This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:17,142 | 00:00:18,142 | Hey! | Hey! |
2 | 00:00:21,563 | 00:00:22,523 | Um... | Um... |
3 | 00:00:22,605 | 00:00:25,355 | Okay, so I know not showing up last night was wrong. | Okay, so I know not showing up last night was wrong. |
4 | 00:00:25,692 | 00:00:26,942 | Very, super wrong. | Very, super wrong. |
5 | 00:00:27,360 | 00:00:28,190 | And bad. | And bad. |
6 | 00:00:28,528 | 00:00:31,068 | And I feel bad for the bad | And I feel bad for the bad |
7 | 00:00:31,156 | 00:00:32,906 | -and the wrong. -Uh-huh. | -and the wrong. -Uh-huh. |
8 | 00:00:33,616 | 00:00:36,866 | I had no idea how complicated planning a scavenger hunt could be. | I had no idea how complicated planning a scavenger hunt could be. |
9 | 00:00:37,370 | 00:00:39,210 | And then April wanted the clues to rhyme | And then April wanted the clues to rhyme |
10 | 00:00:39,289 | 00:00:42,419 | and the playlist for the lock-in was truly a struggle. | and the playlist for the lock-in was truly a struggle. |
11 | 00:00:42,500 | 00:00:45,090 | I mean, I know that "Don't Stop Believin'" is a classic, | I mean, I know that "Don't Stop Believin'" is a classic, |
12 | 00:00:45,170 | 00:00:48,920 | but it's about a girl taking a train at midnight going anywhere. | but it's about a girl taking a train at midnight going anywhere. |
13 | 00:00:49,132 | 00:00:51,092 | Is that the kind of behavior we want to promote? | Is that the kind of behavior we want to promote? |
14 | 00:00:51,176 | 00:00:52,466 | I mean, there is such a thing-- | I mean, there is such a thing-- |
15 | 00:00:52,802 | 00:00:53,642 | Hey! | Hey! |
16 | 00:00:53,720 | 00:00:54,760 | You never came. | You never came. |
17 | 00:00:55,263 | 00:00:56,473 | You knew I had a date with Miles. | You knew I had a date with Miles. |
18 | 00:00:56,556 | 00:00:57,846 | Shoot. Did you miss your date? | Shoot. Did you miss your date? |
19 | 00:00:58,808 | 00:01:00,478 | We're broken up, Sterling. | We're broken up, Sterling. |
20 | 00:01:00,560 | 00:01:04,060 | I ran back and forth like a duck in a shooting game. | I ran back and forth like a duck in a shooting game. |
21 | 00:01:04,147 | 00:01:06,147 | And guess what? I got shot. | And guess what? I got shot. |
22 | 00:01:06,399 | 00:01:07,359 | Head clean off. | Head clean off. |
23 | 00:01:08,234 | 00:01:09,074 | Oh, Blair-- | Oh, Blair-- |
24 | 00:01:09,152 | 00:01:11,702 | And as if the night wasn't enough of a living nightmare, | And as if the night wasn't enough of a living nightmare, |
25 | 00:01:11,780 | 00:01:14,530 | I come home and I see this. | I come home and I see this. |
26 | 00:01:15,492 | 00:01:17,162 | -[gasps] What the-- -You told me to slap you | -[gasps] What the-- -You told me to slap you |
27 | 00:01:17,243 | 00:01:18,163 | if you kept going on about Mom, | if you kept going on about Mom, |
28 | 00:01:18,244 | 00:01:20,044 | but I'm not prepared to get physical because I'm feeling wrong and bad. | but I'm not prepared to get physical because I'm feeling wrong and bad. |
29 | 00:01:20,121 | 00:01:22,961 | Sterling... she is lying. | Sterling... she is lying. |
30 | 00:01:23,041 | 00:01:23,881 | This is symbolic. | This is symbolic. |
31 | 00:01:24,584 | 00:01:27,004 | -Ow! -I'm following orders, okay? Your orders. | -Ow! -I'm following orders, okay? Your orders. |
32 | 00:01:27,087 | 00:01:27,957 | And I don't want to, | And I don't want to, |
33 | 00:01:28,046 | 00:01:30,126 | but I will soap-opera slap you if I need to. | but I will soap-opera slap you if I need to. |
34 | 00:01:30,215 | 00:01:31,295 | Your obsessed! It's unhealthy! | Your obsessed! It's unhealthy! |
35 | 00:01:31,382 | 00:01:32,552 | I'll show you unhealthy! | I'll show you unhealthy! |
36 | 00:01:32,634 | 00:01:34,094 | [both scream and groan] | [both scream and groan] |
37 | 00:01:34,177 | 00:01:35,097 | Get off my hair! | Get off my hair! |
38 | 00:01:35,678 | 00:01:38,008 | Ouch! Sterling, get off of me! You never win these fights. | Ouch! Sterling, get off of me! You never win these fights. |
39 | 00:01:38,098 | 00:01:40,478 | [both scream and groan] | [both scream and groan] |
40 | 00:01:40,558 | 00:01:41,728 | You know how this ends! | You know how this ends! |
41 | 00:01:41,810 | 00:01:42,690 | -Blair! -Give me your arm! | -Blair! -Give me your arm! |
42 | 00:01:42,769 | 00:01:44,519 | -Blair, I'm kicking your butt! -Give me your arm! | -Blair, I'm kicking your butt! -Give me your arm! |
43 | 00:01:44,604 | 00:01:45,944 | -There it is! -Give me your other arm! | -There it is! -Give me your other arm! |
44 | 00:01:46,022 | 00:01:47,402 | Look at this! | Look at this! |
45 | 00:01:47,482 | 00:01:50,692 | -No! -This is Mom in Savannah | -No! -This is Mom in Savannah |
46 | 00:01:50,777 | 00:01:52,027 | when she was a teenager. | when she was a teenager. |
47 | 00:01:52,112 | 00:01:53,782 | I'm closing my eyes! I can't see! | I'm closing my eyes! I can't see! |
48 | 00:01:53,863 | 00:01:55,623 | Don't make me pry your eyelids open | Don't make me pry your eyelids open |
49 | 00:01:55,698 | 00:01:57,238 | because you know that I will do it. | because you know that I will do it. |
50 | 00:01:59,661 | 00:02:02,081 | -You see that sign? Hobo's Ham? -[groans] | -You see that sign? Hobo's Ham? -[groans] |
51 | 00:02:02,163 | 00:02:03,503 | Not a good name for a restaurant. | Not a good name for a restaurant. |
52 | 00:02:03,581 | 00:02:05,581 | It's like you're eating a homeless person's pork. | It's like you're eating a homeless person's pork. |
53 | 00:02:05,667 | 00:02:07,707 | Pork that he probably had to fight off other hobos to get, | Pork that he probably had to fight off other hobos to get, |
54 | 00:02:07,794 | 00:02:08,754 | the way seagulls do. | the way seagulls do. |
55 | 00:02:08,837 | 00:02:10,087 | Well, they never franchised | Well, they never franchised |
56 | 00:02:10,171 | 00:02:11,971 | because there's only one in the state | because there's only one in the state |
57 | 00:02:12,048 | 00:02:13,838 | and it's in a town called... | and it's in a town called... |
58 | 00:02:16,261 | 00:02:17,141 | Nandina. | Nandina. |
59 | 00:02:17,762 | 00:02:20,972 | [groans] Blair. I'm losing feeling in my hands. | [groans] Blair. I'm losing feeling in my hands. |
60 | 00:02:21,057 | 00:02:24,227 | If I let you up, will you promise to listen to me and not slap me? | If I let you up, will you promise to listen to me and not slap me? |
61 | 00:02:24,310 | 00:02:26,900 | I mean, considering you ruined my entire life, | I mean, considering you ruined my entire life, |
62 | 00:02:26,980 | 00:02:28,230 | I think you need to hear me out. | I think you need to hear me out. |
63 | 00:02:28,314 | 00:02:29,864 | -Fine, yes. I swear! -[grunts] | -Fine, yes. I swear! -[grunts] |
64 | 00:02:33,319 | 00:02:34,319 | Okay. Listen. | Okay. Listen. |
65 | 00:02:34,404 | 00:02:36,364 | I looked through all the photo albums | I looked through all the photo albums |
66 | 00:02:36,447 | 00:02:39,077 | and there is not one picture of Mom before college | and there is not one picture of Mom before college |
67 | 00:02:39,159 | 00:02:40,989 | except from that box that she gave us. | except from that box that she gave us. |
68 | 00:02:41,327 | 00:02:44,247 | So then I Googled, "Debbie Culpepper, Georgia." | So then I Googled, "Debbie Culpepper, Georgia." |
69 | 00:02:44,330 | 00:02:47,000 | Oh, look, there's Mom's old manifesto for the PTA coup. | Oh, look, there's Mom's old manifesto for the PTA coup. |
70 | 00:02:47,083 | 00:02:48,753 | "Why Wallis Williams is unfit to lead.” | "Why Wallis Williams is unfit to lead.” |
71 | 00:02:48,835 | 00:02:51,415 | -Mom was Miss Teen Georgia Peach, right? -Mm. | -Mom was Miss Teen Georgia Peach, right? -Mm. |
72 | 00:02:51,504 | 00:02:52,964 | There's nothing about that here. | There's nothing about that here. |
73 | 00:02:53,047 | 00:02:56,377 | It's like everything that happened before 1999 in her life | It's like everything that happened before 1999 in her life |
74 | 00:02:56,634 | 00:02:58,054 | has been completely scrubbed. | has been completely scrubbed. |
75 | 00:02:58,136 | 00:02:59,676 | Maybe it was that Y2K thing we learned about | Maybe it was that Y2K thing we learned about |
76 | 00:02:59,762 | 00:03:00,602 | where old people freaked | where old people freaked |
77 | 00:03:00,680 | 00:03:02,970 | because they thought computers were going to eat them. | because they thought computers were going to eat them. |
78 | 00:03:04,100 | 00:03:05,270 | I know I'm right, | I know I'm right, |
79 | 00:03:05,351 | 00:03:07,691 | -and after school I'm going to Grandina-- -Nandina. | -and after school I'm going to Grandina-- -Nandina. |
80 | 00:03:07,770 | 00:03:08,610 | Shut up! | Shut up! |
81 | 00:03:09,981 | 00:03:12,531 | I'm going there, so find your own ride home after school. | I'm going there, so find your own ride home after school. |
82 | 00:03:13,860 | 00:03:14,740 | What if I go with you? | What if I go with you? |
83 | 00:03:15,528 | 00:03:18,028 | -How would I know you'd show up? -We could go right now. | -How would I know you'd show up? -We could go right now. |
84 | 00:03:18,740 | 00:03:19,570 | Like, now now? | Like, now now? |
85 | 00:03:19,657 | 00:03:22,487 | Yeah, like, skip school and hit the road. | Yeah, like, skip school and hit the road. |
86 | 00:03:23,077 | 00:03:25,037 | Miss Perfect is suggesting we skip school. | Miss Perfect is suggesting we skip school. |
87 | 00:03:25,413 | 00:03:27,503 | Well, if you want to go, then I want to be there for you. | Well, if you want to go, then I want to be there for you. |
88 | 00:03:29,667 | 00:03:32,167 | Fine, but I'm driving... | Fine, but I'm driving... |
89 | 00:03:32,837 | 00:03:35,967 | -and I'm still mad at you. -Noted. | -and I'm still mad at you. -Noted. |
90 | 00:03:36,049 | 00:03:38,759 | [theme music] | [theme music] |
91 | 00:03:38,843 | 00:03:41,143 | [vocalizing] | [vocalizing] |
92 | 00:03:57,695 | 00:03:59,945 | -I'm not gonna be at school today. -[April] Are you sick? | -I'm not gonna be at school today. -[April] Are you sick? |
93 | 00:04:00,031 | 00:04:00,911 | Tell me your symptoms. | Tell me your symptoms. |
94 | 00:04:00,990 | 00:04:02,700 | I carry Oscillococcinum and Zinc in my bag, | I carry Oscillococcinum and Zinc in my bag, |
95 | 00:04:02,784 | 00:04:04,454 | but do I need to Postmate some antihistamines? | but do I need to Postmate some antihistamines? |
96 | 00:04:04,535 | 00:04:05,615 | I can't get sick. | I can't get sick. |
97 | 00:04:05,703 | 00:04:07,163 | I'm not sick. I'm skipping. | I'm not sick. I'm skipping. |
98 | 00:04:07,997 | 00:04:10,377 | But only slackers headed for City College skip. | But only slackers headed for City College skip. |
99 | 00:04:10,458 | 00:04:11,328 | What's going on? | What's going on? |
100 | 00:04:11,709 | 00:04:13,589 | Did you tell Blair about us? Did she flip out? | Did you tell Blair about us? Did she flip out? |
101 | 00:04:13,670 | 00:04:15,460 | Are you on a Greyhound heading west to start a new life? | Are you on a Greyhound heading west to start a new life? |
102 | 00:04:15,546 | 00:04:16,756 | I haven't told her yet. | I haven't told her yet. |
103 | 00:04:16,839 | 00:04:18,679 | I want to take the day with her, | I want to take the day with her, |
104 | 00:04:18,758 | 00:04:20,178 | give her the space to absorb it. | give her the space to absorb it. |
105 | 00:04:21,427 | 00:04:24,257 | Miles broke up with her and she's going through some stuff. | Miles broke up with her and she's going through some stuff. |
106 | 00:04:24,973 | 00:04:25,893 | Miles? | Miles? |
107 | 00:04:26,516 | 00:04:28,636 | You know Miles. He parks cars at the club. | You know Miles. He parks cars at the club. |
108 | 00:04:28,726 | 00:04:29,556 | You've seen him. | You've seen him. |
109 | 00:04:29,686 | 00:04:30,976 | Oh, right, the tall black guy? | Oh, right, the tall black guy? |
110 | 00:04:31,062 | 00:04:32,312 | -Don't say that. -Why not? | -Don't say that. -Why not? |
111 | 00:04:32,397 | 00:04:34,767 | He's tall and he's black. | He's tall and he's black. |
112 | 00:04:34,857 | 00:04:36,607 | Ezequiel calls you "the white girl with the eyes." | Ezequiel calls you "the white girl with the eyes." |
113 | 00:04:36,693 | 00:04:37,993 | [approaching footsteps. | [approaching footsteps. |
114 | 00:04:38,695 | 00:04:40,275 | Will you wipe and move it out already? | Will you wipe and move it out already? |
115 | 00:04:43,992 | 00:04:44,952 | I'll call you later. | I'll call you later. |
116 | 00:04:45,034 | 00:04:46,454 | I miss your lips. | I miss your lips. |
117 | 00:04:46,995 | 00:04:48,115 | I miss your lips. | I miss your lips. |
118 | 00:04:48,705 | 00:04:49,745 | I miss your hair. | I miss your hair. |
119 | 00:04:50,081 | 00:04:51,211 | I miss your smell. | I miss your smell. |
120 | 00:04:56,087 | 00:04:57,337 | [April kisses over phone] | [April kisses over phone] |
121 | 00:05:01,467 | 00:05:02,337 | Oh, hey. | Oh, hey. |
122 | 00:05:02,427 | 00:05:03,507 | [disconnect tone] | [disconnect tone] |
123 | 00:05:03,594 | 00:05:05,224 | [blows through lips] | [blows through lips] |
124 | 00:05:08,141 | 00:05:09,231 | What are you two doing here? | What are you two doing here? |
125 | 00:05:09,517 | 00:05:11,097 | I didn't blow my helper whistle. | I didn't blow my helper whistle. |
126 | 00:05:11,185 | 00:05:12,095 | Who was that? | Who was that? |
127 | 00:05:13,813 | 00:05:14,653 | My... | My... |
128 | 00:05:15,231 | 00:05:16,071 | perfumier. | perfumier. |
129 | 00:05:16,149 | 00:05:18,189 | -[Ezequiel] Hm. -We're working on a new scent blend. | -[Ezequiel] Hm. -We're working on a new scent blend. |
130 | 00:05:18,276 | 00:05:21,106 | He's French, so we kiss goodbye. | He's French, so we kiss goodbye. |
131 | 00:05:21,195 | 00:05:22,195 | [all chuckle] | [all chuckle] |
132 | 00:05:23,906 | 00:05:26,236 | So... what's the scent? | So... what's the scent? |
133 | 00:05:26,326 | 00:05:27,326 | We're working on it. | We're working on it. |
134 | 00:05:28,161 | 00:05:29,251 | There are notes of.. | There are notes of.. |
135 | 00:05:30,496 | 00:05:31,326 | hickory. | hickory. |
136 | 00:05:31,914 | 00:05:32,834 | [Ezequiel] Hmm. | [Ezequiel] Hmm. |
137 | 00:05:34,000 | 00:05:35,250 | What happened last night? | What happened last night? |
138 | 00:05:35,543 | 00:05:37,463 | You were supposed to come to my house for dinner. | You were supposed to come to my house for dinner. |
139 | 00:05:38,129 | 00:05:40,419 | Here. I brought you your lamb chops. | Here. I brought you your lamb chops. |
140 | 00:05:45,553 | 00:05:46,433 | Something came up. | Something came up. |
141 | 00:05:47,263 | 00:05:49,313 | Do you think "Don't Stop Believin'" is inappropriate? | Do you think "Don't Stop Believin'" is inappropriate? |
142 | 00:05:49,390 | 00:05:52,230 | Let me guess, Sterling Wesley has boring taste in music. | Let me guess, Sterling Wesley has boring taste in music. |
143 | 00:05:52,310 | 00:05:53,560 | Surprise, surprise. | Surprise, surprise. |
144 | 00:05:53,644 | 00:05:55,614 | She's more eclectic than you think. | She's more eclectic than you think. |
145 | 00:05:55,688 | 00:05:57,358 | Oh. Is she? | Oh. Is she? |
146 | 00:05:57,440 | 00:06:00,190 | Look, crafting a playlist is difficult. Okay? | Look, crafting a playlist is difficult. Okay? |
147 | 00:06:00,276 | 00:06:02,356 | Now, did you two make the list for the Costco run yet? | Now, did you two make the list for the Costco run yet? |
148 | 00:06:02,445 | 00:06:03,735 | Because a lock-in without snacks | Because a lock-in without snacks |
149 | 00:06:03,821 | 00:06:05,321 | is basically solitary confinement, | is basically solitary confinement, |
150 | 00:06:05,406 | 00:06:06,946 | but with lots of other people, | but with lots of other people, |
151 | 00:06:07,033 | 00:06:08,453 | so... worse. | so... worse. |
152 | 00:06:08,534 | 00:06:10,754 | My point is, make the list. Okay? | My point is, make the list. Okay? |
153 | 00:06:10,828 | 00:06:11,998 | And include breath mints. | And include breath mints. |
154 | 00:06:13,206 | 00:06:15,746 | It's a long night. I gotta go. | It's a long night. I gotta go. |
155 | 00:06:22,799 | 00:06:24,799 | [bottle clatters] | [bottle clatters] |
156 | 00:06:34,727 | 00:06:35,807 | Do we want a taser? | Do we want a taser? |
157 | 00:06:36,437 | 00:06:38,017 | Why not? Throw it in. | Why not? Throw it in. |
158 | 00:06:38,106 | 00:06:39,356 | I'm not seeing handcuffs. | I'm not seeing handcuffs. |
159 | 00:06:39,440 | 00:06:40,650 | Check in the desk. | Check in the desk. |
160 | 00:06:46,489 | 00:06:47,319 | You find some? | You find some? |
161 | 00:06:47,407 | 00:06:49,487 | No, but I found something else. Come here. | No, but I found something else. Come here. |
162 | 00:06:52,620 | 00:06:53,500 | Oh. | Oh. |
163 | 00:06:54,414 | 00:06:57,584 | [scoffs] That does not look like a comfortable position to sleep in. | [scoffs] That does not look like a comfortable position to sleep in. |
164 | 00:06:57,667 | 00:06:59,497 | -[Sterling] He'll be achey. -He should stretch. | -[Sterling] He'll be achey. -He should stretch. |
165 | 00:06:59,585 | 00:07:00,955 | I don't think Bowser stretches. | I don't think Bowser stretches. |
166 | 00:07:01,045 | 00:07:02,255 | He has the posture of a fishhook. | He has the posture of a fishhook. |
167 | 00:07:02,338 | 00:07:03,508 | We could show him some stretches. | We could show him some stretches. |
168 | 00:07:03,589 | 00:07:06,219 | Like the warm-up we learned when we had Zumba for PE? | Like the warm-up we learned when we had Zumba for PE? |
169 | 00:07:07,802 | 00:07:10,012 | Left arm reach, right arm reach, | Left arm reach, right arm reach, |
170 | 00:07:10,096 | 00:07:12,306 | Swirl your hips like you’re on the beach... | Swirl your hips like you’re on the beach... |
171 | 00:07:12,390 | 00:07:13,720 | -[Bowser] Okay. -Left arm reach... | -[Bowser] Okay. -Left arm reach... |
172 | 00:07:13,808 | 00:07:15,768 | So, this is how I die? | So, this is how I die? |
173 | 00:07:16,894 | 00:07:19,904 | Laying on the floor while two white ladies Zumba over me. | Laying on the floor while two white ladies Zumba over me. |
174 | 00:07:20,440 | 00:07:22,480 | Stop, please stop. Please stop! Stop. | Stop, please stop. Please stop! Stop. |
175 | 00:07:22,567 | 00:07:23,567 | We woke him up. | We woke him up. |
176 | 00:07:24,235 | 00:07:25,185 | -Good morning! -Hi! | -Good morning! -Hi! |
177 | 00:07:25,278 | 00:07:26,568 | Why are y'all here? | Why are y'all here? |
178 | 00:07:26,654 | 00:07:28,114 | Why are you here, huh? | Why are you here, huh? |
179 | 00:07:28,197 | 00:07:29,487 | This is my damn office. | This is my damn office. |
180 | 00:07:29,574 | 00:07:31,624 | I can be here any damn time I please. | I can be here any damn time I please. |
181 | 00:07:31,909 | 00:07:33,079 | -Well, damn. -[Bowser groans] | -Well, damn. -[Bowser groans] |
182 | 00:07:33,661 | 00:07:34,791 | Shouldn't y'all be at school? | Shouldn't y'all be at school? |
183 | 00:07:34,871 | 00:07:40,501 | Yes, we are doing a self-defense demonstration for PE | Yes, we are doing a self-defense demonstration for PE |
184 | 00:07:40,585 | 00:07:42,835 | and, uh, it's graded and everything, | and, uh, it's graded and everything, |
185 | 00:07:42,920 | 00:07:45,210 | and Sterling forgot to prepare | and Sterling forgot to prepare |
186 | 00:07:45,298 | 00:07:47,928 | because she's been forgetting a lot of important things lately, | because she's been forgetting a lot of important things lately, |
187 | 00:07:48,009 | 00:07:50,299 | for which there are really no excuses, | for which there are really no excuses, |
188 | 00:07:50,386 | 00:07:53,346 | and often, very serious consequences. | and often, very serious consequences. |
189 | 00:07:53,431 | 00:07:56,891 | For which she is genuinely and sincerely very sorry. | For which she is genuinely and sincerely very sorry. |
190 | 00:07:56,976 | 00:08:00,226 | So, we need to borrow some self-defense demonstration things. | So, we need to borrow some self-defense demonstration things. |
191 | 00:08:01,397 | 00:08:02,477 | [Bowser] Have at it. | [Bowser] Have at it. |
192 | 00:08:04,734 | 00:08:05,574 | Bowser? | Bowser? |
193 | 00:08:06,360 | 00:08:07,450 | Mm-hm. | Mm-hm. |
194 | 00:08:07,862 | 00:08:10,952 | Why do you smell like a gas station that sells wine? | Why do you smell like a gas station that sells wine? |
195 | 00:08:11,032 | 00:08:14,162 | [grunts] Because I bought wine at a gas station! | [grunts] Because I bought wine at a gas station! |
196 | 00:08:14,494 | 00:08:15,794 | After I left Yolanda's house. | After I left Yolanda's house. |
197 | 00:08:15,870 | 00:08:18,160 | After I found her there with Terrance. | After I found her there with Terrance. |
198 | 00:08:19,040 | 00:08:22,210 | After I thought, "Do I have feelings for Yolanda?" | After I thought, "Do I have feelings for Yolanda?" |
199 | 00:08:22,877 | 00:08:26,377 | After I went there to tell her I had news about the Fren-Z case | After I went there to tell her I had news about the Fren-Z case |
200 | 00:08:26,464 | 00:08:28,724 | and maybe ask her out for some soft tacos. | and maybe ask her out for some soft tacos. |
201 | 00:08:29,091 | 00:08:31,431 | After I told her I wasn't working with her anymore, | After I told her I wasn't working with her anymore, |
202 | 00:08:31,511 | 00:08:32,351 | and I quit. | and I quit. |
203 | 00:08:32,428 | 00:08:33,848 | -No. Uh-uh. -No, yeah. | -No. Uh-uh. -No, yeah. |
204 | 00:08:33,930 | 00:08:36,560 | You have got to go and get that case back. | You have got to go and get that case back. |
205 | 00:08:36,641 | 00:08:37,561 | No... | No... |
206 | 00:08:37,642 | 00:08:39,732 | I lost the only man I'll ever love for that case. | I lost the only man I'll ever love for that case. |
207 | 00:08:39,810 | 00:08:40,810 | Yeah, okay? | Yeah, okay? |
208 | 00:08:40,895 | 00:08:42,935 | You have to go back and fight for Yolanda. | You have to go back and fight for Yolanda. |
209 | 00:08:43,356 | 00:08:45,066 | Offer her hard tacos. | Offer her hard tacos. |
210 | 00:08:45,149 | 00:08:50,029 | And yes, Terrance may be a very charming, good-looking man | And yes, Terrance may be a very charming, good-looking man |
211 | 00:08:50,112 | 00:08:53,372 | with a gorgeous smile and a twinkle in his eye, | with a gorgeous smile and a twinkle in his eye, |
212 | 00:08:54,033 | 00:08:56,453 | but... but you are Bowser! | but... but you are Bowser! |
213 | 00:08:56,536 | 00:08:58,446 | Women don't really care about that other stuff! | Women don't really care about that other stuff! |
214 | 00:08:58,538 | 00:08:59,908 | Oh, women hate that stuff, huh? | Oh, women hate that stuff, huh? |
215 | 00:08:59,997 | 00:09:01,997 | Yeah, believe me. I know what women like. | Yeah, believe me. I know what women like. |
216 | 00:09:02,083 | 00:09:03,133 | You don't know anything. | You don't know anything. |
217 | 00:09:03,209 | 00:09:04,249 | You don't know what I know. | You don't know what I know. |
218 | 00:09:04,335 | 00:09:05,165 | Oh, really? | Oh, really? |
219 | 00:09:05,253 | 00:09:06,633 | -Hey, hey, oh. -Yeah! | -Hey, hey, oh. -Yeah! |
220 | 00:09:07,088 | 00:09:08,088 | What's with you two? | What's with you two? |
221 | 00:09:08,422 | 00:09:11,222 | Snappin' at each other like betta fish sharing a bowl. | Snappin' at each other like betta fish sharing a bowl. |
222 | 00:09:11,634 | 00:09:12,644 | We're having issues. | We're having issues. |
223 | 00:09:12,969 | 00:09:14,389 | Well, get over them. | Well, get over them. |
224 | 00:09:14,470 | 00:09:15,930 | You're family. Figure it out. | You're family. Figure it out. |
225 | 00:09:16,013 | 00:09:17,683 | Might we not say the same thing about Yolanda? | Might we not say the same thing about Yolanda? |
226 | 00:09:17,765 | 00:09:19,055 | Not if he's into her. | Not if he's into her. |
227 | 00:09:19,141 | 00:09:20,311 | That would be gross. | That would be gross. |
228 | 00:09:20,393 | 00:09:24,403 | We can be Bowser's family, but she is his love interest. Duh. | We can be Bowser's family, but she is his love interest. Duh. |
229 | 00:09:24,480 | 00:09:26,690 | But once you're with someone, doesn't that make you family, | But once you're with someone, doesn't that make you family, |
230 | 00:09:26,774 | 00:09:29,114 | -like, by marriage or whatever? -That's stupid. | -like, by marriage or whatever? -That's stupid. |
231 | 00:09:29,193 | 00:09:30,573 | No, it's not. It's a valid question. | No, it's not. It's a valid question. |
232 | 00:09:30,653 | 00:09:31,993 | -Stupid! -Is not! | -Stupid! -Is not! |
233 | 00:09:32,071 | 00:09:34,321 | -Okay. Okay. Hey, hey, cut it out. -[both shouting] | -Okay. Okay. Hey, hey, cut it out. -[both shouting] |
234 | 00:09:34,782 | 00:09:35,952 | All right? Dirty laundry. | All right? Dirty laundry. |
235 | 00:09:36,242 | 00:09:37,832 | Wash it, fold it, put it away. | Wash it, fold it, put it away. |
236 | 00:09:38,160 | 00:09:39,080 | And go away! | And go away! |
237 | 00:09:39,495 | 00:09:41,205 | And bring me back my stuff after school. | And bring me back my stuff after school. |
238 | 00:09:41,706 | 00:09:43,206 | I'm gonna go throw up in the mop sink. | I'm gonna go throw up in the mop sink. |
239 | 00:09:43,291 | 00:09:44,461 | -Oh. -[Bowser grunts] | -Oh. -[Bowser grunts] |
240 | 00:09:52,466 | 00:09:54,386 | Do you want to talk about what happened with Miles? | Do you want to talk about what happened with Miles? |
241 | 00:09:54,468 | 00:09:56,428 | You mean, do I want to talk about the time | You mean, do I want to talk about the time |
242 | 00:09:56,512 | 00:09:59,522 | that you didn't show up for me and I lost my soul mate? | that you didn't show up for me and I lost my soul mate? |
243 | 00:10:00,224 | 00:10:01,234 | My one and only? | My one and only? |
244 | 00:10:01,767 | 00:10:03,727 | The man to whom I gave my flower? | The man to whom I gave my flower? |
245 | 00:10:03,811 | 00:10:04,981 | Your flower? Ew. | Your flower? Ew. |
246 | 00:10:06,105 | 00:10:07,395 | He was everything, Sterling. | He was everything, Sterling. |
247 | 00:10:07,940 | 00:10:09,440 | We like the same movies. | We like the same movies. |
248 | 00:10:09,525 | 00:10:10,855 | We both love nachos so much | We both love nachos so much |
249 | 00:10:10,943 | 00:10:13,403 | that we don't care if the other one has nacho breath. | that we don't care if the other one has nacho breath. |
250 | 00:10:13,904 | 00:10:15,494 | He made me feel beautiful. | He made me feel beautiful. |
251 | 00:10:16,115 | 00:10:17,065 | He's beautiful. | He's beautiful. |
252 | 00:10:17,158 | 00:10:19,988 | And he's smart, and weird, and funny, | And he's smart, and weird, and funny, |
253 | 00:10:20,077 | 00:10:21,697 | and you ruined everything! | and you ruined everything! |
254 | 00:10:21,787 | 00:10:24,787 | I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry! I'm so sorry. | I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry! I'm so sorry. |
255 | 00:10:25,124 | 00:10:26,464 | I was with April and-- | I was with April and-- |
256 | 00:10:26,542 | 00:10:27,422 | And what? | And what? |
257 | 00:10:27,501 | 00:10:30,211 | Her bad rhymes were more important than your sister? | Her bad rhymes were more important than your sister? |
258 | 00:10:30,963 | 00:10:31,843 | They weren't all bad. | They weren't all bad. |
259 | 00:10:31,922 | 00:10:33,842 | There were some solid ones like "leave" and "peeve" | There were some solid ones like "leave" and "peeve" |
260 | 00:10:33,924 | 00:10:35,434 | and-- and "trust" and "pizza crust." | and-- and "trust" and "pizza crust." |
261 | 00:10:35,509 | 00:10:37,849 | So, April the Wonder Rhymer | So, April the Wonder Rhymer |
262 | 00:10:37,928 | 00:10:39,598 | is your new best friend now? | is your new best friend now? |
263 | 00:10:40,389 | 00:10:41,849 | You know she hates you, right? | You know she hates you, right? |
264 | 00:10:42,892 | 00:10:43,852 | I wouldn't say that. | I wouldn't say that. |
265 | 00:10:43,934 | 00:10:45,484 | We're in a better place now. | We're in a better place now. |
266 | 00:10:45,561 | 00:10:47,151 | Our relationship has evolved. | Our relationship has evolved. |
267 | 00:10:47,229 | 00:10:48,109 | How nice for you. | How nice for you. |
268 | 00:10:52,902 | 00:10:54,492 | What if I called Miles and explained? | What if I called Miles and explained? |
269 | 00:11:00,326 | 00:11:02,116 | Music? You pick. | Music? You pick. |
270 | 00:11:05,039 | 00:11:06,919 | -[tires thump] -[Sterling grunts] | -[tires thump] -[Sterling grunts] |
271 | 00:11:09,335 | 00:11:11,245 | [hard rock music playing] | [hard rock music playing] |
272 | 00:11:15,883 | 00:11:16,723 | ♪ Go! ♪ | ♪ Go! ♪ |
273 | 00:11:33,150 | 00:11:33,980 | Bowser! | Bowser! |
274 | 00:11:34,068 | 00:11:35,858 | -[soul music playing] -[sighs] | -[soul music playing] -[sighs] |
275 | 00:11:35,945 | 00:11:36,775 | Terrance. | Terrance. |
276 | 00:11:37,113 | 00:11:38,203 | What you got there? | What you got there? |
277 | 00:11:38,406 | 00:11:39,316 | Donuts. | Donuts. |
278 | 00:11:39,407 | 00:11:41,277 | For Yolanda. Is she home? | For Yolanda. Is she home? |
279 | 00:11:41,575 | 00:11:42,405 | Sure, come in. | Sure, come in. |
280 | 00:11:48,207 | 00:11:49,957 | It smells so delicious in here. | It smells so delicious in here. |
281 | 00:11:50,751 | 00:11:52,671 | That'd be my natural man musk. | That'd be my natural man musk. |
282 | 00:11:52,753 | 00:11:53,633 | I run sweet. | I run sweet. |
283 | 00:11:54,380 | 00:11:56,630 | It could also be the cinnamon rolls I made from scratch. | It could also be the cinnamon rolls I made from scratch. |
284 | 00:11:59,218 | 00:12:00,218 | Hey. | Hey. |
285 | 00:12:00,886 | 00:12:01,716 | I'm sorry. | I'm sorry. |
286 | 00:12:02,304 | 00:12:03,184 | I overreacted. | I overreacted. |
287 | 00:12:04,849 | 00:12:06,559 | I want to keep working with you. | I want to keep working with you. |
288 | 00:12:09,145 | 00:12:11,145 | I got emotional and I said some dumb things, | I got emotional and I said some dumb things, |
289 | 00:12:11,772 | 00:12:12,942 | but I am a professional | but I am a professional |
290 | 00:12:13,232 | 00:12:15,322 | and I will be totally professional from here on in. | and I will be totally professional from here on in. |
291 | 00:12:16,068 | 00:12:17,108 | I brought donuts. | I brought donuts. |
292 | 00:12:18,863 | 00:12:21,123 | Terrance made cinnamon rolls from scratch. | Terrance made cinnamon rolls from scratch. |
293 | 00:12:21,532 | 00:12:22,372 | You want one? | You want one? |
294 | 00:12:24,285 | 00:12:25,115 | Yeah. | Yeah. |
295 | 00:12:37,631 | 00:12:40,011 | -Uh-uh. -Oh, fuck me. | -Uh-uh. -Oh, fuck me. |
296 | 00:12:40,092 | 00:12:41,472 | -Yeah? -How the hell did you-- | -Yeah? -How the hell did you-- |
297 | 00:12:41,552 | 00:12:44,972 | I pour warm, heavy cream over the top right before they go in the oven. | I pour warm, heavy cream over the top right before they go in the oven. |
298 | 00:12:45,181 | 00:12:47,271 | That's the trick that makes them extra gooey. | That's the trick that makes them extra gooey. |
299 | 00:12:47,349 | 00:12:49,229 | Mm-hm. Goddamn. | Mm-hm. Goddamn. |
300 | 00:12:49,351 | 00:12:50,771 | I'm gonna freshen up. | I'm gonna freshen up. |
301 | 00:12:51,061 | 00:12:52,771 | Can't be tracking in an apron, you know? | Can't be tracking in an apron, you know? |
302 | 00:12:52,855 | 00:12:54,265 | Wouldn't look good on YouTube. | Wouldn't look good on YouTube. |
303 | 00:12:54,356 | 00:12:55,896 | At least not for my bounty channel. | At least not for my bounty channel. |
304 | 00:12:55,983 | 00:12:57,153 | Great for my cooking channel. | Great for my cooking channel. |
305 | 00:12:57,234 | 00:13:00,204 | You know, I end each show with, "Bye-bye." | You know, I end each show with, "Bye-bye." |
306 | 00:13:00,654 | 00:13:02,824 | Hold on a minute, you've got a cooking channel? | Hold on a minute, you've got a cooking channel? |
307 | 00:13:02,907 | 00:13:03,737 | Yeah, I sure do. | Yeah, I sure do. |
308 | 00:13:03,824 | 00:13:06,084 | I also have one of those ASMR channels | I also have one of those ASMR channels |
309 | 00:13:06,160 | 00:13:08,910 | where I rub my fingernails across wicker furniture. | where I rub my fingernails across wicker furniture. |
310 | 00:13:09,330 | 00:13:11,580 | I'm still working on the catchphrase for that one. | I'm still working on the catchphrase for that one. |
311 | 00:13:13,501 | 00:13:15,211 | Hey, so, who's he got today? | Hey, so, who's he got today? |
312 | 00:13:15,753 | 00:13:17,003 | -Fren-Z. -That's my skip! | -Fren-Z. -That's my skip! |
313 | 00:13:17,087 | 00:13:19,377 | I'm still working that. Now give it back to me. | I'm still working that. Now give it back to me. |
314 | 00:13:19,465 | 00:13:21,465 | You quit on me last night, so I gave it to Terrance. | You quit on me last night, so I gave it to Terrance. |
315 | 00:13:21,926 | 00:13:22,926 | -Terrance! -Yup. | -Terrance! -Yup. |
316 | 00:13:23,177 | 00:13:24,297 | I'm taking Fren-Z back. | I'm taking Fren-Z back. |
317 | 00:13:24,386 | 00:13:26,136 | I started this case. I've got a line on him. | I started this case. I've got a line on him. |
318 | 00:13:26,222 | 00:13:27,522 | I know exactly where he's going. | I know exactly where he's going. |
319 | 00:13:27,848 | 00:13:30,268 | I'm sorry, but my camera guy's waiting out in the car. | I'm sorry, but my camera guy's waiting out in the car. |
320 | 00:13:30,351 | 00:13:32,271 | I already booked him for the day. I can't cancel on him now | I already booked him for the day. I can't cancel on him now |
321 | 00:13:32,353 | 00:13:34,313 | after he turned down Little Women: Atlanta for me. | after he turned down Little Women: Atlanta for me. |
322 | 00:13:34,396 | 00:13:35,686 | That is not my problem. | That is not my problem. |
323 | 00:13:36,857 | 00:13:37,687 | It is now. | It is now. |
324 | 00:13:38,859 | 00:13:40,649 | Try and make a move and I'm going to be on you | Try and make a move and I'm going to be on you |
325 | 00:13:40,736 | 00:13:42,356 | like bird shit on a shiny car. | like bird shit on a shiny car. |
326 | 00:13:43,030 | 00:13:44,410 | Guess that makes you bird shit. | Guess that makes you bird shit. |
327 | 00:13:44,490 | 00:13:45,490 | Okay, that hurt my feelings. | Okay, that hurt my feelings. |
328 | 00:13:45,574 | 00:13:48,294 | You're hurtin' my business. Yolanda, you know this is my case. | You're hurtin' my business. Yolanda, you know this is my case. |
329 | 00:13:48,369 | 00:13:49,949 | Y'all are giving me a tension headache. | Y'all are giving me a tension headache. |
330 | 00:13:50,037 | 00:13:50,867 | Work it out. | Work it out. |
331 | 00:13:55,459 | 00:13:56,289 | Rock paper scissors? | Rock paper scissors? |
332 | 00:13:56,377 | 00:13:58,377 | I'll whoop your ass at rock paper scissors. | I'll whoop your ass at rock paper scissors. |
333 | 00:13:58,462 | 00:14:00,632 | -Mm. -[both] One, two, three... ha! | -Mm. -[both] One, two, three... ha! |
334 | 00:14:02,049 | 00:14:03,339 | One, two, three... ha! | One, two, three... ha! |
335 | 00:14:04,718 | 00:14:06,098 | One, two, three... ha! | One, two, three... ha! |
336 | 00:14:06,720 | 00:14:07,640 | One, two, three... ha! | One, two, three... ha! |
337 | 00:14:08,514 | 00:14:09,604 | One, two, three... ha! | One, two, three... ha! |
338 | 00:14:09,682 | 00:14:11,522 | -Okay, Okay. Stop! -[Bowser groans] | -Okay, Okay. Stop! -[Bowser groans] |
339 | 00:14:11,600 | 00:14:13,190 | You're weirdly defying the odds. | You're weirdly defying the odds. |
340 | 00:14:13,727 | 00:14:16,057 | Work together, 50-50 split. That's it. | Work together, 50-50 split. That's it. |
341 | 00:14:16,146 | 00:14:18,226 | -I work alone. -You know I'm not letting this go. | -I work alone. -You know I'm not letting this go. |
342 | 00:14:18,315 | 00:14:19,815 | The payout is enough for everybody. | The payout is enough for everybody. |
343 | 00:14:20,317 | 00:14:22,817 | Play nicely, or I will take it away from both of you | Play nicely, or I will take it away from both of you |
344 | 00:14:22,903 | 00:14:24,033 | and give it to Murphy the Dwarf. | and give it to Murphy the Dwarf. |
345 | 00:14:24,113 | 00:14:25,613 | -Can you even say that? -Right? | -Can you even say that? -Right? |
346 | 00:14:25,698 | 00:14:28,238 | It's an identifying feature and a medical diagnosis. | It's an identifying feature and a medical diagnosis. |
347 | 00:14:28,701 | 00:14:30,661 | It's like saying High Blood Pressure Bowser. | It's like saying High Blood Pressure Bowser. |
348 | 00:14:31,287 | 00:14:32,577 | You can just say Bowser, okay? | You can just say Bowser, okay? |
349 | 00:14:32,663 | 00:14:34,163 | Fine. I'll share. | Fine. I'll share. |
350 | 00:14:34,582 | 00:14:36,422 | Because I like making you happy. | Because I like making you happy. |
351 | 00:14:37,710 | 00:14:38,960 | But clean yourself up a bit. | But clean yourself up a bit. |
352 | 00:14:40,170 | 00:14:41,340 | You're going to be on camera. | You're going to be on camera. |
353 | 00:14:45,843 | 00:14:47,933 | [man speaks over loudspeaker] | [man speaks over loudspeaker] |
354 | 00:14:49,430 | 00:14:50,260 | You should smile. | You should smile. |
355 | 00:14:50,973 | 00:14:52,683 | Men are not allowed to say that to women anymore. | Men are not allowed to say that to women anymore. |
356 | 00:14:52,766 | 00:14:55,016 | I assure you my suggestion is purely academic, | I assure you my suggestion is purely academic, |
357 | 00:14:55,102 | 00:14:57,062 | uh, not flirtatious, ma'am. | uh, not flirtatious, ma'am. |
358 | 00:14:57,521 | 00:14:59,521 | Smiling faces are more easily identified, | Smiling faces are more easily identified, |
359 | 00:14:59,815 | 00:15:03,435 | thus serving to thwart identity theft. | thus serving to thwart identity theft. |
360 | 00:15:03,652 | 00:15:05,072 | You see, the neutral expression-- | You see, the neutral expression-- |
361 | 00:15:05,154 | 00:15:07,494 | -Would you please take the photo? -I'm not asking for a grin. | -Would you please take the photo? -I'm not asking for a grin. |
362 | 00:15:07,573 | 00:15:10,333 | That would be too much. I'm not allowed. | That would be too much. I'm not allowed. |
363 | 00:15:10,701 | 00:15:12,871 | I said no. | I said no. |
364 | 00:15:16,999 | 00:15:18,789 | [cell phone rings] | [cell phone rings] |
365 | 00:15:22,379 | 00:15:23,209 | Hello. | Hello. |
366 | 00:15:27,927 | 00:15:29,717 | Uh... Yes. | Uh... Yes. |
367 | 00:15:30,220 | 00:15:33,930 | Yes, you know what, I-- I completely forgot to call. | Yes, you know what, I-- I completely forgot to call. |
368 | 00:15:34,016 | 00:15:35,096 | The morning got away from me. | The morning got away from me. |
369 | 00:15:35,184 | 00:15:36,984 | Uh, the girls have doctor's appointments. | Uh, the girls have doctor's appointments. |
370 | 00:15:37,853 | 00:15:39,103 | That's right. That's right. | That's right. That's right. |
371 | 00:15:39,188 | 00:15:40,648 | That's why they're absent. | That's why they're absent. |
372 | 00:15:40,731 | 00:15:42,441 | Um, no, they are fine. They are totally fine. | Um, no, they are fine. They are totally fine. |
373 | 00:15:42,524 | 00:15:44,824 | Just, uh... an ounce of prevention, right? | Just, uh... an ounce of prevention, right? |
374 | 00:15:44,902 | 00:15:46,532 | [forced chuckle] | [forced chuckle] |
375 | 00:15:47,237 | 00:15:48,157 | [clears throat] | [clears throat] |
376 | 00:15:48,238 | 00:15:49,948 | Well, thank you so much for calling. | Well, thank you so much for calling. |
377 | 00:15:50,449 | 00:15:51,739 | Uh... Bye, now. | Uh... Bye, now. |
378 | 00:16:00,167 | 00:16:01,957 | [ringing] | [ringing] |
379 | 00:16:02,044 | 00:16:04,254 | [woman] Please leave your message after the tone. | [woman] Please leave your message after the tone. |
380 | 00:16:04,338 | 00:16:06,758 | -[cell phone beeps] -What did you do with my girls? | -[cell phone beeps] -What did you do with my girls? |
381 | 00:16:07,508 | 00:16:09,428 | [hard rock playing] | [hard rock playing] |
382 | 00:16:10,135 | 00:16:12,045 | [cell phone rings] | [cell phone rings] |
383 | 00:16:14,014 | 00:16:15,814 | -[sighs] -Who? | -[sighs] -Who? |
384 | 00:16:15,891 | 00:16:16,891 | -Mom. -[groans] | -Mom. -[groans] |
385 | 00:16:16,976 | 00:16:18,306 | No way I'm picking that up. | No way I'm picking that up. |
386 | 00:16:20,771 | 00:16:22,651 | [cell phone rings] | [cell phone rings] |
387 | 00:16:24,400 | 00:16:25,570 | Now she's calling me. | Now she's calling me. |
388 | 00:16:26,652 | 00:16:27,652 | Do we text her? | Do we text her? |
389 | 00:16:27,903 | 00:16:29,453 | No! Don't. | No! Don't. |
390 | 00:16:30,322 | 00:16:31,492 | Just ignore her. | Just ignore her. |
391 | 00:16:32,533 | 00:16:34,623 | It's better to ask forgiveness than permission. Right? | It's better to ask forgiveness than permission. Right? |
392 | 00:16:35,828 | 00:16:36,698 | What if she's worried? | What if she's worried? |
393 | 00:16:36,787 | 00:16:37,957 | All right, fine. | All right, fine. |
394 | 00:16:38,247 | 00:16:39,787 | Text her, "We're fine. | Text her, "We're fine. |
395 | 00:16:40,207 | 00:16:41,127 | Text you later. | Text you later. |
396 | 00:16:41,667 | 00:16:42,877 | Don't worry, we're fine." | Don't worry, we're fine." |
397 | 00:16:43,460 | 00:16:44,420 | "We're fine" twice? | "We're fine" twice? |
398 | 00:16:45,379 | 00:16:46,299 | It's more reassuring. | It's more reassuring. |
399 | 00:16:46,380 | 00:16:48,090 | They texted "we're fine" twice. | They texted "we're fine" twice. |
400 | 00:16:48,674 | 00:16:49,844 | That means they're not fine. | That means they're not fine. |
401 | 00:16:49,925 | 00:16:54,345 | Oh, gosh dag it! I knew we should have put that tracking thing on their phones. | Oh, gosh dag it! I knew we should have put that tracking thing on their phones. |
402 | 00:16:54,430 | 00:16:55,310 | We tried to. | We tried to. |
403 | 00:16:55,389 | 00:16:57,019 | They-- They declined our invitation. | They-- They declined our invitation. |
404 | 00:16:57,099 | 00:16:58,599 | They refused to share their location. | They refused to share their location. |
405 | 00:16:59,643 | 00:17:02,103 | This is what happens when you teach girls to read. | This is what happens when you teach girls to read. |
406 | 00:17:04,481 | 00:17:06,191 | I'm nervous. I could joke or fart. | I'm nervous. I could joke or fart. |
407 | 00:17:06,275 | 00:17:07,275 | Which would you prefer? | Which would you prefer? |
408 | 00:17:08,110 | 00:17:08,990 | [scoffs] | [scoffs] |
409 | 00:17:09,528 | 00:17:11,408 | [typing on cell phone] | [typing on cell phone] |
410 | 00:17:11,488 | 00:17:12,318 | [flatulence] | [flatulence] |
411 | 00:17:12,948 | 00:17:13,908 | [cell phone bleeps] | [cell phone bleeps] |
412 | 00:17:13,991 | 00:17:15,411 | [sighs] She's asking where we are. | [sighs] She's asking where we are. |
413 | 00:17:15,909 | 00:17:16,909 | Block her. | Block her. |
414 | 00:17:17,161 | 00:17:18,451 | We need to focus. | We need to focus. |
415 | 00:17:18,829 | 00:17:21,289 | We'll throw ourselves on the mercy of the court later. | We'll throw ourselves on the mercy of the court later. |
416 | 00:17:40,434 | 00:17:41,564 | [groans] | [groans] |
417 | 00:17:42,853 | 00:17:43,983 | Look at this place. | Look at this place. |
418 | 00:17:44,688 | 00:17:47,398 | It's like what the flu feels like, but as a whole town. | It's like what the flu feels like, but as a whole town. |
419 | 00:17:48,442 | 00:17:49,532 | What do you think killed it? | What do you think killed it? |
420 | 00:17:50,360 | 00:17:51,450 | Opioids? | Opioids? |
421 | 00:17:51,987 | 00:17:52,817 | Walmart? | Walmart? |
422 | 00:17:52,905 | 00:17:54,105 | I'm guessing suicide. | I'm guessing suicide. |
423 | 00:17:54,740 | 00:17:57,280 | Was there something historical here? Maybe Mom was on a field trip. | Was there something historical here? Maybe Mom was on a field trip. |
424 | 00:17:57,367 | 00:17:58,907 | According to the interwebs, | According to the interwebs, |
425 | 00:17:59,036 | 00:18:01,536 | the best thing that ever happened in Nardinia-- | the best thing that ever happened in Nardinia-- |
426 | 00:18:01,622 | 00:18:04,172 | -Nandina. Sorry. -This town. | -Nandina. Sorry. -This town. |
427 | 00:18:04,249 | 00:18:07,669 | Was when the Union soldiers got parasites from the creek water. | Was when the Union soldiers got parasites from the creek water. |
428 | 00:18:07,753 | 00:18:09,843 | It's a shit town on every level. | It's a shit town on every level. |
429 | 00:18:09,922 | 00:18:11,722 | Maybe she was passing through and her car broke down. | Maybe she was passing through and her car broke down. |
430 | 00:18:11,799 | 00:18:14,759 | People don't take photos with their broken down cars, Sterl. | People don't take photos with their broken down cars, Sterl. |
431 | 00:18:14,843 | 00:18:15,723 | I don't know! | I don't know! |
432 | 00:18:31,276 | 00:18:34,196 | Is that pig eating pig? | Is that pig eating pig? |
433 | 00:18:36,031 | 00:18:37,451 | Dear God, look away! | Dear God, look away! |
434 | 00:18:43,539 | 00:18:44,789 | Welcome to Hobo's Ham. | Welcome to Hobo's Ham. |
435 | 00:18:45,124 | 00:18:46,384 | "Our ham is good." | "Our ham is good." |
436 | 00:18:47,751 | 00:18:49,211 | That's it? That's your slogan? | That's it? That's your slogan? |
437 | 00:18:49,294 | 00:18:50,214 | Yep. | Yep. |
438 | 00:18:50,295 | 00:18:52,125 | You know your sign is basically a cannibal pig? | You know your sign is basically a cannibal pig? |
439 | 00:18:52,214 | 00:18:53,594 | -Yeah. -So, uh... | -Yeah. -So, uh... |
440 | 00:18:53,674 | 00:18:55,554 | -we just moved here and-- -Why? | -we just moved here and-- -Why? |
441 | 00:18:56,593 | 00:18:58,433 | Okay, you got us. | Okay, you got us. |
442 | 00:18:58,971 | 00:18:59,851 | We would never live here. | We would never live here. |
443 | 00:19:00,472 | 00:19:02,312 | Look, do you recognize this woman? | Look, do you recognize this woman? |
444 | 00:19:03,559 | 00:19:05,309 | -No. -She was probably before his time. | -No. -She was probably before his time. |
445 | 00:19:06,186 | 00:19:07,346 | [man] Uh... | [man] Uh... |
446 | 00:19:07,437 | 00:19:08,897 | I know her shirt, though. | I know her shirt, though. |
447 | 00:19:08,981 | 00:19:10,941 | Are you looking at her boobs? That's our mother. | Are you looking at her boobs? That's our mother. |
448 | 00:19:11,024 | 00:19:12,364 | Where is her shirt from? | Where is her shirt from? |
449 | 00:19:12,442 | 00:19:13,442 | Local church. | Local church. |
450 | 00:19:15,028 | 00:19:17,068 | You hear that? Mom went to church in this town. | You hear that? Mom went to church in this town. |
451 | 00:19:17,156 | 00:19:18,066 | Maybe she was visiting. | Maybe she was visiting. |
452 | 00:19:18,157 | 00:19:19,577 | Sterling, nobody visits here. | Sterling, nobody visits here. |
453 | 00:19:19,658 | 00:19:22,038 | And if they did, they do not buy a t-shirt from the local church. | And if they did, they do not buy a t-shirt from the local church. |
454 | 00:19:22,119 | 00:19:23,449 | And nobody visits here. | And nobody visits here. |
455 | 00:19:23,537 | 00:19:25,537 | And also, no one visits here! | And also, no one visits here! |
456 | 00:19:25,956 | 00:19:26,786 | She lived here. | She lived here. |
457 | 00:19:26,874 | 00:19:29,334 | Okay. What if she has relatives here? She could visit. | Okay. What if she has relatives here? She could visit. |
458 | 00:19:29,418 | 00:19:30,878 | Seriously, if you had relatives here, | Seriously, if you had relatives here, |
459 | 00:19:30,961 | 00:19:33,421 | you'd say, "Sorry. I can never visit you because if I did, | you'd say, "Sorry. I can never visit you because if I did, |
460 | 00:19:33,505 | 00:19:35,215 | I would definitely witness a grisly crime | I would definitely witness a grisly crime |
461 | 00:19:35,299 | 00:19:36,839 | and then get thrown into a ravine." | and then get thrown into a ravine." |
462 | 00:19:36,925 | 00:19:38,135 | I'm allowed to speculate. | I'm allowed to speculate. |
463 | 00:19:38,427 | 00:19:40,717 | Listen, I know this place looks really gross, | Listen, I know this place looks really gross, |
464 | 00:19:40,804 | 00:19:42,264 | -but it smells really good. -You want to get ribs? | -but it smells really good. -You want to get ribs? |
465 | 00:19:42,347 | 00:19:43,177 | Do we risk it? | Do we risk it? |
466 | 00:19:45,475 | 00:19:46,595 | [flies buzzing] | [flies buzzing] |
467 | 00:19:49,730 | 00:19:50,650 | [man] Mm. | [man] Mm. |
468 | 00:19:51,190 | 00:19:52,820 | [flies buzzing] | [flies buzzing] |
469 | 00:19:54,401 | 00:19:55,941 | -No, uh-uh. -Big no. Hard no. | -No, uh-uh. -Big no. Hard no. |
470 | 00:19:56,028 | 00:19:56,858 | I can't. We'll die. | I can't. We'll die. |
471 | 00:19:57,446 | 00:19:58,446 | Look, y'all gonna order something? | Look, y'all gonna order something? |
472 | 00:19:58,530 | 00:20:01,200 | I got a sack of rear legs to throw in the pig chipper before afternoon rush. | I got a sack of rear legs to throw in the pig chipper before afternoon rush. |
473 | 00:20:01,283 | 00:20:02,203 | Pig chipper? | Pig chipper? |
474 | 00:20:02,284 | 00:20:03,204 | Afternoon rush? | Afternoon rush? |
475 | 00:20:03,285 | 00:20:04,825 | Um, where is that local church? | Um, where is that local church? |
476 | 00:20:04,912 | 00:20:07,042 | All right, head down Main, past Tom Fassbender's place. | All right, head down Main, past Tom Fassbender's place. |
477 | 00:20:07,122 | 00:20:08,122 | If you see his dog, do not slow down, | If you see his dog, do not slow down, |
478 | 00:20:08,207 | 00:20:09,627 | she will bite clean through your tires. | she will bite clean through your tires. |
479 | 00:20:09,708 | 00:20:12,338 | Turn left at the big tree, left at the tractor wreck. | Turn left at the big tree, left at the tractor wreck. |
480 | 00:20:12,836 | 00:20:14,706 | If you hit the ravine, don't look down in there, | If you hit the ravine, don't look down in there, |
481 | 00:20:14,796 | 00:20:15,796 | head back up the hill. | head back up the hill. |
482 | 00:20:16,256 | 00:20:19,586 | Uh, I’m gonna tell you though, that church is crazy. | Uh, I’m gonna tell you though, that church is crazy. |
483 | 00:20:19,927 | 00:20:24,257 | Tabernacle Church of Christ the Redeemer, The Living God, and His Army? | Tabernacle Church of Christ the Redeemer, The Living God, and His Army? |
484 | 00:20:25,224 | 00:20:27,434 | You know, the longer the name, the more extreme. | You know, the longer the name, the more extreme. |
485 | 00:20:27,893 | 00:20:29,063 | Are you sure we want to do this? | Are you sure we want to do this? |
486 | 00:20:29,144 | 00:20:30,314 | Bailing on me again? | Bailing on me again? |
487 | 00:20:30,520 | 00:20:32,940 | No, no, no, no, I'm ready. Let's do this. | No, no, no, no, I'm ready. Let's do this. |
488 | 00:20:33,106 | 00:20:34,226 | I'm so ready. | I'm so ready. |
489 | 00:20:34,316 | 00:20:35,896 | [dogs barking] | [dogs barking] |
490 | 00:20:36,401 | 00:20:38,071 | In the car! Now! Quick! Quick! Quick! | In the car! Now! Quick! Quick! Quick! |
491 | 00:20:40,030 | 00:20:41,030 | [man] Try and look busy. | [man] Try and look busy. |
492 | 00:20:42,324 | 00:20:43,414 | I am busy. | I am busy. |
493 | 00:20:43,825 | 00:20:45,155 | I'm doing my job. | I'm doing my job. |
494 | 00:20:45,661 | 00:20:48,121 | Hey, could you look in the camera for a sec, | Hey, could you look in the camera for a sec, |
495 | 00:20:48,205 | 00:20:49,325 | and maybe say, | and maybe say, |
496 | 00:20:50,249 | 00:20:51,709 | "It's collab time." | "It's collab time." |
497 | 00:20:51,792 | 00:20:53,092 | -That's good. -That's good, right? | -That's good. -That's good, right? |
498 | 00:20:53,168 | 00:20:55,168 | TMZ, get the fuck out of my office. | TMZ, get the fuck out of my office. |
499 | 00:20:55,671 | 00:20:56,511 | Go! | Go! |
500 | 00:20:57,381 | 00:20:59,721 | -[object clatters] -[Terrance] Uh, yeah, take a break, Phil. | -[object clatters] -[Terrance] Uh, yeah, take a break, Phil. |
501 | 00:21:00,467 | 00:21:03,257 | We'll grab his intro later when he's not in a mood. | We'll grab his intro later when he's not in a mood. |
502 | 00:21:04,429 | 00:21:06,559 | Trust me, this will always be my mood. | Trust me, this will always be my mood. |
503 | 00:21:07,724 | 00:21:08,814 | [groans] | [groans] |
504 | 00:21:08,892 | 00:21:11,352 | All right, what we got on Fren-Z? | All right, what we got on Fren-Z? |
505 | 00:21:11,436 | 00:21:12,556 | [sighs] | [sighs] |
506 | 00:21:12,646 | 00:21:14,726 | Well, he's trying to finish up a track | Well, he's trying to finish up a track |
507 | 00:21:14,815 | 00:21:16,605 | and get his ass down to the Maldives. | and get his ass down to the Maldives. |
508 | 00:21:17,484 | 00:21:18,614 | He can't fly commercial, | He can't fly commercial, |
509 | 00:21:18,694 | 00:21:20,574 | so he'll be looking for a private ride. | so he'll be looking for a private ride. |
510 | 00:21:20,654 | 00:21:23,324 | The record company is trying to distance themselves from him, | The record company is trying to distance themselves from him, |
511 | 00:21:23,407 | 00:21:24,697 | so they won't be offering. | so they won't be offering. |
512 | 00:21:25,075 | 00:21:26,825 | So who can he turn to? | So who can he turn to? |
513 | 00:21:27,119 | 00:21:28,999 | Who in Atlanta | Who in Atlanta |
514 | 00:21:29,413 | 00:21:31,793 | is rich enough to have their own plane | is rich enough to have their own plane |
515 | 00:21:32,499 | 00:21:35,999 | and powerful enough to do Fren-Z a solid without getting in trouble? | and powerful enough to do Fren-Z a solid without getting in trouble? |
516 | 00:21:38,964 | 00:21:40,174 | [both] Tyler Perry! | [both] Tyler Perry! |
517 | 00:21:40,257 | 00:21:41,257 | [both chuckle] | [both chuckle] |
518 | 00:21:41,341 | 00:21:43,431 | -[Debbie] Mr. Bowser? -[Bowser chuckles] | -[Debbie] Mr. Bowser? -[Bowser chuckles] |
519 | 00:21:44,094 | 00:21:47,104 | Oh, hi! I'm not sure if you remember me. | Oh, hi! I'm not sure if you remember me. |
520 | 00:21:47,180 | 00:21:50,060 | Uh, Debbie Wesley. I'm Blair and Sterling's mom. | Uh, Debbie Wesley. I'm Blair and Sterling's mom. |
521 | 00:21:50,142 | 00:21:51,482 | -I came by to see-- -Yes, of course. | -I came by to see-- -Yes, of course. |
522 | 00:21:51,560 | 00:21:53,020 | You ordered a teeny-tiny yogurt | You ordered a teeny-tiny yogurt |
523 | 00:21:53,103 | 00:21:55,063 | and then pushed it around the cup instead of eating it. | and then pushed it around the cup instead of eating it. |
524 | 00:21:55,147 | 00:21:58,857 | [chuckles] Yes, well, I've been doing that intermittent fasting, so... | [chuckles] Yes, well, I've been doing that intermittent fasting, so... |
525 | 00:21:58,942 | 00:22:00,742 | [chuckles and clears throat] | [chuckles and clears throat] |
526 | 00:22:00,819 | 00:22:02,149 | Sorry if that upset you. | Sorry if that upset you. |
527 | 00:22:02,237 | 00:22:04,527 | I don't care what you do with it once it's paid for. | I don't care what you do with it once it's paid for. |
528 | 00:22:04,614 | 00:22:07,374 | That's just the image I used to place you in my mind palace. | That's just the image I used to place you in my mind palace. |
529 | 00:22:07,451 | 00:22:09,541 | I found a parking space. Does he know where the girls are? | I found a parking space. Does he know where the girls are? |
530 | 00:22:09,619 | 00:22:11,499 | -Do you know where the girls are? -The girls? | -Do you know where the girls are? -The girls? |
531 | 00:22:11,580 | 00:22:12,580 | Uh, the school called today. | Uh, the school called today. |
532 | 00:22:12,664 | 00:22:14,004 | They didn't show up. | They didn't show up. |
533 | 00:22:14,082 | 00:22:15,752 | We thought you might know where they are. | We thought you might know where they are. |
534 | 00:22:15,834 | 00:22:17,254 | They're not answering their phones. | They're not answering their phones. |
535 | 00:22:18,462 | 00:22:21,592 | No, I don't have them on the schedule today, but, uh... | No, I don't have them on the schedule today, but, uh... |
536 | 00:22:22,466 | 00:22:23,796 | I'll be sure to keep an eye out. | I'll be sure to keep an eye out. |
537 | 00:22:23,884 | 00:22:26,394 | Thank you. I'd appreciate that. | Thank you. I'd appreciate that. |
538 | 00:22:26,470 | 00:22:28,310 | We do appreciate that. | We do appreciate that. |
539 | 00:22:28,388 | 00:22:29,968 | Yeah, it'll be fine. | Yeah, it'll be fine. |
540 | 00:22:30,390 | 00:22:31,220 | Teenagers. | Teenagers. |
541 | 00:22:31,558 | 00:22:32,478 | [chuckles] | [chuckles] |
542 | 00:22:33,226 | 00:22:34,346 | When we were teenagers, | When we were teenagers, |
543 | 00:22:34,436 | 00:22:37,016 | my brother blew up an armadillo with a Roman candle. | my brother blew up an armadillo with a Roman candle. |
544 | 00:22:37,773 | 00:22:38,613 | It was awful. | It was awful. |
545 | 00:22:40,108 | 00:22:40,978 | [Debbie] Right. Um... | [Debbie] Right. Um... |
546 | 00:22:41,068 | 00:22:43,488 | Well, here are our numbers. | Well, here are our numbers. |
547 | 00:22:43,570 | 00:22:46,570 | Uh... Could you just give us a call if they pop by for yogurt? | Uh... Could you just give us a call if they pop by for yogurt? |
548 | 00:22:47,032 | 00:22:48,162 | Thank you, Mr. Bowser. | Thank you, Mr. Bowser. |
549 | 00:22:48,241 | 00:22:49,871 | -Okay, now. -Thank you. | -Okay, now. -Thank you. |
550 | 00:22:50,369 | 00:22:51,199 | Bye, now. | Bye, now. |
551 | 00:23:04,466 | 00:23:06,176 | [cell phones ding] | [cell phones ding] |
552 | 00:23:08,345 | 00:23:09,845 | Mom and Dad went to Bowser? | Mom and Dad went to Bowser? |
553 | 00:23:09,930 | 00:23:11,260 | They totally know we're ditching. | They totally know we're ditching. |
554 | 00:23:11,348 | 00:23:12,388 | We've come too far. | We've come too far. |
555 | 00:23:12,474 | 00:23:14,894 | Ignore, block. We'll deal with it later. | Ignore, block. We'll deal with it later. |
556 | 00:23:16,436 | 00:23:17,396 | Hey. | Hey. |
557 | 00:23:19,773 | 00:23:22,233 | Jones, Perry, Pierce... | Jones, Perry, Pierce... |
558 | 00:23:23,276 | 00:23:25,196 | Culpepper. Boom. | Culpepper. Boom. |
559 | 00:23:25,946 | 00:23:27,106 | They spelled it with one P. | They spelled it with one P. |
560 | 00:23:27,197 | 00:23:28,867 | Mom's got two Ps in her maiden name. | Mom's got two Ps in her maiden name. |
561 | 00:23:30,242 | 00:23:31,162 | There's the other P. | There's the other P. |
562 | 00:23:31,243 | 00:23:34,333 | [woman] Are you girls here for the Rapture preparation class? | [woman] Are you girls here for the Rapture preparation class? |
563 | 00:23:34,788 | 00:23:36,828 | It's not for another hour. | It's not for another hour. |
564 | 00:23:38,041 | 00:23:41,801 | Uh... No, ma'am, we're just looking around | Uh... No, ma'am, we're just looking around |
565 | 00:23:42,629 | 00:23:44,969 | tracing back our family roots, actually. | tracing back our family roots, actually. |
566 | 00:23:45,048 | 00:23:48,718 | Would you happen to know the Culpeppers, by any chance? | Would you happen to know the Culpeppers, by any chance? |
567 | 00:23:51,096 | 00:23:52,636 | Culpepper. | Culpepper. |
568 | 00:23:52,722 | 00:23:53,852 | Culpepper. | Culpepper. |
569 | 00:23:54,516 | 00:23:55,806 | Cul... pepper. | Cul... pepper. |
570 | 00:23:56,852 | 00:23:58,192 | Culpepper. | Culpepper. |
571 | 00:23:59,146 | 00:24:00,306 | Culpepper. | Culpepper. |
572 | 00:24:01,106 | 00:24:02,316 | Culpepper. | Culpepper. |
573 | 00:24:03,191 | 00:24:08,571 | Ah. Yes, just had to locate them in my recollection storehouse. | Ah. Yes, just had to locate them in my recollection storehouse. |
574 | 00:24:09,072 | 00:24:11,242 | They moved away a long time ago. | They moved away a long time ago. |
575 | 00:24:11,825 | 00:24:13,405 | -How long ago? -Oh... | -How long ago? -Oh... |
576 | 00:24:13,493 | 00:24:14,663 | I don't know. | I don't know. |
577 | 00:24:15,537 | 00:24:16,747 | Poor things. | Poor things. |
578 | 00:24:17,205 | 00:24:18,205 | Poor things? | Poor things? |
579 | 00:24:18,290 | 00:24:20,790 | I remember feeling very bad for them. | I remember feeling very bad for them. |
580 | 00:24:20,876 | 00:24:22,996 | -Because they lived here? -Pardon me. | -Because they lived here? -Pardon me. |
581 | 00:24:23,086 | 00:24:25,416 | I live here and it happens to be... | I live here and it happens to be... |
582 | 00:24:26,965 | 00:24:29,125 | a nice reminder that the world to come | a nice reminder that the world to come |
583 | 00:24:29,217 | 00:24:30,967 | will be a whole lot better. | will be a whole lot better. |
584 | 00:24:33,388 | 00:24:35,058 | So, why do you feel bad for them? | So, why do you feel bad for them? |
585 | 00:24:35,432 | 00:24:38,392 | Well, they had such a time with that daughter of theirs. | Well, they had such a time with that daughter of theirs. |
586 | 00:24:38,477 | 00:24:41,517 | Oh, no, what'd she do? | Oh, no, what'd she do? |
587 | 00:24:41,605 | 00:24:44,225 | We do not gossip in this church, young lady. | We do not gossip in this church, young lady. |
588 | 00:24:44,524 | 00:24:47,194 | A bullfrog only has to croak once | A bullfrog only has to croak once |
589 | 00:24:47,277 | 00:24:49,357 | to wake up the entire pond. | to wake up the entire pond. |
590 | 00:24:49,446 | 00:24:51,816 | But, suffice it to say... | But, suffice it to say... |
591 | 00:24:51,907 | 00:24:54,237 | she danced with the devil, that one. | she danced with the devil, that one. |
592 | 00:24:55,202 | 00:24:56,542 | We all prayed for them, | We all prayed for them, |
593 | 00:24:56,620 | 00:25:00,460 | especially after that unfortunate business with the police. | especially after that unfortunate business with the police. |
594 | 00:25:00,957 | 00:25:02,287 | -The police? -Uh-uh! | -The police? -Uh-uh! |
595 | 00:25:02,792 | 00:25:05,092 | Without wood, a fire goes out. | Without wood, a fire goes out. |
596 | 00:25:05,420 | 00:25:07,800 | I am not giving you any more wood. | I am not giving you any more wood. |
597 | 00:25:09,216 | 00:25:14,886 | But, um, would you care to make a donation to our congregation? | But, um, would you care to make a donation to our congregation? |
598 | 00:25:15,430 | 00:25:18,270 | One of our snakes recently passed. | One of our snakes recently passed. |
599 | 00:25:19,559 | 00:25:20,439 | [Blair] Oh. | [Blair] Oh. |
600 | 00:25:21,019 | 00:25:21,899 | We... | We... |
601 | 00:25:22,562 | 00:25:24,862 | spent all our money at Hobo's Ham. | spent all our money at Hobo's Ham. |
602 | 00:25:24,940 | 00:25:25,770 | Oh. | Oh. |
603 | 00:25:25,857 | 00:25:28,937 | Well, in that case, I'd stick close to a restroom if I was you. | Well, in that case, I'd stick close to a restroom if I was you. |
604 | 00:25:29,027 | 00:25:30,607 | Thank you, ma'am. We will. | Thank you, ma'am. We will. |
605 | 00:25:30,695 | 00:25:32,105 | It was nice talking to you. | It was nice talking to you. |
606 | 00:25:32,197 | 00:25:33,107 | Have a blessed day. | Have a blessed day. |
607 | 00:25:34,032 | 00:25:37,542 | Are you sure you don't want to come back to the Rapture class? | Are you sure you don't want to come back to the Rapture class? |
608 | 00:25:37,827 | 00:25:41,037 | When that trumpet sounds, we need to be prepared. | When that trumpet sounds, we need to be prepared. |
609 | 00:25:41,122 | 00:25:43,632 | Oh, um, we're doing an independent study, | Oh, um, we're doing an independent study, |
610 | 00:25:43,708 | 00:25:44,878 | but thank you, ma'am. | but thank you, ma'am. |
611 | 00:25:45,710 | 00:25:46,710 | [cell phone beeps] | [cell phone beeps] |
612 | 00:25:47,712 | 00:25:49,712 | Independent study? | Independent study? |
613 | 00:25:52,717 | 00:25:54,887 | [students chattering] | [students chattering] |
614 | 00:26:04,104 | 00:26:06,154 | April! You are MOBOT. | April! You are MOBOT. |
615 | 00:26:06,231 | 00:26:07,401 | Um, what? No, I'm not. | Um, what? No, I'm not. |
616 | 00:26:07,482 | 00:26:10,822 | Yes, you are. You are missing out because of texting. | Yes, you are. You are missing out because of texting. |
617 | 00:26:11,570 | 00:26:13,660 | Don't become a robot who is a MOBOT. | Don't become a robot who is a MOBOT. |
618 | 00:26:13,738 | 00:26:14,608 | Okay? | Okay? |
619 | 00:26:14,698 | 00:26:17,738 | [mimics robot] I am a robot who is a MOBOT. | [mimics robot] I am a robot who is a MOBOT. |
620 | 00:26:17,867 | 00:26:18,787 | I am-- | I am-- |
621 | 00:26:19,953 | 00:26:20,913 | She remarried? | She remarried? |
622 | 00:26:21,705 | 00:26:22,575 | [sighs] | [sighs] |
623 | 00:26:23,331 | 00:26:24,171 | I mean... | I mean... |
624 | 00:26:25,458 | 00:26:27,168 | Just put it away. Okay? | Just put it away. Okay? |
625 | 00:26:27,794 | 00:26:29,304 | Okay. I'll put it away. | Okay. I'll put it away. |
626 | 00:26:29,379 | 00:26:30,959 | And look, you are doing great work. | And look, you are doing great work. |
627 | 00:26:31,381 | 00:26:32,801 | Okay? I love you. | Okay? I love you. |
628 | 00:26:34,426 | 00:26:36,136 | [sighs] Look at all this work. | [sighs] Look at all this work. |
629 | 00:26:41,224 | 00:26:42,184 | Hey! | Hey! |
630 | 00:26:42,267 | 00:26:45,017 | I wouldn't get too close. Apparently, I'm MOBOT. | I wouldn't get too close. Apparently, I'm MOBOT. |
631 | 00:26:45,103 | 00:26:48,863 | Yeah. Well, yesterday I was missing out because of fantasy football. MOBOFF? | Yeah. Well, yesterday I was missing out because of fantasy football. MOBOFF? |
632 | 00:26:50,191 | 00:26:51,941 | -It sounds kind of dirty, right? -[chuckles] | -It sounds kind of dirty, right? -[chuckles] |
633 | 00:26:52,777 | 00:26:55,107 | -Ellen really loves acronyms. -[chuckles] | -Ellen really loves acronyms. -[chuckles] |
634 | 00:26:55,196 | 00:26:56,026 | Yeah. | Yeah. |
635 | 00:26:56,114 | 00:26:57,914 | I heard you were with Sterling last night? | I heard you were with Sterling last night? |
636 | 00:26:57,991 | 00:26:59,741 | What do you--? What do you mean? What did you hear? | What do you--? What do you mean? What did you hear? |
637 | 00:26:59,826 | 00:27:03,196 | That you guys were, like, making playlists and clues and stuff? | That you guys were, like, making playlists and clues and stuff? |
638 | 00:27:03,663 | 00:27:05,963 | -How is she? -I don't know. Fine. | -How is she? -I don't know. Fine. |
639 | 00:27:07,083 | 00:27:09,093 | Why do you even care? Aren't you two broken up? | Why do you even care? Aren't you two broken up? |
640 | 00:27:09,169 | 00:27:13,129 | No. No. We're just working on ourselves independently from one another. | No. No. We're just working on ourselves independently from one another. |
641 | 00:27:13,715 | 00:27:15,755 | And I've been working really, really hard, | And I've been working really, really hard, |
642 | 00:27:16,051 | 00:27:17,801 | and I've been giving her a lot of space, | and I've been giving her a lot of space, |
643 | 00:27:18,345 | 00:27:21,845 | uh, but I would like to close that space. There's-- There's just too much space. | uh, but I would like to close that space. There's-- There's just too much space. |
644 | 00:27:22,349 | 00:27:23,389 | Did-- Hey, hey... | Did-- Hey, hey... |
645 | 00:27:23,475 | 00:27:24,975 | Did she say anything about me? | Did she say anything about me? |
646 | 00:27:25,644 | 00:27:26,484 | Luke... | Luke... |
647 | 00:27:28,229 | 00:27:31,479 | [scoffs] Every time I say your name, I want to tell you to "use the Force." | [scoffs] Every time I say your name, I want to tell you to "use the Force." |
648 | 00:27:31,566 | 00:27:33,396 | Oh, yeah, yeah, I get that a lot. | Oh, yeah, yeah, I get that a lot. |
649 | 00:27:33,485 | 00:27:35,235 | I actually tried to use the Force one time | I actually tried to use the Force one time |
650 | 00:27:35,320 | 00:27:38,570 | to lift the fridge in our garage off my favorite frisbee golf frisbee. | to lift the fridge in our garage off my favorite frisbee golf frisbee. |
651 | 00:27:40,116 | 00:27:42,036 | I popped one of my eardrums real bad. | I popped one of my eardrums real bad. |
652 | 00:27:45,080 | 00:27:47,370 | Hey, what can you tell me about Sterli? | Hey, what can you tell me about Sterli? |
653 | 00:27:48,333 | 00:27:50,673 | To... stick with the theme... | To... stick with the theme... |
654 | 00:27:51,586 | 00:27:54,916 | I think right now her space | I think right now her space |
655 | 00:27:55,006 | 00:28:00,796 | is in a galaxy far, far away from your space. | is in a galaxy far, far away from your space. |
656 | 00:28:03,014 | 00:28:03,894 | She's moved on. | She's moved on. |
657 | 00:28:06,434 | 00:28:08,314 | I find your lack of faith disturbing. | I find your lack of faith disturbing. |
658 | 00:28:09,604 | 00:28:11,314 | I'm not saying this to be hurtful. | I'm not saying this to be hurtful. |
659 | 00:28:13,525 | 00:28:14,435 | I'm saying it as a friend. | I'm saying it as a friend. |
660 | 00:28:15,944 | 00:28:19,534 | Maybe it would be good for you to... start thinking about moving on, | Maybe it would be good for you to... start thinking about moving on, |
661 | 00:28:20,573 | 00:28:21,703 | save yourself some heartache. | save yourself some heartache. |
662 | 00:28:23,618 | 00:28:27,958 | "You can't stop change any more than you can stop the suns from setting." | "You can't stop change any more than you can stop the suns from setting." |
663 | 00:28:28,415 | 00:28:29,865 | You're, like, a legit Star Wars fan. | You're, like, a legit Star Wars fan. |
664 | 00:28:30,333 | 00:28:32,423 | Daddy and I watched them whenever we have time together. | Daddy and I watched them whenever we have time together. |
665 | 00:28:32,502 | 00:28:33,502 | It's our thing. | It's our thing. |
666 | 00:28:35,922 | 00:28:36,762 | Was our thing. | Was our thing. |
667 | 00:28:37,382 | 00:28:39,882 | Yeah, I hear things have been really rough at your house lately. | Yeah, I hear things have been really rough at your house lately. |
668 | 00:28:40,427 | 00:28:41,507 | I'm really sorry about that. | I'm really sorry about that. |
669 | 00:28:43,304 | 00:28:44,144 | Yeah, well. | Yeah, well. |
670 | 00:28:46,766 | 00:28:48,176 | I'm sorry about you and Sterling. | I'm sorry about you and Sterling. |
671 | 00:28:48,268 | 00:28:50,848 | You know, she's-- she's not acting right. I'm-- | You know, she's-- she's not acting right. I'm-- |
672 | 00:28:51,938 | 00:28:54,398 | I'm about this close to being halfway angry at her. | I'm about this close to being halfway angry at her. |
673 | 00:28:54,482 | 00:28:55,322 | I get it. | I get it. |
674 | 00:29:02,615 | 00:29:04,195 | Girls, I just want to know you're all right. | Girls, I just want to know you're all right. |
675 | 00:29:05,535 | 00:29:06,445 | Gettin' a little nervous here | Gettin' a little nervous here |
676 | 00:29:06,536 | 00:29:09,786 | because I know how much the two of you love your devices. | because I know how much the two of you love your devices. |
677 | 00:29:10,415 | 00:29:11,365 | So, um... | So, um... |
678 | 00:29:12,542 | 00:29:15,842 | why don't we take a break from the SnapTalk and the TicTac and... | why don't we take a break from the SnapTalk and the TicTac and... |
679 | 00:29:16,713 | 00:29:18,843 | you know, give old Bowser a call... | you know, give old Bowser a call... |
680 | 00:29:20,258 | 00:29:21,298 | so I don't worry. | so I don't worry. |
681 | 00:29:22,719 | 00:29:24,219 | -All right. -That's it? | -All right. -That's it? |
682 | 00:29:24,345 | 00:29:25,715 | Yeah. Press "end." | Yeah. Press "end." |
683 | 00:29:26,556 | 00:29:29,096 | Uh... you don't press "send" on a voice message-- | Uh... you don't press "send" on a voice message-- |
684 | 00:29:29,184 | 00:29:31,444 | I said press "end." Damn it. "End." | I said press "end." Damn it. "End." |
685 | 00:29:31,519 | 00:29:33,019 | [sighs] Gotcha. | [sighs] Gotcha. |
686 | 00:29:33,563 | 00:29:34,483 | Night night. | Night night. |
687 | 00:29:35,440 | 00:29:37,400 | -It's not even night. -The ladies love it. | -It's not even night. -The ladies love it. |
688 | 00:29:37,484 | 00:29:40,114 | They're girls! Okay? Not ladies. | They're girls! Okay? Not ladies. |
689 | 00:29:40,570 | 00:29:42,240 | Listen to Daddy over here. | Listen to Daddy over here. |
690 | 00:29:42,322 | 00:29:44,372 | What's your deal with those two, anyway? | What's your deal with those two, anyway? |
691 | 00:29:44,449 | 00:29:46,239 | I'm a teacher who respects his students. | I'm a teacher who respects his students. |
692 | 00:29:46,326 | 00:29:47,866 | I got their back. They got mine. | I got their back. They got mine. |
693 | 00:29:47,952 | 00:29:49,792 | See, that's your mistake right there. | See, that's your mistake right there. |
694 | 00:29:49,871 | 00:29:51,751 | This is a business for lone wolves. | This is a business for lone wolves. |
695 | 00:29:51,831 | 00:29:53,421 | You think someone's got your back | You think someone's got your back |
696 | 00:29:53,500 | 00:29:55,670 | and then you turn around and they're stabbing you in it. | and then you turn around and they're stabbing you in it. |
697 | 00:29:57,128 | 00:29:58,918 | You get that? I'm giving you gold here. | You get that? I'm giving you gold here. |
698 | 00:29:59,005 | 00:30:00,625 | Oh, shoot... um, no. | Oh, shoot... um, no. |
699 | 00:30:01,299 | 00:30:03,799 | -Was I supposed to be filming? -Always be filming, bro! | -Was I supposed to be filming? -Always be filming, bro! |
700 | 00:30:03,885 | 00:30:05,795 | It's your job. Do your job, man. | It's your job. Do your job, man. |
701 | 00:30:07,347 | 00:30:09,307 | See? Can't rely on anybody. | See? Can't rely on anybody. |
702 | 00:30:09,390 | 00:30:10,480 | Tell me about it. | Tell me about it. |
703 | 00:30:10,767 | 00:30:13,227 | -You want to repeat that line? -No, the moment's passed. | -You want to repeat that line? -No, the moment's passed. |
704 | 00:30:13,311 | 00:30:15,101 | [blows out] Thank God. | [blows out] Thank God. |
705 | 00:30:16,981 | 00:30:18,071 | [clicks teeth] | [clicks teeth] |
706 | 00:30:18,817 | 00:30:21,357 | This business is for lone wolves. | This business is for lone wolves. |
707 | 00:30:21,694 | 00:30:22,994 | You think someone's got your back | You think someone's got your back |
708 | 00:30:23,071 | 00:30:24,991 | and then you turn around and they're stabbin' you in it. | and then you turn around and they're stabbin' you in it. |
709 | 00:30:25,073 | 00:30:28,283 | This job is about self-reliance and the purity of competition. | This job is about self-reliance and the purity of competition. |
710 | 00:30:28,368 | 00:30:29,698 | That's what keeps me turned on. | That's what keeps me turned on. |
711 | 00:30:29,786 | 00:30:31,246 | That keeps you turned on, huh? | That keeps you turned on, huh? |
712 | 00:30:31,329 | 00:30:32,959 | Hell, yeah. What turns you on? | Hell, yeah. What turns you on? |
713 | 00:30:35,500 | 00:30:36,330 | Yolanda. | Yolanda. |
714 | 00:30:36,751 | 00:30:37,841 | She turns me on, too. | She turns me on, too. |
715 | 00:30:37,919 | 00:30:38,879 | Not like that. | Not like that. |
716 | 00:30:40,797 | 00:30:42,467 | I've got real feelings for her, man. | I've got real feelings for her, man. |
717 | 00:30:43,216 | 00:30:44,046 | Could you speak up? | Could you speak up? |
718 | 00:30:44,509 | 00:30:46,139 | You know what, if you don't stop | You know what, if you don't stop |
719 | 00:30:46,386 | 00:30:47,676 | and shut that shit down right now, | and shut that shit down right now, |
720 | 00:30:47,762 | 00:30:49,852 | I'm gonna throw this out the window. You understand me? | I'm gonna throw this out the window. You understand me? |
721 | 00:30:49,931 | 00:30:51,391 | [cameraman] Please, please don't. | [cameraman] Please, please don't. |
722 | 00:30:51,474 | 00:30:54,274 | I keep forgetting I'm being filmed all the goddamn time. | I keep forgetting I'm being filmed all the goddamn time. |
723 | 00:30:54,519 | 00:30:56,899 | [Terrance] God, get with the times, Bowser. | [Terrance] God, get with the times, Bowser. |
724 | 00:30:56,980 | 00:30:58,570 | No one is ever not being filmed. | No one is ever not being filmed. |
725 | 00:30:58,648 | 00:31:00,148 | The world is made of cameras. | The world is made of cameras. |
726 | 00:31:00,900 | 00:31:03,530 | May I please get my cross-stitch back? I shut it off. | May I please get my cross-stitch back? I shut it off. |
727 | 00:31:03,611 | 00:31:04,701 | -[Bowser] Later! -Okay. | -[Bowser] Later! -Okay. |
728 | 00:31:04,988 | 00:31:06,408 | I'm holding it for insurance. | I'm holding it for insurance. |
729 | 00:31:06,489 | 00:31:07,949 | I got feelings for Yolanda. | I got feelings for Yolanda. |
730 | 00:31:08,950 | 00:31:10,700 | You think I make my buns for just anyone? | You think I make my buns for just anyone? |
731 | 00:31:10,785 | 00:31:12,075 | I thought you were a lone wolf. | I thought you were a lone wolf. |
732 | 00:31:12,453 | 00:31:14,503 | Don't mean I don't like myself a little lamb. | Don't mean I don't like myself a little lamb. |
733 | 00:31:14,914 | 00:31:15,924 | A boy's gotta eat. | A boy's gotta eat. |
734 | 00:31:15,999 | 00:31:17,919 | Yolanda may be a lot of things, | Yolanda may be a lot of things, |
735 | 00:31:18,001 | 00:31:20,501 | but a little lamb sure ain't one of 'em. | but a little lamb sure ain't one of 'em. |
736 | 00:31:21,296 | 00:31:23,046 | You don't know her. I know her. | You don't know her. I know her. |
737 | 00:31:23,590 | 00:31:25,170 | I've known her 20 years now. | I've known her 20 years now. |
738 | 00:31:25,258 | 00:31:26,088 | Hm. | Hm. |
739 | 00:31:26,801 | 00:31:29,431 | You'd think you would have done something about it in all that time. | You'd think you would have done something about it in all that time. |
740 | 00:31:33,975 | 00:31:35,055 | You can't bring this in. | You can't bring this in. |
741 | 00:31:35,143 | 00:31:37,943 | Oh, right. Can you hold on to it for me? | Oh, right. Can you hold on to it for me? |
742 | 00:31:38,479 | 00:31:39,399 | No problem. | No problem. |
743 | 00:31:49,616 | 00:31:51,406 | [man chattering] | [man chattering] |
744 | 00:31:52,619 | 00:31:54,659 | Well, hey there. | Well, hey there. |
745 | 00:31:54,954 | 00:31:57,334 | I'm Blair. How are you doing today? | I'm Blair. How are you doing today? |
746 | 00:31:57,415 | 00:32:00,915 | I was hoping that you could help me with something. | I was hoping that you could help me with something. |
747 | 00:32:02,503 | 00:32:04,343 | -You trying to flirt with me? -Maybe. | -You trying to flirt with me? -Maybe. |
748 | 00:32:05,214 | 00:32:06,344 | How am I doing? | How am I doing? |
749 | 00:32:07,550 | 00:32:08,380 | Terribly. | Terribly. |
750 | 00:32:08,468 | 00:32:10,678 | You're blinking like you got ash in your eye | You're blinking like you got ash in your eye |
751 | 00:32:10,762 | 00:32:12,892 | and you're trying to get a gay man to look at your tits. | and you're trying to get a gay man to look at your tits. |
752 | 00:32:12,972 | 00:32:13,812 | Put them away. | Put them away. |
753 | 00:32:13,890 | 00:32:14,930 | Oh. | Oh. |
754 | 00:32:15,016 | 00:32:16,226 | Did it ever cross your mind to just, | Did it ever cross your mind to just, |
755 | 00:32:16,309 | 00:32:18,599 | I don't know, ask for what you want like a person? | I don't know, ask for what you want like a person? |
756 | 00:32:18,686 | 00:32:19,726 | You'll have to forgive my sister. | You'll have to forgive my sister. |
757 | 00:32:19,812 | 00:32:21,612 | She's internalized the societal messaging | She's internalized the societal messaging |
758 | 00:32:21,689 | 00:32:23,939 | that women are only as valuable as their sexual appeal, | that women are only as valuable as their sexual appeal, |
759 | 00:32:24,025 | 00:32:25,435 | so this has been a valuable reckoning. | so this has been a valuable reckoning. |
760 | 00:32:25,526 | 00:32:26,356 | Thank you. | Thank you. |
761 | 00:32:26,444 | 00:32:28,994 | And my sister has internalized the societal messaging | And my sister has internalized the societal messaging |
762 | 00:32:29,072 | 00:32:31,412 | that sisters can be unreliable and selfish, | that sisters can be unreliable and selfish, |
763 | 00:32:31,950 | 00:32:33,370 | but I don't blame society... | but I don't blame society... |
764 | 00:32:34,160 | 00:32:34,990 | I blame her. | I blame her. |
765 | 00:32:35,078 | 00:32:36,828 | I really like your glasses. | I really like your glasses. |
766 | 00:32:36,913 | 00:32:38,503 | [gasps] Vintage. | [gasps] Vintage. |
767 | 00:32:38,581 | 00:32:40,251 | Nice, right? I had my prescription put in. | Nice, right? I had my prescription put in. |
768 | 00:32:40,333 | 00:32:41,833 | They're in perfect condition. | They're in perfect condition. |
769 | 00:32:41,918 | 00:32:44,208 | I found a pair like those in the Sally Army once, | I found a pair like those in the Sally Army once, |
770 | 00:32:44,295 | 00:32:46,375 | but the stems were so chewed up, they looked like jerky. | but the stems were so chewed up, they looked like jerky. |
771 | 00:32:46,464 | 00:32:48,554 | These were dead stock, still in the box. | These were dead stock, still in the box. |
772 | 00:32:48,633 | 00:32:51,013 | That dummy at that shop had no idea what she had, | That dummy at that shop had no idea what she had, |
773 | 00:32:51,094 | 00:32:52,894 | so I bought myself seven pairs. | so I bought myself seven pairs. |
774 | 00:32:52,971 | 00:32:55,471 | I'm saving two, and puttin' the rest on Etsy. | I'm saving two, and puttin' the rest on Etsy. |
775 | 00:32:55,807 | 00:32:56,927 | I'm a businessman. | I'm a businessman. |
776 | 00:32:57,016 | 00:32:58,846 | Brilliant, and a heck of a score. | Brilliant, and a heck of a score. |
777 | 00:32:59,143 | 00:33:00,193 | I'm Sterling, by the way. | I'm Sterling, by the way. |
778 | 00:33:00,269 | 00:33:01,399 | Nice to meet you, I'm Garrett. | Nice to meet you, I'm Garrett. |
779 | 00:33:01,479 | 00:33:03,399 | That's the way to have a conversation. | That's the way to have a conversation. |
780 | 00:33:04,190 | 00:33:05,530 | What can I do you for, Miss Sterling? | What can I do you for, Miss Sterling? |
781 | 00:33:05,608 | 00:33:06,898 | Well, we're looking for some information | Well, we're looking for some information |
782 | 00:33:06,985 | 00:33:08,735 | on a woman that used to live here in Nannadina. | on a woman that used to live here in Nannadina. |
783 | 00:33:08,820 | 00:33:10,280 | [chuckles] Nandina. | [chuckles] Nandina. |
784 | 00:33:10,363 | 00:33:11,493 | See, it is hard to remember. | See, it is hard to remember. |
785 | 00:33:12,949 | 00:33:14,869 | -Debbie Culpepper. -Two Ps. | -Debbie Culpepper. -Two Ps. |
786 | 00:33:14,951 | 00:33:15,951 | With two Ps. | With two Ps. |
787 | 00:33:16,035 | 00:33:18,115 | Her birthday is February 26, 1981, | Her birthday is February 26, 1981, |
788 | 00:33:18,204 | 00:33:19,754 | and we think she might have a police record. | and we think she might have a police record. |
789 | 00:33:19,831 | 00:33:22,501 | Fill out this form. Name, phone, email address, | Fill out this form. Name, phone, email address, |
790 | 00:33:22,583 | 00:33:24,213 | and I'll see what I can come up with for you. | and I'll see what I can come up with for you. |
791 | 00:33:30,883 | 00:33:31,843 | I like your shirt. | I like your shirt. |
792 | 00:33:32,218 | 00:33:34,138 | -Really? "I like your shirt"? -Hey! | -Really? "I like your shirt"? -Hey! |
793 | 00:33:35,096 | 00:33:36,136 | I'm going through a breakup. | I'm going through a breakup. |
794 | 00:33:37,724 | 00:33:39,184 | Cut me a little slack, man. | Cut me a little slack, man. |
795 | 00:33:39,600 | 00:33:40,600 | [man] Just sit down. | [man] Just sit down. |
796 | 00:33:43,354 | 00:33:45,154 | [bell rings] | [bell rings] |
797 | 00:33:45,982 | 00:33:47,612 | So, we know for sure he's here, right? | So, we know for sure he's here, right? |
798 | 00:33:47,692 | 00:33:48,742 | Yeah, that's what my girl told me. | Yeah, that's what my girl told me. |
799 | 00:33:50,153 | 00:33:53,613 | -So, you already stepping out on Yolanda? -It ain't even like that. | -So, you already stepping out on Yolanda? -It ain't even like that. |
800 | 00:33:54,073 | 00:33:57,703 | Darlene is hard where I like it soft. | Darlene is hard where I like it soft. |
801 | 00:33:58,161 | 00:33:59,201 | We go to the same gym. | We go to the same gym. |
802 | 00:33:59,287 | 00:34:01,497 | Lady's lean like Fight Club Pitt. | Lady's lean like Fight Club Pitt. |
803 | 00:34:02,165 | 00:34:04,285 | She mentioned once on a lag day that she works here | She mentioned once on a lag day that she works here |
804 | 00:34:04,375 | 00:34:06,165 | and I added it to my memory castle. | and I added it to my memory castle. |
805 | 00:34:08,171 | 00:34:09,341 | So, what's your plan here? | So, what's your plan here? |
806 | 00:34:09,422 | 00:34:10,972 | I gotta feel out the situation. | I gotta feel out the situation. |
807 | 00:34:11,799 | 00:34:12,929 | I work on instinct. | I work on instinct. |
808 | 00:34:13,593 | 00:34:14,433 | Why? You got a plan? | Why? You got a plan? |
809 | 00:34:14,510 | 00:34:17,060 | Yeah, my plan is to get this over with as quickly as possible. | Yeah, my plan is to get this over with as quickly as possible. |
810 | 00:34:17,472 | 00:34:18,352 | That was my plan. | That was my plan. |
811 | 00:34:19,515 | 00:34:20,635 | [tires screech] | [tires screech] |
812 | 00:34:20,725 | 00:34:21,725 | Hey, Terrence. | Hey, Terrence. |
813 | 00:34:21,809 | 00:34:25,019 | See, one of the most important things to have when you're a bounty hunter... | See, one of the most important things to have when you're a bounty hunter... |
814 | 00:34:25,521 | 00:34:26,561 | is contacts. | is contacts. |
815 | 00:34:27,398 | 00:34:29,938 | I'm a lone wolf, but I still have contacts. | I'm a lone wolf, but I still have contacts. |
816 | 00:34:30,860 | 00:34:32,780 | Gonna call this episode "Lone Wolf." | Gonna call this episode "Lone Wolf." |
817 | 00:34:32,862 | 00:34:35,072 | You realize we are working this case together, right? | You realize we are working this case together, right? |
818 | 00:34:35,156 | 00:34:37,446 | Yeeeeah, I think I'll edit around you. | Yeeeeah, I think I'll edit around you. |
819 | 00:34:37,533 | 00:34:39,583 | So what do you do exactly on the lot here? | So what do you do exactly on the lot here? |
820 | 00:34:39,660 | 00:34:40,660 | I'm the beekeeper. | I'm the beekeeper. |
821 | 00:34:40,745 | 00:34:42,285 | We got bee boxes all over. | We got bee boxes all over. |
822 | 00:34:42,371 | 00:34:44,291 | Mr. Perry loves fresh honey. | Mr. Perry loves fresh honey. |
823 | 00:34:44,540 | 00:34:47,170 | Don't know that he eats it, but he uses a lot of it. | Don't know that he eats it, but he uses a lot of it. |
824 | 00:34:48,294 | 00:34:49,174 | I don't ask. | I don't ask. |
825 | 00:34:49,253 | 00:34:51,343 | You think we could, uh, borrow your bees? | You think we could, uh, borrow your bees? |
826 | 00:34:51,631 | 00:34:53,381 | Use them to flush this guy off the stage? | Use them to flush this guy off the stage? |
827 | 00:34:53,466 | 00:34:54,296 | Fuck, no! | Fuck, no! |
828 | 00:34:54,383 | 00:34:56,393 | My bees are docile and lovely. | My bees are docile and lovely. |
829 | 00:34:57,261 | 00:34:59,641 | So, how do you keep 'em calm? You use smoke? | So, how do you keep 'em calm? You use smoke? |
830 | 00:34:59,722 | 00:35:01,272 | How do you know so much about bees? | How do you know so much about bees? |
831 | 00:35:01,349 | 00:35:03,349 | Oh, that Secret Life of Bees movie. | Oh, that Secret Life of Bees movie. |
832 | 00:35:03,476 | 00:35:04,976 | I love me some Queen Latifah. | I love me some Queen Latifah. |
833 | 00:35:05,061 | 00:35:06,401 | [Terrance] I know that movie. | [Terrance] I know that movie. |
834 | 00:35:06,479 | 00:35:08,359 | Back when Jennifer Hudson still had some meat on her. | Back when Jennifer Hudson still had some meat on her. |
835 | 00:35:09,148 | 00:35:11,358 | So, uh... can we borrow your smoker? | So, uh... can we borrow your smoker? |
836 | 00:35:12,235 | 00:35:13,525 | The smoker you can borrow. | The smoker you can borrow. |
837 | 00:35:13,611 | 00:35:14,821 | [chuckles] | [chuckles] |
838 | 00:35:14,904 | 00:35:16,204 | I see where this is going. | I see where this is going. |
839 | 00:35:16,614 | 00:35:17,624 | Phil, mount up! Let's go. | Phil, mount up! Let's go. |
840 | 00:35:18,032 | 00:35:21,122 | Terrance Coin is going to smoke out his mark. | Terrance Coin is going to smoke out his mark. |
841 | 00:35:22,286 | 00:35:23,246 | Great idea. | Great idea. |
842 | 00:35:23,788 | 00:35:24,908 | My idea. | My idea. |
843 | 00:35:37,218 | 00:35:38,588 | [Sterling] Can you sit still? | [Sterling] Can you sit still? |
844 | 00:35:38,678 | 00:35:40,928 | No. No, I can't. | No. No, I can't. |
845 | 00:35:42,265 | 00:35:45,515 | Can you please respect my investment in this mystery? | Can you please respect my investment in this mystery? |
846 | 00:35:45,601 | 00:35:48,861 | This mystery that involves our mother? | This mystery that involves our mother? |
847 | 00:35:48,938 | 00:35:52,318 | I mean, I think the real question is, why aren't you pacing? | I mean, I think the real question is, why aren't you pacing? |
848 | 00:35:52,608 | 00:35:53,988 | Have you no curiosity? | Have you no curiosity? |
849 | 00:35:54,443 | 00:35:56,323 | Wonder? Alarm? | Wonder? Alarm? |
850 | 00:35:56,404 | 00:35:59,374 | -I mean, are you dead inside? -[man] Okay. | -I mean, are you dead inside? -[man] Okay. |
851 | 00:36:00,908 | 00:36:04,158 | There is no arrest record for Debbie Culpepper, | There is no arrest record for Debbie Culpepper, |
852 | 00:36:04,537 | 00:36:06,617 | or Deborah, or Debs. | or Deborah, or Debs. |
853 | 00:36:06,706 | 00:36:09,376 | But we know she had a run-in with the police. | But we know she had a run-in with the police. |
854 | 00:36:09,458 | 00:36:11,168 | A woman of God told us | A woman of God told us |
855 | 00:36:11,502 | 00:36:14,012 | and a local pig monger pretty much corroborated, so... | and a local pig monger pretty much corroborated, so... |
856 | 00:36:14,088 | 00:36:16,258 | Okay, well, maybe it happened when she was a minor. | Okay, well, maybe it happened when she was a minor. |
857 | 00:36:16,340 | 00:36:18,590 | She wouldn't be in the database if she was underage. | She wouldn't be in the database if she was underage. |
858 | 00:36:18,676 | 00:36:20,336 | [Blair] No, that is not good enough. | [Blair] No, that is not good enough. |
859 | 00:36:20,428 | 00:36:21,968 | There has to be something else. | There has to be something else. |
860 | 00:36:22,054 | 00:36:24,474 | You're not even trying. Can I please-- | You're not even trying. Can I please-- |
861 | 00:36:24,557 | 00:36:25,847 | -Hey! My picture! -I am so sorry, Garrett. | -Hey! My picture! -I am so sorry, Garrett. |
862 | 00:36:25,933 | 00:36:27,943 | She goes crazy when her blood sugar's low. | She goes crazy when her blood sugar's low. |
863 | 00:36:28,019 | 00:36:29,519 | Thank you for trying. It was nice to meet you. | Thank you for trying. It was nice to meet you. |
864 | 00:36:29,604 | 00:36:32,194 | It is always nice to meet a fellow vintage lover. | It is always nice to meet a fellow vintage lover. |
865 | 00:36:32,273 | 00:36:34,283 | -You have a nice day. -Thank you. | -You have a nice day. -Thank you. |
866 | 00:36:34,358 | 00:36:36,068 | -I don't have low blood sugar! -No! Get back! | -I don't have low blood sugar! -No! Get back! |
867 | 00:36:36,152 | 00:36:37,822 | -Blair! Sorry! -He's not really looking. | -Blair! Sorry! -He's not really looking. |
868 | 00:36:37,904 | 00:36:39,284 | -He wasn't even looking-- -No wonder you're single. | -He wasn't even looking-- -No wonder you're single. |
869 | 00:36:40,031 | 00:36:41,491 | What the hell are you doing? | What the hell are you doing? |
870 | 00:36:41,574 | 00:36:43,744 | What am I doing? You're acting like a lunatic! | What am I doing? You're acting like a lunatic! |
871 | 00:36:43,826 | 00:36:45,656 | I knew it was a mistake to bring you here. | I knew it was a mistake to bring you here. |
872 | 00:36:45,745 | 00:36:46,865 | You don't have my back. | You don't have my back. |
873 | 00:36:46,954 | 00:36:48,164 | I should have done this myself. | I should have done this myself. |
874 | 00:36:48,247 | 00:36:49,577 | Are you frickin' kidding me? | Are you frickin' kidding me? |
875 | 00:36:49,832 | 00:36:52,002 | All I've done today is support you and help you. | All I've done today is support you and help you. |
876 | 00:36:52,084 | 00:36:53,964 | I apologize, again and again-- | I apologize, again and again-- |
877 | 00:36:54,045 | 00:36:55,955 | Saying you're sorry doesn't fix what you did! | Saying you're sorry doesn't fix what you did! |
878 | 00:36:56,214 | 00:36:57,974 | You destroyed my relationship! | You destroyed my relationship! |
879 | 00:36:59,133 | 00:37:01,513 | You could have rescheduled your date, Blair! | You could have rescheduled your date, Blair! |
880 | 00:37:01,594 | 00:37:02,854 | -Oh, yeah? -You could have faked sick | -Oh, yeah? -You could have faked sick |
881 | 00:37:02,929 | 00:37:04,099 | like that time in French class | like that time in French class |
882 | 00:37:04,180 | 00:37:06,140 | when you claimed you had alien hand syndrome, | when you claimed you had alien hand syndrome, |
883 | 00:37:06,224 | 00:37:08,684 | but no, as always, you went for the highest level of drama possible, | but no, as always, you went for the highest level of drama possible, |
884 | 00:37:08,768 | 00:37:10,098 | because that's what you do. | because that's what you do. |
885 | 00:37:10,186 | 00:37:11,726 | What the fuck is that supposed to mean? | What the fuck is that supposed to mean? |
886 | 00:37:11,812 | 00:37:13,152 | Oh, let's see, where do I begin? | Oh, let's see, where do I begin? |
887 | 00:37:13,231 | 00:37:16,651 | Um, you desperately tried to have sex with Jennings as fast as possible, | Um, you desperately tried to have sex with Jennings as fast as possible, |
888 | 00:37:16,734 | 00:37:18,574 | to reclaim your title as the slutty twin. | to reclaim your title as the slutty twin. |
889 | 00:37:18,653 | 00:37:21,573 | You said that a substitute teacher's ghost was haunting you. | You said that a substitute teacher's ghost was haunting you. |
890 | 00:37:21,656 | 00:37:24,486 | You literally think that Mom is some kind of criminal queen-pin. | You literally think that Mom is some kind of criminal queen-pin. |
891 | 00:37:24,575 | 00:37:26,325 | You can't ever let things be normal! | You can't ever let things be normal! |
892 | 00:37:26,410 | 00:37:28,790 | Everything has to be a disaster, a hullabaloo! | Everything has to be a disaster, a hullabaloo! |
893 | 00:37:28,871 | 00:37:29,831 | Yeah, I said hullabaloo! | Yeah, I said hullabaloo! |
894 | 00:37:29,914 | 00:37:31,294 | So it makes perfect sense | So it makes perfect sense |
895 | 00:37:31,374 | 00:37:34,134 | that as soon as you get a nice, stable relationship, | that as soon as you get a nice, stable relationship, |
896 | 00:37:34,210 | 00:37:37,420 | you immediately self-sabotage and make it blow up in your face. | you immediately self-sabotage and make it blow up in your face. |
897 | 00:37:37,505 | 00:37:39,835 | Poor, unique, special, interesting Blair. | Poor, unique, special, interesting Blair. |
898 | 00:37:39,924 | 00:37:40,804 | Jealous. | Jealous. |
899 | 00:37:40,883 | 00:37:43,393 | You're jealous because my life | You're jealous because my life |
900 | 00:37:43,469 | 00:37:46,259 | is whimsical, unpredictable and fascinating, | is whimsical, unpredictable and fascinating, |
901 | 00:37:46,347 | 00:37:48,977 | and yours is, was, and always will be boring! | and yours is, was, and always will be boring! |
902 | 00:37:49,475 | 00:37:51,935 | I forge my own path. You know what's gonna happen to you? | I forge my own path. You know what's gonna happen to you? |
903 | 00:37:52,019 | 00:37:53,229 | You're gonna go to UGA. | You're gonna go to UGA. |
904 | 00:37:53,312 | 00:37:55,612 | You're gonna pledge Alpha Gamma Bitch Face. | You're gonna pledge Alpha Gamma Bitch Face. |
905 | 00:37:55,690 | 00:37:56,730 | Your hair will get blonder. | Your hair will get blonder. |
906 | 00:37:56,816 | 00:37:58,526 | You'll get married by 23 | You'll get married by 23 |
907 | 00:37:58,609 | 00:37:59,989 | and have babies by 25, | and have babies by 25, |
908 | 00:38:00,069 | 00:38:03,109 | have the exact same wallpaper and the exact same life as Mom. | have the exact same wallpaper and the exact same life as Mom. |
909 | 00:38:03,197 | 00:38:04,277 | You'll get back together with Luke | You'll get back together with Luke |
910 | 00:38:04,365 | 00:38:06,235 | because he's safe and feels like home | because he's safe and feels like home |
911 | 00:38:06,325 | 00:38:08,995 | and you don't have the guts to take a chance on-- | and you don't have the guts to take a chance on-- |
912 | 00:38:09,078 | 00:38:10,828 | You have no idea what kind of guts I have! | You have no idea what kind of guts I have! |
913 | 00:38:12,164 | 00:38:13,004 | Don't I, though? | Don't I, though? |
914 | 00:38:14,500 | 00:38:16,000 | I'm hooking up with April! | I'm hooking up with April! |
915 | 00:38:18,504 | 00:38:19,384 | What? | What? |
916 | 00:38:19,463 | 00:38:22,343 | I wasn't there for you last night because I was following my heart, | I wasn't there for you last night because I was following my heart, |
917 | 00:38:22,425 | 00:38:24,465 | and my heart was in my lips, and my hands, | and my heart was in my lips, and my hands, |
918 | 00:38:24,552 | 00:38:27,432 | and other parts of me that are none of your beeswax. | and other parts of me that are none of your beeswax. |
919 | 00:38:27,513 | 00:38:30,523 | I'm with April Stevens now and she's a girl. | I'm with April Stevens now and she's a girl. |
920 | 00:38:30,599 | 00:38:32,179 | How's that for boring? | How's that for boring? |
921 | 00:38:38,899 | 00:38:40,029 | Yeah, that's right! | Yeah, that's right! |
922 | 00:38:40,109 | 00:38:42,189 | Walk away and think about your actions and your words! | Walk away and think about your actions and your words! |
923 | 00:38:43,904 | 00:38:44,824 | Oh, shoot, my gun. | Oh, shoot, my gun. |
924 | 00:38:48,576 | 00:38:50,286 | -[alarm rings] -Oh, we got action. | -[alarm rings] -Oh, we got action. |
925 | 00:38:53,539 | 00:38:55,619 | -That Swedish meatball is going down. -Yeah. | -That Swedish meatball is going down. -Yeah. |
926 | 00:38:55,708 | 00:38:57,538 | [cell phone rings] | [cell phone rings] |
927 | 00:39:01,881 | 00:39:03,221 | Hey, I'm kind of busy right now, | Hey, I'm kind of busy right now, |
928 | 00:39:03,299 | 00:39:05,219 | but I definitely want to know where the hell you been all day. | but I definitely want to know where the hell you been all day. |
929 | 00:39:05,843 | 00:39:08,053 | -Hey, man. Focus up. -Yeah. I gotta call you back. | -Hey, man. Focus up. -Yeah. I gotta call you back. |
930 | 00:39:08,137 | 00:39:09,097 | Bowser. | Bowser. |
931 | 00:39:10,806 | 00:39:13,976 | Hey, hey, hey. Baby girl, everything okay? | Hey, hey, hey. Baby girl, everything okay? |
932 | 00:39:14,393 | 00:39:15,773 | -Sterling... -Sterling what? | -Sterling... -Sterling what? |
933 | 00:39:16,103 | 00:39:16,983 | Is she all right? | Is she all right? |
934 | 00:39:17,980 | 00:39:18,980 | Bowser, hello! | Bowser, hello! |
935 | 00:39:19,065 | 00:39:20,265 | We got into a fight. | We got into a fight. |
936 | 00:39:21,275 | 00:39:23,355 | Please, I don't know who else to talk to. | Please, I don't know who else to talk to. |
937 | 00:39:25,404 | 00:39:26,534 | [Terrance] Hey, Bowser! | [Terrance] Hey, Bowser! |
938 | 00:39:26,614 | 00:39:28,034 | [people screaming] | [people screaming] |
939 | 00:39:28,741 | 00:39:30,991 | No. Are you serious? | No. Are you serious? |
940 | 00:39:31,660 | 00:39:33,500 | All right, tell me what happened. | All right, tell me what happened. |
941 | 00:39:33,829 | 00:39:35,039 | Sterling hates me. | Sterling hates me. |
942 | 00:39:35,122 | 00:39:36,462 | There's the little bastard. | There's the little bastard. |
943 | 00:39:36,540 | 00:39:38,330 | And I think I hate her, too. | And I think I hate her, too. |
944 | 00:39:39,251 | 00:39:41,251 | No. You two don't hate each other. | No. You two don't hate each other. |
945 | 00:39:41,504 | 00:39:43,014 | She had all these secrets. | She had all these secrets. |
946 | 00:39:43,089 | 00:39:44,509 | We don't have secrets. | We don't have secrets. |
947 | 00:39:44,590 | 00:39:46,800 | And because of her, Miles broke up with me, | And because of her, Miles broke up with me, |
948 | 00:39:46,884 | 00:39:48,974 | and did I mention she wasn't there for me? | and did I mention she wasn't there for me? |
949 | 00:39:49,053 | 00:39:50,353 | [groans] I'm sorry to hear that. | [groans] I'm sorry to hear that. |
950 | 00:39:50,971 | 00:39:54,601 | And now she thinks I'm an asshole, but she's the asshole. | And now she thinks I'm an asshole, but she's the asshole. |
951 | 00:39:55,017 | 00:39:57,477 | You're kind of both assholes if you ask me. | You're kind of both assholes if you ask me. |
952 | 00:39:57,561 | 00:39:58,401 | That's not funny. | That's not funny. |
953 | 00:39:58,479 | 00:40:00,519 | -But I'm sure she didn't mean it. -[people shouting] | -But I'm sure she didn't mean it. -[people shouting] |
954 | 00:40:00,606 | 00:40:02,896 | No, I think she meant it. | No, I think she meant it. |
955 | 00:40:03,192 | 00:40:06,492 | No. Sometimes we say things that we don't mean, | No. Sometimes we say things that we don't mean, |
956 | 00:40:07,196 | 00:40:09,776 | especially with... siblings. You know. | especially with... siblings. You know. |
957 | 00:40:09,865 | 00:40:12,735 | She said a lot of pretty intense stuff to me. | She said a lot of pretty intense stuff to me. |
958 | 00:40:13,285 | 00:40:14,245 | Did she? | Did she? |
959 | 00:40:14,328 | 00:40:16,078 | Well what about you? What'd you say? | Well what about you? What'd you say? |
960 | 00:40:16,163 | 00:40:18,043 | Well, I said some stuff, too, but... | Well, I said some stuff, too, but... |
961 | 00:40:18,124 | 00:40:19,084 | I'm angry. | I'm angry. |
962 | 00:40:19,166 | 00:40:20,376 | Yeah, well, sometimes... | Yeah, well, sometimes... |
963 | 00:40:21,043 | 00:40:23,303 | Sometimes we say things out loud | Sometimes we say things out loud |
964 | 00:40:23,379 | 00:40:24,589 | just to get them off our chest, | just to get them off our chest, |
965 | 00:40:24,672 | 00:40:26,672 | to get 'em out of our system, you know? | to get 'em out of our system, you know? |
966 | 00:40:27,466 | 00:40:28,586 | This is bullshit. | This is bullshit. |
967 | 00:40:29,009 | 00:40:30,139 | I know. | I know. |
968 | 00:40:30,719 | 00:40:32,719 | You just gotta let that happen, you know, | You just gotta let that happen, you know, |
969 | 00:40:32,805 | 00:40:34,095 | feel what you're feeling. | feel what you're feeling. |
970 | 00:40:34,765 | 00:40:36,725 | it's going to be better. It's going to get better. | it's going to be better. It's going to get better. |
971 | 00:40:41,063 | 00:40:43,903 | Hey, truant. You missed a pop quiz in Spanish today. | Hey, truant. You missed a pop quiz in Spanish today. |
972 | 00:40:44,191 | 00:40:45,611 | Un examen sorpresa. | Un examen sorpresa. |
973 | 00:40:46,068 | 00:40:48,238 | But I'm sure she'll let you make it up, Carolina. | But I'm sure she'll let you make it up, Carolina. |
974 | 00:40:50,614 | 00:40:51,744 | What's the matter? You look upset? | What's the matter? You look upset? |
975 | 00:40:52,241 | 00:40:53,241 | Where are you? | Where are you? |
976 | 00:40:54,368 | 00:40:55,408 | I told Blair. | I told Blair. |
977 | 00:40:58,622 | 00:41:01,712 | And she embraced you with love in her heart | And she embraced you with love in her heart |
978 | 00:41:01,792 | 00:41:05,502 | and said she supports us fully and is so happy for us, right? | and said she supports us fully and is so happy for us, right? |
979 | 00:41:05,588 | 00:41:06,958 | Yeah, it's like you were there. | Yeah, it's like you were there. |
980 | 00:41:10,593 | 00:41:11,433 | What happened? | What happened? |
981 | 00:41:11,510 | 00:41:13,890 | [sighs] We were having a huge fight about other things | [sighs] We were having a huge fight about other things |
982 | 00:41:13,971 | 00:41:15,141 | and then in the middle of it, | and then in the middle of it, |
983 | 00:41:15,222 | 00:41:16,892 | I blurted out that you and I were together | I blurted out that you and I were together |
984 | 00:41:16,974 | 00:41:18,434 | like I was spitting acid in her face, | like I was spitting acid in her face, |
985 | 00:41:18,517 | 00:41:19,887 | and now we're not speaking, | and now we're not speaking, |
986 | 00:41:19,977 | 00:41:21,937 | and I don't know how we're going to make it better. | and I don't know how we're going to make it better. |
987 | 00:41:22,021 | 00:41:24,651 | Oh. Come on. She's your sister. | Oh. Come on. She's your sister. |
988 | 00:41:24,732 | 00:41:28,152 | You two are bizarrely and often upsettingly close. | You two are bizarrely and often upsettingly close. |
989 | 00:41:28,777 | 00:41:29,897 | You'll mend fences. | You'll mend fences. |
990 | 00:41:30,362 | 00:41:31,532 | And now you've also got me. | And now you've also got me. |
991 | 00:41:32,865 | 00:41:33,735 | I've got you? | I've got you? |
992 | 00:41:33,824 | 00:41:36,494 | And I've got... you. | And I've got... you. |
993 | 00:41:37,703 | 00:41:39,543 | I can't wait to see you at the lock-in tonight. | I can't wait to see you at the lock-in tonight. |
994 | 00:41:40,915 | 00:41:41,915 | I was thinking... | I was thinking... |
995 | 00:41:42,625 | 00:41:45,415 | Now that Blair knows, maybe it's time everyone knows. | Now that Blair knows, maybe it's time everyone knows. |
996 | 00:41:48,130 | 00:41:49,010 | Oh. | Oh. |
997 | 00:41:49,757 | 00:41:51,967 | And maybe tonight is a good time to let the whole world know | And maybe tonight is a good time to let the whole world know |
998 | 00:41:52,051 | 00:41:54,051 | that you and I are us... | that you and I are us... |
999 | 00:41:54,762 | 00:41:55,682 | or we. | or we. |
1000 | 00:41:56,347 | 00:41:58,267 | We are you and me, but together. | We are you and me, but together. |
1001 | 00:41:58,724 | 00:42:00,944 | Nothing crazy. We could hold hands or something... | Nothing crazy. We could hold hands or something... |
1002 | 00:42:01,435 | 00:42:03,555 | or sleep side by side. | or sleep side by side. |
1003 | 00:42:05,648 | 00:42:06,478 | I guess... | I guess... |
1004 | 00:42:07,816 | 00:42:09,566 | sleeping side by side... | sleeping side by side... |
1005 | 00:42:10,611 | 00:42:11,781 | could be nice. | could be nice. |
1006 | 00:42:13,822 | 00:42:15,492 | Yeah, I think it would be. | Yeah, I think it would be. |
1007 | 00:42:16,534 | 00:42:17,494 | [knocking] | [knocking] |
1008 | 00:42:18,077 | 00:42:19,367 | Hold on, be right there. | Hold on, be right there. |
1009 | 00:42:19,453 | 00:42:20,793 | Shoot. My mom's knocking. | Shoot. My mom's knocking. |
1010 | 00:42:20,871 | 00:42:21,791 | I'll talk to you later. | I'll talk to you later. |
1011 | 00:42:22,456 | 00:42:23,496 | [disconnect tone] | [disconnect tone] |
1012 | 00:42:25,668 | 00:42:26,538 | [sighs] | [sighs] |
1013 | 00:42:30,130 | 00:42:31,170 | Hey, little Padawan. | Hey, little Padawan. |
1014 | 00:42:32,841 | 00:42:33,841 | Daddy. | Daddy. |
1015 | 00:42:33,926 | 00:42:35,676 | ["I See My Mother" playing] | ["I See My Mother" playing] |
1016 | 00:42:39,974 | 00:42:43,564 | ♪ If it sounds right, I'll repeat ♪ | ♪ If it sounds right, I'll repeat ♪ |
1017 | 00:42:43,644 | 00:42:45,484 | ♪ If it looks good to me ♪ | ♪ If it looks good to me ♪ |
1018 | 00:42:46,021 | 00:42:48,231 | ♪ I will make it mine ♪ | ♪ I will make it mine ♪ |
1019 | 00:42:50,150 | 00:42:51,240 | ♪ For the night ♪ | ♪ For the night ♪ |
1020 | 00:42:51,318 | 00:42:52,318 | Honey! | Honey! |
1021 | 00:42:52,403 | 00:42:55,073 | This business is for lone wolves. | This business is for lone wolves. |
1022 | 00:42:55,155 | 00:42:56,655 | You think someone's got your back | You think someone's got your back |
1023 | 00:42:56,740 | 00:42:58,740 | and you turn around and they're stabbing you in it. | and you turn around and they're stabbing you in it. |
1024 | 00:42:59,743 | 00:43:01,703 | [Terrance laughs] | [Terrance laughs] |
1025 | 00:43:02,204 | 00:43:03,294 | Bowsie-wowsie! | Bowsie-wowsie! |
1026 | 00:43:03,706 | 00:43:06,166 | Can't even walk, let alone rope a skip. | Can't even walk, let alone rope a skip. |
1027 | 00:43:07,042 | 00:43:09,462 | Good thing I'm a lone wolf. | Good thing I'm a lone wolf. |
1028 | 00:43:10,504 | 00:43:13,594 | This job is about self-reliance and the purity of competition. | This job is about self-reliance and the purity of competition. |
1029 | 00:43:13,674 | 00:43:15,514 | That's what keeps me turned on. | That's what keeps me turned on. |
1030 | 00:43:15,718 | 00:43:18,098 | Uh, excuse me. Madeas? | Uh, excuse me. Madeas? |
1031 | 00:43:18,387 | 00:43:20,757 | You're in the shot. Thank you. | You're in the shot. Thank you. |
1032 | 00:43:20,848 | 00:43:22,178 | Don't worry, Tyler Perry. | Don't worry, Tyler Perry. |
1033 | 00:43:22,266 | 00:43:23,516 | I may be a lone wolf, | I may be a lone wolf, |
1034 | 00:43:24,143 | 00:43:25,273 | but I'll be your friend. | but I'll be your friend. |
1035 | 00:43:26,103 | 00:43:27,653 | [car engine starts] | [car engine starts] |
1036 | 00:43:27,730 | 00:43:28,980 | Night night. | Night night. |
1037 | 00:43:31,900 | 00:43:32,900 | [stomps object] | [stomps object] |
1038 | 00:43:33,819 | 00:43:37,159 | ♪ All by myself ♪ | ♪ All by myself ♪ |
1039 | 00:43:38,991 | 00:43:42,331 | ♪ Oh what a web I have woven myself in ♪ | ♪ Oh what a web I have woven myself in ♪ |
1040 | 00:43:42,411 | 00:43:45,411 | ♪ I'm always chasing after ♪ | ♪ I'm always chasing after ♪ |
1041 | 00:43:45,914 | 00:43:47,674 | ♪ Somebody else ♪ | ♪ Somebody else ♪ |
1042 | 00:43:48,334 | 00:43:51,254 | ♪ All by myself ♪ | ♪ All by myself ♪ |
1043 | 00:43:53,714 | 00:43:55,554 | ♪ I swallow whiskey ♪ | ♪ I swallow whiskey ♪ |
1044 | 00:43:55,633 | 00:43:56,973 | ♪ I take to powder ♪ | ♪ I take to powder ♪ |
1045 | 00:43:57,051 | 00:43:58,641 | [cell phone rings] | [cell phone rings] |
1046 | 00:43:59,345 | 00:44:02,765 | ♪ But I am still so, so sad ♪ | ♪ But I am still so, so sad ♪ |
1047 | 00:44:03,682 | 00:44:04,602 | Hello? | Hello? |
1048 | 00:44:05,184 | 00:44:07,654 | Sterling, it's Garrett. You liked my glasses. | Sterling, it's Garrett. You liked my glasses. |
1049 | 00:44:08,937 | 00:44:09,977 | Garrett, hi. | Garrett, hi. |
1050 | 00:44:10,064 | 00:44:12,404 | Listen, I saw how upset your sister was when you left | Listen, I saw how upset your sister was when you left |
1051 | 00:44:12,483 | 00:44:15,403 | and in the spirit of "you cannot choose your relatives," | and in the spirit of "you cannot choose your relatives," |
1052 | 00:44:15,486 | 00:44:16,696 | I did some more digging. | I did some more digging. |
1053 | 00:44:16,779 | 00:44:19,739 | I went back and I looked at all the unsolved crimes | I went back and I looked at all the unsolved crimes |
1054 | 00:44:19,823 | 00:44:22,203 | that fit the time window for the woman you're looking for. | that fit the time window for the woman you're looking for. |
1055 | 00:44:22,576 | 00:44:23,446 | They know. | They know. |
1056 | 00:44:24,745 | 00:44:26,615 | [Garrett] I found 16 results. | [Garrett] I found 16 results. |
1057 | 00:44:27,331 | 00:44:28,921 | I'm sending them to you now, | I'm sending them to you now, |
1058 | 00:44:28,999 | 00:44:30,129 | but you got to promise | but you got to promise |
1059 | 00:44:30,209 | 00:44:32,709 | that you will not look at your phone while you are driving. | that you will not look at your phone while you are driving. |
1060 | 00:44:33,170 | 00:44:34,250 | Safety first! | Safety first! |
1061 | 00:44:38,050 | 00:44:41,680 | ♪ Oh what a web I have woven myself in ♪ | ♪ Oh what a web I have woven myself in ♪ |
1062 | 00:44:41,762 | 00:44:43,472 | ♪ I'm always chasing after ♪ | ♪ I'm always chasing after ♪ |
1063 | 00:44:44,014 | 00:44:46,934 | ♪ Somebody someone else ♪ | ♪ Somebody someone else ♪ |
1064 | 00:44:47,893 | 00:44:50,153 | ♪ All by myself ♪ | ♪ All by myself ♪ |
1065 | 00:44:52,690 | 00:44:54,440 | ♪ I see my mother ♪ | ♪ I see my mother ♪ |
1066 | 00:44:54,525 | 00:44:56,235 | ♪ She's at the window ♪ | ♪ She's at the window ♪ |
1067 | 00:44:56,318 | 00:44:58,778 | ♪ She's letting down She's letting down ♪ | ♪ She's letting down She's letting down ♪ |
1068 | 00:44:58,862 | 00:45:00,612 | ♪ Her black hair ♪ | ♪ Her black hair ♪ |
1069 | 00:45:00,698 | 00:45:01,988 | ♪ Her black hair ♪ | ♪ Her black hair ♪ |
1070 | 00:45:02,074 | 00:45:04,584 | ♪ She won't let me in there ♪ | ♪ She won't let me in there ♪ |
1071 | 00:45:07,496 | 00:45:10,916 | ♪ I see my mother She's at the window ♪ | ♪ I see my mother She's at the window ♪ |
1072 | 00:45:10,999 | 00:45:16,709 | ♪ She's letting down Her long black hair ♪ | ♪ She's letting down Her long black hair ♪ |
1073 | 00:45:16,797 | 00:45:19,757 | ♪ She won't let me in there ♪ | ♪ She won't let me in there ♪ |
1074 | 00:45:22,302 | 00:45:25,972 | ♪ Oh what a web I have woven myself in ♪ | ♪ Oh what a web I have woven myself in ♪ |
1075 | 00:45:26,056 | 00:45:28,266 | ♪ I'm always chasing after ♪ | ♪ I'm always chasing after ♪ |
1076 | 00:45:28,350 | 00:45:31,440 | ♪ Somebody someone else ♪ | ♪ Somebody someone else ♪ |
1077 | 00:45:31,979 | 00:45:34,309 | ♪ All by myself ♪ | ♪ All by myself ♪ |
1078 | 00:46:06,638 | 00:46:10,268 | ♪ Oh what a web I have woven myself in ♪ | ♪ Oh what a web I have woven myself in ♪ |
1079 | 00:46:10,350 | 00:46:12,940 | ♪ I'm always chasing after ♪ | ♪ I'm always chasing after ♪ |
1080 | 00:46:13,437 | 00:46:15,727 | ♪ Somebody else ♪ | ♪ Somebody else ♪ |
1081 | 00:46:16,190 | 00:46:19,610 | ♪ All by myself ♪ | ♪ All by myself ♪ |
1082 | 00:46:21,361 | 00:46:25,031 | ♪ Oh what a web I have woven myself in ♪ | ♪ Oh what a web I have woven myself in ♪ |
1083 | 00:46:25,115 | 00:46:27,865 | ♪ I'm always chasing after ♪ | ♪ I'm always chasing after ♪ |
1084 | 00:46:28,285 | 00:46:30,865 | ♪ Somebody else ♪ | ♪ Somebody else ♪ |
1085 | 00:46:31,914 | 00:46:34,884 | ♪ Somebody else ♪ | ♪ Somebody else ♪ |
1086 | 00:46:35,584 | 00:46:38,504 | ♪ Somebody else ♪ | ♪ Somebody else ♪ |
1087 | 00:46:39,296 | 00:46:41,666 | ♪ Somebody else ♪ | ♪ Somebody else ♪ |
1088 | 00:46:41,757 | 00:46:43,967 | ♪ All by myself ♪ | ♪ All by myself ♪ |