This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:22,556 | 00:00:24,024 | Hmm. Pizza. | Hmm. Pizza. |
2 | 00:00:24,124 | 00:00:25,659 | Sounds like a plan. | Sounds like a plan. |
3 | 00:00:33,233 | 00:00:34,968 | Lee n' Cavalo's. | Lee n' Cavalo's. |
4 | 00:00:35,035 | 00:00:37,671 | Hi. I'd like a veggie pizza. I have a coupon. | Hi. I'd like a veggie pizza. I have a coupon. |
5 | 00:00:37,805 | 00:00:39,306 | For a free soda. | For a free soda. |
6 | 00:00:39,406 | 00:00:42,509 | We'll be there in 30 seconds, or your pizza is a free. | We'll be there in 30 seconds, or your pizza is a free. |
7 | 00:00:42,609 | 00:00:44,244 | Don't you mean 30 minutes-- | Don't you mean 30 minutes-- |
8 | 00:00:45,533 | 00:00:47,815 | Pizza delivery! | Pizza delivery! |
9 | 00:00:55,422 | 00:00:56,657 | Joker. | Joker. |
10 | 00:01:00,394 | 00:01:01,929 | Here's your pizza! | Here's your pizza! |
11 | 00:01:03,597 | 00:01:07,100 | And, as promised, the soda is free. | And, as promised, the soda is free. |
12 | 00:02:55,108 | 00:02:56,944 | The costume worn onstage | The costume worn onstage |
13 | 00:02:57,044 | 00:03:00,380 | by the first-ever Pagliacci. | by the first-ever Pagliacci. |
14 | 00:03:00,847 | 00:03:03,050 | Worth its weight in gold thread | Worth its weight in gold thread |
15 | 00:03:03,116 | 00:03:06,019 | would you not say, Mr. Wayne? | would you not say, Mr. Wayne? |
16 | 00:03:06,119 | 00:03:07,788 | Professor Strange, right? | Professor Strange, right? |
17 | 00:03:08,013 | 00:03:10,257 | Hugo Strange. | Hugo Strange. |
18 | 00:03:10,363 | 00:03:11,525 | Call me Bruce. | Call me Bruce. |
19 | 00:03:11,634 | 00:03:13,403 | Oh, congratulations, by the way. | Oh, congratulations, by the way. |
20 | 00:03:13,594 | 00:03:15,128 | Chief of psychiatry at Arkham. | Chief of psychiatry at Arkham. |
21 | 00:03:15,195 | 00:03:17,698 | Ah, my promotion. Yes. Yes. | Ah, my promotion. Yes. Yes. |
22 | 00:03:17,764 | 00:03:19,766 | Thank you. Thank you. | Thank you. Thank you. |
23 | 00:03:19,933 | 00:03:22,536 | But I'm equally excited about my project | But I'm equally excited about my project |
24 | 00:03:22,603 | 00:03:26,506 | with your Wayne Industries. | with your Wayne Industries. |
25 | 00:03:27,040 | 00:03:29,810 | I'm afraid I'm not quite up to speed on the particulars. | I'm afraid I'm not quite up to speed on the particulars. |
26 | 00:03:29,977 | 00:03:32,145 | Oh, it's a revolutionary device | Oh, it's a revolutionary device |
27 | 00:03:32,212 | 00:03:34,314 | which will truly open doors | which will truly open doors |
28 | 00:03:34,481 | 00:03:37,150 | to the criminally insane mind. | to the criminally insane mind. |
29 | 00:03:37,284 | 00:03:42,522 | A subject which I find endlessly fascinating, Bruce. | A subject which I find endlessly fascinating, Bruce. |
30 | 00:03:49,129 | 00:03:50,530 | Oh, my. | Oh, my. |
31 | 00:03:50,697 | 00:03:52,699 | - It's the Joker! - Let's get out of here! | - It's the Joker! - Let's get out of here! |
32 | 00:03:56,370 | 00:03:58,772 | Just what I've always wanted. | Just what I've always wanted. |
33 | 00:03:59,139 | 00:04:00,741 | Fancy pants. | Fancy pants. |
34 | 00:04:02,643 | 00:04:05,278 | An escaped patient on the loose? | An escaped patient on the loose? |
35 | 00:04:05,445 | 00:04:08,849 | - Doc? - I'm a tad embarrassed, Bruce. | - Doc? - I'm a tad embarrassed, Bruce. |
36 | 00:04:09,249 | 00:04:10,550 | Bruce? | Bruce? |
37 | 00:04:12,219 | 00:04:14,221 | Well, what a coin-ki-dink. | Well, what a coin-ki-dink. |
38 | 00:04:14,287 | 00:04:17,591 | I've been wanting to discuss the Arkham diet with you. | I've been wanting to discuss the Arkham diet with you. |
39 | 00:04:17,758 | 00:04:20,093 | Too many nuts! | Too many nuts! |
40 | 00:04:39,413 | 00:04:40,580 | Fascinating. | Fascinating. |
41 | 00:04:40,647 | 00:04:44,685 | Like watching two sides of the same coin. | Like watching two sides of the same coin. |
42 | 00:04:44,885 | 00:04:47,621 | I never pegged you for an opera buff, Joker. | I never pegged you for an opera buff, Joker. |
43 | 00:04:47,721 | 00:04:49,556 | As any opera buff will tell you | As any opera buff will tell you |
44 | 00:04:49,623 | 00:04:52,759 | it ain't over till the fat lady sings. | it ain't over till the fat lady sings. |
45 | 00:04:52,859 | 00:04:54,828 | Or, in this case, | Or, in this case, |
46 | 00:04:54,928 | 00:04:58,265 | my lovely diva, Detective Yin. | my lovely diva, Detective Yin. |
47 | 00:05:02,436 | 00:05:03,970 | Yin, do you read me? | Yin, do you read me? |
48 | 00:05:04,071 | 00:05:05,639 | Detective Yin. | Detective Yin. |
49 | 00:05:15,315 | 00:05:16,850 | Where am I? | Where am I? |
50 | 00:05:19,252 | 00:05:20,454 | What? | What? |
51 | 00:05:21,822 | 00:05:24,157 | Joker, let me out! | Joker, let me out! |
52 | 00:05:26,393 | 00:05:30,697 | Joker? Joker! Let me out of here! | Joker? Joker! Let me out of here! |
53 | 00:05:37,337 | 00:05:38,872 | Talk, Joker. | Talk, Joker. |
54 | 00:05:39,039 | 00:05:42,442 | Well, you see, I've always wanted to stage my own opera. | Well, you see, I've always wanted to stage my own opera. |
55 | 00:05:42,642 | 00:05:45,946 | All I needed was the right suit and a leading lady. | All I needed was the right suit and a leading lady. |
56 | 00:05:46,046 | 00:05:48,115 | You look like you could really hit the low notes. | You look like you could really hit the low notes. |
57 | 00:05:48,250 | 00:05:49,477 | Wanna sing backup? | Wanna sing backup? |
58 | 00:05:49,583 | 00:05:51,418 | Where is she? | Where is she? |
59 | 00:05:51,518 | 00:05:56,089 | Somewhere in a box, set to spring free in eight hours | Somewhere in a box, set to spring free in eight hours |
60 | 00:05:56,256 | 00:05:59,493 | with a really big pop. | with a really big pop. |
61 | 00:05:59,793 | 00:06:03,330 | That is, unless you let me waltz out of here. | That is, unless you let me waltz out of here. |
62 | 00:06:03,463 | 00:06:05,866 | I don't negotiate with psychos. | I don't negotiate with psychos. |
63 | 00:06:05,966 | 00:06:08,034 | As I tried to explain, Chief Rojas | As I tried to explain, Chief Rojas |
64 | 00:06:08,068 | 00:06:10,370 | Joker will never voluntarily divulge | Joker will never voluntarily divulge |
65 | 00:06:10,437 | 00:06:12,606 | Detective Yin's whereabouts, never. | Detective Yin's whereabouts, never. |
66 | 00:06:12,706 | 00:06:15,776 | At least, not in time to save her. | At least, not in time to save her. |
67 | 00:06:16,910 | 00:06:19,513 | Ooh, headshrinker in the house. | Ooh, headshrinker in the house. |
68 | 00:06:20,814 | 00:06:23,049 | So what do you suggest, professor? | So what do you suggest, professor? |
69 | 00:06:23,216 | 00:06:25,719 | I have developed a device that allows its user | I have developed a device that allows its user |
70 | 00:06:25,886 | 00:06:29,289 | to tap directly into a patient's mind | to tap directly into a patient's mind |
71 | 00:06:29,523 | 00:06:32,826 | like a two-way radio transmission. | like a two-way radio transmission. |
72 | 00:06:34,861 | 00:06:36,363 | You gotta be kidding me. | You gotta be kidding me. |
73 | 00:06:36,463 | 00:06:37,531 | Hardly. | Hardly. |
74 | 00:06:37,597 | 00:06:40,233 | The technology is untested and therefore risky. | The technology is untested and therefore risky. |
75 | 00:06:40,333 | 00:06:43,603 | But I am willing to volunteer. | But I am willing to volunteer. |
76 | 00:06:43,670 | 00:06:46,573 | And what makes you so sure Joker will be willing to cooperate? | And what makes you so sure Joker will be willing to cooperate? |
77 | 00:06:46,673 | 00:06:48,275 | Another voice in my head? | Another voice in my head? |
78 | 00:06:48,375 | 00:06:50,744 | The more the merrier! | The more the merrier! |
79 | 00:06:51,311 | 00:06:53,747 | If clown-boy likes it, I don't. | If clown-boy likes it, I don't. |
80 | 00:06:53,847 | 00:06:56,650 | What alternative do we have | What alternative do we have |
81 | 00:06:56,750 | 00:06:59,419 | to save Detective Yin? | to save Detective Yin? |
82 | 00:07:02,055 | 00:07:03,423 | Set it up. | Set it up. |
83 | 00:07:13,466 | 00:07:14,868 | Sir? | Sir? |
84 | 00:07:15,068 | 00:07:18,438 | It's the Wayne Industries prototype of Strange's device. | It's the Wayne Industries prototype of Strange's device. |
85 | 00:07:18,672 | 00:07:21,041 | Fully operational, I take it? | Fully operational, I take it? |
86 | 00:07:21,141 | 00:07:22,742 | Professor Strange may mean well, | Professor Strange may mean well, |
87 | 00:07:22,909 | 00:07:25,812 | but I think the Batman's had more field experience with Joker. | but I think the Batman's had more field experience with Joker. |
88 | 00:07:25,979 | 00:07:28,148 | We use Batwave to jack into Arkham server | We use Batwave to jack into Arkham server |
89 | 00:07:28,215 | 00:07:30,317 | where we can piggyback Strange's frequency. | where we can piggyback Strange's frequency. |
90 | 00:07:30,383 | 00:07:32,719 | And enter Joker's crazed cranium | And enter Joker's crazed cranium |
91 | 00:07:32,819 | 00:07:35,655 | where you shall somehow uncover Yin's location. | where you shall somehow uncover Yin's location. |
92 | 00:07:36,957 | 00:07:38,024 | Somehow. | Somehow. |
93 | 00:07:38,124 | 00:07:41,428 | If I may say, sir, this is positively daft. | If I may say, sir, this is positively daft. |
94 | 00:07:41,595 | 00:07:44,431 | You could be risking your own sanity. | You could be risking your own sanity. |
95 | 00:07:46,666 | 00:07:48,235 | System's ready. | System's ready. |
96 | 00:08:00,547 | 00:08:02,182 | You may begin. | You may begin. |
97 | 00:08:15,428 | 00:08:16,963 | Proceed. | Proceed. |
98 | 00:08:17,130 | 00:08:19,032 | I already have, professor. | I already have, professor. |
99 | 00:08:19,499 | 00:08:21,434 | Well, then you've done something wrong. | Well, then you've done something wrong. |
100 | 00:08:21,534 | 00:08:23,436 | I'll check it myself. | I'll check it myself. |
101 | 00:08:25,805 | 00:08:27,807 | Well, this isn't my machine. | Well, this isn't my machine. |
102 | 00:08:30,869 | 00:08:33,280 | Welcome to my head. | Welcome to my head. |
103 | 00:08:36,816 | 00:08:40,487 | It works! I'm inside your mind! | It works! I'm inside your mind! |
104 | 00:08:40,754 | 00:08:42,155 | That's right, egghead. | That's right, egghead. |
105 | 00:08:42,222 | 00:08:45,525 | And if you think you can find where I'm hiding Detective Yin, | And if you think you can find where I'm hiding Detective Yin, |
106 | 00:08:45,592 | 00:08:48,662 | step right up and explore the insanity! | step right up and explore the insanity! |
107 | 00:08:48,762 | 00:08:50,964 | Three shows nightly! | Three shows nightly! |
108 | 00:09:04,511 | 00:09:06,546 | Joker's childhood, | Joker's childhood, |
109 | 00:09:06,646 | 00:09:10,116 | the inevitable key to his mental state. | the inevitable key to his mental state. |
110 | 00:09:10,917 | 00:09:12,986 | Little boy! Come here! | Little boy! Come here! |
111 | 00:09:13,086 | 00:09:15,121 | I have questions to ask of you. | I have questions to ask of you. |
112 | 00:09:15,288 | 00:09:17,290 | He didn't even ask about Yin-in-the-box. | He didn't even ask about Yin-in-the-box. |
113 | 00:09:17,357 | 00:09:19,025 | What's with that? | What's with that? |
114 | 00:09:22,162 | 00:09:24,831 | I've captured the frequency, Master Bruce. | I've captured the frequency, Master Bruce. |
115 | 00:09:24,898 | 00:09:26,433 | Send me in. | Send me in. |
116 | 00:10:01,768 | 00:10:03,169 | Gotham? | Gotham? |
117 | 00:10:09,576 | 00:10:11,578 | Joker's Gotham. | Joker's Gotham. |
118 | 00:10:11,911 | 00:10:14,647 | Egad! A Batman in my belfry! | Egad! A Batman in my belfry! |
119 | 00:10:14,814 | 00:10:16,516 | Where are you keeping Yin? | Where are you keeping Yin? |
120 | 00:10:16,649 | 00:10:18,151 | Howling at the moon, eh? | Howling at the moon, eh? |
121 | 00:10:18,218 | 00:10:20,420 | I thought I was the crazy one. | I thought I was the crazy one. |
122 | 00:10:20,520 | 00:10:22,288 | Tell me where she is, Joker. | Tell me where she is, Joker. |
123 | 00:10:22,355 | 00:10:24,991 | Or I'll see to it you never leave Arkham. | Or I'll see to it you never leave Arkham. |
124 | 00:10:25,158 | 00:10:26,960 | Make yourself at home, Batty. | Make yourself at home, Batty. |
125 | 00:10:27,027 | 00:10:30,697 | Just watch out for the loose screws. | Just watch out for the loose screws. |
126 | 00:10:43,376 | 00:10:45,178 | You better bolt! | You better bolt! |
127 | 00:10:47,881 | 00:10:50,183 | Help! Help! | Help! Help! |
128 | 00:10:53,286 | 00:10:55,522 | - Psych! - What ma said! | - Psych! - What ma said! |
129 | 00:10:55,722 | 00:10:57,390 | Enough mind games, Joker. | Enough mind games, Joker. |
130 | 00:10:57,490 | 00:10:59,826 | Tell me where you have Yin hidden now! | Tell me where you have Yin hidden now! |
131 | 00:10:59,993 | 00:11:01,828 | I'll never talk. | I'll never talk. |
132 | 00:11:07,967 | 00:11:09,769 | Joker won't consciously talk. | Joker won't consciously talk. |
133 | 00:11:09,869 | 00:11:14,074 | I need to ply his subconscious mind for clues, but where? | I need to ply his subconscious mind for clues, but where? |
134 | 00:11:22,115 | 00:11:24,117 | Joker's idea factory? | Joker's idea factory? |
135 | 00:11:37,097 | 00:11:38,965 | "Y" for Yin? | "Y" for Yin? |
136 | 00:11:46,339 | 00:11:48,775 | No, "Y" for yucks. | No, "Y" for yucks. |
137 | 00:11:48,975 | 00:11:51,611 | Let me guess. You're looking for the detective. | Let me guess. You're looking for the detective. |
138 | 00:11:51,715 | 00:11:52,745 | You're... | You're... |
139 | 00:11:52,846 | 00:11:56,483 | The only shadow of his former self left in this crazy place. | The only shadow of his former self left in this crazy place. |
140 | 00:11:56,583 | 00:11:58,151 | It's my day job. | It's my day job. |
141 | 00:11:58,284 | 00:12:01,020 | What I really want is to make people laugh. | What I really want is to make people laugh. |
142 | 00:12:02,589 | 00:12:04,424 | Where is she? | Where is she? |
143 | 00:12:04,557 | 00:12:05,959 | That's top-secret. | That's top-secret. |
144 | 00:12:06,092 | 00:12:07,560 | You don't know what he'd do to me. | You don't know what he'd do to me. |
145 | 00:12:07,627 | 00:12:09,629 | Her life depends on it. | Her life depends on it. |
146 | 00:12:09,829 | 00:12:11,998 | Wrong department. | Wrong department. |
147 | 00:12:12,132 | 00:12:14,801 | You want current schemes, around the corner to your-- | You want current schemes, around the corner to your-- |
148 | 00:12:14,901 | 00:12:18,838 | Now what did we discuss about giving away family secrets? | Now what did we discuss about giving away family secrets? |
149 | 00:12:29,048 | 00:12:31,050 | Water's warm, Batman! | Water's warm, Batman! |
150 | 00:12:31,217 | 00:12:32,552 | Dive in! | Dive in! |
151 | 00:12:39,259 | 00:12:40,894 | "Current schemes." | "Current schemes." |
152 | 00:12:45,465 | 00:12:47,033 | Better hurry, Batman. | Better hurry, Batman. |
153 | 00:12:47,100 | 00:12:49,035 | Yin's running out of time. | Yin's running out of time. |
154 | 00:12:57,710 | 00:13:01,548 | And how did you cope with this lack of attention from your parents? | And how did you cope with this lack of attention from your parents? |
155 | 00:13:06,152 | 00:13:07,587 | The Batman? | The Batman? |
156 | 00:13:08,855 | 00:13:11,057 | How did you manage to get here? | How did you manage to get here? |
157 | 00:13:11,124 | 00:13:13,393 | I'm the only one with the means of... | I'm the only one with the means of... |
158 | 00:13:13,493 | 00:13:16,796 | I'm searching for Detective Yin like yourself. | I'm searching for Detective Yin like yourself. |
159 | 00:13:17,697 | 00:13:20,066 | You're putting yourself at great risk. | You're putting yourself at great risk. |
160 | 00:13:20,133 | 00:13:23,603 | Clearly, you possess a deep-rooted need to rescue. | Clearly, you possess a deep-rooted need to rescue. |
161 | 00:13:23,703 | 00:13:26,005 | Focus, professor. Yin's running out of time. | Focus, professor. Yin's running out of time. |
162 | 00:13:26,072 | 00:13:28,107 | A very strong need. | A very strong need. |
163 | 00:13:28,208 | 00:13:30,677 | Could it stem from a past trauma, | Could it stem from a past trauma, |
164 | 00:13:30,777 | 00:13:34,814 | perhaps someone you once failed to rescue? | perhaps someone you once failed to rescue? |
165 | 00:13:35,048 | 00:13:36,549 | This is an outrage! | This is an outrage! |
166 | 00:13:36,649 | 00:13:39,419 | In my head, I'm the headliner! | In my head, I'm the headliner! |
167 | 00:13:39,503 | 00:13:44,390 | I demand to be center stage, so analyze this! | I demand to be center stage, so analyze this! |
168 | 00:13:48,261 | 00:13:50,029 | So you're a shrink. | So you're a shrink. |
169 | 00:13:50,430 | 00:13:53,900 | Tell me, why do I cross the road? | Tell me, why do I cross the road? |
170 | 00:13:59,872 | 00:14:01,774 | It's showtime! | It's showtime! |
171 | 00:14:01,941 | 00:14:04,711 | Joker said he wanted to stage his own opera. | Joker said he wanted to stage his own opera. |
172 | 00:14:19,525 | 00:14:22,929 | Oh, Batman, help me! Help me! | Oh, Batman, help me! Help me! |
173 | 00:14:25,632 | 00:14:27,567 | I'm trapped, but I don't know where | I'm trapped, but I don't know where |
174 | 00:14:27,667 | 00:14:29,302 | and my time's running out. | and my time's running out. |
175 | 00:14:29,435 | 00:14:30,970 | Duh... | Duh... |
176 | 00:14:31,771 | 00:14:33,973 | I'm comin', Yinnie! | I'm comin', Yinnie! |
177 | 00:14:42,649 | 00:14:44,917 | Ow! That's gotta hurt! | Ow! That's gotta hurt! |
178 | 00:14:53,059 | 00:14:57,363 | Your need to rescue is so dominant, Batman | Your need to rescue is so dominant, Batman |
179 | 00:14:57,463 | 00:15:01,868 | that, uh, failure is bound to make you cuckoo. | that, uh, failure is bound to make you cuckoo. |
180 | 00:15:02,769 | 00:15:04,170 | Cuckoo! Cuckoo! | Cuckoo! Cuckoo! |
181 | 00:15:10,576 | 00:15:12,745 | Enough, Joker! Where's Yin? | Enough, Joker! Where's Yin? |
182 | 00:15:15,815 | 00:15:18,551 | I said, "Where's Yin?" | I said, "Where's Yin?" |
183 | 00:15:23,656 | 00:15:26,392 | You're dancing in a hornets' nest, fella. | You're dancing in a hornets' nest, fella. |
184 | 00:15:34,901 | 00:15:37,704 | How many Jokers does it take to screw in a light bulb? | How many Jokers does it take to screw in a light bulb? |
185 | 00:15:37,904 | 00:15:38,938 | Wouldn't know. | Wouldn't know. |
186 | 00:15:39,005 | 00:15:41,941 | They're too busy loosening Batman's screws! | They're too busy loosening Batman's screws! |
187 | 00:15:55,355 | 00:15:56,756 | Save me, Batman. | Save me, Batman. |
188 | 00:16:02,395 | 00:16:05,565 | His brainwave activity is growing frenetic. | His brainwave activity is growing frenetic. |
189 | 00:16:09,369 | 00:16:10,837 | Oh, dear. | Oh, dear. |
190 | 00:16:10,937 | 00:16:12,572 | He's going mad. | He's going mad. |
191 | 00:16:24,350 | 00:16:25,518 | Master Bruce. | Master Bruce. |
192 | 00:16:26,853 | 00:16:28,588 | Master Bruce! | Master Bruce! |
193 | 00:16:32,191 | 00:16:34,627 | Master Bruce, please snap out of it. | Master Bruce, please snap out of it. |
194 | 00:16:34,694 | 00:16:37,230 | You must come out of there at once! | You must come out of there at once! |
195 | 00:16:38,931 | 00:16:40,900 | I won't fail! | I won't fail! |
196 | 00:16:46,773 | 00:16:49,509 | There's no point in resisting, Batman. | There's no point in resisting, Batman. |
197 | 00:16:49,609 | 00:16:53,379 | In my brain, I pull the strings. | In my brain, I pull the strings. |
198 | 00:16:53,579 | 00:16:55,782 | You may control your mind, Joker, | You may control your mind, Joker, |
199 | 00:16:55,882 | 00:16:58,217 | but I won't let you control mine! | but I won't let you control mine! |
200 | 00:16:59,752 | 00:17:02,488 | Tell me where you're keeping her. | Tell me where you're keeping her. |
201 | 00:17:02,588 | 00:17:04,457 | Nope! I'm not singin'! | Nope! I'm not singin'! |
202 | 00:17:04,524 | 00:17:06,192 | Can't make me. | Can't make me. |
203 | 00:17:06,292 | 00:17:08,027 | I'll make you sing, | I'll make you sing, |
204 | 00:17:08,094 | 00:17:11,564 | if I have to turn your mind inside out! | if I have to turn your mind inside out! |
205 | 00:17:11,631 | 00:17:15,535 | If you really want to get inside my head, Batman, | If you really want to get inside my head, Batman, |
206 | 00:17:16,335 | 00:17:18,638 | I'll take you so far in, | I'll take you so far in, |
207 | 00:17:18,704 | 00:17:21,641 | you'll never find your way out. | you'll never find your way out. |
208 | 00:17:26,813 | 00:17:29,282 | Batman, is that you? | Batman, is that you? |
209 | 00:17:29,515 | 00:17:31,117 | Detective Yin. | Detective Yin. |
210 | 00:17:31,217 | 00:17:33,319 | Why didn't you save me, Batman? | Why didn't you save me, Batman? |
211 | 00:17:35,021 | 00:17:36,923 | Welcome to my world. | Welcome to my world. |
212 | 00:17:38,491 | 00:17:40,660 | You're finally where you belong. | You're finally where you belong. |
213 | 00:17:40,760 | 00:17:41,894 | Arkham! | Arkham! |
214 | 00:17:46,466 | 00:17:49,969 | A pity you went through all that trouble to get here, Batman, | A pity you went through all that trouble to get here, Batman, |
215 | 00:17:50,036 | 00:17:54,307 | because now you're in deep and there's no way out. | because now you're in deep and there's no way out. |
216 | 00:17:56,676 | 00:17:58,544 | Strange referred to this | Strange referred to this |
217 | 00:17:58,644 | 00:18:01,347 | as a two-way transmission. | as a two-way transmission. |
218 | 00:18:01,747 | 00:18:03,883 | Just need to find... | Just need to find... |
219 | 00:18:05,918 | 00:18:07,720 | ...the way out. | ...the way out. |
220 | 00:18:08,020 | 00:18:09,422 | Huh? | Huh? |
221 | 00:18:14,460 | 00:18:15,561 | It's over? | It's over? |
222 | 00:18:15,661 | 00:18:17,797 | I hate abrupt endings. | I hate abrupt endings. |
223 | 00:18:18,197 | 00:18:19,465 | Was she there? | Was she there? |
224 | 00:18:19,565 | 00:18:22,001 | Yes, she certainly was. | Yes, she certainly was. |
225 | 00:18:24,770 | 00:18:26,906 | No. It can't be! | No. It can't be! |
226 | 00:18:27,006 | 00:18:28,307 | Thank you, professor. | Thank you, professor. |
227 | 00:18:28,374 | 00:18:30,209 | I understand you saved my life. | I understand you saved my life. |
228 | 00:18:30,276 | 00:18:32,845 | No! You couldn't have found her! | No! You couldn't have found her! |
229 | 00:18:32,945 | 00:18:34,881 | I did not sing! | I did not sing! |
230 | 00:18:34,947 | 00:18:36,616 | No, not consciously | No, not consciously |
231 | 00:18:36,716 | 00:18:39,519 | but while your mind was preoccupied with the Batman | but while your mind was preoccupied with the Batman |
232 | 00:18:39,619 | 00:18:44,590 | I was able to glean the truth from your subconscious. | I was able to glean the truth from your subconscious. |
233 | 00:18:44,690 | 00:18:46,192 | All you did was sing. | All you did was sing. |
234 | 00:18:46,292 | 00:18:49,962 | All those sad clowns, the arias. | All those sad clowns, the arias. |
235 | 00:18:50,062 | 00:18:53,099 | You had opera on the brain. | You had opera on the brain. |
236 | 00:18:53,332 | 00:18:55,268 | Well, duh! | Well, duh! |
237 | 00:18:55,334 | 00:18:58,070 | You pulled Yin out from under the Gotham Symphony Hall stage, | You pulled Yin out from under the Gotham Symphony Hall stage, |
238 | 00:18:58,137 | 00:18:59,505 | didn't you? | didn't you? |
239 | 00:19:02,508 | 00:19:04,176 | Wait a minute. | Wait a minute. |
240 | 00:19:13,286 | 00:19:15,121 | Thanks for that. | Thanks for that. |
241 | 00:19:19,559 | 00:19:20,927 | What? | What? |
242 | 00:19:21,160 | 00:19:22,628 | Where are we? | Where are we? |
243 | 00:19:23,629 | 00:19:25,464 | In my mind. | In my mind. |
244 | 00:19:31,070 | 00:19:32,672 | Master Bruce? | Master Bruce? |
245 | 00:19:33,739 | 00:19:36,509 | Are you of sound mind? | Are you of sound mind? |
246 | 00:19:36,609 | 00:19:38,644 | I know where he's keeping Yin. | I know where he's keeping Yin. |
247 | 00:19:44,850 | 00:19:46,285 | It's showtime! | It's showtime! |
248 | 00:19:46,352 | 00:19:47,453 | 10... | 10... |
249 | 00:19:47,587 | 00:19:49,155 | Somebody, please... | Somebody, please... |
250 | 00:19:49,322 | 00:19:53,159 | 8... 7... 6... | 8... 7... 6... |
251 | 00:19:53,392 | 00:19:54,760 | 5... | 5... |
252 | 00:19:54,927 | 00:19:56,228 | 4... | 4... |
253 | 00:19:56,362 | 00:19:57,763 | 3... | 3... |
254 | 00:19:58,030 | 00:19:59,398 | 2... | 2... |
255 | 00:20:05,271 | 00:20:06,939 | So what took you? | So what took you? |
256 | 00:20:07,173 | 00:20:09,842 | It's been a crazy night. | It's been a crazy night. |
257 | 00:20:18,451 | 00:20:20,620 | The tears of a clown. | The tears of a clown. |
258 | 00:20:21,454 | 00:20:24,056 | The rage behind the mirror. | The rage behind the mirror. |
259 | 00:20:24,857 | 00:20:29,996 | Tonight, I merely glimpsed Joker's peculiar form of madness. | Tonight, I merely glimpsed Joker's peculiar form of madness. |
260 | 00:20:30,196 | 00:20:33,399 | So many more roads to cross | So many more roads to cross |
261 | 00:20:33,532 | 00:20:35,935 | before I can get to... | before I can get to... |
262 | 00:20:36,135 | 00:20:38,738 | ...the other side. | ...the other side. |