# Start End Original Translated
2 00:00:02,600 00:00:03,700 !وارد شو !وارد شو !وارد شو !وارد شو
3 00:00:09,921 00:00:10,639 بله؟ بله؟
4 00:00:35,700 00:00:37,715 توی یه شرایطی عجیبی هستیم منتظر چراغ سبزیم توی یه شرایطی عجیبی هستیم منتظر چراغ سبزیم
5 00:00:37,733 00:00:38,854 نقشه 1 چی شد؟ نقشه 1 چی شد؟
6 00:00:39,031 00:00:40,744 ما یه نقطه کور توی کانال برق داریم ما یه نقطه کور توی کانال برق داریم
7 00:00:40,744 00:00:42,787 ماهواره رصد خونه اونجا رو نمیگیره ماهواره رصد خونه اونجا رو نمیگیره
8 00:00:42,989 00:00:47,158 !بهم قول دادی که چند تا راه داریم که امنن !بهم قول دادی که چند تا راه داریم که امنن
9 00:00:47,628 00:00:48,716 من میخوام برم اونجا من میخوام برم اونجا
10 00:00:51,329 00:00:53,316 سلام مردخای برای اینکه اومدی خیلی ممنونم من توی اتاق 114 هستم سلام مردخای برای اینکه اومدی خیلی ممنونم من توی اتاق 114 هستم
11 00:00:55,000 00:01:55,000 ترجمه اختصاصی کانال تلگرام سینما بست T.me/CinamaBest - مترجم: گاد ترجمه اختصاصی کانال تلگرام سینما بست T.me/CinamaBest - مترجم: گاد
12 00:02:36,100 --> 00:02:39,300 نه به من دست نزن می گم به من دست نزن 00:02:36,100 --> 00:02:39,300 نه به من دست نزن می گم به من دست نزن
13 00:03:12,000 00:03:13,100 صبح به خیر صبح به خیر
14 00:03:15,500 00:03:16,600 خبر جدیدی هست ؟ خبر جدیدی هست ؟
15 00:03:17,400 00:03:18,600 فعلا که منتظریم فعلا که منتظریم
16 00:03:21,700 00:03:22,900 اونو چی کارش کنیم ؟ اونو چی کارش کنیم ؟
17 00:03:23,440 00:03:24,300 حالش خوبه حالش خوبه
18 00:03:28,200 00:03:29,250 می خوام باهاش حرف بزنم می خوام باهاش حرف بزنم
19 00:03:29,250 00:03:30,650 فکر خوبی نیست فکر خوبی نیست
20 00:03:31,250 00:03:33,150 !!سوال نبود !!سوال نبود
21 00:03:34,750 00:03:37,150 من تنها کسی هستم که می تونه اونو ببینه من تنها کسی هستم که می تونه اونو ببینه
22 00:03:37,400 00:03:38,550 اینا دستوراته اینا دستوراته
23 00:03:40,200 00:03:41,100 کی این دستوراتو داده ؟ کی این دستوراتو داده ؟
24 00:03:41,200 00:03:42,500 فرماندهان من فرماندهان من
25 00:03:43,300 00:03:44,100 و فرماندهان تو و فرماندهان تو
26 00:03:49,500 00:03:50,990 حالا حالش خوبه ؟ حالا حالش خوبه ؟
27 00:03:52,200 00:03:53,400 اصلا چیزی می خوره ؟ اصلا چیزی می خوره ؟
28 00:03:58,100 00:03:59,600 دارم باهات حرف می زنم دارم باهات حرف می زنم
29 00:04:00,600 00:04:03,700 باید پشت آپارتمانت می کشتیمش اصلا بهش نیاز نداریم باید پشت آپارتمانت می کشتیمش اصلا بهش نیاز نداریم
30 00:04:04,300 00:04:06,200 باید خدارو شکر کنی که هنوز زندست باید خدارو شکر کنی که هنوز زندست
31 00:04:07,128 00:04:09,091 الان این حرف رو تو می زنی یا فرمانده هات؟ الان این حرف رو تو می زنی یا فرمانده هات؟
32 00:04:11,687 00:04:12,734 ...ببین ...ببین
33 00:04:13,261 00:04:14,490 دارم بهت میگم دارم بهت میگم
34 00:04:14,722 00:04:16,722 اگه اتفاقی براش بیوفته اگه اتفاقی براش بیوفته
35 00:04:17,384 00:04:18,549 !!تقصیر توئه !!تقصیر توئه
36 00:04:48,800 00:04:50,216 اینجا چی کار میکنی؟ اینجا چی کار میکنی؟
37 00:04:50,735 00:04:52,113 !بیا، بیا سرباز !بیا، بیا سرباز
38 00:04:55,300 00:04:56,500 کارا خوب پیش میره؟ کارا خوب پیش میره؟
39 00:04:57,175 00:04:58,983 ما درمور همه چی به زودی صحبت میکنیم اوکی؟ ما درمور همه چی به زودی صحبت میکنیم اوکی؟
40 00:05:05,145 00:05:06,926 !خدایا چقدر خوشحالم که تو اینجایی !خدایا چقدر خوشحالم که تو اینجایی
41 00:05:10,498 00:05:12,550 این عکسیه که ما امروز صبح گرفتیم این عکسیه که ما امروز صبح گرفتیم
42 00:05:12,574 00:05:14,900 این مردخای رابینیانه پدر تامار این مردخای رابینیانه پدر تامار
43 00:05:15,138 00:05:18,555 مردخای توی آتاتورکه مردخای توی آتاتورکه
44 00:05:18,854 00:05:20,871 ما هنوز در تلاشیم برای اینکه بفهمیم بعد از فرود کجا رفته؟ ما هنوز در تلاشیم برای اینکه بفهمیم بعد از فرود کجا رفته؟
45 00:05:20,895 00:05:23,245 احتمال میدیم توی یکی از هتل های استانبول باشه احتمال میدیم توی یکی از هتل های استانبول باشه
46 00:05:23,880 00:05:26,718 ما از روی این فرش میتونیم اونو پیدا کنیم ما از روی این فرش میتونیم اونو پیدا کنیم
47 00:05:26,768 00:05:28,586 این شکلا توی شمال شهر هستن این شکلا توی شمال شهر هستن
48 00:05:28,969 00:05:30,290 هتل وارسا بیرلی توی استانبول هتل وارسا بیرلی توی استانبول
49 00:05:30,673 00:05:32,029 !خودشه !همینه !خودشه !همینه
50 00:05:35,772 00:05:38,172 این خیلی ریسک بزرگیه که بخوایم اون رو سوار هواپیما کنیم این خیلی ریسک بزرگیه که بخوایم اون رو سوار هواپیما کنیم
51 00:05:38,686 00:05:40,299 باید درموردش تصمیم گیری کنیم باید درموردش تصمیم گیری کنیم
52 00:05:40,744 00:05:42,381 ببینیم چه طور پیش میره ببینیم چه طور پیش میره
53 00:05:42,839 00:05:45,094 من به کادش در مورد وضعیت مردخای اطلاع میدم من به کادش در مورد وضعیت مردخای اطلاع میدم
54 00:07:20,445 00:07:24,464 قسم به خدا، پادشاه جهان، آفریننده میوه و جهان من را بیامرز !آمین قسم به خدا، پادشاه جهان، آفریننده میوه و جهان من را بیامرز !آمین
55 00:07:48,603 00:07:49,665 !نباید این کارو بکنی !نباید این کارو بکنی
56 00:07:50,600 00:07:52,400 این تنها زبونیه که شماها میفهمید؟ این تنها زبونیه که شماها میفهمید؟
57 00:07:52,500 00:07:56,300 فراز ما یکی از بهترین متخصص های بزشکی مون رو در اختیارت قرار دادیم فراز ما یکی از بهترین متخصص های بزشکی مون رو در اختیارت قرار دادیم
58 00:07:57,000 00:07:58,500 ما می دونیم که آسیب رسوندن بهش کار جالبیه ما می دونیم که آسیب رسوندن بهش کار جالبیه
59 00:07:58,500 00:08:00,500 در چند روز آینده آزادش می کنیم در چند روز آینده آزادش می کنیم
60 00:08:01,494 00:08:02,630 من شمارو باور ندارم من شمارو باور ندارم
61 00:08:03,118 00:08:04,598 شما همسر منو دزدیدید شما همسر منو دزدیدید
62 00:08:05,807 00:08:06,891 بذارید باهاش صحبت کنم بذارید باهاش صحبت کنم
63 00:08:07,100 00:08:08,663 متاسفانه الان نمی شه درخواستتو انجام داد متاسفانه الان نمی شه درخواستتو انجام داد
64 00:08:09,039 00:08:09,905 آخه چرا ؟ آخه چرا ؟
65 00:08:10,900 00:08:11,600 اتفاقی براش افتاده ؟؟ اتفاقی براش افتاده ؟؟
66 00:08:11,900 00:08:13,600 هیچ اتقافی براش نیفتاده هیچ اتقافی براش نیفتاده
67 00:08:13,600 00:08:15,100 داره یه سری امتحان می ده داره یه سری امتحان می ده
68 00:08:15,100 00:08:17,600 وقتی تکلیفش مشخص شد باهات تماس می گیریم وقتی تکلیفش مشخص شد باهات تماس می گیریم
69 00:08:18,000 00:08:21,911 و وقتی زمانش رسید بهت در مورد شرایط آزاد کردنش می گیم و وقتی زمانش رسید بهت در مورد شرایط آزاد کردنش می گیم
70 00:08:22,316 00:08:23,346 شرایط واضحه شرایط واضحه
71 00:08:23,802 00:08:26,815 اگر زنم تا نیمه شب تو استانبول نباشه اگر زنم تا نیمه شب تو استانبول نباشه
72 00:08:28,260 00:08:29,915 !!مردخای رو میکشم !!مردخای رو میکشم
73 00:08:30,900 00:08:32,100 خواهشا احساساتتو کنترل کن خواهشا احساساتتو کنترل کن
74 00:08:32,987 00:08:34,562 ...تا نیمه شب وقت داری ...تا نیمه شب وقت داری
75 00:08:34,957 00:08:36,352 !!منو امتحان نکن !!منو امتحان نکن
76 00:08:49,900 00:08:52,835 خب اون حواسش به تماس های ما هست میتونیم ردش رو بزنیم خب اون حواسش به تماس های ما هست میتونیم ردش رو بزنیم
77 00:08:56,629 00:08:58,774 میخوام پیش بریم میخوام پیش بریم
78 00:08:58,976 00:09:01,547 ما منتظر جابه‌جایی زندانی ها میمونم و در همون زمان میتونیم اونو پیدا کنیم ما منتظر جابه‌جایی زندانی ها میمونم و در همون زمان میتونیم اونو پیدا کنیم
79 00:13:23,200 00:13:24,400 چه احساسی داری ؟؟ چه احساسی داری ؟؟
80 00:13:25,000 00:13:26,100 برو بیرون برو بیرون
81 00:13:32,900 00:13:34,200 باید یه کم آب بخوری باید یه کم آب بخوری
82 00:13:35,300 00:13:37,000 نتیجه اش چیه ؟؟ نتیجه اش چیه ؟؟
83 00:13:38,000 00:13:40,000 تو که در هر صورت منو می کشی . درسته ؟؟ تو که در هر صورت منو می کشی . درسته ؟؟
84 00:13:41,989 00:13:43,415 نه . من قرار نیست تو رو بکشم نه . من قرار نیست تو رو بکشم
85 00:13:49,800 00:13:51,200 خب . این چیزیه که تو واقعا هستی خب . این چیزیه که تو واقعا هستی
86 00:13:53,200 00:13:54,400 یه مامور یه مامور
87 00:13:55,600 00:13:56,600 یه مامور اسراییلی یه مامور اسراییلی
88 00:14:01,600 00:14:02,400 ببین ببین
89 00:14:04,873 00:14:07,177 تو این چند ماه داشتی منو برای این آماده می کردی تو این چند ماه داشتی منو برای این آماده می کردی
90 00:14:07,547 00:14:10,967 تمام چت هامون توی دارک نت و کارایی که باهم انجام دادیم تمام چت هامون توی دارک نت و کارایی که باهم انجام دادیم
91 00:14:12,054 00:14:13,666 همش نقشه و سیا بازی بود ؟؟ همش نقشه و سیا بازی بود ؟؟
92 00:14:15,500 00:14:16,800 الان دیگه همه چیز به هم مربوطه الان دیگه همه چیز به هم مربوطه
93 00:14:20,040 00:14:21,560 چطور عاشقت شدم؟ چطور عاشقت شدم؟
94 00:14:24,900 00:14:26,400 چطور تونستی این کا رو با هام بکنی ؟؟ چطور تونستی این کا رو با هام بکنی ؟؟
95 00:14:28,100 00:14:29,300 متاسفم متاسفم
96 00:14:30,738 00:14:32,347 اصلا قرار نبود آسیبی بهت برسه اصلا قرار نبود آسیبی بهت برسه
97 00:14:32,855 00:14:35,598 نباید آقتابی می شدیم . اون منو ترسوند نباید آقتابی می شدیم . اون منو ترسوند
98 00:14:35,600 00:14:36,800 ...قرار بود همه چیز خوب انجام بشه ...قرار بود همه چیز خوب انجام بشه
99 00:14:36,690 00:14:38,934 ولی خوب انجام نشد چرا؟؟ چی شد؟؟ ولی خوب انجام نشد چرا؟؟ چی شد؟؟
100 00:14:39,900 00:14:40,562 نه نه
101 00:14:42,658 00:14:43,962 این اتفاقی نبود که افتاد این اتفاقی نبود که افتاد
102 00:14:47,800 00:14:49,500 ما یه مشکل داریم ما یه مشکل داریم
103 00:14:49,600 00:14:52,000 پرهام زنگ زد ...ما نمیتونیم وارد بشیم پرهام زنگ زد ...ما نمیتونیم وارد بشیم
104 00:14:52,600 00:14:53,900 این مشکل شماست این مشکل شماست
105 00:14:53,900 00:14:55,900 این مشکل تو و اونه این مشکل تو و اونه
106 00:14:56,608 00:14:59,101 چرا ؟ وقتی قراره ما رو بکشید چرا ؟ وقتی قراره ما رو بکشید
107 00:15:03,600 00:15:06,400 دیگه کافیه . من دیگه نیستم دیگه کافیه . من دیگه نیستم
108 00:15:07,500 00:15:08,781 می تونی هر کاری می خوای انجام بدی می تونی هر کاری می خوای انجام بدی
109 00:15:09,100 00:15:10,400 میلاد نمیفهمی چی میگم؟ میلاد نمیفهمی چی میگم؟
110 00:15:11,498 00:15:13,869 دیگه هیچ حرفی رو از تو قبول نمی کنم دیگه هیچ حرفی رو از تو قبول نمی کنم
111 00:15:14,237 00:15:17,071 و دیگه به هیچ عنوان حاضر نیستم باهاتون همکاری کنم و دیگه به هیچ عنوان حاضر نیستم باهاتون همکاری کنم
112 00:15:17,334 00:15:19,023 حاضرم بمیرم ولی با شما همکاری نکنم حاضرم بمیرم ولی با شما همکاری نکنم
113 00:15:19,295 00:15:20,229 !!گمشو !!گمشو
114 00:15:25,911 00:15:26,957 داری اشتباه می کنی داری اشتباه می کنی
115 00:15:28,900 00:15:30,200 احساس خوبی دارم احساس خوبی دارم
116 00:15:31,381 00:15:33,158 احساس خیلی خوبی دارم احساس خیلی خوبی دارم
117 00:15:51,147 00:15:53,615 استانبول، ترکیه استانبول، ترکیه
118 00:17:58,200 00:17:59,400 چه احساسی داری ؟؟ چه احساسی داری ؟؟
119 00:18:03,200 00:18:04,600 من کی می رم خونه ؟؟ من کی می رم خونه ؟؟
120 00:18:04,700 00:18:06,500 هر وقت که ما بدونیم برات امن تره هر وقت که ما بدونیم برات امن تره
121 00:18:06,500 00:18:09,609 می خوام با شوهرم صحبت کنم می خوام با شوهرم صحبت کنم
122 00:18:09,633 00:18:12,221 روی چشم روی چشم
123 00:18:12,705 00:18:14,809 ولی قبلش میخوام باهات صحبت کنم ولی قبلش میخوام باهات صحبت کنم
124 00:18:16,164 00:18:19,045 ...شوهرت یه شهروند اسرائیلی رو گروگان گرفته ...شوهرت یه شهروند اسرائیلی رو گروگان گرفته
125 00:18:19,427 00:18:22,174 و گفته میکشتش اگه نذاریم تو بری و گفته میکشتش اگه نذاریم تو بری
126 00:18:25,400 00:18:29,408 من می خوام این ماجرا سریع تموم بشه من می خوام این ماجرا سریع تموم بشه
127 00:18:29,500 00:18:33,420 ولی تو نمی تونی سوار هوابیما بشی اونم با این شرایط باور کن ولی تو نمی تونی سوار هوابیما بشی اونم با این شرایط باور کن
128 00:18:33,741 00:18:34,908 اگه تو می گی باشه اگه تو می گی باشه
129 00:18:35,171 00:18:38,436 ناهید باید به من اعتماد کنی و به شوهرت توضیح بدی ناهید باید به من اعتماد کنی و به شوهرت توضیح بدی
130 00:18:39,266 00:18:42,709 نمی خوام کار عجولانه و خود سرانه ای انجام بده نمی خوام کار عجولانه و خود سرانه ای انجام بده
131 00:18:43,816 00:18:47,194 آرومش کن و مطمئن شو به کسی آسیبی نمی رسونه آرومش کن و مطمئن شو به کسی آسیبی نمی رسونه
132 00:18:47,942 00:18:49,201 اون از نظر روحی پایدار نیست اون از نظر روحی پایدار نیست
133 00:18:49,886 00:18:53,006 از نظر روحی پایدار نیست ؟؟ تو چه انتخابی براش گذاشتی؟؟ از نظر روحی پایدار نیست ؟؟ تو چه انتخابی براش گذاشتی؟؟
134 00:18:53,273 00:18:55,477 خودت چی کار می کردی اگر همسرت رو می دزدیدند ؟؟ خودت چی کار می کردی اگر همسرت رو می دزدیدند ؟؟
135 00:18:57,300 00:18:59,144 ...حقیقتشو بخوای ...حقیقتشو بخوای
136 00:19:00,600 00:19:02,800 مطمئن نیستم کاری رو می کردم که اون کرد مطمئن نیستم کاری رو می کردم که اون کرد
137 00:19:03,569 00:19:05,267 اون خیلی تورو دوست داره اون خیلی تورو دوست داره
138 00:19:05,932 00:19:07,766 به زنت اینو نگو به زنت اینو نگو
139 00:19:08,900 00:19:10,000 نمی خواد نگرانش باشی نمی خواد نگرانش باشی
140 00:19:11,700 00:19:13,700 همسرم 2 سال قبل مرد همسرم 2 سال قبل مرد
141 00:19:18,700 00:19:21,062 فکر نمی کنم این موضوع بتونه کمکت کنه فکر نمی کنم این موضوع بتونه کمکت کنه
142 00:19:22,211 00:19:23,458 تو اونو نمی شناسی ( منظورش شوهرشه ) تو اونو نمی شناسی ( منظورش شوهرشه )
143 00:19:24,098 00:19:26,451 ...ولی یه چیزایی تو مغزشه ...ولی یه چیزایی تو مغزشه
144 00:19:26,475 00:19:28,371 که هیچ وقت درموردش حرف نمیزنه که هیچ وقت درموردش حرف نمیزنه
145 00:19:27,800 00:19:29,856 فکر کنم تو می تونی فکر کنم تو می تونی
146 00:19:29,600 00:19:32,231 اون عاشق توست و به تو گوش می ده اون عاشق توست و به تو گوش می ده
147 00:19:33,074 00:19:38,800 می دونی ... سال ها قبل که تو میدان نبرد بودم می دونی ... سال ها قبل که تو میدان نبرد بودم
148 00:19:40,700 00:19:42,800 تو یه موقعیت خیلی بد بودم تو یه موقعیت خیلی بد بودم
149 00:19:44,010 00:19:45,688 ...مطمئن بودم که تمومه ...مطمئن بودم که تمومه
150 00:19:45,864 00:19:47,603 دیگه عمرم به دنیا نیست دیگه عمرم به دنیا نیست
151 00:19:49,600 00:19:54,193 ...به زنم زنگ زدم و دستورات اومد ...به زنم زنگ زدم و دستورات اومد
152 00:19:54,731 00:19:58,761 بهش زنگ زدم تا باهاش خدافظی کنم این آخرین حرفم بهش بود بهش زنگ زدم تا باهاش خدافظی کنم این آخرین حرفم بهش بود
153 00:20:00,171 00:20:01,971 برای هرچیزی سخنرانی می کردم برای هرچیزی سخنرانی می کردم
154 00:20:02,400 00:20:04,636 ولی قبلش می ذاشت براش متن رو بخونم ولی قبلش می ذاشت براش متن رو بخونم
155 00:20:06,251 00:20:07,523 ...جلومو گرفت ...جلومو گرفت
156 00:20:08,141 00:20:11,814 نمیخواست بشنوه چون میگفت که هیچ جوره قرار نیست من بمیرم نمیخواست بشنوه چون میگفت که هیچ جوره قرار نیست من بمیرم
157 00:20:14,587 00:20:18,183 بهش گفتم متوجه نیستی همش همین بود بهش گفتم متوجه نیستی همش همین بود
158 00:20:18,700 00:20:19,700 و تموم شد و تموم شد
159 00:20:24,286 00:20:28,602 ...و بعد ار این که با هام دعوا کرد ...و بعد ار این که با هام دعوا کرد
160 00:20:29,328 00:20:31,789 یه آهنگ برام خوند یه آهنگ برام خوند
161 00:20:35,702 00:20:37,200 اون آهنگ ما بود اون آهنگ ما بود
162 00:20:39,710 00:20:41,170 بخونش بخونش
163 00:20:43,009 00:20:44,100 بهتره که نخونم بهتره که نخونم
164 00:21:13,222 00:21:15,100 خیلی صدای بدی داری خیلی صدای بدی داری
165 00:21:16,275 00:21:17,407 ممنون ممنون
166 00:21:20,902 00:21:22,200 حالا معنیش چی هست ؟؟ حالا معنیش چی هست ؟؟
167 00:21:26,200 00:21:28,200 عشق ساده عشق ساده
168 00:21:30,371 00:21:32,366 ...عشق روزانه ...عشق روزانه
169 00:21:33,326 00:21:35,518 و چیز های معمولی توی زندگی و چیز های معمولی توی زندگی
170 00:21:38,200 00:21:39,700 واقعا زیباست واقعا زیباست
171 00:22:01,119 00:22:01,972 بله؟ بله؟
172 00:23:27,590 00:23:30,671 امواج روشنه هیچ تماسی نیست امواج روشنه هیچ تماسی نیست
173 00:25:31,819 00:25:36,619 خیلی خوب یه سیگنال داریم خیلی خوب یه سیگنال داریم
174 00:26:10,945 00:26:11,965 !بینگو !بینگو
175 00:27:24,870 00:27:25,463 !تامار !تامار
176 00:27:32,708 00:27:34,369 نه؟- چرا؟+ نه؟- چرا؟+
177 00:27:44,627 00:27:48,044 تو 6 سالگی مهاجرت کردی من تو 15 سالگی تو 6 سالگی مهاجرت کردی من تو 15 سالگی
178 00:27:48,751 00:27:51,460 ...تمام کودکیم و ...همه نابود شد ...تمام کودکیم و ...همه نابود شد
179 00:27:52,080 00:27:53,958 من تو یه مدرسه مسلمان درس خوندم من تو یه مدرسه مسلمان درس خوندم
180 00:27:55,667 00:27:57,447 ...اما وقتی به اسرائیل اومدم ...اما وقتی به اسرائیل اومدم
181 00:27:58,798 00:28:00,009 احساس غریبی میکردم احساس غریبی میکردم
182 00:28:02,359 00:28:04,970 ...در چند سال گذشته پست های مختلفی داشتم ...در چند سال گذشته پست های مختلفی داشتم
183 00:28:06,972 00:28:08,689 ...من برای جاسوسی فرستاده شدم ...من برای جاسوسی فرستاده شدم
184 00:28:09,315 00:28:13,528 دارن سعی میکنن تا مارو طبقه بندی کنن دارن سعی میکنن تا مارو طبقه بندی کنن
185 00:28:13,960 00:28:15,180 رییس نیروی هوایی رییس نیروی هوایی
186 00:28:16,034 00:28:17,464 آره دربارشون شنیدم آره دربارشون شنیدم
187 00:28:17,879 00:28:19,573 ما برای ماه ها باید آماده باشیم ما برای ماه ها باید آماده باشیم
188 00:28:20,053 00:28:21,749 بعد ارتباط قطع میشه بعد ارتباط قطع میشه
189 00:28:21,944 00:28:24,053 جاهای زیادی هست که میتونی بری جاهای زیادی هست که میتونی بری
190 00:28:26,550 00:28:28,389 همیشه ازش مراقبت خواهم کرد همیشه ازش مراقبت خواهم کرد
191 00:28:28,621 00:28:31,101 من فکر میکنم تو نگران اون پسره‌ای من فکر میکنم تو نگران اون پسره‌ای
192 00:28:32,274 00:28:37,068 من زبانم باهاش یکیه نباید با اسرائیلی ها باشم من زبانم باهاش یکیه نباید با اسرائیلی ها باشم
193 00:28:41,601 00:28:42,897 !تامار !تامار
194 00:28:43,481 00:28:47,816 ما اولین نفرایی هستیم که میفهمیم و راه آسون رو پیدا میکنیم و فرار میکنیم ما اولین نفرایی هستیم که میفهمیم و راه آسون رو پیدا میکنیم و فرار میکنیم
195 00:28:48,482 00:28:50,240 !هیچ اشتباهی نکن !هیچ اشتباهی نکن
196 00:28:52,159 00:28:54,615 !شخصیت حقیقیت رو فراموش نکن !شخصیت حقیقیت رو فراموش نکن
197 00:28:59,813 00:29:01,312 اون پسره دروغ میگه اون پسره دروغ میگه
198 00:29:02,522 00:29:04,954 به قلبت نه از قلبت به قلبت نه از قلبت
199 00:29:06,280 00:29:07,762 از مغزت از مغزت
200 00:29:21,965 00:29:23,042 !کادوش !کادوش
201 00:29:28,818 00:29:30,226 حالش چطوره؟ حالش چطوره؟
202 00:29:30,895 00:29:32,427 اهمیتی نداره اهمیتی نداره
203 00:29:33,291 00:29:34,682 !!برای من اون یه آشغاله !!برای من اون یه آشغاله
204 00:29:49,100 00:29:51,400 تو الان شرایطی که توش هستی رو درک نمی کنی تو الان شرایطی که توش هستی رو درک نمی کنی
205 00:29:51,400 00:29:53,400 سازمان داره به من فشار میاره سازمان داره به من فشار میاره
206 00:29:53,400 00:29:55,400 خب حالا اصلا معنیش چیه ؟؟ خب حالا اصلا معنیش چیه ؟؟
207 00:29:55,400 00:29:58,667 تو فکر کردی تو تنها هدف مایی ؟؟ تو فکر کردی تو تنها هدف مایی ؟؟
208 00:29:59,100 00:30:00,200 اونا می خوان به خانوادت آسیب برسونن اونا می خوان به خانوادت آسیب برسونن
209 00:30:00,200 00:30:01,200 کصشعر نگو کصشعر نگو
210 00:30:01,600 00:30:03,600 می خوای کل اطلاعات و زمینه ات رو بگم می خوای کل اطلاعات و زمینه ات رو بگم
211 00:30:04,600 00:30:06,500 نذار گذشتت باعث آسیب رسیدن به خودت بشه نذار گذشتت باعث آسیب رسیدن به خودت بشه
212 00:30:06,500 00:30:08,500 گذشته ؟؟ گذشته ؟؟
213 00:30:09,500 00:30:11,100 دوستم بشت سرم به قتل رسید دوستم بشت سرم به قتل رسید
214 00:30:11,500 00:30:13,100 و اونا به بقیه هم آسیب می زنند و اونا به بقیه هم آسیب می زنند
215 00:30:19,800 00:30:21,200 چرا مدام از اونا محافظت می کنی ؟؟ چرا مدام از اونا محافظت می کنی ؟؟
216 00:30:22,501 00:30:23,903 از رژیم بدت میاد؟ از رژیم بدت میاد؟
217 00:30:24,400 00:30:27,300 من می خوام از تو محافظت کنم چرا متوجه نیستی ؟؟ من می خوام از تو محافظت کنم چرا متوجه نیستی ؟؟
218 00:30:28,930 00:30:31,467 اونا اون روز می خواستند تو رو عقب کامیون بکشند اونا اون روز می خواستند تو رو عقب کامیون بکشند
219 00:30:32,300 00:30:34,700 اگه این ماموریت موفقیت آمبز باشه، اجازه می دند که بری اگه این ماموریت موفقیت آمبز باشه، اجازه می دند که بری
220 00:30:36,200 00:30:37,700 اما تو باید به ما کمک کنی اما تو باید به ما کمک کنی
221 00:30:42,500 00:30:44,087 ...به پرهام زنگ بزن ...به پرهام زنگ بزن
222 00:30:44,677 00:30:46,056 ...آرومش کن ...آرومش کن
223 00:30:46,100 00:30:49,400 بهش بگو همه چیز درست می شه چون واقعا قراره همه چیز درست شه بهش بگو همه چیز درست می شه چون واقعا قراره همه چیز درست شه
224 00:32:53,516 00:32:55,411 از کمکت ممنون از کمکت ممنون
225 00:32:58,100 00:32:59,500 برات متاسفم برات متاسفم
226 00:33:03,400 00:33:05,979 ...تو فکر می کنی من اینجا بسته شدم و زندانی ام ...تو فکر می کنی من اینجا بسته شدم و زندانی ام
227 00:33:06,703 00:33:08,247 ...بین ما دوتا ...بین ما دوتا
228 00:33:09,473 00:33:11,005 من اون آزادم من اون آزادم
229 00:33:11,703 00:33:12,846 !!و تو اون زندانیه ای !!و تو اون زندانیه ای
230 00:33:13,636 00:33:14,800 روح تو سیاه شده روح تو سیاه شده
231 00:33:16,000 00:33:20,608 من مطمئنم که یه روزی جای من و تو عوض می شه و تو از خانوادت دست می کشی من مطمئنم که یه روزی جای من و تو عوض می شه و تو از خانوادت دست می کشی
232 00:33:21,077 00:33:27,319 چون روالش همینه به هر چیزی که دست بزنی نابود میشه چون روالش همینه به هر چیزی که دست بزنی نابود میشه
233 00:33:40,269 00:33:42,218 از کارات راضی ای؟ از کارات راضی ای؟
234 00:33:42,676 00:33:44,041 صد در صد صد در صد
235 00:33:44,456 00:33:45,861 خب ...خوبه خب ...خوبه
236 00:33:46,201 00:33:47,723 هواپیما ها آمادن هواپیما ها آمادن
237 00:33:49,822 00:33:50,770 اوکی اوکی
238 00:33:53,112 00:33:54,685 موفق آمیز بود موفق آمیز بود
239 00:33:57,345 00:33:58,595 چراغ سبز داریم چراغ سبز داریم
240 00:33:59,393 00:34:01,783 خیلی خوب برید آماده شید تا نیم ساعت دیگه اونجا رو ترک میکنید خیلی خوب برید آماده شید تا نیم ساعت دیگه اونجا رو ترک میکنید
241 00:34:51,301 00:34:52,530 ...پدرت تحت بازداشت نیرو های دولتی است ...پدرت تحت بازداشت نیرو های دولتی است
242 00:34:52,677 00:34:56,065 تا امشب خودتو تسلیم کن تا پدرت تاوان جرایم تورو نده تا امشب خودتو تسلیم کن تا پدرت تاوان جرایم تورو نده
243 00:35:01,746 00:35:03,268 !تامار چی شده؟ !تامار چی شده؟
244 00:35:05,398 00:35:06,470 !تامار !تامار
245 00:35:09,543 00:35:10,666 این واقعیه؟ این واقعیه؟
246 00:35:19,765 00:35:21,836 این چطور برای تو اومده؟- واقعیه؟+ این چطور برای تو اومده؟- واقعیه؟+
247 00:35:25,095 00:35:27,894 اون رئیس سپاه نیست اون حتی توی ایران هم نیست اون رئیس سپاه نیست اون حتی توی ایران هم نیست
248 00:35:31,907 00:35:33,369 خب پس اون کجاست؟؟ خب پس اون کجاست؟؟
249 00:35:35,950 00:35:38,634 ما داریم با تمام توانمون ازش محافظت میکنیم ما داریم با تمام توانمون ازش محافظت میکنیم
250 00:35:38,658 00:35:41,063 اما شما به من نگفته بودید- تامار+ اما شما به من نگفته بودید- تامار+
251 00:35:41,211 00:35:45,046 من میدونم غیرممکنه اما میشه بری و حاضر شی؟ من میدونم غیرممکنه اما میشه بری و حاضر شی؟
252 00:35:45,856 00:35:47,095 !!منو ببین !!منو ببین
253 00:35:48,786 00:35:50,417 ما همه تلاشمون رو میکنیم ما همه تلاشمون رو میکنیم
254 00:35:50,853 00:35:53,630 اونو بر میگردونیم، بهت قول میدم- !اونا میکشنش+ اونو بر میگردونیم، بهت قول میدم- !اونا میکشنش+
255 00:35:58,128 00:36:00,464 من مطمئنم میکشنش من مطمئنم میکشنش
256 00:36:01,047 00:36:02,129 نه نمیکشن نه نمیکشن
257 00:36:03,068 00:36:04,889 خواهش میکنم برو آماده شو خواهش میکنم برو آماده شو
258 00:36:05,691 00:36:08,375 ما باهم دوستیم اون جاش امنه ما باهم دوستیم اون جاش امنه
259 00:36:08,399 00:36:11,089 !نمیتونم !نمیتونم !نمیتونم !نمیتونم
260 00:36:14,442 00:36:16,266 نکتش اینه که صبر داشته باشی نکتش اینه که صبر داشته باشی
261 00:36:16,644 00:36:18,922 وقته انجام کاراس وقته انجام کاراس
262 00:36:19,920 00:36:21,193 بریم انجامش بدیم بریم انجامش بدیم
263 00:36:21,692 00:36:22,845 ...خونه ...خونه
264 00:36:23,816 00:36:25,027 ...بیا ...بیا
265 00:36:25,377 00:36:26,802 بریم انجامش بدیم بریم انجامش بدیم
266 00:36:26,972 00:36:27,929 اوکی اوکی
267 00:37:13,683 00:37:15,363 سلام . عصر بخیر سلام. عصر بخیر سلام . عصر بخیر سلام. عصر بخیر
268 00:37:15,509 00:37:19,167 ما الان تو جاده زنگ زدیم و یه اتاق با تخت بزرگ رزرو کردیم ما الان تو جاده زنگ زدیم و یه اتاق با تخت بزرگ رزرو کردیم
269 00:37:19,530 00:37:20,931 تینا و باول ریچاردسون تینا و باول ریچاردسون
270 00:37:21,048 00:37:22,100 پاسپورت لطفا پاسپورت لطفا
271 00:37:26,421 00:37:29,874 خیلی خوب اونا به سرورای هتل متصل شدن میتونی اتاقش رو پیدا کنی خیلی خوب اونا به سرورای هتل متصل شدن میتونی اتاقش رو پیدا کنی
272 00:38:26,117 00:38:28,835 تامار به سیستم متصل شو و ببین میتونی پیداش کنی تامار به سیستم متصل شو و ببین میتونی پیداش کنی
273 00:38:30,386 00:38:31,528 ...تامار ...تامار
274 00:38:44,595 00:38:45,741 چی شده؟ چی شده؟
275 00:38:47,060 00:38:48,466 نمیتونم پیداش کنم نمیتونم پیداش کنم
276 00:38:48,909 00:38:49,676 نمیتونی؟ نمیتونی؟
277 00:38:51,671 00:38:53,792 نمیتونم توی سیستم پیداش کنم نمیتونم توی سیستم پیداش کنم
278 00:38:53,871 00:38:55,434 اون اونجاس خوب به نظر میاد اون اونجاس خوب به نظر میاد
279 00:38:56,769 00:38:58,435 من حالم خوب نیست- سلام+ من حالم خوب نیست- سلام+
280 00:39:36,231 00:39:37,702 دست شما درد نکنه خواهش می کنم دست شما درد نکنه خواهش می کنم
281 00:39:42,326 00:39:43,371 الو؟ الو؟
282 00:39:43,780 00:39:44,820 دارن میان دارن میان
283 00:39:45,000 00:39:46,500 کی رسیدند ؟؟ کی رسیدند ؟؟
284 00:39:46,500 00:39:49,400 همین الان و دارن میان بالا همین الان و دارن میان بالا
285 00:39:50,182 00:39:50,901 دمت گرم دمت گرم
286 00:40:01,534 00:40:02,730 برو داخل برو داخل
287 00:40:04,363 00:40:05,670 آروم بیا آروم بیا
288 00:40:33,371 00:40:36,575 !خدایا کمکم کن !خدای بزرگ !خدایا کمکم کن !خدای بزرگ
289 00:40:37,295 00:40:38,773 اون درباره پدرش میدونه اون درباره پدرش میدونه
290 00:40:39,377 00:40:41,011 اون نمیتونه پیداش کنه اون نمیتونه پیداش کنه
291 00:40:41,674 00:40:42,774 هیچی نیست هیچی نیست
292 00:40:42,896 00:40:44,737 چطور همچین چیزی ممکنه؟؟ چطور همچین چیزی ممکنه؟؟
293 00:40:44,860 00:40:47,678 این شانس یه بارس من مطمئنم اون خوب میشه اون موفق میشه این شانس یه بارس من مطمئنم اون خوب میشه اون موفق میشه
294 00:40:48,124 00:40:51,139 خیلی خوب ممنون خیلی خوب ممنون
295 00:40:51,479 00:40:53,653 ساعت 40 دقیقه بامداد که هواپیما ها پرواز کنن، نوا رو میارم بیرون ساعت 40 دقیقه بامداد که هواپیما ها پرواز کنن، نوا رو میارم بیرون
296 00:41:06,480 00:41:07,482 !برو !برو
297 00:41:43,193 00:41:44,241 !خالیه !خالیه
298 00:41:54,911 00:41:55,978 پیداش کنید پیداش کنید
299 00:41:59,266 00:42:00,441 شنیدی چی گفت؟ شنیدی چی گفت؟
300 00:42:48,016 00:42:51,979 ...باند برای پرواز شما خالیه ...باند برای پرواز شما خالیه
301 00:42:53,146 00:42:55,986 ...آماده پرواز ...آماده پرواز
302 00:42:56,874 00:43:01,791 ...موازی باهم پرواز کنید ...موازی باهم پرواز کنید
303 00:43:02,543 00:43:05,717 ...بعد از پرواز به سمت چپ بپیچید ...بعد از پرواز به سمت چپ بپیچید
304 00:43:08,727 00:43:10,538 مستقیم برو و پرواز کن مستقیم برو و پرواز کن
305 00:43:11,571 00:43:13,631 همگی موفق باشید همگی موفق باشید
306 00:43:18,640 00:43:20,231 منو به نوا وصل کن لطفا منو به نوا وصل کن لطفا
307 00:43:21,862 00:43:23,300 نوا، نوا، صدامو میشنوی؟ نوا، نوا، صدامو میشنوی؟
308 00:43:23,480 00:43:24,835 حالت چطوری نوا؟ حالت چطوری نوا؟
309 00:43:25,168 00:43:27,468 عالی هواپیما ها بلند شدن؟ عالی هواپیما ها بلند شدن؟
310 00:43:28,274 00:43:33,019 گزارش وزیر رو میخوام گزارش وزیر رو میخوام
311 00:43:33,798 00:43:35,611 هواپیما ها دورش دارن گشت میدن و ازش محافظت میکنن هواپیما ها دورش دارن گشت میدن و ازش محافظت میکنن
312 00:43:36,723 00:43:38,147 !ما خوبیم قربان !ما خوبیم قربان
313 00:43:54,196 00:43:55,340 چی شد؟ چی شد؟
314 00:43:55,449 00:43:58,377 بسیار خب منو در جریان بذارید بسیار خب منو در جریان بذارید
315 00:44:00,220 00:44:01,450 !تامار !تامار
316 00:44:01,756 00:44:03,404 راجب بابات خبرایی دارم راجب بابات خبرایی دارم
317 00:44:04,096 00:44:05,648 اونا الان ولش کردن اونا الان ولش کردن
318 00:44:11,240 00:44:11,916 بابا؟ بابا؟
319 00:44:18,822 00:44:20,787 چرا گریه میکنی؟ !گریه نکن چرا گریه میکنی؟ !گریه نکن
320 00:44:22,766 00:44:24,550 !!عزیزم گریه نکن !!عزیزم گریه نکن
321 00:44:29,397 00:44:30,790 !گریه نکن !گریه نکن
322 00:44:33,027 00:44:34,914 سلام- کی به مخفیگاه میرسید؟+ سلام- کی به مخفیگاه میرسید؟+
323 00:44:35,000 00:44:53,000 ترجمه اختصاصی کانال تلگرام سینما بست T.me/CinamaBest - مترجم: گاد ترجمه اختصاصی کانال تلگرام سینما بست T.me/CinamaBest - مترجم: گاد
324 00:44:53,537 --> 00:44:55,348 این حاتم ال انبیاست 00:44:53,537 --> 00:44:55,348 این حاتم ال انبیاست
325 00:44:55,532 00:45:01,106 تو پایگاه نیرو های هوایی ایران ما نفوذی داریم که شما رو به پایگاه میرسونن. مشکل ورودی ساختمونه تو پایگاه نیرو های هوایی ایران ما نفوذی داریم که شما رو به پایگاه میرسونن. مشکل ورودی ساختمونه
326 00:45:01,312 00:45:03,831 یه سیستم تشخیص اثرانگشت توی ورودی ساختمونه یه سیستم تشخیص اثرانگشت توی ورودی ساختمونه
327 00:45:04,474 00:45:05,694 نظری داری؟ نظری داری؟
328 00:45:06,689 00:45:12,314 42 دقیقه دیگه به مرز سوریه با ایران میرسن و تا 31 دقیقه دیگه عملیات شروع میشه 42 دقیقه دیگه به مرز سوریه با ایران میرسن و تا 31 دقیقه دیگه عملیات شروع میشه
329 00:45:13,845 00:45:15,928 خوش اومدی میتونم نجاتت بدم خوش اومدی میتونم نجاتت بدم