# Start End Original Translated
1 00:00:07,207 00:00:09,610 [sirens] [sirens]
2 00:00:24,191 00:00:25,959 Unh. Hold up. Unh. Hold up.
3 00:00:26,059 00:00:28,095 The Batman nails thugs for us again, The Batman nails thugs for us again,
4 00:00:28,195 00:00:29,797 and this is the thanks he gets? and this is the thanks he gets?
5 00:00:29,839 00:00:31,498 I just wanna tell him how grateful I am -- I just wanna tell him how grateful I am --
6 00:00:31,565 00:00:33,367 up close and personal. up close and personal.
7 00:00:41,942 00:00:43,944 Imagine that. Lost him. Imagine that. Lost him.
8 00:00:44,011 00:00:45,245 Hmm. Hmm.
9 00:00:48,449 00:00:50,384 [screeching] [screeching]
10 00:00:52,686 00:00:54,054 Coincidence? Coincidence?
11 00:00:54,087 00:00:57,157 If you were the Batman, what kind of pets would you have? If you were the Batman, what kind of pets would you have?
12 00:00:59,593 00:01:01,395 Let's see where these bats lead us. Let's see where these bats lead us.
13 00:01:01,528 00:01:02,863 [siren] [siren]
14 00:01:10,137 00:01:12,239 Wayne Industries. Wayne Industries.
15 00:01:13,173 00:01:16,443 Looks like your buddy Wayne has some explaining to do. Looks like your buddy Wayne has some explaining to do.
16 00:01:21,482 00:01:23,884 [theme music playing] [theme music playing]
17 00:02:07,160 00:02:09,696 The Batman ♪ The Batman ♪
18 00:02:25,345 00:02:26,647 [ding] [ding]
19 00:02:26,747 00:02:28,348 Morning, Marlene. Morning, Marlene.
20 00:02:28,649 00:02:31,418 Any messages for Gotham's most eligible? Any messages for Gotham's most eligible?
21 00:02:32,352 00:02:33,387 Bruce. Bruce.
22 00:02:33,487 00:02:34,888 We need to talk. We need to talk.
23 00:02:34,988 00:02:38,158 Ethan. I hope this is a social visit. Ethan. I hope this is a social visit.
24 00:02:38,258 00:02:39,593 Drop the act, buddy. Drop the act, buddy.
25 00:02:39,693 00:02:41,628 We know you're the Batman. We know you're the Batman.
26 00:02:43,430 00:02:45,732 Psyche. [laughs] Psyche. [laughs]
27 00:02:45,899 00:02:47,167 You, the Batman! You, the Batman!
28 00:02:47,267 00:02:49,102 [laughs] [laughs]
29 00:02:50,203 00:02:52,573 Ahem. We are, however, Ahem. We are, however,
30 00:02:52,739 00:02:54,841 investigating a lead on the Batman. investigating a lead on the Batman.
31 00:02:54,908 00:02:57,744 We'd like to have a look in this building, Mr. Wayne. We'd like to have a look in this building, Mr. Wayne.
32 00:03:00,280 00:03:01,748 Trust me, Detective Yin, Trust me, Detective Yin,
33 00:03:01,882 00:03:04,551 if anyone here had anything to do with the Batman, if anyone here had anything to do with the Batman,
34 00:03:04,651 00:03:06,386 I'd be the first to know. I'd be the first to know.
35 00:03:06,520 00:03:08,689 [screeching] [screeching]
36 00:03:12,426 00:03:15,195 Ha. But if it's bats you want... Ha. But if it's bats you want...
37 00:03:15,329 00:03:16,863 Eh. Unh. Unh. Eh. Unh. Unh.
38 00:03:16,997 00:03:18,632 Dr. Langstrom is an audiometrest, Dr. Langstrom is an audiometrest,
39 00:03:18,765 00:03:20,500 an expert in the science of hearing. an expert in the science of hearing.
40 00:03:20,601 00:03:23,670 Uh, bats are part of his research on... Uh, bats are part of his research on...
41 00:03:25,839 00:03:27,908 Sonar, Mr. Wayne? Sonar, Mr. Wayne?
42 00:03:28,475 00:03:32,145 Dr. Langstrom, uh, these are Detectives Yin and Bennett. Dr. Langstrom, uh, these are Detectives Yin and Bennett.
43 00:03:32,346 00:03:33,814 Uh, detectives? Uh, detectives?
44 00:03:33,914 00:03:35,048 Dark in here. Dark in here.
45 00:03:35,182 00:03:37,551 You aren't trying to hide anything, are you, doctor? You aren't trying to hide anything, are you, doctor?
46 00:03:37,651 00:03:40,253 Bats are nocturnal. They prefer the dark. Bats are nocturnal. They prefer the dark.
47 00:03:40,787 00:03:42,689 That's common knowledge. That's common knowledge.
48 00:03:42,923 00:03:46,493 Dr. Langstrom, where were you last night between 4:00 and 5:00 a.m.? Dr. Langstrom, where were you last night between 4:00 and 5:00 a.m.?
49 00:03:46,593 00:03:49,930 Uh, eh, right here, waiting for my bats to return. Uh, eh, right here, waiting for my bats to return.
50 00:03:50,030 00:03:52,866 I suppose I don't have much of a social life. I suppose I don't have much of a social life.
51 00:03:52,966 00:03:54,701 What do you know about the Batman? What do you know about the Batman?
52 00:03:54,801 00:03:56,670 I've never paid much attention. I've never paid much attention.
53 00:03:56,803 00:04:00,007 But if he likes bats, he can't be all bad. But if he likes bats, he can't be all bad.
54 00:04:00,107 00:04:02,376 Hmm. Thanks for your time, doctor. Hmm. Thanks for your time, doctor.
55 00:04:02,476 00:04:04,411 Mr. Wayne, we'll be in touch. Mr. Wayne, we'll be in touch.
56 00:04:04,511 00:04:06,113 Later, Bruce. Later, Bruce.
57 00:04:07,914 00:04:10,851 Bats prefer being kept in the dark, Dr. Langstrom. Bats prefer being kept in the dark, Dr. Langstrom.
58 00:04:10,984 00:04:13,854 I don't. Why wasn't I updated on your research? I don't. Why wasn't I updated on your research?
59 00:04:13,954 00:04:17,958 I--I--I'm afraid paperwork isn't one of my strong points. I--I--I'm afraid paperwork isn't one of my strong points.
60 00:04:18,058 00:04:20,994 And I'm afraid I'm gonna have to shut down your project. And I'm afraid I'm gonna have to shut down your project.
61 00:04:21,261 00:04:23,363 No! You can't. No! You can't.
62 00:04:25,265 00:04:26,700 My niece, Carly. My niece, Carly.
63 00:04:26,800 00:04:29,970 She lost her hearing when she was 3 after a bout with measles. She lost her hearing when she was 3 after a bout with measles.
64 00:04:30,070 00:04:32,706 She's the reason for my research, Mr. Wayne. She's the reason for my research, Mr. Wayne.
65 00:04:32,806 00:04:35,375 You see? I'm on the verge of a breakthrough. You see? I'm on the verge of a breakthrough.
66 00:04:35,475 00:04:38,445 A cure for deafness. A cure for deafness.
67 00:04:42,783 00:04:44,251 Are you quite certain Are you quite certain
68 00:04:44,351 00:04:47,254 allowing Dr. Langstrom to continue his bat research allowing Dr. Langstrom to continue his bat research
69 00:04:47,387 00:04:49,823 was the wisest decision, Master Bruce? was the wisest decision, Master Bruce?
70 00:04:49,923 00:04:53,193 Giving Detective Yin a reason to sniff around Wayne Industries Giving Detective Yin a reason to sniff around Wayne Industries
71 00:04:53,293 00:04:55,295 could spell disaster. could spell disaster.
72 00:04:55,495 00:04:57,931 Langstrom's on the verge of a breakthrough, Alfred. Langstrom's on the verge of a breakthrough, Alfred.
73 00:04:58,031 00:04:59,633 In scientific terms, sir, In scientific terms, sir,
74 00:04:59,766 00:05:02,302 "on the verge" could mean years. "on the verge" could mean years.
75 00:05:02,402 00:05:04,938 Then maybe Bruce Wayne can provide some charity Then maybe Bruce Wayne can provide some charity
76 00:05:05,005 00:05:06,907 on a personal level. on a personal level.
77 00:05:09,643 00:05:11,378 [ding dong] [ding dong]
78 00:05:14,481 00:05:16,583 Hi, Carly. Hi, Carly.
79 00:05:16,817 00:05:19,486 I brought you this hearing aid I brought you this hearing aid
80 00:05:19,619 00:05:21,722 until your uncle can... until your uncle can...
81 00:05:21,822 00:05:25,492 Mom! There's some total weirdo at the door! Mom! There's some total weirdo at the door!
82 00:05:25,726 00:05:27,494 You can hear? You can hear?
83 00:05:30,163 00:05:32,065 [sighs] Langstrom. [sighs] Langstrom.
84 00:05:32,199 00:05:34,101 [screeching] [screeching]
85 00:05:38,739 00:05:41,875 Langstrom. Dr. Langstrom. Langstrom. Dr. Langstrom.
86 00:05:42,209 00:05:44,611 No one here. OK. No one here. OK.
87 00:05:44,711 00:05:46,480 If you're not curing deafness, If you're not curing deafness,
88 00:05:46,546 00:05:48,248 what are you up to? what are you up to?
89 00:05:59,025 00:06:00,694 Bruce: Internet sites... Bruce: Internet sites...
90 00:06:00,927 00:06:02,796 Police reports... Police reports...
91 00:06:07,400 00:06:09,035 Mr. Wayne? Mr. Wayne?
92 00:06:10,574 00:06:11,862 Quite a scrapbook Quite a scrapbook
93 00:06:11,901 00:06:13,940 for someone who's never paid much attention to the Batman. for someone who's never paid much attention to the Batman.
94 00:06:14,040 00:06:16,309 Oh, don't trouble yourself, Mr. Wayne. Oh, don't trouble yourself, Mr. Wayne.
95 00:06:16,409 00:06:20,514 A pompous pretty boy like you could never understand my work. A pompous pretty boy like you could never understand my work.
96 00:06:20,647 00:06:21,681 Try me, doctor. Try me, doctor.
97 00:06:21,782 00:06:24,184 I want to be like the Batman. I want to be like the Batman.
98 00:06:24,284 00:06:25,986 You wanna be a crime fighter? You wanna be a crime fighter?
99 00:06:26,086 00:06:30,657 No, Mr. Wayne. I want to be feared. No, Mr. Wayne. I want to be feared.
100 00:06:30,991 00:06:33,994 You force me to accelerate my testing schedule. You force me to accelerate my testing schedule.
101 00:06:34,227 00:06:37,798 What a pity the Batman himself can't be here to witness... What a pity the Batman himself can't be here to witness...
102 00:06:42,202 00:06:45,272 The birth of Man-Bat! The birth of Man-Bat!
103 00:07:00,020 00:07:02,422 [screeches] [screeches]
104 00:07:07,427 00:07:09,462 Langstrom, take it easy. Langstrom, take it easy.
105 00:07:10,163 00:07:11,665 Can you hear me? Can you hear me?
106 00:07:11,798 00:07:13,033 [screeching] [screeching]
107 00:07:13,133 00:07:14,100 Langstrom! Langstrom!
108 00:07:14,201 00:07:15,402 Unh! Unh!
109 00:07:39,926 00:07:41,761 [pounding] [pounding]
110 00:07:45,365 00:07:46,700 Chill. Chill.
111 00:07:47,033 00:07:48,602 [silence] [silence]
112 00:07:48,935 00:07:50,937 [crash] [crash]
113 00:08:02,816 00:08:04,551 [beeps] [beeps]
114 00:08:17,364 00:08:18,565 Whoa. Whoa.
115 00:08:19,099 00:08:20,233 Check it out. Check it out.
116 00:08:20,333 00:08:22,502 Even billionaires put in overtime. Even billionaires put in overtime.
117 00:08:22,736 00:08:24,271 Detectives. Detectives.
118 00:08:27,040 00:08:28,742 Uh, excuse me. Uh, excuse me.
119 00:08:32,112 00:08:33,580 E-mail from a cutie? E-mail from a cutie?
120 00:08:33,813 00:08:36,950 Spam. So why the late visit? Spam. So why the late visit?
121 00:08:37,183 00:08:39,019 We wanna talk to Dr. Bat again. We wanna talk to Dr. Bat again.
122 00:08:39,152 00:08:41,154 That dork act didn't sit right with me. That dork act didn't sit right with me.
123 00:08:41,288 00:08:43,523 Langstrom? Uh, he's gone. Langstrom? Uh, he's gone.
124 00:08:43,623 00:08:45,625 Flew right outta here just minutes ago. Flew right outta here just minutes ago.
125 00:08:45,725 00:08:47,060 Now if you'll excuse me. Now if you'll excuse me.
126 00:08:47,160 00:08:48,028 Uh-uh. Uh-uh.
127 00:08:48,128 00:08:50,931 Your social life will have to wait, Mr. Wayne. Your social life will have to wait, Mr. Wayne.
128 00:08:51,031 00:08:52,632 Langstrom's hiding something. Langstrom's hiding something.
129 00:08:52,732 00:08:54,901 We need another look in his lab, Bruce. We need another look in his lab, Bruce.
130 00:08:55,168 00:08:57,237 Ethan, it's late, and so am I. Ethan, it's late, and so am I.
131 00:08:57,337 00:08:58,872 So unless you have a... So unless you have a...
132 00:08:58,972 00:09:00,373 Search warrant? Search warrant?
133 00:09:00,507 00:09:02,275 [cell phone rings] [cell phone rings]
134 00:09:02,609 00:09:03,910 Yin. Yin.
135 00:09:04,544 00:09:06,046 Uh, we're on our way. Uh, we're on our way.
136 00:09:06,146 00:09:07,247 What is it? What is it?
137 00:09:07,380 00:09:09,449 Assailant with bat wings downtown. Assailant with bat wings downtown.
138 00:09:09,549 00:09:11,117 - The Batman? - Who else? - The Batman? - Who else?
139 00:09:11,217 00:09:13,553 We might just get that chat with Langstrom after all. We might just get that chat with Langstrom after all.
140 00:09:13,653 00:09:14,888 Later, Bruce. Later, Bruce.
141 00:09:15,021 00:09:16,690 [doors close] [doors close]
142 00:09:17,290 00:09:19,326 [siren] [siren]
143 00:09:25,598 00:09:27,367 [screeches] [screeches]
144 00:09:38,511 00:09:39,746 [bleating] [bleating]
145 00:09:39,879 00:09:41,581 [screeches] [screeches]
146 00:09:49,422 00:09:51,891 Alfred, anything unusual on the Batwave? Alfred, anything unusual on the Batwave?
147 00:09:52,025 00:09:54,361 And I mean freaky unusual. And I mean freaky unusual.
148 00:09:54,627 00:09:56,162 Let's have a look. Let's have a look.
149 00:09:56,329 00:09:58,198 Would the discovery of several mammals Would the discovery of several mammals
150 00:09:58,331 00:10:01,368 found completely drained of blood qualify? found completely drained of blood qualify?
151 00:10:01,634 00:10:03,770 Langstrom couldn't have used fruit bats? Langstrom couldn't have used fruit bats?
152 00:10:03,870 00:10:05,405 Alfred: Begging your pardon, Master Bruce? Alfred: Begging your pardon, Master Bruce?
153 00:10:05,505 00:10:06,773 Let's just say Let's just say
154 00:10:06,873 00:10:09,609 I'm no longer the only bat in town. I'm no longer the only bat in town.
155 00:10:32,132 00:10:33,533 [screeches] [screeches]
156 00:10:40,140 00:10:41,808 [screeching loudly] [screeching loudly]
157 00:10:51,251 00:10:52,685 [gasps] [gasps]
158 00:11:44,838 00:11:47,173 I knew you'd come calling, Batman. I knew you'd come calling, Batman.
159 00:11:47,407 00:11:50,677 So tell me, who's the better bat? So tell me, who's the better bat?
160 00:11:51,411 00:11:55,548 This has to end now before you start feeding on humans. This has to end now before you start feeding on humans.
161 00:11:55,648 00:11:57,851 Oh, but I'm so close to my goal. Oh, but I'm so close to my goal.
162 00:11:57,984 00:11:59,752 Two more doses of my formula, Two more doses of my formula,
163 00:11:59,886 00:12:03,256 and the Man-Bat will rule the night forever. and the Man-Bat will rule the night forever.
164 00:12:07,560 00:12:09,796 Grr. [siren] Grr. [siren]
165 00:12:10,163 00:12:11,364 Unh! Unh!
166 00:12:13,333 00:12:14,367 Freeze! Freeze!
167 00:12:14,467 00:12:16,169 Give it up, Langstrom! Give it up, Langstrom!
168 00:12:16,636 00:12:18,538 I don't have time for this. I don't have time for this.
169 00:12:19,973 00:12:22,142 - [coughing] - [coughing] - [coughing] - [coughing]
170 00:12:26,613 00:12:29,282 Flush him out the other end. I'll cover the back. Flush him out the other end. I'll cover the back.
171 00:12:40,843 00:12:41,796 Unh! Unh!
172 00:12:41,861 00:12:43,530 [grunts] [grunts]
173 00:12:47,901 00:12:51,070 OK, Batman. Where'd you ditch the muscle suit? OK, Batman. Where'd you ditch the muscle suit?
174 00:12:51,337 00:12:53,873 You are making a big mistake, detective. You are making a big mistake, detective.
175 00:12:53,973 00:12:55,141 He's right. He's right.
176 00:12:55,508 00:12:57,624 He's more dangerous than he looks. He's more dangerous than he looks.
177 00:12:59,045 00:13:02,182 OK. So you're not the Batman, OK. So you're not the Batman,
178 00:13:02,415 00:13:05,351 and you're not Langstrom. and you're not Langstrom.
179 00:13:07,287 00:13:08,922 [growling] [growling]
180 00:13:11,324 00:13:13,259 Unh! Unh. Unh! Unh.
181 00:13:14,194 00:13:15,228 Freeze! Freeze!
182 00:13:15,328 00:13:17,197 You--you bat-thing. You--you bat-thing.
183 00:13:17,903 00:13:18,932 [screeches] [screeches]
184 00:13:19,032 00:13:20,600 Unh! What the? Unh! What the?
185 00:13:21,278 00:13:22,368 Unh! Unh!
186 00:13:22,502 00:13:23,870 [grunts] [grunts]
187 00:13:24,404 00:13:25,905 Aah! Aah!
188 00:13:27,941 00:13:29,108 [Bennett grunts] [Bennett grunts]
189 00:13:29,209 00:13:30,543 [Man-Bat screeches] [Man-Bat screeches]
190 00:13:30,944 00:13:32,278 Bennett! Bennett!
191 00:13:36,216 00:13:39,052 You're gonna need more firepower to bring that thing down. You're gonna need more firepower to bring that thing down.
192 00:13:39,152 00:13:40,553 Wasn't trying to. Wasn't trying to.
193 00:13:42,855 00:13:44,557 [dials] Detective Yin. [dials] Detective Yin.
194 00:13:44,691 00:13:47,160 I need a copter ASAP to track Man-Bat. I need a copter ASAP to track Man-Bat.
195 00:13:47,894 00:13:49,963 No, no, not Batman. No, no, not Batman.
196 00:13:50,096 00:13:51,664 Man-Bat. Man-Bat.
197 00:14:02,242 00:14:04,644 [beeping] [beeping]
198 00:14:08,881 00:14:10,483 Alfred, pick up. Alfred, pick up.
199 00:14:10,617 00:14:11,684 [beeping] [beeping]
200 00:14:11,818 00:14:13,653 Unh. Unh. Um. Unh. Unh. Um.
201 00:14:16,256 00:14:20,159 Need I remind you we are not all creatures of the night. Need I remind you we are not all creatures of the night.
202 00:14:20,393 00:14:21,894 Alfred, I'm on my way. Alfred, I'm on my way.
203 00:14:22,028 00:14:23,463 I need you to prepare a few things. I need you to prepare a few things.
204 00:14:23,563 00:14:25,331 Alfred: Sir, something's wrong? Alfred: Sir, something's wrong?
205 00:14:25,431 00:14:27,100 A friend is in trouble. A friend is in trouble.
206 00:14:27,634 00:14:28,901 [screeches] [screeches]
207 00:14:47,453 00:14:48,721 Bingo. Bingo.
208 00:14:57,964 00:15:00,366 So where's the big bad bat? So where's the big bad bat?
209 00:15:03,903 00:15:05,838 Out of the daylight... Out of the daylight...
210 00:15:06,072 00:15:07,740 [beeps] [beeps]
211 00:15:10,043 00:15:12,111 And in its' cave. And in its' cave.
212 00:15:12,645 00:15:14,781 Hold on, Ethan. Hold on, Ethan.
213 00:15:28,661 00:15:30,263 [squeals] [squeals]
214 00:15:33,966 00:15:35,935 [beeps] [beeps]
215 00:15:37,470 00:15:39,439 [grunting] [grunting]
216 00:15:47,146 00:15:48,548 Grr! Grr!
217 00:16:12,004 00:16:13,339 Mmm! Mmm!
218 00:16:25,385 00:16:26,753 Look out! Look out!
219 00:16:31,124 00:16:32,759 Stay back. Stay back.
220 00:16:34,794 00:16:36,529 [screeching] [screeching]
221 00:16:44,337 00:16:46,906 Time to see who is the better bat. Time to see who is the better bat.
222 00:17:03,823 00:17:05,458 Appreciate the save. Appreciate the save.
223 00:17:34,020 00:17:37,023 Let's see how your sonar likes the look of this. Let's see how your sonar likes the look of this.
224 00:17:37,190 00:17:39,058 [high-pitched tone] [high-pitched tone]
225 00:17:41,127 00:17:42,595 [tone stops] [tone stops]
226 00:17:42,695 00:17:44,497 [tone resumes] [tone resumes]
227 00:17:46,199 00:17:47,700 [tone stops] [tone stops]
228 00:17:49,235 00:17:50,703 [tone resumes] [tone resumes]
229 00:17:50,770 00:17:52,138 [tone stops] [tone stops]
230 00:17:52,405 00:17:53,806 [screeches] [screeches]
231 00:18:16,596 00:18:18,598 [coughing] [coughing]
232 00:18:26,272 00:18:27,540 [handcuffs click] [handcuffs click]
233 00:18:27,740 00:18:29,442 I'm not sure what's creepier. I'm not sure what's creepier.
234 00:18:29,575 00:18:32,778 A big rat with wings or a drowned rat without 'em. A big rat with wings or a drowned rat without 'em.
235 00:18:33,012 00:18:34,914 Bennett, you all right? Bennett, you all right?
236 00:18:34,981 00:18:36,249 Battin' 500. Battin' 500.
237 00:18:36,349 00:18:40,052 One bat nearly ate me, one saved me. One bat nearly ate me, one saved me.
238 00:18:40,987 00:18:43,322 Yin: Let's turn Langstrom's lab inside out. Yin: Let's turn Langstrom's lab inside out.
239 00:18:43,422 00:18:46,325 I want everything tagged and bagged so forensics can-- I want everything tagged and bagged so forensics can--
240 00:18:48,127 00:18:49,395 What happened here? What happened here?
241 00:18:49,462 00:18:51,831 Maybe Langstrom didn't want anyone analyzing his work. Maybe Langstrom didn't want anyone analyzing his work.
242 00:18:51,931 00:18:54,133 And you don't know anything about this, Wayne. And you don't know anything about this, Wayne.
243 00:18:54,233 00:18:56,202 Hey, I've known Bruce since high school. Hey, I've known Bruce since high school.
244 00:18:56,302 00:18:59,572 He'd never interfere in a police investigation. Right, Bruce? He'd never interfere in a police investigation. Right, Bruce?
245 00:18:59,672 00:19:03,376 I like to think I help law enforcement whenever I can. I like to think I help law enforcement whenever I can.
246 00:19:03,609 00:19:07,179 Personally, I'm just glad we're back down to one bat guy. Personally, I'm just glad we're back down to one bat guy.
247 00:19:07,280 00:19:10,917 Well, if Langstrom isn't the Batman, who is? Well, if Langstrom isn't the Batman, who is?
248 00:19:13,119 00:19:14,620 Later, Bruce. Later, Bruce.
249 00:19:17,757 00:19:19,225 Phew. Phew.
250 00:19:24,297 00:19:26,465 [Langstrom laughs] [Langstrom laughs]
251 00:19:26,699 00:19:29,769 In time. In time... In time. In time...
252 00:19:30,002 00:19:33,339 The night will belong to Man-Bat. The night will belong to Man-Bat.
253 00:19:33,472 00:19:36,475 [laughing] [laughing]
254 00:19:44,817 00:19:46,953 [theme music playing] [theme music playing]
255 00:20:06,439 00:20:08,841 The Batman ♪ The Batman ♪