give you a head start.
107 00:05:11,490 00:05:14,589 Not a good time. I'm doing it now. Not a good time. I'm doing it now.
108 00:05:15,271 00:05:17,082 But this is it, Agent Keen. But this is it, Agent Keen.
109 00:05:17,106 00:05:20,719 Once your target is eliminated, you and I are even. Once your target is eliminated, you and I are even.
110 00:05:30,286 00:05:32,264 I think what you're doing is wrong. I think what you're doing is wrong.
111 00:05:32,288 00:05:34,700 You're only making things worse for Keen by pursuing her. You're only making things worse for Keen by pursuing her.
112 00:05:34,724 00:05:37,136 Agent Park, you can rest assured... Agent Park, you can rest assured...
113 00:05:37,160 00:05:39,438 I've heard it all before. I've heard it all before.
114 00:05:39,462 00:05:42,741 It's a luxury to stand on the moral high ground It's a luxury to stand on the moral high ground
115 00:05:42,765 00:05:45,444 and critique those of us on the low ground. and critique those of us on the low ground.
116 00:05:45,468 00:05:48,331 A lot of people do exactly that. A lot of people do exactly that.
117 00:05:49,118 00:05:51,029 Until they need my help. Until they need my help.
118 00:05:52,002 00:05:54,520 I'll never ask for your help. I'll never ask for your help.
119 00:05:54,544 00:05:57,723 Mr. Cooper called with a heads-up. We have got a case. Mr. Cooper called with a heads-up. We have got a case.
120 00:05:57,747 00:05:58,800 Okay. Okay.
121 00:06:00,030 00:06:02,127 Oh. Uh... Oh. Uh...
122 00:06:02,763 00:06:04,251 is that about your friend? is that about your friend?
123 00:06:06,224 00:06:07,521 I'm so sorry. I'm so sorry.
124 00:06:08,658 00:06:09,978 Me too. Me too.
125 00:06:10,052 00:06:12,764 It, uh... It sounded like it might have been arson. It, uh... It sounded like it might have been arson.
126 00:06:12,995 00:06:14,573 Not "might." It was. Not "might." It was.
127 00:06:14,597 00:06:15,774 Are there suspects? Are there suspects?
128 00:06:20,336 00:06:22,314 There was, but he disappeared. There was, but he disappeared.
129 00:06:22,338 00:06:24,483 Have you talked to Mr. Reddington? Have you talked to Mr. Reddington?
130 00:06:24,507 00:06:26,618 I mean, he can find anyone, I mean, he can find anyone,
131 00:06:26,642 00:06:28,687 which, in this case, it might help, right? which, in this case, it might help, right?
132 00:06:29,164 00:06:30,689 I mean, if he found the arsonist, you know, I mean, if he found the arsonist, you know,
133 00:06:30,713 00:06:34,359 justice, scales, balancing, that kind of thing. justice, scales, balancing, that kind of thing.
134 00:06:34,383 00:06:36,662 But then on the downside, you'd be in his debt, But then on the downside, you'd be in his debt,
135 00:06:36,686 00:06:38,497 and, ohh, and, ohh,
136 00:06:38,521 00:06:40,799 that is a record scratch through your favorite song. that is a record scratch through your favorite song.
137 00:06:40,823 00:06:42,803 I mean, can you even imagine? I mean, can you even imagine?
138 00:06:43,326 00:06:45,204 What was it you said earlier? What was it you said earlier?
139 00:06:45,228 00:06:47,439 That I'd never ask for your help. That I'd never ask for your help.
140 00:06:47,463 00:06:48,807 No, that couldn't be it. No, that couldn't be it.
141 00:06:48,831 00:06:51,895 I mean, the irony... It's crushing. I mean, the irony... It's crushing.
142 00:06:52,813 00:06:55,481 No. I can't imagine. No. I can't imagine.
143 00:06:55,505 00:06:58,450 Of course you can't because this is, like, horrendous advice, Of course you can't because this is, like, horrendous advice,
144 00:06:58,474 00:07:01,653 which you are clearly way too smart to take. which you are clearly way too smart to take.
145 00:07:01,677 00:07:03,088 Anyway... Anyway...
146 00:07:03,112 00:07:05,290 I'm really sorry about your friend. I'm really sorry about your friend.
147 00:07:12,388 00:07:13,416 Will you help? Will you help?
148 00:07:13,441 00:07:16,969 You're asking me to make it all go away. You're asking me to make it all go away.
149 00:07:19,105 00:07:20,549 Say it. Say it.
150 00:07:21,489 00:07:22,933 Make it go away. Make it go away.
151 00:07:23,065 00:07:24,843 And if I do this, you're aware And if I do this, you're aware
152 00:07:24,867 00:07:29,248 I may someday ask for a favor in return? I may someday ask for a favor in return?
153 00:07:31,307 00:07:35,754 You may come to wish you'd accepted the consequences You may come to wish you'd accepted the consequences
154 00:07:35,778 00:07:38,690 of your actions here instead. of your actions here instead.
155 00:07:41,585 00:07:42,904 Are we good? Are we good?
156 00:07:44,053 00:07:46,031 He has a video of me on his phone. He has a video of me on his phone.
157 00:07:46,055 00:07:47,202 Ah, ah, ah! Ah, ah, ah!
158 00:07:47,226 00:07:48,577 We'll take care of it. We'll take care of it.
159 00:07:49,058 00:07:51,176 Like you were never here. Like you were never here.
160 00:07:58,568 00:08:00,579 Reddington refers to her as Chemical Mary. Reddington refers to her as Chemical Mary.
161 00:08:00,603 00:08:02,314 This I.D. is more than 15 years old, This I.D. is more than 15 years old,
162 00:08:02,338 00:08:04,049 but it's the most recent photo we have. but it's the most recent photo we have.
163 00:08:04,073 00:08:05,617 What we know is this... Mary Bremmer What we know is this... Mary Bremmer
164 00:08:05,641 00:08:08,687 is a former MIT professor in pathobiological sciences is a former MIT professor in pathobiological sciences
165 00:08:08,711 00:08:11,456 who was fired for ethical misconduct in '02. who was fired for ethical misconduct in '02.
166 00:08:11,480 00:08:13,358 Apparently she questioned the appropriateness Apparently she questioned the appropriateness
167 00:08:13,382 00:08:15,260 of a chemical-weapons ban, reasoning that if of a chemical-weapons ban, reasoning that if
168 00:08:15,284 00:08:17,529 nuclear weapons are an acceptable deterrent to war, nuclear weapons are an acceptable deterrent to war,
169 00:08:17,553 00:08:19,107 why not sarin gas? why not sarin gas?
170 00:08:19,135 00:08:20,750 There's always a market for that kind of crazy. There's always a market for that kind of crazy.
171 00:08:20,814 00:08:22,901 I mean, I assume she's found a way to monetize it. I mean, I assume she's found a way to monetize it.
172 00:08:22,925 00:08:24,603 Yeah. The CIA thinks so. Yeah. The CIA thinks so.
173 00:08:24,627 00:08:27,039 According to Langley, Bremmer supplied the weaponry According to Langley, Bremmer supplied the weaponry
174 00:08:27,063 00:08:28,607 for the chlorine car-bomb massacre for the chlorine car-bomb massacre
175 00:08:28,631 00:08:30,042 in the Abu Sayda market. in the Abu Sayda market.
176 00:08:30,066 00:08:32,110 As for the assassination of Kim Jong-nam, As for the assassination of Kim Jong-nam,
177 00:08:32,134 00:08:34,956 Bremmer's role, if any, is still being investigated. Bremmer's role, if any, is still being investigated.
178 00:08:35,471 00:08:37,149 I know. It doesn't seem possible. I know. It doesn't seem possible.
179 00:08:37,173 00:08:38,717 Well, because it's not possible. Well, because it's not possible.
180 00:08:38,741 00:08:40,886 Agent Keen would never work with someone like this. Agent Keen would never work with someone like this.
181 00:08:40,910 00:08:42,221 No, Agent Keen wouldn't. No, Agent Keen wouldn't.
182 00:08:42,245 00:08:44,156 But she's not an agent anymore, is she? But she's not an agent anymore, is she?
183 00:08:44,180 00:08:45,824 Yeah, but you don't know her like we do. Yeah, but you don't know her like we do.
184 00:08:45,848 00:08:48,160 Maybe that's why I can see what's really going on. Maybe that's why I can see what's really going on.
185 00:08:48,184 00:08:50,420 What's going on is hard. On all of us. What's going on is hard. On all of us.
186 00:08:51,128 00:08:53,131 But the only way to find out what's really happening But the only way to find out what's really happening
187 00:08:53,155 00:08:54,366 is to find Agent Keen. is to find Agent Keen.
188 00:08:54,390 00:08:56,235 And right now finding Mary Bremmer And right now finding Mary Bremmer
189 00:08:56,259 00:08:58,263 is our best hope of doing that. is our best hope of doing that.
190 00:08:58,295 00:08:59,265 Okay. Okay.
191 00:08:59,289 00:09:03,942 Intel placed Bremmer in the Idlib Province in 2013, Intel placed Bremmer in the Idlib Province in 2013,
192 00:09:03,966 00:09:06,278 supplying sarin to Assad forces. supplying sarin to Assad forces.
193 00:09:06,302 00:09:09,147 Now, a NATO operation intercepted her convoy. Now, a NATO operation intercepted her convoy.
194 00:09:09,171 00:09:11,049 Bremmer's vehicle was overturned during the attack. Bremmer's vehicle was overturned during the attack.
195 00:09:11,073 00:09:12,551 Now, the shipment was stopped, Now, the shipment was stopped,
196 00:09:12,575 00:09:15,420 but Bremmer escaped and hasn't been seen since. but Bremmer escaped and hasn't been seen since.
197 00:09:15,444 00:09:17,556 Bremmer's entire security detail was killed, Bremmer's entire security detail was killed,
198 00:09:17,580 00:09:21,085 except for one man... Ismael Aknoz. except for one man... Ismael Aknoz.
199 00:09:21,109 00:09:22,961 At the time, Aknoz refused to give At the time, Aknoz refused to give
200 00:09:22,985 00:09:24,396 any information on Bremmer, any information on Bremmer,
201 00:09:24,420 00:09:26,465 but after eight years of isolation but after eight years of isolation
202 00:09:26,489 00:09:30,702 in an F-Type prison in Ankara, maybe he'll be ready to talk. in an F-Type prison in Ankara, maybe he'll be ready to talk.
203 00:09:38,000 00:09:39,811 Ismael Aknoz? FBI. Ismael Aknoz? FBI.
204 00:09:39,835 00:09:41,980 We'd like to talk to you about Mary Bremmer. We'd like to talk to you about Mary Bremmer.
205 00:09:51,747 00:09:53,959 Well. This has been productive. Well. This has been productive.
206 00:09:53,983 00:09:55,460 We know you speak English. We know you speak English.
207 00:09:55,484 00:09:57,763 You want Bremmer. So do I. You want Bremmer. So do I.
208 00:09:57,787 00:10:01,300 Nothing would give me more happiness than to see her dead. Nothing would give me more happiness than to see her dead.
209 00:10:01,324 00:10:02,634 Okay. Great. You help us find her, Okay. Great. You help us find her,
210 00:10:02,658 00:10:04,136 and we'd be happy to oblige you. and we'd be happy to oblige you.
211 00:10:04,160 00:10:05,570 Why do you want to see her dead? Why do you want to see her dead?
212 00:10:05,594 00:10:07,372 What difference does it make? What difference does it make?
213 00:10:07,396 00:10:09,374 You were her partner. In her convoy. You were her partner. In her convoy.
214 00:10:09,398 00:10:10,709 Why should we trust you? Why should we trust you?
215 00:10:10,733 00:10:12,711 It's her fault I'm here. It's her fault I'm here.
216 00:10:12,735 00:10:15,714 Oh, so she forced you to transport chemical weapons? Oh, so she forced you to transport chemical weapons?
217 00:10:15,738 00:10:17,916 We did not know they were chemical weapons. We did not know they were chemical weapons.
218 00:10:17,940 00:10:20,419 She told us we were moving anti-tank missiles. She told us we were moving anti-tank missiles.
219 00:10:20,443 00:10:23,575 So she lied to you, which is why you're gonna help us. So she lied to you, which is why you're gonna help us.
220 00:10:23,599 00:10:25,616 Thank you. No. Thank you. No.
221 00:10:25,640 00:10:27,651 I hate her, yes. I hate her, yes.
222 00:10:27,675 00:10:29,070 But Americans? But Americans?
223 00:10:30,077 00:10:31,622 I hate you more. I hate you more.
224 00:10:31,990 00:10:33,857 We knew you spoke English because our boss We knew you spoke English because our boss
225 00:10:33,881 00:10:35,848 spoke with the Ministry of Justice. spoke with the Ministry of Justice.
226 00:10:35,872 00:10:37,528 Now, you work with us, and they agreed Now, you work with us, and they agreed
227 00:10:37,552 00:10:39,163 to move you out of isolation. to move you out of isolation.
228 00:10:39,187 00:10:40,697 We're offering you a gift. We're offering you a gift.
229 00:10:40,721 00:10:43,867 No matter how much you hate us, you should take it. No matter how much you hate us, you should take it.
230 00:10:48,896 00:10:50,407 Your allied forces... Your allied forces...
231 00:10:50,431 00:10:52,743 They could have stopped us that day. They could have stopped us that day.
232 00:10:52,767 00:10:54,344 Arrested us, peacefully. Arrested us, peacefully.
233 00:10:54,368 00:10:58,115 Instead, they set up an ambush with an IED Instead, they set up an ambush with an IED
234 00:10:58,139 00:11:00,217 and started shooting. and started shooting.
235 00:11:00,241 00:11:01,885 Taking the weapons wasn't enough. Taking the weapons wasn't enough.
236 00:11:01,909 00:11:04,588 They wanted to make an example of us. They wanted to make an example of us.
237 00:11:04,612 00:11:05,889 And to do that... And to do that...
238 00:11:05,913 00:11:08,525 they were willing to slaughter us. they were willing to slaughter us.
239 00:11:10,751 00:11:12,696 Take your "gift" and go. Take your "gift" and go.
240 00:11:30,297 00:11:31,674 Who let you in here?! Who let you in here?!
241 00:11:31,698 00:11:35,044 Your assistant. Lovely fellow. Not very savvy. Your assistant. Lovely fellow. Not very savvy.
242 00:11:35,068 00:11:38,014 Probably not best utilized as the gatekeeper. Probably not best utilized as the gatekeeper.
243 00:11:38,038 00:11:41,884 Perhaps better suited to make coffee, chit-chat. Perhaps better suited to make coffee, chit-chat.
244 00:11:41,908 00:11:43,252 I know who you are. I know who you are.
245 00:11:43,276 00:11:45,054 Tell me, when you go on a business trip, Tell me, when you go on a business trip,
246 00:11:45,078 00:11:48,124 do you charge by the hour while you're on the plane? do you charge by the hour while you're on the plane?
247 00:11:48,148 00:11:49,892 Or in the car to the hotel? Or in the car to the hotel?
248 00:11:49,916 00:11:52,328 Or how about when you're enjoying Or how about when you're enjoying
249 00:11:52,352 00:11:54,731 the adult entertainment in your room? the adult entertainment in your room?
250 00:11:54,755 00:11:57,433 Is your client paying $1,000 an hour Is your client paying $1,000 an hour
251 00:11:57,457 00:12:00,770 for every hour or minute that you masturbate? for every hour or minute that you masturbate?
252 00:12:00,794 00:12:04,362 My goodness. And the world thinks I'm a criminal. My goodness. And the world thinks I'm a criminal.
253 00:12:05,471 00:12:06,815 What do you want? What do you want?
254 00:12:06,840 00:12:09,220 For Dick the Butcher to have succeeded. For Dick the Butcher to have succeeded.
255 00:12:09,956 00:12:12,801 "Henry IV, Part 2," Act IV, scene II. "Henry IV, Part 2," Act IV, scene II.
256 00:12:12,826 00:12:14,237 You've heard it. You've heard it.
257 00:12:14,262 00:12:17,441 "The first thing we do, let's kill all the lawyers." "The first thing we do, let's kill all the lawyers."
258 00:12:17,577 00:12:21,457 You seem like an appropriately loathsome place to start. You seem like an appropriately loathsome place to start.
259 00:12:21,481 00:12:24,627 Luckily for you, I want to know where Alban Veseli is Luckily for you, I want to know where Alban Veseli is
260 00:12:24,651 00:12:28,398 more than I want to sully my hands or reputation more than I want to sully my hands or reputation
261 00:12:28,422 00:12:32,635 by something so obvious as disposing of you. by something so obvious as disposing of you.
262 00:12:33,403 00:12:34,937 I don't know where he is. I don't know where he is.
263 00:12:34,961 00:12:36,939 But you know how to contact him. But you know how to contact him.
264 00:12:36,963 00:12:39,075 If I do that, how do I know you won't kill me? If I do that, how do I know you won't kill me?
265 00:12:39,099 00:12:42,111 Because you still have a debt to repay. Because you still have a debt to repay.
266 00:12:42,135 00:12:45,481 Elizabeth Keen paid you to represent Veseli Elizabeth Keen paid you to represent Veseli
267 00:12:45,505 00:12:47,950 with money she stole from me. with money she stole from me.
268 00:12:47,974 00:12:49,669 I want it back. I want it back.
269 00:12:50,077 00:12:52,255 You want me to give you back my retainer. You want me to give you back my retainer.
270 00:12:52,279 00:12:55,124 Plus interest. There's the phone. Plus interest. There's the phone.
271 00:12:55,148 00:12:58,027 Tell Alban his life is in imminent danger, Tell Alban his life is in imminent danger,
272 00:12:58,051 00:13:01,798 that you can't discuss it over the phone, and set a meeting. that you can't discuss it over the phone, and set a meeting.
273 00:13:01,822 00:13:04,934 I think this qualifies as an emergency, I think this qualifies as an emergency,
274 00:13:04,958 00:13:06,703 wouldn't you say, Scooter? wouldn't you say, Scooter?
275 00:13:09,596 00:13:11,340 Look, I know we're jet-lagged, so maybe Look, I know we're jet-lagged, so maybe
276 00:13:11,364 00:13:13,710 we're not making ourselves clear. Aknoz was a dead end. we're not making ourselves clear. Aknoz was a dead end.
277 00:13:13,734 00:13:15,378 No, I know he didn't say anything. No, I know he didn't say anything.
278 00:13:15,402 00:13:17,246 So what part of "dead end" don't you understand? So what part of "dead end" don't you understand?
279 00:13:17,270 00:13:18,648 He may not have said anything, He may not have said anything,
280 00:13:18,672 00:13:20,820 but I think he told you a lot. but I think he told you a lot.
281 00:13:20,867 00:13:23,152 - You have something? - I've been studying the photos - You have something? - I've been studying the photos
282 00:13:23,176 00:13:24,854 in the dossier that Mr. Reddington gave us. in the dossier that Mr. Reddington gave us.
283 00:13:24,878 00:13:27,423 The bodies in the lead Humvee from the convoy... The bodies in the lead Humvee from the convoy...
284 00:13:27,447 00:13:28,845 What do they all have in common? What do they all have in common?
285 00:13:28,869 00:13:30,359 Other than being really dead. Other than being really dead.
286 00:13:30,383 00:13:31,694 Well, they're all burned. Well, they're all burned.
287 00:13:31,718 00:13:33,196 You said Aknoz was, too. You said Aknoz was, too.
288 00:13:33,220 00:13:35,498 That's what he told us. He was disfigured. That's what he told us. He was disfigured.
289 00:13:35,522 00:13:37,200 - Chemical burns? - No. - Chemical burns? - No.
290 00:13:37,224 00:13:40,136 I think there may have been an incendiary in the IED. I think there may have been an incendiary in the IED.
291 00:13:40,160 00:13:42,772 That Humvee burned like a bonfire. That Humvee burned like a bonfire.
292 00:13:42,796 00:13:44,907 And Bremmer only escaped after the explosion. And Bremmer only escaped after the explosion.
293 00:13:44,931 00:13:46,209 If everyone else was burned, If everyone else was burned,
294 00:13:46,233 00:13:48,111 it stands to reason that she was, too. it stands to reason that she was, too.
295 00:13:48,135 00:13:50,913 If so, she couldn't have gotten far without any medical help. If so, she couldn't have gotten far without any medical help.
296 00:13:50,937 00:13:52,982 Maybe burns like that will lead to hypovolemic shock Maybe burns like that will lead to hypovolemic shock
297 00:13:53,006 00:13:54,984 without timely medical intervention. without timely medical intervention.
298 00:13:55,008 00:13:56,886 It is a life-threatening condition. It is a life-threatening condition.
299 00:13:56,910 00:13:58,688 Any legitimate physician giving her aid Any legitimate physician giving her aid
300 00:13:58,712 00:14:00,323 would have turned her over to the authorities. would have turned her over to the authorities.
301 00:14:00,347 00:14:02,492 So she found help outside the established So she found help outside the established
302 00:14:02,516 00:14:05,128 - medical community. - Dirtbag doctors without borders. - medical community. - Dirtbag doctors without borders.
303 00:14:05,152 00:14:06,829 Sounds like a job for Reddington. Sounds like a job for Reddington.
304 00:14:06,853 00:14:08,564 Reach out to him, see if he has Reach out to him, see if he has
305 00:14:08,588 00:14:10,333 a medical contact who knows the area. a medical contact who knows the area.
306 00:14:10,991 00:14:12,702 Sir. The flash drive that you gave me? Sir. The flash drive that you gave me?
307 00:14:12,726 00:14:14,237 I got it back from my friend at the NSA. I got it back from my friend at the NSA.
308 00:14:14,261 00:14:15,838 Did he figure out the passcode? Did he figure out the passcode?
309 00:14:15,862 00:14:18,474 Please. He's not... He's not that much smarter than me. Please. He's not... He's not that much smarter than me.
310 00:14:18,498 00:14:20,810 I mean, sure he knows pi out two more places, I mean, sure he knows pi out two more places,
311 00:14:20,834 00:14:22,812 but should one quinquadragintillion but should one quinquadragintillion
312 00:14:22,836 00:14:25,414 really determine who has to buy the hot wings on bridge night? really determine who has to buy the hot wings on bridge night?
313 00:14:25,640 00:14:27,650 - I don't think so. - So he couldn't open it? - I don't think so. - So he couldn't open it?
314 00:14:27,674 00:14:29,452 Uh, sorry. Not technically, no. Uh, sorry. Not technically, no.
315 00:14:29,476 00:14:31,721 He couldn't read the data, but he was able to use He couldn't read the data, but he was able to use
316 00:14:31,745 00:14:34,724 a USB traffic sniffer to see the operation commands a USB traffic sniffer to see the operation commands
317 00:14:34,748 00:14:37,393 which bear the signature of a known hacker. which bear the signature of a known hacker.
318 00:14:37,417 00:14:39,328 She goes by the name of Rakitin. She goes by the name of Rakitin.
319 00:14:39,352 00:14:41,597 And when I say, uh, "she," I don't mean she's a woman. And when I say, uh, "she," I don't mean she's a woman.
320 00:14:41,621 00:14:43,703 I mean, she could be. Or a man. I mean, she could be. Or a man.
321 00:14:43,743 00:14:45,101 I'm... I'm trying to alternative pronouns I'm... I'm trying to alternative pronouns
322 00:14:45,125 00:14:46,969 instead of defaulting to the generic "he" instead of defaulting to the generic "he"
323 00:14:46,993 00:14:49,071 to represent a man or a woman. to represent a man or a woman.
324 00:14:49,095 00:14:51,874 Rakitin could be a he or a she. Rakitin could be a he or a she.
325 00:14:51,898 00:14:53,209 Or a they. Or a they.
326 00:14:53,233 00:14:55,378 This is good. We know who the hacker is, This is good. We know who the hacker is,
327 00:14:55,402 00:14:57,680 but we still need to find out what he... but we still need to find out what he...
328 00:14:57,704 00:14:59,248 Or she... hacked. Or she... hacked.
329 00:14:59,272 00:15:01,617 And we won't know that until you crack the passcode. And we won't know that until you crack the passcode.
330 00:15:01,641 00:15:03,085 Right. I'm on it. Right. I'm on it.
331 00:15:03,109 00:15:05,188 Tell your NSA friend he did good work. Tell your NSA friend he did good work.
332 00:15:05,212 00:15:08,474 - And buy hot wings for the month? - Yeah... I don't think so. - And buy hot wings for the month? - Yeah... I don't think so.
333 00:15:09,235 00:15:12,314 And they know to call us right away? And they know to call us right away?
334 00:15:12,339 00:15:13,683 Yes. They do. Yes. They do.
335 00:15:13,708 00:15:16,153 The minute The Freelancer sets foot on U.S. soil, The minute The Freelancer sets foot on U.S. soil,
336 00:15:16,178 00:15:17,589 we'll know. we'll know.
337 00:15:17,614 00:15:19,058 Good morning! Good morning!
338 00:15:19,083 00:15:20,761 Would you please tell Dr. Grundig Would you please tell Dr. Grundig
339 00:15:20,786 00:15:22,864 that Lloyd Wilke is here? that Lloyd Wilke is here?
340 00:15:22,996 00:15:24,540 Uh, do you have an appointment? Uh, do you have an appointment?
341 00:15:24,564 00:15:27,160 Mine is a lifetime appointment. Mine is a lifetime appointment.
342 00:15:31,238 00:15:32,582 Ah! Ah!
343 00:15:32,606 00:15:34,750 What a pleasant surprise. What a pleasant surprise.
344 00:15:35,209 00:15:37,987 Quite the environment you've created here, Mickey. Quite the environment you've created here, Mickey.
345 00:15:38,011 00:15:41,591 I can't tell if I'm in a waiting room or a gentlemen's club. I can't tell if I'm in a waiting room or a gentlemen's club.
346 00:15:41,615 00:15:46,362 My mouth is positively watering for a smokey single-malt My mouth is positively watering for a smokey single-malt
347 00:15:46,386 00:15:49,298 and a smooth-draw Tatuaje Fausto. and a smooth-draw Tatuaje Fausto.
348 00:15:49,322 00:15:51,200 Well, a good first impression is imperative Well, a good first impression is imperative
349 00:15:51,224 00:15:54,437 to setting the tone for a satisfied patient experience. to setting the tone for a satisfied patient experience.
350 00:15:54,461 00:15:56,572 Hah! My goodness. How far you've come. Hah! My goodness. How far you've come.
351 00:15:56,596 00:15:58,875 You know they used to call Mickey here You know they used to call Mickey here
352 00:15:58,899 00:16:00,443 the Back-Room Butcher? the Back-Room Butcher?
353 00:16:00,467 00:16:02,511 If there was a cash payment involved, If there was a cash payment involved,
354 00:16:02,535 00:16:04,513 he'd operate, no questions asked. he'd operate, no questions asked.
355 00:16:04,537 00:16:06,949 Colleen, the break room could use a fresh pot of coffee. Colleen, the break room could use a fresh pot of coffee.
356 00:16:06,973 00:16:08,284 You mind? You mind?
357 00:16:08,942 00:16:11,153 There wasn't a medical procedure in the book There wasn't a medical procedure in the book
358 00:16:11,178 00:16:14,224 you wouldn't perform... Or at least try to. you wouldn't perform... Or at least try to.
359 00:16:14,249 00:16:16,761 Of course that was after they stripped your license. Of course that was after they stripped your license.
360 00:16:16,786 00:16:18,096 Cocaine, was it? Cocaine, was it?
361 00:16:18,121 00:16:20,300 But you kicked that and saved up enough But you kicked that and saved up enough
362 00:16:20,325 00:16:23,804 to buy a brand-new identity from me and look at you now! to buy a brand-new identity from me and look at you now!
363 00:16:23,890 00:16:25,835 Raymond. Please. If any of this ever got out... Raymond. Please. If any of this ever got out...
364 00:16:25,859 00:16:28,170 Well, it doesn't have to. Listen. Well, it doesn't have to. Listen.
365 00:16:28,194 00:16:30,773 I'm looking for a woman named Mary Bremmer. I'm looking for a woman named Mary Bremmer.
366 00:16:30,797 00:16:33,175 Three years ago, she had a mishap Three years ago, she had a mishap
367 00:16:33,199 00:16:35,244 near the Syrian-Turkish border. near the Syrian-Turkish border.
368 00:16:35,268 00:16:38,481 Suffered terrible burns requiring the kind of Suffered terrible burns requiring the kind of
369 00:16:38,505 00:16:41,284 discrete medical care you once provided. discrete medical care you once provided.
370 00:16:41,308 00:16:42,752 I don't know her. I don't know her.
371 00:16:42,776 00:16:45,187 But I suspect you may know the sawbones who treated her. But I suspect you may know the sawbones who treated her.
372 00:16:45,211 00:16:47,123 You want me to sell out another doctor? You want me to sell out another doctor?
373 00:16:47,147 00:16:49,425 Well, if it makes you feel any better, Well, if it makes you feel any better,
374 00:16:49,449 00:16:51,961 the patient trades in chemical weapons. the patient trades in chemical weapons.
375 00:16:51,985 00:16:55,008 She's a scourge on the human race. She's a scourge on the human race.
376 00:16:55,032 00:16:58,434 Help me find her, and your past... Help me find her, and your past...
377 00:16:58,458 00:17:00,294 remains in the past. remains in the past.
378 00:17:03,997 00:17:06,509 I require a demonstration before I commit I require a demonstration before I commit
379 00:17:06,533 00:17:08,811 such significant resources. such significant resources.
380 00:17:08,835 00:17:10,112 I hope you don't mind. I hope you don't mind.
381 00:17:10,136 00:17:12,715 Not at all. I expected as much. Not at all. I expected as much.
382 00:17:12,739 00:17:14,684 If, uh, one of your men If, uh, one of your men
383 00:17:14,708 00:17:18,154 would retrieve the briefcase in my trunk? would retrieve the briefcase in my trunk?
384 00:17:26,920 00:17:28,931 Bujare. Bujare.
385 00:17:28,955 00:17:30,366 What is wrong? What is wrong?
386 00:17:31,858 00:17:34,170 You asked for a demonstration. You asked for a demonstration.
387 00:17:36,435 00:17:38,407 I'm giving you one. I'm giving you one.
388 00:17:46,567 00:17:48,734 Thanks to Mr. Reddington, we got the identity Thanks to Mr. Reddington, we got the identity
389 00:17:48,759 00:17:50,145 of the physician who treated Mary Bremmer. of the physician who treated Mary Bremmer.
390 00:17:50,169 00:17:52,113 Yeah, but in Turkey. It's gonna take us months Yeah, but in Turkey. It's gonna take us months
391 00:17:52,137 00:17:53,317 to obtain a search and seizure there. to obtain a search and seizure there.
392 00:17:53,341 00:17:54,997 Given that his records may hold the key Given that his records may hold the key
393 00:17:55,021 00:17:56,981 to our tracking a purveyor of banned weapons, to our tracking a purveyor of banned weapons,
394 00:17:57,016 00:17:58,651 Main Justice authorized a shortcut Main Justice authorized a shortcut
395 00:17:58,675 00:18:00,486 by working with Turkish intelligence. by working with Turkish intelligence.
396 00:18:00,510 00:18:02,388 Hacking his medical records. Hacking his medical records.
397 00:18:02,412 00:18:04,757 So you were right. She was burned in the Humvee. So you were right. She was burned in the Humvee.
398 00:18:04,781 00:18:06,659 Badly enough to require multiple skin grafts Badly enough to require multiple skin grafts
399 00:18:06,683 00:18:08,394 as well as personalized prosthetics. as well as personalized prosthetics.
400 00:18:08,418 00:18:10,863 Now, these photos were taken within a few days of the incident. Now, these photos were taken within a few days of the incident.
401 00:18:10,887 00:18:13,766 But these... were taken a year later. But these... were taken a year later.
402 00:18:13,790 00:18:15,434 No wonder we couldn't find her. No wonder we couldn't find her.
403 00:18:15,458 00:18:18,137 We ran her current looks through the Interpol database. We ran her current looks through the Interpol database.
404 00:18:18,161 00:18:19,438 What did it kick back? What did it kick back?
405 00:18:19,462 00:18:22,107 A single touch or an inhaled droplet A single touch or an inhaled droplet
406 00:18:22,131 00:18:23,842 disrupts the nerve signals disrupts the nerve signals
407 00:18:23,866 00:18:27,513 to his muscles, his heart, and lungs. to his muscles, his heart, and lungs.
408 00:18:27,537 00:18:28,647 In a matter of seconds, In a matter of seconds,
409 00:18:28,671 00:18:31,417 breathing will not be option. breathing will not be option.
410 00:18:31,441 00:18:33,085 Six nationalities. Six aliases. Six nationalities. Six aliases.
411 00:18:33,109 00:18:36,088 All active, but according to passport-control archives, All active, but according to passport-control archives,
412 00:18:36,112 00:18:38,591 the last one she used was yesterday. the last one she used was yesterday.
413 00:18:38,615 00:18:41,560 In Paris. Madeline Toussaint. In Paris. Madeline Toussaint.
414 00:18:41,584 00:18:44,496 Remarkable. The delivery system? Remarkable. The delivery system?
415 00:18:44,520 00:18:47,120 One drop on the key fob was all it took. One drop on the key fob was all it took.
416 00:18:47,144 00:18:49,234 Odorless, invisible. Odorless, invisible.
417 00:18:49,258 00:18:52,004 Lasts for days on any hard surface. Lasts for days on any hard surface.
418 00:18:52,028 00:18:55,140 Or load it into a crop duster and take out a town. Or load it into a crop duster and take out a town.
419 00:18:55,164 00:18:56,575 It's up to you. It's up to you.
420 00:18:56,599 00:18:58,243 Killing's never been easier. Killing's never been easier.
421 00:18:58,267 00:19:00,012 For the last nine months, For the last nine months,
422 00:19:00,036 00:19:02,114 Mary Bremmer's been living as Madeline Toussaint Mary Bremmer's been living as Madeline Toussaint
423 00:19:02,138 00:19:04,183 in the Batignolles district of Paris. in the Batignolles district of Paris.
424 00:19:04,207 00:19:07,653 She has a cover job as a quality engineer at a chemical plant. She has a cover job as a quality engineer at a chemical plant.
425 00:19:07,677 00:19:09,788 Contact Interpol. Have them issue a Red Notice Contact Interpol. Have them issue a Red Notice
426 00:19:09,812 00:19:11,790 for Bremmer's conditional arrest and extradition for Bremmer's conditional arrest and extradition
427 00:19:11,814 00:19:12,958 based on our charges. based on our charges.
428 00:19:12,982 00:19:14,693 Then let's get a team to Paris. Then let's get a team to Paris.
429 00:19:14,717 00:19:15,961 I'll go to Paris. I'll go to Paris.
430 00:19:15,985 00:19:17,696 I need your help with that passcode. I need your help with that passcode.
431 00:19:17,720 00:19:19,264 Well, I could look for it in Paris. Well, I could look for it in Paris.
432 00:19:19,288 00:19:21,834 You know, sidewalk café, pot of coffee, couple'a croissants. You know, sidewalk café, pot of coffee, couple'a croissants.
433 00:19:21,858 00:19:24,670 I'm on my way to Capitol Hill to ask about Rakitin. I'm on my way to Capitol Hill to ask about Rakitin.
434 00:19:24,694 00:19:27,206 I doubt I'll get much traction until you find out I doubt I'll get much traction until you find out
435 00:19:27,230 00:19:28,568 what's on that drive. what's on that drive.
436 00:19:29,866 00:19:31,944 I guess that's a no on that coffee and croissants. I guess that's a no on that coffee and croissants.
437 00:19:31,968 00:19:34,947 We'll say hi to Mona Lisa for you. We'll say hi to Mona Lisa for you.
438 00:19:38,941 00:19:40,986 Thank you for taking the time, Congressman. Thank you for taking the time, Congressman.
439 00:19:41,010 00:19:42,921 Always happy to make time for the FBI. Always happy to make time for the FBI.
440 00:19:42,945 00:19:44,957 Though I am surprised there was no heads-up Though I am surprised there was no heads-up
441 00:19:44,981 00:19:46,992 what you wanted to talk about. Please, sit. what you wanted to talk about. Please, sit.
442 00:19:47,016 00:19:50,029 Take a load off and tell me what is so hush-hush Take a load off and tell me what is so hush-hush
443 00:19:50,053 00:19:52,965 I get an Assistant Director to make a house call. I get an Assistant Director to make a house call.
444 00:19:52,989 00:19:55,768 A hacker who goes by the name Rakitin. A hacker who goes by the name Rakitin.
445 00:19:55,792 00:19:57,302 Never heard of him. Never heard of him.
446 00:19:57,326 00:19:58,904 - Excuse me? - Anything else? - Excuse me? - Anything else?
447 00:19:58,928 00:20:01,106 Because I got a local Elks Club waiting to take a photo. Because I got a local Elks Club waiting to take a photo.
448 00:20:01,130 00:20:03,842 Congressman. You chair the House Intel Committee. Congressman. You chair the House Intel Committee.
449 00:20:03,866 00:20:06,912 I've read your report on Russian cyber intrusion. I've read your report on Russian cyber intrusion.
450 00:20:06,936 00:20:08,774 I know you know who Rakitin is. I know you know who Rakitin is.
451 00:20:10,045 00:20:11,689 What I know is your title. What I know is your title.
452 00:20:11,874 00:20:15,381 What I don't know is what you do because no one would tell me. What I don't know is what you do because no one would tell me.
453 00:20:15,538 00:20:17,682 Yeah, I chair the Intel Committee, Yeah, I chair the Intel Committee,
454 00:20:17,880 00:20:20,302 but for some reason, I can't get any intel on you. but for some reason, I can't get any intel on you.
455 00:20:20,327 00:20:21,972 I run a classified task force. I run a classified task force.
456 00:20:21,997 00:20:24,909 - That's interested in Rakitin. - Why would that surprise you? - That's interested in Rakitin. - Why would that surprise you?
457 00:20:25,121 00:20:27,032 I doesn't. It troubles me. I doesn't. It troubles me.
458 00:20:27,056 00:20:29,234 Rakitin has friends in high places. Rakitin has friends in high places.
459 00:20:29,258 00:20:31,297 I want to make sure I'm not talking to one. I want to make sure I'm not talking to one.
460 00:20:32,295 00:20:35,107 I'm sorry. I'm... I'm completely confused. I'm sorry. I'm... I'm completely confused.
461 00:20:35,131 00:20:37,643 Three weeks ago, the hard drive Three weeks ago, the hard drive
462 00:20:37,667 00:20:40,112 on my committee's computer was hacked. on my committee's computer was hacked.
463 00:20:40,136 00:20:42,147 All the intel we had on Rakitin was destroyed. All the intel we had on Rakitin was destroyed.
464 00:20:42,171 00:20:44,883 - I had no idea. - My top staffer on the committee - I had no idea. - My top staffer on the committee
465 00:20:44,907 00:20:46,719 disappeared the day it happened. disappeared the day it happened.
466 00:20:46,743 00:20:48,220 Vanished into thin air. Vanished into thin air.
467 00:20:48,244 00:20:51,356 And she was a patriot. A good person. And she was a patriot. A good person.
468 00:20:51,380 00:20:53,025 But someone got to her. But someone got to her.
469 00:20:53,049 00:20:55,094 And if they got to her, maybe they got to you. And if they got to her, maybe they got to you.
470 00:20:55,118 00:20:58,597 Maybe you're here to see what I know about Rakitin, Maybe you're here to see what I know about Rakitin,
471 00:20:58,621 00:21:00,199 and if I know too much, and if I know too much,
472 00:21:00,223 00:21:02,367 maybe you're gonna want to erase my hard drive. maybe you're gonna want to erase my hard drive.
473 00:21:02,391 00:21:05,706 Here's a name and a number. Call it. Ask about me. Here's a name and a number. Call it. Ask about me.
474 00:21:06,329 00:21:10,909 If you're satisfied with what you hear, we can talk more. If you're satisfied with what you hear, we can talk more.
475 00:21:10,933 00:21:13,912 If not, thank you for your time. If not, thank you for your time.
476 00:21:13,936 00:21:16,248 I'm sure it seems like I'm being overly paranoid. I'm sure it seems like I'm being overly paranoid.
477 00:21:16,272 00:21:19,384 If we do talk, I'd like to hear more about that hack. If we do talk, I'd like to hear more about that hack.
478 00:21:19,408 00:21:21,086 I have some paranoia of my own I have some paranoia of my own
479 00:21:21,110 00:21:23,622 about who might have been behind it. about who might have been behind it.
480 00:21:23,646 00:21:26,592 Rogelio. I hear you have news. Rogelio. I hear you have news.
481 00:21:26,616 00:21:29,394 A location... and a room number. A location... and a room number.
482 00:21:29,418 00:21:30,996 Ah. Ah.
483 00:21:31,020 00:21:33,398 A youth hostel. A youth hostel.
484 00:21:33,422 00:21:35,434 How unexpectedly romantic. How unexpectedly romantic.
485 00:21:35,458 00:21:38,137 Is there anywhere you don't have eyes and ears? Is there anywhere you don't have eyes and ears?
486 00:21:38,161 00:21:41,406 I got either a maid, a waiter, a waitress, a busboy, I got either a maid, a waiter, a waitress, a busboy,
487 00:21:41,430 00:21:43,575 or a bellhop in every corner of the city. or a bellhop in every corner of the city.
488 00:21:43,599 00:21:44,843 Thank you, my friend. Thank you, my friend.
489 00:21:44,867 00:21:47,346 And please give my regards to Carlos. And please give my regards to Carlos.
490 00:21:47,370 00:21:50,681 Unfortunately, he's been deported... again. Unfortunately, he's been deported... again.
491 00:21:50,716 00:21:53,652 And your friend's tunnel in Calexico has been shut down. And your friend's tunnel in Calexico has been shut down.
492 00:21:53,676 00:21:56,388 Ah, the goings-on at the border. Ah, the goings-on at the border.
493 00:21:56,412 00:21:58,891 One side builds, the other shuts down. One side builds, the other shuts down.
494 00:21:58,915 00:22:00,793 They hide, they seek, they come, they go. They hide, they seek, they come, they go.
495 00:22:00,817 00:22:03,529 It's all so... "Tom and Jerry." It's all so... "Tom and Jerry."
496 00:22:03,553 00:22:05,164 Yes, the tunnel is closed, Yes, the tunnel is closed,
497 00:22:05,188 00:22:07,099 but the submarine is fully operational. but the submarine is fully operational.
498 00:22:07,123 00:22:09,368 And for tracking down Alban Veseli, And for tracking down Alban Veseli,
499 00:22:09,392 00:22:12,337 it will always be at your disposal. it will always be at your disposal.
500 00:22:20,069 00:22:22,815 I once had a brief dust-up with an Armenian fellow I once had a brief dust-up with an Armenian fellow
501 00:22:22,839 00:22:24,817 who took umbrage at my acquisition who took umbrage at my acquisition
502 00:22:24,841 00:22:27,371 of a pipeline outside Kajaran. of a pipeline outside Kajaran.
503 00:22:27,844 00:22:31,089 I tried to avoid him by hiding out in a hostel. I tried to avoid him by hiding out in a hostel.
504 00:22:31,113 00:22:33,358 - You "tried." Did he find you? - No. - You "tried." Did he find you? - No.
505 00:22:33,382 00:22:37,462 But after three days of communal showers and curdled yogurt, But after three days of communal showers and curdled yogurt,
506 00:22:37,486 00:22:40,465 James Taylor wannabes, I couldn't stand it anymore. James Taylor wannabes, I couldn't stand it anymore.
507 00:22:40,489 00:22:42,935 So I stole a backpack and a Fodor's Guide So I stole a backpack and a Fodor's Guide
508 00:22:42,959 00:22:45,871 and hiked to Turkey through the Armenian Highlands. and hiked to Turkey through the Armenian Highlands.
509 00:22:45,895 00:22:48,040 The Highlands. Mount Ararat. The Highlands. Mount Ararat.
510 00:22:48,064 00:22:50,475 Yes. And FYI... no Ark. Yes. And FYI... no Ark.
511 00:22:53,302 00:22:55,781 Ah. Some things never change. Ah. Some things never change.
512 00:22:59,508 00:23:03,322 No cameras. No security. Smart place to lay low. No cameras. No security. Smart place to lay low.
513 00:23:15,133 00:23:17,057 Not here. Not here.
514 00:23:19,595 00:23:22,341 Ah! Ah!
515 00:23:22,365 00:23:24,877 Running in a towel never ends well. Running in a towel never ends well.
516 00:23:24,901 00:23:28,168 Put some pants on, and let's talk. Put some pants on, and let's talk.
517 00:23:31,651 00:23:33,852 I did as you suggested, Mr. Cooper. I did as you suggested, Mr. Cooper.
518 00:23:33,877 00:23:35,799 Checked up on you with Cynthia Panabaker. Checked up on you with Cynthia Panabaker.
519 00:23:35,823 00:23:38,135 A straight arrow if ever there was one. A straight arrow if ever there was one.
520 00:23:38,159 00:23:39,903 - She likes you. - Does she, now? - She likes you. - Does she, now?
521 00:23:39,927 00:23:42,039 Well, she said, "He won't pee on your leg Well, she said, "He won't pee on your leg
522 00:23:42,063 00:23:43,674 and tell you it's rainin'." and tell you it's rainin'."
523 00:23:43,698 00:23:45,709 Sounds like Cynthia. Sounds like Cynthia.
524 00:23:46,158 00:23:47,844 You said before that you were looking You said before that you were looking
525 00:23:47,868 00:23:50,180 for information about Rakitin. for information about Rakitin.
526 00:23:50,204 00:23:52,649 I'm curious what your committee knows about him. I'm curious what your committee knows about him.
527 00:23:52,673 00:23:54,451 Not a hell of a lot, to be honest. Not a hell of a lot, to be honest.
528 00:23:54,475 00:23:55,820 We don't have an I.D. We don't have an I.D.
529 00:23:55,844 00:23:59,022 Hell, Rakitin could be an entire hacker group for all we know. Hell, Rakitin could be an entire hacker group for all we know.
530 00:23:59,046 00:24:01,792 But he's using a series of servers in Volgograd, But he's using a series of servers in Volgograd,
531 00:24:01,816 00:24:04,861 and he is targeting some of our most carefully guarded secrets. and he is targeting some of our most carefully guarded secrets.
532 00:24:04,885 00:24:07,450 - Such as...? - The identities - Such as...? - The identities
533 00:24:07,517 00:24:09,800 of CIA assets in Yasenevo... of CIA assets in Yasenevo...
534 00:24:10,024 00:24:11,266 their funding sources, their funding sources,
535 00:24:11,290 00:24:13,637 hacks of our own internal threat assessments. hacks of our own internal threat assessments.
536 00:24:13,661 00:24:15,338 What does he do with this intel? What does he do with this intel?
537 00:24:15,362 00:24:16,873 There are a lot of theories. There are a lot of theories.
538 00:24:16,897 00:24:19,309 NSA thinks he's a black-market profiteer. NSA thinks he's a black-market profiteer.
539 00:24:19,333 00:24:21,378 CIA's convinced he's a turncoat. CIA's convinced he's a turncoat.
540 00:24:21,402 00:24:22,820 And what do you think? And what do you think?
541 00:24:24,138 00:24:26,817 Have you ever heard of N-13? Have you ever heard of N-13?
542 00:24:26,841 00:24:28,318 Sleeper agent. Sleeper agent.
543 00:24:28,342 00:24:30,387 A Russian asset who vanished during the Cold War A Russian asset who vanished during the Cold War
544 00:24:30,411 00:24:32,122 and was never proven to exist. and was never proven to exist.
545 00:24:32,146 00:24:34,090 It's a 30-year-old ghost story. It's a 30-year-old ghost story.
546 00:24:34,582 00:24:36,582 What if it's not? What if it's not?
547 00:24:37,852 00:24:41,198 What if that asset is here? What if that asset is here?
548 00:24:41,222 00:24:43,900 Not only active and deeply embedded, Not only active and deeply embedded,
549 00:24:43,924 00:24:47,304 but maneuvering within our intel community? but maneuvering within our intel community?
550 00:24:47,328 00:24:49,472 I don't know whose trust he might have gained... I don't know whose trust he might have gained...
551 00:24:49,496 00:24:52,776 CIA, Defense Intelligence... God forbid, the FBI. CIA, Defense Intelligence... God forbid, the FBI.
552 00:24:52,800 00:24:57,147 But I think he's been here a long time. But I think he's been here a long time.
553 00:24:57,171 00:24:59,516 Long enough, he's become one of us. Long enough, he's become one of us.
554 00:24:59,540 00:25:01,184 And he's using us. And he's using us.
555 00:25:01,208 00:25:04,154 You think Rakitin's feeding active intel to N-13. You think Rakitin's feeding active intel to N-13.
556 00:25:04,178 00:25:05,555 I do. I do.
557 00:25:05,579 00:25:07,023 I think I'm the only man on this hill I think I'm the only man on this hill
558 00:25:07,047 00:25:10,637 who may believe your ghost story about a Russian spy. who may believe your ghost story about a Russian spy.
559 00:25:10,661 00:25:12,128 Go on. Go on.
560 00:25:12,152 00:25:14,264 We've recently intercepted a thumb drive We've recently intercepted a thumb drive
561 00:25:14,288 00:25:17,534 containing sensitive intel we believe was obtained by Rakitin. containing sensitive intel we believe was obtained by Rakitin.
562 00:25:17,558 00:25:20,303 I suspect he intended to deliver that drive to N-13. I suspect he intended to deliver that drive to N-13.
563 00:25:20,327 00:25:21,771 Why do you say that? Why do you say that?
564 00:25:21,795 00:25:25,141 Did anything on the drive identify N-13? Did anything on the drive identify N-13?
565 00:25:25,165 00:25:27,577 All I can say is our source believes it was intended All I can say is our source believes it was intended
566 00:25:27,601 00:25:29,646 for someone on our Most Wanted List. for someone on our Most Wanted List.
567 00:25:29,670 00:25:32,349 Well, whoever your source is, he or she is way off base. Well, whoever your source is, he or she is way off base.
568 00:25:32,373 00:25:34,484 I'm telling you... N-13 is buried I'm telling you... N-13 is buried
569 00:25:34,508 00:25:36,753 deep within the U.S. government. deep within the U.S. government.
570 00:25:36,777 00:25:40,156 That said, I strongly encourage you to follow up on it. That said, I strongly encourage you to follow up on it.
571 00:25:40,180 00:25:42,192 Based on what I know of Rakitin, Based on what I know of Rakitin,
572 00:25:42,216 00:25:46,429 he and N-13 pose an imminent threat to national security. he and N-13 pose an imminent threat to national security.
573 00:25:49,723 00:25:53,303 I must admit I'm surprised you took this contract, Alban. I must admit I'm surprised you took this contract, Alban.
574 00:25:53,327 00:25:55,639 I'd never pretend to call us friends, I'd never pretend to call us friends,
575 00:25:55,663 00:25:57,807 but we are professional associates. but we are professional associates.
576 00:25:57,831 00:25:59,376 It's a job. It's a job.
577 00:25:59,400 00:26:02,245 Unbridled resentment. Is that what this is all about? Unbridled resentment. Is that what this is all about?
578 00:26:02,269 00:26:04,848 You somehow blame me for you going to prison. You somehow blame me for you going to prison.
579 00:26:04,872 00:26:07,417 - You are why I went to prison. - No. - You are why I went to prison. - No.
580 00:26:07,441 00:26:10,253 You went to prison because you were caught doing a job You went to prison because you were caught doing a job
581 00:26:10,277 00:26:11,855 I hired you to do. I hired you to do.
582 00:26:11,879 00:26:14,457 Don't blame me for your failed cut-and-run. Don't blame me for your failed cut-and-run.
583 00:26:14,481 00:26:17,027 I've been in that box for seven years. I've been in that box for seven years.
584 00:26:17,051 00:26:20,297 And now you're out. Because of Elizabeth Keen. And now you're out. Because of Elizabeth Keen.
585 00:26:20,321 00:26:22,699 That is why you're aligned with her, isn't it? That is why you're aligned with her, isn't it?
586 00:26:22,723 00:26:24,801 You bear me resentment for your failure, You bear me resentment for your failure,
587 00:26:24,825 00:26:26,770 and now you both want me dead? and now you both want me dead?
588 00:26:26,794 00:26:28,605 What's he so worked up about? What's he so worked up about?
589 00:26:28,629 00:26:32,609 Talk to me about Agent Keen. Tell me where I can find her. Talk to me about Agent Keen. Tell me where I can find her.
590 00:26:32,633 00:26:33,877 No idea. No idea.
591 00:26:33,901 00:26:35,979 Raymond. Raymond.
592 00:26:41,976 00:26:45,088 You just flew in from Paris. What were you doing there? You just flew in from Paris. What were you doing there?
593 00:26:45,112 00:26:47,524 Taking a tour of the Temple de I'Amour? Taking a tour of the Temple de I'Amour?
594 00:26:47,548 00:26:49,993 Strolling along the Canal Saint-Martin? Strolling along the Canal Saint-Martin?
595 00:26:50,017 00:26:53,430 What do you think? I was setting up the job. What do you think? I was setting up the job.
596 00:26:53,454 00:26:56,466 - I have no plans to be in France. - So? - I have no plans to be in France. - So?
597 00:26:56,490 00:26:59,269 So how were you going to carry out your contract? So how were you going to carry out your contract?
598 00:26:59,293 00:27:02,105 What's wrong with him? How were you going to kill me? What's wrong with him? How were you going to kill me?
599 00:27:03,841 00:27:05,831 The contract's not on you. The contract's not on you.
600 00:27:06,700 00:27:08,902 Who were you hired to kill? Who were you hired to kill?
601 00:27:11,638 00:27:13,016 Madeline Toussaint. Madeline Toussaint.
602 00:27:13,040 00:27:15,251 At least that's the name she's using right now. At least that's the name she's using right now.
603 00:27:15,275 00:27:17,220 This is the address she gave her current employer. This is the address she gave her current employer.
604 00:27:17,244 00:27:19,856 If she's here, we're gonna have to make the provisional arrest. If she's here, we're gonna have to make the provisional arrest.
605 00:27:19,880 00:27:21,558 You can file for extradition afterward. You can file for extradition afterward.
606 00:27:21,582 00:27:23,827 We're just here for backup. We're just here for backup.
607 00:27:32,960 00:27:35,182 _ _
608 00:27:35,206 00:27:36,375 _ _
609 00:27:36,399 00:27:38,399 _ _
610 00:27:38,424 00:27:40,424 _ _
611 00:27:40,449 00:27:41,470 _ _
612 00:27:41,494 00:27:45,080 _ _
613 00:27:45,535 00:27:47,535 _ _
614 00:27:49,749 00:27:51,749 _ _
615 00:27:51,786 00:27:53,556 _ _
616 00:27:53,580 00:27:55,717 Where is she? Where is she?
617 00:27:55,741 00:27:58,748 _ _
618 00:27:58,886 00:28:02,087 She's visiting an aunt in Albania. She'll be back later today. She's visiting an aunt in Albania. She'll be back later today.
619 00:28:02,136 00:28:04,136 _ _
620 00:28:04,349 00:28:08,349 _ _
621 00:28:08,562 00:28:10,407 Gun! Gun!
622 00:28:14,501 00:28:16,346 Hang on. We'll get help. Hang on. We'll get help.
623 00:28:20,607 00:28:22,434 She's dead. She's dead.
624 00:28:22,876 00:28:25,188 You know how much I love I told you so, Harold, You know how much I love I told you so, Harold,
625 00:28:25,212 00:28:27,857 so I confirmed the fact straight from the source. so I confirmed the fact straight from the source.
626 00:28:27,881 00:28:29,559 Elizabeth sprung The Freelancer Elizabeth sprung The Freelancer
627 00:28:29,583 00:28:30,994 so she could engage his services. so she could engage his services.
628 00:28:31,018 00:28:32,695 I refuse to believe that. I refuse to believe that.
629 00:28:32,719 00:28:34,964 Alban Veseli cloaks assassination in mass murder. Alban Veseli cloaks assassination in mass murder.
630 00:28:34,988 00:28:36,766 I don't care how far she's slipped, I don't care how far she's slipped,
631 00:28:36,790 00:28:39,002 Agent Keen would never use The Freelancer to kill you. Agent Keen would never use The Freelancer to kill you.
632 00:28:39,026 00:28:41,438 You're half-right. She didn't hire him to kill me. You're half-right. She didn't hire him to kill me.
633 00:28:41,462 00:28:44,164 She hired him to kill Chemical Mary. She hired him to kill Chemical Mary.
634 00:28:44,565 00:28:46,643 - Mary Bremmer. Why? - I'm not sure. - Mary Bremmer. Why? - I'm not sure.
635 00:28:46,667 00:28:48,978 I'm hoping a slightly more creative I'm hoping a slightly more creative
636 00:28:49,002 00:28:52,749 line of questioning will persuade him to reveal his plan. line of questioning will persuade him to reveal his plan.
637 00:28:52,773 00:28:56,453 But one thing is clear... It's already in motion. But one thing is clear... It's already in motion.
638 00:28:56,477 00:28:59,122 Ressler's at Bremmer's residence in Paris now. Ressler's at Bremmer's residence in Paris now.
639 00:28:59,146 00:29:01,357 She's apparently flying back from Albania today. She's apparently flying back from Albania today.
640 00:29:01,381 00:29:04,194 A transcontinental flight filled with innocent passengers? A transcontinental flight filled with innocent passengers?
641 00:29:04,218 00:29:05,962 We're contacting the airlines now. We're contacting the airlines now.
642 00:29:05,986 00:29:08,186 _ _
643 00:29:08,703 00:29:10,703 _ _
644 00:29:13,877 00:29:15,877 _ _
645 00:29:16,236 00:29:17,507 _ _
646 00:29:17,531 00:29:19,175 Merci! Merci!
647 00:29:19,199 00:29:20,810 Move swiftly, Harold. Move swiftly, Harold.
648 00:29:20,834 00:29:22,779 If Mary Bremmer boards that plane... If Mary Bremmer boards that plane...
649 00:29:22,803 00:29:24,781 I'll bet you nickels to navy beans I'll bet you nickels to navy beans
650 00:29:24,805 00:29:27,624 the only way it comes down is in pieces. the only way it comes down is in pieces.
651 00:29:30,479 00:29:32,602 We got a hit on one of Bremmer's passports. We got a hit on one of Bremmer's passports.
652 00:29:32,627 00:29:35,148 She's currently en route to France on Parisian Air. She's currently en route to France on Parisian Air.
653 00:29:35,173 00:29:36,729 Okay. We're 10 minutes from Charles de Gaulle. Okay. We're 10 minutes from Charles de Gaulle.
654 00:29:36,753 00:29:38,864 - How long before she lands? - About a half an hour, - How long before she lands? - About a half an hour,
655 00:29:38,888 00:29:41,274 but we have to assume that plane won't land. but we have to assume that plane won't land.
656 00:29:41,299 00:29:44,411 There are 162 passengers on board, including families. There are 162 passengers on board, including families.
657 00:29:44,435 00:29:45,640 And he'll kill everyone. And he'll kill everyone.
658 00:29:45,676 00:29:47,748 Wait. I thought The Freelancer was going after Reddington. Wait. I thought The Freelancer was going after Reddington.
659 00:29:47,772 00:29:49,082 That's what we all thought. That's what we all thought.
660 00:29:49,106 00:29:50,384 Alright. The airline's confirming that Bremmer's Alright. The airline's confirming that Bremmer's
661 00:29:50,408 00:29:51,985 on the boarded-passenger manifest. on the boarded-passenger manifest.
662 00:29:52,009 00:29:53,987 So Keen's taking out a chemical arms trader... So Keen's taking out a chemical arms trader...
663 00:29:54,011 00:29:55,923 Air hugs for that... But she's gonna waste a plane Air hugs for that... But she's gonna waste a plane
664 00:29:55,947 00:29:57,591 full of passengers in the process? full of passengers in the process?
665 00:29:57,615 00:30:00,093 Have the airport authority prepare for contingencies... Have the airport authority prepare for contingencies...
666 00:30:00,117 00:30:02,191 Rescue units, medics. You know the routine. Rescue units, medics. You know the routine.
667 00:30:02,215 00:30:03,900 Okay. Thank you. Uh, I've got the tower. Okay. Thank you. Uh, I've got the tower.
668 00:30:03,924 00:30:05,399 I've got air-traffic control on the line. I've got air-traffic control on the line.
669 00:30:05,423 00:30:06,934 Call me when you're on site. Call me when you're on site.
670 00:30:06,958 00:30:08,335 Copy that. Copy that.
671 00:30:08,678 00:30:10,055 Hello. This is Harold Cooper. Hello. This is Harold Cooper.
672 00:30:10,079 00:30:11,924 I'm the Assistant Director of the FBI I'm the Assistant Director of the FBI
673 00:30:11,948 00:30:13,893 calling from Washington, D.C. calling from Washington, D.C.
674 00:30:13,917 00:30:16,394 Stephan Gervais. ATC Supervisor. What's going on? Stephan Gervais. ATC Supervisor. What's going on?
675 00:30:16,418 00:30:17,991 We have a credible threat that someone's trying We have a credible threat that someone's trying
676 00:30:18,031 00:30:20,666 to bring down Parisian Air flight 2419. to bring down Parisian Air flight 2419.
677 00:30:20,690 00:30:23,435 - Really? How? - Well, we don't know that yet, Stephan. - Really? How? - Well, we don't know that yet, Stephan.
678 00:30:23,459 00:30:25,154 We need your help figuring it out. We need your help figuring it out.
679 00:30:25,178 00:30:27,090 Parisian Air 2-4-1 niner. Parisian Air 2-4-1 niner.
680 00:30:27,114 00:30:28,524 Are you currently experiencing Are you currently experiencing
681 00:30:28,548 00:30:31,327 any problems or equipment malfunctions? any problems or equipment malfunctions?
682 00:30:31,351 00:30:34,597 Negative, Tower. Everything is showing normal at this time. Negative, Tower. Everything is showing normal at this time.
683 00:30:34,621 00:30:37,366 Anything unusual show up in your preflight checklist? Anything unusual show up in your preflight checklist?
684 00:30:37,390 00:30:39,168 Nothing. May I ask why? Nothing. May I ask why?
685 00:30:39,192 00:30:41,704 Switch to discrete frequency 133.6. Switch to discrete frequency 133.6.
686 00:30:43,230 00:30:44,474 What do you want me to tell them? What do you want me to tell them?
687 00:30:44,498 00:30:46,042 Should they be looking for a bomb? Should they be looking for a bomb?
688 00:30:46,066 00:30:47,477 Suspect engages Suspect engages
689 00:30:47,501 00:30:49,445 in terrorist activities disguised as accidents. in terrorist activities disguised as accidents.
690 00:30:49,469 00:30:50,780 It's doubtful he'd use explosives. It's doubtful he'd use explosives.
691 00:30:50,804 00:30:52,615 Okay, he was physically on that plane. Okay, he was physically on that plane.
692 00:30:52,639 00:30:54,617 Airport security has footage of him entering the cabin Airport security has footage of him entering the cabin
693 00:30:54,641 00:30:56,285 along with the cleaning crew. along with the cleaning crew.
694 00:30:56,309 00:30:57,687 Tower, is there anything Tower, is there anything
695 00:30:57,711 00:30:59,455 we should be worried about up here? we should be worried about up here?
696 00:30:59,479 00:31:01,124 We've just begun our descent. We've just begun our descent.
697 00:31:01,148 00:31:02,558 Stand by. One moment. Stand by. One moment.
698 00:31:02,582 00:31:04,127 They just started their descent. They just started their descent.
699 00:31:04,151 00:31:06,785 - The instrument panel. - What about it? - The instrument panel. - What about it?
700 00:31:07,921 00:31:10,600 Seven years ago, Veseli derailed a passenger trail Seven years ago, Veseli derailed a passenger trail
701 00:31:10,624 00:31:13,803 by making it hit a curve too fast. by making it hit a curve too fast.
702 00:31:18,965 00:31:21,366 Clear! Clear out! Clear! Clear out!
703 00:31:23,156 00:31:26,516 He did that by rigging the two speed-data sources He did that by rigging the two speed-data sources
704 00:31:26,540 00:31:28,551 in the control cabin to show the train traveling in the control cabin to show the train traveling
705 00:31:28,575 00:31:30,953 at a slower speed than its actual rate. at a slower speed than its actual rate.
706 00:31:30,977 00:31:33,823 Can your pilots check their controls for signs of tampering? Can your pilots check their controls for signs of tampering?
707 00:31:33,847 00:31:36,058 Parisian Air 2-4-1 niner, it's possible Parisian Air 2-4-1 niner, it's possible
708 00:31:36,082 00:31:38,661 your flight controls have been physically compromised. your flight controls have been physically compromised.
709 00:31:38,685 00:31:40,830 Can you take a careful look around? Can you take a careful look around?
710 00:31:40,854 00:31:42,865 Roger. Stand by, Tower. Roger. Stand by, Tower.
711 00:31:57,871 00:31:59,849 - There is a thumb drive here. - We got something. - There is a thumb drive here. - We got something.
712 00:31:59,873 00:32:03,152 Someone left a thumb drive inside the Data Loader. Someone left a thumb drive inside the Data Loader.
713 00:32:03,176 00:32:04,854 There's a panel inside the cockpit There's a panel inside the cockpit
714 00:32:04,878 00:32:06,722 for software and database updates. for software and database updates.
715 00:32:06,746 00:32:08,357 Someone left a thumb drive inside. Someone left a thumb drive inside.
716 00:32:08,381 00:32:10,226 Which could be corrupting their instruments Which could be corrupting their instruments
717 00:32:10,250 00:32:12,028 or running its own scripts. or running its own scripts.
718 00:32:12,052 00:32:13,596 Oh, no. Oh, no.
719 00:32:13,620 00:32:15,631 You said the plane's making its approach. You said the plane's making its approach.
720 00:32:15,655 00:32:17,867 Are your tracking systems showing anything unusual? Are your tracking systems showing anything unusual?
721 00:32:17,891 00:32:20,136 Our GPS system is based entirely on information Our GPS system is based entirely on information
722 00:32:20,160 00:32:21,871 transmitted to us from the aircraft. transmitted to us from the aircraft.
723 00:32:21,895 00:32:23,806 If that plane isn't where it should be right now, If that plane isn't where it should be right now,
724 00:32:23,830 00:32:25,374 we would not know it from down here. we would not know it from down here.
725 00:32:25,398 00:32:27,210 Okay, that data stick wasn't left there by accident. Okay, that data stick wasn't left there by accident.
726 00:32:27,234 00:32:30,847 It is a brute-force attack. Take it out! Take it out now! It is a brute-force attack. Take it out! Take it out now!
727 00:32:30,871 00:32:32,215 Parisian Air 2-4-1 niner. Parisian Air 2-4-1 niner.
728 00:32:32,239 00:32:34,050 Remove the drive from the Data Loader. Remove the drive from the Data Loader.
729 00:32:34,074 00:32:35,585 I repeat! Remove the drive! I repeat! Remove the drive!
730 00:32:35,609 00:32:38,554 Copy, Tower. Copy, Tower.
731 00:32:39,713 00:32:41,591 Warning. Warning.
732 00:32:41,615 00:32:42,825 Warning. Warning.
733 00:32:46,453 00:32:48,331 - Warning. - Autopilot off! - Warning. - Autopilot off!
734 00:32:48,355 00:32:50,566 Flight directors off. Flight directors off.
735 00:33:02,369 00:33:03,779 What's going on? What's going on?
736 00:33:04,216 00:33:06,415 They're too low. Immediate right turn! They're too low. Immediate right turn!
737 00:33:06,439 00:33:08,084 Heading 2-3-zero! Heading 2-3-zero!
738 00:33:08,108 00:33:10,319 Traffic is directly in front of you! Traffic is directly in front of you!
739 00:33:10,343 00:33:11,921 I have control! I have control!
740 00:33:26,793 00:33:28,938 Ladies and gentlemen, I'm terribly sorry Ladies and gentlemen, I'm terribly sorry
741 00:33:28,962 00:33:31,240 for that sudden shift in altitude. for that sudden shift in altitude.
742 00:33:31,264 00:33:32,942 We obviously had an incident, We obviously had an incident,
743 00:33:32,966 00:33:36,212 but we are safe and on course and will be landing shortly. but we are safe and on course and will be landing shortly.
744 00:33:45,512 00:33:48,224 - What's happening?! - Uh, are... are they dying? - What's happening?! - Uh, are... are they dying?
745 00:33:48,248 00:33:49,659 No, sir. No, sir.
746 00:33:49,683 00:33:51,861 I believe those are cries of celebration. I believe those are cries of celebration.
747 00:33:51,885 00:33:55,865 Tower. Parisian Air 2-4-1 niner. Tower. Parisian Air 2-4-1 niner.
748 00:33:55,889 00:33:58,901 We are clear of the traffic and climbing to 8,000. We are clear of the traffic and climbing to 8,000.
749 00:33:58,925 00:34:02,238 We will be begin our approach for landing. We will be begin our approach for landing.
750 00:34:19,846 00:34:22,725 Excuse me. A passenger. Mary Bremmer? Excuse me. A passenger. Mary Bremmer?
751 00:34:22,749 00:34:24,393 Oh, that's it. That's everyone. Oh, that's it. That's everyone.
752 00:34:24,417 00:34:26,362 - Are you sure? - Feel free to take a look, - Are you sure? - Feel free to take a look,
753 00:34:26,386 00:34:28,497 but I checked the cabins personally. but I checked the cabins personally.
754 00:34:28,521 00:34:30,421 There's no one left on the plane. There's no one left on the plane.
755 00:34:34,504 00:34:36,487 Mary Bremmer was not ever on that plane. Mary Bremmer was not ever on that plane.
756 00:34:36,511 00:34:38,045 She made it to the airport, She made it to the airport,
757 00:34:38,070 00:34:40,326 but she was abducted outside the terminal. but she was abducted outside the terminal.
758 00:34:42,193 00:34:44,238 What about the passenger manifest? What about the passenger manifest?
759 00:34:44,262 00:34:46,140 You said it showed her on board. You said it showed her on board.
760 00:34:46,568 00:34:48,009 Shortly after Bremmer was taken, Shortly after Bremmer was taken,
761 00:34:48,033 00:34:50,244 an unidentified woman entered the terminal an unidentified woman entered the terminal
762 00:34:50,268 00:34:53,114 with her passport and ticket, which was slipped into the purse with her passport and ticket, which was slipped into the purse
763 00:34:53,138 00:34:55,649 of an unsuspecting passenger at the gate. of an unsuspecting passenger at the gate.
764 00:34:55,673 00:34:57,853 The unidentified woman then left the terminal, The unidentified woman then left the terminal,
765 00:34:57,877 00:35:00,577 and the passenger boarded the flight as Bremmer. and the passenger boarded the flight as Bremmer.
766 00:35:02,314 00:35:05,494 This "unidentified woman." She look familiar to you? This "unidentified woman." She look familiar to you?
767 00:35:05,921 00:35:09,231 These are the best images we could pull, but, yes... These are the best images we could pull, but, yes...
768 00:35:09,255 00:35:11,066 we believe it's Keen. we believe it's Keen.
769 00:35:11,090 00:35:15,570 So, Elizabeth conducted an operatic performance, So, Elizabeth conducted an operatic performance,
770 00:35:15,594 00:35:17,973 getting an assassin out of prison, getting an assassin out of prison,
771 00:35:17,997 00:35:21,309 elaborately sabotaging a commercial airliner, elaborately sabotaging a commercial airliner,
772 00:35:21,333 00:35:24,346 only to snatch her target from the jaws of death only to snatch her target from the jaws of death
773 00:35:24,370 00:35:26,581 at the last second? at the last second?
774 00:35:26,900 00:35:28,950 Perhaps she wanted the world to believe Perhaps she wanted the world to believe
775 00:35:28,974 00:35:30,852 Bremmer died in that crash. Bremmer died in that crash.
776 00:35:32,520 00:35:34,022 To what end? To what end?
777 00:35:34,282 00:35:36,024 I can't fathom. I can't fathom.
778 00:35:36,451 00:35:38,293 It's more likely Elizabeth wanted It's more likely Elizabeth wanted
779 00:35:38,317 00:35:40,595 Bremmer to think she saved her life, Bremmer to think she saved her life,
780 00:35:40,619 00:35:42,864 which would put Bremmer in Elizabeth's debt. which would put Bremmer in Elizabeth's debt.
781 00:35:42,888 00:35:44,199 Whatever they're working on, Whatever they're working on,
782 00:35:44,223 00:35:46,535 we're gonna make it as difficult as possible. we're gonna make it as difficult as possible.
783 00:35:46,559 00:35:49,604 Our people are combing through Bremmer's flat in Paris Our people are combing through Bremmer's flat in Paris
784 00:35:49,628 00:35:51,740 and have ID'd a number of associates. and have ID'd a number of associates.
785 00:35:51,764 00:35:53,375 Teams are en route as we speak. Teams are en route as we speak.
786 00:35:54,667 00:35:56,745 I still can't get over the fact that Elizabeth I still can't get over the fact that Elizabeth
787 00:35:56,769 00:35:59,581 was willing to let The Freelancer crash two planes. was willing to let The Freelancer crash two planes.
788 00:36:01,941 00:36:04,052 I was holding out hope for her. We all were. I was holding out hope for her. We all were.
789 00:36:04,076 00:36:09,291 But now? It seems she's past the point of no return. But now? It seems she's past the point of no return.
790 00:36:09,315 00:36:11,426 - FBI! - Turn around! - FBI! - Turn around!
791 00:36:11,450 00:36:12,761 Give me your hands! Give me your hands!
792 00:36:14,854 00:36:17,833 I'll try to leave the moralizing to you, Harold. I'll try to leave the moralizing to you, Harold.
793 00:36:20,392 00:36:24,294 In the meantime, perhaps this will ease your pain. In the meantime, perhaps this will ease your pain.
794 00:36:25,164 00:36:28,643 Tell Donald to pay a visit to this address. Tell Donald to pay a visit to this address.
795 00:36:28,667 00:36:30,112 What is this? What is this?
796 00:36:30,136 00:36:31,880 Your team worked very hard to put Your team worked very hard to put
797 00:36:31,904 00:36:35,385 The Freelancer behind bars the first time around. The Freelancer behind bars the first time around.
798 00:36:35,808 00:36:38,687 I think that's probably the right place for him. I think that's probably the right place for him.
799 00:36:45,784 00:36:47,397 Thank you for the Scotch. Thank you for the Scotch.
800 00:37:03,936 00:37:06,047 Whoa, whoa. Easy, brah. Whoa, whoa. Easy, brah.
801 00:37:06,071 00:37:08,877 The man in the hat said the popo would be here. The man in the hat said the popo would be here.
802 00:37:14,215 00:37:16,191 Why does this feel like an empty victory? Why does this feel like an empty victory?
803 00:37:16,215 00:37:17,692 Because this guy has no idea Because this guy has no idea
804 00:37:17,716 00:37:19,846 what Keen's up to with Chemical Mary. what Keen's up to with Chemical Mary.
805 00:37:20,653 00:37:22,964 Open this door right now! Open this door right now!
806 00:37:22,988 00:37:24,733 I want to see her! I want to see her!
807 00:37:24,757 00:37:28,236 Where is she?! The woman! Where is she?! The woman!
808 00:37:28,521 00:37:30,672 I want to talk to her! I want to talk to her!
809 00:37:30,696 00:37:32,407 Do you hear me?! Do you hear me?!
810 00:37:32,431 00:37:33,693 Ugh! Ugh!
811 00:37:34,633 00:37:38,547 Open this door right now! I want to see her! Open this door right now! I want to see her!
812 00:37:43,309 00:37:45,754 Angela is the one you were asking about. Angela is the one you were asking about.
813 00:37:45,778 00:37:48,924 She's the one who told me that Veseli was at the hostel. She's the one who told me that Veseli was at the hostel.
814 00:37:48,948 00:37:51,493 Angela, I can't thank you enough. Angela, I can't thank you enough.
815 00:37:51,517 00:37:53,094 I just have one question. I just have one question.
816 00:37:53,118 00:37:57,566 I need to know how you came by this valuable information. I need to know how you came by this valuable information.
817 00:37:59,519 00:38:01,519 _ _
818 00:38:01,606 00:38:03,084 It was... It was...
819 00:38:03,329 00:38:05,440 a woman. a woman.
820 00:38:05,464 00:38:07,409 This woman? This woman?
821 00:38:07,433 00:38:09,211 Ah. Ah.
822 00:38:09,235 00:38:11,346 I, uh, asked her I, uh, asked her
823 00:38:11,370 00:38:14,382 how she know that I was looking for him. how she know that I was looking for him.
824 00:38:14,406 00:38:16,117 She wouldn't say. She wouldn't say.
825 00:38:16,141 00:38:17,362 Gracias. Gracias.
826 00:38:20,179 00:38:22,023 Oh, and your cousin Carlos. Oh, and your cousin Carlos.
827 00:38:22,047 00:38:25,460 I'm told he's somewhere under the Gulf of Mexico as we speak. I'm told he's somewhere under the Gulf of Mexico as we speak.
828 00:38:25,484 00:38:27,229 Muchas gracias, Raymond. Muchas gracias, Raymond.
829 00:38:27,253 00:38:28,730 If there's anything I can do for you... If there's anything I can do for you...
830 00:38:28,754 00:38:31,666 You've done more than you know. And all to the good. You've done more than you know. And all to the good.
831 00:38:35,160 00:38:37,132 Well, that's a load off. Well, that's a load off.
832 00:38:37,630 00:38:40,308 Elizabeth wanted you to find The Freelancer. Elizabeth wanted you to find The Freelancer.
833 00:38:40,332 00:38:41,443 Yeah. Yeah.
834 00:38:41,467 00:38:44,079 Knowing that when we did, we'd work with the FBI Knowing that when we did, we'd work with the FBI
835 00:38:44,103 00:38:46,381 to stop him from crashing that plane. to stop him from crashing that plane.
836 00:38:46,405 00:38:49,985 So she hires a lawyer to obtain Veseli's freedom, So she hires a lawyer to obtain Veseli's freedom,
837 00:38:50,009 00:38:52,153 pays Veseli to crash a plane, pays Veseli to crash a plane,
838 00:38:52,177 00:38:55,690 uses the threat of that crash to gain Chemical Mary's trust, uses the threat of that crash to gain Chemical Mary's trust,
839 00:38:55,714 00:38:58,760 gives us intel to keep the plane from going down. gives us intel to keep the plane from going down.
840 00:38:58,784 00:39:00,695 Sounds like one of your plans. Sounds like one of your plans.
841 00:39:00,719 00:39:01,997 It doesn't, doesn't it? It doesn't, doesn't it?
842 00:39:02,021 00:39:04,833 She may not be interested in crash a plane, She may not be interested in crash a plane,
843 00:39:04,857 00:39:07,302 but she's still in business with a war criminal. but she's still in business with a war criminal.
844 00:39:07,326 00:39:08,770 Tomorrow's problem. Tomorrow's problem.
845 00:39:08,794 00:39:10,839 Tonight, we savor the small victory. Tonight, we savor the small victory.
846 00:39:10,863 00:39:13,808 And we should tell Edward to fuel the jet. And we should tell Edward to fuel the jet.
847 00:39:13,832 00:39:16,978 We need to pay our friend in Moscow a visit. We need to pay our friend in Moscow a visit.
848 00:39:20,739 00:39:23,084 Uh, hi. Um, sir, uh, sorry to... Uh, hi. Um, sir, uh, sorry to...
849 00:39:23,108 00:39:26,488 It's, uh, late, and, uh, you're drinking... alone... It's, uh, late, and, uh, you're drinking... alone...
850 00:39:26,512 00:39:28,790 Uh, which is... which is, fine. I mean, I can... Uh, which is... which is, fine. I mean, I can...
851 00:39:28,814 00:39:30,225 What is it? What is it?
852 00:39:30,249 00:39:32,694 - Good news on the passcode. - You cracked it. - Good news on the passcode. - You cracked it.
853 00:39:32,718 00:39:34,247 What? Oh, uh, no. What? Oh, uh, no.
854 00:39:34,426 00:39:36,665 Uh, that would be great news, like miraculously great. Uh, that would be great news, like miraculously great.
855 00:39:36,689 00:39:39,736 No. Uh, the good news is I figured out how to crack it. No. Uh, the good news is I figured out how to crack it.
856 00:39:40,492 00:39:41,525 With this. With this.
857 00:39:41,906 00:39:44,039 I don't think Rakitin chose a steel flash drive I don't think Rakitin chose a steel flash drive
858 00:39:44,063 00:39:45,407 to protect his software. to protect his software.
859 00:39:45,431 00:39:47,242 If I'm right, there's a capacitive scanner If I'm right, there's a capacitive scanner
860 00:39:47,266 00:39:48,877 hidden in the flash drive. hidden in the flash drive.
861 00:39:48,901 00:39:51,913 It is the best security platform in passwordless identification. It is the best security platform in passwordless identification.
862 00:39:51,937 00:39:53,148 So there's no password. So there's no password.
863 00:39:53,172 00:39:56,252 It's biometric. And that is where this comes in. It's biometric. And that is where this comes in.
864 00:39:56,842 00:39:58,720 Get the print, put it in, and... Get the print, put it in, and...
865 00:39:58,744 00:40:00,588 ...open sesame. ...open sesame.
866 00:40:00,612 00:40:02,123 Or, um, you know, some less Or, um, you know, some less
867 00:40:02,147 00:40:04,225 politically incorrect exclamation. politically incorrect exclamation.
868 00:40:04,249 00:40:06,861 - So all I need is a fingerprint. - Yeah. - So all I need is a fingerprint. - Yeah.
869 00:40:06,885 00:40:09,015 And that is where the miracle comes in. And that is where the miracle comes in.
870 00:40:09,455 00:40:11,184 Figuring out whose print to use. Figuring out whose print to use.
871 00:40:12,691 00:40:14,569 Thank you, Aram. Thank you, Aram.
872 00:40:14,979 00:40:16,738 Here's hoping for a miracle. Here's hoping for a miracle.
873 00:40:36,125 00:40:37,192 Raymond! Raymond!
874 00:40:37,216 00:40:39,716 _ _
875 00:40:41,397 00:40:43,397 _ _
876 00:40:45,083 00:40:47,083 _ _
877 00:40:52,965 00:40:57,178 Thank you for coming. We have much to discuss. Thank you for coming. We have much to discuss.
878 00:40:57,202 00:40:59,981 I am told Rakitin is in play. I am told Rakitin is in play.
879 00:41:00,005 00:41:02,417 My safe deposit box was compromised. My safe deposit box was compromised.
880 00:41:03,444 00:41:05,887 The flash drive I entrusted you with? The flash drive I entrusted you with?
881 00:41:05,911 00:41:07,222 I'm still looking for it. I'm still looking for it.
882 00:41:07,246 00:41:09,491 No doubt we have Elizabeth Keen to thank No doubt we have Elizabeth Keen to thank
883 00:41:09,515 00:41:11,327 for it going missing. for it going missing.
884 00:41:11,650 00:41:14,763 My position in regard to her has not changed. My position in regard to her has not changed.
885 00:41:14,787 00:41:17,625 I understand. She is untouchable. I understand. She is untouchable.
886 00:41:17,975 00:41:20,087 But you must understand... But you must understand...
887 00:41:20,192 00:41:22,904 Harold Cooper is not. Harold Cooper is not.
888 00:41:32,571 00:41:34,783 Will miracles never cease? Will miracles never cease?
889 00:41:34,807 00:41:38,586 If he gains access to the Rakitin files, If he gains access to the Rakitin files,
890 00:41:38,610 00:41:41,024 you'll have to eliminate him. you'll have to eliminate him.
891 00:41:43,582 00:41:45,445 I understand. I understand.