This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:03,755 | 00:00:07,535 | Viel�k� tapailet sit� tytt��? - Me erosimme. | Viel�k� tapailet sit� tytt��? - Me erosimme. |
2 | 00:00:07,635 | 00:00:11,931 | H�n ei halunnut en�� tavata ja min� loukkaannuin. | H�n ei halunnut en�� tavata ja min� loukkaannuin. |
3 | 00:00:12,533 | 00:00:17,002 | Teill�h�n meni niin hyvin. - H�n ei perustellut tarkemmin. | Teill�h�n meni niin hyvin. - H�n ei perustellut tarkemmin. |
4 | 00:00:17,102 | 00:00:22,471 | Voimme selvitt�� sen. Miksi naiset torjuvat Rajin? | Voimme selvitt�� sen. Miksi naiset torjuvat Rajin? |
5 | 00:00:23,751 | 00:00:28,406 | Ei pelata t�t�. - H�n ei pid� peleist�. | Ei pelata t�t�. - H�n ei pid� peleist�. |
6 | 00:00:29,680 | 00:00:33,260 | Tosi ik�v� juttu. - Olen ihan kunnossa. | Tosi ik�v� juttu. - Olen ihan kunnossa. |
7 | 00:00:33,360 | 00:00:37,171 | Kaikki eiv�t l�yd� kumppania. | Kaikki eiv�t l�yd� kumppania. |
8 | 00:00:37,271 | 00:00:42,035 | Isaac Newton kuoli neitsyen�. H�n teki suuria saavutuksia. | Isaac Newton kuoli neitsyen�. H�n teki suuria saavutuksia. |
9 | 00:00:42,364 | 00:00:48,326 | Olen p��ssyt poikuudestani. - Oletko siis parempi kuin Newton? | Olen p��ssyt poikuudestani. - Oletko siis parempi kuin Newton? |
10 | 00:00:48,426 | 00:00:51,695 | Ei ihme, ettei sinusta pidet�. | Ei ihme, ettei sinusta pidet�. |
11 | 00:00:51,795 | 00:00:54,504 | Ilke��. - H�n sanoi olevansa kunnossa. | Ilke��. - H�n sanoi olevansa kunnossa. |
12 | 00:00:54,604 | 00:00:58,575 | Joskus sanotaan asioita, mit� ei tarkoiteta. - Paradoksaalista. | Joskus sanotaan asioita, mit� ei tarkoiteta. - Paradoksaalista. |
13 | 00:00:58,675 | 00:01:03,571 | Jos tarkoitit mit� sanoit, et ehk� tarkoittanutkaan sit�. | Jos tarkoitit mit� sanoit, et ehk� tarkoittanutkaan sit�. |
14 | 00:01:03,671 | 00:01:08,313 | N�in t�m�n Star Trekiss�. Kohta nousee savu korvista. | N�in t�m�n Star Trekiss�. Kohta nousee savu korvista. |
15 | 00:01:09,644 | 00:01:11,037 | Mit� pojat? | Mit� pojat? |
16 | 00:01:11,137 | 00:01:15,713 | Onnistuin loukkaamaan normaalin keskustelun lomassa. | Onnistuin loukkaamaan normaalin keskustelun lomassa. |
17 | 00:01:15,813 | 00:01:18,228 | Seh�n on normaalia. | Seh�n on normaalia. |
18 | 00:01:18,328 | 00:01:24,513 | Mit� teit? - Puhuimme Rajin erosta. Ilmeisesti olin tunteeton. | Mit� teit? - Puhuimme Rajin erosta. Ilmeisesti olin tunteeton. |
19 | 00:01:24,613 | 00:01:27,624 | Olen ihan kunnossa. - �lk�� uskoko. | Olen ihan kunnossa. - �lk�� uskoko. |
20 | 00:01:27,724 | 00:01:32,604 | Pian mulkoillaan, kun h�nt� vertaa kuolleeseen neitsyeen. | Pian mulkoillaan, kun h�nt� vertaa kuolleeseen neitsyeen. |
21 | 00:01:32,942 | 00:01:36,922 | Tarkoitin vain, etten halua puhua asiasta. | Tarkoitin vain, etten halua puhua asiasta. |
22 | 00:01:37,022 | 00:01:41,553 | Mikset sanonut suoraan? - Ihmiset eiv�t tee niin. | Mikset sanonut suoraan? - Ihmiset eiv�t tee niin. |
23 | 00:01:41,653 | 00:01:46,600 | Sanoisivat kaiken suoraan. - Et tosiaan halua sit�. | Sanoisivat kaiken suoraan. - Et tosiaan halua sit�. |
24 | 00:01:47,653 | 00:01:54,131 | Puutteellinen tunne�ly on vaikea haaste. | Puutteellinen tunne�ly on vaikea haaste. |
25 | 00:01:54,231 | 00:01:58,006 | Varmasti turhauttavaa. Sek� hieman surullista. | Varmasti turhauttavaa. Sek� hieman surullista. |
26 | 00:01:58,106 | 00:02:01,197 | �l� leuhki taidoillasi. | �l� leuhki taidoillasi. |
27 | 00:02:02,035 | 00:02:06,682 | MIT:ss� kehitettiin laite, joka auttaa lukemaan tunteita. | MIT:ss� kehitettiin laite, joka auttaa lukemaan tunteita. |
28 | 00:02:06,782 | 00:02:11,411 | Voisivatko he ohjelmoida Sheldonin uusiksi? | Voisivatko he ohjelmoida Sheldonin uusiksi? |
29 | 00:02:11,511 | 00:02:15,944 | Laitteen tarkkuus on 85 %. - Vaikea uskoa. | Laitteen tarkkuus on 85 %. - Vaikea uskoa. |
30 | 00:02:16,044 | 00:02:21,233 | Sosiaalisesti k�mpel�t tutkijat tekiv�t avukseen laitteen. | Sosiaalisesti k�mpel�t tutkijat tekiv�t avukseen laitteen. |
31 | 00:02:21,333 | 00:02:23,766 | Perun sanani, ihan uskottavaa. | Perun sanani, ihan uskottavaa. |
32 | 00:02:23,866 | 00:02:28,913 | Voin soittaa sinne. Ehk� Sheldon saa prototyypin. | Voin soittaa sinne. Ehk� Sheldon saa prototyypin. |
33 | 00:02:29,013 | 00:02:33,757 | Mit� mielt� olet? - Kiehtova ajatus. | Mit� mielt� olet? - Kiehtova ajatus. |
34 | 00:02:33,857 | 00:02:38,086 | Laitteen avulla voisin olla huomaavaisempi. - Kivaa. | Laitteen avulla voisin olla huomaavaisempi. - Kivaa. |
35 | 00:02:38,186 | 00:02:43,162 | Lis�ksi tunnistaisin viholliseni, selvitt�isin heid�n pelkonsa - | Lis�ksi tunnistaisin viholliseni, selvitt�isin heid�n pelkonsa - |
36 | 00:02:43,262 | 00:02:46,773 | ja tuhoaisin heid�t niill�. | ja tuhoaisin heid�t niill�. |
37 | 00:02:48,240 | 00:02:51,273 | Ensimm�inen oli parempi. | Ensimm�inen oli parempi. |
38 | 00:03:09,000 | 00:03:12,000 | Suomentanut Mentori | Suomentanut Mentori |
39 | 00:03:20,346 | 00:03:26,950 | Mit� teet Sheldonin huoneelle? - Teen kirjaston tai pelihuoneen. | Mit� teet Sheldonin huoneelle? - Teen kirjaston tai pelihuoneen. |
40 | 00:03:27,050 | 00:03:30,350 | Tee siit� junahuone. - Sin� niist� pid�t, en min�. | Tee siit� junahuone. - Sin� niist� pid�t, en min�. |
41 | 00:03:30,450 | 00:03:34,548 | Tied�n. Amy sanoi, etten saa junahuonetta. | Tied�n. Amy sanoi, etten saa junahuonetta. |
42 | 00:03:34,648 | 00:03:40,895 | Sain ilmoituksen, ett� saat tunneanturin testattavaksi. | Sain ilmoituksen, ett� saat tunneanturin testattavaksi. |
43 | 00:03:40,995 | 00:03:45,073 | En oikein tied�, milt� tuntuu ryhty� koekaniiniksi. | En oikein tied�, milt� tuntuu ryhty� koekaniiniksi. |
44 | 00:03:45,173 | 00:03:48,237 | Laitteellahan se selvi��. | Laitteellahan se selvi��. |
45 | 00:03:49,262 | 00:03:52,877 | Voisin sen avulla selvitt��, miksi minut aina j�tet��n. | Voisin sen avulla selvitt��, miksi minut aina j�tet��n. |
46 | 00:03:52,977 | 00:03:59,953 | L�het� eksillesi kyselylomakkeet ja lupaa arpoa jokin palkinto. | L�het� eksillesi kyselylomakkeet ja lupaa arpoa jokin palkinto. |
47 | 00:04:00,053 | 00:04:04,317 | Hyv� idea oikeastaan. Voisin kutsua heid�t yhteen. | Hyv� idea oikeastaan. Voisin kutsua heid�t yhteen. |
48 | 00:04:04,417 | 00:04:09,206 | Tutkin, mik� minussa on vikana. - Kamala idea. | Tutkin, mik� minussa on vikana. - Kamala idea. |
49 | 00:04:09,306 | 00:04:12,468 | Min� vain vitsailin. - Oikeastiko? | Min� vain vitsailin. - Oikeastiko? |
50 | 00:04:12,568 | 00:04:18,228 | Vitsit toimivat paremmin, jos loppuun liitt�� merkki��nen. | Vitsit toimivat paremmin, jos loppuun liitt�� merkki��nen. |
51 | 00:04:20,728 | 00:04:24,700 | Telkku mahtuu pelihuoneeseen. Jos j�t�n verhot auki, - | Telkku mahtuu pelihuoneeseen. Jos j�t�n verhot auki, - |
52 | 00:04:24,800 | 00:04:28,068 | voin katsella sit� ty�paikalta. | voin katsella sit� ty�paikalta. |
53 | 00:04:28,168 | 00:04:32,140 | Voitko lyk�t� sit�? Veljeni on tulossa k�ym��n. | Voitko lyk�t� sit�? Veljeni on tulossa k�ym��n. |
54 | 00:04:32,240 | 00:04:37,073 | Miksi? - Is� pyysi hankkimaan h�nelle ty�haastattelun. | Miksi? - Is� pyysi hankkimaan h�nelle ty�haastattelun. |
55 | 00:04:37,173 | 00:04:42,984 | Onkohan se hyv� idea? H�n sai linnaa huumekaupasta. | Onkohan se hyv� idea? H�n sai linnaa huumekaupasta. |
56 | 00:04:43,084 | 00:04:48,824 | Min� myyn l��kkeit�. Niist�kin osa luokitellaan huumeiksi. | Min� myyn l��kkeit�. Niist�kin osa luokitellaan huumeiksi. |
57 | 00:04:48,924 | 00:04:54,444 | Onhan n�ytteit� parempi kantaa salkussa kuin paksusuolessa. | Onhan n�ytteit� parempi kantaa salkussa kuin paksusuolessa. |
58 | 00:04:56,346 | 00:05:00,175 | Kauanko h�n olisi t��ll�? - Ehk� pari p�iv��. | Kauanko h�n olisi t��ll�? - Ehk� pari p�iv��. |
59 | 00:05:00,275 | 00:05:04,237 | Jos t�it� heruu, kukapa tiet��? | Jos t�it� heruu, kukapa tiet��? |
60 | 00:05:04,337 | 00:05:08,548 | Saan j�nnitt�� joka aamu, onko h�n viel� t��ll�. | Saan j�nnitt�� joka aamu, onko h�n viel� t��ll�. |
61 | 00:05:08,648 | 00:05:12,477 | Ei kai t�m� haittaa sinua? - Ei. H�n on sinun veljesi. | Ei kai t�m� haittaa sinua? - Ei. H�n on sinun veljesi. |
62 | 00:05:12,577 | 00:05:18,960 | Olet ihan paras. - Muista se, kun litistymme uuden t�ll�n alle. | Olet ihan paras. - Muista se, kun litistymme uuden t�ll�n alle. |
63 | 00:05:21,573 | 00:05:24,646 | Laite tulkitsee tunteet - | Laite tulkitsee tunteet - |
64 | 00:05:24,746 | 00:05:28,655 | analysoimalla hengityksen ja sykkeen pienet muutokset. | analysoimalla hengityksen ja sykkeen pienet muutokset. |
65 | 00:05:28,755 | 00:05:32,620 | Ihmeellinen laite. - Kun robotit kapinoivat, - | Ihmeellinen laite. - Kun robotit kapinoivat, - |
66 | 00:05:32,720 | 00:05:36,842 | he tiet�v�t, ett� kannustin heit� koko ajan. | he tiet�v�t, ett� kannustin heit� koko ajan. |
67 | 00:05:36,942 | 00:05:41,686 | Yhdistin sen puhelimeesi. Kokeillaan. | Yhdistin sen puhelimeesi. Kokeillaan. |
68 | 00:05:41,786 | 00:05:46,895 | Saan kuvista tunnereaktion. Katsotaan, tunnistaako laite ne. | Saan kuvista tunnereaktion. Katsotaan, tunnistaako laite ne. |
69 | 00:05:46,995 | 00:05:49,793 | Se tunnistaa ilon, surun, vihan ja innon. | Se tunnistaa ilon, surun, vihan ja innon. |
70 | 00:05:49,893 | 00:05:54,191 | Ei muita tunteita kuten tyytym�tt�myytt� el�m��n. | Ei muita tunteita kuten tyytym�tt�myytt� el�m��n. |
71 | 00:05:57,120 | 00:06:00,477 | Katson ensimm�ist� kuvaa. | Katson ensimm�ist� kuvaa. |
72 | 00:06:00,577 | 00:06:04,264 | Sin� olet iloinen...? | Sin� olet iloinen...? |
73 | 00:06:04,364 | 00:06:07,126 | Oikein. Katsoin koiranpentuja. | Oikein. Katsoin koiranpentuja. |
74 | 00:06:07,226 | 00:06:11,680 | Taisit tyystin unohtaa niiden neulanter�v�t hampaat. | Taisit tyystin unohtaa niiden neulanter�v�t hampaat. |
75 | 00:06:11,780 | 00:06:14,700 | Otetaan toinen. | Otetaan toinen. |
76 | 00:06:14,800 | 00:06:17,980 | Milt� minusta nyt tuntuu? - Olet surullinen. | Milt� minusta nyt tuntuu? - Olet surullinen. |
77 | 00:06:18,080 | 00:06:20,824 | Kyll�. Katson mummoni kuvaa. | Kyll�. Katson mummoni kuvaa. |
78 | 00:06:20,924 | 00:06:24,602 | Niin tietysti, koska kaipaat h�nt�. | Niin tietysti, koska kaipaat h�nt�. |
79 | 00:06:24,702 | 00:06:29,320 | Lis�ksi pelk��t, ett� saat samanlaisen kurttukaulan. | Lis�ksi pelk��t, ett� saat samanlaisen kurttukaulan. |
80 | 00:06:31,528 | 00:06:35,753 | Nyt olet vihainen. P��tt�isit jo. | Nyt olet vihainen. P��tt�isit jo. |
81 | 00:06:38,897 | 00:06:42,708 | Kuulostaa hyv�lt�, Emily. N�hd��n sitten. | Kuulostaa hyv�lt�, Emily. N�hd��n sitten. |
82 | 00:06:42,808 | 00:06:46,797 | Puhuitko eks�si kanssa? - Kutsun heid�t kertomaan, - | Puhuitko eks�si kanssa? - Kutsun heid�t kertomaan, - |
83 | 00:06:46,897 | 00:06:51,020 | miksi he j�ttiv�t minut ja kuinka voin parantaa tapojani. | miksi he j�ttiv�t minut ja kuinka voin parantaa tapojani. |
84 | 00:06:51,120 | 00:06:55,924 | Mik� sinua vaivaa? - Senh�n me selvit�mme. | Mik� sinua vaivaa? - Senh�n me selvit�mme. |
85 | 00:06:57,608 | 00:07:01,890 | Miksi? - Haluan informaatiota, ett� voin parannella itse�ni. | Miksi? - Haluan informaatiota, ett� voin parannella itse�ni. |
86 | 00:07:01,990 | 00:07:06,433 | Saat heilt� vain kritiikki� ja loukkaat tunteesi. | Saat heilt� vain kritiikki� ja loukkaat tunteesi. |
87 | 00:07:06,533 | 00:07:09,630 | Olen aikuinen mies. Kest�n kyll�. | Olen aikuinen mies. Kest�n kyll�. |
88 | 00:07:09,730 | 00:07:13,173 | Olet ihan tyhm�. - Hei! | Olet ihan tyhm�. - Hei! |
89 | 00:07:16,080 | 00:07:20,491 | Auttaisitko siistim��n veljeni ansioluetteloa? | Auttaisitko siistim��n veljeni ansioluetteloa? |
90 | 00:07:23,004 | 00:07:28,991 | Yhteisty� huumeviraston kanssa? - Se selvisi pid�tyksen yhteydess�. | Yhteisty� huumeviraston kanssa? - Se selvisi pid�tyksen yhteydess�. |
91 | 00:07:30,400 | 00:07:34,042 | Jos sun lysti on, ei tarvitse en�� taputtaa. | Jos sun lysti on, ei tarvitse en�� taputtaa. |
92 | 00:07:34,142 | 00:07:37,935 | Minulla on tunneanturi. | Minulla on tunneanturi. |
93 | 00:07:38,035 | 00:07:44,104 | Sek� toimii? Olen iloinen puolestasi. | Sek� toimii? Olen iloinen puolestasi. |
94 | 00:07:44,204 | 00:07:47,784 | Niinp� oletkin. Sep� herttaista. | Niinp� oletkin. Sep� herttaista. |
95 | 00:07:47,884 | 00:07:51,864 | Teetk� ansioluetteloa? - Autan velje�ni ty�nhaussa. | Teetk� ansioluetteloa? - Autan velje�ni ty�nhaussa. |
96 | 00:07:51,964 | 00:07:55,010 | Ja se suututtaa Leonardia. | Ja se suututtaa Leonardia. |
97 | 00:07:56,497 | 00:08:00,513 | Eih�n. - Tunnistan kyll� vihaisen naaman. | Eih�n. - Tunnistan kyll� vihaisen naaman. |
98 | 00:08:00,613 | 00:08:03,711 | Se on t�llainen punainen. | Se on t�llainen punainen. |
99 | 00:08:04,361 | 00:08:09,530 | Oletko kiukkuinen, koska Randall tulee? - En. | Oletko kiukkuinen, koska Randall tulee? - En. |
100 | 00:08:09,630 | 00:08:12,815 | T�m� on kuin peilikuvasi. | T�m� on kuin peilikuvasi. |
101 | 00:08:12,915 | 00:08:16,237 | Sano, jos olet vihainen. | Sano, jos olet vihainen. |
102 | 00:08:16,337 | 00:08:22,664 | Kutsuit veljesi kysym�tt� minulta ties kuinka pitk�ksi aikaa. | Kutsuit veljesi kysym�tt� minulta ties kuinka pitk�ksi aikaa. |
103 | 00:08:22,764 | 00:08:27,811 | Luulin, etten tarvitse lupaasi. - Pennykin on vihainen. | Luulin, etten tarvitse lupaasi. - Pennykin on vihainen. |
104 | 00:08:27,911 | 00:08:30,835 | T�m� toimii kuin rasvattu. | T�m� toimii kuin rasvattu. |
105 | 00:08:38,142 | 00:08:42,833 | Olisit voinut puhua minulle ennen kuin lupasit h�nen tulla. | Olisit voinut puhua minulle ennen kuin lupasit h�nen tulla. |
106 | 00:08:42,933 | 00:08:46,033 | Itse et puhunut pelihuoneestasi. - Se on sinunkin! | Itse et puhunut pelihuoneestasi. - Se on sinunkin! |
107 | 00:08:46,133 | 00:08:49,348 | Laitan sinne tuoksukynttil�n. | Laitan sinne tuoksukynttil�n. |
108 | 00:08:49,448 | 00:08:54,451 | Leonard on yh� vihainen. - Ei saa iloita toisten riidasta. | Leonard on yh� vihainen. - Ei saa iloita toisten riidasta. |
109 | 00:08:54,551 | 00:08:57,224 | Samat sanat. | Samat sanat. |
110 | 00:08:57,324 | 00:09:01,950 | Mikset sanonut, ettei se sovi? - En halunnut kuulostaa uunolta. | Mikset sanonut, ettei se sovi? - En halunnut kuulostaa uunolta. |
111 | 00:09:02,050 | 00:09:05,760 | Nytp� kuulostat. Veljeni tulee vain toviksi. | Nytp� kuulostat. Veljeni tulee vain toviksi. |
112 | 00:09:05,860 | 00:09:09,411 | Ja j��, jos saa t�it�! - H�n hankkisi oman asunnon. | Ja j��, jos saa t�it�! - H�n hankkisi oman asunnon. |
113 | 00:09:09,511 | 00:09:14,869 | Onko h�nell� joskus ollut asunto? Oliko asunnossa metallip�ntt�? | Onko h�nell� joskus ollut asunto? Oliko asunnossa metallip�ntt�? |
114 | 00:09:16,008 | 00:09:18,970 | Sekin lasketaan. | Sekin lasketaan. |
115 | 00:09:19,070 | 00:09:25,335 | Minunkin piti asua Sheldonin kanssa. - Sait sy�d� hunajamurojani. | Minunkin piti asua Sheldonin kanssa. - Sait sy�d� hunajamurojani. |
116 | 00:09:26,293 | 00:09:29,804 | Laskutit niist� kuun lopussa. | Laskutit niist� kuun lopussa. |
117 | 00:09:30,980 | 00:09:34,237 | Sinun laitteesi riidan aloitti! | Sinun laitteesi riidan aloitti! |
118 | 00:09:34,337 | 00:09:38,540 | Onneksi tunneanturillani ei ole tunteita. | Onneksi tunneanturillani ei ole tunteita. |
119 | 00:09:38,640 | 00:09:42,308 | L�hdet��n. - Mielihyvin. Voimmeko paiskata oven? | L�hdet��n. - Mielihyvin. Voimmeko paiskata oven? |
120 | 00:09:42,408 | 00:09:45,793 | Etuk�teen mainittuna se menett�� tehonsa. | Etuk�teen mainittuna se menett�� tehonsa. |
121 | 00:09:45,893 | 00:09:48,880 | N�yt�n heille sormea. | N�yt�n heille sormea. |
122 | 00:09:52,240 | 00:09:57,331 | Kiitos kaikille, ett� tulitte. | Kiitos kaikille, ett� tulitte. |
123 | 00:09:57,431 | 00:10:01,780 | Howard tulkkaa Emilylle ja tekee muistiinpanoja. | Howard tulkkaa Emilylle ja tekee muistiinpanoja. |
124 | 00:10:03,324 | 00:10:06,860 | Ei h�n n�e t�ss� mit��n tyhm��. | Ei h�n n�e t�ss� mit��n tyhm��. |
125 | 00:10:06,960 | 00:10:12,317 | T��ll� on kaksi Emily�. Sin� olet punap��-Emily - | T��ll� on kaksi Emily�. Sin� olet punap��-Emily - |
126 | 00:10:12,417 | 00:10:16,793 | ja sin� nuorempi punap��-Emily. | ja sin� nuorempi punap��-Emily. |
127 | 00:10:20,897 | 00:10:23,900 | Itsep� tapailit h�nt�. | Itsep� tapailit h�nt�. |
128 | 00:10:24,000 | 00:10:29,040 | Aloitetaan. Kierret��n huone l�pi. | Aloitetaan. Kierret��n huone l�pi. |
129 | 00:10:29,140 | 00:10:33,340 | Kertokaa nimenne ja miksi j�titte minut. | Kertokaa nimenne ja miksi j�titte minut. |
130 | 00:10:36,346 | 00:10:41,360 | Olen Lucy. J�tin Rajin, koska pelk��n sosiaalisia tilanteita - | Olen Lucy. J�tin Rajin, koska pelk��n sosiaalisia tilanteita - |
131 | 00:10:41,550 | 00:10:46,131 | ja h�n yritti pakottaa minut ep�mukaviin olosuhteisiin. | ja h�n yritti pakottaa minut ep�mukaviin olosuhteisiin. |
132 | 00:10:46,231 | 00:10:49,420 | T�m�nk� tapaisiin? - Niin. | T�m�nk� tapaisiin? - Niin. |
133 | 00:10:49,520 | 00:10:54,940 | En aina kunnioita muiden rajoja. Kirjoittaisitko muistiin? | En aina kunnioita muiden rajoja. Kirjoittaisitko muistiin? |
134 | 00:10:55,040 | 00:10:57,122 | "M�ntti." | "M�ntti." |
135 | 00:10:58,088 | 00:11:01,582 | Seuraava. | Seuraava. |
136 | 00:11:02,293 | 00:11:08,024 | Min� olen Claire. Olit liian huomionkipe�. | Min� olen Claire. Olit liian huomionkipe�. |
137 | 00:11:08,124 | 00:11:11,855 | Lis�ksi olit turhamainen. Muotoilit kulmakarvojasi... | Lis�ksi olit turhamainen. Muotoilit kulmakarvojasi... |
138 | 00:11:11,955 | 00:11:14,962 | Yksi syy per henkil�. | Yksi syy per henkil�. |
139 | 00:11:15,688 | 00:11:17,784 | Seuraava. | Seuraava. |
140 | 00:11:17,884 | 00:11:22,628 | En halua kertoa niit� asioita Howardin kuullen. | En halua kertoa niit� asioita Howardin kuullen. |
141 | 00:11:22,728 | 00:11:26,024 | H�n on minun tukenani. Voit sanoa mit� tahansa. | H�n on minun tukenani. Voit sanoa mit� tahansa. |
142 | 00:11:26,124 | 00:11:30,826 | Kun olimme petipuuhissa... - Howard, ulos. | Kun olimme petipuuhissa... - Howard, ulos. |
143 | 00:11:32,337 | 00:11:37,840 | Ei k�y. Raj on siis huono s�ngyss�. | Ei k�y. Raj on siis huono s�ngyss�. |
144 | 00:11:41,137 | 00:11:45,571 | P�iv�llinen on valmis. Tein nautamureketta, - | P�iv�llinen on valmis. Tein nautamureketta, - |
145 | 00:11:45,671 | 00:11:49,397 | koska "liha" on mielest�si ep�tarkka termi. | koska "liha" on mielest�si ep�tarkka termi. |
146 | 00:11:50,115 | 00:11:52,195 | Sheldon? | Sheldon? |
147 | 00:11:55,520 | 00:11:58,486 | Oletko kunnossa? - En oikeastaan. | Oletko kunnossa? - En oikeastaan. |
148 | 00:11:58,586 | 00:12:02,388 | Mik� h�t�n�? - Se laitetesti oli virhe. | Mik� h�t�n�? - Se laitetesti oli virhe. |
149 | 00:12:02,488 | 00:12:07,597 | Sanoin samaa hierontatuolista, mutta nyt olen tosissani. | Sanoin samaa hierontatuolista, mutta nyt olen tosissani. |
150 | 00:12:07,697 | 00:12:13,748 | Harmi, ett� loukkaannuit. - Vika on minussa. | Harmi, ett� loukkaannuit. - Vika on minussa. |
151 | 00:12:13,848 | 00:12:20,762 | Laite teki tunne�lyni puutteesta todellista. | Laite teki tunne�lyni puutteesta todellista. |
152 | 00:12:20,862 | 00:12:26,006 | Kaikilla on puutteita. Min� en n�e ilman laseja. | Kaikilla on puutteita. Min� en n�e ilman laseja. |
153 | 00:12:26,106 | 00:12:31,148 | N�yt�t pinkilt� sutulta yll��n lapsellinen vihre� suttu. | N�yt�t pinkilt� sutulta yll��n lapsellinen vihre� suttu. |
154 | 00:12:31,991 | 00:12:35,988 | Luulin kehittyneeni siin�, mutta taisin erehty�. | Luulin kehittyneeni siin�, mutta taisin erehty�. |
155 | 00:12:36,088 | 00:12:41,540 | Kehityith�n sin�. Huomaat, kun olen surullinen. | Kehityith�n sin�. Huomaat, kun olen surullinen. |
156 | 00:12:41,640 | 00:12:46,635 | Oletkin helppo tapaus. Sinulla on aina pieni surku. | Oletkin helppo tapaus. Sinulla on aina pieni surku. |
157 | 00:12:48,568 | 00:12:52,104 | En olisi saanut sanoa noin. | En olisi saanut sanoa noin. |
158 | 00:12:52,204 | 00:12:57,055 | Nytkin tiesit, ett� sanoit pahasti. Olen ylpe� sinusta. | Nytkin tiesit, ett� sanoit pahasti. Olen ylpe� sinusta. |
159 | 00:12:57,155 | 00:13:01,026 | Syyst�, joka liittyy kaiketi jotenkin is��ni. | Syyst�, joka liittyy kaiketi jotenkin is��ni. |
160 | 00:13:02,160 | 00:13:06,273 | Jos et pid� laitteesta, hankkiudu eroon siit�. | Jos et pid� laitteesta, hankkiudu eroon siit�. |
161 | 00:13:06,373 | 00:13:09,870 | Rakastan sinua juuri tuollaisena. | Rakastan sinua juuri tuollaisena. |
162 | 00:13:16,915 | 00:13:19,973 | Tunnen samoin. | Tunnen samoin. |
163 | 00:13:20,915 | 00:13:24,717 | Laita lasit takaisin. N�yt�t kummalliselta. | Laita lasit takaisin. N�yt�t kummalliselta. |
164 | 00:13:28,026 | 00:13:34,104 | Olet kiva tyyppi, mutta vanhempiesi lieassa. | Olet kiva tyyppi, mutta vanhempiesi lieassa. |
165 | 00:13:34,204 | 00:13:38,560 | Se vaivasi minuakin. H�n on v�h�n mammanpoika. | Se vaivasi minuakin. H�n on v�h�n mammanpoika. |
166 | 00:13:38,660 | 00:13:43,268 | Riitt��. Kirjoita "rakastava poika". | Riitt��. Kirjoita "rakastava poika". |
167 | 00:13:44,524 | 00:13:46,602 | Saanko sanoa jotain? | Saanko sanoa jotain? |
168 | 00:13:46,702 | 00:13:50,611 | Rajin kanssa seurusteleminen oli minulle huippujuttu. | Rajin kanssa seurusteleminen oli minulle huippujuttu. |
169 | 00:13:50,711 | 00:13:53,786 | Otan sinut takaisin. | Otan sinut takaisin. |
170 | 00:13:56,008 | 00:14:00,717 | Anna puhua loppuun. Siit� kokemuksesta opin, - | Anna puhua loppuun. Siit� kokemuksesta opin, - |
171 | 00:14:00,817 | 00:14:04,060 | millaista miest� en halua. | millaista miest� en halua. |
172 | 00:14:04,160 | 00:14:07,962 | Ik�v�� kuultavaa. Otan sinut silti takaisin. | Ik�v�� kuultavaa. Otan sinut silti takaisin. |
173 | 00:14:08,062 | 00:14:14,522 | Sama juttu tapahtui minulle. Rajin j�lkeen tapasin upean Garyn. | Sama juttu tapahtui minulle. Rajin j�lkeen tapasin upean Garyn. |
174 | 00:14:14,622 | 00:14:19,046 | Kirjoitetaanko se yhdell� �rr�ll�? - Lopeta! | Kirjoitetaanko se yhdell� �rr�ll�? - Lopeta! |
175 | 00:14:19,146 | 00:14:25,011 | L�ysittek� kaikki minun j�lkeeni paremman suhteen? - Juu. | L�ysittek� kaikki minun j�lkeeni paremman suhteen? - Juu. |
176 | 00:14:25,111 | 00:14:28,091 | V�h�n ennen eroa. | V�h�n ennen eroa. |
177 | 00:14:32,222 | 00:14:37,037 | �l� p��st� h�nt� pakoon. - Mit� h�n sanoi? | �l� p��st� h�nt� pakoon. - Mit� h�n sanoi? |
178 | 00:14:37,137 | 00:14:41,128 | H�n k�yt�nn�ss� vaihtoi sinut Bruce Wayneen. | H�n k�yt�nn�ss� vaihtoi sinut Bruce Wayneen. |
179 | 00:14:41,911 | 00:14:45,700 | Eik�h�n lopetella. | Eik�h�n lopetella. |
180 | 00:14:46,453 | 00:14:48,717 | Haluan vain tuoda ilmi, - | Haluan vain tuoda ilmi, - |
181 | 00:14:48,817 | 00:14:53,775 | ett� t�m� mies n�kee vaivaa itsens� parantelemiseksi. | ett� t�m� mies n�kee vaivaa itsens� parantelemiseksi. |
182 | 00:14:53,875 | 00:14:56,680 | N�yryytyksen uhallakin. | N�yryytyksen uhallakin. |
183 | 00:14:56,780 | 00:15:01,215 | Minusta se on rohkeaa. - Kiitos, Howard. | Minusta se on rohkeaa. - Kiitos, Howard. |
184 | 00:15:01,315 | 00:15:05,280 | Olen aidosti yll�ttynyt, ettei teist� tullut paria. | Olen aidosti yll�ttynyt, ettei teist� tullut paria. |
185 | 00:15:07,777 | 00:15:13,146 | Minun piti siet�� h�nt� ennen kuin l�ysin Bernadetten. | Minun piti siet�� h�nt� ennen kuin l�ysin Bernadetten. |
186 | 00:15:18,497 | 00:15:21,997 | Niin? - Olemme anteeksipyynn�n velkaa. | Niin? - Olemme anteeksipyynn�n velkaa. |
187 | 00:15:22,097 | 00:15:26,868 | Tarvitsit matkalaukkua, enk� ollut kotona. | Tarvitsit matkalaukkua, enk� ollut kotona. |
188 | 00:15:26,968 | 00:15:30,906 | Siit� on kuusi vuotta. Tarkoitan t�t� iltaa. | Siit� on kuusi vuotta. Tarkoitan t�t� iltaa. |
189 | 00:15:31,626 | 00:15:35,840 | Luulin, ett� k�ymme aiheet l�pi j�rjestyksess�. | Luulin, ett� k�ymme aiheet l�pi j�rjestyksess�. |
190 | 00:15:35,950 | 00:15:40,948 | Sin� j�it pahasti ristituleen. - Ja anteeksi siit� matkalaukusta. | Sin� j�it pahasti ristituleen. - Ja anteeksi siit� matkalaukusta. |
191 | 00:15:41,048 | 00:15:45,553 | J�tit sukat sen sis��n. Jouduin h�vitt�m��n sen. | J�tit sukat sen sis��n. Jouduin h�vitt�m��n sen. |
192 | 00:15:45,653 | 00:15:49,860 | Kiistanne taisi siis ratketa. | Kiistanne taisi siis ratketa. |
193 | 00:15:49,960 | 00:15:55,108 | Penny ilmoittaa is�lleen. - Toivon mukaan h�n ei vihastu. | Penny ilmoittaa is�lleen. - Toivon mukaan h�n ei vihastu. |
194 | 00:15:55,208 | 00:15:57,508 | Ei h�n suutu tytt�relleen. | Ei h�n suutu tytt�relleen. |
195 | 00:15:57,608 | 00:16:01,760 | Sin�h�n kielsit Randallin tulon... | Sin�h�n kielsit Randallin tulon... |
196 | 00:16:02,924 | 00:16:10,242 | Heit�tk� minut leijonan kitaan? - Niin lujaa, ett� voitan pehmolelun. | Heit�tk� minut leijonan kitaan? - Niin lujaa, ett� voitan pehmolelun. |
197 | 00:16:11,920 | 00:16:16,868 | Kuulostatte taas vihaisilta. - Me olemmekin. | Kuulostatte taas vihaisilta. - Me olemmekin. |
198 | 00:16:16,968 | 00:16:21,073 | En tarvitse tunneanturia! Olen itsekin sellainen! | En tarvitse tunneanturia! Olen itsekin sellainen! |
199 | 00:16:23,777 | 00:16:29,422 | Kiitos! Otetaan toistekin t�llainen kiusallinen ilta. | Kiitos! Otetaan toistekin t�llainen kiusallinen ilta. |
200 | 00:16:30,862 | 00:16:33,624 | Se oli ajanhukkaa. Olen idiootti. | Se oli ajanhukkaa. Olen idiootti. |
201 | 00:16:33,724 | 00:16:37,037 | �l� soimaa itse�si. Se on minun teht�v�ni. | �l� soimaa itse�si. Se on minun teht�v�ni. |
202 | 00:16:37,137 | 00:16:41,144 | Ehk� jatkan sadon korjaamista. - Satosi l�hti juuri. | Ehk� jatkan sadon korjaamista. - Satosi l�hti juuri. |
203 | 00:16:41,244 | 00:16:43,717 | Se sanoi "ei". | Se sanoi "ei". |
204 | 00:16:46,853 | 00:16:49,117 | Tehd��n sopimus. | Tehd��n sopimus. |
205 | 00:16:49,217 | 00:16:54,006 | Jos olet sinkku 30 vuoden p��st� ja minulle tulee avioero, - | Jos olet sinkku 30 vuoden p��st� ja minulle tulee avioero, - |
206 | 00:16:54,106 | 00:16:57,002 | me kaksi voimme yritt��. | me kaksi voimme yritt��. |
207 | 00:16:57,102 | 00:17:02,415 | Kiitos, mutta jos eroatte, pyyh�ll�n Bernadetten kimppuun. | Kiitos, mutta jos eroatte, pyyh�ll�n Bernadetten kimppuun. |
208 | 00:17:02,515 | 00:17:05,784 | My�h�ist�. Stuart ehti varata. | My�h�ist�. Stuart ehti varata. |
209 | 00:17:05,884 | 00:17:10,477 | Mietit��n teoreettisesti. Jos olisimme homopari, - | Mietit��n teoreettisesti. Jos olisimme homopari, - |
210 | 00:17:10,577 | 00:17:14,646 | miten kertoisimme muille? Tulostaisimmeko lappuja? | miten kertoisimme muille? Tulostaisimmeko lappuja? |
211 | 00:17:14,746 | 00:17:20,460 | Mit� v�li�? - Haluan kutsun kaikkiin paraateihin. | Mit� v�li�? - Haluan kutsun kaikkiin paraateihin. |
212 | 00:17:20,560 | 00:17:22,895 | Ne kyll� n�ytt�v�t hauskoilta. | Ne kyll� n�ytt�v�t hauskoilta. |
213 | 00:17:22,995 | 00:17:27,882 | J�t� dippailu v�hemm�lle jos haluat mahtua verkkotoppiin. | J�t� dippailu v�hemm�lle jos haluat mahtua verkkotoppiin. |
214 | 00:17:27,982 | 00:17:30,628 | Miksi t�m� sitten on t�ss�? | Miksi t�m� sitten on t�ss�? |
215 | 00:17:30,728 | 00:17:34,095 | Tytt�jen sy�t�v�ksi. J�ttiv�t minut, lihokoot. | Tytt�jen sy�t�v�ksi. J�ttiv�t minut, lihokoot. |
216 | 00:17:34,195 | 00:17:39,206 | En min� liho. - Et koskaan liiku. | En min� liho. - Et koskaan liiku. |
217 | 00:17:39,306 | 00:17:42,068 | Liikun nytkin. | Liikun nytkin. |
218 | 00:17:42,168 | 00:17:46,340 | Yksi, kaksi... | Yksi, kaksi... |
219 | 00:17:47,724 | 00:17:50,080 | Oikein hampaat rutisevat. | Oikein hampaat rutisevat. |
220 | 00:17:50,180 | 00:17:53,188 | Siin�h�n ahmit. Saat syd�nkohtauksen. | Siin�h�n ahmit. Saat syd�nkohtauksen. |
221 | 00:17:53,288 | 00:17:56,228 | Ent�p� jos sy�n n�in? | Ent�p� jos sy�n n�in? |
222 | 00:17:59,022 | 00:18:03,384 | Lapsellista. - Noinko puhut tulevalle aviomiehellesi? | Lapsellista. - Noinko puhut tulevalle aviomiehellesi? |
223 | 00:18:03,484 | 00:18:06,744 | Se oli hypoteettista. En avioituisi kanssasi. | Se oli hypoteettista. En avioituisi kanssasi. |
224 | 00:18:06,844 | 00:18:10,308 | Syd�mesi sulaa kun n�et sormuksen. | Syd�mesi sulaa kun n�et sormuksen. |
225 | 00:18:10,408 | 00:18:14,802 | Onko se ruusukultaa? Tai �l� kerro. Haluan yll�tty�. | Onko se ruusukultaa? Tai �l� kerro. Haluan yll�tty�. |
226 | 00:18:23,546 | 00:18:28,433 | Palautitko laitteen? - Palautin. Sen tarkkuus alkoi ep�ilytt��. | Palautitko laitteen? - Palautin. Sen tarkkuus alkoi ep�ilytt��. |
227 | 00:18:28,533 | 00:18:32,660 | Junapuodissa se v�itti kaikkia surullisiksi. | Junapuodissa se v�itti kaikkia surullisiksi. |
228 | 00:18:34,382 | 00:18:38,264 | Halley nukahti vihdoin. - Tutkimusten mukaan - | Halley nukahti vihdoin. - Tutkimusten mukaan - |
229 | 00:18:38,364 | 00:18:42,222 | tuoreet �idit aistivat tunteet paremmin. | tuoreet �idit aistivat tunteet paremmin. |
230 | 00:18:42,360 | 00:18:46,620 | Raskaus lis�� aivojen empatiaherkkyytt�. | Raskaus lis�� aivojen empatiaherkkyytt�. |
231 | 00:18:46,720 | 00:18:50,628 | T�ytyy vain pamauttaa Sheldon paksuksi. | T�ytyy vain pamauttaa Sheldon paksuksi. |
232 | 00:18:50,728 | 00:18:54,957 | H�n oli valmiiksi steriloitu kun adoptoimme h�net. | H�n oli valmiiksi steriloitu kun adoptoimme h�net. |
233 | 00:18:55,057 | 00:18:59,171 | Bernadette, testataan teoriaa. Milt� minusta nyt tuntuu? | Bernadette, testataan teoriaa. Milt� minusta nyt tuntuu? |
234 | 00:18:59,271 | 00:19:03,500 | Tunnet olevasi meit� parempi, s��lit meit� hieman - | Tunnet olevasi meit� parempi, s��lit meit� hieman - |
235 | 00:19:03,600 | 00:19:07,726 | ja iloitset, ettet ole kukaan meist�. | ja iloitset, ettet ole kukaan meist�. |
236 | 00:19:09,333 | 00:19:13,220 | Jatkakaa lasten tekemist�. H�n on taitava. | Jatkakaa lasten tekemist�. H�n on taitava. |