# Start End Original Translated
1 00:00:21,450 00:00:22,565 What's going on? What's going on?
2 00:00:26,420 00:00:27,634 What are you doing here? What are you doing here?
3 00:00:38,029 00:00:39,245 You little... You little...
4 00:01:13,840 00:01:16,769 [ Kang Su, the gangster who's currently on the run ] [ Kang Su, the gangster who's currently on the run ]
5 00:01:16,770 00:01:18,539 [ with the Butterfly Serial Killer, Jang Min-gi, ] [ with the Butterfly Serial Killer, Jang Min-gi, ]
6 00:01:18,540 00:01:22,025 [ was found dead in an old and abandoned police station. ] [ was found dead in an old and abandoned police station. ]
7 00:01:22,250 00:01:25,695 [ There was a butterfly signature drawn on Kang Su's body. ] [ There was a butterfly signature drawn on Kang Su's body. ]
8 00:01:25,720 00:01:29,095 [ Therefore, Jang Min-gi is currently the main suspect of the investigation. ] [ Therefore, Jang Min-gi is currently the main suspect of the investigation. ]
9 00:01:29,220 00:01:32,835 [ However, the police have no clue about his whereabouts. ] [ However, the police have no clue about his whereabouts. ]
10 00:01:32,960 00:01:35,165 [ He made a complete fool of us. ] [ He made a complete fool of us. ]
11 00:01:35,260 00:01:36,835 Cut your nonsense. Cut your nonsense.
12 00:01:36,860 00:01:38,605 You think the culprit is someone else? You think the culprit is someone else?
13 00:01:39,060 00:01:40,799 How could you say that even after what happened? How could you say that even after what happened?
14 00:01:40,800 00:01:43,275 - But even after Jang Min-gi's arrest... - Shut it. - But even after Jang Min-gi's arrest... - Shut it.
15 00:01:43,670 00:01:45,475 I want you off the special investigation team. I want you off the special investigation team.
16 00:01:46,200 00:01:48,769 What are you doing? Stop wasting time! What are you doing? Stop wasting time!
17 00:01:48,770 00:01:50,945 We need to catch him before the Provincial Division does. We need to catch him before the Provincial Division does.
18 00:01:51,940 00:01:53,655 But sir, wait. But sir, wait.
19 00:01:53,810 00:01:56,049 Stay quiet for now. Do you want to get suspended again? Stay quiet for now. Do you want to get suspended again?
20 00:01:56,050 00:01:58,949 Why would Jang Min-gi kill Kang Su? Why would Jang Min-gi kill Kang Su?
21 00:01:58,950 00:02:00,779 How would I know? He's a serial killer. How would I know? He's a serial killer.
22 00:02:00,780 00:02:01,995 Maybe he wanted to kill him. Maybe he wanted to kill him.
23 00:02:02,650 00:02:04,425 Detective Min, follow me. Detective Min, follow me.
24 00:02:06,120 00:02:07,995 - But... - Hurry up! - But... - Hurry up!
25 00:02:08,090 00:02:09,305 Okay, sir. Okay, sir.
26 00:02:16,100 00:02:18,539 You said Jang Min-gi isn't the culprit. So why... You said Jang Min-gi isn't the culprit. So why...
27 00:02:18,540 00:02:22,015 The same kind of murder occurred even after he got arrested. The same kind of murder occurred even after he got arrested.
28 00:02:26,080 00:02:27,485 The handcart dismemberment case. The handcart dismemberment case.
29 00:02:28,650 00:02:30,355 [ Today's unsolved case: Handcart dismemberment case ] [ Today's unsolved case: Handcart dismemberment case ]
30 00:02:31,379 00:02:34,219 Then how did the Butterfly Serial Killer know Then how did the Butterfly Serial Killer know
31 00:02:34,220 00:02:38,265 that Kang Su was hiding at an abandoned police station? that Kang Su was hiding at an abandoned police station?
32 00:02:38,360 00:02:39,559 You're right. You're right.
33 00:02:39,560 00:02:41,789 Jang Min-gi escaped with Kang Su, Jang Min-gi escaped with Kang Su,
34 00:02:41,790 00:02:44,529 so it's possible that he knew. so it's possible that he knew.
35 00:02:44,530 00:02:46,499 But how did the actual culprit find out? But how did the actual culprit find out?
36 00:02:46,500 00:02:49,399 Do you think Jang Min-gi told the culprit? Do you think Jang Min-gi told the culprit?
37 00:02:49,400 00:02:51,069 We need to find out who he is We need to find out who he is
38 00:02:51,070 00:02:53,045 and what kind of relationship he has with Jang Min-gi and what kind of relationship he has with Jang Min-gi
39 00:02:53,370 00:02:56,839 - It was just a wild guess. - We'll have to do some more research - It was just a wild guess. - We'll have to do some more research
40 00:02:56,840 00:02:58,509 to find out if Jang Min-gi is guilty or not. to find out if Jang Min-gi is guilty or not.
41 00:02:58,510 00:02:59,809 Let's stick to the current subject. Let's stick to the current subject.
42 00:02:59,810 00:03:01,649 Focus on finding the real Butterfly Serial Killer. Focus on finding the real Butterfly Serial Killer.
43 00:03:01,650 00:03:03,679 "The truth behind the Butterfly Serial Killer." "The truth behind the Butterfly Serial Killer."
44 00:03:03,680 00:03:06,255 "Is Jang Min-gi really the culprit?" "Is Jang Min-gi really the culprit?"
45 00:03:06,380 00:03:08,125 I think we can say that in the preview. I think we can say that in the preview.
46 00:03:08,319 00:03:11,225 Let's stick to how we do things and trace only the facts. Let's stick to how we do things and trace only the facts.
47 00:03:11,250 00:03:13,035 The Butterfly Serial Murders. The Butterfly Serial Murders.
48 00:03:13,790 00:03:15,189 The Handcart Dismemberment Case. The Handcart Dismemberment Case.
49 00:03:15,190 00:03:18,929 And the two additional murders that occurred after Jang Min-gi's escape. And the two additional murders that occurred after Jang Min-gi's escape.
50 00:03:18,930 00:03:20,735 - Gather everything regarding those cases. - Okay. - Gather everything regarding those cases. - Okay.
51 00:03:20,860 00:03:23,545 - And check every single tip-off. - Got it. - And check every single tip-off. - Got it.
52 00:03:24,200 00:03:26,145 I'm going to go and check something. I'm going to go and check something.
53 00:03:52,000 00:03:54,575 - What's your problem? - You cannot enter, sir. - What's your problem? - You cannot enter, sir.
54 00:03:55,270 00:03:58,415 - Why not? Forensics are done. - It's the chief's orders. - Why not? Forensics are done. - It's the chief's orders.
55 00:04:00,040 00:04:01,715 - Am I really not allowed to enter? - No. - Am I really not allowed to enter? - No.
56 00:04:03,310 00:04:06,415 My gosh, the chief is so annoying. My gosh, the chief is so annoying.
57 00:04:07,840 00:04:11,055 Jang Min-gi can't be the one who killed Kang Su. Jang Min-gi can't be the one who killed Kang Su.
58 00:04:12,180 00:04:13,655 Who could it be? Who could it be?
59 00:04:18,520 00:04:19,665 Who's this? Who's this?
60 00:04:20,790 00:04:21,965 Hello? Hello?
61 00:04:23,160 00:04:25,575 Tak... What? Who? Tak... What? Who?
62 00:04:26,730 00:04:28,745 Oh, the pyramid-scheme hawker? Oh, the pyramid-scheme hawker?
63 00:04:29,070 00:04:30,305 What's the occasion? What's the occasion?
64 00:04:31,840 00:04:33,015 What? What?
65 00:05:04,070 00:05:07,775 Where in the world is building number 413-4? Where in the world is building number 413-4?
66 00:05:20,380 00:05:26,859 [ TEAM BULLDOG: OFF-DUTY INVESTIGATION ] [ TEAM BULLDOG: OFF-DUTY INVESTIGATION ]
67 00:05:26,860 00:05:32,775 [ TEAM BULLDOG: OFF-DUTY INVESTIGATION ] [ TEAM BULLDOG: OFF-DUTY INVESTIGATION ]
68 00:05:35,100 00:05:36,705 What are you doing? What are you doing?
69 00:05:39,370 00:05:42,145 I'm just trying to be nice. I'm just trying to be nice.
70 00:05:42,410 00:05:43,585 My gosh. My gosh.
71 00:05:44,510 00:05:47,355 To me, it just seems like you're illegally taking photos. To me, it just seems like you're illegally taking photos.
72 00:05:48,140 00:05:49,855 - You followed me, didn't you? - My gosh. - You followed me, didn't you? - My gosh.
73 00:05:50,610 00:05:53,555 It looks like you're on your way to deliver a parcel. It looks like you're on your way to deliver a parcel.
74 00:05:53,820 00:05:55,055 Let's just each go our own ways. Let's just each go our own ways.
75 00:05:55,150 00:05:56,495 I'm busy, so I'm off. I'm busy, so I'm off.
76 00:05:57,290 00:05:59,595 "Deliver a parcel"? What's her problem? "Deliver a parcel"? What's her problem?
77 00:06:01,360 00:06:02,665 My gosh. My gosh.
78 00:06:03,360 00:06:07,275 Why do I keep listening to that hawker? Why do I keep listening to that hawker?
79 00:06:07,630 00:06:09,905 Where is Afterlife? Where is Afterlife?
80 00:06:20,180 00:06:21,209 Hey. Hey.
81 00:06:21,210 00:06:23,055 [ Afterlife, Funeral Service ] [ Afterlife, Funeral Service ]
82 00:06:25,620 00:06:28,355 My gosh, why did she have to be here? My gosh, why did she have to be here?
83 00:06:31,550 00:06:33,835 [ Afterlife, Funeral Service ] [ Afterlife, Funeral Service ]
84 00:06:37,790 00:06:38,905 What? What?
85 00:06:41,530 00:06:42,675 What's going on? What's going on?
86 00:06:48,270 00:06:49,485 My gosh, you startled me. My gosh, you startled me.
87 00:06:49,670 00:06:50,885 Did you follow me? Did you follow me?
88 00:06:51,470 00:06:53,639 You're the one who follows me around. You're the one who follows me around.
89 00:06:53,640 00:06:55,855 I'm here to meet someone. I'm here to meet someone.
90 00:06:58,850 00:07:00,225 My gosh, what's this? My gosh, what's this?
91 00:07:00,780 00:07:02,489 Why didn't you tell me to watch the stairs? Why didn't you tell me to watch the stairs?
92 00:07:02,490 00:07:03,965 My gosh, be quiet. My gosh, be quiet.
93 00:07:07,060 00:07:08,535 My goodness. My goodness.
94 00:07:08,590 00:07:11,105 Do you know this place? Do you know this place?
95 00:07:11,230 00:07:14,205 Gosh, this place is so eery. Gosh, this place is so eery.
96 00:07:14,700 00:07:17,875 I do know this place, but it's usually not like this. I do know this place, but it's usually not like this.
97 00:07:19,270 00:07:21,245 Okay, well... Okay, well...
98 00:07:21,770 00:07:25,715 It's too dark right now. Let's turn on the lights. It's too dark right now. Let's turn on the lights.
99 00:07:25,740 00:07:27,955 Where's the switch? Where's the switch?
100 00:07:39,360 00:07:42,635 Do you think a corpse woke up? Do you think a corpse woke up?
101 00:07:44,260 00:07:45,405 I think so. I think so.
102 00:07:46,260 00:07:48,729 That is, if that really is a morgue. That is, if that really is a morgue.
103 00:07:48,730 00:07:49,875 Yes. Yes.
104 00:07:50,700 00:07:54,175 Then am I allowed to scream in this kind of situation? Then am I allowed to scream in this kind of situation?
105 00:07:54,700 00:07:56,515 Let me go and check. Let me go and check.
106 00:07:57,810 00:08:00,355 - Wait so we can scream together. - Okay. - Wait so we can scream together. - Okay.
107 00:08:16,430 00:08:17,605 My gosh. My gosh.
108 00:08:32,810 00:08:33,985 What is it? What is it?
109 00:08:35,650 00:08:37,825 Why didn't you guys turn on the lights? Why didn't you guys turn on the lights?
110 00:08:38,820 00:08:40,155 Detective Tak. Detective Tak.
111 00:08:42,220 00:08:43,795 Has it been an hour already? Has it been an hour already?
112 00:08:48,520 00:08:49,805 What? What?
113 00:09:06,980 00:09:08,255 I slept so well. I slept so well.
114 00:09:09,010 00:09:10,209 You're so weird. You're so weird.
115 00:09:10,210 00:09:11,809 Is it really comfortable to sleep in there? Is it really comfortable to sleep in there?
116 00:09:11,810 00:09:13,295 I get to see what death feels like. I get to see what death feels like.
117 00:09:13,420 00:09:15,055 It helps me clear my mind. It helps me clear my mind.
118 00:09:15,690 00:09:17,525 You guys can give it a try if you're interested. You guys can give it a try if you're interested.
119 00:09:17,620 00:09:18,819 No, I'll pass. No, I'll pass.
120 00:09:18,820 00:09:20,859 I think my mind will just stop working. I think my mind will just stop working.
121 00:09:20,860 00:09:22,535 You totally scared me. You totally scared me.
122 00:09:22,590 00:09:23,865 What's with this guy? What's with this guy?
123 00:09:24,130 00:09:26,975 Do you want me to help you experience actual death? Do you want me to help you experience actual death?
124 00:09:27,460 00:09:28,635 No, thank you. No, thank you.
125 00:09:29,170 00:09:31,345 I'm going to get changed. Have fun while you wait. I'm going to get changed. Have fun while you wait.
126 00:09:31,530 00:09:32,715 Okay. Okay.
127 00:09:33,840 00:09:34,945 Okay then. Okay then.
128 00:09:35,410 00:09:36,885 Why would he go in there? Why would he go in there?
129 00:09:37,270 00:09:38,679 Seeing that you're here, Seeing that you're here,
130 00:09:38,680 00:09:41,085 both of you must've figured out the undiscovered crimes. both of you must've figured out the undiscovered crimes.
131 00:09:41,510 00:09:43,525 The Handcart Dismemberment Case. The Handcart Dismemberment Case.
132 00:09:43,980 00:09:45,125 What? What?
133 00:09:46,850 00:09:48,355 You both get a point each. You both get a point each.
134 00:09:48,480 00:09:52,389 Gosh, will you stop making it sound like we're competing? Gosh, will you stop making it sound like we're competing?
135 00:09:52,390 00:09:53,659 It's like you're testing us. It's like you're testing us.
136 00:09:53,660 00:09:55,389 - It was a test. - Are you kidding me? - It was a test. - Are you kidding me?
137 00:09:55,390 00:09:57,705 You wouldn't have taken it seriously if I had just told you. You wouldn't have taken it seriously if I had just told you.
138 00:09:57,730 00:10:01,459 You both need to check for yourselves to believe something. You both need to check for yourselves to believe something.
139 00:10:01,460 00:10:05,005 Okay, whatever. So what's your point? Okay, whatever. So what's your point?
140 00:10:07,500 00:10:08,745 Did you bring what I asked for? Did you bring what I asked for?
141 00:10:10,810 00:10:12,485 What? Wait a minute. What? Wait a minute.
142 00:10:12,710 00:10:13,985 You have something, don't you? You have something, don't you?
143 00:10:14,210 00:10:16,485 - Let me film this. - Deal. - Let me film this. - Deal.
144 00:10:17,910 00:10:20,979 Shoot me from a low angle. It makes me look taller. Shoot me from a low angle. It makes me look taller.
145 00:10:20,980 00:10:23,495 A low angle. Tall height. Got it. A low angle. Tall height. Got it.
146 00:10:23,690 00:10:25,519 My gosh, just hurry up. My gosh, just hurry up.
147 00:10:25,520 00:10:26,765 Do you think you're a celebrity? Do you think you're a celebrity?
148 00:10:26,960 00:10:28,219 Gosh, you're even chattier. Gosh, you're even chattier.
149 00:10:28,220 00:10:29,805 You always rush us. Action. You always rush us. Action.
150 00:10:29,960 00:10:30,935 Okay. Okay.
151 00:10:32,430 00:10:34,305 His MO has evolved. His MO has evolved.
152 00:10:34,500 00:10:36,575 When the police were barking up the wrong tree, When the police were barking up the wrong tree,
153 00:10:36,870 00:10:39,445 the butterfly serial killer has evolved. the butterfly serial killer has evolved.
154 00:10:39,740 00:10:42,785 [ Firstly, he mutilated the corpses. ] [ Firstly, he mutilated the corpses. ]
155 00:10:43,310 00:10:46,255 [ The handcart dismemberment case would be the example of it. ] [ The handcart dismemberment case would be the example of it. ]
156 00:10:47,340 00:10:49,355 Secondly, he dumped the corpses differently. Secondly, he dumped the corpses differently.
157 00:10:49,680 00:10:50,909 [ When Jang Min-gi escaped, ] [ When Jang Min-gi escaped, ]
158 00:10:50,910 00:10:53,379 [ the real culprit committed another murder. ] [ the real culprit committed another murder. ]
159 00:10:53,380 00:10:55,079 [ This time, he dumped the body ] [ This time, he dumped the body ]
160 00:10:55,080 00:10:56,849 [ in a bathtub instead of an icebox. ] [ in a bathtub instead of an icebox. ]
161 00:10:56,850 00:10:59,089 But he dumped the fugitive's body But he dumped the fugitive's body
162 00:10:59,090 00:11:00,595 in the icebox again. in the icebox again.
163 00:11:00,760 00:11:03,135 Can he go back to his old MO? Can he go back to his old MO?
164 00:11:03,260 00:11:05,935 No. He may evolve, but he will not go backward. No. He may evolve, but he will not go backward.
165 00:11:07,060 00:11:08,105 All right. All right.
166 00:11:16,340 00:11:19,855 The butterfly serial killer didn't kill the fugitive. The butterfly serial killer didn't kill the fugitive.
167 00:11:21,810 00:11:24,455 It was done by a copycat of the butterfly serial killer. It was done by a copycat of the butterfly serial killer.
168 00:11:24,780 00:11:28,495 Wait. That doesn't add up at all. Wait. That doesn't add up at all.
169 00:11:28,620 00:11:30,589 Just a minute ago, you yapped on and on Just a minute ago, you yapped on and on
170 00:11:30,590 00:11:32,459 about how he evolved. about how he evolved.
171 00:11:32,460 00:11:34,559 But only this was done by a copycat? But only this was done by a copycat?
172 00:11:34,560 00:11:36,735 - Because the victim was a man? - Wrong. - Because the victim was a man? - Wrong.
173 00:11:37,130 00:11:39,299 Everything including the victim's gender, the dumping method, Everything including the victim's gender, the dumping method,
174 00:11:39,300 00:11:40,535 and MO can change. and MO can change.
175 00:11:40,800 00:11:41,859 But never a murder weapon. But never a murder weapon.
176 00:11:41,860 00:11:45,245 Changing a murder weapon he's used to is a very difficult task. Changing a murder weapon he's used to is a very difficult task.
177 00:11:46,070 00:11:47,145 He's right. He's right.
178 00:11:47,500 00:11:48,839 Compared to the other victims, Compared to the other victims,
179 00:11:48,840 00:11:52,539 the shape of the fracture on the fugitive's head is different. the shape of the fracture on the fugitive's head is different.
180 00:11:52,540 00:11:54,785 It means that the murder weapon is different. It means that the murder weapon is different.
181 00:11:55,180 00:11:56,255 So... So...
182 00:11:57,250 00:11:58,509 - Director Kang. - Yes? - Director Kang. - Yes?
183 00:11:58,510 00:12:00,419 Can you film me with a bust shot? Can you film me with a bust shot?
184 00:12:00,420 00:12:02,119 That way, viewers can trust me more. That way, viewers can trust me more.
185 00:12:02,120 00:12:04,349 Bust shot and credibility. Okay. Bust shot and credibility. Okay.
186 00:12:04,350 00:12:06,719 Listen. Concluding that this was done by a copycat Listen. Concluding that this was done by a copycat
187 00:12:06,720 00:12:08,829 because of the murder weapon might be far-fetched. because of the murder weapon might be far-fetched.
188 00:12:08,830 00:12:10,289 Gosh, far-fetched or not. Gosh, far-fetched or not.
189 00:12:10,290 00:12:12,359 You should argue after hearing them out first. Action. You should argue after hearing them out first. Action.
190 00:12:12,360 00:12:14,235 What did you say? That was insulting. What did you say? That was insulting.
191 00:12:14,600 00:12:16,629 Be quiet. The camera is rolling. Be quiet. The camera is rolling.
192 00:12:16,630 00:12:18,299 Rolling? What's rolling here? Rolling? What's rolling here?
193 00:12:18,300 00:12:20,115 My gosh. Do I continue? My gosh. Do I continue?
194 00:12:20,300 00:12:21,275 Okay. Okay.
195 00:12:21,970 00:12:23,945 From the handprints on the other victims' necks, From the handprints on the other victims' necks,
196 00:12:23,970 00:12:26,879 I can tell that his thumb is especially thick and short. I can tell that his thumb is especially thick and short.
197 00:12:26,880 00:12:29,649 But as for the shape of the handprint on this dead body, But as for the shape of the handprint on this dead body,
198 00:12:29,650 00:12:31,249 it doesn't match. it doesn't match.
199 00:12:31,250 00:12:33,419 It's because this killer doesn't have phocomelia. It's because this killer doesn't have phocomelia.
200 00:12:33,420 00:12:34,925 - So... - Hold on. - So... - Hold on.
201 00:12:35,150 00:12:38,019 - Isn't he just a funeral director? - Darn it. - Isn't he just a funeral director? - Darn it.
202 00:12:38,020 00:12:39,559 It said so on the sign. It said so on the sign.
203 00:12:39,560 00:12:41,389 Limited knowledge can be a dangerous thing. Limited knowledge can be a dangerous thing.
204 00:12:41,390 00:12:43,659 How can you conclude that with photos without seeing the body? How can you conclude that with photos without seeing the body?
205 00:12:43,660 00:12:46,899 My goodness, you people seem to take things to the extreme. My goodness, you people seem to take things to the extreme.
206 00:12:46,900 00:12:48,575 There's no middle ground for you. There's no middle ground for you.
207 00:12:48,660 00:12:52,245 Don't you know the best medical examiner of the NFS, Lee Ban-seok? Don't you know the best medical examiner of the NFS, Lee Ban-seok?
208 00:12:52,470 00:12:54,245 - He used to be somewhat famous. - "Somewhat"? - He used to be somewhat famous. - "Somewhat"?
209 00:12:54,700 00:12:57,245 It's embarrassing to say this myself, but I was the best. It's embarrassing to say this myself, but I was the best.
210 00:12:57,710 00:13:00,715 This doctor was the one who helped me on the Ido Pharmaceuticals case. This doctor was the one who helped me on the Ido Pharmaceuticals case.
211 00:13:00,780 00:13:02,325 - Well... - Gosh. - Well... - Gosh.
212 00:13:02,750 00:13:04,609 A medical examiner became a funeral director. A medical examiner became a funeral director.
213 00:13:04,610 00:13:08,079 You did make quite a big career change. You did make quite a big career change.
214 00:13:08,080 00:13:10,665 I moved from a technical profession to the service sector. I moved from a technical profession to the service sector.
215 00:13:10,890 00:13:13,265 To me, all corpses are precious. To me, all corpses are precious.
216 00:13:13,560 00:13:14,459 Hold on. Hold on.
217 00:13:14,460 00:13:18,459 If the copycat killed Kang Su, If the copycat killed Kang Su,
218 00:13:18,460 00:13:20,559 it also means Jang Min-gi could have killed Kang Su. it also means Jang Min-gi could have killed Kang Su.
219 00:13:20,560 00:13:23,829 Jang Min-gi could have known where Kang Su was hiding. Jang Min-gi could have known where Kang Su was hiding.
220 00:13:23,830 00:13:25,945 No. Never. No. Never.
221 00:13:27,400 00:13:29,385 How can you be so sure? How can you be so sure?
222 00:13:30,270 00:13:31,915 He has an alibi. He has an alibi.
223 00:13:34,310 00:13:37,525 Around the estimated time of Kang Su's death, he was with me. Around the estimated time of Kang Su's death, he was with me.
224 00:13:57,300 00:13:58,375 Min-gi. Min-gi.
225 00:13:59,500 00:14:00,515 How... How...
226 00:14:01,200 00:14:02,275 Listen to me from there. Listen to me from there.
227 00:14:04,040 00:14:05,639 You paid my mom's medical bills You paid my mom's medical bills
228 00:14:05,640 00:14:07,755 and mailed the letters for her. Is that true? and mailed the letters for her. Is that true?
229 00:14:08,610 00:14:10,485 I stopped them from telling you about her death. I stopped them from telling you about her death.
230 00:14:11,210 00:14:13,355 - I'm sorry. - Who said you could do that? - I'm sorry. - Who said you could do that?
231 00:14:13,850 00:14:16,519 Who are you to hold a funeral for her Who are you to hold a funeral for her
232 00:14:16,520 00:14:18,889 and stop me from sending her off? and stop me from sending her off?
233 00:14:18,890 00:14:20,265 It was what she wanted. It was what she wanted.
234 00:14:20,860 00:14:23,165 She was worried that you might become unstable. She was worried that you might become unstable.
235 00:14:24,130 00:14:27,035 And who caused her to go through so much pain? And who caused her to go through so much pain?
236 00:14:33,800 00:14:35,115 To get my revenge, To get my revenge,
237 00:14:36,440 00:14:37,869 I drew the butterfly countless times, I drew the butterfly countless times,
238 00:14:37,870 00:14:39,655 so I won't forget it even for a moment. so I won't forget it even for a moment.
239 00:14:41,410 00:14:43,455 I'll kill everyone who's responsible for this. I'll kill everyone who's responsible for this.
240 00:14:44,610 00:14:46,255 Nothing will change. Nothing will change.
241 00:14:46,380 00:14:48,355 - I'll catch the real culprit. - No. - I'll catch the real culprit. - No.
242 00:14:50,020 00:14:51,625 I don't trust anyone now. I don't trust anyone now.
243 00:14:57,160 00:14:59,705 You just wait. You'll be the last. You just wait. You'll be the last.
244 00:15:01,360 00:15:03,905 Wait. There are detectives outside. Wait. There are detectives outside.
245 00:15:14,340 00:15:16,025 Min-gi, there are still... Min-gi, there are still...
246 00:15:23,220 00:15:25,525 You just let him get away? You just let him get away?
247 00:15:26,060 00:15:28,135 You should have stopped him no matter what. You should have stopped him no matter what.
248 00:15:28,420 00:15:30,705 It happened so fast. It happened so fast.
249 00:15:31,030 00:15:34,405 So he's going to get back at people who framed him as the culprit? So he's going to get back at people who framed him as the culprit?
250 00:15:34,630 00:15:35,575 Yes. Yes.
251 00:15:36,030 00:15:39,239 Anyway, the police are hard at work looking for Jang Min-gi. Anyway, the police are hard at work looking for Jang Min-gi.
252 00:15:39,240 00:15:41,575 We should catch the real culprit and copycat. We should catch the real culprit and copycat.
253 00:15:42,200 00:15:44,109 Why would I work with you? Why would I work with you?
254 00:15:44,110 00:15:45,539 I'll work with the cops. I'll work with the cops.
255 00:15:45,540 00:15:47,809 Listen. At a glance, Listen. At a glance,
256 00:15:47,810 00:15:49,609 you might think we're lacking. you might think we're lacking.
257 00:15:49,610 00:15:51,625 But we have everything we need. But we have everything we need.
258 00:15:51,880 00:15:53,895 We have the best profiler, or so he says, We have the best profiler, or so he says,
259 00:15:54,080 00:15:55,789 and the best former medical examiner. and the best former medical examiner.
260 00:15:55,790 00:15:57,089 I'm still the best. I'm still the best.
261 00:15:57,090 00:15:58,849 Everyone recognizes me as the best. Everyone recognizes me as the best.
262 00:15:58,850 00:16:02,829 Wait. It's better for you to stay out of this. Wait. It's better for you to stay out of this.
263 00:16:02,830 00:16:05,734 You used to be very close with Jang Min-gi. You used to be very close with Jang Min-gi.
264 00:16:06,129 00:16:07,658 Are you sure you can stay rational? Are you sure you can stay rational?
265 00:16:07,659 00:16:09,444 Of course, I'm a professional. Of course, I'm a professional.
266 00:16:09,700 00:16:12,069 And it's a golden chance And it's a golden chance
267 00:16:12,070 00:16:13,345 to clear Min-gi's name. to clear Min-gi's name.
268 00:16:13,669 00:16:15,345 Well, Mr. Detective. Well, Mr. Detective.
269 00:16:15,600 00:16:18,015 You're the most useless one here. You're the most useless one here.
270 00:16:18,470 00:16:21,555 But then again, we need a lousy cop to put the cuffs on them. But then again, we need a lousy cop to put the cuffs on them.
271 00:16:21,740 00:16:22,985 A lousy cop? A lousy cop?
272 00:16:23,750 00:16:24,749 Hey. Hey.
273 00:16:24,750 00:16:27,519 You're the freeloader here. You're the freeloader here.
274 00:16:27,520 00:16:29,725 What? You're ridiculous. What? You're ridiculous.
275 00:16:30,020 00:16:32,389 Did you forget I caught the twin brother, Kim Min-seok, Did you forget I caught the twin brother, Kim Min-seok,
276 00:16:32,390 00:16:33,895 the police let get away? the police let get away?
277 00:16:34,120 00:16:37,165 The biggest power the media has is its power to move the public. The biggest power the media has is its power to move the public.
278 00:16:37,490 00:16:40,829 Anyway, we, the police, will catch the culprits. Anyway, we, the police, will catch the culprits.
279 00:16:40,830 00:16:41,999 Just accept that. Just accept that.
280 00:16:42,000 00:16:42,969 I doubt that. I doubt that.
281 00:16:42,970 00:16:44,799 I'm sure you're not with them. I'm sure you're not with them.
282 00:16:44,800 00:16:46,639 Didn't you get kicked out when you said Didn't you get kicked out when you said
283 00:16:46,640 00:16:48,139 Jang Min-gi wasn't the real culprit? Jang Min-gi wasn't the real culprit?
284 00:16:48,140 00:16:49,309 So that's why So that's why
285 00:16:49,310 00:16:51,045 you came here with all the files I asked for. you came here with all the files I asked for.
286 00:16:51,240 00:16:53,585 What? You are a deliveryman. What? You are a deliveryman.
287 00:16:55,980 00:16:59,055 I didn't get kicked out of my team. I didn't get kicked out of my team.
288 00:16:59,280 00:17:02,255 We just had a small argument. We just had a small argument.
289 00:17:02,420 00:17:04,749 Hey. Why don't you just join us when you have the chance Hey. Why don't you just join us when you have the chance
290 00:17:04,750 00:17:07,359 to use your handcuffs? to use your handcuffs?
291 00:17:07,360 00:17:09,329 We need your handcuffs. We need your handcuffs.
292 00:17:09,330 00:17:11,605 We don't need you, per se. We don't need you, per se.
293 00:17:12,230 00:17:13,999 You're inconsiderate and impolite. You're inconsiderate and impolite.
294 00:17:14,000 00:17:16,575 You're always so opinionated and never listen to others. You're always so opinionated and never listen to others.
295 00:17:17,300 00:17:20,569 You have one nasty personality. You have one nasty personality.
296 00:17:20,570 00:17:22,075 Thank you for the compliment. Thank you for the compliment.
297 00:17:23,110 00:17:24,315 So what will it be? So what will it be?
298 00:17:34,150 00:17:35,395 Fine. Fine.
299 00:17:35,920 00:17:38,095 Let's give it a try. Let's give it a try.
300 00:17:38,290 00:17:39,989 To be honest, everyone seems lacking To be honest, everyone seems lacking
301 00:17:39,990 00:17:41,889 and I can't trust anyone here. and I can't trust anyone here.
302 00:17:41,890 00:17:44,989 But since we're all here, let's do it. I don't expect much anyway. But since we're all here, let's do it. I don't expect much anyway.
303 00:17:44,990 00:17:47,429 Well, this will be causal. Okay? Well, this will be causal. Okay?
304 00:17:47,430 00:17:49,699 Gosh, you're so chatty. Gosh, you're so chatty.
305 00:17:49,700 00:17:51,169 He's playing hard-to-get. He's playing hard-to-get.
306 00:17:51,170 00:17:53,045 Hey. Wait. Hey. Wait.
307 00:17:53,700 00:17:56,239 But why am I involved in this? But why am I involved in this?
308 00:17:56,240 00:17:57,685 We need a place. We need a place.
309 00:17:57,870 00:17:59,985 I see. A place. I see. A place.
310 00:18:00,110 00:18:04,009 Oh, right. Before we start our investigation, let me say something. Oh, right. Before we start our investigation, let me say something.
311 00:18:04,010 00:18:07,219 Starting now, all the expenses regarding the investigation Starting now, all the expenses regarding the investigation
312 00:18:07,220 00:18:10,025 will be covered by me. will be covered by me.
313 00:18:10,190 00:18:13,319 So please gather your receipts and hand them to me. So please gather your receipts and hand them to me.
314 00:18:13,320 00:18:15,359 I'll give you the money on the spot. I'll give you the money on the spot.
315 00:18:15,360 00:18:17,659 You're a real man unlike my first impression of you. You're a real man unlike my first impression of you.
316 00:18:17,660 00:18:20,259 You're a real man. You're a real man.
317 00:18:20,260 00:18:23,629 I see. This is what she meant that you're broke in real life, I see. This is what she meant that you're broke in real life,
318 00:18:23,630 00:18:24,999 but you're rich on paper. but you're rich on paper.
319 00:18:25,000 00:18:26,939 Stop insulting me. Stop insulting me.
320 00:18:26,940 00:18:30,009 All right. Shall we discuss how we'll proceed with our investigation? All right. Shall we discuss how we'll proceed with our investigation?
321 00:18:30,010 00:18:31,239 - Shall we? - Yes. - Shall we? - Yes.
322 00:18:31,240 00:18:32,715 All right. Look. All right. Look.
323 00:18:33,310 00:18:35,515 Here. Take this. Here. Take this.
324 00:18:36,280 00:18:38,455 Let me see. Let me see.
325 00:18:39,180 00:18:40,325 [ Afterlife, Funeral Service ] [ Afterlife, Funeral Service ]
326 00:18:50,530 00:18:52,105 We live in the same house. Give me a ride. We live in the same house. Give me a ride.
327 00:18:52,490 00:18:55,659 People might get the wrong idea. Take the bus. People might get the wrong idea. Take the bus.
328 00:18:55,660 00:18:58,399 My bottom is used to fancy seats. The bus seats are a bit too hard. My bottom is used to fancy seats. The bus seats are a bit too hard.
329 00:18:58,400 00:18:59,475 Put on your seatbelt. Put on your seatbelt.
330 00:19:01,200 00:19:02,175 What? What?
331 00:19:02,710 00:19:04,185 Drop me off on your way home. Drop me off on your way home.
332 00:19:05,310 00:19:07,379 Gosh. What is this? Gosh. What is this?
333 00:19:07,380 00:19:09,525 How can you guys be so shameless? How can you guys be so shameless?
334 00:19:09,810 00:19:12,079 We're not shameless. You're just inconsiderate. We're not shameless. You're just inconsiderate.
335 00:19:12,080 00:19:12,979 Step on it. Step on it.
336 00:19:12,980 00:19:14,755 What? What?
337 00:19:15,780 00:19:17,419 Did you just drop the honorifics? Did you just drop the honorifics?
338 00:19:17,420 00:19:19,265 When did I do that? When did I do that?
339 00:19:19,360 00:19:21,565 I guess his hearing is going bad too. I guess his hearing is going bad too.
340 00:19:22,160 00:19:23,889 Your left wing mirror is a bit high. Your left wing mirror is a bit high.
341 00:19:23,890 00:19:25,365 Adjust it before you drive. Adjust it before you drive.
342 00:19:31,200 00:19:32,345 Come on. Come on.
343 00:19:55,930 00:19:57,665 I'll see you here tomorrow at 10 a.m. I'll see you here tomorrow at 10 a.m.
344 00:19:58,960 00:20:01,235 What? Why would I... Hey What? Why would I... Hey
345 00:20:01,460 00:20:02,969 You've got my respect! You've got my respect!
346 00:20:02,970 00:20:06,575 Gosh, seriously. He's got the thickest skin of all. Gosh, seriously. He's got the thickest skin of all.
347 00:20:08,100 00:20:09,515 Let's keep going. Let's keep going.
348 00:20:22,950 00:20:25,295 Oh, my. Are you coming home together? Oh, my. Are you coming home together?
349 00:20:25,550 00:20:29,095 Ma'am, we just bumped into each other. Ma'am, we just bumped into each other.
350 00:20:29,390 00:20:31,089 Did you go grocery shopping? Did you go grocery shopping?
351 00:20:31,090 00:20:33,375 Yes, I'm going to make some fresh kimchi. Yes, I'm going to make some fresh kimchi.
352 00:20:33,760 00:20:35,729 Aren't you supposed to be busy working? Aren't you supposed to be busy working?
353 00:20:35,730 00:20:36,999 Another person died. Another person died.
354 00:20:37,000 00:20:38,529 How can you be coming home? How can you be coming home?
355 00:20:38,530 00:20:40,445 How can I sleep at the precinct every day? How can I sleep at the precinct every day?
356 00:20:40,540 00:20:44,615 The Chief of Police told us to take turns and go home. The Chief of Police told us to take turns and go home.
357 00:20:44,810 00:20:47,085 That inconsiderate jerk did? That inconsiderate jerk did?
358 00:20:47,240 00:20:48,915 Are you sure you're not suspended again? Are you sure you're not suspended again?
359 00:20:49,480 00:20:52,679 I think he got kicked out. I think he got kicked out.
360 00:20:52,680 00:20:53,825 Goodness. Goodness.
361 00:20:54,020 00:20:56,689 Why would I get suspended again? I just came home to eat. Why would I get suspended again? I just came home to eat.
362 00:20:56,690 00:20:59,295 It's fine if you're not. Why are you raising your voice? It's fine if you're not. Why are you raising your voice?
363 00:20:59,520 00:21:01,065 And we have no food at home. And we have no food at home.
364 00:21:01,190 00:21:02,459 How can there be no food at home? How can there be no food at home?
365 00:21:02,460 00:21:03,989 Did you save food for later or something? Did you save food for later or something?
366 00:21:03,990 00:21:05,129 If there isn't, there isn't. If there isn't, there isn't.
367 00:21:05,130 00:21:07,959 If you don't like it, go get yourself some gimbap. If you don't like it, go get yourself some gimbap.
368 00:21:07,960 00:21:09,669 Don't you care about me, Mom? Don't you care about me, Mom?
369 00:21:09,670 00:21:11,775 I'm your precious son, Mom. I'm your precious son, Mom.
370 00:21:12,170 00:21:13,845 I'll care about you when you bring me money. I'll care about you when you bring me money.
371 00:21:14,200 00:21:16,785 Would you like to pay for your mom's love in 6-month installments? Would you like to pay for your mom's love in 6-month installments?
372 00:21:17,010 00:21:19,885 Forget it. I don't want to buy love with money Forget it. I don't want to buy love with money
373 00:21:20,010 00:21:21,285 because I'm worth it. because I'm worth it.
374 00:21:21,810 00:21:25,149 I'm sorry. My son is so immature. I'm sorry. My son is so immature.
375 00:21:25,150 00:21:26,255 Gosh, ma'am. Gosh, ma'am.
376 00:21:26,620 00:21:28,949 Ma'am, do you want me to make kimchi pancakes? Ma'am, do you want me to make kimchi pancakes?
377 00:21:28,950 00:21:30,165 I'm really good at it. I'm really good at it.
378 00:21:30,590 00:21:32,665 - Let's eat it together without that guy. - That guy? - Let's eat it together without that guy. - That guy?
379 00:21:32,790 00:21:35,365 Did you just... What? Did you call me "that guy"? Did you just... What? Did you call me "that guy"?
380 00:21:35,560 00:21:36,905 Should we do that then? Should we do that then?
381 00:21:37,260 00:21:40,759 - I have some rice wine at home too. - So excited! - I have some rice wine at home too. - So excited!
382 00:21:40,760 00:21:41,875 Rice wine? Rice wine?
383 00:21:42,330 00:21:45,175 My gosh, they're driving me crazy. My gosh, they're driving me crazy.
384 00:22:52,780 00:22:54,255 [ OCM ] [ OCM ]
385 00:22:54,780 00:22:56,209 [ Butterfly serial murder case ] [ Butterfly serial murder case ]
386 00:22:56,210 00:22:57,609 [ Handcart dismemberment case ] [ Handcart dismemberment case ]
387 00:22:57,610 00:22:59,355 [ Cases after Jang Min-gi's escape ] [ Cases after Jang Min-gi's escape ]
388 00:23:01,180 00:23:03,365 - What do you think? - It's unbelievable. - What do you think? - It's unbelievable.
389 00:23:03,850 00:23:07,295 It's unbelievable that Jang Min-gi isn't the killer, but there's even a copycat. It's unbelievable that Jang Min-gi isn't the killer, but there's even a copycat.
390 00:23:07,660 00:23:10,059 The scale of this case is huge. The scale of this case is huge.
391 00:23:10,060 00:23:11,505 Who should we catch first? Who should we catch first?
392 00:23:11,730 00:23:13,229 The real killer, of course. The real killer, of course.
393 00:23:13,230 00:23:15,405 He's a serial killer who murdered six people. He's a serial killer who murdered six people.
394 00:23:15,500 00:23:17,129 We can't overlook the copycat either. We can't overlook the copycat either.
395 00:23:17,130 00:23:19,599 To copy the butterfly murder that accurately, To copy the butterfly murder that accurately,
396 00:23:19,600 00:23:21,969 he must've gotten detailed information from someone. he must've gotten detailed information from someone.
397 00:23:21,970 00:23:24,345 What if some prosecutor or police officer is involved? What if some prosecutor or police officer is involved?
398 00:23:24,440 00:23:27,079 Suspicious cooperation between the copycat and the prosecution Suspicious cooperation between the copycat and the prosecution
399 00:23:27,080 00:23:28,915 or the murder of an escaped convict by the police. or the murder of an escaped convict by the police.
400 00:23:29,210 00:23:31,455 - It could be one of those. - Why do we worry about that though? - It could be one of those. - Why do we worry about that though?
401 00:23:31,610 00:23:32,809 We can just catch both. We can just catch both.
402 00:23:32,810 00:23:34,095 With just us? With just us?
403 00:23:34,250 00:23:37,395 They already want to discontinue our show and cut our budget. They already want to discontinue our show and cut our budget.
404 00:23:37,520 00:23:41,219 Shouldn't we at least have some coffee while working? Shouldn't we at least have some coffee while working?
405 00:23:41,220 00:23:43,805 We're going to go after the copycat first. We're going to go after the copycat first.
406 00:23:43,830 00:23:45,059 What about the real killer then? What about the real killer then?
407 00:23:45,060 00:23:48,035 - Without the real killer, the copycat... - It isn't nothing. - Without the real killer, the copycat... - It isn't nothing.
408 00:23:49,400 00:23:52,175 I assigned a competent man for the real killer. I assigned a competent man for the real killer.
409 00:23:58,270 00:24:01,585 You should record everything while following that lousy cop. You should record everything while following that lousy cop.
410 00:24:01,680 00:24:04,949 On top of your consultation fee, I'll pay you extra for filming. On top of your consultation fee, I'll pay you extra for filming.
411 00:24:04,950 00:24:08,355 I'll take that. And add a set of herb tea and two boxes of facial masks. I'll take that. And add a set of herb tea and two boxes of facial masks.
412 00:24:09,080 00:24:10,225 Deal? Deal?
413 00:24:10,920 00:24:12,495 You're such a sly con man. You're such a sly con man.
414 00:24:13,760 00:24:15,035 - Deal. - Deal. - Deal. - Deal.
415 00:24:21,960 00:24:25,829 Now, we're going to catch the real killer and the copycat, Now, we're going to catch the real killer and the copycat,
416 00:24:25,830 00:24:28,699 and rewrite the history of investigative journalism shows. and rewrite the history of investigative journalism shows.
417 00:24:28,700 00:24:31,069 Our names will be recorded in the history of the media. Our names will be recorded in the history of the media.
418 00:24:31,070 00:24:34,809 While we're at it, can we have some coffee? While we're at it, can we have some coffee?
419 00:24:34,810 00:24:37,609 Everyone, let's do our best Everyone, let's do our best
420 00:24:37,610 00:24:40,095 to make a legendary show together! to make a legendary show together!
421 00:24:41,080 00:24:42,195 So that was it. So that was it.
422 00:24:42,720 00:24:45,125 While you were making a legendary show, While you were making a legendary show,
423 00:24:45,550 00:24:47,365 I became legendarily broke. I became legendarily broke.
424 00:24:48,720 00:24:49,905 Oh, my. Oh, my.
425 00:24:53,060 00:24:54,235 Moo-taek. Moo-taek.
426 00:24:55,030 00:24:58,275 - Please give me a break. - That's what I'm doing. - Please give me a break. - That's what I'm doing.
427 00:25:00,770 00:25:03,015 Okay. So, are you here for money again? Okay. So, are you here for money again?
428 00:25:03,110 00:25:06,355 I was looking at the calendar and oh, my... I was looking at the calendar and oh, my...
429 00:25:07,540 00:25:09,455 I realized yesterday was your payday. I realized yesterday was your payday.
430 00:25:12,750 00:25:15,419 Yes, it was. But that money Yes, it was. But that money
431 00:25:15,420 00:25:18,149 already disappeared from my bank account. I'm broke. already disappeared from my bank account. I'm broke.
432 00:25:18,150 00:25:19,295 Oh, my. Oh, my.
433 00:25:20,320 00:25:21,735 It must be hard for you too. It must be hard for you too.
434 00:25:22,060 00:25:23,165 Yes, it is. Yes, it is.
435 00:25:23,790 00:25:27,505 Why do you think I moved from the apartment to a rented room? Why do you think I moved from the apartment to a rented room?
436 00:25:29,300 00:25:31,845 All right. So, I'm going to ask you All right. So, I'm going to ask you
437 00:25:32,270 00:25:34,399 for only 320 dollars this time. for only 320 dollars this time.
438 00:25:34,400 00:25:35,515 You little... You little...
439 00:25:36,470 00:25:38,715 You took 320 dollars last time too. You took 320 dollars last time too.
440 00:25:38,970 00:25:41,615 I really don't have any money. Do you want me to show you my balance? I really don't have any money. Do you want me to show you my balance?
441 00:25:42,440 00:25:43,625 What? What?
442 00:25:44,150 00:25:45,355 What... What...
443 00:25:46,920 00:25:48,095
444 00:25:49,650 --> 00:25:50,819 As you already know, 00:25:49,650 --> 00:25:50,819 As you already know,
445 00:25:50,820 00:25:51,989 even if your balance is zero, even if your balance is zero,
446 00:25:51,990 00:25:55,435 you can still get a cash advance with your credit card. you can still get a cash advance with your credit card.
447 00:25:55,660 00:25:57,059 Of course, with your credit score, Of course, with your credit score,
448 00:25:57,060 00:25:59,189 the annual interest would be over 22 percent. the annual interest would be over 22 percent.
449 00:25:59,190 00:26:01,275 But it's quite useful when you're out of cash. But it's quite useful when you're out of cash.
450 00:26:01,500 00:26:04,145 Would you share the chance to use it with me? Would you share the chance to use it with me?
451 00:26:04,730 00:26:05,945 Are you serious? Are you serious?
452 00:26:06,170 00:26:08,445 I told you I'm sorry. I told you I'm sorry.
453 00:26:09,240 00:26:11,515 - Oh, my. - Hey, Kang Moo-taek. - Oh, my. - Hey, Kang Moo-taek.
454 00:26:14,640 00:26:15,815 Oh, dear. Oh, dear.
455 00:26:25,290 00:26:26,735 Hey, did you bring it? Hey, did you bring it?
456 00:26:27,090 00:26:29,235 The chief took you off the case. The chief took you off the case.
457 00:26:29,620 00:26:32,465 I'm not sure if I should give you information on the victims. I'm not sure if I should give you information on the victims.
458 00:26:33,660 00:26:36,135 Who is he, and why is he filming us anyway? Who is he, and why is he filming us anyway?
459 00:26:36,670 00:26:39,975 Oh, right. He's the former police who came with the Fact Bomb lady before. Oh, right. He's the former police who came with the Fact Bomb lady before.
460 00:26:41,970 00:26:44,715 Tell the Section Chief I'm investigating the serial rapist case. Tell the Section Chief I'm investigating the serial rapist case.
461 00:26:44,740 00:26:46,045 Oh, right. I have huge information. Oh, right. I have huge information.
462 00:26:46,140 00:26:48,885 You know, the killer's blood was found on Lee Seon-mi's teeth. You know, the killer's blood was found on Lee Seon-mi's teeth.
463 00:26:50,510 00:26:53,295 - Right, did they find the DNA? - No. - Right, did they find the DNA? - No.
464 00:26:53,820 00:26:55,949 The blood sample got mixed with the victim's saliva The blood sample got mixed with the victim's saliva
465 00:26:55,950 00:26:58,165 so we failed to find the DNA because of the contamination. so we failed to find the DNA because of the contamination.
466 00:26:58,890 00:27:00,565 But they still got the XY chromosome. But they still got the XY chromosome.
467 00:27:00,860 00:27:04,789 That means the killer is definitely male. That means the killer is definitely male.
468 00:27:04,790 00:27:06,975 Then we can find out the killer's surname. Then we can find out the killer's surname.
469 00:27:07,000 00:27:09,329 - Yes. What? - The killer's surname? - Yes. What? - The killer's surname?
470 00:27:09,330 00:27:12,145 You know, family names such as the Gwangsan Kims and the Hansan Lees. You know, family names such as the Gwangsan Kims and the Hansan Lees.
471 00:27:12,170 00:27:13,899 In general, you take the male's family name, In general, you take the male's family name,
472 00:27:13,900 00:27:16,199 so you can find out his surname by analyzing the Y chromosome. so you can find out his surname by analyzing the Y chromosome.
473 00:27:16,200 00:27:18,539 That's right. Anyway, isn't that amazing? That's right. Anyway, isn't that amazing?
474 00:27:18,540 00:27:20,015 I'm sure it's Jang though. I'm sure it's Jang though.
475 00:27:21,480 00:27:23,355 You know that I'm your partner, right? You know that I'm your partner, right?
476 00:27:23,380 00:27:26,955 Don't cheat on me and keep me posted, all right? Don't cheat on me and keep me posted, all right?
477 00:27:27,180 00:27:28,419 You need a beating. You need a beating.
478 00:27:28,420 00:27:29,919 Let me make you come to your senses. Let me make you come to your senses.
479 00:27:29,920 00:27:31,265 Come here. Come here.
480 00:27:31,720 00:27:33,695 Call me as soon as you get the result. Call me as soon as you get the result.
481 00:27:33,990 00:27:35,135 Yes, sir. Yes, sir.
482 00:27:38,190 00:27:40,205 It can't be Jang, can it? It can't be Jang, can it?
483 00:27:44,700 00:27:45,875 Let's go. Let's go.
484 00:27:48,300 00:27:49,915 [ OB-GYN, pediatrics, internal medicine ] [ OB-GYN, pediatrics, internal medicine ]
485 00:27:52,040 00:27:53,145 Why are we here? Why are we here?
486 00:27:53,510 00:27:55,685 This is the hospital where Lee Seon-mi worked. This is the hospital where Lee Seon-mi worked.
487 00:27:55,780 00:27:58,755 Since the killer murdered Lee Seon-mi Since the killer murdered Lee Seon-mi
488 00:27:58,780 00:28:00,195 as soon as Jang Min-gi escaped, as soon as Jang Min-gi escaped,
489 00:28:00,680 00:28:02,655 there must be a reason why he chose her as his victim. there must be a reason why he chose her as his victim.
490 00:28:04,090 00:28:05,325 Correct. Correct.
491 00:28:05,520 00:28:07,359 Getting information about the victim. That's good. Getting information about the victim. That's good.
492 00:28:07,360 00:28:08,559 My gosh. My gosh.
493 00:28:08,560 00:28:11,635 Do you know how many years I've been a detective? Do you know how many years I've been a detective?
494 00:28:12,930 00:28:14,475 "Correct. That's good." "Correct. That's good."
495 00:28:14,900 00:28:16,775 Well, it's nice to get compliments. Well, it's nice to get compliments.
496 00:28:17,530 00:28:19,005 [ OB-GYN Choi Mi-na ] [ OB-GYN Choi Mi-na ]
497 00:28:23,140 00:28:24,385 Goodness. Goodness.
498 00:28:27,440 00:28:29,415 I see you hurt your hand. I see you hurt your hand.
499 00:28:30,080 00:28:32,255 Oh, it's nothing. A little cooking incident. Oh, it's nothing. A little cooking incident.
500 00:28:32,480 00:28:35,825 I'm good with scalpels, but not with kitchen knives. I'm good with scalpels, but not with kitchen knives.
501 00:28:35,950 00:28:37,795 Thanks for your cooperation. Thanks for your cooperation.
502 00:28:38,220 00:28:41,559 So, you were close to the victim, Lee Seon-mi? So, you were close to the victim, Lee Seon-mi?
503 00:28:41,560 00:28:43,629 Yes, we're around the same age, Yes, we're around the same age,
504 00:28:43,630 00:28:45,865 and we're both single. So, we had a lot in common. and we're both single. So, we had a lot in common.
505 00:28:46,130 00:28:47,899 I was so surprised when I heard the news. I was so surprised when I heard the news.
506 00:28:47,900 00:28:50,005 I'm surprised you're not married. I'm surprised you're not married.
507 00:28:50,930 00:28:53,475 - Sorry? - There are lots of pictures of children. - Sorry? - There are lots of pictures of children.
508 00:28:55,540 00:28:57,115 They're the children I sponsor. They're the children I sponsor.
509 00:28:57,370 00:28:58,515 Aren't they all beautiful? Aren't they all beautiful?
510 00:29:00,480 00:29:01,615 Yes. Yes.
511 00:29:01,780 00:29:04,109 What was Lee Seon-mi like? What was Lee Seon-mi like?
512 00:29:04,110 00:29:07,225 She was so nice that there wasn't anyone who disliked her. She was so nice that there wasn't anyone who disliked her.
513 00:29:07,420 00:29:10,765 It's such a shame that this happened to her. It's such a shame that this happened to her.
514 00:29:11,620 00:29:15,235 Please let me know if there's anything I can do to help. Please let me know if there's anything I can do to help.
515 00:29:15,590 00:29:18,005 - Please catch the killer. - Sure. - Please catch the killer. - Sure.
516 00:29:20,730 00:29:22,335 She was a single woman She was a single woman
517 00:29:22,630 00:29:24,969 with no friends and family. with no friends and family.
518 00:29:24,970 00:29:27,075 She had no hobbies either. She had no hobbies either.
519 00:29:27,770 00:29:31,315 Let alone any bad blood, she had no relationships at all. Let alone any bad blood, she had no relationships at all.
520 00:29:32,070 00:29:33,839 Even the victims of the butterfly case Even the victims of the butterfly case
521 00:29:33,840 00:29:36,355 didn't have anything in common. didn't have anything in common.
522 00:29:36,580 00:29:38,855 [ The first victim of the butterfly case, Kim Jin-gyeong. ] [ The first victim of the butterfly case, Kim Jin-gyeong. ]
523 00:29:39,350 00:29:40,449 [ A bank clerk. ] [ A bank clerk. ]
524 00:29:40,450 00:29:42,879 [ Loan counseling ] [ Loan counseling ]
525 00:29:42,880 00:29:44,025 Hello. Hello.
526 00:29:44,320 00:29:45,749 [ The second victim, Joo Yeon-jeong. ] [ The second victim, Joo Yeon-jeong. ]
527 00:29:45,750 00:29:47,519 - Next patient, please come in. [ - A nurse. ] - Next patient, please come in. [ - A nurse. ]
528 00:29:47,520 00:29:49,135 [ Joo Yeon-jeong ] [ Joo Yeon-jeong ]
529 00:29:49,760 00:29:52,505 [ The third victim, Shin Young-eun, a civil servant. ] [ The third victim, Shin Young-eun, a civil servant. ]
530 00:29:53,230 00:29:54,405 [ Officer Shin Young-eun ] [ Officer Shin Young-eun ]
531 00:29:55,030 00:29:56,869 It hasn't been paid yet. It hasn't been paid yet.
532 00:29:56,870 00:29:59,429 [ The fourth victim, Lee Ji-hyeon, a lawyer ] [ The fourth victim, Lee Ji-hyeon, a lawyer ]
533 00:29:59,430 00:30:00,875 Okay, bye. Okay, bye.
534 00:30:01,370 00:30:04,069 [ And the victim of the handcart dismemberment case, Bak Seon-yeong ] [ And the victim of the handcart dismemberment case, Bak Seon-yeong ]
535 00:30:04,070 00:30:06,045 - Welcome, Mr. Kim. [ - A hostess. ] - Welcome, Mr. Kim. [ - A hostess. ]
536 00:30:08,280 00:30:09,455 Let's go to Danseong. Let's go to Danseong.
537 00:30:10,250 00:30:12,055 Danseong? Why all of a sudden? Danseong? Why all of a sudden?
538 00:30:12,450 00:30:14,849 From what I've researched, Lee Seon-mi also worked From what I've researched, Lee Seon-mi also worked
539 00:30:14,850 00:30:16,725 at an OB-GYN clinic in Danseong. at an OB-GYN clinic in Danseong.
540 00:30:17,120 00:30:19,249 So you want to go to Danseong just like that? So you want to go to Danseong just like that?
541 00:30:19,250 00:30:22,195 And I see that the second victim of the butterfly case, Joo Yeon-jeong, And I see that the second victim of the butterfly case, Joo Yeon-jeong,
542 00:30:22,220 00:30:25,059 also worked at the same clinic at the same time as her. also worked at the same clinic at the same time as her.
543 00:30:25,060 00:30:26,005 [ Dream For You OB-GYN ] [ Dream For You OB-GYN ]
544 00:30:26,730 00:30:29,329 So you think the OB-GYN clinic might be So you think the OB-GYN clinic might be
545 00:30:29,330 00:30:31,775 the common ground among the victims? the common ground among the victims?
546 00:30:43,950 00:30:45,985 The urology clinic is in the next building. The urology clinic is in the next building.
547 00:30:46,210 00:30:47,495 We know. We know.
548 00:30:50,150 00:30:51,995 Actually, we're the police. Actually, we're the police.
549 00:30:52,220 00:30:55,659 Can we take a look at your medical records Can we take a look at your medical records
550 00:30:55,660 00:30:57,435 from 2009 to 2012? from 2009 to 2012?
551 00:30:58,790 00:31:01,859 I'm at the clinic where the victims, Lee Seon-mi and Joo Yeon-jeong, I'm at the clinic where the victims, Lee Seon-mi and Joo Yeon-jeong,
552 00:31:01,860 00:31:03,945 both worked together. both worked together.
553 00:31:04,230 00:31:05,199 Take a look around. Take a look around.
554 00:31:05,200 00:31:06,675 My gosh. My gosh.
555 00:31:07,000 00:31:08,739 Stop taking a video of yourself Stop taking a video of yourself
556 00:31:08,740 00:31:10,385 and start searching the files. and start searching the files.
557 00:31:10,740 00:31:13,909 Let's check if we can find any evidence Let's check if we can find any evidence
558 00:31:13,910 00:31:14,839 regarding the culprit. regarding the culprit.
559 00:31:14,840 00:31:17,585 He's such an attention seeker. Goodness. He's such an attention seeker. Goodness.
560 00:31:18,280 00:31:20,495 What? It's Kim Jin-gyeong. What? It's Kim Jin-gyeong.
561 00:31:20,750 00:31:21,655 [ Kim Jin-gyeong ] [ Kim Jin-gyeong ]
562 00:31:22,650 00:31:25,965 Look. It's Kim Jin-gyeong, the first victim. Look. It's Kim Jin-gyeong, the first victim.
563 00:31:26,720 00:31:28,659 [ OB-GYN Record ] [ OB-GYN Record ]
564 00:31:28,660 00:31:30,865 [ OB-GYN Record ] [ OB-GYN Record ]
565 00:31:31,390 00:31:33,459 Joo Yeon-jeong worked here as a nurse, Joo Yeon-jeong worked here as a nurse,
566 00:31:33,460 00:31:36,205 and the other four victims were patients at this hospital. and the other four victims were patients at this hospital.
567 00:31:45,810 00:31:47,485 - Hello? - We have the culprit's last name. - Hello? - We have the culprit's last name.
568 00:31:47,740 00:31:48,679 What is it? What is it?
569 00:31:48,680 00:31:50,525 What did I tell you? It's "Jang". What did I tell you? It's "Jang".
570 00:31:51,180 00:31:52,825 It has to be Jang Min-gi. It has to be Jang Min-gi.
571 00:31:54,580 00:31:56,025 [ Doctor: Jang Do-il ] [ Doctor: Jang Do-il ]
572 00:31:58,250 00:31:59,419 "Jang Do-il"? "Jang Do-il"?
573 00:31:59,420 00:32:03,035 [ Doctor: Jang Do-il ] [ Doctor: Jang Do-il ]
574 00:32:04,760 00:32:08,099 Does Dr. Jang Do-il still work here? Does Dr. Jang Do-il still work here?
575 00:32:08,100 00:32:11,405 - Dr. Jang? - Yes. - Dr. Jang? - Yes.
576 00:32:11,730 00:32:14,769 He passed away seven years ago He passed away seven years ago
577 00:32:14,770 00:32:15,775 due to an illness. due to an illness.
578 00:32:24,950 00:32:26,149 What should we do now? What should we do now?
579 00:32:26,150 00:32:29,249 The culprit's last name is "Jang". The culprit's last name is "Jang".
580 00:32:29,250 00:32:31,019 We barely found a suspect with that last name, We barely found a suspect with that last name,
581 00:32:31,020 00:32:32,395 but he died seven years ago. but he died seven years ago.
582 00:32:32,750 00:32:33,735 Oh, right. Oh, right.
583 00:32:34,260 00:32:36,219 Didn't you check my wrist for a scar Didn't you check my wrist for a scar
584 00:32:36,220 00:32:37,835 saying I must not be the accomplice? saying I must not be the accomplice?
585 00:32:39,960 00:32:43,599 Someone cut the wires on the security cameras in the building Someone cut the wires on the security cameras in the building
586 00:32:43,600 00:32:45,669 before Lee Seon-mi got murdered. before Lee Seon-mi got murdered.
587 00:32:45,670 00:32:49,945 And there was a huge burn scar on that person's wrist. And there was a huge burn scar on that person's wrist.
588 00:32:51,910 00:32:53,115 The game has begun. The game has begun.
589 00:32:54,110 00:32:55,555 What? What game? What? What game?
590 00:32:56,040 00:32:58,049 You're not going to tell me again? You're not going to tell me again?
591 00:32:58,050 00:32:59,025 Hey. Hey.
592 00:32:59,680 00:33:00,725 My goodness. My goodness.
593 00:33:04,350 00:33:06,449 Did you do some research on the fugitive Kang Su? Did you do some research on the fugitive Kang Su?
594 00:33:06,450 00:33:09,719 Yes, he was a member of a gang Yes, he was a member of a gang
595 00:33:09,720 00:33:11,005 called "The Lee-Kang Gang". called "The Lee-Kang Gang".
596 00:33:11,090 00:33:14,175 Their boss is Lee Tae-seong, and Kang soo was the second-in-command. Their boss is Lee Tae-seong, and Kang soo was the second-in-command.
597 00:33:14,530 00:33:16,429 That's why they're called "The Lee-Kang Gang". That's why they're called "The Lee-Kang Gang".
598 00:33:16,430 00:33:17,529 He was arrested two years ago He was arrested two years ago
599 00:33:17,530 00:33:19,869 after a subcontracted laborer fell from a building. after a subcontracted laborer fell from a building.
600 00:33:19,870 00:33:22,169 He was found guilty for professional negligence. He was found guilty for professional negligence.
601 00:33:22,170 00:33:24,739 You're talking about the Isu case, right? It was a huge issue back then. You're talking about the Isu case, right? It was a huge issue back then.
602 00:33:24,740 00:33:25,809 [ Our lives are worth so little... ] [ Our lives are worth so little... ]
603 00:33:25,810 00:33:28,379 [ The prosecutor in charge became the mayor of Seowon ] [ The prosecutor in charge became the mayor of Seowon ]
604 00:33:28,380 00:33:31,449 because he dealt with that case so well. because he dealt with that case so well.
605 00:33:31,450 00:33:34,019 So I don't think Mayor Yu has any connections with the gangsters. So I don't think Mayor Yu has any connections with the gangsters.
606 00:33:34,020 00:33:36,049 Then that means the copycat Then that means the copycat
607 00:33:36,050 00:33:39,149 most likely has connections with the police. most likely has connections with the police.
608 00:33:39,150 00:33:42,495 As they say, the foot of the candle is always the darkest. As they say, the foot of the candle is always the darkest.
609 00:33:42,590 00:33:44,189 Not only did he imitate the crime, Not only did he imitate the crime,
610 00:33:44,190 00:33:46,229 but his hideout was also an abandoned police station. but his hideout was also an abandoned police station.
611 00:33:46,230 00:33:49,229 So it's natural to think he might have connections with the police. So it's natural to think he might have connections with the police.
612 00:33:49,230 00:33:50,869 But there's a problem. But there's a problem.
613 00:33:50,870 00:33:52,669 It's really hard to meet Detective Seo, It's really hard to meet Detective Seo,
614 00:33:52,670 00:33:54,639 the detective who was in charge of the case back then. the detective who was in charge of the case back then.
615 00:33:54,640 00:33:56,675 He's so obsessed with finding Jang Min-gi. He's so obsessed with finding Jang Min-gi.
616 00:33:57,870 00:34:01,485 Hey, you know Kim Jeong-man, the truck driver in the accident? Hey, you know Kim Jeong-man, the truck driver in the accident?
617 00:34:01,579 00:34:03,808 - Do we have his wife's number? - Yes. Why? - Do we have his wife's number? - Yes. Why?
618 00:34:03,809 00:34:05,285 - Are you going to meet her? - Yes. - Are you going to meet her? - Yes.
619 00:34:06,150 00:34:09,495 Kim Jeong-man and Kang Su used to live in the same neighborhood. Kim Jeong-man and Kang Su used to live in the same neighborhood.
620 00:34:11,050 00:34:13,525 That means there could be a connection between them. That means there could be a connection between them.
621 00:34:18,526 00:34:23,526 [iQIYI Ver] OCN E04 'Team Bulldog: Off-Duty Investigation' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android [iQIYI Ver] OCN E04 'Team Bulldog: Off-Duty Investigation' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android
622 00:34:27,770 00:34:29,339 I really don't know what to say. I really don't know what to say.
623 00:34:29,340 00:34:31,285 Thank you for coming. Thank you for coming.
624 00:34:31,570 00:34:34,815 You guys are the only ones who are kind enough to see him off. You guys are the only ones who are kind enough to see him off.
625 00:34:35,410 00:34:37,785 You're the big boss, but you still came here yourself. You're the big boss, but you still came here yourself.
626 00:34:38,050 00:34:40,279 His other boss even paid for the funeral His other boss even paid for the funeral
627 00:34:40,280 00:34:42,595 and gave me money for his severance pay. and gave me money for his severance pay.
628 00:34:42,849 00:34:46,165 The company didn't compensate for anything because it was a DUI accident. The company didn't compensate for anything because it was a DUI accident.
629 00:34:46,389 00:34:47,464 Tae-seong gave you money? Tae-seong gave you money?
630 00:34:47,720 00:34:49,359 Yes. Without that money, Yes. Without that money,
631 00:34:49,360 00:34:52,365 we would've gone broke long ago. we would've gone broke long ago.
632 00:34:53,360 00:34:56,805 By any chance, didn't the other guys visit? By any chance, didn't the other guys visit?
633 00:34:58,470 00:35:02,045 But she's been sitting there alone for a while now. But she's been sitting there alone for a while now.
634 00:35:04,140 00:35:08,815 Hey, you're that pony... In the hole... Hey, you're that pony... In the hole...
635 00:35:10,380 00:35:12,385 You're that guy with an inhaler. You're that guy with an inhaler.
636 00:35:16,420 00:35:18,425 - Here you go. - Thanks. - Here you go. - Thanks.
637 00:35:18,920 00:35:20,025 Oh, gosh. Oh, gosh.
638 00:35:20,790 00:35:23,089 Thank you for agreeing to do an interview. Thank you for agreeing to do an interview.
639 00:35:23,090 00:35:26,229 I didn't know how to gather information about the Lee-Kang Gang. I didn't know how to gather information about the Lee-Kang Gang.
640 00:35:26,230 00:35:28,735 I'll do the interview as long as you don't film me. I'll do the interview as long as you don't film me.
641 00:35:30,470 00:35:31,845 Okay, I won't. Okay, I won't.
642 00:35:35,640 00:35:37,115 You're a TV show director, right? You're a TV show director, right?
643 00:35:38,270 00:35:39,285 Yes. Yes.
644 00:35:39,740 00:35:41,655 Don't think little of gangsters. Don't think little of gangsters.
645 00:35:42,480 00:35:44,025 You could really die, you know. You could really die, you know.
646 00:35:46,050 00:35:49,919 I direct a TV show regarding current events and crimes. I direct a TV show regarding current events and crimes.
647 00:35:49,920 00:35:51,595 So my life is always at risk. So my life is always at risk.
648 00:35:51,920 00:35:54,595 - You saw me that day. - Yes, in a hole. - You saw me that day. - Yes, in a hole.
649 00:35:54,690 00:35:56,565 You did seem like you've got guts. You did seem like you've got guts.
650 00:35:58,630 00:36:01,629 But then again, even a gangster But then again, even a gangster
651 00:36:01,630 00:36:04,275 got killed by a serial killer. got killed by a serial killer.
652 00:36:06,330 00:36:09,415 Kang Su wasn't murdered by a serial killer. Kang Su wasn't murdered by a serial killer.
653 00:36:11,210 00:36:14,385 It was a copycat who tried to imitate the Butterfly Serial Murders. It was a copycat who tried to imitate the Butterfly Serial Murders.
654 00:36:14,580 00:36:15,715 A copycat? A copycat?
655 00:36:17,450 00:36:20,049 It's highly possible that the prosecutor or police officer in charge It's highly possible that the prosecutor or police officer in charge
656 00:36:20,050 00:36:23,055 leaked the information to the criminal regarding the Butterfly Serial Murders. leaked the information to the criminal regarding the Butterfly Serial Murders.
657 00:36:23,520 00:36:24,995 But I don't think it was the prosecutor. But I don't think it was the prosecutor.
658 00:36:25,190 00:36:27,635 He wasn't on good terms with the Lee-Kang Gang. He wasn't on good terms with the Lee-Kang Gang.
659 00:36:28,390 00:36:30,605 I'm talking about Yu Seong-guk, the current mayor of Seowon. I'm talking about Yu Seong-guk, the current mayor of Seowon.
660 00:36:30,760 00:36:31,905 "Prosecutor Yu"? "Prosecutor Yu"?
661 00:36:32,360 00:36:33,365 Yes. Yes.
662 00:36:33,960 00:36:35,475 Who told you Prosector Yu Who told you Prosector Yu
663 00:36:35,600 00:36:37,705 is on bad terms with the Lee-Kang Gang? is on bad terms with the Lee-Kang Gang?
664 00:36:37,870 00:36:40,699 Kang Su got sentenced to ten years in prison Kang Su got sentenced to ten years in prison
665 00:36:40,700 00:36:41,899 instead of getting probation... instead of getting probation...
666 00:36:41,900 00:36:42,915 That's because That's because
667 00:36:45,940 00:36:48,215 Kang Su got played for being stupid. Kang Su got played for being stupid.
668 00:36:50,980 00:36:53,079 - What's going on? - Kang Su! - What's going on? - Kang Su!
669 00:36:53,080 00:36:54,179 [ Year 2010 ] [ Year 2010 ]
670 00:36:54,180 00:36:55,155 Come here! Come here!
671 00:36:59,890 00:37:01,195 Ten years ago, Ten years ago,
672 00:37:02,060 00:37:05,135 Prosecutor Yu announced a second war against crime. Prosecutor Yu announced a second war against crime.
673 00:37:06,490 00:37:08,429 - After that day, - Those jerks. - After that day, - Those jerks.
674 00:37:08,430 00:37:10,875 things started to change in this field. things started to change in this field.
675 00:37:11,670 00:37:13,099 Gangsters could no longer Gangsters could no longer
676 00:37:13,100 00:37:15,715 maintain a living just by managing a hostess bar. maintain a living just by managing a hostess bar.
677 00:37:15,900 00:37:17,969 So people started getting involved in real estate So people started getting involved in real estate
678 00:37:17,970 00:37:19,469 and redevelopment. and redevelopment.
679 00:37:19,470 00:37:20,579 [ The 8th General Meeting of Jinsun Trade ] [ The 8th General Meeting of Jinsun Trade ]
680 00:37:20,580 00:37:22,415 [ And with that money, ] [ And with that money, ]
681 00:37:23,010 00:37:24,425 [ they bought businesses, ] [ they bought businesses, ]
682 00:37:24,980 00:37:26,379 [ and started to act like businessmen. ] [ and started to act like businessmen. ]
683 00:37:26,380 00:37:27,779 Hello, everyone. Hello, everyone.
684 00:37:27,780 00:37:30,295 Lee Tae-seong became the head of a big organization. Lee Tae-seong became the head of a big organization.
685 00:37:30,650 00:37:32,895 So he slowly started to show himself for PR. So he slowly started to show himself for PR.
686 00:37:34,220 00:37:35,935 Meanwhile, Kang Su was the second-in-command. Meanwhile, Kang Su was the second-in-command.
687 00:37:36,320 00:37:39,705 Therefore, he had to stay hidden. Therefore, he had to stay hidden.
688 00:37:41,000 00:37:43,769 But didn't those gangsters need support from someone powerful But didn't those gangsters need support from someone powerful
689 00:37:43,770 00:37:45,429 in order to do legal business? in order to do legal business?
690 00:37:45,430 00:37:47,499 Prosecutor Yu did just that. Prosecutor Yu did just that.
691 00:37:47,500 00:37:50,669 He got along great with Tae-seong, so he helped him from behind. He got along great with Tae-seong, so he helped him from behind.
692 00:37:50,670 00:37:52,745 That's how he was able to get away That's how he was able to get away
693 00:37:53,110 00:37:55,185 with all the illegal crimes he had committed. with all the illegal crimes he had committed.
694 00:37:55,840 00:37:58,849 But he didn't help them regarding the laborer who died But he didn't help them regarding the laborer who died
695 00:37:58,850 00:38:00,179 two years ago. two years ago.
696 00:38:00,180 00:38:01,619 They put an end to the case They put an end to the case
697 00:38:01,620 00:38:03,555 once Kang Su got ten years in prison. once Kang Su got ten years in prison.
698 00:38:05,020 00:38:06,649 Tae-seong probably paid Jeong-man Tae-seong probably paid Jeong-man
699 00:38:06,650 00:38:09,519 to cause an accident with that truck to cause an accident with that truck
700 00:38:09,520 00:38:11,005 so he could get rid of Kang Su. so he could get rid of Kang Su.
701 00:38:12,230 00:38:14,275 Prosecutor Yu and Lee Tae-seong? Prosecutor Yu and Lee Tae-seong?
702 00:38:16,630 00:38:18,245 I guess we'll have to check. I guess we'll have to check.
703 00:38:18,370 00:38:21,075 Let's all give a big "Hurray" for our mayor, Mr. Yu! Let's all give a big "Hurray" for our mayor, Mr. Yu!
704 00:38:21,440 00:38:23,299 - Hurray! - Hurray! - Hurray! - Hurray!
705 00:38:23,300 00:38:24,569 [ Kimchi-sharing Event ] [ Kimchi-sharing Event ]
706 00:38:24,570 00:38:27,039 - Great work, everyone. - Stay healthy, sir. - Great work, everyone. - Stay healthy, sir.
707 00:38:27,040 00:38:28,609 - Good luck. - Thank you. - Good luck. - Thank you.
708 00:38:28,610 00:38:30,255 - Great work. - We love you, Mr. Mayor. - Great work. - We love you, Mr. Mayor.
709 00:38:31,310 00:38:32,485 Thank you, sir. Thank you, sir.
710 00:38:34,450 00:38:35,819 Hello, Mayor Yu. Hello, Mayor Yu.
711 00:38:35,820 00:38:37,849 I'm Director Kang Moo-young from "Fact Check". I'm Director Kang Moo-young from "Fact Check".
712 00:38:37,850 00:38:39,219 Do you have time for an interview? Do you have time for an interview?
713 00:38:39,220 00:38:41,289 Interviews aren't allowed without prior consultation. Interviews aren't allowed without prior consultation.
714 00:38:41,290 00:38:43,389 No, it's okay. No, it's okay.
715 00:38:43,390 00:38:45,259 I can talk to you for a short while. I can talk to you for a short while.
716 00:38:45,260 00:38:48,205 Thank you. I'll keep it quick. Thank you. I'll keep it quick.
717 00:38:49,500 00:38:52,499 Do you know Mr. Lee Tae-seong, the president of Taeseong Distribution? Do you know Mr. Lee Tae-seong, the president of Taeseong Distribution?
718 00:38:52,500 00:38:57,209 He greatly supports the projects we carry out for the city's youth. He greatly supports the projects we carry out for the city's youth.
719 00:38:57,210 00:38:58,439 Then do you know Then do you know
720 00:38:58,440 00:39:01,615 that Mr. Lee used to be a gangster? that Mr. Lee used to be a gangster?
721 00:39:02,280 00:39:05,179 No, I've never heard of that before. No, I've never heard of that before.
722 00:39:05,180 00:39:06,649 From what I know, From what I know,
723 00:39:06,650 00:39:09,219 you started a second war against crimes ten years ago. you started a second war against crimes ten years ago.
724 00:39:09,220 00:39:11,249 And you tried to get rid of the Red-Zone Gang And you tried to get rid of the Red-Zone Gang
725 00:39:11,250 00:39:12,389 which Mr. Lee was a part of. which Mr. Lee was a part of.
726 00:39:12,390 00:39:13,349 No, that's... No, that's...
727 00:39:13,350 00:39:16,065 I'm sorry. He needs to go now. You'll have to stop here. I'm sorry. He needs to go now. You'll have to stop here.
728 00:39:17,660 00:39:18,705 Let's go, sir. Let's go, sir.
729 00:39:25,670 00:39:29,739 He investigated Lee Tae-seong's organization ten years ago. He investigated Lee Tae-seong's organization ten years ago.
730 00:39:29,740 00:39:32,445 But he didn't know Lee Tae-seong used to be a gangster? But he didn't know Lee Tae-seong used to be a gangster?
731 00:39:33,070 00:39:34,685 That doesn't make any sense. That doesn't make any sense.
732 00:39:40,110 00:39:41,519 - Hey. [ - Moo-young. ] - Hey. [ - Moo-young. ]
733 00:39:41,520 00:39:43,619 [ Someone uploaded a post on our webpage ] [ Someone uploaded a post on our webpage ]
734 00:39:43,620 00:39:44,819 [ about the laborer's death. ] [ about the laborer's death. ]
735 00:39:44,820 00:39:47,489 Really? Then ask that person to meet up. Really? Then ask that person to meet up.
736 00:39:47,490 00:39:48,635 [ - Okay. ] - Thanks. [ - Okay. ] - Thanks.
737 00:39:55,860 00:39:58,705 - You're amazing. - Thank you. - You're amazing. - Thank you.
738 00:40:01,000 00:40:04,385 I'm a civil servant, so I don't want anyone to know. I'm a civil servant, so I don't want anyone to know.
739 00:40:04,640 00:40:05,885 Then by any chance, Then by any chance,
740 00:40:06,340 00:40:07,979 did you happen to see did you happen to see
741 00:40:07,980 00:40:10,055 the subcontracted laborer fall the subcontracted laborer fall
742 00:40:10,310 00:40:12,509 while you were taking photos like this one? while you were taking photos like this one?
743 00:40:12,510 00:40:13,425 Yes. Yes.
744 00:40:14,080 00:40:15,425 - Just a second. - Okay. - Just a second. - Okay.
745 00:40:20,020 00:40:21,265 - Here. - Thanks. - Here. - Thanks.
746 00:40:23,160 00:40:26,189 [ Everyone. I'm on the 66th floor. ] [ Everyone. I'm on the 66th floor. ]
747 00:40:26,190 00:40:28,275 I'm going to show you a hot... I'm going to show you a hot...
748 00:40:29,360 00:40:30,475 What? What?
749 00:40:31,370 00:40:32,505 What is that? What is that?
750 00:40:34,340 00:40:37,515 Wait, what? Wait, what?
751 00:40:42,210 00:40:45,549 So the person who falls here is the subcontracted laborer? So the person who falls here is the subcontracted laborer?
752 00:40:45,550 00:40:46,685 Yes. Yes.
753 00:40:47,550 00:40:49,825 - Did you report it to the police? - Of course, I did. - Did you report it to the police? - Of course, I did.
754 00:40:50,950 00:40:52,195 Anonymously though. Anonymously though.
755 00:40:52,250 00:40:55,495 The news reported it as an accident, so I couldn't do anything. The news reported it as an accident, so I couldn't do anything.
756 00:40:55,890 00:40:59,335 I'm a civil servant, so I couldn't risk my identity being revealed. I'm a civil servant, so I couldn't risk my identity being revealed.
757 00:40:59,760 00:41:02,605 Even after you reported it, they determined the case as an accident? Even after you reported it, they determined the case as an accident?
758 00:41:18,350 00:41:19,479 My gosh! My gosh!
759 00:41:19,480 00:41:22,849 What are you breaking all day long? It's distracting. What are you breaking all day long? It's distracting.
760 00:41:22,850 00:41:24,449 This is my place! This is my place!
761 00:41:24,450 00:41:25,989 You're shameless. You're shameless.
762 00:41:25,990 00:41:28,935 Who barged into my office and made a mess? Who barged into my office and made a mess?
763 00:41:29,960 00:41:31,635 Including you, the three of us? Including you, the three of us?
764 00:41:32,390 00:41:35,559 Even a dog owns half of its house. Do you have a problem with me? Even a dog owns half of its house. Do you have a problem with me?
765 00:41:35,560 00:41:37,399 A dog? What are you saying? A dog? What are you saying?
766 00:41:37,400 00:41:39,169 Don't belittle yourself like that. Don't belittle yourself like that.
767 00:41:39,170 00:41:41,469 Mr. Funeral Director Mr. Funeral Director
768 00:41:41,470 00:41:43,939 owns about 70 percent. owns about 70 percent.
769 00:41:43,940 00:41:46,115 Gosh, how nice of you to know. Gosh, how nice of you to know.
770 00:41:47,110 00:41:49,115 Hey, Detective. Come here. Hey, Detective. Come here.
771 00:41:52,980 00:41:55,425 Even though it looks quite primeval... Even though it looks quite primeval...
772 00:41:55,650 00:41:56,825 Oh, gosh. Oh, gosh.
773 00:41:59,820 00:42:02,095 ...there's no better way than this. ...there's no better way than this.
774 00:42:06,260 00:42:08,535 What should I use to get this shape? What should I use to get this shape?
775 00:42:08,660 00:42:11,045 It could be a handmade weapon that the killer specially made. It could be a handmade weapon that the killer specially made.
776 00:42:11,370 00:42:13,629 To create such a shape, To create such a shape,
777 00:42:13,630 00:42:17,569 it must be something that's related to the killer's job or hobby. it must be something that's related to the killer's job or hobby.
778 00:42:17,570 00:42:19,585 I found him. A burn patient with the surname Jang. I found him. A burn patient with the surname Jang.
779 00:42:25,910 00:42:28,079 A patient who suffered a third-degree burn A patient who suffered a third-degree burn
780 00:42:28,080 00:42:31,219 and ended up with burn scars on both arms and upper body. and ended up with burn scars on both arms and upper body.
781 00:42:31,220 00:42:34,935 He's in his 30s, and his surname is Jang. He's in his 30s, and his surname is Jang.
782 00:42:35,920 00:42:38,359 Plus, he worked at a waste management company Plus, he worked at a waste management company
783 00:42:38,360 00:42:41,499 in Danseong in 2009 as a day laborer. in Danseong in 2009 as a day laborer.
784 00:42:41,500 00:42:42,859 [ Family registry ] [ Family registry ]
785 00:42:42,860 00:42:45,105 He has an older brother, Jang Do-il. He has an older brother, Jang Do-il.
786 00:42:45,530 00:42:47,515 "Sibling, Jang Do-il." "Sibling, Jang Do-il."
787 00:42:48,040 00:42:49,175 Jang Do-il? Jang Do-il?
788 00:42:49,370 00:42:51,939 What? Isn't he the OB-GYN What? Isn't he the OB-GYN
789 00:42:51,940 00:42:54,045 who treated the patients of the butterfly case? who treated the patients of the butterfly case?
790 00:42:54,810 00:42:56,115 What's his address? What's his address?
791 00:43:29,580 00:43:30,715 Parcel delivery. Parcel delivery.
792 00:43:38,190 00:43:39,365 Parcel delivery. Parcel delivery.
793 00:43:42,860 00:43:43,995 Oh, hi. Oh, hi.
794 00:43:45,460 00:43:47,675 - Are you Mr. Jang Seong-su? - Yes. - Are you Mr. Jang Seong-su? - Yes.
795 00:43:48,530 00:43:49,775 I need to ask you some questions. I need to ask you some questions.
796 00:43:58,170 00:43:59,545 Darn it! Darn it!
797 00:44:03,310 00:44:05,079 Jang Seong-su, you... Jang Seong-su, you...
798 00:44:05,080 00:44:06,325 My goodness. My goodness.
799 00:44:06,480 00:44:08,855 That crazy jerk. Gosh. That crazy jerk. Gosh.
800 00:44:11,650 00:44:12,825 Darn it! Darn it!
801 00:44:14,260 00:44:15,995 He's so rough. He's so rough.
802 00:45:47,090 00:45:48,695 Hey! Hey!
803 00:45:49,720 00:45:51,665 Hey, Jang Seong-su! Hey, Jang Seong-su!
804 00:45:54,560 00:45:56,975 Hey, you! Hey, you!
805 00:46:02,400 00:46:03,575 Gosh. Gosh.
806 00:46:06,010 00:46:07,215 Darn it. Darn it.
807 00:46:13,080 00:46:14,255 You little... You little...
808 00:46:19,450 00:46:22,135 Jang Seong-su, that jerk. Gosh, it's so annoying. Jang Seong-su, that jerk. Gosh, it's so annoying.
809 00:46:23,020 00:46:24,459 What? Did you lose him? What? Did you lose him?
810 00:46:24,460 00:46:26,905 - We can't even put an APB on him. - Gosh. - We can't even put an APB on him. - Gosh.
811 00:46:27,090 00:46:29,005 He smacked me in the forehead, so now we can. He smacked me in the forehead, so now we can.
812 00:46:33,570 00:46:36,545 Hey, Dae-jin, bring my tools. I'll send you the address. Hey, Dae-jin, bring my tools. I'll send you the address.
813 00:46:37,300 00:46:38,585 Darn it. Darn it.
814 00:46:41,640 00:46:42,815 There. There.
815 00:46:56,690 00:46:59,835 Is this a butterfly museum or something? Is this a butterfly museum or something?
816 00:47:00,690 00:47:01,835 Gosh. Gosh.
817 00:47:04,730 00:47:06,905 That's right, the butterfly. That's right, the butterfly.
818 00:47:07,230 00:47:10,139 It's definitely Jang Seong-su. He's obsessed with butterflies. It's definitely Jang Seong-su. He's obsessed with butterflies.
819 00:47:10,140 00:47:11,285 There's one more. There's one more.
820 00:47:17,180 00:47:19,455 What? What?
821 00:47:20,680 00:47:22,055 Please catch the killer. Please catch the killer.
822 00:47:22,180 00:47:23,749 This is the OB-GYN. This is the OB-GYN.
823 00:47:23,750 00:47:25,719 The butterfly case's suspect, Jang Seong-su's brother The butterfly case's suspect, Jang Seong-su's brother
824 00:47:25,720 00:47:27,349 is the prime suspect, Jang Do-il. is the prime suspect, Jang Do-il.
825 00:47:27,350 00:47:28,535 And his girlfriend And his girlfriend
826 00:47:29,220 00:47:31,405 is a doctor from the hospital where Lee Seon-mi worked at. is a doctor from the hospital where Lee Seon-mi worked at.
827 00:47:32,390 00:47:33,665 This is getting more interesting. This is getting more interesting.
828 00:47:34,830 00:47:38,675 So the girlfriend of a day laborer at a waste management company is a doctor. So the girlfriend of a day laborer at a waste management company is a doctor.
829 00:47:38,770 00:47:40,405 They say love has no frontiers. They say love has no frontiers.
830 00:47:41,100 00:47:42,475 That's true love. That's true love.
831 00:47:44,870 00:47:46,015 Gosh. Gosh.
832 00:47:56,050 00:47:58,749 Are you going to keep calling me out when I'm busy? Are you going to keep calling me out when I'm busy?
833 00:47:58,750 00:48:00,225 What on earth are you... What on earth are you...
834 00:48:00,490 00:48:01,965 What? What happened to your forehead? What? What happened to your forehead?
835 00:48:02,360 00:48:03,789 I got a scratch, punk. I got a scratch, punk.
836 00:48:03,790 00:48:07,135 See? You got hurt because I'm not here with you. See? You got hurt because I'm not here with you.
837 00:48:10,200 00:48:13,229 I guess your relationship was deeper than I thought. I guess your relationship was deeper than I thought.
838 00:48:13,230 00:48:14,675 What are you talking about? What are you talking about?
839 00:48:15,170 00:48:17,669 Hey, stop talking nonsense and give me the tools. Hey, stop talking nonsense and give me the tools.
840 00:48:17,670 00:48:18,815 Why do you need them though? Why do you need them though?
841 00:48:19,270 00:48:20,815 I'm going to catch a serial rapist. I'm going to catch a serial rapist.
842 00:48:21,180 00:48:23,915 A serial rapist? Have you really been investigating that case? A serial rapist? Have you really been investigating that case?
843 00:48:24,250 00:48:26,185 Do you think I'd need the tools for that? Do you think I'd need the tools for that?
844 00:48:26,210 00:48:27,425 Oh, right. Oh, right.
845 00:48:29,720 00:48:30,855 What is that? What is that?
846 00:48:30,990 00:48:33,449 Oh, the special investigation team told us to carry our weapons. Oh, the special investigation team told us to carry our weapons.
847 00:48:33,450 00:48:34,935 They want us to shoot him if necessary. They want us to shoot him if necessary.
848 00:48:35,220 00:48:37,805 Shoot whom? Jang Min-gi? Shoot whom? Jang Min-gi?
849 00:48:38,060 00:48:40,805 Yes, because he's a serial killer. Yes, because he's a serial killer.
850 00:48:49,900 00:48:51,345 [ Disbursement document ] [ Disbursement document ]
851 00:48:52,310 00:48:55,215 - Did you give out the ammunition? - Yes, I did. - Did you give out the ammunition? - Yes, I did.
852 00:48:55,240 00:48:56,655 Your son is getting surgery today. Your son is getting surgery today.
853 00:48:56,940 00:48:59,149 - Go see him now. - I'm sorry to leave in this situation. - Go see him now. - I'm sorry to leave in this situation.
854 00:48:59,150 00:49:01,255 - I'll come back as soon as possible. - Sure. - I'll come back as soon as possible. - Sure.
855 00:49:09,120 00:49:10,789 [ - No, that's... ] [ - I'm sorry. ] [ - No, that's... ] [ - I'm sorry. ]
856 00:49:10,790 00:49:12,759 [ He needs to go now. You'll have to stop here. ] [ He needs to go now. You'll have to stop here. ]
857 00:49:12,760 00:49:14,399 It's a fact that Mayor Yu handled It's a fact that Mayor Yu handled
858 00:49:14,400 00:49:17,529 the subcontracted worker Lee Su-ho's case the subcontracted worker Lee Su-ho's case
859 00:49:17,530 00:49:20,945 and the butterfly serial murder case and the butterfly serial murder case
860 00:49:21,070 00:49:22,315 when he was a prosecutor. when he was a prosecutor.
861 00:49:25,940 00:49:27,115 [ What? ] [ What? ]
862 00:49:28,710 00:49:32,455 What if it was Kang Su who killed the worker by pushing him off the building What if it was Kang Su who killed the worker by pushing him off the building
863 00:49:32,610 00:49:35,325 and Mayor Yu covered it up for him? and Mayor Yu covered it up for him?
864 00:49:39,720 00:49:42,465 Did he really have a connection to the Lee-Kang gang? Did he really have a connection to the Lee-Kang gang?
865 00:49:50,060 00:49:51,999 [ Yu Seong-guk ] [ Yu Seong-guk ]
866 00:49:52,000 00:49:53,245 "Yu Seong-guk." "Yu Seong-guk."
867 00:49:55,600 00:49:57,275 [ You're as refreshing as soda, Mr. Mayor. ] [ You're as refreshing as soda, Mr. Mayor. ]
868 00:49:59,270 00:50:00,815 [ Seowon City is proud of you, Mayor Yu! ] [ Seowon City is proud of you, Mayor Yu! ]
869 00:50:02,510 00:50:03,955 Kang Su... Kang Su...
870 00:50:10,780 00:50:12,525 "Jeju Hongje Beach"? "Jeju Hongje Beach"?
871 00:50:12,890 00:50:15,695 "June 6, 2018, 10 p.m." "June 6, 2018, 10 p.m."
872 00:50:16,620 00:50:18,365 June 6, 10 p.m. June 6, 10 p.m.
873 00:50:19,130 00:50:20,435 June 6? June 6?
874 00:50:25,830 00:50:27,945 [ Forensic examination and autopsy results ] [ Forensic examination and autopsy results ]
875 00:50:28,270 00:50:30,345 "June 6, 10:40 p.m." "June 6, 10:40 p.m."
876 00:50:43,480 00:50:45,695 [ The defendant is sentenced to ten years in prison for professional negligence. ] [ The defendant is sentenced to ten years in prison for professional negligence. ]
877 00:50:49,220 00:50:50,265 If there's really If there's really
878 00:50:50,860 00:50:54,029 a connection between the mayor and the Lee-Kang Gang, a connection between the mayor and the Lee-Kang Gang,
879 00:50:54,030 00:50:56,529 why would he make Kang Su get sentenced to ten years in prison? why would he make Kang Su get sentenced to ten years in prison?
880 00:50:56,530 00:50:58,105 I kept thinking about that. I kept thinking about that.
881 00:50:59,570 00:51:00,745 And look at this. And look at this.
882 00:51:02,800 00:51:04,969 The subcontracted worker died The subcontracted worker died
883 00:51:04,970 00:51:07,139 on the night of June 6, 2018. on the night of June 6, 2018.
884 00:51:07,140 00:51:09,915 But that night, Kang Su was on Jeju Island. But that night, Kang Su was on Jeju Island.
885 00:51:10,680 00:51:12,025 So I thought about it. So I thought about it.
886 00:51:12,710 00:51:14,519 What if Lee Tae-seong was the person What if Lee Tae-seong was the person
887 00:51:14,520 00:51:16,349 who killed this subcontracted worker, who killed this subcontracted worker,
888 00:51:16,350 00:51:18,519 and Kang Su went to jail on his behalf? and Kang Su went to jail on his behalf?
889 00:51:18,520 00:51:21,259 But he escaped because he was sentenced for too long, But he escaped because he was sentenced for too long,
890 00:51:21,260 00:51:23,995 and Lee Tae-seong killed Kang Su for betraying him. and Lee Tae-seong killed Kang Su for betraying him.
891 00:51:28,200 00:51:31,705 We'll just have to see if your theory is true or not. We'll just have to see if your theory is true or not.
892 00:51:33,630 00:51:34,745 You're going to check now? You're going to check now?
893 00:51:39,240 00:51:41,039 I get that you want to protect Jang Min-gi I get that you want to protect Jang Min-gi
894 00:51:41,040 00:51:43,715 after hearing that the detectives were given real bullets. after hearing that the detectives were given real bullets.
895 00:51:43,810 00:51:46,085 But do you really think he'd come here at this hour? But do you really think he'd come here at this hour?
896 00:51:46,550 00:51:48,355 Is Detective Seo In-jae really here? Is Detective Seo In-jae really here?
897 00:51:48,750 00:51:50,725 His son is having surgery here. His son is having surgery here.
898 00:51:51,820 00:51:52,925 Then I bet you I'm right. Then I bet you I'm right.
899 00:51:53,320 00:51:55,319 Jang Min-gi was arrested Jang Min-gi was arrested
900 00:51:55,320 00:51:57,235 by Seo In-jae, your section chief. by Seo In-jae, your section chief.
901 00:51:57,560 00:51:59,365 He'll visit him first in order to take revenge. He'll visit him first in order to take revenge.
902 00:52:00,790 00:52:02,305 Then I guess we'll have to stop him. Then I guess we'll have to stop him.
903 00:52:18,550 00:52:19,555 Hello, Mother. Hello, Mother.
904 00:52:21,350 00:52:22,355 Yes. Yes.
905 00:52:24,280 00:52:26,325 He fell asleep after checking into the hospital. He fell asleep after checking into the hospital.
906 00:52:27,860 00:52:32,135 It's not a big surgery, so you don't need to worry. It's not a big surgery, so you don't need to worry.
907 00:52:32,830 00:52:34,435 You don't need to come. You don't need to come.
908 00:52:40,470 00:52:41,715 I'll call you back. I'll call you back.
909 00:52:55,380 00:52:56,379 Hey, it's me. Hey, it's me.
910 00:52:56,380 00:52:58,395 I think Jang Min-gi is at the hospital. I think Jang Min-gi is at the hospital.
911 00:52:58,890 00:53:00,025 I want you here right now. I want you here right now.
912 00:53:00,420 00:53:01,965 Okay, bye. Okay, bye.
913 00:53:21,210 00:53:22,185 What? What?
914 00:53:24,110 00:53:25,285 Where did he go? Where did he go?
915 00:53:28,520 00:53:30,225 Hey, look. Over there. Hey, look. Over there.
916 00:53:57,240 00:53:59,625 [ Building Completion Ceremony of Taeseong Distribution ] [ Building Completion Ceremony of Taeseong Distribution ]
917 00:54:03,180 00:54:05,325 [ Building Dedication Ceremony of Taeseong Distribution ] [ Building Dedication Ceremony of Taeseong Distribution ]
918 00:54:05,490 00:54:07,025 [ Congratulations Best of luck ] [ Congratulations Best of luck ]
919 00:54:08,560 00:54:10,589 [ Building Dedication Ceremony of Taeseong Distribution ] [ Building Dedication Ceremony of Taeseong Distribution ]
920 00:54:10,590 00:54:13,265 Director Kang, you should hide by the entrance. Director Kang, you should hide by the entrance.
921 00:54:13,730 00:54:15,805 Don't worry. I won't get in the way. Don't worry. I won't get in the way.
922 00:54:17,200 00:54:18,275 Suit yourself. Suit yourself.
923 00:54:19,570 00:54:20,605 Hey! Hey!
924 00:54:21,800 00:54:23,345 Where's Tae-seong? Where's Tae-seong?
925 00:54:23,740 00:54:24,785 Sir. Sir.
926 00:54:26,710 00:54:30,355 It's rude of you to call our boss like he's your friend. It's rude of you to call our boss like he's your friend.
927 00:54:30,480 00:54:31,449 Don't you agree? Don't you agree?
928 00:54:31,450 00:54:33,425 Yong-sik, you've changed a lot. Yong-sik, you've changed a lot.
929 00:54:33,750 00:54:35,155 It's Yong-man. It's Yong-man.
930 00:54:35,850 00:54:38,295 And why is she filming us? And why is she filming us?
931 00:54:38,850 00:54:40,525 That's none of your business. That's none of your business.
932 00:54:42,620 00:54:43,735 It's time you get a beating. It's time you get a beating.
933 00:54:44,960 00:54:45,989 Take care of them. Take care of them.
934 00:54:45,990 00:54:46,965 - Yes, sir. - Yes, sir. - Yes, sir. - Yes, sir.
935 00:54:48,600 00:54:49,875 Director Kang. Director Kang.
936 00:55:16,860 00:55:17,835
937 00:56:38,310 --> 00:56:40,469 Are you doing this because I was the one who arrested you? 00:56:38,310 --> 00:56:40,469 Are you doing this because I was the one who arrested you?
938 00:56:40,470 00:56:43,355 You ruined my life! You ruined my life!
939 00:56:46,810 00:56:47,955 Jang Min-gi! Jang Min-gi!
940 00:56:55,020 00:56:56,035 No. No.
941 00:56:56,960 00:56:58,835 Hey... Jang Min-gi. Hey... Jang Min-gi.
942 00:56:59,790 00:57:01,535 Put down the knife. Put it down! Put down the knife. Put it down!
943 00:57:02,760 00:57:05,245 Min-gi, don't do this. Min-gi, don't do this.
944 00:57:08,600 00:57:09,745 Put down the knife. Put down the knife.
945 00:57:10,540 00:57:11,685 Put it down. Put it down.
946 00:57:12,170 00:57:13,245 Cut the nonsense. Cut the nonsense.
947 00:57:16,710 00:57:18,225 You're no different! You're no different!
948 00:58:20,740 00:58:22,055 No! No!
949 00:58:51,870 00:58:53,045 Shoot me. Shoot me.
950 00:58:55,210 00:58:56,515 Go ahead and shoot! Go ahead and shoot!
951 00:58:57,510 00:58:58,725 No! No!
952 00:59:49,260 00:59:52,175 [ TEAM BULLDOG: OFF-DUTY INVESTIGATION ] [ TEAM BULLDOG: OFF-DUTY INVESTIGATION ]