This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,768 | 00:00:02,169 | ...آنچه گذشت | ...آنچه گذشت |
2 | 00:00:02,270 | 00:00:04,082 | ،بابا ایشون ماری، مادر شلدون هستن | ،بابا ایشون ماری، مادر شلدون هستن |
3 | 00:00:04,268 | 00:00:04,964 | حالتون چطوره؟ | حالتون چطوره؟ |
4 | 00:00:04,965 | 00:00:06,181 | از آشناییتون خوشبختم | از آشناییتون خوشبختم |
5 | 00:00:06,183 | 00:00:07,215 | و مامان هم که اینجا هستن | و مامان هم که اینجا هستن |
6 | 00:00:07,217 | 00:00:09,384 | سلام سلیطهی نفرتانگیز من | سلام سلیطهی نفرتانگیز من |
7 | 00:00:09,386 | 00:00:12,971 | علیک سلام حرومزادهی پیر چروکیده | علیک سلام حرومزادهی پیر چروکیده |
8 | 00:00:15,142 | 00:00:16,307 | هی | هی |
9 | 00:00:16,309 | 00:00:19,110 | یه ایمیل از طرف نیروی هوایی آمریکا برام اومده | یه ایمیل از طرف نیروی هوایی آمریکا برام اومده |
10 | 00:00:19,112 | 00:00:23,198 | میترسم اگه جوابشون رو بدم مطمئن بشن که ایمیل به دستم رسیده | میترسم اگه جوابشون رو بدم مطمئن بشن که ایمیل به دستم رسیده |
11 | 00:00:23,200 | 00:00:25,700 | کجایی پسر، همون لحظهای که ایمیل رو باز کردی اونا فهمیدن که ایمیل رسیده دستت | کجایی پسر، همون لحظهای که ایمیل رو باز کردی اونا فهمیدن که ایمیل رسیده دستت |
12 | 00:00:25,702 | 00:00:26,618 | حتی شاید همین الان از طریق وبکم | حتی شاید همین الان از طریق وبکم |
13 | 00:00:26,620 | 00:00:29,571 | دارن نگاهت میکنن | دارن نگاهت میکنن |
14 | 00:00:29,573 | 00:00:31,322 | وای خدا | وای خدا |
15 | 00:00:31,324 | 00:00:33,541 | فک کنم یه نفر داره تعقیبمون میکنه | فک کنم یه نفر داره تعقیبمون میکنه |
16 | 00:00:34,911 | 00:00:37,212 | بپیچ سمت چپ ببین اونم میپیچه یا نه | بپیچ سمت چپ ببین اونم میپیچه یا نه |
17 | 00:00:37,214 | 00:00:39,247 | چرا اینوری پیچید؟ رستوران که اونوره | چرا اینوری پیچید؟ رستوران که اونوره |
18 | 00:00:39,249 | 00:00:41,416 | .نمیدونم از نرمافزار نمایش ترافیک استفاده میکنه | .نمیدونم از نرمافزار نمایش ترافیک استفاده میکنه |
19 | 00:00:41,418 | 00:00:42,750 | شاید اونور تصادفی چیزی شده | شاید اونور تصادفی چیزی شده |
20 | 00:00:42,752 | 00:00:44,335 | پس همینجوری دنبالش برو | پس همینجوری دنبالش برو |
21 | 00:00:44,337 | 00:00:47,222 | وای نه | وای نه |
22 | 00:00:48,058 | 00:00:49,140 | لئونارد، اگه اجازه بدی | لئونارد، اگه اجازه بدی |
23 | 00:00:49,142 | 00:00:50,391 | من یکم خستهام | من یکم خستهام |
24 | 00:00:50,393 | 00:00:51,476 | برای امشب کافیه | برای امشب کافیه |
25 | 00:00:51,478 | 00:00:52,677 | حتما، بابا | حتما، بابا |
26 | 00:00:52,679 | 00:00:54,429 | منم یکم خستهام | منم یکم خستهام |
27 | 00:00:54,431 | 00:00:57,649 | فردا صبح میبینمتون | فردا صبح میبینمتون |
28 | 00:00:57,651 | 00:00:59,100 | میخوای با همدیگه یه تاکسی بگیریم؟ | میخوای با همدیگه یه تاکسی بگیریم؟ |
29 | 00:00:59,102 | 00:01:00,185 | اینجوری که خیلی خوب میشه | اینجوری که خیلی خوب میشه |
30 | 00:01:00,187 | 00:01:01,936 | کجا هتل گرفتین؟ - هتل وستین - | کجا هتل گرفتین؟ - هتل وستین - |
31 | 00:01:01,938 | 00:01:03,021 | منم همونجام | منم همونجام |
32 | 00:01:03,023 | 00:01:04,405 | میتونم به یه مشروب قبل از شام دعوتتون کنم؟ | میتونم به یه مشروب قبل از شام دعوتتون کنم؟ |
33 | 00:01:04,407 | 00:01:06,274 | بنظرم میشه | بنظرم میشه |
34 | 00:01:10,947 | 00:01:14,282 | لئونارد؟ | لئونارد؟ |
35 | 00:01:14,284 | 00:01:16,618 | لئونارد؟ | لئونارد؟ |
36 | 00:01:16,620 | 00:01:17,835 | بله؟ | بله؟ |
37 | 00:01:17,837 | 00:01:21,172 | میدونی امکانش هست من و تو با همدیگه داداش بشیم | میدونی امکانش هست من و تو با همدیگه داداش بشیم |
38 | 00:01:22,042 | 00:01:23,958 | قرار نیست داداش همدیگه بشیم | قرار نیست داداش همدیگه بشیم |
39 | 00:01:23,960 | 00:01:25,426 | حتی قرار نیست داداش ناتنی همدیگه بشیم | حتی قرار نیست داداش ناتنی همدیگه بشیم |
40 | 00:01:25,428 | 00:01:26,961 | حالا بگیر بخواب | حالا بگیر بخواب |
41 | 00:01:26,963 | 00:01:28,963 | امیدوارم حق با تو باشه | امیدوارم حق با تو باشه |
42 | 00:01:28,965 | 00:01:30,798 | چون یه آدم بالغی که بخواد با داداش و | چون یه آدم بالغی که بخواد با داداش و |
43 | 00:01:30,800 | 00:01:34,052 | زن داداشش زندگی کنه یکم عجیب غریبه | زن داداشش زندگی کنه یکم عجیب غریبه |
44 | 00:01:34,054 | 00:01:36,387 | بگیر بخواب | بگیر بخواب |
45 | 00:01:36,389 | 00:01:38,556 | باشه | باشه |
46 | 00:01:41,311 | 00:01:43,228 | بنظرت بابات الان داره با مامانم کارایی میکنه که | بنظرت بابات الان داره با مامانم کارایی میکنه که |
47 | 00:01:43,230 | 00:01:45,980 | نمیشه به زبون آورد؟ | نمیشه به زبون آورد؟ |
48 | 00:01:45,982 | 00:01:47,148 | نه | نه |
49 | 00:01:47,150 | 00:01:48,483 | چون از اون کارایی هست که | چون از اون کارایی هست که |
50 | 00:01:48,485 | 00:01:50,702 | نمیشه به زبون آورد این حرف رو میزنی؟ | نمیشه به زبون آورد این حرف رو میزنی؟ |
51 | 00:01:50,704 | 00:01:51,903 | پدر و مادرتون پیرن | پدر و مادرتون پیرن |
52 | 00:01:51,905 | 00:01:53,905 | اگه هم از اون کارا بود باید قبل نه و نیم تموم میشد | اگه هم از اون کارا بود باید قبل نه و نیم تموم میشد |
53 | 00:01:53,907 | 00:01:55,123 | حالا بگیر بخواب | حالا بگیر بخواب |
54 | 00:01:55,959 | 00:01:58,159 | باشه | باشه |
55 | 00:01:59,996 | 00:02:03,715 | معذرت میخوام این جور مسائل جشن رو یکم ناجور کرده | معذرت میخوام این جور مسائل جشن رو یکم ناجور کرده |
56 | 00:02:03,717 | 00:02:05,466 | فکر میکردم برادرم که تازه از زندان آزاد شده | فکر میکردم برادرم که تازه از زندان آزاد شده |
57 | 00:02:05,468 | 00:02:07,228 | ...باعث ناراحتی همه بشه ولی این موضوع | ...باعث ناراحتی همه بشه ولی این موضوع |
58 | 00:02:07,252 | 00:02:07,920 | هی، اگه میخواین که | هی، اگه میخواین که |
59 | 00:02:07,921 | 00:02:10,722 | بگیرم بخوابم بهتره دیگه حرف نزنین | بگیرم بخوابم بهتره دیگه حرف نزنین |
60 | 00:02:10,724 | 00:02:14,092 | ||
61 | 00:02:14,094 | 00:02:17,762 | ||
62 | 00:02:17,764 | 00:02:19,297 | ||
63 | 00:02:19,299 | 00:02:21,899 | ||
64 | 00:02:21,901 | 00:02:24,469 | ||
65 | 00:02:24,471 | 00:02:27,238 | ||
66 | 00:02:27,240 | 00:02:29,107 | ||
67 | 00:02:29,109 | 00:02:30,775 | ||
68 | 00:02:30,777 | 00:02:34,777 | ارائهای از: IranFilm.Net | ارائهای از: IranFilm.Net |
69 | 00:02:34,801 | 00:02:39,501 | ترجمه از فایر امین و ناصر Fireamin Naser017 | ترجمه از فایر امین و ناصر Fireamin Naser017 |
70 | 00:02:39,692 | 00:02:41,275 | خیلیخب، من میرم دنبال خانوادهم | خیلیخب، من میرم دنبال خانوادهم |
71 | 00:02:41,277 | 00:02:43,694 | یه ساعت و نیم تا دو ساعت بسته به ترافیک طول میکشه | یه ساعت و نیم تا دو ساعت بسته به ترافیک طول میکشه |
72 | 00:02:43,696 | 00:02:44,862 | باشه، مراقب باش - ،راستی - | باشه، مراقب باش - ،راستی - |
73 | 00:02:44,864 | 00:02:46,130 | یه لطفی در حق خودت بکن، باشه؟ | یه لطفی در حق خودت بکن، باشه؟ |
74 | 00:02:46,132 | 00:02:49,266 | ،وقتی بورلی اومد اینجا بحث دیشب رو پیش نکش | ،وقتی بورلی اومد اینجا بحث دیشب رو پیش نکش |
75 | 00:02:49,268 | 00:02:50,367 | باشه؟ تا اونجاییکه به تو ربط داره | باشه؟ تا اونجاییکه به تو ربط داره |
76 | 00:02:50,369 | 00:02:52,569 | نه چیزی میدونی | نه چیزی میدونی |
77 | 00:02:52,571 | 00:02:53,587 | نه چیزی دیدی | نه چیزی دیدی |
78 | 00:02:53,589 | 00:02:58,042 | ازت میخوام خودت رو به خنگی بزنی | ازت میخوام خودت رو به خنگی بزنی |
79 | 00:02:58,044 | 00:03:01,095 | دستش درد نکنه که با یه مثال عملی نحوهی خنگ بودن رو نشونمون داد | دستش درد نکنه که با یه مثال عملی نحوهی خنگ بودن رو نشونمون داد |
80 | 00:03:01,097 | 00:03:02,513 | چی؟ | چی؟ |
81 | 00:03:02,515 | 00:03:04,214 | ||
82 | 00:03:04,216 | 00:03:06,383 | ...سلام. خیلیخب،من دیگه من دیگه برم، ببخشین | ...سلام. خیلیخب،من دیگه من دیگه برم، ببخشین |
83 | 00:03:06,385 | 00:03:09,303 | وایستا پنی - چرا؟ - | وایستا پنی - چرا؟ - |
84 | 00:03:09,305 | 00:03:12,189 | میخواستم ازت تشکر کنم که این همه مصیبت رو به جون خریدی تا | میخواستم ازت تشکر کنم که این همه مصیبت رو به جون خریدی تا |
85 | 00:03:12,191 | 00:03:15,442 | یه جشن دیگه با حضور من برگزار کنی | یه جشن دیگه با حضور من برگزار کنی |
86 | 00:03:15,444 | 00:03:17,611 | ولی متاسفانه نمیتونم توی جشن باشم | ولی متاسفانه نمیتونم توی جشن باشم |
87 | 00:03:17,613 | 00:03:19,730 | چرا؟ چی شده؟ | چرا؟ چی شده؟ |
88 | 00:03:19,732 | 00:03:21,365 | چی...هنوزم باید خنگ بازی رو ادامه بدیم؟ | چی...هنوزم باید خنگ بازی رو ادامه بدیم؟ |
89 | 00:03:21,367 | 00:03:23,450 | ،ردیفه پس چرا، چی شده مگه؟ | ،ردیفه پس چرا، چی شده مگه؟ |
90 | 00:03:23,452 | 00:03:25,619 | من نمیتونم اینجا بمونم در حالیکه پدرت | من نمیتونم اینجا بمونم در حالیکه پدرت |
91 | 00:03:25,621 | 00:03:27,821 | داره با کاراش منو به تمسخر میگیره | داره با کاراش منو به تمسخر میگیره |
92 | 00:03:27,823 | 00:03:30,958 | ای بابا، حالا مگه چجوری به تمسخر گرفتت؟ | ای بابا، حالا مگه چجوری به تمسخر گرفتت؟ |
93 | 00:03:30,960 | 00:03:32,576 | بس کن شلدون | بس کن شلدون |
94 | 00:03:32,578 | 00:03:36,080 | "بازم بگم "چیو تمومش کنم؟ یا اینکه شکست رو قبول کنم؟ | "بازم بگم "چیو تمومش کنم؟ یا اینکه شکست رو قبول کنم؟ |
95 | 00:03:36,082 | 00:03:38,298 | متوجه نمیشم چرا باید بشینم و تماشا کنم که | متوجه نمیشم چرا باید بشینم و تماشا کنم که |
96 | 00:03:38,300 | 00:03:41,502 | پدرت کنار یه دهاتی خشکهمقدس عرض اندام بکنه | پدرت کنار یه دهاتی خشکهمقدس عرض اندام بکنه |
97 | 00:03:41,504 | 00:03:43,887 | معذرت میخوام، ولی دربارهی مادر من دارین صحبت میکنین | معذرت میخوام، ولی دربارهی مادر من دارین صحبت میکنین |
98 | 00:03:43,889 | 00:03:46,090 | اگرچه حرفاتون درست بود | اگرچه حرفاتون درست بود |
99 | 00:03:46,092 | 00:03:47,591 | خیلیخب، بورلی | خیلیخب، بورلی |
100 | 00:03:47,593 | 00:03:48,759 | بنظرت یکم زیادی بزرگ نکردی قضیه رو؟ | بنظرت یکم زیادی بزرگ نکردی قضیه رو؟ |
101 | 00:03:48,761 | 00:03:50,928 | ما فقط میدونیم که با همدیگه یه تاکسی گرفتن و یه شراب قبل از خواب خوردن | ما فقط میدونیم که با همدیگه یه تاکسی گرفتن و یه شراب قبل از خواب خوردن |
102 | 00:03:50,930 | 00:03:52,146 | بعدش هم گوشیهاشون رو خاموش کردن | بعدش هم گوشیهاشون رو خاموش کردن |
103 | 00:03:52,148 | 00:03:55,432 | ساکت بشی بهتره داداش | ساکت بشی بهتره داداش |
104 | 00:03:55,434 | 00:03:57,901 | مادر، من و پنی واقعا میخوایم که توی این مراسم حضور داشته باشین | مادر، من و پنی واقعا میخوایم که توی این مراسم حضور داشته باشین |
105 | 00:03:57,903 | 00:03:59,019 | خواهش میکنم بمونین | خواهش میکنم بمونین |
106 | 00:03:59,021 | 00:03:59,987 | بعلاوه، اگه که برین | بعلاوه، اگه که برین |
107 | 00:03:59,989 | 00:04:01,939 | آلفرد میفهمه که تونسته شما رو اذیت کنه | آلفرد میفهمه که تونسته شما رو اذیت کنه |
108 | 00:04:05,411 | 00:04:07,444 | نمیتونیم بذاریم همچین اتفاقی بیوفته | نمیتونیم بذاریم همچین اتفاقی بیوفته |
109 | 00:04:08,831 | 00:04:10,330 | تازه، اگه با همدیگه نزدیکی کرده باشن | تازه، اگه با همدیگه نزدیکی کرده باشن |
110 | 00:04:10,332 | 00:04:12,533 | خیلی خوبه یه روانشناس ماهر کنارمون باشه | خیلی خوبه یه روانشناس ماهر کنارمون باشه |
111 | 00:04:15,838 | 00:04:18,288 | بهش که فکر میکنم یجورایی بامزهست | بهش که فکر میکنم یجورایی بامزهست |
112 | 00:04:18,290 | 00:04:19,339 | برای تو شاید | برای تو شاید |
113 | 00:04:19,341 | 00:04:21,508 | تو که 500دلار جریمه نشدی | تو که 500دلار جریمه نشدی |
114 | 00:04:21,510 | 00:04:24,845 | چون داشتی مثل روانیها رانندگی میکردی | چون داشتی مثل روانیها رانندگی میکردی |
115 | 00:04:24,847 | 00:04:26,630 | هی، اگه اینکه خیال کنی مامورای اطلاعاتی حکومت | هی، اگه اینکه خیال کنی مامورای اطلاعاتی حکومت |
116 | 00:04:26,632 | 00:04:30,801 | ...دارن تعقیبت میکنن باعث بشه دیوونه به حساب بیای انوقت حرفت درسته | ...دارن تعقیبت میکنن باعث بشه دیوونه به حساب بیای انوقت حرفت درسته |
117 | 00:04:32,888 | 00:04:35,939 | من جواب میدم | من جواب میدم |
118 | 00:04:35,941 | 00:04:37,641 | اینکه بعدش هم وقتی پلیس گفت بزنی کنار و | اینکه بعدش هم وقتی پلیس گفت بزنی کنار و |
119 | 00:04:37,643 | 00:04:39,810 | نتونستی روی خط مستقیم راه بری کار رو خرابتر کرد | نتونستی روی خط مستقیم راه بری کار رو خرابتر کرد |
120 | 00:04:39,812 | 00:04:43,480 | من اگه بخوام ادا دربیارم استرس میگیرم | من اگه بخوام ادا دربیارم استرس میگیرم |
121 | 00:04:44,567 | 00:04:47,568 | تو که اینو باید خوب بدونی | تو که اینو باید خوب بدونی |
122 | 00:04:57,329 | 00:04:59,496 | سلام | سلام |
123 | 00:04:59,498 | 00:05:01,248 | با هاوارد والوویتز کار داشتم | با هاوارد والوویتز کار داشتم |
124 | 00:05:01,250 | 00:05:05,335 | هاوارد والوویتز؟ | هاوارد والوویتز؟ |
125 | 00:05:05,337 | 00:05:07,554 | ،آدرس رو درست اومدم درسته؟ | ،آدرس رو درست اومدم درسته؟ |
126 | 00:05:07,556 | 00:05:10,340 | آدرس؟ | آدرس؟ |
127 | 00:05:10,342 | 00:05:11,975 | اینجاست؟ | اینجاست؟ |
128 | 00:05:11,977 | 00:05:15,679 | امم...نه | امم...نه |
129 | 00:05:15,681 | 00:05:17,731 | میدونین کجا میتونم پیداش کنم؟ | میدونین کجا میتونم پیداش کنم؟ |
130 | 00:05:17,733 | 00:05:20,067 | میتونم بپرسم چیکارش دارین؟ | میتونم بپرسم چیکارش دارین؟ |
131 | 00:05:20,069 | 00:05:21,518 | نه، نمیتونین | نه، نمیتونین |
132 | 00:05:21,520 | 00:05:22,903 | خیلیخب | خیلیخب |
133 | 00:05:27,326 | 00:05:29,193 | بهش بگین باهام تماس بگیره | بهش بگین باهام تماس بگیره |
134 | 00:05:29,195 | 00:05:30,410 | باشه | باشه |
135 | 00:05:30,412 | 00:05:32,696 | راج، کیه پشت در؟ | راج، کیه پشت در؟ |
136 | 00:05:36,368 | 00:05:39,369 | اون نیستش | اون نیستش |
137 | 00:05:40,539 | 00:05:42,923 | خیلی دوست دارم با همه آشنا بشین | خیلی دوست دارم با همه آشنا بشین |
138 | 00:05:42,925 | 00:05:44,708 | همه چی رو دربارهی شما بهشون گفتم | همه چی رو دربارهی شما بهشون گفتم |
139 | 00:05:44,710 | 00:05:46,210 | مثلا چیا؟ | مثلا چیا؟ |
140 | 00:05:46,212 | 00:05:47,544 | از قضیهی داداشت خبر دارن؟ | از قضیهی داداشت خبر دارن؟ |
141 | 00:05:47,546 | 00:05:51,465 | ،از همه چیز خبر ندارن فقط قضیه زندان رفتنش و مواد مخدر رو بهشون گفتم | ،از همه چیز خبر ندارن فقط قضیه زندان رفتنش و مواد مخدر رو بهشون گفتم |
142 | 00:05:51,467 | 00:05:53,517 | چرا همچین کاری کردی؟ | چرا همچین کاری کردی؟ |
143 | 00:05:53,519 | 00:05:54,885 | چیه مگه؟ - همهی دنیا که نباید - | چیه مگه؟ - همهی دنیا که نباید - |
144 | 00:05:54,887 | 00:05:56,220 | از مشکلات ما خبردار بشن | از مشکلات ما خبردار بشن |
145 | 00:05:56,222 | 00:05:57,221 | ...متاسفم مامان ولی | ...متاسفم مامان ولی |
146 | 00:05:57,223 | 00:05:59,940 | نگاه کن، اینجا هم فروشگاه "والگرینز" دارن | نگاه کن، اینجا هم فروشگاه "والگرینز" دارن |
147 | 00:06:01,227 | 00:06:04,111 | واقعا خیال میکنی عوض کردن موضوع کمکی میکنه "وایت"؟ | واقعا خیال میکنی عوض کردن موضوع کمکی میکنه "وایت"؟ |
148 | 00:06:04,113 | 00:06:06,396 | میخوام کاری کنم مسافرت بهمون خوش بگذره عزیزم | میخوام کاری کنم مسافرت بهمون خوش بگذره عزیزم |
149 | 00:06:06,398 | 00:06:08,232 | نمیخواد کمک کنی | نمیخواد کمک کنی |
150 | 00:06:10,369 | 00:06:12,569 | راندال، باورم نمیشه که | راندال، باورم نمیشه که |
151 | 00:06:12,571 | 00:06:14,037 | بعد از این همه سال بالاخره تونستی که توی کالیفورنیا | بعد از این همه سال بالاخره تونستی که توی کالیفورنیا |
152 | 00:06:14,039 | 00:06:15,372 | بیای به دیدنم | بیای به دیدنم |
153 | 00:06:15,374 | 00:06:17,291 | شانس آوردم که یه مجرم بدون خشونت بودم | شانس آوردم که یه مجرم بدون خشونت بودم |
154 | 00:06:17,293 | 00:06:19,326 | وگرنه نمیتونستم پام رو از ایالت بذارم بیرون | وگرنه نمیتونستم پام رو از ایالت بذارم بیرون |
155 | 00:06:19,328 | 00:06:23,247 | خیلیخب، دیگه صحبت از زندان کافیه | خیلیخب، دیگه صحبت از زندان کافیه |
156 | 00:06:23,249 | 00:06:26,300 | ،پنی که میدونست من زندان هستم خودش برام سیگار میفرستاد | ،پنی که میدونست من زندان هستم خودش برام سیگار میفرستاد |
157 | 00:06:26,302 | 00:06:29,002 | برای داداشت سیگار میفرستادی؟ | برای داداشت سیگار میفرستادی؟ |
158 | 00:06:29,004 | 00:06:30,754 | سوزان، پسرمون شیشه درست میکرد و میفروخت | سوزان، پسرمون شیشه درست میکرد و میفروخت |
159 | 00:06:30,756 | 00:06:33,924 | فک نکنم قضیه سیگار در مقابل اون چیزی باشه | فک نکنم قضیه سیگار در مقابل اون چیزی باشه |
160 | 00:06:33,926 | 00:06:35,676 | اینقدر ادای باباهای باحال رو درنیار | اینقدر ادای باباهای باحال رو درنیار |
161 | 00:06:35,678 | 00:06:39,513 | تو یه لباس داری که عکس گربهمون رو روش چاپ کردی | تو یه لباس داری که عکس گربهمون رو روش چاپ کردی |
162 | 00:06:39,515 | 00:06:41,982 | بگذریم حالا، الان اومدیم پیشت پنجهآهنین من | بگذریم حالا، الان اومدیم پیشت پنجهآهنین من |
163 | 00:06:44,770 | 00:06:47,654 | عالی شد، الان دیگه میدونن کجا زندگی میکنم | عالی شد، الان دیگه میدونن کجا زندگی میکنم |
164 | 00:06:47,656 | 00:06:48,906 | چی داری میگی؟ | چی داری میگی؟ |
165 | 00:06:48,908 | 00:06:50,440 | اونا از قبل هم میدونستن کجا زندگی میکنی | اونا از قبل هم میدونستن کجا زندگی میکنی |
166 | 00:06:50,442 | 00:06:51,608 | آره، اگه میخوای از دیدشون پنهون بشی | آره، اگه میخوای از دیدشون پنهون بشی |
167 | 00:06:51,610 | 00:06:53,330 | نباید توی خونهی مادرت بمونی | نباید توی خونهی مادرت بمونی |
168 | 00:06:55,164 | 00:06:57,331 | میشه یه لحظه در مورد این موضوع صحبت کنیم که | میشه یه لحظه در مورد این موضوع صحبت کنیم که |
169 | 00:06:57,333 | 00:06:59,499 | من بخاطر تو به حکومت دروغ گفتم؟ | من بخاطر تو به حکومت دروغ گفتم؟ |
170 | 00:06:59,501 | 00:07:00,617 | آره | آره |
171 | 00:07:00,619 | 00:07:02,786 | من بودم همچین کاری برات نمیکردم | من بودم همچین کاری برات نمیکردم |
172 | 00:07:03,923 | 00:07:06,757 | هاوارد، باهاش تماس بگیر و ببین که چی میخواد | هاوارد، باهاش تماس بگیر و ببین که چی میخواد |
173 | 00:07:06,759 | 00:07:08,675 | باشه، باشه | باشه، باشه |
174 | 00:07:08,677 | 00:07:10,127 | ،هی | ،هی |
175 | 00:07:10,129 | 00:07:12,179 | یادت نره که بهش بگی وقتی اومدش خونه نبودی و | یادت نره که بهش بگی وقتی اومدش خونه نبودی و |
176 | 00:07:12,181 | 00:07:14,181 | رفیق هندیت به محض اینکه پات رو گذاشتی توی خونه | رفیق هندیت به محض اینکه پات رو گذاشتی توی خونه |
177 | 00:07:14,183 | 00:07:16,850 | پیامش رو بهت رسوند | پیامش رو بهت رسوند |
178 | 00:07:16,852 | 00:07:20,470 | الو، سلام | الو، سلام |
179 | 00:07:20,472 | 00:07:23,557 | ،هاوارد والوویتز هستم با سرهنگ ریچارد ویلیامز کار داشتم | ،هاوارد والوویتز هستم با سرهنگ ریچارد ویلیامز کار داشتم |
180 | 00:07:23,559 | 00:07:25,225 | ،حرفم رو پس میگیرم اسمی از من نبر | ،حرفم رو پس میگیرم اسمی از من نبر |
181 | 00:07:25,227 | 00:07:28,312 | ،سلام، سرهنگ ویلیامز چه کمکی میتونم بهتون بکنم؟ | ،سلام، سرهنگ ویلیامز چه کمکی میتونم بهتون بکنم؟ |
182 | 00:07:28,314 | 00:07:31,615 | چی؟ بله، هندی هستش | چی؟ بله، هندی هستش |
183 | 00:07:33,535 | 00:07:36,653 | نه، از وضعیت مجوز اقامتش خبری ندارم | نه، از وضعیت مجوز اقامتش خبری ندارم |
184 | 00:07:39,491 | 00:07:42,659 | نگران نباش، هنوز پشت خطم | نگران نباش، هنوز پشت خطم |
185 | 00:07:44,163 | 00:07:46,246 | خودم هستم | خودم هستم |
186 | 00:07:46,248 | 00:07:50,417 | چشم، حتما پنجشنبه میتونم ببینمتون | چشم، حتما پنجشنبه میتونم ببینمتون |
187 | 00:07:50,419 | 00:07:52,002 | دانشگاه کلتک خوبه | دانشگاه کلتک خوبه |
188 | 00:07:52,004 | 00:07:54,171 | باشه، فقط میتونم بپرسم جریان چیه؟ | باشه، فقط میتونم بپرسم جریان چیه؟ |
189 | 00:07:55,557 | 00:07:57,507 | نمیتونم؟ | نمیتونم؟ |
190 | 00:07:57,509 | 00:08:00,510 | به منم همینو گفت | به منم همینو گفت |
191 | 00:08:01,647 | 00:08:02,763 | بفرماید مادر | بفرماید مادر |
192 | 00:08:02,765 | 00:08:04,398 | ممنونم | ممنونم |
193 | 00:08:04,400 | 00:08:06,066 | خوشحالم که تصمیم گرفتین بمونین | خوشحالم که تصمیم گرفتین بمونین |
194 | 00:08:06,068 | 00:08:09,519 | برای من و پنی خیلی ارزش داره که این جشن رو با شما سهیم باشیم | برای من و پنی خیلی ارزش داره که این جشن رو با شما سهیم باشیم |
195 | 00:08:09,521 | 00:08:13,240 | لحظه شماری میکنم زودتر تموم بشه | لحظه شماری میکنم زودتر تموم بشه |
196 | 00:08:14,076 | 00:08:16,443 | آره، دقیقا اینجوری که گفتین برامون ارزشمنده | آره، دقیقا اینجوری که گفتین برامون ارزشمنده |
197 | 00:08:17,279 | 00:08:19,863 | خودشونن | خودشونن |
198 | 00:08:19,865 | 00:08:20,864 | ازت خواهش میکنم | ازت خواهش میکنم |
199 | 00:08:20,866 | 00:08:22,833 | اوضاع رو خرابتر از اون چیزی که هست نکن | اوضاع رو خرابتر از اون چیزی که هست نکن |
200 | 00:08:22,835 | 00:08:26,920 | گرفتم، به همین اندازه یا کمتر خرابش میکنم | گرفتم، به همین اندازه یا کمتر خرابش میکنم |
201 | 00:08:28,424 | 00:08:29,506 | سلام، بفرماید داخل | سلام، بفرماید داخل |
202 | 00:08:29,508 | 00:08:31,174 | ممنونم - صبح بخیر - | ممنونم - صبح بخیر - |
203 | 00:08:31,176 | 00:08:32,092 | صبح بخیر - سلام - | صبح بخیر - سلام - |
204 | 00:08:32,094 | 00:08:34,094 | امروز حال و احوالتون چطوره؟ | امروز حال و احوالتون چطوره؟ |
205 | 00:08:34,096 | 00:08:35,095 | خوبه، شما چی؟ | خوبه، شما چی؟ |
206 | 00:08:35,097 | 00:08:37,180 | خوبه، خوبه - خوبه - | خوبه، خوبه - خوبه - |
207 | 00:08:37,182 | 00:08:38,548 | منم خوبم | منم خوبم |
208 | 00:08:38,550 | 00:08:40,434 | خوبه | خوبه |
209 | 00:08:43,222 | 00:08:45,439 | خب، مادرم رو بیعفت کردی یا نه؟ | خب، مادرم رو بیعفت کردی یا نه؟ |
210 | 00:08:46,392 | 00:08:48,942 | شلدون | شلدون |
211 | 00:08:48,944 | 00:08:51,028 | داری بیاحترامی میکنی | داری بیاحترامی میکنی |
212 | 00:08:51,030 | 00:08:52,446 | میخوام بهت اطمینان بدم که | میخوام بهت اطمینان بدم که |
213 | 00:08:52,448 | 00:08:53,897 | من و مادرت بغیر از اینکه | من و مادرت بغیر از اینکه |
214 | 00:08:53,899 | 00:08:56,116 | یه تاکس مشترک بگیریم و یه صحبتی با هم بکنیم کار دیگه ای نکردیم | یه تاکس مشترک بگیریم و یه صحبتی با هم بکنیم کار دیگه ای نکردیم |
215 | 00:08:56,118 | 00:08:58,285 | :صحبتی که با هم کردین شامل این عبارت هم میشد | :صحبتی که با هم کردین شامل این عبارت هم میشد |
216 | 00:08:58,287 | 00:09:00,454 | نظاره کردن آلتت لذت خاصی داره"؟ " | نظاره کردن آلتت لذت خاصی داره"؟ " |
217 | 00:09:00,456 | 00:09:02,656 | کافیه دیگه | کافیه دیگه |
218 | 00:09:02,658 | 00:09:07,627 | ببین، دارم برات قسم میخورم که نه من، نه هیچ کس دیگهای توی زندگیش تا حالا این حرف رو نزده | ببین، دارم برات قسم میخورم که نه من، نه هیچ کس دیگهای توی زندگیش تا حالا این حرف رو نزده |
219 | 00:09:07,629 | 00:09:12,299 | با دوستدخترش به خوبی آشنایی نداری | با دوستدخترش به خوبی آشنایی نداری |
220 | 00:09:12,301 | 00:09:15,419 | یا اینکه چه لذتی داره نگاه کردن به آلتم | یا اینکه چه لذتی داره نگاه کردن به آلتم |
221 | 00:09:17,589 | 00:09:20,090 | خیلیخب، بفرمایید مستقر بشین و | خیلیخب، بفرمایید مستقر بشین و |
222 | 00:09:20,092 | 00:09:22,342 | بعدش میریم اونور راهرو و با بقیه آشنا میشین | بعدش میریم اونور راهرو و با بقیه آشنا میشین |
223 | 00:09:22,344 | 00:09:24,811 | میدونی، باورش خیلی سخته که تا حالا لئونارد رو ندیدم | میدونی، باورش خیلی سخته که تا حالا لئونارد رو ندیدم |
224 | 00:09:24,813 | 00:09:27,097 | احتمالا مواد مخدرش رو از | احتمالا مواد مخدرش رو از |
225 | 00:09:27,099 | 00:09:28,265 | یه فروشنده محلی میخره | یه فروشنده محلی میخره |
226 | 00:09:29,685 | 00:09:31,234 | خندهدار نبود وایت | خندهدار نبود وایت |
227 | 00:09:31,236 | 00:09:33,770 | بنظر من که خیلی خندهدار بود - ممنونم - | بنظر من که خیلی خندهدار بود - ممنونم - |
228 | 00:09:33,772 | 00:09:37,157 | خیلیخب، باشه، اگه همگی میخواین که از مشکلاتمون جوک بسازین | خیلیخب، باشه، اگه همگی میخواین که از مشکلاتمون جوک بسازین |
229 | 00:09:37,159 | 00:09:38,108 | پس منم بلدم | پس منم بلدم |
230 | 00:09:38,110 | 00:09:40,444 | تق ، تق کیه؟ | تق ، تق کیه؟ |
231 | 00:09:40,446 | 00:09:43,163 | خونوادهمون مایهی خجالته | خونوادهمون مایهی خجالته |
232 | 00:09:43,165 | 00:09:45,092 | اصلا شبیه جوک نبود | اصلا شبیه جوک نبود |
233 | 00:09:45,093 | 00:09:45,747 | باشه حالا | باشه حالا |
234 | 00:09:45,751 | 00:09:48,118 | ببین مامان، میدونم که استرس داری ولی بهت قول میدم که | ببین مامان، میدونم که استرس داری ولی بهت قول میدم که |
235 | 00:09:48,120 | 00:09:50,454 | هیچ کس قرار نیست شما یا این خانواده رو مورد قضاوت قرار بده | هیچ کس قرار نیست شما یا این خانواده رو مورد قضاوت قرار بده |
236 | 00:09:50,456 | 00:09:51,955 | معذرت میخوام | معذرت میخوام |
237 | 00:09:51,957 | 00:09:53,290 | فقط اینکه بار اوله که داریم والدین | فقط اینکه بار اوله که داریم والدین |
238 | 00:09:53,292 | 00:09:54,624 | لئونارد رو میبینیم | لئونارد رو میبینیم |
239 | 00:09:54,626 | 00:09:57,794 | و اونا تحصیلات دانشگاهی دارن و روشنفکرن | و اونا تحصیلات دانشگاهی دارن و روشنفکرن |
240 | 00:09:57,796 | 00:10:00,180 | و من نمیخوام فکر کنن ما آشغال سفیدیم ((سفیدپوستهای با کلاس اجتماعی پایین | و من نمیخوام فکر کنن ما آشغال سفیدیم ((سفیدپوستهای با کلاس اجتماعی پایین |
241 | 00:10:01,350 | 00:10:04,601 | پس فکر میکنی ما از نظرشون آشغال چه رنگی هستیم؟ | پس فکر میکنی ما از نظرشون آشغال چه رنگی هستیم؟ |
242 | 00:10:07,139 | 00:10:08,972 | چطور تونستی فکر کنی حاضرم شب رو کنار مردی بخوابم | چطور تونستی فکر کنی حاضرم شب رو کنار مردی بخوابم |
243 | 00:10:08,974 | 00:10:10,390 | که تازه دیدمش؟ | که تازه دیدمش؟ |
244 | 00:10:10,392 | 00:10:13,810 | یه مردی به اسم عیسی مسیح قانعت کرد یه کلیسا تو آفریقا بسازی | یه مردی به اسم عیسی مسیح قانعت کرد یه کلیسا تو آفریقا بسازی |
245 | 00:10:13,812 | 00:10:16,146 | خیلی بدبختی | خیلی بدبختی |
246 | 00:10:16,148 | 00:10:19,483 | خب٬ اتفاقی نیفتاده٬ درسته؟ | خب٬ اتفاقی نیفتاده٬ درسته؟ |
247 | 00:10:19,485 | 00:10:20,367 | تموم شد | تموم شد |
248 | 00:10:20,369 | 00:10:21,651 | تا وقتی برای بار سوم ازدواج کنیم٬ | تا وقتی برای بار سوم ازدواج کنیم٬ |
249 | 00:10:21,653 | 00:10:24,571 | شماها دیگه قرار نیست همدیگه رو ببینین | شماها دیگه قرار نیست همدیگه رو ببینین |
250 | 00:10:24,573 | 00:10:26,456 | خب ببین٬ راستش شاید اینجوری نباشه | خب ببین٬ راستش شاید اینجوری نباشه |
251 | 00:10:26,458 | 00:10:28,742 | شاید مری تو نیویورک به دیدنم بیاد | شاید مری تو نیویورک به دیدنم بیاد |
252 | 00:10:28,744 | 00:10:30,911 | و ایشون هم هیچوقت به تگزاس نیومدن | و ایشون هم هیچوقت به تگزاس نیومدن |
253 | 00:10:30,913 | 00:10:32,212 | شاید بین راه هم همدیگه رو ببینیم | شاید بین راه هم همدیگه رو ببینیم |
254 | 00:10:32,214 | 00:10:36,917 | چی؟ تو جنگل ملی «چتاهوچی» تو جرجیا؟ | چی؟ تو جنگل ملی «چتاهوچی» تو جرجیا؟ |
255 | 00:10:36,919 | 00:10:41,888 | یعنی من فقط میدونم اونجا بین تگزاس و کالیفورنیا هستش؟ | یعنی من فقط میدونم اونجا بین تگزاس و کالیفورنیا هستش؟ |
256 | 00:10:41,890 | 00:10:44,098 | شما که واقعا قرار نیست همدیگه رو ببینید؟ | شما که واقعا قرار نیست همدیگه رو ببینید؟ |
257 | 00:10:44,122 | 00:10:45,143 | چرا نباید ببینیم؟ | چرا نباید ببینیم؟ |
258 | 00:10:45,167 | 00:10:47,231 | بس کن٬ اینو میگی که فقط حرص منو دربیاری | بس کن٬ اینو میگی که فقط حرص منو دربیاری |
259 | 00:10:47,524 | 00:10:50,347 | عمراً٬ اتفاقاً مَری زن فوقالعادهایه | عمراً٬ اتفاقاً مَری زن فوقالعادهایه |
260 | 00:10:50,349 | 00:10:52,649 | و اگه حرصت رو درمیاره٬ امتیاز فوقالعادهایه | و اگه حرصت رو درمیاره٬ امتیاز فوقالعادهایه |
261 | 00:10:54,853 | 00:10:57,070 | مری٬ شرمندهام که وسط این دعوا قرار گرفتی | مری٬ شرمندهام که وسط این دعوا قرار گرفتی |
262 | 00:10:57,072 | 00:10:59,105 | نه نه٬ چیزی بابت شرمندگی نیست | نه نه٬ چیزی بابت شرمندگی نیست |
263 | 00:10:59,107 | 00:11:01,358 | من قلباً پدرت رو دوست دارم | من قلباً پدرت رو دوست دارم |
264 | 00:11:01,360 | 00:11:04,110 | چی؟ ولی اون یه روشنفکر متوسطه | چی؟ ولی اون یه روشنفکر متوسطه |
265 | 00:11:04,112 | 00:11:07,697 | و طبق حرفای بورلی تواناییهای جنسیش خیلی ضعیفه | و طبق حرفای بورلی تواناییهای جنسیش خیلی ضعیفه |
266 | 00:11:08,834 | 00:11:12,118 | اساساً خود لئونارده با یه پروستات بزرگتر | اساساً خود لئونارده با یه پروستات بزرگتر |
267 | 00:11:14,506 | 00:11:17,724 | داری میگی که بابای من در اندازهی مامان تو نیست؟ | داری میگی که بابای من در اندازهی مامان تو نیست؟ |
268 | 00:11:17,726 | 00:11:20,043 | بله٬ در ضمن یه تیکهی کُلفت هم وسطش به تو انداختم | بله٬ در ضمن یه تیکهی کُلفت هم وسطش به تو انداختم |
269 | 00:11:20,045 | 00:11:21,628 | خوب ضدحال خوردی؟ | خوب ضدحال خوردی؟ |
270 | 00:11:22,881 | 00:11:25,715 | خیلی مسخرهست من میرم اونور راهرو | خیلی مسخرهست من میرم اونور راهرو |
271 | 00:11:25,717 | 00:11:27,634 | ولی چرا تو باید بری و منو اینجا٬ | ولی چرا تو باید بری و منو اینجا٬ |
272 | 00:11:27,636 | 00:11:28,635 | پیش والدین پرخاشگرت تنها بذاری؟ | پیش والدین پرخاشگرت تنها بذاری؟ |
273 | 00:11:28,637 | 00:11:29,886 | باشه٬ پس تو برو | باشه٬ پس تو برو |
274 | 00:11:29,888 | 00:11:32,022 | خب٬ من نمیخوام اینجا پیش مامانت بمونم٬من میرم | خب٬ من نمیخوام اینجا پیش مامانت بمونم٬من میرم |
275 | 00:11:32,024 | 00:11:32,939 | منم باهات میام | منم باهات میام |
276 | 00:11:32,941 | 00:11:34,191 | اینجوری که باز من پیش اون میمونم | اینجوری که باز من پیش اون میمونم |
277 | 00:11:34,193 | 00:11:35,725 | وایسین وایسین | وایسین وایسین |
278 | 00:11:35,727 | 00:11:37,227 | ما باهوشیم٬میتونیم حلش کنیم | ما باهوشیم٬میتونیم حلش کنیم |
279 | 00:11:37,229 | 00:11:40,697 | باشه ببینید: مری و بورلی نمیتونن با هم باشن | باشه ببینید: مری و بورلی نمیتونن با هم باشن |
280 | 00:11:40,699 | 00:11:43,867 | آلفرد و بورلی نمیتونن با هم باشن | آلفرد و بورلی نمیتونن با هم باشن |
281 | 00:11:43,869 | 00:11:46,369 | من و لئونارد نمیتونیم با هم باشیم | من و لئونارد نمیتونیم با هم باشیم |
282 | 00:11:46,371 | 00:11:49,122 | ...حالا٬ من میتونم با آلفرد باشم | ...حالا٬ من میتونم با آلفرد باشم |
283 | 00:11:49,124 | 00:11:50,740 | ولی از قیافهش خوشم نمیاد | ولی از قیافهش خوشم نمیاد |
284 | 00:11:52,327 | 00:11:53,743 | آها ! گرفتم | آها ! گرفتم |
285 | 00:11:53,745 | 00:11:55,412 | کی برای عروسی آمادهست؟ | کی برای عروسی آمادهست؟ |
286 | 00:11:55,414 | 00:11:57,747 | عالی شد٬ حالا باید همهش رو از اول شروع کنم | عالی شد٬ حالا باید همهش رو از اول شروع کنم |
287 | 00:12:05,958 | 00:12:08,125 | خب٬ با دنیای تولید دارو در چه حالی؟ | خب٬ با دنیای تولید دارو در چه حالی؟ |
288 | 00:12:08,127 | 00:12:09,793 | خیلی خوب٬ راستش تازگیها وارد | خیلی خوب٬ راستش تازگیها وارد |
289 | 00:12:09,795 | 00:12:11,178 | یه منطقهی خیلی بهتر رو دادن دست من | یه منطقهی خیلی بهتر رو دادن دست من |
290 | 00:12:11,180 | 00:12:13,797 | میبینی وقتی سخت کار کنی به کجاها میرسی؟ | میبینی وقتی سخت کار کنی به کجاها میرسی؟ |
291 | 00:12:13,799 | 00:12:17,184 | اون فقط مواد رو میفروشه من میساختمشون | اون فقط مواد رو میفروشه من میساختمشون |
292 | 00:12:18,103 | 00:12:19,636 | باشه٬ کافیه | باشه٬ کافیه |
293 | 00:12:19,638 | 00:12:22,389 | دیگه تا آخر این سفر صحبت از مواد نباشه | دیگه تا آخر این سفر صحبت از مواد نباشه |
294 | 00:12:22,391 | 00:12:24,808 | به سلامتیش | به سلامتیش |
295 | 00:12:24,810 | 00:12:25,726 | زیادی نخوردی؟ | زیادی نخوردی؟ |
296 | 00:12:25,728 | 00:12:27,394 | پنی از من بیشتر میخوره | پنی از من بیشتر میخوره |
297 | 00:12:27,396 | 00:12:29,863 | خب٬ به بابام رفتم دیگه | خب٬ به بابام رفتم دیگه |
298 | 00:12:29,865 | 00:12:31,698 | | |
299 | 00:12:32,735 | 00:12:34,067 | آفرین وایت | آفرین وایت |
300 | 00:12:34,069 | 00:12:36,703 | اونوقت برات سواله که چرا این بچهت به این روز افتاد؟ | اونوقت برات سواله که چرا این بچهت به این روز افتاد؟ |
301 | 00:12:36,705 | 00:12:39,039 | میبینی باید با چی سر و کله بزنم | میبینی باید با چی سر و کله بزنم |
302 | 00:12:39,041 | 00:12:41,041 | با چی باید سر و کله بزنی؟ | با چی باید سر و کله بزنی؟ |
303 | 00:12:41,043 | 00:12:42,743 | اصلا چرا افتادی زندان؟ | اصلا چرا افتادی زندان؟ |
304 | 00:12:42,745 | 00:12:45,963 | بهش میگن دستگیر شدن مادر | بهش میگن دستگیر شدن مادر |
305 | 00:12:45,965 | 00:12:47,664 | سلام | سلام |
306 | 00:12:47,666 | 00:12:48,832 | - هی٬ ایناهاش - هی | - هی٬ ایناهاش - هی |
307 | 00:12:48,834 | 00:12:51,752 | لئونارد٬ از دیدن دوبارهت خیلی خوشحالم | لئونارد٬ از دیدن دوبارهت خیلی خوشحالم |
308 | 00:12:51,754 | 00:12:52,836 | منم همینطور | منم همینطور |
309 | 00:12:52,838 | 00:12:55,305 | همگی٬ ایشون مادرم بورلی هستن | همگی٬ ایشون مادرم بورلی هستن |
310 | 00:12:55,307 | 00:12:56,423 | - سلام - سلام | - سلام - سلام |
311 | 00:12:56,425 | 00:12:59,643 | ما آشغال سفید نیستیم | ما آشغال سفید نیستیم |
312 | 00:13:03,899 | 00:13:06,316 | خوشحالی که قراره پسرت رو توی محراب عروسی ببینی؟ | خوشحالی که قراره پسرت رو توی محراب عروسی ببینی؟ |
313 | 00:13:06,318 | 00:13:07,434 | همینطوره | همینطوره |
314 | 00:13:07,436 | 00:13:08,652 | فقط بخاطر تمام مشکلاتی که باعثش شدم٬ | فقط بخاطر تمام مشکلاتی که باعثش شدم٬ |
315 | 00:13:08,654 | 00:13:10,437 | یکم احساس گناه میکنم | یکم احساس گناه میکنم |
316 | 00:13:10,439 | 00:13:12,105 | منم همینطور | منم همینطور |
317 | 00:13:12,107 | 00:13:15,609 | امروز خدا رو ناراحت کردی مامان | امروز خدا رو ناراحت کردی مامان |
318 | 00:13:22,585 | 00:13:24,251 | شلدون٬ اونا هیچ کار اشتباهی نکردن | شلدون٬ اونا هیچ کار اشتباهی نکردن |
319 | 00:13:24,253 | 00:13:26,787 | به نظرم خیلی خوبه که با هم صمیمی هستن | به نظرم خیلی خوبه که با هم صمیمی هستن |
320 | 00:13:26,789 | 00:13:28,455 | خب٬ بازم دلیل نمیشه که بخوان اینقدر سریع پیش برن | خب٬ بازم دلیل نمیشه که بخوان اینقدر سریع پیش برن |
321 | 00:13:28,457 | 00:13:29,539 | ما رو ببین | ما رو ببین |
322 | 00:13:29,541 | 00:13:31,258 | ما همهچی رو خیلی آروم پیش بردیم | ما همهچی رو خیلی آروم پیش بردیم |
323 | 00:13:31,260 | 00:13:34,094 | من و تو٬ دو سال تمام دست همدیگه رو نگرفتیم | من و تو٬ دو سال تمام دست همدیگه رو نگرفتیم |
324 | 00:13:35,264 | 00:13:38,298 | این قضیه از چیزی که بنظر میاد جذاب تر بود | این قضیه از چیزی که بنظر میاد جذاب تر بود |
325 | 00:13:38,300 | 00:13:39,600 | شما زن جوون صبوری هستین | شما زن جوون صبوری هستین |
326 | 00:13:39,602 | 00:13:40,634 | هی هی | هی هی |
327 | 00:13:40,636 | 00:13:42,803 | اون مال منه٬ آروم بگیر بابابزرگ | اون مال منه٬ آروم بگیر بابابزرگ |
328 | 00:13:46,942 | 00:13:49,192 | چرا اون سرهنگ نباید بگه جلسه درباره چیه؟ | چرا اون سرهنگ نباید بگه جلسه درباره چیه؟ |
329 | 00:13:49,194 | 00:13:50,727 | باید خبر بدی باشه | باید خبر بدی باشه |
330 | 00:13:50,729 | 00:13:52,980 | آروم باش باشه؟ سعی کن بهش فکر نکنی | آروم باش باشه؟ سعی کن بهش فکر نکنی |
331 | 00:13:52,982 | 00:13:55,532 | چه نصیحت احمقانهای | چه نصیحت احمقانهای |
332 | 00:13:55,534 | 00:13:57,367 | میدونی که ناراحتم کردی | میدونی که ناراحتم کردی |
333 | 00:13:58,203 | 00:14:00,537 | آروم باش٬ سعی کن بهش فکر نکنی | آروم باش٬ سعی کن بهش فکر نکنی |
334 | 00:14:01,573 | 00:14:03,123 | باشه | باشه |
335 | 00:14:04,710 | 00:14:06,326 | چرا با صحبت کردن با تو خودم رو اذیت میکنم؟ | چرا با صحبت کردن با تو خودم رو اذیت میکنم؟ |
336 | 00:14:06,328 | 00:14:08,996 | بس کن٬ بدترین اتفاقی که توی جلسه میتونه بیوفته چیه مگه؟ | بس کن٬ بدترین اتفاقی که توی جلسه میتونه بیوفته چیه مگه؟ |
337 | 00:14:08,998 | 00:14:11,131 | نمیدونم٬ اختراعم رو برای خودشون بردارن و | نمیدونم٬ اختراعم رو برای خودشون بردارن و |
338 | 00:14:11,133 | 00:14:12,299 | هیچی به من نرسه؟ | هیچی به من نرسه؟ |
339 | 00:14:12,301 | 00:14:14,334 | خب اینکه زیاد بد نیست | خب اینکه زیاد بد نیست |
340 | 00:14:14,336 | 00:14:15,585 | میدونی چی سر دانشمندهایی٬ | میدونی چی سر دانشمندهایی٬ |
341 | 00:14:15,587 | 00:14:17,170 | که روی پروژهی «منهتن» کار میکردن اومد؟ | که روی پروژهی «منهتن» کار میکردن اومد؟ |
342 | 00:14:17,172 | 00:14:19,339 | دولت مجبورشون کرد به بیابون کوچ کنن | دولت مجبورشون کرد به بیابون کوچ کنن |
343 | 00:14:19,341 | 00:14:22,509 | باید در خفا زندگی میکردن و وقتی اوپنهایمر نسبت به کارهایی که | باید در خفا زندگی میکردن و وقتی اوپنهایمر نسبت به کارهایی که |
344 | 00:14:22,511 | 00:14:23,677 | مجبورش میکردن انجام بده اعتراض کرد | مجبورش میکردن انجام بده اعتراض کرد |
345 | 00:14:23,679 | 00:14:25,679 | اعتبارش رو نابود کردن | اعتبارش رو نابود کردن |
346 | 00:14:26,765 | 00:14:29,900 | منظورت چیه از این داستان؟ | منظورت چیه از این داستان؟ |
347 | 00:14:31,186 | 00:14:32,686 | تازگیا یه کتابی درباره اوپنهایمر خوندم | تازگیا یه کتابی درباره اوپنهایمر خوندم |
348 | 00:14:32,688 | 00:14:35,989 | گفتم یه عرض اندامی بکنم | گفتم یه عرض اندامی بکنم |
349 | 00:14:38,360 | 00:14:40,243 | آفرین | آفرین |
350 | 00:14:40,245 | 00:14:42,412 | اینم دوست عزیز عبری خوشحال من | اینم دوست عزیز عبری خوشحال من |
351 | 00:14:42,414 | 00:14:43,914 | آره٬ این همون لبخندی ِ که یادم میمونه | آره٬ این همون لبخندی ِ که یادم میمونه |
352 | 00:14:43,916 | 00:14:48,368 | وقتی تو داری توی بیابون زندگی میکنی و من دارم با زنت زندگی کنم | وقتی تو داری توی بیابون زندگی میکنی و من دارم با زنت زندگی کنم |
353 | 00:14:52,257 | 00:14:54,257 | خب٬ برای امرار معاش چیکار میکنی؟ | خب٬ برای امرار معاش چیکار میکنی؟ |
354 | 00:14:55,044 | 00:14:57,210 | مامان٬ میخوای اینو تو جواب بدی؟ | مامان٬ میخوای اینو تو جواب بدی؟ |
355 | 00:14:58,130 | 00:15:00,547 | راندال داره تغییر شغل میده | راندال داره تغییر شغل میده |
356 | 00:15:00,549 | 00:15:03,350 | و مدام تو دادگاهم | و مدام تو دادگاهم |
357 | 00:15:04,219 | 00:15:05,218 | خیلی خوبه با زنی آشنا شدم که | خیلی خوبه با زنی آشنا شدم که |
358 | 00:15:05,220 | 00:15:07,437 | این مرد جوون خوب رو تربیت کرده | این مرد جوون خوب رو تربیت کرده |
359 | 00:15:07,439 | 00:15:09,189 | مشتاق دیدن پدرش هم هستم | مشتاق دیدن پدرش هم هستم |
360 | 00:15:09,191 | 00:15:11,641 | آمادهی ضدحال خوردن باش | آمادهی ضدحال خوردن باش |
361 | 00:15:12,528 | 00:15:13,694 | و اونم مشتاق دیدار شماست | و اونم مشتاق دیدار شماست |
362 | 00:15:13,696 | 00:15:15,062 | دوست دارین براتون نوشیدنی بیارم؟ | دوست دارین براتون نوشیدنی بیارم؟ |
363 | 00:15:15,064 | 00:15:16,480 | خب٬ من یه آبجوی دیگه میخورم | خب٬ من یه آبجوی دیگه میخورم |
364 | 00:15:16,482 | 00:15:17,564 | کافیته | کافیته |
365 | 00:15:19,868 | 00:15:21,151 | کافیشه | کافیشه |
366 | 00:15:22,654 | 00:15:25,288 | هی! همگی دارن با هم آشنا میشن؟ | هی! همگی دارن با هم آشنا میشن؟ |
367 | 00:15:25,290 | 00:15:26,823 | به هیچ وجه | به هیچ وجه |
368 | 00:15:37,636 | 00:15:39,586 | از دیدار دوبارهت خوشحالم دکتر هافستادر | از دیدار دوبارهت خوشحالم دکتر هافستادر |
369 | 00:15:39,588 | 00:15:41,421 | من دوست لئوناردم٬ استوارت | من دوست لئوناردم٬ استوارت |
370 | 00:15:41,423 | 00:15:43,757 | منم از دیدنت خوشحالم | منم از دیدنت خوشحالم |
371 | 00:15:43,759 | 00:15:44,975 | سلام٬ من استوارتم | سلام٬ من استوارتم |
372 | 00:15:44,977 | 00:15:47,644 | من آلفردم٬ پدر لئونارد | من آلفردم٬ پدر لئونارد |
373 | 00:15:47,646 | 00:15:51,264 | ببخشید٬ شما دو تا دوست دارید پیش هم بشینید؟ | ببخشید٬ شما دو تا دوست دارید پیش هم بشینید؟ |
374 | 00:15:51,266 | 00:15:53,233 | - نه - نه | - نه - نه |
375 | 00:15:54,436 | 00:15:59,272 | بگو چرا تو ردیف جلو جای خالی بود | بگو چرا تو ردیف جلو جای خالی بود |
376 | 00:15:59,274 | 00:16:01,441 | باشه٬ فکر کنم آمادهایم | باشه٬ فکر کنم آمادهایم |
377 | 00:16:09,284 | 00:16:11,501 | چرا مردم توی عروسیها گریه میکنن؟ | چرا مردم توی عروسیها گریه میکنن؟ |
378 | 00:16:11,503 | 00:16:14,671 | دارن برای اتفاقاتی که بعدش قراره بیوفته خودشون رو آماده میکنن | دارن برای اتفاقاتی که بعدش قراره بیوفته خودشون رو آماده میکنن |
379 | 00:16:19,294 | 00:16:22,212 | ممنون که بخاطر عروسی خواهرت خودت رو تمیز کردی | ممنون که بخاطر عروسی خواهرت خودت رو تمیز کردی |
380 | 00:16:22,214 | 00:16:25,549 | ممنون بخاطر دندونای جدیدم | ممنون بخاطر دندونای جدیدم |
381 | 00:16:29,555 | 00:16:31,221 | به خانواده خوش اومدی لئونارد | به خانواده خوش اومدی لئونارد |
382 | 00:16:31,223 | 00:16:33,440 | به برادرخانم جدیدت پول قرض نده | به برادرخانم جدیدت پول قرض نده |
383 | 00:16:38,981 | 00:16:41,398 | ما امروز اینجاییم تا عشق رو جشن بگیریم | ما امروز اینجاییم تا عشق رو جشن بگیریم |
384 | 00:16:44,570 | 00:16:46,820 | بلندتر آه بکش کسی صدات رو نشنید | بلندتر آه بکش کسی صدات رو نشنید |
385 | 00:16:48,824 | 00:16:50,657 | واقعا میتونم برم یه جای دیگه بشینم | واقعا میتونم برم یه جای دیگه بشینم |
386 | 00:16:51,994 | 00:16:53,877 | نه تنها عشق پنی و لئونارد به هم ولی عشقی٬ | نه تنها عشق پنی و لئونارد به هم ولی عشقی٬ |
387 | 00:16:53,879 | 00:16:56,163 | که ما به اونا داریم همونطور که به همدیگه داریم | که ما به اونا داریم همونطور که به همدیگه داریم |
388 | 00:16:56,165 | 00:17:00,500 | صحبت از عشق شد٬ بیماریهای مقاربتی بین افراد مسن داره به سرعت رشد میکنه | صحبت از عشق شد٬ بیماریهای مقاربتی بین افراد مسن داره به سرعت رشد میکنه |
389 | 00:17:03,338 | 00:17:05,505 | عشق یعنی صبر ولی با اینهمه ورور که | عشق یعنی صبر ولی با اینهمه ورور که |
390 | 00:17:05,507 | 00:17:08,175 | اینجا هست نمیتونه کنار بیاد پس ببندین گاله رو | اینجا هست نمیتونه کنار بیاد پس ببندین گاله رو |
391 | 00:17:09,845 | 00:17:12,095 | حداقل واسه تنوع داره سر یکی دیگه هم جیغ میزنه | حداقل واسه تنوع داره سر یکی دیگه هم جیغ میزنه |
392 | 00:17:12,097 | 00:17:14,314 | هاوارد | هاوارد |
393 | 00:17:18,187 | 00:17:19,903 | باشه٬ میدونم که امروز همگی یکم بهشون سخت گذشته | باشه٬ میدونم که امروز همگی یکم بهشون سخت گذشته |
394 | 00:17:19,905 | 00:17:22,405 | پس میخوام برم سراغ جاهای مهمش | پس میخوام برم سراغ جاهای مهمش |
395 | 00:17:22,407 | 00:17:25,742 | لئونارد٬ اینکه اینجا پیش تو و جلوی | لئونارد٬ اینکه اینجا پیش تو و جلوی |
396 | 00:17:25,744 | 00:17:29,663 | خانوادههامون و دوستامون ایستادم احساسات زیادی رو برمیانگیزه | خانوادههامون و دوستامون ایستادم احساسات زیادی رو برمیانگیزه |
397 | 00:17:30,699 | 00:17:33,750 | مثل این ایده که چقدر فکر خوبی بود که دفعه اول برای ازدواج با هم فرار کردیم | مثل این ایده که چقدر فکر خوبی بود که دفعه اول برای ازدواج با هم فرار کردیم |
398 | 00:17:35,621 | 00:17:39,122 | همچنین اینکه تو منو چقدر خوشحال میکنی | همچنین اینکه تو منو چقدر خوشحال میکنی |
399 | 00:17:40,459 | 00:17:42,209 | ممنون که با من ازدواج میکنی | ممنون که با من ازدواج میکنی |
400 | 00:17:42,211 | 00:17:44,044 | امیدوارم آخرین بارش باشه | امیدوارم آخرین بارش باشه |
401 | 00:17:47,015 | 00:17:48,765 | ...پنی | ...پنی |
402 | 00:17:48,767 | 00:17:52,435 | به عنوان دانشمند٬ کار من اینه که بفهمم چرا رُخدادها اتفاق میفتن | به عنوان دانشمند٬ کار من اینه که بفهمم چرا رُخدادها اتفاق میفتن |
403 | 00:17:52,437 | 00:17:55,639 | ولی بعید میدونم بتونم هیچوقت بفهمم٬ | ولی بعید میدونم بتونم هیچوقت بفهمم٬ |
404 | 00:17:55,641 | 00:18:00,143 | چطور کسی مثل من بتونه کسی مثل تو رو بدست بیاره | چطور کسی مثل من بتونه کسی مثل تو رو بدست بیاره |
405 | 00:18:01,230 | 00:18:04,231 | میدونی...راستش...نیاز نیست دلیل این موضوع رو بفهمم | میدونی...راستش...نیاز نیست دلیل این موضوع رو بفهمم |
406 | 00:18:04,233 | 00:18:05,315 | فقط لازمه شکرگزارش باشم | فقط لازمه شکرگزارش باشم |
407 | 00:18:05,317 | 00:18:06,483 | دوستت دارم پنی | دوستت دارم پنی |
408 | 00:18:06,485 | 00:18:08,285 | | |
409 | 00:18:09,905 | 00:18:12,873 | کسی نمیخواد در این مورد حرف مفت بزنه؟ | کسی نمیخواد در این مورد حرف مفت بزنه؟ |
410 | 00:18:14,910 | 00:18:16,960 | بعید میدونم | بعید میدونم |
411 | 00:18:17,913 | 00:18:19,546 | من میخوام یه چیزی بگم | من میخوام یه چیزی بگم |
412 | 00:18:20,749 | 00:18:23,383 | بورلی٬ میدونم که ما | بورلی٬ میدونم که ما |
413 | 00:18:23,385 | 00:18:24,751 | اصلا رابطهی خوبی با هم نداریم | اصلا رابطهی خوبی با هم نداریم |
414 | 00:18:24,753 | 00:18:28,922 | :ولی چیز شگرفی از رابطهی ما حاصل شد | :ولی چیز شگرفی از رابطهی ما حاصل شد |
415 | 00:18:28,924 | 00:18:30,223 | اون مرد جوونی که اونجا ایستاده | اون مرد جوونی که اونجا ایستاده |
416 | 00:18:31,260 | 00:18:33,093 | کاملا موافقم | کاملا موافقم |
417 | 00:18:35,397 | 00:18:37,681 | زیباست | زیباست |
418 | 00:18:39,735 | 00:18:42,852 | ممنونم باشه٬ ادامه میدیم | ممنونم باشه٬ ادامه میدیم |
419 | 00:18:42,854 | 00:18:45,772 | آره ببخشید میخوام یه چیزی بگم به | آره ببخشید میخوام یه چیزی بگم به |
420 | 00:18:45,774 | 00:18:48,775 | ...کسی که برام خیلی خاص هستش و | ...کسی که برام خیلی خاص هستش و |
421 | 00:18:48,777 | 00:18:50,911 | دیگه نمیتونم صبر کنم | دیگه نمیتونم صبر کنم |
422 | 00:18:50,913 | 00:18:52,612 | داره اتفاق میفته | داره اتفاق میفته |
423 | 00:18:52,614 | 00:18:54,581 | ...لئونارد | ...لئونارد |
424 | 00:18:58,287 | 00:19:00,787 | من و تو فراز و نشیبهای زیادی داشتیم | من و تو فراز و نشیبهای زیادی داشتیم |
425 | 00:19:00,789 | 00:19:04,174 | ولی همیشه تو رو عضو خانوادهی خودم میدونستم | ولی همیشه تو رو عضو خانوادهی خودم میدونستم |
426 | 00:19:04,176 | 00:19:08,094 | حتی قبل از خطر انجام زنای اخیر والدینمون | حتی قبل از خطر انجام زنای اخیر والدینمون |
427 | 00:19:08,096 | 00:19:09,930 | مثل خرگوشهای پیر چروکیده | مثل خرگوشهای پیر چروکیده |
428 | 00:19:14,603 | 00:19:18,888 | همیشه این موضوع رو بروز نمیدم ولی تو برام خیلی مهمی | همیشه این موضوع رو بروز نمیدم ولی تو برام خیلی مهمی |
429 | 00:19:20,192 | 00:19:21,891 | جفتتون | جفتتون |
430 | 00:19:21,893 | 00:19:23,476 | | |
431 | 00:19:23,478 | 00:19:25,028 | ممنونم | ممنونم |
432 | 00:19:25,030 | 00:19:26,529 | باشه | باشه |
433 | 00:19:26,531 | 00:19:30,951 | حالا شما را زن و شوهر اعلام میکنم | حالا شما را زن و شوهر اعلام میکنم |
434 | 00:19:30,953 | 00:19:33,453 | و شوهر عجیب دیگهای که سرجهاز آپارتمان هستش | و شوهر عجیب دیگهای که سرجهاز آپارتمان هستش |
435 | 00:19:45,232 | 00:19:47,482 | ممنون که ما رو به فرودگاه میرسونی | ممنون که ما رو به فرودگاه میرسونی |
436 | 00:19:47,484 | 00:19:50,419 | خیلی هیجانزدهم برای یه دقیقه هم که شده داریم با هم کنار میایم | خیلی هیجانزدهم برای یه دقیقه هم که شده داریم با هم کنار میایم |
437 | 00:19:50,421 | 00:19:51,553 | آره منم همینطور | آره منم همینطور |
438 | 00:19:51,555 | 00:19:54,206 | بورلی٬ شرمنده اگه ناراحتت کردم | بورلی٬ شرمنده اگه ناراحتت کردم |
439 | 00:19:54,208 | 00:19:55,857 | گذشتهها گذشته آلفرد | گذشتهها گذشته آلفرد |
440 | 00:19:57,194 | 00:19:59,361 | لئونارد٬ چرا از خط غیر تکسرنشینها نمیری؟ | لئونارد٬ چرا از خط غیر تکسرنشینها نمیری؟ |
441 | 00:19:59,363 | 00:20:01,279 | خب اونجا یه خط ممتد هست نمیتونه از روش رد بشه | خب اونجا یه خط ممتد هست نمیتونه از روش رد بشه |
442 | 00:20:01,281 | 00:20:02,614 | اشکال نداره میتونم رد بشم | اشکال نداره میتونم رد بشم |
443 | 00:20:02,616 | 00:20:03,999 | نه نه٬ همینجوری با سختی برو | نه نه٬ همینجوری با سختی برو |
444 | 00:20:04,001 | 00:20:06,284 | باعث میشه پدرت بیشتر احساس راحتی بکنه | باعث میشه پدرت بیشتر احساس راحتی بکنه |
445 | 00:20:07,838 | 00:20:09,788 | چیزی که من رو راحت میکنه دونستن اینه که مجبور نیستم٬ | چیزی که من رو راحت میکنه دونستن اینه که مجبور نیستم٬ |
446 | 00:20:09,790 | 00:20:12,403 | فردا صبح که بیدار میشم ریخت تو رو ببینم | فردا صبح که بیدار میشم ریخت تو رو ببینم |
447 | 00:20:14,436 | 00:20:16,676 | یه لطفی به دنیا بکن و فردا صبح بیدار نشو | یه لطفی به دنیا بکن و فردا صبح بیدار نشو |
448 | 00:20:20,302 | 00:20:21,992 | تقریبا یه دقیقه شد | تقریبا یه دقیقه شد |
449 | 00:20:24,824 | 00:20:27,166 | چه ترافیکی مشکلی پیش نمیاد؟ | چه ترافیکی مشکلی پیش نمیاد؟ |
450 | 00:20:27,335 | 00:20:29,189 | یه ساعت قبل پروازت تو فرودگاه خواهی بود | یه ساعت قبل پروازت تو فرودگاه خواهی بود |
451 | 00:20:29,213 | 00:20:30,051 | خوبه ممنونم | خوبه ممنونم |
452 | 00:20:30,075 | 00:20:33,333 | کلی وقت داری تا با یه پیرمرد هوسباز دیگه آشنا بشی | کلی وقت داری تا با یه پیرمرد هوسباز دیگه آشنا بشی |
453 | 00:20:35,679 | 00:20:36,665 | هی | هی |
454 | 00:20:36,689 | 00:20:38,811 | اجازه نمیدم بهم بیاحترامی کنی | اجازه نمیدم بهم بیاحترامی کنی |
455 | 00:20:38,835 | 00:20:39,903 | بله خانم | بله خانم |
456 | 00:20:40,331 | 00:20:42,091 | شلدون٬ مادرت زن جذابی هستش و | شلدون٬ مادرت زن جذابی هستش و |
457 | 00:20:42,294 | 00:20:43,591 | باید به این واقعیت عادت کنی که | باید به این واقعیت عادت کنی که |
458 | 00:20:43,666 | 00:20:45,318 | مردها بهش علاقهمند بشن | مردها بهش علاقهمند بشن |
459 | 00:20:45,342 | 00:20:47,970 | خب... و تو بهتره رانندگیت رو یکنی و سرت به کار خودت باشه | خب... و تو بهتره رانندگیت رو یکنی و سرت به کار خودت باشه |
460 | 00:20:49,453 | 00:20:51,591 | اجازه نمیدم بهم بیاحترامی کنی | اجازه نمیدم بهم بیاحترامی کنی |
461 | 00:20:51,615 | 00:20:52,645 | چی٬ تو که مادرم نیستی | چی٬ تو که مادرم نیستی |
462 | 00:20:52,669 | 00:20:54,247 | بهش بیاحترامی نکن | بهش بیاحترامی نکن |
463 | 00:20:54,271 | 00:20:55,271 | چشم خانم | چشم خانم |
464 | 00:20:56,904 | 00:20:57,787 | کم کم یاد میگیری | کم کم یاد میگیری |
465 | 00:20:57,811 | 00:20:59,954 | فقط باید با تحکم بیشتری بگی | فقط باید با تحکم بیشتری بگی |
466 | 00:21:04,073 | 00:21:06,389 | پنی٬ نمیدونم نگران چی بودم | پنی٬ نمیدونم نگران چی بودم |
467 | 00:21:06,615 | 00:21:08,061 | دوستات خیلی دوستداشتنیان | دوستات خیلی دوستداشتنیان |
468 | 00:21:08,085 | 00:21:09,632 | ممنون مامان | ممنون مامان |
469 | 00:21:09,803 | 00:21:12,391 | فقط اینکه شلدون یکم عجیب غریبه | فقط اینکه شلدون یکم عجیب غریبه |
470 | 00:21:14,145 | 00:21:16,276 | جدی؟ تا حالا نفهمیده بودم | جدی؟ تا حالا نفهمیده بودم |
471 | 00:21:17,431 | 00:21:19,505 | من رو یاد اون بوقلمونی میندازه که خوردیم | من رو یاد اون بوقلمونی میندازه که خوردیم |
472 | 00:21:19,507 | 00:21:21,566 | همینجور که داشت به بارون نگاه میکرد غرق شد | همینجور که داشت به بارون نگاه میکرد غرق شد |
473 | 00:21:24,677 | 00:21:26,821 | پلیس پلیس پلیس | پلیس پلیس پلیس |
474 | 00:21:26,822 | 00:21:31,822 | ترجمه از فایر امین و ناصر Fireamin Naser017 | ترجمه از فایر امین و ناصر Fireamin Naser017 |
475 | 00:21:31,823 | 00:21:35,823 | ارائهای از: IranFilm.Net | ارائهای از: IranFilm.Net |