This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,016 | 00:00:02,363 | Previously on Teen Wolf... | Previously on Teen Wolf... |
2 | 00:00:07,541 | 00:00:08,385 | It wasn't a werewolf. | It wasn't a werewolf. |
3 | 00:00:08,409 | 00:00:09,474 | Kanima. | Kanima. |
4 | 00:00:16,049 | 00:00:17,416 | You're not dreaming, Tracy. | You're not dreaming, Tracy. |
5 | 00:00:49,983 | 00:00:51,183 | You going to do a magic trick? | You going to do a magic trick? |
6 | 00:00:52,686 | 00:00:55,153 | No, but you are. | No, but you are. |
7 | 00:00:57,023 | 00:00:58,868 | I only know one trick and it's with a playing card. | I only know one trick and it's with a playing card. |
8 | 00:00:58,892 | 00:01:01,004 | Well, this one involves a lighter and your hand. | Well, this one involves a lighter and your hand. |
9 | 00:01:01,028 | 00:01:02,806 | This is sounding less like a magic trick and more like assault. | This is sounding less like a magic trick and more like assault. |
10 | 00:01:02,830 | 00:01:05,875 | It's a little dangerous, yes. | It's a little dangerous, yes. |
11 | 00:01:05,899 | 00:01:07,076 | But it's not as bad as being lit on fire | But it's not as bad as being lit on fire |
12 | 00:01:07,100 | 00:01:08,711 | in a deputy sheriff's car. | in a deputy sheriff's car. |
13 | 00:01:08,735 | 00:01:11,147 | Which by the way, you walked away from unscathed. | Which by the way, you walked away from unscathed. |
14 | 00:01:11,171 | 00:01:12,904 | Not entirely. I had to pay for the uniform. | Not entirely. I had to pay for the uniform. |
15 | 00:01:15,542 | 00:01:16,953 | Give me your hand. | Give me your hand. |
16 | 00:01:16,977 | 00:01:19,189 | I think I've seen something like this in a movie. | I think I've seen something like this in a movie. |
17 | 00:01:19,213 | 00:01:20,457 | Lawrence of Arabia. | Lawrence of Arabia. |
18 | 00:01:20,481 | 00:01:21,891 | Remind me what the trick was? | Remind me what the trick was? |
19 | 00:01:21,915 | 00:01:22,981 | Not minding. | Not minding. |
20 | 00:01:30,023 | 00:01:31,256 | Ow, son of a... | Ow, son of a... |
21 | 00:01:33,126 | 00:01:34,926 | You can last longer than that. | You can last longer than that. |
22 | 00:01:39,500 | 00:01:40,500 | This time... | This time... |
23 | 00:01:41,869 | 00:01:43,309 | I want you to do something different. | I want you to do something different. |
24 | 00:01:44,505 | 00:01:45,670 | Don't think about the flame. | Don't think about the flame. |
25 | 00:01:48,275 | 00:01:49,808 | Don't think about the heat. | Don't think about the heat. |
26 | 00:01:54,014 | 00:01:55,580 | Don't think about it hurting. | Don't think about it hurting. |
27 | 00:01:57,851 | 00:01:59,017 | Don't even look at it. | Don't even look at it. |
28 | 00:02:01,188 | 00:02:02,254 | Okay. | Okay. |
29 | 00:02:34,555 | 00:02:35,598 | What? What happened? | What? What happened? |
30 | 00:02:35,622 | 00:02:36,900 | Oh, it was too hot. | Oh, it was too hot. |
31 | 00:02:36,924 | 00:02:38,201 | My thumb was too close to the flame. | My thumb was too close to the flame. |
32 | 00:02:38,225 | 00:02:39,235 | Are you okay? | Are you okay? |
33 | 00:02:39,259 | 00:02:41,059 | Yeah, I'm fine. | Yeah, I'm fine. |
34 | 00:02:42,162 | 00:02:43,162 | What about you? | What about you? |
35 | 00:02:48,902 | 00:02:49,968 | Did it hurt? | Did it hurt? |
36 | 00:02:53,240 | 00:02:54,440 | When you were looking at me... | When you were looking at me... |
37 | 00:02:56,643 | 00:02:58,109 | Your eyes kind of drifted. | Your eyes kind of drifted. |
38 | 00:03:00,914 | 00:03:02,347 | What were you thinking about? | What were you thinking about? |
39 | 00:03:05,919 | 00:03:07,163 | A dream. | A dream. |
40 | 00:03:07,187 | 00:03:08,187 | What dream? | What dream? |
41 | 00:03:19,866 | 00:03:22,612 | I've had it here and there for about six months. | I've had it here and there for about six months. |
42 | 00:03:22,636 | 00:03:24,276 | I'm walking in the woods, carrying a body. | I'm walking in the woods, carrying a body. |
43 | 00:03:25,839 | 00:03:27,884 | But it's completely burned. | But it's completely burned. |
44 | 00:03:27,908 | 00:03:30,775 | I can't see who it is or who it was. | I can't see who it is or who it was. |
45 | 00:03:32,879 | 00:03:33,879 | Where are you taking it? | Where are you taking it? |
46 | 00:03:34,114 | 00:03:35,725 | A clearing. | A clearing. |
47 | 00:03:35,749 | 00:03:36,893 | There's a huge tree in the middle of it. | There's a huge tree in the middle of it. |
48 | 00:03:36,917 | 00:03:38,361 | You'd think it was 1,000 years old. | You'd think it was 1,000 years old. |
49 | 00:03:38,385 | 00:03:39,729 | But it's been cut down. | But it's been cut down. |
50 | 00:03:39,753 | 00:03:40,952 | It's just a stump. | It's just a stump. |
51 | 00:03:42,356 | 00:03:43,722 | It's real. | It's real. |
52 | 00:03:44,891 | 00:03:46,091 | It's a real tree. | It's a real tree. |
53 | 00:03:47,928 | 00:03:49,728 | In a real part of Beacon Hills. | In a real part of Beacon Hills. |
54 | 00:03:51,932 | 00:03:53,943 | It used to be the center of a | It used to be the center of a |
55 | 00:03:53,967 | 00:03:56,112 | grove of trees called a Nemeton. | grove of trees called a Nemeton. |
56 | 00:03:56,136 | 00:03:58,247 | What's a Nemeton? | What's a Nemeton? |
57 | 00:03:58,271 | 00:04:00,383 | A sacred meeting place for Celtic Druids. | A sacred meeting place for Celtic Druids. |
58 | 00:04:00,407 | 00:04:02,874 | They were scientists and healers thousands of years ago. | They were scientists and healers thousands of years ago. |
59 | 00:04:03,777 | 00:04:05,788 | I've never seen this place. | I've never seen this place. |
60 | 00:04:05,812 | 00:04:07,178 | But that's why you're here. | But that's why you're here. |
61 | 00:04:08,415 | 00:04:09,948 | It drew you here. | It drew you here. |
62 | 00:04:11,051 | 00:04:12,917 | That's what it does. | That's what it does. |
63 | 00:04:15,188 | 00:04:17,656 | It's a beacon for supernatural creatures. | It's a beacon for supernatural creatures. |
64 | 00:04:19,059 | 00:04:20,892 | It might even make them more powerful. | It might even make them more powerful. |
65 | 00:04:23,664 | 00:04:24,664 | What else happens? | What else happens? |
66 | 00:04:36,710 | 00:04:38,688 | I put the body down... | I put the body down... |
67 | 00:04:38,712 | 00:04:40,779 | I... I lay it down on the rings of the trees and... | I... I lay it down on the rings of the trees and... |
68 | 00:04:41,081 | 00:04:42,147 | What? | What? |
69 | 00:04:45,118 | 00:04:46,184 | Nothing. | Nothing. |
70 | 00:04:46,787 | 00:04:47,864 | That's it. | That's it. |
71 | 00:04:47,888 | 00:04:49,454 | That's the end of the dream. | That's the end of the dream. |
72 | 00:04:53,994 | 00:04:55,271 | I only know one trick | I only know one trick |
73 | 00:04:55,295 | 00:04:56,828 | and it's with a playing card. | and it's with a playing card. |
74 | 00:06:35,428 | 00:06:37,162 | Hey! Can someone let me out of here? | Hey! Can someone let me out of here? |
75 | 00:06:37,831 | 00:06:38,930 | Hey! | Hey! |
76 | 00:06:44,137 | 00:06:45,937 | Come on, Gabe. Let me out, come on. | Come on, Gabe. Let me out, come on. |
77 | 00:08:13,493 | 00:08:14,559 | Scott. | Scott. |
78 | 00:08:50,597 | 00:08:51,597 | Stiles. | Stiles. |
79 | 00:08:54,534 | 00:08:55,600 | Stiles. | Stiles. |
80 | 00:08:58,004 | 00:08:59,470 | Stiles, come on. | Stiles, come on. |
81 | 00:09:03,610 | 00:09:04,654 | Tracy. | Tracy. |
82 | 00:09:04,678 | 00:09:06,389 | Stiles, I'm fine. | Stiles, I'm fine. |
83 | 00:09:06,413 | 00:09:09,158 | Help Tracy. Find Tracy. Go. | Help Tracy. Find Tracy. Go. |
84 | 00:09:09,182 | 00:09:10,593 | It's okay. She's all right. | It's okay. She's all right. |
85 | 00:09:10,617 | 00:09:12,016 | Come on, Stiles. | Come on, Stiles. |
86 | 00:09:22,028 | 00:09:23,094 | It wasn't me. | It wasn't me. |
87 | 00:09:25,532 | 00:09:27,410 | What the hell happened to her? | What the hell happened to her? |
88 | 00:09:27,434 | 00:09:29,178 | There were these people... | There were these people... |
89 | 00:09:29,202 | 00:09:31,047 | They had masks. Um, there... | They had masks. Um, there... |
90 | 00:09:31,071 | 00:09:33,249 | There were... Three of them. I think there were three. | There were... Three of them. I think there were three. |
91 | 00:09:33,273 | 00:09:34,951 | What... What are you talking about? | What... What are you talking about? |
92 | 00:09:34,975 | 00:09:38,187 | They were strong, Stiles. | They were strong, Stiles. |
93 | 00:09:38,211 | 00:09:40,289 | They had a weapon. Stiles, I didn't do this. | They had a weapon. Stiles, I didn't do this. |
94 | 00:09:40,313 | 00:09:42,191 | Okay. She's not changing back. | Okay. She's not changing back. |
95 | 00:09:42,215 | 00:09:43,459 | We're going to need to get her out of here. | We're going to need to get her out of here. |
96 | 00:09:43,483 | 00:09:44,682 | What, hey... Absolutely not. | What, hey... Absolutely not. |
97 | 00:09:45,719 | 00:09:47,196 | This is a crime scene. | This is a crime scene. |
98 | 00:09:47,220 | 00:09:48,680 | We call the coroner. | We call the coroner. |
99 | 00:09:48,704 | 00:09:50,166 | I think the coroner might by very confused | I think the coroner might by very confused |
100 | 00:09:50,190 | 00:09:52,134 | by this girl's severed reptilian tail. | by this girl's severed reptilian tail. |
101 | 00:09:52,158 | 00:09:53,569 | I don't care... You should. | I don't care... You should. |
102 | 00:09:53,593 | 00:09:55,471 | Unless you're prepared to hold a press conference | Unless you're prepared to hold a press conference |
103 | 00:09:55,495 | 00:09:58,296 | announcing the presence of supernatural creatures in Beacon Hills. | announcing the presence of supernatural creatures in Beacon Hills. |
104 | 00:10:00,734 | 00:10:02,066 | Dad, he's right. | Dad, he's right. |
105 | 00:10:03,203 | 00:10:04,747 | Maybe at the clinic we can figure out | Maybe at the clinic we can figure out |
106 | 00:10:04,771 | 00:10:06,983 | how to change her back, then call the coroner? | how to change her back, then call the coroner? |
107 | 00:10:07,007 | 00:10:08,384 | There's a line... | There's a line... |
108 | 00:10:08,408 | 00:10:10,987 | There is a line that we have to draw. | There is a line that we have to draw. |
109 | 00:10:11,011 | 00:10:13,055 | Dad, you've already crossed it. More than once. | Dad, you've already crossed it. More than once. |
110 | 00:10:13,079 | 00:10:14,312 | Sheriff, please. | Sheriff, please. |
111 | 00:10:14,714 | 00:10:15,714 | Let me help. | Let me help. |
112 | 00:10:17,450 | 00:10:19,010 | I've dealt with things like this before. | I've dealt with things like this before. |
113 | 00:10:23,023 | 00:10:24,288 | Just do it fast. | Just do it fast. |
114 | 00:11:06,766 | 00:11:08,066 | What the hell are you doing? | What the hell are you doing? |
115 | 00:11:13,673 | 00:11:16,441 | His condition looks promising. | His condition looks promising. |
116 | 00:11:17,544 | 00:11:18,584 | Wait, what does that mean? | Wait, what does that mean? |
117 | 00:12:07,293 | 00:12:08,771 | You're going to be okay, sweetheart. | You're going to be okay, sweetheart. |
118 | 00:12:08,795 | 00:12:10,473 | It's my spleen, I know... | It's my spleen, I know... |
119 | 00:12:10,497 | 00:12:12,775 | Mom, you can't say anything about what you saw. | Mom, you can't say anything about what you saw. |
120 | 00:12:12,799 | 00:12:15,827 | You can't... | You can't... |
121 | 00:12:15,851 | 00:12:18,881 | All I saw was some lunatic girl trying to kill everyone. | All I saw was some lunatic girl trying to kill everyone. |
122 | 00:12:18,905 | 00:12:20,605 | You're going to be fine. | You're going to be fine. |
123 | 00:12:22,509 | 00:12:24,175 | You can't tell anyone. | You can't tell anyone. |
124 | 00:12:24,711 | 00:12:26,155 | You just can't. | You just can't. |
125 | 00:12:26,179 | 00:12:27,245 | You're gonna be fine. | You're gonna be fine. |
126 | 00:12:29,883 | 00:12:31,360 | Tracy was buried? In a hole. | Tracy was buried? In a hole. |
127 | 00:12:31,384 | 00:12:32,695 | Buried alive. Crawled out. | Buried alive. Crawled out. |
128 | 00:12:32,719 | 00:12:34,330 | Then we found another hole. | Then we found another hole. |
129 | 00:12:34,354 | 00:12:35,947 | Who was buried in that one? | Who was buried in that one? |
130 | 00:12:35,971 | 00:12:38,131 | I don't know, but I think we're gonna want to find out. | I don't know, but I think we're gonna want to find out. |
131 | 00:12:43,830 | 00:12:45,608 | Stiles. | Stiles. |
132 | 00:12:45,632 | 00:12:47,443 | How bad is it? Could have been worse. | How bad is it? Could have been worse. |
133 | 00:12:47,467 | 00:12:50,027 | Theo, nice going on that tourniquet. You probably saved her life. | Theo, nice going on that tourniquet. You probably saved her life. |
134 | 00:12:52,472 | 00:12:54,450 | All right. She's about to go into surgery. | All right. She's about to go into surgery. |
135 | 00:12:54,474 | 00:12:56,719 | So it's going to be a while. | So it's going to be a while. |
136 | 00:12:56,743 | 00:12:59,155 | Any other supernatural details that I need to know about | Any other supernatural details that I need to know about |
137 | 00:12:59,179 | 00:13:01,190 | or do we just stitch her up and hope for the best? | or do we just stitch her up and hope for the best? |
138 | 00:13:01,214 | 00:13:02,892 | It was the tail. | It was the tail. |
139 | 00:13:02,916 | 00:13:04,326 | Yeah, Tracy cut her with the tail, | Yeah, Tracy cut her with the tail, |
140 | 00:13:04,350 | 00:13:05,761 | if that makes a difference. | if that makes a difference. |
141 | 00:13:05,785 | 00:13:06,785 | Okay. | Okay. |
142 | 00:13:07,854 | 00:13:10,454 | But it wasn't just Tracy. There were the others. | But it wasn't just Tracy. There were the others. |
143 | 00:13:11,491 | 00:13:12,690 | The guys in the masks. | The guys in the masks. |
144 | 00:13:17,230 | 00:13:18,541 | Okay. | Okay. |
145 | 00:13:18,565 | 00:13:19,875 | Can you do a little countdown for us, Lydia? | Can you do a little countdown for us, Lydia? |
146 | 00:13:19,899 | 00:13:21,265 | Starting with 10? | Starting with 10? |
147 | 00:13:21,568 | 00:13:22,600 | Ten... | Ten... |
148 | 00:13:23,570 | 00:13:24,635 | Nine... | Nine... |
149 | 00:13:34,681 | 00:13:35,681 | Eight... | Eight... |
150 | 00:13:46,426 | 00:13:47,792 | Seven... | Seven... |
151 | 00:13:49,696 | 00:13:50,728 | Six... | Six... |
152 | 00:13:56,769 | 00:13:58,302 | Five... | Five... |
153 | 00:14:02,308 | 00:14:03,975 | Keep counting. | Keep counting. |
154 | 00:14:05,612 | 00:14:06,677 | Four... | Four... |
155 | 00:15:34,500 | 00:15:35,766 | Sorry to interrupt. | Sorry to interrupt. |
156 | 00:15:41,841 | 00:15:44,820 | A werewolf with the talons of an eagle. | A werewolf with the talons of an eagle. |
157 | 00:15:44,844 | 00:15:48,512 | Possibly a shape-shifter, known in eastern mythology as a Garuda. | Possibly a shape-shifter, known in eastern mythology as a Garuda. |
158 | 00:15:51,884 | 00:15:53,529 | Tracy's claws. | Tracy's claws. |
159 | 00:15:53,553 | 00:15:55,586 | The unmistakable claws of a werewolf... | The unmistakable claws of a werewolf... |
160 | 00:15:57,924 | 00:16:00,469 | But... | But... |
161 | 00:16:00,493 | 00:16:04,829 | A werewolf who also bears the venom and the scales of a Kanima. | A werewolf who also bears the venom and the scales of a Kanima. |
162 | 00:16:08,601 | 00:16:10,012 | What do you even call that? | What do you even call that? |
163 | 00:16:10,036 | 00:16:12,881 | Personally, I call it terrifying. | Personally, I call it terrifying. |
164 | 00:16:12,905 | 00:16:14,750 | But at the moment, I'm more interested in how Tracy | But at the moment, I'm more interested in how Tracy |
165 | 00:16:14,774 | 00:16:16,418 | was able to get across the mountain ash. | was able to get across the mountain ash. |
166 | 00:16:16,442 | 00:16:18,387 | I thought nothing supernatural can do that. | I thought nothing supernatural can do that. |
167 | 00:16:18,411 | 00:16:22,424 | As did I. So if Tracy was able to cross the mountain ash | As did I. So if Tracy was able to cross the mountain ash |
168 | 00:16:22,448 | 00:16:24,126 | and no one supernatural can do that... | and no one supernatural can do that... |
169 | 00:16:24,150 | 00:16:25,527 | Tracy's not a supernatural. | Tracy's not a supernatural. |
170 | 00:16:25,551 | 00:16:26,929 | Exactly. | Exactly. |
171 | 00:16:26,953 | 00:16:30,366 | If she wasn't born and she wasn't bitten, | If she wasn't born and she wasn't bitten, |
172 | 00:16:30,390 | 00:16:31,500 | she had to have been made. | she had to have been made. |
173 | 00:16:31,524 | 00:16:34,036 | Made? | Made? |
174 | 00:16:34,060 | 00:16:38,440 | Someone is trying to make supernatural creatures with non-supernatural means. | Someone is trying to make supernatural creatures with non-supernatural means. |
175 | 00:16:38,464 | 00:16:40,075 | And whoever they are, they're somehow managing | And whoever they are, they're somehow managing |
176 | 00:16:40,099 | 00:16:43,011 | to blur the lines between science and the supernatural. | to blur the lines between science and the supernatural. |
177 | 00:16:43,035 | 00:16:44,035 | But there's more. | But there's more. |
178 | 00:16:45,938 | 00:16:47,950 | Liam said he found another hole out in the woods. | Liam said he found another hole out in the woods. |
179 | 00:16:47,974 | 00:16:49,818 | Burying them could be part of their process, | Burying them could be part of their process, |
180 | 00:16:49,842 | 00:16:50,919 | a kind of incubation. | a kind of incubation. |
181 | 00:16:50,943 | 00:16:51,987 | What are we supposed to do? | What are we supposed to do? |
182 | 00:16:52,011 | 00:16:54,423 | Same thing you've always done. | Same thing you've always done. |
183 | 00:16:54,447 | 00:16:55,613 | Protect your friends. | Protect your friends. |
184 | 00:16:56,149 | 00:16:57,882 | Protect each other. | Protect each other. |
185 | 00:16:59,786 | 00:17:01,419 | So, what about someone like Tracy? | So, what about someone like Tracy? |
186 | 00:17:02,822 | 00:17:03,921 | I wish I could tell you. | I wish I could tell you. |
187 | 00:17:06,426 | 00:17:08,771 | Hopefully, I'll have more answers soon. I'll be gone a few days. | Hopefully, I'll have more answers soon. I'll be gone a few days. |
188 | 00:17:08,795 | 00:17:10,005 | You're leaving? | You're leaving? |
189 | 00:17:10,029 | 00:17:11,029 | Just a few days. | Just a few days. |
190 | 00:17:12,098 | 00:17:13,564 | How scared should we be? | How scared should we be? |
191 | 00:17:17,103 | 00:17:20,482 | I've lived in the world of the supernatural a long time. | I've lived in the world of the supernatural a long time. |
192 | 00:17:20,506 | 00:17:21,705 | But I'm still a doctor. | But I'm still a doctor. |
193 | 00:17:22,208 | 00:17:24,153 | Still a man of science. | Still a man of science. |
194 | 00:17:24,177 | 00:17:27,089 | Something like this happens, | Something like this happens, |
195 | 00:17:27,113 | 00:17:30,626 | it rattles the foundation of everything you believe. | it rattles the foundation of everything you believe. |
196 | 00:17:30,650 | 00:17:33,862 | Something like this shakes you to the core. | Something like this shakes you to the core. |
197 | 00:17:33,886 | 00:17:35,063 | Something like what? | Something like what? |
198 | 00:17:35,087 | 00:17:36,187 | The rules... | The rules... |
199 | 00:17:37,924 | 00:17:39,223 | The rules have changed. | The rules have changed. |
200 | 00:18:01,080 | 00:18:03,158 | What are you doing here? | What are you doing here? |
201 | 00:18:03,182 | 00:18:06,495 | Officially, I'm here to gather eyewitness testimony. | Officially, I'm here to gather eyewitness testimony. |
202 | 00:18:06,519 | 00:18:08,063 | Unofficially, I'm trying to find something to watch. | Unofficially, I'm trying to find something to watch. |
203 | 00:18:08,087 | 00:18:10,098 | But the only thing that comes in is | But the only thing that comes in is |
204 | 00:18:10,122 | 00:18:11,222 | this kung fu movie. | this kung fu movie. |
205 | 00:18:13,192 | 00:18:14,592 | You like kung fu movies? | You like kung fu movies? |
206 | 00:18:15,695 | 00:18:17,539 | Do you know how to do that? | Do you know how to do that? |
207 | 00:18:17,563 | 00:18:19,708 | I know a little jiu-jitsu. | I know a little jiu-jitsu. |
208 | 00:18:19,732 | 00:18:22,766 | In the army they taught us CQC, close quarters combat. | In the army they taught us CQC, close quarters combat. |
209 | 00:18:26,539 | 00:18:27,972 | Can you teach me? | Can you teach me? |
210 | 00:18:29,642 | 00:18:31,687 | You want to learn jiu-jitsu? Hand-to-hand? | You want to learn jiu-jitsu? Hand-to-hand? |
211 | 00:18:31,711 | 00:18:33,878 | I want to learn how to fight. | I want to learn how to fight. |
212 | 00:18:34,914 | 00:18:36,247 | Can you teach me? | Can you teach me? |
213 | 00:18:37,149 | 00:18:38,149 | Yeah. | Yeah. |
214 | 00:18:38,851 | 00:18:40,551 | I can teach you. | I can teach you. |
215 | 00:18:45,758 | 00:18:48,170 | If 99.9% | If 99.9% |
216 | 00:18:48,194 | 00:18:51,240 | of our DNA sequence is the same as other humans, | of our DNA sequence is the same as other humans, |
217 | 00:18:51,264 | 00:18:54,009 | what could account for the missing 0.1% difference? | what could account for the missing 0.1% difference? |
218 | 00:18:54,033 | 00:18:55,033 | Theo? | Theo? |
219 | 00:18:56,135 | 00:18:57,579 | Um, nucleotides. | Um, nucleotides. |
220 | 00:18:57,603 | 00:18:58,869 | That's right. | That's right. |
221 | 00:19:00,673 | 00:19:02,634 | Yes, Kira? | Yes, Kira? |
222 | 00:19:02,658 | 00:19:04,620 | Can there be more than one species in the same DNA? | Can there be more than one species in the same DNA? |
223 | 00:19:04,644 | 00:19:08,123 | No, but there can be multiple sets of DNA in the same individual. | No, but there can be multiple sets of DNA in the same individual. |
224 | 00:19:08,147 | 00:19:10,125 | We call that a chimera. | We call that a chimera. |
225 | 00:19:10,149 | 00:19:11,882 | Anyone know where that term comes from? | Anyone know where that term comes from? |
226 | 00:19:13,119 | 00:19:15,130 | Sydney? Greek mythology. | Sydney? Greek mythology. |
227 | 00:19:15,154 | 00:19:17,799 | It's a lion with a goat coming out of its back | It's a lion with a goat coming out of its back |
228 | 00:19:17,823 | 00:19:19,201 | and a tail that ends in the head of a snake. | and a tail that ends in the head of a snake. |
229 | 00:19:19,225 | 00:19:21,252 | That's right, Sydney. | That's right, Sydney. |
230 | 00:19:21,276 | 00:19:23,756 | Do you want to read us the full Wikipedia entry off your phone? | Do you want to read us the full Wikipedia entry off your phone? |
231 | 00:19:25,164 | 00:19:27,809 | But that does get us into the next topic of mutation. | But that does get us into the next topic of mutation. |
232 | 00:19:27,833 | 00:19:30,546 | As you know from the reading, DNA is a fragile molecule. | As you know from the reading, DNA is a fragile molecule. |
233 | 00:19:30,570 | 00:19:31,735 | Isn't it, Scott? | Isn't it, Scott? |
234 | 00:19:33,272 | 00:19:35,306 | Or did you miss last night's assigned reading? | Or did you miss last night's assigned reading? |
235 | 00:19:36,142 | 00:19:37,219 | Kind of. | Kind of. |
236 | 00:19:37,243 | 00:19:38,742 | Kind of or yes? | Kind of or yes? |
237 | 00:19:41,080 | 00:19:43,574 | Mostly yes. | Mostly yes. |
238 | 00:19:43,598 | 00:19:46,094 | Well, then thank you for another helpful transition in topic. | Well, then thank you for another helpful transition in topic. |
239 | 00:19:46,118 | 00:19:48,030 | Drop forms. | Drop forms. |
240 | 00:19:48,054 | 00:19:52,156 | All those now acutely aware that they do not belong in this class, | All those now acutely aware that they do not belong in this class, |
241 | 00:19:53,225 | 00:19:54,325 | you should fill one out. | you should fill one out. |
242 | 00:19:56,796 | 00:19:58,195 | The rest will be on my desk. | The rest will be on my desk. |
243 | 00:20:27,360 | 00:20:29,059 | Wait for it. | Wait for it. |
244 | 00:20:30,730 | 00:20:32,007 | Well, that's a pretty convenient time | Well, that's a pretty convenient time |
245 | 00:20:32,031 | 00:20:33,275 | for a camera malfunction. | for a camera malfunction. |
246 | 00:20:33,299 | 00:20:34,398 | Very. | Very. |
247 | 00:20:36,702 | 00:20:39,214 | By the way, isn't this your day off? | By the way, isn't this your day off? |
248 | 00:20:39,238 | 00:20:41,950 | I stood there listening to that kid threaten your life. | I stood there listening to that kid threaten your life. |
249 | 00:20:41,974 | 00:20:44,074 | I'm not taking time off until he's caught. | I'm not taking time off until he's caught. |
250 | 00:20:45,411 | 00:20:46,888 | Wherever Donovan is, | Wherever Donovan is, |
251 | 00:20:46,912 | 00:20:48,290 | I'm pretty sure that he's running | I'm pretty sure that he's running |
252 | 00:20:48,314 | 00:20:50,659 | as far away as possible, | as far away as possible, |
253 | 00:20:50,683 | 00:20:52,049 | as fast as he can. | as fast as he can. |
254 | 00:21:02,194 | 00:21:04,328 | You're lucky they're allowing me to talk to you. | You're lucky they're allowing me to talk to you. |
255 | 00:21:05,197 | 00:21:07,309 | They don't usually do that. | They don't usually do that. |
256 | 00:21:07,333 | 00:21:10,679 | They're not giving me much time either. | They're not giving me much time either. |
257 | 00:21:10,703 | 00:21:12,948 | See, these guys, they... | See, these guys, they... |
258 | 00:21:12,972 | 00:21:14,716 | They believe in numbers. | They believe in numbers. |
259 | 00:21:14,740 | 00:21:16,985 | And their results. | And their results. |
260 | 00:21:17,009 | 00:21:18,320 | They'll weigh the pros and cons | They'll weigh the pros and cons |
261 | 00:21:18,344 | 00:21:20,210 | and they'll decide pretty quickly. Decide what? | and they'll decide pretty quickly. Decide what? |
262 | 00:21:22,448 | 00:21:24,393 | Whether or not you die. | Whether or not you die. |
263 | 00:21:24,417 | 00:21:27,262 | By the way, this is your psych evaluation | By the way, this is your psych evaluation |
264 | 00:21:27,286 | 00:21:29,398 | for when you applied to be a sheriff's deputy. | for when you applied to be a sheriff's deputy. |
265 | 00:21:29,422 | 00:21:31,700 | Multiphasic Personality Inventory. | Multiphasic Personality Inventory. |
266 | 00:21:31,724 | 00:21:33,135 | You know what that is? | You know what that is? |
267 | 00:21:33,159 | 00:21:36,972 | It's a test that assesses abnormal behavior. | It's a test that assesses abnormal behavior. |
268 | 00:21:36,996 | 00:21:40,876 | It's supposed to be able to tell when you're lying or being defensive | It's supposed to be able to tell when you're lying or being defensive |
269 | 00:21:40,900 | 00:21:43,111 | or if you're a total psycho. | or if you're a total psycho. |
270 | 00:21:43,135 | 00:21:45,414 | Your results were pretty disappointing, Donovan. | Your results were pretty disappointing, Donovan. |
271 | 00:21:45,438 | 00:21:47,771 | You scored high on the Psychopathic Deviate scale. | You scored high on the Psychopathic Deviate scale. |
272 | 00:21:48,708 | 00:21:51,720 | And that... That's bad. | And that... That's bad. |
273 | 00:21:51,744 | 00:21:54,278 | I'm not even going to get into your Anger Expression Inventory. | I'm not even going to get into your Anger Expression Inventory. |
274 | 00:21:55,881 | 00:21:58,415 | Just this one quote here at the end. | Just this one quote here at the end. |
275 | 00:21:59,985 | 00:22:02,052 | "Not suitable for law enforcement." | "Not suitable for law enforcement." |
276 | 00:22:03,723 | 00:22:05,233 | It sucks, right? | It sucks, right? |
277 | 00:22:05,257 | 00:22:07,137 | I mean, you never get to be a cop like your dad. | I mean, you never get to be a cop like your dad. |
278 | 00:22:09,095 | 00:22:10,375 | But it doesn't matter because... | But it doesn't matter because... |
279 | 00:22:12,732 | 00:22:14,031 | You've got something else now. | You've got something else now. |
280 | 00:22:14,800 | 00:22:15,966 | Power. | Power. |
281 | 00:22:16,802 | 00:22:18,480 | Real power. | Real power. |
282 | 00:22:18,504 | 00:22:21,004 | Strength, speed, heightened senses. | Strength, speed, heightened senses. |
283 | 00:22:22,174 | 00:22:24,007 | So what do you do with power like that? | So what do you do with power like that? |
284 | 00:22:24,944 | 00:22:26,722 | I know what you're thinking. | I know what you're thinking. |
285 | 00:22:26,746 | 00:22:28,223 | Go after Stilinski. | Go after Stilinski. |
286 | 00:22:28,247 | 00:22:30,247 | Break his legs, cut off his ears... | Break his legs, cut off his ears... |
287 | 00:22:32,251 | 00:22:33,283 | Pull out his teeth? | Pull out his teeth? |
288 | 00:22:35,321 | 00:22:37,733 | Problem is, though, | Problem is, though, |
289 | 00:22:37,757 | 00:22:39,868 | sooner or later, physical pain, it's... | sooner or later, physical pain, it's... |
290 | 00:22:39,892 | 00:22:40,958 | It's manageable. | It's manageable. |
291 | 00:22:42,194 | 00:22:45,229 | See, real pain is emotional pain. | See, real pain is emotional pain. |
292 | 00:22:46,265 | 00:22:48,232 | That is the kind of pain that lasts. | That is the kind of pain that lasts. |
293 | 00:22:49,902 | 00:22:52,981 | And if you want to cause Stilinski that devastating, | And if you want to cause Stilinski that devastating, |
294 | 00:22:53,005 | 00:22:55,372 | soul-crushing emotional pain... | soul-crushing emotional pain... |
295 | 00:22:57,076 | 00:22:58,408 | You don't go after him. | You don't go after him. |
296 | 00:23:00,179 | 00:23:01,545 | You go after someone he loves. | You go after someone he loves. |
297 | 00:23:16,862 | 00:23:18,806 | Did you get in to see Lydia? | Did you get in to see Lydia? |
298 | 00:23:18,830 | 00:23:20,776 | No. I tried using my free period but she's still in the ICU | No. I tried using my free period but she's still in the ICU |
299 | 00:23:20,800 | 00:23:22,344 | and no one outside family is allowed in. | and no one outside family is allowed in. |
300 | 00:23:22,368 | 00:23:23,368 | We got one thing. | We got one thing. |
301 | 00:23:25,504 | 00:23:28,016 | Anything in here about half-werewolves, half-Kanimas? | Anything in here about half-werewolves, half-Kanimas? |
302 | 00:23:28,040 | 00:23:30,340 | The Chimera. Um, what? | The Chimera. Um, what? |
303 | 00:23:31,477 | 00:23:33,421 | Chimera. | Chimera. |
304 | 00:23:33,445 | 00:23:35,390 | It's a creature made of incongruous parts. | It's a creature made of incongruous parts. |
305 | 00:23:35,414 | 00:23:36,792 | And if Liam said he found two burial sites, | And if Liam said he found two burial sites, |
306 | 00:23:36,816 | 00:23:38,426 | it means Tracy's not the only one. | it means Tracy's not the only one. |
307 | 00:23:38,450 | 00:23:39,861 | Who's the second Chimera? | Who's the second Chimera? |
308 | 00:23:39,885 | 00:23:41,163 | And why would they bury them? | And why would they bury them? |
309 | 00:23:41,187 | 00:23:42,787 | Deaton thinks it's part of their process. | Deaton thinks it's part of their process. |
310 | 00:23:43,222 | 00:23:44,288 | The people in masks. | The people in masks. |
311 | 00:23:57,536 | 00:23:59,736 | Can someone clue me in as to what's wrong with this kid? | Can someone clue me in as to what's wrong with this kid? |
312 | 00:24:00,239 | 00:24:01,939 | I'm pretty sure it's this. | I'm pretty sure it's this. |
313 | 00:24:12,218 | 00:24:14,062 | Can you put your phone away for five minutes? | Can you put your phone away for five minutes? |
314 | 00:24:14,086 | 00:24:15,326 | Scott can howl if he needs you. | Scott can howl if he needs you. |
315 | 00:24:17,323 | 00:24:18,567 | I just feel like I should be doing something. | I just feel like I should be doing something. |
316 | 00:24:18,591 | 00:24:20,235 | You are. | You are. |
317 | 00:24:20,259 | 00:24:21,970 | You're my wingman tonight. | You're my wingman tonight. |
318 | 00:24:21,994 | 00:24:23,839 | And considering the state of my dating life, | And considering the state of my dating life, |
319 | 00:24:23,863 | 00:24:25,841 | I need a wingman, co-pilot | I need a wingman, co-pilot |
320 | 00:24:25,865 | 00:24:27,142 | and a really hot flight attendant. | and a really hot flight attendant. |
321 | 00:24:27,166 | 00:24:29,544 | I'm definitely not your hot flight attendant. | I'm definitely not your hot flight attendant. |
322 | 00:24:29,568 | 00:24:32,329 | Okay, yeah, choices are limited, but at least here, you can get drunk. | Okay, yeah, choices are limited, but at least here, you can get drunk. |
323 | 00:24:38,143 | 00:24:39,554 | I said I'd let you in. Not him. | I said I'd let you in. Not him. |
324 | 00:24:39,578 | 00:24:40,922 | You said I could have a plus one. | You said I could have a plus one. |
325 | 00:24:40,946 | 00:24:42,390 | I didn't say plus Liam. | I didn't say plus Liam. |
326 | 00:24:42,414 | 00:24:43,925 | I'm his flight attendant. | I'm his flight attendant. |
327 | 00:24:43,949 | 00:24:45,427 | What? Wingman. | What? Wingman. |
328 | 00:24:45,451 | 00:24:47,095 | Forget it. I don't have to go in. | Forget it. I don't have to go in. |
329 | 00:24:47,119 | 00:24:48,463 | No, you're coming. Okay. | No, you're coming. Okay. |
330 | 00:24:48,487 | 00:24:50,387 | How about me and him... | How about me and him... |
331 | 00:24:52,191 | 00:24:53,257 | Plus 50? | Plus 50? |
332 | 00:24:57,997 | 00:24:59,196 | Welcome to Sinema. | Welcome to Sinema. |
333 | 00:25:48,247 | 00:25:49,947 | We don't look old enough to be here. | We don't look old enough to be here. |
334 | 00:25:50,616 | 00:25:51,616 | Neither does he. | Neither does he. |
335 | 00:25:55,988 | 00:25:57,154 | So is this club mixed? | So is this club mixed? |
336 | 00:26:00,726 | 00:26:02,025 | Ish. | Ish. |
337 | 00:26:41,066 | 00:26:42,699 | Hey. I'm taking off. | Hey. I'm taking off. |
338 | 00:26:45,170 | 00:26:47,082 | Stiles, wake up and go home. | Stiles, wake up and go home. |
339 | 00:26:47,106 | 00:26:48,266 | I'll meet you there in a bit. | I'll meet you there in a bit. |
340 | 00:27:08,193 | 00:27:10,605 | You remember I have to pay for these out of my own pocket, right? | You remember I have to pay for these out of my own pocket, right? |
341 | 00:27:10,629 | 00:27:11,629 | Yep. | Yep. |
342 | 00:27:14,600 | 00:27:16,077 | Yeah, that's great, Phil. | Yeah, that's great, Phil. |
343 | 00:27:16,101 | 00:27:18,301 | You just stay back there getting drunk as usual. | You just stay back there getting drunk as usual. |
344 | 00:27:19,371 | 00:27:20,637 | Steady as a rock. | Steady as a rock. |
345 | 00:27:27,446 | 00:27:28,779 | I'm never going to make enough. | I'm never going to make enough. |
346 | 00:28:27,773 | 00:28:29,818 | This way. | This way. |
347 | 00:28:29,842 | 00:28:31,475 | He came in about 45 minutes ago. | He came in about 45 minutes ago. |
348 | 00:28:32,544 | 00:28:33,904 | Melissa. Yeah. | Melissa. Yeah. |
349 | 00:28:33,928 | 00:28:35,290 | I'm gonna find an anesthesiologist covering acute pain. | I'm gonna find an anesthesiologist covering acute pain. |
350 | 00:28:35,314 | 00:28:36,680 | See what you can do. Okay. | See what you can do. Okay. |
351 | 00:28:40,452 | 00:28:42,397 | Mom, what's happening to him? | Mom, what's happening to him? |
352 | 00:28:42,421 | 00:28:43,665 | It's the pain. Nothing's working. | It's the pain. Nothing's working. |
353 | 00:28:43,689 | 00:28:45,329 | We've already pumped him full of morphine. | We've already pumped him full of morphine. |
354 | 00:28:46,792 | 00:28:48,570 | Can't they do anything to help him? | Can't they do anything to help him? |
355 | 00:28:48,594 | 00:28:50,405 | We can put him in a medically-induced coma. | We can put him in a medically-induced coma. |
356 | 00:28:50,429 | 00:28:52,629 | It's how we help burn victims deal with the pain. | It's how we help burn victims deal with the pain. |
357 | 00:28:55,300 | 00:28:56,600 | Let me see if I can help. | Let me see if I can help. |
358 | 00:29:08,514 | 00:29:09,813 | Please, make it stop. | Please, make it stop. |
359 | 00:29:13,719 | 00:29:15,485 | Please make it stop. | Please make it stop. |
360 | 00:29:25,597 | 00:29:26,663 | Scott. | Scott. |
361 | 00:29:28,233 | 00:29:29,477 | Let go. | Let go. |
362 | 00:29:29,501 | 00:29:30,667 | Let go of him. | Let go of him. |
363 | 00:29:38,210 | 00:29:39,509 | I'm okay. | I'm okay. |
364 | 00:29:41,280 | 00:29:42,712 | Let me see it. Let me see his arm. | Let me see it. Let me see his arm. |
365 | 00:29:56,428 | 00:29:58,206 | Holy... What is that? | Holy... What is that? |
366 | 00:29:58,230 | 00:29:59,674 | The lab says scorpion venom. | The lab says scorpion venom. |
367 | 00:29:59,698 | 00:30:01,209 | Scorpion? I know. | Scorpion? I know. |
368 | 00:30:01,233 | 00:30:02,744 | But that's not the weirdest part. | But that's not the weirdest part. |
369 | 00:30:02,768 | 00:30:04,512 | Because a sting this bad means that | Because a sting this bad means that |
370 | 00:30:04,536 | 00:30:06,503 | he should have been dead 10 hours ago, | he should have been dead 10 hours ago, |
371 | 00:30:07,472 | 00:30:09,551 | and the scorpion that stung him | and the scorpion that stung him |
372 | 00:30:09,575 | 00:30:11,208 | would have been 10 feet tall. | would have been 10 feet tall. |
373 | 00:30:12,511 | 00:30:14,004 | Please tell me that doesn't mean | Please tell me that doesn't mean |
374 | 00:30:14,028 | 00:30:15,890 | there's a giant scorpion running around Beacon Hills. | there's a giant scorpion running around Beacon Hills. |
375 | 00:30:15,914 | 00:30:16,914 | Lucas... | Lucas... |
376 | 00:30:19,418 | 00:30:20,717 | It was Lucas. | It was Lucas. |
377 | 00:30:31,363 | 00:30:33,374 | No, I didn't catch anything. | No, I didn't catch anything. |
378 | 00:30:33,398 | 00:30:35,710 | No one else in here's like us? | No one else in here's like us? |
379 | 00:30:35,734 | 00:30:37,979 | I don't know, dude. Maybe. It's Beacon Hills. | I don't know, dude. Maybe. It's Beacon Hills. |
380 | 00:30:38,003 | 00:30:39,769 | What's the difference? It felt different. | What's the difference? It felt different. |
381 | 00:30:41,573 | 00:30:42,884 | What do you mean? | What do you mean? |
382 | 00:30:42,908 | 00:30:44,574 | It felt off. | It felt off. |
383 | 00:30:45,844 | 00:30:46,844 | It felt wrong. | It felt wrong. |
384 | 00:30:57,256 | 00:30:59,601 | Hey, uh, do you see that guy? | Hey, uh, do you see that guy? |
385 | 00:30:59,625 | 00:31:01,502 | He keeps looking over here. | He keeps looking over here. |
386 | 00:31:01,526 | 00:31:02,604 | - Do you know him? - Yeah. | - Do you know him? - Yeah. |
387 | 00:31:02,628 | 00:31:03,693 | That's Lucas. | That's Lucas. |
388 | 00:31:30,022 | 00:31:31,532 | Hey, Corey, | Hey, Corey, |
389 | 00:31:31,556 | 00:31:33,568 | what Lucas did to you, | what Lucas did to you, |
390 | 00:31:33,592 | 00:31:34,535 | he's gonna do it to someone else, | he's gonna do it to someone else, |
391 | 00:31:34,559 | 00:31:35,670 | and it's gonna be much worse. | and it's gonna be much worse. |
392 | 00:31:35,694 | 00:31:36,894 | We need to know what happened. | We need to know what happened. |
393 | 00:31:37,663 | 00:31:39,529 | I don't really know. | I don't really know. |
394 | 00:31:40,766 | 00:31:42,644 | He's never been like that before. | He's never been like that before. |
395 | 00:31:42,668 | 00:31:43,733 | Like what? | Like what? |
396 | 00:31:44,002 | 00:31:45,302 | Aggressive. | Aggressive. |
397 | 00:31:47,005 | 00:31:50,018 | We were taking it slow, but it wasn't me. | We were taking it slow, but it wasn't me. |
398 | 00:31:50,042 | 00:31:52,020 | He was the shy one. | He was the shy one. |
399 | 00:31:52,044 | 00:31:54,764 | Then we're hanging out today and it's like he was a different person. | Then we're hanging out today and it's like he was a different person. |
400 | 00:31:55,614 | 00:31:57,058 | Like, different how? | Like, different how? |
401 | 00:31:57,082 | 00:31:58,648 | Like, super confident. | Like, super confident. |
402 | 00:32:00,419 | 00:32:01,896 | We were just kissing | We were just kissing |
403 | 00:32:01,920 | 00:32:04,799 | and then I felt this sharp sting on my arm and... | and then I felt this sharp sting on my arm and... |
404 | 00:32:04,823 | 00:32:07,969 | And then I looked up at him and I swear his eyes turned black. | And then I looked up at him and I swear his eyes turned black. |
405 | 00:32:07,993 | 00:32:10,638 | You mean totally black? The whole eye. | You mean totally black? The whole eye. |
406 | 00:32:10,662 | 00:32:12,440 | But it was only for a second. | But it was only for a second. |
407 | 00:32:12,464 | 00:32:14,191 | And then he said sorry, | And then he said sorry, |
408 | 00:32:14,215 | 00:32:15,943 | that he'll see me at the club tonight and then he just left. | that he'll see me at the club tonight and then he just left. |
409 | 00:32:15,967 | 00:32:18,346 | And then a few minutes later, I'm in the worst pain of my life. | And then a few minutes later, I'm in the worst pain of my life. |
410 | 00:32:18,370 | 00:32:19,769 | Hold on, you said club. | Hold on, you said club. |
411 | 00:32:20,539 | 00:32:21,582 | What club? | What club? |
412 | 00:32:21,606 | 00:32:22,839 | Every Friday night. | Every Friday night. |
413 | 00:32:23,375 | 00:32:24,507 | Sinema. | Sinema. |
414 | 00:32:38,090 | 00:32:39,600 | Are you kidding me? | Are you kidding me? |
415 | 00:32:39,624 | 00:32:40,968 | Those were $10 each. Sorry. | Those were $10 each. Sorry. |
416 | 00:32:40,992 | 00:32:43,604 | The bartender isn't just going to refill them for me. | The bartender isn't just going to refill them for me. |
417 | 00:32:43,628 | 00:32:45,673 | Uh, okay, um, I've got money. | Uh, okay, um, I've got money. |
418 | 00:32:45,697 | 00:32:46,996 | I've got, um... | I've got, um... |
419 | 00:32:50,969 | 00:32:53,036 | $12 and uh... | $12 and uh... |
420 | 00:32:53,939 | 00:32:55,071 | Change. | Change. |
421 | 00:32:55,941 | 00:32:57,006 | You still owe me $200. | You still owe me $200. |
422 | 00:33:10,055 | 00:33:11,466 | Night of the Living Dead. | Night of the Living Dead. |
423 | 00:33:11,490 | 00:33:13,034 | What? The movie? | What? The movie? |
424 | 00:33:13,058 | 00:33:16,404 | Yeah, it's one of the first classic zombie movies. | Yeah, it's one of the first classic zombie movies. |
425 | 00:33:16,428 | 00:33:17,428 | Have you never seen it? | Have you never seen it? |
426 | 00:33:17,829 | 00:33:19,407 | Never. | Never. |
427 | 00:33:19,431 | 00:33:20,431 | How does it end? | How does it end? |
428 | 00:33:21,700 | 00:33:22,966 | The zombies pretty much win. | The zombies pretty much win. |
429 | 00:33:23,835 | 00:33:25,480 | All the good guys die. | All the good guys die. |
430 | 00:33:25,504 | 00:33:27,904 | So, I guess it's better to be one of the bad guys. | So, I guess it's better to be one of the bad guys. |
431 | 00:33:30,542 | 00:33:31,608 | Maybe. | Maybe. |
432 | 00:33:34,413 | 00:33:35,413 | Sometimes. | Sometimes. |
433 | 00:33:48,827 | 00:33:51,172 | A kid turning into a half-scorpion, half-werewolf? | A kid turning into a half-scorpion, half-werewolf? |
434 | 00:33:51,196 | 00:33:52,540 | Is there even a myth for that? | Is there even a myth for that? |
435 | 00:33:52,564 | 00:33:53,841 | Sumerian. | Sumerian. |
436 | 00:33:53,865 | 00:33:55,932 | I remember something about it in the Bestiary. | I remember something about it in the Bestiary. |
437 | 00:34:09,114 | 00:34:10,146 | God, I love you. | God, I love you. |
438 | 00:34:31,636 | 00:34:32,836 | Run. | Run. |
439 | 00:34:36,608 | 00:34:37,819 | You did it again. | You did it again. |
440 | 00:34:37,843 | 00:34:39,620 | You did something that changed everything | You did something that changed everything |
441 | 00:34:39,644 | 00:34:41,956 | and you don't even realize you did it but you did. | and you don't even realize you did it but you did. |
442 | 00:34:41,980 | 00:34:43,112 | I did? | I did? |
443 | 00:35:19,718 | 00:35:20,884 | You're a little late! | You're a little late! |
444 | 00:36:41,199 | 00:36:42,298 | What is that thing? | What is that thing? |
445 | 00:37:14,766 | 00:37:15,832 | Kira! | Kira! |
446 | 00:37:32,083 | 00:37:33,083 | Is everyone okay? | Is everyone okay? |
447 | 00:37:41,826 | 00:37:42,870 | We need to get him out of here. | We need to get him out of here. |
448 | 00:37:42,894 | 00:37:43,993 | Liam, give me a hand. | Liam, give me a hand. |
449 | 00:37:57,809 | 00:37:59,387 | Why did you do that? | Why did you do that? |
450 | 00:37:59,411 | 00:38:02,423 | His condition was terminal. | His condition was terminal. |
451 | 00:38:02,447 | 00:38:03,447 | What does that mean? | What does that mean? |
452 | 00:38:05,016 | 00:38:06,115 | What does that mean? | What does that mean? |
453 | 00:38:07,185 | 00:38:08,185 | Failure. | Failure. |
454 | 00:38:26,104 | 00:38:29,424 | I'm sure they'll come up with a reasonable explanation for the stingers in his arms. | I'm sure they'll come up with a reasonable explanation for the stingers in his arms. |
455 | 00:38:31,409 | 00:38:33,369 | I guess it's better than trying to explain a tail. | I guess it's better than trying to explain a tail. |
456 | 00:38:34,779 | 00:38:35,945 | Better than the truth? | Better than the truth? |
457 | 00:38:38,216 | 00:38:41,150 | Maybe. This is the best that we can do for now. | Maybe. This is the best that we can do for now. |
458 | 00:38:49,394 | 00:38:51,072 | I should've done better. I... I... | I should've done better. I... I... |
459 | 00:38:51,096 | 00:38:53,129 | I should've known that this was going to happen. | I should've known that this was going to happen. |
460 | 00:38:54,766 | 00:38:57,178 | I should've been able to stop it. | I should've been able to stop it. |
461 | 00:38:57,202 | 00:39:01,148 | You know, your grandfather used to have a saying about the word should. | You know, your grandfather used to have a saying about the word should. |
462 | 00:39:01,172 | 00:39:04,006 | You know what you're doing when you say should too often? | You know what you're doing when you say should too often? |
463 | 00:39:05,110 | 00:39:06,809 | You're should-ing all over yourself. | You're should-ing all over yourself. |
464 | 00:39:10,882 | 00:39:12,393 | I know that I can't be the Mom that says | I know that I can't be the Mom that says |
465 | 00:39:12,417 | 00:39:14,177 | "I don't want you to do anything about this." | "I don't want you to do anything about this." |
466 | 00:39:16,121 | 00:39:18,154 | 'Cause you're always going to be involved, | 'Cause you're always going to be involved, |
467 | 00:39:19,457 | 00:39:22,937 | because not only do you have the power to do something, | because not only do you have the power to do something, |
468 | 00:39:22,961 | 00:39:24,894 | you care enough to do it. | you care enough to do it. |
469 | 00:39:27,198 | 00:39:30,211 | So all you really need is to ask yourself, | So all you really need is to ask yourself, |
470 | 00:39:30,235 | 00:39:31,801 | "What am I going to do?" | "What am I going to do?" |
471 | 00:39:37,909 | 00:39:39,375 | I'm going to find out who did this. | I'm going to find out who did this. |
472 | 00:39:40,979 | 00:39:43,012 | And I'm going to stop them. | And I'm going to stop them. |