# Start End Original Translated
1 00:00:01,838 00:00:02,704 !گیر افتادیم !گیر افتادیم
2 00:00:02,706 00:00:03,805 .نمیتونیم رد بشیم .نمیتونیم رد بشیم
3 00:00:03,807 00:00:05,406 !شلدون، بیا کمک کن !شلدون، بیا کمک کن
4 00:00:05,408 00:00:07,008 .باشه، یه لحظه .باشه، یه لحظه
5 00:00:09,312 00:00:11,546 شلدون، چرا داری بالا و پایین میپری؟ شلدون، چرا داری بالا و پایین میپری؟
6 00:00:11,548 00:00:13,047 .دارم سعی میکنم شلیک کنم .دارم سعی میکنم شلیک کنم
7 00:00:13,049 00:00:14,182 ،خب دکمه شلیک رو بزن ،خب دکمه شلیک رو بزن
8 00:00:14,184 00:00:16,784 نه دکمه "چیزهای شگفت انگیز ."درباره تیگرز (تیگرز شخصیت ببر در کارتون وینی پو) نه دکمه "چیزهای شگفت انگیز ."درباره تیگرز (تیگرز شخصیت ببر در کارتون وینی پو)
9 00:00:16,786 00:00:19,153
10 00:00:19,155 --> 00:00:21,055 .تموم شد، مردیم 00:00:19,155 --> 00:00:21,055 .تموم شد، مردیم
11 00:00:21,057 00:00:22,423 .خیلی خب، درباره بگو بازی کنیم .خیلی خب، درباره بگو بازی کنیم
12 00:00:22,425 00:00:24,392 .دارم همین کارو میکنم .دارم همین کارو میکنم
13 00:00:24,394 00:00:25,626 .اه، نمیتونن .اه، نمیتونن
14 00:00:25,628 00:00:29,364 .فردا یه مسابقه فوتبال مهم دارن .فردا یه مسابقه فوتبال مهم دارن
15 00:00:29,366 00:00:33,167 ،تعجبی نداره که باختیم .ورزشکارن ،تعجبی نداره که باختیم .ورزشکارن
16 00:00:33,169 00:00:34,969 چی به سر من امده؟ چی به سر من امده؟
17 00:00:34,971 00:00:36,871 .من قبلا در این چیزها معرکه بودم .من قبلا در این چیزها معرکه بودم
18 00:00:36,873 00:00:38,806 بچه ها همیشه تو بازی های .ویدئویی بهترن بچه ها همیشه تو بازی های .ویدئویی بهترن
19 00:00:38,808 00:00:40,742 .خب، من قبول ندارم .خب، من قبول ندارم
20 00:00:40,744 00:00:43,184 ،خب اگه حالت رو بهتر میکنه باید بگم که .هنوز شبیه بچه ها لباس میپوشی ،خب اگه حالت رو بهتر میکنه باید بگم که .هنوز شبیه بچه ها لباس میپوشی
21 00:00:44,547 00:00:45,880 .نه، فقط بازی ویدئویی نیست که .نه، فقط بازی ویدئویی نیست که
22 00:00:45,882 00:00:48,716 چند وقت پیش سیستم عامل جدید برای گوشیم رو دانلود کردم، یه هفته طول کشید چند وقت پیش سیستم عامل جدید برای گوشیم رو دانلود کردم، یه هفته طول کشید
23 00:00:48,718 00:00:52,353 .تا دیگه تصادفا برای همه بوس نمیفرستادم .تا دیگه تصادفا برای همه بوس نمیفرستادم
24 00:00:52,355 00:00:55,056 اه، پس عشق ما واقعی نیست؟ اه، پس عشق ما واقعی نیست؟
25 00:00:55,058 00:00:57,725 .خب، میدونم دقیقا چی میگی .خب، میدونم دقیقا چی میگی
26 00:00:57,727 00:01:00,328 ،یکی از اون توالت‌های برقی ژاپنی رو تست کردم ،یکی از اون توالت‌های برقی ژاپنی رو تست کردم
27 00:01:00,330 00:01:03,631 .رسما پرتم کرد اون سر اتاق .رسما پرتم کرد اون سر اتاق
28 00:01:04,601 00:01:05,967 فکر کنم دیگه باید باهاش ،کنار بیام فکر کنم دیگه باید باهاش ،کنار بیام
29 00:01:05,969 00:01:07,568 .دیگه مثل قدیم تو همه چیز موفق نیستم .دیگه مثل قدیم تو همه چیز موفق نیستم
30 00:01:07,570 00:01:10,738 .الان فقط به فکر ناهار خوردنم .الان فقط به فکر ناهار خوردنم
31 00:01:10,740 00:01:11,572 .هات داگ .هات داگ
32 00:01:11,574 00:01:14,242 .هورا .هورا
33 00:01:14,244 00:01:17,879 .: جهان ما اول بسيار داغ و چگال بود :. .: جهان ما اول بسيار داغ و چگال بود :.
34 00:01:17,881 00:01:21,215 .: و در حدود چهارده ميليارد سال پيش شروع به انبساط کرد، اما :. .: و در حدود چهارده ميليارد سال پيش شروع به انبساط کرد، اما :.
35 00:01:21,217 00:01:22,850 .: زمين شروع به سرد شدن کرد :. .: زمين شروع به سرد شدن کرد :.
36 00:01:22,852 00:01:25,386 .: گياهان شکل گرفتند، انسان هاي اوليه ابزار ساختند :. .: گياهان شکل گرفتند، انسان هاي اوليه ابزار ساختند :.
37 00:01:25,388 00:01:28,055 .: ديوارها را ساختيم، هرم ها را :. .: ديوارها را ساختيم، هرم ها را :.
38 00:01:28,057 00:01:30,725 .: رياضي، علوم، تاريخ، کشف ناشناخته ها :. .: رياضي، علوم، تاريخ، کشف ناشناخته ها :.
39 00:01:30,727 00:01:32,627 .: همه با بيگ بنگ شروع شد :. .: همه با بيگ بنگ شروع شد :.
40 00:01:32,629 00:01:33,023 .: !بنگ :. .: !بنگ :.
41 00:01:33,024 00:01:36,524 تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد » [ TvWorld.info ] تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد » [ TvWorld.info ]
42 00:01:36,525 00:01:38,525 ترجمه از اشکان Chandler Bing ترجمه از اشکان Chandler Bing
43 00:01:38,526 00:01:40,827 نمیدونستم موقع شیر دادن میتونی .الکل بنوشی نمیدونستم موقع شیر دادن میتونی .الکل بنوشی
44 00:01:40,829 00:01:43,630 آره، میگن مخمر توی آبجو به تولید .شیر کمک میکنه آره، میگن مخمر توی آبجو به تولید .شیر کمک میکنه
45 00:01:43,632 00:01:45,965 .فکر کنم الکی باشه، بذار چک کنم .فکر کنم الکی باشه، بذار چک کنم
46 00:01:45,967 00:01:49,035 ،دستت به گوشیت بخوره .لیوان رو روی سرت خرد کردم ،دستت به گوشیت بخوره .لیوان رو روی سرت خرد کردم
47 00:01:49,037 00:01:51,504 .سلامتی انکار کردن .سلامتی انکار کردن
48 00:01:53,041 00:01:54,140 .اه، میرم یکی دیگه بیارم .اه، میرم یکی دیگه بیارم
49 00:01:54,142 00:01:55,575 غذا میخورید؟ غذا میخورید؟
50 00:01:55,577 00:01:59,012 آره، شیر دادن نزدیک 5000 کالری .در روز میسوزونه آره، شیر دادن نزدیک 5000 کالری .در روز میسوزونه
51 00:01:59,014 00:02:00,780 .دست به گوشی نزن .دست به گوشی نزن
52 00:02:04,419 00:02:05,618 پنی؟ پنی؟
53 00:02:05,620 00:02:07,820 .اه، زک. سلام .اه، زک. سلام
54 00:02:07,822 00:02:09,422 احتمال اینکه همدیگه رو اینجا ببینیم چقدره؟ احتمال اینکه همدیگه رو اینجا ببینیم چقدره؟
55 00:02:09,424 00:02:12,325 .خب، اینجا باره .پس خیلی .خب، اینجا باره .پس خیلی
56 00:02:12,327 00:02:14,160 ام، چه خبر؟ ام، چه خبر؟
57 00:02:14,162 00:02:15,361 .اه، خبر زیاده .اه، خبر زیاده
58 00:02:15,363 00:02:17,930 ،حیاطم رو چمن مصنوعی کردم ،عقد کردم ،حیاطم رو چمن مصنوعی کردم ،عقد کردم
59 00:02:17,932 00:02:22,268 یه خال ترسناک داشتم که معلوم شد .جای ماژیکه یه خال ترسناک داشتم که معلوم شد .جای ماژیکه
60 00:02:22,270 00:02:23,603 .خب، تبریک میگم .خب، تبریک میگم
61 00:02:23,605 00:02:25,938 .متخصص پوستمم همین رو گفت .متخصص پوستمم همین رو گفت
62 00:02:25,940 00:02:28,641 .نه، عقد کردنت رو میگم .مبارک باشه .نه، عقد کردنت رو میگم .مبارک باشه
63 00:02:28,643 00:02:30,143 اه، مرسی. تو چی؟ اه، مرسی. تو چی؟
64 00:02:30,145 00:02:31,244 هی، لئونارد چطوره؟ هی، لئونارد چطوره؟
65 00:02:31,246 00:02:32,645 هنوز باهوشه؟ هنوز باهوشه؟
66 00:02:33,647 00:02:35,814 آره، آره، داره برای دولت آره، آره، داره برای دولت
67 00:02:35,816 00:02:37,983 روی یه ژیروسکوپ بیکران ماندگار .کار میکنه روی یه ژیروسکوپ بیکران ماندگار .کار میکنه
68 00:02:37,985 00:02:39,387 ،و اولین بار که درست گفتم ،و اولین بار که درست گفتم
69 00:02:39,388 00:02:41,254 .خودش اینجا نیست .خودش اینجا نیست
70 00:02:41,256 00:02:42,723 .من عاشق این مردم .من عاشق این مردم
71 00:02:42,725 00:02:45,058 هی، باید باهمدیگه .یه قرار بذاریم هی، باید باهمدیگه .یه قرار بذاریم
72 00:02:45,060 00:02:46,960 ،اه، آره، حتما .من با لئونارد چک میکنم ،اه، آره، حتما .من با لئونارد چک میکنم
73 00:02:46,962 00:02:49,129 .ایول، منم با سارا چک میکنم .ایول، منم با سارا چک میکنم
74 00:02:49,131 00:02:52,232 .سارا، تقویمم رو باز کن .سارا، تقویمم رو باز کن
75 00:02:54,036 00:02:56,103 .هیچوقت برای من کار نمیکنه .هیچوقت برای من کار نمیکنه
76 00:02:59,408 00:03:03,376 من خیلی به تحقیر شدن اخیرمون .فکر کردم من خیلی به تحقیر شدن اخیرمون .فکر کردم
77 00:03:03,378 00:03:05,912 .باید دقیق تر بگی .باید دقیق تر بگی
78 00:03:05,914 00:03:08,248 .به دست اون نوجوون ها .به دست اون نوجوون ها
79 00:03:08,250 00:03:11,218 .بیشتر .بیشتر
80 00:03:12,087 00:03:13,820 .نوجوون های پسر .نوجوون های پسر
81 00:03:13,822 00:03:16,022 .اه، بازی رو میگی .آره، بد بود .اه، بازی رو میگی .آره، بد بود
82 00:03:16,024 00:03:19,760 به خاطر همین یه ذره درباره ،قدرت ادراک تحقیق کردم به خاطر همین یه ذره درباره ،قدرت ادراک تحقیق کردم
83 00:03:19,762 00:03:23,997 و به موضوع تحقیقی .به اسم "سوپر پیر شدن" برخوردم و به موضوع تحقیقی .به اسم "سوپر پیر شدن" برخوردم
84 00:03:23,999 00:03:25,866 میدونه کی خیلی سوپر مسن تر میشه؟ .جنیفر لوپز میدونه کی خیلی سوپر مسن تر میشه؟ .جنیفر لوپز
85 00:03:25,868 00:03:28,135 راز اینکارش چیه؟ راز اینکارش چیه؟
86 00:03:28,971 00:03:30,904 .خب، کم همچین چیزی پیش امده .خب، کم همچین چیزی پیش امده
87 00:03:30,906 00:03:35,075 نمیدونم کدوم تون رو میخوام زودتر .خفه خون بگیره نمیدونم کدوم تون رو میخوام زودتر .خفه خون بگیره
88 00:03:35,077 00:03:37,010 تئوری تئوری
89 00:03:37,012 00:03:38,645 ،میگه که اگه واقعا از مغزت کار بکشی ،میگه که اگه واقعا از مغزت کار بکشی
90 00:03:38,647 00:03:40,580 فیبرهای عصبی ضخیم تر میشن فیبرهای عصبی ضخیم تر میشن
91 00:03:40,582 00:03:42,849 .و یاخته‌های گلیال درخشان تر میشن .و یاخته‌های گلیال درخشان تر میشن
92 00:03:42,851 00:03:45,152 .مثل موهای جنیفر .مثل موهای جنیفر
93 00:03:45,154 00:03:49,156 .پسر، خیلی نزدیکه الان .پسر، خیلی نزدیکه الان
94 00:03:49,158 00:03:50,891 سوپر پیر شدن چه فرقی با سوپر پیر شدن چه فرقی با
95 00:03:50,893 00:03:52,659 مثلا، جدول حل کردن میکنه؟ مثلا، جدول حل کردن میکنه؟
96 00:03:52,661 00:03:54,628 خب، فقط انجام کارهای ساده .ذهنی نیست خب، فقط انجام کارهای ساده .ذهنی نیست
97 00:03:54,630 00:03:56,763 باید مغزت رو از منطقه آسایشش خارج کنی باید مغزت رو از منطقه آسایشش خارج کنی
98 00:03:56,765 00:03:58,832 .و به خستگی فکری برسی .و به خستگی فکری برسی
99 00:03:58,834 00:04:00,500 ،من هر روز تورو میرسونم ،من هر روز تورو میرسونم
100 00:04:00,502 00:04:02,536 .مغزم دیگه باید شبیه هالک شده باشه .مغزم دیگه باید شبیه هالک شده باشه
101 00:04:04,006 00:04:05,972 ،اگه واقعا میخوای خودت رو به چالش بکشی ،اگه واقعا میخوای خودت رو به چالش بکشی
102 00:04:05,974 00:04:07,541 .میتونی هندی یاد بگیری .میتونی هندی یاد بگیری
103 00:04:07,543 00:04:11,411 .وقتی هشت سالم بود یاد گرفتم .وقتی هشت سالم بود یاد گرفتم
104 00:04:12,648 00:04:14,181 میشه به انگلیسی بگی؟ میشه به انگلیسی بگی؟
105 00:04:14,183 00:04:16,116 راستش من هیچوقت هندی .یاد نگرفتم راستش من هیچوقت هندی .یاد نگرفتم
106 00:04:19,121 00:04:21,054 هی، آماده ای بریم؟ هی، آماده ای بریم؟
107 00:04:21,056 00:04:22,622 .آره، فکر کنم .آره، فکر کنم
108 00:04:22,624 00:04:24,391 چی شده؟ چی شده؟
109 00:04:24,393 00:04:26,359 راستش رو بگم؟ یه ذره عجیبه راستش رو بگم؟ یه ذره عجیبه
110 00:04:26,361 00:04:27,861 ،که با دوست پسر سابقت شام بریم بیرون ،که با دوست پسر سابقت شام بریم بیرون
111 00:04:27,863 00:04:30,030 .اخه حرفی هم برای گفتن به هم نداریم .اخه حرفی هم برای گفتن به هم نداریم
112 00:04:30,032 00:04:31,832 چی؟ عاشقته، خب؟ چی؟ عاشقته، خب؟
113 00:04:31,834 00:04:33,200 .و کارت هم براش جالبه .و کارت هم براش جالبه
114 00:04:33,202 00:04:36,636 ...میتونی درباره بینهایت ...میتونی درباره بینهایت
115 00:04:36,638 00:04:39,139 .به خدا میدونم .به خدا میدونم
116 00:04:39,141 00:04:41,174 .اشکال نداره، بریم دیگه .اشکال نداره، بریم دیگه
117 00:04:41,176 00:04:42,976 ،خب، نامزدش هم اونجاست ،پس میدونی ،خب، نامزدش هم اونجاست ،پس میدونی
118 00:04:42,978 00:04:45,545 اگه حرف کم بیاریم میتونیم .درباره عروسی شون صحبت کنیم اگه حرف کم بیاریم میتونیم .درباره عروسی شون صحبت کنیم
119 00:04:46,849 00:04:48,448 بیخیال، من تمام طول پرواز بیخیال، من تمام طول پرواز
120 00:04:48,450 00:04:50,784 .به حرف هات درباره تریلر ددپول 2 گوش دادم .به حرف هات درباره تریلر ددپول 2 گوش دادم
121 00:04:50,786 00:04:53,153 .ها! میدونستم خواب نبودی .ها! میدونستم خواب نبودی
122 00:04:54,823 00:04:55,956 .سلام بچه ها .سلام بچه ها
123 00:04:55,958 00:04:57,791 .سلام - سلام، نامزدت کو؟ - .سلام - سلام، نامزدت کو؟ -
124 00:04:57,793 00:05:00,160 .اه، نتونست بیاد .یه کار اضطراری براش پیش امد .اه، نتونست بیاد .یه کار اضطراری براش پیش امد
125 00:05:00,162 00:05:01,494 اه، نه، چی شده؟ اه، نه، چی شده؟
126 00:05:01,496 00:05:04,164 .نپرسیدم .نپرسیدم
127 00:05:06,802 00:05:08,168 .سلام .سلام
128 00:05:08,170 00:05:09,536 .سلام - .سلام - .سلام - .سلام -
129 00:05:09,538 00:05:11,304 .چه بوی خوبی میاد .چه بوی خوبی میاد
130 00:05:11,306 00:05:13,506 راج داره بهم یاد میده چطوری .کروسان درست کنم راج داره بهم یاد میده چطوری .کروسان درست کنم
131 00:05:13,508 00:05:15,942 اینم قسمتی از سوپر پیر شدنه؟ اینم قسمتی از سوپر پیر شدنه؟
132 00:05:15,944 00:05:18,345 ،بله. آره، اولش یه ذره ترسناک بود ،بله. آره، اولش یه ذره ترسناک بود
133 00:05:18,347 00:05:19,479 اما بعدش فهمیدم که اما بعدش فهمیدم که
134 00:05:19,481 00:05:22,148 شبیه همون کیت شیمی ای بود که .تو بچگی داشتم شبیه همون کیت شیمی ای بود که .تو بچگی داشتم
135 00:05:22,150 00:05:23,149 ،فقط وقتی که برادرت این بخوره ،فقط وقتی که برادرت این بخوره
136 00:05:23,151 00:05:25,185 دیگه کسی مجبور نیست به .مرکز بهداشت زنگ بزنه دیگه کسی مجبور نیست به .مرکز بهداشت زنگ بزنه
137 00:05:25,187 00:05:26,753 .خیلی خب .خیلی خب
138 00:05:26,755 00:05:28,688 .بفرمایید .بفرمایید
139 00:05:32,094 00:05:33,960 .اوه خدای من .اوه خدای من
140 00:05:33,962 00:05:38,331 ،سبکه، پوسته پوسته است .کره ایه ،سبکه، پوسته پوسته است .کره ایه
141 00:05:38,333 00:05:41,568 ،لازم نیست باهاش سکس کنی .فقط کافیه یکی از اینارو بخوری ،لازم نیست باهاش سکس کنی .فقط کافیه یکی از اینارو بخوری
142 00:05:42,771 00:05:44,671 .آره، واقعا خوشمزه است .آره، واقعا خوشمزه است
143 00:05:44,673 00:05:47,173 ،اما... فیزیکدان، نانوا، عاشق ،اما... فیزیکدان، نانوا، عاشق
144 00:05:47,175 00:05:48,375 چه کاری از دستم برنمیاد؟ چه کاری از دستم برنمیاد؟
145 00:05:48,377 00:05:51,645 خب، مشخصه که کارهای ذهنی .برات کافی نیستند خب، مشخصه که کارهای ذهنی .برات کافی نیستند
146 00:05:51,647 00:05:53,747 شاید بهتره باشه مهارت‌های بدنی ات .رو به چالش بکشی شاید بهتره باشه مهارت‌های بدنی ات .رو به چالش بکشی
147 00:05:53,749 00:05:56,783 برای آخرین بار بهت میگم، من .باهات قلقلک بازی نمیکنم برای آخرین بار بهت میگم، من .باهات قلقلک بازی نمیکنم
148 00:05:58,220 00:05:59,419 ،یه چالش واقعی میخوای ،یه چالش واقعی میخوای
149 00:05:59,421 00:06:02,489 .سعی کن نذاری من یکی از اینا رو بخورم .سعی کن نذاری من یکی از اینا رو بخورم
150 00:06:02,491 00:06:04,925 فقط داری از خوردن استفاده میکنی فقط داری از خوردن استفاده میکنی
151 00:06:04,927 00:06:06,793 تا ترست از اینکه اساسا دوست داشتنی نیستی تا ترست از اینکه اساسا دوست داشتنی نیستی
152 00:06:06,795 00:06:09,963 و برای همیشه تنها میمونی رو .پنهان کنی و برای همیشه تنها میمونی رو .پنهان کنی
153 00:06:09,965 00:06:12,899 .لعنتی. این کارم خوب انجام میده .لعنتی. این کارم خوب انجام میده
154 00:06:16,171 00:06:17,704 .ممنون .ممنون
155 00:06:17,706 00:06:20,106 ،کار کردن روی یه پروژه فوق سری دولت ،کار کردن روی یه پروژه فوق سری دولت
156 00:06:20,108 00:06:22,409 .خیلی خفنه .خیلی خفنه
157 00:06:22,411 00:06:25,211 برای دور کردن جاسوس ها، بادیگارد نداری؟ برای دور کردن جاسوس ها، بادیگارد نداری؟
158 00:06:25,213 00:06:28,548 شلدون رو دارم، بیشتر مردم رو .دور نگه میداره شلدون رو دارم، بیشتر مردم رو .دور نگه میداره
159 00:06:29,851 00:06:30,984 .دلم برات تنگ شده بود .دلم برات تنگ شده بود
160 00:06:30,986 00:06:32,986 .مثل عروسک آشپز سوئدیه .مثل عروسک آشپز سوئدیه
161 00:06:32,988 00:06:35,722 .نمیدونم چی میگه، اما خنده داره .نمیدونم چی میگه، اما خنده داره
162 00:06:35,724 00:06:39,693 ،اه، من میدونم چی میگه .ولی اونقدر هم خنده دار نیست ،اه، من میدونم چی میگه .ولی اونقدر هم خنده دار نیست
163 00:06:39,695 00:06:41,795 خب، پنی، چه خبر از تو؟ خب، پنی، چه خبر از تو؟
164 00:06:41,797 00:06:43,630 کارت چطوره؟ کارت چطوره؟
165 00:06:43,632 00:06:45,665 .اه، خوبه، هنوز تو فروش دارو هستم .اه، خوبه، هنوز تو فروش دارو هستم
166 00:06:45,667 00:06:47,000 .معرکه است .معرکه است
167 00:06:47,002 00:06:48,802 میتونه یه عارضه جانبی رو میتونه یه عارضه جانبی رو
168 00:06:48,804 00:06:50,937 ،مثل 10 درصد خطر از کار افتادن کبد رو ،مثل 10 درصد خطر از کار افتادن کبد رو
169 00:06:50,939 00:06:54,975 به عنوان 90 درصد موفقیت کبد .به خورد مردم بده به عنوان 90 درصد موفقیت کبد .به خورد مردم بده
170 00:06:54,977 00:06:57,544 آره، دروغ گفتم قسمت مورده علاقه ام .از این کار نیست آره، دروغ گفتم قسمت مورده علاقه ام .از این کار نیست
171 00:06:57,546 00:07:00,146 .راستش کلا زیاد راضی نیستم .راستش کلا زیاد راضی نیستم
172 00:07:00,148 00:07:01,114 ،هی، اگه از کارت راضی نیستی من دارم دنبال ،هی، اگه از کارت راضی نیستی من دارم دنبال
173 00:07:01,116 00:07:02,782 .یه مدیر فروش برای شرکتم میگردم .یه مدیر فروش برای شرکتم میگردم
174 00:07:02,784 00:07:05,185 .و ما دارو نمیفروشیم، فقط منو .و ما دارو نمیفروشیم، فقط منو
175 00:07:05,187 00:07:06,419 ،پس تنها دروغی که خواهی گفت ،پس تنها دروغی که خواهی گفت
176 00:07:06,421 00:07:08,588 اینکه ما روی کاغذ بازیافت شده .چاپ میکنیم اینکه ما روی کاغذ بازیافت شده .چاپ میکنیم
177 00:07:10,525 00:07:12,759 .نمیکنیم .نمیکنیم
178 00:07:13,695 00:07:15,962 .اه، پیشنهاد خوبیه .اه، پیشنهاد خوبیه
179 00:07:15,964 00:07:17,230 .میدونی، تیم خوبی میشیم .میدونی، تیم خوبی میشیم
180 00:07:17,232 00:07:19,399 ،یا به قول ماها که تو کار منو هستیم ،یا به قول ماها که تو کار منو هستیم
181 00:07:19,401 00:07:22,569 من این کارو بدون "من و تو" نمیتونم .انجام بدم (بازی با کلمات) من این کارو بدون "من و تو" نمیتونم .انجام بدم (بازی با کلمات)
182 00:07:23,472 00:07:26,439 .اها، چون مثل منو اسپل میشه .اها، چون مثل منو اسپل میشه
183 00:07:26,441 00:07:28,608 .آره، فهمیدی؟ خنده داره ،جک های اینجوری زیاد دارم .آره، فهمیدی؟ خنده داره ،جک های اینجوری زیاد دارم
184 00:07:28,610 00:07:30,510 .اما این از همه بیشتر دوست دارم .اما این از همه بیشتر دوست دارم
185 00:07:33,348 00:07:36,950 .خیلی خب، همه اش همینه .خیلی خب، همه اش همینه
186 00:07:36,952 00:07:38,485 چی میخوای یاد بگیری؟ چی میخوای یاد بگیری؟
187 00:07:38,487 00:07:41,054 ،واقعا مهم نیست .مهم اینکه چالش برانگیز باشه ،واقعا مهم نیست .مهم اینکه چالش برانگیز باشه
188 00:07:41,056 00:07:45,058 خیلی خب، چطوره که بهت خیلی خب، چطوره که بهت
189 00:07:45,060 00:07:48,495 .جادوی نزدیک یاد بدم .جادوی نزدیک یاد بدم
190 00:07:48,497 00:07:51,431 هاوارد، دارم سعی میکنم خودم ،رو ناراحت کنم هاوارد، دارم سعی میکنم خودم ،رو ناراحت کنم
191 00:07:51,433 00:07:53,133 .نه بقیه رو .نه بقیه رو
192 00:07:54,536 00:07:56,569 پس میخوای یه چالش فیزیکی یاد بگیری پس میخوای یه چالش فیزیکی یاد بگیری
193 00:07:56,571 00:07:58,872 اون وقت امدی پیش هاوارد والویتز؟ اون وقت امدی پیش هاوارد والویتز؟
194 00:07:59,875 00:08:01,941 هی، هنرهای سیرکی هی، هنرهای سیرکی
195 00:08:01,943 00:08:04,644 هم از نظر فیزیکی و هم ذهنی .چالش برانگیز هستند هم از نظر فیزیکی و هم ذهنی .چالش برانگیز هستند
196 00:08:04,646 00:08:06,446 تا به حال شعبده بازی کردی؟ تا به حال شعبده بازی کردی؟
197 00:08:06,448 00:08:08,014 آره، الان دارم بین عشقم به تو آره، الان دارم بین عشقم به تو
198 00:08:08,016 00:08:10,650 .و خجالتم از تو شعبده بازی میکنم .و خجالتم از تو شعبده بازی میکنم
199 00:08:10,652 00:08:14,521 و سخته، مگه نه؟ و سخته، مگه نه؟
200 00:08:16,024 00:08:18,024 ،خب نکته اش اینجاست که ،خب نکته اش اینجاست که
201 00:08:18,026 00:08:20,627 وقتی یه توپ در بالاترین نقطه است وقتی یه توپ در بالاترین نقطه است
202 00:08:20,629 00:08:22,462 .بعدی رو باید پرت کنی .بعدی رو باید پرت کنی
203 00:08:22,464 00:08:24,497 .خیلی خب، فکر کنم فهمیدم .خیلی خب، فکر کنم فهمیدم
204 00:08:24,499 00:08:26,099 .اه، صبر کن .اه، صبر کن
205 00:08:26,101 00:08:29,235 .یه ضرب المثلی بین شعبده بازها هست .یه ضرب المثلی بین شعبده بازها هست
206 00:08:29,237 00:08:31,204 من تنها از دنیا میرم؟ من تنها از دنیا میرم؟
207 00:08:34,076 00:08:37,944 نه، اینه "اگه میخوای خوش بگذره "با یکی شروع کن نه، اینه "اگه میخوای خوش بگذره "با یکی شروع کن
208 00:08:38,713 00:08:40,447 .ماله تو تو ذهن مونه، اما به کسی نمیگیم .ماله تو تو ذهن مونه، اما به کسی نمیگیم
209 00:08:41,550 00:08:43,983 .خیلی خب، چند بار بندازش و بگیرش .خیلی خب، چند بار بندازش و بگیرش
210 00:08:43,985 00:08:45,018 .تا باهاش آشنا بشی .تا باهاش آشنا بشی
211 00:08:45,020 00:08:46,386 .خیلی خب .خیلی خب
212 00:08:51,660 00:08:53,126 ،محض اطمینان ،محض اطمینان
213 00:08:53,128 00:08:56,296 خطر ای وجود داره که آرنج شعبده باز رو بگیرم؟ (بیماری ای که شعبده بازها میگیرن) خطر ای وجود داره که آرنج شعبده باز رو بگیرم؟ (بیماری ای که شعبده بازها میگیرن)
214 00:08:56,298 00:08:58,164 .نه .نه
215 00:08:58,166 00:09:02,836 .مطمئنی؟ چون احساس درد میکنم .مطمئنی؟ چون احساس درد میکنم
216 00:09:04,072 00:09:05,638 .دیدی، خیلی هم بد نبود .دیدی، خیلی هم بد نبود
217 00:09:05,640 00:09:06,806 .پول شام هم خودش داد .پول شام هم خودش داد
218 00:09:06,808 00:09:08,007 .آره .آره
219 00:09:08,009 00:09:09,609 اما وقتی داشت حساب میکرد ،چقدر انعام بده اما وقتی داشت حساب میکرد ،چقدر انعام بده
220 00:09:09,611 00:09:11,644 مطمئنم که از گوش هاش داشت .دود میزد بیرون مطمئنم که از گوش هاش داشت .دود میزد بیرون
221 00:09:14,249 00:09:16,716 واقعا به اینکه براش کار کنی فکر نمیکنی که، نه؟ واقعا به اینکه براش کار کنی فکر نمیکنی که، نه؟
222 00:09:16,718 00:09:19,452 خب، شاید. منظورم اینکه .یه جورایی بی نظیره خب، شاید. منظورم اینکه .یه جورایی بی نظیره
223 00:09:19,454 00:09:21,121 ،تو فروش تجربه دارم ،تو فروش تجربه دارم
224 00:09:21,123 00:09:23,123 پیشخدمت بودم، پس تجربه ،رستوران هم دارم پیشخدمت بودم، پس تجربه ،رستوران هم دارم
225 00:09:23,125 00:09:25,558 و اگه بخواد همینجوری عیدی ام ،رو حساب کنه و اگه بخواد همینجوری عیدی ام ،رو حساب کنه
226 00:09:25,560 00:09:27,360 .میتونیم یه قایق بخریم .میتونیم یه قایق بخریم
227 00:09:27,362 00:09:30,230 فکر نمیکنی یه ذره عجیبه که فکر نمیکنی یه ذره عجیبه که
228 00:09:30,232 00:09:32,265 برای کسی کار کنی که قبلا باهاش بودی؟ برای کسی کار کنی که قبلا باهاش بودی؟
229 00:09:32,267 00:09:36,136 .تو با شلدون کار میکنی، تو بگو .تو با شلدون کار میکنی، تو بگو
230 00:09:36,138 00:09:39,672 .آره، عجیبه .آره، عجیبه
231 00:09:43,078 00:09:46,212 خیلی خب، واقعا داری به کار کردن من برای زک حسودی میکنی؟ خیلی خب، واقعا داری به کار کردن من برای زک حسودی میکنی؟
232 00:09:46,214 00:09:47,914 ،نه، نه، حسودی نمیکنم فقط فکر میکنم ،نه، نه، حسودی نمیکنم فقط فکر میکنم
233 00:09:47,916 00:09:50,183 ،همین الانش هم یه کار خیلی خوب داری ،همین الانش هم یه کار خیلی خوب داری
234 00:09:50,185 00:09:51,451 و پول خوبی هم درمیاری و پول خوبی هم درمیاری
235 00:09:51,453 00:09:53,253 .و با هیچ کدوم از همکارات هم نخوابیدی .و با هیچ کدوم از همکارات هم نخوابیدی
236 00:09:53,255 00:09:57,757 عالیه، پس میخوای کاری رو کنم که ازش راضی نیستم؟ عالیه، پس میخوای کاری رو کنم که ازش راضی نیستم؟
237 00:09:57,759 00:09:59,359 ...ام ...ام
238 00:09:59,361 00:10:00,693 خوبی؟ خوبی؟
239 00:10:00,695 00:10:04,097 شبیه وقتی شدی که زک میخواست .انعام رو حساب کنه شبیه وقتی شدی که زک میخواست .انعام رو حساب کنه
240 00:10:05,066 00:10:08,234 ،البته که نمیخوام تو ناراحت باشی ،البته که نمیخوام تو ناراحت باشی
241 00:10:08,236 00:10:09,869 ،اما میخوام که باهوش هم باشی ،اما میخوام که باهوش هم باشی
242 00:10:09,871 00:10:12,639 و کار کردن برای دوست پسر سابقت .زیاد هوشمندانه نیست و کار کردن برای دوست پسر سابقت .زیاد هوشمندانه نیست
243 00:10:14,843 00:10:16,963 نمیخواد وایسی، آروم تر کن، من .خودم میپرم پایین نمیخواد وایسی، آروم تر کن، من .خودم میپرم پایین
244 00:10:22,035 00:10:24,202 .امی، نگاه کن، روی تک چرخه ام .امی، نگاه کن، روی تک چرخه ام
245 00:10:25,705 00:10:29,841 چیجوری از کروسان درست کردن به تک چرخه رسیدی؟ چیجوری از کروسان درست کردن به تک چرخه رسیدی؟
246 00:10:29,843 00:10:32,043 .موقع شعبده بازی زخمی شدم .موقع شعبده بازی زخمی شدم
247 00:10:32,812 00:10:34,579 از کجا آوردیش؟ از کجا آوردیش؟
248 00:10:34,581 00:10:35,847 هاوارد گفت میتونم قرض ،بگیرم ازش هاوارد گفت میتونم قرض ،بگیرم ازش
249 00:10:35,849 00:10:38,650 .برنادت گفت برای همیشه .برنادت گفت برای همیشه
250 00:10:38,652 00:10:41,052 سعی کردی طناب رو ول کنی؟ سعی کردی طناب رو ول کنی؟
251 00:10:41,054 00:10:44,188 چی؟ دیوونه ای مگه؟ .روی تک چرخه ام ها چی؟ دیوونه ای مگه؟ .روی تک چرخه ام ها
252 00:10:44,190 00:10:46,491 .خیلی خب، خوش بگذره .خیلی خب، خوش بگذره
253 00:10:46,493 00:10:48,293 .صبر کن، کمکم کن پایین بیام .صبر کن، کمکم کن پایین بیام
254 00:10:48,295 00:10:50,495 خب، چیکار میخوای کنم؟ خب، چیکار میخوای کنم؟
255 00:10:50,497 00:10:51,796 ،تشک مون رو بیار و بنداز اینجا ،تشک مون رو بیار و بنداز اینجا
256 00:10:51,798 00:10:53,298 بعد برو اون ور، و تشک اونا رو بگیر بعد برو اون ور، و تشک اونا رو بگیر
257 00:10:53,300 00:10:54,332 .و بیار بذار اینجا .و بیار بذار اینجا
258 00:10:54,334 00:10:55,900 ،اما قبل از اینکه اینکارو کنی ،اما قبل از اینکه اینکارو کنی
259 00:10:55,902 00:10:57,669 .دماغم رو بخارون .دماغم رو بخارون
260 00:11:01,741 00:11:04,208 پس بهش گفتی که احمقه؟ پس بهش گفتی که احمقه؟
261 00:11:04,210 00:11:08,079 نه، بهش گفتم که کارش .هوشمندانه نیست نه، بهش گفتم که کارش .هوشمندانه نیست
262 00:11:08,848 00:11:11,716 .که احمقانه بود .که احمقانه بود
263 00:11:11,718 00:11:14,385 چرا اصن با این یارو رفتید بیرون؟ چرا اصن با این یارو رفتید بیرون؟
264 00:11:14,387 00:11:16,554 ،صحبت کردیم درباره اش .چون من احمقم ،صحبت کردیم درباره اش .چون من احمقم
265 00:11:18,625 00:11:20,425 ،خب حالا دوست پسر سابقمه چه اهمیتی داره؟ ،خب حالا دوست پسر سابقمه چه اهمیتی داره؟
266 00:11:20,427 00:11:22,393 باورم نمیشه لئونارد اینقدر .اعتماد به نفسش کمه باورم نمیشه لئونارد اینقدر .اعتماد به نفسش کمه
267 00:11:22,395 00:11:23,628 واقعا؟ واقعا؟
268 00:11:23,630 00:11:26,497 .من اصلا تو باور کردنش مشکلی ندارم .من اصلا تو باور کردنش مشکلی ندارم
269 00:11:26,499 00:11:28,199 .و زک نامزد داره .و زک نامزد داره
270 00:11:28,201 00:11:30,201 .لئونارد دلیلی برای ترسیدن نداره .لئونارد دلیلی برای ترسیدن نداره
271 00:11:30,203 00:11:33,104 درباره لئونارد خودمون صحبت میکنیم دیگه، نه؟ درباره لئونارد خودمون صحبت میکنیم دیگه، نه؟
272 00:11:34,674 00:11:37,208 پس فکر میکنی که اشکال نداره برای زک کار کنه؟ پس فکر میکنی که اشکال نداره برای زک کار کنه؟
273 00:11:37,210 00:11:38,810 .نمیدونم، شاید .نمیدونم، شاید
274 00:11:38,812 00:11:41,679 .خب، از لئونارد خیلی جذاب تره .خب، از لئونارد خیلی جذاب تره
275 00:11:42,549 00:11:43,948 ،آره ،آره
276 00:11:43,950 00:11:47,585 اما این برای خیلی از کسایی که پنی .باهاشون کار میکنه صدق میکنه اما این برای خیلی از کسایی که پنی .باهاشون کار میکنه صدق میکنه
277 00:11:48,989 00:11:51,522 .آره، اما قبلا با زک خوابیده .آره، اما قبلا با زک خوابیده
278 00:11:52,325 00:11:53,858 ...دوباره ...دوباره
279 00:11:56,429 00:11:58,496 هیچوقت اجازه نمیدونم هاوارد .با دوست دختر سابقش کار کنه هیچوقت اجازه نمیدونم هاوارد .با دوست دختر سابقش کار کنه
280 00:11:58,498 00:11:59,564 چرا، بهش اعتماد نداری؟ چرا، بهش اعتماد نداری؟
281 00:11:59,566 00:12:01,199 .به دختره اعتماد ندارم .به دختره اعتماد ندارم
282 00:12:01,201 00:12:05,036 مثل یه سگ تازی یهودی .لاغر و سکسیه مثل یه سگ تازی یهودی .لاغر و سکسیه
283 00:12:06,840 00:12:10,174 .آره، سکسی ترین سگ همین نژاده .آره، سکسی ترین سگ همین نژاده
284 00:12:11,378 00:12:12,844 و فکر میکنم هاوارد هم کاری که و فکر میکنم هاوارد هم کاری که
285 00:12:12,846 00:12:14,112 .من باهاش راحت نباشم رو قبول نمیکنه .من باهاش راحت نباشم رو قبول نمیکنه
286 00:12:14,114 00:12:15,513 چون ازت میترسه؟ - .مثل سگ - چون ازت میترسه؟ - .مثل سگ -
287 00:12:15,515 00:12:16,714 .آره .آره
288 00:12:17,884 00:12:19,851 ،میدونی چیه؟ من طرفم لئوناردم .درست نیست ،میدونی چیه؟ من طرفم لئوناردم .درست نیست
289 00:12:19,853 00:12:21,252 .ممنون .ممنون
290 00:12:21,254 00:12:22,387 .مخالفم .مخالفم
291 00:12:22,389 00:12:24,589 .پنی یه زن قوی و مستقل ـه .پنی یه زن قوی و مستقل ـه
292 00:12:24,591 00:12:26,958 هرچی بیشتر سعی کنی .کنترلش کنی، بیشتر دور میشه هرچی بیشتر سعی کنی .کنترلش کنی، بیشتر دور میشه
293 00:12:26,960 00:12:28,393 پس فکر میکنی درسته؟ پس فکر میکنی درسته؟
294 00:12:28,395 00:12:30,094 ،اه، نه، بالاخره تورو ترک میکنه ،اه، نه، بالاخره تورو ترک میکنه
295 00:12:30,096 00:12:32,230 .هرچی زودتر بهتر .هرچی زودتر بهتر
296 00:12:37,404 00:12:38,703 چیکار داری میکنی؟ چیکار داری میکنی؟
297 00:12:38,705 00:12:40,938 وسایل هاوارد رو میخوام بهش .برگردونم وسایل هاوارد رو میخوام بهش .برگردونم
298 00:12:40,940 00:12:42,306 .اه .اه
299 00:12:42,308 00:12:44,308 خب، برنادت ازم قول گرفت که ،اگه نخواستی شون خب، برنادت ازم قول گرفت که ،اگه نخواستی شون
300 00:12:44,310 00:12:46,911 .به یه دلقک بیخانمان بدیم شون .به یه دلقک بیخانمان بدیم شون
301 00:12:49,015 00:12:50,948 خب تک چرخه سواری یاد گرفتن چی شد؟ خب تک چرخه سواری یاد گرفتن چی شد؟
302 00:12:50,950 00:12:52,684 ،اه، گذاشتمش کنار .مسخره بود ،اه، گذاشتمش کنار .مسخره بود
303 00:12:52,686 00:12:58,289 ،تک، دو، سه، چرخه قاعدگی .همه چرخه ها مسخره ان ،تک، دو، سه، چرخه قاعدگی .همه چرخه ها مسخره ان
304 00:12:58,291 00:13:00,258 .گفتی شعبده بازی هم مسخره است .گفتی شعبده بازی هم مسخره است
305 00:13:00,260 00:13:01,859 .خب هستش .خب هستش
306 00:13:01,861 00:13:05,063 اگه بخوام همزمان سه تا چیز رو دستم .بگیرم، شلوار شش جیب میپوشم اگه بخوام همزمان سه تا چیز رو دستم .بگیرم، شلوار شش جیب میپوشم
307 00:13:05,065 00:13:06,798 شلدون، به نظرت امکانش هست شلدون، به نظرت امکانش هست
308 00:13:06,800 00:13:10,802 ،که وقتی شرایط سخت میشه تو زود تسلیم میشی؟ ،که وقتی شرایط سخت میشه تو زود تسلیم میشی؟
309 00:13:10,804 00:13:13,171 بهم گفتی ترسو؟ بهم گفتی ترسو؟
310 00:13:13,173 00:13:15,039 ...خب، اگه راستش رو بخوای ...خب، اگه راستش رو بخوای
311 00:13:15,041 00:13:16,307 .دیگه باهات صحبتی ندارم .دیگه باهات صحبتی ندارم
312 00:13:21,114 00:13:22,580 .مادرش بهم گفته بود .مادرش بهم گفته بود
313 00:13:23,416 00:13:25,016 .همه بهم گفته بودن .همه بهم گفته بودن
314 00:13:26,853 00:13:28,352 .راستش، خودش بهم هشدار داده بود .راستش، خودش بهم هشدار داده بود
315 00:13:33,159 00:13:35,727 .سلام - .سلام - .سلام - .سلام -
316 00:13:35,729 00:13:36,828 میخوای صحبت کنیم؟ میخوای صحبت کنیم؟
317 00:13:36,830 00:13:40,298 .زیاد خوب صحبت نمیکنم .زیاد خوب صحبت نمیکنم
318 00:13:41,601 00:13:43,735 چطوره که فقط یکی از اینا بهت بدم؟ چطوره که فقط یکی از اینا بهت بدم؟
319 00:13:44,938 00:13:47,238 ببین، میتونیم خیلی منطقی صحبت کنیم ببین، میتونیم خیلی منطقی صحبت کنیم
320 00:13:47,240 00:13:48,506 .و منم عصبانی نمیشم .و منم عصبانی نمیشم
321 00:13:50,810 00:13:54,612 ،بعد سکس این کارت رو دوست ندارم .الانم ندارم ،بعد سکس این کارت رو دوست ندارم .الانم ندارم
322 00:13:59,152 00:14:01,385 .آره، ببخشید - .آره - .آره، ببخشید - .آره -
323 00:14:01,387 00:14:02,787 .خیلی خب، بیا بشین .خیلی خب، بیا بشین
324 00:14:03,823 00:14:05,790 ببین، میدونم که کار کردن با زک عجیبه ببین، میدونم که کار کردن با زک عجیبه
325 00:14:05,792 00:14:07,425 .و نمیخوام که ناراحت باشی .و نمیخوام که ناراحت باشی
326 00:14:07,427 00:14:08,993 .خب، مرسی .خب، مرسی
327 00:14:08,995 00:14:11,496 منم نمیخوام کاری که ازش .بدت میاد رو انجام بدی منم نمیخوام کاری که ازش .بدت میاد رو انجام بدی
328 00:14:11,498 00:14:12,897 خب پس چیکار کنیم؟ خب پس چیکار کنیم؟
329 00:14:12,899 00:14:14,432 خب، خوشم نمیاد، اما اگه واقعا میخوای خب، خوشم نمیاد، اما اگه واقعا میخوای
330 00:14:14,434 00:14:16,567 این کارو انجام بدی، من یه جور .باهاش کنار میام این کارو انجام بدی، من یه جور .باهاش کنار میام
331 00:14:16,569 00:14:19,070 نه، میدونم سعی میکنی، اما ،از غصه دق میکنی نه، میدونم سعی میکنی، اما ،از غصه دق میکنی
332 00:14:19,072 00:14:20,938 ...اون وقت منم غصه دار میشم، و ...اون وقت منم غصه دار میشم، و
333 00:14:20,940 00:14:22,940 .فعلا همین کارم رو ادامه میدم .فعلا همین کارم رو ادامه میدم
334 00:14:22,942 00:14:24,375 ،نه، نه، نه، نه تو اونجا ناراحتی ،نه، نه، نه، نه تو اونجا ناراحتی
335 00:14:24,377 00:14:26,511 و بعد میخوای من سرزنش کنی که ،مجبورت کردم اونجا بمونی و بعد میخوای من سرزنش کنی که ،مجبورت کردم اونجا بمونی
336 00:14:26,513 00:14:28,679 .و اشکال نداره... من تحمل میکنم .و اشکال نداره... من تحمل میکنم
337 00:14:28,681 00:14:30,481 ،نمیخواد این کارو کنی .اشکال نداره ،نمیخواد این کارو کنی .اشکال نداره
338 00:14:30,483 00:14:32,483 ،آره، ببین، الان حس بدی دارم ،آره، ببین، الان حس بدی دارم
339 00:14:32,485 00:14:35,353 حس اینکه خودخواه ام و دارم .جلوی پیشرفتت رو میگیرم حس اینکه خودخواه ام و دارم .جلوی پیشرفتت رو میگیرم
340 00:14:39,392 00:14:41,192 .چیه؟ یه چیز بگو .چیه؟ یه چیز بگو
341 00:14:45,465 00:14:46,964 .آره، خیلی رو مخه .آره، خیلی رو مخه
342 00:14:51,271 00:14:52,270 .برات چای درست کردم .برات چای درست کردم
343 00:14:52,272 00:14:53,871 .مرسی .مرسی
344 00:14:53,873 00:14:55,706 .ببخشید که بهت گفتم زود جا میزنی .ببخشید که بهت گفتم زود جا میزنی
345 00:14:55,708 00:14:59,043 .اشکال نداره، دیگه ناراحت نیستم .اشکال نداره، دیگه ناراحت نیستم
346 00:14:59,045 00:15:01,913 .و نه، فهمیدم که اینم زود گذاشتم کنار .و نه، فهمیدم که اینم زود گذاشتم کنار
347 00:15:02,882 00:15:04,282 چی میخونی؟ چی میخونی؟
348 00:15:04,284 00:15:06,350 این مقاله نوشته که بهترین سن برای این مقاله نوشته که بهترین سن برای
349 00:15:06,352 00:15:08,586 .بردن جایزه نوبل 40 سالگیه .بردن جایزه نوبل 40 سالگیه
350 00:15:08,588 00:15:09,587 خب؟ خب؟
351 00:15:09,589 00:15:11,956 .خب داره وقتم تموم میشه .خب داره وقتم تموم میشه
352 00:15:11,958 00:15:14,892 .چرت نگو، تو فوق العاده باهوشی .چرت نگو، تو فوق العاده باهوشی
353 00:15:14,894 00:15:17,428 .بهترین سال های زندگیت هنوز نرسیده .بهترین سال های زندگیت هنوز نرسیده
354 00:15:17,430 00:15:20,898 ،اه، الکی داری میگی .بهم لطف داری ،اه، الکی داری میگی .بهم لطف داری
355 00:15:20,900 00:15:22,567 ،خب، اگه واقعا نگران حرفه ات هستی ،خب، اگه واقعا نگران حرفه ات هستی
356 00:15:22,569 00:15:25,002 شاید بهتر باشه کمتر روی بازی های ویدئویی شاید بهتر باشه کمتر روی بازی های ویدئویی
357 00:15:25,004 00:15:26,938 و کتاب های کمیک .وقت بذاری و کتاب های کمیک .وقت بذاری
358 00:15:26,940 00:15:28,339 !هی !هی
359 00:15:28,341 00:15:30,808 .فکر کردم بهم لطف داری .فکر کردم بهم لطف داری
360 00:15:30,810 00:15:34,145 خیلی خب، بیا فرض کنیم .هیچوقت نوبل نبری خیلی خب، بیا فرض کنیم .هیچوقت نوبل نبری
361 00:15:34,147 00:15:37,048 بیا فرض کنیم تمام زندگیت کارهای تحقیقاتی مهم انجام میدی بیا فرض کنیم تمام زندگیت کارهای تحقیقاتی مهم انجام میدی
362 00:15:37,050 00:15:38,482 در کنار دوستان و عزیزانت که در کنار دوستان و عزیزانت که
363 00:15:38,484 00:15:40,284 ،قدرت رو میدونند ،قدرت رو میدونند
364 00:15:40,286 00:15:44,088 نه برای دستاوردهات، بلکه به خاطر .شخصیت خودت نه برای دستاوردهات، بلکه به خاطر .شخصیت خودت
365 00:15:44,090 00:15:46,457 این یه زندگی خوب نیست؟ این یه زندگی خوب نیست؟
366 00:15:47,360 00:15:48,826 .خیلی نازی .خیلی نازی
367 00:15:50,029 00:15:52,196 میخوام یاد بگیرم چطور .با چوب راه برم میخوام یاد بگیرم چطور .با چوب راه برم
368 00:15:55,768 00:15:56,968 .چقدر بفهم همه گفتن .چقدر بفهم همه گفتن
369 00:16:00,874 00:16:02,206 خیلی خب، مطمئنی؟ خیلی خب، مطمئنی؟
370 00:16:02,208 00:16:04,242 .کاملا. فقط میخوام خوشحال باشی .کاملا. فقط میخوام خوشحال باشی
371 00:16:04,244 00:16:07,478 ،و شاید بعدش برام جبران کنی .از بس که از خود گذشته ام ،و شاید بعدش برام جبران کنی .از بس که از خود گذشته ام
372 00:16:10,116 00:16:11,749 پنی، چطوری؟ پنی، چطوری؟
373 00:16:11,751 00:16:14,619 سلام، خب داشتم به پیشنهادت فکر میکردم سلام، خب داشتم به پیشنهادت فکر میکردم
374 00:16:14,621 00:16:16,320 .و میخوام برات کار کنم .و میخوام برات کار کنم
375 00:16:16,322 00:16:18,356 .اه، خبر بد .اه، خبر بد
376 00:16:18,358 00:16:20,625 نامزدم فهمید که به دوست دختر سابق ام پیشنهاد نامزدم فهمید که به دوست دختر سابق ام پیشنهاد
377 00:16:20,627 00:16:23,227 کار دادم، گفت فکر مسخره ایه کار دادم، گفت فکر مسخره ایه
378 00:16:23,229 00:16:25,563 .و یه کفش پرت کرد سمتم .و یه کفش پرت کرد سمتم
379 00:16:26,432 00:16:28,966 اه، پس کار بی کار؟ اه، پس کار بی کار؟
380 00:16:28,968 00:16:32,837 نه، فقط یه برآمدگی .روی پیشونی ام نه، فقط یه برآمدگی .روی پیشونی ام
381 00:16:32,839 00:16:34,405 .خیلی خب، ممنون در هر صورت .خیلی خب، ممنون در هر صورت
382 00:16:34,407 00:16:35,773 .خداحافظ .خداحافظ
383 00:16:36,609 00:16:38,409 خب، نامزدش گفته خب، نامزدش گفته
384 00:16:38,411 00:16:40,912 .اینکه ما باهم کار کنیم احمقانه است .اینکه ما باهم کار کنیم احمقانه است
385 00:16:40,914 00:16:42,880 .حق با تو بود، من اشتباه میکردم .حق با تو بود، من اشتباه میکردم
386 00:16:48,588 00:16:49,620 چیزی نمیخوای بگی؟ چیزی نمیخوای بگی؟
387 00:16:49,622 00:16:51,756 .نه اگه میخوام بعدا این کارو کنم .نه اگه میخوام بعدا این کارو کنم
388 00:16:57,830 00:16:59,297 .هی، نمیدونستم خونه ای .هی، نمیدونستم خونه ای
389 00:16:59,299 00:17:00,398 کجا بودی؟ کجا بودی؟
390 00:17:00,400 00:17:02,667 .رفتم مامانت رو ببینم .رفتم مامانت رو ببینم
391 00:17:02,669 00:17:04,135 جدا، کجا بودی؟ جدا، کجا بودی؟
392 00:17:04,137 00:17:06,537 .گفتم که، خونه مامانت .گفتم که، خونه مامانت
393 00:17:06,539 00:17:08,039 چرا؟ چرا؟
394 00:17:08,041 00:17:11,475 خب، از اونجایی که فکر کردم شعبده بازیم ،خجالت آوره خب، از اونجایی که فکر کردم شعبده بازیم ،خجالت آوره
395 00:17:11,477 00:17:12,977 به این فکر افتادم که به این فکر افتادم که
396 00:17:12,979 00:17:16,213 .ببینم تو بچه بودی چیکارها میکردی .ببینم تو بچه بودی چیکارها میکردی
397 00:17:16,215 00:17:18,115 .اه .اه
398 00:17:18,117 00:17:20,785 چی گفت؟ چی گفت؟
399 00:17:20,787 00:17:22,687 .چیز زیادی نگفت .چیز زیادی نگفت
400 00:17:22,689 00:17:24,555 .اما ایشون خیلی چیزها گفتند .اما ایشون خیلی چیزها گفتند
401 00:17:27,760 00:17:30,294 سلام برنادت، من یادت میاد؟ سلام برنادت، من یادت میاد؟
402 00:17:32,665 00:17:34,699 ،اول از همه، صداش اینجوری نیست ،اول از همه، صداش اینجوری نیست
403 00:17:34,701 00:17:37,234 .ماله کارولینا جنوبیه .ماله کارولینا جنوبیه
404 00:17:37,236 00:17:39,804 باورم نمیشه من مسخره میکردی باورم نمیشه من مسخره میکردی
405 00:17:39,806 00:17:44,141 در حالی که خودت تمام مدت یه .عروسک گردان بودی در حالی که خودت تمام مدت یه .عروسک گردان بودی
406 00:17:44,143 00:17:48,045 خیلی خب، اینجوری نیست که .دلم میخواست عروسک گردان بشم خیلی خب، اینجوری نیست که .دلم میخواست عروسک گردان بشم
407 00:17:48,047 00:17:50,481 تو مسابقه دختر شایسته یه ،استعداد لازم داشتم تو مسابقه دختر شایسته یه ،استعداد لازم داشتم
408 00:17:50,483 00:17:51,515 به جز شایعه پراکنی درباره به جز شایعه پراکنی درباره
409 00:17:51,517 00:17:54,051 .حامله بودن بقیه دخترها .حامله بودن بقیه دخترها
410 00:17:54,053 00:17:56,620 خب، از اونجایی که لذت بردی خب، از اونجایی که لذت بردی
411 00:17:56,622 00:17:58,289 ،همه وسایلم رو دور بندازی ،میدونی ،همه وسایلم رو دور بندازی ،میدونی
412 00:17:58,291 00:18:00,658 شاید بهتر باشه که این خانم .کوچولو رو بندازیم بیرون شاید بهتر باشه که این خانم .کوچولو رو بندازیم بیرون
413 00:18:00,660 00:18:01,959 !نه !نه
414 00:18:01,961 00:18:03,995 .و این خانم کوچولو اسم داره .و این خانم کوچولو اسم داره
415 00:18:03,997 00:18:05,863 که هست؟ که هست؟
416 00:18:07,700 00:18:10,801 .تمی جو سینت کلاود .تمی جو سینت کلاود
417 00:18:11,671 00:18:14,338 .تمی جو سینت کلاود .تمی جو سینت کلاود
418 00:18:14,340 00:18:16,207 .اه، اون وقت من رو مسخره میکردی .اه، اون وقت من رو مسخره میکردی
419 00:18:16,209 00:18:18,743 .ببخشید، راست میگی .ببخشید، راست میگی
420 00:18:18,745 00:18:21,512 .تو دلقکی .تو دلقکی
421 00:18:22,682 00:18:24,148 ،تمی جو، این حرف رو نزن ،تمی جو، این حرف رو نزن
422 00:18:24,150 00:18:25,383 .ناراحت میشه .ناراحت میشه
423 00:18:26,119 00:18:27,318 ،نگاهش کن ،نگاهش کن
424 00:18:27,320 00:18:30,187 دلیلی برای خوشحالی هم مگه داره؟ دلیلی برای خوشحالی هم مگه داره؟
425 00:18:31,024 00:18:33,457 .خیلی خب، خیلی بامزه بود .خیلی خب، خیلی بامزه بود
426 00:18:33,459 00:18:34,525 .بهش گوش نده .بهش گوش نده
427 00:18:34,527 00:18:35,793 .‏‏25 ساله که تو جعبه بوده .‏‏25 ساله که تو جعبه بوده
428 00:18:36,763 00:18:38,195 آره، وقتی که این مدل موش آره، وقتی که این مدل موش
429 00:18:38,197 00:18:41,032 .مد بوده .مد بوده
430 00:18:42,435 00:18:43,701 .کافیه، بذارش کنار .کافیه، بذارش کنار
431 00:18:43,703 00:18:45,302 ،اه، بابایی ،اه، بابایی
432 00:18:45,304 00:18:46,604 .فکر نکنم .فکر نکنم
433 00:18:46,606 00:18:49,407 ،با خانم برنی ازدواج کردی .با من هم ازدواج کردی ،با خانم برنی ازدواج کردی .با من هم ازدواج کردی
434 00:18:50,610 00:18:53,878 .الان دیگه همه فامیلیم .الان دیگه همه فامیلیم
435 00:18:54,714 00:18:56,414 خیلی خب، کم کم .دارم میترسم خیلی خب، کم کم .دارم میترسم
436 00:18:56,416 00:18:57,948 .قهر نکن .قهر نکن
437 00:18:57,950 00:18:59,383 ،اگه تراشه چوب اذیتت نمیکنه ،اگه تراشه چوب اذیتت نمیکنه
438 00:18:59,385 00:19:01,552 .میتونیم سه تایی یه کارهایی کنیم .میتونیم سه تایی یه کارهایی کنیم
439 00:19:01,554 00:19:02,753 !اه !اه
440 00:19:08,585 00:19:10,785 .دارم راه میرم .دارم راه میرم
441 00:19:10,787 00:19:12,720 .دارم راه میرم .دارم راه میرم
442 00:19:12,722 00:19:17,158 .بلندم و دارم راه میرم .بلندم و دارم راه میرم
443 00:19:19,810 00:19:21,410 .اه، پسر .اه، پسر
444 00:19:23,079 00:19:29,879 © TvWorld.info © TvWorld.info