This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,023 | 00:00:03,080 | Previously on Teen Wolf... | Previously on Teen Wolf... |
2 | 00:00:03,104 | 00:00:05,148 | What are they? Dread Doctors. | What are they? Dread Doctors. |
3 | 00:00:05,172 | 00:00:06,383 | There's a dead girl. | There's a dead girl. |
4 | 00:00:06,407 | 00:00:07,985 | You know it wasn't Kira. | You know it wasn't Kira. |
5 | 00:00:08,009 | 00:00:09,219 | My daughter's still alive. | My daughter's still alive. |
6 | 00:00:09,243 | 00:00:10,988 | I'm just going to have to kill her again. | I'm just going to have to kill her again. |
7 | 00:00:11,012 | 00:00:12,511 | I'm here for a pack. | I'm here for a pack. |
8 | 00:00:13,614 | 00:00:15,581 | You gotta give her the bite. No. | You gotta give her the bite. No. |
9 | 00:00:17,218 | 00:00:18,283 | Success... | Success... |
10 | 00:00:19,153 | 00:00:20,419 | Eminent. | Eminent. |
11 | 00:00:43,377 | 00:00:45,989 | Tell me where you are, Lydia. | Tell me where you are, Lydia. |
12 | 00:00:46,013 | 00:00:47,880 | Tell me what you see. | Tell me what you see. |
13 | 00:00:51,052 | 00:00:52,362 | The bridge... | The bridge... |
14 | 00:00:52,386 | 00:00:53,852 | Keep moving. | Keep moving. |
15 | 00:00:54,789 | 00:00:56,733 | Describe what you find. | Describe what you find. |
16 | 00:00:56,757 | 00:00:58,023 | Tell me what he did. | Tell me what he did. |
17 | 00:01:04,465 | 00:01:06,231 | Stay focused, Lydia. | Stay focused, Lydia. |
18 | 00:01:13,207 | 00:01:16,019 | What did you do to me? I've amplified your abilities. | What did you do to me? I've amplified your abilities. |
19 | 00:01:16,043 | 00:01:19,078 | Something that might just save the lives of your friends. | Something that might just save the lives of your friends. |
20 | 00:01:20,948 | 00:01:23,193 | Now focus on the bridge... | Now focus on the bridge... |
21 | 00:01:23,217 | 00:01:24,361 | On Theo. | On Theo. |
22 | 00:01:24,385 | 00:01:26,563 | Why did he let his sister die? | Why did he let his sister die? |
23 | 00:01:26,587 | 00:01:28,921 | I don't know. You don't see it yet. | I don't know. You don't see it yet. |
24 | 00:01:29,657 | 00:01:31,668 | Search for it, Lydia. | Search for it, Lydia. |
25 | 00:01:31,692 | 00:01:33,225 | Keep looking. | Keep looking. |
26 | 00:01:37,598 | 00:01:39,631 | Why did he let her die? | Why did he let her die? |
27 | 00:01:40,301 | 00:01:42,034 | What did he want? | What did he want? |
28 | 00:01:58,385 | 00:01:59,952 | Her heart. | Her heart. |
29 | 00:02:04,225 | 00:02:06,225 | He wanted her heart. | He wanted her heart. |
30 | 00:02:14,235 | 00:02:16,034 | There's no record of a heart condition. | There's no record of a heart condition. |
31 | 00:02:20,307 | 00:02:22,452 | But a transplant | But a transplant |
32 | 00:02:22,476 | 00:02:24,943 | would make Theo a Genetic Chimera like the others. | would make Theo a Genetic Chimera like the others. |
33 | 00:02:27,715 | 00:02:30,560 | The hypothermic conditions would keep the organ viable. | The hypothermic conditions would keep the organ viable. |
34 | 00:02:30,584 | 00:02:31,984 | Theo. | Theo. |
35 | 00:02:43,397 | 00:02:44,708 | But why him? | But why him? |
36 | 00:02:44,732 | 00:02:46,610 | Why choose a 10-year-old | Why choose a 10-year-old |
37 | 00:02:46,634 | 00:02:48,267 | willing to kill his own sister? | willing to kill his own sister? |
38 | 00:02:58,279 | 00:03:00,556 | Why do you care? | Why do you care? |
39 | 00:03:00,580 | 00:03:03,540 | Because Theo was a first step in the right direction for the Dread Doctors. | Because Theo was a first step in the right direction for the Dread Doctors. |
40 | 00:03:04,351 | 00:03:05,929 | Think of who they are. | Think of who they are. |
41 | 00:03:05,953 | 00:03:08,598 | Para scientists who have prolonged their lives | Para scientists who have prolonged their lives |
42 | 00:03:08,622 | 00:03:11,990 | and twisted the laws of nature in pursuit of one goal. | and twisted the laws of nature in pursuit of one goal. |
43 | 00:03:13,894 | 00:03:15,661 | The creation of the perfect killer. | The creation of the perfect killer. |
44 | 00:03:17,031 | 00:03:18,375 | And now they've done it. | And now they've done it. |
45 | 00:03:18,399 | 00:03:21,433 | But Theo doesn't know who the success is. | But Theo doesn't know who the success is. |
46 | 00:03:23,637 | 00:03:25,048 | The last Chimera. | The last Chimera. |
47 | 00:03:25,072 | 00:03:26,716 | It doesn't matter. | It doesn't matter. |
48 | 00:03:26,740 | 00:03:28,185 | There's a reason they chose him, | There's a reason they chose him, |
49 | 00:03:28,209 | 00:03:31,054 | a reason he failed, a reason they changed their methods | a reason he failed, a reason they changed their methods |
50 | 00:03:31,078 | 00:03:34,524 | and a reason they finally succeeded. | and a reason they finally succeeded. |
51 | 00:03:34,548 | 00:03:36,381 | It all starts with Theo. | It all starts with Theo. |
52 | 00:04:13,654 | 00:04:16,121 | Visiting hours are well past over. | Visiting hours are well past over. |
53 | 00:04:23,230 | 00:04:24,730 | We're not here to visit. | We're not here to visit. |
54 | 00:04:28,969 | 00:04:30,602 | We're here for Lydia Martin. | We're here for Lydia Martin. |
55 | 00:05:12,680 | 00:05:14,858 | When did you know for sure? | When did you know for sure? |
56 | 00:05:14,882 | 00:05:17,060 | That the Dread Doctors had succeeded? | That the Dread Doctors had succeeded? |
57 | 00:05:17,084 | 00:05:19,629 | Scott and Stiles found out that night. | Scott and Stiles found out that night. |
58 | 00:05:19,653 | 00:05:21,064 | The night of the Super moon. | The night of the Super moon. |
59 | 00:05:21,088 | 00:05:23,188 | But they really didn't know it yet. | But they really didn't know it yet. |
60 | 00:05:24,325 | 00:05:26,692 | There was too much going on. | There was too much going on. |
61 | 00:05:27,761 | 00:05:30,128 | Liam had almost killed Scott. | Liam had almost killed Scott. |
62 | 00:05:31,565 | 00:05:33,843 | Kira was still gone. | Kira was still gone. |
63 | 00:05:33,867 | 00:05:37,080 | Malia was trying to find The Desert Wolf. | Malia was trying to find The Desert Wolf. |
64 | 00:05:37,104 | 00:05:38,236 | You were missing. | You were missing. |
65 | 00:05:39,707 | 00:05:43,853 | And Sheriff Stilinski was dying... | And Sheriff Stilinski was dying... |
66 | 00:05:43,877 | 00:05:46,656 | All right, we've got a liver lac and perforated intestine. | All right, we've got a liver lac and perforated intestine. |
67 | 00:05:46,680 | 00:05:48,858 | Where's my son? | Where's my son? |
68 | 00:05:48,882 | 00:05:51,561 | We're taking care of you, Sheriff, but you have to keep your oxygen mask on. | We're taking care of you, Sheriff, but you have to keep your oxygen mask on. |
69 | 00:05:51,585 | 00:05:56,032 | Contact the blood bank and type and cross match for four units of O neg. | Contact the blood bank and type and cross match for four units of O neg. |
70 | 00:05:56,056 | 00:05:58,101 | Where's my son? | Where's my son? |
71 | 00:05:58,125 | 00:05:59,869 | Where's Stiles? | Where's Stiles? |
72 | 00:05:59,893 | 00:06:01,587 | Stilinski, right? | Stilinski, right? |
73 | 00:06:01,611 | 00:06:03,306 | You said his insurance was with the county? He's a Deputy? | You said his insurance was with the county? He's a Deputy? |
74 | 00:06:03,330 | 00:06:04,774 | No, he's the sheriff, | No, he's the sheriff, |
75 | 00:06:04,798 | 00:06:06,643 | he's the county sheriff. Okay. | he's the county sheriff. Okay. |
76 | 00:06:06,667 | 00:06:09,512 | He's covered. I mean he should be covered. | He's covered. I mean he should be covered. |
77 | 00:06:09,536 | 00:06:11,570 | I'll take care of it. | I'll take care of it. |
78 | 00:06:13,040 | 00:06:14,184 | I texted Scott. | I texted Scott. |
79 | 00:06:14,208 | 00:06:16,052 | He's coming as soon as he can. | He's coming as soon as he can. |
80 | 00:06:16,076 | 00:06:17,554 | I can call Malia. No, no, no. | I can call Malia. No, no, no. |
81 | 00:06:17,578 | 00:06:20,623 | Don't, don't call anyone. | Don't, don't call anyone. |
82 | 00:06:20,647 | 00:06:22,258 | Is there anyone else we need to notify? | Is there anyone else we need to notify? |
83 | 00:06:22,282 | 00:06:23,360 | A next of kin? | A next of kin? |
84 | 00:06:23,384 | 00:06:24,883 | No, it's me. | No, it's me. |
85 | 00:06:27,321 | 00:06:28,754 | It's just me. | It's just me. |
86 | 00:09:43,684 | 00:09:45,161 | What's happening? | What's happening? |
87 | 00:09:45,185 | 00:09:47,052 | You're a harbinger of death, Jordan. | You're a harbinger of death, Jordan. |
88 | 00:09:49,089 | 00:09:50,422 | Don't you know? | Don't you know? |
89 | 00:09:51,792 | 00:09:53,369 | Know what? | Know what? |
90 | 00:09:53,393 | 00:09:54,859 | Someone's dying. | Someone's dying. |
91 | 00:10:05,939 | 00:10:07,383 | What are you talking about? | What are you talking about? |
92 | 00:10:07,407 | 00:10:09,708 | I can't say how I know, but Lydia Martin is missing. | I can't say how I know, but Lydia Martin is missing. |
93 | 00:10:10,377 | 00:10:13,756 | Parrish, you're missing. | Parrish, you're missing. |
94 | 00:10:13,780 | 00:10:18,194 | And some people here are really confused by your behavior, me included. | And some people here are really confused by your behavior, me included. |
95 | 00:10:18,218 | 00:10:20,029 | I know and I'm going to try to explain it. | I know and I'm going to try to explain it. |
96 | 00:10:20,053 | 00:10:21,731 | But I need you to find whoever's available... | But I need you to find whoever's available... |
97 | 00:10:21,755 | 00:10:24,033 | Parrish, no one's available. | Parrish, no one's available. |
98 | 00:10:24,057 | 00:10:26,436 | Do you have any idea what's going on? | Do you have any idea what's going on? |
99 | 00:10:26,460 | 00:10:29,806 | The high school sign somehow ended up in one of the hallways. | The high school sign somehow ended up in one of the hallways. |
100 | 00:10:29,830 | 00:10:31,441 | The library is completely wrecked. | The library is completely wrecked. |
101 | 00:10:31,465 | 00:10:34,277 | There might be a prehistoric animal running around the streets, | There might be a prehistoric animal running around the streets, |
102 | 00:10:34,301 | 00:10:36,379 | and I am starting to seriously think about a transfer. | and I am starting to seriously think about a transfer. |
103 | 00:10:36,403 | 00:10:39,248 | Okay, listen. I promise I'm gonna explain what I can later. | Okay, listen. I promise I'm gonna explain what I can later. |
104 | 00:10:39,272 | 00:10:41,217 | But, right now, I've got to find Lydia. | But, right now, I've got to find Lydia. |
105 | 00:10:41,241 | 00:10:42,707 | Parrish. I have to find her. | Parrish. I have to find her. |
106 | 00:10:55,822 | 00:10:57,188 | Lydia! | Lydia! |
107 | 00:10:59,526 | 00:11:00,759 | Lydia! | Lydia! |
108 | 00:11:26,486 | 00:11:27,997 | Stiles, you need to get up. | Stiles, you need to get up. |
109 | 00:11:28,021 | 00:11:30,288 | You gotta get up. | You gotta get up. |
110 | 00:11:31,958 | 00:11:33,058 | He's okay. | He's okay. |
111 | 00:11:34,594 | 00:11:36,939 | Dr. Geyer is stitching him up right now. | Dr. Geyer is stitching him up right now. |
112 | 00:11:36,963 | 00:11:38,841 | Okay, I wanna see him. Okay, okay. | Okay, I wanna see him. Okay, okay. |
113 | 00:11:38,865 | 00:11:42,078 | The anesthesia needs to wear off. It's gonna be at least two hours. | The anesthesia needs to wear off. It's gonna be at least two hours. |
114 | 00:11:42,102 | 00:11:46,916 | Okay, yeah, but everything's gonna be okay though, I mean, he's okay? | Okay, yeah, but everything's gonna be okay though, I mean, he's okay? |
115 | 00:11:46,940 | 00:11:48,807 | Mmm. He's gonna be just fine. | Mmm. He's gonna be just fine. |
116 | 00:11:51,211 | 00:11:53,478 | Oh, thank God. | Oh, thank God. |
117 | 00:12:00,220 | 00:12:02,031 | Scott, wake up. | Scott, wake up. |
118 | 00:12:02,055 | 00:12:03,288 | Scott. | Scott. |
119 | 00:12:04,624 | 00:12:06,102 | Are you all right? | Are you all right? |
120 | 00:12:06,126 | 00:12:07,270 | Yeah. | Yeah. |
121 | 00:12:07,294 | 00:12:08,993 | Yeah, I'm fine. You're bleeding. | Yeah, I'm fine. You're bleeding. |
122 | 00:12:12,099 | 00:12:13,698 | It's not that bad. | It's not that bad. |
123 | 00:12:14,334 | 00:12:15,645 | Why are you here? | Why are you here? |
124 | 00:12:15,669 | 00:12:17,402 | I need your help. With what? | I need your help. With what? |
125 | 00:12:18,105 | 00:12:19,237 | With her. | With her. |
126 | 00:12:23,276 | 00:12:25,043 | I found her out in the woods... | I found her out in the woods... |
127 | 00:12:42,562 | 00:12:44,040 | It's a badge. | It's a badge. |
128 | 00:12:44,064 | 00:12:45,296 | A sheriff's badge. | A sheriff's badge. |
129 | 00:12:46,366 | 00:12:47,366 | No. | No. |
130 | 00:12:50,504 | 00:12:51,770 | It's a warning. | It's a warning. |
131 | 00:13:14,227 | 00:13:15,960 | What do you think you're doing? | What do you think you're doing? |
132 | 00:13:17,363 | 00:13:18,741 | Someone's got to tell her about Hayden. No. | Someone's got to tell her about Hayden. No. |
133 | 00:13:18,765 | 00:13:21,110 | Somebody doesn't have to be you. | Somebody doesn't have to be you. |
134 | 00:13:21,134 | 00:13:22,378 | All right, especially looking like this. | All right, especially looking like this. |
135 | 00:13:22,402 | 00:13:24,669 | I mean, what if they think you killed her? | I mean, what if they think you killed her? |
136 | 00:13:31,978 | 00:13:33,122 | Maybe I did. | Maybe I did. |
137 | 00:13:33,146 | 00:13:34,512 | You didn't. | You didn't. |
138 | 00:13:36,416 | 00:13:39,918 | And while the last few hours haven't been your best... | And while the last few hours haven't been your best... |
139 | 00:13:41,655 | 00:13:43,521 | This isn't the way to fix it. | This isn't the way to fix it. |
140 | 00:13:47,260 | 00:13:48,960 | She's going to find out, | She's going to find out, |
141 | 00:13:50,630 | 00:13:53,398 | and it's not gonna hurt any less coming from you. | and it's not gonna hurt any less coming from you. |
142 | 00:14:13,186 | 00:14:14,285 | What? | What? |
143 | 00:14:22,729 | 00:14:24,195 | It's Hayden. | It's Hayden. |
144 | 00:14:26,867 | 00:14:28,399 | It's her scent. | It's her scent. |
145 | 00:14:35,208 | 00:14:36,285 | She's here. | She's here. |
146 | 00:14:36,309 | 00:14:38,054 | You held her body | You held her body |
147 | 00:14:38,078 | 00:14:40,105 | in your arms. | in your arms. |
148 | 00:14:40,129 | 00:14:42,369 | You... You watched Parrish carry her out of the hospital. | You... You watched Parrish carry her out of the hospital. |
149 | 00:14:43,783 | 00:14:45,583 | She's... She's gone... | She's... She's gone... |
150 | 00:15:05,672 | 00:15:07,472 | Hey, come on. Let's go. Let's go. | Hey, come on. Let's go. Let's go. |
151 | 00:15:10,777 | 00:15:14,123 | Help! Get someone to help me. Quick. | Help! Get someone to help me. Quick. |
152 | 00:15:14,147 | 00:15:17,916 | I need help. I've got an 18-year-old female, potentially hypothermic. | I need help. I've got an 18-year-old female, potentially hypothermic. |
153 | 00:15:39,039 | 00:15:40,583 | What do you mean you don't know? | What do you mean you don't know? |
154 | 00:15:40,607 | 00:15:42,200 | Two hours ago, he was fine. | Two hours ago, he was fine. |
155 | 00:15:42,224 | 00:15:43,819 | Now it looks like somebody took a baseball bat to his neck. | Now it looks like somebody took a baseball bat to his neck. |
156 | 00:15:43,843 | 00:15:45,488 | There could've been some minor internal. | There could've been some minor internal. |
157 | 00:15:45,512 | 00:15:46,856 | Did you say, "Minor internal?" | Did you say, "Minor internal?" |
158 | 00:15:46,880 | 00:15:49,225 | Since when is anything internal minor? | Since when is anything internal minor? |
159 | 00:15:49,249 | 00:15:51,894 | Stiles I need to know what's going on with him, okay? | Stiles I need to know what's going on with him, okay? |
160 | 00:15:51,918 | 00:15:54,497 | Dr. Geyer, somebody needs to tell me what's happening. | Dr. Geyer, somebody needs to tell me what's happening. |
161 | 00:15:54,521 | 00:15:57,188 | Somebody needs to tell me what's happening to him! | Somebody needs to tell me what's happening to him! |
162 | 00:15:59,960 | 00:16:01,025 | We don't know. | We don't know. |
163 | 00:16:14,374 | 00:16:16,852 | Where were you? You trusted him. You believed him. | Where were you? You trusted him. You believed him. |
164 | 00:16:16,876 | 00:16:18,888 | Right, huh? So, where were you? Hey, hey, hey... | Right, huh? So, where were you? Hey, hey, hey... |
165 | 00:16:18,912 | 00:16:20,189 | Where the hell were you? | Where the hell were you? |
166 | 00:16:20,213 | 00:16:21,946 | Stop it! | Stop it! |
167 | 00:16:23,984 | 00:16:25,216 | Okay, all right, all right. | Okay, all right, all right. |
168 | 00:16:31,491 | 00:16:33,703 | Your dad's not the only one who got hurt. | Your dad's not the only one who got hurt. |
169 | 00:16:33,727 | 00:16:35,293 | Oh, you'll heal. | Oh, you'll heal. |
170 | 00:16:38,198 | 00:16:39,697 | I'm not talking about me. | I'm not talking about me. |
171 | 00:16:45,105 | 00:16:47,650 | Everything's going to be all right, Lydia. | Everything's going to be all right, Lydia. |
172 | 00:16:47,674 | 00:16:50,074 | We're going to get you the best medical care. | We're going to get you the best medical care. |
173 | 00:16:50,910 | 00:16:52,410 | The best doctors. | The best doctors. |
174 | 00:16:53,446 | 00:16:54,912 | The best everything. | The best everything. |
175 | 00:17:03,757 | 00:17:04,889 | No. | No. |
176 | 00:17:05,392 | 00:17:06,836 | No, you don't. | No, you don't. |
177 | 00:17:06,860 | 00:17:08,204 | You're not coming in here. | You're not coming in here. |
178 | 00:17:08,228 | 00:17:10,706 | Get out! Just wait, wait. I think I know who did this, okay. | Get out! Just wait, wait. I think I know who did this, okay. |
179 | 00:17:10,730 | 00:17:11,841 | I just need to look at the back of her neck. | I just need to look at the back of her neck. |
180 | 00:17:11,865 | 00:17:13,209 | I know who did this. | I know who did this. |
181 | 00:17:13,233 | 00:17:15,611 | You. All of you! Get out! | You. All of you! Get out! |
182 | 00:17:15,635 | 00:17:16,912 | Come on, please. You just gotta listen to me. | Come on, please. You just gotta listen to me. |
183 | 00:17:16,936 | 00:17:18,180 | You just gotta check the back... Just get out! | You just gotta check the back... Just get out! |
184 | 00:17:18,204 | 00:17:19,644 | Just check the back of her neck. Out! | Just check the back of her neck. Out! |
185 | 00:17:21,541 | 00:17:23,141 | Oh, God. | Oh, God. |
186 | 00:17:54,274 | 00:17:56,140 | I told you to stay in the car. | I told you to stay in the car. |
187 | 00:17:58,211 | 00:18:00,678 | I told you to stay in the car. | I told you to stay in the car. |
188 | 00:18:04,551 | 00:18:05,861 | It could be a side effect of shock. | It could be a side effect of shock. |
189 | 00:18:05,885 | 00:18:07,063 | She's catatonic. | She's catatonic. |
190 | 00:18:07,087 | 00:18:08,531 | It was Theo digging his way through her mind. | It was Theo digging his way through her mind. |
191 | 00:18:08,555 | 00:18:10,566 | Why would he do that? What is he looking for? | Why would he do that? What is he looking for? |
192 | 00:18:10,590 | 00:18:12,835 | The same thing he's always looking for. An advantage. | The same thing he's always looking for. An advantage. |
193 | 00:18:12,859 | 00:18:14,970 | So what did he gain by trying to kill Stilinski? | So what did he gain by trying to kill Stilinski? |
194 | 00:18:14,994 | 00:18:17,105 | It left me alone with Liam. | It left me alone with Liam. |
195 | 00:18:17,129 | 00:18:19,241 | Theo wanted to make sure no one would be there to stop him from killing me. | Theo wanted to make sure no one would be there to stop him from killing me. |
196 | 00:18:19,265 | 00:18:21,644 | Okay, so he gutted my dad as a distraction. | Okay, so he gutted my dad as a distraction. |
197 | 00:18:21,668 | 00:18:23,812 | We need to find this kid. | We need to find this kid. |
198 | 00:18:23,836 | 00:18:25,981 | Isn't that a little dangerous? Especially since he almost killed my kid? | Isn't that a little dangerous? Especially since he almost killed my kid? |
199 | 00:18:26,005 | 00:18:28,050 | Yeah, but he said he didn't want my dad to die. | Yeah, but he said he didn't want my dad to die. |
200 | 00:18:28,074 | 00:18:29,251 | And you believe him? | And you believe him? |
201 | 00:18:29,275 | 00:18:30,519 | He told me where to find him. | He told me where to find him. |
202 | 00:18:30,543 | 00:18:32,054 | So, maybe he also knows how to save him. | So, maybe he also knows how to save him. |
203 | 00:18:32,078 | 00:18:33,456 | What do you want to do? Talk to him? | What do you want to do? Talk to him? |
204 | 00:18:33,480 | 00:18:34,990 | If it saves my dad, then yeah. | If it saves my dad, then yeah. |
205 | 00:18:35,014 | 00:18:36,792 | I'll come with you. He doesn't know that I'm alive. | I'll come with you. He doesn't know that I'm alive. |
206 | 00:18:36,816 | 00:18:37,860 | Maybe that gives us an advantage. | Maybe that gives us an advantage. |
207 | 00:18:37,884 | 00:18:38,961 | He'll know you're there. | He'll know you're there. |
208 | 00:18:38,985 | 00:18:40,396 | I just need to talk to him. Not fight him. | I just need to talk to him. Not fight him. |
209 | 00:18:40,420 | 00:18:41,997 | Stiles, you can't go alone. | Stiles, you can't go alone. |
210 | 00:18:42,021 | 00:18:43,499 | Does anyone even know how to find him? | Does anyone even know how to find him? |
211 | 00:18:43,523 | 00:18:44,722 | We don't have to find him. | We don't have to find him. |
212 | 00:18:45,625 | 00:18:47,024 | He'll come to me. | He'll come to me. |
213 | 00:19:17,557 | 00:19:19,790 | She'll be well taken care of, Ms. Martin. | She'll be well taken care of, Ms. Martin. |
214 | 00:19:21,060 | 00:19:22,340 | It's a very different place now. | It's a very different place now. |
215 | 00:19:23,563 | 00:19:25,407 | She'll be safe there. | She'll be safe there. |
216 | 00:19:25,431 | 00:19:26,764 | She'll be safe. | She'll be safe. |
217 | 00:19:29,736 | 00:19:31,447 | Just two signatures, Ms. Martin. | Just two signatures, Ms. Martin. |
218 | 00:19:31,471 | 00:19:32,615 | Ms. Martin | Ms. Martin |
219 | 00:19:32,639 | 00:19:34,483 | I promise I'll look after her personally. | I promise I'll look after her personally. |
220 | 00:19:34,507 | 00:19:36,385 | Ms. Martin She'll be safe there. | Ms. Martin She'll be safe there. |
221 | 00:19:36,409 | 00:19:37,475 | Okay. | Okay. |
222 | 00:19:38,645 | 00:19:40,811 | Ms. Martin. Ms. Martin, who was that? | Ms. Martin. Ms. Martin, who was that? |
223 | 00:19:42,549 | 00:19:43,714 | What were you signing? | What were you signing? |
224 | 00:19:44,284 | 00:19:45,895 | She'll be safe there. | She'll be safe there. |
225 | 00:19:45,919 | 00:19:47,239 | What do you mean? What did you do? | What do you mean? What did you do? |
226 | 00:19:49,355 | 00:19:50,555 | I did what I had to. | I did what I had to. |
227 | 00:19:53,226 | 00:19:55,059 | I guess we're all telling the truth now. | I guess we're all telling the truth now. |
228 | 00:20:08,308 | 00:20:09,907 | You killed my best friend? | You killed my best friend? |
229 | 00:20:14,080 | 00:20:15,713 | Let's be honest, Stiles. | Let's be honest, Stiles. |
230 | 00:20:17,116 | 00:20:18,616 | Was he still really your best friend? | Was he still really your best friend? |
231 | 00:20:20,620 | 00:20:22,431 | Are you going to let my father die? | Are you going to let my father die? |
232 | 00:20:22,455 | 00:20:25,255 | If I wanted him to die I wouldn't have told you where you can find him. | If I wanted him to die I wouldn't have told you where you can find him. |
233 | 00:20:26,826 | 00:20:30,105 | Then why are they saying his body is shutting down? | Then why are they saying his body is shutting down? |
234 | 00:20:30,129 | 00:20:33,309 | That some toxin's poisoning him and they don't know how to stop it. | That some toxin's poisoning him and they don't know how to stop it. |
235 | 00:20:33,333 | 00:20:35,711 | I'm not the bad guy, Stiles. | I'm not the bad guy, Stiles. |
236 | 00:20:35,735 | 00:20:37,146 | I'm just a realist. | I'm just a realist. |
237 | 00:20:37,170 | 00:20:39,481 | I'm a survivor. If you knew the things that I know... | I'm a survivor. If you knew the things that I know... |
238 | 00:20:39,505 | 00:20:40,849 | Yeah, but what do you know? | Yeah, but what do you know? |
239 | 00:20:40,873 | 00:20:42,184 | I know what's coming. | I know what's coming. |
240 | 00:20:42,208 | 00:20:44,208 | I know what the Dread Doctors created. | I know what the Dread Doctors created. |
241 | 00:20:45,078 | 00:20:47,756 | And I know what Parrish is. | And I know what Parrish is. |
242 | 00:20:47,780 | 00:20:50,593 | No, there have not been any other bodies brought in tonight, thank God. | No, there have not been any other bodies brought in tonight, thank God. |
243 | 00:20:50,617 | 00:20:51,716 | No one named Hayden? | No one named Hayden? |
244 | 00:20:53,186 | 00:20:54,863 | Mason, take him home. | Mason, take him home. |
245 | 00:20:54,887 | 00:20:56,915 | It's 6:00 in the morning. | It's 6:00 in the morning. |
246 | 00:20:56,939 | 00:20:59,059 | Dad, you're sure there have been no other dead bodies? | Dad, you're sure there have been no other dead bodies? |
247 | 00:21:00,493 | 00:21:03,327 | Both of you. Home. Now. | Both of you. Home. Now. |
248 | 00:21:10,103 | 00:21:12,403 | We're not going home, are we? | We're not going home, are we? |
249 | 00:21:12,905 | 00:21:13,905 | No. | No. |
250 | 00:21:17,110 | 00:21:19,655 | Well, we both know where Hayden's body is. | Well, we both know where Hayden's body is. |
251 | 00:21:19,679 | 00:21:21,423 | And if you want to find her, you're going to have to | And if you want to find her, you're going to have to |
252 | 00:21:21,447 | 00:21:22,813 | find the Nemeton. | find the Nemeton. |
253 | 00:21:23,316 | 00:21:24,927 | Okay. | Okay. |
254 | 00:21:24,951 | 00:21:26,183 | Let's find the Nemeton. | Let's find the Nemeton. |
255 | 00:21:27,520 | 00:21:29,587 | I need to learn to shut up. | I need to learn to shut up. |
256 | 00:21:30,890 | 00:21:32,234 | Lydia figured it out. | Lydia figured it out. |
257 | 00:21:32,258 | 00:21:33,535 | I saw it in her memories. | I saw it in her memories. |
258 | 00:21:33,559 | 00:21:35,559 | Right after you drove her out of her mind. | Right after you drove her out of her mind. |
259 | 00:21:36,663 | 00:21:38,641 | Collateral damage. | Collateral damage. |
260 | 00:21:38,665 | 00:21:40,676 | But if she's right about Parrish, | But if she's right about Parrish, |
261 | 00:21:40,700 | 00:21:42,544 | then things around here are gonna get a lot worse. | then things around here are gonna get a lot worse. |
262 | 00:21:42,568 | 00:21:44,680 | I don't care. You should. | I don't care. You should. |
263 | 00:21:44,704 | 00:21:46,482 | Because if your dad does survive he's not gonna be | Because if your dad does survive he's not gonna be |
264 | 00:21:46,506 | 00:21:47,950 | sheriff of anything much longer. | sheriff of anything much longer. |
265 | 00:21:47,974 | 00:21:49,173 | What's happening to him? | What's happening to him? |
266 | 00:21:50,276 | 00:21:51,342 | Hey, tell me! | Hey, tell me! |
267 | 00:21:53,613 | 00:21:55,858 | Stiles, you need to get up. | Stiles, you need to get up. |
268 | 00:21:55,882 | 00:21:57,214 | You gotta get up now. | You gotta get up now. |
269 | 00:21:58,851 | 00:22:01,830 | Stiles. Stiles. | Stiles. Stiles. |
270 | 00:22:01,854 | 00:22:03,821 | Are you okay? Are you hurt? I'm fine. | Are you okay? Are you hurt? I'm fine. |
271 | 00:22:04,991 | 00:22:07,603 | You blacked out. I'm okay. | You blacked out. I'm okay. |
272 | 00:22:07,627 | 00:22:08,871 | Did you get anything from him? | Did you get anything from him? |
273 | 00:22:08,895 | 00:22:10,939 | Nothing. He was calm the entire time. | Nothing. He was calm the entire time. |
274 | 00:22:10,963 | 00:22:12,374 | What about his heart? | What about his heart? |
275 | 00:22:12,398 | 00:22:15,199 | I heard it jump, but only once, and only for a second. | I heard it jump, but only once, and only for a second. |
276 | 00:22:16,235 | 00:22:17,601 | That doesn't mean he was lying. | That doesn't mean he was lying. |
277 | 00:22:18,304 | 00:22:20,215 | Not really. | Not really. |
278 | 00:22:20,239 | 00:22:21,583 | The rest of the time it was steady. | The rest of the time it was steady. |
279 | 00:22:21,607 | 00:22:23,574 | When did it jump? What was I talking about? | When did it jump? What was I talking about? |
280 | 00:22:25,078 | 00:22:26,958 | It was when you said that your dad was poisoned. | It was when you said that your dad was poisoned. |
281 | 00:22:28,081 | 00:22:29,291 | That could be something. | That could be something. |
282 | 00:22:29,315 | 00:22:31,260 | A jump could mean surprise, right? | A jump could mean surprise, right? |
283 | 00:22:31,284 | 00:22:33,329 | Yeah, yeah, I think so. | Yeah, yeah, I think so. |
284 | 00:22:33,353 | 00:22:35,786 | So why would he be surprised that my dad's still dying? | So why would he be surprised that my dad's still dying? |
285 | 00:22:38,324 | 00:22:40,235 | Oh, wait. | Oh, wait. |
286 | 00:22:40,259 | 00:22:42,779 | He didn't say that he was the one who attacked your dad, did he? | He didn't say that he was the one who attacked your dad, did he? |
287 | 00:22:42,929 | 00:22:44,073 | No. | No. |
288 | 00:22:44,097 | 00:22:46,097 | Well, then this means it was probably someone else. | Well, then this means it was probably someone else. |
289 | 00:22:47,667 | 00:22:49,100 | Another Chimera. | Another Chimera. |
290 | 00:22:55,842 | 00:22:57,274 | Chimera... | Chimera... |
291 | 00:23:05,451 | 00:23:07,563 | Stiles? Yeah, I can do the rest myself. | Stiles? Yeah, I can do the rest myself. |
292 | 00:23:07,587 | 00:23:09,147 | You don't even know where to start. | You don't even know where to start. |
293 | 00:23:09,171 | 00:23:10,733 | All we know that it's another Chimera. | All we know that it's another Chimera. |
294 | 00:23:10,757 | 00:23:12,134 | Do you even know where you're headed? | Do you even know where you're headed? |
295 | 00:23:12,158 | 00:23:14,439 | Come on. Let me help. I can find the clues that you can't. | Come on. Let me help. I can find the clues that you can't. |
296 | 00:23:19,799 | 00:23:22,478 | You can't do this alone, okay. You need me. | You can't do this alone, okay. You need me. |
297 | 00:23:22,502 | 00:23:23,712 | You need all of us. | You need all of us. |
298 | 00:23:23,736 | 00:23:25,314 | I can get more help. I can text Liam. | I can get more help. I can text Liam. |
299 | 00:23:25,338 | 00:23:26,849 | Liam just tried to kill you. | Liam just tried to kill you. |
300 | 00:23:26,873 | 00:23:28,372 | Okay, then at least let me help. | Okay, then at least let me help. |
301 | 00:23:28,941 | 00:23:30,040 | You believed him? | You believed him? |
302 | 00:23:31,043 | 00:23:32,143 | You trusted him, too. | You trusted him, too. |
303 | 00:23:33,780 | 00:23:35,324 | Theo got to all of us. | Theo got to all of us. |
304 | 00:23:35,348 | 00:23:36,892 | You know, you don't even know the real story. | You know, you don't even know the real story. |
305 | 00:23:36,916 | 00:23:38,182 | I don't need to. | I don't need to. |
306 | 00:23:39,051 | 00:23:40,951 | All that matters right now is your dad. | All that matters right now is your dad. |
307 | 00:23:41,988 | 00:23:43,665 | Come on, Stiles. | Come on, Stiles. |
308 | 00:23:43,689 | 00:23:45,934 | We survived an Alpha pack, | We survived an Alpha pack, |
309 | 00:23:45,958 | 00:23:48,303 | a Dark Druid, professional assassins. | a Dark Druid, professional assassins. |
310 | 00:23:48,327 | 00:23:50,394 | We can survive Dread Doctors and Chimeras, too. | We can survive Dread Doctors and Chimeras, too. |
311 | 00:23:55,802 | 00:23:57,768 | We're not looking for a missing Chimera. | We're not looking for a missing Chimera. |
312 | 00:23:58,871 | 00:24:00,538 | We're looking for a missing teenager. | We're looking for a missing teenager. |
313 | 00:24:45,151 | 00:24:46,584 | Liam! | Liam! |
314 | 00:24:47,854 | 00:24:49,086 | Liam. | Liam. |
315 | 00:24:55,728 | 00:24:57,061 | All right. | All right. |
316 | 00:24:58,197 | 00:24:59,608 | This is the one. | This is the one. |
317 | 00:24:59,632 | 00:25:00,843 | You see these. | You see these. |
318 | 00:25:00,867 | 00:25:02,144 | These are Ley Lines. | These are Ley Lines. |
319 | 00:25:02,168 | 00:25:04,046 | They're mapped according to telluric currents. | They're mapped according to telluric currents. |
320 | 00:25:04,070 | 00:25:07,004 | Stiles said that he and Lydia were looking at the intersections. | Stiles said that he and Lydia were looking at the intersections. |
321 | 00:25:07,707 | 00:25:10,608 | Probably... This one. | Probably... This one. |
322 | 00:25:11,611 | 00:25:13,188 | But they never found it. | But they never found it. |
323 | 00:25:13,212 | 00:25:14,745 | They kept going out there to look, | They kept going out there to look, |
324 | 00:25:15,915 | 00:25:18,894 | but they said the Nemeton has to want to be found. | but they said the Nemeton has to want to be found. |
325 | 00:25:18,918 | 00:25:22,931 | It's a supernatural tree that has to want to be found in order for you to see it? | It's a supernatural tree that has to want to be found in order for you to see it? |
326 | 00:25:22,955 | 00:25:24,066 | Yeah. | Yeah. |
327 | 00:25:24,090 | 00:25:25,434 | That's awesome. | That's awesome. |
328 | 00:25:25,458 | 00:25:26,618 | We should just make a copy... | We should just make a copy... |
329 | 00:25:43,175 | 00:25:45,287 | I'm going to find a way to get her out of there. | I'm going to find a way to get her out of there. |
330 | 00:25:45,311 | 00:25:46,951 | Even if I have to break through the walls. | Even if I have to break through the walls. |
331 | 00:25:50,650 | 00:25:52,283 | Good luck with that Deputy. | Good luck with that Deputy. |
332 | 00:26:03,896 | 00:26:06,508 | She's a pretty little thing, isn't she? | She's a pretty little thing, isn't she? |
333 | 00:26:06,532 | 00:26:09,177 | That pretty little thing could shatter your skull with her voice | That pretty little thing could shatter your skull with her voice |
334 | 00:26:09,201 | 00:26:11,135 | if someone decided to teach her how. | if someone decided to teach her how. |
335 | 00:26:18,144 | 00:26:20,222 | There was a call a few hours ago about a sophomore | There was a call a few hours ago about a sophomore |
336 | 00:26:20,246 | 00:26:22,024 | from Beacon High who never came home last night. | from Beacon High who never came home last night. |
337 | 00:26:22,048 | 00:26:24,214 | What's his name? Noah Patrick. | What's his name? Noah Patrick. |
338 | 00:26:33,059 | 00:26:34,258 | Now we can catch his scent. | Now we can catch his scent. |
339 | 00:26:38,631 | 00:26:40,642 | You called her. We need all the help that we can get. | You called her. We need all the help that we can get. |
340 | 00:26:40,666 | 00:26:42,077 | I should be calling everyone. | I should be calling everyone. |
341 | 00:26:42,101 | 00:26:43,634 | And I know what this kid looks like. | And I know what this kid looks like. |
342 | 00:27:22,842 | 00:27:25,342 | This is it. There should be a clearing here. | This is it. There should be a clearing here. |
343 | 00:27:26,612 | 00:27:28,779 | Maybe the clearing doesn't want to be found either. | Maybe the clearing doesn't want to be found either. |
344 | 00:27:41,527 | 00:27:42,704 | I couldn't save her. | I couldn't save her. |
345 | 00:27:42,728 | 00:27:43,927 | No one could. | No one could. |
346 | 00:27:45,765 | 00:27:47,231 | I was standing right there. | I was standing right there. |
347 | 00:27:48,300 | 00:27:50,145 | Melissa did everything medically possible... | Melissa did everything medically possible... |
348 | 00:27:50,169 | 00:27:52,069 | While I was trying to kill Scott. | While I was trying to kill Scott. |
349 | 00:27:52,805 | 00:27:54,238 | You can't take all the blame. | You can't take all the blame. |
350 | 00:27:55,041 | 00:27:57,152 | I mean, there was, like, 800 | I mean, there was, like, 800 |
351 | 00:27:57,176 | 00:27:59,021 | extenuating circumstances. | extenuating circumstances. |
352 | 00:27:59,045 | 00:28:00,611 | It wasn't just the moon. | It wasn't just the moon. |
353 | 00:28:02,481 | 00:28:04,793 | Then it was losing Hayden. | Then it was losing Hayden. |
354 | 00:28:04,817 | 00:28:06,650 | In fear, | In fear, |
355 | 00:28:07,887 | 00:28:11,633 | anger, and Theo took advantage of it. | anger, and Theo took advantage of it. |
356 | 00:28:11,657 | 00:28:14,036 | Or maybe it was just me. | Or maybe it was just me. |
357 | 00:28:14,060 | 00:28:17,327 | Liam, you're a werewolf. | Liam, you're a werewolf. |
358 | 00:28:20,399 | 00:28:22,444 | There was a full moon, | There was a full moon, |
359 | 00:28:22,468 | 00:28:24,168 | a Super moon. | a Super moon. |
360 | 00:28:25,304 | 00:28:27,137 | And you can't let yourself... | And you can't let yourself... |
361 | 00:28:39,085 | 00:28:40,429 | What? | What? |
362 | 00:28:40,453 | 00:28:43,198 | The Nemeton's a beacon for supernatural creatures, right? | The Nemeton's a beacon for supernatural creatures, right? |
363 | 00:28:43,222 | 00:28:44,599 | Yeah. | Yeah. |
364 | 00:28:44,623 | 00:28:47,269 | So what if it takes a supernatural creature to find it. | So what if it takes a supernatural creature to find it. |
365 | 00:28:47,293 | 00:28:50,639 | I am a supernatural creature and I can't find anything. | I am a supernatural creature and I can't find anything. |
366 | 00:28:50,663 | 00:28:52,863 | But you've been looking with your human eyes. | But you've been looking with your human eyes. |
367 | 00:29:13,352 | 00:29:15,052 | Mason... What? | Mason... What? |
368 | 00:29:15,888 | 00:29:17,232 | Look. | Look. |
369 | 00:29:17,256 | 00:29:18,388 | I don't see any... | I don't see any... |
370 | 00:29:28,167 | 00:29:29,466 | Intense. | Intense. |
371 | 00:29:46,185 | 00:29:47,985 | He didn't want you to call me, did he? | He didn't want you to call me, did he? |
372 | 00:29:50,289 | 00:29:51,388 | No. | No. |
373 | 00:29:52,258 | 00:29:53,524 | Is it that bad? | Is it that bad? |
374 | 00:29:54,593 | 00:29:56,960 | We kind of broke up, I guess. | We kind of broke up, I guess. |
375 | 00:29:58,197 | 00:29:59,963 | Yeah, we kind of broke up, too. | Yeah, we kind of broke up, too. |
376 | 00:30:02,134 | 00:30:03,745 | Hey, you can tell me what's going on with you. | Hey, you can tell me what's going on with you. |
377 | 00:30:03,769 | 00:30:05,247 | I mean besides Stiles. | I mean besides Stiles. |
378 | 00:30:05,271 | 00:30:06,982 | You can talk to me. | You can talk to me. |
379 | 00:30:07,006 | 00:30:08,350 | I said I'd help find this kid | I said I'd help find this kid |
380 | 00:30:08,374 | 00:30:10,140 | and I'm doing it to save Stiles' dad. | and I'm doing it to save Stiles' dad. |
381 | 00:30:11,277 | 00:30:13,155 | Don't ask me to talk. | Don't ask me to talk. |
382 | 00:30:13,179 | 00:30:15,257 | Well, I'm not asking. I'm offering. | Well, I'm not asking. I'm offering. |
383 | 00:30:15,281 | 00:30:17,748 | I'm just saying it's okay if you want to. | I'm just saying it's okay if you want to. |
384 | 00:30:20,186 | 00:30:21,285 | I know. | I know. |
385 | 00:30:33,999 | 00:30:36,099 | I got it. I got his scent. | I got it. I got his scent. |
386 | 00:30:43,209 | 00:30:45,086 | Melissa, that man in there is dying | Melissa, that man in there is dying |
387 | 00:30:45,110 | 00:30:47,656 | and I don't know how to save him. | and I don't know how to save him. |
388 | 00:30:47,680 | 00:30:48,924 | I went to Harvard Med. | I went to Harvard Med. |
389 | 00:30:48,948 | 00:30:50,959 | I have degrees lining the wall of my office. | I have degrees lining the wall of my office. |
390 | 00:30:50,983 | 00:30:54,351 | And I don't have the slightest clue what's going on here. | And I don't have the slightest clue what's going on here. |
391 | 00:30:55,621 | 00:30:58,600 | If you know something about this that I don't... | If you know something about this that I don't... |
392 | 00:30:58,624 | 00:31:00,101 | Me? Yes, you. | Me? Yes, you. |
393 | 00:31:00,125 | 00:31:01,525 | Nothing seems to faze you. | Nothing seems to faze you. |
394 | 00:31:02,561 | 00:31:05,407 | And not to sound accusatory, | And not to sound accusatory, |
395 | 00:31:05,431 | 00:31:07,209 | but it's like you know something. | but it's like you know something. |
396 | 00:31:07,233 | 00:31:09,666 | Knowing something is different from understanding it. | Knowing something is different from understanding it. |
397 | 00:31:11,537 | 00:31:14,850 | Yeah, I could tell you things, really bizarre things. | Yeah, I could tell you things, really bizarre things. |
398 | 00:31:14,874 | 00:31:18,108 | But right now I can't tell you anything that is gonna save his life. | But right now I can't tell you anything that is gonna save his life. |
399 | 00:31:21,146 | 00:31:22,390 | Then what are we supposed to do? | Then what are we supposed to do? |
400 | 00:31:22,414 | 00:31:24,915 | Keep him alive. For as long as we can. | Keep him alive. For as long as we can. |
401 | 00:31:30,289 | 00:31:32,133 | There's only four here. | There's only four here. |
402 | 00:31:32,157 | 00:31:33,602 | That means four Chimeras are missing. | That means four Chimeras are missing. |
403 | 00:31:33,626 | 00:31:34,803 | I only care about one. | I only care about one. |
404 | 00:31:34,827 | 00:31:36,304 | Hayden's alive. She has to be. | Hayden's alive. She has to be. |
405 | 00:31:36,328 | 00:31:38,340 | Okay, maybe you're right. | Okay, maybe you're right. |
406 | 00:31:38,364 | 00:31:40,108 | Either way, we gotta tell someone about this. | Either way, we gotta tell someone about this. |
407 | 00:31:40,132 | 00:31:42,276 | We get the cops down here | We get the cops down here |
408 | 00:31:42,300 | 00:31:44,446 | and they can figure out who's dead, who's alive and who's whatever. | and they can figure out who's dead, who's alive and who's whatever. |
409 | 00:31:44,470 | 00:31:45,569 | Sound good? | Sound good? |
410 | 00:31:49,141 | 00:31:51,174 | You two. Stay right where you are. | You two. Stay right where you are. |
411 | 00:31:54,079 | 00:31:56,947 | That's it. That's where I found the bodies. | That's it. That's where I found the bodies. |
412 | 00:32:01,120 | 00:32:02,319 | Four of them. | Four of them. |
413 | 00:32:08,460 | 00:32:10,538 | This is Noah's. He was here. | This is Noah's. He was here. |
414 | 00:32:10,562 | 00:32:11,562 | I think he's close. | I think he's close. |
415 | 00:32:14,767 | 00:32:16,611 | Guys... | Guys... |
416 | 00:32:16,635 | 00:32:18,313 | I think we've been down tunnels like this before | I think we've been down tunnels like this before |
417 | 00:32:18,337 | 00:32:19,848 | like when we were trying to find Liam and Hayden. | like when we were trying to find Liam and Hayden. |
418 | 00:32:19,872 | 00:32:21,316 | Okay, so what? | Okay, so what? |
419 | 00:32:21,340 | 00:32:24,019 | Maybe, it means we're closer than we think. | Maybe, it means we're closer than we think. |
420 | 00:32:24,043 | 00:32:25,820 | Maybe there's something else down here. | Maybe there's something else down here. |
421 | 00:32:25,844 | 00:32:27,088 | Something that we haven't found yet. | Something that we haven't found yet. |
422 | 00:32:27,112 | 00:32:28,790 | Yeah, nothing that helps my dad. | Yeah, nothing that helps my dad. |
423 | 00:32:28,814 | 00:32:31,848 | Look, we can't just be standing around here waiting for something to... | Look, we can't just be standing around here waiting for something to... |
424 | 00:32:33,686 | 00:32:34,918 | Stiles. | Stiles. |
425 | 00:32:36,055 | 00:32:37,387 | Stiles, you need to get up. | Stiles, you need to get up. |
426 | 00:32:40,192 | 00:32:41,258 | Come on. | Come on. |
427 | 00:32:42,328 | 00:32:43,593 | You gotta get up now. | You gotta get up now. |
428 | 00:32:45,397 | 00:32:46,875 | You need to get up. | You need to get up. |
429 | 00:32:46,899 | 00:32:48,165 | Stiles. | Stiles. |
430 | 00:32:48,567 | 00:32:49,733 | Hey. | Hey. |
431 | 00:32:51,704 | 00:32:53,036 | You still got me. | You still got me. |
432 | 00:32:59,411 | 00:33:01,078 | You okay? Yeah, fine. | You okay? Yeah, fine. |
433 | 00:33:04,049 | 00:33:05,482 | Let me go, please, please. | Let me go, please, please. |
434 | 00:33:08,554 | 00:33:09,653 | They're coming. | They're coming. |
435 | 00:33:39,585 | 00:33:41,429 | You're not going anywhere. I said I don't remember. | You're not going anywhere. I said I don't remember. |
436 | 00:33:41,453 | 00:33:42,764 | You don't remember anything? No. | You don't remember anything? No. |
437 | 00:33:42,788 | 00:33:44,966 | Not when it happens. Not when I change. | Not when it happens. Not when I change. |
438 | 00:33:44,990 | 00:33:47,469 | You clawed my dad half to death, okay, and now it's poisoning him. | You clawed my dad half to death, okay, and now it's poisoning him. |
439 | 00:33:47,493 | 00:33:49,804 | You're gonna start remembering every detail right now. | You're gonna start remembering every detail right now. |
440 | 00:33:49,828 | 00:33:51,339 | Scott, I hear them. Yeah, I do, too. | Scott, I hear them. Yeah, I do, too. |
441 | 00:33:51,363 | 00:33:52,474 | Hey, Stiles, get him out of here. | Hey, Stiles, get him out of here. |
442 | 00:33:52,498 | 00:33:54,576 | Go to the hospital. Figure out a way to save your dad. | Go to the hospital. Figure out a way to save your dad. |
443 | 00:33:54,600 | 00:33:55,677 | We're not gonna be able to stop them. | We're not gonna be able to stop them. |
444 | 00:33:55,701 | 00:33:57,178 | But we can slow them down. | But we can slow them down. |
445 | 00:33:57,202 | 00:33:58,468 | Stiles, go. | Stiles, go. |
446 | 00:34:19,425 | 00:34:20,502 | We're gonna be okay. | We're gonna be okay. |
447 | 00:34:20,526 | 00:34:22,259 | Scott, we're gonna die down here. | Scott, we're gonna die down here. |
448 | 00:34:23,095 | 00:34:24,394 | No, we're not. | No, we're not. |
449 | 00:34:25,230 | 00:34:26,341 | How can you be so sure? | How can you be so sure? |
450 | 00:34:26,365 | 00:34:28,209 | Because you're not the only one that I called. | Because you're not the only one that I called. |
451 | 00:34:28,233 | 00:34:29,499 | Get down. | Get down. |
452 | 00:34:52,091 | 00:34:53,223 | Run. | Run. |
453 | 00:35:10,476 | 00:35:12,020 | Step back. I think I can break through it. | Step back. I think I can break through it. |
454 | 00:35:12,044 | 00:35:15,123 | It's just sometimes, most of the time, I lose control. | It's just sometimes, most of the time, I lose control. |
455 | 00:35:15,147 | 00:35:16,313 | So you better step back. | So you better step back. |
456 | 00:35:47,946 | 00:35:49,146 | Let's go. | Let's go. |
457 | 00:35:54,253 | 00:35:56,364 | Dr. Geyer! We have to open him up. | Dr. Geyer! We have to open him up. |
458 | 00:35:56,388 | 00:35:57,799 | What? | What? |
459 | 00:35:57,823 | 00:35:59,534 | There's something inside him. Something that we didn't see. | There's something inside him. Something that we didn't see. |
460 | 00:35:59,558 | 00:36:01,536 | Melissa, we can't just open him up. It's a piece of bone. | Melissa, we can't just open him up. It's a piece of bone. |
461 | 00:36:01,560 | 00:36:03,771 | He's being poisoned by bone marrow. | He's being poisoned by bone marrow. |
462 | 00:36:03,795 | 00:36:06,474 | I know it doesn't make any sense, I know what it sounds like, | I know it doesn't make any sense, I know what it sounds like, |
463 | 00:36:06,498 | 00:36:08,443 | but you have to open him up. | but you have to open him up. |
464 | 00:36:08,467 | 00:36:09,733 | Do it now. | Do it now. |
465 | 00:37:27,012 | 00:37:28,745 | It's okay, Stiles. | It's okay, Stiles. |
466 | 00:37:31,083 | 00:37:32,782 | You still got me. | You still got me. |
467 | 00:37:51,637 | 00:37:52,736 | He was here. | He was here. |
468 | 00:37:54,873 | 00:37:56,351 | What else can you tell me? | What else can you tell me? |
469 | 00:37:56,375 | 00:37:58,019 | Why don't you tell me how I know that? | Why don't you tell me how I know that? |
470 | 00:37:58,043 | 00:37:59,921 | Noah's part Berserker. | Noah's part Berserker. |
471 | 00:37:59,945 | 00:38:01,905 | You're part jaguar. You'll be drawn to each other. | You're part jaguar. You'll be drawn to each other. |
472 | 00:38:05,150 | 00:38:06,983 | Is that why I'm here with you? | Is that why I'm here with you? |
473 | 00:38:08,186 | 00:38:09,719 | I saved your life. | I saved your life. |
474 | 00:38:14,960 | 00:38:16,393 | What? | What? |
475 | 00:38:21,033 | 00:38:23,444 | I think he's dying. | I think he's dying. |
476 | 00:38:23,468 | 00:38:25,068 | That means they're going to find him. | That means they're going to find him. |
477 | 00:38:27,205 | 00:38:28,872 | Probably already have. | Probably already have. |
478 | 00:39:03,575 | 00:39:05,920 | We could've used him. | We could've used him. |
479 | 00:39:05,944 | 00:39:07,277 | For what? | For what? |
480 | 00:39:16,722 | 00:39:17,987 | What is that? | What is that? |
481 | 00:39:18,824 | 00:39:20,023 | A symbol. | A symbol. |
482 | 00:39:21,360 | 00:39:23,126 | The symbol of an Alpha and his pack. | The symbol of an Alpha and his pack. |
483 | 00:39:24,563 | 00:39:25,729 | Whose pack? | Whose pack? |
484 | 00:39:27,466 | 00:39:28,565 | Scott's. | Scott's. |
485 | 00:39:31,069 | 00:39:33,314 | It was more than a symbol, wasn't it? | It was more than a symbol, wasn't it? |
486 | 00:39:33,338 | 00:39:35,271 | It was a promise to reunite them. | It was a promise to reunite them. |
487 | 00:39:35,774 | 00:39:36,884 | Yes. | Yes. |
488 | 00:39:36,908 | 00:39:38,152 | But has Scott done it yet? | But has Scott done it yet? |
489 | 00:39:38,176 | 00:39:39,509 | Will he be coming for you? | Will he be coming for you? |
490 | 00:39:42,381 | 00:39:43,747 | Someone's coming. | Someone's coming. |
491 | 00:39:46,651 | 00:39:48,451 | But it's not Scott. | But it's not Scott. |
492 | 00:40:00,766 | 00:40:02,543 | You don't wanna do this, Theo. | You don't wanna do this, Theo. |
493 | 00:40:02,567 | 00:40:03,945 | She's safe in here. | She's safe in here. |
494 | 00:40:03,969 | 00:40:06,603 | The Dread Doctors don't know how important she is yet. | The Dread Doctors don't know how important she is yet. |
495 | 00:40:16,648 | 00:40:18,214 | She doesn't look good. | She doesn't look good. |
496 | 00:40:20,051 | 00:40:21,629 | She has a hole in her head. | She has a hole in her head. |
497 | 00:40:21,653 | 00:40:22,986 | It's not a good look for anyone. | It's not a good look for anyone. |
498 | 00:40:31,229 | 00:40:33,897 | I can't believe this is actually a medical establishment. | I can't believe this is actually a medical establishment. |
499 | 00:40:34,800 | 00:40:36,544 | Pick her up. | Pick her up. |
500 | 00:40:36,568 | 00:40:38,746 | We're getting her out of here. | We're getting her out of here. |
501 | 00:40:38,770 | 00:40:42,016 | Now what would a pack of Chimeras want with a Banshee? | Now what would a pack of Chimeras want with a Banshee? |
502 | 00:40:42,040 | 00:40:44,185 | I don't want a Banshee. | I don't want a Banshee. |
503 | 00:40:44,209 | 00:40:45,475 | I'm looking for a Hellhound. | I'm looking for a Hellhound. |
504 | 00:40:55,554 | 00:40:57,020 | You wanted a Hellhound... | You wanted a Hellhound... |
505 | 00:40:59,925 | 00:41:01,391 | I think you found one. | I think you found one. |