# Start End Original Translated
1 00:00:01,001 00:00:02,679 ...آنچه گذشت ...آنچه گذشت
2 00:00:02,754 00:00:03,614 .سلام استوارت .سلام استوارت
3 00:00:03,615 00:00:04,377 اینجا چیکار میکنی؟ اینجا چیکار میکنی؟
4 00:00:04,401 00:00:06,083 .اوه، دوباره اینجا زندگی میکنم .اوه، دوباره اینجا زندگی میکنم
5 00:00:06,084 00:00:09,385 هاوارد و برنادت میدونن؟ هاوارد و برنادت میدونن؟
6 00:00:09,387 00:00:12,922 یا بیشتر شبیه وضعیت موش توی دیوار میمونه؟ یا بیشتر شبیه وضعیت موش توی دیوار میمونه؟
7 00:00:13,758 00:00:16,559 ،نه، یه جا برای موندن لازم داشتم ،نه، یه جا برای موندن لازم داشتم
8 00:00:16,561 00:00:17,793 با بدنیا آمدن بچه هم فکر کردم با بدنیا آمدن بچه هم فکر کردم
9 00:00:17,795 00:00:19,762 .به کمک احتیاج دارن .به کمک احتیاج دارن
10 00:00:19,764 00:00:22,098 هی، فردا کی میخواد اتاق بچه رو رنگ بزنه؟ هی، فردا کی میخواد اتاق بچه رو رنگ بزنه؟
11 00:00:22,100 00:00:23,128 .من رنگ میزنم .من رنگ میزنم
12 00:00:23,129 00:00:24,933 چرا تو رنگ بزنی؟ .من هنرمندم چرا تو رنگ بزنی؟ .من هنرمندم
13 00:00:25,203 00:00:28,204 فقط به خاطر اینکه از گرسنگی داری میمیری .دلیل نمیشه که هنرمند باشی فقط به خاطر اینکه از گرسنگی داری میمیری .دلیل نمیشه که هنرمند باشی
14 00:00:28,206 00:00:31,540 فقط به خاطر اینکه قیافه ام ضعیفه به این .معنی نیست که دارم میمیرم فقط به خاطر اینکه قیافه ام ضعیفه به این .معنی نیست که دارم میمیرم
15 00:00:31,542 00:00:33,676 هاوارد؟ هاوارد؟
16 00:00:33,678 00:00:35,845 .فکر میکنم وقتشه .فکر میکنم وقتشه
17 00:00:35,847 00:00:37,813 .اوه، اوه، باشه، باشه .اوه، اوه، باشه، باشه
18 00:00:37,815 00:00:39,715 .اه، اه، اه، من میتونم .اه، اه، اه، من میتونم
19 00:00:39,717 00:00:41,150 .برنامه داریم .برنامه داریم
20 00:00:41,152 00:00:43,018 .یه نفر لطفا برنامه رو بگه .یه نفر لطفا برنامه رو بگه
21 00:00:43,020 00:00:44,553 .من ساک بیمارستان رو میارم .من ساک بیمارستان رو میارم
22 00:00:44,555 00:00:45,265 .منم ماشین رو درمیارم .منم ماشین رو درمیارم
23 00:00:45,289 00:00:46,390 .دو دقیقه دیگه بیرون باش .دو دقیقه دیگه بیرون باش
24 00:00:46,391 00:00:48,858 !تیم نوزاد، برو !تیم نوزاد، برو
25 00:00:51,763 00:00:53,329 .اوه، پسر .اوه، پسر
26 00:00:53,331 00:00:54,797 .واقعا داره اتفاق میافته .واقعا داره اتفاق میافته
27 00:00:54,799 00:00:56,499 خوبی؟ خوبی؟
28 00:00:56,501 00:00:58,100 .دوباره دردش برگشت .دوباره دردش برگشت
29 00:00:58,102 00:00:59,468 .یه ذره سریع تر .یه ذره سریع تر
30 00:00:59,470 00:01:00,936 .خیلی خب، وایسا .خیلی خب، وایسا
31 00:01:00,938 00:01:02,772 .میخوام مثل هند رانندگی کنم .میخوام مثل هند رانندگی کنم
32 00:01:02,774 00:01:07,443 سگ های سفلیسی، برید کنار .از سر راهم سگ های سفلیسی، برید کنار .از سر راهم
33 00:01:08,813 00:01:10,540 !بس کن .اینجا که هند نیست !بس کن .اینجا که هند نیست
34 00:01:10,564 00:01:11,481 .خیلی خب .خیلی خب
35 00:01:11,482 00:01:16,385 ‏1.3میلیارد نفر درباره بچه دار شدن ‏چی میدونن آخه؟ ‏1.3میلیارد نفر درباره بچه دار شدن ‏چی میدونن آخه؟
36 00:01:16,387 00:01:18,888 .ببخشید، میدونم میخوای کمک کنی .ببخشید، میدونم میخوای کمک کنی
37 00:01:19,590 00:01:20,856 .دوستت دارم .دوستت دارم
38 00:01:20,858 00:01:23,492 .منم دوستت دارم .اشکال نداره .منم دوستت دارم .اشکال نداره
39 00:01:23,494 00:01:27,129 .: جهان ما اول بسيار داغ و چگال بود :. .: جهان ما اول بسيار داغ و چگال بود :.
40 00:01:27,131 00:01:30,466 .: و در حدود چهارده ميليارد سال پيش شروع به انبساط کرد، اما :. .: و در حدود چهارده ميليارد سال پيش شروع به انبساط کرد، اما :.
41 00:01:30,468 00:01:32,101 .: زمين شروع به سرد شدن کرد :. .: زمين شروع به سرد شدن کرد :.
42 00:01:32,103 00:01:34,670 .: گياهان شکل گرفتند، انسان هاي اوليه ابزار ساختند :. .: گياهان شکل گرفتند، انسان هاي اوليه ابزار ساختند :.
43 00:01:34,672 00:01:37,306 .: ديوارها را ساختيم، هرم ها را :. .: ديوارها را ساختيم، هرم ها را :.
44 00:01:37,308 00:01:39,975 .: رياضي، علوم، تاريخ، کشف ناشناخته ها :. .: رياضي، علوم، تاريخ، کشف ناشناخته ها :.
45 00:01:39,977 00:01:41,877 .: همه با بيگ بنگ شروع شد :. .: همه با بيگ بنگ شروع شد :.
46 00:01:41,879 00:01:43,133 .: !بنگ :. .: !بنگ :.
47 00:01:43,134 00:01:45,134 تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد » [ TvWorld.info ] تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد » [ TvWorld.info ]
48 00:01:45,135 00:01:47,135 :کاري مشترک از Chandler Bing & Mikado :کاري مشترک از Chandler Bing & Mikado
49 00:01:50,436 00:01:52,396 امی؟ امی؟
50 00:01:52,397 00:01:54,297 .پاشو .پاشو
51 00:01:54,299 00:01:56,999 همم... چی شده؟ همم... چی شده؟
52 00:01:57,001 00:01:58,768 .نصفه شبه .نصفه شبه
53 00:01:58,770 00:02:00,269 .تولدت مبارک .تولدت مبارک
54 00:02:00,271 00:02:03,472 .شلدون .شلدون
55 00:02:07,779 00:02:12,682 .خیلی خب، این صبح بهت پس میدم .خیلی خب، این صبح بهت پس میدم
56 00:02:12,684 00:02:15,651 .این برای توـه .این برای توـه
57 00:02:15,653 00:02:17,019 ،میخواستم کادوپیچش کنم ،میخواستم کادوپیچش کنم
58 00:02:17,021 00:02:19,889 .اما دست زدن به چسب حالم رو بد میکنه .اما دست زدن به چسب حالم رو بد میکنه
59 00:02:19,891 00:02:23,359 .میذارمش تو لیست هلو و بقیه چیزها .میذارمش تو لیست هلو و بقیه چیزها
60 00:02:25,029 00:02:27,096 این چیه؟ این چیه؟
61 00:02:27,098 00:02:30,566 .تصویر اف‌ام‌آرآی مغزمه (.تصویر در حالت فعالیت مغز گرفته میشود) .تصویر اف‌ام‌آرآی مغزمه (.تصویر در حالت فعالیت مغز گرفته میشود)
62 00:02:30,568 00:02:34,637 قبلش سودوکو حل کردم تا قشنگ مغزم .خوب تو عکس بیافته قبلش سودوکو حل کردم تا قشنگ مغزم .خوب تو عکس بیافته
63 00:02:34,639 00:02:37,673 .عاشقشم. مرسی .عاشقشم. مرسی
64 00:02:37,675 00:02:38,975 .و هر ام‌آرآی هم نیست .و هر ام‌آرآی هم نیست
65 00:02:38,977 00:02:40,543 قشر پيشين حدقه اى هم روش شده قشر پيشين حدقه اى هم روش شده
66 00:02:40,545 00:02:42,745 .به خاطر اینکه به تو فکر میکردم .به خاطر اینکه به تو فکر میکردم
67 00:02:42,747 00:02:45,181 !شلدون !شلدون
68 00:02:48,753 00:02:51,887 به نظر میاد داریم به سمت مراسم جماع سالیانه به نظر میاد داریم به سمت مراسم جماع سالیانه
69 00:02:51,889 00:02:53,489 .جشن تولدت پیش میریم .جشن تولدت پیش میریم
70 00:02:53,491 00:02:55,691 اشکال نداره؟ اشکال نداره؟
71 00:02:55,693 00:02:58,527 پیژامه چهارخونه ام رو به خاطر هیچی .که نپوشیدم پیژامه چهارخونه ام رو به خاطر هیچی .که نپوشیدم
72 00:03:00,531 00:03:02,898 از چسب نواری بدت میاد، اما .عاشق پارچه چهارخونه ای از چسب نواری بدت میاد، اما .عاشق پارچه چهارخونه ای
73 00:03:02,900 00:03:05,267 .تو دیگه کی هستی .تو دیگه کی هستی
74 00:03:12,710 00:03:14,276 !بچه ها، بیدار شید !بچه ها، بیدار شید
75 00:03:14,278 00:03:16,045 .برنادت داره میزاد .برنادت داره میزاد
76 00:03:16,047 00:03:17,913 !یالا، باید بریم بیمارستان !یالا، باید بریم بیمارستان
77 00:03:17,915 00:03:19,949 .فکر میکنم، بهتر باشه ادامه ندیم .فکر میکنم، بهتر باشه ادامه ندیم
78 00:03:19,951 00:03:21,884 .آره، متاسفانه .آره، متاسفانه
79 00:03:23,655 00:03:26,055 زایمان و رابطه جنسی؟ زایمان و رابطه جنسی؟
80 00:03:26,057 00:03:28,724 .امشب شب آلت جنسی زن هاست .امشب شب آلت جنسی زن هاست
81 00:03:31,396 00:03:33,362 .خب میبینم سه نفر هستید .خب میبینم سه نفر هستید
82 00:03:33,364 00:03:37,099 میدونیم پدر کیه یا مثل داستان مامامیا است؟ میدونیم پدر کیه یا مثل داستان مامامیا است؟
83 00:03:37,101 00:03:39,602 .من پدرم .من پدرم
84 00:03:39,604 00:03:42,405 خیلی خب پدر، چند دقیقه است که دردش شروع شده؟ خیلی خب پدر، چند دقیقه است که دردش شروع شده؟
85 00:03:42,407 00:03:45,274 .نمیدونم، از اون بپرس .نمیدونم، از اون بپرس
86 00:03:45,276 00:03:46,976 .‏‏12دقیقه .‏‏12دقیقه
87 00:03:46,978 00:03:49,211 ‏‏12دقیقه؟ ‏‏اینجا چیکار میکنید پس؟ ‏‏12دقیقه؟ ‏‏اینجا چیکار میکنید پس؟
88 00:03:49,213 00:03:51,614 مگه نباید یک ساعت و نیم زودتر بیایم؟ مگه نباید یک ساعت و نیم زودتر بیایم؟
89 00:03:51,616 00:03:54,750 .اینجا بیمارستانه، نه فرودگاه .اینجا بیمارستانه، نه فرودگاه
90 00:03:55,687 00:03:57,887 .ببخشید، دفعه اول مونه .ببخشید، دفعه اول مونه
91 00:03:57,889 00:03:59,021 .اشکال نداره .اشکال نداره
92 00:03:59,023 00:04:01,223 .تا به خودت بیای این نینی ات هم به دنیا آمده .تا به خودت بیای این نینی ات هم به دنیا آمده
93 00:04:01,225 00:04:03,092 جنسیت بچه رو میدونیم؟ جنسیت بچه رو میدونیم؟
94 00:04:03,094 00:04:04,660 .نه، میخوایم سورپرایز باشه .نه، میخوایم سورپرایز باشه
95 00:04:04,662 00:04:06,762 .سنتی... آفرین .سنتی... آفرین
96 00:04:06,764 00:04:09,765 ،اون قدر هم سنتی نیستیم .اون میدونه ،اون قدر هم سنتی نیستیم .اون میدونه
97 00:04:09,767 00:04:13,636 ،میدونی، تو مطب دکتر بودیم ،میدونی، تو مطب دکتر بودیم
98 00:04:13,638 00:04:16,806 و پرونده هم جلو بود، به خاطر .همین یه نگاه انداختم و پرونده هم جلو بود، به خاطر .همین یه نگاه انداختم
99 00:04:16,808 00:04:19,041 و اینجوری حرف زدن و اینجوری حرف زدن
100 00:04:19,043 00:04:22,178 باعث نمیشه که کارت عادی .به نظر بیاد باعث نمیشه که کارت عادی .به نظر بیاد
101 00:04:22,180 00:04:23,446 .عزیزم، برو خونه .عزیزم، برو خونه
102 00:04:23,448 00:04:24,914 وقتی برگرد که دردت 5 دقیقه یکبار به طول وقتی برگرد که دردت 5 دقیقه یکبار به طول
103 00:04:24,916 00:04:26,615 .یک ساعت ادامه داشته باشه .یک ساعت ادامه داشته باشه
104 00:04:26,617 00:04:27,817 .ببخشید .ببخشید
105 00:04:27,819 00:04:29,051 .مبهم بود .مبهم بود
106 00:04:29,053 00:04:31,487 ،با فاصله پنج دقیقه ای از اول ساعت ،با فاصله پنج دقیقه ای از اول ساعت
107 00:04:31,489 00:04:32,788 یا اینکه باید از آخر پنج دقیقه یا اینکه باید از آخر پنج دقیقه
108 00:04:32,790 00:04:36,892 ساعت بگیریم، و در واقع میشه 65دقیقه؟ ساعت بگیریم، و در واقع میشه 65دقیقه؟
109 00:04:36,894 00:04:39,829 ،فقط یه فکریه که به ذهنم رسید ،فقط یه فکریه که به ذهنم رسید
110 00:04:39,831 00:04:43,232 این روزها زایمان در خانه هم خیلی .طرفدار داره این روزها زایمان در خانه هم خیلی .طرفدار داره
111 00:04:46,137 00:04:48,304 شلدون، چقدر اینقدر طول کشید؟ شلدون، چقدر اینقدر طول کشید؟
112 00:04:48,306 00:04:49,905 .والوویتز ممکنه سیگار پخش کنه .والوویتز ممکنه سیگار پخش کنه
113 00:04:49,907 00:04:51,574 باید سیگار آدامس بادکنکی ام رو پیدا میکردم باید سیگار آدامس بادکنکی ام رو پیدا میکردم
114 00:04:51,576 00:04:55,044 تا بتونم بدون اینکه بقیه بهم .بخندن سیگار بکشم تا بتونم بدون اینکه بقیه بهم .بخندن سیگار بکشم
115 00:04:55,046 00:04:57,213 .لعنتی، اسپری آسمم رو باید بیارم .لعنتی، اسپری آسمم رو باید بیارم
116 00:04:57,215 00:04:58,380 .خب سیگار نکش .خب سیگار نکش
117 00:04:58,382 00:05:00,282 .نه، از پله ها سریع آمدم پایین .نه، از پله ها سریع آمدم پایین
118 00:05:01,753 00:05:03,185 .سلام .سلام
119 00:05:03,187 00:05:05,254 بیمارستان نیاید. داریم .برمیگردیم خونه بیمارستان نیاید. داریم .برمیگردیم خونه
120 00:05:05,256 00:05:07,656 .اوه، چقدر سریع بچه رو با عطسه کردن زایید؟ .اوه، چقدر سریع بچه رو با عطسه کردن زایید؟
121 00:05:07,658 00:05:10,760 .زود رفته بودیم. بهتون خبر میدیم .زود رفته بودیم. بهتون خبر میدیم
122 00:05:10,762 00:05:12,361 ،باشه، خب ،باشه، خب
123 00:05:12,363 00:05:13,763 .بعدا صحبت میکنیم. خداحافظ .بعدا صحبت میکنیم. خداحافظ
124 00:05:13,765 00:05:16,565 .گفت نیاید. یه ذره طول میکشه .گفت نیاید. یه ذره طول میکشه
125 00:05:16,567 00:05:19,201 .خب، بچه اول همیشه کنده .خب، بچه اول همیشه کنده
126 00:05:19,203 00:05:22,838 دارم از لباس بچه های فلشی .که براش خریدم پشیمون میشم دارم از لباس بچه های فلشی .که براش خریدم پشیمون میشم
127 00:05:23,508 00:05:25,775 .پیدا کردم، ولی خالیه .پیدا کردم، ولی خالیه
128 00:05:25,777 00:05:27,777 .خب، مهم نیست دیگه، الان نمیریم بیمارستان .خب، مهم نیست دیگه، الان نمیریم بیمارستان
129 00:05:27,779 00:05:30,379 .مطمئنی؟ چون ضرر نداره .مطمئنی؟ چون ضرر نداره
130 00:05:31,215 00:05:34,683 خب، برگردیم بالا؟ خب، برگردیم بالا؟
131 00:05:34,685 00:05:36,852 .بیخیال بچه ها .بیخیال بچه ها
132 00:05:36,854 00:05:39,054 همه مون که بیدار هستیم، چطوره بریم یه غذایی چیزی بخوریم؟ همه مون که بیدار هستیم، چطوره بریم یه غذایی چیزی بخوریم؟
133 00:05:39,056 00:05:40,689 .اه، نمیدونم .اه، نمیدونم
134 00:05:40,691 00:05:44,260 ،شلدون، دوست نداری بریم رستوران مگه نه؟ ،شلدون، دوست نداری بریم رستوران مگه نه؟
135 00:05:44,262 00:05:45,594 .مهم نیست من چی میخوام .مهم نیست من چی میخوام
136 00:05:45,596 00:05:47,963 .تولدته، تو تصمیم بگیر - .اوه خدای من - .تولدته، تو تصمیم بگیر - .اوه خدای من -
137 00:05:47,965 00:05:50,232 .تولدته .بیاید بریم خوش بگذرونیم .تولدته .بیاید بریم خوش بگذرونیم
138 00:05:50,234 00:05:51,267 ...اهم - ...خب - ...اهم - ...خب -
139 00:05:51,269 00:05:52,101 .میتونیم بریم بار .میتونیم بریم بار
140 00:05:52,103 00:05:54,603 ...خب ...خب
141 00:05:54,605 00:05:57,373 .خیلی خب، میتونم نفس بکشم .عزیزم، میخوان برن سکس کنن .خیلی خب، میتونم نفس بکشم .عزیزم، میخوان برن سکس کنن
142 00:05:57,375 00:05:59,208 .اه، البته .اه، البته
143 00:05:59,210 00:06:03,245 .مراسم سالیانه جماع شگفت انگیز .مراسم سالیانه جماع شگفت انگیز
144 00:06:03,247 00:06:05,080 بچه بازی درنیار، باشه؟ بچه بازی درنیار، باشه؟
145 00:06:05,082 00:06:08,184 ببخشید، گفتی سیگار آدامس بادکنکی ات با چه طعمیه؟ ببخشید، گفتی سیگار آدامس بادکنکی ات با چه طعمیه؟
146 00:06:08,186 00:06:13,222 .انگور. خیلی سنگین نیست .انگور. خیلی سنگین نیست
147 00:06:13,224 00:06:15,891 .خیلی خب، برید خوش بگذرونید .خیلی خب، برید خوش بگذرونید
148 00:06:19,163 00:06:22,731 ،اگه بتونیم اسپری دومم رو پیدا کنیم .شاید ما هم خوش بگذرونیم ،اگه بتونیم اسپری دومم رو پیدا کنیم .شاید ما هم خوش بگذرونیم
149 00:06:22,733 00:06:26,468 .اوه، شوهر کوچولو و آسمی ام .اوه، شوهر کوچولو و آسمی ام
150 00:06:29,073 00:06:30,873 واقعا باید فیلم بگیریم؟ واقعا باید فیلم بگیریم؟
151 00:06:30,875 00:06:33,509 .بعدا تشکر میکنی فیلم گرفتم .بعدا تشکر میکنی فیلم گرفتم
152 00:06:33,511 00:06:37,213 خیلی خب کوچولو، برگشتیم خونه خیلی خب کوچولو، برگشتیم خونه
153 00:06:37,215 00:06:39,348 .چون تو هنوز آماده نبودی بیای بیرون .چون تو هنوز آماده نبودی بیای بیرون
154 00:06:39,350 00:06:42,585 .میخواستی ورود بزرگی داشته باشی .میفهمم .میخواستی ورود بزرگی داشته باشی .میفهمم
155 00:06:44,488 00:06:47,690 .و اینم پدرته .و اینم پدرته
156 00:06:47,692 00:06:50,392 وقتی که سعی کرد بهت بگه قبلا ،باحال بوده وقتی که سعی کرد بهت بگه قبلا ،باحال بوده
157 00:06:50,394 00:06:52,962 .میتونی ببینی که نبوده .میتونی ببینی که نبوده
158 00:06:55,333 00:06:57,499 .خیلی خب، خاموشش کن دیگه .خیلی خب، خاموشش کن دیگه
159 00:06:57,501 00:06:59,635 .خب، برای من نیست که .برای بچه است .خب، برای من نیست که .برای بچه است
160 00:06:59,637 00:07:01,670 .یه روزی میخواد این فیلم رو ببینه (.ضمیر مونث به کار برد) .یه روزی میخواد این فیلم رو ببینه (.ضمیر مونث به کار برد)
161 00:07:01,672 00:07:03,606 .ببخشید .ببخشید
162 00:07:03,608 00:07:05,941 کی میخواد این فیلم رو ببینه؟ کی میخواد این فیلم رو ببینه؟
163 00:07:06,978 00:07:11,881 ...نه منظورم این نبود ...برای خیلی چیزها ضمیر مونث بکار میبرن ...نه منظورم این نبود ...برای خیلی چیزها ضمیر مونث بکار میبرن
164 00:07:11,883 00:07:13,115 کشتی ها کشتی ها
165 00:07:13,117 00:07:14,283 ،و ماشین ها ،و ماشین ها
166 00:07:14,285 00:07:17,152 ".نهنگ ها... مثلا، "چه آب میپاشه ".نهنگ ها... مثلا، "چه آب میپاشه
167 00:07:19,090 00:07:20,689 .ترکوندی .ترکوندی
168 00:07:21,559 00:07:23,425 !راج !راج
169 00:07:23,427 00:07:24,994 ،خب، خیلی خب .باید قطع کنم دیگه ،خب، خیلی خب .باید قطع کنم دیگه
170 00:07:24,996 00:07:27,463 این قسمت ممکنه شامل حرف های .بی ادبی باشه این قسمت ممکنه شامل حرف های .بی ادبی باشه
171 00:07:27,465 00:07:28,831 چطور تونستی؟ چطور تونستی؟
172 00:07:28,833 00:07:30,866 ،تا الان تونستیم خودمون رو نگه داریم ،تا الان تونستیم خودمون رو نگه داریم
173 00:07:30,868 00:07:32,534 .و تو خرابش کردی .و تو خرابش کردی
174 00:07:32,536 00:07:34,136 خب، بچه ها نمیدونید که چقدر سخته خب، بچه ها نمیدونید که چقدر سخته
175 00:07:34,138 00:07:36,438 یه همچین چیزی رو بدونه و .به کسی نگی یه همچین چیزی رو بدونه و .به کسی نگی
176 00:07:36,440 00:07:38,908 .به من گفتی دختره، اما من چیزی نگفتم .به من گفتی دختره، اما من چیزی نگفتم
177 00:07:38,910 00:07:40,576 !راج - قرار بود به کسی - !راج - قرار بود به کسی -
178 00:07:40,578 00:07:42,144 .نگی .نگی
179 00:07:42,146 00:07:46,515 .اوه آره.. خب ظاهرا سخته .اوه آره.. خب ظاهرا سخته
180 00:07:49,020 00:07:51,754 ...خب ...خب
181 00:07:51,756 00:07:53,455 کجا بودیم؟ کجا بودیم؟
182 00:07:53,457 00:07:55,391 خب، فکر میکنم خب، فکر میکنم
183 00:07:55,393 00:07:57,660 مثل نوجوون های سرکش در حال بوسیدن بودیم مثل نوجوون های سرکش در حال بوسیدن بودیم
184 00:07:57,662 00:08:01,764 .و بینی ات هم مقداری سوت میزد .و بینی ات هم مقداری سوت میزد
185 00:08:01,766 00:08:04,500 .عذر میخوام .عذر میخوام
186 00:08:04,502 00:08:05,734 .اه، نه بابا .اه، نه بابا
187 00:08:05,736 00:08:07,937 .مثل یه کتری چای سکسی بودی .مثل یه کتری چای سکسی بودی
188 00:08:10,207 00:08:12,675 خب، ادامه بدیم؟ خب، ادامه بدیم؟
189 00:08:12,677 00:08:14,476 .بسیار خب .بسیار خب
190 00:08:21,018 00:08:22,584 چی شده؟ چی شده؟
191 00:08:22,586 00:08:24,586 .مطمئن نیستم .مطمئن نیستم
192 00:08:24,588 00:08:26,889 دفعه اول همه چیز به صورت ،طبیعی شروع شد دفعه اول همه چیز به صورت ،طبیعی شروع شد
193 00:08:26,891 00:08:28,557 ،اما الان به نظر زوری میاد ،اما الان به نظر زوری میاد
194 00:08:28,559 00:08:32,561 .مثل تمام دنباله های دزدان دریایی کارائیب .مثل تمام دنباله های دزدان دریایی کارائیب
195 00:08:34,398 00:08:36,332 .خیلی خب، منطقیه .خیلی خب، منطقیه
196 00:08:36,334 00:08:39,034 .خب، الان فضا یه ذره فرق میکنه .خب، الان فضا یه ذره فرق میکنه
197 00:08:39,036 00:08:40,436 .نیازی نیست عجله کنیم .نیازی نیست عجله کنیم
198 00:08:40,438 00:08:43,405 اوه، میدونم، اما لئونارد و پنی فکر میکنن ،که ما در حال انجامشیم اوه، میدونم، اما لئونارد و پنی فکر میکنن ،که ما در حال انجامشیم
199 00:08:43,407 00:08:45,774 .و نمیخوام نامید شون کنم .و نمیخوام نامید شون کنم
200 00:08:47,979 00:08:51,046 .و فضا باز هم تغییر میکنه .و فضا باز هم تغییر میکنه
201 00:08:51,048 00:08:53,282 .نه، تورو هم نمیخوام نامید کنم ...من .نه، تورو هم نمیخوام نامید کنم ...من
202 00:08:53,284 00:08:55,517 .میدونی، یالا... تولدته .میدونی، یالا... تولدته
203 00:08:55,519 00:08:57,686 .میتونم تحمل کنم .میتونم تحمل کنم
204 00:08:58,823 00:09:00,489 .صبر کن .صبر کن
205 00:09:00,491 00:09:02,992 خب یه سورپرایزی برات دارم که خب یه سورپرایزی برات دارم که
206 00:09:02,994 00:09:07,796 .شاید کمک کنه برگردیم به مسیر اولیه مون .شاید کمک کنه برگردیم به مسیر اولیه مون
207 00:09:07,798 00:09:09,898 .جالب شد .جالب شد
208 00:09:09,900 00:09:11,734 از برگردیم به مسیر مون منظورت از برگردیم به مسیر مون منظورت
209 00:09:11,736 00:09:13,702 این بود که به قطارها ربط داره؟ این بود که به قطارها ربط داره؟
210 00:09:15,973 00:09:18,407 .نه .نه
211 00:09:18,409 00:09:21,110 ،به خاطر اگه به قطارها ارتباط داشته باشه ...و تو قراره ،به خاطر اگه به قطارها ارتباط داشته باشه ...و تو قراره
212 00:09:21,112 00:09:23,045 .به قطار ربطی نداره .به قطار ربطی نداره
213 00:09:23,047 00:09:25,381 اه، نه حتی یه واگن تختخواب دار؟ اه، نه حتی یه واگن تختخواب دار؟
214 00:09:25,383 00:09:27,583 .اینقدر درباره قطار حرف نزن .اینقدر درباره قطار حرف نزن
215 00:09:28,886 00:09:31,887 حالا کی داره فضا رو خراب میکنه؟ حالا کی داره فضا رو خراب میکنه؟
216 00:09:33,924 00:09:36,225 اسپری دومم رو پیدا کردم. میخوای سکس کنیم؟ اسپری دومم رو پیدا کردم. میخوای سکس کنیم؟
217 00:09:38,229 00:09:40,829 .خب، تا وقتی که این گفتی نمیخواستم .خب، تا وقتی که این گفتی نمیخواستم
218 00:09:40,831 00:09:43,098 .صبر کن دارم میشمارم .صبر کن دارم میشمارم
219 00:09:44,068 00:09:45,934 .خوبه .خوبه
220 00:09:49,407 00:09:51,473 !سلام !سلام
221 00:09:51,475 00:09:52,875 هاوارد و برنادت من بیرون انداختن هاوارد و برنادت من بیرون انداختن
222 00:09:52,877 00:09:54,943 .به خاطر اینکه گفتم بچه شون دختره .به خاطر اینکه گفتم بچه شون دختره
223 00:09:55,746 00:09:58,247 .اخ اخ، دوباره گفتم .اخ اخ، دوباره گفتم
224 00:10:00,284 00:10:02,618 .شاید اگه آروم باشیم بره .شاید اگه آروم باشیم بره
225 00:10:02,620 00:10:06,855 .باید از این آروم تر باشید .باید از این آروم تر باشید
226 00:10:08,059 00:10:09,425 میتونم نگاه کنم؟ میتونم نگاه کنم؟
227 00:10:09,427 00:10:11,360 .یه لحظه .یه لحظه
228 00:10:11,362 00:10:14,196 خیلی خب، میتونی .چشمات رو باز کنی خیلی خب، میتونی .چشمات رو باز کنی
229 00:10:20,137 00:10:22,271 فکر کردم بذارم هری پاتر فضا رو فکر کردم بذارم هری پاتر فضا رو
230 00:10:22,273 00:10:25,674 .سکسی تر کنه .سکسی تر کنه
231 00:10:27,611 00:10:29,311 .ای ننه .ای ننه
232 00:10:31,348 00:10:34,016 .یه ردای گریفیندور هم برای تو گرفتم .یه ردای گریفیندور هم برای تو گرفتم
233 00:10:34,018 00:10:35,117 ...اوه ...اوه
234 00:10:35,119 00:10:38,153 یه گریفیندوری با یه هافلپافی سکس میکنه؟ یه گریفیندوری با یه هافلپافی سکس میکنه؟
235 00:10:38,989 00:10:40,956 .چقدر رسوایی برانگیز .چقدر رسوایی برانگیز
236 00:10:43,594 00:10:46,862 .ای دختر شیطون .ای دختر شیطون
237 00:10:46,864 00:10:49,865 .بدون من رفتی به پارک دنیای جادوگری .بدون من رفتی به پارک دنیای جادوگری
238 00:10:49,867 00:10:52,201 .آره .آره
239 00:10:52,203 00:10:54,536 تو دردسر افتادم؟ تو دردسر افتادم؟
240 00:10:55,606 00:10:56,738 ...بله که تو دردسر افتادی ...بله که تو دردسر افتادی
241 00:10:56,740 00:10:59,041 .بدون من به دنیای جادوگری رفتی .بدون من به دنیای جادوگری رفتی
242 00:10:59,043 00:11:01,043 صبر کن ببینم، الان چی شد؟ صبر کن ببینم، الان چی شد؟
243 00:11:01,045 00:11:02,211 میدونی میدونی
244 00:11:02,213 00:11:04,079 .که میخواستم برم .که میخواستم برم
245 00:11:04,081 00:11:06,315 شلدون، واقعا میخوای روز تولدم با من شلدون، واقعا میخوای روز تولدم با من
246 00:11:06,317 00:11:07,950 بحث کنی؟ بحث کنی؟
247 00:11:07,952 00:11:10,385 .اوه، راست میگی .اوه، راست میگی
248 00:11:10,387 00:11:12,321 .ببخشید .ببخشید
249 00:11:14,391 00:11:17,059 .اوه، تولدم مبارک .اوه، تولدم مبارک
250 00:11:21,565 00:11:23,966 ...سلام ...سلام
251 00:11:25,936 00:11:28,604 بچه به دنیا امد؟ بچه به دنیا امد؟
252 00:11:28,606 00:11:31,573 .نه، هرجا میرم میندازنم بیرون .نه، هرجا میرم میندازنم بیرون
253 00:11:31,575 00:11:33,675 .خوبه. پس عادت کردی دیگه .خوبه. پس عادت کردی دیگه
254 00:11:34,945 00:11:36,011 .هی، کیسه آب برنادت پاره شد .هی، کیسه آب برنادت پاره شد
255 00:11:36,013 00:11:37,646 .یالا! باید بریم بیمارستان .یالا! باید بریم بیمارستان
256 00:11:37,648 00:11:40,215 .شوخیت گرفته .شوخیت گرفته
257 00:11:45,434 00:11:47,834 .سعی کن آروم باشی. الان دیگه میرسیم .سعی کن آروم باشی. الان دیگه میرسیم
258 00:11:48,243 00:11:49,811 .استوارت مثل پیرمردها رانندگی نکن .استوارت مثل پیرمردها رانندگی نکن
259 00:11:49,812 00:11:51,311 .یه ذره گاز بده .یه ذره گاز بده
260 00:11:51,313 00:11:53,047 .پیرمرد نیستم .پیرمرد نیستم
261 00:11:53,049 00:11:55,215 .فقط شب ها نمیتونم ببینم .فقط شب ها نمیتونم ببینم
262 00:11:56,285 00:11:57,951 .دوباره گرفت .دوباره گرفت
263 00:11:57,953 00:12:00,954 .هی، چپول پدال گاز سمت راسته .هی، چپول پدال گاز سمت راسته
264 00:12:00,956 00:12:02,856 .خیلی خب، صبر کن .خیلی خب، صبر کن
265 00:12:02,858 00:12:05,659 .اگه عابری دیدید داد بزنید .اگه عابری دیدید داد بزنید
266 00:12:09,365 00:12:12,032 بچه هاوارد و برنادت ممکنه تو روز .تولد تو بدنیا بیاد بچه هاوارد و برنادت ممکنه تو روز .تولد تو بدنیا بیاد
267 00:12:12,034 00:12:13,367 .چقدر باحاله .چقدر باحاله
268 00:12:13,369 00:12:15,536 آره، اما فکر کردم بچه سکس اون دوتا رو خراب آره، اما فکر کردم بچه سکس اون دوتا رو خراب
269 00:12:15,538 00:12:17,538 .میکنه نه ماله منو .میکنه نه ماله منو
270 00:12:17,540 00:12:19,239 تصور نمیکردم امروز تصور نمیکردم امروز
271 00:12:19,241 00:12:22,009 .اینجوری باشه... من الان باید پیش شون باشم .اینجوری باشه... من الان باید پیش شون باشم
272 00:12:22,011 00:12:24,111 .خب، بچه خودشونه .خب، بچه خودشونه
273 00:12:24,113 00:12:25,345 .میدونم .میدونم
274 00:12:25,347 00:12:27,247 اما انصافا، من 9 ماه وقت گذاشتم اما انصافا، من 9 ماه وقت گذاشتم
275 00:12:27,249 00:12:29,550 .و به برنادت کمک کردم تا آماده بشه .و به برنادت کمک کردم تا آماده بشه
276 00:12:29,552 00:12:32,352 .و هاوارد 5 دقیقه نطفه اش رو بست .و هاوارد 5 دقیقه نطفه اش رو بست
277 00:12:32,354 00:12:34,588 .و تازه زیادم گفتم .و تازه زیادم گفتم
278 00:12:35,624 00:12:37,357 ‏5 دقیقه؟ ‏5 دقیقه؟
279 00:12:37,359 00:12:40,394 ما حتما اشتباه انجام میدیم... چندین .ساعت طول میکشه ما حتما اشتباه انجام میدیم... چندین .ساعت طول میکشه
280 00:12:44,100 00:12:45,899 و بدترین قسمتش اینکه و بدترین قسمتش اینکه
281 00:12:45,901 00:12:49,536 .من انداختن بیرون و گذاشتن استوارت بمونه .من انداختن بیرون و گذاشتن استوارت بمونه
282 00:12:49,538 00:12:52,172 .متوجه ام، اما امروز روز خاصیه براشون .متوجه ام، اما امروز روز خاصیه براشون
283 00:12:52,174 00:12:54,308 میشه سعی کنی فراموش کنی؟ میشه سعی کنی فراموش کنی؟
284 00:12:54,310 00:12:55,642 .راست میگه .راست میگه
285 00:12:55,644 00:12:58,846 میدونی، من فهمیدم که امی بدون من ،به دنیای جادوگری رفته میدونی، من فهمیدم که امی بدون من ،به دنیای جادوگری رفته
286 00:12:58,848 00:13:00,714 .اما من که تولدش رو خراب نمیکنم .اما من که تولدش رو خراب نمیکنم
287 00:13:00,716 00:13:03,517 صبر میکنم و 24 ساعت در طول صبر میکنم و 24 ساعت در طول
288 00:13:03,519 00:13:05,819 .یک سال کامل رو خراب میکنم .یک سال کامل رو خراب میکنم
289 00:13:07,957 00:13:09,723 .بوب .بوب
290 00:13:13,395 00:13:16,530 .نفس عمیق. نفس آروم .نفس عمیق. نفس آروم
291 00:13:16,532 00:13:19,700 .تشنمه... بهم چیپس یخی بده .تشنمه... بهم چیپس یخی بده
292 00:13:24,807 00:13:28,675 .ببخشید، فکر کردم اینا برای همه است .ببخشید، فکر کردم اینا برای همه است
293 00:13:29,912 00:13:31,912 .میرم بازم بیارم .میرم بازم بیارم
294 00:13:31,914 00:13:33,781 ،استوارت، حالا که رفتی بیرون ،استوارت، حالا که رفتی بیرون
295 00:13:33,783 00:13:35,549 .دیگه برنگرد .دیگه برنگرد
296 00:13:35,551 00:13:37,384 .باشه .باشه
297 00:13:39,855 00:13:43,724 خب، اسم این بچه رو چی بذاریم؟ خب، اسم این بچه رو چی بذاریم؟
298 00:13:43,726 00:13:45,592 ،خب حالا که فهمیدیم دختره ،خب حالا که فهمیدیم دختره
299 00:13:45,594 00:13:49,096 دیگه نمیتونیم اسمش رو .والی والوویتز بذاریم دیگه نمیتونیم اسمش رو .والی والوویتز بذاریم
300 00:13:50,366 00:13:52,499 .میتونیم اسم مامانت رو روش بذاریم .میتونیم اسم مامانت رو روش بذاریم
301 00:13:52,501 00:13:53,634 دبی؟ دبی؟
302 00:13:53,636 00:13:55,102 .نه .نه
303 00:13:55,104 00:13:56,904 .از این اسم متنفر بود .از این اسم متنفر بود
304 00:13:56,906 00:13:58,505 اسم دوم نداره؟ اسم دوم نداره؟
305 00:13:58,507 00:14:00,174 .ملوینا .ملوینا
306 00:14:01,477 00:14:04,578 .بیا بازم فکر کنیم .بیا بازم فکر کنیم
307 00:14:04,580 00:14:07,281
308 00:14:07,283 --> 00:14:09,817 .کاش مامانم اینجا بود 00:14:07,283 --> 00:14:09,817 .کاش مامانم اینجا بود
309 00:14:09,819 00:14:11,418 .میدونم .میدونم
310 00:14:11,420 00:14:12,719 .همم .همم
311 00:14:12,721 00:14:15,956 .بهترین مامان بزرگ میشد .بهترین مامان بزرگ میشد
312 00:14:15,958 00:14:18,091 .همیشه تو جیبش شکلات داشت .همیشه تو جیبش شکلات داشت
313 00:14:18,093 00:14:19,893 .آره .آره
314 00:14:19,895 00:14:22,563 ‏‏20 سالم بود که تازه فهمیدم ‏‏20 سالم بود که تازه فهمیدم
315 00:14:22,565 00:14:25,833 توتسی رول ها به طور عادی .گرم نیستند توتسی رول ها به طور عادی .گرم نیستند
316 00:14:26,969 00:14:29,536 ‏5 دقیقه نبود که برای اولین ،‏بار همدیگه رو دیدیم و پرسیدن ‏5 دقیقه نبود که برای اولین ،‏بار همدیگه رو دیدیم و پرسیدن
317 00:14:29,538 00:14:33,674 "شکلات میلکی وی میخوری یا اسنیکرز؟" "شکلات میلکی وی میخوری یا اسنیکرز؟"
318 00:14:33,676 00:14:37,578 خدا رو شکر که درست جواب دادی، وگرنه .الان اینجا نبودیم خدا رو شکر که درست جواب دادی، وگرنه .الان اینجا نبودیم
319 00:14:40,015 00:14:41,982 .باورش سخته که هاوارد داره بچه دار میشه .باورش سخته که هاوارد داره بچه دار میشه
320 00:14:41,984 00:14:43,317 .آره .آره
321 00:14:43,319 00:14:45,385 .پنی، تو هاوارد رو به برنی معرفی کردی .پنی، تو هاوارد رو به برنی معرفی کردی
322 00:14:45,387 00:14:47,888 چندبار باید بگم که غلط کردم؟ چندبار باید بگم که غلط کردم؟
323 00:14:49,091 00:14:51,358 فقط هاوارد و برنادت نیستن، منظورم اینکه فقط هاوارد و برنادت نیستن، منظورم اینکه
324 00:14:51,360 00:14:53,093 .ببینید همگی چقدر بزرگ شدیم .ببینید همگی چقدر بزرگ شدیم
325 00:14:53,095 00:14:54,027
326 00:14:54,029 --> 00:14:55,295 .شما دوتا عروسی کردید 00:14:54,029 --> 00:14:55,295 .شما دوتا عروسی کردید
327 00:14:55,297 00:14:57,831 .شلدون و من باهم زندگی میکنیم .شلدون و من باهم زندگی میکنیم
328 00:14:57,833 00:15:00,400 ولی اگه مامانم پرسید تو تخت .دو طبقه میخوابیم ولی اگه مامانم پرسید تو تخت .دو طبقه میخوابیم
329 00:15:02,171 00:15:04,471 وقتی که با پنی آشنا شدیم ،تقلا میکرد که بازیگر بشه وقتی که با پنی آشنا شدیم ،تقلا میکرد که بازیگر بشه
330 00:15:04,473 00:15:06,707 اما الان مسئول فروش یه شرکت .دارویی موفقه اما الان مسئول فروش یه شرکت .دارویی موفقه
331 00:15:06,709 00:15:09,309 خیلی خب، لازم نیست هر دفعه تقلا .کردن رو بگی خیلی خب، لازم نیست هر دفعه تقلا .کردن رو بگی
332 00:15:09,311 00:15:11,979 .فقط بگو بازیگره .فقط بگو بازیگره
333 00:15:11,981 00:15:13,881 .هاوارد رفت فضا .هاوارد رفت فضا
334 00:15:13,883 00:15:16,149 .برنادت دکترا گرفت .برنادت دکترا گرفت
335 00:15:16,151 00:15:18,352 شلدون و هاوارد و من با دولت داریم روی شلدون و هاوارد و من با دولت داریم روی
336 00:15:18,354 00:15:20,020 .ژیروسکوپ کوانتم مون کار میکنیم .ژیروسکوپ کوانتم مون کار میکنیم
337 00:15:20,022 00:15:22,289 .همگی بزرگ شدیم .همگی بزرگ شدیم
338 00:15:22,291 00:15:23,824 .باید به خودمون افتخار کنیم .باید به خودمون افتخار کنیم
339 00:15:25,261 00:15:28,929 محض رضای خدا، چرا چاقو .رو فرو نمیکنید تو قلبم محض رضای خدا، چرا چاقو .رو فرو نمیکنید تو قلبم
340 00:15:30,833 00:15:32,900 چی شده؟ - خب، همه تون دارید به این فکر میکنید - چی شده؟ - خب، همه تون دارید به این فکر میکنید -
341 00:15:32,902 00:15:36,270 .فقط منم که هیچ کار مفیدی نکرده .فقط منم که هیچ کار مفیدی نکرده
342 00:15:36,272 00:15:37,738 .من همچین فکری نمیکردم .من همچین فکری نمیکردم
343 00:15:37,740 00:15:41,975 .اما الان که گفتی، انکار ناپذیره .اما الان که گفتی، انکار ناپذیره
344 00:15:41,977 00:15:43,710 ،راج، اگه مایه تسلیه ،راج، اگه مایه تسلیه
345 00:15:43,712 00:15:46,747 .منم هیچ فرقی با ده سال گذشته نکردم .منم هیچ فرقی با ده سال گذشته نکردم
346 00:15:46,749 00:15:49,283 .اوه هورا .اوه هورا
347 00:15:49,285 00:15:51,585 من دکترای اخرفیزیک دارم من دکترای اخرفیزیک دارم
348 00:15:51,587 00:15:53,153 و به موفقی و به موفقی
349 00:15:53,155 00:15:55,822 .صاحب داغونه فروشگاه کمیک بوک هستم .صاحب داغونه فروشگاه کمیک بوک هستم
350 00:15:55,824 00:15:58,392 .راج! درست رفتار کن .راج! درست رفتار کن
351 00:15:58,394 00:16:01,428 اینها چیزهاییه که ما فکر میکنیم .اما به زبون نمیاریم اینها چیزهاییه که ما فکر میکنیم .اما به زبون نمیاریم
352 00:16:05,100 00:16:06,733 .ببخشید .ببخشید
353 00:16:08,470 00:16:09,770 .ببخشید استوارت .ببخشید استوارت
354 00:16:09,772 00:16:12,205 .هی، تو بیمارستانم ولی مریض نیستم .هی، تو بیمارستانم ولی مریض نیستم
355 00:16:12,207 00:16:14,041 .بهتر از این نیست .بهتر از این نیست
356 00:16:15,177 00:16:16,643 .یالا برنی، نفس بکش .یالا برنی، نفس بکش
357 00:16:16,645 00:16:18,712 .یادت بیاد تو کلاس چی یاد گرفتی .یادت بیاد تو کلاس چی یاد گرفتی
358 00:16:18,714 00:16:20,747 یادم میاد فکر میکردم که "چقدر مسخره است" یادم میاد فکر میکردم که "چقدر مسخره است"
359 00:16:20,749 00:16:23,550 .و حق با من بود .و حق با من بود
360 00:16:23,552 00:16:25,218 میخوای پرستار رو صدا بزنم؟ میخوای پرستار رو صدا بزنم؟
361 00:16:25,220 00:16:28,088 نه! اگه یه نفر دیگه دستش رو نزدیک ،رحم من ببره نه! اگه یه نفر دیگه دستش رو نزدیک ،رحم من ببره
362 00:16:28,090 00:16:31,325 .پام رو میبندم و دستش رو قطع میکنم .پام رو میبندم و دستش رو قطع میکنم
363 00:16:35,597 00:16:38,165 .من با رابطه ام با والدین ام کنار امدم .من با رابطه ام با والدین ام کنار امدم
364 00:16:38,167 00:16:40,534 .برای من مرحله خیلی مهمی بود .برای من مرحله خیلی مهمی بود
365 00:16:40,536 00:16:42,436 ،اه، صحبت رشد شخصیتی شد ،اه، صحبت رشد شخصیتی شد
366 00:16:42,438 00:16:45,939 .اخیرا سعی کردم برگ چغندر بخورم .اخیرا سعی کردم برگ چغندر بخورم
367 00:16:47,242 00:16:51,845 میدونی، قورتش ندادم، اما امی .گفت قبوله میدونی، قورتش ندادم، اما امی .گفت قبوله
368 00:16:52,815 00:16:55,582 .هی - .هی - .هی - .هی -
369 00:16:59,521 00:17:01,288 هنوز بدبختی یا وقتی رفتی یه دوری بزنی هنوز بدبختی یا وقتی رفتی یه دوری بزنی
370 00:17:01,290 00:17:03,457 تغییری ایجاد کردی؟ تغییری ایجاد کردی؟
371 00:17:05,027 00:17:06,259 ،میدونی راج عزیزم ،میدونی راج عزیزم
372 00:17:06,261 00:17:08,028 .داری به خودت سخت میگری .داری به خودت سخت میگری
373 00:17:08,030 00:17:10,030 .وقتی که دیدمت حتی نمیتونستی با زن ها صحبت کنی .وقتی که دیدمت حتی نمیتونستی با زن ها صحبت کنی
374 00:17:10,032 00:17:11,932 .حتی اگه یه زن تو اتاق بود نمیتونستی حرف بزنی .حتی اگه یه زن تو اتاق بود نمیتونستی حرف بزنی
375 00:17:11,934 00:17:13,333 اوه عالیه، حالا میتونم چیزهایی مثل اوه عالیه، حالا میتونم چیزهایی مثل
376 00:17:13,335 00:17:16,069 .باورم نمیشه با من بهم میزنی، بگم .باورم نمیشه با من بهم میزنی، بگم
377 00:17:16,071 00:17:19,039 چرا با من بهم میزنی؟ چرا با من بهم میزنی؟
378 00:17:19,041 00:17:22,142 .آره، با این حال تو اسباب کشی کمکت میکنم .آره، با این حال تو اسباب کشی کمکت میکنم
379 00:17:22,144 00:17:24,411 کس دیگه ای نمیخواد چیزی بگه؟ کس دیگه ای نمیخواد چیزی بگه؟
380 00:17:24,413 00:17:26,947 .آره، من یه حرفی دارم .آره، من یه حرفی دارم
381 00:17:26,949 00:17:28,215 ،راج ،راج
382 00:17:28,217 00:17:31,318 .همه نمیتونن از یه سگ نگه داری کنن .همه نمیتونن از یه سگ نگه داری کنن
383 00:17:32,421 00:17:36,723 اه چیه؟ سگت هم باهات بهم زده؟ اه چیه؟ سگت هم باهات بهم زده؟
384 00:17:37,793 00:17:40,660 ،هی، از دستگاه اسمارتیز خریدم ،هی، از دستگاه اسمارتیز خریدم
385 00:17:40,662 00:17:41,828 .و دوتا بیرون امد .و دوتا بیرون امد
386 00:17:41,830 00:17:43,630 ،اولی رو من خریدم ،اولی رو من خریدم
387 00:17:43,632 00:17:46,099 .اما چیزی بیرون نیومد .اما چیزی بیرون نیومد
388 00:17:46,101 00:17:49,002 .بیا .بیا
389 00:17:51,073 00:17:53,440 .به دنیا آمد، بچه به دنیا آمد .به دنیا آمد، بچه به دنیا آمد
390 00:17:53,442 00:17:55,742 !اوه - .تبریک میگم - !اوه - .تبریک میگم -
391 00:17:55,744 00:17:57,077 برنادت چطوره؟ برنادت چطوره؟
392 00:17:57,079 00:17:58,512 .خسته است، اما عالیه .خسته است، اما عالیه
393 00:17:58,514 00:17:59,679 .هر دو عالی ان .هر دو عالی ان
394 00:17:59,681 00:18:01,014 اسم بچه رو انتخاب کردید؟ اسم بچه رو انتخاب کردید؟
395 00:18:01,016 00:18:03,483 .اسمش رو هلی گذاشتیم .اسمش رو هلی گذاشتیم
396 00:18:03,485 00:18:05,085 !اوه - .اوه، مثل ستاره دنباله دار هلی - !اوه - .اوه، مثل ستاره دنباله دار هلی -
397 00:18:05,087 00:18:06,119 .دقیقا .دقیقا
398 00:18:06,121 00:18:07,754 و مثل ستاره دنباله دار، برنادت گفت و مثل ستاره دنباله دار، برنادت گفت
399 00:18:07,756 00:18:11,625 .تا 75 سال دیگه با من نمیخوابه .تا 75 سال دیگه با من نمیخوابه
400 00:18:11,627 00:18:15,095 .جدی نمیگه، شوخی داره میکنه .جدی نمیگه، شوخی داره میکنه
401 00:18:15,097 00:18:16,530 .برمیگردم .برمیگردم
402 00:18:16,532 00:18:18,865 ممنون که موندید، دوست دارم زودتر هلی ممنون که موندید، دوست دارم زودتر هلی
403 00:18:18,867 00:18:20,033 ،عمو و خاله های جدیدش رو ببینه ،عمو و خاله های جدیدش رو ببینه
404 00:18:20,035 00:18:22,335 .و پدرخوانده اش رو .و پدرخوانده اش رو
405 00:18:22,337 00:18:24,271 واقعا؟ واقعا؟
406 00:18:24,273 00:18:26,406 .البته .البته
407 00:18:26,408 00:18:27,707 شنیدی، استوارت؟ شنیدی، استوارت؟
408 00:18:27,709 00:18:30,877 .من هم یه سگ دارم، هم یه فرزندخوانده !تو هیچی نداری .من هم یه سگ دارم، هم یه فرزندخوانده !تو هیچی نداری
409 00:18:37,419 00:18:40,487 !اه، این بچه ها، رو ببین !اه، این بچه ها، رو ببین
410 00:18:40,489 00:18:42,789 ،بعضی ها موفق میشن ،بعضی ها موفق میشن
411 00:18:42,791 00:18:46,960 .بعضی ها بی خانمان .بعضی ها بی خانمان
412 00:18:46,962 00:18:49,830 .چه فکر بامزه ای .چه فکر بامزه ای
413 00:18:51,567 00:18:53,333 .کدوم یکی هلی ـه .کدوم یکی هلی ـه
414 00:18:53,335 00:18:55,135 .اسم هاشون خیلی ریزه .اسم هاشون خیلی ریزه
415 00:18:55,137 00:18:57,571 .همم... اون یکی یه ذره شبیه برنادت ـه .همم... اون یکی یه ذره شبیه برنادت ـه
416 00:18:57,573 00:18:59,172 .به نظر من همه شون شبیه همن .به نظر من همه شون شبیه همن
417 00:18:59,174 00:19:00,340 ،بچه ها ،بچه ها
418 00:19:00,342 00:19:01,675 ،فرزند خونده منه ،فرزند خونده منه
419 00:19:01,677 00:19:04,344 .وقتی ببینمش میشناسمش .وقتی ببینمش میشناسمش
420 00:19:14,679 00:19:16,846 .اون یکی .اون یکی
421 00:19:21,255 00:19:23,156 .خب، عجب روزی بود .خب، عجب روزی بود
422 00:19:23,157 00:19:25,223 .واقعا .واقعا
423 00:19:25,225 00:19:26,925 ،برنادت بچه دار شد ،برنادت بچه دار شد
424 00:19:26,927 00:19:28,860 ،من به دنیای جادوگری رفتم ،من به دنیای جادوگری رفتم
425 00:19:28,862 00:19:30,629 و حالا وقتشه که جشن و حالا وقتشه که جشن
426 00:19:30,631 00:19:32,864 .تولدت رو کامل کنیم .تولدت رو کامل کنیم
427 00:19:32,866 00:19:34,032 هنکیس هنکیس
428 00:19:34,034 00:19:37,703 .پنکیس .پنکیس
429 00:19:37,705 00:19:40,305 .فکر میکردم خسته تر از این حرف هاییه .فکر میکردم خسته تر از این حرف هاییه
430 00:19:40,307 00:19:43,141 امی، من امروز یه قطار جادویی دیدم امی، من امروز یه قطار جادویی دیدم
431 00:19:43,143 00:19:46,878 .و یه نفر رو برای بریدن صف گزارش دادم .و یه نفر رو برای بریدن صف گزارش دادم
432 00:19:48,048 00:19:50,615 © TvWorld.info © TvWorld.info
432 00:19:48,048 00:19:50,615 © TvWorld.info © TvWorld.info