This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,527 | 00:00:03,817 | ..."سابقًا في الـ"مائة | ..."سابقًا في الـ"مائة |
2 | 00:00:03,880 | 00:00:05,288 | ونكروو) ضعيفة) | ونكروو) ضعيفة) |
3 | 00:00:05,289 | 00:00:06,979 | وسُرقت أسلحتهم | وسُرقت أسلحتهم |
4 | 00:00:06,980 | 00:00:09,440 | (تخميني أنّهم كانوا سجناء (إليجاس | (تخميني أنّهم كانوا سجناء (إليجاس |
5 | 00:00:09,480 | 00:00:11,030 | جرى اقتحام ليلة أمس | جرى اقتحام ليلة أمس |
6 | 00:00:11,070 | 00:00:12,820 | وتخالين أنّنا الفاعلون؟ | وتخالين أنّنا الفاعلون؟ |
7 | 00:00:12,860 | 00:00:15,530 | ،أنتم والسجناء لديكم عدو مشترك | ،أنتم والسجناء لديكم عدو مشترك |
8 | 00:00:15,570 | 00:00:18,580 | بتشكيل حلفاء من القتلة واللصوص | بتشكيل حلفاء من القتلة واللصوص |
9 | 00:00:18,620 | 00:00:20,250 | غابريال)، افتح الباب) | غابريال)، افتح الباب) |
10 | 00:00:20,290 | 00:00:21,830 | لن أدعكِ تخاطرين بهذا | لن أدعكِ تخاطرين بهذا |
11 | 00:00:40,362 | 00:00:41,100 | هيا | هيا |
12 | 00:00:41,140 | 00:00:43,480 | ماذا هناك؟ - انهض. تعال - | ماذا هناك؟ - انهض. تعال - |
13 | 00:00:43,520 | 00:00:45,230 | هيا بنا | هيا بنا |
14 | 00:00:47,520 | 00:00:49,360 | إلى أين نحن ذاهبين؟ | إلى أين نحن ذاهبين؟ |
15 | 00:00:49,558 | 00:00:50,938 | ماذا حدث لأصدقائي؟ | ماذا حدث لأصدقائي؟ |
16 | 00:00:51,007 | 00:00:53,149 | أشك أنهم سيدعونك بصديق | أشك أنهم سيدعونك بصديق |
17 | 00:00:53,150 | 00:00:54,200 | منذ أن تسببت بحبسهم | منذ أن تسببت بحبسهم |
18 | 00:00:54,240 | 00:00:56,700 | !لا! لا! لا! لا !إيكو)! (هوب)! أنا آسف) | !لا! لا! لا! لا !إيكو)! (هوب)! أنا آسف) |
19 | 00:01:02,200 | 00:01:04,580 | .. النار التي اشتعلت | .. النار التي اشتعلت |
20 | 00:01:04,620 | 00:01:06,280 | (الطبيب (سانتياغو | (الطبيب (سانتياغو |
21 | 00:01:06,960 | 00:01:10,000 | تعال. رجاءً | تعال. رجاءً |
22 | 00:01:10,040 | 00:01:12,460 | .. حرب لإنهاء كل الحروب .. | .. حرب لإنهاء كل الحروب .. |
23 | 00:01:14,920 | 00:01:17,010 | معجزة، أليس كذلك؟ | معجزة، أليس كذلك؟ |
24 | 00:01:17,050 | 00:01:19,800 | .. هدية ممن مرّوا | .. هدية ممن مرّوا |
25 | 00:01:19,850 | 00:01:22,520 | أو ممن نظن أنهم قد مرّوا | أو ممن نظن أنهم قد مرّوا |
26 | 00:01:22,560 | 00:01:25,100 | (يمكننا النجاح يا (لورينزا | (يمكننا النجاح يا (لورينزا |
27 | 00:01:25,140 | 00:01:26,940 | مرّوا؟ | مرّوا؟ |
28 | 00:01:26,980 | 00:01:29,480 | علمنا الراعي أن .. الفوز بالحرب الأخيرة | علمنا الراعي أن .. الفوز بالحرب الأخيرة |
29 | 00:01:29,520 | 00:01:32,070 | يأتي من التطور النهائية للفصائل | يأتي من التطور النهائية للفصائل |
30 | 00:01:32,110 | 00:01:34,610 | اعتقدتُ أن (أورلاندو) قد علمك ذلك | اعتقدتُ أن (أورلاندو) قد علمك ذلك |
31 | 00:01:36,780 | 00:01:39,160 | شنق نفسه في الكوخ | شنق نفسه في الكوخ |
32 | 00:01:40,620 | 00:01:44,660 | يبدو أننا بحاجة لإعادة التفكير في نظامنا الجزئي | يبدو أننا بحاجة لإعادة التفكير في نظامنا الجزئي |
33 | 00:01:44,700 | 00:01:48,630 | فقدنا 25 تابعًا بفضلك أنت وأصدقائك | فقدنا 25 تابعًا بفضلك أنت وأصدقائك |
34 | 00:01:48,670 | 00:01:51,840 | "لقد أرسلتُ الباقين خارج "ناكارا | "لقد أرسلتُ الباقين خارج "ناكارا |
35 | 00:01:51,880 | 00:01:57,630 | ولكنني اعتقدتُ أنك ستريد أن تودعه | ولكنني اعتقدتُ أنك ستريد أن تودعه |
36 | 00:01:57,680 | 00:01:59,590 | متأكد أن (هوب) و(إيكو) ستريدان أيضًا أن يودعاه | متأكد أن (هوب) و(إيكو) ستريدان أيضًا أن يودعاه |
37 | 00:01:59,640 | 00:02:02,100 | لدينا خطط مختلفة لهما | لدينا خطط مختلفة لهما |
38 | 00:02:03,510 | 00:02:05,140 | رجاءً | رجاءً |
39 | 00:02:16,704 | 00:02:18,593 | {\a6}.الموت حياة | {\a6}.الموت حياة |
40 | 00:02:33,535 | 00:02:35,545 | هل نعيمك هو "ناكارا"؟ | هل نعيمك هو "ناكارا"؟ |
41 | 00:02:35,800 | 00:02:38,260 | لم يعلمك ذلك أيضًا، أليس كذلك؟ | لم يعلمك ذلك أيضًا، أليس كذلك؟ |
42 | 00:02:39,970 | 00:02:42,930 | لا، نحن لا نؤمن بالنعيم أيها الطبيب | لا، نحن لا نؤمن بالنعيم أيها الطبيب |
43 | 00:02:42,970 | 00:02:47,600 | مثلما قلتُ، نحن نؤمن بالمرور | مثلما قلتُ، نحن نؤمن بالمرور |
44 | 00:02:47,640 | 00:02:50,676 | المرور من خلال الحجر؟ | المرور من خلال الحجر؟ |
45 | 00:02:51,310 | 00:02:53,150 | .. تمامًا. من المعلومات القلية التي | .. تمامًا. من المعلومات القلية التي |
46 | 00:02:53,190 | 00:02:55,230 | .. (جمعناها عنك وعن (أوكتيفيا | .. (جمعناها عنك وعن (أوكتيفيا |
47 | 00:02:55,270 | 00:02:57,240 | أؤمن أنه يمكنك مساعدتنا للوصول إلى هناك | أؤمن أنه يمكنك مساعدتنا للوصول إلى هناك |
48 | 00:02:57,280 | 00:03:00,200 | حقًا؟ ولِمَ سأساعدكم؟ | حقًا؟ ولِمَ سأساعدكم؟ |
49 | 00:03:00,240 | 00:03:03,017 | لأنك لا تريد أن تُعدَم | لأنك لا تريد أن تُعدَم |
50 | 00:03:04,030 | 00:03:06,740 | لا أريد أن يُعدَم أصدقائي أيضًا | لا أريد أن يُعدَم أصدقائي أيضًا |
51 | 00:03:06,790 | 00:03:08,330 | حسنًا، هذا يعود إليهم | حسنًا، هذا يعود إليهم |
52 | 00:03:08,370 | 00:03:10,920 | كنتَ تذاكر الحجر لـ150 عامًا | كنتَ تذاكر الحجر لـ150 عامًا |
53 | 00:03:10,960 | 00:03:13,380 | أما نحن فنذاكره منذ ما يقارب الألف عام | أما نحن فنذاكره منذ ما يقارب الألف عام |
54 | 00:03:13,420 | 00:03:16,800 | ومع ذلك، ما زالت قوته الحقيقية غير مكتشفة | ومع ذلك، ما زالت قوته الحقيقية غير مكتشفة |
55 | 00:03:16,840 | 00:03:19,090 | أتمنى أن تساعدنا بفكّه | أتمنى أن تساعدنا بفكّه |
56 | 00:03:19,130 | 00:03:21,380 | سنشاركك معرفتنا، وستشاركنا معرفتك | سنشاركك معرفتنا، وستشاركنا معرفتك |
57 | 00:03:21,430 | 00:03:23,430 | وكل ما عليك فعله هو الطاعة | وكل ما عليك فعله هو الطاعة |
58 | 00:03:23,470 | 00:03:26,350 | واخبارنا بكل ما تعرفه (بخصوص (كلارك غريفين | واخبارنا بكل ما تعرفه (بخصوص (كلارك غريفين |
59 | 00:03:26,390 | 00:03:30,020 | كلارك)؟ وما دخل (كلارك) بأيٍ من هذا؟) | كلارك)؟ وما دخل (كلارك) بأيٍ من هذا؟) |
60 | 00:03:30,060 | 00:03:33,810 | إنها المفتاح لكل شيء | إنها المفتاح لكل شيء |
61 | 00:03:36,110 | 00:03:38,190 | .. انضم لفريق الشفرات | .. انضم لفريق الشفرات |
62 | 00:03:38,230 | 00:03:40,820 | وستعرف السبب | وستعرف السبب |
63 | 00:03:46,990 | 00:03:48,213 | هل سأحصل على رداء؟ | هل سأحصل على رداء؟ |
64 | 00:03:50,907 | 00:03:53,062 | {\fnAndalus\fs38\b0\c&HFF0000&\3c&HFBF1F0&\4c&HFFFFFF&}\\ المائة \\ {\fnAndalus\fs38\b1\c&H09ACFF&\3c&HFFFFFF&}"الموسم السابع، الحلقة السابعة" "بعنوان: مناورة الملكة" | {\fnAndalus\fs38\b0\c&HFF0000&\3c&HFBF1F0&\4c&HFFFFFF&}\\ المائة \\ {\fnAndalus\fs38\b1\c&H09ACFF&\3c&HFFFFFF&}"الموسم السابع، الحلقة السابعة" "بعنوان: مناورة الملكة" |
65 | 00:03:53,101 | 00:03:58,101 | تمت الترجمة بواسطة {\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}|| محمود فودة - يوسف فريد - محمود ملهم || {\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}"مشاهدة ممتعة" | تمت الترجمة بواسطة {\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}|| محمود فودة - يوسف فريد - محمود ملهم || {\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}"مشاهدة ممتعة" |
66 | 00:04:26,950 | 00:04:28,870 | طاب صباحك يا فتى | طاب صباحك يا فتى |
67 | 00:04:28,910 | 00:04:32,250 | شيدهيدا) يريد فُطوره) | شيدهيدا) يريد فُطوره) |
68 | 00:04:34,080 | 00:04:36,130 | ،غير مسموح لأحد آخر أن يتكلم معه | ،غير مسموح لأحد آخر أن يتكلم معه |
69 | 00:04:36,170 | 00:04:38,540 | ولو انتظرت طويلًا فقد يكلمه شخصًا ما | ولو انتظرت طويلًا فقد يكلمه شخصًا ما |
70 | 00:04:38,590 | 00:04:41,090 | آخر ما نريده هو أن يدخل برأس شخص آخر | آخر ما نريده هو أن يدخل برأس شخص آخر |
71 | 00:04:41,130 | 00:04:43,170 | حسنًا. سأذهب | حسنًا. سأذهب |
72 | 00:04:43,220 | 00:04:44,720 | (كان عليّ الذهاب مع (إندرا | (كان عليّ الذهاب مع (إندرا |
73 | 00:04:44,760 | 00:04:46,510 | لا بد أنها قد ذهبت .. للبحث عن أصدقائنا | لا بد أنها قد ذهبت .. للبحث عن أصدقائنا |
74 | 00:04:46,550 | 00:04:49,260 | بينما نحن عالقون هنا نجالس المتعصبين | بينما نحن عالقون هنا نجالس المتعصبين |
75 | 00:04:49,310 | 00:04:53,890 | تركت (إندرا) المسؤولية لنا لأن الإيمان يتّبعنا | تركت (إندرا) المسؤولية لنا لأن الإيمان يتّبعنا |
76 | 00:04:53,940 | 00:04:56,480 | ألستِ قلقة حول أصدقائنا؟ | ألستِ قلقة حول أصدقائنا؟ |
77 | 00:04:56,520 | 00:04:58,820 | حسنًا، يمكن لأصدقائنا الإعتناء بأنفسهم | حسنًا، يمكن لأصدقائنا الإعتناء بأنفسهم |
78 | 00:05:00,016 | 00:05:01,860 | يجب أن أعود للعمل | يجب أن أعود للعمل |
79 | 00:05:03,490 | 00:05:07,240 | حسنًا، يبدو أنكِ لستِ قلقة .. بخصوص الأسلحة المفقودة | حسنًا، يبدو أنكِ لستِ قلقة .. بخصوص الأسلحة المفقودة |
80 | 00:05:07,280 | 00:05:10,030 | وإلا لِما كنتِ ما زلتِ تخططين لحفلتكِ الصغيرة | وإلا لِما كنتِ ما زلتِ تخططين لحفلتكِ الصغيرة |
81 | 00:05:10,080 | 00:05:13,540 | .ليست حفلة إنه حفل لم شمل | .ليست حفلة إنه حفل لم شمل |
82 | 00:05:13,580 | 00:05:14,830 | صحيح | صحيح |
83 | 00:05:14,870 | 00:05:16,710 | .. حلم (كيلي) بلم شمل | .. حلم (كيلي) بلم شمل |
84 | 00:05:16,750 | 00:05:18,210 | .. أولاد (غابريال) مع عائلاتهم | .. أولاد (غابريال) مع عائلاتهم |
85 | 00:05:18,250 | 00:05:19,880 | ،إنه مفتاح السلام الحقيقي | ،إنه مفتاح السلام الحقيقي |
86 | 00:05:19,920 | 00:05:22,300 | وأنا قلِقة من أن تتأخر عنه | وأنا قلِقة من أن تتأخر عنه |
87 | 00:05:22,340 | 00:05:24,550 | أنا؟ لا | أنا؟ لا |
88 | 00:05:24,590 | 00:05:26,680 | (مٌحال. إنه إتفاقكِ يا (كيلي | (مٌحال. إنه إتفاقكِ يا (كيلي |
89 | 00:05:26,720 | 00:05:29,470 | ولو أستطيع لكنتُ سأخرجك منه | ولو أستطيع لكنتُ سأخرجك منه |
90 | 00:05:29,510 | 00:05:31,760 | دانيال) دعمه أيضًا) | دانيال) دعمه أيضًا) |
91 | 00:05:31,810 | 00:05:34,770 | أريدك هناك من أجل من يحسنون إليه | أريدك هناك من أجل من يحسنون إليه |
92 | 00:05:34,810 | 00:05:37,850 | الطريق للخروج من الجحيم ممهد (بالأعمال الصالحة يا (جون | الطريق للخروج من الجحيم ممهد (بالأعمال الصالحة يا (جون |
93 | 00:05:40,230 | 00:05:43,190 | لن تذهب إلى الجحيم | لن تذهب إلى الجحيم |
94 | 00:05:44,990 | 00:05:47,490 | .حسنًا .. سأكون هناك | .حسنًا .. سأكون هناك |
95 | 00:05:47,530 | 00:05:49,700 | مباشرة بعد أن أعطي لـ(شيدهيدا) رطل اللحم خاصته | مباشرة بعد أن أعطي لـ(شيدهيدا) رطل اللحم خاصته |
96 | 00:05:49,740 | 00:05:53,660 | .مرطبات شكرًا لك على تذكيري | .مرطبات شكرًا لك على تذكيري |
97 | 00:05:53,700 | 00:05:55,450 | أنتِ تحبين هذا | أنتِ تحبين هذا |
98 | 00:05:56,870 | 00:05:59,830 | كونها ملكة القلعة، كونها المعبودة | كونها ملكة القلعة، كونها المعبودة |
99 | 00:06:01,189 | 00:06:03,250 | لا تكُن سخيفًا | لا تكُن سخيفًا |
100 | 00:06:03,300 | 00:06:06,380 | غير أنك قد عبدتني لسنوات | غير أنك قد عبدتني لسنوات |
101 | 00:06:10,760 | 00:06:12,190 | هذا مثير للإهتمام | هذا مثير للإهتمام |
102 | 00:06:13,760 | 00:06:15,180 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
103 | 00:06:19,230 | 00:06:22,400 | .لا أعرف شيء خطير؟ | .لا أعرف شيء خطير؟ |
104 | 00:06:22,440 | 00:06:24,227 | متأكدة؟ | متأكدة؟ |
105 | 00:06:25,164 | 00:06:26,690 | إنه نوع من الجمال | إنه نوع من الجمال |
106 | 00:06:26,740 | 00:06:27,900 | من هم؟ | من هم؟ |
107 | 00:06:27,950 | 00:06:29,490 | لا أعرف | لا أعرف |
108 | 00:06:32,350 | 00:06:34,390 | أدائمًا ما ترسم صورًا لأشخاصًا لا تعرفيهم؟ | أدائمًا ما ترسم صورًا لأشخاصًا لا تعرفيهم؟ |
109 | 00:06:34,391 | 00:06:37,651 | لا. مؤخرًا فقط على ما أعتقد | لا. مؤخرًا فقط على ما أعتقد |
110 | 00:06:39,290 | 00:06:41,630 | أيعني هذا أنني مجنونة أو شيء من هذا القبيل؟ | أيعني هذا أنني مجنونة أو شيء من هذا القبيل؟ |
111 | 00:06:41,670 | 00:06:43,670 | حسنًا.. أولًا، لا | حسنًا.. أولًا، لا |
112 | 00:06:43,710 | 00:06:45,130 | أنتِ لستِ مجنونة | أنتِ لستِ مجنونة |
113 | 00:06:45,170 | 00:06:48,220 | ،وثانيةً نحن لا نحب هذا المصطلح | ،وثانيةً نحن لا نحب هذا المصطلح |
114 | 00:06:48,388 | 00:06:51,367 | (ولكنّك أُصبتِ بنوبة هلع بالأمس مع (إندرا | (ولكنّك أُصبتِ بنوبة هلع بالأمس مع (إندرا |
115 | 00:06:51,605 | 00:06:54,036 | لنتطرّق لِما أزعجكِ حقًّا | لنتطرّق لِما أزعجكِ حقًّا |
116 | 00:07:04,881 | 00:07:06,470 | أتلعبين كرة القدم يا (مادي)؟ | أتلعبين كرة القدم يا (مادي)؟ |
117 | 00:07:08,188 | 00:07:11,309 | لا، والديّ لم يسمحوا لي قطّ | لا، والديّ لم يسمحوا لي قطّ |
118 | 00:07:12,381 | 00:07:16,476 | يخشون أن أجرح ركبتي ويرون دمائي | يخشون أن أجرح ركبتي ويرون دمائي |
119 | 00:07:18,150 | 00:07:20,819 | وحينما أتى حرس الشعلة، هل خبأوكِ؟ | وحينما أتى حرس الشعلة، هل خبأوكِ؟ |
120 | 00:07:26,486 | 00:07:30,281 | لذا...عندما طلب منكِ بيلامي) أخذ الشعلة) | لذا...عندما طلب منكِ بيلامي) أخذ الشعلة) |
121 | 00:07:30,709 | 00:07:32,346 | كيف شعرتِ حينها؟ | كيف شعرتِ حينها؟ |
122 | 00:07:33,411 | 00:07:35,370 | ...كنت خائفة | ...كنت خائفة |
123 | 00:07:37,987 | 00:07:39,925 | ولكن تحتّم أن (أفعلها لأُنقذ (كلارك | ولكن تحتّم أن (أفعلها لأُنقذ (كلارك |
124 | 00:07:42,819 | 00:07:44,503 | (هذا ما أخبركِ به (بيلامي | (هذا ما أخبركِ به (بيلامي |
125 | 00:07:44,757 | 00:07:46,547 | ولكن هذا لا يصوّغ الأمر | ولكن هذا لا يصوّغ الأمر |
126 | 00:07:46,631 | 00:07:48,174 | حتّى إن كان صائبًا | حتّى إن كان صائبًا |
127 | 00:07:51,135 | 00:07:53,671 | لذا عندما طلبت منك إندرا) تولّي القيادة مجددًا) | لذا عندما طلبت منك إندرا) تولّي القيادة مجددًا) |
128 | 00:07:53,756 | 00:07:55,591 | ذكّركِ هذا بكلّ شيء؟ | ذكّركِ هذا بكلّ شيء؟ |
129 | 00:07:57,475 | 00:07:59,435 | ...(مادي) | ...(مادي) |
130 | 00:08:02,105 | 00:08:05,649 | ،إنّكِ مررتِ بعناء كبير | ،إنّكِ مررتِ بعناء كبير |
131 | 00:08:05,819 | 00:08:08,861 | وإنّكِ قوية جدًا | وإنّكِ قوية جدًا |
132 | 00:08:09,862 | 00:08:13,825 | ولكن عليكِ التهوين على نفسكِ، اتّفقنا؟ | ولكن عليكِ التهوين على نفسكِ، اتّفقنا؟ |
133 | 00:08:14,805 | 00:08:16,702 | لم تعودي القائدة | لم تعودي القائدة |
134 | 00:08:16,786 | 00:08:19,610 | فليس عليك حمل هذا على عاتقكِ | فليس عليك حمل هذا على عاتقكِ |
135 | 00:08:21,708 | 00:08:23,242 | صحيح؟ | صحيح؟ |
136 | 00:08:24,002 | 00:08:25,628 | أجل | أجل |
137 | 00:08:26,030 | 00:08:27,709 | أتمانعين إن أخذت هذه؟ | أتمانعين إن أخذت هذه؟ |
138 | 00:08:27,794 | 00:08:30,202 | أتمانع إن ذهبت للعب الكرة؟ | أتمانع إن ذهبت للعب الكرة؟ |
139 | 00:08:30,678 | 00:08:32,760 | ستُمسين مخبولة إن لم تفعلي | ستُمسين مخبولة إن لم تفعلي |
140 | 00:08:35,747 | 00:08:37,456 | (شكرًا أيّها الطبيب (جاكسون | (شكرًا أيّها الطبيب (جاكسون |
141 | 00:08:37,541 | 00:08:39,220 | جلسة أخرى غدًا، صحيح؟ | جلسة أخرى غدًا، صحيح؟ |
142 | 00:08:39,767 | 00:08:41,394 | !أجل | !أجل |
143 | 00:08:41,624 | 00:08:43,895 | .رائع، إنّك هنا وفّرت عليّ عناء البحث | .رائع، إنّك هنا وفّرت عليّ عناء البحث |
144 | 00:08:43,980 | 00:08:46,232 | (مرحبًا يا (مادي - مرّرها - | (مرحبًا يا (مادي - مرّرها - |
145 | 00:08:47,775 | 00:08:49,732 | تبدو (مادي) بحال أفضل - أجل - | تبدو (مادي) بحال أفضل - أجل - |
146 | 00:08:49,817 | 00:08:51,695 | تعال، أحضرتُ كلّ عينات الحمض النووي تقريبًا | تعال، أحضرتُ كلّ عينات الحمض النووي تقريبًا |
147 | 00:08:51,779 | 00:08:53,197 | (من أبناء (غابريال | (من أبناء (غابريال |
148 | 00:08:53,481 | 00:08:55,238 | هذا رائع، ولكن ربّما علينا التحدث | هذا رائع، ولكن ربّما علينا التحدث |
149 | 00:08:55,323 | 00:08:57,825 | عن سبب فعلكِ لهذا بدلًا من فعله | عن سبب فعلكِ لهذا بدلًا من فعله |
150 | 00:08:58,909 | 00:09:01,216 | إنّك بوضع التقليص اليوم، أليس كذلك؟ | إنّك بوضع التقليص اليوم، أليس كذلك؟ |
151 | 00:09:01,301 | 00:09:03,958 | (ترككِ والديك لتلقين حتفك يا (إيموري | (ترككِ والديك لتلقين حتفك يا (إيموري |
152 | 00:09:04,042 | 00:09:05,834 | (مثلما فعل أبناء (غابريال | (مثلما فعل أبناء (غابريال |
153 | 00:09:05,918 | 00:09:08,420 | ،إن استطعت منح أولئك الناس السلام | ،إن استطعت منح أولئك الناس السلام |
154 | 00:09:08,504 | 00:09:12,129 | فأجل، سأكون عالجت نفسي في الوقت ذاته | فأجل، سأكون عالجت نفسي في الوقت ذاته |
155 | 00:09:13,299 | 00:09:15,094 | كيف يكون هذا أمرًا سيئًا؟ | كيف يكون هذا أمرًا سيئًا؟ |
156 | 00:09:15,403 | 00:09:18,931 | ربّما بوسعه إقناعكِ بالعدول عن هذا أفضل مني | ربّما بوسعه إقناعكِ بالعدول عن هذا أفضل مني |
157 | 00:09:19,192 | 00:09:20,557 | !لن يستطيع | !لن يستطيع |
158 | 00:09:20,641 | 00:09:22,051 | أجل، أجل | أجل، أجل |
159 | 00:09:22,926 | 00:09:24,670 | سأحضر لك بقية الأحماض النووية | سأحضر لك بقية الأحماض النووية |
160 | 00:09:24,771 | 00:09:26,814 | وأنت أحضر لي أسماء والديهم | وأنت أحضر لي أسماء والديهم |
161 | 00:09:33,112 | 00:09:34,600 | (طوبى لـ(دانيال | (طوبى لـ(دانيال |
162 | 00:09:34,685 | 00:09:36,864 | يسرّني أن آخذها إليه يا سيّدي | يسرّني أن آخذها إليه يا سيّدي |
163 | 00:09:36,949 | 00:09:39,744 | وأنا أيضًا، صدّقيني | وأنا أيضًا، صدّقيني |
164 | 00:10:00,245 | 00:10:02,771 | إندرا) لديها خادم جديد) | إندرا) لديها خادم جديد) |
165 | 00:10:03,921 | 00:10:07,188 | لستُ جائعًا أيّها الخادم ارحل | لستُ جائعًا أيّها الخادم ارحل |
166 | 00:10:08,397 | 00:10:10,231 | خطتي بالتحديد | خطتي بالتحديد |
167 | 00:10:11,326 | 00:10:14,425 | ،لا بد أنّه أمر سيئ الخروج من الشقيفة لمبنى خارجي | ،لا بد أنّه أمر سيئ الخروج من الشقيفة لمبنى خارجي |
168 | 00:10:16,951 | 00:10:19,892 | إنّي أستمتع بها، رغم هذا سرير مريح | إنّي أستمتع بها، رغم هذا سرير مريح |
169 | 00:10:20,198 | 00:10:22,873 | عصير يتدفّق من الصنابير | عصير يتدفّق من الصنابير |
170 | 00:10:23,278 | 00:10:25,971 | إندرا) حتمًا تثق بك لإرسالك إليّ) | إندرا) حتمًا تثق بك لإرسالك إليّ) |
171 | 00:10:26,439 | 00:10:30,063 | تثق بي؟ لا أحد يثق بي | تثق بي؟ لا أحد يثق بي |
172 | 00:10:30,835 | 00:10:34,695 | إنّها تفعل، أو ما كانت لتنبئك بهويّتي الحقيقية | إنّها تفعل، أو ما كانت لتنبئك بهويّتي الحقيقية |
173 | 00:10:38,645 | 00:10:40,678 | عمّا تتحدث يا (راس)؟ | عمّا تتحدث يا (راس)؟ |
174 | 00:10:40,763 | 00:10:43,218 | لهذا أنت خائف | لهذا أنت خائف |
175 | 00:10:43,839 | 00:10:45,131 | بوسعي استشعار هذا | بوسعي استشعار هذا |
176 | 00:10:45,610 | 00:10:46,977 | لا حاجة للخوف | لا حاجة للخوف |
177 | 00:10:47,061 | 00:10:49,451 | ...لطالما أفلح الخوف معي، لذا | ...لطالما أفلح الخوف معي، لذا |
178 | 00:10:49,536 | 00:10:51,977 | كونك سبب الخوف سيكون أفضل | كونك سبب الخوف سيكون أفضل |
179 | 00:10:56,946 | 00:10:59,198 | اجلس من فضلك | اجلس من فضلك |
180 | 00:10:59,282 | 00:11:01,366 | سأعلّمك كيفية لعب الشطرنج | سأعلّمك كيفية لعب الشطرنج |
181 | 00:11:01,772 | 00:11:03,577 | يسعدني خوض مناقشة | يسعدني خوض مناقشة |
182 | 00:11:03,661 | 00:11:09,024 | مع أحد ليس عليّ التظاهر معه بكوني أحمق ذو ذراع ملتوية | مع أحد ليس عليّ التظاهر معه بكوني أحمق ذو ذراع ملتوية |
183 | 00:11:09,109 | 00:11:11,607 | بقدر متعة هذا، فلديّ أمورٌ لأُنجزها | بقدر متعة هذا، فلديّ أمورٌ لأُنجزها |
184 | 00:11:11,692 | 00:11:14,317 | أنقذتُك من الإحتراق حيًّا | أنقذتُك من الإحتراق حيًّا |
185 | 00:11:14,422 | 00:11:15,960 | مباراة واحدة | مباراة واحدة |
186 | 00:11:16,628 | 00:11:19,202 | ،سأنبئك أمرًا، إن ربحتَ | ،سأنبئك أمرًا، إن ربحتَ |
187 | 00:11:19,546 | 00:11:21,297 | سأمنحك أكثر شيء تريده | سأمنحك أكثر شيء تريده |
188 | 00:11:21,429 | 00:11:22,951 | وماذا يكون بالتحديد؟ | وماذا يكون بالتحديد؟ |
189 | 00:11:23,222 | 00:11:24,890 | أنِرني رجاءً | أنِرني رجاءً |
190 | 00:11:24,974 | 00:11:26,600 | فرصة لتغدو بطلًا | فرصة لتغدو بطلًا |
191 | 00:11:26,684 | 00:11:29,186 | أجل، إنّك لا تعرفني حقّ المعرفة | أجل، إنّك لا تعرفني حقّ المعرفة |
192 | 00:11:29,270 | 00:11:31,814 | أعلم أنّك دخلت الحانة لتنقذ طفلًا | أعلم أنّك دخلت الحانة لتنقذ طفلًا |
193 | 00:11:31,898 | 00:11:33,565 | مخاطرًا بنفسك خلال ذلك | مخاطرًا بنفسك خلال ذلك |
194 | 00:11:33,649 | 00:11:36,443 | ،أكنتَ خائفًا عندما أعدّوك للاحتراق | ،أكنتَ خائفًا عندما أعدّوك للاحتراق |
195 | 00:11:36,527 | 00:11:38,821 | بقدر خوفك الآن؟ | بقدر خوفك الآن؟ |
196 | 00:11:38,905 | 00:11:40,197 | إنّي لستُ خائفًا | إنّي لستُ خائفًا |
197 | 00:11:40,281 | 00:11:42,575 | جيّد، لنلعب إذًا | جيّد، لنلعب إذًا |
198 | 00:11:45,912 | 00:11:48,038 | كيف ستجعلني أغدو بطلًا؟ | كيف ستجعلني أغدو بطلًا؟ |
199 | 00:11:48,122 | 00:11:50,290 | لا تعبأ بالطريقة | لا تعبأ بالطريقة |
200 | 00:11:50,374 | 00:11:54,336 | إنّي أفترض أن هذا يعني أن أمرًا سيئًا على وشك الحدوث | إنّي أفترض أن هذا يعني أن أمرًا سيئًا على وشك الحدوث |
201 | 00:11:54,420 | 00:11:55,963 | ،السوء مرهون بمنظورك | ،السوء مرهون بمنظورك |
202 | 00:11:56,047 | 00:11:58,465 | ولكن من منظورك، فأجل | ولكن من منظورك، فأجل |
203 | 00:11:58,549 | 00:12:01,135 | أمرٌ سيئ على وشك الحدوث | أمرٌ سيئ على وشك الحدوث |
204 | 00:12:02,511 | 00:12:04,263 | دورك | دورك |
205 | 00:12:04,347 | 00:12:06,265 | وإن خسرت؟ | وإن خسرت؟ |
206 | 00:12:06,349 | 00:12:09,852 | (الخاسرون فقط يفكّرون هكذا يا (جون | (الخاسرون فقط يفكّرون هكذا يا (جون |
207 | 00:12:11,687 | 00:12:14,148 | ولكن الإجابة أن أناسًا سيموتون | ولكن الإجابة أن أناسًا سيموتون |
208 | 00:12:17,151 | 00:12:20,154 | ،لا داعي للعجلة ليس وكأن حياتهم مرهونة بالخسارة | ،لا داعي للعجلة ليس وكأن حياتهم مرهونة بالخسارة |
209 | 00:12:33,751 | 00:12:35,669 | مناورة الملكة | مناورة الملكة |
210 | 00:12:35,753 | 00:12:37,129 | حركة متهورة | حركة متهورة |
211 | 00:12:37,213 | 00:12:38,631 | اخرس وتحرّك | اخرس وتحرّك |
212 | 00:12:42,510 | 00:12:43,928 | من فضلك | من فضلك |
213 | 00:12:57,483 | 00:12:59,151 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
214 | 00:12:59,235 | 00:13:02,279 | لا تستطيعين استعياب اضطراركِ للاستسلام؟ | لا تستطيعين استعياب اضطراركِ للاستسلام؟ |
215 | 00:13:02,363 | 00:13:04,156 | تطلّب منك 3 سنوات | تطلّب منك 3 سنوات |
216 | 00:13:04,240 | 00:13:07,492 | عودي لاحقًا، (مورفي) يريد فرصة على اللقب | عودي لاحقًا، (مورفي) يريد فرصة على اللقب |
217 | 00:13:07,576 | 00:13:09,578 | يمكنكِ تدريبه على نقاط ضعفي | يمكنكِ تدريبه على نقاط ضعفي |
218 | 00:13:09,662 | 00:13:12,415 | لا أظن أنّك تمتلكها | لا أظن أنّك تمتلكها |
219 | 00:13:18,587 | 00:13:22,466 | كلّا، لكلّ شخص نقاط ضعفه | كلّا، لكلّ شخص نقاط ضعفه |
220 | 00:13:22,550 | 00:13:24,885 | نقطة ضعفي هي أختي | نقطة ضعفي هي أختي |
221 | 00:13:24,969 | 00:13:27,721 | أختك هي نقطة قوّتك | أختك هي نقطة قوّتك |
222 | 00:13:27,805 | 00:13:29,348 | سبب أنّك لن تستسلم | سبب أنّك لن تستسلم |
223 | 00:13:29,432 | 00:13:31,267 | حتّى نعود للأسفل | حتّى نعود للأسفل |
224 | 00:13:33,894 | 00:13:35,729 | ما نقطة ضعفي إذًا؟ | ما نقطة ضعفي إذًا؟ |
225 | 00:13:35,813 | 00:13:40,067 | إنّها مخادعة | إنّها مخادعة |
226 | 00:13:40,151 | 00:13:44,029 | ،فلستِ تتحدثين عن نفسكِ كثيرًا | ،فلستِ تتحدثين عن نفسكِ كثيرًا |
227 | 00:13:44,113 | 00:13:46,282 | وإنّكِ متغيّرة الهيئة | وإنّكِ متغيّرة الهيئة |
228 | 00:13:48,743 | 00:13:53,413 | الولاء، الولاء هو نقطة ضعفكِ | الولاء، الولاء هو نقطة ضعفكِ |
229 | 00:13:53,497 | 00:13:55,707 | الولاء ليس نقطة ضعف | الولاء ليس نقطة ضعف |
230 | 00:13:55,791 | 00:13:59,211 | يغدو كذلك حينما يجعلكِ تفعلين شيئًا لا يتعيّن عليكِ فعله | يغدو كذلك حينما يجعلكِ تفعلين شيئًا لا يتعيّن عليكِ فعله |
231 | 00:14:00,755 | 00:14:02,757 | (كدتُ أقتل (أوكتيفيا | (كدتُ أقتل (أوكتيفيا |
232 | 00:14:05,509 | 00:14:07,886 | خيانتك على جبل الطقس | خيانتك على جبل الطقس |
233 | 00:14:07,970 | 00:14:12,140 | ،)إيكو)، (إيكو) كلّنا فعلنا أمورًا سيئة | ،)إيكو)، (إيكو) كلّنا فعلنا أمورًا سيئة |
234 | 00:14:12,224 | 00:14:15,727 | بعضها في حق بعضنا البعض | بعضها في حق بعضنا البعض |
235 | 00:14:15,811 | 00:14:18,814 | ولكنّنا فريق الآن | ولكنّنا فريق الآن |
236 | 00:14:18,898 | 00:14:20,399 | وحدة | وحدة |
237 | 00:14:20,483 | 00:14:23,361 | لهذا سنعود إلى الأرض | لهذا سنعود إلى الأرض |
238 | 00:14:24,779 | 00:14:26,989 | أتظنّين أنّه بوسعكِ تقديم الولاء لنا؟ | أتظنّين أنّه بوسعكِ تقديم الولاء لنا؟ |
239 | 00:14:28,282 | 00:14:30,034 | أودّ هذا | أودّ هذا |
240 | 00:14:31,285 | 00:14:34,705 | بيلامي)، هذا ليس حقيقيًّا) | بيلامي)، هذا ليس حقيقيًّا) |
241 | 00:14:34,789 | 00:14:37,833 | ...عندما نصل للأرض، كلّ هذا | ...عندما نصل للأرض، كلّ هذا |
242 | 00:15:08,406 | 00:15:09,823 | إنّي أفتقده أيضًا | إنّي أفتقده أيضًا |
243 | 00:15:09,907 | 00:15:12,034 | لا أريد التحدث | لا أريد التحدث |
244 | 00:15:14,036 | 00:15:17,164 | (أعلم أنّكِ تتألمين يا (إيكو | (أعلم أنّكِ تتألمين يا (إيكو |
245 | 00:15:17,248 | 00:15:18,999 | أستشعر هذا | أستشعر هذا |
246 | 00:15:21,836 | 00:15:26,298 | ماذا إذن؟ هل صِرنا أصدقاءً الآن؟ | ماذا إذن؟ هل صِرنا أصدقاءً الآن؟ |
247 | 00:15:26,382 | 00:15:30,802 | إنّي وحش من قصص نوم (هوب)، أتذكرين؟ | إنّي وحش من قصص نوم (هوب)، أتذكرين؟ |
248 | 00:15:30,886 | 00:15:34,973 | إيكو)، كلّنا ارتكبنا) فظائع نأمل أنّنا لم نفعلها | إيكو)، كلّنا ارتكبنا) فظائع نأمل أنّنا لم نفعلها |
249 | 00:15:35,057 | 00:15:38,226 | عندما مات (لينكولن)، هزمت أخي | عندما مات (لينكولن)، هزمت أخي |
250 | 00:15:38,310 | 00:15:41,938 | ...تركني أفعلها | ...تركني أفعلها |
251 | 00:15:42,022 | 00:15:44,775 | لأنّه ظن أنّني بحاجة لها | لأنّه ظن أنّني بحاجة لها |
252 | 00:15:44,859 | 00:15:49,447 | يا ليت بوسعي التراجع عمّا فعلتُ | يا ليت بوسعي التراجع عمّا فعلتُ |
253 | 00:15:52,575 | 00:15:54,326 | يا ليتني عانقته بدلًا ممّا حدث | يا ليتني عانقته بدلًا ممّا حدث |
254 | 00:15:54,410 | 00:15:57,621 | ،دعيني دعيني | ،دعيني دعيني |
255 | 00:15:57,705 | 00:16:00,791 | كلّا، كلّا هذا محال | كلّا، كلّا هذا محال |
256 | 00:16:00,875 | 00:16:02,918 | هذا ليس خطئكِ | هذا ليس خطئكِ |
257 | 00:16:05,588 | 00:16:09,800 | كنتُ حاضرة، هذا ليس خطئكِ | كنتُ حاضرة، هذا ليس خطئكِ |
258 | 00:16:16,765 | 00:16:19,310 | إنّكِ من عائلتي أيضًا | إنّكِ من عائلتي أيضًا |
259 | 00:16:29,236 | 00:16:31,405 | !(إيكو) | !(إيكو) |
260 | 00:16:35,493 | 00:16:37,994 | إيكو) هي من علّمتكِ القتال؟) | إيكو) هي من علّمتكِ القتال؟) |
261 | 00:16:38,078 | 00:16:39,746 | لا، أبي هو الفاعل | لا، أبي هو الفاعل |
262 | 00:16:39,830 | 00:16:41,373 | حقًّا؟ | حقًّا؟ |
263 | 00:16:41,457 | 00:16:44,209 | ديف)، سجين تابع حضر) | ديف)، سجين تابع حضر) |
264 | 00:16:44,293 | 00:16:46,920 | بعدما غادرتِ بـ6 أشهر | بعدما غادرتِ بـ6 أشهر |
265 | 00:16:47,004 | 00:16:49,589 | أفترض أنّه يتعيّن عليّ الامتنان لذلك | أفترض أنّه يتعيّن عليّ الامتنان لذلك |
266 | 00:16:49,673 | 00:16:51,466 | كان رجلًا طيّبًا | كان رجلًا طيّبًا |
267 | 00:16:51,550 | 00:16:53,552 | كان؟ | كان؟ |
268 | 00:16:53,636 | 00:16:57,931 | ،حينما يُفتَح هذا الباب مجددًا سنهجم من كِلا الجانبين | ،حينما يُفتَح هذا الباب مجددًا سنهجم من كِلا الجانبين |
269 | 00:16:58,015 | 00:17:01,601 | سيدخلون في عجلة ومتفوّقين عددًا، خطة سيئة | سيدخلون في عجلة ومتفوّقين عددًا، خطة سيئة |
270 | 00:17:01,685 | 00:17:03,770 | حسنًا، أخبريني إذن كيف هربتِ المرة الفائتة | حسنًا، أخبريني إذن كيف هربتِ المرة الفائتة |
271 | 00:17:03,854 | 00:17:04,938 | راقبي ألفاظكِ يا آنستي | راقبي ألفاظكِ يا آنستي |
272 | 00:17:05,022 | 00:17:06,356 | إنّي جادة يا أمي | إنّي جادة يا أمي |
273 | 00:17:06,440 | 00:17:07,816 | كيف فعلتِها؟ | كيف فعلتِها؟ |
274 | 00:17:07,900 | 00:17:10,569 | قطّعت رقبة أحدهم بأسناني | قطّعت رقبة أحدهم بأسناني |
275 | 00:17:10,653 | 00:17:14,240 | ثم انتزعت عينه ووضعتها على ماسح العين | ثم انتزعت عينه ووضعتها على ماسح العين |
276 | 00:17:16,825 | 00:17:19,161 | لن تنجح الطريقة مجددًا | لن تنجح الطريقة مجددًا |
277 | 00:17:19,245 | 00:17:22,414 | (كنت في طريقي لـ(أوكتيفيا (ثم العودة لـ(سكايرينج | (كنت في طريقي لـ(أوكتيفيا (ثم العودة لـ(سكايرينج |
278 | 00:17:22,498 | 00:17:24,499 | لمَ أتيتِ هنا؟ | لمَ أتيتِ هنا؟ |
279 | 00:17:24,583 | 00:17:26,168 | لأُنقذكِ | لأُنقذكِ |
280 | 00:17:26,252 | 00:17:28,044 | ...أعلم أن قلبكِ في محلّه الصائب، ولكن | ...أعلم أن قلبكِ في محلّه الصائب، ولكن |
281 | 00:17:28,128 | 00:17:30,714 | ولكن؟ - ولكنّكِ ابنتي - | ولكن؟ - ولكنّكِ ابنتي - |
282 | 00:17:30,798 | 00:17:32,466 | انقاذي ليست وظيفتكِ | انقاذي ليست وظيفتكِ |
283 | 00:17:32,550 | 00:17:34,134 | كنت آتية لأجلكِ | كنت آتية لأجلكِ |
284 | 00:17:34,218 | 00:17:36,386 | الآن ستتعفّنين هنا معي | الآن ستتعفّنين هنا معي |
285 | 00:17:36,470 | 00:17:37,971 | حتّى يعدموننا، ولكن اسمعي | حتّى يعدموننا، ولكن اسمعي |
286 | 00:17:38,055 | 00:17:40,140 | أقلّه سيتسنّى لنا الموت معًا | أقلّه سيتسنّى لنا الموت معًا |
287 | 00:17:40,224 | 00:17:43,644 | إنّكِ غاضبة لأنّني أمسيتُ قاتلة مثلكِ | إنّكِ غاضبة لأنّني أمسيتُ قاتلة مثلكِ |
288 | 00:17:59,785 | 00:18:02,704 | ما مرادكِ إذن يا (نيكي)؟ | ما مرادكِ إذن يا (نيكي)؟ |
289 | 00:18:02,788 | 00:18:04,748 | (لا أعلم يا (نيلسون | (لا أعلم يا (نيلسون |
290 | 00:18:04,832 | 00:18:07,125 | هل الانتقام يحتسب؟ | هل الانتقام يحتسب؟ |
291 | 00:18:07,209 | 00:18:08,668 | إنّكِ فقدتِ زوجكِ | إنّكِ فقدتِ زوجكِ |
292 | 00:18:08,752 | 00:18:11,630 | يؤسفني ذلك | يؤسفني ذلك |
293 | 00:18:11,714 | 00:18:13,465 | ،ولكن أبناء (غابريال) لديهم مهمة | ،ولكن أبناء (غابريال) لديهم مهمة |
294 | 00:18:13,549 | 00:18:17,093 | ولا تتضمّن مقتل أناس أبرياء | ولا تتضمّن مقتل أناس أبرياء |
295 | 00:18:17,177 | 00:18:19,095 | لا تمازحني يا عزيزي | لا تمازحني يا عزيزي |
296 | 00:18:19,179 | 00:18:21,181 | ليس هناك أحد بريء في نهاية العالم | ليس هناك أحد بريء في نهاية العالم |
297 | 00:18:21,265 | 00:18:23,601 | لا أحفَل بالكوكب الذي أقف عليه | لا أحفَل بالكوكب الذي أقف عليه |
298 | 00:18:26,145 | 00:18:29,481 | اسمع، إنّك مررت بالكثير | اسمع، إنّك مررت بالكثير |
299 | 00:18:29,565 | 00:18:32,275 | ولكن من مكاني، فمهمتك قد انتهت | ولكن من مكاني، فمهمتك قد انتهت |
300 | 00:18:32,359 | 00:18:33,777 | قلتَ أن (راسل) مات | قلتَ أن (راسل) مات |
301 | 00:18:33,861 | 00:18:36,738 | (وكذلك (دانيال) و(كايلي | (وكذلك (دانيال) و(كايلي |
302 | 00:18:36,822 | 00:18:38,698 | ما معنى الموت للأوائل | ما معنى الموت للأوائل |
303 | 00:18:38,782 | 00:18:41,826 | إن لم يكن هناك أوائل لنقتلهم؟ | إن لم يكن هناك أوائل لنقتلهم؟ |
304 | 00:18:41,910 | 00:18:43,703 | انضم لنا | انضم لنا |
305 | 00:18:43,787 | 00:18:46,498 | القليل من إلغاء البرمجة، وبعض الانتقام | القليل من إلغاء البرمجة، وبعض الانتقام |
306 | 00:18:46,582 | 00:18:48,959 | وسنشاطرهم هذا المكان | وسنشاطرهم هذا المكان |
307 | 00:18:49,043 | 00:18:51,336 | ولكن سأحصل على القصر | ولكن سأحصل على القصر |
308 | 00:18:51,420 | 00:18:52,963 | ما قولك؟ | ما قولك؟ |
309 | 00:18:53,047 | 00:18:54,882 | شركاء؟ | شركاء؟ |
310 | 00:18:58,093 | 00:19:00,011 | !(نيلسون) | !(نيلسون) |
311 | 00:19:00,277 | 00:19:02,166 | ها أنت ذا | ها أنت ذا |
312 | 00:19:02,848 | 00:19:05,267 | !تأمّلي حالكِ | !تأمّلي حالكِ |
313 | 00:19:05,351 | 00:19:07,060 | مرِحة وجميلة | مرِحة وجميلة |
314 | 00:19:07,144 | 00:19:10,355 | أظن أن (ريفين) علمت أنّكِ ستعودين، صحيح؟ | أظن أن (ريفين) علمت أنّكِ ستعودين، صحيح؟ |
315 | 00:19:10,439 | 00:19:14,025 | أم أن حياة القصر تمنحكِ هذا البريق؟ | أم أن حياة القصر تمنحكِ هذا البريق؟ |
316 | 00:19:14,109 | 00:19:16,945 | نمكث في القصر لنحافظ على السلام، هذا كل شيء | نمكث في القصر لنحافظ على السلام، هذا كل شيء |
317 | 00:19:17,029 | 00:19:20,115 | إنّكِ تقومين بعمل جيّد=مضاجعة | إنّكِ تقومين بعمل جيّد=مضاجعة |
318 | 00:19:21,617 | 00:19:23,369 | عرضي قائم حتّى الغداء | عرضي قائم حتّى الغداء |
319 | 00:19:28,624 | 00:19:30,166 | أتمانع إن جلست؟ | أتمانع إن جلست؟ |
320 | 00:19:30,250 | 00:19:31,669 | ولمَ عساي أُمانع؟ | ولمَ عساي أُمانع؟ |
321 | 00:19:33,587 | 00:19:34,879 | فلستُ موجودًا | فلستُ موجودًا |
322 | 00:19:34,963 | 00:19:37,299 | ...مهلًا - لا تلمسيني أيّتها الأولى - | ...مهلًا - لا تلمسيني أيّتها الأولى - |
323 | 00:19:39,259 | 00:19:41,136 | قومي يشاهدون | قومي يشاهدون |
324 | 00:19:41,220 | 00:19:42,846 | ما مرادكِ بحقّ السماء؟ | ما مرادكِ بحقّ السماء؟ |
325 | 00:19:44,473 | 00:19:48,143 | مرادي هو مساعدة قومك | مرادي هو مساعدة قومك |
326 | 00:19:48,227 | 00:19:50,604 | كلّهم | كلّهم |
327 | 00:19:50,688 | 00:19:54,024 | ليس أبناء (غابريال) وحسب | ليس أبناء (غابريال) وحسب |
328 | 00:19:54,108 | 00:19:56,359 | وأعلم أنّك تريد هذا أيضًا | وأعلم أنّك تريد هذا أيضًا |
329 | 00:19:56,443 | 00:19:59,571 | إنّكِ لا تعلمين شيئًا عنّي | إنّكِ لا تعلمين شيئًا عنّي |
330 | 00:20:02,700 | 00:20:05,285 | أعلم كيف تشعر | أعلم كيف تشعر |
331 | 00:20:05,369 | 00:20:07,287 | لأنّني شعرت بذلك أيضًا | لأنّني شعرت بذلك أيضًا |
332 | 00:20:07,371 | 00:20:09,915 | يُستحسن أن تتطرّقي لصلب الموضوع | يُستحسن أن تتطرّقي لصلب الموضوع |
333 | 00:20:15,546 | 00:20:18,465 | حينما كنت طفلة على الأرض | حينما كنت طفلة على الأرض |
334 | 00:20:18,549 | 00:20:22,427 | أمثالي كانوا يُرون ،كوصمة عار على السلالة | أمثالي كانوا يُرون ،كوصمة عار على السلالة |
335 | 00:20:22,511 | 00:20:25,513 | ،)كانوا ينعتوننا بـ(المتحولون | ،)كانوا ينعتوننا بـ(المتحولون |
336 | 00:20:25,597 | 00:20:28,183 | لسنا نكرة، ولكنّه نفس الشيء | لسنا نكرة، ولكنّه نفس الشيء |
337 | 00:20:28,267 | 00:20:31,686 | أعلم ماهيّة شعور النبذ وكأنك قمامة | أعلم ماهيّة شعور النبذ وكأنك قمامة |
338 | 00:20:31,770 | 00:20:35,690 | مِن قِبَل مَن يتعيّن أن يحبّوك | مِن قِبَل مَن يتعيّن أن يحبّوك |
339 | 00:20:35,774 | 00:20:38,235 | ما زلت أنتظر المغزى | ما زلت أنتظر المغزى |
340 | 00:20:40,654 | 00:20:46,284 | كنت لأُضحّي بأي شيء لأراهم مجددًا | كنت لأُضحّي بأي شيء لأراهم مجددًا |
341 | 00:20:46,368 | 00:20:49,537 | وأسألهم عن السبب، وأريهم | وأسألهم عن السبب، وأريهم |
342 | 00:20:49,621 | 00:20:51,206 | كيف كانوا مخطئين بشأني | كيف كانوا مخطئين بشأني |
343 | 00:20:51,290 | 00:20:53,249 | لا أحفل بشأن أيًّا من هذا | لا أحفل بشأن أيًّا من هذا |
344 | 00:20:53,333 | 00:20:54,834 | لمَ ما زلت هنا إذن؟ | لمَ ما زلت هنا إذن؟ |
345 | 00:20:54,918 | 00:20:56,795 | عاود الكهف الذي تعيش فيه | عاود الكهف الذي تعيش فيه |
346 | 00:20:56,879 | 00:21:00,298 | اكتفيت من العيش في كهوف | اكتفيت من العيش في كهوف |
347 | 00:21:00,382 | 00:21:03,343 | هذا موطني | هذا موطني |
348 | 00:21:03,427 | 00:21:05,178 | أجل، إنّه كذلك | أجل، إنّه كذلك |
349 | 00:21:05,262 | 00:21:07,263 | المراسم ستبدأ ظهيرة اليوم | المراسم ستبدأ ظهيرة اليوم |
350 | 00:21:07,347 | 00:21:12,602 | (بوسعي لمّ شملك بعائلتك يا (نيلسون | (بوسعي لمّ شملك بعائلتك يا (نيلسون |
351 | 00:21:12,686 | 00:21:14,104 | دعني أفعل هذا | دعني أفعل هذا |
352 | 00:21:19,193 | 00:21:21,027 | لا أهتم إلّا باحتراقهم | لا أهتم إلّا باحتراقهم |
353 | 00:21:23,614 | 00:21:24,948 | لنذهب | لنذهب |
354 | 00:21:32,623 | 00:21:35,834 | الآن تذكرت سبب كرهي للشطرنج | الآن تذكرت سبب كرهي للشطرنج |
355 | 00:21:35,918 | 00:21:37,293 | لمَ؟ | لمَ؟ |
356 | 00:21:37,377 | 00:21:39,004 | التفكير الكثير، حان دورك | التفكير الكثير، حان دورك |
357 | 00:21:41,340 | 00:21:43,049 | أهناك مكان آخر عليك الذهاب إليه؟ | أهناك مكان آخر عليك الذهاب إليه؟ |
358 | 00:21:43,133 | 00:21:45,760 | شخص آخر أودّ ألّا أُحبطه | شخص آخر أودّ ألّا أُحبطه |
359 | 00:21:45,844 | 00:21:48,388 | أجل | أجل |
360 | 00:21:50,015 | 00:21:52,017 | المتحولون | المتحولون |
361 | 00:21:54,144 | 00:21:56,646 | هذا كل شيء؟ استغرقت 20 دقيقة في هذه؟ | هذا كل شيء؟ استغرقت 20 دقيقة في هذه؟ |
362 | 00:21:56,730 | 00:21:59,149 | أمكنك أخذ قلعتي وحسب | أمكنك أخذ قلعتي وحسب |
363 | 00:21:59,233 | 00:22:01,735 | سآخذها قريبًا | سآخذها قريبًا |
364 | 00:22:03,153 | 00:22:06,114 | ،لا بد أن الاكتفاء بامرأة واحد أمر شاق | ،لا بد أن الاكتفاء بامرأة واحد أمر شاق |
365 | 00:22:06,198 | 00:22:09,784 | حينما بوسعك الاستمتاع بقدر ما تشاء كإله | حينما بوسعك الاستمتاع بقدر ما تشاء كإله |
366 | 00:22:09,868 | 00:22:11,286 | (إنّك لا تعرف (إيموري | (إنّك لا تعرف (إيموري |
367 | 00:22:11,370 | 00:22:14,038 | ربّما لا، ولكن ممّا رأيتُه | ربّما لا، ولكن ممّا رأيتُه |
368 | 00:22:14,122 | 00:22:17,209 | إنّها تحب أن تُعبد | إنّها تحب أن تُعبد |
369 | 00:22:20,212 | 00:22:21,796 | ماذا عنك؟ | ماذا عنك؟ |
370 | 00:22:21,880 | 00:22:24,758 | ماذا عنّي؟ | ماذا عنّي؟ |
371 | 00:22:24,842 | 00:22:27,218 | أعني، أفترض أنّك لا تحب النساء | أعني، أفترض أنّك لا تحب النساء |
372 | 00:22:27,302 | 00:22:29,596 | ولكن مجددًا، كيف يمكنك؟ | ولكن مجددًا، كيف يمكنك؟ |
373 | 00:22:29,680 | 00:22:31,973 | أم تخلّت عنك لتقاتل في المجتمع المغلق | أم تخلّت عنك لتقاتل في المجتمع المغلق |
374 | 00:22:32,057 | 00:22:35,977 | ثم تمسي قائدًا، وأمر (ليكسا) برمّته | ثم تمسي قائدًا، وأمر (ليكسا) برمّته |
375 | 00:22:36,061 | 00:22:40,482 | عالمًا أنّها كانت المفضلة للجميع حينما كرهوك | عالمًا أنّها كانت المفضلة للجميع حينما كرهوك |
376 | 00:22:40,566 | 00:22:42,192 | ثم مجددًا، وحّدت هي القبائل | ثم مجددًا، وحّدت هي القبائل |
377 | 00:22:42,276 | 00:22:44,277 | !إنّي وحّدتُ القبائل | !إنّي وحّدتُ القبائل |
378 | 00:22:44,361 | 00:22:47,155 | رجاءً، من وحّدتهم كانوا حرس الشعلة | رجاءً، من وحّدتهم كانوا حرس الشعلة |
379 | 00:22:47,239 | 00:22:50,492 | الذين اجتمعوا معًا على قتلك | الذين اجتمعوا معًا على قتلك |
380 | 00:22:50,576 | 00:22:53,995 | قتلوني لأنّهم خشوا عاقبة أفكاري | قتلوني لأنّهم خشوا عاقبة أفكاري |
381 | 00:22:54,079 | 00:22:56,915 | مثلما قتلوا (ليسكا) بالضبط | مثلما قتلوا (ليسكا) بالضبط |
382 | 00:22:56,999 | 00:22:59,417 | ولكن لا تقلق | ولكن لا تقلق |
383 | 00:22:59,501 | 00:23:02,086 | لن أدع هذا يتكرر | لن أدع هذا يتكرر |
384 | 00:23:02,170 | 00:23:04,172 | مجددًا | مجددًا |
385 | 00:23:04,256 | 00:23:07,634 | هذا مرادك إذن، أن تسمي القائد؟ | هذا مرادك إذن، أن تسمي القائد؟ |
386 | 00:23:07,718 | 00:23:11,304 | (أحسنت يا (جون)، اكتشفتَ ما علِمته (إندرا | (أحسنت يا (جون)، اكتشفتَ ما علِمته (إندرا |
387 | 00:23:11,388 | 00:23:14,850 | عندما أدركت أنّني حيًّا | عندما أدركت أنّني حيًّا |
388 | 00:23:16,393 | 00:23:20,396 | يا حسرة على مناورة الملكة | يا حسرة على مناورة الملكة |
389 | 00:23:24,067 | 00:23:28,196 | هناك قادة وهناك أتباع | هناك قادة وهناك أتباع |
390 | 00:23:28,280 | 00:23:30,490 | كيفية ردّك على خسارة ملكتك | كيفية ردّك على خسارة ملكتك |
391 | 00:23:30,574 | 00:23:32,784 | سيكشف لي ماهيّتك | سيكشف لي ماهيّتك |
392 | 00:23:32,868 | 00:23:35,078 | سأخبرك الآن | سأخبرك الآن |
393 | 00:23:35,162 | 00:23:37,664 | "الإجابة هي "ج لا شيء مما سبق | "الإجابة هي "ج لا شيء مما سبق |
394 | 00:23:37,748 | 00:23:39,749 | متمرّد إذن | متمرّد إذن |
395 | 00:23:39,833 | 00:23:41,376 | أهذا ما تفكر به؟ | أهذا ما تفكر به؟ |
396 | 00:23:42,961 | 00:23:45,088 | أفعل ما يتحتّم فعله لأنجو، أجل | أفعل ما يتحتّم فعله لأنجو، أجل |
397 | 00:23:45,172 | 00:23:47,632 | لمَ أنت هنا إذن؟ | لمَ أنت هنا إذن؟ |
398 | 00:23:47,716 | 00:23:49,968 | تلعب الشطرنج مع رجل بوسعه قتلك | تلعب الشطرنج مع رجل بوسعه قتلك |
399 | 00:23:50,052 | 00:23:51,803 | بطرق أكثر ممّا قد تُحصى | بطرق أكثر ممّا قد تُحصى |
400 | 00:23:51,887 | 00:23:55,557 | حتّى يُشبع رغبته الداخلية ليصبح محبوبًا | حتّى يُشبع رغبته الداخلية ليصبح محبوبًا |
401 | 00:23:55,641 | 00:23:58,226 | ليس فعلًا صائبًا من ناجي | ليس فعلًا صائبًا من ناجي |
402 | 00:23:59,937 | 00:24:01,897 | لنكمل اللعبة وحسب | لنكمل اللعبة وحسب |
403 | 00:24:03,690 | 00:24:06,067 | الشطرنج أكثر من (مجرّد لعبة يا (جون | الشطرنج أكثر من (مجرّد لعبة يا (جون |
404 | 00:24:06,151 | 00:24:10,780 | إنّها استراتيجية وريبة | إنّها استراتيجية وريبة |
405 | 00:24:10,864 | 00:24:13,533 | تحكمها الخيارات | تحكمها الخيارات |
406 | 00:24:19,081 | 00:24:21,875 | تنتقم لموت ملكتك | تنتقم لموت ملكتك |
407 | 00:24:21,959 | 00:24:23,501 | متوقّع | متوقّع |
408 | 00:24:23,585 | 00:24:24,919 | يكفي استعارات شطرنجية | يكفي استعارات شطرنجية |
409 | 00:24:25,003 | 00:24:26,671 | ...(إن ألمّ مكروه بـ(إيموري | ...(إن ألمّ مكروه بـ(إيموري |
410 | 00:24:26,755 | 00:24:29,841 | قبل أن تهددني، فكر بحرص | قبل أن تهددني، فكر بحرص |
411 | 00:24:35,138 | 00:24:37,056 | (إنّك تروق لي يا (جون | (إنّك تروق لي يا (جون |
412 | 00:24:37,393 | 00:24:39,103 | إنّك تسليني | إنّك تسليني |
413 | 00:24:39,977 | 00:24:44,355 | ولكن الناجي الحقيقي سيختار أن يبقى بجانبي الجيّد | ولكن الناجي الحقيقي سيختار أن يبقى بجانبي الجيّد |
414 | 00:24:44,439 | 00:24:47,483 | في الاحتمالات الغير مرّجحة لأن أهرب من هنا | في الاحتمالات الغير مرّجحة لأن أهرب من هنا |
415 | 00:24:47,567 | 00:24:51,321 | وأخذ مكاني الشرعي على العرش | وأخذ مكاني الشرعي على العرش |
416 | 00:24:51,405 | 00:24:54,533 | أتشاء المراهنة على عكس ذلك؟ | أتشاء المراهنة على عكس ذلك؟ |
417 | 00:24:57,369 | 00:24:59,162 | ،إن علمتَ ما خططتُ له | ،إن علمتَ ما خططتُ له |
418 | 00:24:59,246 | 00:25:00,747 | فلا أظن أنّك ستراهن على النقيض | فلا أظن أنّك ستراهن على النقيض |
419 | 00:25:00,831 | 00:25:02,957 | أخبرني به، وسأقرر | أخبرني به، وسأقرر |
420 | 00:25:03,041 | 00:25:05,835 | ...فُز بالمباراة | ...فُز بالمباراة |
421 | 00:25:05,919 | 00:25:08,130 | وسأُخبرك | وسأُخبرك |
422 | 00:25:15,178 | 00:25:17,972 | بما أخبركِ (غابريال) غير هذا؟ | بما أخبركِ (غابريال) غير هذا؟ |
423 | 00:25:18,056 | 00:25:20,099 | أتقبّل أنّه نعتني بالقاتلة | أتقبّل أنّه نعتني بالقاتلة |
424 | 00:25:20,183 | 00:25:22,852 | إنّي اسأل، ما قدر ما تعلمين | إنّي اسأل، ما قدر ما تعلمين |
425 | 00:25:22,936 | 00:25:25,605 | هذا لا يهم | هذا لا يهم |
426 | 00:25:25,689 | 00:25:27,399 | بل يهم إليّ | بل يهم إليّ |
427 | 00:25:37,659 | 00:25:41,913 | قال أنّكِ كنت مقاتلة بالبحرية وبطلة | قال أنّكِ كنت مقاتلة بالبحرية وبطلة |
428 | 00:25:41,997 | 00:25:46,334 | أنقذت آلافات الحيوات في (معركة (سان فرانسيسكو | أنقذت آلافات الحيوات في (معركة (سان فرانسيسكو |
429 | 00:25:46,418 | 00:25:49,713 | قبل غدوّكِ مقاتلة حرّة | قبل غدوّكِ مقاتلة حرّة |
430 | 00:25:51,631 | 00:25:53,091 | تعنين إرهابية؟ | تعنين إرهابية؟ |
431 | 00:25:54,468 | 00:25:56,928 | قال أنّني إرهابية، صحيح؟ | قال أنّني إرهابية، صحيح؟ |
432 | 00:25:57,012 | 00:25:58,680 | وما الفرق الذي سيشكله؟ | وما الفرق الذي سيشكله؟ |
433 | 00:25:58,764 | 00:26:00,348 | كلّ الفرق | كلّ الفرق |
434 | 00:26:02,225 | 00:26:04,311 | ربّاه، أكره أنّكِ علمتِ هذا | ربّاه، أكره أنّكِ علمتِ هذا |
435 | 00:26:06,980 | 00:26:08,564 | ما كنتِ ستخبرينني؟ | ما كنتِ ستخبرينني؟ |
436 | 00:26:08,589 | 00:26:10,876 | كنت سأخبركِ في النهاية حينما تُمسين كبيرة كفاية | كنت سأخبركِ في النهاية حينما تُمسين كبيرة كفاية |
437 | 00:26:10,901 | 00:26:12,110 | إنّي بالـ25 | إنّي بالـ25 |
438 | 00:26:14,613 | 00:26:17,448 | بالنسبة لي، لستِ كذلك | بالنسبة لي، لستِ كذلك |
439 | 00:26:17,532 | 00:26:19,784 | منذ أول مرة نظرتِ إليّ | منذ أول مرة نظرتِ إليّ |
440 | 00:26:19,868 | 00:26:21,536 | بأعينكِ الكبيرة البنّية هذه | بأعينكِ الكبيرة البنّية هذه |
441 | 00:26:21,620 | 00:26:24,163 | ما رأيتِ إلّا أمكِ | ما رأيتِ إلّا أمكِ |
442 | 00:26:24,247 | 00:26:27,625 | ولكن الآخرون، يرونني قاتلة | ولكن الآخرون، يرونني قاتلة |
443 | 00:26:27,709 | 00:26:29,836 | سفّاحة | سفّاحة |
444 | 00:26:29,920 | 00:26:31,546 | إرهابية | إرهابية |
445 | 00:26:31,637 | 00:26:35,148 | ،علمتُ أنّه إن رأيتِني بهذه الطريقة فسيتحطم قلبي لألف قطعة | ،علمتُ أنّه إن رأيتِني بهذه الطريقة فسيتحطم قلبي لألف قطعة |
446 | 00:26:35,149 | 00:26:36,439 | لا | لا |
447 | 00:26:38,200 | 00:26:40,420 | بِتُّ أعرف الآن أنكِ كنتِ تحاولين فعل الصواب | بِتُّ أعرف الآن أنكِ كنتِ تحاولين فعل الصواب |
448 | 00:26:40,460 | 00:26:44,750 | فعل الصواب بالطريقة الخطأ ليس فعل الصواب | فعل الصواب بالطريقة الخطأ ليس فعل الصواب |
449 | 00:26:44,790 | 00:26:46,710 | أعرف هذا | أعرف هذا |
450 | 00:26:46,760 | 00:26:49,630 | أبرياء ماتوا من الصواب الذي فعلته | أبرياء ماتوا من الصواب الذي فعلته |
451 | 00:26:49,670 | 00:26:51,550 | ومدنيون | ومدنيون |
452 | 00:26:51,590 | 00:26:53,010 | وأطفال | وأطفال |
453 | 00:26:53,050 | 00:26:55,560 | ولماذا؟ !للا شيء | ولماذا؟ !للا شيء |
454 | 00:26:55,600 | 00:26:57,470 | اختفت الأرض وانفجرت | اختفت الأرض وانفجرت |
455 | 00:26:57,520 | 00:27:00,020 | مرتين | مرتين |
456 | 00:27:00,060 | 00:27:01,730 | .. يمكنكِ أن تشكري والدك الحقيقي | .. يمكنكِ أن تشكري والدك الحقيقي |
457 | 00:27:01,770 | 00:27:03,270 | على ذلك، بالمناسبة | على ذلك، بالمناسبة |
458 | 00:27:03,310 | 00:27:05,070 | لم تذكري والدي من قبل | لم تذكري والدي من قبل |
459 | 00:27:05,110 | 00:27:07,440 | ماذا تريدي أن تعرفي؟ | ماذا تريدي أن تعرفي؟ |
460 | 00:27:07,480 | 00:27:09,900 | كل شيء | كل شيء |
461 | 00:27:09,950 | 00:27:12,030 | كان مختل عقليًا | كان مختل عقليًا |
462 | 00:27:12,070 | 00:27:13,700 | وقاتل بدم بارد | وقاتل بدم بارد |
463 | 00:27:13,740 | 00:27:15,870 | مارستُ الحب معه لأكسبه بصفي | مارستُ الحب معه لأكسبه بصفي |
464 | 00:27:15,910 | 00:27:17,990 | في انتفاضة على سفينة التعدين | في انتفاضة على سفينة التعدين |
465 | 00:27:18,040 | 00:27:20,000 | ،لم يكُن قراري الأفضل | ،لم يكُن قراري الأفضل |
466 | 00:27:20,040 | 00:27:25,750 | ولكنه قادني إلى أفضل شيء حدث لي | ولكنه قادني إلى أفضل شيء حدث لي |
467 | 00:27:25,790 | 00:27:28,460 | .ومعكِ حق .. آخر ما أريده | .ومعكِ حق .. آخر ما أريده |
468 | 00:27:28,510 | 00:27:30,340 | هو أن تتبعي خطواتي | هو أن تتبعي خطواتي |
469 | 00:27:30,380 | 00:27:32,970 | كل من أحببتهم ماتوا وهم .. يحاربون في الحروب | كل من أحببتهم ماتوا وهم .. يحاربون في الحروب |
470 | 00:27:33,010 | 00:27:35,390 | .. بعضهم لم يكونوا بحاجة لأن يُحاربوا | .. بعضهم لم يكونوا بحاجة لأن يُحاربوا |
471 | 00:27:35,430 | 00:27:37,930 | ولن أدع ذلك يحدث لك | ولن أدع ذلك يحدث لك |
472 | 00:27:37,970 | 00:27:40,480 | ماذا إذن؟ هل سنبقى هنا؟ | ماذا إذن؟ هل سنبقى هنا؟ |
473 | 00:27:40,520 | 00:27:42,520 | لن نفعل أي شيء؟ | لن نفعل أي شيء؟ |
474 | 00:27:42,560 | 00:27:45,690 | دربني تابعيّن لـ15 سنة | دربني تابعيّن لـ15 سنة |
475 | 00:27:45,730 | 00:27:47,860 | (آخر 5 كانوا مع (إيكو | (آخر 5 كانوا مع (إيكو |
476 | 00:27:49,030 | 00:27:51,820 | (فعلتُ ذلك لإنقاذكِ أنتِ والعمة (أو | (فعلتُ ذلك لإنقاذكِ أنتِ والعمة (أو |
477 | 00:27:51,860 | 00:27:53,110 | لقد قمتِ بالكثير | لقد قمتِ بالكثير |
478 | 00:27:53,150 | 00:27:54,570 | أنت حية، أليس كذلك؟ | أنت حية، أليس كذلك؟ |
479 | 00:27:54,610 | 00:27:55,780 | وهي أيضًا | وهي أيضًا |
480 | 00:27:55,820 | 00:27:57,620 | !طبعًا، إلى أن نموت | !طبعًا، إلى أن نموت |
481 | 00:27:57,660 | 00:27:59,160 | ،لو أرادوا قتلنا .. فدعيهـ | ،لو أرادوا قتلنا .. فدعيهـ |
482 | 00:27:59,200 | 00:28:00,580 | (لا تكوني حمقاء يا (هوب | (لا تكوني حمقاء يا (هوب |
483 | 00:28:00,620 | 00:28:01,960 | ماذا سنفعل؟ | ماذا سنفعل؟ |
484 | 00:28:02,000 | 00:28:03,790 | هل سنقتل جيشًا كاملًا؟ | هل سنقتل جيشًا كاملًا؟ |
485 | 00:28:03,830 | 00:28:06,330 | لو توجب الأمر | لو توجب الأمر |
486 | 00:28:06,380 | 00:28:09,027 | ،مع (أوكتيفيا)، و(إيكو)، وأنتِ، وأنا | ،مع (أوكتيفيا)، و(إيكو)، وأنتِ، وأنا |
487 | 00:28:09,028 | 00:28:10,090 | أحب فرصنا | أحب فرصنا |
488 | 00:28:10,130 | 00:28:12,840 | .تقولين أنكِ لستِ طفلة توقفي عن التحدث كواحدة | .تقولين أنكِ لستِ طفلة توقفي عن التحدث كواحدة |
489 | 00:28:14,550 | 00:28:16,430 | أتريدين أن تقتلي جيشًا؟ | أتريدين أن تقتلي جيشًا؟ |
490 | 00:28:18,560 | 00:28:20,930 | .. أتعرفين؟ | .. أتعرفين؟ |
491 | 00:28:20,970 | 00:28:23,520 | تعاركي معي واهزميني وسأدعكِ تقتلي الجيش | تعاركي معي واهزميني وسأدعكِ تقتلي الجيش |
492 | 00:28:23,560 | 00:28:25,440 | وسأساعدكِ | وسأساعدكِ |
493 | 00:28:27,360 | 00:28:29,520 | .هيا سددي أفضل ضربة | .هيا سددي أفضل ضربة |
494 | 00:28:29,570 | 00:28:30,940 | لا أريد أن أؤذيكِ | لا أريد أن أؤذيكِ |
495 | 00:28:32,360 | 00:28:34,900 | .لا بأس يمكنني أن أستحمل | .لا بأس يمكنني أن أستحمل |
496 | 00:28:37,370 | 00:28:38,910 | هيا | هيا |
497 | 00:28:38,950 | 00:28:40,240 | أهذا كل ما لديك؟ | أهذا كل ما لديك؟ |
498 | 00:28:43,580 | 00:28:45,960 | هيا أيتها الصغيرة | هيا أيتها الصغيرة |
499 | 00:28:46,000 | 00:28:48,500 | ،عندما يُفتَح الباب بالمرة القادمة سنهجم، صحيح؟ | ،عندما يُفتَح الباب بالمرة القادمة سنهجم، صحيح؟ |
500 | 00:28:56,630 | 00:28:58,140 | هل نمرح؟ | هل نمرح؟ |
501 | 00:29:00,930 | 00:29:03,560 | !لا - !توقفي - | !لا - !توقفي - |
502 | 00:29:03,600 | 00:29:06,350 | العنف والغضب سيدمران روحكِ فقط | العنف والغضب سيدمران روحكِ فقط |
503 | 00:29:06,390 | 00:29:09,360 | الإنتقام هو لعبة بدون فائزين | الإنتقام هو لعبة بدون فائزين |
504 | 00:29:09,400 | 00:29:12,480 | ولقد خسرنا الكثير بالفعل | ولقد خسرنا الكثير بالفعل |
505 | 00:29:20,990 | 00:29:23,160 | اختفيتِ | اختفيتِ |
506 | 00:29:26,290 | 00:29:27,870 | اختفيتِ في لحظة | اختفيتِ في لحظة |
507 | 00:29:31,920 | 00:29:33,550 | إلى العدم | إلى العدم |
508 | 00:29:34,920 | 00:29:36,470 | اختفيتِ | اختفيتِ |
509 | 00:29:39,590 | 00:29:45,140 | كل ما أريد فعله هو إرجاع الأحوال إلى ما كانت عليه ولكننا لا نستطيع | كل ما أريد فعله هو إرجاع الأحوال إلى ما كانت عليه ولكننا لا نستطيع |
510 | 00:29:47,600 | 00:29:50,770 | لقد أخذوا أمي إلى مكان بعيد | لقد أخذوا أمي إلى مكان بعيد |
511 | 00:29:50,810 | 00:29:53,360 | لقد أخذوا أمي | لقد أخذوا أمي |
512 | 00:29:55,360 | 00:29:57,530 | أعرف أيتها الصغيرة | أعرف أيتها الصغيرة |
513 | 00:30:00,240 | 00:30:03,830 | لهذا السبب لا يمكنني أن أخسركِ مجددًا | لهذا السبب لا يمكنني أن أخسركِ مجددًا |
514 | 00:30:03,870 | 00:30:05,370 | .. لا يمكنني خسارتكِ | .. لا يمكنني خسارتكِ |
515 | 00:30:07,580 | 00:30:09,210 | ولن أخسركِ | ولن أخسركِ |
516 | 00:30:13,710 | 00:30:15,800 | شيء ما مختلفًا | شيء ما مختلفًا |
517 | 00:30:15,840 | 00:30:19,050 | ،هناك الكثير من الزنزانات ولكنهم وضعونا معًا | ،هناك الكثير من الزنزانات ولكنهم وضعونا معًا |
518 | 00:30:19,090 | 00:30:22,180 | .إنهم يطعومننا لدينا بطاطين | .إنهم يطعومننا لدينا بطاطين |
519 | 00:30:22,220 | 00:30:24,220 | لماذا؟ | لماذا؟ |
520 | 00:30:24,260 | 00:30:28,600 | أتعرفين لماذا شوه محاربون "أزجيدا" وجوههم | أتعرفين لماذا شوه محاربون "أزجيدا" وجوههم |
521 | 00:30:30,980 | 00:30:32,650 | إيكو)؟) | إيكو)؟) |
522 | 00:30:37,360 | 00:30:40,660 | نحن نفعل ذلك لنرمز إلى إنتهاء الألم | نحن نفعل ذلك لنرمز إلى إنتهاء الألم |
523 | 00:30:40,700 | 00:30:43,530 | ،الجرح قد شُفِيَ | ،الجرح قد شُفِيَ |
524 | 00:30:43,580 | 00:30:45,490 | حتى لا ننسى أبدًا | حتى لا ننسى أبدًا |
525 | 00:30:45,540 | 00:30:47,450 | .. اجلسي ودعيني أطلب لكِ | .. اجلسي ودعيني أطلب لكِ |
526 | 00:30:47,500 | 00:30:52,170 | لا. أخبرنا (أورلاندو) أن كل ما يهتمون به هو حربهم الأخيرة | لا. أخبرنا (أورلاندو) أن كل ما يهتمون به هو حربهم الأخيرة |
527 | 00:30:54,540 | 00:30:56,130 | يريدونا أن نحارب معهم | يريدونا أن نحارب معهم |
528 | 00:30:56,170 | 00:30:58,130 | لهذا السب، هذا مختلف | لهذا السب، هذا مختلف |
529 | 00:30:58,170 | 00:31:01,260 | لسنا سجناء | لسنا سجناء |
530 | 00:31:01,300 | 00:31:03,010 | بل مجندين | بل مجندين |
531 | 00:31:05,720 | 00:31:06,970 | !نحن مستعدون للقتال معكم | !نحن مستعدون للقتال معكم |
532 | 00:31:07,020 | 00:31:08,470 | أرجوكِ، هذا جنون | أرجوكِ، هذا جنون |
533 | 00:31:10,100 | 00:31:11,230 | ،نقاء العقل .. | ،نقاء العقل .. |
534 | 00:31:11,270 | 00:31:12,480 | نقاء الهدف | نقاء الهدف |
535 | 00:31:12,520 | 00:31:14,150 | نحن مباركون للعيش في عصر | نحن مباركون للعيش في عصر |
536 | 00:31:14,190 | 00:31:17,780 | تغلبنا به على مشاعرنا الأقل | تغلبنا به على مشاعرنا الأقل |
537 | 00:31:19,196 | 00:31:21,200 | ستُسَجَل المعركة العظيمة .. التي على وشك الحدوث | ستُسَجَل المعركة العظيمة .. التي على وشك الحدوث |
538 | 00:31:21,240 | 00:31:23,910 | في هذه الحياة أو القادمة | في هذه الحياة أو القادمة |
539 | 00:31:23,950 | 00:31:30,540 | حرب، طاعون، مجاعة، موت | حرب، طاعون، مجاعة، موت |
540 | 00:31:30,580 | 00:31:32,620 | .. وفي النهاية | .. وفي النهاية |
541 | 00:31:32,670 | 00:31:33,960 | .. هكذا يُظهِر شعبي | .. هكذا يُظهِر شعبي |
542 | 00:31:34,000 | 00:31:35,630 | أنهم جاهزون للحرب | أنهم جاهزون للحرب |
543 | 00:31:35,670 | 00:31:37,300 | أنا سعيد لسماع هذا | أنا سعيد لسماع هذا |
544 | 00:31:37,340 | 00:31:39,380 | هل يتفق بقيتكم مع (إيكو)؟ | هل يتفق بقيتكم مع (إيكو)؟ |
545 | 00:31:39,420 | 00:31:43,300 | حسنًا. حررونا وسنخوض حربكم | حسنًا. حررونا وسنخوض حربكم |
546 | 00:31:44,680 | 00:31:47,720 | الحرب الأخيرة ستحررنا (جميعًا يا آنسة (بلايك | الحرب الأخيرة ستحررنا (جميعًا يا آنسة (بلايك |
547 | 00:31:47,760 | 00:31:49,520 | ستبدأ التدريبات غدًا | ستبدأ التدريبات غدًا |
548 | 00:31:49,560 | 00:31:52,690 | سنصنع منكم توابع | سنصنع منكم توابع |
549 | 00:31:52,730 | 00:31:55,610 | .. سيحين عمّا قريب الوقت مجددًا | .. سيحين عمّا قريب الوقت مجددًا |
550 | 00:31:55,650 | 00:31:58,270 | .. حيث سيتم إختبارنا لرجل | .. حيث سيتم إختبارنا لرجل |
551 | 00:31:58,320 | 00:32:02,150 | !وسوف ننتصر للبشرية كلها | !وسوف ننتصر للبشرية كلها |
552 | 00:32:15,870 | 00:32:18,250 | ما فعلتيه هنا رائع | ما فعلتيه هنا رائع |
553 | 00:32:19,880 | 00:32:22,210 | كل ما نريده هو (جون) الآن | كل ما نريده هو (جون) الآن |
554 | 00:32:28,140 | 00:32:30,060 | مرحبًا. سعيدة لقدومكما | مرحبًا. سعيدة لقدومكما |
555 | 00:32:30,100 | 00:32:31,850 | .. أيمكنني أن أسأل؟ إبننا | .. أيمكنني أن أسأل؟ إبننا |
556 | 00:32:31,890 | 00:32:35,600 | لم يأتِ الجميع بعد ولكنني متأكدة أنه سيأتي | لم يأتِ الجميع بعد ولكنني متأكدة أنه سيأتي |
557 | 00:32:35,640 | 00:32:39,650 | اصطحب والدا (نيلسون) إلى (طاولتهما رجاءً يا (جيرمياه | اصطحب والدا (نيلسون) إلى (طاولتهما رجاءً يا (جيرمياه |
558 | 00:32:39,690 | 00:32:42,070 | .. إذا لم يكن هناك الكثير من المشاكل | .. إذا لم يكن هناك الكثير من المشاكل |
559 | 00:32:42,110 | 00:32:44,240 | .. فأعتقد أنني قد أشعر بتحسن بهذا | .. فأعتقد أنني قد أشعر بتحسن بهذا |
560 | 00:32:44,280 | 00:32:46,240 | بمباركة (دانيال) الأَوَلِي | بمباركة (دانيال) الأَوَلِي |
561 | 00:32:46,280 | 00:32:48,370 | سيكون (دانيال) هنا خلال لحظات | سيكون (دانيال) هنا خلال لحظات |
562 | 00:32:48,410 | 00:32:50,280 | أنت تعرف كيف هو مع الوقت | أنت تعرف كيف هو مع الوقت |
563 | 00:32:51,787 | 00:32:53,084 | مرحبًا | مرحبًا |
564 | 00:32:54,520 | 00:32:55,830 | استمتعا | استمتعا |
565 | 00:33:14,470 | 00:33:16,810 | أنت أقل ثقة الآن | أنت أقل ثقة الآن |
566 | 00:33:16,850 | 00:33:19,900 | ربما لأنك رأيتَ كيف ينتهي هذا | ربما لأنك رأيتَ كيف ينتهي هذا |
567 | 00:33:19,940 | 00:33:21,520 | لم ينتهِ بعد | لم ينتهِ بعد |
568 | 00:33:21,570 | 00:33:24,860 | أُصبِح أخطر عندما أُحَصَر | أُصبِح أخطر عندما أُحَصَر |
569 | 00:33:24,900 | 00:33:26,820 | نحن الإثنان هكذا | نحن الإثنان هكذا |
570 | 00:33:37,210 | 00:33:38,790 | "كش الملك" | "كش الملك" |
571 | 00:33:38,830 | 00:33:40,830 | لماذا؟ كان بإمكانك الفوز مع ملكتك | لماذا؟ كان بإمكانك الفوز مع ملكتك |
572 | 00:33:40,880 | 00:33:42,670 | "كانت تلك حركة "كش الملك | "كانت تلك حركة "كش الملك |
573 | 00:33:42,710 | 00:33:44,420 | أنت تريد إبقائي هنا فقط | أنت تريد إبقائي هنا فقط |
574 | 00:33:44,460 | 00:33:46,470 | لطالما كانت (كيلي) لطيفة | لطالما كانت (كيلي) لطيفة |
575 | 00:33:46,510 | 00:33:49,220 | كلمات (دانيال) فقط ما تلين المتعصبين الحقيقيين | كلمات (دانيال) فقط ما تلين المتعصبين الحقيقيين |
576 | 00:33:49,260 | 00:33:54,560 | بدونه، سيفشل حفل "فريكدرينا" خاصتكم | بدونه، سيفشل حفل "فريكدرينا" خاصتكم |
577 | 00:33:58,940 | 00:34:01,060 | لو خرج منك صوت، فسأقتلك | لو خرج منك صوت، فسأقتلك |
578 | 00:34:02,190 | 00:34:03,690 | "كش الملك" | "كش الملك" |
579 | 00:34:15,290 | 00:34:17,370 | كانت هذه فكرة سيئة | كانت هذه فكرة سيئة |
580 | 00:34:17,410 | 00:34:18,790 | ومع ذلك، أنت هنا | ومع ذلك، أنت هنا |
581 | 00:34:18,830 | 00:34:22,000 | لكنتُ أتيتُ أيضًا لو أتيحت لي الفرصة | لكنتُ أتيتُ أيضًا لو أتيحت لي الفرصة |
582 | 00:34:24,040 | 00:34:25,960 | كيف سنفعلها إذن؟ | كيف سنفعلها إذن؟ |
583 | 00:34:26,000 | 00:34:29,550 | .لقد فعلتها بالفعل لا تغضب | .لقد فعلتها بالفعل لا تغضب |
584 | 00:34:29,590 | 00:34:33,050 | ،أعرف أنك رفضت .. ولكنني أخذتُ كوبك | ،أعرف أنك رفضت .. ولكنني أخذتُ كوبك |
585 | 00:34:33,100 | 00:34:38,600 | وطابقتُ حمضك النووي لأنني تمنيتُ أن تغير رأيك | وطابقتُ حمضك النووي لأنني تمنيتُ أن تغير رأيك |
586 | 00:34:38,640 | 00:34:41,400 | .. والداك هنا | .. والداك هنا |
587 | 00:34:41,440 | 00:34:43,360 | لو أردت مقابلتهما | لو أردت مقابلتهما |
588 | 00:34:47,360 | 00:34:48,740 | إنهما متوتران أيضًا | إنهما متوتران أيضًا |
589 | 00:34:48,780 | 00:34:49,990 | هيا | هيا |
590 | 00:34:50,030 | 00:34:54,030 | بولا)؟ (زاهير)؟) | بولا)؟ (زاهير)؟) |
591 | 00:34:54,070 | 00:34:57,450 | (إنه إبنكما (نيلسون | (إنه إبنكما (نيلسون |
592 | 00:35:04,080 | 00:35:05,750 | (ساشين) | (ساشين) |
593 | 00:35:07,500 | 00:35:09,510 | إنه الاسم الذي سميناك به | إنه الاسم الذي سميناك به |
594 | 00:35:11,050 | 00:35:13,010 | "يعني "نقيّ | "يعني "نقيّ |
595 | 00:35:43,370 | 00:35:44,880 | لا | لا |
596 | 00:35:47,170 | 00:35:49,880 | لقد فعلنا ما هو صواب | لقد فعلنا ما هو صواب |
597 | 00:35:49,920 | 00:35:52,630 | أنت بغيض | أنت بغيض |
598 | 00:35:52,670 | 00:35:54,180 | !جميعكم | !جميعكم |
599 | 00:35:55,840 | 00:35:57,930 | !(لا يا (زاهير | !(لا يا (زاهير |
600 | 00:35:57,970 | 00:36:00,770 | !حراس! حراس | !حراس! حراس |
601 | 00:36:00,810 | 00:36:03,770 | !(حراس! توقف يا (زاهير | !(حراس! توقف يا (زاهير |
602 | 00:36:37,970 | 00:36:39,930 | يمكنك طلب النجدة الآن | يمكنك طلب النجدة الآن |
603 | 00:36:39,970 | 00:36:42,470 | !النجدة يا حراس! اخرجاني من هنا | !النجدة يا حراس! اخرجاني من هنا |
604 | 00:36:49,060 | 00:36:52,780 | أليس هذا حفلّا جميلًا؟ | أليس هذا حفلّا جميلًا؟ |
605 | 00:36:52,820 | 00:36:54,950 | ماذا تفعلين بحق الجحيم؟ | ماذا تفعلين بحق الجحيم؟ |
606 | 00:36:54,990 | 00:36:57,070 | !صمتًا | !صمتًا |
607 | 00:37:00,030 | 00:37:01,450 | شريكان؟ | شريكان؟ |
608 | 00:37:01,490 | 00:37:03,330 | أنا معكِ | أنا معكِ |
609 | 00:37:04,960 | 00:37:06,370 | وشعبي أيضًا | وشعبي أيضًا |
610 | 00:37:06,410 | 00:37:08,040 | إختيار موفق | إختيار موفق |
611 | 00:37:08,080 | 00:37:09,750 | ليحصل الجميع على أسلحة | ليحصل الجميع على أسلحة |
612 | 00:37:12,880 | 00:37:15,300 | (لا تفعل هذا يا (نيلسون | (لا تفعل هذا يا (نيلسون |
613 | 00:37:15,340 | 00:37:18,050 | .. لقد فعلتِ هذا والآن | .. لقد فعلتِ هذا والآن |
614 | 00:37:18,090 | 00:37:21,970 | يجب أن تموتي لفعلكِ إياه يا (كيلي) الأَوَلية | يجب أن تموتي لفعلكِ إياه يا (كيلي) الأَوَلية |
615 | 00:37:25,180 | 00:37:27,850 | تمهل يا راعي البقر | تمهل يا راعي البقر |
616 | 00:37:27,890 | 00:37:30,770 | ،سنطالب بمطالبنا أولًا | ،سنطالب بمطالبنا أولًا |
617 | 00:37:30,810 | 00:37:33,150 | ومن ثم سنقتل الناس | ومن ثم سنقتل الناس |
618 | 00:37:36,240 | 00:37:38,860 | لا داعِ للإسراع في الأمور الجيدة | لا داعِ للإسراع في الأمور الجيدة |
619 | 00:37:51,880 | 00:37:53,130 | كنتُ أُدخِل الرموز لـ3 أشهر | كنتُ أُدخِل الرموز لـ3 أشهر |
620 | 00:37:53,170 | 00:37:54,960 | وأنا أفقد عقلي الآن | وأنا أفقد عقلي الآن |
621 | 00:37:55,010 | 00:37:58,050 | كيف تحملت ذلك؟ | كيف تحملت ذلك؟ |
622 | 00:37:58,090 | 00:37:59,800 | ،أعرف أنه ليس مثيرًا | ،أعرف أنه ليس مثيرًا |
623 | 00:37:59,840 | 00:38:02,220 | ولكن العلوم تستغرق وقتًا | ولكن العلوم تستغرق وقتًا |
624 | 00:38:02,260 | 00:38:03,970 | هذا ليس تابع للعلوم | هذا ليس تابع للعلوم |
625 | 00:38:04,010 | 00:38:05,640 | إنها التجربة والخطأ | إنها التجربة والخطأ |
626 | 00:38:05,680 | 00:38:08,600 | كم مرّ منذ أن وجدتَ وظيفة جديدة؟ | كم مرّ منذ أن وجدتَ وظيفة جديدة؟ |
627 | 00:38:08,640 | 00:38:10,480 | ،كان قبل أن أنضم للفريق | ،كان قبل أن أنضم للفريق |
628 | 00:38:10,520 | 00:38:12,230 | ،قبل أن أُولَد | ،قبل أن أُولَد |
629 | 00:38:13,204 | 00:38:14,570 | ولكنها كانت جيدة | ولكنها كانت جيدة |
630 | 00:38:14,610 | 00:38:17,530 | الرمز المكوّن من 10 أرقام يسمح لنا بتسخير قوة | الرمز المكوّن من 10 أرقام يسمح لنا بتسخير قوة |
631 | 00:38:17,570 | 00:38:20,450 | "ما تسميه بـ"الشذوذ | "ما تسميه بـ"الشذوذ |
632 | 00:38:22,070 | 00:38:24,990 | .إلى العمل شخص ما قادم | .إلى العمل شخص ما قادم |
633 | 00:38:25,040 | 00:38:27,330 | من أين؟ | من أين؟ |
634 | 00:38:27,370 | 00:38:30,210 | "يبدو أنه من كوكب "ناكارا | "يبدو أنه من كوكب "ناكارا |
635 | 00:38:31,460 | 00:38:33,670 | نحن بحاجة لبعض التوابع هنا | نحن بحاجة لبعض التوابع هنا |
636 | 00:38:33,710 | 00:38:35,670 | !ولا حركة | !ولا حركة |
637 | 00:38:35,710 | 00:38:37,340 | (كلارك) | (كلارك) |
638 | 00:38:40,130 | 00:38:41,550 | لقد كانوا بإنتظاركِ | لقد كانوا بإنتظاركِ |
639 | 00:38:41,590 | 00:38:42,970 | المفتاح. إنها هي | المفتاح. إنها هي |
640 | 00:38:43,010 | 00:38:44,720 | غابريال)؟) | غابريال)؟) |
641 | 00:38:44,760 | 00:38:46,600 | من الجيد رؤيتكِ - أين الأخرين؟ - | من الجيد رؤيتكِ - أين الأخرين؟ - |
642 | 00:38:46,640 | 00:38:49,020 | بيلامي)؟ (أوكتيفيا)؟ (إيكو)؟) | بيلامي)؟ (أوكتيفيا)؟ (إيكو)؟) |
643 | 00:38:49,060 | 00:38:51,230 | أوكتيفيا) و(إيكو) هنا) | أوكتيفيا) و(إيكو) هنا) |
644 | 00:38:51,270 | 00:38:54,150 | ولكنني آسف | ولكنني آسف |
645 | 00:38:54,190 | 00:38:55,730 | بيلامي) قد ماتت) | بيلامي) قد ماتت) |
646 | 00:39:18,414 | 00:39:20,774 | (غرفة (سيبولكر | (غرفة (سيبولكر |
647 | 00:39:23,180 | 00:39:25,140 | تم الموافقة على الدخول | تم الموافقة على الدخول |
648 | 00:39:53,000 | 00:39:59,880 | من الرماد وعبر الجسر.. سينهض الراعي | من الرماد وعبر الجسر.. سينهض الراعي |
649 | 00:40:27,160 | 00:40:28,370 | أنت مجددًا؟ | أنت مجددًا؟ |
650 | 00:40:28,410 | 00:40:32,000 | أندرس)، راعيي) | أندرس)، راعيي) |
651 | 00:40:33,120 | 00:40:35,080 | ادعوني (بيل) رجاءً | ادعوني (بيل) رجاءً |
652 | 00:40:35,120 | 00:40:36,620 | (بيل) | (بيل) |
653 | 00:40:44,300 | 00:40:46,010 | إذا كنتَ أيقظتني في هذا الوقت المبكر | إذا كنتَ أيقظتني في هذا الوقت المبكر |
654 | 00:40:46,050 | 00:40:48,640 | فأعتقد أن لديك أخبارًا | فأعتقد أن لديك أخبارًا |
655 | 00:40:48,680 | 00:40:50,890 | أحصلنا على الرمز؟ | أحصلنا على الرمز؟ |
656 | 00:40:50,930 | 00:40:52,220 | أبدأت الحرب؟ | أبدأت الحرب؟ |
657 | 00:40:52,270 | 00:40:54,600 | لا، ليس بعد يا سيدي | لا، ليس بعد يا سيدي |
658 | 00:40:54,640 | 00:40:56,140 | .. ولكننا | .. ولكننا |
659 | 00:40:56,190 | 00:40:58,980 | .لدينا المفتاح | .لدينا المفتاح |
660 | 00:41:06,310 | 00:41:35,449 | تمت الترجمة بواسطة {\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}|| محمود فودة - محمود ملهم - يوسف فريد || {\fnAndalus\fs25\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}FB.com/Spider.Sub FB.com/YousseFaridTheInterpreter FB.com/MahmoudMolhamSubs | تمت الترجمة بواسطة {\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}|| محمود فودة - محمود ملهم - يوسف فريد || {\fnAndalus\fs25\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}FB.com/Spider.Sub FB.com/YousseFaridTheInterpreter FB.com/MahmoudMolhamSubs |