# Start End Original Translated
1 00:00:03,287 00:00:06,256 موس فيلم" تقدم" موس فيلم" تقدم"
2 00:00:12,200 00:01:22,300 Anas Saad تعديل التوقيت @82nietzsche :ترجمة Anas Saad تعديل التوقيت @82nietzsche :ترجمة
3 00:01:23,401 00:01:29,806 الأسلاف الأسلاف
4 00:01:29,907 00:01:33,968 Sotnikov :مبني على رواية للكاتب: فاسيلي بيكوف Sotnikov :مبني على رواية للكاتب: فاسيلي بيكوف
5 00:02:01,706 00:02:02,832 !أسرع! أسرع !أسرع! أسرع
6 00:02:05,076 00:02:06,475 !الألمان !الألمان
7 00:02:14,852 00:02:16,114 ابقوا هادئين ابقوا هادئين
8 00:02:16,220 00:02:18,552 ريباك .. أنت أيضاً ريباك .. أنت أيضاً
9 00:02:18,656 00:02:21,523 اختبئوا! الجميع إلى الغابة اختبئوا! الجميع إلى الغابة
10 00:02:21,625 00:02:24,788 إلى الغابة !احملها معك إلى الغابة !احملها معك
11 00:02:24,895 00:02:26,055 !هيا !هيا
12 00:03:07,505 00:03:09,439 !سوتنيكوف، لننسحب !سوتنيكوف، لننسحب
13 00:03:09,874 00:03:11,171 سأؤمن لك التغطية سأؤمن لك التغطية
14 00:03:27,691 00:03:28,885 !تحرك، هيا !تحرك، هيا
15 00:03:58,489 00:03:59,979 لا أستطيع لا أستطيع
16 00:04:02,793 00:04:03,919 ارتاحوا ارتاحوا
17 00:04:15,439 00:04:18,135 لحظات. لحظات فقط يا عزيزي لحظات. لحظات فقط يا عزيزي
18 00:04:18,242 00:04:20,642 ،سنحضر لك شيئاً تشربه شيئاً تأكله ،سنحضر لك شيئاً تشربه شيئاً تأكله
19 00:04:25,850 00:04:27,078 كروتسكي- كروتسكي-
20 00:04:28,552 00:04:29,519 ماذا؟ ماذا؟
21 00:04:29,620 00:04:31,087 أخرج ما لديك أخرج ما لديك
22 00:04:34,458 00:04:35,425 أخرج ماذا؟ أخرج ماذا؟
23 00:04:35,526 00:04:37,653 ما تبقى من طعام ما تبقى من طعام
24 00:06:01,378 00:06:03,369 .حسناً، لقد سار هذا على نحو جيد .حسناً، لقد سار هذا على نحو جيد
25 00:06:07,117 00:06:08,516 أين الزلاجات؟ أين الزلاجات؟
26 00:06:11,855 00:06:14,380 يجب أن نتحرك، عندها سنكون بخير يجب أن نتحرك، عندها سنكون بخير
27 00:06:15,659 00:06:19,618 ،علينا أن نبتعد من هنا ونبحث عن شيء نأكله ،علينا أن نبتعد من هنا ونبحث عن شيء نأكله
28 00:06:20,130 00:06:21,688 !إذن، فتلك مهمتكما !إذن، فتلك مهمتكما
29 00:06:23,467 00:06:25,958 سنمكث هنا لبعض الوقت سنمكث هنا لبعض الوقت
30 00:06:26,770 00:06:28,533 تعرفان مزرعة "كورجاييف"؟ تعرفان مزرعة "كورجاييف"؟
31 00:06:28,872 00:06:31,204 كورجاييف"؟ أعرفها" كورجاييف"؟ أعرفها"
32 00:06:31,308 00:06:32,605 يعرف امرأة هناك يعرف امرأة هناك
33 00:06:33,777 00:06:35,802 !راقب ألفاظك يا صاح !راقب ألفاظك يا صاح
34 00:06:35,913 00:06:37,642 أسرعا إلى هناك أسرعا إلى هناك
35 00:06:40,684 00:06:41,776 نحن ههنا نحن ههنا
36 00:06:43,520 00:06:45,488 "وهنا مخيم "دوبوفي "وهنا مخيم "دوبوفي
37 00:06:45,589 00:06:48,251 ماذا عن الجرحى؟ - والأطفال؟ - ماذا عن الجرحى؟ - والأطفال؟ -
38 00:06:48,359 00:06:50,725 يجب أن نوصل العائلات بسلام يجب أن نوصل العائلات بسلام
39 00:06:50,828 00:06:52,693 وبلا طعام أنت تعرف - وبلا طعام أنت تعرف -
40 00:06:53,897 00:06:55,489 "أن أمامنا طريق طويل إلى "دوبوفوي "أن أمامنا طريق طويل إلى "دوبوفوي
41 00:06:56,467 00:06:58,025 طويل جداً طويل جداً
42 00:06:58,135 00:06:59,625 ماذا لو بحثنا عن خنزير بري؟ ماذا لو بحثنا عن خنزير بري؟
43 00:07:00,204 00:07:01,569 نستطيع ان نطعم الجميع نستطيع ان نطعم الجميع
44 00:07:01,672 00:07:02,934 افعل افعل
45 00:07:03,040 00:07:03,972 ماذا؟ وحدي؟ ماذا؟ وحدي؟
46 00:07:04,074 00:07:05,803 خذ شخصاً معك خذ شخصاً معك
47 00:07:07,378 00:07:08,174 ستوبتسوف ستوبتسوف
48 00:07:08,979 00:07:10,412 ما الذي يمكن ان أساعده به؟ ما الذي يمكن ان أساعده به؟
49 00:07:10,514 00:07:11,606 صحيح صحيح
50 00:07:13,217 00:07:15,242 ماتيوشينكو إنهم ينادونك - ماتيوشينكو إنهم ينادونك -
51 00:07:15,352 00:07:17,149 ما الذي يحدث عندكم؟ ما الذي يحدث عندكم؟
52 00:07:17,821 00:07:19,618 هذا السلاح قد تعطل هذا السلاح قد تعطل
53 00:07:20,391 00:07:22,552 ولكن يمكنني الذهاب .مُرني بما شئت ولكن يمكنني الذهاب .مُرني بما شئت
54 00:07:22,660 00:07:24,787 .كلا. أصلحه ليعمل في الصباح .كلا. أصلحه ليعمل في الصباح
55 00:07:24,895 00:07:25,862 حسناً حسناً
56 00:07:28,065 00:07:31,034 هل أسلحتكم جاهزة أيها المدفعية؟ هل أسلحتكم جاهزة أيها المدفعية؟
57 00:07:31,135 00:07:32,102 كلها جاهزة كلها جاهزة
58 00:07:34,438 00:07:35,564 !كوليا !كوليا
59 00:07:35,673 00:07:37,140 !ألق التحية على زوسي !ألق التحية على زوسي
60 00:08:30,961 00:08:33,794 كل شيئاً من الثلج. سيساعدك ذلك كل شيئاً من الثلج. سيساعدك ذلك
61 00:08:47,344 00:08:49,710 اللعنة! لا أستطيع الفكاك منها اللعنة! لا أستطيع الفكاك منها
62 00:08:51,749 00:08:53,216 لا أستطيع فعل شيء بشأنها لا أستطيع فعل شيء بشأنها
63 00:08:53,951 00:08:56,749 لماذا لم تبقَ؟ كان بإمكان أحدهم القدوم لماذا لم تبقَ؟ كان بإمكان أحدهم القدوم
64 00:08:58,622 00:08:59,646 من؟ من؟
65 00:09:02,025 00:09:03,424 لقد أوغلنا الآن لقد أوغلنا الآن
66 00:09:04,795 00:09:08,424 لقد استخدمت آخر قطعة ذخيرة في إحدى الدوريات لقد استخدمت آخر قطعة ذخيرة في إحدى الدوريات
67 00:09:10,000 00:09:13,231 .لا تهتم سنجد المزيد حال وصولنا إلى دوبوفوي .لا تهتم سنجد المزيد حال وصولنا إلى دوبوفوي
68 00:09:19,910 00:09:22,310 أنت تصوّب جيداً أنت تصوّب جيداً
69 00:09:22,513 00:09:23,707 نظرك حاد نظرك حاد
70 00:09:24,448 00:09:27,008 هل أنت حقاً واحد من المدفعجية؟ - . نعم - هل أنت حقاً واحد من المدفعجية؟ - . نعم -
71 00:09:30,420 00:09:32,388 مجرد جندي إذن مجرد جندي إذن
72 00:09:32,489 00:09:33,820 ...ليس بالضبط ...ليس بالضبط
73 00:09:34,358 00:09:35,916 كيف ذلك؟ كيف ذلك؟
74 00:09:36,026 00:09:37,618 كنت أُدرِّس الرياضيات كنت أُدرِّس الرياضيات
75 00:09:39,029 00:09:41,998 لقد تخرجت من كلية المعلمين في فيتبسك لقد تخرجت من كلية المعلمين في فيتبسك
76 00:09:42,099 00:09:44,533 الرياضيات؟ هذا جيد الرياضيات؟ هذا جيد
77 00:09:48,038 00:09:50,905 اتبع خطواتي. ذلك أسهل لك اتبع خطواتي. ذلك أسهل لك
78 00:09:55,746 00:09:57,805 كنت أنوي زيارتها منذ زمن كنت أنوي زيارتها منذ زمن
79 00:09:57,915 00:09:59,576 من تعني؟ - زوسي - من تعني؟ - زوسي -
80 00:09:59,683 00:10:02,311 حبيبتي زوسي هناك. إنها مذهلة حبيبتي زوسي هناك. إنها مذهلة
81 00:10:02,419 00:10:03,909 إن الفتيات يشغلن بالك إن الفتيات يشغلن بالك
82 00:10:04,021 00:10:06,114 ولم لا؟ حياتي ليست حرباً فقط ولم لا؟ حياتي ليست حرباً فقط
83 00:10:09,426 00:10:10,654 كلا، إنه ليس كذلك كلا، إنه ليس كذلك
84 00:10:10,761 00:10:14,720 إن زوسي وعائلتها كانوا بمثابة الأهل لي إن زوسي وعائلتها كانوا بمثابة الأهل لي
85 00:10:14,832 00:10:17,323 خبؤوني عندما كنت مصاباً والألمان من حولنا خبؤوني عندما كنت مصاباً والألمان من حولنا
86 00:10:17,434 00:10:18,924 كنت محاصراً؟ كنت محاصراً؟
87 00:10:19,036 00:10:21,527 لقد آووني ولم يسلموني لقد آووني ولم يسلموني
88 00:10:21,638 00:10:25,039 لقد كانوا على دراية أنهم يخفون قائد فرقة لقد كانوا على دراية أنهم يخفون قائد فرقة
89 00:10:26,944 00:10:28,138 جندي عادي جندي عادي
90 00:10:29,613 00:10:32,013 عندما افترقنا، أعطاني "كورجاييف" معطفاً من الفرو عندما افترقنا، أعطاني "كورجاييف" معطفاً من الفرو
91 00:10:32,883 00:10:35,875 ثم أرسلوني إلى المقاومة كما لو كنت أحد أبنائهم ثم أرسلوني إلى المقاومة كما لو كنت أحد أبنائهم
92 00:10:36,353 00:10:39,948 هل تمازحني؟ لا وجود لضغينة على الإطلاق هل تمازحني؟ لا وجود لضغينة على الإطلاق
93 00:10:40,057 00:10:42,685 بالرغم أنهم علموا عن علاقتي بابنتهم زوسي بالرغم أنهم علموا عن علاقتي بابنتهم زوسي
94 00:10:43,694 00:10:47,289 أوتعلم، هي من بادرتني أوتعلم، هي من بادرتني
95 00:10:48,098 00:10:49,565 لم أكن أفكر بالأمر إطلاقاً لم أكن أفكر بالأمر إطلاقاً
96 00:10:49,666 00:10:51,190 لقد كنت نائماً لقد كنت نائماً
97 00:10:51,301 00:10:53,735 وفي الصباح، سمعت صوت نفس ثقيل وفي الصباح، سمعت صوت نفس ثقيل
98 00:10:56,006 00:10:58,770 شعرت بالحرارة تغمر جسمي شعرت بالحرارة تغمر جسمي
99 00:11:01,044 00:11:04,536 اللعنة! لولا الحرب لتزوجتها مباشرة اللعنة! لولا الحرب لتزوجتها مباشرة
100 00:11:08,418 00:11:09,715 هل بقي أمامنا الكثير؟ هل بقي أمامنا الكثير؟
101 00:11:11,588 00:11:13,180 لقد اقتربنا بالفعل لقد اقتربنا بالفعل
102 00:11:14,591 00:11:19,324 هل رأيت ما أعني؟ الأحاديث تقصر المسافة هل رأيت ما أعني؟ الأحاديث تقصر المسافة
103 00:11:21,598 00:11:24,192 ... لا أعرف رأيك ... لا أعرف رأيك
104 00:11:24,301 00:11:29,136 ولكنني لا أستطيع تحمل هذه المهمات الطويلة ولكنني لا أستطيع تحمل هذه المهمات الطويلة
105 00:11:29,239 00:11:30,763 حتى السهلة منها حتى السهلة منها
106 00:11:30,874 00:11:35,504 أفضل القيام بمئات الهجمات طالما كنت على الجبهة أفضل القيام بمئات الهجمات طالما كنت على الجبهة
107 00:11:35,612 00:11:38,638 ... ولكن في الليل، الغابة موحشة، تعلم ... ولكن في الليل، الغابة موحشة، تعلم
108 00:11:39,683 00:11:40,775 ربما ربما
109 00:12:54,124 00:12:57,525 ربما .. وجدوا فرصة للهروب ربما .. وجدوا فرصة للهروب
110 00:12:59,062 00:13:03,055 اسمع، عُد أدراجك اسمع، عُد أدراجك
111 00:13:03,767 00:13:07,328 سأمضي قدماً لبضعة كيلومترات سأمضي قدماً لبضعة كيلومترات
112 00:13:08,038 00:13:10,529 لا أستطيع العودة خالي الوفاض لا أستطيع العودة خالي الوفاض
113 00:14:05,695 00:14:09,529 اللعنة! لقد قلت أنني سأمضي وحدي اللعنة! لقد قلت أنني سأمضي وحدي
114 00:14:10,734 00:14:15,569 ستتجمد بدون قبعة - !القبعات لا تنمو على الأشجار - ستتجمد بدون قبعة - !القبعات لا تنمو على الأشجار -
115 00:14:16,306 00:14:18,774 في القرية كل رجل لديه قبعة في القرية كل رجل لديه قبعة
116 00:14:18,875 00:14:21,275 أتريدني أن أسرق واحدة إذن؟ أتريدني أن أسرق واحدة إذن؟
117 00:14:21,378 00:14:25,041 تسرق؟ هناك طريقة لطلبها من أحدهم تسرق؟ هناك طريقة لطلبها من أحدهم
118 00:14:25,882 00:14:27,179 فقط عليك أن تعرف كيف تطلب فقط عليك أن تعرف كيف تطلب
119 00:14:32,622 00:14:35,648 هاك، هذا أفضل من لا شيء - لا تفعل - هاك، هذا أفضل من لا شيء - لا تفعل -
120 00:14:36,426 00:14:38,826 اصمت، لا تكن مزعجاً اصمت، لا تكن مزعجاً
121 00:14:39,096 00:14:40,620 إنه لطيف ودافئ إنه لطيف ودافئ
122 00:14:49,739 00:14:51,036 خذ خذ
123 00:15:08,391 00:15:09,688 هيا، كُل هيا، كُل
124 00:15:11,661 00:15:13,526 في الواقع، شكراً لعدم رحيلك في الواقع، شكراً لعدم رحيلك
125 00:15:15,932 00:15:17,661 ... إذا فنحن اثنان - ... إذا فنحن اثنان -
126 00:15:20,137 00:15:22,071 حسناً، دعنا نمض ِ حسناً، دعنا نمض ِ
127 00:15:31,414 00:15:33,780 أين تلك القرية اللعينة؟ أين تلك القرية اللعينة؟
128 00:15:43,260 00:15:44,693 هل أنت المسؤول هنا؟ هل أنت المسؤول هنا؟
129 00:15:45,562 00:15:46,529 نعم؟ نعم؟
130 00:15:49,032 00:15:51,466 أيوجد أحد غيركم؟ أيوجد أحد غيركم؟
131 00:15:51,568 00:15:52,865 .فقط نحن .فقط نحن
132 00:15:53,837 00:15:55,395 أهناك ألمان في القرية؟ أهناك ألمان في القرية؟
133 00:15:55,505 00:15:58,770 ألمان؟ كلا يوجد شرطي واحد فقط ألمان؟ كلا يوجد شرطي واحد فقط
134 00:15:58,875 00:15:59,842 ألديكم بقرة؟ ألديكم بقرة؟
135 00:16:01,745 00:16:02,973 .نعم .نعم
136 00:16:06,116 00:16:07,310 حتى الآن حتى الآن
137 00:16:07,651 00:16:11,314 عليكم أن تأكلوا شيئاً لدي طبق ساخن هنا عليكم أن تأكلوا شيئاً لدي طبق ساخن هنا
138 00:16:11,421 00:16:12,945 حسناً، ولكن بسرعة حسناً، ولكن بسرعة
139 00:16:14,391 00:16:16,291 إذن فأنت تعمل لصالح الألمان إذن فأنت تعمل لصالح الألمان
140 00:16:23,833 00:16:25,232 هل يدفعون كثيراً؟ هل يدفعون كثيراً؟
141 00:16:28,972 00:16:32,032 لم أسألهم شيئاً، ولم أحصل على شيء لم أسألهم شيئاً، ولم أحصل على شيء
142 00:16:32,342 00:16:34,310 .إنه رجل قد شاخ .إنه رجل قد شاخ
143 00:16:34,411 00:16:36,470 لقد أقدم على أفعال غبية اصمتي - لقد أقدم على أفعال غبية اصمتي -
144 00:16:40,917 00:16:42,350 اخلع قبعتك اخلع قبعتك
145 00:16:55,565 00:16:58,932 أهذا ابنك؟ - نعم، ابننا توليا - أهذا ابنك؟ - نعم، ابننا توليا -
146 00:16:59,035 00:17:00,366 أهو مع الشرطة أيضاً؟ أهو مع الشرطة أيضاً؟
147 00:17:00,470 00:17:04,429 كلا، لا سمح الله إنه على الجبهة كلا، لا سمح الله إنه على الجبهة
148 00:17:04,541 00:17:06,338 لا نعلم إن كان حياً أم لا لا نعلم إن كان حياً أم لا
149 00:17:09,913 00:17:11,107 نعم نعم
150 00:17:12,515 00:17:15,245 أنت عار على ولدك. لقد بعته أنت عار على ولدك. لقد بعته
151 00:17:18,722 00:17:20,121 دع جانباً كتابك المقدس دع جانباً كتابك المقدس
152 00:17:21,491 00:17:22,617 !هيا !هيا
153 00:17:25,395 00:17:27,295 ..متشبث به كـ - لنذهب ..متشبث به كـ - لنذهب
154 00:17:27,397 00:17:29,695 يا بني، يا عزيزي - اصمتي - يا بني، يا عزيزي - اصمتي -
155 00:17:29,799 00:17:30,857 تحرك تحرك
156 00:17:31,468 00:17:32,833 يا إلهي - !امكثي - يا إلهي - !امكثي -
157 00:17:32,936 00:17:36,235 كلا! ارحموا الشيخ الأحمق بُني يا عزيزي كلا! ارحموا الشيخ الأحمق بُني يا عزيزي
158 00:17:36,339 00:17:38,830 !سيرميه بالرصاص !سيرميه بالرصاص
159 00:17:38,942 00:17:40,842 كان يجب عليكم عمل حساب هذا مسبقاً كان يجب عليكم عمل حساب هذا مسبقاً
160 00:17:41,411 00:17:44,141 هل تظن انه أراد أن يكون مسؤولاً للألمان هل تظن انه أراد أن يكون مسؤولاً للألمان
161 00:17:44,247 00:17:47,842 .لقد هددوه كل يوم بالتعنيف .لقد هددوه كل يوم بالتعنيف
162 00:17:47,951 00:17:49,475 !ووضعوا السلاح على رأسه !ووضعوا السلاح على رأسه
163 00:17:49,586 00:17:52,384 بني، يا عزيزي، دعني أخرج بني، يا عزيزي، دعني أخرج
164 00:17:52,789 00:17:54,086 دعني أشاهد دعني أشاهد
165 00:17:54,190 00:17:56,454 دعني أنظر ما الذي يحدث دعني أنظر ما الذي يحدث
166 00:17:56,559 00:17:58,026 يا بني، يا عزيزي يا بني، يا عزيزي
167 00:18:07,637 00:18:09,764 بني! ما بك - بني! ما بك -
168 00:18:10,340 00:18:12,604 ما الذي يحدث لك؟ - .لا شيء - ما الذي يحدث لك؟ - .لا شيء -
169 00:18:12,709 00:18:14,404 أنت مصاب بالحمى أنت مصاب بالحمى
170 00:18:15,211 00:18:17,873 صاحبك يناديك صاحبك يناديك
171 00:18:19,182 00:18:21,377 إنه مريض إنه مريض
172 00:18:24,187 00:18:26,781 هاك بعض الأعشاب يمكنك عمل شاي في مكان ما هاك بعض الأعشاب يمكنك عمل شاي في مكان ما
173 00:18:26,890 00:18:28,983 شيء ما لتشربه - شكراً. لا أريد - شيء ما لتشربه - شكراً. لا أريد -
174 00:18:29,092 00:18:30,081 ولم لا؟ ولم لا؟
175 00:18:35,965 00:18:37,296 هيا هيا
176 00:18:37,400 00:18:38,628 وأغلق الباب وأغلق الباب
177 00:18:40,937 00:18:43,098 ماذا؟ هل تركته يذهب؟ ماذا؟ هل تركته يذهب؟
178 00:18:46,343 00:18:47,935 عليه اللعنة عليه اللعنة
179 00:20:03,787 00:20:04,947 أنا آسف أنا آسف
180 00:20:05,522 00:20:07,251 لستُ ذا نفع اليوم لستُ ذا نفع اليوم
181 00:20:08,892 00:20:10,553 ولمَ بحق الجحيم أتيتَ إذن؟ ولمَ بحق الجحيم أتيتَ إذن؟
182 00:20:11,895 00:20:13,328 أنت من طلبني أنت من طلبني
183 00:20:13,863 00:20:15,387 " !طلبتك'' " !طلبتك''
184 00:20:15,498 00:20:17,557 ... الآخران لم يرغبا بالقدوم، وأنت ... الآخران لم يرغبا بالقدوم، وأنت
185 00:20:23,773 00:20:25,536 توقف! توقف عن هذا توقف! توقف عن هذا
186 00:20:33,183 00:20:34,548 أين نحن؟ أين نحن؟
187 00:20:36,553 00:20:38,646 لم أنتبه أنحن على المسار الصحيح؟ لم أنتبه أنحن على المسار الصحيح؟
188 00:20:41,090 00:20:42,387 أظن ذلك أظن ذلك
189 00:21:03,446 00:21:04,606 !أسرع !أسرع
190 00:22:36,873 00:22:38,363 إذن فأنت تريد أسري حيّاً؟ إذن فأنت تريد أسري حيّاً؟
191 00:22:43,313 00:22:44,905 ثوانٍ فقط ثوانٍ فقط
192 00:22:45,415 00:22:46,473 اللعنة اللعنة
193 00:23:50,813 00:23:52,280 حسناً حسناً
194 00:23:52,382 00:23:54,009 لن تظفر بي الآن لن تظفر بي الآن
195 00:24:19,142 00:24:20,609 سوتنيكوف سوتنيكوف
196 00:24:23,413 00:24:25,643 أين أصبت؟ - في ساقي - أين أصبت؟ - في ساقي -
197 00:24:55,344 00:24:56,106 هيا بنا هيا بنا
198 00:25:03,286 00:25:05,015 لا أستطيع لا أستطيع
199 00:25:08,558 00:25:09,456 هيا هيا
200 00:25:11,494 00:25:12,722 هيا هيا
201 00:25:20,770 00:25:21,759 ما بك؟ ما بك؟
202 00:25:25,374 00:25:26,341 هيا بنا هيا بنا
203 00:26:26,235 00:26:28,294 أتؤلمك؟ أتؤلمك؟
204 00:26:47,824 00:26:50,759 ما الذيم ألمّ بك؟ ساعدني هيا ما الذيم ألمّ بك؟ ساعدني هيا
205 00:26:58,334 00:26:59,130 لحظة فقط لحظة فقط
206 00:27:00,937 00:27:02,336 لحظة واحدة لحظة واحدة
207 00:27:05,508 00:27:06,907 تشبث بي تشبث بي
208 00:28:10,973 00:28:14,670 هذه نهاية الطريق هذه نهاية الطريق
209 00:28:55,685 00:28:59,121 إلى أين الآن؟ إنها بُحيرة إلى أين الآن؟ إنها بُحيرة
210 00:29:14,236 00:29:15,760 ابق هنا ابق هنا
211 00:29:15,871 00:29:18,066 سأتفقد المكان سأتفقد المكان
212 00:30:51,534 00:30:53,297 يبدو جيداً يبدو جيداً
213 00:30:53,402 00:30:56,235 هناك كوخ بالجوار، يبدو خالياً هناك كوخ بالجوار، يبدو خالياً
214 00:30:57,239 00:30:59,434 سوتنيكوف! ما الذي أصابك؟ سوتنيكوف! ما الذي أصابك؟
215 00:31:03,612 00:31:05,773 سوف ترى سوف ترى
216 00:31:07,550 00:31:08,414 ربما - ربما -
217 00:31:09,518 00:31:11,008 آخذك إلى هناك آخذك إلى هناك
218 00:31:12,788 00:31:14,221 تتدفأ قليلاً تتدفأ قليلاً
219 00:31:15,458 00:31:16,755 ...وبعدها ...وبعدها
220 00:31:19,628 00:31:20,993 سأبقى هنا سأبقى هنا
221 00:31:21,263 00:31:23,788 نعم. أتعلم، يبدو هذا أفضل نعم. أتعلم، يبدو هذا أفضل
222 00:31:23,899 00:31:26,129 علي أن أذهب، الشباب ينتظرون علي أن أذهب، الشباب ينتظرون
223 00:31:32,808 00:31:34,070 إنني أتجمد إنني أتجمد
224 00:31:36,645 00:31:39,341 لا بأس لا بأس
225 00:31:39,448 00:31:42,144 لا بأس عليك يا أخي لا بأس عليك يا أخي
226 00:31:42,251 00:31:43,775 سوف أعود من أجلك سوف أعود من أجلك
227 00:31:46,155 00:31:50,023 ثم سننقلك من هنا ثم سننقلك من هنا
228 00:31:54,497 00:31:56,488 سأعود من اجلك سأعود من اجلك
229 00:32:04,140 00:32:05,573 حقاً سأعود من اجلك حقاً سأعود من اجلك
230 00:32:05,674 00:32:08,768 كوليا، كل شيء على ما يرام كوليا، كل شيء على ما يرام
231 00:32:12,715 00:32:16,515 كنت خائفاً فقط من أن أموت في العراء كنت خائفاً فقط من أن أموت في العراء
232 00:32:17,887 00:32:21,755 وحيداً في الليل، كالكلب وحيداً في الليل، كالكلب
233 00:32:23,592 00:32:25,082 في الغابة، الوضع لم يكن مخيفاً في الغابة، الوضع لم يكن مخيفاً
234 00:32:28,063 00:32:30,122 :المهم فقط أن تعتاد على فكرة :المهم فقط أن تعتاد على فكرة
235 00:32:33,102 00:32:34,626 هل هذه هي النهاية؟ هل هذه هي النهاية؟
236 00:32:49,018 00:32:51,418 هيا ادخل هيا ادخل
237 00:33:36,799 00:33:38,164 هل انتم وحدكم هنا؟ هل انتم وحدكم هنا؟
238 00:33:40,169 00:33:41,136 نعم نعم
239 00:33:43,405 00:33:45,430 أين والدكم؟ أين والدكم؟
240 00:33:45,541 00:33:46,769 لقد رحل لقد رحل
241 00:33:49,545 00:33:51,342 وأمكم؟ وأمكم؟
242 00:33:51,447 00:33:55,008 ذهبت لتعمل عند العجوز "يمليان" من أجل الطعام ذهبت لتعمل عند العجوز "يمليان" من أجل الطعام
243 00:33:55,584 00:33:56,983 فهمت فهمت
244 00:33:59,021 00:34:00,818 أهناك ألمان في القرية؟ أهناك ألمان في القرية؟
245 00:34:00,923 00:34:02,550 كلا كلا
246 00:34:02,658 00:34:05,320 لقد أتوا مرة وأخذوا خنزيرنا لقد أتوا مرة وأخذوا خنزيرنا
247 00:34:05,427 00:34:06,985 أخذوه معهم على شاحنة أخذوه معهم على شاحنة
248 00:34:07,496 00:34:09,487 ما اسم أمك؟ ما اسم أمك؟
249 00:34:09,598 00:34:14,467 ديمشيكا - إذن فأنت ديميان إذن. أليس كذلك؟ - ديمشيكا - إذن فأنت ديميان إذن. أليس كذلك؟ -
250 00:34:14,570 00:34:16,401 ينادون أمي "بولجينيا" أيضاً ينادون أمي "بولجينيا" أيضاً
251 00:34:18,207 00:34:20,675 هل أنتم من المقاومة أيضاً؟ هل أنتم من المقاومة أيضاً؟
252 00:34:20,776 00:34:23,074 وما الذي يهمك أنت؟ ما زلت طفلة وما الذي يهمك أنت؟ ما زلت طفلة
253 00:34:26,615 00:34:29,584 أخبريني، هل هناك ماء ساخن؟ أخبريني، هل هناك ماء ساخن؟
254 00:34:30,519 00:34:32,043 نعم. انتظر نعم. انتظر
255 00:34:32,721 00:34:33,983 أعطني شيئاً منه أعطني شيئاً منه
256 00:34:37,893 00:34:41,192 ربما لديكم بعض الطعام أيضاً؟ ربما لديكم بعض الطعام أيضاً؟
257 00:34:41,297 00:34:42,628 أمي قامت بسلق البطاطس أمي قامت بسلق البطاطس
258 00:34:42,731 00:34:43,993 ألديكم شيء من الخبز؟ ألديكم شيء من الخبز؟
259 00:34:44,099 00:34:45,726 ليونيك أكله كله البارحة ليونيك أكله كله البارحة
260 00:34:48,037 00:34:50,938 خذي، هدية خذي، هدية
261 00:34:53,642 00:34:54,438 شكراً شكراً
262 00:35:06,955 00:35:08,445 !اغربوا !اغربوا
263 00:35:16,765 00:35:18,164 تلك أمي تلك أمي
264 00:35:28,777 00:35:30,768 أماه! لدينا مقاومون هنا أماه! لدينا مقاومون هنا
265 00:35:39,088 00:35:41,682 "مرحباً "ماما "مرحباً "ماما
266 00:35:47,496 00:35:49,259 ما الذي يحدث؟ ما الذي يحدث؟
267 00:35:49,365 00:35:52,266 لقد كنا في انتظارك لقد كنا في انتظارك
268 00:35:52,368 00:35:53,892 لماذا؟ لماذا؟
269 00:35:56,038 00:35:57,630 لا يوجد خبز. لا يوجد زبدة لا يوجد خبز. لا يوجد زبدة
270 00:35:57,740 00:35:59,799 جاليا، خذي كاتيا جاليا، خذي كاتيا
271 00:35:59,908 00:36:02,308 !لا دجاج يضع البيض !لا دجاج يضع البيض
272 00:36:02,411 00:36:05,312 نحاول أن نكون لطفاء معك يا امرأة وأنت غاضبة علينا نحاول أن نكون لطفاء معك يا امرأة وأنت غاضبة علينا
273 00:36:05,414 00:36:07,575 لو كنت غاضبة عليكم لطردتكم من هنا لو كنت غاضبة عليكم لطردتكم من هنا
274 00:36:08,484 00:36:10,679 !جاليا، لقد أمرتك أن تأخذي كاتيا !سأعاقبك !جاليا، لقد أمرتك أن تأخذي كاتيا !سأعاقبك
275 00:36:20,129 00:36:22,324 متى كانت آخر مرة رأيت فيها ديومكا؟ متى كانت آخر مرة رأيت فيها ديومكا؟
276 00:36:22,431 00:36:23,864 وكيف تعرف أنت ديومكا؟ وكيف تعرف أنت ديومكا؟
277 00:36:23,966 00:36:24,933 نحن نعرفه نحن نعرفه
278 00:36:30,239 00:36:31,729 إنه مصاب إنه مصاب
279 00:36:43,318 00:36:46,219 الرصاصة ما زالت بداخله علينا أن نستخرجها الرصاصة ما زالت بداخله علينا أن نستخرجها
280 00:36:46,321 00:36:47,811 انس الأمر. لن تستطيع انس الأمر. لن تستطيع
281 00:36:47,923 00:36:50,619 يقال بأنه كان هناك عزاء البارحة "في "ليزني يقال بأنه كان هناك عزاء البارحة "في "ليزني
282 00:36:51,360 00:36:53,225 يقولون بأن ألمانياً قد قتل يقولون بأن ألمانياً قد قتل
283 00:36:53,328 00:36:54,522 من قال ذلك؟ من قال ذلك؟
284 00:36:55,531 00:36:56,828 العجائز. دائماً ما يثرثرن العجائز. دائماً ما يثرثرن
285 00:36:57,299 00:37:00,632 العجائز؟ العجائز يعرفن كل شيء العجائز؟ العجائز يعرفن كل شيء
286 00:37:01,069 00:37:02,696 اخرجوا من هناك اخرجوا من هناك
287 00:37:06,742 00:37:08,733 حسناً هو كذلك حسناً هو كذلك
288 00:37:11,580 00:37:14,208 ولكن ماذا عن الآن؟ ولكن ماذا عن الآن؟
289 00:37:15,584 00:37:17,643 هذا هو السؤال هذا هو السؤال
290 00:37:20,722 00:37:22,690 وكيف لي أن أعرف ما يجب عليكم فعله؟ وكيف لي أن أعرف ما يجب عليكم فعله؟
291 00:37:25,294 00:37:26,556 أترين؟ أترين؟
292 00:37:29,331 00:37:32,425 إنه لا يستطيع المشي. ذلك مؤكد إنه لا يستطيع المشي. ذلك مؤكد
293 00:37:37,406 00:37:38,703 ها أنتم وصلتم هنا، أليس كذلك؟ ها أنتم وصلتم هنا، أليس كذلك؟
294 00:37:44,813 00:37:46,576 دعك منها يا "ريباك" . لنذهب دعك منها يا "ريباك" . لنذهب
295 00:37:48,750 00:37:49,808 !انتظر !انتظر
296 00:37:50,853 00:37:51,785 .الألمان .الألمان
297 00:38:00,863 00:38:02,387 !إنهم يتجهون إلينا !إنهم يتجهون إلينا
298 00:38:12,774 00:38:14,935 !إلى العلّية! إلى العلّية !إلى العلّية! إلى العلّية
299 00:38:15,210 00:38:17,201 !اصعدوا إلى العلّية !اصعدوا إلى العلّية
300 00:38:47,209 00:38:49,871 مرحبا أيتها الجميلة كيف هي الأمور؟ مرحبا أيتها الجميلة كيف هي الأمور؟
301 00:38:54,616 00:38:55,480 هل رأيت أية غرباء؟ هل رأيت أية غرباء؟
302 00:38:55,584 00:38:57,347 كما لو أنه لا عمل لدي سوى !مراقبة الغرباء كما لو أنه لا عمل لدي سوى !مراقبة الغرباء
303 00:38:57,452 00:38:58,976 .هل رأيت أم لا؟ - .كلا - .هل رأيت أم لا؟ - .كلا -
304 00:39:00,889 00:39:02,049 ادعُ ضيوفك إلى المنزل ادعُ ضيوفك إلى المنزل
305 00:39:02,157 00:39:04,489 إنهم يودعون الناس قبورهم !"وأنت تسميهم "ضيوف إنهم يودعون الناس قبورهم !"وأنت تسميهم "ضيوف
306 00:39:04,593 00:39:05,958 ماذا قلتِ؟ - ماذا قلتِ؟ -
307 00:39:07,462 00:39:09,054 سيطالك العقاب سيطالك العقاب
308 00:39:10,132 00:39:12,100 أسرعي! لا تقفي هنا أسرعي! لا تقفي هنا
309 00:39:15,971 00:39:18,098 ألا ترين أنهم يتجمدون؟ ألا ترين أنهم يتجمدون؟
310 00:39:18,206 00:39:19,571 اصنعي شيئاً نأكله اصنعي شيئاً نأكله
311 00:39:22,611 00:39:24,670 من سرق خنزيرنا؟ من سرق خنزيرنا؟
312 00:39:24,780 00:39:26,839 !أيها الوقحون اللقطاء !أيها الوقحون اللقطاء
313 00:39:27,449 00:39:29,849 !وأنت عاهرة الجيش الاحمر !وأنت عاهرة الجيش الاحمر
314 00:39:29,952 00:39:31,579 !أيها الحشرة !أيها الحشرة
315 00:39:31,687 00:39:33,314 !ألماني قذر !ألماني قذر
316 00:40:28,443 00:40:31,105 !أقول لك لا أحد هناك !أقول لك لا أحد هناك
317 00:40:37,419 00:40:39,979 أين السلّم؟ - لا يوجد لدينا سلّم - أين السلّم؟ - لا يوجد لدينا سلّم -
318 00:40:45,527 00:40:47,688 حسناً! إذا لم ترغبوا بالنزول حسناً! إذا لم ترغبوا بالنزول
319 00:40:50,198 00:40:53,224 !تعالي هنا! أيتها العاهرة الحمراء !تعالي هنا! أيتها العاهرة الحمراء
320 00:40:54,803 00:40:56,737 ثبته جيداً. هكذا ثبته جيداً. هكذا
321 00:41:19,461 00:41:22,521 أعطني الرشاش الآلي سأغمر المكان أعطني الرشاش الآلي سأغمر المكان
322 00:41:39,181 00:41:42,048 !لا تطلق !لا تطلق
323 00:41:50,525 00:41:52,322 !وجدتك يا صغيري !وجدتك يا صغيري
324 00:41:53,395 00:41:56,330 !ارفع يديك! الآن !ارفع يديك! الآن
325 00:41:57,699 00:41:59,496 !يداك عالياً! عالياً !يداك عالياً! عالياً
326 00:42:03,171 00:42:06,004 حسناً. هاهما الإثنان حسناً. هاهما الإثنان
327 00:42:08,677 00:42:10,042 !قلت لك ارفع يديك إلى الأعلى !قلت لك ارفع يديك إلى الأعلى
328 00:42:15,250 00:42:16,911 أمي أمي
329 00:42:17,018 00:42:18,952 !أماه !أماه
330 00:42:19,054 00:42:23,184 أطفالي! صغاري الأعزاء أطفالي! صغاري الأعزاء
331 00:42:25,761 00:42:28,662 !صغاري! أطفالي !صغاري! أطفالي
332 00:42:28,764 00:42:32,598 ستاس، دعه يطلقني ستاس، دعه يطلقني
333 00:42:35,871 00:42:38,840 ستاس، من سيرعى الأطفال؟ ستاس، من سيرعى الأطفال؟
334 00:42:39,174 00:42:42,143 دعها تذهب !لا شأن لها بكل هذا دعها تذهب !لا شأن لها بكل هذا
335 00:42:42,244 00:42:43,973 !أيها القذر الأحمر !أيها القذر الأحمر
336 00:42:44,079 00:42:48,482 يا لقيط! ما الداعي إلى ضربه؟ يا لقيط! ما الداعي إلى ضربه؟
337 00:42:48,583 00:42:50,710 هاكِ. سيبقيك هذا صامتة هاكِ. سيبقيك هذا صامتة
338 00:43:01,163 00:43:02,653 ألديك سجائر؟ ألديك سجائر؟
339 00:44:40,195 00:44:41,321 ما الذي تحدق فيه؟ ما الذي تحدق فيه؟
340 00:44:42,731 00:44:45,825 وأنت تحرك. هيا إنك تزحف وحيداً كالذبابة وأنت تحرك. هيا إنك تزحف وحيداً كالذبابة
341 00:46:21,963 00:46:23,430 القيــادة القيــادة
342 00:46:57,298 00:46:58,788 !خذ هذه الأرانب !خذ هذه الأرانب
343 00:47:04,873 00:47:06,204 سنجد منزلاً لك سنجد منزلاً لك
344 00:47:11,980 00:47:13,447 ابحث عن مكان نضعهم فيه ابحث عن مكان نضعهم فيه
345 00:47:20,955 00:47:24,391 أنت، أيها القصير. تنحّ جانباً أنت، أيها القصير. تنحّ جانباً
346 00:47:25,693 00:47:28,161 !سأتعامل مع القصير بنفسي !سأتعامل مع القصير بنفسي
347 00:47:28,263 00:47:29,025 اذهب اذهب
348 00:47:31,099 00:47:32,964 انهضي. يا عاهرة المقاومة انهضي. يا عاهرة المقاومة
349 00:47:35,603 00:47:37,537 وأنت أيها الجندي وأنت أيها الجندي
350 00:47:39,107 00:47:40,096 تحرك تحرك
351 00:47:41,943 00:47:43,604 !أيها القذر !أيها القذر
352 00:47:46,848 00:47:48,679 !أيها اللقيط !أيها اللقيط
353 00:47:55,390 00:47:57,153 ساعدوني هنا ساعدوني هنا
354 00:48:50,245 00:48:51,337 من انت؟ من انت؟
355 00:49:01,890 00:49:03,187 !جامانيوك !جامانيوك
356 00:49:06,928 00:49:08,020 لمَ عومل بقساوة؟ لمَ عومل بقساوة؟
357 00:49:10,265 00:49:11,289 إنها غلطتي إنها غلطتي
358 00:49:11,399 00:49:13,128 ولمَ هو ملقى على الأرض؟ - إنها غلطتي - ولمَ هو ملقى على الأرض؟ - إنها غلطتي -
359 00:49:14,002 00:49:16,994 هل هذه تعليماتي؟ - غلطتي - هل هذه تعليماتي؟ - غلطتي -
360 00:49:17,705 00:49:19,104 هل قلت شيئاً؟ هل قلت شيئاً؟
361 00:49:21,809 00:49:23,140 فك وثاقه فك وثاقه
362 00:49:46,134 00:49:47,533 دعنا نتعرف على بعض دعنا نتعرف على بعض
363 00:49:50,505 00:49:52,336 اسمي: بورتنوف اسمي: بورتنوف
364 00:49:53,875 00:49:55,638 محقق شرطة محقق شرطة
365 00:49:56,544 00:49:59,707 اسمي لن يعني لك شيئاً اسمي لن يعني لك شيئاً
366 00:49:59,814 00:50:01,805 أخبرني على كل حال أخبرني على كل حال
367 00:50:01,916 00:50:04,612 دعنا نقل إيفانوف دعنا نقل إيفانوف
368 00:50:13,861 00:50:16,329 لا اعتراض لدي على ذلك إيفانوف إذن لا اعتراض لدي على ذلك إيفانوف إذن
369 00:50:16,731 00:50:18,961 من أية فرقة؟ من أية فرقة؟
370 00:50:19,067 00:50:22,559 لا تتعب نفسك، فلن أتحدث لا تتعب نفسك، فلن أتحدث
371 00:50:23,171 00:50:24,832 لن تفعل؟ لن تفعل؟
372 00:50:24,939 00:50:26,406 .كلا .كلا
373 00:50:28,443 00:50:31,207 ماذا كانت مهمتك؟ وإلى أين كنت تتوجه؟ ماذا كانت مهمتك؟ وإلى أين كنت تتوجه؟
374 00:50:31,312 00:50:33,439 ومنذ متى والمرأة عميلة لكم؟ ومنذ متى والمرأة عميلة لكم؟
375 00:50:37,418 00:50:41,047 ليست بعميلة. نحن من تطفل عليها ليست بعميلة. نحن من تطفل عليها
376 00:50:41,155 00:50:44,215 وزرتم الرجل العجوز بالصدفة أيضاً؟ وزرتم الرجل العجوز بالصدفة أيضاً؟
377 00:50:44,325 00:50:46,486 نعم - !لم تأتِ بجديد - نعم - !لم تأتِ بجديد -
378 00:50:47,962 00:50:50,487 افعل بنا ما شئت، ولكن لا تقرب المرأة افعل بنا ما شئت، ولكن لا تقرب المرأة
379 00:50:51,966 00:50:53,331 لديها ثلاثة أطفال لديها ثلاثة أطفال
380 00:50:55,036 00:50:57,231 لم أكن أعلم بأن أطفالاً كانوا هناك لم أكن أعلم بأن أطفالاً كانوا هناك
381 00:51:00,541 00:51:01,872 أين أصبت؟ أين أصبت؟
382 00:51:03,778 00:51:05,245 في الغابة، قبل يومين في الغابة، قبل يومين
383 00:51:05,346 00:51:07,678 لم تكن في الغابة والإصابة ليلة البارحة لم تكن في الغابة والإصابة ليلة البارحة
384 00:51:12,820 00:51:13,946 أترى؟ أترى؟
385 00:51:14,889 00:51:17,585 أعلم عنك ما يكفي لإعدامك أعلم عنك ما يكفي لإعدامك
386 00:51:18,526 00:51:20,426 أعلم أيضاً انك مستعد لذلك أعلم أيضاً انك مستعد لذلك
387 00:51:22,397 00:51:23,386 ولكن الأطفال ولكن الأطفال
388 00:51:25,433 00:51:26,195 الأطفال الأطفال
389 00:51:27,669 00:51:30,297 يستحيل تبرئة والدتهم يستحيل تبرئة والدتهم
390 00:51:31,639 00:51:34,870 تم أسرك في منزلها، ومع أسلحة تم أسرك في منزلها، ومع أسلحة
391 00:51:34,976 00:51:36,443 !وهناك حرب قائمة !وهناك حرب قائمة
392 00:51:37,945 00:51:40,004 لقد اقترفت خطأ لقد اقترفت خطأ
393 00:51:40,114 00:51:42,742 أعلم ذلك - صحّحه إذن - أعلم ذلك - صحّحه إذن -
394 00:51:43,651 00:51:46,882 أين فرقتك؟ رفاقك؟ مواقعهم؟ أين فرقتك؟ رفاقك؟ مواقعهم؟
395 00:51:50,024 00:51:52,584 أتريد إنقاذ المرأة دون !قول شيء أتريد إنقاذ المرأة دون !قول شيء
396 00:51:53,828 00:51:55,261 هذا لن يجدي هذا لن يجدي
397 00:52:01,269 00:52:05,763 سيقلق هذا ضميرك سيقلق هذا ضميرك
398 00:52:07,475 00:52:09,943 بطريقة أو أخرى سيتوجب عليك الاعتراف بطريقة أو أخرى سيتوجب عليك الاعتراف
399 00:52:18,419 00:52:19,943 لا يوجد مخرج آخر لا يوجد مخرج آخر
400 00:52:22,056 00:52:23,318 لا يوجد لا يوجد
401 00:52:27,829 00:52:29,421 لن أخون أحداً لن أخون أحداً
402 00:52:31,866 00:52:33,128 لا أحد لا أحد
403 00:52:36,003 00:52:38,699 هناك أشياء أهم من سلامة الإنسان نفسه هناك أشياء أهم من سلامة الإنسان نفسه
404 00:52:51,719 00:52:52,845 أين؟ أين؟
405 00:52:53,988 00:52:56,286 ما هي؟ ممّ تتكوّن؟ ما هي؟ ممّ تتكوّن؟
406 00:52:57,191 00:52:58,522 هذا هراء هذا هراء
407 00:52:59,627 00:53:01,822 نحن فانون نحن فانون
408 00:53:01,929 00:53:06,332 بالموت، ينتهي كل شيء بالنسبة لنا تنتهي الحياة بالموت، ينتهي كل شيء بالنسبة لنا تنتهي الحياة
409 00:53:06,434 00:53:08,061 العالم كلّه العالم كلّه
410 00:53:08,169 00:53:09,466 لا يستحق ذلك لا يستحق ذلك
411 00:53:15,943 00:53:17,274 ما الهدف؟ ما الهدف؟
412 00:53:18,780 00:53:21,248 أهو مثال للأجيال القادمة؟ أهو مثال للأجيال القادمة؟
413 00:53:21,349 00:53:25,046 !ولكنك لن تحظى بموت بطوليّ أيضاً !ولكنك لن تحظى بموت بطوليّ أيضاً
414 00:53:25,153 00:53:27,417 لن تموت ببساطة لن تموت ببساطة
415 00:53:27,522 00:53:30,184 ستهلك كأي خائن ستهلك كأي خائن
416 00:53:32,427 00:53:37,694 وإن لم تفش ِ فغيرك سيفعل وإن لم تفش ِ فغيرك سيفعل
417 00:53:38,199 00:53:39,860 وسنكتب ما قاله لك وسنكتب ما قاله لك
418 00:53:41,269 00:53:42,361 أتفهم؟ أتفهم؟
419 00:53:43,137 00:53:44,468 قذر قذر
420 00:53:49,243 00:53:53,043 إنسان قذر إنسان قذر
421 00:54:00,488 00:54:01,614 جمانيوك جمانيوك
422 00:54:02,924 00:54:04,551 ها أنا ها أنا
423 00:54:04,659 00:54:06,752 اسأل القائد - الأصهب؟ - اسأل القائد - الأصهب؟ -
424 00:54:06,861 00:54:07,691 نعم نعم
425 00:54:13,668 00:54:19,402 !الآن سترى القذارة الحقيقية !الآن سترى القذارة الحقيقية
426 00:54:21,142 00:54:23,838 لا تتفاجئ. لن يكون عني بل عن نفسك لا تتفاجئ. لن يكون عني بل عن نفسك
427 00:54:25,713 00:54:29,149 ...سوف تكتشف شيئاً في نفسك ...سوف تكتشف شيئاً في نفسك
428 00:54:29,250 00:54:32,185 لم تكن تتخيله أبداً لم تكن تتخيله أبداً
429 00:54:32,286 00:54:36,518 أين سيختفي تحفظك؟ !وتبرز هالة التطرف حول عينيك أين سيختفي تحفظك؟ !وتبرز هالة التطرف حول عينيك
430 00:54:36,624 00:54:40,583 كل ذلك سيمتصه الخوف كل ذلك سيمتصه الخوف
431 00:54:40,695 00:54:43,163 الخوف من فقدان مخبئك الخوف من فقدان مخبئك
432 00:54:44,599 00:54:48,592 ثم ستعرف ما هي حقيقتك ...وحيداً، مهجوراً ثم ستعرف ما هي حقيقتك ...وحيداً، مهجوراً
433 00:54:49,604 00:54:55,236 مجرد شخص غير مهم، مليء بالقذارة المعتادة مجرد شخص غير مهم، مليء بالقذارة المعتادة
434 00:54:55,977 00:54:59,606 بلا أي كرامة أو كلام مثالي بلا أي كرامة أو كلام مثالي
435 00:55:01,649 00:55:02,616 هناك هناك
436 00:55:05,052 00:55:06,451 حيث توجد الحقيقة حيث توجد الحقيقة
437 00:55:09,123 00:55:11,523 أنت لم تُهني أنت لم تُهني
438 00:55:11,626 00:55:12,388 كلا كلا
439 00:55:15,630 00:55:18,724 أعرف تماماً ماهية الكائن البشري أعرف تماماً ماهية الكائن البشري
440 00:55:20,501 00:55:22,594 كما ستعرفها أنت أيضاً كما ستعرفها أنت أيضاً
441 00:55:24,939 00:55:26,065 اسمع اسمع
442 00:55:27,408 00:55:28,898 ما ذا كنت تفعل قبل الحرب؟ ما ذا كنت تفعل قبل الحرب؟
443 00:56:11,519 00:56:12,986 هيا ابدأ هيا ابدأ
444 00:58:21,482 00:58:22,779 خذوه بعيداً خذوه بعيداً
445 00:58:40,534 00:58:42,627 من هو شريكك؟ ما اسم عائلته؟ من هو شريكك؟ ما اسم عائلته؟
446 00:58:45,339 00:58:47,432 ..حسناً - !لا تكذب! ولن تموت - ..حسناً - !لا تكذب! ولن تموت -
447 00:58:48,042 00:58:51,637 لا أعرف حقاً لم أمكث طويلاً في الفرقة لا أعرف حقاً لم أمكث طويلاً في الفرقة
448 00:58:51,746 00:58:54,214 ما هي صلته بالمرأة؟ ما هي صلته بالمرأة؟
449 00:58:54,315 00:58:55,748 بـ "ديمتشكا"؟ - نعم - بـ "ديمتشكا"؟ - نعم -
450 00:58:56,784 00:58:57,546 لا شيء لا شيء
451 00:58:57,651 00:58:58,549 أتريد أن تعيش؟ أتريد أن تعيش؟
452 00:59:00,087 00:59:03,181 بالطبع! من لا يريد ذلك؟ بالطبع! من لا يريد ذلك؟
453 00:59:03,290 00:59:04,917 اجلس اجلس
454 00:59:13,534 00:59:14,364 اسم العائلة اسم العائلة
455 00:59:17,138 00:59:18,196 ريباك ريباك
456 00:59:18,305 00:59:20,364 تاريخ الميلاد؟ - 1916 - تاريخ الميلاد؟ - 1916 -
457 00:59:20,474 00:59:22,101 أين وُلدت؟ أين وُلدت؟
458 00:59:22,977 00:59:24,137 "بالقرب من "غوميل "بالقرب من "غوميل
459 00:59:24,245 00:59:25,735 إلى أين كنت متجهاً إلى أين كنت متجهاً
460 00:59:25,846 00:59:27,939 إلى المزرعة، من أجل الطعام إلى المزرعة، من أجل الطعام
461 00:59:28,949 00:59:30,746 واتضح أن القرية قد أحرقت واتضح أن القرية قد أحرقت
462 00:59:30,851 00:59:32,375 أية قرية؟ أية قرية؟
463 00:59:32,486 00:59:35,478 ما اسمها؟ كورجايف ما اسمها؟ كورجايف
464 00:59:35,589 00:59:37,716 وكيف انتهى بك المطاف في "ليزني"؟ وكيف انتهى بك المطاف في "ليزني"؟
465 00:59:37,825 00:59:41,659 ببساطة، لقد مشينا بالليل ثم وجدنا الرئيس ببساطة، لقد مشينا بالليل ثم وجدنا الرئيس
466 00:59:41,762 00:59:43,024 إذن فقد كنت ذاهباً للرئيس؟ إذن فقد كنت ذاهباً للرئيس؟
467 00:59:43,130 00:59:46,031 بالطبع لا. لقد قلت أننا ذهبنا إلى المزرعة بالطبع لا. لقد قلت أننا ذهبنا إلى المزرعة
468 00:59:46,133 00:59:47,532 من هو قائد لوائكم؟ من هو قائد لوائكم؟
469 00:59:49,637 00:59:52,231 ما اسمه؟ دوبوفي ما اسمه؟ دوبوفي
470 00:59:52,339 00:59:54,432 أين مكان الفرقة؟ أين مكان الفرقة؟
471 00:59:54,542 00:59:56,169 في الغابة - أية غابة؟ - في الغابة - أية غابة؟ -
472 00:59:56,277 00:59:57,335 باركوفسكي باركوفسكي
473 00:59:57,444 00:59:58,809 كم شخصاً في الفرقة؟ كم شخصاً في الفرقة؟
474 01:00:00,714 01:00:02,648 حوالي 500 - !أنت تكذب - حوالي 500 - !أنت تكذب -
475 01:00:02,750 01:00:04,479 طبقاً لمعلوماتنا، دوبوفي لديه أكثر طبقاً لمعلوماتنا، دوبوفي لديه أكثر
476 01:00:06,187 01:00:08,587 بالطبع كان هناك اكثر من ذلك بالطبع كان هناك اكثر من ذلك
477 01:00:08,689 01:00:12,181 ولكن هناك فرق الإعدام أيضاً ومعارك وخسائر ولكن هناك فرق الإعدام أيضاً ومعارك وخسائر
478 01:00:12,293 01:00:15,592 لقد وضعوك تحت الضغط، وتلك هي البداية فقط لقد وضعوك تحت الضغط، وتلك هي البداية فقط
479 01:00:15,696 01:00:17,220 إذن فقد كنت متجهاً إلى ليزني؟ إذن فقد كنت متجهاً إلى ليزني؟
480 01:00:17,331 01:00:20,664 لقد قلت أننا كنا ذاهبين للمزرعة والمزرعة أحرقت لقد قلت أننا كنا ذاهبين للمزرعة والمزرعة أحرقت
481 01:00:20,768 01:00:22,201 هذا صحيح هذا صحيح
482 01:00:22,303 01:00:25,466 وكورجاييف وأبناؤه قد قتلوا؟ وكورجاييف وأبناؤه قد قتلوا؟
483 01:00:25,573 01:00:27,541 وأنت ولدت في موجيليف وأنت ولدت في موجيليف
484 01:00:29,877 01:00:31,071 !موجيليف !موجيليف
485 01:00:31,512 01:00:33,878 من موجيليف أم بالقرب من جوميل؟ من موجيليف أم بالقرب من جوميل؟
486 01:00:35,316 01:00:37,011 .من جوميل. من جوميل .من جوميل. من جوميل
487 01:00:37,117 01:00:38,414 !اسم العائلة - عائلة من؟ - !اسم العائلة - عائلة من؟ -
488 01:00:38,519 01:00:40,612 !عائلتك - ريباك - !عائلتك - ريباك -
489 01:00:40,721 01:00:42,951 من كان يطلق النار ليلاً؟ أنت أم هو؟ من كان يطلق النار ليلاً؟ أنت أم هو؟
490 01:00:46,460 01:00:48,860 هوَ إذن هوَ إذن
491 01:00:48,963 01:00:50,555 صحيح؟ صحيح؟
492 01:00:50,664 01:00:52,154 ما اسم عائلته؟ ما اسم عائلته؟
493 01:00:54,001 01:00:55,969 لا أعلم لا أعلم
494 01:00:56,070 01:00:58,436 والرئيس، "سيك" كما قلت من هو؟ والرئيس، "سيك" كما قلت من هو؟
495 01:00:58,539 01:01:02,031 أيّ سيك؟ أنا لم أتفوه بشيء أيّ سيك؟ أنا لم أتفوه بشيء
496 01:01:02,142 01:01:04,235 "!أنا لا أعرف أي "سيك "!أنا لا أعرف أي "سيك
497 01:01:04,345 01:01:06,438 .حسناً. حسناً .حسناً. حسناً
498 01:01:29,270 01:01:31,329 !أرى بأن لديك عقلاً في رأسك !أرى بأن لديك عقلاً في رأسك
499 01:01:33,774 01:01:35,969 أعتقد بأننا سنبقي على حياتك أعتقد بأننا سنبقي على حياتك
500 01:01:36,810 01:01:38,607 ألا تصدقني؟ ألا تصدقني؟
501 01:01:38,712 01:01:40,043 نستطيع أن نفعل نستطيع أن نفعل
502 01:01:42,383 01:01:46,217 إذا لم تكذب ستلتحق بالشرطة إذا لم تكذب ستلتحق بالشرطة
503 01:01:48,022 01:01:50,047 ستخدم ألمانيا العظمى ستخدم ألمانيا العظمى
504 01:01:55,896 01:01:56,920 أنا؟ أنا؟
505 01:01:58,098 01:02:00,828 نعم. أنت نعم. أنت
506 01:02:00,935 01:02:03,199 لماذا؟ لماذا؟
507 01:02:04,405 01:02:08,000 لا يجب عليك قول شيء الآن اذهب وفكر في الأمر لا يجب عليك قول شيء الآن اذهب وفكر في الأمر
508 01:02:15,449 01:02:17,246 ما اسم عائلتك قلت لي؟ ما اسم عائلتك قلت لي؟
509 01:02:19,119 01:02:20,279 !جمانيوك !جمانيوك
510 01:02:29,596 01:02:30,927 ها أنا ذا ها أنا ذا
511 01:02:31,031 01:02:32,123 حسناً حسناً
512 01:02:37,004 01:02:38,437 لست أدري لست أدري
513 01:02:42,242 01:02:43,300 لا شيء لا شيء
514 01:02:48,215 01:02:49,341 مع السلامة مع السلامة
515 01:02:50,484 01:02:51,815 ضعه في القبو ضعه في القبو
516 01:02:52,786 01:02:54,583 ... ولكن الأصهب قال ... ولكن الأصهب قال
517 01:02:54,989 01:02:56,286 أأنت أصم؟ أأنت أصم؟
518 01:02:57,691 01:02:59,249 واجلب لي الرئيس واجلب لي الرئيس
519 01:02:59,360 01:03:00,292 تفضل رجاءً تفضل رجاءً
520 01:03:07,701 01:03:09,965 !ارتاح يا صغيري !ارتاح يا صغيري
521 01:03:13,073 01:03:14,506 !لقطاء !لقطاء
522 01:03:47,474 01:03:49,135 ما الذي فعلوه بك؟ ما الذي فعلوه بك؟
523 01:03:50,544 01:03:52,478 ... كوليا، هل ... كوليا، هل
524 01:03:53,547 01:03:54,809 هل صرخت؟ هل صرخت؟
525 01:03:58,485 01:04:01,682 لا يهم لا يهم
526 01:04:04,458 01:04:06,653 هل تصديت له؟ هل تصديت له؟
527 01:04:08,462 01:04:10,953 كل شيء على ما يرام كل شيء على ما يرام
528 01:04:14,635 01:04:15,761 لقطاء لقطاء
529 01:04:18,338 01:04:20,465 مستحيل مستحيل
530 01:04:20,574 01:04:21,973 سنخرج من هنا سنخرج من هنا
531 01:04:23,811 01:04:25,073 استمع إلي استمع إلي
532 01:04:27,147 01:04:30,241 المهم هو أن نوحّد قصتنا المهم هو أن نوحّد قصتنا
533 01:04:31,118 01:04:32,881 كالآتي كالآتي
534 01:04:32,986 01:04:36,581 كنا نبحث عن الطعام والمزرعة احترقت ثم اتجهنا إلى ليزني. أفهمت؟ كنا نبحث عن الطعام والمزرعة احترقت ثم اتجهنا إلى ليزني. أفهمت؟
535 01:04:36,690 01:04:38,658 إنها لا منطقية - كف عن هذا - إنها لا منطقية - كف عن هذا -
536 01:04:38,759 01:04:40,693 لا تكن غبياً، أصغ فقط لا تكن غبياً، أصغ فقط
537 01:04:40,794 01:04:44,252 نحن من فرقة دوبوفوي الفرقة في غابة باركوفسكي نحن من فرقة دوبوفوي الفرقة في غابة باركوفسكي
538 01:04:45,599 01:04:46,861 الكل يعرفون هذا الكل يعرفون هذا
539 01:04:46,967 01:04:50,368 دعهم يحاولون الذهاب إلى هناك سيجدون جيشاً كاملاً يسحقهم دعهم يحاولون الذهاب إلى هناك سيجدون جيشاً كاملاً يسحقهم
540 01:04:52,272 01:04:55,571 اسمع، يجب أن نفكر بشيء ما اسمع، يجب أن نفكر بشيء ما
541 01:04:55,676 01:04:59,043 النحيب سهل يجب أن نفعل شيئاً النحيب سهل يجب أن نفعل شيئاً
542 01:04:59,379 01:05:00,846 لن يجدي ذلك نفعاً لن يجدي ذلك نفعاً
543 01:05:00,948 01:05:03,940 علينا أن نخدعهم كسمكة على سنارة علينا أن نخدعهم كسمكة على سنارة
544 01:05:04,051 01:05:06,986 إن جذبت بقوة فستتمزق وتخسر كل شيء إن جذبت بقوة فستتمزق وتخسر كل شيء
545 01:05:07,087 01:05:09,715 تصرف كأنك الإنسان وهم السمك تصرف كأنك الإنسان وهم السمك
546 01:05:09,823 01:05:12,314 لقد وعدوني بإلحاقي بالشرطة فعلاً لقد وعدوني بإلحاقي بالشرطة فعلاً
547 01:05:16,330 01:05:17,763 لم تنظر إلي هكذا؟ لم تنظر إلي هكذا؟
548 01:05:18,465 01:05:20,228 "لقد قلت: "اخدعهم "لقد قلت: "اخدعهم
549 01:05:21,401 01:05:22,800 ...كوليا ...كوليا
550 01:05:22,903 01:05:25,030 لم أولد البارحة أنا أيضاً لم أولد البارحة أنا أيضاً
551 01:05:29,776 01:05:31,073 كيف يمكنك ذلك؟ كيف يمكنك ذلك؟
552 01:05:37,518 01:05:38,951 نحن جنود نحن جنود
553 01:05:41,688 01:05:43,485 جنود جنود
554 01:05:45,692 01:05:47,216 لا تنحدر إلى هذا المنزلق لا تنحدر إلى هذا المنزلق
555 01:05:48,929 01:05:50,123 لن تستطيع الفكاك منه أبداً لن تستطيع الفكاك منه أبداً
556 01:05:53,400 01:05:58,235 !فلقبورنا إذن؟ !فلقبورنا إذن؟
557 01:05:58,338 01:06:00,966 ونمسي طعاماً للدود؟ ونمسي طعاماً للدود؟
558 01:06:01,074 01:06:02,098 حقاً؟ حقاً؟
559 01:06:06,914 01:06:09,474 ذلك ليس أسوء ما يمكن أن يحدث ذلك ليس أسوء ما يمكن أن يحدث
560 01:06:09,583 01:06:12,677 كلا، ليس هذا ما كنا نتحدث بشأنه كلا، ليس هذا ما كنا نتحدث بشأنه
561 01:06:14,855 01:06:17,449 فهمت الآن فهمت الآن
562 01:06:17,558 01:06:19,924 !فهمت !فهمت
563 01:06:20,027 01:06:25,829 المهم أن تبقى صادقاً مع نفسك المهم أن تبقى صادقاً مع نفسك
564 01:06:25,933 01:06:27,696 !أحمق !أحمق
565 01:06:27,801 01:06:30,668 أنت أحمق يا سوتنيكوف أنت أحمق يا سوتنيكوف
566 01:06:30,771 01:06:32,568 لقد تخرجتَ من منشأة ما دون فائدة لقد تخرجتَ من منشأة ما دون فائدة
567 01:06:33,840 01:06:36,206 !أريد أن أحيا! أن أعيش !أريد أن أحيا! أن أعيش
568 01:06:36,310 01:06:38,210 !لأقتل هؤلاء الملاعين !لأقتل هؤلاء الملاعين
569 01:06:38,312 01:06:39,870 أتفهم؟ أتفهم؟
570 01:06:39,980 01:06:42,346 أنا الجندي وأنت مجرد جثة أنا الجندي وأنت مجرد جثة
571 01:06:42,449 01:06:46,715 كل ما تبقى لديك هو عنادك !ومبادؤك كل ما تبقى لديك هو عنادك !ومبادؤك
572 01:06:47,588 01:06:51,319 إذن اذهب وعِش بلا ضمير يمكنك ذلك إذن اذهب وعِش بلا ضمير يمكنك ذلك
573 01:06:56,163 01:06:59,929 أنت من يتحدث إلي.. عن الضمير؟ أنت من يتحدث إلي.. عن الضمير؟
574 01:07:03,770 01:07:05,863 ..ومن أوصلنا ..ومن أوصلنا
575 01:07:07,274 01:07:12,735 أنا والمرأة، جميعنا إلى هنا.. أنا والمرأة، جميعنا إلى هنا..
576 01:07:12,846 01:07:15,178 !أنت. يا رجل الضمير !أنت. يا رجل الضمير
577 01:07:16,483 01:07:21,511 وفي العلّية.. مريضاً ومصاباً لمَ لم ترفع يدك أولاً؟ وفي العلّية.. مريضاً ومصاباً لمَ لم ترفع يدك أولاً؟
578 01:07:22,623 01:07:23,988 هل أوقفك ضميرك؟ هل أوقفك ضميرك؟
579 01:07:24,091 01:07:28,721 ريباك هو من أنقذك أنت والقرية أفهمت؟ ريباك هو من أنقذك أنت والقرية أفهمت؟
580 01:07:28,829 01:07:30,956 !ضميري .. يفكر !ضميري .. يفكر
581 01:07:31,064 01:07:32,190 وضميرك.. ماذا؟ وضميرك.. ماذا؟
582 01:07:32,299 01:07:37,259 نحتاج إلى أن نكمل مهمتنا !وأنت: ضميري.. ضميري نحتاج إلى أن نكمل مهمتنا !وأنت: ضميري.. ضميري
583 01:07:37,371 01:07:41,000 ألا تأمل في أي شيء؟ ألا تأمل في أي شيء؟
584 01:07:41,108 01:07:45,477 أيها الكاذب! أنت تأمل أيها الكاذب! أنت تأمل
585 01:07:45,579 01:07:49,538 كما كنت تأمل بالنجاة، في ساحة القتال كما كنت تأمل بالنجاة، في ساحة القتال
586 01:07:49,650 01:07:52,744 !ونجونا! بالضبط !ونجونا! بالضبط
587 01:07:53,954 01:07:55,819 !علينا أن نبقى أحياء !علينا أن نبقى أحياء
588 01:07:56,723 01:07:58,054 بانضمامنا إلى الشرطة؟ بانضمامنا إلى الشرطة؟
589 01:08:08,135 01:08:09,727 لا تضع الوقت إذن لا تضع الوقت إذن
590 01:08:14,641 01:08:16,768 .. أنت .. أنت
591 01:08:16,877 01:08:20,973 أتعلم ما أنت؟ أتعلم ما أنت؟
592 01:08:22,149 01:08:24,617 !كوليا.. المقبور !كوليا.. المقبور
593 01:08:24,718 01:08:28,381 !وتجرّني معك إلى القبر لأرافقك هناك !وتجرّني معك إلى القبر لأرافقك هناك
594 01:08:28,488 01:08:30,456 !تخاف من الوحدة !تخاف من الوحدة
595 01:08:30,557 01:08:32,491 !أيها الكاذب الحثالة !أيها الكاذب الحثالة
596 01:08:32,592 01:08:34,753 !أنت خائف !أنت خائف
597 01:08:34,861 01:08:36,294 .. لماذا .. لماذا
598 01:08:37,297 01:08:38,559 !يا سوتنيكوف !يا سوتنيكوف
599 01:08:38,665 01:08:42,658 لماذا تغمض عينيك ، سوتنيكوف؟ لماذا تغمض عينيك ، سوتنيكوف؟
600 01:09:34,454 01:09:37,855 اسمع، ما رأيك ببعض الماء؟ اسمع، ما رأيك ببعض الماء؟
601 01:09:57,944 01:09:59,605 ما الذي تفعله هنا؟ ما الذي تفعله هنا؟
602 01:10:01,681 01:10:03,546 انظر كيف عذبوه انظر كيف عذبوه
603 01:10:07,454 01:10:10,719 ولكن أرى أنك كنت أكثر حظاً منه ولكن أرى أنك كنت أكثر حظاً منه
604 01:10:13,894 01:10:16,385 ما زالت المعركة قادمة ما زالت المعركة قادمة
605 01:10:18,398 01:10:20,366 أعلم ما هو قادم أعلم ما هو قادم
606 01:10:23,537 01:10:25,266 لن يتركوا شيئاً على حاله لن يتركوا شيئاً على حاله
607 01:10:40,520 01:10:42,044 خذ الماء خذ الماء
608 01:10:42,155 01:10:45,386 وتأكد من سلامة ضمادتك مع حلول الصباح وتأكد من سلامة ضمادتك مع حلول الصباح
609 01:10:45,492 01:10:46,652 ماذا في الصباح؟ ماذا في الصباح؟
610 01:11:00,040 01:11:01,166 من أنت؟ من أنت؟
611 01:11:02,776 01:11:03,936 باسيا باسيا
612 01:11:07,948 01:11:10,712 ألست ابنة الإسكافي "ميير"؟ ألست ابنة الإسكافي "ميير"؟
613 01:11:10,817 01:11:11,841 بلى بلى
614 01:11:14,488 01:11:16,217 ماذا أرادوا منكِ؟ ماذا أرادوا منكِ؟
615 01:11:21,061 01:11:23,689 أن أخبرهم بمن خبّأهم أن أخبرهم بمن خبّأهم
616 01:11:25,131 01:11:27,691 ولكنك لم تخبريهم. أليس كذلك؟ ولكنك لم تخبريهم. أليس كذلك؟
617 01:11:31,371 01:11:33,202 لا تخافي لا تخافي
618 01:11:33,306 01:11:36,639 لا تخافي. تعالي هنا لا تخافي. تعالي هنا
619 01:11:38,178 01:11:39,338 اقتربي اقتربي
620 01:11:48,154 01:11:49,781 !ادخلي. أيتها الحثالة !ادخلي. أيتها الحثالة
621 01:11:49,890 01:11:51,050 لمَ تدفعني؟ إنهم رجال هنا لمَ تدفعني؟ إنهم رجال هنا
622 01:11:51,157 01:11:52,852 !ستبقين هنا حتى الصباح !ستبقين هنا حتى الصباح
623 01:11:52,959 01:11:54,620 ما الذي سيحدث في الصباح؟ ما الذي سيحدث في الصباح؟
624 01:11:54,728 01:11:55,695 ستعرف في الصباح ستعرف في الصباح
625 01:11:58,999 01:12:01,968 !إنظر من الذي يدفعنا !حثالة قذرون !إنظر من الذي يدفعنا !حثالة قذرون
626 01:12:02,502 01:12:04,834 لم يتم سجنك كفاية بعد مشاجرتك !أيها القذر لم يتم سجنك كفاية بعد مشاجرتك !أيها القذر
627 01:12:04,938 01:12:07,566 كان يجدر بهم سجنك مدى الحياة يا لقيط كان يجدر بهم سجنك مدى الحياة يا لقيط
628 01:12:07,674 01:12:10,734 وزوجي الأحمق شهد له في المحكمة وزوجي الأحمق شهد له في المحكمة
629 01:12:12,412 01:12:13,845 أطفالي أطفالي
630 01:12:13,947 01:12:16,643 !أطفالي المساكين !أطفالي المساكين
631 01:12:17,951 01:12:20,647 وحيدون وجائعون بدوني وحيدون وجائعون بدوني
632 01:12:21,221 01:12:23,849 لا تقلقي، ستكونين بخير على الأرجح لا تقلقي، ستكونين بخير على الأرجح
633 01:12:24,925 01:12:28,452 بخير" نعم" !لقد جُنّ جنونهم بخير" نعم" !لقد جُنّ جنونهم
634 01:12:28,562 01:12:31,292 يقولون بأن الألماني المصاب قد مات يقولون بأن الألماني المصاب قد مات
635 01:12:31,398 01:12:33,559 !كان يجب أن يلحق به كل رفاقه الحثالة !كان يجب أن يلحق به كل رفاقه الحثالة
636 01:12:33,667 01:12:35,032 فالأمر هكذا إذن فالأمر هكذا إذن
637 01:12:38,171 01:12:41,504 !وبافلو! محقق من كان يظن هذا !وبافلو! محقق من كان يظن هذا
638 01:12:42,542 01:12:44,806 !من كان يفكر أنه يهوذا بيننا !من كان يفكر أنه يهوذا بيننا
639 01:12:44,911 01:12:47,402 من هو.. بورتنوف؟ من هو.. بورتنوف؟
640 01:12:47,514 01:12:50,074 بالطبع. إنه من المزرعة بالطبع. إنه من المزرعة
641 01:12:50,183 01:12:51,445 الكل يعرفه الكل يعرفه
642 01:12:51,551 01:12:57,114 !كان يجوب النواحي قبل الحرب واعظاً !كان يجوب النواحي قبل الحرب واعظاً
643 01:12:57,357 01:12:59,416 أذكره عندما كان مبجّلاً أذكره عندما كان مبجّلاً
644 01:12:59,526 01:13:02,689 عندما تخرج من معهد "فايتبسك" كان معتداً بنفسه عندما تخرج من معهد "فايتبسك" كان معتداً بنفسه
645 01:13:03,663 01:13:04,823 المعهد؟ المعهد؟
646 01:13:06,733 01:13:09,998 طبعاً. لقد عمل كمدير للنادي طبعاً. لقد عمل كمدير للنادي
647 01:13:11,204 01:13:15,038 وفي الجوقة السيد بورتنوف كان مخرج الجوقة وفي الجوقة السيد بورتنوف كان مخرج الجوقة
648 01:13:19,112 01:13:21,546 لقد غنّيتُ أغنيتين هناك لقد غنّيتُ أغنيتين هناك
649 01:13:21,648 01:13:23,081 " نار المخيم مشتعلة'' " نار المخيم مشتعلة''
650 01:13:24,517 01:13:26,007 "و "أجراس المساء "و "أجراس المساء
651 01:13:28,722 01:13:30,053 .. وهو .. وهو
652 01:13:32,025 01:13:34,118 هو من استجوبك؟ هو من استجوبك؟
653 01:13:56,950 01:13:59,009 اسمع اسمع
654 01:13:59,119 01:14:00,848 ألم تدرس أنت في فايتبسك؟ ألم تدرس أنت في فايتبسك؟
655 01:14:01,755 01:14:03,245 ربما تعرفه؟ ربما تعرفه؟
656 01:14:03,356 01:14:05,119 ربما كان زميلك في الصف يمكنك محادثته ربما كان زميلك في الصف يمكنك محادثته
657 01:14:05,225 01:14:07,523 لا تفكر بذلك لا تفكر بذلك
658 01:14:07,627 01:14:10,596 لهذا إذن كان يسأل عنك "من هو؟" "من هو؟" لهذا إذن كان يسأل عنك "من هو؟" "من هو؟"
659 01:14:11,464 01:14:14,797 لا تفكر بالأمر لا تفكر بالأمر
660 01:14:15,669 01:14:18,194 "ذلك أهون على "بافل "ذلك أهون على "بافل
661 01:14:18,304 01:14:20,966 !الخنزير الخائن !الخنزير الخائن
662 01:14:21,641 01:14:24,701 !سوف! سوف نتذكر !سوف! سوف نتذكر
663 01:14:24,811 01:14:26,870 !سوف نذكرهم في قبورنا !سوف نذكرهم في قبورنا
664 01:14:34,254 01:14:35,983 انتظرت وانتظرت انتظرت وانتظرت
665 01:14:38,491 01:14:41,085 وكنت جائعاً جداً وكنت جائعاً جداً
666 01:14:41,194 01:14:43,219 ولكنني كنت خائفاً من الخروج من الأحراش ولكنني كنت خائفاً من الخروج من الأحراش
667 01:14:45,699 01:14:47,530 ثم أقبل المطر ثم أقبل المطر
668 01:14:48,702 01:14:53,401 وتساقطت الأوراق وتبدلت الأحراشُ عراءً وتساقطت الأوراق وتبدلت الأحراشُ عراءً
669 01:14:55,208 01:14:58,371 لم أرغب في الأكل أو التحرك لم أرغب في الأكل أو التحرك
670 01:15:03,850 01:15:08,617 مرة، فتحت عينيّ ورأيت خالتي "بروسكوفيا" مرة، فتحت عينيّ ورأيت خالتي "بروسكوفيا"
671 01:15:08,855 01:15:11,153 تعنين "سوبرونيكا"؟ تعنين "سوبرونيكا"؟
672 01:15:11,257 01:15:13,191 لقد ميّزَتني لقد ميّزَتني
673 01:15:13,293 01:15:15,158 امرأة ذات قلب طيب امرأة ذات قلب طيب
674 01:15:15,261 01:15:16,387 ما دخلكم أنتم إذن؟ ما دخلكم أنتم إذن؟
675 01:15:18,665 01:15:19,723 ..كائناً من كان ..كائناً من كان
676 01:15:21,134 01:15:22,999 كل ما يريدونه هي المعلومات كل ما يريدونه هي المعلومات
677 01:15:28,908 01:15:30,307 لا يجدر بك قول هذا لا يجدر بك قول هذا
678 01:15:34,547 01:15:36,344 سنموت كلنا سوية سنموت كلنا سوية
679 01:16:37,510 01:16:41,913 يا إلهي اغفر لي يا إلهي، ارحمني يا إلهي اغفر لي يا إلهي، ارحمني
680 01:17:17,150 01:17:18,174 بنيّ بنيّ
681 01:17:22,789 01:17:24,017 يا بنيّ يا بنيّ
682 01:17:28,194 01:17:31,595 يا إلهي، ما الذي يحدث؟ يا إلهي، ما الذي يحدث؟
683 01:17:33,299 01:17:34,425 بني بني
684 01:17:35,735 01:17:38,670 لا تتركنا، هل تسمعني؟ لا تتركنا، هل تسمعني؟
685 01:17:39,806 01:17:43,537 أنا بريء، أنا أكثر الرجال براءة أنا بريء، أنا أكثر الرجال براءة
686 01:17:44,811 01:17:48,247 "لقد عملت سراً للقائد "دوبوفوي "لقد عملت سراً للقائد "دوبوفوي
687 01:17:48,348 01:17:52,717 هو من جعلني الرئيس "سوف تساعدنا وتحمي الناس'' هو من جعلني الرئيس "سوف تساعدنا وتحمي الناس''
688 01:17:52,819 01:17:55,083 هل تسمعني؟ هل تسمعني؟
689 01:17:55,188 01:17:58,316 بني، أنا لست من الأعداء بني، أنا لست من الأعداء
690 01:17:58,691 01:17:59,851 هل تسمعني؟ هل تسمعني؟
691 01:17:59,959 01:18:01,256 !أنا بريء !أنا بريء
692 01:18:15,141 01:18:16,233 ريباك ريباك
693 01:18:18,244 01:18:19,905 !ريباك - ماذا؟ - !ريباك - ماذا؟ -
694 01:18:20,613 01:18:21,602 !اقترب !اقترب
695 01:18:22,548 01:18:23,742 ماذا هناك؟ ماذا هناك؟
696 01:18:23,850 01:18:27,217 لا تدعني اموت قبل الصباح !لا تدعني أموت لا تدعني اموت قبل الصباح !لا تدعني أموت
697 01:18:27,320 01:18:31,450 كوليا، سأتحمل أنا كل اللوم كوليا، سأتحمل أنا كل اللوم
698 01:18:31,557 01:18:33,024 ماذا تقول؟ - .. لا تدعني ماذا تقول؟ - .. لا تدعني
699 01:18:33,126 01:18:34,855 !اثبت - لا تدعني اموت - !اثبت - لا تدعني اموت -
700 01:18:34,961 01:18:35,723 !ماء !ماء
701 01:18:37,797 01:18:38,729 !بسرعة !بسرعة
702 01:18:44,337 01:18:45,861 دع عنك - مستحيل - دع عنك - مستحيل -
703 01:18:51,477 01:18:53,308 إنه مريض - اشرب شيئاً - إنه مريض - اشرب شيئاً -
704 01:18:54,447 01:18:55,778 اشرب القليل اشرب القليل
705 01:19:09,729 01:19:11,287 اشرب اشرب
706 01:19:32,719 01:19:34,118 ... أيها الشيخ ... أيها الشيخ
707 01:19:35,421 01:19:38,720 ...هناك في القرية، أردتُ أن ...هناك في القرية، أردتُ أن
708 01:19:39,726 01:19:40,852 أن تقتلني؟ أن تقتلني؟
709 01:19:44,831 01:19:47,265 ولكنك لم تفعل، أليس كذلك؟ لا تعذب نفسك ولكنك لم تفعل، أليس كذلك؟ لا تعذب نفسك
710 01:19:48,501 01:19:52,335 سأموت كإنسان الآن لا ككلب سأموت كإنسان الآن لا ككلب
711 01:20:01,848 01:20:02,837 اسمع اسمع
712 01:20:04,450 01:20:05,439 يا أخي يا أخي
713 01:20:07,820 01:20:09,151 ما الذي يحدث؟ ما الذي يحدث؟
714 01:20:10,023 01:20:12,184 !أخي! أخي !أخي! أخي
715 01:20:15,128 01:20:17,722 ... اللعنة، لقد ظننت ... اللعنة، لقد ظننت
716 01:20:18,664 01:20:19,824 تشبث تشبث
717 01:20:19,932 01:20:20,899 .. لا أستطيع .. لا أستطيع
718 01:20:22,201 01:20:24,362 ما الذي ستقوله لهم؟ ما الذي ستقوله لهم؟
719 01:20:24,470 01:20:28,372 المهم أن تبقى هادئاً لا تتفاخر المهم أن تبقى هادئاً لا تتفاخر
720 01:20:29,308 01:20:32,641 دعني... أنام دعني... أنام
721 01:20:32,745 01:20:35,145 ماذا؟ كلا. كلا ماذا؟ كلا. كلا
722 01:20:38,951 01:20:41,681 .... لقد قلتَ لاحقاً لا تخلد للنوم .... لقد قلتَ لاحقاً لا تخلد للنوم
723 01:21:20,093 01:21:22,561 الجميع إلى الخارج، تطهير الجميع إلى الخارج، تطهير
724 01:21:34,907 01:21:36,966 !تحركوا !تحركوا
725 01:21:37,076 01:21:38,407 !تعال هنا، أيها الأعرج !تعال هنا، أيها الأعرج
726 01:21:42,014 01:21:44,539 ادعُ المحقق - تأخر الوقت على التحقيق - ادعُ المحقق - تأخر الوقت على التحقيق -
727 01:21:44,650 01:21:46,015 تأخر الوقت؟ تأخر الوقت؟
728 01:21:46,119 01:21:47,177 ما الذي تعنيه؟ ما الذي تعنيه؟
729 01:21:47,286 01:21:48,253 !أبعد يدك !أبعد يدك
730 01:21:50,223 01:21:52,214 !ادع بورتنوف !ادع بورتنوف
731 01:21:52,325 01:21:54,987 لم العجلة؟ هل أنتم بشر أم ماذا؟ لم العجلة؟ هل أنتم بشر أم ماذا؟
732 01:21:55,094 01:21:57,119 !اجلب المحقق !اجلب المحقق
733 01:21:57,230 01:21:57,992 !قيّد الرجل العجوز !قيّد الرجل العجوز
734 01:21:58,097 01:22:00,429 !ادعُ لي المحقق !ادعُ لي المحقق
735 01:22:00,533 01:22:03,001 !قيّده !قيّده
736 01:22:03,102 01:22:05,832 !توقف عن هذا، هلا فعلت !توقف عن هذا، هلا فعلت
737 01:22:10,910 01:22:12,571 !المحقق !المحقق
738 01:22:14,147 01:22:17,981 !أخبره أنني أود الإدلاء باعتراف !أخبره أنني أود الإدلاء باعتراف
739 01:22:21,087 01:22:23,282 أيها الرائد، لو سمحت أيها الرائد، لو سمحت
740 01:22:23,389 01:22:26,449 ذلك المقاوم يريد الإدلاء باعتراف ما ذلك المقاوم يريد الإدلاء باعتراف ما
741 01:22:32,832 01:22:34,322 أطلق سراح هؤلاء أطلق سراح هؤلاء
742 01:22:35,234 01:22:36,997 لا علاقة لهم بهذا لا علاقة لهم بهذا
743 01:22:37,103 01:22:38,161 !أنا المقاوم !أنا المقاوم
744 01:22:39,505 01:22:41,871 !أنا من كنت أنفذ أوامر الفرقة المسلحة !أنا من كنت أنفذ أوامر الفرقة المسلحة
745 01:22:41,974 01:22:44,204 !أنا من قتلت جنديكم الألماني !أنا من قتلت جنديكم الألماني
746 01:22:44,310 01:22:46,107 كلهم كانوا بالصدفة كلهم كانوا بالصدفة
747 01:22:46,212 01:22:48,442 !أعدموني وجدي !أعدموني وجدي
748 01:23:19,512 01:23:20,638 ماذا الآن؟ ماذا الآن؟
749 01:23:26,686 01:23:29,849 افعل شيئاً .. من أجلهم افعل شيئاً .. من أجلهم
750 01:23:33,859 01:23:38,228 أهذا كل شيء، مواطن إيفانوف؟ أهذا كل شيء، مواطن إيفانوف؟
751 01:23:42,602 01:23:45,799 كلا ليس إيفانوف كلا ليس إيفانوف
752 01:23:47,673 01:23:48,901 اسمي سوتنيكوف اسمي سوتنيكوف
753 01:23:51,010 01:23:52,705 قائد، في الجيش الأحمر قائد، في الجيش الأحمر
754 01:23:55,514 01:23:57,414 ولدت في 1917 ولدت في 1917
755 01:23:59,018 01:24:00,246 بولندا بولندا
756 01:24:01,020 01:24:03,147 عضو الحزب منذ 1935 عضو الحزب منذ 1935
757 01:24:04,523 01:24:06,491 أمتهن التدريس أمتهن التدريس
758 01:24:07,526 01:24:10,120 في بداية الحرب كنت آمر مدفعية في بداية الحرب كنت آمر مدفعية
759 01:24:10,229 01:24:13,255 إنه لعار أن لم أقتل المزيد منكم أيها الحثالة إنه لعار أن لم أقتل المزيد منكم أيها الحثالة
760 01:24:14,767 01:24:18,464 اسمي سوتنيكوف، بوريس أندرفيك اسمي سوتنيكوف، بوريس أندرفيك
761 01:24:20,172 01:24:26,941 لدي أب، وأم، ووطن لدي أب، وأم، ووطن
762 01:24:46,032 01:24:48,193 سيدي الرائد، لا شيء مهم سيدي الرائد، لا شيء مهم
763 01:24:58,678 01:25:01,306 !أيها المحقق! لحظة سيدي !أيها المحقق! لحظة سيدي
764 01:25:01,414 01:25:03,382 ... لقد وعدتني البارحة ... لقد وعدتني البارحة
765 01:25:04,350 01:25:07,581 !وأنا موافق! موافق !وأنا موافق! موافق
766 01:25:09,088 01:25:11,522 لا شأن لي بهذا !حباً في الله لا شأن لي بهذا !حباً في الله
767 01:25:11,624 01:25:14,058 !سيخبرك هو بذلك !سيخبرك هو بذلك
768 01:25:14,160 01:25:16,094 أوافق - !كوليا - أوافق - !كوليا -
769 01:25:16,195 01:25:18,163 أوافق - !كوليا - أوافق - !كوليا -
770 01:25:29,642 01:25:33,601 سيدي الرائد، هذا الرجل يطلب الانضمام إلى الشرطة سيدي الرائد، هذا الرجل يطلب الانضمام إلى الشرطة
771 01:25:33,713 01:25:35,977 ربما نبقِ عليه، جرّبه ربما نبقِ عليه، جرّبه
772 01:25:44,557 01:25:46,252 أتوافق على الالتحاق بالشرطة؟ أتوافق على الالتحاق بالشرطة؟
773 01:25:50,529 01:25:51,826 أوافق أوافق
774 01:25:51,931 01:25:53,762 إذن فك وثاقه إذن فك وثاقه
775 01:25:57,136 01:25:59,070 أتطلق سراحه؟ أتطلق سراحه؟
776 01:25:59,171 01:26:00,832 !فأطلق سراحي إذن !فأطلق سراحي إذن
777 01:26:01,974 01:26:06,138 !سأخبرك سأخبرك من كان يخبئها !سأخبرك سأخبرك من كان يخبئها
778 01:26:06,245 01:26:09,976 !لديّ أطفال يا إلهي! ماذا سيفعلون؟ !لديّ أطفال يا إلهي! ماذا سيفعلون؟
779 01:26:10,816 01:26:11,942 أخبريني إذن أخبريني إذن
780 01:26:12,051 01:26:15,748 .. إنه - فكري بما تفعلين - .. إنه - فكري بما تفعلين -
781 01:26:15,855 01:26:17,618 من كان إذن؟ أخبريني، أخبريني من كان إذن؟ أخبريني، أخبريني
782 01:26:21,827 01:26:23,385 حسناً حسناً
783 01:26:23,496 01:26:24,963 إنه فيودور بوراك، أعتقد إنه فيودور بوراك، أعتقد
784 01:26:25,064 01:26:26,656 من. بوراك؟ من. بوراك؟
785 01:26:26,766 01:26:29,929 إنه ليس هنا .. فكري أكثر إنه ليس هنا .. فكري أكثر
786 01:26:30,035 01:26:31,161 !تحدثي !تحدثي
787 01:26:35,541 01:26:37,236 لقد أخبرتك لقد أخبرتك
788 01:26:37,343 01:26:40,972 جمانيوك - !لقد أخبرتك - جمانيوك - !لقد أخبرتك -
789 01:26:41,080 01:26:42,604 أغلقي فمكِ أغلقي فمكِ
790 01:26:43,816 01:26:45,477 أمسك بها أمسك بها
791 01:27:03,369 01:27:05,064 ساعده ساعده
792 01:27:28,861 01:27:31,022 !تقدم !تقدم
793 01:27:31,130 01:27:33,360 !تحرك !تحرك
794 01:27:56,021 01:27:57,921 !لا تقاوم !تابع تقدمك !لا تقاوم !تابع تقدمك
795 01:29:03,989 01:29:05,251 سوف أهرب سوف أهرب
796 01:29:06,325 01:29:08,054 سوف أهرب سوف أهرب
797 01:29:21,340 01:29:22,807 سوف أهرب سوف أهرب
798 01:29:25,244 01:29:26,211 سوف أهرب سوف أهرب
799 01:29:47,132 01:29:48,599 سوف أهرب سوف أهرب
800 01:29:50,369 01:29:51,734 سوف أهرب سوف أهرب
801 01:31:09,214 01:31:11,375 القائد ليس راض ٍ !العدد قليل القائد ليس راض ٍ !العدد قليل
802 01:31:55,961 01:31:57,485 !كلا! كلا !كلا! كلا
803 01:32:18,016 01:32:20,780 !الرحمة !الرحمة
804 01:32:24,156 01:32:26,454 !عندي أطفال صغار !عندي أطفال صغار
805 01:32:28,527 01:32:30,927 !ارحم عجوزاً مسكينة !ارحم عجوزاً مسكينة
806 01:32:33,165 01:32:35,224 !ارحمني !ارحمني
807 01:32:44,443 01:32:46,502 لقطاء لقطاء
808 01:33:02,995 01:33:05,896 انهضي يا امراة انهضي يا امراة
809 01:33:05,998 01:33:07,522 فكري بما تقومين به فكري بما تقومين به
810 01:33:13,505 01:33:15,370 عودي لرشدك عودي لرشدك
811 01:33:26,819 01:33:28,480 سامحيني سامحيني
812 01:34:38,523 01:34:39,785 لا تقف هكذا لا تقف هكذا
813 01:34:41,860 01:34:43,350 سأمشي بنفسي سأمشي بنفسي
814 01:34:54,907 01:34:56,465 ثبته جيداً ثبته جيداً
815 01:36:04,009 01:36:06,500 لا لا لا لا
816 01:39:59,945 01:40:02,004 لقد قمت بعمل جيد خذ هذا لقد قمت بعمل جيد خذ هذا
817 01:40:04,316 01:40:05,874 يا لك من رجل عامل يا لك من رجل عامل
818 01:40:10,088 01:40:12,556 نحن المقاومون الذين قتلنا جندياً المانياً نحن المقاومون الذين قتلنا جندياً المانياً
819 01:40:16,461 01:40:18,486 اسمع - ماذا؟ - اسمع - ماذا؟ -
820 01:40:18,597 01:40:20,189 هلا أعدت إلي حزامي هلا أعدت إلي حزامي
821 01:40:22,334 01:40:23,301 هاك هاك
822 01:40:23,802 01:40:26,532 لقد قمت بعمل جيد !شنقته كالأرنب لقد قمت بعمل جيد !شنقته كالأرنب
823 01:40:28,873 01:40:29,862 من؟ من؟
824 01:40:31,142 01:40:32,370 أنا؟ أنا؟
825 01:40:36,581 01:40:38,845 !ما بك؟ أسرع !ما بك؟ أسرع
826 01:40:48,760 01:40:50,250 يهوذا يهوذا
827 01:40:51,162 01:40:53,027 يهوذا يهوذا
828 01:41:38,576 01:41:40,134 تحرك هيا تحرك هيا
829 01:41:41,212 01:41:43,612 فيمَ تحدق؟ فيمَ تحدق؟
830 01:41:43,715 01:41:45,239 ماذا أصابك؟ ماذا أصابك؟
831 01:41:47,185 01:41:48,413 تحرك تحرك
832 01:42:06,171 01:42:07,638 هيا.. هيا هيا.. هيا
833 01:42:19,317 01:42:21,080 أنت، احمل الطاولة أنت، احمل الطاولة
834 01:43:03,862 01:43:06,456 تعال وزرني لاحقاً تعال وزرني لاحقاً
835 01:43:06,564 01:43:07,758 نعم سيدي نعم سيدي
836 01:43:07,866 01:43:10,733 ليس بالروسية، ولكن بالألمانية تعود على ذلك ليس بالروسية، ولكن بالألمانية تعود على ذلك
837 01:44:21,573 01:44:23,097 أنا جائع أنا جائع
838 01:44:41,226 01:44:44,491 أين ذلك التافه؟ - في المرحاض - أين ذلك التافه؟ - في المرحاض -
839 01:44:44,596 01:44:45,654 هي، أنت هي، أنت
840 01:45:03,615 01:45:05,014 !أنت أيها التافه !أنت أيها التافه
841 01:45:38,917 01:45:40,407 اخرج من هناك اخرج من هناك
842 01:45:42,720 01:45:44,085 القائد ينتظر القائد ينتظر
843 01:45:47,458 01:45:48,755 هل ستتأخر؟ هل ستتأخر؟
844 01:48:46,037 01:48:49,495 النهاية النهاية