This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:03:57,347 | 00:04:01,643 | De renoverar fortfarande huset. De verkar aldrig bli klara. | De renoverar fortfarande huset. De verkar aldrig bli klara. |
2 | 00:04:11,403 | 00:04:14,489 | Ingen har varit här på flera månader. | Ingen har varit här på flera månader. |
3 | 00:04:14,572 | 00:04:17,826 | Säsongen börjar inte förrän Memorial Day. | Säsongen börjar inte förrän Memorial Day. |
4 | 00:04:25,250 | 00:04:29,587 | Det ser ut som att vi har hela grannskapet för oss själva. | Det ser ut som att vi har hela grannskapet för oss själva. |
5 | 00:04:38,388 | 00:04:40,974 | Du... | Du... |
6 | 00:04:42,517 | 00:04:45,645 | Jag har funderat mycket på det här... | Jag har funderat mycket på det här... |
7 | 00:04:45,728 | 00:04:49,732 | Du anar inte. | Du anar inte. |
8 | 00:05:02,036 | 00:05:05,039 | Jag har saknat dig. | Jag har saknat dig. |
9 | 00:05:16,134 | 00:05:20,764 | Så...vad vill du göra nu? | Så...vad vill du göra nu? |
10 | 00:06:06,142 | 00:06:11,523 | -Vart ska du? -Jag ska bara gå på toaletten. | -Vart ska du? -Jag ska bara gå på toaletten. |
11 | 00:06:11,606 | 00:06:14,401 | Jag är strax tillbaka. | Jag är strax tillbaka. |
12 | 00:06:15,693 | 00:06:21,783 | Vet du vad? Det är inte så illa här i januari, februari. | Vet du vad? Det är inte så illa här i januari, februari. |
13 | 00:06:21,866 | 00:06:24,702 | Jaså? | Jaså? |
14 | 00:06:24,786 | 00:06:31,167 | Jag tänkte att vi kanske kunde bo här året runt. | Jag tänkte att vi kanske kunde bo här året runt. |
15 | 00:06:31,292 | 00:06:34,337 | Huset står ju tomt här. | Huset står ju tomt här. |
16 | 00:06:34,421 | 00:06:36,965 | Det är sånt slöseri. | Det är sånt slöseri. |
17 | 00:06:39,050 | 00:06:44,431 | -Men min masterutbildning då? -Kan inte den vänta? | -Men min masterutbildning då? -Kan inte den vänta? |
18 | 00:06:44,514 | 00:06:50,103 | Utbildningen tar ju år, och det är sånt trams. | Utbildningen tar ju år, och det är sånt trams. |
19 | 00:06:50,186 | 00:06:55,817 | -Du vet att det är så. -Nej, det vet jag faktiskt inte. | -Du vet att det är så. -Nej, det vet jag faktiskt inte. |
20 | 00:06:55,900 | 00:06:59,946 | Tänk på saken... Det blir som permanent semester. | Tänk på saken... Det blir som permanent semester. |
21 | 00:07:00,029 | 00:07:03,950 | Är det inte så vi vill ha det? | Är det inte så vi vill ha det? |
22 | 00:07:06,244 | 00:07:09,748 | Var inte rädd. | Var inte rädd. |
23 | 00:10:16,017 | 00:10:19,687 | -Randall? Upp med dig. Det är nån här. -Va? | -Randall? Upp med dig. Det är nån här. -Va? |
24 | 00:10:19,771 | 00:10:23,650 | -Det är nån i huset. -Det är omöjligt. | -Det är nån i huset. -Det är omöjligt. |
25 | 00:10:23,733 | 00:10:27,278 | -Det borde inte vara nån här. -Nån är därnere. Klä på dig. | -Det borde inte vara nån här. -Nån är därnere. Klä på dig. |
26 | 00:10:27,362 | 00:10:31,157 | -Vem är det? -Inte vet jag. Nån kvinna. | -Vem är det? -Inte vet jag. Nån kvinna. |
27 | 00:10:31,241 | 00:10:33,993 | Härligt. | Härligt. |
28 | 00:10:58,059 | 00:11:01,563 | Hon satt precis där. | Hon satt precis där. |
29 | 00:11:03,064 | 00:11:06,651 | -Hallå? -Jösses. | -Hallå? -Jösses. |
30 | 00:11:06,735 | 00:11:11,239 | -Vem är du? Och vad gör du i mitt hus? -Ditt... | -Vem är du? Och vad gör du i mitt hus? -Ditt... |
31 | 00:11:11,322 | 00:11:16,161 | Ditt hus? Doc sa inte att det kunde vara nån här. | Ditt hus? Doc sa inte att det kunde vara nån här. |
32 | 00:11:16,286 | 00:11:18,663 | Har du pratat med min pappa? | Har du pratat med min pappa? |
33 | 00:11:20,373 | 00:11:26,296 | Är du Randy? Så stor du har blivit! | Är du Randy? Så stor du har blivit! |
34 | 00:11:26,379 | 00:11:32,927 | Jag har inte sett dig sen... Det är många år sen. | Jag har inte sett dig sen... Det är många år sen. |
35 | 00:11:33,011 | 00:11:36,598 | Vi brukade bo här med din familj. | Vi brukade bo här med din familj. |
36 | 00:11:36,723 | 00:11:38,725 | Jane! Förlåt att det dröjde. | Jane! Förlåt att det dröjde. |
37 | 00:11:38,808 | 00:11:43,396 | Den närmaste öppna butiken låg en timme bort. | Den närmaste öppna butiken låg en timme bort. |
38 | 00:11:44,606 | 00:11:49,194 | -Nämen... -Det är Randy. | -Nämen... -Det är Randy. |
39 | 00:11:49,277 | 00:11:53,823 | -Docs son. -Är det sant? | -Docs son. -Är det sant? |
40 | 00:11:53,907 | 00:11:58,078 | -Nuförtiden kallas jag Randall. -Hej, Randall. | -Nuförtiden kallas jag Randall. -Hej, Randall. |
41 | 00:11:58,161 | 00:12:02,749 | Mitch Turner. Du har ju träffat min fru, Jane. | Mitch Turner. Du har ju träffat min fru, Jane. |
42 | 00:12:02,832 | 00:12:04,834 | Så trevligt att träffa dig. | Så trevligt att träffa dig. |
43 | 00:12:04,918 | 00:12:10,715 | Jag undervisade med din pappa på Brighton High för kanske 20 år sen. | Jag undervisade med din pappa på Brighton High för kanske 20 år sen. |
44 | 00:12:10,799 | 00:12:14,052 | -Och vem är du? -Förlåt. Jag är Emily. | -Och vem är du? -Förlåt. Jag är Emily. |
45 | 00:12:14,135 | 00:12:17,430 | -Emily Kirk. Randalls flickvän. -Så trevligt att träffas. | -Emily Kirk. Randalls flickvän. -Så trevligt att träffas. |
46 | 00:12:17,514 | 00:12:20,850 | Trevligt. Jag är hemskt ledsen, vi vill inte förstöra er helg. | Trevligt. Jag är hemskt ledsen, vi vill inte förstöra er helg. |
47 | 00:12:20,934 | 00:12:24,229 | Vi kan ta in på hotell, vi vill ju inte tränga oss på. | Vi kan ta in på hotell, vi vill ju inte tränga oss på. |
48 | 00:12:24,312 | 00:12:28,650 | Vi bor bara i ett av sovrummen, det finns gott om plats. | Vi bor bara i ett av sovrummen, det finns gott om plats. |
49 | 00:12:28,733 | 00:12:33,655 | Det vore så trevligt att äta middag med er. Jag är något av en grillmästare. | Det vore så trevligt att äta middag med er. Jag är något av en grillmästare. |
50 | 00:12:33,738 | 00:12:37,742 | -I alla fall enligt Jane. -Det är han. | -I alla fall enligt Jane. -Det är han. |
51 | 00:12:37,867 | 00:12:43,665 | -Ja, absolut. Det låter bra. -Tack så mycket. | -Ja, absolut. Det låter bra. -Tack så mycket. |
52 | 00:12:43,748 | 00:12:48,962 | Jag går och hämtar väskorna...i bilen. | Jag går och hämtar väskorna...i bilen. |
53 | 00:12:49,045 | 00:12:54,175 | -Jag kommer strax. -Ursäkta mig. | -Jag kommer strax. -Ursäkta mig. |
54 | 00:13:24,748 | 00:13:27,709 | Så, vilka är de? | Så, vilka är de? |
55 | 00:13:27,792 | 00:13:31,337 | Gamla vänner till min pappa, verkar det som. | Gamla vänner till min pappa, verkar det som. |
56 | 00:13:31,379 | 00:13:36,092 | De har uppenbart pratat med "Doc" innan de kom hit. | De har uppenbart pratat med "Doc" innan de kom hit. |
57 | 00:13:36,176 | 00:13:40,722 | -Sa du inte att vi skulle åka hit? -Det är inte så bra mellan oss nu. | -Sa du inte att vi skulle åka hit? -Det är inte så bra mellan oss nu. |
58 | 00:13:40,805 | 00:13:44,142 | Det är inte mitt fel. | Det är inte mitt fel. |
59 | 00:13:44,225 | 00:13:47,020 | Självklart inte. | Självklart inte. |
60 | 00:13:47,103 | 00:13:51,357 | Jag trodde att det skulle vara en bra idé att komma hit och reda ut saker. | Jag trodde att det skulle vara en bra idé att komma hit och reda ut saker. |
61 | 00:13:51,441 | 00:13:55,653 | -Och nu är det inte så? -Jag menar allvar. | -Och nu är det inte så? -Jag menar allvar. |
62 | 00:13:55,779 | 00:14:00,784 | Jag... Jag trodde att det var bra mellan oss. | Jag... Jag trodde att det var bra mellan oss. |
63 | 00:14:00,867 | 00:14:04,954 | Sen bara lämnar du skolan, du lämnar mig. | Sen bara lämnar du skolan, du lämnar mig. |
64 | 00:14:05,038 | 00:14:10,460 | Inga samtal utan bara några kryptiska mejl. Driver du med mig? | Inga samtal utan bara några kryptiska mejl. Driver du med mig? |
65 | 00:14:10,543 | 00:14:16,341 | Och nu är vi här igen... Som om inget hade hänt. | Och nu är vi här igen... Som om inget hade hänt. |
66 | 00:14:16,424 | 00:14:20,345 | Vi hade kunnat åka nån annanstans. Vart som helst. | Vi hade kunnat åka nån annanstans. Vart som helst. |
67 | 00:14:20,428 | 00:14:24,057 | Em... | Em... |
68 | 00:14:24,140 | 00:14:28,895 | Jag har ställt till det. Men jag ville bara vara med dig. | Jag har ställt till det. Men jag ville bara vara med dig. |
69 | 00:14:28,978 | 00:14:32,816 | Vad gör det att de är här? | Vad gör det att de är här? |
70 | 00:14:32,899 | 00:14:37,153 | Vi löser det. Vi har tid på oss. | Vi löser det. Vi har tid på oss. |
71 | 00:14:37,237 | 00:14:42,784 | Jag lovar. Det kommer att lösa sig. | Jag lovar. Det kommer att lösa sig. |
72 | 00:14:42,867 | 00:14:45,912 | Okej. | Okej. |
73 | 00:14:45,995 | 00:14:50,041 | Jag älskar dig, det vet du. | Jag älskar dig, det vet du. |
74 | 00:14:50,125 | 00:14:52,460 | Jag älskar dig också. | Jag älskar dig också. |
75 | 00:15:20,196 | 00:15:25,076 | Och här kommer treåringen som inte vill äta nåt av det vi har lagat | Och här kommer treåringen som inte vill äta nåt av det vi har lagat |
76 | 00:15:25,160 | 00:15:29,038 | och proppar i sig ostron. | och proppar i sig ostron. |
77 | 00:15:29,122 | 00:15:33,251 | -Jag spydde nog som en räv. -Du gillade dem. | -Jag spydde nog som en räv. -Du gillade dem. |
78 | 00:15:33,334 | 00:15:36,880 | Inga ostron i kväll? | Inga ostron i kväll? |
79 | 00:15:36,963 | 00:15:41,509 | Visst. För gamla tiders skull. | Visst. För gamla tiders skull. |
80 | 00:15:49,517 | 00:15:55,398 | Ja... Jag tror att jag tyckte bättre om dem när jag inte visste bättre. | Ja... Jag tror att jag tyckte bättre om dem när jag inte visste bättre. |
81 | 00:15:56,900 | 00:16:01,404 | Jag tänker inte ens göra ett försök. Det är inget för mig. | Jag tänker inte ens göra ett försök. Det är inget för mig. |
82 | 00:16:01,488 | 00:16:03,531 | Man får lära sig att tycka om dem. | Man får lära sig att tycka om dem. |
83 | 00:16:03,615 | 00:16:08,953 | Stranden för mig är en bok och en filt. Inte skaldjur. | Stranden för mig är en bok och en filt. Inte skaldjur. |
84 | 00:16:09,037 | 00:16:12,040 | -Vad studerar du, Emily? -Organisk kemi. | -Vad studerar du, Emily? -Organisk kemi. |
85 | 00:16:12,123 | 00:16:17,128 | -Jag går ut tredje året om fem veckor. -Det är ett ambitiöst huvudämne. | -Jag går ut tredje året om fem veckor. -Det är ett ambitiöst huvudämne. |
86 | 00:16:17,212 | 00:16:21,800 | Ja. Jag valde det här för att utmana mig själv. | Ja. Jag valde det här för att utmana mig själv. |
87 | 00:16:21,925 | 00:16:26,262 | Jag tänkte att jag klarar att studera vad som helst efter fyra år med kemi. | Jag tänkte att jag klarar att studera vad som helst efter fyra år med kemi. |
88 | 00:16:26,346 | 00:16:28,890 | -Tänker du ta en masterexamen? -Ja. | -Tänker du ta en masterexamen? -Ja. |
89 | 00:16:28,973 | 00:16:34,312 | Jag vill studera astrobiologi vid University of Washington. | Jag vill studera astrobiologi vid University of Washington. |
90 | 00:16:34,395 | 00:16:38,274 | -Vad är det? Liv på andra planeter? -Ja, ungefär så. | -Vad är det? Liv på andra planeter? -Ja, ungefär så. |
91 | 00:16:38,358 | 00:16:42,237 | Men det har faktiskt mer att göra med liv på den här planeten. | Men det har faktiskt mer att göra med liv på den här planeten. |
92 | 00:16:42,320 | 00:16:48,034 | Hur organismer kan anpassa sig till miljöer där vi inte skulle överleva. | Hur organismer kan anpassa sig till miljöer där vi inte skulle överleva. |
93 | 00:16:48,118 | 00:16:52,330 | Det kommer till punkten där kemi blir biologi. | Det kommer till punkten där kemi blir biologi. |
94 | 00:16:52,414 | 00:16:55,834 | Nånstans på havets botten, tror vi. | Nånstans på havets botten, tror vi. |
95 | 00:16:59,129 | 00:17:03,341 | Livet är så skört. | Livet är så skört. |
96 | 00:17:03,425 | 00:17:06,594 | Vi är rätt kombination av beståndsdelar. | Vi är rätt kombination av beståndsdelar. |
97 | 00:17:06,678 | 00:17:11,266 | Rätt temperatur och avstånd från solen. | Rätt temperatur och avstånd från solen. |
98 | 00:17:11,349 | 00:17:14,727 | Och den tid som har gått... | Och den tid som har gått... |
99 | 00:17:14,811 | 00:17:20,275 | ...för utveckling och förändring under miljarder år. | ...för utveckling och förändring under miljarder år. |
100 | 00:17:20,358 | 00:17:24,738 | Om minsta lilla inte skulle stämma så vore vi ingenting. | Om minsta lilla inte skulle stämma så vore vi ingenting. |
101 | 00:17:24,821 | 00:17:30,326 | Damm eller gas eller nåt sånt. | Damm eller gas eller nåt sånt. |
102 | 00:17:30,410 | 00:17:33,705 | Jag har en enorm respekt för det. | Jag har en enorm respekt för det. |
103 | 00:17:37,500 | 00:17:39,210 | Det där begriper jag mig inte på. | Det där begriper jag mig inte på. |
104 | 00:17:39,335 | 00:17:42,756 | Randall, hur lyckades du hitta nån som är så smart? | Randall, hur lyckades du hitta nån som är så smart? |
105 | 00:17:42,839 | 00:17:47,385 | -Jag hade väl tur. -Vad studerar du, Randall? | -Jag hade väl tur. -Vad studerar du, Randall? |
106 | 00:17:47,469 | 00:17:51,681 | Jo... Jag går inte riktigt i skolan just nu. | Jo... Jag går inte riktigt i skolan just nu. |
107 | 00:17:51,765 | 00:17:55,685 | -Jaså? -Ja, jag... | -Jaså? -Ja, jag... |
108 | 00:17:55,769 | 00:18:01,024 | Jag hade fått nog av skolan. Jag var tvungen att komma därifrån. | Jag hade fått nog av skolan. Jag var tvungen att komma därifrån. |
109 | 00:18:01,107 | 00:18:05,904 | Doc var säkert inte alls glad över det. | Doc var säkert inte alls glad över det. |
110 | 00:18:06,029 | 00:18:07,906 | Nej. Nej, det var han inte. | Nej. Nej, det var han inte. |
111 | 00:18:08,031 | 00:18:11,576 | College ser annorlunda ut nu. | College ser annorlunda ut nu. |
112 | 00:18:11,659 | 00:18:14,162 | Det är som att man odlar akademiker. | Det är som att man odlar akademiker. |
113 | 00:18:14,245 | 00:18:19,167 | Jag ville inte ha det skolan erbjuder. Att hela mitt liv blir förutbestämt. | Jag ville inte ha det skolan erbjuder. Att hela mitt liv blir förutbestämt. |
114 | 00:18:19,250 | 00:18:23,671 | Det är som att... Vad är det jag lär mig? | Det är som att... Vad är det jag lär mig? |
115 | 00:18:23,797 | 00:18:27,258 | Vad är poängen med utbildning? Bara att få ett jobb? | Vad är poängen med utbildning? Bara att få ett jobb? |
116 | 00:18:27,342 | 00:18:32,555 | Visst måste det finnas mer? Vad finns under allt det här? | Visst måste det finnas mer? Vad finns under allt det här? |
117 | 00:18:32,639 | 00:18:38,478 | Äktenskap, barn, skatt, räkningar, tv-tittande, val, sport på söndagar... | Äktenskap, barn, skatt, räkningar, tv-tittande, val, sport på söndagar... |
118 | 00:18:38,561 | 00:18:42,440 | Lugn nu. Jag tränar ett mästerskapslag i baseboll. | Lugn nu. Jag tränar ett mästerskapslag i baseboll. |
119 | 00:18:42,524 | 00:18:47,153 | Ta inte illa upp. Jag vet bara inte. | Ta inte illa upp. Jag vet bara inte. |
120 | 00:18:47,237 | 00:18:49,823 | Jag håller på att ta reda på vad jag själv vill. | Jag håller på att ta reda på vad jag själv vill. |
121 | 00:18:49,906 | 00:18:56,621 | Det är komplicerat. Men jag skulle inte avfärda alla som tänker annorlunda. | Det är komplicerat. Men jag skulle inte avfärda alla som tänker annorlunda. |
122 | 00:18:56,704 | 00:19:02,627 | Du borde vara tacksam över att du har tiden att göra vad du vill. | Du borde vara tacksam över att du har tiden att göra vad du vill. |
123 | 00:19:04,546 | 00:19:06,631 | Det... | Det... |
124 | 00:19:08,174 | 00:19:14,472 | Det är...härligt att höra den andan. | Det är...härligt att höra den andan. |
125 | 00:19:14,556 | 00:19:18,852 | Vi är så lyckligt lottade att få vara här med er. | Vi är så lyckligt lottade att få vara här med er. |
126 | 00:19:18,935 | 00:19:25,358 | Det är bara så... Det är bara så trevligt. | Det är bara så... Det är bara så trevligt. |
127 | 00:19:35,952 | 00:19:41,291 | -Vill nån ha påfyllning? -Ja tack! | -Vill nån ha påfyllning? -Ja tack! |
128 | 00:19:47,172 | 00:19:51,551 | -Oj. Dåliga nyheter. -Är det slut? | -Oj. Dåliga nyheter. -Är det slut? |
129 | 00:19:51,634 | 00:19:56,639 | Det finns en halvtom flaska chardonnay. | Det finns en halvtom flaska chardonnay. |
130 | 00:19:56,723 | 00:20:03,438 | Har inte Doc nån flaska undangömd? Jag skulle gärna ta lite whiskey. | Har inte Doc nån flaska undangömd? Jag skulle gärna ta lite whiskey. |
131 | 00:20:03,521 | 00:20:06,399 | Nej, och inget är öppet så här sent. | Nej, och inget är öppet så här sent. |
132 | 00:20:06,483 | 00:20:10,361 | Ingen av oss bör köra heller. | Ingen av oss bör köra heller. |
133 | 00:20:12,113 | 00:20:15,450 | Men det finns nåt annat... | Men det finns nåt annat... |
134 | 00:20:20,997 | 00:20:22,916 | -Mr Turner... -Snälla, säg Mitch. | -Mr Turner... -Snälla, säg Mitch. |
135 | 00:20:23,041 | 00:20:27,212 | Mitch, Jane... | Mitch, Jane... |
136 | 00:20:27,295 | 00:20:30,715 | -Kan ni det här med ätbara saker? -Randall... | -Kan ni det här med ätbara saker? -Randall... |
137 | 00:20:30,799 | 00:20:34,219 | Med tanke på tiderna nu... Att det börjar legaliseras. | Med tanke på tiderna nu... Att det börjar legaliseras. |
138 | 00:20:34,302 | 00:20:38,473 | -Det här känns olämpligt. -Det är artigt att dela med sig. | -Det här känns olämpligt. -Det är artigt att dela med sig. |
139 | 00:20:40,683 | 00:20:44,395 | Ätbar marijuana? Är det vad du syftar på? | Ätbar marijuana? Är det vad du syftar på? |
140 | 00:20:48,149 | 00:20:50,485 | -Är du helt jävla galen? -Vad? | -Är du helt jävla galen? -Vad? |
141 | 00:20:50,568 | 00:20:52,862 | Jag köpte den på ett apotek innan jag hämtade dig. | Jag köpte den på ett apotek innan jag hämtade dig. |
142 | 00:20:52,946 | 00:20:56,199 | De sa att de flesta av deras kunder är 50-60 år gamla. | De sa att de flesta av deras kunder är 50-60 år gamla. |
143 | 00:20:56,282 | 00:20:59,452 | -Det här är en urdålig idé. -Vad ska han göra? Skvallra för pappa? | -Det här är en urdålig idé. -Vad ska han göra? Skvallra för pappa? |
144 | 00:20:59,536 | 00:21:01,746 | -Skvallra för pappa? -Hon tar mediciner. | -Skvallra för pappa? -Hon tar mediciner. |
145 | 00:21:01,830 | 00:21:05,250 | Det gör henne säkert gott. | Det gör henne säkert gott. |
146 | 00:21:05,333 | 00:21:09,671 | -Är det här en sån bra idé? -Vi ska ju inte köra nånstans. | -Är det här en sån bra idé? -Vi ska ju inte köra nånstans. |
147 | 00:21:09,754 | 00:21:14,092 | -Hur starkt är det? -Det kommer att bli bra. | -Hur starkt är det? -Det kommer att bli bra. |
148 | 00:21:14,217 | 00:21:16,469 | Randall? | Randall? |
149 | 00:21:16,553 | 00:21:20,932 | Ska vi skära upp den i bitar? | Ska vi skära upp den i bitar? |
150 | 00:21:30,984 | 00:21:35,989 | Så... Berätta mer om astrobiologin. | Så... Berätta mer om astrobiologin. |
151 | 00:21:36,072 | 00:21:39,909 | Det är som livets organ på jorden. | Det är som livets organ på jorden. |
152 | 00:21:40,034 | 00:21:44,539 | Att studera de grundläggande byggstenarna på andra planeter | Att studera de grundläggande byggstenarna på andra planeter |
153 | 00:21:44,622 | 00:21:46,332 | hjälper oss att förstå vårt ursprung. | hjälper oss att förstå vårt ursprung. |
154 | 00:21:46,416 | 00:21:51,629 | -Att hitta vatten är en bra början. -Hittade man inte vatten på Mars? | -Att hitta vatten är en bra början. -Hittade man inte vatten på Mars? |
155 | 00:21:51,713 | 00:21:55,592 | Ja, typ. Det var väldigt nyligen. | Ja, typ. Det var väldigt nyligen. |
156 | 00:21:55,675 | 00:22:02,557 | Under planetens tidiga stadium fanns väldigt primitiva beståndsdelar. | Under planetens tidiga stadium fanns väldigt primitiva beståndsdelar. |
157 | 00:22:02,640 | 00:22:08,646 | Och hettan från jordens innersta kärnade beståndsdelarna. | Och hettan från jordens innersta kärnade beståndsdelarna. |
158 | 00:22:08,730 | 00:22:11,733 | Det pågick i miljontals år. | Det pågick i miljontals år. |
159 | 00:22:11,816 | 00:22:18,281 | De förvandlades till ånga och gas och härdades. | De förvandlades till ånga och gas och härdades. |
160 | 00:22:19,699 | 00:22:25,246 | Atmosfären är som ånga från vatten som slår emot en varm sten. | Atmosfären är som ånga från vatten som slår emot en varm sten. |
161 | 00:22:25,330 | 00:22:30,418 | Nåt okänt var tvunget att komma in i miljön | Nåt okänt var tvunget att komma in i miljön |
162 | 00:22:30,502 | 00:22:33,505 | för att nukleinsyror skulle bildas. | för att nukleinsyror skulle bildas. |
163 | 00:22:33,588 | 00:22:38,051 | Men varifrån kom den första droppen? | Men varifrån kom den första droppen? |
164 | 00:22:38,134 | 00:22:45,141 | Sen började det reagera och föröka sig till det som blev jordens botten. | Sen började det reagera och föröka sig till det som blev jordens botten. |
165 | 00:22:58,822 | 00:23:02,951 | Mjukt vatten... | Mjukt vatten... |
166 | 00:23:07,455 | 00:23:14,504 | Jag ska ta dykcertifikat så att jag kan åka på djuphavsstudier. | Jag ska ta dykcertifikat så att jag kan åka på djuphavsstudier. |
167 | 00:23:14,587 | 00:23:19,217 | På några av de mest ogästvänliga platserna på jorden. | På några av de mest ogästvänliga platserna på jorden. |
168 | 00:23:19,342 | 00:23:25,473 | Om vi hittar organismer som kan leva i en sån ogästvänlig miljö här... | Om vi hittar organismer som kan leva i en sån ogästvänlig miljö här... |
169 | 00:23:25,557 | 00:23:29,477 | -Då... -Det blir en utomjordisk planet. | -Då... -Det blir en utomjordisk planet. |
170 | 00:23:29,561 | 00:23:33,106 | Jag menar... | Jag menar... |
171 | 00:23:33,189 | 00:23:36,109 | Ja... | Ja... |
172 | 00:23:36,192 | 00:23:41,906 | Enligt vad vi känner till är alla planeter för ogästvänliga för liv. | Enligt vad vi känner till är alla planeter för ogästvänliga för liv. |
173 | 00:23:41,990 | 00:23:45,243 | Vi är undantaget. | Vi är undantaget. |
174 | 00:23:45,368 | 00:23:48,997 | Och vi är sårbara. | Och vi är sårbara. |
175 | 00:23:50,874 | 00:23:55,628 | -Hur hade den sett ut? -Vad? | -Hur hade den sett ut? -Vad? |
176 | 00:23:55,712 | 00:24:01,801 | -Planeten? Hur såg ytan ut? -Jag vet inte. | -Planeten? Hur såg ytan ut? -Jag vet inte. |
177 | 00:24:07,390 | 00:24:12,437 | Virvlande gaser... | Virvlande gaser... |
178 | 00:24:12,520 | 00:24:18,068 | ...instabilt, kokande... | ...instabilt, kokande... |
179 | 00:24:18,151 | 00:24:21,821 | ...kaos. | ...kaos. |
180 | 00:25:43,445 | 00:25:47,741 | Det är så vackert. | Det är så vackert. |
181 | 00:25:49,951 | 00:25:53,955 | Randall, har du sett det här tidigare? | Randall, har du sett det här tidigare? |
182 | 00:25:54,038 | 00:26:00,211 | Verkligen inte. Det är superpsykedeliskt. | Verkligen inte. Det är superpsykedeliskt. |
183 | 00:26:06,301 | 00:26:09,512 | Det är överallt. | Det är överallt. |
184 | 00:26:09,596 | 00:26:12,724 | Det är i träden. | Det är i träden. |
185 | 00:26:14,976 | 00:26:20,565 | Mikrober som har följt med i vinden kanske? | Mikrober som har följt med i vinden kanske? |
186 | 00:26:20,648 | 00:26:23,985 | Nåt i luften. | Nåt i luften. |
187 | 00:26:24,069 | 00:26:30,158 | -Vanligtvis finns det i vattnet. -Det vill jag se. | -Vanligtvis finns det i vattnet. -Det vill jag se. |
188 | 00:26:30,241 | 00:26:34,496 | -Borde du verkligen det? -Snälla Mitchell, jag mår bra. | -Borde du verkligen det? -Snälla Mitchell, jag mår bra. |
189 | 00:26:34,579 | 00:26:39,876 | -Jag har ju så trevligt. -Visst. | -Jag har ju så trevligt. -Visst. |
190 | 00:26:45,048 | 00:26:49,177 | Jag behöver en ny låt. | Jag behöver en ny låt. |
191 | 00:26:52,514 | 00:26:55,850 | Förlåt. Jag borde ha bett om lov. | Förlåt. Jag borde ha bett om lov. |
192 | 00:26:57,811 | 00:27:02,023 | -Med din vetenskapsbakgrund... -Jag vet. | -Med din vetenskapsbakgrund... -Jag vet. |
193 | 00:27:02,107 | 00:27:04,901 | Det må jag säga. | Det må jag säga. |
194 | 00:27:04,984 | 00:27:09,406 | Randall avskyr det också. | Randall avskyr det också. |
195 | 00:27:09,531 | 00:27:13,076 | Jag vill bli forskare. | Jag vill bli forskare. |
196 | 00:27:13,159 | 00:27:16,579 | Men jag håller ändå på med dumheter. | Men jag håller ändå på med dumheter. |
197 | 00:27:31,928 | 00:27:34,889 | Är allt bra, mrs Turner? | Är allt bra, mrs Turner? |
198 | 00:27:34,973 | 00:27:40,562 | -Känner du av det? -Jag har så trevligt. | -Känner du av det? -Jag har så trevligt. |
199 | 00:27:40,645 | 00:27:45,191 | Musiken lät...levande. | Musiken lät...levande. |
200 | 00:27:45,275 | 00:27:48,945 | Tycker du? Häftigt. | Tycker du? Häftigt. |
201 | 00:27:52,157 | 00:27:55,785 | Det kommer att vara underbart ute. | Det kommer att vara underbart ute. |
202 | 00:28:04,669 | 00:28:09,007 | Hur ni ungdomar ser på världen i dag... | Hur ni ungdomar ser på världen i dag... |
203 | 00:28:09,090 | 00:28:12,177 | Det är så annorlunda. | Det är så annorlunda. |
204 | 00:28:12,260 | 00:28:18,016 | All information som finns därute... det är läskigt. | All information som finns därute... det är läskigt. |
205 | 00:28:18,099 | 00:28:21,978 | Var inte rädd. | Var inte rädd. |
206 | 00:28:22,061 | 00:28:28,359 | De dörrar som kan öppnas tack vare den informationen... | De dörrar som kan öppnas tack vare den informationen... |
207 | 00:28:28,443 | 00:28:33,364 | Den borde göra livet ännu vackrare. | Den borde göra livet ännu vackrare. |
208 | 00:28:33,448 | 00:28:38,703 | Vi lär oss så mycket. Och så fort. | Vi lär oss så mycket. Och så fort. |
209 | 00:28:38,787 | 00:28:45,543 | Det är nog därför som jag sänker blicken och fokuserar på basebollaget. | Det är nog därför som jag sänker blicken och fokuserar på basebollaget. |
210 | 00:28:48,296 | 00:28:53,676 | Det är nåt som luktar härute. Känner du det? | Det är nåt som luktar härute. Känner du det? |
211 | 00:28:55,762 | 00:28:58,515 | Ja, det gör jag. | Ja, det gör jag. |
212 | 00:28:58,640 | 00:29:02,477 | Jag undrar om det är stopp i avloppssystemet. | Jag undrar om det är stopp i avloppssystemet. |
213 | 00:29:02,560 | 00:29:06,731 | Jag kände mig lite yr förut. | Jag kände mig lite yr förut. |
214 | 00:29:09,275 | 00:29:12,445 | Har du sett min fru? | Har du sett min fru? |
215 | 00:29:18,868 | 00:29:23,665 | -Nej, det har jag inte. -Hon är väldigt... | -Nej, det har jag inte. -Hon är väldigt... |
216 | 00:29:25,250 | 00:29:29,212 | -Jag måste ta hand om henne. -Ja. | -Jag måste ta hand om henne. -Ja. |
217 | 00:29:29,295 | 00:29:34,217 | Jag borde inte ha låtit henne göra det här. | Jag borde inte ha låtit henne göra det här. |
218 | 00:30:38,281 | 00:30:41,367 | Mitchell! | Mitchell! |
219 | 00:30:47,040 | 00:30:50,293 | -Randall, upp med dig! -Vad är det? Allt är bra. | -Randall, upp med dig! -Vad är det? Allt är bra. |
220 | 00:30:50,418 | 00:30:55,006 | -Det är det inte alls. Sänk musiken. -Randall, vart gick Jane? | -Det är det inte alls. Sänk musiken. -Randall, vart gick Jane? |
221 | 00:30:55,090 | 00:30:58,968 | -Ut, tror jag. -Jag måste hitta henne. | -Ut, tror jag. -Jag måste hitta henne. |
222 | 00:30:59,052 | 00:31:02,472 | Hon gick ut genom ytterdörren. | Hon gick ut genom ytterdörren. |
223 | 00:31:04,265 | 00:31:08,394 | -Jane! -Det stinker! | -Jane! -Det stinker! |
224 | 00:31:13,316 | 00:31:16,653 | Det här var verkligen starka grejer. | Det här var verkligen starka grejer. |
225 | 00:31:48,268 | 00:31:53,148 | -De verkar helt borta. -Vilka då? | -De verkar helt borta. -Vilka då? |
226 | 00:31:53,231 | 00:31:56,359 | Vilka tror du? | Vilka tror du? |
227 | 00:32:01,281 | 00:32:05,285 | Dimman är helt galet tät. | Dimman är helt galet tät. |
228 | 00:32:19,007 | 00:32:22,677 | Känner du lukten? | Känner du lukten? |
229 | 00:32:22,761 | 00:32:25,472 | Va? | Va? |
230 | 00:32:30,852 | 00:32:34,105 | Jag tror att jag... | Jag tror att jag... |
231 | 00:32:34,189 | 00:32:38,359 | Att jag ser solfläckar. | Att jag ser solfläckar. |
232 | 00:32:38,443 | 00:32:41,696 | Ta det lugnt. Herregud. | Ta det lugnt. Herregud. |
233 | 00:32:41,780 | 00:32:44,074 | Jane! | Jane! |
234 | 00:32:45,492 | 00:32:48,453 | Jane! | Jane! |
235 | 00:32:51,164 | 00:32:54,209 | Randall? | Randall? |
236 | 00:32:54,292 | 00:32:57,378 | Vad håller du på med? | Vad håller du på med? |
237 | 00:32:58,671 | 00:33:01,716 | Jag... | Jag... |
238 | 00:33:02,884 | 00:33:05,386 | Jag mår inte så bra. | Jag mår inte så bra. |
239 | 00:34:03,236 | 00:34:06,364 | Randall? | Randall? |
240 | 00:37:06,044 | 00:37:11,299 | Randall, upp med dig. Klockan är långt efter 12. | Randall, upp med dig. Klockan är långt efter 12. |
241 | 00:37:13,176 | 00:37:16,638 | -Hur mår du? -Jag mår bra. | -Hur mår du? -Jag mår bra. |
242 | 00:37:18,932 | 00:37:22,519 | Jag känner mig fortfarande hög. | Jag känner mig fortfarande hög. |
243 | 00:37:23,603 | 00:37:28,399 | Och jag har en förskräcklig smak i munnen. | Och jag har en förskräcklig smak i munnen. |
244 | 00:37:28,483 | 00:37:33,196 | -Är det varmt ute? Jag svettas. -Ja, det är varmt ute. | -Är det varmt ute? Jag svettas. -Ja, det är varmt ute. |
245 | 00:37:35,698 | 00:37:39,202 | Men det är väldigt vackert. | Men det är väldigt vackert. |
246 | 00:37:39,285 | 00:37:42,580 | Dimman har försvunnit. | Dimman har försvunnit. |
247 | 00:37:44,499 | 00:37:47,877 | Ska vi gå till stranden? | Ska vi gå till stranden? |
248 | 00:37:47,961 | 00:37:54,676 | Okej... Jag känner mig fortfarande påverkad. | Okej... Jag känner mig fortfarande påverkad. |
249 | 00:37:56,845 | 00:37:59,681 | Ja. | Ja. |
250 | 00:38:01,099 | 00:38:04,060 | -De var helt förstörda. -Jaså? | -De var helt förstörda. -Jaså? |
251 | 00:38:04,185 | 00:38:08,606 | Ja. Hon spydde. | Ja. Hon spydde. |
252 | 00:38:08,690 | 00:38:11,025 | Du somnade. | Du somnade. |
253 | 00:38:11,109 | 00:38:14,863 | Jag tror inte att de blev så förstörda. | Jag tror inte att de blev så förstörda. |
254 | 00:38:14,946 | 00:38:18,992 | Jag tror att de tyckte om det. På riktigt. | Jag tror att de tyckte om det. På riktigt. |
255 | 00:38:20,243 | 00:38:23,913 | Jag är glad att jag tog med badkläder. | Jag är glad att jag tog med badkläder. |
256 | 00:38:33,965 | 00:38:37,594 | Mrs Turner, hur mår du i dag? | Mrs Turner, hur mår du i dag? |
257 | 00:38:46,895 | 00:38:49,939 | Vill du ha lite kaffe? | Vill du ha lite kaffe? |
258 | 00:38:53,443 | 00:38:56,696 | Mår du bra? | Mår du bra? |
259 | 00:39:02,869 | 00:39:06,706 | Behöver du ta din medicin? | Behöver du ta din medicin? |
260 | 00:39:08,666 | 00:39:11,836 | Dina piller. | Dina piller. |
261 | 00:39:23,598 | 00:39:27,268 | Mrs Turner, var är mr Turner? | Mrs Turner, var är mr Turner? |
262 | 00:39:29,729 | 00:39:32,982 | Var är Mitch? | Var är Mitch? |
263 | 00:39:35,193 | 00:39:37,987 | Mitch... | Mitch... |
264 | 00:39:44,077 | 00:39:47,872 | Här, jag hjälper dig. | Här, jag hjälper dig. |
265 | 00:40:06,599 | 00:40:10,103 | Hej, mrs Turner. | Hej, mrs Turner. |
266 | 00:40:40,467 | 00:40:43,595 | Mitch! | Mitch! |
267 | 00:40:43,678 | 00:40:46,681 | Mr Turner! | Mr Turner! |
268 | 00:40:58,234 | 00:41:01,112 | Vi går ner. | Vi går ner. |
269 | 00:41:19,172 | 00:41:24,803 | Jag tror inte att han är här. | Jag tror inte att han är här. |
270 | 00:41:26,846 | 00:41:29,808 | Mitch! | Mitch! |
271 | 00:41:30,934 | 00:41:34,270 | Mr Turner! | Mr Turner! |
272 | 00:41:36,064 | 00:41:39,067 | Mitch! | Mitch! |
273 | 00:41:56,918 | 00:42:02,173 | Varför skulle han lämna henne? Det vore ju taskigt gjort. | Varför skulle han lämna henne? Det vore ju taskigt gjort. |
274 | 00:42:02,257 | 00:42:04,759 | Jag är säker på att han är i närheten. | Jag är säker på att han är i närheten. |
275 | 00:42:13,351 | 00:42:16,855 | -Kan vi sätta oss en stund? -Mår du bra? | -Kan vi sätta oss en stund? -Mår du bra? |
276 | 00:42:16,938 | 00:42:21,860 | Ja. Det är bara...så varmt. | Ja. Det är bara...så varmt. |
277 | 00:42:21,943 | 00:42:25,739 | Och luften känns så tung att andas. | Och luften känns så tung att andas. |
278 | 00:42:39,753 | 00:42:44,299 | Han kanske är och simmar någonstans. | Han kanske är och simmar någonstans. |
279 | 00:43:39,521 | 00:43:42,524 | -Mår du bra? -Jag går tillbaka till huset. | -Mår du bra? -Jag går tillbaka till huset. |
280 | 00:43:42,607 | 00:43:44,609 | -Jaså? -Ja, på en gång. | -Jaså? -Ja, på en gång. |
281 | 00:43:44,692 | 00:43:47,445 | -Jag följer med dig. -Nej, jag måste på toaletten. | -Jag följer med dig. -Nej, jag måste på toaletten. |
282 | 00:43:47,570 | 00:43:50,448 | -Det är en killgrej. -Kan du kolla till mrs Turner? | -Det är en killgrej. -Kan du kolla till mrs Turner? |
283 | 00:43:50,573 | 00:43:53,368 | Javisst. Absolut. | Javisst. Absolut. |
284 | 00:43:53,451 | 00:43:57,747 | Är det säkert att du mår bra? -Jadå. Jag är strax tillbaka. | Är det säkert att du mår bra? -Jadå. Jag är strax tillbaka. |
285 | 00:44:47,380 | 00:44:50,425 | Var är alla? | Var är alla? |
286 | 00:44:53,011 | 00:44:56,598 | Jag har funderat på det. | Jag har funderat på det. |
287 | 00:45:00,059 | 00:45:04,189 | Det är så vackert här. Men den här gången... | Det är så vackert här. Men den här gången... |
288 | 00:45:04,272 | 00:45:08,651 | Jag vet inte... Det är nåt som inte stämmer. | Jag vet inte... Det är nåt som inte stämmer. |
289 | 00:45:19,329 | 00:45:22,415 | Kom igen. | Kom igen. |
290 | 00:45:34,761 | 00:45:38,223 | Vad sjutton? | Vad sjutton? |
291 | 00:45:49,401 | 00:45:52,362 | Mr Turner? | Mr Turner? |
292 | 00:45:57,367 | 00:46:00,161 | Mitch? | Mitch? |
293 | 00:46:21,266 | 00:46:25,437 | Det vi gillade med att åka hit var att det kändes så bekvämt. | Det vi gillade med att åka hit var att det kändes så bekvämt. |
294 | 00:46:25,520 | 00:46:30,942 | Samma väder, samma rum och samma möbler. | Samma väder, samma rum och samma möbler. |
295 | 00:46:31,025 | 00:46:35,739 | Allt har stannat i tiden. | Allt har stannat i tiden. |
296 | 00:46:36,781 | 00:46:42,078 | Jane tyckte om det så mycket. | Jane tyckte om det så mycket. |
297 | 00:46:42,162 | 00:46:46,332 | Vi hade inte varit här på så länge... | Vi hade inte varit här på så länge... |
298 | 00:46:46,416 | 00:46:53,131 | Jag ville att hon skulle få en fin, sista upplevelse här. | Jag ville att hon skulle få en fin, sista upplevelse här. |
299 | 00:46:53,214 | 00:46:57,051 | Hon brukade vara så lycklig på stranden. | Hon brukade vara så lycklig på stranden. |
300 | 00:47:02,891 | 00:47:08,813 | Men när man ser en person förändras... framför dig... | Men när man ser en person förändras... framför dig... |
301 | 00:47:10,106 | 00:47:16,071 | Man vet att det inte blir bättre... Det finns ingen återvändo... | Man vet att det inte blir bättre... Det finns ingen återvändo... |
302 | 00:47:20,033 | 00:47:24,913 | Det skrämmer livet ur mig. | Det skrämmer livet ur mig. |
303 | 00:47:28,083 | 00:47:31,127 | Hur är det med henne? | Hur är det med henne? |
304 | 00:47:35,173 | 00:47:39,969 | Vi är så lyckligt lottade. | Vi är så lyckligt lottade. |
305 | 00:47:40,053 | 00:47:44,265 | Det är verkligen fint ute i dag. | Det är verkligen fint ute i dag. |
306 | 00:47:57,654 | 00:48:00,949 | Är allt bra? | Är allt bra? |
307 | 00:48:01,032 | 00:48:04,327 | Det är bra, bara bra. | Det är bra, bara bra. |
308 | 00:48:04,411 | 00:48:08,123 | Allt är toppen. | Allt är toppen. |
309 | 00:48:11,292 | 00:48:15,797 | Jag tror att jag ska ta mig en simtur. | Jag tror att jag ska ta mig en simtur. |
310 | 00:49:00,300 | 00:49:03,595 | Mr Turner! | Mr Turner! |
311 | 00:49:37,629 | 00:49:40,590 | Mitch! | Mitch! |
312 | 00:49:52,393 | 00:49:55,438 | Mitch! | Mitch! |
313 | 00:50:00,610 | 00:50:03,446 | Jane? | Jane? |
314 | 00:50:19,712 | 00:50:22,632 | Mår du bra? | Mår du bra? |
315 | 00:50:31,015 | 00:50:36,354 | Mrs Turner? Jag öppnar dörren. | Mrs Turner? Jag öppnar dörren. |
316 | 00:50:36,438 | 00:50:40,024 | Säg ifrån om du inte vill det. | Säg ifrån om du inte vill det. |
317 | 00:50:53,580 | 00:50:56,583 | Mitch! | Mitch! |
318 | 00:52:05,068 | 00:52:07,737 | Randall! | Randall! |
319 | 00:52:57,537 | 00:53:00,498 | Randall! | Randall! |
320 | 00:53:34,991 | 00:53:38,912 | Randall! Var är du någonstans? | Randall! Var är du någonstans? |
321 | 00:55:31,107 | 00:55:32,275 | FÖRSTA HJÄLPEN | FÖRSTA HJÄLPEN |
322 | 00:56:18,530 | 00:56:21,574 | Randall? | Randall? |
323 | 00:56:21,658 | 00:56:24,077 | Du, sluta. Vad gör du? | Du, sluta. Vad gör du? |
324 | 00:56:24,202 | 00:56:28,081 | Vad är det med dig? Du? | Vad är det med dig? Du? |
325 | 00:56:55,150 | 00:56:58,778 | Vi måste härifrån. Nu! | Vi måste härifrån. Nu! |
326 | 00:56:58,862 | 00:57:02,240 | Kom! | Kom! |
327 | 00:57:35,231 | 00:57:38,610 | -Var är nycklarna? -Jag har dem inte. | -Var är nycklarna? -Jag har dem inte. |
328 | 00:57:38,693 | 00:57:42,864 | -Vad menar du? -Jag har dem inte här! | -Vad menar du? -Jag har dem inte här! |
329 | 00:57:42,947 | 00:57:46,618 | -Vad är det med henne? -Kom nu! | -Vad är det med henne? -Kom nu! |
330 | 00:57:50,872 | 00:57:51,956 | -Den här vägen. -Va? | -Den här vägen. -Va? |
331 | 00:57:52,040 | 00:57:54,626 | Den här vägen. | Den här vägen. |
332 | 00:58:08,014 | 00:58:10,934 | Hallå? | Hallå? |
333 | 00:58:11,017 | 00:58:13,812 | Hallå! Vi behöver hjälp! | Hallå! Vi behöver hjälp! |
334 | 00:58:13,895 | 00:58:18,233 | -Hallå? -Jag måste till sjukhus. | -Hallå? -Jag måste till sjukhus. |
335 | 00:58:19,526 | 00:58:23,196 | Jag är helt förstörd. | Jag är helt förstörd. |
336 | 00:58:23,279 | 00:58:27,700 | -Är det magen? -Det är allting. | -Är det magen? -Det är allting. |
337 | 00:58:35,041 | 00:58:37,877 | Vad gjorde hon med dig? | Vad gjorde hon med dig? |
338 | 00:58:39,045 | 00:58:42,424 | Jag försökte hjälpa henne. Och... | Jag försökte hjälpa henne. Och... |
339 | 00:58:45,760 | 00:58:51,141 | Det var som att få en blackout. Jag minns inte. | Det var som att få en blackout. Jag minns inte. |
340 | 00:58:55,687 | 00:58:59,107 | Vi behöver en bil. | Vi behöver en bil. |
341 | 00:59:00,191 | 00:59:03,153 | Vi behöver en bil och ta oss härifrån. Vi behöver hjälp. | Vi behöver en bil och ta oss härifrån. Vi behöver hjälp. |
342 | 00:59:03,236 | 00:59:07,741 | Fan. Vad är det som händer? | Fan. Vad är det som händer? |
343 | 00:59:07,824 | 00:59:10,952 | Jag vet inte. | Jag vet inte. |
344 | 00:59:13,455 | 00:59:15,957 | -Vad är det? -Helvete. | -Vad är det? -Helvete. |
345 | 00:59:58,208 | 01:00:01,711 | Går det bra? Okej. | Går det bra? Okej. |
346 | 01:00:01,795 | 01:00:04,672 | Fan. | Fan. |
347 | 01:00:06,966 | 01:00:10,637 | Jag kan inte andas. | Jag kan inte andas. |
348 | 01:00:19,604 | 01:00:22,941 | -Titta. -Vad är det? | -Titta. -Vad är det? |
349 | 01:00:23,024 | 01:00:27,404 | Ljussken. Det måste vara nån där. | Ljussken. Det måste vara nån där. |
350 | 01:00:27,529 | 01:00:30,615 | Det måste finnas nån där. | Det måste finnas nån där. |
351 | 01:00:31,866 | 01:00:34,953 | Vi måste ta oss dit. | Vi måste ta oss dit. |
352 | 01:00:48,299 | 01:00:51,136 | Här. | Här. |
353 | 01:00:56,433 | 01:00:58,726 | Okej. | Okej. |
354 | 01:01:22,208 | 01:01:25,003 | Okej. | Okej. |
355 | 01:01:28,298 | 01:01:32,927 | Hallå? Är det polisen? | Hallå? Är det polisen? |
356 | 01:01:34,637 | 01:01:38,475 | Är det nån där? Vi behöver hjälp. | Är det nån där? Vi behöver hjälp. |
357 | 01:01:42,771 | 01:01:48,234 | Vi är på Beachomber Road. Det är... | Vi är på Beachomber Road. Det är... |
358 | 01:01:48,359 | 01:01:53,114 | Det är nära kurvan. Jag vet inte adressen. | Det är nära kurvan. Jag vet inte adressen. |
359 | 01:01:54,407 | 01:01:59,287 | -Jag hör dig. Är det nära vattnet? -Ja, det ligger vid havet. | -Jag hör dig. Är det nära vattnet? -Ja, det ligger vid havet. |
360 | 01:01:59,412 | 01:02:04,000 | Er bil står här. Jag har inte numret. | Er bil står här. Jag har inte numret. |
361 | 01:02:04,125 | 01:02:08,838 | Jag har inte numret, men vi behöver hjälp. | Jag har inte numret, men vi behöver hjälp. |
362 | 01:02:08,922 | 01:02:12,592 | -...det är extremt farligt. -Vad är extremt farligt? | -...det är extremt farligt. -Vad är extremt farligt? |
363 | 01:02:12,884 | 01:02:17,305 | Exponera er inte... Alla som är exponerade... | Exponera er inte... Alla som är exponerade... |
364 | 01:02:19,140 | 01:02:21,309 | Exponerade för vad? | Exponerade för vad? |
365 | 01:02:21,434 | 01:02:25,730 | Gå ut ur bilen och gå in. Lås in er och andas inte det. | Gå ut ur bilen och gå in. Lås in er och andas inte det. |
366 | 01:02:26,815 | 01:02:30,693 | Andas in vad? Är det dimman? | Andas in vad? Är det dimman? |
367 | 01:02:31,903 | 01:02:34,906 | Det är inte dimma. | Det är inte dimma. |
368 | 01:02:36,950 | 01:02:39,869 | Vad är det? | Vad är det? |
369 | 01:02:39,953 | 01:02:44,833 | Vad är det? Hallå? | Vad är det? Hallå? |
370 | 01:02:46,126 | 01:02:49,504 | Hallå? Svara, snälla. | Hallå? Svara, snälla. |
371 | 01:02:49,671 | 01:02:52,590 | Hallå! | Hallå! |
372 | 01:02:55,218 | 01:02:57,929 | Randall? | Randall? |
373 | 01:03:00,181 | 01:03:02,725 | Randall? | Randall? |
374 | 01:03:08,148 | 01:03:12,110 | Randall? Hur mår du? | Randall? Hur mår du? |
375 | 01:03:14,195 | 01:03:21,161 | Jag funderar på... Det kanske inte var en sån bra idé att gå till stranden? | Jag funderar på... Det kanske inte var en sån bra idé att gå till stranden? |
376 | 01:03:22,495 | 01:03:25,832 | Kan du ställa dig upp? | Kan du ställa dig upp? |
377 | 01:03:25,915 | 01:03:28,585 | Ja. | Ja. |
378 | 01:03:44,768 | 01:03:48,271 | Hjälp! | Hjälp! |
379 | 01:03:48,354 | 01:03:50,774 | -Du måste ge mig nån minut. Okej? -Okej. | -Du måste ge mig nån minut. Okej? -Okej. |
380 | 01:03:50,857 | 01:03:53,526 | Ge mig nån minut bara. | Ge mig nån minut bara. |
381 | 01:04:40,657 | 01:04:44,494 | -Hej. -Jösses! | -Hej. -Jösses! |
382 | 01:04:44,577 | 01:04:47,330 | Förlåt. | Förlåt. |
383 | 01:04:47,414 | 01:04:51,668 | Jag mår sämre. Vi måste gå in. | Jag mår sämre. Vi måste gå in. |
384 | 01:04:55,213 | 01:04:59,259 | Du måste hålla för ögonen nu. Okej? | Du måste hålla för ögonen nu. Okej? |
385 | 01:05:11,312 | 01:05:15,984 | Kan du ta dig in? Okej, kom då. | Kan du ta dig in? Okej, kom då. |
386 | 01:05:18,319 | 01:05:23,408 | Ett... två... tre! | Ett... två... tre! |
387 | 01:05:42,135 | 01:05:46,264 | -Mår du bra? -Det är okej. | -Mår du bra? -Det är okej. |
388 | 01:05:51,519 | 01:05:56,274 | Mår du bra? Titta på mig. | Mår du bra? Titta på mig. |
389 | 01:05:56,357 | 01:05:59,235 | Mår du bra? | Mår du bra? |
390 | 01:06:13,500 | 01:06:17,170 | Hallå? | Hallå? |
391 | 01:06:21,174 | 01:06:24,385 | Em... | Em... |
392 | 01:06:29,182 | 01:06:32,769 | Kom, ta stöd mot mig. | Kom, ta stöd mot mig. |
393 | 01:06:40,944 | 01:06:44,697 | Det här var ju bra i alla fall. | Det här var ju bra i alla fall. |
394 | 01:06:44,781 | 01:06:48,576 | Vänta. Vänta en sekund. | Vänta. Vänta en sekund. |
395 | 01:07:01,089 | 01:07:04,426 | Hallå? Är det nån där? | Hallå? Är det nån där? |
396 | 01:07:04,509 | 01:07:08,430 | Det luktar som ruttna ägg. | Det luktar som ruttna ägg. |
397 | 01:07:16,396 | 01:07:19,524 | Vad hände här? | Vad hände här? |
398 | 01:07:32,704 | 01:07:35,707 | Ingen signal. | Ingen signal. |
399 | 01:07:35,790 | 01:07:39,502 | För helvete! | För helvete! |
400 | 01:07:39,586 | 01:07:43,047 | Bilnycklarna. | Bilnycklarna. |
401 | 01:08:09,199 | 01:08:12,619 | De... | De... |
402 | 01:08:12,702 | 01:08:16,121 | De sa att det inte är dimma. Det kanske är... | De sa att det inte är dimma. Det kanske är... |
403 | 01:08:16,205 | 01:08:18,665 | Det kanske kommer från vattnet. | Det kanske kommer från vattnet. |
404 | 01:08:18,750 | 01:08:24,506 | Algblomning eller kemikalieläckage som påverkar luften? | Algblomning eller kemikalieläckage som påverkar luften? |
405 | 01:08:24,589 | 01:08:30,053 | Jag... Jag vet inte. | Jag... Jag vet inte. |
406 | 01:08:30,136 | 01:08:33,306 | Vi är helt rökta, eller hur? | Vi är helt rökta, eller hur? |
407 | 01:08:47,445 | 01:08:50,323 | Kolla här. | Kolla här. |
408 | 01:08:52,616 | 01:08:55,370 | Okej. | Okej. |
409 | 01:08:55,453 | 01:08:58,705 | Okej. | Okej. |
410 | 01:09:00,500 | 01:09:04,129 | Det är ingen fara. | Det är ingen fara. |
411 | 01:09:04,629 | 01:09:07,382 | Här. | Här. |
412 | 01:09:09,426 | 01:09:12,387 | Vänd dig om. | Vänd dig om. |
413 | 01:09:18,308 | 01:09:22,230 | -Vad? -En tv. | -Vad? -En tv. |
414 | 01:09:37,161 | 01:09:40,498 | Det känns som att... | Det känns som att... |
415 | 01:09:40,582 | 01:09:43,334 | Det vänder sig i magen. | Det vänder sig i magen. |
416 | 01:09:50,091 | 01:09:53,636 | MEDDELANDE: AKUT NÖDLÄGE. DETTA ÄR INTE ETT TEST. | MEDDELANDE: AKUT NÖDLÄGE. DETTA ÄR INTE ETT TEST. |
417 | 01:09:53,720 | 01:09:56,556 | TA SKYDD OCH STANNA HEMMA. | TA SKYDD OCH STANNA HEMMA. |
418 | 01:10:00,101 | 01:10:03,188 | Det står bara samma sak. | Det står bara samma sak. |
419 | 01:10:04,272 | 01:10:07,400 | Vi är i helvetet. | Vi är i helvetet. |
420 | 01:10:09,319 | 01:10:11,863 | ...det har strömmat ut från den punkten... | ...det har strömmat ut från den punkten... |
421 | 01:10:11,946 | 01:10:13,948 | ...mikroberna har bevarats i sten... | ...mikroberna har bevarats i sten... |
422 | 01:10:14,032 | 01:10:16,326 | -Vad är det? -...och de bakteriella formerna... | -Vad är det? -...och de bakteriella formerna... |
423 | 01:10:16,409 | 01:10:21,331 | -...har rört sig upp mot ytan... -Det är en AM-station. | -...har rört sig upp mot ytan... -Det är en AM-station. |
424 | 01:10:21,414 | 01:10:25,001 | -Det finns nån därute. -Oceanografiska institutet... | -Det finns nån därute. -Oceanografiska institutet... |
425 | 01:10:25,126 | 01:10:30,423 | ...ligger 45 grader norrut, 54 minuter och 67 sekunder... | ...ligger 45 grader norrut, 54 minuter och 67 sekunder... |
426 | 01:10:30,507 | 01:10:36,679 | Studier har visat att en livsform... | Studier har visat att en livsform... |
427 | 01:10:38,515 | 01:10:42,685 | -Det är slut med oss. -Nån sänder det här. | -Det är slut med oss. -Nån sänder det här. |
428 | 01:10:42,769 | 01:10:48,525 | Det betyder att det finns andra. Vi ska låsa in oss och stänga fönstren. | Det betyder att det finns andra. Vi ska låsa in oss och stänga fönstren. |
429 | 01:10:48,608 | 01:10:53,238 | Sen kan vi vänta tills i morgon. | Sen kan vi vänta tills i morgon. |
430 | 01:10:53,321 | 01:10:56,574 | Jag klarar mig inte så länge. | Jag klarar mig inte så länge. |
431 | 01:10:56,658 | 01:10:58,910 | Nej. | Nej. |
432 | 01:11:00,995 | 01:11:03,748 | Du måste kämpa för min skull. Okej? | Du måste kämpa för min skull. Okej? |
433 | 01:11:03,832 | 01:11:07,043 | Jag klarar inte av det här själv. | Jag klarar inte av det här själv. |
434 | 01:11:07,168 | 01:11:12,048 | Jag har slösat så mycket tid på skit. | Jag har slösat så mycket tid på skit. |
435 | 01:11:14,968 | 01:11:17,929 | Jag är rädd. | Jag är rädd. |
436 | 01:11:20,265 | 01:11:24,519 | -Jag är så rädd. -Det är ingen fara. | -Jag är så rädd. -Det är ingen fara. |
437 | 01:11:28,940 | 01:11:32,569 | Titta på mig. Du... | Titta på mig. Du... |
438 | 01:11:34,070 | 01:11:37,574 | Vi måste kämpa vidare. | Vi måste kämpa vidare. |
439 | 01:11:41,035 | 01:11:46,291 | -Gud... -Jag finns här. | -Gud... -Jag finns här. |
440 | 01:11:46,374 | 01:11:49,794 | Jag lämnar dig inte. | Jag lämnar dig inte. |
441 | 01:11:53,006 | 01:11:58,386 | Var inte rädd. Okej? | Var inte rädd. Okej? |
442 | 01:11:59,721 | 01:12:03,725 | Du måste kämpa, för min skull. | Du måste kämpa, för min skull. |
443 | 01:12:03,808 | 01:12:07,562 | Jag ska försöka. | Jag ska försöka. |
444 | 01:12:39,052 | 01:12:42,013 | ...den förfaller inte när den går under av smärta. | ...den förfaller inte när den går under av smärta. |
445 | 01:12:42,097 | 01:12:47,811 | Livsformen påminner inte om det vi ser som komplexa kolbaserade former. | Livsformen påminner inte om det vi ser som komplexa kolbaserade former. |
446 | 01:12:47,936 | 01:12:52,023 | Den förvandlas till nåt annat. | Den förvandlas till nåt annat. |
447 | 01:13:53,168 | 01:13:55,962 | Och vår planet blir som resten... | Och vår planet blir som resten... |
448 | 01:13:56,045 | 01:14:00,842 | En utrotning av alla komplexa livsformer... | En utrotning av alla komplexa livsformer... |
449 | 01:16:14,976 | 01:16:18,062 | Randall? | Randall? |
450 | 01:16:20,982 | 01:16:24,611 | Vi måste ge oss av på en gång, det är nåt därnere. | Vi måste ge oss av på en gång, det är nåt därnere. |
451 | 01:16:25,070 | 01:16:28,907 | Nej, nej, nej. | Nej, nej, nej. |
452 | 01:16:51,846 | 01:16:54,516 | Nej! | Nej! |
453 | 01:24:29,471 | 01:24:35,435 | Var inte rädd. Var inte rädd. | Var inte rädd. Var inte rädd. |
454 | 01:24:35,518 | 01:24:42,150 | Var inte rädd. Var inte rädd. | Var inte rädd. Var inte rädd. |
455 | 01:24:42,233 | 01:24:46,237 | Var inte rädd... | Var inte rädd... |
456 | 01:24:59,125 | 01:25:01,920 | Översättning: Susanna Lidblom | Översättning: Susanna Lidblom |