# Start End Original Translated
1 00:00:01,838 00:00:02,704 زمین‌گیر شدیم زمین‌گیر شدیم
2 00:00:02,706 00:00:03,805 نمیتونیم پیشروی کنیم نمیتونیم پیشروی کنیم
3 00:00:03,807 00:00:05,406 شلدون، بیا اینجا کمک کن شلدون، بیا اینجا کمک کن
4 00:00:05,408 00:00:07,008 یه لحظه یه لحظه
5 00:00:09,312 00:00:11,546 شلدون، چرا بالا پایین میپری؟ شلدون، چرا بالا پایین میپری؟
6 00:00:11,548 00:00:13,047 میخوام شلیک کنم میخوام شلیک کنم
7 00:00:13,049 00:00:14,182 پس از دکمه‌ی شلیک استفاده کن پس از دکمه‌ی شلیک استفاده کن
8 00:00:14,184 00:00:16,784 نه از دکمه‌ی "قابلیت‌های شگفت‌انگیز ببر بودن" نه از دکمه‌ی "قابلیت‌های شگفت‌انگیز ببر بودن"
9 00:00:16,786 00:00:19,153
10 00:00:19,155 --> 00:00:21,055 تموم شد، مردیم 00:00:19,155 --> 00:00:21,055 تموم شد، مردیم
11 00:00:21,057 00:00:22,423 خیلی‌خب، دوباره به مبارزه دعوت‌شون کن خیلی‌خب، دوباره به مبارزه دعوت‌شون کن
12 00:00:22,425 00:00:24,392 دارم همینکار رو میکنم دارم همینکار رو میکنم
13 00:00:24,394 00:00:25,626 نمیتونن بازی کنن نمیتونن بازی کنن
14 00:00:25,628 00:00:29,364 فردا توی لیگ نوجوانان یه بازی مهم دارن فردا توی لیگ نوجوانان یه بازی مهم دارن
15 00:00:29,366 00:00:33,167 جای تعجب نداره که تونستن ما رو شکست بدن حرفه‌ای بودن جای تعجب نداره که تونستن ما رو شکست بدن حرفه‌ای بودن
16 00:00:33,169 00:00:34,969 من چرا اینجوری شدم؟ من چرا اینجوری شدم؟
17 00:00:34,971 00:00:36,871 قبلا توی اینجور مسائل از همه بهتر بودم قبلا توی اینجور مسائل از همه بهتر بودم
18 00:00:36,873 00:00:38,806 بچه‌ها همیشه توی بازی‌های ویدئویی بهترن بچه‌ها همیشه توی بازی‌های ویدئویی بهترن
19 00:00:38,808 00:00:40,742 از این قضیه خوشم نمیاد از این قضیه خوشم نمیاد
20 00:00:40,744 00:00:43,184 اگر حالت رو بهتر میکنه باید بگم که هنوزم شبیه بچه‌ها لباس میپوشی اگر حالت رو بهتر میکنه باید بگم که هنوزم شبیه بچه‌ها لباس میپوشی
21 00:00:44,547 00:00:45,880 نه، این موضوع فقط مربوط به بازی‌های کامپیوتری نمیشه نه، این موضوع فقط مربوط به بازی‌های کامپیوتری نمیشه
22 00:00:45,882 00:00:48,716 سیستم‌عامل جدید برای گوشیم دانلود کردم یه هفته طول کشید تا سیستم‌عامل جدید برای گوشیم دانلود کردم یه هفته طول کشید تا
23 00:00:48,718 00:00:52,353 بفهمم چجوری واسه‌ی همه استیکر بوس نفرستم بفهمم چجوری واسه‌ی همه استیکر بوس نفرستم
24 00:00:52,355 00:00:55,056 یعنی بوسی که برام فرستادی از روی عشق واقعی نبوده؟ یعنی بوسی که برام فرستادی از روی عشق واقعی نبوده؟
25 00:00:55,058 00:00:57,725 میدونم چه احساسی داری میدونم چه احساسی داری
26 00:00:57,727 00:01:00,328 یدونه از اون دستشویی‌های اتوماتیک ژاپنی رو استفاده کردم یدونه از اون دستشویی‌های اتوماتیک ژاپنی رو استفاده کردم
27 00:01:00,330 00:01:03,631 با قدرت آبش منو پرت کرد اونور دستشویی با قدرت آبش منو پرت کرد اونور دستشویی
28 00:01:04,601 00:01:05,967 بنظرم فقط مجبورم با این قضیه کنار بیام بنظرم فقط مجبورم با این قضیه کنار بیام
29 00:01:05,969 00:01:07,568 دیگه نمیشه به من گفت بچه‌ی نابغه دیگه نمیشه به من گفت بچه‌ی نابغه
30 00:01:07,570 00:01:10,738 الان فقط نگرانیم اینه که ناهار چی داریم الان فقط نگرانیم اینه که ناهار چی داریم
31 00:01:10,740 00:01:11,572 هات‌داگ هات‌داگ
32 00:01:11,574 00:01:14,242 آخ جون آخ جون
33 00:01:14,244 00:01:17,879
34 00:01:17,881 --> 00:01:21,215 00:01:17,881 --> 00:01:21,215
35 00:01:21,217 --> 00:01:22,850 00:01:21,217 --> 00:01:22,850
36 00:01:22,852 --> 00:01:25,386 00:01:22,852 --> 00:01:25,386
37 00:01:27,024 --> 00:01:32,524 ترجمه از فایر امین ‫[email protected] 00:01:27,024 --> 00:01:32,524 ترجمه از فایر امین ‫[email protected]
38 00:01:32,525 00:01:38,525 ‫Telegram.me/fireamin ‫Telegram.me/fireamin
39 00:01:38,526 00:01:40,827 نمیدونستم زمانی که به بچه شیر میدی اجازه داری نوشیدنی بخوری نمیدونستم زمانی که به بچه شیر میدی اجازه داری نوشیدنی بخوری
40 00:01:40,829 00:01:43,630 میگن مخمر موجود در آبجو به تولید شیر کمک میکنه میگن مخمر موجود در آبجو به تولید شیر کمک میکنه
41 00:01:43,632 00:01:45,965 مطمئنم شایعه‌ای بیش نیست بذار چک میکنم الان مطمئنم شایعه‌ای بیش نیست بذار چک میکنم الان
42 00:01:45,967 00:01:49,035 خلاف این قضیه رو ثابت کن تا همین لیوان رو توی سرت خرد کنم خلاف این قضیه رو ثابت کن تا همین لیوان رو توی سرت خرد کنم
43 00:01:49,037 00:01:51,504 به سلامتی انکار کردن به سلامتی انکار کردن
44 00:01:53,041 00:01:54,140 من یکی دیگه سفارش میدم من یکی دیگه سفارش میدم
45 00:01:54,142 00:01:55,575 غذا میخواین؟ غذا میخواین؟
46 00:01:55,577 00:01:59,012 آره، شیر دادن بچه روزانه حدود 5000کالری میسوزونه آره، شیر دادن بچه روزانه حدود 5000کالری میسوزونه
47 00:01:59,014 00:02:00,780 به گوشیت دست نمیزنی به گوشیت دست نمیزنی
48 00:02:04,419 00:02:05,618 پنی؟ پنی؟
49 00:02:05,620 00:02:07,820 اوه زک، سلام اوه زک، سلام
50 00:02:07,822 00:02:09,422 چقدر احتمال داشت اینجا ببینمت؟ چقدر احتمال داشت اینجا ببینمت؟
51 00:02:09,424 00:02:12,325 خب اینجا بار هستش واسه همین احتمالش زیاد بود خب اینجا بار هستش واسه همین احتمالش زیاد بود
52 00:02:12,327 00:02:14,160 چه خبرا؟ چه خبرا؟
53 00:02:14,162 00:02:15,361 کلّی خبر کلّی خبر
54 00:02:15,363 00:02:17,930 حیاط پشتی خونه‌م چمن مصنوعی کاشتم نامزد کردم حیاط پشتی خونه‌م چمن مصنوعی کاشتم نامزد کردم
55 00:02:17,932 00:02:22,268 یه خال ترسناک روی بدنم پیدا کردم که معلوم شد جای ماژیک بوده یه خال ترسناک روی بدنم پیدا کردم که معلوم شد جای ماژیک بوده
56 00:02:22,270 00:02:23,603 تبریک میگم تبریک میگم
57 00:02:23,605 00:02:25,938 دکتر پوستم هم همین رو بهم گفت دکتر پوستم هم همین رو بهم گفت
58 00:02:25,940 00:02:28,641 نه، بخاطر نامزد کردنت بهت تبریک گفتم نه، بخاطر نامزد کردنت بهت تبریک گفتم
59 00:02:28,643 00:02:30,143 مرسی. تو چه خبرا؟ مرسی. تو چه خبرا؟
60 00:02:30,145 00:02:31,244 لئونارد چطوره؟ لئونارد چطوره؟
61 00:02:31,246 00:02:32,645 هنوزم باهوشه؟ هنوزم باهوشه؟
62 00:02:33,647 00:02:35,814 آره، آره داره برای دولت آره، آره داره برای دولت
63 00:02:35,816 00:02:37,983 سر پروژه‌ی ژیروسکوپ همیشه پایدار کار میکنه سر پروژه‌ی ژیروسکوپ همیشه پایدار کار میکنه
64 00:02:37,985 00:02:39,387 ای بابا، اولین باری که تونستم ای بابا، اولین باری که تونستم
65 00:02:39,388 00:02:41,254 اسمش رو درست بگم لئونارد اینجا نیستش اسمش رو درست بگم لئونارد اینجا نیستش
66 00:02:41,256 00:02:42,723 اون آدم کوچولو رو دوست دارم اون آدم کوچولو رو دوست دارم
67 00:02:42,725 00:02:45,058 یبار باید دورهمی شام بریم بیرون یبار باید دورهمی شام بریم بیرون
68 00:02:45,060 00:02:46,960 باشه، حتما بذار از لئونارد میپرسم باشه، حتما بذار از لئونارد میپرسم
69 00:02:46,962 00:02:49,129 عالیه، منم با سارا هماهنگ میکنم عالیه، منم با سارا هماهنگ میکنم
70 00:02:49,131 00:02:52,232 سارا، تقویمم رو بیار سارا، تقویمم رو بیار
71 00:02:54,036 00:02:56,103 هیچ‌وقت برای من کار نمیکنه هیچ‌وقت برای من کار نمیکنه
72 00:02:59,408 00:03:03,376 داشتم در مورد تحقیر شدن جدیدمون فکر میکردم داشتم در مورد تحقیر شدن جدیدمون فکر میکردم
73 00:03:03,378 00:03:05,912 یکم دقیق‌تر بگو کدوم یکی تحقیر رو میگی یکم دقیق‌تر بگو کدوم یکی تحقیر رو میگی
74 00:03:05,914 00:03:08,248 اینکه به دست اون نوجوون‌ها تحقیر شدیم اینکه به دست اون نوجوون‌ها تحقیر شدیم
75 00:03:08,250 00:03:11,218 دقیق‌تر بگو دقیق‌تر بگو
76 00:03:12,087 00:03:13,820 نوجوون‌های پسر نوجوون‌های پسر
77 00:03:13,822 00:03:16,022 بازی کامپیوتری رو میگی آره، خیلی بد بود بازی کامپیوتری رو میگی آره، خیلی بد بود
78 00:03:16,024 00:03:19,760 داشتم در مورد قدرت یادگیری یه سری مطالعات انجام میدادم که داشتم در مورد قدرت یادگیری یه سری مطالعات انجام میدادم که
79 00:03:19,762 00:03:23,997 در قسمتی از مقاله به افراد "دیر پیر" برخورد کردم در قسمتی از مقاله به افراد "دیر پیر" برخورد کردم
80 00:03:23,999 00:03:25,866 میدونی کی دیر-پیر هستش؟ جنیفر لوپز میدونی کی دیر-پیر هستش؟ جنیفر لوپز
81 00:03:25,868 00:03:28,135 واقعا رازش چیه؟ واقعا رازش چیه؟
82 00:03:28,971 00:03:30,904 یه مورد خیلی نادر پیش اومده یه مورد خیلی نادر پیش اومده
83 00:03:30,906 00:03:35,075 نمیدونم دلم میخواد که کدوم یکی از شماها اول دهنش رو ببنده نمیدونم دلم میخواد که کدوم یکی از شماها اول دهنش رو ببنده
84 00:03:35,077 00:03:37,010 فرضیه‌ش اینجوریه که فرضیه‌ش اینجوریه که
85 00:03:37,012 00:03:38,645 اگه حسابی مغزت رو تحت فعالیت‌های سنگین بذاری اگه حسابی مغزت رو تحت فعالیت‌های سنگین بذاری
86 00:03:38,647 00:03:40,580 رشته‌های عصبی ضخیم‌تر میشن و رشته‌های عصبی ضخیم‌تر میشن و
87 00:03:40,582 00:03:42,849 نوروگلی‌ها براق‌تر میشن نوروگلی‌ها براق‌تر میشن
88 00:03:42,851 00:03:45,152 "مثل موهای "جی‌لو (جنیفر لوپز) "مثل موهای "جی‌لو (جنیفر لوپز)
89 00:03:45,154 00:03:49,156 الان رقابت برای اینکه به کدومتون اول بگم ساکت بشین خیلی تنگاتنگه الان رقابت برای اینکه به کدومتون اول بگم ساکت بشین خیلی تنگاتنگه
90 00:03:49,158 00:03:50,891 اونوقت این فعالیت دیر-پیر شدنی که میگی اونوقت این فعالیت دیر-پیر شدنی که میگی
91 00:03:50,893 00:03:52,659 فرقش با جدول حل کردن چیه؟ فرقش با جدول حل کردن چیه؟
92 00:03:52,661 00:03:54,628 اینکار یه چیزی فراتر از فعالیت‌های ساده‌ی ذهنی هستش اینکار یه چیزی فراتر از فعالیت‌های ساده‌ی ذهنی هستش
93 00:03:54,630 00:03:56,763 باید مغزت رو از محدوده‌ی راحتی خودش خارج کنی و باید مغزت رو از محدوده‌ی راحتی خودش خارج کنی و
94 00:03:56,765 00:03:58,832 به مرحله‌ی خستگی ذهنی برسی به مرحله‌ی خستگی ذهنی برسی
95 00:03:58,834 00:04:00,500 من هر روز تو رو تا سر کار میرسونم من هر روز تو رو تا سر کار میرسونم
96 00:04:00,502 00:04:02,536 الان مغزم باید شبیه هالک باشه الان مغزم باید شبیه هالک باشه
97 00:04:04,006 00:04:05,972 اگه واقعا میخوای خودت رو به چالش بکشی اگه واقعا میخوای خودت رو به چالش بکشی
98 00:04:05,974 00:04:07,541 باید بری هندی یاد بگیری باید بری هندی یاد بگیری
99 00:04:07,543 00:04:11,411 وقتی هشت سالم بود یاد گرفتم وقتی هشت سالم بود یاد گرفتم
100 00:04:12,648 00:04:14,181 میشه به انگلیسی بگی؟ میشه به انگلیسی بگی؟
101 00:04:14,183 00:04:16,116 راستش هیچوقت نتونستم هندی یاد بگیرم راستش هیچوقت نتونستم هندی یاد بگیرم
102 00:04:19,121 00:04:21,054 هی، آماده‌ای بریم؟ هی، آماده‌ای بریم؟
103 00:04:21,056 00:04:22,622 آره فکر کنم آره فکر کنم
104 00:04:22,624 00:04:24,391 چی شده؟ چی شده؟
105 00:04:24,393 00:04:26,359 راستش رو بگم؟ برام یکم عجیبه که راستش رو بگم؟ برام یکم عجیبه که
106 00:04:26,361 00:04:27,861 بخوام با دوست‌پسر سابقت شام بخورم و بخوام با دوست‌پسر سابقت شام بخورم و
107 00:04:27,863 00:04:30,030 بنظرم مشترکات زیادی هم برای گفتن نداریم بنظرم مشترکات زیادی هم برای گفتن نداریم
108 00:04:30,032 00:04:31,832 چی؟ اون خیلی دوستت داره، باشه؟ چی؟ اون خیلی دوستت داره، باشه؟
109 00:04:31,834 00:04:33,200 به کارت هم علاقه داره به کارت هم علاقه داره
110 00:04:33,202 00:04:36,636 ...میتونی در مورد دستگاه همیشه پایدار ...میتونی در مورد دستگاه همیشه پایدار
111 00:04:36,638 00:04:39,139 بخدا میدونم کلمه‌ش رو بخدا میدونم کلمه‌ش رو
112 00:04:39,141 00:04:41,174 مشکلی برام پیش نمیاد، بریم مشکلی برام پیش نمیاد، بریم
113 00:04:41,176 00:04:42,976 نامزدش هم میاد واسه همین اگه نامزدش هم میاد واسه همین اگه
114 00:04:42,978 00:04:45,545 موضوعی برای صحبت پیدا نکردیم میتونیم در مورد ازدواجشون صحبت کنیم موضوعی برای صحبت پیدا نکردیم میتونیم در مورد ازدواجشون صحبت کنیم
115 00:04:46,849 00:04:48,448 بیخیال، من کل سفرمون توی هواپپیما رو بیخیال، من کل سفرمون توی هواپپیما رو
116 00:04:48,450 00:04:50,784 به صحبت‌های تو، در مورد تیزر فیلم گوش‌ دادم "deadpool2" به صحبت‌های تو، در مورد تیزر فیلم گوش‌ دادم "deadpool2"
117 00:04:50,786 00:04:53,153 میدونستم خواب نیستی میدونستم خواب نیستی
118 00:04:54,823 00:04:55,956 سلام بچه‌ها سلام بچه‌ها
119 00:04:55,958 00:04:57,791 سلام - سلام، نامزدت کجاست؟ - سلام - سلام، نامزدت کجاست؟ -
120 00:04:57,793 00:05:00,160 نتونست بیاد یه موضوع اضطراری براش پیش اومد نتونست بیاد یه موضوع اضطراری براش پیش اومد
121 00:05:00,162 00:05:01,494 وای نه، چی شد؟ وای نه، چی شد؟
122 00:05:01,496 00:05:04,164 نپرسیدم ازش نپرسیدم ازش
123 00:05:06,802 00:05:08,168 سلام سلام
124 00:05:08,170 00:05:09,536 سلام سلام
125 00:05:09,538 00:05:11,304 این بوی خوب مال چیه؟ این بوی خوب مال چیه؟
126 00:05:11,306 00:05:13,506 راج داره یادم میده چجور شیرینی كروسانت درست کنم راج داره یادم میده چجور شیرینی كروسانت درست کنم
127 00:05:13,508 00:05:15,942 اینم بخشی از دیر-پیری هستش؟ اینم بخشی از دیر-پیری هستش؟
128 00:05:15,944 00:05:18,345 آره، آره اولش دلسرد کننده بنظر میرسید آره، آره اولش دلسرد کننده بنظر میرسید
129 00:05:18,347 00:05:19,479 ولی بعدش فهمیدم میتونم به چشم ولی بعدش فهمیدم میتونم به چشم
130 00:05:19,481 00:05:22,148 ست وسایل شیمی‌ای که توی بچگی داشتم نگاه کنم ست وسایل شیمی‌ای که توی بچگی داشتم نگاه کنم
131 00:05:22,150 00:05:23,149 البته با این تفاوت که اگه داداشم این رو بخوره البته با این تفاوت که اگه داداشم این رو بخوره
132 00:05:23,151 00:05:25,185 لازم نیست زنگ بزنیم بیمارستان برای خارج کردن سم لازم نیست زنگ بزنیم بیمارستان برای خارج کردن سم
133 00:05:25,187 00:05:26,753 خیلی‌خب خیلی‌خب
134 00:05:26,755 00:05:28,688 بخوریم؟ بخوریم؟
135 00:05:32,094 00:05:33,960 خدای من خدای من
136 00:05:33,962 00:05:38,331 سبکه، لایه لایه هستش کره‌ای هست سبکه، لایه لایه هستش کره‌ای هست
137 00:05:38,333 00:05:41,568 نیازی نیست باهاش سکس داشته باشی فقط یکی از اینا رو بخور نیازی نیست باهاش سکس داشته باشی فقط یکی از اینا رو بخور
138 00:05:42,771 00:05:44,671 آره، خیلی خوشمزه‌ست آره، خیلی خوشمزه‌ست
139 00:05:44,673 00:05:47,173 فیزیکدان نونوا، عاشق‌پیشه فیزیکدان نونوا، عاشق‌پیشه
140 00:05:47,175 00:05:48,375 چه کاری هست که از پسش برنیام؟ چه کاری هست که از پسش برنیام؟
141 00:05:48,377 00:05:51,645 مشخصه فعالیت‌های ذهنی به تنهایی کافی نیست مشخصه فعالیت‌های ذهنی به تنهایی کافی نیست
142 00:05:51,647 00:05:53,747 شاید نیازه که روی فعالیت‌های حرکتی‌ت هم کار کنی شاید نیازه که روی فعالیت‌های حرکتی‌ت هم کار کنی
143 00:05:53,749 00:05:56,783 برای بار آخر میگم من عمرا با تو جنگ قلقلکی انجام بدم برای بار آخر میگم من عمرا با تو جنگ قلقلکی انجام بدم
144 00:05:58,220 00:05:59,419 اگه دنبال یه چالش واقعی هستی اگه دنبال یه چالش واقعی هستی
145 00:05:59,421 00:06:02,489 سعی کن جلوی منو بگیری که دیگه از اینا نخورم سعی کن جلوی منو بگیری که دیگه از اینا نخورم
146 00:06:02,491 00:06:04,925 داری از غذا بعنوان یه پوشش داری از غذا بعنوان یه پوشش
147 00:06:04,927 00:06:06,793 برای ترس‌ت بر اینکه اساسا دوست‌داشتنی نیستی و برای ترس‌ت بر اینکه اساسا دوست‌داشتنی نیستی و
148 00:06:06,795 00:06:09,963 واسه همین تا ابد قراره تنها بمونی استفاده میکنی واسه همین تا ابد قراره تنها بمونی استفاده میکنی
149 00:06:09,965 00:06:12,899 لعنتی توی شناخت آدما هم کارش خوبه لعنتی توی شناخت آدما هم کارش خوبه
150 00:06:16,171 00:06:17,704 مرسی مرسی
151 00:06:17,706 00:06:20,106 کار کردن روی یه پروژه‌ی فوق محرمانه‌ی دولتی کار کردن روی یه پروژه‌ی فوق محرمانه‌ی دولتی
152 00:06:20,108 00:06:22,409 باید خیلی باحال باشه باید خیلی باحال باشه
153 00:06:22,411 00:06:25,211 بادیگارد نداری که از شر جاسوس‌ها حفظت کنه؟ بادیگارد نداری که از شر جاسوس‌ها حفظت کنه؟
154 00:06:25,213 00:06:28,548 من شلدون رو دارم اون باعث میشه خیلی از آدما نزدیکم نیان من شلدون رو دارم اون باعث میشه خیلی از آدما نزدیکم نیان
155 00:06:29,851 00:06:30,984 دلم براش تنگ شده دلم براش تنگ شده
156 00:06:30,986 00:06:32,986 شبیه عروسک ماپت آشپز سوئدی میمونه شبیه عروسک ماپت آشپز سوئدی میمونه
157 00:06:32,988 00:06:35,722 از حرف‌هاش سر در نمیارم ولی خیلی با مزه‌ست از حرف‌هاش سر در نمیارم ولی خیلی با مزه‌ست
158 00:06:35,724 00:06:39,693 من حرف‌هاش رو متوجه میشم باید بگم بامزه نیست من حرف‌هاش رو متوجه میشم باید بگم بامزه نیست
159 00:06:39,695 00:06:41,795 خب پنی اوضاع تو چطوره؟ خب پنی اوضاع تو چطوره؟
160 00:06:41,797 00:06:43,630 کار و بار خوبه؟ کار و بار خوبه؟
161 00:06:43,632 00:06:45,665 خوبه، هنوزم توی کار فروش محصولات دارویی هستم خوبه، هنوزم توی کار فروش محصولات دارویی هستم
162 00:06:45,667 00:06:47,000 کارش عالیه کارش عالیه
163 00:06:47,002 00:06:48,802 میتونه اثرات جانبی دارو مثل میتونه اثرات جانبی دارو مثل
164 00:06:48,804 00:06:50,937 احتمال 10درصدی از کار افتادن کبد رو احتمال 10درصدی از کار افتادن کبد رو
165 00:06:50,939 00:06:54,975 جوری بگه که طرف احتمال90 درصدی سالم موندن کبد رو برداشت کنه جوری بگه که طرف احتمال90 درصدی سالم موندن کبد رو برداشت کنه
166 00:06:54,977 00:06:57,544 آره، دروغ گفتن قسمت مورد علاقه‌ی شغلم نیست آره، دروغ گفتن قسمت مورد علاقه‌ی شغلم نیست
167 00:06:57,546 00:07:00,146 راستش، نسبت به بخش‌های زیادی از کارم علاقه ندارم راستش، نسبت به بخش‌های زیادی از کارم علاقه ندارم
168 00:07:00,148 00:07:01,114 اگه از کارت راضی نیستی من دنبال اگه از کارت راضی نیستی من دنبال
169 00:07:01,116 00:07:02,782 یه مدیر فروش برای شرکتم میگردم یه مدیر فروش برای شرکتم میگردم
170 00:07:02,784 00:07:05,185 تازه ما دارو نمیفروشیم فقط فهرست منو میفروشیم تازه ما دارو نمیفروشیم فقط فهرست منو میفروشیم
171 00:07:05,187 00:07:06,419 واسه همین تنها دروغی که باید بگی اینه که واسه همین تنها دروغی که باید بگی اینه که
172 00:07:06,421 00:07:08,588 منوها رو روی کاغذ‌های بازیافتی چاپ میکنیم منوها رو روی کاغذ‌های بازیافتی چاپ میکنیم
173 00:07:10,525 00:07:12,759 ولی اینکار رو نمیکنیم ولی اینکار رو نمیکنیم
174 00:07:13,695 00:07:15,962 پیشنهاد خوبیه پیشنهاد خوبیه
175 00:07:15,964 00:07:17,230 با همدیگه تیم خوبی میشیم با همدیگه تیم خوبی میشیم
176 00:07:17,232 00:07:19,399 یا اونجوری که توی کسب و کار منو میگیم یا اونجوری که توی کسب و کار منو میگیم
177 00:07:19,401 00:07:22,569 من نمیتونم بدون "منو تو" اینکار رو بکنم من نمیتونم بدون "منو تو" اینکار رو بکنم
178 00:07:23,472 00:07:26,439 درسته، چون حرفاش شبیه منو هستش درسته، چون حرفاش شبیه منو هستش
179 00:07:26,441 00:07:28,608 آره. بامزه‌ست جک‌های زیادی در مورد منو دارم آره. بامزه‌ست جک‌های زیادی در مورد منو دارم
180 00:07:28,610 00:07:30,510 ولی این یکی رو بیشتر دوست دارم ولی این یکی رو بیشتر دوست دارم
181 00:07:33,348 00:07:36,950 خیلی‌خب، این همه‌ش هست خیلی‌خب، این همه‌ش هست
182 00:07:36,952 00:07:38,485 چی میخوای یاد بگیری؟ چی میخوای یاد بگیری؟
183 00:07:38,487 00:07:41,054 اهمیتی نداره فقط کافیه چالش برانگیز باشه اهمیتی نداره فقط کافیه چالش برانگیز باشه
184 00:07:41,056 00:07:45,058 خیلی‌خب، چطوره شعبده‌بازی از نزدیک رو خیلی‌خب، چطوره شعبده‌بازی از نزدیک رو
185 00:07:45,060 00:07:48,495 یادت بدم یادت بدم
186 00:07:48,497 00:07:51,431 هاوارد، من فقط میخوام خودم رو معذب کنم هاوارد، من فقط میخوام خودم رو معذب کنم
187 00:07:51,433 00:07:53,133 نه بقیه رو نه بقیه رو
188 00:07:54,536 00:07:56,569 یعنی میخواستی یه حرکت فیزیکی یاد بگیری یعنی میخواستی یه حرکت فیزیکی یاد بگیری
189 00:07:56,571 00:07:58,872 اونوقت اومدی پیش هاوارد والوویتز؟ اونوقت اومدی پیش هاوارد والوویتز؟
190 00:07:59,875 00:08:01,941 هی، هنرهای سیرکی هی، هنرهای سیرکی
191 00:08:01,943 00:08:04,644 نیاز به مهارت‌های فیزیکی و ذهنی زیادی داره نیاز به مهارت‌های فیزیکی و ذهنی زیادی داره
192 00:08:04,646 00:08:06,446 تا حالا سعی کردی که تردستی کنی؟ تا حالا سعی کردی که تردستی کنی؟
193 00:08:06,448 00:08:08,014 آره، الان همزمان دارم با عشقم برای تو و آره، الان همزمان دارم با عشقم برای تو و
194 00:08:08,016 00:08:10,650 خجالت‌زدگیم از تو تردستی میکنم خجالت‌زدگیم از تو تردستی میکنم
195 00:08:10,652 00:08:14,521 خیلی سخته، مگه نه؟ خیلی سخته، مگه نه؟
196 00:08:16,024 00:08:18,024 رمز اینکار اینه که رمز اینکار اینه که
197 00:08:18,026 00:08:20,627 وقتی یه توپ به بالاترین ارتفاعش رسید وقتی یه توپ به بالاترین ارتفاعش رسید
198 00:08:20,629 00:08:22,462 اون یکی رو باید پرت کنی اون یکی رو باید پرت کنی
199 00:08:22,464 00:08:24,497 باشه، فکر کنم متوجه شدم باشه، فکر کنم متوجه شدم
200 00:08:24,499 00:08:26,099 وایستا وایستا
201 00:08:26,101 00:08:29,235 توی تردستی یه نقل قول قدیمی داریم توی تردستی یه نقل قول قدیمی داریم
202 00:08:29,237 00:08:31,204 اینکه "من قراره توی تنهایی بمیرم" هستش؟ اینکه "من قراره توی تنهایی بمیرم" هستش؟
203 00:08:34,076 00:08:37,944 نه اینه که "اگه میخوای خوش بگذرونی، باید با یدونه شروع کنی" نه اینه که "اگه میخوای خوش بگذرونی، باید با یدونه شروع کنی"
204 00:08:38,713 00:08:40,447 اون حرف تو رو هم فقط بهش فکر میکنیم ولی به زبون نمیاریم اون حرف تو رو هم فقط بهش فکر میکنیم ولی به زبون نمیاریم
205 00:08:41,550 00:08:43,983 خیلی‌خب، چند بار بندازش بالا و بگیرش خیلی‌خب، چند بار بندازش بالا و بگیرش
206 00:08:43,985 00:08:45,018 تا باهاش راحت باشی تا باهاش راحت باشی
207 00:08:45,020 00:08:46,386 باشه باشه
208 00:08:51,660 00:08:53,126 محض اطمینان میپرسم محض اطمینان میپرسم
209 00:08:53,128 00:08:56,296 احتمالش هست مشکل آرنج شعبده‌بازها رو پیدا کنم؟ احتمالش هست مشکل آرنج شعبده‌بازها رو پیدا کنم؟
210 00:08:56,298 00:08:58,164 نه نه
211 00:08:58,166 00:09:02,836 مطمئنی؟ چون دستم داره تیر میکشه مطمئنی؟ چون دستم داره تیر میکشه
212 00:09:04,072 00:09:05,638 دیدی، اونقدرا هم بد نبود دیدی، اونقدرا هم بد نبود
213 00:09:05,640 00:09:06,806 حتی صورتحساب رو هم اون پرداخت کرد حتی صورتحساب رو هم اون پرداخت کرد
214 00:09:06,808 00:09:08,007 آره آره
215 00:09:08,009 00:09:09,609 اگرچه، وقتی داشت سعی میکرد بفهمه چقدر انعام باید بده اگرچه، وقتی داشت سعی میکرد بفهمه چقدر انعام باید بده
216 00:09:09,611 00:09:11,644 مطمئنم دیدم که از گوش‌هاش دود میزد بیرون مطمئنم دیدم که از گوش‌هاش دود میزد بیرون
217 00:09:14,249 00:09:16,716 واقعا توی این فکر نیستی که بری براش کار کنی درسته؟ واقعا توی این فکر نیستی که بری براش کار کنی درسته؟
218 00:09:16,718 00:09:19,452 شاید برم، منظورم اینه که بنظرم کار عالی‌ای میومد شاید برم، منظورم اینه که بنظرم کار عالی‌ای میومد
219 00:09:19,454 00:09:21,121 من تجربه‌ی فروش دارم و من تجربه‌ی فروش دارم و
220 00:09:21,123 00:09:23,123 پیشخدمت هم بودم یه زمانی واسه همین تجربه‌ی رستوران هم دارم و پیشخدمت هم بودم یه زمانی واسه همین تجربه‌ی رستوران هم دارم و
221 00:09:23,125 00:09:25,558 تازه اگه قرار باشه خود اون پاداش کریسمسم رو محاسبه کنه تازه اگه قرار باشه خود اون پاداش کریسمسم رو محاسبه کنه
222 00:09:25,560 00:09:27,360 اونوقت میتونیم یه قایق بخریم اونوقت میتونیم یه قایق بخریم
223 00:09:27,362 00:09:30,230 بنظر یکم عجیب نیستش که بری بنظر یکم عجیب نیستش که بری
224 00:09:30,232 00:09:32,265 برای کسی که قبلا دوستت بوده کار کنی؟ برای کسی که قبلا دوستت بوده کار کنی؟
225 00:09:32,267 00:09:36,136 تو با شلدون کار میکنی جوابش رو خودت بده تو با شلدون کار میکنی جوابش رو خودت بده
226 00:09:36,138 00:09:39,672 آره، عجیبه آره، عجیبه
227 00:09:43,078 00:09:46,212 واقعا از این حسودیت میشه که برم برای زک کار کنم؟ واقعا از این حسودیت میشه که برم برای زک کار کنم؟
228 00:09:46,214 00:09:47,914 نه، نه، حسودیم نمیشه فقط اینکه نه، نه، حسودیم نمیشه فقط اینکه
229 00:09:47,916 00:09:50,183 تو کاری که الان داری‌ اوضاعت خوبه و تو کاری که الان داری‌ اوضاعت خوبه و
230 00:09:50,185 00:09:51,451 پول خوبی هم درمیاری پول خوبی هم درمیاری
231 00:09:51,453 00:09:53,253 تازه با هیچ‌کدوم از همکارهات هم قبلش نخوابیدی تازه با هیچ‌کدوم از همکارهات هم قبلش نخوابیدی
232 00:09:53,255 00:09:57,757 عالیه، پس ازم توقع داری سر کاری بمونم که ازش لذتی نمیبرم؟ عالیه، پس ازم توقع داری سر کاری بمونم که ازش لذتی نمیبرم؟
233 00:09:57,759 00:09:59,359
234 00:09:59,361 --> 00:10:00,693 حالت خوبه؟ 00:09:59,361 --> 00:10:00,693 حالت خوبه؟
235 00:10:00,695 00:10:04,097 قیافه‌ت شبیه زک شده وقتی داشت مقدار انعام رو محسابه میکرد قیافه‌ت شبیه زک شده وقتی داشت مقدار انعام رو محسابه میکرد
236 00:10:05,066 00:10:08,234 معلومه که نمیخوام از کارت ناراضی باشی معلومه که نمیخوام از کارت ناراضی باشی
237 00:10:08,236 00:10:09,869 ولی ازت میخوام که هوشمندانه عمل کنی و ولی ازت میخوام که هوشمندانه عمل کنی و
238 00:10:09,871 00:10:12,639 کار کردن برای دوست پسر سابقت زیاد هوشمندانه نیست کار کردن برای دوست پسر سابقت زیاد هوشمندانه نیست
239 00:10:14,843 00:10:16,963 لازم نیست توقف کامل بکنی سرعتت رو کم کن و من خودم میپرم بیرون لازم نیست توقف کامل بکنی سرعتت رو کم کن و من خودم میپرم بیرون
240 00:10:22,035 00:10:24,202 ایمی، نگاه کن من سوار تک‌چرخه‌ام ایمی، نگاه کن من سوار تک‌چرخه‌ام
241 00:10:25,705 00:10:29,841 چجوری از کروسانت کارت به تک‌چرخه رسید؟ چجوری از کروسانت کارت به تک‌چرخه رسید؟
242 00:10:29,843 00:10:32,043 وقتی داشتم تردستی میکردم به خودم آسیب زدم وقتی داشتم تردستی میکردم به خودم آسیب زدم
243 00:10:32,812 00:10:34,579 از کجا آوردیش؟ از کجا آوردیش؟
244 00:10:34,581 00:10:35,847 هاوارد بهم قرض دادش هاوارد بهم قرض دادش
245 00:10:35,849 00:10:38,650 برنادت گفت تا همیشه مال خودت برنادت گفت تا همیشه مال خودت
246 00:10:38,652 00:10:41,052 سعی کردی بدون استفاده از طناب بری؟ سعی کردی بدون استفاده از طناب بری؟
247 00:10:41,054 00:10:44,188 چی، زده به سرت؟ ناسلامتی روی تک‌چرخ نشستم چی، زده به سرت؟ ناسلامتی روی تک‌چرخ نشستم
248 00:10:44,190 00:10:46,491 خیلی‌خب، خوش بگذره خیلی‌خب، خوش بگذره
249 00:10:46,493 00:10:48,293 وایستا، برای پایین اومدن کمک میخوام وایستا، برای پایین اومدن کمک میخوام
250 00:10:48,295 00:10:50,495 میخوای چیکار کنم؟ میخوای چیکار کنم؟
251 00:10:50,497 00:10:51,796 تشک‌مون رو بیار و بنداز اینجا تشک‌مون رو بیار و بنداز اینجا
252 00:10:51,798 00:10:53,298 بعدش برو خونه‌ روبرویی و تشک اوما رو هم بیار و بعدش برو خونه‌ روبرویی و تشک اوما رو هم بیار و
253 00:10:53,300 00:10:54,332 بنداز اینجا بنداز اینجا
254 00:10:54,334 00:10:55,900 ولی قبل از اینکارا ولی قبل از اینکارا
255 00:10:55,902 00:10:57,669 دماغم رو بخارون دماغم رو بخارون
256 00:11:01,741 00:11:04,208 یعنی بهش گفتی داره احمق‌بازی درمیاره؟ یعنی بهش گفتی داره احمق‌بازی درمیاره؟
257 00:11:04,210 00:11:08,079 نه، بهش گفتم باهوش‌بازی درنمیاره نه، بهش گفتم باهوش‌بازی درنمیاره
258 00:11:08,848 00:11:11,716 که حرف احمقانه‌ای زدم که حرف احمقانه‌ای زدم
259 00:11:11,718 00:11:14,385 اصلا برای چی با اون یارو شام رفتین بیرون؟ اصلا برای چی با اون یارو شام رفتین بیرون؟
260 00:11:14,387 00:11:16,554 قضیه این موضوع مشخص شد، چونکه من احمقم قضیه این موضوع مشخص شد، چونکه من احمقم
261 00:11:18,625 00:11:20,425 خب دوست‌پسر سابقم باشه چه اهمیتی داره؟ خب دوست‌پسر سابقم باشه چه اهمیتی داره؟
262 00:11:20,427 00:11:22,393 باورم نمیشه لئونارد اینقدر احساس ضعف داشته باشه باورم نمیشه لئونارد اینقدر احساس ضعف داشته باشه
263 00:11:22,395 00:11:23,628 واقعا؟ واقعا؟
264 00:11:23,630 00:11:26,497 برای من مثل روز عدم اعتماد به نفس لئونارد روشن بود برای من مثل روز عدم اعتماد به نفس لئونارد روشن بود
265 00:11:26,499 00:11:28,199 تازه زک نامزد کرده تازه زک نامزد کرده
266 00:11:28,201 00:11:30,201 لئونارد دلیلی نداره که بخواد احساس خطر بکنه لئونارد دلیلی نداره که بخواد احساس خطر بکنه
267 00:11:30,203 00:11:33,104 جفتمون در مورد یه لئونارد داریم صحبت میکنیم دیگه درسته؟ جفتمون در مورد یه لئونارد داریم صحبت میکنیم دیگه درسته؟
268 00:11:34,674 00:11:37,208 یعنی از نظر تو اشکال نداره بره برای زک کار بکنه؟ یعنی از نظر تو اشکال نداره بره برای زک کار بکنه؟
269 00:11:37,210 00:11:38,810 نمیدونم، شاید نمیدونم، شاید
270 00:11:38,812 00:11:41,679 اون خیلی جذاب‌تر از لئونارده اون خیلی جذاب‌تر از لئونارده
271 00:11:42,549 00:11:43,948 درسته درسته
272 00:11:43,950 00:11:47,585 ولی این قضیه در مورد خیلی از مردهایی که براشون کار میکنه صادقه ولی این قضیه در مورد خیلی از مردهایی که براشون کار میکنه صادقه
273 00:11:48,989 00:11:51,522 درسته، ولی آخه قبلا با زک میخوابیده درسته، ولی آخه قبلا با زک میخوابیده
274 00:11:52,325 00:11:53,858 ...دوباره همون حرفی که زدم ...دوباره همون حرفی که زدم
275 00:11:56,429 00:11:58,496 من بودم هیچ‌وقت نمیذاشتم هاوارد با دوست‌دختر سابقش کار بکنه من بودم هیچ‌وقت نمیذاشتم هاوارد با دوست‌دختر سابقش کار بکنه
276 00:11:58,498 00:11:59,564 چی، یعنی بهش اطمینان نداشتی؟ چی، یعنی بهش اطمینان نداشتی؟
277 00:11:59,566 00:12:01,199 به اون دختره اطمینان نداشتم به اون دختره اطمینان نداشتم
278 00:12:01,201 00:12:05,036 هاوارد لاغر و سکسی هستش درست مثل یه سگ تازی یهودی هاوارد لاغر و سکسی هستش درست مثل یه سگ تازی یهودی
279 00:12:06,840 00:12:10,174 آره، سکسی‌ترین سگ دنیاست آره، سکسی‌ترین سگ دنیاست
280 00:12:11,378 00:12:12,844 دوست دارم اینجوری فکر کنم که خود هاوی حاضر به قبول کاری نمیشه که دوست دارم اینجوری فکر کنم که خود هاوی حاضر به قبول کاری نمیشه که
281 00:12:12,846 00:12:14,112 من در موردش احساس خوبی نداشته باشم من در موردش احساس خوبی نداشته باشم
282 00:12:14,114 00:12:15,513 چون از تو میترسه؟ - مثل سگ - چون از تو میترسه؟ - مثل سگ -
283 00:12:15,515 00:12:16,714 درسته درسته
284 00:12:17,884 00:12:19,851 میدونی چیه، من نظرم به لئونارد نزدیکه اصلا کار جالبی نیست میدونی چیه، من نظرم به لئونارد نزدیکه اصلا کار جالبی نیست
285 00:12:19,853 00:12:21,252 مرسی مرسی
286 00:12:21,254 00:12:22,387 من مخالفم من مخالفم
287 00:12:22,389 00:12:24,589 پنی یه زن قوی و مستقل هستش پنی یه زن قوی و مستقل هستش
288 00:12:24,591 00:12:26,958 هر چقدر بیشتر سعی کنی کنترلش کنی اونم بیشتر ازت فاصله میگیره هر چقدر بیشتر سعی کنی کنترلش کنی اونم بیشتر ازت فاصله میگیره
289 00:12:26,960 00:12:28,393 یعنی از نظر تو کار درستی میکنه؟ یعنی از نظر تو کار درستی میکنه؟
290 00:12:28,395 00:12:30,094 نه، تو رو بخاطر یه نفر دیگه ترک میکنه نه، تو رو بخاطر یه نفر دیگه ترک میکنه
291 00:12:30,096 00:12:32,230 پس بهتره باهاش کنار بیای پس بهتره باهاش کنار بیای
292 00:12:37,404 00:12:38,703 داری چیکار میکنی؟ داری چیکار میکنی؟
293 00:12:38,705 00:12:40,938 میخوام اینا رو به هاوارد برگردونم میخوام اینا رو به هاوارد برگردونم
294 00:12:40,940 00:12:42,306
295 00:12:42,308 --> 00:12:44,308 برنادت ازم قول گرفت که اگه به اینا نیازی نداشتیم 00:12:42,308 --> 00:12:44,308 برنادت ازم قول گرفت که اگه به اینا نیازی نداشتیم
296 00:12:44,310 00:12:46,911 بدیمشون به یه دلقک بی‌خانمان بدیمشون به یه دلقک بی‌خانمان
297 00:12:49,015 00:12:50,948 پس یادگیری تک‌چرخه چی شد؟ پس یادگیری تک‌چرخه چی شد؟
298 00:12:50,950 00:12:52,684 دیگه نمیخوامش کار احمقانه‌ای بود دیگه نمیخوامش کار احمقانه‌ای بود
299 00:12:52,686 00:12:58,289 تکی، دوتایی، سه‌تایی، قاعدگی همه‌ی چرخه‌ها آشغالن تکی، دوتایی، سه‌تایی، قاعدگی همه‌ی چرخه‌ها آشغالن
300 00:12:58,291 00:13:00,258 تو میگفتی تردستی هم آشغاله تو میگفتی تردستی هم آشغاله
301 00:13:00,260 00:13:01,859 همینطوره همینطوره
302 00:13:01,861 00:13:05,063 اگه قرار بود همزمان 3تا چیز رو توی دستم بگیرم اونوقت میرفتم شلوار 6جیب میپوشیدم اگه قرار بود همزمان 3تا چیز رو توی دستم بگیرم اونوقت میرفتم شلوار 6جیب میپوشیدم
303 00:13:05,065 00:13:06,798 شلدون، این احتمال وجود داره که شلدون، این احتمال وجود داره که
304 00:13:06,800 00:13:10,802 وقتی شرایط خیلی سخت میشه تو خودت رو میکشی کنار؟ وقتی شرایط خیلی سخت میشه تو خودت رو میکشی کنار؟
305 00:13:10,804 00:13:13,171 یعنی داری میگی من بی‌پشتکار هستم؟ یعنی داری میگی من بی‌پشتکار هستم؟
306 00:13:13,173 00:13:15,039 ...اگه بخوای روراست باشی ...اگه بخوای روراست باشی
307 00:13:15,041 00:13:16,307 این بحث تمومه این بحث تمومه
308 00:13:21,114 00:13:22,580 مامانش بهم هشدار داده بود مامانش بهم هشدار داده بود
309 00:13:23,416 00:13:25,016 همه بهم هشدار داده بودن همه بهم هشدار داده بودن
310 00:13:26,853 00:13:28,352 راستش، خودش هم بهم هشدار داده بود راستش، خودش هم بهم هشدار داده بود
311 00:13:33,159 00:13:35,727 سلام - سلام - سلام - سلام -
312 00:13:35,729 00:13:36,828 میخوای صحبت کنیم؟ میخوای صحبت کنیم؟
313 00:13:36,830 00:13:40,298 صحبت کردن نقطه قوت من نیستش صحبت کردن نقطه قوت من نیستش
314 00:13:41,601 00:13:43,735 نظرت چیه فقط یکی از این شکلک‌ها بهت بدم؟ نظرت چیه فقط یکی از این شکلک‌ها بهت بدم؟
315 00:13:44,938 00:13:47,238 ببین، میتونیم یه صحبت منطقی داشته باشیم و ببین، میتونیم یه صحبت منطقی داشته باشیم و
316 00:13:47,240 00:13:48,506 منم قول میدم عصبانی نشم منم قول میدم عصبانی نشم
317 00:13:50,810 00:13:54,612 نه بعد از سکس از این حرکتت خوشم میاد نه الان نه بعد از سکس از این حرکتت خوشم میاد نه الان
318 00:13:59,152 00:14:01,385 باشه، معذرت میخوام باشه، معذرت میخوام
319 00:14:01,387 00:14:02,787 خیلی‌خب، بیا اینجا خیلی‌خب، بیا اینجا
320 00:14:03,823 00:14:05,790 ببین، میدونم کار کردن من با زک یکم عجیبه و ببین، میدونم کار کردن من با زک یکم عجیبه و
321 00:14:05,792 00:14:07,425 نمیخوام تو هم احساس بدی داشته باشی نمیخوام تو هم احساس بدی داشته باشی
322 00:14:07,427 00:14:08,993 مرسی مرسی
323 00:14:08,995 00:14:11,496 منم نمیخوام تو کاری رو انجام بدی که ازش خوشت نمیاد منم نمیخوام تو کاری رو انجام بدی که ازش خوشت نمیاد
324 00:14:11,498 00:14:12,897 خب پس چیکار کنیم؟ خب پس چیکار کنیم؟
325 00:14:12,899 00:14:14,432 من خوشم نمیاد بری پیش اون ولی اگه واقعا میخوای من خوشم نمیاد بری پیش اون ولی اگه واقعا میخوای
326 00:14:14,434 00:14:16,567 اینکار رو بدست بیاری اونوقت منم یجوری باهاش کنار میام اینکار رو بدست بیاری اونوقت منم یجوری باهاش کنار میام
327 00:14:16,569 00:14:19,070 نه، میدونم سعیت رو میکنی ولی اینجوری حسابی داغون میشی نه، میدونم سعیت رو میکنی ولی اینجوری حسابی داغون میشی
328 00:14:19,072 00:14:20,938 ...که باعث میشه منم داغون بشم و ...که باعث میشه منم داغون بشم و
329 00:14:20,940 00:14:22,940 فعلا همینجایی که هستم میمونم فعلا همینجایی که هستم میمونم
330 00:14:22,942 00:14:24,375 نه، نه، نه از این کارت راضی نیستی و نه، نه، نه از این کارت راضی نیستی و
331 00:14:24,377 00:14:26,511 بعدا من رو بخاطر اینکه مجبورت کردم بمونی سرزنش میکنی بعدا من رو بخاطر اینکه مجبورت کردم بمونی سرزنش میکنی
332 00:14:26,513 00:14:28,679 اشکالی نداره، من توی خودم میریزم و باهاش کنار میام اشکالی نداره، من توی خودم میریزم و باهاش کنار میام
333 00:14:28,681 00:14:30,481 لازم نیست همچین کاری بکنی مشکلی نیست لازم نیست همچین کاری بکنی مشکلی نیست
334 00:14:30,483 00:14:32,483 ببین، الان احساس بدی دارم ببین، الان احساس بدی دارم
335 00:14:32,485 00:14:35,353 انگاری خودخواه بازی درآورده باشم و جلوی پیشرفتت رو گرفته باشم انگاری خودخواه بازی درآورده باشم و جلوی پیشرفتت رو گرفته باشم
336 00:14:39,392 00:14:41,192 چیه؟ یه چیزی بگو چیه؟ یه چیزی بگو
337 00:14:45,465 00:14:46,964 درسته، حرکتم خیلی اعصاب خرد کنه درسته، حرکتم خیلی اعصاب خرد کنه
338 00:14:51,271 00:14:52,270 برات چایی درست کردم برات چایی درست کردم
339 00:14:52,272 00:14:53,871 مرسی مرسی
340 00:14:53,873 00:14:55,706 ببخشین بهت گفتم بدون پشتکار ببخشین بهت گفتم بدون پشتکار
341 00:14:55,708 00:14:59,043 اشکالی نداره دیگه از شنیدن این کلمه ناراحت نمیشم اشکالی نداره دیگه از شنیدن این کلمه ناراحت نمیشم
342 00:14:59,045 00:15:01,913 نه، طعنه و کنایه زدنم هنوز سرجاشه نه، طعنه و کنایه زدنم هنوز سرجاشه
343 00:15:02,882 00:15:04,282 چی داری میخونی؟ چی داری میخونی؟
344 00:15:04,284 00:15:06,350 این مقاله نوشته بهترین سن این مقاله نوشته بهترین سن
345 00:15:06,352 00:15:08,586 برای بردن جایزه نوبل 40سالگی هستش برای بردن جایزه نوبل 40سالگی هستش
346 00:15:08,588 00:15:09,587 خب؟ خب؟
347 00:15:09,589 00:15:11,956 زمانم داره تموم میشه زمانم داره تموم میشه
348 00:15:11,958 00:15:14,892 خیلی مسخره‌ست تو یه مرد فوق‌العاده‌ای خیلی مسخره‌ست تو یه مرد فوق‌العاده‌ای
349 00:15:14,894 00:15:17,428 سال‌های خوب زندگیت هنوز توی راهه سال‌های خوب زندگیت هنوز توی راهه
350 00:15:17,430 00:15:20,898 معلومه که باید این حرف رو بزنی چون خیلی بهم لطف داری معلومه که باید این حرف رو بزنی چون خیلی بهم لطف داری
351 00:15:20,900 00:15:22,567 اگه واقعا نگران شغل و کارت هستی اگه واقعا نگران شغل و کارت هستی
352 00:15:22,569 00:15:25,002 شاید بهتر باشه کمتر وقت بذاری برای شاید بهتر باشه کمتر وقت بذاری برای
353 00:15:25,004 00:15:26,938 بازی‌های کامپیوتری و کتاب‌های کامیک بازی‌های کامپیوتری و کتاب‌های کامیک
354 00:15:26,940 00:15:28,339 هی هی
355 00:15:28,341 00:15:30,808 خیال میکردم بهم لطف داری خیال میکردم بهم لطف داری
356 00:15:30,810 00:15:34,145 خیلی‌خب‌، باشه بیا فرض کنیم که اصلا جایزه‌ی نوبل نبری خیلی‌خب‌، باشه بیا فرض کنیم که اصلا جایزه‌ی نوبل نبری
357 00:15:34,147 00:15:37,048 بیا فرض کنیم همه‌ی زندگیت رو صرف تحقیقات علمی میکنی بیا فرض کنیم همه‌ی زندگیت رو صرف تحقیقات علمی میکنی
358 00:15:37,050 00:15:38,482 درحالیکه دوستات و اونایی که دوستت دارن کنارت هستن درحالیکه دوستات و اونایی که دوستت دارن کنارت هستن
359 00:15:38,484 00:15:40,284 اونایی که ارزشت رو میدونن اونایی که ارزشت رو میدونن
360 00:15:40,286 00:15:44,088 نه برای موفقیتی که کسب کردی بلکه برای شخصیتی که بعنوان یه مرد داری نه برای موفقیتی که کسب کردی بلکه برای شخصیتی که بعنوان یه مرد داری
361 00:15:44,090 00:15:46,457 اونوقت تو اسم همچین زندگی‌ای رو یه زندگی خوب نمیذاری؟ اونوقت تو اسم همچین زندگی‌ای رو یه زندگی خوب نمیذاری؟
362 00:15:47,360 00:15:48,826 خیلی خوبی خیلی خوبی
363 00:15:50,029 00:15:52,196 من برم یاد بگیرم چجوری با چوب‌پا راه برم من برم یاد بگیرم چجوری با چوب‌پا راه برم
364 00:15:55,768 00:15:56,968 الکی این همه هشدار داده بودن الکی این همه هشدار داده بودن
365 00:16:00,874 00:16:02,206 خیلی‌خب، مطمئنی؟ خیلی‌خب، مطمئنی؟
366 00:16:02,208 00:16:04,242 معلومه من فقط میخوام تو خوشحال باشی معلومه من فقط میخوام تو خوشحال باشی
367 00:16:04,244 00:16:07,478 شاید هم میخوام یکم تحریک بشی بخاطر از خودگذشتگی من شاید هم میخوام یکم تحریک بشی بخاطر از خودگذشتگی من
368 00:16:10,116 00:16:11,749 پنی، چه خبرا؟ پنی، چه خبرا؟
369 00:16:11,751 00:16:14,619 سلام، در موردش فکر کردم و سلام، در موردش فکر کردم و
370 00:16:14,621 00:16:16,320 میخوام کار رو قبول کنم میخوام کار رو قبول کنم
371 00:16:16,322 00:16:18,356 خبرای بد دارم خبرای بد دارم
372 00:16:18,358 00:16:20,625 وقتی نامزدم فهمید میخوام به دوست‌دختر سابقم وقتی نامزدم فهمید میخوام به دوست‌دختر سابقم
373 00:16:20,627 00:16:23,227 کار بدم گفتش خیلی فکر احمقانه‌ای بوده و کار بدم گفتش خیلی فکر احمقانه‌ای بوده و
374 00:16:23,229 00:16:25,563 یه کفش پرت کرد سمتم یه کفش پرت کرد سمتم
375 00:16:26,432 00:16:28,966 یعنی کاری نداری برام؟ یعنی کاری نداری برام؟
376 00:16:28,968 00:16:32,837 نه، فقط یه قلمبه روی پیشونیم دارم نه، فقط یه قلمبه روی پیشونیم دارم
377 00:16:32,839 00:16:34,405 باشه، مرسی باشه، مرسی
378 00:16:34,407 00:16:35,773 خداحافظ خداحافظ
379 00:16:36,609 00:16:38,409 نامزدش گفته که نامزدش گفته که
380 00:16:38,411 00:16:40,912 اینکه ما با همدیگه کار کنیم خیلی ایده‌ی احمقانه‌ای هستش اینکه ما با همدیگه کار کنیم خیلی ایده‌ی احمقانه‌ای هستش
381 00:16:40,914 00:16:42,880 تو درست میگفتی و من اشتباه میکردم تو درست میگفتی و من اشتباه میکردم
382 00:16:48,588 00:16:49,620 نمیخوای چیزی بگی؟ نمیخوای چیزی بگی؟
383 00:16:49,622 00:16:51,756 نه اگه قرار باشه بعدا توی رختخواب اینجوری کنم نه اگه قرار باشه بعدا توی رختخواب اینجوری کنم
384 00:16:57,830 00:16:59,297 سلام، نمیدونستم خونه‌ای سلام، نمیدونستم خونه‌ای
385 00:16:59,299 00:17:00,398 کجا بودی؟ کجا بودی؟
386 00:17:00,400 00:17:02,667 رفتم مامنت رو ببینم رفتم مامنت رو ببینم
387 00:17:02,669 00:17:04,135 جدی میگم، کجا بودی؟ جدی میگم، کجا بودی؟
388 00:17:04,137 00:17:06,537 گفتم بهت که، پیش مامانت گفتم بهت که، پیش مامانت
389 00:17:06,539 00:17:08,039 چرا؟ چرا؟
390 00:17:08,041 00:17:11,475 وقتی بهم گفتی که شعبده‌بازی‌هام خجالت‌آوره وقتی بهم گفتی که شعبده‌بازی‌هام خجالت‌آوره
391 00:17:11,477 00:17:12,977 برام سوال شده بود که برام سوال شده بود که
392 00:17:12,979 00:17:16,213 تو بعنوان یه بچه چه سرگرمی‌هایی داشتی تو بعنوان یه بچه چه سرگرمی‌هایی داشتی
393 00:17:16,215 00:17:18,115
394 00:17:18,117 --> 00:17:20,785 چی گفتش؟ 00:17:18,117 --> 00:17:20,785 چی گفتش؟
395 00:17:20,787 00:17:22,687 مامانت چیز زیادی نگفت مامانت چیز زیادی نگفت
396 00:17:22,689 00:17:24,555 ولی این خیلی چیزا گفت ولی این خیلی چیزا گفت
397 00:17:27,760 00:17:30,294 سلام برنادت، من رو یادت میاد؟ سلام برنادت، من رو یادت میاد؟
398 00:17:32,665 00:17:34,699 اول از همه اصلا صداش اینجوری نبود اول از همه اصلا صداش اینجوری نبود
399 00:17:34,701 00:17:37,234 اهل کالیفورنیای جنوبی هستش اهل کالیفورنیای جنوبی هستش
400 00:17:37,236 00:17:39,804 باورم نمیشه این همه سال منو باورم نمیشه این همه سال منو
401 00:17:39,806 00:17:44,141 مسخره کردی در حالیکه خودت یه تقلید صداکار بودی مسخره کردی در حالیکه خودت یه تقلید صداکار بودی
402 00:17:44,143 00:17:48,045 اینجوری نبوده که خودم تمایلی به تقلید صدا داشته باشم اینجوری نبوده که خودم تمایلی به تقلید صدا داشته باشم
403 00:17:48,047 00:17:50,481 توی مسابقه‌ی زیبایی بودم و باید یه استعداد رو میکردم توی مسابقه‌ی زیبایی بودم و باید یه استعداد رو میکردم
404 00:17:50,483 00:17:51,515 بجز استعداد پخش کردن این شایعه که بجز استعداد پخش کردن این شایعه که
405 00:17:51,517 00:17:54,051 بقیه شرکت‌کننده‌ها حامله هستن بقیه شرکت‌کننده‌ها حامله هستن
406 00:17:54,053 00:17:56,620 حالا که تو حالا که تو
407 00:17:56,622 00:17:58,289 از دور ریختن وسایل من حسابی لذت بردی از دور ریختن وسایل من حسابی لذت بردی
408 00:17:58,291 00:18:00,658 چطوره ما هم این خانم کوچولو رو بنداریم توی دستگاه چوب خردکن چطوره ما هم این خانم کوچولو رو بنداریم توی دستگاه چوب خردکن
409 00:18:00,660 00:18:01,959 نه نه
410 00:18:01,961 00:18:03,995 تازه این خانم کوچولو اسم داره تازه این خانم کوچولو اسم داره
411 00:18:03,997 00:18:05,863 اسمش چیه؟ اسمش چیه؟
412 00:18:07,700 00:18:10,801 تامی جو سنت کلاد تامی جو سنت کلاد
413 00:18:11,671 00:18:14,338 تامی جو سنت کلاد تامی جو سنت کلاد
414 00:18:14,340 00:18:16,207 اونوقت بخاطر تردستی به من میگفتی خنگول اونوقت بخاطر تردستی به من میگفتی خنگول
415 00:18:16,209 00:18:18,743 ببخشین، تو خنگول نیستی ببخشین، تو خنگول نیستی
416 00:18:18,745 00:18:21,512 دلقکی دلقکی
417 00:18:22,682 00:18:24,148 تامی جو، همچین حرفی نزن تامی جو، همچین حرفی نزن
418 00:18:24,150 00:18:25,383 اینجوری ناراحتش میکنی اینجوری ناراحتش میکنی
419 00:18:26,119 00:18:27,318 نگاهش کن نگاهش کن
420 00:18:27,320 00:18:30,187 چه دلیلی داره که بخواد خوشحال باشه؟ چه دلیلی داره که بخواد خوشحال باشه؟
421 00:18:31,024 00:18:33,457 خیلی‌خب، بامزه بود خیلی‌خب، بامزه بود
422 00:18:33,459 00:18:34,525 به حرفاش گوش نده به حرفاش گوش نده
423 00:18:34,527 00:18:35,793 یه 25سالی میشه که توی جعبه بوده یه 25سالی میشه که توی جعبه بوده
424 00:18:36,763 00:18:38,195 آره، وقتیکه این مدل موی هاوارد آره، وقتیکه این مدل موی هاوارد
425 00:18:38,197 00:18:41,032 مد بودش مد بودش
426 00:18:42,435 00:18:43,701 کافیه، بذارش کنار کافیه، بذارش کنار
427 00:18:43,703 00:18:45,302 اوه بابا جون اوه بابا جون
428 00:18:45,304 00:18:46,604 فکر نکنم فکر نکنم
429 00:18:46,606 00:18:49,407 وقتی با برنی خانم ازدواج کنی یعنی با من ازدواج کردی وقتی با برنی خانم ازدواج کنی یعنی با من ازدواج کردی
430 00:18:50,610 00:18:53,878 الان همگی‌مون یه خانواده‌ایم الان همگی‌مون یه خانواده‌ایم
431 00:18:54,714 00:18:56,414 خیلی‌خب، داری میترسونیم خیلی‌خب، داری میترسونیم
432 00:18:56,416 00:18:57,948 اینجوری نکن اینجوری نکن
433 00:18:57,950 00:18:59,383 اگه با خرده چوب مشکلی نداشته باشی اگه با خرده چوب مشکلی نداشته باشی
434 00:18:59,385 00:19:01,552 میتونیم یه رابطه 3نفره داشته باشیم میتونیم یه رابطه 3نفره داشته باشیم
435 00:19:01,554 00:19:02,753
436 00:19:08,585 --> 00:19:10,785 دارم انجامش میدم 00:19:08,585 --> 00:19:10,785 دارم انجامش میدم
437 00:19:10,787 00:19:12,720 دارم انجامش میدم دارم انجامش میدم
438 00:19:12,722 00:19:17,158 من قدم بلنده و دارم انجامش میدم من قدم بلنده و دارم انجامش میدم
439 00:19:19,810 00:19:21,410 ای بابا ای بابا
440 00:19:21,411 00:19:26,411 ‫Telegram.me/fireamin ‫Telegram.me/fireamin
441 00:19:26,412 00:19:31,412 ترجمه از فایر امین ‫[email protected] ترجمه از فایر امین ‫[email protected]