# Start End Original Translated
1 00:00:00,984 00:00:02,779 Previously on Teen Wolf... Previously on Teen Wolf...
2 00:00:02,803 00:00:04,640 It's him. He's the one taking the bodies. It's him. He's the one taking the bodies.
3 00:00:04,665 00:00:06,157 Then I think I know where he's taking them. Then I think I know where he's taking them.
4 00:00:06,181 00:00:09,585 Someone is trying to make supernatural creatures with non-supernatural means. Someone is trying to make supernatural creatures with non-supernatural means.
5 00:00:09,610 00:00:11,826 It's only really over when it starts turning silver... It's only really over when it starts turning silver...
6 00:00:11,851 00:00:13,557 That's when they know you're really a failure. That's when they know you're really a failure.
7 00:00:13,581 00:00:14,624 Kira, I don't want you to leave. Kira, I don't want you to leave.
8 00:00:14,648 00:00:15,792 And I don't want to hurt anyone. And I don't want to hurt anyone.
9 00:00:15,816 00:00:17,209 Something's changed. Something's changed.
10 00:00:17,233 00:00:18,628 And I think it's because of me. And I think it's because of me.
11 00:00:18,652 00:00:19,892 And I don't know how to fix it. And I don't know how to fix it.
12 00:00:30,464 00:00:31,897 My asthma is back. My asthma is back.
13 00:00:34,735 00:00:36,513 I'm not sure how, but it came back. I'm not sure how, but it came back.
14 00:00:36,537 00:00:38,515 Just as bad as it used to be. Just as bad as it used to be.
15 00:00:38,539 00:00:40,450 So now, I keep my inhaler on me all of the time. So now, I keep my inhaler on me all of the time.
16 00:00:40,474 00:00:42,319 Just like I used to. Just like I used to.
17 00:00:42,343 00:00:44,321 And it's been five days. And it's been five days.
18 00:00:44,345 00:00:45,772 We haven't seen any new Chimeras, We haven't seen any new Chimeras,
19 00:00:45,796 00:00:47,276 and we haven't seen the Dread Doctors. and we haven't seen the Dread Doctors.
20 00:00:47,915 00:00:49,548 We all go to school, We all go to school,
21 00:00:51,452 00:00:52,678 pretending like nothing's happened. pretending like nothing's happened.
22 00:00:52,702 00:00:53,930 But everyone seems to know. But everyone seems to know.
23 00:00:53,954 00:00:55,565 You just walk down the halls and no one's smiling. You just walk down the halls and no one's smiling.
24 00:00:55,589 00:00:58,602 No one's laughing. No one's laughing.
25 00:00:58,626 00:01:01,593 You get the feeling that everyone can sense that something's coming. You get the feeling that everyone can sense that something's coming.
26 00:01:02,696 00:01:04,808 They just don't know what is, or They just don't know what is, or
27 00:01:04,832 00:01:06,431 how bad it's going to be. how bad it's going to be.
28 00:01:09,903 00:01:11,614 Every time I feel like I should do something about it, Every time I feel like I should do something about it,
29 00:01:11,638 00:01:13,350 I find myself reaching for my inhaler. I find myself reaching for my inhaler.
30 00:01:13,374 00:01:15,468 Like, I'm going to take a hit of it Like, I'm going to take a hit of it
31 00:01:15,492 00:01:18,253 and, and come up with some brilliant solution on how to save everyone. and, and come up with some brilliant solution on how to save everyone.
32 00:01:18,445 00:01:19,845 But I don't know what to do. But I don't know what to do.
33 00:01:21,515 00:01:22,681 I don't think anyone does. I don't think anyone does.
34 00:01:24,585 00:01:26,745 Maybe that's why no one's really talking to each other. Maybe that's why no one's really talking to each other.
35 00:01:29,023 00:01:30,689 Sometimes we don't even notice each other. Sometimes we don't even notice each other.
36 00:01:37,731 00:01:40,343 But I think some of us are okay with that. But I think some of us are okay with that.
37 00:01:40,367 00:01:42,407 Because not talking makes it easier to keep secrets. Because not talking makes it easier to keep secrets.
38 00:01:52,079 00:01:54,991 And I don't know if anyone's really lying about things. And I don't know if anyone's really lying about things.
39 00:01:55,015 00:01:56,715 Maybe it's more like lies of omission. Maybe it's more like lies of omission.
40 00:01:59,987 00:02:01,965 Maybe the worst lie is to Stilinski. Maybe the worst lie is to Stilinski.
41 00:02:01,989 00:02:03,709 Because no one's told him about Parrish yet. Because no one's told him about Parrish yet.
42 00:02:08,028 00:02:09,628 Then again, no one's told Parrish either. Then again, no one's told Parrish either.
43 00:02:11,932 00:02:14,010 He doesn't seem to remember taking the bodies. He doesn't seem to remember taking the bodies.
44 00:02:14,034 00:02:15,578 And we think that he's only really dangerous And we think that he's only really dangerous
45 00:02:15,602 00:02:16,902 if you try to get in his way. if you try to get in his way.
46 00:02:18,872 00:02:20,583 If Stilinski knew the truth, If Stilinski knew the truth,
47 00:02:20,607 00:02:21,718 he'd definitely get in his way. he'd definitely get in his way.
48 00:02:21,742 00:02:24,921 So Lydia and Stiles are trying to find the bodies, So Lydia and Stiles are trying to find the bodies,
49 00:02:24,945 00:02:26,745 which means finding the Nemeton. which means finding the Nemeton.
50 00:02:32,653 00:02:35,031 They're driving around, searching all of the woods. They're driving around, searching all of the woods.
51 00:02:35,055 00:02:36,800 But the last time that we found this thing, But the last time that we found this thing,
52 00:02:36,824 00:02:38,790 three of us had almost drowned in ice water. three of us had almost drowned in ice water.
53 00:02:43,397 00:02:45,237 We're not the only ones looking for Chimeras... We're not the only ones looking for Chimeras...
54 00:02:46,800 00:02:49,546 Stilinski's got everyone looking for the next target. Stilinski's got everyone looking for the next target.
55 00:02:49,570 00:02:51,548 Questioning anyone who's a genetic Chimera. Questioning anyone who's a genetic Chimera.
56 00:02:51,572 00:02:54,617 Anyone who's got two sets of DNA. Anyone who's got two sets of DNA.
57 00:02:54,641 00:02:56,401 No one really knows what they're looking for. No one really knows what they're looking for.
58 00:02:57,945 00:02:59,225 Some think it's a serial killer. Some think it's a serial killer.
59 00:03:01,815 00:03:03,448 Some probably know it's worse. Some probably know it's worse.
60 00:03:07,521 00:03:09,721 The two Chimeras that we know about, Hayden and Corey... The two Chimeras that we know about, Hayden and Corey...
61 00:03:12,793 00:03:14,126 They're both doing okay. They're both doing okay.
62 00:03:17,398 00:03:20,238 Actually, better than okay. They're healing faster and getting stronger. Actually, better than okay. They're healing faster and getting stronger.
63 00:03:22,169 00:03:23,402 They don't need our help. They don't need our help.
64 00:03:31,812 00:03:33,372 And I don't think they'd want it anyway. And I don't think they'd want it anyway.
65 00:03:35,682 00:03:36,962 I still haven't heard from Kira. I still haven't heard from Kira.
66 00:03:40,053 00:03:42,587 And I'm getting more and more worried about Deaton. And I'm getting more and more worried about Deaton.
67 00:03:45,459 00:03:47,971 I know something's coming. I know something's coming.
68 00:03:47,995 00:03:51,563 And all I can think about is how good am I going to be if I can't even breathe? And all I can think about is how good am I going to be if I can't even breathe?
69 00:03:54,835 00:03:57,547 You sound like you're trying to apologize. You sound like you're trying to apologize.
70 00:03:57,571 00:03:59,449 You came back looking for an Alpha. You came back looking for an Alpha.
71 00:03:59,473 00:04:00,972 I guess I'm sorry that you found me. I guess I'm sorry that you found me.
72 00:04:02,109 00:04:03,753 I'm not sorry. I'm not sorry.
73 00:04:03,777 00:04:05,622 You still want to be part of the pack? You still want to be part of the pack?
74 00:04:05,646 00:04:07,579 Scott, I'm with you. Scott, I'm with you.
75 00:04:08,549 00:04:09,748 For better or worse. For better or worse.
76 00:04:11,051 00:04:12,617 Trust me. There's gonna be worse. Trust me. There's gonna be worse.
77 00:04:15,589 00:04:16,788 I'm counting on it. I'm counting on it.
78 00:05:10,043 00:05:11,176 I need more time. I need more time.
79 00:05:13,947 00:05:16,014 Are you listening to me? I said I need more time. Are you listening to me? I said I need more time.
80 00:05:16,583 00:05:19,017 Perigee-syzygy. Perigee-syzygy.
81 00:05:20,254 00:05:21,731 The supermoon. The supermoon.
82 00:05:21,755 00:05:24,956 We'll know at the perigee-syzygy. We'll know at the perigee-syzygy.
83 00:05:28,228 00:05:29,906 But what about Hayden? But what about Hayden?
84 00:05:29,930 00:05:31,140 Failure. Failure.
85 00:05:31,164 00:05:34,042 No, no, no. Not to me. No, no, no. Not to me.
86 00:05:34,066 00:05:36,946 Failure compromises the experiment pool. Failure compromises the experiment pool.
87 00:05:36,970 00:05:38,715 I kept Scott out of your way. I kept Scott out of your way.
88 00:05:38,739 00:05:39,883 I did everything you wanted. I did everything you wanted.
89 00:05:39,907 00:05:41,518 Now, I need Hayden alive. Now, I need Hayden alive.
90 00:05:41,542 00:05:43,653 Inconsequential. Inconsequential.
91 00:05:43,677 00:05:45,655 You promised me a pack. You promised me a pack.
92 00:05:45,679 00:05:47,957 We promised you nothing. We promised you nothing.
93 00:05:47,981 00:05:49,581 I need her alive! I need her alive!
94 00:06:08,101 00:06:11,202 Only until the perigee-syzygy. Only until the perigee-syzygy.
95 00:06:24,618 00:06:26,778 This definitely doesn't look like an operating theater. This definitely doesn't look like an operating theater.
96 00:06:28,021 00:06:31,134 Maybe it's more like a remote field station. Maybe it's more like a remote field station.
97 00:06:31,158 00:06:33,636 I'm starting to wonder if maybe we're wasting our time I'm starting to wonder if maybe we're wasting our time
98 00:06:33,660 00:06:35,160 looking for potential Chimeras, looking for potential Chimeras,
99 00:06:36,930 00:06:39,976 when maybe, we should be looking for the failures. when maybe, we should be looking for the failures.
100 00:06:40,000 00:06:42,394 How do we do that? How do we do that?
101 00:06:42,418 00:06:44,814 We equip every available deputy with a UV light. We equip every available deputy with a UV light.
102 00:06:44,838 00:06:45,937 What's UV going to show us? What's UV going to show us?
103 00:06:49,209 00:06:50,742 Mercury. Mercury.
104 00:06:52,079 00:06:53,823 I'll see you second period for History, okay? I'll see you second period for History, okay?
105 00:06:53,847 00:06:54,980 Then lunch. Then lunch.
106 00:06:55,816 00:06:57,082 I have Math after that. I have Math after that.
107 00:06:58,318 00:06:59,985 So, I'll find you at the bell. So, I'll find you at the bell.
108 00:07:03,357 00:07:05,390 They only come out after dark though, right? They only come out after dark though, right?
109 00:07:07,060 00:07:09,361 You don't have to check on me every period. You don't have to check on me every period.
110 00:07:10,063 00:07:11,063 I want to. I want to.
111 00:07:12,699 00:07:13,765 Okay. Okay.
112 00:07:21,775 00:07:23,008 You're gonna be okay. You're gonna be okay.
113 00:07:44,965 00:07:46,031 Don't tell anyone. Don't tell anyone.
114 00:07:47,401 00:07:48,700 You can't tell anyone. You can't tell anyone.
115 00:08:00,847 00:08:02,825 It's almost like this thing doesn't want to be found. It's almost like this thing doesn't want to be found.
116 00:08:02,849 00:08:04,249 Maybe it knows we're late for class. Maybe it knows we're late for class.
117 00:08:05,852 00:08:07,719 Because we've been here twice. Because we've been here twice.
118 00:08:09,122 00:08:10,800 Crap. Crap.
119 00:08:10,824 00:08:11,868 Can we talk to Parrish now? Can we talk to Parrish now?
120 00:08:11,892 00:08:13,069 Hang on. Hang on.
121 00:08:13,093 00:08:14,737 If the Nemeton's covered in bodies, If the Nemeton's covered in bodies,
122 00:08:14,761 00:08:15,805 shouldn't you be able to find them? shouldn't you be able to find them?
123 00:08:15,829 00:08:17,140 Me? Yes, you. Me? Yes, you.
124 00:08:17,164 00:08:18,657 That's what you do. That's what you do.
125 00:08:18,681 00:08:20,176 You're the Banshee, you find the bodies. You're the Banshee, you find the bodies.
126 00:08:20,200 00:08:21,444 Well, the Banshee's having an off day, Well, the Banshee's having an off day,
127 00:08:21,468 00:08:23,046 so how about we talk to Parrish? so how about we talk to Parrish?
128 00:08:23,070 00:08:24,280 We can't. We can't.
129 00:08:24,304 00:08:25,304 Why not? Why not?
130 00:08:27,708 00:08:28,973 Because one of the bodies... Because one of the bodies...
131 00:08:32,245 00:08:35,158 One of them... One of them could be... One of them... One of them could be...
132 00:08:35,182 00:08:36,347 Could be what? Could be what?
133 00:08:37,851 00:08:39,284 One of them could be a clue. One of them could be a clue.
134 00:08:41,488 00:08:42,965 I'm leaving now, Stiles. I'm leaving now, Stiles.
135 00:08:42,989 00:08:44,399 I'm going to talk to Parrish I'm going to talk to Parrish
136 00:08:44,423 00:08:46,143 and tell him he's the one taking the bodies. and tell him he's the one taking the bodies.
137 00:08:48,361 00:08:51,240 It's always better when they know. It's always better when they know.
138 00:08:51,264 00:08:53,364 Well then, he should know he owes me a Jeep. Well then, he should know he owes me a Jeep.
139 00:09:31,238 00:09:32,238 Hey. Hey.
140 00:09:36,143 00:09:38,109 What are you doing? Nothing. What are you doing? Nothing.
141 00:09:40,514 00:09:43,359 Hey, Liam, just remember it's a full moon tomorrow. Hey, Liam, just remember it's a full moon tomorrow.
142 00:09:43,383 00:09:44,894 And you're probably already starting to feel it. And you're probably already starting to feel it.
143 00:09:44,918 00:09:46,763 I know. I know.
144 00:09:46,787 00:09:48,498 It's a supermoon. Which means it's gonna be closer to the Earth... It's a supermoon. Which means it's gonna be closer to the Earth...
145 00:09:48,522 00:09:50,889 Yeah, I... I know what it means. Yeah, I... I know what it means.
146 00:09:53,360 00:09:54,559 Okay. Okay.
147 00:09:57,197 00:09:58,997 Well, just remember, I'm here for you. Well, just remember, I'm here for you.
148 00:10:06,907 00:10:10,019 You going to chain me to the tree again? You going to chain me to the tree again?
149 00:10:10,043 00:10:13,089 All I meant was, it might be a good idea if we stick together. All I meant was, it might be a good idea if we stick together.
150 00:10:13,113 00:10:14,279 So we can protect each other. So we can protect each other.
151 00:10:22,490 00:10:23,756 We can't protect anyone. We can't protect anyone.
152 00:10:30,463 00:10:32,175 You guys are sure that's where Parrish is taking the bodies? You guys are sure that's where Parrish is taking the bodies?
153 00:10:32,199 00:10:34,410 Lydia says that's what happens in his dream. Lydia says that's what happens in his dream.
154 00:10:34,434 00:10:36,078 I mean, you know if Lydia finds the Nemeton, I mean, you know if Lydia finds the Nemeton,
155 00:10:36,102 00:10:37,462 she's also going to find Donovan... she's also going to find Donovan...
156 00:10:40,540 00:10:42,051 Sorry. Sorry.
157 00:10:42,075 00:10:43,275 She's also going to find Josh. She's also going to find Josh.
158 00:10:47,480 00:10:48,760 You know what, maybe she should. You know what, maybe she should.
159 00:10:50,450 00:10:52,528 I think things are different now for Scott. I think things are different now for Scott.
160 00:10:52,552 00:10:54,864 Especially after what he did to Corey. Especially after what he did to Corey.
161 00:10:54,888 00:10:57,900 I don't think he's going to blame us for defending ourselves. I don't think he's going to blame us for defending ourselves.
162 00:10:57,924 00:10:59,290 I know he won't blame you. I know he won't blame you.
163 00:11:33,426 00:11:34,525 You're getting stronger. You're getting stronger.
164 00:11:35,595 00:11:36,995 How strong am I supposed to get? How strong am I supposed to get?
165 00:11:37,998 00:11:39,097 Let's find out. Let's find out.
166 00:11:46,606 00:11:48,039 Wow. Wow.
167 00:11:50,110 00:11:51,409 Yeah. Yeah.
168 00:11:55,081 00:11:56,414 Does this mean I'm their success? Does this mean I'm their success?
169 00:11:58,485 00:11:59,517 I don't know. I don't know.
170 00:12:00,487 00:12:02,253 But Scott might. But Scott might.
171 00:12:05,425 00:12:09,327 I know the last time you saw him wasn't his best day. I know the last time you saw him wasn't his best day.
172 00:12:10,297 00:12:12,230 But he's trying to help. But he's trying to help.
173 00:12:13,233 00:12:15,099 More than most people would. More than most people would.
174 00:12:23,583 00:12:24,749 Seriously? Seriously?
175 00:12:25,351 00:12:26,416 Why not? Why not?
176 00:13:06,653 00:13:08,597 Why are you telling me about library key cards? Why are you telling me about library key cards?
177 00:13:08,621 00:13:11,534 The system logged two names right around the time of the 9-1-1 call. The system logged two names right around the time of the 9-1-1 call.
178 00:13:11,558 00:13:14,592 Theo Raeken and your son, Stiles. Theo Raeken and your son, Stiles.
179 00:13:16,162 00:13:17,440 You sure this kid's guilty? You sure this kid's guilty?
180 00:13:17,464 00:13:18,574 Absolutely. Absolutely.
181 00:13:18,598 00:13:19,976 Then all you got to do is wait. Then all you got to do is wait.
182 00:13:20,000 00:13:21,577 If they're really guilty, If they're really guilty,
183 00:13:21,601 00:13:24,246 eventually they make a mistake. eventually they make a mistake.
184 00:13:24,270 00:13:25,536 They always make a mistake. They always make a mistake.
185 00:13:35,081 00:13:36,659 Hey. Hey.
186 00:13:36,683 00:13:39,028 I need to talk to you about something. You okay? I need to talk to you about something. You okay?
187 00:13:39,052 00:13:41,163 It's not really about me. It's not really about me.
188 00:13:41,187 00:13:43,747 But it's something I probably should've told you a long time ago. But it's something I probably should've told you a long time ago.
189 00:13:46,092 00:13:47,158 What is it? What is it?
190 00:13:49,462 00:13:50,462 It's about Stiles. It's about Stiles.
191 00:13:52,599 00:13:55,166 Wait... Do you hear that? Wait... Do you hear that?
192 00:13:56,770 00:13:58,503 Is that the police? Is that the police?
193 00:13:59,773 00:14:00,773 It's an ambulance. It's an ambulance.
194 00:14:05,578 00:14:07,645 He just started bleeding everywhere. I don't... He just started bleeding everywhere. I don't...
195 00:14:08,681 00:14:10,248 Don't let them do it. Don't let them do it.
196 00:14:10,817 00:14:12,328 Don't let them kill me! Don't let them kill me!
197 00:14:12,352 00:14:13,552 Scott, we have to follow them. Scott, we have to follow them.
198 00:14:14,320 00:14:15,440 We gotta protect him, right? We gotta protect him, right?
199 00:14:17,223 00:14:18,289 Scott, come on. Scott, come on.
200 00:14:20,160 00:14:21,392 Scott? Scott?
201 00:14:23,096 00:14:24,295 Scott, this is what you do. Scott, this is what you do.
202 00:14:34,374 00:14:35,684 It's Corey, isn't it? It's Corey, isn't it?
203 00:14:35,708 00:14:37,086 Yeah. They're taking him to the hospital. Yeah. They're taking him to the hospital.
204 00:14:37,110 00:14:39,555 That means I'm next. They're coming for me. That means I'm next. They're coming for me.
205 00:14:39,579 00:14:42,340 They're coming for all of us, which is why we have to get out of here. They're coming for all of us, which is why we have to get out of here.
206 00:14:52,859 00:14:54,792 Hey, what did you want to talk to me about? Hey, what did you want to talk to me about?
207 00:14:57,764 00:14:59,341 It can wait. It can wait.
208 00:14:59,365 00:15:01,510 If something's wrong, you should tell me. If something's wrong, you should tell me.
209 00:15:01,534 00:15:03,534 We've all got to start talking to each other again. We've all got to start talking to each other again.
210 00:15:05,472 00:15:07,850 This might not be the best place to start, Scott. This might not be the best place to start, Scott.
211 00:15:07,874 00:15:09,507 You think I'm going to be angry? You think I'm going to be angry?
212 00:15:09,843 00:15:11,420 Not with me. Not with me.
213 00:15:11,444 00:15:12,844 Theo, you can talk to me. Theo, you can talk to me.
214 00:15:19,219 00:15:20,418 Open the glove compartment. Open the glove compartment.
215 00:15:36,136 00:15:37,602 It belonged to Stiles. It belonged to Stiles.
216 00:15:39,305 00:15:40,671 He dropped it at the school. He dropped it at the school.
217 00:15:41,841 00:15:43,141 Dropped it when? Dropped it when?
218 00:15:44,544 00:15:45,643 When he killed Donovan. When he killed Donovan.
219 00:15:57,490 00:15:59,335 What are you talking about? What are you talking about?
220 00:15:59,359 00:16:00,799 You know he hurt his shoulder, right? You know he hurt his shoulder, right?
221 00:16:00,927 00:16:02,438 You smelled the blood. You smelled the blood.
222 00:16:02,462 00:16:04,306 That was the Jeep. He That was the Jeep. He
223 00:16:04,330 00:16:05,441 said the Jeep's hood fell on him. said the Jeep's hood fell on him.
224 00:16:05,465 00:16:07,643 No, no, no, that was Donovan. No, no, no, that was Donovan.
225 00:16:07,667 00:16:09,400 He went after Stiles at the library. He went after Stiles at the library.
226 00:16:11,471 00:16:12,648 I only saw the end of it. I only saw the end of it.
227 00:16:12,672 00:16:14,416 And when I saw what Stiles was doing... And when I saw what Stiles was doing...
228 00:16:14,440 00:16:15,506 I couldn't stop him. I couldn't stop him.
229 00:16:18,311 00:16:20,256 I shouldn't... I shouldn't be telling you this. I shouldn't... I shouldn't be telling you this.
230 00:16:20,280 00:16:21,223 You should hear this from him... You should hear this from him...
231 00:16:21,247 00:16:22,313 Tell me. Tell me.
232 00:16:28,321 00:16:29,632 I saw Donovan go down. I saw Donovan go down.
233 00:16:29,656 00:16:31,834 Stiles hit him with the wrench, Stiles hit him with the wrench,
234 00:16:31,858 00:16:33,578 and then, he just, he just kept hitting him. and then, he just, he just kept hitting him.
235 00:16:34,627 00:16:36,305 Uh, maybe it was because he... Uh, maybe it was because he...
236 00:16:36,329 00:16:37,522 He threatened to kill his dad. He threatened to kill his dad.
237 00:16:37,546 00:16:38,741 Or maybe Stiles thought he had to keep going Or maybe Stiles thought he had to keep going
238 00:16:38,765 00:16:40,676 to defend himself, to defend himself,
239 00:16:40,700 00:16:43,612 but he just... He kept hitting him. but he just... He kept hitting him.
240 00:16:43,636 00:16:45,214 That's not possible. That's not possible.
241 00:16:45,238 00:16:46,704 He crushed that kid's skull. He crushed that kid's skull.
242 00:16:47,874 00:16:49,251 I heard it cracking I heard it cracking
243 00:16:49,275 00:16:50,753 and splintering. and splintering.
244 00:16:50,777 00:16:52,388 By the time I pulled Stiles off him, By the time I pulled Stiles off him,
245 00:16:52,412 00:16:53,812 half of Donovan's head was caved in. half of Donovan's head was caved in.
246 00:16:57,884 00:16:58,884 It didn't even look real. It didn't even look real.
247 00:17:00,920 00:17:03,621 I keep telling myself that it was self-defense... I keep telling myself that it was self-defense...
248 00:17:04,657 00:17:05,856 It was self-defense, but... It was self-defense, but...
249 00:17:08,561 00:17:09,827 Scott, I'm sorry. Scott, I'm sorry.
250 00:17:10,997 00:17:12,508 I've never seen anything like it. I've never seen anything like it.
251 00:17:12,532 00:17:14,298 And I've never seen anyone that angry. And I've never seen anyone that angry.
252 00:17:16,836 00:17:18,903 You... You should talk to Stiles. You... You should talk to Stiles.
253 00:17:20,540 00:17:21,540 You have to talk to him. You have to talk to him.
254 00:17:25,245 00:17:28,390 One of the more common biological weapons, anthrax, One of the more common biological weapons, anthrax,
255 00:17:28,414 00:17:30,859 was used by Germany in World War I, was used by Germany in World War I,
256 00:17:30,883 00:17:32,628 and in human experimentation and in human experimentation
257 00:17:32,652 00:17:34,585 by the Japanese during World War II... by the Japanese during World War II...
258 00:17:45,999 00:17:47,810 Beth... Beth...
259 00:17:47,834 00:17:49,979 Please close your computer. Please close your computer.
260 00:17:50,003 00:17:51,335 I won't ask again. I won't ask again.
261 00:18:17,630 00:18:18,929 Beth. Beth! Beth. Beth!
262 00:18:21,634 00:18:24,713 Malia, if you need to use the restroom, it's one at time. Malia, if you need to use the restroom, it's one at time.
263 00:18:24,737 00:18:26,649 And if you're planning on leaving class, And if you're planning on leaving class,
264 00:18:26,673 00:18:28,450 I'd consider your recent drop in grades. I'd consider your recent drop in grades.
265 00:18:28,474 00:18:29,807 She needs help. Not from you. She needs help. Not from you.
266 00:18:32,612 00:18:34,345 You know what's going on. Don't you? You know what's going on. Don't you?
267 00:18:35,315 00:18:36,759 I know that I'd like to see you I know that I'd like to see you
268 00:18:36,783 00:18:38,961 get through senior year with passing grades. get through senior year with passing grades.
269 00:18:38,985 00:18:40,518 You know more than that. You know more than that.
270 00:18:45,758 00:18:47,792 I think you need to focus more on your schoolwork. I think you need to focus more on your schoolwork.
271 00:18:48,661 00:18:49,694 All of you. All of you.
272 00:18:55,535 00:18:56,845 So, if this place is so important, So, if this place is so important,
273 00:18:56,869 00:18:58,714 how come you didn't want to show it to me before? how come you didn't want to show it to me before?
274 00:18:58,738 00:19:01,083 Well, the problem is it's not easy to find. Well, the problem is it's not easy to find.
275 00:19:01,107 00:19:02,227 Should we put it in the GPS? Should we put it in the GPS?
276 00:19:04,010 00:19:05,376 Not exactly. Not exactly.
277 00:19:06,346 00:19:07,678 So, how are we going to find it? So, how are we going to find it?
278 00:19:09,716 00:19:12,750 Because I don't remember ever being anywhere near a giant tree stump. Because I don't remember ever being anywhere near a giant tree stump.
279 00:19:14,020 00:19:15,998 I think you're already starting to remember. I think you're already starting to remember.
280 00:19:16,022 00:19:17,666 How do you know that? How do you know that?
281 00:19:17,690 00:19:18,889 You just took a right turn. You just took a right turn.
282 00:19:29,669 00:19:31,814 Beth? Beth?
283 00:19:31,838 00:19:34,383 Are you okay? Why are you talking to me? Are you okay? Why are you talking to me?
284 00:19:34,407 00:19:35,650 You don't know me. You don't know me.
285 00:19:35,674 00:19:36,919 You don't know anything about my condition. You don't know anything about my condition.
286 00:19:36,943 00:19:38,654 What? What?
287 00:19:38,678 00:19:39,918 What do you mean? My condition. What do you mean? My condition.
288 00:19:40,847 00:19:42,391 My condition. My condition.
289 00:19:42,415 00:19:44,093 My condition. My condition.
290 00:19:44,117 00:19:45,437 Hey, you don't want to be alone... Hey, you don't want to be alone...
291 00:19:54,560 00:19:55,860 Are you kidding me? Are you kidding me?
292 00:19:56,662 00:19:57,728 Beth! Beth!
293 00:20:34,667 00:20:35,733 They're already here. They're already here.
294 00:20:42,475 00:20:43,641 This wasn't them. This wasn't them.
295 00:20:44,944 00:20:45,944 It was Corey. It was Corey.
296 00:21:15,775 00:21:17,186 Malia? Hey. Malia? Hey.
297 00:21:17,210 00:21:18,809 Hey. What happened? Hey. What happened?
298 00:21:20,680 00:21:21,745 I hate this. I hate this.
299 00:21:23,583 00:21:24,927 I hate losing like this. I hate losing like this.
300 00:21:24,951 00:21:26,462 I'm not like Scott. I'm not like Scott.
301 00:21:26,486 00:21:28,052 I can't deal with another body. I can't deal with another body.
302 00:21:29,255 00:21:30,554 Another failure. Another failure.
303 00:21:41,567 00:21:42,567 Security's still looking. Security's still looking.
304 00:21:43,636 00:21:45,002 I haven't seen anything either. I haven't seen anything either.
305 00:21:51,611 00:21:52,910 Now they're here. Now they're here.
306 00:22:59,579 00:23:00,778 We better go. We better go.
307 00:23:03,916 00:23:05,115 We need to find Hayden. We need to find Hayden.
308 00:23:07,653 00:23:10,198 Lydia, for the love of God, answer your phone. Lydia, for the love of God, answer your phone.
309 00:23:10,222 00:23:12,433 There's another dead Chimera. There's another dead Chimera.
310 00:23:12,457 00:23:14,670 So right now is probably not a great time to be alone with Parrish. So right now is probably not a great time to be alone with Parrish.
311 00:23:14,694 00:23:16,204 If he's coming to get the body, you can't get in his way. If he's coming to get the body, you can't get in his way.
312 00:23:16,228 00:23:18,095 Lydia, do not get in his way. Lydia, do not get in his way.
313 00:23:21,767 00:23:22,833 Anything look familiar? Anything look familiar?
314 00:23:23,135 00:23:24,746 Nothing. Nothing.
315 00:23:24,770 00:23:27,249 I'm trying, but it all looks like woods to me. I'm trying, but it all looks like woods to me.
316 00:23:27,273 00:23:30,052 Maybe you're thinking about it too much. Maybe you're thinking about it too much.
317 00:23:30,076 00:23:33,589 Maybe it's something you need to feel. Maybe it's something you need to feel.
318 00:23:33,613 00:23:34,812 How do I do that? How do I do that?
319 00:23:36,215 00:23:39,628 What was that for? What was that for?
320 00:23:39,652 00:23:40,884 To get you to stop thinking. To get you to stop thinking.
321 00:23:43,089 00:23:44,032 Oh, is this supposed to motivate me? Oh, is this supposed to motivate me?
322 00:23:44,056 00:23:45,633 No. No.
323 00:23:45,657 00:23:47,235 It's supposed to get you to stop... It's supposed to get you to stop...
324 00:23:47,259 00:23:48,392 thinking! thinking!
325 00:24:38,310 00:24:40,444 Give the M.E. five minutes, all right? Give the M.E. five minutes, all right?
326 00:24:44,350 00:24:45,716 Come here. Come here.
327 00:24:47,453 00:24:49,230 Where's Scott? Where's Scott?
328 00:24:49,254 00:24:51,033 He's looking for Liam. He thinks he's with Hayden. He's looking for Liam. He thinks he's with Hayden.
329 00:24:51,057 00:24:52,377 All right. I need a word with you. All right. I need a word with you.
330 00:24:53,693 00:24:54,858 Just you. Just you.
331 00:25:01,967 00:25:03,233 Am I going to need a lawyer? Am I going to need a lawyer?
332 00:25:04,804 00:25:05,869 You tell me. You tell me.
333 00:25:08,374 00:25:09,374 Stiles wasn't there. Stiles wasn't there.
334 00:25:11,711 00:25:12,976 But Donovan was. But Donovan was.
335 00:25:15,414 00:25:16,414 He was a Chimera. He was a Chimera.
336 00:25:17,383 00:25:19,127 A Wendigo. A Wendigo.
337 00:25:19,151 00:25:21,229 He was looking for Stiles. He was looking for Stiles.
338 00:25:21,253 00:25:22,786 He was going to kill him. He was going to kill him.
339 00:25:27,793 00:25:30,160 Donovan said that he wanted to kill Stiles in front of you. Donovan said that he wanted to kill Stiles in front of you.
340 00:25:31,430 00:25:33,057 When he saw me there instead, When he saw me there instead,
341 00:25:33,081 00:25:34,710 he tried to get me to tell him where Stiles was. he tried to get me to tell him where Stiles was.
342 00:25:34,734 00:25:35,799 What did you tell him? What did you tell him?
343 00:25:36,268 00:25:37,479 Nothing. Nothing.
344 00:25:37,503 00:25:39,136 So he came at me. So he came at me.
345 00:25:40,372 00:25:42,884 I tried to fight him off, but... I tried to fight him off, but...
346 00:25:42,908 00:25:43,919 All I kept thinking was that... All I kept thinking was that...
347 00:25:43,943 00:25:45,320 I can't let him kill me. I can't let him kill me.
348 00:25:45,344 00:25:47,055 And I can't let him kill Stiles. And I can't let him kill Stiles.
349 00:25:47,079 00:25:48,256 I climbed up this scaffolding, I climbed up this scaffolding,
350 00:25:48,280 00:25:50,358 but he started to drag me down. but he started to drag me down.
351 00:25:50,382 00:25:51,927 Then these support beams, Then these support beams,
352 00:25:51,951 00:25:53,544 they slid off the top. they slid off the top.
353 00:25:53,568 00:25:55,888 When I looked back, one of them had gone right through him. When I looked back, one of them had gone right through him.
354 00:25:57,256 00:25:59,801 I didn't... I didn't know what to do. I didn't... I didn't know what to do.
355 00:25:59,825 00:26:03,038 I dialed 9-1-1, but when the deputy got there, the body was gone. I dialed 9-1-1, but when the deputy got there, the body was gone.
356 00:26:03,062 00:26:04,773 Even the blood. Everything was just... Even the blood. Everything was just...
357 00:26:04,797 00:26:05,874 It was gone, and I didn't... It was gone, and I didn't...
358 00:26:05,898 00:26:07,264 I didn't know what to do. I didn't know what to do.
359 00:26:09,135 00:26:10,234 So I didn't do anything. So I didn't do anything.
360 00:26:14,306 00:26:15,306 I'm sorry. I'm sorry.
361 00:26:17,376 00:26:19,921 I didn't know what else to do. So, I didn't... I didn't know what else to do. So, I didn't...
362 00:26:19,945 00:26:21,011 I didn't do anything. I didn't do anything.
363 00:26:29,255 00:26:30,432 You know the combination? You know the combination?
364 00:26:30,456 00:26:31,822 12-34-56. 12-34-56.
365 00:26:34,126 00:26:35,425 But that's... But that's...
366 00:26:36,796 00:26:38,295 Yeah, Phil's an idiot. Yeah, Phil's an idiot.
367 00:26:51,443 00:26:54,289 My sister's going to go out of her mind worrying about me. My sister's going to go out of her mind worrying about me.
368 00:26:54,313 00:26:55,913 We'll come up with something to tell her. We'll come up with something to tell her.
369 00:27:03,155 00:27:03,631 How far are we gonna go? How far are we gonna go?
370 00:27:03,655 00:27:04,132 Wherever's far enough, I guess. Wherever's far enough, I guess.
371 00:27:04,156 00:27:05,522 What if I turn out like Tracy? What if I turn out like Tracy?
372 00:27:06,559 00:27:07,891 What if I hurt you? What if I hurt you?
373 00:27:09,562 00:27:10,828 I'll get over it. I'll get over it.
374 00:27:31,016 00:27:33,417 Oh, God. They're here. Oh, God. They're here.
375 00:28:50,963 00:28:52,073 I need to call it in. I need to call it in.
376 00:28:52,097 00:28:54,109 No, I need to turn myself in. No, I need to turn myself in.
377 00:28:54,133 00:28:55,911 I don't think that's such a good idea. I don't think that's such a good idea.
378 00:28:55,935 00:28:57,445 You just told me I'm the one taking the bodies. You just told me I'm the one taking the bodies.
379 00:28:57,469 00:28:59,314 I've attacked other law enforcement officers. I've attacked other law enforcement officers.
380 00:28:59,338 00:29:00,448 That's a criminal offense. That's a criminal offense.
381 00:29:00,472 00:29:02,016 I shouldn't even be near you. I shouldn't even be near you.
382 00:29:02,040 00:29:03,585 I'm not afraid of you. I'm afraid of me. I'm not afraid of you. I'm afraid of me.
383 00:29:03,609 00:29:05,453 Whatever's happening Whatever's happening
384 00:29:05,477 00:29:06,955 seems to only happen when there's a body. seems to only happen when there's a body.
385 00:29:06,979 00:29:08,178 Other than that Other than that
386 00:29:09,615 00:29:11,593 you're still a pretty nice guy. you're still a pretty nice guy.
387 00:29:11,617 00:29:13,361 And you're a pretty good deputy. And you're a pretty good deputy.
388 00:29:13,385 00:29:15,130 I'm a very good deputy. And I'd like to stay that way. I'm a very good deputy. And I'd like to stay that way.
389 00:29:15,154 00:29:16,932 Flipping over Jeeps and attacking colleagues Flipping over Jeeps and attacking colleagues
390 00:29:16,956 00:29:19,100 doesn't exactly fit with "protect and serve." doesn't exactly fit with "protect and serve."
391 00:29:19,124 00:29:20,635 I'm covering up the bodies of murdered teenagers. I'm covering up the bodies of murdered teenagers.
392 00:29:20,659 00:29:22,092 You're not covering them up... You're not covering them up...
393 00:29:22,661 00:29:25,696 Actually, maybe you are. Actually, maybe you are.
394 00:29:26,365 00:29:28,259 What? What?
395 00:29:28,283 00:29:30,483 It's the same thing we asked Stilinski to do with Tracy. It's the same thing we asked Stilinski to do with Tracy.
396 00:29:31,236 00:29:32,469 You're not covering up bodies. You're not covering up bodies.
397 00:29:33,639 00:29:35,250 You're covering up the supernatural. You're covering up the supernatural.
398 00:29:35,274 00:29:36,418 What's the difference? What's the difference?
399 00:29:36,442 00:29:37,882 Maybe you're keeping the secret safe. Maybe you're keeping the secret safe.
400 00:29:39,378 00:29:41,089 Maybe that's part of what you do. Maybe that's part of what you do.
401 00:29:41,113 00:29:42,245 I'm a deputy. I'm a deputy.
402 00:29:43,515 00:29:45,015 You're not just a deputy. You're not just a deputy.
403 00:29:46,051 00:29:47,595 And you aren't one of the bad guys. And you aren't one of the bad guys.
404 00:29:47,619 00:29:49,539 Lydia, you just showed me that my dream was real. Lydia, you just showed me that my dream was real.
405 00:29:50,689 00:29:52,129 But you haven't heard the rest of it. But you haven't heard the rest of it.
406 00:29:56,362 00:29:57,706 Every time I carry a body to the Nemeton, Every time I carry a body to the Nemeton,
407 00:29:57,730 00:29:59,296 I put it down and I put it down and
408 00:30:01,333 00:30:02,853 add to the ones that are already there. add to the ones that are already there.
409 00:30:06,171 00:30:07,304 How many? How many?
410 00:30:09,775 00:30:11,141 Hundreds, Lydia. Hundreds, Lydia.
411 00:30:12,077 00:30:13,143 Hundreds of them. Hundreds of them.
412 00:30:25,024 00:30:26,323 Run. Hayden, run! Run. Hayden, run!
413 00:32:02,187 00:32:03,298 Get Hayden out of here. Get Hayden out of here.
414 00:32:03,322 00:32:04,387 Go! Go!
415 00:32:04,790 00:32:05,856 Hayden? Hayden?
416 00:32:09,795 00:32:11,561 Hayden! Hayden! Hayden! Hayden!
417 00:32:57,876 00:32:59,154 I need more time. I need more time.
418 00:32:59,178 00:33:01,389 The perigee-syzygy. The perigee-syzygy.
419 00:33:01,413 00:33:02,546 Until then. Until then.
420 00:33:02,915 00:33:04,948 Perigee-syzygy. Perigee-syzygy.
421 00:33:29,875 00:33:31,241 Where's Hayden? Where's Hayden?
422 00:33:38,617 00:33:39,683 I'm okay. I'm okay.
423 00:33:41,520 00:33:43,653 Really, I think I'm okay. Really, I think I'm okay.
424 00:33:49,861 00:33:51,839 I saw the needle go in, I saw the needle go in,
425 00:33:51,863 00:33:54,609 and her eyes just filled up with mercury. and her eyes just filled up with mercury.
426 00:33:54,633 00:33:56,299 They turned completely silver. They turned completely silver.
427 00:33:57,970 00:33:59,269 She looks okay. She looks okay.
428 00:34:00,973 00:34:02,339 Maybe she'll heal. Maybe she'll heal.
429 00:34:02,808 00:34:03,808 Or maybe she won't. Or maybe she won't.
430 00:34:09,815 00:34:11,815 What if something's happening to her on the inside? What if something's happening to her on the inside?
431 00:34:15,420 00:34:16,686 Get them to the Animal Clinic. Get them to the Animal Clinic.
432 00:34:17,589 00:34:18,922 I'll meet you there. I'll meet you there.
433 00:34:35,774 00:34:37,685 Keep her awake. Keep her awake.
434 00:34:37,709 00:34:39,829 I don't think it's a good idea for her to fall asleep. I don't think it's a good idea for her to fall asleep.
435 00:34:40,012 00:34:41,489 Hayden? Hayden?
436 00:34:41,513 00:34:43,024 Hayden, you gotta stay awake. Hayden, you gotta stay awake.
437 00:34:43,048 00:34:44,759 I'm so tired. I'm so tired.
438 00:34:44,783 00:34:46,828 Yeah, I know, but you can't go to sleep. Yeah, I know, but you can't go to sleep.
439 00:34:46,852 00:34:48,596 - How do we help her? - I don't know. - How do we help her? - I don't know.
440 00:34:48,620 00:34:50,465 When it's wolfsbane poisoning, you burn it out. When it's wolfsbane poisoning, you burn it out.
441 00:34:50,489 00:34:53,301 But I don't know anything about mercury. But I don't know anything about mercury.
442 00:34:53,325 00:34:54,836 Especially a kind that's probably been altered by them. Especially a kind that's probably been altered by them.
443 00:34:54,860 00:34:56,437 Is she going to heal? Is she going to heal?
444 00:34:56,461 00:34:58,873 The problem is she's not really like us, Liam. The problem is she's not really like us, Liam.
445 00:34:58,897 00:35:01,342 None of them are. They're more like, like cheap knockoffs. None of them are. They're more like, like cheap knockoffs.
446 00:35:01,366 00:35:02,806 She might not be as strong as we are. She might not be as strong as we are.
447 00:35:03,335 00:35:04,679 Or heal like we do. Or heal like we do.
448 00:35:04,703 00:35:05,835 She's not a real werewolf. She's not a real werewolf.
449 00:35:07,472 00:35:08,850 What if we turn her into one? What if we turn her into one?
450 00:35:08,874 00:35:10,685 Nice idea. Nice idea.
451 00:35:10,709 00:35:11,949 Except you and I can't do that. Except you and I can't do that.
452 00:35:12,778 00:35:13,877 But Scott can. But Scott can.
453 00:35:28,093 00:35:29,704 Hey. Hey.
454 00:35:29,728 00:35:30,772 What the hell does he think he's doing? What the hell does he think he's doing?
455 00:35:30,796 00:35:31,861 Protecting us. Protecting us.
456 00:35:32,964 00:35:33,964 From who? From who?
457 00:35:34,666 00:35:35,865 Himself. Himself.
458 00:35:46,044 00:35:47,044 No! No!
459 00:35:49,448 00:35:51,748 I get why you sat me at a desk for six months now. I get why you sat me at a desk for six months now.
460 00:35:54,686 00:35:57,565 Parrish, we can't keep you in here. Parrish, we can't keep you in here.
461 00:35:57,589 00:35:58,955 There's another body, right? There's another body, right?
462 00:36:02,861 00:36:03,927 Two, actually. Two, actually.
463 00:36:12,738 00:36:13,803 I'm the one taking them. I'm the one taking them.
464 00:36:17,042 00:36:20,455 I, I don't know why, I, I don't know why,
465 00:36:20,479 00:36:22,390 and I definitely don't remember doing it. and I definitely don't remember doing it.
466 00:36:22,414 00:36:24,695 But if it really was me at the morgue, then I'm dangerous. But if it really was me at the morgue, then I'm dangerous.
467 00:36:26,885 00:36:28,918 Okay? You can't let me out, Sheriff. Okay? You can't let me out, Sheriff.
468 00:36:33,425 00:36:34,657 You can't. You can't.
469 00:36:52,644 00:36:54,122 Hey, sorry... Hey, sorry...
470 00:36:54,146 00:36:55,723 I had trouble starting the Jeep again. I had trouble starting the Jeep again.
471 00:36:55,747 00:36:56,987 That thing's barely hanging on. That thing's barely hanging on.
472 00:36:58,450 00:37:00,550 I couldn't get in touch with Malia or Lydia. I couldn't get in touch with Malia or Lydia.
473 00:37:05,924 00:37:06,990 Scott? Scott?
474 00:37:17,702 00:37:18,968 Where did you get that? Where did you get that?
475 00:37:20,939 00:37:22,038 This is yours? This is yours?
476 00:37:32,184 00:37:33,516 Why didn't you tell me? Why didn't you tell me?
477 00:37:35,554 00:37:36,953 I was going to. I was going to.
478 00:37:38,824 00:37:40,704 No, but why didn't you tell me when it happened? No, but why didn't you tell me when it happened?
479 00:37:43,662 00:37:44,894 I couldn't. I couldn't.
480 00:37:47,132 00:37:48,231 You killed him? You killed him?
481 00:37:50,168 00:37:51,601 You killed Donovan? You killed Donovan?
482 00:37:52,871 00:37:54,604 Well, he was going to kill my dad. Well, he was going to kill my dad.
483 00:37:55,740 00:37:57,140 Huh? Was I supposed to just let him? Huh? Was I supposed to just let him?
484 00:37:58,210 00:37:59,909 You weren't supposed to do this. You weren't supposed to do this.
485 00:38:01,146 00:38:02,479 None of us are. None of us are.
486 00:38:07,752 00:38:09,018 You think I had a choice? You think I had a choice?
487 00:38:10,755 00:38:12,199 There's always a choice. There's always a choice.
488 00:38:12,223 00:38:13,668 Yeah, well, I can't do what you can, Scott. Yeah, well, I can't do what you can, Scott.
489 00:38:13,692 00:38:15,937 I know you wouldn't have done it. I know you wouldn't have done it.
490 00:38:15,961 00:38:17,672 You probably would've just figured something out, right? You probably would've just figured something out, right?
491 00:38:17,696 00:38:18,940 I'd try. I'd try.
492 00:38:18,964 00:38:20,741 Yeah, because you're Scott McCall! Yeah, because you're Scott McCall!
493 00:38:20,765 00:38:22,210 You're the true Alpha! You're the true Alpha!
494 00:38:22,234 00:38:24,212 Guess what? All of us can't be true Alphas. Guess what? All of us can't be true Alphas.
495 00:38:24,236 00:38:27,048 Some of us have to make mistakes. Some of us have to make mistakes.
496 00:38:27,072 00:38:29,584 Some of us have to get our hands a little bloody sometimes. Some of us have to get our hands a little bloody sometimes.
497 00:38:29,608 00:38:31,074 Some of us are human! Some of us are human!
498 00:38:31,910 00:38:33,209 So, you had to kill him? So, you had to kill him?
499 00:38:35,213 00:38:37,013 Scott, he was going to kill my dad. Scott, he was going to kill my dad.
500 00:38:37,916 00:38:39,627 But the way that it happened... But the way that it happened...
501 00:38:39,651 00:38:41,529 There's a point when it's... There's a point when it's...
502 00:38:41,553 00:38:43,030 It's not self-defense anymore! It's not self-defense anymore!
503 00:38:43,054 00:38:45,199 What are you even talking about? What are you even talking about?
504 00:38:45,223 00:38:46,990 I didn't have a choice, Scott! I didn't have a choice, Scott!
505 00:38:51,630 00:38:52,950 You don't even believe me, do you? You don't even believe me, do you?
506 00:38:54,599 00:38:55,599 I want to. I want to.
507 00:38:57,602 00:38:58,868 Okay, all right, so... Okay, all right, so...
508 00:38:59,571 00:39:00,837 So, believe me then. So, believe me then.
509 00:39:05,043 00:39:06,309 Scott, say you believe me. Scott, say you believe me.
510 00:39:11,249 00:39:12,249 Say it. Say it.
511 00:39:14,886 00:39:16,019 Say you believe me. Say you believe me.
512 00:39:18,156 00:39:20,316 Stiles, we can't kill people that we're trying to save. Stiles, we can't kill people that we're trying to save.
513 00:39:23,228 00:39:24,228 Say you believe me. Say you believe me.
514 00:39:31,069 00:39:33,036 We can't kill people! We can't kill people!
515 00:39:34,673 00:39:35,972 Do you believe that? Do you believe that?
516 00:39:42,314 00:39:44,714 Well, what do I do about this? Well, what do I do about this?
517 00:39:47,852 00:39:50,598 What do you want me to do? Okay, just be... What do you want me to do? Okay, just be...
518 00:39:50,622 00:39:52,589 Scott, just tell me how to fix this, all right? Scott, just tell me how to fix this, all right?
519 00:39:55,126 00:39:57,093 Please, just tell me, what do you want me to do? Please, just tell me, what do you want me to do?
520 00:40:04,703 00:40:06,936 Don't worry about Malia or Lydia. Don't worry about Malia or Lydia.
521 00:40:08,340 00:40:09,340 We'll find them. We'll find them.
522 00:40:11,710 00:40:13,009 Maybe... Maybe...
523 00:40:14,879 00:40:16,312 Maybe you should talk to your dad. Maybe you should talk to your dad.
524 00:40:42,841 00:40:43,884 She's getting worse. She's getting worse.
525 00:40:43,908 00:40:45,753 I think she's dying. I think she's dying.
526 00:40:45,777 00:40:47,577 It's got to be some kind of mercury poisoning. It's got to be some kind of mercury poisoning.
527 00:40:48,246 00:40:50,992 Scott, remember what you promised me. Scott, remember what you promised me.
528 00:40:51,016 00:40:53,016 You said you'd do everything you could to save her. You said you'd do everything you could to save her.
529 00:40:54,185 00:40:55,825 If she's a real werewolf, we can save her. If she's a real werewolf, we can save her.
530 00:40:58,056 00:40:59,789 You gotta give her the bite. You gotta give her the bite.
531 00:41:10,368 00:41:11,434 No. No.