# Start End Original Translated
1 00:00:31,740 00:00:33,014 Seven forty-five a. m. Seven forty-five a. m.
2 00:00:33,180 00:00:35,694 Our Los Angeles temperature will reach the high 80s. Our Los Angeles temperature will reach the high 80s.
3 00:00:35,860 00:00:39,216 The sky's clearing after the usual morning smog. The sky's clearing after the usual morning smog.
4 00:00:39,380 00:00:42,736 At Cape Kennedy this morning, a perfect blue sky. At Cape Kennedy this morning, a perfect blue sky.
5 00:00:42,900 00:00:45,130 And all systems are go. And all systems are go.
6 00:00:45,300 00:00:50,420 The countdown is now at 56 minutes and 34 seconds and counting. The countdown is now at 56 minutes and 34 seconds and counting.
7 00:00:50,580 00:00:51,774 Good morning, darling. Good morning, darling.
8 00:00:51,940 00:00:54,135 The Big Board opened higher in active trading. The Big Board opened higher in active trading.
9 00:00:54,300 00:00:57,133 For the fourth straight day, the Dow Jones Industrial Average... For the fourth straight day, the Dow Jones Industrial Average...
10 00:00:57,300 00:00:58,415 ...was over the 930 mark. ...was over the 930 mark.
11 00:01:00,020 00:01:03,569 Yes. Yes. Yes. Ford has a better idea. Yes. Yes. Yes. Ford has a better idea.
12 00:01:03,740 00:01:07,699 A better idea for you and your family. A better idea for you and your family.
13 00:01:07,860 00:01:10,010 Lee Miles. Lee Miles. Lee Miles. Lee Miles.
14 00:01:10,180 00:01:13,138 - Your commercial, darling. - Zephyr. Clean as a breeze. - Your commercial, darling. - Zephyr. Clean as a breeze.
15 00:01:13,300 00:01:16,053 The cigarette you trust most is the cigarette you'll enjoy most. The cigarette you trust most is the cigarette you'll enjoy most.
16 00:01:16,780 00:01:19,374 The astronauts are now in the command module. The astronauts are now in the command module.
17 00:01:19,540 00:01:23,931 All systems are A-okay and the countdown continues. All systems are A-okay and the countdown continues.
18 00:01:24,100 00:01:25,977 This edition of The Early Bird News... This edition of The Early Bird News...
19 00:01:26,140 00:01:29,132 ...has been brought to you as a public service by Zephyr: ...has been brought to you as a public service by Zephyr:
20 00:01:29,300 00:01:31,097 The clean cigarette. The clean cigarette.
21 00:01:31,260 00:01:35,492 The cigarette you trust most is the cigarette you enjoy most. The cigarette you trust most is the cigarette you enjoy most.
22 00:01:35,740 00:01:40,336 Live your good life through with Zephyr cigarettes. Live your good life through with Zephyr cigarettes.
23 00:01:40,980 00:01:42,971 And the countdown continues. And the countdown continues.
24 00:01:43,140 00:01:45,096 Fourteen minutes, 10 seconds. Fourteen minutes, 10 seconds.
25 00:01:45,260 00:01:47,057 Brought to you by Community Finance. Brought to you by Community Finance.
26 00:01:47,220 00:01:52,340 So we say, "Trade with the company that encourages you to borrow wisely. " So we say, "Trade with the company that encourages you to borrow wisely. "
27 00:01:52,500 00:01:54,934 They're giving it away. They're giving it away. They're giving it away. They're giving it away.
28 00:01:55,100 00:01:57,773 - This is Gregory Forrest- - Five hundred dollars. - This is Gregory Forrest- - Five hundred dollars.
29 00:01:57,940 00:01:59,532 Mr. Colin Warner. Mr. Colin Warner.
30 00:01:59,700 00:02:02,260 A clean Zephyr is clean as a breeze. A clean Zephyr is clean as a breeze.
31 00:02:02,420 00:02:05,935 The cigarette you trust most is the cigarette you'll enjoy most. The cigarette you trust most is the cigarette you'll enjoy most.
32 00:02:07,220 00:02:10,576 And the countdown continues. Five minutes and 12 seconds. And the countdown continues. Five minutes and 12 seconds.
33 00:02:10,740 00:02:12,332 Eleven seconds. Eleven seconds.
34 00:02:12,500 00:02:13,694 Ten seconds. Ten seconds.
35 00:02:13,860 00:02:15,088 Nine seconds. Nine seconds.
36 00:02:15,260 00:02:17,774 Brought to you by Zephyr, the clean cigarette. Brought to you by Zephyr, the clean cigarette.
37 00:02:17,940 00:02:21,455 The cigarette you trust most, is the cigarette you enjoy most. The cigarette you trust most, is the cigarette you enjoy most.
38 00:02:21,620 00:02:23,497 Our best day of the month. Our best day of the month.
39 00:02:23,660 00:02:26,732 We bagged 314 of the enemy dead. We bagged 314 of the enemy dead.
40 00:02:26,900 00:02:29,130 Senator Allen, at his morning press conference... Senator Allen, at his morning press conference...
41 00:02:29,300 00:02:31,336 ...said we'd soon hit pay dirt. ...said we'd soon hit pay dirt.
42 00:02:31,500 00:02:35,652 Four minutes and 28 seconds. Twenty-seven seconds. Four minutes and 28 seconds. Twenty-seven seconds.
43 00:02:35,820 00:02:37,412 Twenty-six seconds. Twenty-six seconds.
44 00:02:37,580 00:02:42,051 - People you trust most smoke Zephyr. - The cigarette you enjoy most. - People you trust most smoke Zephyr. - The cigarette you enjoy most.
45 00:02:42,220 00:02:45,690 Our Los Angeles Dodgers yesterday had their best day of the month. Our Los Angeles Dodgers yesterday had their best day of the month.
46 00:02:45,860 00:02:48,977 They swept both ends of their double-header by identical scores. They swept both ends of their double-header by identical scores.
47 00:02:49,700 00:02:51,691 Two minutes, seven seconds. Two minutes, seven seconds.
48 00:02:51,860 00:02:54,010 Six seconds. Six seconds.
49 00:02:54,180 00:02:56,216 Yes, all your life long... Yes, all your life long...
50 00:02:56,380 00:03:00,168 ...the cigarette you trust most is the cigarette you enjoy most. ...the cigarette you trust most is the cigarette you enjoy most.
51 00:03:00,340 00:03:01,819 Seven seconds. Seven seconds.
52 00:03:01,980 00:03:03,333 Six seconds. Six seconds.
53 00:03:03,500 00:03:04,979 Five seconds. Five seconds.
54 00:03:05,140 00:03:06,732 Four seconds. Four seconds.
55 00:03:06,900 00:03:08,492 Three seconds. Three seconds.
56 00:03:08,660 00:03:09,888 Two seconds. Two seconds.
57 00:03:10,420 00:03:11,853 One second. One second.
58 00:03:12,020 00:03:13,658 Ignition. Ignition.
59 00:03:14,420 00:03:16,376 Blastoff. Blastoff.
60 00:03:16,540 00:03:18,735 The giant rocket is slowly lifting. The giant rocket is slowly lifting.
61 00:03:19,420 00:03:21,650 Lifting. Lifting. Lifting. Lifting.
62 00:04:34,060 00:04:36,813 Dr. Morris, please report to Surgery immediately. Dr. Morris, please report to Surgery immediately.
63 00:04:36,980 00:04:39,414 Mr. Anderson's room, please. Mr. Anderson's room, please.
64 00:04:43,980 00:04:45,299 Over here. Over here.
65 00:04:45,460 00:04:46,654 Calling Dr. Stevens. Calling Dr. Stevens.
66 00:04:46,820 00:04:51,052 Dr. Stevens, will you please check with the nurse on duty in Ward B? Dr. Stevens, will you please check with the nurse on duty in Ward B?
67 00:05:05,660 00:05:07,855 Did he say how it happened? Did he say how it happened?
68 00:05:10,860 00:05:13,454 He hasn't said. He hasn't said a word. He hasn't said. He hasn't said a word.
69 00:05:14,700 00:05:17,578 Has there been any brain damage? Has there been any brain damage?
70 00:05:41,980 00:05:44,414 Mrs. Anderson, there's someone here to see you. Mrs. Anderson, there's someone here to see you.
71 00:05:44,580 00:05:46,093 His brother, I think he said. His brother, I think he said.
72 00:05:46,260 00:05:49,457 Oh, Eddie, it's Michael. Oh, Eddie, it's Michael.
73 00:05:49,940 00:05:53,091 - What the hell happened? - Michael. - What the hell happened? - Michael.
74 00:05:54,780 00:05:57,135 I had to go through his wallet. I had to go through his wallet.
75 00:05:58,900 00:06:01,255 He had a whole... He had a whole...
76 00:06:03,420 00:06:07,208 Did you know he'd begun making payments on an airplane? Did you know he'd begun making payments on an airplane?
77 00:06:12,460 00:06:13,939 He hasn't said a word since? He hasn't said a word since?
78 00:06:14,100 00:06:15,852 Not a word. Not a word.
79 00:06:16,660 00:06:20,335 I asked Dr. Leibman, my psychoanalyst, to come and have a look at him. I asked Dr. Leibman, my psychoanalyst, to come and have a look at him.
80 00:06:20,500 00:06:23,219 Michael. Michael, can you-? Can you stay for a few days? Michael. Michael, can you-? Can you stay for a few days?
81 00:06:23,380 00:06:26,053 - Can you, please? - Y es. - Can you, please? - Y es.
82 00:06:26,500 00:06:28,331 He had a good night last night. He had a good night last night.
83 00:06:28,500 00:06:30,809 You had a good night, Eddie. You had a good night, Eddie.
84 00:06:40,780 00:06:41,929 Pop sends his usual. Pop sends his usual.
85 00:06:42,100 00:06:44,136 Same old stuff we were brought up on. Same old stuff we were brought up on.
86 00:06:44,300 00:06:46,211 He hasn't changed a word since we were kids. He hasn't changed a word since we were kids.
87 00:06:46,380 00:06:48,940 From the strictly medical point of view... From the strictly medical point of view...
88 00:06:49,100 00:06:53,332 ...there's no reason why he can't continue his convalescence at home. ...there's no reason why he can't continue his convalescence at home.
89 00:07:09,980 00:07:13,893 When it came right down to it, you put your head down, didn't you? When it came right down to it, you put your head down, didn't you?
90 00:08:26,060 00:08:28,494 Ellen's going back to school on the plane with Michael. Ellen's going back to school on the plane with Michael.
91 00:08:28,660 00:08:29,775 Isn't that nice, Eddie? Isn't that nice, Eddie?
92 00:08:29,940 00:08:31,851 So take care of yourself, Eddie. So take care of yourself, Eddie.
93 00:08:32,020 00:08:34,409 I'm going back East. I'll give your best to Pop. Okay? I'm going back East. I'll give your best to Pop. Okay?
94 00:08:35,020 00:08:36,419 Eddie. Eddie.
95 00:08:38,300 00:08:40,131 Daddy, you can hear what I'm saying. Daddy, you can hear what I'm saying.
96 00:08:40,300 00:08:41,858 You could talk if you wanted to. You could talk if you wanted to.
97 00:08:42,020 00:08:45,296 And you will when you want to, right, Daddy? And you will when you want to, right, Daddy?
98 00:09:12,020 00:09:13,772 Hey, Florence. Hey, Florence.
99 00:09:14,380 00:09:15,733 I meant to ask you: I meant to ask you:
100 00:09:15,900 00:09:19,256 Has this got anything to do with that business of a year or so-? Has this got anything to do with that business of a year or so-?
101 00:09:20,340 00:09:21,853 No. No.
102 00:09:22,100 00:09:23,658 No. Really. No. Really.
103 00:09:23,820 00:09:27,859 Remember, when we were married, how he refused to wear a wedding ring? Remember, when we were married, how he refused to wear a wedding ring?
104 00:09:28,180 00:09:29,977 Well, right before the accident... Well, right before the accident...
105 00:09:30,140 00:09:33,257 ...he took me down to Lawson's and bought us both wedding bands. ...he took me down to Lawson's and bought us both wedding bands.
106 00:09:33,420 00:09:36,218 I never felt so married. Oh, here's his boss. I never felt so married. Oh, here's his boss.
107 00:09:36,380 00:09:39,690 - Florence, darling. - Hello, I'll be right with you. - Florence, darling. - Hello, I'll be right with you.
108 00:09:40,340 00:09:41,409 How's our boy? How's our boy?
109 00:09:44,300 00:09:49,294 Among all the animals of the plains, the giraffe has no voice. Among all the animals of the plains, the giraffe has no voice.
110 00:09:49,460 00:09:54,375 Even when its neck is in the lion's mouth, it cannot protest its own murder. Even when its neck is in the lion's mouth, it cannot protest its own murder.
111 00:09:58,260 00:10:02,333 These friendly looking citizens are members of the wild dog family. These friendly looking citizens are members of the wild dog family.
112 00:10:02,500 00:10:04,809 They always work as a team. They always work as a team.
113 00:10:04,980 00:10:07,096 And you can always spot their leader. And you can always spot their leader.
114 00:10:07,260 00:10:10,889 Their manner, as you see, is casual and very relaxed. Their manner, as you see, is casual and very relaxed.
115 00:10:11,060 00:10:14,416 But don't let those little wagging tails deceive you. But don't let those little wagging tails deceive you.
116 00:10:14,580 00:10:18,289 Notice the respect Mrs. Lion shows them as she strolls by. Notice the respect Mrs. Lion shows them as she strolls by.
117 00:10:18,460 00:10:20,416 Eddie, look who's here. Eddie, look who's here.
118 00:10:20,580 00:10:24,493 Here we see them running down a Tommy. A Thomson's gazelle. Here we see them running down a Tommy. A Thomson's gazelle.
119 00:10:24,660 00:10:28,175 - Eddie. - Notice how lackadaisical their manner is. - Eddie. - Notice how lackadaisical their manner is.
120 00:10:28,340 00:10:29,489 Hello, Eddie. Hello, Eddie.
121 00:10:31,020 00:10:32,169 How you feeling? How you feeling?
122 00:10:32,340 00:10:34,092 Hi, Eddie. Hi, Eddie.
123 00:10:35,420 00:10:36,614 Looking great, Eddie. Looking great, Eddie.
124 00:10:36,780 00:10:40,011 They don't seem to be hunting at all, do they? They don't seem to be hunting at all, do they?
125 00:10:40,860 00:10:44,489 The gazelle seems to have slowed down just a step or two. The gazelle seems to have slowed down just a step or two.
126 00:10:44,660 00:10:46,855 That's all it takes. That's all it takes.
127 00:10:47,860 00:10:51,330 But their rather ordinary appearance and casual-seeming behavior... But their rather ordinary appearance and casual-seeming behavior...
128 00:10:51,500 00:10:55,379 ...in no way suggests the ferocity with which they pull down their prey... ...in no way suggests the ferocity with which they pull down their prey...
129 00:10:55,540 00:10:56,973 ...and proceed to devour it. ...and proceed to devour it.
130 00:10:57,140 00:10:59,415 Now, don't worry about the accounts at the office... Now, don't worry about the accounts at the office...
131 00:10:59,580 00:11:01,138 ...because things are going great. ...because things are going great.
132 00:11:01,300 00:11:05,088 Usually tearing the flesh off the animal while it's still living. Usually tearing the flesh off the animal while it's still living.
133 00:11:05,260 00:11:07,216 Will somebody turn this damn thing off? Will somebody turn this damn thing off?
134 00:11:10,820 00:11:14,017 I was trying to say, Eddie, that I want you to take it easy... I was trying to say, Eddie, that I want you to take it easy...
135 00:11:14,180 00:11:17,456 ...because Ben and Charlie are doing a great job filling in for you. ...because Ben and Charlie are doing a great job filling in for you.
136 00:11:17,620 00:11:19,258 Yes, Eddie, take your time. Yes, Eddie, take your time.
137 00:11:19,420 00:11:21,217 - Right, Charlie? - That's right, Eddie. - Right, Charlie? - That's right, Eddie.
138 00:11:21,380 00:11:23,052 Don't worry, Ben, I'm not coming back. Don't worry, Ben, I'm not coming back.
139 00:11:24,580 00:11:26,810 - Eddie. - What'd he say? - Eddie. - What'd he say?
140 00:11:26,980 00:11:28,811 He says he's not coming back. He says he's not coming back.
141 00:11:28,980 00:11:30,572 Eddie, are you nuts or something? Eddie, are you nuts or something?
142 00:11:30,740 00:11:33,937 Now snap out of it and get your ass back to the office. I need you. Now snap out of it and get your ass back to the office. I need you.
143 00:11:34,420 00:11:36,695 You're my indispensable man. You're my indispensable man.
144 00:11:36,860 00:11:38,737 You remember, Ella- I mean, Florence. You remember, Ella- I mean, Florence.
145 00:11:38,900 00:11:41,095 You remember a couple of years ago... You remember a couple of years ago...
146 00:11:41,260 00:11:43,057 ...we were having trouble with Zephyr? ...we were having trouble with Zephyr?
147 00:11:43,980 00:11:46,255 Take a look at this. I think we got phase one licked. Take a look at this. I think we got phase one licked.
148 00:11:46,420 00:11:47,978 What do you think? Not too subtle. What do you think? Not too subtle.
149 00:11:48,140 00:11:51,530 Now, we use black letters on a yellow background that will- Now, we use black letters on a yellow background that will-
150 00:11:51,700 00:11:52,928 What's the matter? What's the matter?
151 00:11:53,100 00:11:58,254 Eddie, I want you to drop everything and concentrate on Zephyr. Eddie, I want you to drop everything and concentrate on Zephyr.
152 00:11:59,820 00:12:01,458 Zephyr. Zephyr.
153 00:12:03,660 00:12:05,412 You disappeared for a couple of days. You disappeared for a couple of days.
154 00:12:05,580 00:12:07,650 And I didn't know where you were. And I didn't know where you were.
155 00:12:07,820 00:12:10,380 But I knew that you were somewhere... But I knew that you were somewhere...
156 00:12:10,540 00:12:12,974 ...working on Zephyr. ...working on Zephyr.
157 00:12:17,780 00:12:19,691 What did you do today, dear? What did you do today, dear?
158 00:12:20,340 00:12:21,978 Got the angle for Zephyr. Got the angle for Zephyr.
159 00:12:22,140 00:12:23,971 Knew you would. Knew you would.
160 00:12:29,460 00:12:31,098 I'm sorry. I'm sorry.
161 00:12:33,380 00:12:35,052 I can't get rid of this cough. I can't get rid of this cough.
162 00:12:35,300 00:12:38,610 I tell you, Florence, when he starts to sell, he's like a different person. I tell you, Florence, when he starts to sell, he's like a different person.
163 00:12:39,420 00:12:40,978 Like, inspired. Like, inspired.
164 00:12:41,140 00:12:44,257 Now, let's face it. The smokers of the world are scared. Now, let's face it. The smokers of the world are scared.
165 00:12:44,420 00:12:47,332 Without mentioning the dirty word, we know what they're scared of. Without mentioning the dirty word, we know what they're scared of.
166 00:12:47,540 00:12:50,737 Frankly, it's gonna take more than good advertising to change their mind. Frankly, it's gonna take more than good advertising to change their mind.
167 00:12:50,900 00:12:53,937 It's gonna take a product. And you gentlemen have that product. It's gonna take a product. And you gentlemen have that product.
168 00:12:54,300 00:12:55,528 The Zephyr cigarette. The Zephyr cigarette.
169 00:12:55,700 00:12:58,373 Eddie. Eddie, you were great that day. Eddie. Eddie, you were great that day.
170 00:12:58,540 00:13:00,656 Just great. Just great.
171 00:13:00,820 00:13:06,133 How could anybody be afraid of a cigarette made with glycerin? How could anybody be afraid of a cigarette made with glycerin?
172 00:13:06,300 00:13:07,813 It takes the hardness out. It takes the hardness out.
173 00:13:07,980 00:13:12,019 Softens tobacco, makes it taste smoother, but more important... Softens tobacco, makes it taste smoother, but more important...
174 00:13:12,180 00:13:15,775 ...it makes the cigarette burn more evenly. ...it makes the cigarette burn more evenly.
175 00:13:15,940 00:13:21,173 Now. What's another way of saying "burn more evenly"? Now. What's another way of saying "burn more evenly"?
176 00:13:21,340 00:13:22,534 The word is "clean. " The word is "clean. "
177 00:13:23,860 00:13:25,657 The clean one. The clean one.
178 00:13:25,820 00:13:30,098 Gentlemen, may I present A Time to Live. Gentlemen, may I present A Time to Live.
179 00:13:30,260 00:13:31,852 There's a time to live... There's a time to live...
180 00:13:32,020 00:13:36,775 ...when everything is clean, fresh, young and good. ...when everything is clean, fresh, young and good.
181 00:13:36,940 00:13:38,931 Every man has that time. Every man has that time.
182 00:13:39,100 00:13:41,455 He only needs to take it. He only needs to take it.
183 00:13:42,100 00:13:43,852 Just great. Just great.
184 00:13:44,740 00:13:45,865 Eddie. Eddie.
185 00:13:45,900 00:13:49,290 And when you do, take along Zephyr, the clean one. And when you do, take along Zephyr, the clean one.
186 00:13:49,460 00:13:51,052 Made to burn clean with- Made to burn clean with-
187 00:13:51,220 00:13:53,211 She's beautiful, isn't she? She's beautiful, isn't she?
188 00:13:53,380 00:13:56,497 Zephyr. The clean one. Zephyr. The clean one.
189 00:13:57,500 00:14:01,493 Part of your time to live. Part of your time to live.
190 00:14:02,740 00:14:04,617 That's it, gentlemen, that's all. That's it, gentlemen, that's all.
191 00:14:11,260 00:14:12,773 "The clean one. " "The clean one. "
192 00:14:12,940 00:14:17,138 Do you realize the significance of that claim? Do you realize the significance of that claim?
193 00:14:19,420 00:14:21,217 I'm sure you do. I'm sure you do.
194 00:14:29,340 00:14:31,854 Thank you. Thank you. That's it. Thank you. Thank you. That's it.
195 00:14:32,020 00:14:35,137 Eddie, marvelous presentation. Eddie, marvelous presentation.
196 00:14:37,220 00:14:38,414 - Bye-bye. - Thank you. - Bye-bye. - Thank you.
197 00:14:38,580 00:14:41,777 - Just doing a great job. - Really an excellent presentation. - Just doing a great job. - Really an excellent presentation.
198 00:14:54,100 00:14:56,011 What the hell are you always laughing at? What the hell are you always laughing at?
199 00:14:56,180 00:14:57,329 - Do you mind? - Yeah. - Do you mind? - Yeah.
200 00:14:57,500 00:14:59,855 - When it's at me. - Oh, Eddie. Will you cut it out? - When it's at me. - Oh, Eddie. Will you cut it out?
201 00:15:00,020 00:15:03,217 Been around here three months. Every time I look at her, she's sneering. Been around here three months. Every time I look at her, she's sneering.
202 00:15:03,380 00:15:04,574 I'm just wondering. I'm just wondering.
203 00:15:04,740 00:15:07,573 - Wondering what? - Same thing you're wondering. - Wondering what? - Same thing you're wondering.
204 00:15:09,660 00:15:12,458 Why do you always have her, I mean, around the office? Why do you always have her, I mean, around the office?
205 00:15:12,620 00:15:15,896 I don't always. Just when I wanna get a reaction to something. I don't always. Just when I wanna get a reaction to something.
206 00:15:16,100 00:15:19,729 You know, she's on my personal payroll because she's got a built-in crap detector. You know, she's on my personal payroll because she's got a built-in crap detector.
207 00:15:19,900 00:15:21,777 Very useful. So you watch it. You're great. Very useful. So you watch it. You're great.
208 00:15:22,860 00:15:24,373 Delicious. May I have another one? Delicious. May I have another one?
209 00:15:24,540 00:15:27,054 - Yes, of course. - Beautiful grapes. - Yes, of course. - Beautiful grapes.
210 00:15:27,220 00:15:29,415 What are they, Thompson Seedless? What are they, Thompson Seedless?
211 00:15:35,700 00:15:38,533 What- What amuses you? What- What amuses you?
212 00:15:40,820 00:15:43,857 All right. We'll talk some other day perhaps, huh? All right. We'll talk some other day perhaps, huh?
213 00:15:44,020 00:15:47,376 We'll have another little talk, just a little chat. We'll have another little talk, just a little chat.
214 00:16:00,420 00:16:03,093 And he's been this way all along? And he's been this way all along?
215 00:16:03,260 00:16:07,014 He's said exactly one sentence since the accident. He's said exactly one sentence since the accident.
216 00:16:07,180 00:16:08,579 And that was? And that was?
217 00:16:08,740 00:16:10,776 "I'm not going back. " "I'm not going back. "
218 00:16:10,940 00:16:12,498 To work, he meant. To work, he meant.
219 00:16:27,540 00:16:31,374 Mrs. Anderson, as your analyst... Mrs. Anderson, as your analyst...
220 00:16:31,780 00:16:33,418 ...I must warn you. ...I must warn you.
221 00:16:33,580 00:16:35,298 Something serious is going on here. Something serious is going on here.
222 00:16:35,460 00:16:36,859 Yes, but what? Tell me what. Yes, but what? Tell me what.
223 00:16:37,020 00:16:39,853 For one thing, I think we should stop calling it "the accident. " For one thing, I think we should stop calling it "the accident. "
224 00:16:40,020 00:16:42,329 - That's an inaccurate- - That's what it was. - That's an inaccurate- - That's what it was.
225 00:16:43,220 00:16:44,938 There's a Chinese proverb: There's a Chinese proverb:
226 00:16:45,100 00:16:47,694 The peasant always hangs himself in the landlord's doorway. The peasant always hangs himself in the landlord's doorway.
227 00:16:47,860 00:16:51,535 Oh, bosh. I'm not his landlord, I'm his wife. Oh, bosh. I'm not his landlord, I'm his wife.
228 00:16:51,700 00:16:53,611 But is he your husband? But is he your husband?
229 00:17:16,340 00:17:18,171 I'm sorry. I'm sorry.
230 00:17:18,580 00:17:20,810 I can discuss that. I can discuss that.
231 00:17:22,100 00:17:24,375 Remember how he used to be? Remember how he used to be?
232 00:17:25,900 00:17:30,337 Well, ever since he broke up with her, he... Well, ever since he broke up with her, he...
233 00:17:30,500 00:17:32,331 Well, I told you. Well, I told you.
234 00:17:33,140 00:17:36,815 He's lost all interest in it. He's lost all interest in it.
235 00:17:37,140 00:17:40,974 Not only with me, but as far as I can tell, with anyone. Not only with me, but as far as I can tell, with anyone.
236 00:17:46,140 00:17:50,452 Well, "It's better than if he were off with some tramp," I tell myself. Well, "It's better than if he were off with some tramp," I tell myself.
237 00:17:50,620 00:17:53,851 "More to marriage than sex," I tell myself. "More to marriage than sex," I tell myself.
238 00:17:56,660 00:17:58,810 By the way, I have your check. By the way, I have your check.
239 00:18:07,580 00:18:10,572 You're really convinced there was nothing more to that relationship? You're really convinced there was nothing more to that relationship?
240 00:18:10,740 00:18:12,492 A sex thing. Pure and simple. A sex thing. Pure and simple.
241 00:18:12,660 00:18:15,220 She was the office tramp. That happens. I understand that. She was the office tramp. That happens. I understand that.
242 00:18:22,860 00:18:28,696 Now, I must admit, there are nights when I feel ready to go through the roof. Now, I must admit, there are nights when I feel ready to go through the roof.
243 00:18:28,860 00:18:30,259 I'll fire that girl. I'll fire that girl.
244 00:18:49,220 00:18:50,938 If he can get along without it, I can. If he can get along without it, I can.
245 00:18:51,100 00:18:54,092 And it's highly unlikely that he'll ever leave you, is that it? And it's highly unlikely that he'll ever leave you, is that it?
246 00:18:54,260 00:18:57,252 Because he'll never find anyone who'll put up with what you had to- Because he'll never find anyone who'll put up with what you had to-
247 00:18:57,420 00:19:01,129 That's the way I am. I waited that bitch out and I'm going to wait this out. That's the way I am. I waited that bitch out and I'm going to wait this out.
248 00:19:01,300 00:19:03,655 I'm raising the question, is this what's best for you? I'm raising the question, is this what's best for you?
249 00:19:03,820 00:19:05,936 That's the way I am! That's the way I am!
250 00:19:06,980 00:19:08,493 Well... Well...
251 00:19:08,940 00:19:10,612 ...we can never be too sure of that. ...we can never be too sure of that.
252 00:19:10,780 00:19:12,691 Let me just say this. Let me just say this.
253 00:19:13,180 00:19:15,978 In every suicide, there's an element of revenge. In every suicide, there's an element of revenge.
254 00:19:16,660 00:19:18,218 He's very angry with somebody. He's very angry with somebody.
255 00:19:18,380 00:19:19,529 Probably himself, but- Probably himself, but-
256 00:19:27,220 00:19:30,417 - I hate... - Who is it you hate, Eddie? - I hate... - Who is it you hate, Eddie?
257 00:19:30,580 00:19:32,616 Is it me? Is it me?
258 00:19:32,780 00:19:35,419 Eddie, tell me. Eddie, tell me.
259 00:19:36,060 00:19:38,130 - Oh, I wish, just for once... - Don't! - Oh, I wish, just for once... - Don't!
260 00:19:38,300 00:19:41,736 T rust me enough to tell me what she meant to you. T rust me enough to tell me what she meant to you.
261 00:19:41,900 00:19:44,209 I can take it. I can take it.
262 00:19:44,380 00:19:46,735 Eddie, just once, say it all. Eddie, just once, say it all.
263 00:19:46,900 00:19:48,856 Then we can both forget it. Then we can both forget it.
264 00:19:49,020 00:19:50,851 Eddie. Eddie.
265 00:19:51,220 00:19:52,892 Please. Please.
266 00:20:04,900 00:20:08,336 Little over- Over a year ago. Little over- Over a year ago.
267 00:20:09,700 00:20:11,418 Christmas. Christmas.
268 00:20:11,580 00:20:13,935 The office party. The office party.
269 00:20:27,900 00:20:29,379 What're you opening that now for? What're you opening that now for?
270 00:20:29,540 00:20:32,850 It says, "Open immediately. Organic matter, perishable. " It says, "Open immediately. Organic matter, perishable. "
271 00:20:33,020 00:20:34,419 From your friends at the office. From your friends at the office.
272 00:20:42,700 00:20:45,772 - Look at this. - Oh, isn't that nice? - Look at this. - Oh, isn't that nice?
273 00:20:58,740 00:21:00,890 Thank you. Appreciate it. Thank you. Appreciate it.
274 00:21:01,580 00:21:03,536 - Merry Christmas. - Merry Christmas. - Merry Christmas. - Merry Christmas.
275 00:21:03,700 00:21:05,179 Merry Christmas. Merry Christmas.
276 00:21:06,900 00:21:09,812 - Merry Christmas. - Merry Christmas. - Merry Christmas. - Merry Christmas.
277 00:21:12,620 00:21:14,576 - I love my present. - What did you expect? - I love my present. - What did you expect?
278 00:21:14,740 00:21:17,812 Anything said in your hearing is piped straight to that throne. Anything said in your hearing is piped straight to that throne.
279 00:21:17,980 00:21:19,857 - Every room you' re in is bugged. - Not true. - Every room you' re in is bugged. - Not true.
280 00:21:20,020 00:21:21,453 They call you Finnegan's fink. They call you Finnegan's fink.
281 00:21:21,620 00:21:24,692 - I'm hired by Mr. Finnegan- - I know why you're hired by Mr. Finnegan. - I'm hired by Mr. Finnegan- - I know why you're hired by Mr. Finnegan.
282 00:21:24,860 00:21:26,088 He doesn't pay me for that. He doesn't pay me for that.
283 00:21:27,860 00:21:29,259 Get your feet off of my desk. Get your feet off of my desk.
284 00:21:50,060 00:21:51,778 Drop you off, Gwen? Drop you off, Gwen?
285 00:21:54,100 00:21:57,376 Mr. Anderson and I have unfinished business. Mr. Anderson and I have unfinished business.
286 00:21:59,300 00:22:01,052 Merry Christmas. Merry Christmas.
287 00:22:04,020 00:22:07,057 - Bye, boss. - Bye, boss. Merry Christmas. - Bye, boss. - Bye, boss. Merry Christmas.
288 00:22:07,220 00:22:10,053 Do men take that crap from you? Do men take that crap from you?
289 00:22:13,260 00:22:14,409 Why do you wear those? Why do you wear those?
290 00:22:15,340 00:22:17,092 They make things happen. They make things happen.
291 00:22:34,060 00:22:38,292 Then it was just a sex thing. Then it was just a sex thing.
292 00:22:40,780 00:22:43,374 Yeah, that's all it was. Just a sex thing. Yeah, that's all it was. Just a sex thing.
293 00:22:43,540 00:22:45,496 What do you mean you're wondering the same-? What do you mean you're wondering the same-?
294 00:22:45,660 00:22:47,491 - How much longer? - "How much longer" what? - How much longer? - "How much longer" what?
295 00:22:47,660 00:22:50,697 - You can take it. I don't believe that- - Excuse me. - You can take it. I don't believe that- - Excuse me.
296 00:22:50,860 00:22:53,772 - people who smoke Zephyr cigarettes are safer from cancer. - people who smoke Zephyr cigarettes are safer from cancer.
297 00:22:53,940 00:22:55,129 Locking up. Locking up.
298 00:22:55,580 00:22:58,299 You don't know what's false and true. You know what will sell. You don't know what's false and true. You know what will sell.
299 00:22:58,460 00:23:00,928 - Are you patronizing me? - You don't know what you think. - Are you patronizing me? - You don't know what you think.
300 00:23:01,100 00:23:04,012 - Are you being moral with me? You? - Yes, I know, I'm nothing. - Are you being moral with me? You? - Yes, I know, I'm nothing.
301 00:23:04,180 00:23:07,092 I never was, but you, you could have been- I never was, but you, you could have been-
302 00:23:07,260 00:23:09,137 What? What? What? What?
303 00:23:10,020 00:23:12,011 What you could have been. What you could have been.
304 00:23:17,620 00:23:19,770 What happened to you, Eddie? What happened to you, Eddie?
305 00:23:22,420 00:23:25,651 It must kill you to think what you might have been. It must kill you to think what you might have been.
306 00:23:28,740 00:23:30,890 Wash him out of your mouth... Wash him out of your mouth...
307 00:23:31,060 00:23:34,450 ...before you get superior with me, you- ...before you get superior with me, you-
308 00:23:38,100 00:23:40,056 What happened, Eddie? What happened, Eddie?
309 00:23:47,180 00:23:48,977 By the way... By the way...
310 00:23:49,140 00:23:52,177 ...where did you do your carrying on? ...where did you do your carrying on?
311 00:23:58,780 00:24:02,295 I'm just curious. Her place? I'm just curious. Her place?
312 00:24:04,020 00:24:07,092 Oh, I forgot. Yeah, I- I guess her place. Oh, I forgot. Yeah, I- I guess her place.
313 00:24:14,460 00:24:16,337 What I don't understand... What I don't understand...
314 00:24:16,500 00:24:18,730 ...is how come it went on for so long? ...is how come it went on for so long?
315 00:24:18,900 00:24:20,299 Because it did, didn't it? Because it did, didn't it?
316 00:24:20,460 00:24:22,371 Oh, on and off. Oh, on and off.
317 00:24:42,140 00:24:46,292 Eddie, remember the time you took a leave from the office... Eddie, remember the time you took a leave from the office...
318 00:24:46,460 00:24:49,213 ...went east to research your profile on Chet Collier? ...went east to research your profile on Chet Collier?
319 00:24:49,380 00:24:50,574 That son of a bitch. That son of a bitch.
320 00:24:50,740 00:24:53,129 - I always suspected that you- - You suspected right. - I always suspected that you- - You suspected right.
321 00:24:53,300 00:24:54,813 I took her east with me. I took her east with me.
322 00:24:54,980 00:24:56,777 My research girl. My research girl.
323 00:24:58,140 00:24:59,858 Oh, God. Oh, God.
324 00:25:00,140 00:25:03,735 I wish just once, just once, you'd said to me: I wish just once, just once, you'd said to me:
325 00:25:03,900 00:25:07,210 "Let's go. Come with me and be my research girl. " "Let's go. Come with me and be my research girl. "
326 00:25:07,380 00:25:10,577 How did she talk you into that? I don't want to know. How did she talk you into that? I don't want to know.
327 00:25:10,740 00:25:12,378 Good night. Good night.
328 00:25:12,540 00:25:13,734 That bitch. That bitch.
329 00:25:34,260 00:25:37,138 "Just a sex thing"? Tell her the truth. "Just a sex thing"? Tell her the truth.
330 00:25:38,580 00:25:41,572 Tell her about the months you told me you were gonna leave her. Tell her about the months you told me you were gonna leave her.
331 00:25:41,980 00:25:44,289 Truth is, I need you both. Truth is, I need you both.
332 00:25:44,460 00:25:46,098 Then tell her that for a start. Then tell her that for a start.
333 00:25:46,260 00:25:48,137 That word, "succulent"... That word, "succulent"...
334 00:25:48,300 00:25:53,135 ...lends itself to some unfortunate humor. ...lends itself to some unfortunate humor.
335 00:25:56,820 00:25:58,299 Did you tell her? Did you tell her?
336 00:25:58,460 00:26:00,178 Couldn't this morning. Don't rush me. Couldn't this morning. Don't rush me.
337 00:26:00,340 00:26:04,049 It's clean as a breeze It's clean as a breeze
338 00:26:04,220 00:26:05,494 - Oh, Eddie. - Smoke refreshed - Oh, Eddie. - Smoke refreshed
339 00:26:05,660 00:26:08,379 My girlfriend quit this morning. She's going back to New Y ork. My girlfriend quit this morning. She's going back to New Y ork.
340 00:26:08,540 00:26:12,374 She said to me, "The screwing I'm getting is not worth the screwing I'm getting. " She said to me, "The screwing I'm getting is not worth the screwing I'm getting. "
341 00:26:17,180 00:26:20,172 So when it gets up to here, instead of a vacation, I take a leave. So when it gets up to here, instead of a vacation, I take a leave.
342 00:26:20,340 00:26:22,979 Pick up a job writing a profile, an interview, something. Pick up a job writing a profile, an interview, something.
343 00:26:23,140 00:26:24,778 T o keep something going in me. T o keep something going in me.
344 00:26:25,100 00:26:28,649 This magazine's asking me to write a profile of a politician named Chet Collier. This magazine's asking me to write a profile of a politician named Chet Collier.
345 00:26:28,820 00:26:30,617 Most of the work will be in Connecticut- Most of the work will be in Connecticut-
346 00:26:30,780 00:26:33,294 - Don't con me, Eddie. - You could be working for me. - Don't con me, Eddie. - You could be working for me.
347 00:26:33,460 00:26:36,736 A secretary, researcher or- A secretary, researcher or-
348 00:26:37,820 00:26:41,210 Gwen, do this one last thing for me and then- Gwen, do this one last thing for me and then-
349 00:26:41,380 00:26:43,177 I don't expect anything from you. I don't expect anything from you.
350 00:26:47,460 00:26:49,257 Please come. Please come.
351 00:26:58,780 00:27:01,055 I used to think it was just in the office... I used to think it was just in the office...
352 00:27:01,220 00:27:03,893 ...but you're the same way everywhere. ...but you're the same way everywhere.
353 00:27:04,060 00:27:06,255 And you'll never change. And you'll never change.
354 00:27:06,420 00:27:08,172 You're a liar, Ed. You're a liar, Ed.
355 00:27:08,340 00:27:10,137 Like most people. Like most people.
356 00:27:10,300 00:27:12,450 But you lie to yourself. But you lie to yourself.
357 00:27:13,100 00:27:15,136 - That's killing you. - "That's killing you. " - That's killing you. - "That's killing you. "
358 00:27:15,300 00:27:17,734 - And that's killing you. - "That's killing you. " - And that's killing you. - "That's killing you. "
359 00:27:20,780 00:27:23,499 Who the hell were you talking to? Who the hell were you talking to?
360 00:27:23,660 00:27:26,254 I- I can't sleep. I think I'll get a drink. I- I can't sleep. I think I'll get a drink.
361 00:27:26,420 00:27:29,457 Oh, Eddie, you don't have to pretend you need a drink. Oh, Eddie, you don't have to pretend you need a drink.
362 00:27:29,940 00:27:31,419 Eddie. Eddie.
363 00:27:43,660 00:27:45,776 I'm gonna tell you the truth. I'm gonna tell you the truth.
364 00:27:46,260 00:27:48,854 The- The physical part, that wasn't it really. The- The physical part, that wasn't it really.
365 00:27:50,260 00:27:53,218 Somehow, by insulting me... Somehow, by insulting me...
366 00:27:53,380 00:27:55,336 ...got me mad... ...got me mad...
367 00:27:55,500 00:27:59,698 ...she made me look at myself in a way I hadn't done for years. ...she made me look at myself in a way I hadn't done for years.
368 00:28:00,260 00:28:03,013 That's why I held onto her the way I did. That's why I held onto her the way I did.
369 00:28:11,180 00:28:14,252 Finally, when I wouldn't leave you, she got fed up. Finally, when I wouldn't leave you, she got fed up.
370 00:28:14,420 00:28:17,776 What do I have to do to convince you I'm not your girl anymore? What do I have to do to convince you I'm not your girl anymore?
371 00:28:17,940 00:28:20,500 It was at Collier's house in Connecticut. It was at Collier's house in Connecticut.
372 00:28:22,300 00:28:24,495 That night, we were both out of our heads. That night, we were both out of our heads.
373 00:28:24,660 00:28:27,697 Why don't you put that thing away, let me interview you for a change? Why don't you put that thing away, let me interview you for a change?
374 00:28:27,860 00:28:29,134 - What are you, Syrian? - No. - What are you, Syrian? - No.
375 00:28:30,740 00:28:32,856 Well, you' re some kind of wog. Well, you' re some kind of wog.
376 00:28:34,260 00:28:35,773 I'm a Greek. I'm a Greek.
377 00:28:36,820 00:28:38,139 And what's your name? And what's your name?
378 00:28:38,300 00:28:40,655 It certainly isn't Evans Arness. It certainly isn't Evans Arness.
379 00:28:40,820 00:28:43,892 That's my pen name. I started out as a writer and then... That's my pen name. I started out as a writer and then...
380 00:28:45,460 00:28:48,691 - In the office, I'm called Eddie Anderson. - What the hell's your real name? - In the office, I'm called Eddie Anderson. - What the hell's your real name?
381 00:28:49,340 00:28:52,616 - Depends on how far back you wanna go. - T o when your name meant something. - Depends on how far back you wanna go. - T o when your name meant something.
382 00:28:52,780 00:28:54,975 Me, for instance. Collier. Coal miner. Me, for instance. Collier. Coal miner.
383 00:28:55,180 00:28:56,369 Topouzoglou. Topouzoglou.
384 00:28:57,140 00:29:00,052 - How's that again? - That's my name, Evangelos Topouzoglou. - How's that again? - That's my name, Evangelos Topouzoglou.
385 00:29:00,660 00:29:03,970 Now, that is one hell of a name. Now, that is one hell of a name.
386 00:29:04,140 00:29:06,370 We've been together almost a year. "Give you time"? We've been together almost a year. "Give you time"?
387 00:29:06,540 00:29:08,974 She said, "We were together a year. 'Give you time'? " She said, "We were together a year. 'Give you time'? "
388 00:29:09,620 00:29:11,895 Now, you listen to me. Go back to your original name. Now, you listen to me. Go back to your original name.
389 00:29:12,060 00:29:13,334 You never really meant it. You never really meant it.
390 00:29:13,500 00:29:15,855 The truth is, you thought you were too good for me. The truth is, you thought you were too good for me.
391 00:29:16,020 00:29:18,898 I knew like you did Finnegan quick, you'd do me quick. I knew like you did Finnegan quick, you'd do me quick.
392 00:29:19,060 00:29:23,099 Then what the hell were you stringing me along all those months for? Then what the hell were you stringing me along all those months for?
393 00:29:23,260 00:29:25,899 - Lying to me all those months. - Gwen. Gwen. - Lying to me all those months. - Gwen. Gwen.
394 00:29:26,060 00:29:28,130 Okay. Okay. Okay. Okay.
395 00:29:28,300 00:29:30,689 Okay, you're too good for me, right. Okay, you're too good for me, right.
396 00:29:31,060 00:29:33,620 Mr. Collier, I'll be going to bed now. Mr. Collier, I'll be going to bed now.
397 00:29:33,780 00:29:35,930 - Is there anything else? - Let's go, Gwen. - Is there anything else? - Let's go, Gwen.
398 00:29:36,100 00:29:37,977 No, thank you, Sheila. Good night. No, thank you, Sheila. Good night.
399 00:29:38,140 00:29:39,698 - Good night. - Gwen. - Good night. - Gwen.
400 00:29:40,340 00:29:42,251 I think I'll stay here. I think I'll stay here.
401 00:29:44,140 00:29:45,459 Do you mind? Do you mind?
402 00:29:45,620 00:29:47,019 Welcome. Welcome.
403 00:29:47,620 00:29:49,099 Gwen, we're leaving. Gwen, we're leaving.
404 00:29:49,780 00:29:52,055 That is for the lady to say. That is for the lady to say.
405 00:29:53,940 00:29:55,771 Mr. Collier... Mr. Collier...
406 00:29:56,820 00:29:58,890 ...she came with me and she's leaving with me. ...she came with me and she's leaving with me.
407 00:30:05,420 00:30:07,251 Sit down, Gwen. Sit down, Gwen.
408 00:30:24,620 00:30:26,770 I walked away and left her with him, like that. I walked away and left her with him, like that.
409 00:30:27,220 00:30:28,653 Why? Why?
410 00:30:30,380 00:30:32,257 I've often wondered. I've often wondered.
411 00:30:33,940 00:30:36,977 Was I glad to be out of it? Was I glad to be out of it?
412 00:30:37,140 00:30:38,937 I don't know. I don't know.
413 00:30:39,460 00:30:40,893 The strangest thing happened. The strangest thing happened.
414 00:30:41,060 00:30:43,210 All I could think of... All I could think of...
415 00:30:44,500 00:30:45,979 My mother, the way she used to- My mother, the way she used to-
416 00:30:46,140 00:30:49,576 I don't know what one thing has to do with the other, but I left her there... I don't know what one thing has to do with the other, but I left her there...
417 00:30:49,740 00:30:51,059 ...and went back to the city. ...and went back to the city.
418 00:30:51,660 00:30:55,209 About 2:00 in the morning, I was in a bar, dead drunk. About 2:00 in the morning, I was in a bar, dead drunk.
419 00:30:55,860 00:30:57,452 And for no reason in the world... And for no reason in the world...
420 00:30:57,620 00:31:00,453 ...I picked a fight with an absolute stranger. ...I picked a fight with an absolute stranger.
421 00:31:00,620 00:31:02,497 And you don't wanna make a complaint? And you don't wanna make a complaint?
422 00:31:02,660 00:31:04,571 No, officer. I had it coming. No, officer. I had it coming.
423 00:31:06,700 00:31:09,214 Since that night, Florence, I don't like my life. Since that night, Florence, I don't like my life.
424 00:31:09,380 00:31:12,053 I don't like the way we live, this house. I don't like- I don't like the way we live, this house. I don't like-
425 00:31:12,220 00:31:13,448 Then change it! Then change it!
426 00:31:13,620 00:31:16,657 If you don't like the way we live, then change it! If you don't like the way we live, then change it!
427 00:31:17,100 00:31:19,819 I'm not here because I like it here, I'm here because of you. I'm not here because I like it here, I'm here because of you.
428 00:31:19,980 00:31:22,096 Goddamn it, Eddie, goddamn it. Goddamn it, Eddie, goddamn it.
429 00:31:26,540 00:31:30,135 I mean, Eddie, be just. I mean, Eddie, be just.
430 00:31:30,300 00:31:31,335 Be fair. Be fair.
431 00:31:32,660 00:31:36,619 I guess what I don't like is the person I am. I guess what I don't like is the person I am.
432 00:31:37,940 00:31:39,658 Can't do anything about that, can I? Can't do anything about that, can I?
433 00:31:39,820 00:31:42,254 But, darling, you can. But, darling, you can.
434 00:31:42,780 00:31:45,897 With help, you can change who you are. With help, you can change who you are.
435 00:31:46,580 00:31:50,209 Can a 44-year-old man who doesn't like himself go back and start again? Can a 44-year-old man who doesn't like himself go back and start again?
436 00:31:50,380 00:31:53,099 That's the plot of our true romance, my faithful reader. That's the plot of our true romance, my faithful reader.
437 00:31:53,260 00:31:56,172 And you don't have to wait till next month's issue for the answer. And you don't have to wait till next month's issue for the answer.
438 00:31:56,340 00:31:58,808 She spoke the truth, Gwen. She spoke the truth, Gwen.
439 00:31:59,300 00:32:01,211 I'll never change. I'll never change.
440 00:32:01,620 00:32:03,531 This is me, let's face it. This is me, let's face it.
441 00:32:04,380 00:32:06,689 Our hero hasn't got the courage to leave his wife... Our hero hasn't got the courage to leave his wife...
442 00:32:06,860 00:32:09,932 ...even though- Even though he knows it would save her life. ...even though- Even though he knows it would save her life.
443 00:32:13,820 00:32:15,253 Florence. Florence.
444 00:32:16,140 00:32:17,539 Thanks. Thanks.
445 00:32:18,740 00:32:23,052 Darling, if I didn't see you through this, what would I be for? Darling, if I didn't see you through this, what would I be for?
446 00:32:23,540 00:32:26,179 Well, I'll go back to work tomorrow morning. Well, I'll go back to work tomorrow morning.
447 00:32:26,740 00:32:28,970 Touch up my sideburns, grow my mustache back. Touch up my sideburns, grow my mustache back.
448 00:32:31,020 00:32:34,649 I don't know if I can take that scene anymore... I don't know if I can take that scene anymore...
449 00:32:35,660 00:32:37,139 ...but I'm going to try. ...but I'm going to try.
450 00:32:37,300 00:32:39,530 Eddie, I'm so glad. Eddie, I'm so glad.
451 00:32:41,660 00:32:44,379 I think a lot of you, Florence, you know that. I think a lot of you, Florence, you know that.
452 00:32:46,580 00:32:48,810 I know you do, baby. I know you do, baby.
453 00:32:59,380 00:33:01,655 We'll do the best we can. We'll do the best we can.
454 00:33:01,820 00:33:04,334 Oh, we'll do better than that. Oh, we'll do better than that.
455 00:33:06,740 00:33:09,174 Why are you all that glad I'm going back? Why are you all that glad I'm going back?
456 00:33:12,780 00:33:14,691 Oh, I don't know. Oh, I don't know.
457 00:33:15,660 00:33:17,890 I guess because I get the bills... I guess because I get the bills...
458 00:33:18,060 00:33:20,972 - ... and I write the checks. - I wish I had more. - ... and I write the checks. - I wish I had more.
459 00:33:21,140 00:33:22,539 We have enough money. We have enough money.
460 00:33:22,700 00:33:24,850 No, no. I meant something else. No, no. I meant something else.
461 00:33:25,020 00:33:28,296 More stomach. More stomach.
462 00:33:28,460 00:33:30,212 Courage. Courage.
463 00:33:34,740 00:33:37,334 I'm awfully tired. I'm awfully tired.
464 00:33:40,100 00:33:41,931 Yes, yes. Yes, yes.
465 00:33:42,100 00:33:44,330 Yes, of course you are. Yes, of course you are.
466 00:33:44,500 00:33:46,650 I'll just hold you. I'll just hold you.
467 00:33:49,260 00:33:50,978 Oh, Eddie... Oh, Eddie...
468 00:33:51,500 00:33:54,219 ...I know it's going to be good again. ...I know it's going to be good again.
469 00:33:54,740 00:33:57,254 Like it was in the beginning. Like it was in the beginning.
470 00:33:57,620 00:34:00,180 I have faith in that. I have faith in that.
471 00:34:01,180 00:34:02,852 Yes. Yes.
472 00:34:04,700 00:34:06,531 You sleep. You sleep.
473 00:34:06,700 00:34:08,975 Sleep, baby. Sleep, baby.
474 00:34:09,500 00:34:10,694 Sleep. Sleep.
475 00:34:11,780 00:34:13,418 Sleep. Sleep.
476 00:34:33,860 00:34:36,135 What happened to you, Eddie? What happened to you, Eddie?
477 00:34:51,660 00:34:54,891 - What? - What you could have been. - What? - What you could have been.
478 00:35:00,580 00:35:03,014 - What? - A wonderful man. - What? - A wonderful man.
479 00:35:36,420 00:35:38,138 Eddie. Eddie.
480 00:36:32,100 00:36:34,295 - Here, have one of mine. - Okay. What is it? - Here, have one of mine. - Okay. What is it?
481 00:36:34,460 00:36:36,018 It's a Zephyr. It's a Zephyr.
482 00:36:36,180 00:36:38,057 I'm sorry, Florence. I'm sorry, Florence.
483 00:36:38,700 00:36:40,156 I'm awfully sorry. I'm awfully sorry.
484 00:36:40,191 00:36:41,612 So this is a Zephyr? So this is a Zephyr?
485 00:36:41,780 00:36:43,816 - Isn't bad. - I like them. - Isn't bad. - I like them.
486 00:36:43,980 00:36:45,618 Tastes clean. Tastes clean.
487 00:36:45,780 00:36:49,489 And when are you gonna change to Zephyr? And when are you gonna change to Zephyr?
488 00:36:49,660 00:36:51,491 I'm going to work now. I'm going to work now.
489 00:36:51,700 00:36:53,372 We now bring you the local news... We now bring you the local news...
490 00:36:53,540 00:36:56,498 ...followed by sports and the latest weather report. ...followed by sports and the latest weather report.
491 00:36:56,660 00:37:00,016 In Greendale yesterday, a local man, Frederick Beck... In Greendale yesterday, a local man, Frederick Beck...
492 00:37:00,180 00:37:02,899 ...went berserk, killing his wife and three children. ...went berserk, killing his wife and three children.
493 00:37:03,060 00:37:04,249 No comment. No comment.
494 00:37:08,580 00:37:09,899 Glad to see you, Eddie. Glad to see you, Eddie.
495 00:37:10,420 00:37:11,535 Glad to be back. Glad to be back.
496 00:37:11,940 00:37:14,090 Glenn, get him a drink. Glenn, get him a drink.
497 00:37:31,780 00:37:33,293 Here's the computerized for you. Here's the computerized for you.
498 00:37:53,260 00:37:56,491 We've gotta do something about it. It's up to you. We've gotta do something about it. It's up to you.
499 00:38:09,620 00:38:11,372 Bullshit. Bullshit.
500 00:38:13,340 00:38:16,616 You know what we're gonna put on the tip of everybody's tongue. You know what we're gonna put on the tip of everybody's tongue.
501 00:38:17,180 00:38:22,334 Mustn't say the dirty word here, but it's not the "clean" one, it's the big C. Mustn't say the dirty word here, but it's not the "clean" one, it's the big C.
502 00:38:26,140 00:38:27,937 That's it, huh? That's it, huh?
503 00:38:31,380 00:38:32,733 Thanks. Thanks.
504 00:38:34,740 00:38:38,335 Now listen, Anderson, $5 million. Now listen, Anderson, $5 million.
505 00:38:38,500 00:38:40,013 You better get a hold of yourself. You better get a hold of yourself.
506 00:38:40,180 00:38:44,492 You're about to cost this company $5 million in billings. You're about to cost this company $5 million in billings.
507 00:38:44,660 00:38:46,412 Hello, Frank? Finnegan. Yes. Hello, Frank? Finnegan. Yes.
508 00:38:46,580 00:38:48,377 First, I wanna say that Eddie Anderson... First, I wanna say that Eddie Anderson...
509 00:38:48,540 00:38:50,770 ...does not represent the thinking of this company. ...does not represent the thinking of this company.
510 00:38:50,940 00:38:53,898 I'm taking over the Zephyr account myself. I'm taking over the Zephyr account myself.
511 00:38:54,060 00:38:56,779 Damned if I know. He ought to see a psychiatrist. Damned if I know. He ought to see a psychiatrist.
512 00:39:49,940 00:39:53,410 Baron, zero, zero, Romeo. Baron, zero, zero, Romeo. Baron, zero, zero, Romeo. Baron, zero, zero, Romeo.
513 00:39:53,580 00:39:54,854 Leave area immediately. Leave area immediately.
514 00:39:55,020 00:39:58,456 You 're in violation of federal and city regulations. You 're in violation of federal and city regulations.
515 00:40:00,780 00:40:02,259 Here he comes. Here he comes.
516 00:40:15,860 00:40:17,896 - You all right? - Of course. - You all right? - Of course.
517 00:40:24,060 00:40:25,778 Hey, mister, we' re here. Hey, mister, we' re here.
518 00:40:38,380 00:40:40,052 Eddie? Eddie?
519 00:40:41,500 00:40:43,377 Eddie, dear? Eddie, dear?
520 00:40:43,820 00:40:47,813 I don't know what's the matter with him. What's the matter with you, mister? I don't know what's the matter with him. What's the matter with you, mister?
521 00:40:51,460 00:40:54,896 - Hello, all. Arthur, how are you? - Eddie. - Hello, all. Arthur, how are you? - Eddie.
522 00:40:55,060 00:40:57,369 Hey, cabbie, this is my lawyer, Mr. Arthur Houghton. Hey, cabbie, this is my lawyer, Mr. Arthur Houghton.
523 00:40:57,540 00:41:00,100 Take care of the gentleman, Arthur, huh? Take care of the gentleman, Arthur, huh?
524 00:41:05,300 00:41:07,689 Eddie. Eddie, your brother called from Connecticut. Eddie. Eddie, your brother called from Connecticut.
525 00:41:07,860 00:41:09,896 It's about your father. It's about your father.
526 00:41:10,060 00:41:11,698 And Mr. Finnegan called. And Mr. Finnegan called.
527 00:41:11,860 00:41:14,852 He owes me 62.70. He owes me 62.70.
528 00:41:15,420 00:41:17,092 Sixty-two seventy? Sixty-two seventy?
529 00:41:17,260 00:41:21,219 Gentlemen, Mr. Anderson has been under severe emotional stress recently. Gentlemen, Mr. Anderson has been under severe emotional stress recently.
530 00:41:21,380 00:41:22,813 I'm the consulting doctor here. I'm the consulting doctor here.
531 00:41:22,980 00:41:25,448 I can attest to the fact he's not been himself recently. I can attest to the fact he's not been himself recently.
532 00:41:25,620 00:41:27,815 He told me to wait while he went up in the plane. He told me to wait while he went up in the plane.
533 00:41:28,540 00:41:31,100 Have you got a pilot's license? Have you got a pilot's license?
534 00:41:31,620 00:41:34,817 They want to see your pilot's license and ownership. They want to see your pilot's license and ownership.
535 00:41:36,500 00:41:38,013 They're waiting, Eddie. They're waiting, Eddie.
536 00:41:38,180 00:41:40,740 - In the bottom drawer. - Thank you. - In the bottom drawer. - Thank you.
537 00:41:41,220 00:41:42,733 Mike? Mike?
538 00:41:43,140 00:41:44,732 What's that, Mike? What's that, Mike?
539 00:41:46,660 00:41:48,491 I was just coming east. I was just coming east.
540 00:41:48,660 00:41:50,093 Pop? Pop?
541 00:41:50,260 00:41:53,138 When? When did that happen? When? When did that happen?
542 00:41:53,980 00:41:55,538 Sure. Sure.
543 00:41:58,620 00:42:00,292 Did he ask for me? Did he ask for me?
544 00:42:01,580 00:42:04,048 When did it-? Yeah. When did it-? Yeah.
545 00:42:08,340 00:42:09,773 Okay. Okay.
546 00:42:40,580 00:42:44,095 United Airlines flight 16 nonstop to New York... United Airlines flight 16 nonstop to New York...
547 00:42:44,260 00:42:46,899 ...now departing Gate 75. All aboard, please. ...now departing Gate 75. All aboard, please.
548 00:42:47,060 00:42:50,257 I'm out of breath. I called your brother. I'm out of breath. I called your brother.
549 00:42:50,420 00:42:53,139 He told me about your father. Pneumonia? He told me about your father. Pneumonia?
550 00:42:53,300 00:42:55,734 - Seems to be under control. - Good. - Seems to be under control. - Good.
551 00:42:55,900 00:42:58,095 Now, if I could persuade you to take a later plane. Now, if I could persuade you to take a later plane.
552 00:42:58,260 00:42:59,385 - Mr. Sawyer. - Arthur. - Mr. Sawyer. - Arthur.
553 00:42:59,420 00:43:01,934 - See if you can get Mr. Anderson- - No. - See if you can get Mr. Anderson- - No.
554 00:43:02,340 00:43:03,898 - Edward. - Arthur. - Edward. - Arthur.
555 00:43:04,060 00:43:06,255 - This may be the most difficult- - Just say it. - This may be the most difficult- - Just say it.
556 00:43:06,420 00:43:08,615 We all know, you, I'm sure, as well as anyone... We all know, you, I'm sure, as well as anyone...
557 00:43:08,780 00:43:10,896 ...you've been behaving in a highly eccentric- ...you've been behaving in a highly eccentric-
558 00:43:11,060 00:43:12,209 Just say it, Arthur. Just say it, Arthur.
559 00:43:12,380 00:43:13,972 None of us knows what you might or- None of us knows what you might or-
560 00:43:14,140 00:43:15,892 Take a chance. Say what's on your mind. Take a chance. Say what's on your mind.
561 00:43:16,060 00:43:17,732 Have you got your checkbook with you? Have you got your checkbook with you?
562 00:43:17,900 00:43:19,652 - Yes. - Good. - Yes. - Good.
563 00:43:19,820 00:43:23,096 Well, Florence, in her absolute panic... Well, Florence, in her absolute panic...
564 00:43:23,260 00:43:25,455 ...thinks that until you become yourself again... ...thinks that until you become yourself again...
565 00:43:25,620 00:43:28,578 ...that you should put whatever you have that's liquid, your cash- ...that you should put whatever you have that's liquid, your cash-
566 00:43:28,740 00:43:30,298 Mr. Sawyer, the power of attorney. Mr. Sawyer, the power of attorney.
567 00:43:30,460 00:43:36,330 - and your negotiable bonds into a joint safe deposit box. - and your negotiable bonds into a joint safe deposit box.
568 00:43:36,660 00:43:38,332 What in the world amuses you? What in the world amuses you?
569 00:43:38,500 00:43:41,776 It occurred to me that this was your idea. It occurred to me that this was your idea.
570 00:43:41,940 00:43:46,616 Edward, I only put into words and action what is on her mind. Edward, I only put into words and action what is on her mind.
571 00:43:46,780 00:43:49,852 It's been my experience that when women, particularly women... It's been my experience that when women, particularly women...
572 00:43:50,020 00:43:52,659 - ... feel this way- - I kept 200. - ... feel this way- - I kept 200.
573 00:43:53,460 00:43:55,576 that money... that money...
574 00:43:55,740 00:43:59,335 ...its transfer, has a soothing effect. ...its transfer, has a soothing effect.
575 00:43:59,500 00:44:02,094 - What's this? - Power of attorney. - What's this? - Power of attorney.
576 00:44:03,780 00:44:05,736 - All right? - Y es. Y es. - All right? - Y es. Y es.
577 00:44:05,900 00:44:08,460 - Sure you want to? - It's what I want, thanks. - Sure you want to? - It's what I want, thanks.
578 00:44:09,140 00:44:14,055 Edward, may I remind you that while you live high, you also live close to the line. Edward, may I remind you that while you live high, you also live close to the line.
579 00:44:14,220 00:44:16,176 Have you ever considered what would happen... Have you ever considered what would happen...
580 00:44:16,340 00:44:18,092 ...if that weekly Finnegan check stopped? ...if that weekly Finnegan check stopped?
581 00:44:18,260 00:44:19,693 Because the rest of it wouldn't. Because the rest of it wouldn't.
582 00:44:19,860 00:44:23,216 Your mortgage payments, insurance, your taxes. Oh, my God. Your mortgage payments, insurance, your taxes. Oh, my God.
583 00:44:23,380 00:44:26,611 You do know that Mr. Finnegan is rather upset with you, Edward. You do know that Mr. Finnegan is rather upset with you, Edward.
584 00:44:26,780 00:44:30,534 I got a call from him himself. I'm off salary until I'm myself again. I got a call from him himself. I'm off salary until I'm myself again.
585 00:44:30,700 00:44:33,419 - You find that amusing? - I seem to. - You find that amusing? - I seem to.
586 00:44:33,580 00:44:35,855 You know, he's convinced that I'm... You know, he's convinced that I'm...
587 00:44:37,780 00:44:39,054 Arthur. Arthur.
588 00:44:39,220 00:44:42,292 - Give Florence a message for me. - Of course. - Give Florence a message for me. - Of course.
589 00:44:42,460 00:44:46,214 Tell her to look out for herself, because I'm... Tell her to look out for herself, because I'm...
590 00:44:47,860 00:44:49,339 What? What?
591 00:44:50,740 00:44:55,734 Edward, I must tell you, as your family lawyer and as your friend... Edward, I must tell you, as your family lawyer and as your friend...
592 00:44:55,900 00:44:59,176 ...that there's one thing which Florence will not and cannot tolerate. ...that there's one thing which Florence will not and cannot tolerate.
593 00:44:59,620 00:45:03,408 I don't recall the young lady's name, you can supply that. I don't recall the young lady's name, you can supply that.
594 00:45:06,860 00:45:08,816 - Fire hydrant in the hall. - Hi, Gwen. - Fire hydrant in the hall. - Hi, Gwen.
595 00:45:09,940 00:45:11,089 How you doing, Gwen? How you doing, Gwen?
596 00:45:23,820 00:45:25,651 Well, what did you expect? Well, what did you expect?
597 00:45:44,060 00:45:46,494 Gloria. Glad to see you. Glad to see me? Gloria. Glad to see you. Glad to see me?
598 00:45:46,660 00:45:48,651 - Is Mom here? - You finally got here. - Is Mom here? - You finally got here.
599 00:45:48,820 00:45:50,014 - Michael? - Mike? - Michael? - Mike?
600 00:45:50,180 00:45:52,171 Hey, Mommy. Doctor. Hey, Mommy. Doctor.
601 00:45:52,340 00:45:54,900 Eddie. This is Dr. Weeks. He's been taking care of Pop. Eddie. This is Dr. Weeks. He's been taking care of Pop.
602 00:45:55,060 00:45:56,334 - Hello, doctor. - How do you do? - Hello, doctor. - How do you do?
603 00:45:56,500 00:45:59,731 This is Father Draddy. Thought it'd be a good idea if he met your father. This is Father Draddy. Thought it'd be a good idea if he met your father.
604 00:45:59,900 00:46:01,618 Is the old man that bad? Oh, I'm sorry. Is the old man that bad? Oh, I'm sorry.
605 00:46:02,260 00:46:05,457 It just makes it a heck of a lot easier later on. May it never happen. It just makes it a heck of a lot easier later on. May it never happen.
606 00:46:06,780 00:46:09,419 - Six-twelve, right? - Right. - Six-twelve, right? - Right.
607 00:46:10,100 00:46:11,818 This gentleman is with our party? This gentleman is with our party?
608 00:46:11,980 00:46:13,254 I'm the dead man's brother. I'm the dead man's brother.
609 00:46:13,420 00:46:14,648 Joe. Eddie. Joe. Eddie.
610 00:46:14,820 00:46:16,856 Doctor, just how bad is he? Doctor, just how bad is he?
611 00:46:17,860 00:46:21,136 Well, fluid in his left lung, which will clear up in a couple of days. Well, fluid in his left lung, which will clear up in a couple of days.
612 00:46:21,300 00:46:25,418 However, your father is well advanced in arteriosclerosis. However, your father is well advanced in arteriosclerosis.
613 00:46:25,580 00:46:28,299 His brain is deteriorating at a speed you will find shocking. His brain is deteriorating at a speed you will find shocking.
614 00:46:29,180 00:46:30,898 At times, he makes complete sense. At times, he makes complete sense.
615 00:46:31,060 00:46:34,177 At other times, he's given to extreme paranoia. At other times, he's given to extreme paranoia.
616 00:46:34,340 00:46:37,730 Unfortunately, the target at the moment is your mother. Unfortunately, the target at the moment is your mother.
617 00:46:38,100 00:46:41,172 - I'm going to surprise you. - How's that, sir? - I'm going to surprise you. - How's that, sir?
618 00:46:41,340 00:46:42,898 I'm not going die. I'm not going die.
619 00:46:43,060 00:46:45,620 Oh, well, I firmly believe that. Oh, well, I firmly believe that.
620 00:46:45,780 00:46:47,418 Then why are you here? Then why are you here?
621 00:46:47,580 00:46:49,013 - Well, I just- - Who sent you? - Well, I just- - Who sent you?
622 00:46:49,180 00:46:52,650 - Well, no one in particular. - One time in your life, tell the truth. - Well, no one in particular. - One time in your life, tell the truth.
623 00:46:52,820 00:46:54,299 My wife sent you. My wife sent you.
624 00:46:54,460 00:46:56,337 You tell my wife... You tell my wife...
625 00:46:56,500 00:46:58,252 ...when I want priest... ...when I want priest...
626 00:46:58,860 00:47:01,135 ...I send for pope! ...I send for pope!
627 00:47:01,300 00:47:03,530 I'm not ready to die yet. I'm not ready to die yet.
628 00:47:03,700 00:47:06,294 I want my son, here. I want my son, here.
629 00:47:06,460 00:47:07,893 Evangelos! Evangelos!
630 00:47:08,940 00:47:10,168 Evangelos! Evangelos!
631 00:47:10,340 00:47:12,490 Bigshot. Bigshot.
632 00:47:16,780 00:47:21,092 Now, Miss Costello, here is famous man. Now, Miss Costello, here is famous man.
633 00:47:21,260 00:47:22,488 You're the one? You're the one?
634 00:47:22,660 00:47:25,015 You're the only thing he talks about. You're the only thing he talks about.
635 00:47:26,580 00:47:30,095 He listened to me, take my ideas and make bigshot success. He listened to me, take my ideas and make bigshot success.
636 00:47:30,260 00:47:31,613 Right, boy? You listened to me. Right, boy? You listened to me.
637 00:47:31,780 00:47:35,409 I sure did, Pop. Everything I am today, he made me. Right, Pop? I sure did, Pop. Everything I am today, he made me. Right, Pop?
638 00:47:35,580 00:47:37,411 Enjoy your lunch. Enjoy your lunch.
639 00:47:37,780 00:47:40,374 Door. Door. Door. Door.
640 00:47:42,580 00:47:44,810 - Here, Pop, you eat this now. - Poison. - Here, Pop, you eat this now. - Poison.
641 00:47:44,980 00:47:47,448 I eat nothing they cook. I eat nothing they cook.
642 00:47:47,900 00:47:50,698 Only white bread from package. Only white bread from package.
643 00:47:54,860 00:47:56,339 Hey, Papa, how you feel really? Hey, Papa, how you feel really?
644 00:47:56,500 00:47:59,492 I have no money. That's how I feel. I have no money. That's how I feel.
645 00:47:59,980 00:48:03,416 - But you have enough for both, right? - Right, Pop. - But you have enough for both, right? - Right, Pop.
646 00:48:03,580 00:48:06,970 I'm here now, everything's going to be copacetic. I'm here now, everything's going to be copacetic.
647 00:48:08,340 00:48:10,456 "Copacetic. " "Copacetic. "
648 00:48:12,340 00:48:15,491 Oh, my boy. Why your hair's getting gray? Oh, my boy. Why your hair's getting gray?
649 00:48:16,700 00:48:19,453 No reason. I'm getting old, Pop. No reason. I'm getting old, Pop.
650 00:48:19,620 00:48:21,338 Beginning, just beginning. Beginning, just beginning.
651 00:48:21,500 00:48:24,492 You'll be many times a millionaire, guarantee. You'll be many times a millionaire, guarantee.
652 00:48:24,660 00:48:26,332 How much money you made this year? How much money you made this year?
653 00:48:26,500 00:48:30,129 Oh, I paid taxes on about 80 thou. Eighty thou. Oh, I paid taxes on about 80 thou. Eighty thou.
654 00:48:35,380 00:48:39,134 "Oh, I pay taxes on 80 thou. " "Oh, I pay taxes on 80 thou. "
655 00:48:42,620 00:48:44,895 But how much you make? Right? But how much you make? Right?
656 00:48:45,060 00:48:47,779 Smart. Smart. Smart. Smart.
657 00:48:50,140 00:48:52,654 Don't tell me. Your money, your business. Don't tell me. Your money, your business.
658 00:48:52,820 00:48:55,254 I know you got plenty. I know you got plenty.
659 00:49:00,660 00:49:02,969 - You saw him out there? - Who? - You saw him out there? - Who?
660 00:49:03,140 00:49:04,334 Her boyfriend? Her boyfriend?
661 00:49:04,500 00:49:07,697 - Her boyfriend? Mom's? - Sure. That Irish. - Her boyfriend? Mom's? - Sure. That Irish.
662 00:49:07,860 00:49:10,090 When you come, he hides. When you come, he hides.
663 00:49:10,460 00:49:12,098 Now, quick. See who's at door. Now, quick. See who's at door.
664 00:49:12,260 00:49:14,728 See who is at the door, quick. See who is at the door, quick.
665 00:49:19,020 00:49:20,897 - No one. - There was someone. - No one. - There was someone.
666 00:49:21,060 00:49:22,857 There was someone. There was someone.
667 00:49:23,020 00:49:27,377 I sit in the living room. He sits over there, that Irish. I sit in the living room. He sits over there, that Irish.
668 00:49:28,340 00:49:29,659 Waiting. Waiting.
669 00:49:29,820 00:49:34,575 I close my eyes one second- He get up. She get up. I close my eyes one second- He get up. She get up.
670 00:49:35,700 00:49:38,419 They go at each other like dogs. They go at each other like dogs.
671 00:49:38,580 00:49:43,574 Dogs, I guarantee. At her age, 71, like dogs. Dogs, I guarantee. At her age, 71, like dogs.
672 00:49:43,740 00:49:46,129 - Five hearts. - I pass. - Five hearts. - I pass.
673 00:49:49,580 00:49:51,218 All right, Pop? All right, Pop?
674 00:49:55,140 00:49:58,132 - Evangelos, lock the door. - Come on, Pop. - Evangelos, lock the door. - Come on, Pop.
675 00:49:58,300 00:50:00,530 Lock the door! Lock the door!
676 00:50:16,020 00:50:17,931 He's 76. No, for permanent. He's 76. No, for permanent.
677 00:50:18,100 00:50:21,012 Now, how much, including everything? Nurses, medicine, how much? Now, how much, including everything? Nurses, medicine, how much?
678 00:50:26,540 00:50:28,656 You love your father, boy? You love your father, boy?
679 00:50:30,260 00:50:32,330 Get me out of here. Get me out of here.
680 00:50:33,300 00:50:34,449 When? When?
681 00:50:34,620 00:50:36,770 I want to go Empire State Building. I want to go Empire State Building.
682 00:50:36,940 00:50:39,170 Is there my bank. Is there my bank.
683 00:50:39,340 00:50:41,456 We sit down Mr. Meyer. We sit down Mr. Meyer.
684 00:50:41,620 00:50:45,772 Jewish, but very fine man. Knows me 35 years. We make loan. Jewish, but very fine man. Knows me 35 years. We make loan.
685 00:50:45,940 00:50:48,329 - Father, son, right? - Right, Pop. - Father, son, right? - Right, Pop.
686 00:50:48,500 00:50:53,051 I bring carpets from Persia, beautiful goods. I bring carpets from Persia, beautiful goods.
687 00:50:53,220 00:50:54,494 Tabriz... Tabriz...
688 00:50:54,660 00:50:56,139 ...Teheran... ...Teheran...
689 00:50:56,300 00:50:58,894 ...Kashan, Sarouk. ...Kashan, Sarouk.
690 00:50:59,060 00:51:01,290 Make fortune. Do I know this business? Make fortune. Do I know this business?
691 00:51:01,460 00:51:03,018 Better than anybody, Pop. Better than anybody, Pop.
692 00:51:03,180 00:51:04,818 What? What?
693 00:51:05,900 00:51:07,891 Is this a nursing home or the Waldorf-Astoria? Is this a nursing home or the Waldorf-Astoria?
694 00:51:08,500 00:51:11,219 T omorrow you come with taxi. T omorrow you come with taxi.
695 00:51:11,380 00:51:12,699 We go home. We go home.
696 00:51:12,860 00:51:17,980 I make nice bath, put blue suit, beautiful shirt, banker-style tie. I make nice bath, put blue suit, beautiful shirt, banker-style tie.
697 00:51:18,140 00:51:23,612 Haircut, shave, shoeshine, manicure. Haircut, shave, shoeshine, manicure.
698 00:51:24,660 00:51:27,538 You'll see. You'll see. I'm not finished. You'll see. You'll see. I'm not finished.
699 00:51:27,700 00:51:30,737 You see. You see. You see. You see.
700 00:51:37,740 00:51:39,537 Evangelos. Evangelos.
701 00:51:43,100 00:51:45,614 Don't turn against me. Don't turn against me.
702 00:51:48,180 00:51:50,057 Why, I won't ever, Pop. Why, I won't ever, Pop.
703 00:51:54,260 00:51:57,093 Mr. Arness, your alcohol rub. Mr. Arness, your alcohol rub.
704 00:51:57,460 00:51:59,416 Alcohol rub. Alcohol rub.
705 00:52:02,460 00:52:06,578 - He loves his alcohol rub. - Evangelos, bring here some grapes. - He loves his alcohol rub. - Evangelos, bring here some grapes.
706 00:52:06,740 00:52:09,334 Little white seedless kind I like. Little white seedless kind I like.
707 00:52:10,260 00:52:12,216 And, Evangelos, I want melon. And, Evangelos, I want melon.
708 00:52:12,380 00:52:14,769 I like nice melon. I like nice melon.
709 00:52:15,820 00:52:17,776 Everything ready. Everything ready.
710 00:52:19,980 00:52:22,653 How much money you make today, my boy? How much money you make today, my boy?
711 00:52:22,820 00:52:24,890 - Money? - Y es, money. - Money? - Y es, money.
712 00:52:25,060 00:52:27,255 Money. You heard of it? Money. You heard of it?
713 00:52:32,060 00:52:36,292 Evangelos. Evangelos. Go down delicatessen. Evangelos. Evangelos. Go down delicatessen.
714 00:52:36,460 00:52:39,691 Bring half-pound ham, half-pound tongue, half-pound Swiss cheese. Bring half-pound ham, half-pound tongue, half-pound Swiss cheese.
715 00:52:40,220 00:52:41,778 He's gone to sleep, Sam. He's gone to sleep, Sam.
716 00:53:16,500 00:53:18,889 - Well, Eddie, what do you say? - I'll think about it. - Well, Eddie, what do you say? - I'll think about it.
717 00:53:19,060 00:53:21,290 There are plenty of perfectly nice nursing homes... There are plenty of perfectly nice nursing homes...
718 00:53:21,460 00:53:24,657 ...where if your father does doo-doo, your mother doesn't have to clean. ...where if your father does doo-doo, your mother doesn't have to clean.
719 00:53:24,820 00:53:26,219 - Shut up, Gloria. - Oh, all right. - Shut up, Gloria. - Oh, all right.
720 00:53:26,380 00:53:27,608 She's right, Eddie. She's right, Eddie.
721 00:53:28,100 00:53:30,011 You think so too, huh? You think so too, huh?
722 00:53:32,180 00:53:34,489 - Don't just sit there. - Take it. - Don't just sit there. - Take it.
723 00:53:34,660 00:53:36,855 - Say something. - Gloria, I'll think about it. - Say something. - Gloria, I'll think about it.
724 00:53:37,020 00:53:38,817 - What is there to think about? - Gloria. - What is there to think about? - Gloria.
725 00:53:38,980 00:53:40,254 I'm going to bed now. I'm going to bed now.
726 00:53:40,420 00:53:43,810 Michael, I would like to go to the house to get some clothes in the morning. Michael, I would like to go to the house to get some clothes in the morning.
727 00:53:43,980 00:53:45,049 All right, Mom. All right, Mom.
728 00:53:45,220 00:53:48,018 I'm going too. I- I gotta see somebody. I'm going too. I- I gotta see somebody.
729 00:53:48,180 00:53:50,899 I'll bet. I don't know how your wife stands you. I'll bet. I don't know how your wife stands you.
730 00:53:54,340 00:53:56,376 Actually, I'm glad to meet you. Actually, I'm glad to meet you.
731 00:53:56,540 00:54:00,294 Gwen would never talk about you, but I like things in the open. Gwen would never talk about you, but I like things in the open.
732 00:54:00,740 00:54:03,379 Now, I knew you'd been close. Now, I knew you'd been close.
733 00:54:03,540 00:54:05,929 Yeah. We'd been close. Yeah. We'd been close.
734 00:54:09,580 00:54:11,093 This program is presented to you... This program is presented to you...
735 00:54:11,260 00:54:14,730 ...by your friends at the Golden Bear Insurance Company. ...by your friends at the Golden Bear Insurance Company.
736 00:54:16,020 00:54:19,979 This is your music station, WMUS New York. This is your music station, WMUS New York.
737 00:54:21,300 00:54:23,416 Your music as you want it. Your music as you want it.
738 00:54:29,140 00:54:31,529 Zephyr, Zephyr, Zephyr, Zephyr. Zephyr, Zephyr, Zephyr, Zephyr.
739 00:54:32,140 00:54:35,576 Zephyr, Zephyr, Zephyr, clean. Zephyr, Zephyr, Zephyr, clean.
740 00:54:35,740 00:54:37,571 You know that's really awfully good. You know that's really awfully good.
741 00:54:57,180 00:54:59,171 I wish you'd both get the hell out of here. I wish you'd both get the hell out of here.
742 00:55:00,740 00:55:03,493 - Is that a baby? - Yeah. - Is that a baby? - Yeah.
743 00:55:04,180 00:55:05,932 What about it? What about it?
744 00:55:09,300 00:55:11,052 I wanna finish my drink. I wanna finish my drink.
745 00:55:11,740 00:55:13,810 Charles, will you get him out of here? Charles, will you get him out of here?
746 00:55:22,460 00:55:24,416 I'm gonna drive you home. I'm gonna drive you home.
747 00:55:37,900 00:55:41,097 Oh, Charles, I'd like to be by myself tonight. Don't come back. Oh, Charles, I'd like to be by myself tonight. Don't come back.
748 00:55:45,060 00:55:46,618 You know, that last crack of hers. You know, that last crack of hers.
749 00:55:46,780 00:55:50,819 Once upon a time, that'd be a way of telling me to come back after I'd lost you. Once upon a time, that'd be a way of telling me to come back after I'd lost you.
750 00:55:50,980 00:55:53,369 I don't think she meant that tonight. I don't think she meant that tonight.
751 00:56:00,340 00:56:01,489 Whose kid is that? Whose kid is that?
752 00:56:01,660 00:56:04,094 If she'd wanted me to know, she would've told me. If she'd wanted me to know, she would've told me.
753 00:56:05,060 00:56:06,652 Good luck. Good luck.
754 00:56:11,300 00:56:13,256 Mr. Anderson. Mr. Anderson.
755 00:56:15,420 00:56:17,172 I don't believe in luck. I don't believe in luck.
756 00:56:17,340 00:56:18,568 I believe in patience. I believe in patience.
757 00:56:19,060 00:56:22,530 When I first met Gwen, I had to watch the knives and the windows. When I first met Gwen, I had to watch the knives and the windows.
758 00:56:22,700 00:56:24,179 I mean, she was on the edge. I mean, she was on the edge.
759 00:56:24,340 00:56:26,535 Do you have any idea what you did to her? Do you have any idea what you did to her?
760 00:56:27,140 00:56:28,971 Please don't see her again. Please don't see her again.
761 00:56:34,420 00:56:36,570 I can't promise that. I can't promise that.
762 00:56:43,540 00:56:44,973 Okay. Okay.
763 00:56:47,180 00:56:49,569 Fix yourself a drink. You don't look so good. Fix yourself a drink. You don't look so good.
764 00:56:49,740 00:56:51,059 - Whose kid is it? - Mine. - Whose kid is it? - Mine.
765 00:56:51,220 00:56:52,414 What does that mean? What does that mean?
766 00:56:52,580 00:56:55,333 It means I don't want anything from his father. It means I don't want anything from his father.
767 00:56:58,900 00:57:01,209 He sure looks like me. He sure looks like me.
768 00:57:02,060 00:57:03,539 Oval chin... Oval chin...
769 00:57:03,700 00:57:04,894 ...noble brow. ...noble brow.
770 00:57:05,060 00:57:06,732 Didn't have when he was born. Didn't have when he was born.
771 00:57:06,900 00:57:10,609 He looked like one of those greeting-card jokes, awful pointy above the ears. He looked like one of those greeting-card jokes, awful pointy above the ears.
772 00:57:10,780 00:57:13,135 I used to be pointy above the ears. I used to be pointy above the ears.
773 00:57:13,740 00:57:15,219 Honestly. Honestly.
774 00:57:16,180 00:57:17,454 You haven't lost your figure. You haven't lost your figure.
775 00:57:18,420 00:57:21,093 You begin to lose it after the second one. You begin to lose it after the second one.
776 00:57:41,060 00:57:44,291 - What's he glaring about? - He's very arrogant. - What's he glaring about? - He's very arrogant.
777 00:57:44,460 00:57:46,576 He doesn't like it when he can't have his way on everything. He doesn't like it when he can't have his way on everything.
778 00:57:46,740 00:57:48,571 He knows that turns me on. He knows that turns me on.
779 00:57:48,740 00:57:51,049 But in a little while, you'll see, he'll get tired... But in a little while, you'll see, he'll get tired...
780 00:57:51,220 00:57:53,529 ...lay his head over and go to sleep. ...lay his head over and go to sleep.
781 00:57:54,420 00:57:57,332 - Look. See? - Oh, Gwen. Gwen. - Look. See? - Oh, Gwen. Gwen.
782 00:57:59,460 00:58:01,690 Eddie, don't do that. Eddie, don't do that.
783 00:58:24,460 00:58:25,893 Gwen. Gwen.
784 00:58:29,380 00:58:30,859 Gwen? Gwen?
785 00:58:31,020 00:58:33,739 Don't say anything. Don't say anything.
786 00:58:38,060 00:58:40,654 Anything you say will be wrong. Anything you say will be wrong.
787 00:58:42,700 00:58:44,497 You don't have to say a word. You don't have to say a word.
788 00:58:45,940 00:58:48,329 But they think I'm crazy. I mean, literally nuts. But they think I'm crazy. I mean, literally nuts.
789 00:58:51,540 00:58:54,532 - What time is it? - Five-thirty. - What time is it? - Five-thirty.
790 00:58:56,820 00:58:59,050 Hey, "Let me out of here. " Hey, "Let me out of here. "
791 00:59:01,340 00:59:03,774 Eddie, shut up. Eddie, shut up.
792 00:59:04,820 00:59:06,014 Hello. Hello.
793 00:59:06,180 00:59:08,978 Yes, Charles. Yes. Yes, Charles. Yes.
794 00:59:09,140 00:59:11,096 Yes, thank you, Charles. Yes, thank you, Charles.
795 00:59:17,900 00:59:22,894 He calls me up sometimes to remind me that it's time to feed His Majesty. He calls me up sometimes to remind me that it's time to feed His Majesty.
796 00:59:40,380 00:59:43,178 You know, Ellen was adopted. You know, Ellen was adopted.
797 00:59:47,820 00:59:49,094 He saved my life, Eddie. He saved my life, Eddie.
798 00:59:51,180 00:59:53,330 I met Charles. I met Charles.
799 00:59:53,620 00:59:56,851 And one night I called him over just to pass the time. And one night I called him over just to pass the time.
800 00:59:57,380 00:59:59,610 Then it got late and he stayed. Then it got late and he stayed.
801 01:00:00,100 01:00:04,139 - But he didn't come on with me. - I can't figure him out. - But he didn't come on with me. - I can't figure him out.
802 01:00:04,300 01:00:07,019 Three or four times a week he'd stay here, sleep on that sofa. Three or four times a week he'd stay here, sleep on that sofa.
803 01:00:07,180 01:00:09,171 - He never-? - Not once. - He never-? - Not once.
804 01:00:10,500 01:00:14,334 Then one day, I said to myself- Then one day, I said to myself-
805 01:00:14,660 01:00:16,616 Big discovery. Big discovery.
806 01:00:17,420 01:00:22,699 - "Gwen, you've got half of something that works. " - "Gwen, you've got half of something that works. "
807 01:00:22,980 01:00:25,972 - He knew you were seeing other men? - I used to tell him who, when. - He knew you were seeing other men? - I used to tell him who, when.
808 01:00:27,180 01:00:28,772 What happens when you have a date? What happens when you have a date?
809 01:00:29,900 01:00:32,016 He stays here, minds the kid. He stays here, minds the kid.
810 01:00:32,380 01:00:34,610 He's crazy about the kid. He's crazy about the kid.
811 01:00:36,980 01:00:39,892 - If you stay out all night? - He knows what to do. - If you stay out all night? - He knows what to do.
812 01:00:40,500 01:00:43,378 - What if you wanna bring someone here? - You saw. - What if you wanna bring someone here? - You saw.
813 01:00:46,580 01:00:48,855 - What's the matter with him? - Nothing. - What's the matter with him? - Nothing.
814 01:00:50,260 01:00:51,818 What's he figure? What's he figure?
815 01:00:53,100 01:00:55,250 That he'll end up with me and he's right. That he'll end up with me and he's right.
816 01:00:56,060 01:01:00,372 I need someone like him, someone who's there. I need someone like him, someone who's there.
817 01:01:00,900 01:01:03,050 And I need someone else from time to time. And I need someone else from time to time.
818 01:01:03,220 01:01:05,051 The way a man does. The way a man does.
819 01:01:05,220 01:01:07,973 A girl isn't supposed to think that way, I know. A girl isn't supposed to think that way, I know.
820 01:01:08,580 01:01:11,253 And I'd like to find it all in one person. And I'd like to find it all in one person.
821 01:01:11,420 01:01:14,014 There's no such animal. There's no such animal.
822 01:01:17,740 01:01:21,016 The fact is, there's something about a bastard. The fact is, there's something about a bastard.
823 01:01:22,340 01:01:25,377 Like they say, it's always the trombone player. Like they say, it's always the trombone player.
824 01:01:25,540 01:01:28,008 The one who turns you on is the one who does you in. The one who turns you on is the one who does you in.
825 01:01:29,780 01:01:33,739 But I'll never risk everything again... But I'll never risk everything again...
826 01:01:33,900 01:01:36,130 ...on somebody like you. ...on somebody like you.
827 01:01:46,580 01:01:48,298 Charles? Charles?
828 01:01:50,900 01:01:52,333 I'm in here, Charles. I'm in here, Charles.
829 01:01:54,220 01:01:56,097 But, Charles... But, Charles...
830 01:01:57,460 01:02:00,213 ...I'm with someone and I wish you wouldn't come in here now. ...I'm with someone and I wish you wouldn't come in here now.
831 01:02:19,580 01:02:21,252 All right, Gwen. All right, Gwen.
832 01:02:22,140 01:02:23,698 I'm going. I'm going.
833 01:02:26,500 01:02:28,092 I'll call you later. I'll call you later.