# Start End Original Translated
1 00:00:33,367 00:00:35,269 Me-ow. Me-ow.
2 00:02:11,498 00:02:13,233 Our top story -- Our top story --
3 00:02:13,333 00:02:15,802 one of Gotham's wealthiest recent transplants, one of Gotham's wealthiest recent transplants,
4 00:02:15,836 00:02:17,804 businessman Hideo Katsu, businessman Hideo Katsu,
5 00:02:17,871 00:02:19,840 received a rude welcome last night. received a rude welcome last night.
6 00:02:19,907 00:02:22,276 Robinson Sprang has details. Robinson Sprang has details.
7 00:02:22,509 00:02:26,179 The same Hideo Katsu the Batman has been observing of late? The same Hideo Katsu the Batman has been observing of late?
8 00:02:26,280 00:02:29,182 The same one I've been investigating without success... The same one I've been investigating without success...
9 00:02:29,449 00:02:30,751 so far. so far.
10 00:02:30,817 00:02:34,354 Katsu's extensive collection of antiques remained intact, Katsu's extensive collection of antiques remained intact,
11 00:02:34,421 00:02:36,957 but, curiously, security cameras captured an image but, curiously, security cameras captured an image
12 00:02:36,990 00:02:40,427 of what appeared to be a costumed catwoman. of what appeared to be a costumed catwoman.
13 00:02:41,361 00:02:42,429 What? What?
14 00:02:42,462 00:02:45,432 Joining me is Gotham P.D.'s Ellen Yin. Joining me is Gotham P.D.'s Ellen Yin.
15 00:02:45,499 00:02:47,467 Uh, detective, could there be some connection Uh, detective, could there be some connection
16 00:02:47,534 00:02:50,003 between this Catwoman and the Batman? between this Catwoman and the Batman?
17 00:02:50,070 00:02:53,507 While there seem to be similarities in appearance and methodology, While there seem to be similarities in appearance and methodology,
18 00:02:53,574 00:02:55,943 they have entirely different motives. they have entirely different motives.
19 00:02:55,976 00:02:58,478 However, it's too early to rule out any possible links However, it's too early to rule out any possible links
20 00:02:58,545 00:03:00,647 between the cat and the bat. between the cat and the bat.
21 00:03:00,948 00:03:03,884 This'll improve my relations with the police. This'll improve my relations with the police.
22 00:03:06,587 00:03:08,822 I am most displeased. I am most displeased.
23 00:03:10,090 00:03:13,860 The sanctuary of my murakami line has been compromised. The sanctuary of my murakami line has been compromised.
24 00:03:14,261 00:03:16,163 Find this Catwoman. Find this Catwoman.
25 00:03:18,165 00:03:21,435 I want her head. I want her head.
26 00:03:31,445 00:03:32,546 Hello, Fred. Hello, Fred.
27 00:03:32,646 00:03:34,414 Good afternoon, Miss Kyle. Good afternoon, Miss Kyle.
28 00:03:49,262 00:03:51,431 I missed you, too, sweeties. I missed you, too, sweeties.
29 00:03:51,598 00:03:53,033 Mama had to go shopping Mama had to go shopping
30 00:03:53,133 00:03:56,036 so she could feel better about last night's disappointment. so she could feel better about last night's disappointment.
31 00:03:56,536 00:03:58,405 You should've seen the prey -- You should've seen the prey --
32 00:03:58,605 00:04:01,675 a big, shiny pussycat. a big, shiny pussycat.
33 00:04:03,110 00:04:05,145 Missed it by a whisker. Missed it by a whisker.
34 00:04:05,846 00:04:09,850 Mmm. At least my adrenaline rushed. Mmm. At least my adrenaline rushed.
35 00:04:16,223 00:04:17,824 Hmm. Hmm.
36 00:04:18,158 00:04:21,428 He looks tall, dark and handsome. He looks tall, dark and handsome.
37 00:04:24,431 00:04:26,733 Consider Selina Kyle... Consider Selina Kyle...
38 00:04:27,100 00:04:28,635 curious. curious.
39 00:04:38,645 00:04:41,648 All units, disturbance at 121 Simonsen. All units, disturbance at 121 Simonsen.
40 00:05:03,737 00:05:05,205 Well, this is it. Well, this is it.
41 00:05:05,272 00:05:06,606 So where-- So where--
42 00:05:06,673 00:05:09,109 Hello, good-lookin'. Hello, good-lookin'.
43 00:05:09,376 00:05:10,744 Nice cowl. Nice cowl.
44 00:05:10,844 00:05:12,913 Really sets off your chin. Really sets off your chin.
45 00:05:13,113 00:05:15,315 I take it you tripped the silent alarm. I take it you tripped the silent alarm.
46 00:05:15,415 00:05:18,652 Only way I knew to get you to come out and play. Only way I knew to get you to come out and play.
47 00:05:18,819 00:05:21,188 Well, are you coming down, or do I have to come up? Well, are you coming down, or do I have to come up?
48 00:05:23,056 00:05:25,058 Catch me if you can. Catch me if you can.
49 00:05:43,643 00:05:45,846 You can stop playing hard-to-get. You can stop playing hard-to-get.
50 00:05:46,079 00:05:48,949 And give up the thrill of the chase? And give up the thrill of the chase?
51 00:06:24,117 00:06:26,086 Hate to cut our first date short, cutie, Hate to cut our first date short, cutie,
52 00:06:26,153 00:06:28,989 but I like to leave a man wanting more. but I like to leave a man wanting more.
53 00:06:48,308 00:06:50,110 Hmm... Hmm...
54 00:06:50,677 00:06:52,412 Cute toy, Bat-bo. Cute toy, Bat-bo.
55 00:06:52,479 00:06:54,147 Hyaah! Hyaah!
56 00:06:54,514 00:06:58,051 But corner a cat, get scratched! But corner a cat, get scratched!
57 00:07:08,495 00:07:10,597 Another cat fact -- Another cat fact --
58 00:07:10,797 00:07:13,400 we always land on our feet. we always land on our feet.
59 00:07:13,667 00:07:18,638 Hmm... I think I'll take something to remember you by. Hmm... I think I'll take something to remember you by.
60 00:07:36,223 00:07:38,258 No way. No way.
61 00:07:38,491 00:07:40,493 My utility belt. My utility belt.
62 00:07:50,103 00:07:51,438 I know, Delilah, I know, Delilah,
63 00:07:51,504 00:07:53,440 but I didn't take it for its looks. but I didn't take it for its looks.
64 00:07:53,506 00:07:56,109 I took it for the tools. I took it for the tools.
65 00:08:06,920 00:08:09,055 Hmm... let's see. Hmm... let's see.
66 00:08:13,693 00:08:15,161 Hmm. Hmm.
67 00:08:15,462 00:08:19,165 This'll come in handy when I'm on the prowl. This'll come in handy when I'm on the prowl.
68 00:08:26,740 00:08:29,709 Got a little security feature, do you? Got a little security feature, do you?
69 00:08:31,244 00:08:34,080 You have found nothing on this Catwoman? You have found nothing on this Catwoman?
70 00:08:34,481 00:08:37,017 We must increase security, We must increase security,
71 00:08:37,083 00:08:39,819 in the even she is foolish enough to return. in the even she is foolish enough to return.
72 00:08:39,920 00:08:42,722 Call for the Dragon's Fangs. Call for the Dragon's Fangs.
73 00:08:48,028 00:08:50,597 She wasn't supposed to be able to do that. She wasn't supposed to be able to do that.
74 00:08:51,498 00:08:54,434 The belt's lock mechanism must've been damaged in the fall. The belt's lock mechanism must've been damaged in the fall.
75 00:08:54,501 00:08:58,772 This feline fatale is certainly proving to be a sly one. This feline fatale is certainly proving to be a sly one.
76 00:08:58,872 00:09:02,909 I need to track that cat before she puts my utility belt to no good use. I need to track that cat before she puts my utility belt to no good use.
77 00:09:03,076 00:09:04,511 Hmm... Hmm...
78 00:09:15,121 00:09:16,589 Goody. Goody.
79 00:09:36,376 00:09:39,946 Alfred, shut down the auxiliary Batwave transmitter! Alfred, shut down the auxiliary Batwave transmitter!
80 00:09:40,213 00:09:43,717 I believe this was the auxiliary transmitter, sir. I believe this was the auxiliary transmitter, sir.
81 00:09:44,351 00:09:45,685 Come on. Come on.
82 00:09:45,986 00:09:47,454 Start up. Start up.
83 00:09:57,130 00:09:59,699 OK, so what does this do? OK, so what does this do?
84 00:10:11,978 00:10:14,347 Abra... cadabra. Abra... cadabra.
85 00:10:19,285 00:10:21,154 Quick, disconnect the Batwave receivers Quick, disconnect the Batwave receivers
86 00:10:21,221 00:10:22,756 from all the gear before she-- from all the gear before she--
87 00:10:28,561 00:10:30,563 I don't believe this. I don't believe this.
88 00:10:48,415 00:10:50,483 What good is this thing, anyway? What good is this thing, anyway?
89 00:12:38,224 00:12:40,326 Oh, scaredy-cats. Oh, scaredy-cats.
90 00:12:40,593 00:12:42,128 Hmm... Hmm...
91 00:12:42,351 00:12:44,854 Can't wait to beta test. Can't wait to beta test.
92 00:12:45,248 00:12:48,801 And I know just the place. And I know just the place.
93 00:12:55,975 00:12:58,044 Enjoy your drive, sir? Enjoy your drive, sir?
94 00:12:58,278 00:13:00,547 It had its twists and turns. It had its twists and turns.
95 00:13:03,416 00:13:05,418 Are these all the Batwave receivers? Are these all the Batwave receivers?
96 00:13:05,518 00:13:06,519 Quite. Quite.
97 00:13:06,686 00:13:08,721 Thanks, Alfred. Thanks, Alfred.
98 00:13:09,055 00:13:10,456 If Catwoman were somehow, If Catwoman were somehow,
99 00:13:10,523 00:13:12,759 some way able to trace the signals back here-- some way able to trace the signals back here--
100 00:13:12,866 00:13:15,662 We would have to rename it the "Catcave." We would have to rename it the "Catcave."
101 00:13:19,232 00:13:20,667 An active Batwave? An active Batwave?
102 00:13:20,767 00:13:23,670 I was certain I'd disconnected all the receivers. I was certain I'd disconnected all the receivers.
103 00:13:23,870 00:13:26,606 She took my remote control batarang. She took my remote control batarang.
104 00:13:26,839 00:13:29,776 Maybe there's a way to trace the signal back to it... Maybe there's a way to trace the signal back to it...
105 00:13:29,943 00:13:31,611 and Catwoman. and Catwoman.
106 00:14:10,250 00:14:13,152 The cat returns to Katsu. The cat returns to Katsu.
107 00:14:13,286 00:14:14,754 How poetic. How poetic.
108 00:14:16,089 00:14:17,257 Almost a haiku. Almost a haiku.
109 00:14:17,357 00:14:19,259 I'll be sure to jot it down as soon as I get home. I'll be sure to jot it down as soon as I get home.
110 00:14:19,359 00:14:20,994 I must insist you stay. I must insist you stay.
111 00:14:21,127 00:14:23,796 Then I must insist you eat steel! Then I must insist you eat steel!
112 00:14:29,636 00:14:33,840 Ah. A dragon has many fangs. Ah. A dragon has many fangs.
113 00:14:37,410 00:14:41,948 If you inform me which family sent you to steal my lion, If you inform me which family sent you to steal my lion,
114 00:14:42,115 00:14:44,851 I promise to make your comeuppance less... I promise to make your comeuppance less...
115 00:14:45,051 00:14:47,520 excruciating. excruciating.
116 00:14:48,121 00:14:51,858 Family? As in organized crime? Family? As in organized crime?
117 00:14:51,991 00:14:53,760 Yakuza. Yakuza.
118 00:14:55,995 00:14:57,263 Keep it. Keep it.
119 00:14:57,330 00:15:00,366 It is said cats have nine lives. It is said cats have nine lives.
120 00:15:00,633 00:15:03,236 Destroy her 10 times over! Destroy her 10 times over!
121 00:15:12,845 00:15:15,915 Better be some truth to that nine lives thing. Better be some truth to that nine lives thing.
122 00:15:17,417 00:15:18,985 Yow! Yow!
123 00:15:22,322 00:15:24,657 I should warn you fellas... I should warn you fellas...
124 00:15:26,826 00:15:30,029 Corner a cat, get scratched. Corner a cat, get scratched.
125 00:15:31,030 00:15:33,800 Mmm. Good-looking and good timing. Mmm. Good-looking and good timing.
126 00:15:33,900 00:15:34,967 Yes. Yes.
127 00:15:35,034 00:15:37,103 You have something of mine. You have something of mine.
128 00:15:39,172 00:15:42,175 Ah, she pilfered from you as well? Ah, she pilfered from you as well?
129 00:15:42,241 00:15:43,443 Take it. Take it.
130 00:15:43,509 00:15:45,978 It clashed with my boots anyway. It clashed with my boots anyway.
131 00:15:48,715 00:15:50,216 Now stand aside Now stand aside
132 00:15:50,283 00:15:53,453 so we may complete our business with her. so we may complete our business with her.
133 00:15:55,288 00:15:57,523 The lady leaves with me. The lady leaves with me.
134 00:15:57,690 00:15:59,692 Then neither of you leaves. Then neither of you leaves.
135 00:15:59,759 00:16:01,561 Attack! Attack!
136 00:16:06,999 00:16:08,601 Shall we, handsome? Shall we, handsome?
137 00:16:08,701 00:16:09,969 There is no "we." There is no "we."
138 00:16:11,838 00:16:14,674 That's not what they think. That's not what they think.
139 00:17:39,225 00:17:40,726 Alley-oop. Alley-oop.
140 00:18:03,449 00:18:05,017 - Thanks. - Thanks. - Thanks. - Thanks.
141 00:18:32,812 00:18:35,214 Oh! I think I broke it. Oh! I think I broke it.
142 00:18:37,483 00:18:38,684 What? What?
143 00:18:38,885 00:18:40,520 A minidisc? A minidisc?
144 00:18:41,621 00:18:44,023 Pretty important, I bet. Pretty important, I bet.
145 00:18:52,798 00:18:55,101 Catwoman, that's our cue to-- Catwoman, that's our cue to--
146 00:19:09,415 00:19:11,484 Too bad about the statue. Too bad about the statue.
147 00:19:13,519 00:19:15,855 Hmm. Win some, lose some. Hmm. Win some, lose some.
148 00:19:15,955 00:19:18,190 Just glad you and I got to dance. Just glad you and I got to dance.
149 00:19:18,291 00:19:20,459 We have so much in common. We have so much in common.
150 00:19:20,560 00:19:22,128 Less than you think. Less than you think.
151 00:19:22,194 00:19:24,664 That's not what they think. That's not what they think.
152 00:19:24,997 00:19:26,432 Ahem. Ahem.
153 00:19:26,499 00:19:28,568 What? You got your belt. What? You got your belt.
154 00:19:28,668 00:19:30,069 Most of it. Most of it.
155 00:19:30,136 00:19:33,973 Uhh... you sure know how to spoil a girl. Uhh... you sure know how to spoil a girl.
156 00:19:42,048 00:19:43,950 A minidisc found at the scene A minidisc found at the scene
157 00:19:44,016 00:19:46,719 revealed a chart of Japanese organized crime-- revealed a chart of Japanese organized crime--
158 00:19:46,819 00:19:48,387 naming names-- naming names--
159 00:19:48,521 00:19:50,790 with Katsu at the top of a Yakuza family, with Katsu at the top of a Yakuza family,
160 00:19:50,856 00:19:52,892 intent on expanding into Gotham. intent on expanding into Gotham.
161 00:19:52,959 00:19:55,094 Detective, do you have a statement? Detective, do you have a statement?
162 00:19:55,461 00:19:56,629 Rest assured... Rest assured...
163 00:19:56,729 00:20:00,232 Gotham P.D. is arresting the other Yakuza members as we speak. Gotham P.D. is arresting the other Yakuza members as we speak.
164 00:20:00,333 00:20:03,502 So, would you say the idea of a Batman/Catwoman link So, would you say the idea of a Batman/Catwoman link
165 00:20:03,603 00:20:06,005 wasn't so farfetched after all? wasn't so farfetched after all?
166 00:20:06,072 00:20:09,675 Yes, it's clear now that they work together to take down Katsu... Yes, it's clear now that they work together to take down Katsu...
167 00:20:09,809 00:20:12,044 as a vigilante team. as a vigilante team.
168 00:20:12,445 00:20:14,113 Ohh... Ohh...
169 00:20:14,313 00:20:17,316 Not quite what I had in mind when I encouraged you Not quite what I had in mind when I encouraged you
170 00:20:17,416 00:20:20,353 to meet women who share your interests, Master Bruce. to meet women who share your interests, Master Bruce.
171 00:20:20,453 00:20:22,221 But it's a start. But it's a start.