# Start End Original Translated
1 00:00:01,196 00:00:02,603 Previously on Teen Wolf. Previously on Teen Wolf.
2 00:00:02,653 00:00:04,097 Where would I even start? Where would I even start?
3 00:00:04,136 00:00:05,722 "Sorry for trying to kill you"? "Sorry for trying to kill you"?
4 00:00:05,756 00:00:06,723 I feel like I lost something. I feel like I lost something.
5 00:00:06,757 00:00:09,358 Then maybe you start by forgiving someone else. Then maybe you start by forgiving someone else.
6 00:00:09,392 00:00:10,960 Someone like Scott. Someone like Scott.
7 00:00:10,994 00:00:13,395 If Theo's got his own pack now, then we need ours. If Theo's got his own pack now, then we need ours.
8 00:00:13,430 00:00:15,264 Skinwalkers are powerful shapeshifters. Skinwalkers are powerful shapeshifters.
9 00:00:16,300 00:00:17,700 They'll find us. They'll find us.
10 00:00:17,734 00:00:20,102 Kira, take out your sword. Kira, take out your sword.
11 00:01:48,053 00:01:49,686 She's frightened. She's frightened.
12 00:01:49,721 00:01:50,987 But she's not frightened of us. But she's not frightened of us.
13 00:01:51,488 00:01:53,090 Of herself. Of herself.
14 00:01:53,124 00:01:54,124 Can you help her? Can you help her?
15 00:01:58,229 00:01:59,462 We can try. We can try.
16 00:01:59,496 00:02:01,397 If not, she stays. If not, she stays.
17 00:02:04,635 00:02:06,035 What... What does that mean? What... What does that mean?
18 00:02:06,069 00:02:08,804 If we can't help you, you'll stay If we can't help you, you'll stay
19 00:02:08,839 00:02:10,372 and become one of us. and become one of us.
20 00:02:10,406 00:02:11,207 A Skinwalker. A Skinwalker.
21 00:02:11,241 00:02:14,376 You'll walk with us under the sun You'll walk with us under the sun
22 00:02:14,410 00:02:15,444 through the dust. through the dust.
23 00:02:17,247 00:02:18,280 Forever. Forever.
24 00:03:42,727 00:03:43,894 They're alive. They're alive.
25 00:03:45,163 00:03:46,263 I mean the Chimeras. I mean the Chimeras.
26 00:03:46,298 00:03:47,931 Some of them, not all of them. Some of them, not all of them.
27 00:03:47,965 00:03:49,398 I know. I know.
28 00:03:49,433 00:03:50,433 Oh, you do? Oh, you do?
29 00:03:50,667 00:03:51,667 Yeah. Yeah.
30 00:03:52,970 00:03:55,404 I... I'm sorry, I can't talk right now, Liam. I... I'm sorry, I can't talk right now, Liam.
31 00:03:55,439 00:03:57,240 It was Theo. It was Theo.
32 00:03:57,274 00:04:00,543 He's the one who brought them back, and now they're with him. He's the one who brought them back, and now they're with him.
33 00:04:00,577 00:04:01,577 Like they're his pack. Like they're his pack.
34 00:04:01,912 00:04:03,046 I know. I know.
35 00:04:05,982 00:04:06,982 Hayden's one of them. Hayden's one of them.
36 00:04:12,121 00:04:13,322 She's okay? She's okay?
37 00:04:13,356 00:04:14,622 She's alive. She's alive.
38 00:04:16,425 00:04:18,126 I'm not sure she's totally okay, I'm not sure she's totally okay,
39 00:04:18,161 00:04:19,261 but she's definitely alive. but she's definitely alive.
40 00:04:19,829 00:04:20,963 That's good. That's good.
41 00:04:22,797 00:04:23,998 Where are you guys going? Where are you guys going?
42 00:04:24,032 00:04:25,233 To get Kira. To get Kira.
43 00:04:25,267 00:04:27,468 Her dad told us that her mom took her out to New Mexico, Her dad told us that her mom took her out to New Mexico,
44 00:04:27,502 00:04:28,836 to this place called Shiprock. to this place called Shiprock.
45 00:04:28,871 00:04:29,981 They're trying to figure out a way They're trying to figure out a way
46 00:04:30,005 00:04:31,438 to help her, but it's dangerous. to help her, but it's dangerous.
47 00:04:32,774 00:04:34,574 So we're gonna go find her and bring her back. So we're gonna go find her and bring her back.
48 00:04:35,344 00:04:36,443 I'll come with you. I'll come with you.
49 00:04:36,478 00:04:37,578 Nah, you can't. Nah, you can't.
50 00:04:41,949 00:04:42,949 Let me help. Let me help.
51 00:04:45,019 00:04:46,353 Let me do something. Let me do something.
52 00:04:46,387 00:04:47,587 Just tell me what I can do. Just tell me what I can do.
53 00:04:51,458 00:04:52,658 Don't do anything. Don't do anything.
54 00:05:10,176 00:05:11,176 So, what did he want? So, what did he want?
55 00:05:13,045 00:05:14,145 To help. To help.
56 00:05:14,746 00:05:16,114 You gonna let him? You gonna let him?
57 00:05:16,681 00:05:18,816 Eventually, I guess. Eventually, I guess.
58 00:05:18,850 00:05:22,053 Okay, but shouldn't he be a little higher on your priority list right now? Okay, but shouldn't he be a little higher on your priority list right now?
59 00:05:22,087 00:05:24,555 I mean, since he's the only other actual werewolf, I mean, since he's the only other actual werewolf,
60 00:05:24,589 00:05:25,890 your only actual Beta. your only actual Beta.
61 00:05:25,925 00:05:27,302 You didn't see the way that he came at me. You didn't see the way that he came at me.
62 00:05:27,326 00:05:29,160 You didn't see the look in his eyes. You didn't see the look in his eyes.
63 00:05:29,194 00:05:30,670 Well, I've been with you on a full moon, Well, I've been with you on a full moon,
64 00:05:30,694 00:05:32,396 so I've seen that look. so I've seen that look.
65 00:05:33,464 00:05:35,299 You want to get the band back together, Scott, You want to get the band back together, Scott,
66 00:05:35,333 00:05:36,699 you don't leave out the drummer. you don't leave out the drummer.
67 00:05:45,443 00:05:46,443 Success! Success!
68 00:05:47,077 00:05:48,110 Yes! Yes!
69 00:05:58,455 00:06:00,622 It's a minor leak. Very minor. It's a minor leak. Very minor.
70 00:06:15,282 00:06:16,481 Did you see it? Did you see it?
71 00:06:17,316 00:06:19,050 It was too fast. It was too fast.
72 00:06:19,718 00:06:21,052 But it's here? But it's here?
73 00:06:22,488 00:06:23,854 Yeah. Yeah.
74 00:06:23,889 00:06:25,323 So keep your distance. So keep your distance.
75 00:06:26,925 00:06:28,526 Look, we're not trying to catch it. Look, we're not trying to catch it.
76 00:06:28,561 00:06:29,994 Not yet. Not yet.
77 00:06:44,442 00:06:45,909 It's the same message, isn't it? It's the same message, isn't it?
78 00:06:45,943 00:06:47,777 What are they trying to tell it? What are they trying to tell it?
79 00:06:47,812 00:06:49,913 Trying to get it to remember who it was. Trying to get it to remember who it was.
80 00:06:49,947 00:06:52,715 But isn't it just a teenager like us? But isn't it just a teenager like us?
81 00:06:52,749 00:06:54,584 Isn't it just a kid underneath? Isn't it just a kid underneath?
82 00:06:54,618 00:06:56,085 They don't care about that. They don't care about that.
83 00:06:57,754 00:06:59,021 The Doctors, they needed a body The Doctors, they needed a body
84 00:06:59,055 00:07:02,625 because they couldn't resurrect the Beast out of thin air. because they couldn't resurrect the Beast out of thin air.
85 00:07:02,659 00:07:07,096 That kid underneath, whoever it is, just a side effect. That kid underneath, whoever it is, just a side effect.
86 00:07:07,130 00:07:08,796 All the Doctors care about is the Beast. All the Doctors care about is the Beast.
87 00:07:11,167 00:07:13,201 So what happens if it does remember? So what happens if it does remember?
88 00:07:13,769 00:07:14,969 I'm not sure. I'm not sure.
89 00:07:16,305 00:07:17,483 The thing probably doesn't even know The thing probably doesn't even know
90 00:07:17,507 00:07:20,442 it turns back to human during the day. it turns back to human during the day.
91 00:07:20,476 00:07:23,612 I read that the Beast of Gevaudan killed 113 people. I read that the Beast of Gevaudan killed 113 people.
92 00:07:25,680 00:07:26,913 Is that true? Is that true?
93 00:07:27,949 00:07:28,949 No. No.
94 00:07:31,986 00:07:34,121 The Doctors told me it was closer to 500. The Doctors told me it was closer to 500.
95 00:08:12,024 00:08:13,124 Leave. Leave.
96 00:08:13,159 00:08:14,326 Where is it? Where is it?
97 00:08:14,360 00:08:16,360 You already have your pack. You already have your pack.
98 00:08:16,395 00:08:17,761 It wasn't enough. It wasn't enough.
99 00:08:19,398 00:08:21,199 Look at my eyes. Look at my eyes.
100 00:08:21,233 00:08:22,766 They look red to you? They look red to you?
101 00:08:23,368 00:08:24,669 I'm not an Alpha. I'm not an Alpha.
102 00:08:24,703 00:08:26,304 I'm not even a real werewolf. I'm not even a real werewolf.
103 00:09:39,741 00:09:41,940 This will speed the healing. This will speed the healing.
104 00:09:41,975 00:09:43,735 You could've just not thrown a spear into me. You could've just not thrown a spear into me.
105 00:09:44,645 00:09:47,446 You had a sword. You could have used it. You had a sword. You could have used it.
106 00:09:47,481 00:09:49,282 I thought I did. I thought I did.
107 00:09:49,316 00:09:51,917 You were afraid to use the sword. You were afraid to use the sword.
108 00:09:51,951 00:09:54,186 I showed you I wasn't afraid to use the spear. I showed you I wasn't afraid to use the spear.
109 00:10:23,348 00:10:24,548 What happens now? What happens now?
110 00:10:24,582 00:10:25,622 They're going to test you. They're going to test you.
111 00:10:25,917 00:10:27,618 Tonight. Tonight.
112 00:10:27,652 00:10:29,720 It's not going to be easy. It's not going to be easy.
113 00:10:29,754 00:10:32,054 Have they mentioned anything about fixing me? Have they mentioned anything about fixing me?
114 00:10:32,088 00:10:33,356 They have their methods. They have their methods.
115 00:10:34,725 00:10:35,725 It takes time. It takes time.
116 00:10:36,393 00:10:38,795 How much time? Days? How much time? Days?
117 00:10:42,666 00:10:44,900 Months or years. Months or years.
118 00:10:44,935 00:10:46,536 Are you kidding? Are you kidding?
119 00:10:46,570 00:10:48,470 Don't think I take this lightly, Kira. Don't think I take this lightly, Kira.
120 00:10:48,904 00:10:50,505 Mom, years? Mom, years?
121 00:10:51,240 00:10:52,374 You're a Kitsune. You're a Kitsune.
122 00:10:54,009 00:10:55,977 You have centuries. You have centuries.
123 00:10:56,011 00:10:58,413 What about my friends? What about Scott? What about my friends? What about Scott?
124 00:10:58,448 00:11:00,515 If this part of you becomes too powerful, If this part of you becomes too powerful,
125 00:11:02,017 00:11:03,852 it will consume you. it will consume you.
126 00:11:03,886 00:11:06,053 Do you understand what that means? Do you understand what that means?
127 00:11:06,087 00:11:08,021 You won't even exist anymore. You won't even exist anymore.
128 00:11:08,056 00:11:09,724 So this is it? So this is it?
129 00:11:09,758 00:11:11,692 This is all I've got? This is all I've got?
130 00:11:11,727 00:11:14,395 I pass their test and then I can spend a couple months, I pass their test and then I can spend a couple months,
131 00:11:14,429 00:11:16,230 or if I'm really lucky, years, or if I'm really lucky, years,
132 00:11:16,264 00:11:17,875 learning from a couple of crazy, half-naked women learning from a couple of crazy, half-naked women
133 00:11:17,899 00:11:19,767 carrying spears and wearing animal pelts. carrying spears and wearing animal pelts.
134 00:11:19,801 00:11:20,968 You carry a sword You carry a sword
135 00:11:22,970 00:11:24,537 and you wear a leather jacket. and you wear a leather jacket.
136 00:11:26,440 00:11:28,007 We're not so different from them. We're not so different from them.
137 00:11:28,041 00:11:29,509 What if they can't help me? What if they can't help me?
138 00:11:32,312 00:11:34,080 Do I really become one of them? Do I really become one of them?
139 00:11:34,114 00:11:35,882 If you become a Skinwalker If you become a Skinwalker
140 00:11:36,617 00:11:38,184 and stay with them, and stay with them,
141 00:11:38,218 00:11:39,818 it could keep you alive. it could keep you alive.
142 00:11:41,254 00:11:42,688 It could be the only thing It could be the only thing
143 00:11:42,722 00:11:43,822 that saves you. that saves you.
144 00:11:45,825 00:11:47,745 All the myths about Skinwalkers say they're evil. All the myths about Skinwalkers say they're evil.
145 00:11:50,663 00:11:52,498 They say the same thing about Kitsune. They say the same thing about Kitsune.
146 00:12:03,108 00:12:04,809 Man, I think the Jeep's overheating again. Man, I think the Jeep's overheating again.
147 00:12:04,843 00:12:05,843 Probably. Probably.
148 00:12:08,914 00:12:10,874 Should we pull over and put more antifreeze in it? Should we pull over and put more antifreeze in it?
149 00:12:11,617 00:12:13,583 No, we can just turn the heat on. No, we can just turn the heat on.
150 00:12:20,090 00:12:21,090 You find anything yet? You find anything yet?
151 00:12:21,926 00:12:23,766 They're mostly the same stuff you already knew. They're mostly the same stuff you already knew.
152 00:12:25,029 00:12:29,065 "Damnatio memoriae was a Roman practice, "Damnatio memoriae was a Roman practice,
153 00:12:29,099 00:12:33,335 "a government decree to destroy the images of the damned. "a government decree to destroy the images of the damned.
154 00:12:33,369 00:12:36,071 "And they would scratch off their names from inscriptions, "And they would scratch off their names from inscriptions,
155 00:12:36,105 00:12:37,465 "chisel their face off of statues. "chisel their face off of statues.
156 00:12:39,375 00:12:41,695 "The Romans believed it was a punishment worse than death." "The Romans believed it was a punishment worse than death."
157 00:12:42,946 00:12:44,079 Being forgotten. Being forgotten.
158 00:12:45,549 00:12:47,316 Listen to this. Listen to this.
159 00:12:47,350 00:12:48,983 "Damnatio Memoriae, was later used "Damnatio Memoriae, was later used
160 00:12:49,017 00:12:52,654 "on a serial killer in 1598, known as the Demon Tailor. "on a serial killer in 1598, known as the Demon Tailor.
161 00:12:54,122 00:12:56,157 "He lured children into his shop in Paris "He lured children into his shop in Paris
162 00:12:56,191 00:12:57,959 "where he would kill them "where he would kill them
163 00:12:57,993 00:13:00,462 "and boil the flesh off their bones to eat. "and boil the flesh off their bones to eat.
164 00:13:01,864 00:13:03,598 "The courts believed the crimes so horrible, "The courts believed the crimes so horrible,
165 00:13:03,632 00:13:06,166 "they ordered all the documents destroyed. "they ordered all the documents destroyed.
166 00:13:06,200 00:13:08,335 "To this day, no one knows his real name." "To this day, no one knows his real name."
167 00:13:08,369 00:13:10,671 So the Dread Doctors resurrected a killer So the Dread Doctors resurrected a killer
168 00:13:10,705 00:13:12,316 who was so bad that he had to literally be who was so bad that he had to literally be
169 00:13:12,340 00:13:13,740 erased from history. erased from history.
170 00:13:15,343 00:13:17,478 A killer that became a werewolf. A killer that became a werewolf.
171 00:13:17,512 00:13:19,112 Which probably made him a better killer. Which probably made him a better killer.
172 00:13:20,548 00:13:21,581 That's great. That's great.
173 00:13:31,224 00:13:32,959 Attention all students. Attention all students.
174 00:13:32,993 00:13:35,528 Mr. O'Quinn's classes are canceled for today. Mr. O'Quinn's classes are canceled for today.
175 00:13:35,562 00:13:36,673 If anyone knows his whereabouts, If anyone knows his whereabouts,
176 00:13:36,697 00:13:38,964 please let the office know immediately. please let the office know immediately.
177 00:13:38,998 00:13:40,765 That doesn't sound too ominous. That doesn't sound too ominous.
178 00:13:45,337 00:13:47,171 You said Scott told you not to do anything. You said Scott told you not to do anything.
179 00:13:47,206 00:13:48,206 I know. I know.
180 00:13:50,743 00:13:54,345 Liam, you said you weren't gonna get involved. Liam, you said you weren't gonna get involved.
181 00:13:55,714 00:13:56,714 I know. I know.
182 00:13:58,216 00:14:02,620 Liam, don't get involved. Liam, don't get involved.
183 00:14:25,614 00:14:26,854 You still not talking to Malia? You still not talking to Malia?
184 00:14:28,851 00:14:30,551 Uh, she's not talking to me. Uh, she's not talking to me.
185 00:14:33,289 00:14:34,622 Or anyone, I guess. Or anyone, I guess.
186 00:14:36,392 00:14:37,658 I think I know why. I think I know why.
187 00:14:38,827 00:14:39,987 I think she found her mother. I think she found her mother.
188 00:14:41,729 00:14:43,089 Her mother, as in The Desert Wolf? Her mother, as in The Desert Wolf?
189 00:14:43,498 00:14:44,831 Yeah. Yeah.
190 00:14:47,502 00:14:50,337 I knew she was still looking. I knew she was still looking.
191 00:14:50,372 00:14:51,838 She erased her name off my board, She erased her name off my board,
192 00:14:51,873 00:14:53,474 but I just... I knew she never stopped. but I just... I knew she never stopped.
193 00:14:53,508 00:14:55,442 When I was at her house, When I was at her house,
194 00:14:55,477 00:14:57,077 I'm pretty sure Braeden, was there, too. I'm pretty sure Braeden, was there, too.
195 00:14:57,677 00:14:58,677 Braeden? Braeden?
196 00:15:00,481 00:15:02,048 What, did you catch her scent? What, did you catch her scent?
197 00:15:02,082 00:15:03,483 Actually, it was her motorcycle. Actually, it was her motorcycle.
198 00:15:04,251 00:15:05,684 I smelled her exhaust. I smelled her exhaust.
199 00:15:08,822 00:15:09,899 What the hell do you think they're gonna do? What the hell do you think they're gonna do?
200 00:15:09,923 00:15:12,325 Something that Malia doesn't want to tell us about, Something that Malia doesn't want to tell us about,
201 00:15:12,359 00:15:14,859 so probably something bad. so probably something bad.
202 00:15:15,761 00:15:18,063 Oh, my God. You already know, don't you? Oh, my God. You already know, don't you?
203 00:15:18,097 00:15:19,777 It's like... It's the chemosignals, right? It's like... It's the chemosignals, right?
204 00:15:22,868 00:15:23,868 Aggression. Aggression.
205 00:15:24,437 00:15:26,238 How much? How much?
206 00:15:26,272 00:15:27,772 I think she's gonna kill her. I think she's gonna kill her.
207 00:15:28,741 00:15:30,108 She's gonna kill her mother. She's gonna kill her mother.
208 00:15:34,112 00:15:35,379 What's happening? What's happening?
209 00:15:35,747 00:15:37,048 Um... Um...
210 00:15:38,250 00:15:39,850 Yeah, we're out of gas. It's out of gas. Yeah, we're out of gas. It's out of gas.
211 00:15:41,219 00:15:42,263 It says we have half a tank. It says we have half a tank.
212 00:15:42,287 00:15:43,287 Yeah, not necessarily. Yeah, not necessarily.
213 00:15:45,290 00:15:46,667 You didn't fix the gas gauge, didn't you? You didn't fix the gas gauge, didn't you?
214 00:15:46,691 00:15:47,691 Not necessarily. Not necessarily.
215 00:15:53,364 00:15:54,664 Co-dominance, Co-dominance,
216 00:15:54,698 00:15:56,066 a relationship among alleles a relationship among alleles
217 00:15:56,100 00:15:58,334 where both alleles contribute to the phenotype where both alleles contribute to the phenotype
218 00:15:58,369 00:15:59,369 of the heterozygote. of the heterozygote.
219 00:15:59,970 00:16:02,105 Quite a mouthful, I know, Quite a mouthful, I know,
220 00:16:02,139 00:16:04,299 but it's exactly what we'll be learning in today's lab. but it's exactly what we'll be learning in today's lab.
221 00:16:05,808 00:16:07,719 Students in the first and third row, look behind you. Students in the first and third row, look behind you.
222 00:16:07,743 00:16:08,910 These are your partners. These are your partners.
223 00:16:24,893 00:16:27,562 Has anyone seen Stiles or Scott McCall? Has anyone seen Stiles or Scott McCall?
224 00:16:27,596 00:16:29,640 Can't be the only one who thinks it's slightly coincidental Can't be the only one who thinks it's slightly coincidental
225 00:16:29,664 00:16:31,031 they're both sick on the same day? they're both sick on the same day?
226 00:16:34,169 00:16:37,572 And Lydia Martin wasn't in class today either. And Lydia Martin wasn't in class today either.
227 00:16:37,606 00:16:38,872 She won't be in for a while. She won't be in for a while.
228 00:16:43,444 00:16:44,911 Medical issues. Medical issues.
229 00:17:43,301 00:17:44,341 Do you know how he did it? Do you know how he did it?
230 00:17:52,176 00:17:55,110 He put the recorder in the cup to amplify my voice. He put the recorder in the cup to amplify my voice.
231 00:17:55,145 00:17:56,912 It didn't just amplify your voice. It didn't just amplify your voice.
232 00:17:57,714 00:17:59,014 It gave it direction. It gave it direction.
233 00:17:59,883 00:18:00,916 Focus. Focus.
234 00:18:02,719 00:18:06,655 Valack used your scream as a tool by focusing it. Valack used your scream as a tool by focusing it.
235 00:18:09,692 00:18:12,694 If you're going to use it as a weapon, If you're going to use it as a weapon,
236 00:18:12,728 00:18:14,696 you need to learn to do the same. you need to learn to do the same.
237 00:18:15,364 00:18:16,364 Same... Same...
238 00:18:32,380 00:18:33,914 Remember that in co-dominance, Remember that in co-dominance,
239 00:18:33,948 00:18:35,849 neither allele is recessive. neither allele is recessive.
240 00:18:35,883 00:18:38,418 The phenotypes of both alleles are expressed. The phenotypes of both alleles are expressed.
241 00:18:38,452 00:18:39,985 Corey, in human blood, Corey, in human blood,
242 00:18:40,020 00:18:42,322 what is a good example of co-dominance? Type AB. what is a good example of co-dominance? Type AB.
243 00:18:42,356 00:18:43,389 Very good. Very good.
244 00:18:43,424 00:18:45,425 So today you're going to solve a little mystery. So today you're going to solve a little mystery.
245 00:18:45,459 00:18:46,759 Two couples had babies Two couples had babies
246 00:18:46,793 00:18:49,529 on the same day in the same hospital. on the same day in the same hospital.
247 00:18:49,563 00:18:51,274 Were the babies switched? Open your packets Were the babies switched? Open your packets
248 00:18:51,298 00:18:52,365 and read the instructions. and read the instructions.
249 00:19:01,574 00:19:02,741 Gonna talk to me? Gonna talk to me?
250 00:19:04,277 00:19:05,437 I'm reading the instructions. I'm reading the instructions.
251 00:19:06,479 00:19:08,347 You know what I mean. You know what I mean.
252 00:19:08,381 00:19:10,092 You mean how you're hanging out with a total psycho You mean how you're hanging out with a total psycho
253 00:19:10,116 00:19:11,260 that tried to get me to kill Scott that tried to get me to kill Scott
254 00:19:11,284 00:19:12,550 and then did it himself? and then did it himself?
255 00:19:14,085 00:19:16,120 Yeah, okay, let's... Let's talk about that. Yeah, okay, let's... Let's talk about that.
256 00:19:16,154 00:19:18,256 That total psycho brought me back to life. That total psycho brought me back to life.
257 00:19:19,090 00:19:20,090 Remember that? Remember that?
258 00:19:21,159 00:19:23,361 I'm not dying again. You don't have to... I'm not dying again. You don't have to...
259 00:19:23,395 00:19:25,596 Why? Because Scott's gonna save us? Why? Because Scott's gonna save us?
260 00:19:25,631 00:19:26,974 He doesn't even know what's coming. He doesn't even know what's coming.
261 00:19:26,998 00:19:29,032 What do you mean? What's coming? What do you mean? What's coming?
262 00:19:29,067 00:19:31,234 Seems to be a lot of discussion over here. Seems to be a lot of discussion over here.
263 00:19:31,269 00:19:33,550 Can't imagine you've already solved the mystery, have you? Can't imagine you've already solved the mystery, have you?
264 00:19:34,972 00:19:36,873 No. No.
265 00:19:36,907 00:19:37,940 Get to it. Get to it.
266 00:19:41,746 00:19:42,746 You want to go out again? You want to go out again?
267 00:19:43,147 00:19:44,213 Yeah. Yeah.
268 00:19:45,182 00:19:46,782 No. No way. No. No way.
269 00:19:47,317 00:19:48,584 Why not? Why not?
270 00:19:48,618 00:19:50,519 You actually have to ask "why not?" You actually have to ask "why not?"
271 00:19:53,156 00:19:54,423 You like me. You like me.
272 00:19:55,825 00:19:57,293 Go out with me. Go out with me.
273 00:19:57,327 00:19:58,994 But you're still with Theo. But you're still with Theo.
274 00:19:59,028 00:20:00,429 You... You're with the bad guys. You... You're with the bad guys.
275 00:20:01,531 00:20:03,398 There are no bad guys. There are no bad guys.
276 00:20:03,432 00:20:06,167 There are definitely bad guys. There are definitely bad guys.
277 00:20:06,201 00:20:09,404 Some of the bad guys are called Dread Doctors. Some of the bad guys are called Dread Doctors.
278 00:20:09,438 00:20:11,339 You don't get a name like Dread Doctors You don't get a name like Dread Doctors
279 00:20:11,373 00:20:13,308 and not get classified as the bad guys. and not get classified as the bad guys.
280 00:20:13,342 00:20:15,343 That's what none of you get. That's what none of you get.
281 00:20:15,377 00:20:17,155 There aren't gonna be any good guys or bad guys. There aren't gonna be any good guys or bad guys.
282 00:20:17,179 00:20:18,646 It's either gonna be dead or alive. It's either gonna be dead or alive.
283 00:20:19,848 00:20:23,817 I want to be alive. Don't you? I want to be alive. Don't you?
284 00:20:23,851 00:20:25,571 Not if I'm left standing with the bad guys. Not if I'm left standing with the bad guys.
285 00:20:28,389 00:20:29,389 How about with me? How about with me?
286 00:20:31,192 00:20:33,393 Stay alive with me. Stay alive with me.
287 00:20:43,236 00:20:44,236 Fine. Fine.
288 00:20:46,840 00:20:48,907 But I'm not going out with you again. But I'm not going out with you again.
289 00:21:06,325 00:21:07,492 Probably not. Probably not.
290 00:21:12,096 00:21:13,697 We're gonna be okay. We're gonna be okay.
291 00:21:13,732 00:21:15,799 I know you probably don't believe it, I know you probably don't believe it,
292 00:21:15,834 00:21:17,394 but Theo is looking for the same thing. but Theo is looking for the same thing.
293 00:21:18,236 00:21:20,136 You mean the last Chimera. You mean the last Chimera.
294 00:21:20,171 00:21:21,472 That's not what he's calling it. That's not what he's calling it.
295 00:21:22,707 00:21:23,787 What is he calling it then? What is he calling it then?
296 00:21:24,909 00:21:26,009 The Beast. The Beast.
297 00:21:38,221 00:21:39,355 You've already healed. You've already healed.
298 00:21:43,260 00:21:44,727 Kira, you're going to be fine. Kira, you're going to be fine.
299 00:21:46,128 00:21:47,629 Would you really leave me here? Would you really leave me here?
300 00:21:48,297 00:21:49,297 With them? With them?
301 00:21:53,002 00:21:55,236 If it's the only thing that saves your life, then yes. If it's the only thing that saves your life, then yes.
302 00:21:58,674 00:22:00,174 What if I can't pass their test? What if I can't pass their test?
303 00:22:02,077 00:22:03,243 What if I fail? What if I fail?
304 00:22:09,751 00:22:11,018 Don't fail. Don't fail.
305 00:23:21,763 00:23:22,796 Locked. Locked.
306 00:23:31,535 00:23:32,535 You got a twenty? You got a twenty?
307 00:24:08,342 00:24:09,342 There was a pin. There was a pin.
308 00:24:11,979 00:24:15,315 There was one little metal pin attached to the scaffolding. There was one little metal pin attached to the scaffolding.
309 00:24:19,285 00:24:20,919 He was trying to pull me down. He was trying to pull me down.
310 00:24:22,989 00:24:24,789 He was trying to kill you. He was trying to kill you.
311 00:24:24,824 00:24:26,124 Yes, and then I pulled the pin. Yes, and then I pulled the pin.
312 00:24:27,526 00:24:30,329 And all these metal braces came down. And all these metal braces came down.
313 00:24:32,631 00:24:35,500 And one of them just, just went right through him. And one of them just, just went right through him.
314 00:24:38,237 00:24:39,797 Why didn't you think you could tell me? Why didn't you think you could tell me?
315 00:24:43,641 00:24:45,761 It was just the way you were looking at me that night. It was just the way you were looking at me that night.
316 00:24:47,045 00:24:49,123 You know, you're standing there with a wrench in your hand, You know, you're standing there with a wrench in your hand,
317 00:24:49,147 00:24:52,049 you're looking at me like you're looking at me like
318 00:24:52,084 00:24:54,450 I just bashed you in the head with it. I just bashed you in the head with it.
319 00:24:54,485 00:24:57,020 You know, like I'd broken your sacred rule You know, like I'd broken your sacred rule
320 00:24:57,054 00:24:58,232 and that's it, there's no going back. and that's it, there's no going back.
321 00:24:58,256 00:24:59,289 I know the difference. I know the difference.
322 00:24:59,656 00:25:00,656 What? What?
323 00:25:01,926 00:25:03,293 I know what self-defense is. I know what self-defense is.
324 00:25:49,637 00:25:50,904 Our names are gone. Our names are gone.
325 00:25:52,106 00:25:53,307 Our initials. Our initials.
326 00:25:57,211 00:25:58,878 Not just you and your friends. Not just you and your friends.
327 00:26:00,648 00:26:01,814 Everyone. Everyone.
328 00:26:03,116 00:26:04,483 What am I supposed to do? What am I supposed to do?
329 00:26:05,785 00:26:07,219 How do I save them? How do I save them?
330 00:26:09,489 00:26:10,656 Don't be afraid. Don't be afraid.
331 00:26:22,101 00:26:23,101 No, don't! No, don't!
332 00:26:34,947 00:26:35,812 What the hell was that? What the hell was that?
333 00:26:35,847 00:26:37,181 Did you hear that? Did you hear that?
334 00:26:38,916 00:26:40,050 It came from Lydia's room. It came from Lydia's room.
335 00:26:45,790 00:26:47,724 What did you hear? What was it exactly. What did you hear? What was it exactly.
336 00:26:47,758 00:26:50,494 I heard a kind of explosion. I heard a kind of explosion.
337 00:26:50,528 00:26:52,628 Before that. You know what I mean. Before that. You know what I mean.
338 00:26:52,662 00:26:53,762 A scream. A scream.
339 00:26:53,797 00:26:55,198 I thought I heard her scream. I thought I heard her scream.
340 00:27:09,312 00:27:10,645 Hey, Scott. Hey, Scott.
341 00:27:11,314 00:27:12,314 Scott. Scott.
342 00:27:13,949 00:27:14,949 Take a look at this. Take a look at this.
343 00:27:23,493 00:27:25,693 What the hell do you think's happening to her out there? What the hell do you think's happening to her out there?
344 00:29:24,036 00:29:25,604 I don't know why I believed him. I don't know why I believed him.
345 00:29:27,507 00:29:29,707 I don't know why we didn't just keep talking that night. I don't know why we didn't just keep talking that night.
346 00:29:30,376 00:29:31,610 Five more minutes Five more minutes
347 00:29:33,646 00:29:34,513 and we would've figured out and we would've figured out
348 00:29:34,547 00:29:36,415 that there were two different stories. that there were two different stories.
349 00:29:36,449 00:29:37,849 We would've filled a lot of blanks. We would've filled a lot of blanks.
350 00:29:40,285 00:29:41,652 Should've just kept talking. Should've just kept talking.
351 00:29:43,489 00:29:44,622 He knew we wouldn't. He knew we wouldn't.
352 00:29:49,894 00:29:51,562 I didn't want it to happen like this. I didn't want it to happen like this.
353 00:29:54,133 00:29:55,633 - Like what? - I knew, - Like what? - I knew,
354 00:29:56,534 00:29:58,668 sooner or later, one of us sooner or later, one of us
355 00:30:00,138 00:30:02,258 was going to get a little too much blood on our hands. was going to get a little too much blood on our hands.
356 00:30:05,075 00:30:06,843 I half thought it was gonna be Malia. I half thought it was gonna be Malia.
357 00:30:08,879 00:30:11,248 Well, she definitely seems like she's working on it. Well, she definitely seems like she's working on it.
358 00:30:13,550 00:30:14,550 Just always thought that Just always thought that
359 00:30:16,919 00:30:19,855 if it were to happen, then it should be me. if it were to happen, then it should be me.
360 00:30:21,758 00:30:24,126 I'm the one who's constantly putting you guys in danger, I'm the one who's constantly putting you guys in danger,
361 00:30:24,161 00:30:27,663 risking your lives for people you don't even know. risking your lives for people you don't even know.
362 00:30:31,367 00:30:32,667 It should've been me. It should've been me.
363 00:30:36,004 00:30:38,072 Come on. We only got few hours to sunrise. Come on. We only got few hours to sunrise.
364 00:30:38,106 00:30:39,106 Come on. Let's go. Come on. Let's go.
365 00:30:43,078 00:30:44,312 Hey, Stiles, Hey, Stiles,
366 00:30:44,346 00:30:45,346 do you see that? do you see that?
367 00:30:48,015 00:30:49,115 It's Kira. It's Kira.
368 00:31:32,124 00:31:33,157 Aah! Aah!
369 00:33:31,036 00:33:32,503 Can't find him, can you? Can't find him, can you?
370 00:33:34,940 00:33:36,540 Probably don't even know where to start. Probably don't even know where to start.
371 00:33:38,343 00:33:39,383 You're not gonna find him. You're not gonna find him.
372 00:33:42,347 00:33:44,067 Let's be honest, he's probably already dead. Let's be honest, he's probably already dead.
373 00:33:46,718 00:33:48,084 I wonder what's gonna happen I wonder what's gonna happen
374 00:33:48,118 00:33:49,953 when Scott realizes that it's your fault. when Scott realizes that it's your fault.
375 00:34:01,365 00:34:02,765 I should kill you. I should kill you.
376 00:34:02,799 00:34:05,568 Yeah, but you won't. You like me too much. Yeah, but you won't. You like me too much.
377 00:34:13,376 00:34:14,376 Aah! Aah!
378 00:34:32,660 00:34:34,160 I let Stiles kick my ass, too. I let Stiles kick my ass, too.
379 00:34:35,563 00:34:36,897 He never broke any bones. He never broke any bones.
380 00:34:41,403 00:34:42,643 Look, I can help you find them. Look, I can help you find them.
381 00:34:43,738 00:34:44,818 Deaton and The Desert Wolf. Deaton and The Desert Wolf.
382 00:34:46,607 00:34:47,940 How? How?
383 00:34:48,509 00:34:50,743 The Dread Doctors. The Dread Doctors.
384 00:34:50,778 00:34:52,378 I know how they found everyone. I know how they found everyone.
385 00:35:38,556 00:35:39,756 I won. I won.
386 00:35:41,358 00:35:43,025 I passed the test. I passed the test.
387 00:35:45,996 00:35:47,096 Passed, yes. Passed, yes.
388 00:35:48,065 00:35:49,466 But not you. But not you.
389 00:35:50,501 00:35:51,501 The Fox. The Fox.
390 00:35:53,470 00:35:54,770 What are you talking about? What are you talking about?
391 00:35:55,872 00:35:57,439 I beat it. I won. I beat it. I won.
392 00:35:59,075 00:36:00,776 Now show me what I'm supposed to do. Now show me what I'm supposed to do.
393 00:36:00,810 00:36:02,611 You wield the sword. You wield the sword.
394 00:36:02,645 00:36:04,145 But the Fox wields you. But the Fox wields you.
395 00:36:09,318 00:36:10,651 What the hell does that mean? What the hell does that mean?
396 00:36:10,686 00:36:12,854 It means you have no control. It means you have no control.
397 00:36:12,888 00:36:14,021 No hope. No hope.
398 00:36:14,055 00:36:15,089 Without us. Without us.
399 00:36:16,391 00:36:18,092 It means you will stay It means you will stay
400 00:36:19,661 00:36:21,596 and become one of us. and become one of us.
401 00:36:39,113 00:36:40,681 What are you doing? What are you doing?
402 00:36:41,883 00:36:43,250 Trying not to get involved. Trying not to get involved.
403 00:36:48,423 00:36:50,023 Does that include me? Does that include me?
404 00:36:51,292 00:36:52,725 Maybe. Maybe.
405 00:36:55,929 00:36:57,897 I know how you look up to Scott I know how you look up to Scott
406 00:36:59,132 00:37:00,833 and how all of you feel about him. and how all of you feel about him.
407 00:37:02,603 00:37:04,937 But he just can't protect us the way Theo can. But he just can't protect us the way Theo can.
408 00:37:09,942 00:37:12,010 My sister... Your sister's a Sheriff's Deputy, My sister... Your sister's a Sheriff's Deputy,
409 00:37:13,613 00:37:15,293 and she looks like she can handle herself. and she looks like she can handle herself.
410 00:37:16,015 00:37:17,215 Not if I'm dead. Not if I'm dead.
411 00:37:20,252 00:37:22,621 She's not gonna be able to handle that at all. She's not gonna be able to handle that at all.
412 00:37:24,824 00:37:26,924 I can't die again, Liam. I can't die again, Liam.
413 00:37:31,763 00:37:32,763 Do you get it? Do you get it?
414 00:37:35,366 00:37:36,767 It would ruin her. It would ruin her.
415 00:37:41,606 00:37:42,739 It would ruin me too. It would ruin me too.
416 00:38:28,016 00:38:29,016 Mom? Mom?
417 00:38:31,252 00:38:32,252 Mom. Mom.
418 00:38:43,598 00:38:45,832 Kira, get in the car. Kira, get in the car.
419 00:38:45,867 00:38:47,801 What? Get in the car. What? Get in the car.
420 00:39:03,016 00:39:04,383 She stays with us. She stays with us.
421 00:39:04,417 00:39:06,819 I'm Kitsune of 900 years. I'm Kitsune of 900 years.
422 00:39:08,621 00:39:09,621 You want her? You want her?
423 00:39:10,890 00:39:12,123 You'll have to go through me. You'll have to go through me.
424 00:39:28,039 00:39:29,205 Get in. Get in.
425 00:39:34,445 00:39:35,478 Come on. Come on.
426 00:39:36,881 00:39:37,961 Come on, come on. Let's go. Come on, come on. Let's go.
427 00:39:46,089 00:39:47,156 Come on, come on, come on. Come on, come on, come on.
428 00:39:58,068 00:39:59,267 Everyone okay? Everyone okay?
429 00:40:11,747 00:40:12,747 You came back for me. You came back for me.
430 00:40:17,151 00:40:18,719 I love you. I love you.
431 00:40:18,753 00:40:19,753 I love you so much. I love you so much.
432 00:40:43,110 00:40:45,712 Scott, wake up. Scott, wake up.
433 00:40:54,721 00:40:56,521 What's wrong? What's wrong?
434 00:40:56,555 00:40:57,875 I found out something from Corey. I found out something from Corey.
435 00:40:59,058 00:41:00,098 We know what Theo's doing. We know what Theo's doing.
436 00:41:01,460 00:41:02,500 He's looking for an Alpha. He's looking for an Alpha.
437 00:41:03,129 00:41:04,162 A blind Alpha. A blind Alpha.
438 00:41:08,634 00:41:09,634 Deucalion. Deucalion.