This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:06,966 | 00:00:08,766 | They wanted to know who shot up Scott's house. | They wanted to know who shot up Scott's house. |
2 | 00:00:08,926 | 00:00:11,721 | I told Monroe it was you. Why do you think you're still alive? | I told Monroe it was you. Why do you think you're still alive? |
3 | 00:00:12,513 | 00:00:15,057 | You can't look at it. If you do, it'll kill you. | You can't look at it. If you do, it'll kill you. |
4 | 00:00:15,266 | 00:00:16,827 | We have to learn to fight without our eyes. | We have to learn to fight without our eyes. |
5 | 00:00:16,851 | 00:00:18,811 | - That means... - Deucadlion. | - That means... - Deucadlion. |
6 | 00:00:36,037 | 00:00:37,330 | Is that really necessary? | Is that really necessary? |
7 | 00:00:37,538 | 00:00:40,958 | An Argent asks me to meet him alone in the middle of the night? | An Argent asks me to meet him alone in the middle of the night? |
8 | 00:00:41,167 | 00:00:42,752 | I bring a gun. | I bring a gun. |
9 | 00:00:42,960 | 00:00:45,546 | Now, how about you put yours on the dashboard where I can see it. | Now, how about you put yours on the dashboard where I can see it. |
10 | 00:00:46,339 | 00:00:48,674 | Slowly, please. | Slowly, please. |
11 | 00:00:56,265 | 00:00:57,391 | Good? | Good? |
12 | 00:00:57,600 | 00:01:00,561 | Let's not forget the sidearm in your waistband. | Let's not forget the sidearm in your waistband. |
13 | 00:01:05,858 | 00:01:07,109 | The blade in your sleeve? | The blade in your sleeve? |
14 | 00:01:07,443 | 00:01:09,612 | You think I have a knife up my sleeve? | You think I have a knife up my sleeve? |
15 | 00:01:12,990 | 00:01:14,784 | You wanna leave me completely defenseless? | You wanna leave me completely defenseless? |
16 | 00:01:14,992 | 00:01:16,912 | You're lucky I'm not handcuffing you to the door. | You're lucky I'm not handcuffing you to the door. |
17 | 00:01:20,331 | 00:01:21,582 | May 1? | May 1? |
18 | 00:01:31,509 | 00:01:33,469 | You trying to insult me with a bribe? | You trying to insult me with a bribe? |
19 | 00:01:33,678 | 00:01:36,347 | It's payment for anyone willing to give information. | It's payment for anyone willing to give information. |
20 | 00:01:36,556 | 00:01:40,017 | You're going to need more than this if you want anyone to talk. | You're going to need more than this if you want anyone to talk. |
21 | 00:01:42,061 | 00:01:43,479 | And it's not about greed. | And it's not about greed. |
22 | 00:01:43,688 | 00:01:45,064 | Fear? | Fear? |
23 | 00:01:45,982 | 00:01:47,525 | Superstition. | Superstition. |
24 | 00:01:48,359 | 00:01:49,359 | What kind? | What kind? |
25 | 00:01:49,527 | 00:01:50,778 | You don't want to know. | You don't want to know. |
26 | 00:01:50,987 | 00:01:52,071 | Capitao, | Capitao, |
27 | 00:01:52,280 | 00:01:53,906 | I came here specifically | I came here specifically |
28 | 00:01:54,115 | 00:01:56,325 | to find out things I don't wanna know. | to find out things I don't wanna know. |
29 | 00:01:56,867 | 00:01:59,370 | Tell me what everyone's so afraid of down here. | Tell me what everyone's so afraid of down here. |
30 | 00:01:59,870 | 00:02:02,623 | You might be surprised at how open-minded I can be. | You might be surprised at how open-minded I can be. |
31 | 00:02:16,304 | 00:02:18,514 | It began with a mass murder. | It began with a mass murder. |
32 | 00:02:31,777 | 00:02:33,446 | We found twelve bodies. | We found twelve bodies. |
33 | 00:02:33,654 | 00:02:37,366 | No identities, no suspects, no clues. | No identities, no suspects, no clues. |
34 | 00:02:43,497 | 00:02:45,458 | We started an investigation, | We started an investigation, |
35 | 00:02:45,666 | 00:02:48,127 | bringing in every available man to find the killers. | bringing in every available man to find the killers. |
36 | 00:02:48,294 | 00:02:51,005 | But we weren't the only ones looking. | But we weren't the only ones looking. |
37 | 00:02:51,881 | 00:02:54,050 | Someone else wanted to know who had done this. | Someone else wanted to know who had done this. |
38 | 00:02:54,967 | 00:02:57,167 | Someone who wanted to find the killers more than we did. | Someone who wanted to find the killers more than we did. |
39 | 00:03:02,683 | 00:03:03,809 | Someone angry, | Someone angry, |
40 | 00:03:04,477 | 00:03:05,645 | very angry. | very angry. |
41 | 00:03:29,669 | 00:03:31,253 | He came in broad daylight. | He came in broad daylight. |
42 | 00:03:31,754 | 00:03:33,547 | Attacking in silence. | Attacking in silence. |
43 | 00:03:37,218 | 00:03:39,470 | They said he moved with impossible speed. | They said he moved with impossible speed. |
44 | 00:03:40,304 | 00:03:41,847 | His teeth as sharp as razors. | His teeth as sharp as razors. |
45 | 00:03:44,100 | 00:03:46,060 | He stood more than eight feet tall. | He stood more than eight feet tall. |
46 | 00:03:47,687 | 00:03:48,729 | Eight feet? | Eight feet? |
47 | 00:03:48,979 | 00:03:51,607 | Small towns, big superstitions. | Small towns, big superstitions. |
48 | 00:03:53,776 | 00:03:55,111 | What happened next? | What happened next? |
49 | 00:03:55,444 | 00:03:58,406 | It came at them with incredible strength. | It came at them with incredible strength. |
50 | 00:03:59,240 | 00:04:02,827 | And what happened then, was desumano. | And what happened then, was desumano. |
51 | 00:04:04,662 | 00:04:07,081 | They said his eyes glowed. | They said his eyes glowed. |
52 | 00:04:07,415 | 00:04:08,541 | Blue? | Blue? |
53 | 00:04:08,999 | 00:04:10,626 | You've seen them? | You've seen them? |
54 | 00:04:11,085 | 00:04:12,128 | Up close. | Up close. |
55 | 00:04:12,670 | 00:04:14,797 | So you believe it, too? | So you believe it, too? |
56 | 00:04:14,964 | 00:04:16,465 | You believe in werewolves? | You believe in werewolves? |
57 | 00:04:16,674 | 00:04:18,884 | I believe | I believe |
58 | 00:04:19,051 | 00:04:20,678 | in Derek Hale. | in Derek Hale. |
59 | 00:04:33,858 | 00:04:36,318 | Please don't kill me. Please, no. | Please don't kill me. Please, no. |
60 | 00:04:38,154 | 00:04:39,154 | Let me go. | Let me go. |
61 | 00:04:39,780 | 00:04:40,865 | Say it. | Say it. |
62 | 00:04:42,283 | 00:04:43,784 | Lobisomem. | Lobisomem. |
63 | 00:04:43,993 | 00:04:45,911 | - Wolfman. - So you know what I can do. | - Wolfman. - So you know what I can do. |
64 | 00:04:52,793 | 00:04:56,088 | - Why are you hunting werewolves? - Because of you. He wants you. | - Why are you hunting werewolves? - Because of you. He wants you. |
65 | 00:04:56,338 | 00:04:58,841 | He doesn't care about the others, he only wants you. | He doesn't care about the others, he only wants you. |
66 | 00:04:59,049 | 00:05:00,217 | Who? | Who? |
67 | 00:05:04,346 | 00:05:05,389 | Who wants me? | Who wants me? |
68 | 00:05:06,515 | 00:05:08,142 | They all said the same thing. | They all said the same thing. |
69 | 00:05:08,726 | 00:05:09,810 | Gerard. | Gerard. |
70 | 00:05:12,104 | 00:05:13,481 | I need to find Derek Hale. | I need to find Derek Hale. |
71 | 00:05:13,689 | 00:05:15,441 | You can't just find him. | You can't just find him. |
72 | 00:05:15,649 | 00:05:17,193 | They said he turned into a wolf | They said he turned into a wolf |
73 | 00:05:17,401 | 00:05:18,778 | and disappeared into the fog. | and disappeared into the fog. |
74 | 00:05:18,986 | 00:05:20,196 | He drove a car. | He drove a car. |
75 | 00:05:20,488 | 00:05:22,698 | The lobisomem drives no car. | The lobisomem drives no car. |
76 | 00:05:22,907 | 00:05:24,450 | Trust me, | Trust me, |
77 | 00:05:24,658 | 00:05:25,743 | he drove. | he drove. |
78 | 00:06:19,713 | 00:06:20,965 | There were twelve bodies. | There were twelve bodies. |
79 | 00:06:22,675 | 00:06:25,261 | Interpol put out a red alert for Derek Hale. | Interpol put out a red alert for Derek Hale. |
80 | 00:06:28,013 | 00:06:30,683 | Who would believe me if I fried to tell them the truth? | Who would believe me if I fried to tell them the truth? |
81 | 00:06:38,774 | 00:06:40,317 | Do you know it? | Do you know it? |
82 | 00:06:41,527 | 00:06:43,487 | That's where all of this started. | That's where all of this started. |
83 | 00:06:45,364 | 00:06:47,157 | And where it's all gonna end. | And where it's all gonna end. |
84 | 00:07:36,665 | 00:07:39,001 | Take a good look. | Take a good look. |
85 | 00:07:40,252 | 00:07:43,255 | We keep that current of electricity coursing through him because | We keep that current of electricity coursing through him because |
86 | 00:07:43,464 | 00:07:46,383 | otherwise he'd rip through his bindings. | otherwise he'd rip through his bindings. |
87 | 00:07:46,926 | 00:07:49,929 | Because otherwise he'd break free | Because otherwise he'd break free |
88 | 00:07:52,056 | 00:07:53,432 | and kill us. | and kill us. |
89 | 00:07:54,683 | 00:07:56,101 | I'd start with you. | I'd start with you. |
90 | 00:08:01,106 | 00:08:02,942 | The people who came before us | The people who came before us |
91 | 00:08:03,150 | 00:08:06,487 | used arrows and crossbows to fight them. | used arrows and crossbows to fight them. |
92 | 00:08:06,862 | 00:08:09,365 | This is all they had to protect themselves, | This is all they had to protect themselves, |
93 | 00:08:09,657 | 00:08:11,408 | a sliver of wood. | a sliver of wood. |
94 | 00:08:11,867 | 00:08:14,495 | While he has claws that can cut into bone, | While he has claws that can cut into bone, |
95 | 00:08:14,703 | 00:08:17,164 | and fangs to tear us apart. | and fangs to tear us apart. |
96 | 00:08:17,373 | 00:08:20,125 | He's stronger, faster, and his ability to heal | He's stronger, faster, and his ability to heal |
97 | 00:08:20,334 | 00:08:23,212 | can only be described as extraordinary. | can only be described as extraordinary. |
98 | 00:08:28,884 | 00:08:30,052 | You. | You. |
99 | 00:08:32,221 | 00:08:33,430 | What's your name? | What's your name? |
100 | 00:08:34,223 | 00:08:35,223 | Sydney. | Sydney. |
101 | 00:08:37,810 | 00:08:39,478 | You've seen them up close. | You've seen them up close. |
102 | 00:08:40,604 | 00:08:42,064 | Don't be shy. | Don't be shy. |
103 | 00:08:43,148 | 00:08:45,150 | There was a lacrosse game. | There was a lacrosse game. |
104 | 00:08:45,651 | 00:08:46,902 | We got trapped in the library. | We got trapped in the library. |
105 | 00:08:47,152 | 00:08:48,237 | And what did you do? | And what did you do? |
106 | 00:08:48,445 | 00:08:49,613 | Nothing. | Nothing. |
107 | 00:08:50,280 | 00:08:51,573 | All we could do was hide. | All we could do was hide. |
108 | 00:08:53,033 | 00:08:56,328 | That's okay, Sydney, I did the same thing. | That's okay, Sydney, I did the same thing. |
109 | 00:08:57,329 | 00:08:59,790 | Until I got tired of hiding, | Until I got tired of hiding, |
110 | 00:09:00,666 | 00:09:03,002 | tired of being afraid. | tired of being afraid. |
111 | 00:09:03,335 | 00:09:07,214 | And I decided it's their turn to be afraid. | And I decided it's their turn to be afraid. |
112 | 00:09:13,512 | 00:09:15,639 | It's their turn! | It's their turn! |
113 | 00:09:23,689 | 00:09:25,733 | Their turn to hide. | Their turn to hide. |
114 | 00:09:53,218 | 00:09:55,804 | Their turn to be alone. | Their turn to be alone. |
115 | 00:10:06,648 | 00:10:08,650 | Their turn to run. | Their turn to run. |
116 | 00:10:18,160 | 00:10:20,621 | Deputy Farrell. Is there a problem? | Deputy Farrell. Is there a problem? |
117 | 00:10:21,163 | 00:10:22,163 | No, sir. | No, sir. |
118 | 00:10:23,540 | 00:10:25,084 | Then why'd you pull me over? | Then why'd you pull me over? |
119 | 00:10:25,292 | 00:10:26,543 | To give you some advice. | To give you some advice. |
120 | 00:10:27,628 | 00:10:29,171 | Stay out of the way, | Stay out of the way, |
121 | 00:10:29,588 | 00:10:30,881 | we're not coming for you. | we're not coming for you. |
122 | 00:10:34,093 | 00:10:35,969 | If you're coming for my friends, | If you're coming for my friends, |
123 | 00:10:37,096 | 00:10:38,305 | you're coming for me. | you're coming for me. |
124 | 00:11:01,954 | 00:11:04,039 | Their turn to be | Their turn to be |
125 | 00:11:04,248 | 00:11:05,749 | hunted. | hunted. |
126 | 00:11:08,210 | 00:11:10,254 | I was alone when I killed that Hellhound. | I was alone when I killed that Hellhound. |
127 | 00:11:11,213 | 00:11:13,549 | A creature they said couldn't be killed. | A creature they said couldn't be killed. |
128 | 00:11:24,560 | 00:11:26,270 | You know who else was alone? | You know who else was alone? |
129 | 00:11:29,189 | 00:11:31,567 | Nolan, come here. | Nolan, come here. |
130 | 00:11:35,112 | 00:11:36,947 | You wanna know what Nolan did? | You wanna know what Nolan did? |
131 | 00:11:38,323 | 00:11:39,616 | On his own, | On his own, |
132 | 00:11:39,867 | 00:11:44,621 | late at night, he risked his life to try to take out Scott McCall, | late at night, he risked his life to try to take out Scott McCall, |
133 | 00:11:44,955 | 00:11:46,081 | the Alpha. | the Alpha. |
134 | 00:11:49,084 | 00:11:51,461 | This sixteen-year-old boy put enough bullets in that house, | This sixteen-year-old boy put enough bullets in that house, |
135 | 00:11:51,670 | 00:11:53,630 | I'm surprised it's still standing. | I'm surprised it's still standing. |
136 | 00:11:59,386 | 00:12:01,430 | You won't have to be alone. | You won't have to be alone. |
137 | 00:12:05,767 | 00:12:08,353 | Thanks to Gerard, you have an armory. | Thanks to Gerard, you have an armory. |
138 | 00:12:08,520 | 00:12:09,813 | Guns, weapons. | Guns, weapons. |
139 | 00:12:10,147 | 00:12:12,941 | And most of all, you have each other. | And most of all, you have each other. |
140 | 00:12:15,777 | 00:12:17,738 | I don't wanna pretend that this will be easy. | I don't wanna pretend that this will be easy. |
141 | 00:12:17,946 | 00:12:21,325 | I know it goes against our nature as protectors. | I know it goes against our nature as protectors. |
142 | 00:12:21,533 | 00:12:24,244 | But you're gonna have to be like Nolan and Sydney. | But you're gonna have to be like Nolan and Sydney. |
143 | 00:12:25,537 | 00:12:27,206 | Keep their bravery in mind when | Keep their bravery in mind when |
144 | 00:12:27,372 | 00:12:31,710 | you step out tonight and do what you know you have to do. | you step out tonight and do what you know you have to do. |
145 | 00:12:41,637 | 00:12:42,637 | Sydney. | Sydney. |
146 | 00:12:47,643 | 00:12:49,102 | Get him out of here. | Get him out of here. |
147 | 00:12:53,607 | 00:12:54,607 | You, too. | You, too. |
148 | 00:13:03,116 | 00:13:04,409 | Help yourselves. | Help yourselves. |
149 | 00:13:14,878 | 00:13:16,004 | Where is he? | Where is he? |
150 | 00:13:17,297 | 00:13:18,715 | What have you done with him? | What have you done with him? |
151 | 00:13:18,924 | 00:13:20,133 | Where is he? | Where is he? |
152 | 00:13:22,678 | 00:13:24,096 | Where's Jackson? | Where's Jackson? |
153 | 00:13:26,598 | 00:13:28,016 | Where's Jackson? | Where's Jackson? |
154 | 00:13:49,037 | 00:13:50,372 | Where is he? | Where is he? |
155 | 00:13:53,333 | 00:13:54,668 | Where is he? | Where is he? |
156 | 00:14:03,802 | 00:14:05,178 | Where's Jackson? | Where's Jackson? |
157 | 00:14:27,367 | 00:14:28,952 | Doesn't feel good, does it? | Doesn't feel good, does it? |
158 | 00:14:30,829 | 00:14:32,789 | You know why they're looking at you like that? | You know why they're looking at you like that? |
159 | 00:14:34,458 | 00:14:35,542 | They're afraid of me? | They're afraid of me? |
160 | 00:14:35,834 | 00:14:38,674 | They're afraid of what you're gonna say, and who you're gonna say it to. | They're afraid of what you're gonna say, and who you're gonna say it to. |
161 | 00:14:39,379 | 00:14:40,756 | Nobody trusts you anymore. | Nobody trusts you anymore. |
162 | 00:14:40,964 | 00:14:42,591 | Then why are you here? | Then why are you here? |
163 | 00:14:42,799 | 00:14:44,051 | How come you texted me back? | How come you texted me back? |
164 | 00:14:44,676 | 00:14:47,054 | 'Cause maybe this time I'll kick your ass. | 'Cause maybe this time I'll kick your ass. |
165 | 00:14:47,262 | 00:14:48,638 | I said I was going to help. | I said I was going to help. |
166 | 00:14:49,056 | 00:14:50,515 | I can show you something. | I can show you something. |
167 | 00:14:50,682 | 00:14:52,726 | Something I know you're gonna wanna see. | Something I know you're gonna wanna see. |
168 | 00:14:53,477 | 00:14:55,228 | - Where? - At the hospital. | - Where? - At the hospital. |
169 | 00:14:55,562 | 00:14:57,540 | - Why don't you just tell me what it is? - Because I had a plan. | - Why don't you just tell me what it is? - Because I had a plan. |
170 | 00:14:57,564 | 00:14:59,608 | - You? You have a plan? - Yeah. Yeah, I... | - You? You have a plan? - Yeah. Yeah, I... |
171 | 00:15:00,692 | 00:15:03,487 | I'm gonna show you what you need to see at the hospital. | I'm gonna show you what you need to see at the hospital. |
172 | 00:15:03,653 | 00:15:05,631 | Then you're gonna kick my ass so Miss Monroe thinks | Then you're gonna kick my ass so Miss Monroe thinks |
173 | 00:15:05,655 | 00:15:07,616 | that you had to beat the information out of me. | that you had to beat the information out of me. |
174 | 00:15:13,497 | 00:15:15,415 | Yeah, I'm good with that plan. | Yeah, I'm good with that plan. |
175 | 00:15:17,459 | 00:15:18,585 | Scott? | Scott? |
176 | 00:15:24,299 | 00:15:25,509 | Scott? | Scott? |
177 | 00:15:27,302 | 00:15:28,720 | Hello, Lydia. | Hello, Lydia. |
178 | 00:15:29,554 | 00:15:30,847 | Oh, my... | Oh, my... |
179 | 00:15:32,349 | 00:15:34,601 | - What are you doing here? - Looking for Malia. | - What are you doing here? - Looking for Malia. |
180 | 00:15:34,810 | 00:15:36,395 | What are you doing here? | What are you doing here? |
181 | 00:15:36,686 | 00:15:38,355 | Looking for Scott, | Looking for Scott, |
182 | 00:15:39,189 | 00:15:40,565 | obviously. | obviously. |
183 | 00:15:41,650 | 00:15:42,650 | Why? | Why? |
184 | 00:15:44,027 | 00:15:45,227 | Why are you looking for Malia? | Why are you looking for Malia? |
185 | 00:15:47,030 | 00:15:48,657 | Parental concern. | Parental concern. |
186 | 00:15:49,783 | 00:15:52,285 | - Why didn't you just call Scott? - Why didn't you call Malia? | - Why didn't you just call Scott? - Why didn't you call Malia? |
187 | 00:15:52,661 | 00:15:53,888 | This... We're not... This is... | This... We're not... This is... |
188 | 00:15:53,912 | 00:15:56,206 | We're not getting very far with this conversation. | We're not getting very far with this conversation. |
189 | 00:15:57,040 | 00:15:59,584 | - I can't reach him. - Well, I can't reach her, or anyone. | - I can't reach him. - Well, I can't reach her, or anyone. |
190 | 00:15:59,793 | 00:16:02,473 | There's reports that several cell phone towers in the area are down. | There's reports that several cell phone towers in the area are down. |
191 | 00:16:02,546 | 00:16:04,506 | Okay. That's definitely cause for concern. | Okay. That's definitely cause for concern. |
192 | 00:16:04,673 | 00:16:06,133 | It's more than that. | It's more than that. |
193 | 00:16:07,217 | 00:16:09,697 | - Monroe and Gerard? - They're cutting us off from the outside. | - Monroe and Gerard? - They're cutting us off from the outside. |
194 | 00:16:09,803 | 00:16:11,483 | - And from each other. - Which likely means | - And from each other. - Which likely means |
195 | 00:16:11,555 | 00:16:13,974 | that they've already started amassing troops on their side. | that they've already started amassing troops on their side. |
196 | 00:16:14,182 | 00:16:15,434 | Then we better find ours. | Then we better find ours. |
197 | 00:16:42,043 | 00:16:43,043 | Derek. | Derek. |
198 | 00:16:43,545 | 00:16:44,921 | You could've called. | You could've called. |
199 | 00:16:45,672 | 00:16:46,840 | You don't have a phone. | You don't have a phone. |
200 | 00:16:47,674 | 00:16:49,009 | I should probably get one. | I should probably get one. |
201 | 00:17:14,993 | 00:17:17,329 | Either of you know the term for what I'm doing? | Either of you know the term for what I'm doing? |
202 | 00:17:19,247 | 00:17:20,332 | Echolocation. | Echolocation. |
203 | 00:17:20,540 | 00:17:22,810 | - You did your homework. - Yeah, I looked a few things up. | - You did your homework. - Yeah, I looked a few things up. |
204 | 00:17:22,834 | 00:17:24,878 | And now you think you can learn in just one day | And now you think you can learn in just one day |
205 | 00:17:25,086 | 00:17:26,588 | what took me years to master? | what took me years to master? |
206 | 00:17:26,796 | 00:17:29,257 | We were hoping for maybe a few highlights. | We were hoping for maybe a few highlights. |
207 | 00:17:29,466 | 00:17:32,552 | Yeah, or anything that can help us fight the Anuk-ite without looking at it. | Yeah, or anything that can help us fight the Anuk-ite without looking at it. |
208 | 00:17:32,761 | 00:17:34,471 | Fighting blind is one thing. | Fighting blind is one thing. |
209 | 00:17:34,679 | 00:17:36,223 | You haven't even learned to walk yet. | You haven't even learned to walk yet. |
210 | 00:17:37,265 | 00:17:39,184 | An Orientation and Mobility specialist | An Orientation and Mobility specialist |
211 | 00:17:39,392 | 00:17:41,645 | has to practice blindfolded with a white cane | has to practice blindfolded with a white cane |
212 | 00:17:41,811 | 00:17:43,480 | for at least a hundred and twenty hours | for at least a hundred and twenty hours |
213 | 00:17:43,688 | 00:17:45,607 | before becoming certified. | before becoming certified. |
214 | 00:17:46,650 | 00:17:49,444 | I can't teach you to walk and fight in less than twenty-four. | I can't teach you to walk and fight in less than twenty-four. |
215 | 00:17:49,653 | 00:17:51,071 | Look, we know the odds are bad. | Look, we know the odds are bad. |
216 | 00:17:51,279 | 00:17:53,156 | But Gerard's got an army. | But Gerard's got an army. |
217 | 00:17:53,365 | 00:17:55,450 | There's a creature that can scare ordinary people | There's a creature that can scare ordinary people |
218 | 00:17:55,659 | 00:17:56,910 | info becoming killers. | info becoming killers. |
219 | 00:17:57,160 | 00:17:59,955 | The creature now capable of killing you with just a look. | The creature now capable of killing you with just a look. |
220 | 00:18:01,331 | 00:18:04,167 | - You saw them, didn't you? - We saw people turn to stone. | - You saw them, didn't you? - We saw people turn to stone. |
221 | 00:18:04,501 | 00:18:06,586 | So why aren't all of you running for your lives? | So why aren't all of you running for your lives? |
222 | 00:18:08,713 | 00:18:10,257 | Because we don't run. | Because we don't run. |
223 | 00:18:10,674 | 00:18:13,635 | Now that sounds like an Alpha. | Now that sounds like an Alpha. |
224 | 00:18:16,096 | 00:18:17,889 | Let's get started. | Let's get started. |
225 | 00:18:28,108 | 00:18:29,150 | See that guy? | See that guy? |
226 | 00:18:30,318 | 00:18:32,153 | That's why we didn't come in the front door. | That's why we didn't come in the front door. |
227 | 00:18:32,362 | 00:18:34,114 | - Who is he? - He's with Monroe. | - Who is he? - He's with Monroe. |
228 | 00:18:36,533 | 00:18:38,034 | He was there last night. | He was there last night. |
229 | 00:18:38,243 | 00:18:40,537 | They handed him a gun like everyone else. | They handed him a gun like everyone else. |
230 | 00:18:41,037 | 00:18:43,123 | You see that nurse right there? | You see that nurse right there? |
231 | 00:18:43,373 | 00:18:44,916 | She was standing right behind me. | She was standing right behind me. |
232 | 00:18:48,044 | 00:18:51,131 | There's more than you think and they're not just Hunters. | There's more than you think and they're not just Hunters. |
233 | 00:18:51,464 | 00:18:54,884 | It's anyone and everyone who's willing to pick up a gun. | It's anyone and everyone who's willing to pick up a gun. |
234 | 00:18:55,093 | 00:18:57,470 | Last night they were teaching them how to use them, | Last night they were teaching them how to use them, |
235 | 00:18:57,679 | 00:19:00,473 | how to load clips, what to do if the gun jams. | how to load clips, what to do if the gun jams. |
236 | 00:19:01,600 | 00:19:02,809 | Nurses? | Nurses? |
237 | 00:19:04,019 | 00:19:05,019 | Everyone. | Everyone. |
238 | 00:19:05,562 | 00:19:07,564 | So this is what you wanted to show me? | So this is what you wanted to show me? |
239 | 00:19:07,731 | 00:19:09,149 | That people hate us? | That people hate us? |
240 | 00:19:09,357 | 00:19:11,985 | - I could've figured this out on my own. - But it's not just that. | - I could've figured this out on my own. - But it's not just that. |
241 | 00:19:14,070 | 00:19:15,822 | Come with me, okay? | Come with me, okay? |
242 | 00:19:18,992 | 00:19:20,118 | Now! | Now! |
243 | 00:19:25,665 | 00:19:27,425 | Unfortunately, there's one crucial difference | Unfortunately, there's one crucial difference |
244 | 00:19:27,584 | 00:19:29,294 | to teaching you how to fight blind. | to teaching you how to fight blind. |
245 | 00:19:29,836 | 00:19:31,254 | We're not really blind. | We're not really blind. |
246 | 00:19:31,671 | 00:19:33,381 | Why does that matter? | Why does that matter? |
247 | 00:19:33,673 | 00:19:36,468 | Unless you spend the next few days walking around wearing a blindfold, | Unless you spend the next few days walking around wearing a blindfold, |
248 | 00:19:36,676 | 00:19:40,513 | all the Anuk-ite really has to do is get you to open your eyes. | all the Anuk-ite really has to do is get you to open your eyes. |
249 | 00:19:40,722 | 00:19:43,308 | - So we keep our eyes shut. - You think it's that easy? | - So we keep our eyes shut. - You think it's that easy? |
250 | 00:19:43,475 | 00:19:45,560 | What happens to your eyes when you're afraid? | What happens to your eyes when you're afraid? |
251 | 00:19:45,769 | 00:19:46,853 | They open wide. | They open wide. |
252 | 00:19:47,062 | 00:19:48,998 | To gather more light and send more data to the brain | To gather more light and send more data to the brain |
253 | 00:19:49,022 | 00:19:51,208 | so you can better handle whatever threat lies in front of you. | so you can better handle whatever threat lies in front of you. |
254 | 00:19:51,232 | 00:19:54,152 | - I can keep my eyes closed. - Well, go ahead, close them. | - I can keep my eyes closed. - Well, go ahead, close them. |
255 | 00:20:02,035 | 00:20:03,328 | - You're dead. - I gett. | - You're dead. - I gett. |
256 | 00:20:03,536 | 00:20:05,705 | It's gonna be a lot harder than I thought. | It's gonna be a lot harder than I thought. |
257 | 00:20:05,914 | 00:20:08,583 | But not impossible. What's next? | But not impossible. What's next? |
258 | 00:20:09,668 | 00:20:13,171 | In schools for the blind, it's called "sleep-shade training." | In schools for the blind, it's called "sleep-shade training." |
259 | 00:20:13,672 | 00:20:15,715 | We'll use regular blindfolds. | We'll use regular blindfolds. |
260 | 00:20:16,508 | 00:20:18,677 | And we'll start with echolocation. | And we'll start with echolocation. |
261 | 00:20:19,511 | 00:20:20,511 | Sound. | Sound. |
262 | 00:20:20,679 | 00:20:22,365 | Then I'll show you how to use thermoception. | Then I'll show you how to use thermoception. |
263 | 00:20:22,389 | 00:20:23,515 | Heat. | Heat. |
264 | 00:20:24,391 | 00:20:25,850 | Equilibrioception. | Equilibrioception. |
265 | 00:20:26,559 | 00:20:27,811 | Balance. | Balance. |
266 | 00:20:28,186 | 00:20:29,354 | And proprioception. | And proprioception. |
267 | 00:20:30,689 | 00:20:31,731 | Pressure. | Pressure. |
268 | 00:20:32,857 | 00:20:33,900 | You did good. | You did good. |
269 | 00:20:34,776 | 00:20:35,902 | Go ahead. | Go ahead. |
270 | 00:20:42,283 | 00:20:43,827 | There's another vault? | There's another vault? |
271 | 00:20:43,993 | 00:20:45,412 | More than one Hale, | More than one Hale, |
272 | 00:20:45,620 | 00:20:46,746 | more than one vault. | more than one vault. |
273 | 00:20:49,207 | 00:20:51,292 | I get the need to keep your feet from the fire, | I get the need to keep your feet from the fire, |
274 | 00:20:51,835 | 00:20:55,380 | but I also don't think you wanna see Beacon Hills burn to the ground. | but I also don't think you wanna see Beacon Hills burn to the ground. |
275 | 00:20:56,172 | 00:20:57,882 | You're asking me to come back? | You're asking me to come back? |
276 | 00:20:58,550 | 00:21:00,468 | How about, admitting with great difficulty | How about, admitting with great difficulty |
277 | 00:21:00,677 | 00:21:01,845 | that we need you? | that we need you? |
278 | 00:21:02,053 | 00:21:03,346 | That sounds more like an Argent. | That sounds more like an Argent. |
279 | 00:21:03,596 | 00:21:06,182 | And protecting Beacon Hills sounds more like a Hale. | And protecting Beacon Hills sounds more like a Hale. |
280 | 00:21:06,683 | 00:21:09,310 | Hey, if I go back, it's not for Beacon Hills. | Hey, if I go back, it's not for Beacon Hills. |
281 | 00:21:09,519 | 00:21:11,439 | And there's something I gotta take care of first. | And there's something I gotta take care of first. |
282 | 00:21:12,313 | 00:21:14,792 | - Where did you get that? - Whoever murdered that pack in Brazil, | - Where did you get that? - Whoever murdered that pack in Brazil, |
283 | 00:21:14,816 | 00:21:17,616 | they were looking for this. And I'm gonna make sure they never find it. | they were looking for this. And I'm gonna make sure they never find it. |
284 | 00:21:17,652 | 00:21:20,029 | - Get rid of it. - You know it's not just a poison. | - Get rid of it. - You know it's not just a poison. |
285 | 00:21:21,072 | 00:21:24,117 | Maybe they want it because it's an antidote. | Maybe they want it because it's an antidote. |
286 | 00:21:24,367 | 00:21:25,618 | Is that why Gerard wants it? | Is that why Gerard wants it? |
287 | 00:21:26,494 | 00:21:28,264 | Well, that sounds like you already know the answer. | Well, that sounds like you already know the answer. |
288 | 00:21:28,288 | 00:21:30,206 | So you want me to help you stop him | So you want me to help you stop him |
289 | 00:21:30,415 | 00:21:32,709 | when you're the one who brought him back? | when you're the one who brought him back? |
290 | 00:21:33,543 | 00:21:36,504 | Gerard knew more about the Beast than any of us. | Gerard knew more about the Beast than any of us. |
291 | 00:21:36,713 | 00:21:40,425 | So, like it or not, he was the ally we needed at the time. | So, like it or not, he was the ally we needed at the time. |
292 | 00:21:41,676 | 00:21:43,762 | But you're the one we need right now. | But you're the one we need right now. |
293 | 00:21:46,014 | 00:21:47,849 | - Federal agents! - Don't move! | - Federal agents! - Don't move! |
294 | 00:21:48,057 | 00:21:49,559 | Put your hands in the air! | Put your hands in the air! |
295 | 00:22:10,413 | 00:22:11,748 | Hey, handsome. | Hey, handsome. |
296 | 00:22:13,625 | 00:22:14,834 | Miss me? | Miss me? |
297 | 00:22:20,465 | 00:22:23,927 | Normal humans use echolocation by creating sounds, | Normal humans use echolocation by creating sounds, |
298 | 00:22:24,135 | 00:22:26,295 | like clicking the tongue against the roof of the mouth. | like clicking the tongue against the roof of the mouth. |
299 | 00:22:26,387 | 00:22:28,973 | Since your hearing is a hundred times more powerful, | Since your hearing is a hundred times more powerful, |
300 | 00:22:29,182 | 00:22:31,851 | you can pick up natural reflected sounds. | you can pick up natural reflected sounds. |
301 | 00:22:36,856 | 00:22:39,484 | - I definitely heard that. - But does it tell you where I am? | - I definitely heard that. - But does it tell you where I am? |
302 | 00:22:40,652 | 00:22:42,821 | Don't listen for me, listen for the echo, | Don't listen for me, listen for the echo, |
303 | 00:22:43,321 | 00:22:45,990 | for the sound reflections. Use it to find me. | for the sound reflections. Use it to find me. |
304 | 00:22:53,206 | 00:22:55,166 | You both have superior hearing. | You both have superior hearing. |
305 | 00:22:56,376 | 00:22:59,128 | You need to focus it like a weapon. | You need to focus it like a weapon. |
306 | 00:23:07,887 | 00:23:10,557 | I'm not feeling so superior right now. | I'm not feeling so superior right now. |
307 | 00:23:14,435 | 00:23:15,478 | Find me. | Find me. |
308 | 00:23:19,357 | 00:23:20,357 | Come at me. | Come at me. |
309 | 00:23:37,208 | 00:23:38,835 | Find me. | Find me. |
310 | 00:23:52,599 | 00:23:53,808 | How dead are we now? | How dead are we now? |
311 | 00:23:54,475 | 00:23:55,602 | Quite. | Quite. |
312 | 00:24:12,577 | 00:24:13,745 | What you got? | What you got? |
313 | 00:24:13,953 | 00:24:16,456 | Monroe has the entire station pulling accident reports. | Monroe has the entire station pulling accident reports. |
314 | 00:24:16,956 | 00:24:18,666 | They're going back a decade. | They're going back a decade. |
315 | 00:24:23,755 | 00:24:28,051 | Things like totaled cars, industrial accidents, fires. | Things like totaled cars, industrial accidents, fires. |
316 | 00:24:32,805 | 00:24:35,365 | Melissa told me she saw the same thing happening at the hospital. | Melissa told me she saw the same thing happening at the hospital. |
317 | 00:24:35,433 | 00:24:38,645 | She saw a nurse collecting charts, pulling all the same kind of stuff. | She saw a nurse collecting charts, pulling all the same kind of stuff. |
318 | 00:24:42,148 | 00:24:45,151 | Strange reports, incidents where patients came in covered in blood, | Strange reports, incidents where patients came in covered in blood, |
319 | 00:24:45,360 | 00:24:47,445 | and then somehow ended up miraculously | and then somehow ended up miraculously |
320 | 00:24:47,654 | 00:24:49,614 | healed and discharged on the same day. | healed and discharged on the same day. |
321 | 00:25:05,296 | 00:25:06,839 | That's not the only thing. | That's not the only thing. |
322 | 00:25:07,215 | 00:25:08,800 | McCall, Scott's dad, | McCall, Scott's dad, |
323 | 00:25:09,008 | 00:25:10,968 | told me about something he saw at the high school. | told me about something he saw at the high school. |
324 | 00:25:11,636 | 00:25:13,763 | Kids walking around with bandages. | Kids walking around with bandages. |
325 | 00:25:13,972 | 00:25:16,224 | They're being tested to see how fast they heal. | They're being tested to see how fast they heal. |
326 | 00:25:16,766 | 00:25:19,352 | - They're making lists. - This is everyone around us. | - They're making lists. - This is everyone around us. |
327 | 00:25:26,985 | 00:25:28,653 | Neighbors, friends. | Neighbors, friends. |
328 | 00:25:29,570 | 00:25:32,907 | They've planned this out. It's not just random opportunities. | They've planned this out. It's not just random opportunities. |
329 | 00:25:33,116 | 00:25:34,367 | It's an operation. | It's an operation. |
330 | 00:25:35,410 | 00:25:38,329 | - This is really happening. - We need to find out when, | - This is really happening. - We need to find out when, |
331 | 00:25:38,871 | 00:25:40,206 | exactly when. | exactly when. |
332 | 00:25:41,582 | 00:25:44,168 | Unit Ten, we've got a Two-One-Seven at Eichen House. | Unit Ten, we've got a Two-One-Seven at Eichen House. |
333 | 00:25:44,377 | 00:25:46,587 | We need all available units in the area. | We need all available units in the area. |
334 | 00:25:47,213 | 00:25:49,132 | Ten-Four, I'm not exactly in the area. | Ten-Four, I'm not exactly in the area. |
335 | 00:25:50,216 | 00:25:52,885 | Copy, Unit Ten, all available units. | Copy, Unit Ten, all available units. |
336 | 00:25:56,681 | 00:25:58,016 | Ten-Four, on my way. | Ten-Four, on my way. |
337 | 00:25:59,017 | 00:26:00,268 | Parrish. | Parrish. |
338 | 00:26:02,353 | 00:26:05,023 | I know I don't need to tell you to proceed with caution. | I know I don't need to tell you to proceed with caution. |
339 | 00:26:06,482 | 00:26:07,775 | But remember, | But remember, |
340 | 00:26:08,860 | 00:26:10,445 | they know what you are. | they know what you are. |
341 | 00:26:45,688 | 00:26:47,023 | They brought them in yesterday. | They brought them in yesterday. |
342 | 00:26:48,232 | 00:26:49,484 | Who are they? | Who are they? |
343 | 00:26:50,985 | 00:26:53,071 | I, I don't know. | I, I don't know. |
344 | 00:26:54,822 | 00:26:57,200 | But they brought them in last night. | But they brought them in last night. |
345 | 00:27:09,003 | 00:27:10,755 | Do you know what that is? | Do you know what that is? |
346 | 00:27:13,091 | 00:27:14,425 | Wolfsbane. | Wolfsbane. |
347 | 00:27:20,098 | 00:27:22,201 | - They haven't been here. - Maybe we should go to the school. | - They haven't been here. - Maybe we should go to the school. |
348 | 00:27:22,225 | 00:27:25,186 | Lydia, you never said why you were waiting for Scott. | Lydia, you never said why you were waiting for Scott. |
349 | 00:27:26,229 | 00:27:29,065 | - Are you sure you wanna know? - Do I need to know? | - Are you sure you wanna know? - Do I need to know? |
350 | 00:27:29,273 | 00:27:31,192 | Last night, I woke up saying two words | Last night, I woke up saying two words |
351 | 00:27:31,734 | 00:27:34,612 | that might just be from a dream, | that might just be from a dream, |
352 | 00:27:36,280 | 00:27:37,532 | or it might be something else. | or it might be something else. |
353 | 00:27:39,242 | 00:27:40,368 | What two words? | What two words? |
354 | 00:27:40,576 | 00:27:41,786 | "Where's Jackson?" | "Where's Jackson?" |
355 | 00:27:42,662 | 00:27:44,455 | That is disturbing on multiple levels. | That is disturbing on multiple levels. |
356 | 00:27:44,664 | 00:27:45,915 | What else? | What else? |
357 | 00:27:50,419 | 00:27:52,463 | Lydia, don't hold back on me, | Lydia, don't hold back on me, |
358 | 00:27:52,672 | 00:27:54,048 | I never held back on you. | I never held back on you. |
359 | 00:27:54,841 | 00:27:56,175 | I saw you... | I saw you... |
360 | 00:27:59,095 | 00:28:00,638 | Turned to stone. | Turned to stone. |
361 | 00:28:06,435 | 00:28:08,312 | I was in a storage container. | I was in a storage container. |
362 | 00:28:08,688 | 00:28:10,189 | It was steel. | It was steel. |
363 | 00:28:10,648 | 00:28:12,400 | There was a blue wall. | There was a blue wall. |
364 | 00:29:17,256 | 00:29:20,009 | I saw everyone, even Derek and Ethan. | I saw everyone, even Derek and Ethan. |
365 | 00:29:20,218 | 00:29:21,761 | All of you turned to stone. | All of you turned to stone. |
366 | 00:29:21,969 | 00:29:24,472 | Do you ever see anything remotely optimistic? | Do you ever see anything remotely optimistic? |
367 | 00:29:24,680 | 00:29:26,807 | It's optimistic if you prevent it. | It's optimistic if you prevent it. |
368 | 00:29:30,895 | 00:29:33,522 | Storage con... Do you mean shipping container? | Storage con... Do you mean shipping container? |
369 | 00:29:34,315 | 00:29:36,609 | Yeah! I was surrounded by them. | Yeah! I was surrounded by them. |
370 | 00:29:37,652 | 00:29:39,070 | I think I know where that is. | I think I know where that is. |
371 | 00:29:40,529 | 00:29:42,240 | Then you know how to find Scott. | Then you know how to find Scott. |
372 | 00:29:48,579 | 00:29:51,332 | You're just as popular as ever, aren't you? | You're just as popular as ever, aren't you? |
373 | 00:29:51,540 | 00:29:52,959 | Must be those blue eyes. | Must be those blue eyes. |
374 | 00:29:55,127 | 00:29:56,796 | And those perfect cheek bones. | And those perfect cheek bones. |
375 | 00:30:01,676 | 00:30:03,135 | I thought it was my smile. | I thought it was my smile. |
376 | 00:30:04,720 | 00:30:06,639 | - Where's the rest? - Why? | - Where's the rest? - Why? |
377 | 00:30:07,098 | 00:30:09,100 | It's not enough to save Gerard? | It's not enough to save Gerard? |
378 | 00:30:09,976 | 00:30:12,228 | You really think it's gonna make a difference with him? | You really think it's gonna make a difference with him? |
379 | 00:30:12,436 | 00:30:13,938 | You're what he hunts, Kate. | You're what he hunts, Kate. |
380 | 00:30:15,481 | 00:30:17,984 | I know that you can heal from one or two shots. | I know that you can heal from one or two shots. |
381 | 00:30:18,567 | 00:30:20,486 | But a direct hit to the head? | But a direct hit to the head? |
382 | 00:30:20,695 | 00:30:21,946 | I don't think so. | I don't think so. |
383 | 00:30:31,622 | 00:30:34,250 | You always gotta ruin a good time, Chris! | You always gotta ruin a good time, Chris! |
384 | 00:30:36,460 | 00:30:38,212 | You think someone with that much hate | You think someone with that much hate |
385 | 00:30:38,671 | 00:30:41,507 | is gonna have any love left over for you? | is gonna have any love left over for you? |
386 | 00:30:44,093 | 00:30:46,595 | You're the one looking for a father to love him, Chris. | You're the one looking for a father to love him, Chris. |
387 | 00:30:46,804 | 00:30:49,807 | All I want is some good, old-fashioned revenge. | All I want is some good, old-fashioned revenge. |
388 | 00:30:50,558 | 00:30:53,394 | This wolfsbane is going in a bullet, | This wolfsbane is going in a bullet, |
389 | 00:30:53,561 | 00:30:55,563 | a bullet for Scott McCall. | a bullet for Scott McCall. |
390 | 00:31:00,359 | 00:31:01,485 | Derek... | Derek... |
391 | 00:31:01,652 | 00:31:04,113 | Get back to Beacon Hills. Warn Scott. | Get back to Beacon Hills. Warn Scott. |
392 | 00:31:13,664 | 00:31:15,166 | In humans, | In humans, |
393 | 00:31:15,374 | 00:31:18,085 | thermoception is done mainly through the skin. | thermoception is done mainly through the skin. |
394 | 00:31:18,753 | 00:31:22,256 | You have temperature receptors that pick up the changes in heat and cold. | You have temperature receptors that pick up the changes in heat and cold. |
395 | 00:31:22,757 | 00:31:26,761 | The eyes of werewolves are particularly effective at picking up heat. | The eyes of werewolves are particularly effective at picking up heat. |
396 | 00:31:28,846 | 00:31:30,639 | Well, what do we do without our eyes? | Well, what do we do without our eyes? |
397 | 00:31:30,973 | 00:31:32,641 | Focus on your skin, | Focus on your skin, |
398 | 00:31:33,476 | 00:31:35,019 | the minute temperature changes. | the minute temperature changes. |
399 | 00:31:39,315 | 00:31:41,400 | Now, turn to face each other. | Now, turn to face each other. |
400 | 00:31:48,491 | 00:31:50,284 | Malia, try to hit Scott. | Malia, try to hit Scott. |
401 | 00:31:51,160 | 00:31:53,621 | - Seriously? - Yes, seriously. | - Seriously? - Yes, seriously. |
402 | 00:31:54,080 | 00:31:56,123 | You came here to learn to fight. | You came here to learn to fight. |
403 | 00:31:56,499 | 00:31:57,708 | Kick his ass. | Kick his ass. |
404 | 00:32:03,672 | 00:32:04,757 | Okay. | Okay. |
405 | 00:32:07,009 | 00:32:08,469 | What am I supposed to do now? | What am I supposed to do now? |
406 | 00:32:09,678 | 00:32:11,097 | Defend yourself. | Defend yourself. |
407 | 00:32:19,772 | 00:32:21,357 | Son of a... | Son of a... |
408 | 00:32:21,565 | 00:32:24,026 | - Sorry. - Don't be sorry. | - Sorry. - Don't be sorry. |
409 | 00:32:24,276 | 00:32:25,653 | Hit him again. | Hit him again. |
410 | 00:32:34,745 | 00:32:36,705 | Yeah, all right. I didn't think it was possible, | Yeah, all right. I didn't think it was possible, |
411 | 00:32:36,914 | 00:32:40,209 | but I'm, I'm actually starting to wish I was blind again. | but I'm, I'm actually starting to wish I was blind again. |
412 | 00:32:44,880 | 00:32:46,298 | Can't we just pull them out? | Can't we just pull them out? |
413 | 00:32:46,507 | 00:32:48,926 | No, don't remove the IVs. You don't know what's gonna happen. | No, don't remove the IVs. You don't know what's gonna happen. |
414 | 00:32:49,135 | 00:32:51,929 | Let... Just wait till we get there. We're on our way. | Let... Just wait till we get there. We're on our way. |
415 | 00:32:52,138 | 00:32:53,556 | All right. Hurry. | All right. Hurry. |
416 | 00:32:58,144 | 00:32:59,520 | Okay. Uh, I'm going. | Okay. Uh, I'm going. |
417 | 00:32:59,728 | 00:33:01,147 | Whoa, what about your plan? | Whoa, what about your plan? |
418 | 00:33:01,397 | 00:33:02,940 | Nobody saw you come in with me... | Nobody saw you come in with me... |
419 | 00:33:04,442 | 00:33:05,734 | - So? - So, | - So? - So, |
420 | 00:33:06,277 | 00:33:07,987 | I don't have to get my ass kicked. | I don't have to get my ass kicked. |
421 | 00:33:10,030 | 00:33:12,658 | Well, that was the only part of the plan that I liked. | Well, that was the only part of the plan that I liked. |
422 | 00:33:16,287 | 00:33:17,287 | Go. | Go. |
423 | 00:33:34,889 | 00:33:35,889 | Hey, Nolan. | Hey, Nolan. |
424 | 00:33:37,391 | 00:33:38,684 | What are you doing here? | What are you doing here? |
425 | 00:33:39,602 | 00:33:42,021 | Um... Nothing. | Um... Nothing. |
426 | 00:33:43,564 | 00:33:45,941 | - What are you here for? - I was looking for you. | - What are you here for? - I was looking for you. |
427 | 00:33:47,693 | 00:33:50,112 | - Where you going? - I... I was, um... | - Where you going? - I... I was, um... |
428 | 00:33:51,405 | 00:33:53,282 | Home. I have to go home. | Home. I have to go home. |
429 | 00:33:55,618 | 00:33:57,328 | You don't have to go anywhere. | You don't have to go anywhere. |
430 | 00:33:58,829 | 00:33:59,829 | Not yet. | Not yet. |
431 | 00:34:01,415 | 00:34:03,042 | Come on, I wanna talk to you. | Come on, I wanna talk to you. |
432 | 00:34:19,850 | 00:34:21,393 | There's nobody on the roads. | There's nobody on the roads. |
433 | 00:34:22,144 | 00:34:24,897 | It's like everybody's getting ready for a storm or something. | It's like everybody's getting ready for a storm or something. |
434 | 00:34:27,191 | 00:34:28,943 | You know what I think it is? | You know what I think it is? |
435 | 00:34:30,277 | 00:34:31,862 | It's Kristallnacht. | It's Kristallnacht. |
436 | 00:34:32,071 | 00:34:34,198 | What's that? German? | What's that? German? |
437 | 00:34:34,740 | 00:34:37,117 | They called it, "The Night of Broken Glass." | They called it, "The Night of Broken Glass." |
438 | 00:34:37,451 | 00:34:41,205 | The Nazis instigated this wave of anti-Jewish violence | The Nazis instigated this wave of anti-Jewish violence |
439 | 00:34:41,747 | 00:34:43,791 | all over Germany and Austria. | all over Germany and Austria. |
440 | 00:34:44,250 | 00:34:47,086 | Over two hundred synagogues were destroyed, | Over two hundred synagogues were destroyed, |
441 | 00:34:47,294 | 00:34:49,505 | people dragged out of their homes, | people dragged out of their homes, |
442 | 00:34:49,713 | 00:34:51,632 | attacked and murdered. | attacked and murdered. |
443 | 00:34:52,550 | 00:34:56,387 | They arrested almost thirty thousand Jews, all in one night. | They arrested almost thirty thousand Jews, all in one night. |
444 | 00:34:58,847 | 00:35:00,849 | So that's what's gonna happen here? | So that's what's gonna happen here? |
445 | 00:35:01,684 | 00:35:03,852 | - To us? - They're coming for us. | - To us? - They're coming for us. |
446 | 00:35:05,688 | 00:35:06,897 | All of us. | All of us. |
447 | 00:35:08,607 | 00:35:11,026 | Liam's friends, you know they're coming, right? | Liam's friends, you know they're coming, right? |
448 | 00:35:13,862 | 00:35:16,282 | Yeah. You led them right here. | Yeah. You led them right here. |
449 | 00:35:17,491 | 00:35:18,993 | That's what we wanted. | That's what we wanted. |
450 | 00:35:19,285 | 00:35:21,925 | Monroe said you would bring Liam here, and the others would follow. | Monroe said you would bring Liam here, and the others would follow. |
451 | 00:35:24,039 | 00:35:25,207 | They knew. | They knew. |
452 | 00:35:25,457 | 00:35:27,751 | You did exactly what they said you would do. | You did exactly what they said you would do. |
453 | 00:35:27,960 | 00:35:29,461 | So... So what are you gonna do? | So... So what are you gonna do? |
454 | 00:35:29,712 | 00:35:31,880 | Exactly what I'm supposed to do. | Exactly what I'm supposed to do. |
455 | 00:35:42,349 | 00:35:43,349 | No. | No. |
456 | 00:36:12,004 | 00:36:14,006 | Stop looking for me. | Stop looking for me. |
457 | 00:36:16,717 | 00:36:18,052 | Listen. | Listen. |
458 | 00:36:18,802 | 00:36:21,472 | Sense the rise and fall of temperature. | Sense the rise and fall of temperature. |
459 | 00:36:23,307 | 00:36:25,476 | Feel the pressure beneath your feet. | Feel the pressure beneath your feet. |
460 | 00:36:27,645 | 00:36:31,106 | Know, with absolute certainty, my location, | Know, with absolute certainty, my location, |
461 | 00:36:31,649 | 00:36:32,941 | my speed, | my speed, |
462 | 00:36:33,525 | 00:36:35,194 | even my method of attack. | even my method of attack. |
463 | 00:36:44,662 | 00:36:46,372 | And you're dead. | And you're dead. |
464 | 00:36:49,583 | 00:36:50,583 | Again. | Again. |
465 | 00:36:57,841 | 00:37:00,302 | Okay. All right, come on, let's go again. | Okay. All right, come on, let's go again. |
466 | 00:37:00,511 | 00:37:03,472 | Scott, I think we should try something else. | Scott, I think we should try something else. |
467 | 00:37:04,014 | 00:37:05,307 | Well, there is nothing else. | Well, there is nothing else. |
468 | 00:37:05,516 | 00:37:07,935 | I can't beat Gerard when he's got an entire army behind him. | I can't beat Gerard when he's got an entire army behind him. |
469 | 00:37:08,143 | 00:37:10,396 | - They're still afraid of us. - That's the problem. | - They're still afraid of us. - That's the problem. |
470 | 00:37:10,688 | 00:37:11,939 | They don't know us, | They don't know us, |
471 | 00:37:13,065 | 00:37:15,505 | and they don't want us here. They don't even wanna look at us. | and they don't want us here. They don't even wanna look at us. |
472 | 00:37:15,567 | 00:37:17,778 | But I still don't think that that fear is real. | But I still don't think that that fear is real. |
473 | 00:37:19,363 | 00:37:21,865 | What if it's not just the Anuk-ite? | What if it's not just the Anuk-ite? |
474 | 00:37:22,741 | 00:37:25,452 | What if this is what people are really like? | What if this is what people are really like? |
475 | 00:37:25,661 | 00:37:27,913 | I mean, could it be that all this creature really does is | I mean, could it be that all this creature really does is |
476 | 00:37:28,122 | 00:37:31,709 | give people permission to act on whatever awful truth lies within them? | give people permission to act on whatever awful truth lies within them? |
477 | 00:37:32,042 | 00:37:33,502 | I can't believe that. | I can't believe that. |
478 | 00:37:35,546 | 00:37:36,755 | I don't want to. | I don't want to. |
479 | 00:37:37,673 | 00:37:38,966 | Neither do I. | Neither do I. |
480 | 00:37:40,008 | 00:37:41,802 | Lose the blindfold, Scott. | Lose the blindfold, Scott. |
481 | 00:37:47,975 | 00:37:49,143 | Close your eyes. | Close your eyes. |
482 | 00:37:49,643 | 00:37:51,228 | We're gonna try this again. | We're gonna try this again. |
483 | 00:37:52,229 | 00:37:54,898 | But this time I'm not gonna hold back, | But this time I'm not gonna hold back, |
484 | 00:37:55,107 | 00:37:56,775 | I'm gonna come at you for real. | I'm gonna come at you for real. |
485 | 00:37:57,276 | 00:37:59,862 | You asked me here because you think I know how to fight? | You asked me here because you think I know how to fight? |
486 | 00:38:00,904 | 00:38:02,281 | I don't. | I don't. |
487 | 00:38:03,407 | 00:38:05,409 | I know how to kill people. | I know how to kill people. |
488 | 00:38:31,310 | 00:38:32,311 | Mason. | Mason. |
489 | 00:38:33,312 | 00:38:34,605 | I see 'em. | I see 'em. |
490 | 00:38:35,105 | 00:38:36,523 | What is this? | What is this? |
491 | 00:38:36,732 | 00:38:38,901 | I think us coming here was planned. | I think us coming here was planned. |
492 | 00:38:49,870 | 00:38:51,580 | I think I just realized something. | I think I just realized something. |
493 | 00:38:51,789 | 00:38:53,081 | Me too. | Me too. |
494 | 00:38:53,624 | 00:38:54,875 | We're bait. | We're bait. |
495 | 00:38:57,544 | 00:39:00,798 | Hey, you can't do that. You can't block those doors. | Hey, you can't do that. You can't block those doors. |
496 | 00:39:01,423 | 00:39:02,633 | Whoa! | Whoa! |
497 | 00:39:04,301 | 00:39:05,636 | Go right ahead. | Go right ahead. |
498 | 00:39:39,920 | 00:39:41,129 | Hit him. | Hit him. |
499 | 00:40:03,610 | 00:40:05,070 | You might just survive this. | You might just survive this. |
500 | 00:40:07,489 | 00:40:09,449 | Scott! Scott! | Scott! Scott! |
501 | 00:40:10,033 | 00:40:11,285 | Scott! | Scott! |
502 | 00:40:11,994 | 00:40:13,354 | None of us are gonna survive this. | None of us are gonna survive this. |
503 | 00:40:13,537 | 00:40:15,177 | What... Why? What are you guys doing here? | What... Why? What are you guys doing here? |
504 | 00:40:15,247 | 00:40:18,542 | They're coming, Monroe and more. And they have heavy firepower. | They're coming, Monroe and more. And they have heavy firepower. |