This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:48,810 | Hajer - Sondos - IKUTA SORA :ترجمة AsiaWorld.team من موقع | Hajer - Sondos - IKUTA SORA :ترجمة AsiaWorld.team من موقع |
2 | 00:01:52,610 | 00:01:56,360 | تازا | جاك ذو العين الواحدة | تازا | جاك ذو العين الواحدة |
3 | 00:02:04,080 | 00:02:05,280 | !بطاقة مقلوبة | !بطاقة مقلوبة |
4 | 00:02:05,110 | 00:02:10,980 | {\an8} بعد عشرين عامًا | {\an8} بعد عشرين عامًا |
5 | 00:02:05,940 | 00:02:08,820 | !حظًا طيبًا - اللعنة - | !حظًا طيبًا - اللعنة - |
6 | 00:02:09,860 | 00:02:11,380 | .بسرعة، افعلها | .بسرعة، افعلها |
7 | 00:02:12,010 | 00:02:13,250 | !أنسحب | !أنسحب |
8 | 00:02:13,510 | 00:02:16,990 | ...يا للجبن، ها أنت تشعر بالخوف ثانيةً | ...يا للجبن، ها أنت تشعر بالخوف ثانيةً |
9 | 00:02:17,010 | 00:02:17,700 | ما الذي سأفعله؟ | ما الذي سأفعله؟ |
10 | 00:02:17,740 | 00:02:20,220 | كم النصف؟ عشرون تقريبًا؟ | كم النصف؟ عشرون تقريبًا؟ |
11 | 00:02:21,500 | 00:02:22,580 | .ارفعها لعشرين | .ارفعها لعشرين |
12 | 00:02:23,420 | 00:02:25,880 | .سأنسحب | .سأنسحب |
13 | 00:02:34,790 | 00:02:37,160 | .سأقبل بالعشرين | .سأقبل بالعشرين |
14 | 00:02:37,640 | 00:02:38,560 | .وارفعها لأربعين | .وارفعها لأربعين |
15 | 00:02:43,390 | 00:02:45,790 | .أربعين، وأراهن بكل شيء | .أربعين، وأراهن بكل شيء |
16 | 00:02:45,820 | 00:02:48,060 | !اللعنة، هذا كثير | !اللعنة، هذا كثير |
17 | 00:02:49,160 | 00:02:52,000 | ما الذي تملكه؟ | ما الذي تملكه؟ |
18 | 00:02:53,300 | 00:02:55,670 | .لا أعلم، فهذه لعبتي الأخيرة | .لا أعلم، فهذه لعبتي الأخيرة |
19 | 00:02:55,700 | 00:02:58,600 | إذن، أهي حوالي 50؟ | إذن، أهي حوالي 50؟ |
20 | 00:03:00,440 | 00:03:01,580 | .ها أنتَ ذا | .ها أنتَ ذا |
21 | 00:03:02,210 | 00:03:03,820 | .خذ الرهان، إن كان ما في يدك أعلى من زوجين | .خذ الرهان، إن كان ما في يدك أعلى من زوجين |
22 | 00:03:03,860 | 00:03:05,550 | ماذا؟ لديك زوجٌ واحدٌ فقط؟ | ماذا؟ لديك زوجٌ واحدٌ فقط؟ |
23 | 00:03:05,590 | 00:03:08,030 | أردت أن تكون ندًا له بزوجٍ واحد؟ | أردت أن تكون ندًا له بزوجٍ واحد؟ |
24 | 00:03:09,310 | 00:03:11,490 | ما الذي تملكه؟ ليست جيدة، صحيح؟ | ما الذي تملكه؟ ليست جيدة، صحيح؟ |
25 | 00:03:14,280 | 00:03:16,760 | حقًا؟ ألم تكن كذلك؟ | حقًا؟ ألم تكن كذلك؟ |
26 | 00:03:18,010 | 00:03:21,290 | ...حسنًا، وكما وعدت فهذه لُعبتي الأخيرة لليوم | ...حسنًا، وكما وعدت فهذه لُعبتي الأخيرة لليوم |
27 | 00:03:21,320 | 00:03:22,240 | .لحظة | .لحظة |
28 | 00:03:23,140 | 00:03:25,180 | .أشعر بالريبة بعض الشيء | .أشعر بالريبة بعض الشيء |
29 | 00:03:25,330 | 00:03:27,370 | كيف عرفت أنني كنت أُخادع كل مرة؟ | كيف عرفت أنني كنت أُخادع كل مرة؟ |
30 | 00:03:27,950 | 00:03:31,590 | .بربك يا رجُل، إنه سِر المهنة | .بربك يا رجُل، إنه سِر المهنة |
31 | 00:03:32,640 | 00:03:34,640 | .حسنًا، حسنًا | .حسنًا، حسنًا |
32 | 00:03:40,800 | 00:03:42,560 | .تفضل، ألف دولار | .تفضل، ألف دولار |
33 | 00:03:43,280 | 00:03:46,040 | .وضح لي كيف لم تنطلي عليك كل خدعي | .وضح لي كيف لم تنطلي عليك كل خدعي |
34 | 00:03:46,120 | 00:03:47,440 | ماذا إن لم أتمكن من توضيح ذلك؟ | ماذا إن لم أتمكن من توضيح ذلك؟ |
35 | 00:03:48,020 | 00:03:52,460 | .حينها، سأتحدث إلى مراقب الكاميرا لأرى ما حصل | .حينها، سأتحدث إلى مراقب الكاميرا لأرى ما حصل |
36 | 00:03:52,540 | 00:03:53,780 | !أيها الوغد اللعين | !أيها الوغد اللعين |
37 | 00:03:54,580 | 00:03:56,540 | .بربك يا رجُل | .بربك يا رجُل |
38 | 00:04:03,560 | 00:04:05,120 | ...لديك عادة يا رجُل | ...لديك عادة يا رجُل |
39 | 00:04:05,200 | 00:04:08,080 | عادة؟ - .العادة أمرٌ مخيف - | عادة؟ - .العادة أمرٌ مخيف - |
40 | 00:04:08,840 | 00:04:09,920 | ،عندما حصلت على بطاقة مقلوبة | ،عندما حصلت على بطاقة مقلوبة |
41 | 00:04:10,000 | 00:04:13,040 | .أول ما تفعله، هو رفع البطاقة قليلًا والنظر لها | .أول ما تفعله، هو رفع البطاقة قليلًا والنظر لها |
42 | 00:04:13,120 | 00:04:16,040 | .طريقة ضغطك عليها مختلفة حينما لا تحصل على شيء | .طريقة ضغطك عليها مختلفة حينما لا تحصل على شيء |
43 | 00:04:16,620 | 00:04:19,540 | ،وحينما تكون البطاقة المقلوبة بطاقة سيئة | ،وحينما تكون البطاقة المقلوبة بطاقة سيئة |
44 | 00:04:19,620 | 00:04:22,020 | .ولا تملك شيئاً، عليك أن تستعد للخداع | .ولا تملك شيئاً، عليك أن تستعد للخداع |
45 | 00:04:22,790 | 00:04:27,390 | وعندما تستعد للخداع، وتضع بطاقتك بروعة | وعندما تستعد للخداع، وتضع بطاقتك بروعة |
46 | 00:04:27,670 | 00:04:29,900 | .متفاني، اللعنة | .متفاني، اللعنة |
47 | 00:04:30,640 | 00:04:31,560 | ،إن كانت بطاقتك نافعة | ،إن كانت بطاقتك نافعة |
48 | 00:04:31,640 | 00:04:33,120 | .تبعثر أوراقك بهذا الشكل | .تبعثر أوراقك بهذا الشكل |
49 | 00:04:33,200 | 00:04:35,400 | .هذه طريقة متوقعة بالكامل | .هذه طريقة متوقعة بالكامل |
50 | 00:04:35,480 | 00:04:37,920 | .بشكلٍ واضح، فإيقاعك مختلفٌ تمامًا | .بشكلٍ واضح، فإيقاعك مختلفٌ تمامًا |
51 | 00:04:38,500 | 00:04:40,220 | !إيقاع الرهانات - ماذا؟ - | !إيقاع الرهانات - ماذا؟ - |
52 | 00:04:40,300 | 00:04:41,420 | ...إن كانت ذات نفع | ...إن كانت ذات نفع |
53 | 00:04:42,020 | 00:04:43,830 | "قُل "أراهن - "أراهن" - | "قُل "أراهن - "أراهن" - |
54 | 00:04:43,860 | 00:04:46,980 | .واحد، اثنان، ثلاثة، أراهن، هكذا | .واحد، اثنان، ثلاثة، أراهن، هكذا |
55 | 00:04:48,020 | 00:04:49,450 | ،وإن كانت بطاقة خاسرة | ،وإن كانت بطاقة خاسرة |
56 | 00:04:49,480 | 00:04:51,640 | .تتأخر بنصف دقيقة أو تتقدم | .تتأخر بنصف دقيقة أو تتقدم |
57 | 00:04:51,720 | 00:04:52,720 | .أقصد الإيقاع | .أقصد الإيقاع |
58 | 00:04:55,160 | 00:04:57,960 | ما رأيك؟ هل وضحت كل شيء؟ | ما رأيك؟ هل وضحت كل شيء؟ |
59 | 00:05:00,890 | 00:05:01,940 | !أنت تازا (مقامر محترف) | !أنت تازا (مقامر محترف) |
60 | 00:05:02,020 | 00:05:06,410 | ،تأخرت على محاضرتي ...خذ القليل منها | ،تأخرت على محاضرتي ...خذ القليل منها |
61 | 00:05:06,440 | 00:05:07,610 | .لحظة | .لحظة |
62 | 00:05:08,900 | 00:05:10,060 | .لنلعب معًا ثانيةً | .لنلعب معًا ثانيةً |
63 | 00:05:10,930 | 00:05:14,130 | .سأجعلك تندم على كل ما قلته لي | .سأجعلك تندم على كل ما قلته لي |
64 | 00:05:15,080 | 00:05:16,000 | .يا رجُل | .يا رجُل |
65 | 00:05:17,670 | 00:05:19,750 | أتظن أني أخبرتك بكل شيء؟ | أتظن أني أخبرتك بكل شيء؟ |
66 | 00:05:24,120 | 00:05:27,360 | أولاً: دو إل تشول | أولاً: دو إل تشول |
67 | 00:05:43,380 | 00:05:44,700 | .هنا، هنا | .هنا، هنا |
68 | 00:05:46,980 | 00:05:48,420 | .أيها المجنون | .أيها المجنون |
69 | 00:05:48,440 | 00:05:49,710 | بخمسين سنتًا؟ | بخمسين سنتًا؟ |
70 | 00:05:49,740 | 00:05:51,030 | كم ربحت؟ | كم ربحت؟ |
71 | 00:05:51,190 | 00:05:53,510 | ،إن شعرت باليأس بما فيه الكفاية | ،إن شعرت باليأس بما فيه الكفاية |
72 | 00:05:54,090 | 00:05:56,250 | .حتى النجوم تترتب لتساعدك | .حتى النجوم تترتب لتساعدك |
73 | 00:05:56,270 | 00:05:58,940 | لحظة، ما هذا؟ ما هذا؟ | لحظة، ما هذا؟ ما هذا؟ |
74 | 00:05:59,010 | 00:06:00,090 | .لا شيء | .لا شيء |
75 | 00:06:00,360 | 00:06:01,760 | !لا يمكنك اللعب نقدًا | !لا يمكنك اللعب نقدًا |
76 | 00:06:01,840 | 00:06:03,200 | !أعلم | !أعلم |
77 | 00:06:04,880 | 00:06:06,880 | !هذا الوغد، لا يُصغي أبداً | !هذا الوغد، لا يُصغي أبداً |
78 | 00:06:06,960 | 00:06:09,120 | لمَ لا يلتزم أحدٌ بالقواعد؟ | لمَ لا يلتزم أحدٌ بالقواعد؟ |
79 | 00:06:09,250 | 00:06:11,050 | ...دائمًا يتذمر كثيرًا | ...دائمًا يتذمر كثيرًا |
80 | 00:06:11,080 | 00:06:12,200 | كم هي؟ | كم هي؟ |
81 | 00:06:12,780 | 00:06:14,900 | لحظة، ليس وكأني جهازٌ آلي .سأحسب وأرى | لحظة، ليس وكأني جهازٌ آلي .سأحسب وأرى |
82 | 00:06:15,420 | 00:06:19,300 | إنها 3.574 دولار ،ناقص رسوم الوقت وشحن المنضدة | إنها 3.574 دولار ،ناقص رسوم الوقت وشحن المنضدة |
83 | 00:06:19,380 | 00:06:20,580 | ستكون 3،193 دولار | ستكون 3،193 دولار |
84 | 00:06:20,660 | 00:06:21,780 | ...سأخرج 93 دولارًا | ...سأخرج 93 دولارًا |
85 | 00:06:21,860 | 00:06:23,300 | !لحظة | !لحظة |
86 | 00:06:25,850 | 00:06:27,660 | ...لِمَ أخذت فكّة | ...لِمَ أخذت فكّة |
87 | 00:06:28,340 | 00:06:31,100 | .ليس وكأننا مقربين من بعضنا | .ليس وكأننا مقربين من بعضنا |
88 | 00:06:31,210 | 00:06:32,880 | ،أيها الوغد | ،أيها الوغد |
89 | 00:06:32,900 | 00:06:35,540 | !كفاك بخلاً | !كفاك بخلاً |
90 | 00:06:36,560 | 00:06:39,940 | .على المقامرين أن يكونوا كُرماء بالفطرة | .على المقامرين أن يكونوا كُرماء بالفطرة |
91 | 00:06:40,020 | 00:06:41,340 | وسع أُفقك، فهمت؟ | وسع أُفقك، فهمت؟ |
92 | 00:06:41,420 | 00:06:44,300 | ما الذي تعنيه بهذا الكلام؟ .فأنا أراهن بحياتي لأربح | ما الذي تعنيه بهذا الكلام؟ .فأنا أراهن بحياتي لأربح |
93 | 00:06:44,380 | 00:06:46,780 | .كِدت أتبول بسبب ذلك الوغد | .كِدت أتبول بسبب ذلك الوغد |
94 | 00:06:46,850 | 00:06:48,400 | !لا تختلس أي شيء | !لا تختلس أي شيء |
95 | 00:06:49,130 | 00:06:50,330 | $3،190 وماذا؟ | $3،190 وماذا؟ |
96 | 00:06:50,780 | 00:06:52,220 | .ثلاث دولارات أيها الوغد | .ثلاث دولارات أيها الوغد |
97 | 00:06:52,240 | 00:06:53,720 | ...3.193$ | ...3.193$ |
98 | 00:06:58,960 | 00:07:00,320 | .تجاوزت أرباحي العشرة آلاف دولار | .تجاوزت أرباحي العشرة آلاف دولار |
99 | 00:07:02,030 | 00:07:05,430 | ،لو أنك تستخدم عزمك هذا في دراستك | ،لو أنك تستخدم عزمك هذا في دراستك |
100 | 00:07:05,460 | 00:07:07,170 | .لاجتزتَ اختبار الخدمة المدنية بالفعل | .لاجتزتَ اختبار الخدمة المدنية بالفعل |
101 | 00:07:07,260 | 00:07:09,980 | من يدرس هذه الأيام بعزم؟ | من يدرس هذه الأيام بعزم؟ |
102 | 00:07:10,060 | 00:07:12,260 | بماذا إذن؟ بعقلك؟ | بماذا إذن؟ بعقلك؟ |
103 | 00:07:14,560 | 00:07:16,440 | .بهذه أيها العجوز | .بهذه أيها العجوز |
104 | 00:07:16,470 | 00:07:18,390 | .كان يجب عليك إكمال دراستك لتعرف | .كان يجب عليك إكمال دراستك لتعرف |
105 | 00:07:20,210 | 00:07:24,320 | .انظر لهؤلاء، من يُوَلد مالكًا للمال بدايته مختلفة | .انظر لهؤلاء، من يُوَلد مالكًا للمال بدايته مختلفة |
106 | 00:07:22,280 | 00:07:24,390 | {\an8} .تحقق النيابة العامة في فضيحة القبول المشبوه للجامعات المرموقة | {\an8} .تحقق النيابة العامة في فضيحة القبول المشبوه للجامعات المرموقة |
107 | 00:07:24,660 | 00:07:26,950 | ،ولدوا لآباء أثرياء منذ البداية | ،ولدوا لآباء أثرياء منذ البداية |
108 | 00:07:26,980 | 00:07:30,540 | ،ويحصلون على دروسٍ خصوصية ،ويذهبون إلى الأكاديميات | ،ويحصلون على دروسٍ خصوصية ،ويذهبون إلى الأكاديميات |
109 | 00:07:30,860 | 00:07:32,900 | !ويدرسون في الخارج، هؤلاء اللقطاء | !ويدرسون في الخارج، هؤلاء اللقطاء |
110 | 00:07:33,530 | 00:07:36,420 | كيف يمكنني التنافس مع هؤلاء الأوغاد وبأي طريقة أربح؟ | كيف يمكنني التنافس مع هؤلاء الأوغاد وبأي طريقة أربح؟ |
111 | 00:07:37,300 | 00:07:38,580 | .لم أولد بملعقة فضية في فمي | .لم أولد بملعقة فضية في فمي |
112 | 00:07:38,850 | 00:07:40,650 | ولهذا تلجأ للمقامرة؟ | ولهذا تلجأ للمقامرة؟ |
113 | 00:07:40,680 | 00:07:41,880 | وما السيئ فيها؟ | وما السيئ فيها؟ |
114 | 00:07:43,540 | 00:07:46,760 | ،ملعقةٌ فضية أو قذرة .الكل يلعب بتساوٍ بسبعة أوراق | ،ملعقةٌ فضية أو قذرة .الكل يلعب بتساوٍ بسبعة أوراق |
115 | 00:07:47,450 | 00:07:49,450 | ألا تستحق الكثير؟ | ألا تستحق الكثير؟ |
116 | 00:08:35,400 | 00:08:37,210 | !اللعنة، رُعِبت | !اللعنة، رُعِبت |
117 | 00:08:41,060 | 00:08:43,980 | كيف تجرؤ على قول اللعنة لوالدتك؟ | كيف تجرؤ على قول اللعنة لوالدتك؟ |
118 | 00:08:44,140 | 00:08:46,820 | .كان عليك إخباري أنكِ ستأتين | .كان عليك إخباري أنكِ ستأتين |
119 | 00:08:47,320 | 00:08:48,720 | لمَ أطفئتِ الإنارة؟ | لمَ أطفئتِ الإنارة؟ |
120 | 00:08:48,800 | 00:08:50,200 | .عرفتُ أنك تدرس | .عرفتُ أنك تدرس |
121 | 00:08:50,570 | 00:08:53,530 | .وإن اتصلت بك سأزعجك | .وإن اتصلت بك سأزعجك |
122 | 00:08:57,280 | 00:09:01,360 | لمَ فجأة؟ ماذا عن العشاء؟ | لمَ فجأة؟ ماذا عن العشاء؟ |
123 | 00:09:01,670 | 00:09:02,990 | .أغلقت مبكرًا | .أغلقت مبكرًا |
124 | 00:09:03,280 | 00:09:05,200 | لماذا؟ أهنالك أمرٌ ما؟ | لماذا؟ أهنالك أمرٌ ما؟ |
125 | 00:09:05,940 | 00:09:07,700 | .لأطهو لك بعض الطعام | .لأطهو لك بعض الطعام |
126 | 00:09:09,500 | 00:09:11,940 | لمَ صنعتِ الكثير؟ ...لا مكان لأضعها فيه | لمَ صنعتِ الكثير؟ ...لا مكان لأضعها فيه |
127 | 00:09:13,970 | 00:09:15,090 | لمَ الجابتشي؟ | لمَ الجابتشي؟ |
128 | 00:09:17,870 | 00:09:18,790 | ||
129 | 00:09:23,960 --> 00:09:24,960 !لذيذة | 00:09:23,960 --> 00:09:24,960 !لذيذة | ||
130 | 00:09:27,680 | 00:09:31,320 | أنت تُحسن صنيعًا، صحيح؟ | أنت تُحسن صنيعًا، صحيح؟ |
131 | 00:09:32,460 | 00:09:35,660 | .أعمل بجد، لا تقلقي | .أعمل بجد، لا تقلقي |
132 | 00:09:39,780 | 00:09:41,460 | .لا بأس إذن | .لا بأس إذن |
133 | 00:09:46,630 | 00:09:49,400 | ستغادرين؟ - .نعم - | ستغادرين؟ - .نعم - |
134 | 00:09:51,800 | 00:09:54,080 | ...يا رباه | ...يا رباه |
135 | 00:09:54,160 | 00:09:55,080 | !أمي | !أمي |
136 | 00:09:57,580 | 00:10:00,580 | .الوقت متأخرٌ على المغادرة الآن | .الوقت متأخرٌ على المغادرة الآن |
137 | 00:10:00,870 | 00:10:02,110 | .تعمل الحافلات الآن | .تعمل الحافلات الآن |
138 | 00:10:02,350 | 00:10:04,070 | .علي فتح أبواب المطعم | .علي فتح أبواب المطعم |
139 | 00:10:04,660 | 00:10:08,500 | ،دعيه مُغلق ليوم .ليسَ وكأنه يدرّ عليك المال الوفير | ،دعيه مُغلق ليوم .ليسَ وكأنه يدرّ عليك المال الوفير |
140 | 00:10:10,360 | 00:10:11,900 | ليس مالاً وفيراً؟ | ليس مالاً وفيراً؟ |
141 | 00:10:12,210 | 00:10:15,870 | .بُني، نأكل ونعيش من ذلك المطعم | .بُني، نأكل ونعيش من ذلك المطعم |
142 | 00:10:16,090 | 00:10:18,370 | أتظن أني أفعل ذلك من أجل المال فقط؟ | أتظن أني أفعل ذلك من أجل المال فقط؟ |
143 | 00:10:18,770 | 00:10:21,770 | .يوجد زبائن منتظمون يأتون يوميًا إلى المحل | .يوجد زبائن منتظمون يأتون يوميًا إلى المحل |
144 | 00:10:22,030 | 00:10:24,470 | .إنه وعدٌ بينهم وبيني | .إنه وعدٌ بينهم وبيني |
145 | 00:10:24,610 | 00:10:26,130 | ،قد يبدو ذلك تافهًا لكن | ،قد يبدو ذلك تافهًا لكن |
146 | 00:10:26,150 | 00:10:28,510 | !على المرء العيش وافيًا بوعوده | !على المرء العيش وافيًا بوعوده |
147 | 00:10:28,540 | 00:10:30,210 | ...أبوك المتوفي غير المسؤول | ...أبوك المتوفي غير المسؤول |
148 | 00:10:30,240 | 00:10:32,010 | .حسنًا، فهمت | .حسنًا، فهمت |
149 | 00:10:32,040 | 00:10:34,480 | ...كنتُ أتساءل لماذا لم تطري والدي | ...كنتُ أتساءل لماذا لم تطري والدي |
150 | 00:10:38,430 | 00:10:39,550 | ...أمي | ...أمي |
151 | 00:10:48,780 | 00:10:50,620 | -دو إل تشول - | -دو إل تشول - |
152 | 00:10:59,640 | 00:11:01,600 | .أياً كان، أنسحب | .أياً كان، أنسحب |
153 | 00:11:02,280 | 00:11:03,840 | .ليذهب إلى الجحيم | .ليذهب إلى الجحيم |
154 | 00:11:07,460 | 00:11:10,140 | .امتحان الخدمة المدنية ليس كل شيء | .امتحان الخدمة المدنية ليس كل شيء |
155 | 00:11:10,160 | 00:11:11,880 | .يمكنني اجتيازه. لا بأس | .يمكنني اجتيازه. لا بأس |
156 | 00:11:13,700 | 00:11:15,940 | .إما النجاح الساحق أو الفشل الذريع | .إما النجاح الساحق أو الفشل الذريع |
157 | 00:11:16,630 | 00:11:20,710 | N X + 2 = 0 | N X + 2 = 0 |
158 | 00:11:21,700 | 00:11:24,870 | ،حسنٌ، الجذر التربيعي لهذا | ،حسنٌ، الجذر التربيعي لهذا |
159 | 00:11:24,890 | 00:11:27,130 | كيف يمكن أن تُحل كما ذكرت لكم؟ | كيف يمكن أن تُحل كما ذكرت لكم؟ |
160 | 00:11:27,270 | 00:11:31,310 | .تكون بالعلاقة بين الجذور والعمليات | .تكون بالعلاقة بين الجذور والعمليات |
161 | 00:11:31,330 | 00:11:36,290 | ،N وبيتا N لذا، إن حصلنا على ألفا | ،N وبيتا N لذا، إن حصلنا على ألفا |
162 | 00:11:36,320 | 00:11:41,780 | 3N/-1 = N بيتا + N ألفا | 3N/-1 = N بيتا + N ألفا |
163 | 00:11:42,740 | 00:11:46,820 | حينها ستكون 2/1 N بيتا - ...ما هذا بحق - | حينها ستكون 2/1 N بيتا - ...ما هذا بحق - |
164 | 00:11:46,850 | 00:11:49,010 | ،على الصعيد الآخر | ،على الصعيد الآخر |
165 | 00:11:49,030 | 00:11:53,870 | ،N وبيتا N عندما تكون سيجما ألفا | ،N وبيتا N عندما تكون سيجما ألفا |
166 | 00:11:53,900 | 00:11:56,660 | ...إن قمنا بتحويلها بالكسر، سنحصل على 1145 بـ | ...إن قمنا بتحويلها بالكسر، سنحصل على 1145 بـ |
167 | 00:12:02,910 | 00:12:04,910 | .لم يتبقَ على الاختبار الكثير | .لم يتبقَ على الاختبار الكثير |
168 | 00:12:04,940 | 00:12:06,700 | ...هذا الاختبار قد لا يكون | ...هذا الاختبار قد لا يكون |
169 | 00:12:06,780 | 00:12:10,260 | ،بطاقة موثوقة لحياتك | ،بطاقة موثوقة لحياتك |
170 | 00:12:10,340 | 00:12:12,580 | .لكنه ليس رهانًا سيئًا كذلك | .لكنه ليس رهانًا سيئًا كذلك |
171 | 00:12:12,670 | 00:12:14,830 | .لا تضغطوا كثيرًا على أنفسكم بسببه | .لا تضغطوا كثيرًا على أنفسكم بسببه |
172 | 00:12:15,500 | 00:12:17,050 | !جميعكم، تراهنون؟ | !جميعكم، تراهنون؟ |
173 | 00:12:21,930 | 00:12:24,630 | !بحق الجحيم - .تباً، منزل مكتمل - | !بحق الجحيم - .تباً، منزل مكتمل - |
174 | 00:12:24,660 | 00:12:25,820 | ماذا؟ .اللعنة | ماذا؟ .اللعنة |
175 | 00:12:29,740 | 00:12:33,660 | .أستمر بالحصول على *منزل مكتمل طوال الوقت أعلي البدء في العقارات أم ماذا؟ | .أستمر بالحصول على *منزل مكتمل طوال الوقت أعلي البدء في العقارات أم ماذا؟ |
176 | 00:12:29,740 | 00:12:33,660 | {\an9} أيّ حصول اللاعب على ثلاث بطاقات * .من رتبة واحدة وبطاقتين من رتبة أخرى | {\an9} أيّ حصول اللاعب على ثلاث بطاقات * .من رتبة واحدة وبطاقتين من رتبة أخرى |
177 | 00:12:33,680 | 00:12:34,920 | ألم تخفِ أي بطاقة؟ | ألم تخفِ أي بطاقة؟ |
178 | 00:12:34,940 | 00:12:38,140 | .ليس بهذه الطريقة .إني ألعب بأمانة | .ليس بهذه الطريقة .إني ألعب بأمانة |
179 | 00:12:38,170 | 00:12:40,090 | كيف يحصل على منزلٍ مكتمل بهذه السهولة؟ | كيف يحصل على منزلٍ مكتمل بهذه السهولة؟ |
180 | 00:12:40,800 | 00:12:42,480 | .فلتذهبي لغسل وجهك | .فلتذهبي لغسل وجهك |
181 | 00:12:43,600 | 00:12:44,600 | .افعلها سريعًا | .افعلها سريعًا |
182 | 00:13:02,600 | 00:13:03,560 | .أنت | .أنت |
183 | 00:13:09,600 | 00:13:10,760 | ماذا؟ أنا؟ | ماذا؟ أنا؟ |
184 | 00:13:12,770 | 00:13:14,570 | أتريد الذهاب لتناول الطعام؟ | أتريد الذهاب لتناول الطعام؟ |
185 | 00:13:15,180 | 00:13:16,100 | طعام؟ | طعام؟ |
186 | 00:13:17,230 | 00:13:20,590 | .أنا جائعة، لنأكل | .أنا جائعة، لنأكل |
187 | 00:13:48,240 | 00:13:49,240 | من تكون؟ | من تكون؟ |
188 | 00:13:50,720 | 00:13:52,080 | ...اللعنة | ...اللعنة |
189 | 00:13:55,740 | 00:13:57,020 | ومن تكونين؟ | ومن تكونين؟ |
190 | 00:13:58,320 | 00:14:00,760 | طالب؟ - .صحيح - | طالب؟ - .صحيح - |
191 | 00:14:01,580 | 00:14:04,250 | .طالبٌ في مكانٍ كهذا قد يُوبّخ | .طالبٌ في مكانٍ كهذا قد يُوبّخ |
192 | 00:14:04,530 | 00:14:07,370 | .ليس وكأنكِ معلمتي مثلاً | .ليس وكأنكِ معلمتي مثلاً |
193 | 00:14:11,490 | 00:14:13,250 | .إني لاعبٌ جيدٌ جدًا | .إني لاعبٌ جيدٌ جدًا |
194 | 00:14:19,370 | 00:14:20,890 | أيمكنك إعطائي يدك؟ | أيمكنك إعطائي يدك؟ |
195 | 00:14:22,760 | 00:14:24,200 | ماذا؟ يديّ؟ | ماذا؟ يديّ؟ |
196 | 00:14:28,690 | 00:14:30,290 | .أعطني يدك | .أعطني يدك |
197 | 00:14:31,550 | 00:14:33,470 | ...فجأة تتحدثين بعشوائية | ...فجأة تتحدثين بعشوائية |
198 | 00:14:35,420 | 00:14:37,320 | وتطلبين يديّ؟ | وتطلبين يديّ؟ |
199 | 00:14:37,510 | 00:14:39,000 | .يا للإحراج | .يا للإحراج |
200 | 00:14:47,040 | 00:14:48,720 | .قاسية جدًا | .قاسية جدًا |
201 | 00:14:50,920 | 00:14:52,240 | .ودافئة | .ودافئة |
202 | 00:14:58,470 | 00:15:00,510 | .لا يمكنك المقامرة بهاتين اليدين | .لا يمكنك المقامرة بهاتين اليدين |
203 | 00:15:00,970 | 00:15:02,410 | .تمسك بدراستك | .تمسك بدراستك |
204 | 00:15:09,880 | 00:15:11,680 | أتعلمين كم ربحت اليوم؟ | أتعلمين كم ربحت اليوم؟ |
205 | 00:15:12,510 | 00:15:15,310 | لا تعلمين شيئاً، فكيف تقولين ذلك؟ | لا تعلمين شيئاً، فكيف تقولين ذلك؟ |
206 | 00:15:15,660 | 00:15:17,660 | .لقد خسرت مئة ألف دولار نقدًا للتو | .لقد خسرت مئة ألف دولار نقدًا للتو |
207 | 00:15:19,520 | 00:15:22,720 | اللحظة التي تظن فيها أنك حصلت .على كل شيء هي اللحظة الأخطر | اللحظة التي تظن فيها أنك حصلت .على كل شيء هي اللحظة الأخطر |
208 | 00:15:23,410 | 00:15:26,250 | .مقامرة كانت أو علاقات | .مقامرة كانت أو علاقات |
209 | 00:15:40,110 | 00:15:43,710 | لمَ تتحدثين معي طوال الوقت بلا رسمية؟ | لمَ تتحدثين معي طوال الوقت بلا رسمية؟ |
210 | 00:15:43,750 | 00:15:45,350 | .لسنا أصدقاء لعلمك | .لسنا أصدقاء لعلمك |
211 | 00:16:00,440 | 00:16:02,080 | ...ما هذا - !يا سيد - | ...ما هذا - !يا سيد - |
212 | 00:16:02,160 | 00:16:05,290 | ماذا؟ - .إلى أين تذهب؟ عليك الدفع أولًا - | ماذا؟ - .إلى أين تذهب؟ عليك الدفع أولًا - |
213 | 00:16:06,100 | 00:16:08,040 | ...كل شيء يعترض طريقي اليوم | ...كل شيء يعترض طريقي اليوم |
214 | 00:16:08,070 | 00:16:09,860 | طبقان من حساء عظام الثور ،وقارورة سوجو | طبقان من حساء عظام الثور ،وقارورة سوجو |
215 | 00:16:09,880 | 00:16:11,240 | !ابن العاهرة - .ثمانية عشر دولار - | !ابن العاهرة - .ثمانية عشر دولار - |
216 | 00:16:17,680 | 00:16:19,560 | .بطاقتي، أعطني البطاقة أولًا | .بطاقتي، أعطني البطاقة أولًا |
217 | 00:16:20,560 | 00:16:21,480 | .إلى اللقاء | .إلى اللقاء |
218 | 00:16:47,960 | 00:16:50,240 | .هنا - .تفقد - | .هنا - .تفقد - |
219 | 00:16:50,960 | 00:16:51,880 | .تفقد | .تفقد |
220 | 00:16:52,780 | 00:16:54,740 | !ليس بالأمر الجلل | !ليس بالأمر الجلل |
221 | 00:16:54,820 | 00:16:56,780 | !خسرت منزلك فقط | !خسرت منزلك فقط |
222 | 00:16:58,140 | 00:16:59,460 | !انتهى كل شيء | !انتهى كل شيء |
223 | 00:16:59,540 | 00:17:00,620 | !تلك الفاشلة - !يا لحظي التعيس - | !تلك الفاشلة - !يا لحظي التعيس - |
224 | 00:17:01,060 | 00:17:03,420 | كم ثمن ذلك؟ | كم ثمن ذلك؟ |
225 | 00:17:03,710 | 00:17:04,830 | !يا رجُل | !يا رجُل |
226 | 00:17:05,420 | 00:17:06,340 | نعم؟ | نعم؟ |
227 | 00:17:09,480 | 00:17:10,400 | .أنسحب | .أنسحب |
228 | 00:17:24,150 | 00:17:26,070 | ...اللعنة | ...اللعنة |
229 | 00:17:30,810 | 00:17:31,960 | !أنت | !أنت |
230 | 00:17:34,010 | 00:17:35,290 | !أيها الأبله | !أيها الأبله |
231 | 00:17:37,060 | 00:17:38,660 | أتعرف كم تكلفة هذا الباب؟ | أتعرف كم تكلفة هذا الباب؟ |
232 | 00:17:38,770 | 00:17:40,010 | ما الذي ستفعله حيال ذلك؟ | ما الذي ستفعله حيال ذلك؟ |
233 | 00:17:40,040 | 00:17:43,260 | أتحدق بي هكذا؟ ألن تنظر بأدب؟ | أتحدق بي هكذا؟ ألن تنظر بأدب؟ |
234 | 00:17:44,550 | 00:17:45,710 | كم يكلف؟ | كم يكلف؟ |
235 | 00:17:46,050 | 00:17:46,890 | ماذا؟ | ماذا؟ |
236 | 00:17:47,040 | 00:17:48,760 | كم يكلف هذا الباب اللعين؟ | كم يكلف هذا الباب اللعين؟ |
237 | 00:17:50,680 | 00:17:53,380 | !انظروا لهذا الوغد | !انظروا لهذا الوغد |
238 | 00:17:53,730 | 00:17:55,610 | .هذا الوغد الصغير | .هذا الوغد الصغير |
239 | 00:17:55,840 | 00:17:58,880 | .قلبي ينبض بشدة | .قلبي ينبض بشدة |
240 | 00:18:00,300 | 00:18:01,900 | .كفى | .كفى |
241 | 00:18:13,040 | 00:18:14,040 | .أيها الطفل | .أيها الطفل |
242 | 00:18:14,850 | 00:18:19,450 | ،إن كَبُرت خصيتيك وشعرت أنك أصبحت رجلًا | ،إن كَبُرت خصيتيك وشعرت أنك أصبحت رجلًا |
243 | 00:18:21,080 | 00:18:23,880 | مارسها، أفهمت؟ | مارسها، أفهمت؟ |
244 | 00:18:25,010 | 00:18:26,370 | .هذا الوغد | .هذا الوغد |
245 | 00:18:32,380 | 00:18:33,300 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
246 | 00:18:34,340 | 00:18:37,220 | أتعرفه؟ أيعرفه أحدكم؟ | أتعرفه؟ أيعرفه أحدكم؟ |
247 | 00:18:51,120 | 00:18:52,040 | .رهان، رهان | .رهان، رهان |
248 | 00:18:52,120 | 00:18:53,680 | .رهان، انسحب | .رهان، انسحب |
249 | 00:18:53,760 | 00:18:54,680 | .افتح | .افتح |
250 | 00:19:04,840 | 00:19:06,640 | كم يبلغ سعر الباب؟ | كم يبلغ سعر الباب؟ |
251 | 00:19:07,080 | 00:19:08,280 | !أيها اللقيط | !أيها اللقيط |
252 | 00:19:12,970 | 00:19:15,730 | .لأنها مرسيدس، فهي باهظةٌ قليلًا | .لأنها مرسيدس، فهي باهظةٌ قليلًا |
253 | 00:19:16,320 | 00:19:19,270 | .يساوي الباب تقريبًا 10 آلاف دولار | .يساوي الباب تقريبًا 10 آلاف دولار |
254 | 00:19:19,400 | 00:19:20,840 | .حسنٌ إذن | .حسنٌ إذن |
255 | 00:19:22,810 | 00:19:24,570 | .سعر دراجتي كذلك بـ 10 آلاف دولار | .سعر دراجتي كذلك بـ 10 آلاف دولار |
256 | 00:19:24,840 | 00:19:26,240 | .جيد، جيد، جيد | .جيد، جيد، جيد |
257 | 00:19:26,630 | 00:19:28,550 | .لنفعلها هكذا | .لنفعلها هكذا |
258 | 00:19:28,760 | 00:19:30,480 | .كل لعبة بـ 10.000 دولار | .كل لعبة بـ 10.000 دولار |
259 | 00:19:31,080 | 00:19:32,480 | .والرابح يحصل على المال | .والرابح يحصل على المال |
260 | 00:19:32,560 | 00:19:35,120 | سواءً كان بابٌ جديد أو دراجة جديدة .يفعل ما يشاء | سواءً كان بابٌ جديد أو دراجة جديدة .يفعل ما يشاء |
261 | 00:19:35,220 | 00:19:38,660 | ما رأيك؟ - .لن يكون ذلك جيدًا - | ما رأيك؟ - .لن يكون ذلك جيدًا - |
262 | 00:19:39,920 | 00:19:42,040 | .علي استرداد سعر الحساء كذلك | .علي استرداد سعر الحساء كذلك |
263 | 00:19:43,820 | 00:19:44,780 | .ثمانية عشر دولار | .ثمانية عشر دولار |
264 | 00:19:44,860 | 00:19:48,860 | ماذا؟ أفعلتما شيئًا سوياً؟ | ماذا؟ أفعلتما شيئًا سوياً؟ |
265 | 00:19:49,230 | 00:19:50,630 | .سأتغاضى عن ذلك | .سأتغاضى عن ذلك |
266 | 00:19:52,240 | 00:19:54,900 | .ولكن إن ربحت، لنتواعد | .ولكن إن ربحت، لنتواعد |
267 | 00:19:55,480 | 00:19:58,880 | .فعلتما ذلك، أيها الوغد الصغير | .فعلتما ذلك، أيها الوغد الصغير |
268 | 00:19:59,840 | 00:20:02,410 | أتملك حتى العشرة آلاف دولار؟ | أتملك حتى العشرة آلاف دولار؟ |
269 | 00:20:02,500 | 00:20:03,810 | أتملكها أنت؟ | أتملكها أنت؟ |
270 | 00:20:03,930 | 00:20:08,290 | .انظر لهذا الوغد، يبدأ الرهان من 100 دولار | .انظر لهذا الوغد، يبدأ الرهان من 100 دولار |
271 | 00:20:08,990 | 00:20:11,430 | ،محبوبتنا مادونّا هي من توزع البطاقات | ،محبوبتنا مادونّا هي من توزع البطاقات |
272 | 00:20:11,750 | 00:20:12,750 | موافق؟ | موافق؟ |
273 | 00:20:44,290 | 00:20:45,890 | .ثلاث أوراق بستوني | .ثلاث أوراق بستوني |
274 | 00:20:47,030 | 00:20:49,910 | .أرمِ ورقة السباتي 6، وسأستمر في التقدم | .أرمِ ورقة السباتي 6، وسأستمر في التقدم |
275 | 00:20:50,640 | 00:20:53,400 | .%الاحتمال 21.4 | .%الاحتمال 21.4 |
276 | 00:20:58,120 | 00:20:59,920 | .زوجٌ واحد مع العشرة | .زوجٌ واحد مع العشرة |
277 | 00:21:00,540 | 00:21:02,300 | ...غير واضح | ...غير واضح |
278 | 00:21:02,380 | 00:21:04,250 | .أراهن - .سأراهن - | .أراهن - .سأراهن - |
279 | 00:21:04,950 | 00:21:06,030 | .ارفعها لعشرين | .ارفعها لعشرين |
280 | 00:21:08,310 | 00:21:11,030 | .أربع أوراق مسحوبة، وزوجي الرقم ستة | .أربع أوراق مسحوبة، وزوجي الرقم ستة |
281 | 00:21:11,700 | 00:21:14,260 | أحرقت إحدى أوراق الستة | أحرقت إحدى أوراق الستة |
282 | 00:21:14,870 | 00:21:15,950 | زوجين؟ | زوجين؟ |
283 | 00:21:16,320 | 00:21:17,440 | أم ثلاثة من نفس النوع؟ | أم ثلاثة من نفس النوع؟ |
284 | 00:21:17,470 | 00:21:18,510 | .عشرون، أراهن | .عشرون، أراهن |
285 | 00:21:23,590 | 00:21:28,110 | احتمال تواجد أربع بطاقاتٍ مضللة .% مع الخمس بطاقات هو 35 | احتمال تواجد أربع بطاقاتٍ مضللة .% مع الخمس بطاقات هو 35 |
286 | 00:21:28,420 | 00:21:29,620 | !أضرب بقوة | !أضرب بقوة |
287 | 00:21:29,790 | 00:21:30,710 | .أرفعها لأربعين | .أرفعها لأربعين |
288 | 00:21:31,220 | 00:21:32,140 | أربعون؟ | أربعون؟ |
289 | 00:21:33,900 | 00:21:35,780 | .ستنتهي اللعبة في الجولة الأولى | .ستنتهي اللعبة في الجولة الأولى |
290 | 00:21:35,970 | 00:21:38,130 | .سأوافق على الأربعين، وأرفعها لثمانين | .سأوافق على الأربعين، وأرفعها لثمانين |
291 | 00:21:38,530 | 00:21:41,730 | رفعها؟ أهي ثلاثةٌ من نفس النوع؟ | رفعها؟ أهي ثلاثةٌ من نفس النوع؟ |
292 | 00:21:41,760 | 00:21:42,680 | .أراهن | .أراهن |
293 | 00:21:52,380 | 00:21:53,820 | .يا له من تطور مثير | .يا له من تطور مثير |
294 | 00:21:53,850 | 00:21:57,970 | الستة بالفعل انتهينا منها، في الغالب .ستكونا من زوجين | الستة بالفعل انتهينا منها، في الغالب .ستكونا من زوجين |
295 | 00:21:58,770 | 00:22:01,340 | .%احتمال أن يكون منزل مكتمل أقل من 5 | .%احتمال أن يكون منزل مكتمل أقل من 5 |
296 | 00:22:01,410 | 00:22:02,730 | .نصف الرهان - النصف؟ - | .نصف الرهان - النصف؟ - |
297 | 00:22:03,200 | 00:22:05,560 | أي نصف؟ أتمازحني؟ | أي نصف؟ أتمازحني؟ |
298 | 00:22:06,080 | 00:22:08,880 | .أراهن، سأضع كل شيء | .أراهن، سأضع كل شيء |
299 | 00:22:11,450 | 00:22:13,410 | يريد ضربي بهذا الأسلوب حتى أنسحب؟ | يريد ضربي بهذا الأسلوب حتى أنسحب؟ |
300 | 00:22:14,100 | 00:22:15,420 | .%إنه مخادعٌ 100 | .%إنه مخادعٌ 100 |
301 | 00:22:18,610 | 00:22:19,530 | .أراهن | .أراهن |
302 | 00:22:21,460 | 00:22:22,380 | .بطاقة مقلوبة | .بطاقة مقلوبة |
303 | 00:22:29,150 | 00:22:31,150 | ...بستوني | ...بستوني |
304 | 00:22:32,640 | 00:22:34,760 | ...بستوني | ...بستوني |
305 | 00:22:38,250 | 00:22:40,570 | !بستوني | !بستوني |
306 | 00:22:55,440 | 00:22:56,360 | .كل شيء | .كل شيء |
307 | 00:22:58,700 | 00:22:59,620 | .كل شيء | .كل شيء |
308 | 00:23:01,620 | 00:23:02,780 | كل شيء؟ | كل شيء؟ |
309 | 00:23:07,730 | 00:23:10,250 | كل شيء؟ | كل شيء؟ |
310 | 00:23:13,520 | 00:23:14,600 | !أراهن | !أراهن |
311 | 00:23:23,820 | 00:23:24,980 | .بطاقة آص مرتفعة | .بطاقة آص مرتفعة |
312 | 00:23:27,990 | 00:23:29,030 | !إنها سلسلة | !إنها سلسلة |
313 | 00:23:30,130 | 00:23:31,250 | ما الذي ستفعله؟ | ما الذي ستفعله؟ |
314 | 00:23:36,380 | 00:23:38,780 | أتتك بطاقة مقلوبة؟ - لماذا؟ - | أتتك بطاقة مقلوبة؟ - لماذا؟ - |
315 | 00:23:38,890 | 00:23:41,890 | لأني كشفت خدعتك انكمشت خصيتيك؟ | لأني كشفت خدعتك انكمشت خصيتيك؟ |
316 | 00:23:45,230 | 00:23:49,470 | .لهذا السبب أكره الفقراء .فهم صادقون ببلاهة | .لهذا السبب أكره الفقراء .فهم صادقون ببلاهة |
317 | 00:23:50,140 | 00:23:55,340 | ،بكل يأس يحاولون كسب المال .عند حصولهم على توزيع ورق مناسب | ،بكل يأس يحاولون كسب المال .عند حصولهم على توزيع ورق مناسب |
318 | 00:23:55,800 | 00:24:00,240 | أتظن بأني لا أرى يدك أيها الوغد الممل؟ | أتظن بأني لا أرى يدك أيها الوغد الممل؟ |
319 | 00:24:03,140 | 00:24:04,770 | .حصلت على منزل مكتمل | .حصلت على منزل مكتمل |
320 | 00:24:05,780 | 00:24:07,940 | ...لا تتفوه بالهراء أيها الوغد | ...لا تتفوه بالهراء أيها الوغد |
321 | 00:24:08,090 | 00:24:09,130 | .لا يوجد رقم ستة | .لا يوجد رقم ستة |
322 | 00:24:09,420 | 00:24:11,740 | ستة؟ ما بها الستة؟ | ستة؟ ما بها الستة؟ |
323 | 00:24:17,430 | 00:24:18,590 | .ثلاثة من الرقم اثنين | .ثلاثة من الرقم اثنين |
324 | 00:24:20,090 | 00:24:21,100 | .منزل مكتمل بثلاث بطاقات من الرقم اثنين | .منزل مكتمل بثلاث بطاقات من الرقم اثنين |
325 | 00:24:28,820 | 00:24:30,100 | الدائن: بارك يونغ بال المدين: دو إل تشول | الدائن: بارك يونغ بال المدين: دو إل تشول |
326 | 00:24:35,100 | 00:24:37,580 | إل تشول، مهما فكرت في ذلك .لا أراه صائباً | إل تشول، مهما فكرت في ذلك .لا أراه صائباً |
327 | 00:24:38,740 | 00:24:39,860 | .لقد لعبت بالفعل | .لقد لعبت بالفعل |
328 | 00:24:40,500 | 00:24:41,420 | !إل تشول | !إل تشول |
329 | 00:24:42,630 | 00:24:44,910 | أتعلم كم عدد الأوغاد الذين رأيتهم وهم يدمرون حياتهم بأيديهم؟ | أتعلم كم عدد الأوغاد الذين رأيتهم وهم يدمرون حياتهم بأيديهم؟ |
330 | 00:24:45,130 | 00:24:46,250 | !هذا ليس صائباً | !هذا ليس صائباً |
331 | 00:24:48,140 | 00:24:49,300 | !دعني | !دعني |
332 | 00:24:50,870 | 00:24:52,590 | ...اللعنة | ...اللعنة |
333 | 00:24:52,720 | 00:24:54,800 | ألا تعلم إلى أي مدى القمار مخيف؟ | ألا تعلم إلى أي مدى القمار مخيف؟ |
334 | 00:24:54,880 | 00:24:58,280 | ،كلامك يشعرني بالإحباط .كُلنا في نفس المضمار | ،كلامك يشعرني بالإحباط .كُلنا في نفس المضمار |
335 | 00:24:58,470 | 00:25:00,340 | ما العمل؟ ألغيه؟ | ما العمل؟ ألغيه؟ |
336 | 00:25:00,360 | 00:25:01,520 | .يمكنني الربح يا صاح | .يمكنني الربح يا صاح |
337 | 00:25:01,720 | 00:25:03,060 | بسبب تلك الفتاة؟ | بسبب تلك الفتاة؟ |
338 | 00:25:03,250 | 00:25:05,230 | .كلا - إذًا لماذا؟ - | .كلا - إذًا لماذا؟ - |
339 | 00:25:05,260 | 00:25:06,630 | لمَ تغامر إلى هذا الحد؟ | لمَ تغامر إلى هذا الحد؟ |
340 | 00:25:06,660 | 00:25:08,100 | !لا أعلم | !لا أعلم |
341 | 00:25:10,040 | 00:25:11,720 | .أنا أيضًا لا أعلم | .أنا أيضًا لا أعلم |
342 | 00:25:16,520 | 00:25:18,440 | .لم أكن أفكر إلا في زوجي الرقم ستة | .لم أكن أفكر إلا في زوجي الرقم ستة |
343 | 00:25:19,400 | 00:25:21,080 | ...وأنا من أحرق الستة | ...وأنا من أحرق الستة |
344 | 00:25:21,550 | 00:25:23,070 | !اثنان | !اثنان |
345 | 00:25:23,100 | 00:25:24,980 | ...وكنت أحمل إحداها | ...وكنت أحمل إحداها |
346 | 00:25:25,830 | 00:25:27,430 | ...مع ذلك، كيف أمكنه بزوج الرقم ستة | ...مع ذلك، كيف أمكنه بزوج الرقم ستة |
347 | 00:25:27,460 | 00:25:29,340 | رفع الرهان؟ | رفع الرهان؟ |
348 | 00:25:29,420 | 00:25:30,380 | !ماذا؟ منزل مكتمل | !ماذا؟ منزل مكتمل |
349 | 00:25:30,460 | 00:25:33,260 | .حصل الوغد عليها من بطاقة مقلوبة كيف؟ | .حصل الوغد عليها من بطاقة مقلوبة كيف؟ |
350 | 00:25:34,210 | 00:25:35,170 | ...كلا | ...كلا |
351 | 00:25:35,190 | 00:25:37,520 | .كنت أول من تحامق بسبب أربعة أوراق متسلسلة | .كنت أول من تحامق بسبب أربعة أوراق متسلسلة |
352 | 00:25:37,550 | 00:25:38,470 | .أنسحب | .أنسحب |
353 | 00:25:38,950 | 00:25:42,310 | .عَلم حينها أنني كنتُ أخادع | .عَلم حينها أنني كنتُ أخادع |
354 | 00:25:46,200 | 00:25:47,760 | .عليك التوقف أيها الطالب الآن | .عليك التوقف أيها الطالب الآن |
355 | 00:25:48,190 | 00:25:49,190 | .علي أن أربح | .علي أن أربح |
356 | 00:25:51,760 | 00:25:52,680 | .أنت | .أنت |
357 | 00:25:53,690 | 00:25:55,730 | .هذه ليست مزحة | .هذه ليست مزحة |
358 | 00:25:56,370 | 00:25:58,090 | .أيتها السافلة | .أيتها السافلة |
359 | 00:25:58,190 | 00:26:01,470 | ،حتى إن قدمتِ يد المساعدة .ستكونُ يدًا لا يرجى منها شيئًا | ،حتى إن قدمتِ يد المساعدة .ستكونُ يدًا لا يرجى منها شيئًا |
360 | 00:26:03,530 | 00:26:05,810 | لمَ تقابلين رجلًا مثله بالضبط؟ | لمَ تقابلين رجلًا مثله بالضبط؟ |
361 | 00:26:09,430 | 00:26:10,950 | لمَ تقامر؟ | لمَ تقامر؟ |
362 | 00:26:22,440 | 00:26:24,380 | كم تبقى لديك؟ | كم تبقى لديك؟ |
363 | 00:26:24,400 | 00:26:27,240 | خمسون تقريبًا؟ .لم يتبقَ الكثير | خمسون تقريبًا؟ .لم يتبقَ الكثير |
364 | 00:26:27,990 | 00:26:30,030 | .ضعها كُلها، ولننتهِ من هذا | .ضعها كُلها، ولننتهِ من هذا |
365 | 00:26:31,120 | 00:26:33,080 | لمَ؟ أتشعر بالخوف؟ | لمَ؟ أتشعر بالخوف؟ |
366 | 00:26:35,450 | 00:26:36,650 | .مجنون | .مجنون |
367 | 00:26:37,040 | 00:26:40,040 | أين اختفى عزمك السابق؟ | أين اختفى عزمك السابق؟ |
368 | 00:26:47,080 | 00:26:48,800 | ماذا؟ ثلاثة من نفس النوع؟ | ماذا؟ ثلاثة من نفس النوع؟ |
369 | 00:26:51,410 | 00:26:54,570 | ...لو لم توزع ورقة الآص البستوني | ...لو لم توزع ورقة الآص البستوني |
370 | 00:26:55,630 | 00:26:58,590 | ...لو لم يحصل على ورقة الاثنين | ...لو لم يحصل على ورقة الاثنين |
371 | 00:27:00,520 | 00:27:03,440 | ...ولو لم يكن هناك زوجي الرقم ستة | ...ولو لم يكن هناك زوجي الرقم ستة |
372 | 00:27:05,660 | 00:27:09,980 | ...لو لم أحرق الستة من الأساس | ...لو لم أحرق الستة من الأساس |
373 | 00:27:14,700 | 00:27:15,780 | ...حينها | ...حينها |
374 | 00:27:18,120 | 00:27:19,760 | هل سيتغير أي شيء؟ | هل سيتغير أي شيء؟ |
375 | 00:27:28,400 | 00:27:29,680 | ...اللعنة | ...اللعنة |
376 | 00:27:32,150 | 00:27:39,610 | ثانيًا: ذو العين الواحدة | ثانيًا: ذو العين الواحدة |
377 | 00:27:59,360 | 00:28:00,800 | ...ربّاه | ...ربّاه |
378 | 00:28:06,650 | 00:28:08,410 | !تعال أيها الأحمق | !تعال أيها الأحمق |
379 | 00:28:11,170 | 00:28:12,970 | .انهض، لم ننتهِ بعد | .انهض، لم ننتهِ بعد |
380 | 00:28:13,330 | 00:28:16,660 | .لأني أضربك أفقد وزني | .لأني أضربك أفقد وزني |
381 | 00:28:16,690 | 00:28:18,410 | .وزوجتي تشتبه بي | .وزوجتي تشتبه بي |
382 | 00:28:18,640 | 00:28:21,000 | !حياتنا الجنسية أصبحت سيئة | !حياتنا الجنسية أصبحت سيئة |
383 | 00:28:24,180 | 00:28:26,060 | .لدى والدتك مطعم عشاء في دونغينتشون | .لدى والدتك مطعم عشاء في دونغينتشون |
384 | 00:28:27,080 | 00:28:30,720 | .يا سيدي، يجب أن أقطع شيئاً اليوم | .يا سيدي، يجب أن أقطع شيئاً اليوم |
385 | 00:28:30,870 | 00:28:34,170 | .لقد سئمت من عودتي إلى المنزل خالي اليدين دائمًا | .لقد سئمت من عودتي إلى المنزل خالي اليدين دائمًا |
386 | 00:28:34,250 | 00:28:37,090 | ماذا تقول؟ ما مشكلته؟ | ماذا تقول؟ ما مشكلته؟ |
387 | 00:28:42,700 | 00:28:43,620 | ماذا؟ | ماذا؟ |
388 | 00:28:45,710 | 00:28:48,390 | ،يقول إن اقتربنا من والدته | ،يقول إن اقتربنا من والدته |
389 | 00:28:49,230 | 00:28:50,910 | .سيقتلنا | .سيقتلنا |
390 | 00:28:51,000 | 00:28:54,360 | .هذا الوغد لا يفهم الوضع | .هذا الوغد لا يفهم الوضع |
391 | 00:28:55,200 | 00:28:56,780 | .لنقطعها - .طفح الكيل - | .لنقطعها - .طفح الكيل - |
392 | 00:28:57,030 | 00:28:59,110 | .أعطني يده - !ضعها هنا - | .أعطني يده - !ضعها هنا - |
393 | 00:29:00,380 | 00:29:03,020 | !لا تضيع الوقت واثبت | !لا تضيع الوقت واثبت |
394 | 00:29:03,190 | 00:29:04,030 | سآخذ هذا فقط | سآخذ هذا فقط |
395 | 00:29:04,060 | 00:29:06,500 | .هيا، لا يمكنكم فعلها هكذا | .هيا، لا يمكنكم فعلها هكذا |
396 | 00:29:11,780 | 00:29:14,660 | أيفكر هؤلاء الناس أم لا يفكرون؟ | أيفكر هؤلاء الناس أم لا يفكرون؟ |
397 | 00:29:14,740 | 00:29:16,180 | ....كيف يمكن للمقامر سداد دينه | ....كيف يمكن للمقامر سداد دينه |
398 | 00:29:16,260 | 00:29:18,180 | إن قمتم بقطع اصبعه؟ | إن قمتم بقطع اصبعه؟ |
399 | 00:29:19,210 | 00:29:20,370 | أهو من معارفك؟ | أهو من معارفك؟ |
400 | 00:29:22,210 | 00:29:24,050 | !لا بد أنك فقدت عقلك | !لا بد أنك فقدت عقلك |
401 | 00:29:24,470 | 00:29:25,430 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
402 | 00:29:25,460 | 00:29:26,820 | ألا ترى أننا نعمل؟ | ألا ترى أننا نعمل؟ |
403 | 00:29:26,950 | 00:29:27,790 | ...إن مررت | ...إن مررت |
404 | 00:29:27,820 | 00:29:32,300 | إقراضك الناس المال .لا يعطيك الحق بضربهم، أيها اللقيط | إقراضك الناس المال .لا يعطيك الحق بضربهم، أيها اللقيط |
405 | 00:29:33,510 | 00:29:34,790 | هل أنا على حقٍ يا إل تشول؟ | هل أنا على حقٍ يا إل تشول؟ |
406 | 00:29:36,030 | 00:29:38,710 | أنت إل تشول؟ أنت إل تشول، صحيح؟ | أنت إل تشول؟ أنت إل تشول، صحيح؟ |
407 | 00:29:39,500 | 00:29:42,060 | .أيها اللعين، أنا أتحدث | .أيها اللعين، أنا أتحدث |
408 | 00:29:42,960 | 00:29:44,960 | .أجل - .هذا كافٍ - | .أجل - .هذا كافٍ - |
409 | 00:29:47,090 | 00:29:48,250 | كم يبلغ دينك؟ | كم يبلغ دينك؟ |
410 | 00:29:49,280 | 00:29:50,920 | يبلغ 45.000 دولارًا إضافة للفوائد | يبلغ 45.000 دولارًا إضافة للفوائد |
411 | 00:29:51,040 | 00:29:53,200 | ورسوم التأخير | ورسوم التأخير |
412 | 00:29:53,350 | 00:29:54,870 | .حوالي مئة ألف دولار | .حوالي مئة ألف دولار |
413 | 00:29:54,900 | 00:29:56,100 | مئة ألف؟ | مئة ألف؟ |
414 | 00:29:58,340 | 00:30:01,060 | ،لنفعلها هكذا .سأسدد الدين | ،لنفعلها هكذا .سأسدد الدين |
415 | 00:30:01,660 | 00:30:03,700 | .ولكن لا أملك المال حالياً | .ولكن لا أملك المال حالياً |
416 | 00:30:04,370 | 00:30:06,770 | ،مع ذلك سأسدد هذا الدين | ،مع ذلك سأسدد هذا الدين |
417 | 00:30:07,080 | 00:30:09,120 | .لذا، من اليوم لا تحتسب الفوائد | .لذا، من اليوم لا تحتسب الفوائد |
418 | 00:30:09,150 | 00:30:11,390 | أتقول أن أتوقف عن احتساب الفوائد؟ | أتقول أن أتوقف عن احتساب الفوائد؟ |
419 | 00:30:12,640 | 00:30:14,040 | كيف يمكنني الوثوق بك؟ | كيف يمكنني الوثوق بك؟ |
420 | 00:30:17,240 | 00:30:19,860 | أنتم مساعدي يونغ بال؟ | أنتم مساعدي يونغ بال؟ |
421 | 00:30:19,940 | 00:30:21,840 | !يا أيها الوغد الشبيه بالغراب | !يا أيها الوغد الشبيه بالغراب |
422 | 00:30:21,930 | 00:30:23,810 | !"لا تقل اسمه فقط دون "سيدي | !"لا تقل اسمه فقط دون "سيدي |
423 | 00:30:24,020 | 00:30:26,100 | اذهب ليونغ بال وأخبره أن | اذهب ليونغ بال وأخبره أن |
424 | 00:30:28,800 | 00:30:30,840 | .ذو العين الواحدة كَفِلَه | .ذو العين الواحدة كَفِلَه |
425 | 00:30:41,490 | 00:30:42,410 | ...أنا | ...أنا |
426 | 00:30:45,020 | 00:30:46,340 | .شاكرٌ لك | .شاكرٌ لك |
427 | 00:30:48,220 | 00:30:50,500 | ...سأسدد نقودك بأي طريقة | ...سأسدد نقودك بأي طريقة |
428 | 00:30:52,040 | 00:30:53,280 | أتعرفني؟ | أتعرفني؟ |
429 | 00:30:55,620 | 00:30:57,140 | .بالتأكيد، ذو العين الواحدة | .بالتأكيد، ذو العين الواحدة |
430 | 00:30:57,670 | 00:31:00,070 | .كل مقامر على معرفةٍ بك | .كل مقامر على معرفةٍ بك |
431 | 00:31:00,820 | 00:31:02,740 | .فأنت أسطوري | .فأنت أسطوري |
432 | 00:31:04,410 | 00:31:05,820 | .كتازا | .كتازا |
433 | 00:31:06,270 | 00:31:08,990 | .أي تازا، أنا مجرد محتال | .أي تازا، أنا مجرد محتال |
434 | 00:31:10,590 | 00:31:12,350 | ستظل واقفًا هكذا فقط؟ | ستظل واقفًا هكذا فقط؟ |
435 | 00:31:21,200 | 00:31:23,110 | .رقم 13، العب ثانيةً | .رقم 13، العب ثانيةً |
436 | 00:31:23,130 | 00:31:24,900 | .مبارك | .مبارك |
437 | 00:31:26,560 | 00:31:27,840 | .شكرًا لك | .شكرًا لك |
438 | 00:31:27,880 | 00:31:30,720 | .كان هنالك تازا حقيقي فيما مضى | .كان هنالك تازا حقيقي فيما مضى |
439 | 00:31:30,990 | 00:31:32,420 | .يدعى وحيد الأُذن | .يدعى وحيد الأُذن |
440 | 00:31:32,630 | 00:31:34,830 | وحيد الأُذن؟ - .دو سونغ غيل - | وحيد الأُذن؟ - .دو سونغ غيل - |
441 | 00:31:36,050 | 00:31:37,910 | .دو سونغ غيل هو أبي | .دو سونغ غيل هو أبي |
442 | 00:31:39,520 | 00:31:42,000 | .أعتقد أنك مخطئ | .أعتقد أنك مخطئ |
443 | 00:31:42,080 | 00:31:44,800 | .لم يكن أبي سوى نَكِرة | .لم يكن أبي سوى نَكِرة |
444 | 00:31:45,890 | 00:31:49,400 | ربما من الأفضل ألا تعرف .أن والدك كان تازا أسطوري | ربما من الأفضل ألا تعرف .أن والدك كان تازا أسطوري |
445 | 00:31:51,050 | 00:31:54,810 | عندما كُنتُ صغيرًا، أصبحت .مدينًا لوالدك بعض الشيء | عندما كُنتُ صغيرًا، أصبحت .مدينًا لوالدك بعض الشيء |
446 | 00:31:54,840 | 00:31:56,870 | .ومع ذلك، لم أتمكن من سداد ديني له | .ومع ذلك، لم أتمكن من سداد ديني له |
447 | 00:31:56,890 | 00:31:58,170 | ...لذا، تقول | ...لذا، تقول |
448 | 00:31:58,770 | 00:32:01,370 | ،ذلك العجوز كان تازا أُسطوري | ،ذلك العجوز كان تازا أُسطوري |
449 | 00:32:01,390 | 00:32:02,130 | ويعرف بوحيد الأُذن؟ | ويعرف بوحيد الأُذن؟ |
450 | 00:32:02,990 | 00:32:07,350 | .لا يوجد في بلادنا إلا ثلاث مقامرين أسطوريين | .لا يوجد في بلادنا إلا ثلاث مقامرين أسطوريين |
451 | 00:32:08,080 | 00:32:11,440 | ،في "غيونغسانغ" وحيد الأُذن ،وفي "جولا-دو" أغوي | ،في "غيونغسانغ" وحيد الأُذن ،وفي "جولا-دو" أغوي |
452 | 00:32:11,610 | 00:32:13,560 | ...وشخص ذاع صيته في أرجاء البلاد | ...وشخص ذاع صيته في أرجاء البلاد |
453 | 00:32:15,480 | 00:32:17,080 | ما الفائدة من إخبارك بذلك؟ | ما الفائدة من إخبارك بذلك؟ |
454 | 00:32:17,110 | 00:32:18,790 | ...لمَ ذلك العجوز الأسطوري | ...لمَ ذلك العجوز الأسطوري |
455 | 00:32:18,820 | 00:32:21,940 | مات في الشارع وهو مفلس؟ | مات في الشارع وهو مفلس؟ |
456 | 00:32:22,950 | 00:32:25,470 | .هكذا نهاية المقامرين غالباً | .هكذا نهاية المقامرين غالباً |
457 | 00:32:25,790 | 00:32:29,020 | لذا، إن أردت ألا تُحمّل بالديون ،وترى نهاية مأساوية | لذا، إن أردت ألا تُحمّل بالديون ،وترى نهاية مأساوية |
458 | 00:32:29,050 | 00:32:30,530 | .اُهرب ولا تعد | .اُهرب ولا تعد |
459 | 00:32:30,640 | 00:32:33,640 | .وبالنسبة لدينك، اعتبر أن والدك هو من قام بتسديده | .وبالنسبة لدينك، اعتبر أن والدك هو من قام بتسديده |
460 | 00:32:37,520 | 00:32:39,640 | ماذا تفعل؟ - عذرًا؟ - | ماذا تفعل؟ - عذرًا؟ - |
461 | 00:32:39,810 | 00:32:41,330 | .غادر الآن | .غادر الآن |
462 | 00:32:51,520 | 00:32:52,640 | .عذرًا | .عذرًا |
463 | 00:32:54,020 | 00:32:56,340 | .انسَ ذلك، يا لسوء الحظ | .انسَ ذلك، يا لسوء الحظ |
464 | 00:32:56,920 | 00:32:59,840 | لمَ سمحوا لنكرةٍ بالدخول إلى هنا؟ | لمَ سمحوا لنكرةٍ بالدخول إلى هنا؟ |
465 | 00:33:07,360 | 00:33:09,040 | .حسنٌ، سأغادر | .حسنٌ، سأغادر |
466 | 00:33:10,300 | 00:33:12,060 | أسبق وأن راودك الشك؟ | أسبق وأن راودك الشك؟ |
467 | 00:33:15,280 | 00:33:16,120 | ماذا؟ | ماذا؟ |
468 | 00:33:16,310 | 00:33:19,020 | ما أول ما عليك فعله إن فقدت مالك؟ | ما أول ما عليك فعله إن فقدت مالك؟ |
469 | 00:33:20,610 | 00:33:22,600 | ...أشك | ...أشك |
470 | 00:33:23,730 | 00:33:26,210 | .ابدأ بأقرب شخصٍ منك | .ابدأ بأقرب شخصٍ منك |
471 | 00:33:34,360 | 00:33:36,400 | .لا يمكن أن يكون أنت، اللعنة | .لا يمكن أن يكون أنت، اللعنة |
472 | 00:33:54,600 | 00:33:56,560 | !يا أيها السافل | !يا أيها السافل |
473 | 00:33:58,720 | 00:33:59,640 | .اللعنة | .اللعنة |
474 | 00:34:05,610 | 00:34:09,180 | ...إن واصلت في تضخيم اللعبة أكثر | ...إن واصلت في تضخيم اللعبة أكثر |
475 | 00:34:10,520 | 00:34:12,610 | .عليك أن تتساهل، تساهل | .عليك أن تتساهل، تساهل |
476 | 00:34:12,630 | 00:34:14,090 | ...ماذا عن السبت القادم | ...ماذا عن السبت القادم |
477 | 00:34:14,120 | 00:34:15,200 | .عذرًا | .عذرًا |
478 | 00:34:18,310 | 00:34:20,190 | .مرحبًا - ...كلا يا سيدي - | .مرحبًا - ...كلا يا سيدي - |
479 | 00:34:20,380 | 00:34:23,540 | .لنجعله السبت القادم | .لنجعله السبت القادم |
480 | 00:34:23,560 | 00:34:24,720 | .سأرسل سيارة لك | .سأرسل سيارة لك |
481 | 00:34:29,760 | 00:34:30,680 | ...عذرًا | ...عذرًا |
482 | 00:34:31,110 | 00:34:34,080 | ...في الحقيقة، ما زلتُ أفكر - ...أترى تلك السيدة - | ...في الحقيقة، ما زلتُ أفكر - ...أترى تلك السيدة - |
483 | 00:34:34,400 | 00:34:37,290 | ذات الفستان المنقط؟ | ذات الفستان المنقط؟ |
484 | 00:34:38,560 | 00:34:41,140 | .نعم - أتريد فعلها معها لمرة؟ - | .نعم - أتريد فعلها معها لمرة؟ - |
485 | 00:34:41,220 | 00:34:43,710 | ماذا؟ - والدة جوني؟ - | ماذا؟ - والدة جوني؟ - |
486 | 00:34:43,940 | 00:34:44,860 | ماذا؟ | ماذا؟ |
487 | 00:34:47,020 | 00:34:49,380 | .أستمحيكم عذرًا - إلى أين تذهبين؟ - | .أستمحيكم عذرًا - إلى أين تذهبين؟ - |
488 | 00:34:52,640 | 00:34:55,440 | أتريدين الخروج معه الآن؟ | أتريدين الخروج معه الآن؟ |
489 | 00:34:57,060 | 00:34:58,100 | الآن؟ | الآن؟ |
490 | 00:35:02,870 | 00:35:03,750 | .بالتأكيد | .بالتأكيد |
491 | 00:35:03,770 | 00:35:05,930 | .إنها مزحة | .إنها مزحة |
492 | 00:35:11,810 | 00:35:13,090 | .أكملي لُعبتك | .أكملي لُعبتك |
493 | 00:35:14,240 | 00:35:15,520 | .بالتوفيق - .شكرًا لك - | .بالتوفيق - .شكرًا لك - |
494 | 00:35:18,060 | 00:35:21,030 | أتعتقد أن تلك المرأة تملك روحًا؟ | أتعتقد أن تلك المرأة تملك روحًا؟ |
495 | 00:35:22,480 | 00:35:26,420 | كان لديها طفلٌ وزوجٌ كذلك | كان لديها طفلٌ وزوجٌ كذلك |
496 | 00:35:26,500 | 00:35:28,120 | وعاشوا حياة جيدة | وعاشوا حياة جيدة |
497 | 00:35:28,140 | 00:35:30,060 | .قبل أن تقترض مني مالًا للمقامرة | .قبل أن تقترض مني مالًا للمقامرة |
498 | 00:35:33,000 | 00:35:36,930 | ،أولاً تفقد مالك، ومن ثم تفقد عائلتك | ،أولاً تفقد مالك، ومن ثم تفقد عائلتك |
499 | 00:35:36,980 | 00:35:39,550 | .وفي النهاية تفقد روحك | .وفي النهاية تفقد روحك |
500 | 00:35:40,530 | 00:35:43,530 | .غادر قبل أن تفقد كل شيء | .غادر قبل أن تفقد كل شيء |
501 | 00:35:45,560 | 00:35:48,520 | .لمَ أقل ولا لمرة أني كنت أقامر | .لمَ أقل ولا لمرة أني كنت أقامر |
502 | 00:35:50,480 | 00:35:52,600 | .ذكرت أنك مجرد محتال قبل قليل | .ذكرت أنك مجرد محتال قبل قليل |
503 | 00:35:53,250 | 00:35:55,290 | .أريد تجربة الاحتيال ولو لمرة | .أريد تجربة الاحتيال ولو لمرة |
504 | 00:35:55,390 | 00:35:59,350 | .هذا العالم اللعين ممتلئ بالمحتالين | .هذا العالم اللعين ممتلئ بالمحتالين |
505 | 00:36:00,300 | 00:36:02,380 | ألا يمكنني العمل في النصب أيضًا؟ | ألا يمكنني العمل في النصب أيضًا؟ |
506 | 00:36:02,590 | 00:36:04,790 | .لا يمكنك - لماذا؟ - | .لا يمكنك - لماذا؟ - |
507 | 00:36:04,820 | 00:36:06,100 | .لا تبدو وكأنك موهوب | .لا تبدو وكأنك موهوب |
508 | 00:36:06,120 | 00:36:08,080 | وكيف تعرف ذلك من دون أن ترى؟ | وكيف تعرف ذلك من دون أن ترى؟ |
509 | 00:36:08,220 | 00:36:11,940 | كيف لشخصٍ موهوب اقتراض المال من بعض مُرابي القروض؟ | كيف لشخصٍ موهوب اقتراض المال من بعض مُرابي القروض؟ |
510 | 00:36:11,960 | 00:36:12,920 | ...اللعنة | ...اللعنة |
511 | 00:36:15,450 | 00:36:18,010 | ...كنتُ بلا حظٍ في ذلك اليوم فقط | ...كنتُ بلا حظٍ في ذلك اليوم فقط |
512 | 00:36:18,040 | 00:36:20,040 | .الحظ موهبةٌ كذلك | .الحظ موهبةٌ كذلك |
513 | 00:36:24,040 | 00:36:25,000 | تشعر بأنك مظلوم؟ | تشعر بأنك مظلوم؟ |
514 | 00:36:25,300 | 00:36:27,100 | .بالتأكيد تشعر بأنك مظلوم | .بالتأكيد تشعر بأنك مظلوم |
515 | 00:36:27,190 | 00:36:29,780 | ولكن ما العمل؟ .هكذا تسير الحياة | ولكن ما العمل؟ .هكذا تسير الحياة |
516 | 00:36:30,100 | 00:36:33,980 | .ولكن، قلت أن أبي كان تازا | .ولكن، قلت أن أبي كان تازا |
517 | 00:36:34,520 | 00:36:35,520 | ،إن علمتني لمرة | ،إن علمتني لمرة |
518 | 00:36:35,550 | 00:36:37,570 | .سأسدد لك كل شيء | .سأسدد لك كل شيء |
519 | 00:36:37,690 | 00:36:39,770 | .انسَ، ذلك ما كنت أدين به لوحيد الأذن | .انسَ، ذلك ما كنت أدين به لوحيد الأذن |
520 | 00:36:39,800 | 00:36:43,440 | .لا علم لي بذلك، اللعنة، أريد تسديده لك فقط | .لا علم لي بذلك، اللعنة، أريد تسديده لك فقط |
521 | 00:36:48,170 | 00:36:49,250 | .أعتذر عن اللعن | .أعتذر عن اللعن |
522 | 00:36:56,870 | 00:36:58,190 | .لنرَ | .لنرَ |
523 | 00:36:59,850 | 00:37:00,770 | ماذا؟ | ماذا؟ |
524 | 00:37:01,220 | 00:37:02,140 | .موهبتك | .موهبتك |
525 | 00:37:08,300 | 00:37:12,460 | .فكر جيدًا، على كلٍ فهي فرصةٌ واحدة فقط | .فكر جيدًا، على كلٍ فهي فرصةٌ واحدة فقط |
526 | 00:37:12,680 | 00:37:16,080 | .لا أتراجع عن كلامي كرجل | .لا أتراجع عن كلامي كرجل |
527 | 00:37:17,520 | 00:37:19,120 | .لا أعلم، أحمر، اللعنة | .لا أعلم، أحمر، اللعنة |
528 | 00:37:19,310 | 00:37:22,230 | ...الرجُل أيضاً | ...الرجُل أيضاً |
529 | 00:37:26,720 | 00:37:29,160 | .حينما تراهن، راهن على حياتك | .حينما تراهن، راهن على حياتك |
530 | 00:37:42,480 | 00:37:43,720 | ...أحمر | ...أحمر |
531 | 00:37:46,780 | 00:37:47,780 | ...أحمر | ...أحمر |
532 | 00:37:52,700 | 00:37:53,950 | .رقم 19 | .رقم 19 |
533 | 00:37:54,400 | 00:37:55,400 | !هذه هي | !هذه هي |
534 | 00:37:56,920 | 00:37:58,160 | !أحمر - !مبارك - | !أحمر - !مبارك - |
535 | 00:37:58,240 | 00:37:59,160 | !أحمر | !أحمر |
536 | 00:38:00,110 | 00:38:01,430 | !أحمر | !أحمر |
537 | 00:38:03,800 | 00:38:07,360 | ما رأيك؟ أرأيت موهبتي؟ | ما رأيك؟ أرأيت موهبتي؟ |
538 | 00:38:08,420 | 00:38:11,420 | كم هو المبلغ؟ ...كان ذلك قريبًا | كم هو المبلغ؟ ...كان ذلك قريبًا |
539 | 00:38:12,270 | 00:38:13,190 | !أحمر | !أحمر |
540 | 00:38:23,200 | 00:38:25,560 | عزيزي، هل انتظرت كثيرًا؟ | عزيزي، هل انتظرت كثيرًا؟ |
541 | 00:38:29,430 | 00:38:31,350 | .تناولت الراميون | .تناولت الراميون |
542 | 00:38:31,430 | 00:38:33,110 | .أنا لا أدخن | .أنا لا أدخن |
543 | 00:38:34,100 | 00:38:36,460 | ألم يشتاقوا لوالدهم؟ | ألم يشتاقوا لوالدهم؟ |
544 | 00:38:37,150 | 00:38:38,070 | ماذا؟ | ماذا؟ |
545 | 00:38:39,750 | 00:38:41,810 | ...كيف يمكنني الحصول على 20 ألف دولار | ...كيف يمكنني الحصول على 20 ألف دولار |
546 | 00:38:41,840 | 00:38:43,960 | يا سيد؟ - .أرسلت لكِ في المرة الأخيرة - | يا سيد؟ - .أرسلت لكِ في المرة الأخيرة - |
547 | 00:38:44,370 | 00:38:46,010 | لمَ ترسلينهم لصفوفٍ إضافية؟ | لمَ ترسلينهم لصفوفٍ إضافية؟ |
548 | 00:38:46,280 | 00:38:47,200 | !عذرًا | !عذرًا |
549 | 00:38:47,720 | 00:38:49,480 | .حسنٌ، سأغلق | .حسنٌ، سأغلق |
550 | 00:38:52,340 | 00:38:53,780 | !أيها الرئيس | !أيها الرئيس |
551 | 00:38:53,860 | 00:38:54,940 | .آنسة يون | .آنسة يون |
552 | 00:38:55,020 | 00:38:57,020 | !لمَ انقطعت عن المجيء؟ | !لمَ انقطعت عن المجيء؟ |
553 | 00:38:57,100 | 00:39:01,540 | .أنا هنا دائمًا ألستِ من لم يأتي إلى هنا منذُ مدة؟ | .أنا هنا دائمًا ألستِ من لم يأتي إلى هنا منذُ مدة؟ |
554 | 00:39:01,620 | 00:39:02,660 | ما الذي تعنيه؟ | ما الذي تعنيه؟ |
555 | 00:39:02,740 | 00:39:06,940 | .لطالما جلست على تلك الطاولة منتظرة قدومك | .لطالما جلست على تلك الطاولة منتظرة قدومك |
556 | 00:39:07,520 | 00:39:08,680 | حقًا؟ - .بالتأكيد - | حقًا؟ - .بالتأكيد - |
557 | 00:39:08,700 | 00:39:12,060 | ماذا عني؟ - !مرحباً، يا حبيبي - | ماذا عني؟ - !مرحباً، يا حبيبي - |
558 | 00:39:12,350 | 00:39:16,890 | عزيزي، لمَ تفعل هذا بي؟ ألن تتحدث إلي؟ | عزيزي، لمَ تفعل هذا بي؟ ألن تتحدث إلي؟ |
559 | 00:39:20,980 | 00:39:24,960 | لماذا؟ ألم يفلح عملك؟ أيوجد أي صعوبات؟ | لماذا؟ ألم يفلح عملك؟ أيوجد أي صعوبات؟ |
560 | 00:39:25,220 | 00:39:27,100 | ...حلوتي - ماذا؟ - | ...حلوتي - ماذا؟ - |
561 | 00:39:30,240 | 00:39:31,280 | .أنا أتألم | .أنا أتألم |
562 | 00:39:31,580 | 00:39:33,620 | تتألم؟ أين؟ | تتألم؟ أين؟ |
563 | 00:39:33,890 | 00:39:35,410 | أين تتألم؟ | أين تتألم؟ |
564 | 00:39:37,380 | 00:39:38,620 | .هنا | .هنا |
565 | 00:39:40,660 | 00:39:43,540 | !بجدية؟ لقد أفزعتني | !بجدية؟ لقد أفزعتني |
566 | 00:39:44,900 | 00:39:47,340 | ...أنا جاد، سأجنّ الآن | ...أنا جاد، سأجنّ الآن |
567 | 00:39:48,600 | 00:39:49,560 | ...بسبب هذا الألم | ...بسبب هذا الألم |
568 | 00:39:57,080 | 00:39:59,760 | ...حريقٌ أمام الجبل، وخلف الجبل نهر | ...حريقٌ أمام الجبل، وخلف الجبل نهر |
569 | 00:39:58,440 | 00:39:59,880 | {\an8} تلميح الأسعار المستوى الأول 50 دولار المستوى الثاني 100 دولار | {\an8} تلميح الأسعار المستوى الأول 50 دولار المستوى الثاني 100 دولار |
570 | 00:40:00,560 | 00:40:02,160 | .لنسِر بحذر | .لنسِر بحذر |
571 | 00:40:07,260 | 00:40:09,180 | هل ستفعلها بهذه الطريقة، أيها البروفسور؟ | هل ستفعلها بهذه الطريقة، أيها البروفسور؟ |
572 | 00:40:13,000 | 00:40:13,920 | .ما أزال حياً | .ما أزال حياً |
573 | 00:40:18,000 | 00:40:19,160 | ...لحظة، هذا | ...لحظة، هذا |
574 | 00:40:22,930 | 00:40:24,770 | .صحيح، سأدفع لك | .صحيح، سأدفع لك |
575 | 00:40:24,900 | 00:40:26,300 | .غير معقول | .غير معقول |
576 | 00:40:26,500 | 00:40:28,100 | .إنها نتيجة متقاربة | .إنها نتيجة متقاربة |
577 | 00:40:28,180 | 00:40:29,420 | .العب جيداً لتربح | .العب جيداً لتربح |
578 | 00:40:29,500 | 00:40:30,420 | .أنت كذلك أيها المعلم | .أنت كذلك أيها المعلم |
579 | 00:40:30,980 | 00:40:33,420 | لمَ العبوس؟ .لستُ في مستواك | لمَ العبوس؟ .لستُ في مستواك |
580 | 00:40:33,500 | 00:40:34,420 | .أعتذر | .أعتذر |
581 | 00:40:35,160 | 00:40:36,110 | أتريد منفضة سجائر أخرى؟ | أتريد منفضة سجائر أخرى؟ |
582 | 00:40:36,130 | 00:40:37,210 | .أجل، بالتأكيد | .أجل، بالتأكيد |
583 | 00:40:40,900 | 00:40:41,820 | .حسنٌ | .حسنٌ |
584 | 00:40:42,900 | 00:40:44,420 | .هكذا يسير الأمر | .هكذا يسير الأمر |
585 | 00:40:44,500 | 00:40:45,900 | .بهذه الطريقة | .بهذه الطريقة |
586 | 00:40:49,800 | 00:40:51,040 | أتريدين الشرب معي؟ | أتريدين الشرب معي؟ |
587 | 00:40:51,060 | 00:40:52,260 | .أنا من سيدفع | .أنا من سيدفع |
588 | 00:40:53,260 | 00:40:56,620 | .في الحقيقة، لدي الكثير من المشاكل هذه الفترة | .في الحقيقة، لدي الكثير من المشاكل هذه الفترة |
589 | 00:40:56,700 | 00:40:58,140 | .أحتاج إلى مشورة | .أحتاج إلى مشورة |
590 | 00:40:58,220 | 00:40:59,140 | مشورة؟ | مشورة؟ |
591 | 00:41:00,140 | 00:41:01,060 | .بالتأكيد | .بالتأكيد |
592 | 00:41:01,420 | 00:41:04,900 | .سأنتظرك إذن .سأجلس في تلك الطاولة | .سأنتظرك إذن .سأجلس في تلك الطاولة |
593 | 00:41:14,520 | 00:41:17,240 | !حبيبي! لم أرك منذ وقتٍ طويل | !حبيبي! لم أرك منذ وقتٍ طويل |
594 | 00:41:17,580 | 00:41:18,900 | أهذا حديثٌ يُقال؟ | أهذا حديثٌ يُقال؟ |
595 | 00:41:18,980 | 00:41:20,460 | !لا بد أن يدخل للعبة بأي طريقة | !لا بد أن يدخل للعبة بأي طريقة |
596 | 00:41:22,450 | 00:41:25,530 | أهذه مزحة؟ .أنهِ ذلك في الحال | أهذه مزحة؟ .أنهِ ذلك في الحال |
597 | 00:41:28,960 | 00:41:29,960 | !اللعنة | !اللعنة |
598 | 00:41:32,640 | 00:41:34,520 | لمَ بحق الجحيم أفعل هذا؟ | لمَ بحق الجحيم أفعل هذا؟ |
599 | 00:41:34,900 | 00:41:37,420 | النقود جاهزة تقريبًا، لا تفكر في ...أي شيء وأحضر السيد جو | النقود جاهزة تقريبًا، لا تفكر في ...أي شيء وأحضر السيد جو |
600 | 00:41:37,610 | 00:41:39,930 | .تملق لأولئك المغفلين وحسب | .تملق لأولئك المغفلين وحسب |
601 | 00:41:42,300 | 00:41:44,660 | .استيقظت مبكرًا منذ الفجر لأجهز كل شيءٍ بعناية | .استيقظت مبكرًا منذ الفجر لأجهز كل شيءٍ بعناية |
602 | 00:41:46,480 | 00:41:49,840 | هل سأسمح للآخرين بأخذ كل شيء؟ | هل سأسمح للآخرين بأخذ كل شيء؟ |
603 | 00:41:57,120 | 00:41:58,040 | ماذا؟ | ماذا؟ |
604 | 00:41:58,440 | 00:41:59,440 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
605 | 00:41:59,520 | 00:42:00,440 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
606 | 00:42:01,150 | 00:42:02,070 | ...ما هذا | ...ما هذا |
607 | 00:42:05,520 | 00:42:06,440 | من تكون؟ | من تكون؟ |
608 | 00:42:14,140 | 00:42:16,380 | .اللعنة، إنها مزعجة حتى لو كانت كبيرة | .اللعنة، إنها مزعجة حتى لو كانت كبيرة |
609 | 00:42:31,480 | 00:42:32,720 | !تباً | !تباً |
610 | 00:42:37,330 | 00:42:38,930 | .يا لسلوكه | .يا لسلوكه |
611 | 00:42:52,290 | 00:42:53,210 | كم عمرك؟ | كم عمرك؟ |
612 | 00:42:54,420 | 00:42:55,340 | ماذا؟ | ماذا؟ |
613 | 00:42:55,420 | 00:42:56,900 | كم عمرك أيها الوغد؟ | كم عمرك أيها الوغد؟ |
614 | 00:43:00,630 | 00:43:01,870 | ...عمري 34 | ...عمري 34 |
615 | 00:43:02,560 | 00:43:03,640 | ...34 | ...34 |
616 | 00:43:04,710 | 00:43:06,310 | .إنها أم أطفالي | .إنها أم أطفالي |
617 | 00:43:07,040 | 00:43:09,520 | .أعدها - ...حسناً - | .أعدها - ...حسناً - |
618 | 00:43:19,910 | 00:43:23,310 | .لديه مزاج شاب | .لديه مزاج شاب |
619 | 00:43:23,730 | 00:43:26,330 | ،أكره أن أسأل | ،أكره أن أسأل |
620 | 00:43:26,630 | 00:43:28,510 | لكن هل يمكنني الحصول على المزيد؟ | لكن هل يمكنني الحصول على المزيد؟ |
621 | 00:43:28,610 | 00:43:30,850 | ...سيد كوون، بربك | ...سيد كوون، بربك |
622 | 00:43:30,930 | 00:43:33,720 | .نفد المال من أطفالي في الفلبين | .نفد المال من أطفالي في الفلبين |
623 | 00:43:33,750 | 00:43:35,750 | .أنت بالكاد تتدبر أمور معيشتك | .أنت بالكاد تتدبر أمور معيشتك |
624 | 00:43:35,940 | 00:43:37,760 | هل أنا أدير جمعية خيرية؟ | هل أنا أدير جمعية خيرية؟ |
625 | 00:43:37,920 | 00:43:40,960 | هل أنت واثق أن أموالك تذهب لأطفالك؟ | هل أنت واثق أن أموالك تذهب لأطفالك؟ |
626 | 00:43:42,340 | 00:43:43,620 | .لا تقل هذا | .لا تقل هذا |
627 | 00:43:43,930 | 00:43:45,650 | ماذا عن زوجتك؟ | ماذا عن زوجتك؟ |
628 | 00:43:46,270 | 00:43:48,710 | .إنها لم تأتي إلى كوريا منذ 3 سنوات | .إنها لم تأتي إلى كوريا منذ 3 سنوات |
629 | 00:43:48,960 | 00:43:50,800 | .قد تكون تضاجع شخصاً آخر بالفعل | .قد تكون تضاجع شخصاً آخر بالفعل |
630 | 00:43:50,820 | 00:43:52,060 | .تباً | .تباً |
631 | 00:43:52,200 | 00:43:54,200 | !دعك من هذا، اذهب وحسب | !دعك من هذا، اذهب وحسب |
632 | 00:43:55,300 | 00:43:57,180 | .إنه انفصال بالتأكيد | .إنه انفصال بالتأكيد |
633 | 00:43:58,190 | 00:43:59,750 | .لا تبحث عني | .لا تبحث عني |
634 | 00:44:11,590 | 00:44:13,990 | .تمالك نفسك | .تمالك نفسك |
635 | 00:44:15,680 | 00:44:18,520 | .الشخص الذي أخبرني أعطاني هذا | .الشخص الذي أخبرني أعطاني هذا |
636 | 00:44:30,100 | 00:44:32,780 | ما هذا بحق الجحيم؟ | ما هذا بحق الجحيم؟ |
637 | 00:44:47,740 | 00:44:49,660 | ماذا أفعل بهذه؟ | ماذا أفعل بهذه؟ |
638 | 00:44:51,460 | 00:44:53,540 | .إنه منجم ذهب | .إنه منجم ذهب |
639 | 00:44:55,850 | 00:44:56,930 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
640 | 00:44:56,950 | 00:44:58,770 | !جاك ذو العين الواحدة | !جاك ذو العين الواحدة |
641 | 00:44:58,790 | 00:45:02,110 | .بطاقتان فقط من مجموع 52 بطاقة | .بطاقتان فقط من مجموع 52 بطاقة |
642 | 00:45:02,600 | 00:45:03,440 | وماذا في هذا؟ | وماذا في هذا؟ |
643 | 00:45:03,610 | 00:45:04,850 | إنها بطاقة لا تُقهر | إنها بطاقة لا تُقهر |
644 | 00:45:04,880 | 00:45:07,720 | .يمكنها التغلب على أي شخص | .يمكنها التغلب على أي شخص |
645 | 00:45:09,780 | 00:45:10,860 | .هذا أنا | .هذا أنا |
646 | 00:45:13,740 | 00:45:15,860 | !أنت محظوظ للغاية | !أنت محظوظ للغاية |
647 | 00:45:15,880 | 00:45:17,810 | حظ المبتدئ ربما؟ | حظ المبتدئ ربما؟ |
648 | 00:45:18,640 | 00:45:20,570 | هل أنتما جديدان هنا؟ | هل أنتما جديدان هنا؟ |
649 | 00:45:20,600 | 00:45:23,520 | .كنتُ سأنتبه لوجود شخصين مثيرين مثلكما | .كنتُ سأنتبه لوجود شخصين مثيرين مثلكما |
650 | 00:45:24,690 | 00:45:26,850 | .لا بدَ أنه يوم سعدك | .لا بدَ أنه يوم سعدك |
651 | 00:45:26,880 | 00:45:29,360 | .فزت بمبلغ كبير وقابلتني أيضاً | .فزت بمبلغ كبير وقابلتني أيضاً |
652 | 00:45:30,320 | 00:45:34,100 | ليس من السهل أن تصادفا شخصاً مثلي، أليس كذلك؟ | ليس من السهل أن تصادفا شخصاً مثلي، أليس كذلك؟ |
653 | 00:45:34,130 | 00:45:34,960 | ألستُ جميلة؟ | ألستُ جميلة؟ |
654 | 00:45:35,270 | 00:45:39,550 | .أنا في الواقع ثملة بعض الشيء اليوم | .أنا في الواقع ثملة بعض الشيء اليوم |
655 | 00:45:39,890 | 00:45:41,330 | .أنا هناك | .أنا هناك |
656 | 00:45:41,700 | 00:45:45,100 | .أنا أرحب دائماً بأولئك الذين ينفقون المال من أجلي | .أنا أرحب دائماً بأولئك الذين ينفقون المال من أجلي |
657 | 00:45:51,390 | 00:45:54,710 | .ما خطبك؟ لقد قفز قلبي من مكانه | .ما خطبك؟ لقد قفز قلبي من مكانه |
658 | 00:45:55,140 | 00:45:56,860 | .لديكِ قلب ضعيف | .لديكِ قلب ضعيف |
659 | 00:45:57,780 | 00:45:59,180 | ...بينما يدكِ | ...بينما يدكِ |
660 | 00:45:59,580 | 00:46:00,940 | .جريئة للغاية | .جريئة للغاية |
661 | 00:46:05,180 | 00:46:06,100 | .هذه | .هذه |
662 | 00:46:11,160 | 00:46:13,160 | ...يا إلهي | ...يا إلهي |
663 | 00:46:13,240 | 00:46:14,240 | ...سيدتي، هل يمكنكِ | ...سيدتي، هل يمكنكِ |
664 | 00:46:18,780 | 00:46:20,020 | ...اللعنة | ...اللعنة |
665 | 00:46:21,980 | 00:46:24,900 | !أنتما! أيها الوغدان | !أنتما! أيها الوغدان |
666 | 00:46:25,940 | 00:46:27,980 | .أعتقد أنها غاضبة | .أعتقد أنها غاضبة |
667 | 00:46:28,260 | 00:46:30,580 | !توقفا هناك أيها الأحمقان | !توقفا هناك أيها الأحمقان |
668 | 00:46:31,260 | 00:46:34,900 | !كيف تجرؤان على تدمير عملي | !كيف تجرؤان على تدمير عملي |
669 | 00:46:36,040 | 00:46:37,560 | عملكِ؟ | عملكِ؟ |
670 | 00:46:41,300 | 00:46:43,540 | إذاً هل هذا هو عملك؟ | إذاً هل هذا هو عملك؟ |
671 | 00:46:44,070 | 00:46:46,190 | سرقة رقائق الكازينو؟ | سرقة رقائق الكازينو؟ |
672 | 00:46:47,420 | 00:46:48,700 | .نعم، هذا عملي | .نعم، هذا عملي |
673 | 00:46:49,030 | 00:46:49,910 | .كان" هذا عملي" | .كان" هذا عملي" |
674 | 00:46:49,940 | 00:46:52,420 | .لقد فقدته بسببكما | .لقد فقدته بسببكما |
675 | 00:46:53,070 | 00:46:55,510 | ألا تعتقدين بأنكِ أجمل بكثير | ألا تعتقدين بأنكِ أجمل بكثير |
676 | 00:46:55,540 | 00:46:57,780 | من أن تكسبي بنزاهة؟ | من أن تكسبي بنزاهة؟ |
677 | 00:46:58,560 | 00:47:00,040 | .اهتم بشؤونك الخاصة | .اهتم بشؤونك الخاصة |
678 | 00:47:00,120 | 00:47:01,440 | .هذا يكفي | .هذا يكفي |
679 | 00:47:04,710 | 00:47:05,710 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
680 | 00:47:06,330 | 00:47:07,520 | !إنها فرصة | !إنها فرصة |
681 | 00:47:07,870 | 00:47:09,990 | .فرصة لتغيير حياتك | .فرصة لتغيير حياتك |
682 | 00:47:12,480 | 00:47:14,480 | .اختاري بحكمة | .اختاري بحكمة |
683 | 00:47:14,900 | 00:47:15,940 | .أنتَ أيضاً | .أنتَ أيضاً |
684 | 00:47:16,420 | 00:47:19,660 | .ليس من السهل أخذ أموال شخص آخر | .ليس من السهل أخذ أموال شخص آخر |
685 | 00:47:19,740 | 00:47:20,780 | ...اللعنـ | ...اللعنـ |
686 | 00:47:27,540 | 00:47:31,020 | ثالثاً: الفريسة السهلة | ثالثاً: الفريسة السهلة |
687 | 00:47:32,900 | 00:47:34,740 | !لنخرج أيها الأحمق | !لنخرج أيها الأحمق |
688 | 00:47:35,580 | 00:47:37,060 | .عملتُ بجد في هذه الوظيفة | .عملتُ بجد في هذه الوظيفة |
689 | 00:47:37,080 | 00:47:38,600 | ...سأقتله | ...سأقتله |
690 | 00:47:39,500 | 00:47:42,020 | .سأحدث ضجة كبرى اليوم | .سأحدث ضجة كبرى اليوم |
691 | 00:47:42,370 | 00:47:43,370 | .يمكنني الشعور بها | .يمكنني الشعور بها |
692 | 00:47:43,860 | 00:47:44,900 | أين أنت؟ | أين أنت؟ |
693 | 00:47:47,230 | 00:47:48,430 | !اخرج | !اخرج |
694 | 00:47:49,120 | 00:47:51,200 | هل يمكنك أن تهدأ؟ | هل يمكنك أن تهدأ؟ |
695 | 00:47:51,820 | 00:47:54,100 | !لا يوجد أحد هنا. توقف عن قول هذا | !لا يوجد أحد هنا. توقف عن قول هذا |
696 | 00:47:54,220 | 00:47:55,780 | ابق ساكناً، حسناً؟ | ابق ساكناً، حسناً؟ |
697 | 00:47:55,970 | 00:47:58,610 | .سيدي، أنا على وشك أن أصاب بالجنون | .سيدي، أنا على وشك أن أصاب بالجنون |
698 | 00:47:58,990 | 00:48:00,030 | .ابقَ خارج هذا إن كنتَ لا تريد إراقة الدماء | .ابقَ خارج هذا إن كنتَ لا تريد إراقة الدماء |
699 | 00:48:00,060 | 00:48:03,900 | .لقد تذوقت ما هو أكثر من الدماء في عهدي | .لقد تذوقت ما هو أكثر من الدماء في عهدي |
700 | 00:48:04,090 | 00:48:06,370 | .أنا على وشك أن أصاب بالجنون | .أنا على وشك أن أصاب بالجنون |
701 | 00:48:06,390 | 00:48:08,830 | !سأشعل العالم اليوم. لا تتدخل | !سأشعل العالم اليوم. لا تتدخل |
702 | 00:48:08,910 | 00:48:10,590 | .وإلا ستتأذى | .وإلا ستتأذى |
703 | 00:48:10,620 | 00:48:13,460 | .تباً. إنه يتحدث كثيراً | .تباً. إنه يتحدث كثيراً |
704 | 00:48:14,290 | 00:48:16,170 | .الكلاب التي تنبح نادراً ما تعض | .الكلاب التي تنبح نادراً ما تعض |
705 | 00:48:16,200 | 00:48:17,560 | من هذا الوغد اللعين؟ | من هذا الوغد اللعين؟ |
706 | 00:48:18,610 | 00:48:20,610 | كيف عرفت أنني وغد لعين؟ | كيف عرفت أنني وغد لعين؟ |
707 | 00:48:21,110 | 00:48:23,030 | .لدينا عبقري هنا | .لدينا عبقري هنا |
708 | 00:48:26,460 | 00:48:27,380 | هل كان أنت؟ | هل كان أنت؟ |
709 | 00:48:27,740 | 00:48:30,220 | أنت ذلك الوغد؟ | أنت ذلك الوغد؟ |
710 | 00:48:30,580 | 00:48:32,050 | !سيد كوون | !سيد كوون |
711 | 00:48:32,080 | 00:48:33,120 | ...تباً | ...تباً |
712 | 00:48:33,880 | 00:48:35,960 | هل ما زلتَ حياً؟ | هل ما زلتَ حياً؟ |
713 | 00:48:35,980 | 00:48:36,820 | !تباً | !تباً |
714 | 00:48:36,850 | 00:48:37,990 | كنتَ هادئاً للغاية | كنتَ هادئاً للغاية |
715 | 00:48:38,010 | 00:48:39,090 | .لدرجة أنني اعتقدتُ أن شخصاً ما نال منك | .لدرجة أنني اعتقدتُ أن شخصاً ما نال منك |
716 | 00:48:39,120 | 00:48:40,800 | .كنتُ خارج البلاد لفترة | .كنتُ خارج البلاد لفترة |
717 | 00:48:41,050 | 00:48:42,930 | .لا أحد ينال من ذا العين الواحدة | .لا أحد ينال من ذا العين الواحدة |
718 | 00:48:43,640 | 00:48:45,280 | ذو العين الواحدة من بانغباي دونغ؟ - .صباح الخير - | ذو العين الواحدة من بانغباي دونغ؟ - .صباح الخير - |
719 | 00:48:52,660 | 00:48:53,820 | هل تأخرت؟ | هل تأخرت؟ |
720 | 00:48:54,490 | 00:48:56,010 | .جئتُ لتسليم سيرتي الذاتية | .جئتُ لتسليم سيرتي الذاتية |
721 | 00:48:56,630 | 00:48:59,030 | .سأشرح بوضوح | .سأشرح بوضوح |
722 | 00:48:59,230 | 00:49:01,390 | .لدي فريسة سهلة مع إنجاز كل الأعمال التحضيرية | .لدي فريسة سهلة مع إنجاز كل الأعمال التحضيرية |
723 | 00:49:01,410 | 00:49:02,850 | ،إنها مهمة كبرى | ،إنها مهمة كبرى |
724 | 00:49:03,080 | 00:49:04,680 | .لذا أنا بحاجة لفريق | .لذا أنا بحاجة لفريق |
725 | 00:49:05,210 | 00:49:08,010 | ،جمعت مجموعة لا بأس بها من الأعضاء | ،جمعت مجموعة لا بأس بها من الأعضاء |
726 | 00:49:08,290 | 00:49:09,450 | ،لذا إن لم تعجبكم الخطة | ،لذا إن لم تعجبكم الخطة |
727 | 00:49:09,480 | 00:49:10,720 | .لديكم الحرية بالذهاب | .لديكم الحرية بالذهاب |
728 | 00:49:11,100 | 00:49:12,020 | .انتظر لحظة | .انتظر لحظة |
729 | 00:49:12,780 | 00:49:14,100 | لمَ كل هذه العجلة؟ | لمَ كل هذه العجلة؟ |
730 | 00:49:14,180 | 00:49:15,940 | ألا نحتاج إلى التعارف؟ | ألا نحتاج إلى التعارف؟ |
731 | 00:49:16,020 | 00:49:18,740 | .يمكنني معرفة ذلك من وجوهكم | .يمكنني معرفة ذلك من وجوهكم |
732 | 00:49:18,820 | 00:49:21,140 | مقامرون ومحتالون، أليس كذلك؟ | مقامرون ومحتالون، أليس كذلك؟ |
733 | 00:49:21,270 | 00:49:23,390 | .كونك نصاباً ليس كل شيء | .كونك نصاباً ليس كل شيء |
734 | 00:49:23,920 | 00:49:25,040 | ،الهواة يسرقون بالبطاقات | ،الهواة يسرقون بالبطاقات |
735 | 00:49:25,060 | 00:49:26,220 | ،الخبراء يسرقون بالرهانات | ،الخبراء يسرقون بالرهانات |
736 | 00:49:26,250 | 00:49:28,250 | .المحتالون يسرقون في كل وقت | .المحتالون يسرقون في كل وقت |
737 | 00:49:29,120 | 00:49:31,680 | .إنه ليس شخصاً صبوراً. لننتهي من هذا | .إنه ليس شخصاً صبوراً. لننتهي من هذا |
738 | 00:49:33,170 | 00:49:34,810 | .أنا السيد كوون | .أنا السيد كوون |
739 | 00:49:35,190 | 00:49:36,350 | .وأنا محتال | .وأنا محتال |
740 | 00:49:38,460 | 00:49:39,540 | .أنا دو إل تشول | .أنا دو إل تشول |
741 | 00:49:39,620 | 00:49:41,340 | .ابن وحيد الأذن | .ابن وحيد الأذن |
742 | 00:49:43,140 | 00:49:46,500 | !الأستاذ دو! تازا الأسطوري | !الأستاذ دو! تازا الأسطوري |
743 | 00:49:46,860 | 00:49:48,980 | !أنت تشبهه قليلاً | !أنت تشبهه قليلاً |
744 | 00:49:49,280 | 00:49:51,560 | .إنه يلعب الغوستوب بمهارة فائقة | .إنه يلعب الغوستوب بمهارة فائقة |
745 | 00:49:51,690 | 00:49:54,050 | هل ما زال والدك يلعب؟ | هل ما زال والدك يلعب؟ |
746 | 00:49:54,080 | 00:49:55,040 | .لقد توفي | .لقد توفي |
747 | 00:49:55,410 | 00:49:56,650 | ماذا؟ كيف؟ | ماذا؟ كيف؟ |
748 | 00:49:56,680 | 00:49:58,360 | .على الأرجح أثناء لعب الورق | .على الأرجح أثناء لعب الورق |
749 | 00:49:58,720 | 00:49:59,720 | .بدهاء | .بدهاء |
750 | 00:50:02,590 | 00:50:05,750 | .أنا يون يونغ مي، ممثلة كما هو واضح | .أنا يون يونغ مي، ممثلة كما هو واضح |
751 | 00:50:05,780 | 00:50:06,700 | ممثلة؟ | ممثلة؟ |
752 | 00:50:08,990 | 00:50:10,390 | .أنتِ لا تبدين كذلك | .أنتِ لا تبدين كذلك |
753 | 00:50:10,410 | 00:50:13,750 | !أنت! لقد تخصصت في المسرح والسينما | !أنت! لقد تخصصت في المسرح والسينما |
754 | 00:50:13,770 | 00:50:14,690 | ...بالتأكيد | ...بالتأكيد |
755 | 00:50:16,050 | 00:50:17,730 | ومن يمثل بمظهره هذه الأيام؟ | ومن يمثل بمظهره هذه الأيام؟ |
756 | 00:50:17,760 | 00:50:19,000 | ماذا إذاً؟ | ماذا إذاً؟ |
757 | 00:50:19,600 | 00:50:22,520 | .أخفي سلاحي الفتاك | .أخفي سلاحي الفتاك |
758 | 00:50:22,600 | 00:50:23,760 | .لأنه خطير للغاية | .لأنه خطير للغاية |
759 | 00:50:25,780 | 00:50:28,660 | إذاً ألا يجب أن ترينا شيئاً؟ | إذاً ألا يجب أن ترينا شيئاً؟ |
760 | 00:50:29,180 | 00:50:30,340 | كيف يمكنني أن أثق بكِ؟ | كيف يمكنني أن أثق بكِ؟ |
761 | 00:50:31,790 | 00:50:33,750 | .لنبدأ بك لنرى ما إذا كنتَ مفيداً | .لنبدأ بك لنرى ما إذا كنتَ مفيداً |
762 | 00:50:33,780 | 00:50:34,980 | .أنا القنبلة | .أنا القنبلة |
763 | 00:50:36,190 | 00:50:37,150 | ،أرني ما لديك | ،أرني ما لديك |
764 | 00:50:37,170 | 00:50:38,410 | .وسأريك ما لدي | .وسأريك ما لدي |
765 | 00:50:38,640 | 00:50:39,640 | .متوحشة ومثيرة | .متوحشة ومثيرة |
766 | 00:50:39,720 | 00:50:40,640 | حقاً؟ | حقاً؟ |
767 | 00:50:41,360 | 00:50:42,920 | .لا تغيري رأيكِ لاحقاً | .لا تغيري رأيكِ لاحقاً |
768 | 00:50:48,010 | 00:50:51,610 | ماذا يمكن أن أريكِ؟ | ماذا يمكن أن أريكِ؟ |
769 | 00:50:51,650 | 00:50:55,570 | ما هي فرصتي لمضاجعة يونغ مي؟ | ما هي فرصتي لمضاجعة يونغ مي؟ |
770 | 00:50:55,650 | 00:50:57,210 | ،بالحكم من طريقة كلامه | ،بالحكم من طريقة كلامه |
771 | 00:50:57,290 | 00:50:58,490 | .إنه رجل مخادع | .إنه رجل مخادع |
772 | 00:50:58,520 | 00:51:01,090 | .أشعر بالفضول، لنرَ ما يمكنك القيام به | .أشعر بالفضول، لنرَ ما يمكنك القيام به |
773 | 00:51:01,140 | 00:51:02,910 | هل أنتَ بحاجة لرؤيته فعلاً؟ | هل أنتَ بحاجة لرؤيته فعلاً؟ |
774 | 00:51:02,980 | 00:51:04,140 | ألا يمكنك أن تشعر به وحسب؟ | ألا يمكنك أن تشعر به وحسب؟ |
775 | 00:51:04,470 | 00:51:06,470 | .أنت مميز للغاية | .أنت مميز للغاية |
776 | 00:51:06,800 | 00:51:07,840 | .أنا بازع | .أنا بازع |
777 | 00:51:09,760 | 00:51:11,200 | هل تعلمون لماذا أُدعى هكذا؟ | هل تعلمون لماذا أُدعى هكذا؟ |
778 | 00:51:18,280 | 00:51:22,760 | .لأني موزع ورق بارع للغاية | .لأني موزع ورق بارع للغاية |
779 | 00:51:26,360 | 00:51:29,200 | .البازع، الذي يمكنه توزيع الورق ببراعة | .البازع، الذي يمكنه توزيع الورق ببراعة |
780 | 00:51:29,560 | 00:51:30,680 | .انظروا إلى هذا الرجل | .انظروا إلى هذا الرجل |
781 | 00:51:36,880 | 00:51:39,640 | .كلا، أكره الملكات | .كلا، أكره الملكات |
782 | 00:51:40,560 | 00:51:41,480 | حقاً؟ | حقاً؟ |
783 | 00:51:43,340 | 00:51:46,220 | .هذا ليس جيداً. يجب أن أُرضيكِ | .هذا ليس جيداً. يجب أن أُرضيكِ |
784 | 00:51:46,300 | 00:51:48,100 | لماذا تكرهين الملكات؟ | لماذا تكرهين الملكات؟ |
785 | 00:51:48,180 | 00:51:50,740 | ماذا تحب يونغ مي؟ | ماذا تحب يونغ مي؟ |
786 | 00:51:51,500 | 00:51:56,700 | .لنلقي جميعاً نظرة عميقة بداخل قلب يونغ مي | .لنلقي جميعاً نظرة عميقة بداخل قلب يونغ مي |
787 | 00:52:02,130 | 00:52:04,050 | .أعتقد أنكِ تحبين القلوب | .أعتقد أنكِ تحبين القلوب |
788 | 00:52:04,540 | 00:52:05,900 | .احتفظي بها | .احتفظي بها |
789 | 00:52:07,260 | 00:52:08,660 | .إنه لطيف | .إنه لطيف |
790 | 00:52:09,140 | 00:52:10,220 | .أنا رائع | .أنا رائع |
791 | 00:52:12,300 | 00:52:13,300 | .حان دوركِ الآن | .حان دوركِ الآن |
792 | 00:52:15,620 | 00:52:18,540 | .بالتأكيد، الوعد وعد | .بالتأكيد، الوعد وعد |
793 | 00:52:49,500 | 00:52:50,660 | .مهلاً لحظة | .مهلاً لحظة |
794 | 00:52:52,540 | 00:52:54,380 | .قلت أنني سأريه لك | .قلت أنني سأريه لك |
795 | 00:52:54,460 | 00:52:55,340 | .صحيح | .صحيح |
796 | 00:52:55,530 | 00:52:57,210 | .لذا أنت فقط يمكنك رؤيته | .لذا أنت فقط يمكنك رؤيته |
797 | 00:52:57,650 | 00:52:59,330 | !تباً، لقد أحببتها | !تباً، لقد أحببتها |
798 | 00:52:59,350 | 00:53:01,510 | أليست تلك البي إم دبليو بالخارج سيارتك؟ | أليست تلك البي إم دبليو بالخارج سيارتك؟ |
799 | 00:53:01,540 | 00:53:02,500 | كيف عرفتِ هذا؟ | كيف عرفتِ هذا؟ |
800 | 00:53:02,580 | 00:53:04,540 | .لأنها تبدو مقرفة | .لأنها تبدو مقرفة |
801 | 00:53:04,820 | 00:53:06,460 | .انتظر في السيارة. سأريه لك فقط | .انتظر في السيارة. سأريه لك فقط |
802 | 00:53:06,480 | 00:53:07,400 | .حسناً | .حسناً |
803 | 00:53:08,880 | 00:53:12,000 | .آسف، ولكنني سألقي نظرة فاحصة | .آسف، ولكنني سألقي نظرة فاحصة |
804 | 00:53:12,120 | 00:53:13,970 | .وأخبركم بالتفاصيل | .وأخبركم بالتفاصيل |
805 | 00:53:14,000 | 00:53:16,830 | انتظر، إلى أين تذهب بدون مفاتيحك؟ | انتظر، إلى أين تذهب بدون مفاتيحك؟ |
806 | 00:53:16,880 | 00:53:18,440 | ماذا؟ هل رأيت؟ | ماذا؟ هل رأيت؟ |
807 | 00:53:19,600 | 00:53:22,080 | لقد سرقتِه أمام وجهه، كيف لنا ألا نرى ذلك؟ | لقد سرقتِه أمام وجهه، كيف لنا ألا نرى ذلك؟ |
808 | 00:53:23,990 | 00:53:27,030 | .هؤلاء الأشخاص رائعون | .هؤلاء الأشخاص رائعون |
809 | 00:53:27,450 | 00:53:30,530 | .انتهت عملية التعارف. لنبدأ العمل | .انتهت عملية التعارف. لنبدأ العمل |
810 | 00:53:33,440 | 00:53:35,040 | .لطيف للغاية | .لطيف للغاية |
811 | 00:53:36,800 | 00:53:39,280 | .لنبدأ العمل إذاً | .لنبدأ العمل إذاً |
812 | 00:53:44,820 | 00:53:46,500 | .إنه حديث نعمة | .إنه حديث نعمة |
813 | 00:53:47,150 | 00:53:50,910 | .كان يبيع الخمر والفتيات والأراضي عندما كان شاباً | .كان يبيع الخمر والفتيات والأراضي عندما كان شاباً |
814 | 00:53:51,050 | 00:53:53,950 | .جنى الكثير من المال من الينابيع الساخنة وشيّد المباني | .جنى الكثير من المال من الينابيع الساخنة وشيّد المباني |
815 | 00:53:54,030 | 00:53:55,830 | .مرحباً - .مرحباً - | .مرحباً - .مرحباً - |
816 | 00:53:56,360 | 00:53:58,320 | .هذا هو السيد كيم بانغ سو | .هذا هو السيد كيم بانغ سو |
817 | 00:53:58,340 | 00:54:00,660 | .وهذا هو الثنائي الذي أخبرتك عنه في ذلك اليوم | .وهذا هو الثنائي الذي أخبرتك عنه في ذلك اليوم |
818 | 00:54:00,690 | 00:54:01,970 | .لقد جئتَ باكراً | .لقد جئتَ باكراً |
819 | 00:54:02,680 | 00:54:05,200 | .أنتما عروسان | .أنتما عروسان |
820 | 00:54:06,040 | 00:54:08,080 | !لا أحبه | !لا أحبه |
821 | 00:54:08,660 | 00:54:10,060 | هل يمكنني فعل ذلك معه؟ | هل يمكنني فعل ذلك معه؟ |
822 | 00:54:10,300 | 00:54:11,820 | .إل تشول لديه وظيفة مختلفة | .إل تشول لديه وظيفة مختلفة |
823 | 00:54:11,850 | 00:54:13,250 | .ما زال بحاجة لتعلم الكثير | .ما زال بحاجة لتعلم الكثير |
824 | 00:54:13,270 | 00:54:16,320 | .إذاً سأنسحب. لا أريد أن أنخرط في هذا | .إذاً سأنسحب. لا أريد أن أنخرط في هذا |
825 | 00:54:16,340 | 00:54:19,500 | .نحن بحاجة إلى الجمال لتكون اللعبة مثالية | .نحن بحاجة إلى الجمال لتكون اللعبة مثالية |
826 | 00:54:20,390 | 00:54:21,910 | ...اللعنة | ...اللعنة |
827 | 00:54:32,010 | 00:54:32,970 | .سررت بمقابلتك - !تباً - | .سررت بمقابلتك - !تباً - |
828 | 00:54:34,870 | 00:54:36,790 | .الفريسة السهلة يمتلك الكثير من الكبرياء | .الفريسة السهلة يمتلك الكثير من الكبرياء |
829 | 00:54:36,980 | 00:54:40,060 | ،إنه لا يحب الخسارة، يحب الفتيات | ،إنه لا يحب الخسارة، يحب الفتيات |
830 | 00:54:40,100 | 00:54:42,340 | .وجشع للغاية | .وجشع للغاية |
831 | 00:54:42,450 | 00:54:44,630 | .إنه النموذج الحقيقي لحديث النعمة | .إنه النموذج الحقيقي لحديث النعمة |
832 | 00:54:46,450 | 00:54:50,100 | أنتما رائديّ أعمال شابيّن في السوق | أنتما رائديّ أعمال شابيّن في السوق |
833 | 00:54:50,140 | 00:54:52,070 | .تبحثان عن أرض لبناء كوخ | .تبحثان عن أرض لبناء كوخ |
834 | 00:54:52,440 | 00:54:53,710 | .جميل للغاية - .في الواقع - | .جميل للغاية - .في الواقع - |
835 | 00:54:53,730 | 00:54:57,170 | .عزيزي، أحببت المكان هنا .إنه جميل للغاية | .عزيزي، أحببت المكان هنا .إنه جميل للغاية |
836 | 00:54:57,200 | 00:54:58,440 | ،الجو رائع | ،الجو رائع |
837 | 00:54:58,520 | 00:55:01,240 | لكن هل يمكن للناس العيش هنا؟ | لكن هل يمكن للناس العيش هنا؟ |
838 | 00:55:01,320 | 00:55:05,000 | .زورا الأرض وتفحصاها لبضعة أيام وكونا صعبا المراس | .زورا الأرض وتفحصاها لبضعة أيام وكونا صعبا المراس |
839 | 00:55:06,020 | 00:55:08,820 | !يا إلهي! لقد رأيتُ أفعى - أين؟ أين؟ - | !يا إلهي! لقد رأيتُ أفعى - أين؟ أين؟ - |
840 | 00:55:08,900 | 00:55:10,470 | !كانت أفعى سامة | !كانت أفعى سامة |
841 | 00:55:10,490 | 00:55:11,410 | أين؟ هناك؟ | أين؟ هناك؟ |
842 | 00:55:11,440 | 00:55:12,720 | !أفعى لعينة | !أفعى لعينة |
843 | 00:55:14,690 | 00:55:17,210 | .في النهاية، تحدثا بسوء عن المدينة | .في النهاية، تحدثا بسوء عن المدينة |
844 | 00:55:17,460 | 00:55:19,660 | أعتقد أن هذه المدينة قذرة | أعتقد أن هذه المدينة قذرة |
845 | 00:55:19,740 | 00:55:20,900 | .والرائحة سيئة للغاية | .والرائحة سيئة للغاية |
846 | 00:55:20,980 | 00:55:22,820 | .فاجئتني الرائحة الكريهة | .فاجئتني الرائحة الكريهة |
847 | 00:55:22,900 | 00:55:24,860 | .عزيزي، الشوارع سيئة هنا | .عزيزي، الشوارع سيئة هنا |
848 | 00:55:24,880 | 00:55:27,040 | ...من الصعب النزول | ...من الصعب النزول |
849 | 00:55:27,180 | 00:55:29,260 | ،قولي أنها قذرة، بها طرق سيئة | ،قولي أنها قذرة، بها طرق سيئة |
850 | 00:55:29,340 | 00:55:31,740 | ...إنها متهالكة، والسكان المحليون غريبون | ...إنها متهالكة، والسكان المحليون غريبون |
851 | 00:55:32,230 | 00:55:34,030 | ،الناس هنا يبثون طاقة سلبية | ،الناس هنا يبثون طاقة سلبية |
852 | 00:55:34,060 | 00:55:36,020 | .المدينة قذرة بعض الشيء | .المدينة قذرة بعض الشيء |
853 | 00:55:36,950 | 00:55:38,070 | ألا تعتقد ذلك يا عزيزي؟ | ألا تعتقد ذلك يا عزيزي؟ |
854 | 00:55:40,830 | 00:55:42,310 | .على الأقل الجو جيد | .على الأقل الجو جيد |
855 | 00:55:45,180 | 00:55:46,260 | .انتظر لحظة | .انتظر لحظة |
856 | 00:55:46,340 | 00:55:47,980 | إذاً متى سنبدأ العمل؟ | إذاً متى سنبدأ العمل؟ |
857 | 00:55:48,060 | 00:55:49,380 | .هذا هو العمل | .هذا هو العمل |
858 | 00:55:49,700 | 00:55:50,980 | .يجب إثارته | .يجب إثارته |
859 | 00:55:51,000 | 00:55:52,560 | !اطعنه في كبريائه | !اطعنه في كبريائه |
860 | 00:55:52,740 | 00:55:56,060 | ...وعندما يمتلئ غضباً | ...وعندما يمتلئ غضباً |
861 | 00:55:56,360 | 00:55:58,000 | .سيدي - نعم؟ - | .سيدي - نعم؟ - |
862 | 00:55:58,080 | 00:55:59,040 | ما رأيك بالتدخين؟ | ما رأيك بالتدخين؟ |
863 | 00:55:59,120 | 00:56:00,880 | .نعم؟ كنتُ أفكر في هذا | .نعم؟ كنتُ أفكر في هذا |
864 | 00:56:01,560 | 00:56:02,600 | .سنعود على الفور | .سنعود على الفور |
865 | 00:56:12,330 | 00:56:15,170 | ...الرجال غريبون للغاية | ...الرجال غريبون للغاية |
866 | 00:56:15,960 | 00:56:17,800 | .لا يمكنهم التوقف عن التدخين | .لا يمكنهم التوقف عن التدخين |
867 | 00:56:25,300 | 00:56:27,780 | ...أنا ضجرة للغاية | ...أنا ضجرة للغاية |
868 | 00:56:31,250 | 00:56:32,170 | .سيدي | .سيدي |
869 | 00:56:32,530 | 00:56:35,690 | هل هناك أي شيء ممتع لفعله؟ | هل هناك أي شيء ممتع لفعله؟ |
870 | 00:56:44,110 | 00:56:46,670 | .سيبدأ لعب الورق بشكل طبيعي | .سيبدأ لعب الورق بشكل طبيعي |
871 | 00:56:46,700 | 00:56:47,860 | !مرحباً | !مرحباً |
872 | 00:56:49,060 | 00:56:49,980 | .مرحباً | .مرحباً |
873 | 00:56:50,740 | 00:56:53,620 | .أحضر الفريسة السهلة شخصاً للانضمام إلى اللعبة | .أحضر الفريسة السهلة شخصاً للانضمام إلى اللعبة |
874 | 00:56:54,780 | 00:56:57,140 | هل أحضر تازا؟ | هل أحضر تازا؟ |
875 | 00:56:57,700 | 00:56:59,220 | .تازا، في الأحلام | .تازا، في الأحلام |
876 | 00:56:59,740 | 00:57:02,220 | .ضفدع في بركة صغيرة | .ضفدع في بركة صغيرة |
877 | 00:57:03,940 | 00:57:05,860 | .إنه ليس نداً لك | .إنه ليس نداً لك |
878 | 00:57:06,720 | 00:57:09,160 | .العبا 3 جولات واحصلا على 100 ألف دولار | .العبا 3 جولات واحصلا على 100 ألف دولار |
879 | 00:57:09,360 | 00:57:10,760 | هل سيثيره ذلك؟ | هل سيثيره ذلك؟ |
880 | 00:57:10,840 | 00:57:12,440 | .إنه شخص بارز في المدينة | .إنه شخص بارز في المدينة |
881 | 00:57:12,520 | 00:57:14,040 | .إنه حديث نعمة | .إنه حديث نعمة |
882 | 00:57:14,330 | 00:57:18,210 | .سيكون ذلك كافياً لتحفيزه | .سيكون ذلك كافياً لتحفيزه |
883 | 00:57:18,690 | 00:57:22,370 | .أتساءل إن كان بإمكاني الفوز مباشرة | .أتساءل إن كان بإمكاني الفوز مباشرة |
884 | 00:57:30,000 | 00:57:32,280 | !لديه هذه النظرة المضحكة | !لديه هذه النظرة المضحكة |
885 | 00:57:33,440 | 00:57:35,240 | !تلاميذه كانوا يرتجفون أيضاً | !تلاميذه كانوا يرتجفون أيضاً |
886 | 00:57:35,260 | 00:57:37,780 | !هذا جيد للغاية - !كنت أعلم أنه كان يخادع - | !هذا جيد للغاية - !كنت أعلم أنه كان يخادع - |
887 | 00:57:37,810 | 00:57:40,090 | !كان يجب أن ألاحظه | !كان يجب أن ألاحظه |
888 | 00:57:40,280 | 00:57:41,360 | !العدالة تسود | !العدالة تسود |
889 | 00:57:41,440 | 00:57:43,360 | !يا إلهي - !أتساءل إن كان يجب أن أنسحب - | !يا إلهي - !أتساءل إن كان يجب أن أنسحب - |
890 | 00:57:44,800 | 00:57:45,880 | !انظروا من هذا | !انظروا من هذا |
891 | 00:57:46,350 | 00:57:48,790 | .ثم اذهبا للقاء وكيل العقارات | .ثم اذهبا للقاء وكيل العقارات |
892 | 00:57:49,190 | 00:57:51,910 | ،أخبراه أن أرض الرجل الغريب لا قيمة لها | ،أخبراه أن أرض الرجل الغريب لا قيمة لها |
893 | 00:57:52,360 | 00:57:54,680 | .واطلبا رؤية شيء آخر | .واطلبا رؤية شيء آخر |
894 | 00:57:54,830 | 00:57:57,430 | .أعتقد أن أرضه لا قيمة لها | .أعتقد أن أرضه لا قيمة لها |
895 | 00:57:57,540 | 00:57:59,340 | هل يمكنني رؤية شيء آخر؟ | هل يمكنني رؤية شيء آخر؟ |
896 | 00:57:59,440 | 00:58:00,720 | ...ولا تنسَ | ...ولا تنسَ |
897 | 00:58:02,780 | 00:58:03,700 | نعم؟ | نعم؟ |
898 | 00:58:04,800 | 00:58:07,560 | ...ذلك الرجل - نعم؟ - | ...ذلك الرجل - نعم؟ - |
899 | 00:58:08,150 | 00:58:10,070 | .إنه فاشل تماماً في القمار | .إنه فاشل تماماً في القمار |
900 | 00:58:10,790 | 00:58:12,310 | .إنه أحمق كبير | .إنه أحمق كبير |
901 | 00:58:13,080 | 00:58:15,520 | !عزيزي، لقد تجاوزت الحدود | !عزيزي، لقد تجاوزت الحدود |
902 | 00:58:18,160 | 00:58:21,160 | .ما قلته سيصل بشكل طبيعي إلى آذان ذلك الرجل | .ما قلته سيصل بشكل طبيعي إلى آذان ذلك الرجل |
903 | 00:58:21,240 | 00:58:22,080 | !اللعنة | !اللعنة |
904 | 00:58:22,160 | 00:58:25,760 | وسيكون هذا هو الوقت عندما يدخل السيد "كوون" و"دو" إلى المشهد | وسيكون هذا هو الوقت عندما يدخل السيد "كوون" و"دو" إلى المشهد |
905 | 00:58:25,840 | 00:58:26,840 | !في الوقت المناسب | !في الوقت المناسب |
906 | 00:58:28,080 | 00:58:29,520 | !سؤال - نعم؟ - | !سؤال - نعم؟ - |
907 | 00:58:29,920 | 00:58:30,960 | ما الذي ستقوم بفعله؟ | ما الذي ستقوم بفعله؟ |
908 | 00:58:32,150 | 00:58:34,390 | .نعم. سنعمل جميعاً | .نعم. سنعمل جميعاً |
909 | 00:58:36,160 | 00:58:37,080 | أنا؟ | أنا؟ |
910 | 00:58:38,620 | 00:58:40,820 | .كان عليك أن تمرر الكرة مسبقاً | .كان عليك أن تمرر الكرة مسبقاً |
911 | 00:58:41,420 | 00:58:43,100 | .هذا ليس جيداً | .هذا ليس جيداً |
912 | 00:58:43,720 | 00:58:46,360 | هل هذا صعب للغاية؟ | هل هذا صعب للغاية؟ |
913 | 00:58:46,980 | 00:58:49,380 | !إنه انتقام، مجرد انتقام | !إنه انتقام، مجرد انتقام |
914 | 00:58:50,440 | 00:58:53,120 | .هذا لا يتعلق بالمئة ألف دولار | .هذا لا يتعلق بالمئة ألف دولار |
915 | 00:58:53,880 | 00:58:55,800 | أكثر ما أطمح إليه هو | أكثر ما أطمح إليه هو |
916 | 00:58:55,880 | 00:58:58,920 | .انتقام نقيٌ وصافٍ | .انتقام نقيٌ وصافٍ |
917 | 00:58:59,730 | 00:59:01,810 | .هذا كل شيء - .فهمت - | .هذا كل شيء - .فهمت - |
918 | 00:59:02,210 | 00:59:04,810 | هل تعرف ماذا قالوا عني | هل تعرف ماذا قالوا عني |
919 | 00:59:04,840 | 00:59:06,240 | لأنهم ربحوا بعض المال؟ | لأنهم ربحوا بعض المال؟ |
920 | 00:59:07,640 | 00:59:09,560 | !أحمق | !أحمق |
921 | 00:59:09,660 | 00:59:10,660 | .هذا مبالغ فيه | .هذا مبالغ فيه |
922 | 00:59:15,500 | 00:59:17,380 | !ممتاز | !ممتاز |
923 | 00:59:18,340 | 00:59:20,540 | هل رأيت هذا؟ - .كان هذا رائعاً - | هل رأيت هذا؟ - .كان هذا رائعاً - |
924 | 00:59:23,580 | 00:59:25,300 | ،وفقاً للسيد نا | ،وفقاً للسيد نا |
925 | 00:59:25,560 | 00:59:27,840 | .أنتما أيها السيدان بارعان للغاية | .أنتما أيها السيدان بارعان للغاية |
926 | 00:59:27,870 | 00:59:30,510 | .نحن لا نتلاعب بالبطاقات | .نحن لا نتلاعب بالبطاقات |
927 | 00:59:31,240 | 00:59:33,920 | .نحن نعمل كفريق، لذا نحن لا نرتكب أخطاء | .نحن نعمل كفريق، لذا نحن لا نرتكب أخطاء |
928 | 00:59:34,060 | 00:59:34,980 | هل يمكنني الوثوق بكما؟ | هل يمكنني الوثوق بكما؟ |
929 | 00:59:37,180 | 00:59:38,580 | هل يجب أن نذهب وحسب؟ | هل يجب أن نذهب وحسب؟ |
930 | 00:59:39,390 | 00:59:41,190 | .كلا، كلا | .كلا، كلا |
931 | 00:59:41,330 | 00:59:44,330 | .السيد "نا" كفلكما | .السيد "نا" كفلكما |
932 | 00:59:44,640 | 00:59:47,360 | .إنهُ بمثابة ابني | .إنهُ بمثابة ابني |
933 | 00:59:47,610 | 00:59:48,610 | .فهمت | .فهمت |
934 | 00:59:49,800 | 00:59:53,720 | .على أي حال، نالا من هذين الزوجين من أجلي | .على أي حال، نالا من هذين الزوجين من أجلي |
935 | 00:59:55,740 | 00:59:56,860 | !مرحباً | !مرحباً |
936 | 00:59:57,300 | 00:59:58,780 | .هذا ابن أخي | .هذا ابن أخي |
937 | 00:59:59,000 | 01:00:00,080 | .جاء للزيارة ويريد لعب الورق | .جاء للزيارة ويريد لعب الورق |
938 | 01:00:00,160 | 01:00:02,400 | ألا مانع لديكما من انضمامه إلينا؟ | ألا مانع لديكما من انضمامه إلينا؟ |
939 | 01:00:02,480 | 01:00:04,480 | .بالتأكيد، كلما كان العدد أكبر كان أفضل | .بالتأكيد، كلما كان العدد أكبر كان أفضل |
940 | 01:00:05,120 | 01:00:06,160 | هل نبدأ؟ | هل نبدأ؟ |
941 | 01:00:18,280 | 01:00:20,120 | .ثلاثة لي | .ثلاثة لي |
942 | 01:00:20,200 | 01:00:21,120 | .رهان | .رهان |
943 | 01:00:23,050 | 01:00:23,970 | .أنسحب | .أنسحب |
944 | 01:00:24,880 | 01:00:26,720 | .حتى الرهان أكثر من اللازم | .حتى الرهان أكثر من اللازم |
945 | 01:00:36,840 | 01:00:37,760 | .أنسحب | .أنسحب |
946 | 01:00:40,540 | 01:00:42,460 | .أنسحب، إنه زوج من الآص | .أنسحب، إنه زوج من الآص |
947 | 01:00:43,180 | 01:00:45,980 | .المحترف الحقيقي سيخوص معركة مع زوجيّن بمستوى عالٍ | .المحترف الحقيقي سيخوص معركة مع زوجيّن بمستوى عالٍ |
948 | 01:00:50,160 | 01:00:52,360 | .أسرع، هذا ليس امتحاناً | .أسرع، هذا ليس امتحاناً |
949 | 01:00:52,960 | 01:00:54,840 | .أياً كان. أنسحب وحسب | .أياً كان. أنسحب وحسب |
950 | 01:00:54,920 | 01:00:57,680 | تباً، هل هذا ما ربحتُه فحسب مع منزل مكتمل وثلاثة ملوك؟ | تباً، هل هذا ما ربحتُه فحسب مع منزل مكتمل وثلاثة ملوك؟ |
951 | 01:00:57,760 | 01:00:58,960 | !رائع، منزل مكتمل وثلاثة ملوك | !رائع، منزل مكتمل وثلاثة ملوك |
952 | 01:00:59,440 | 01:01:00,640 | من هذا الرجل بحق الجحيم؟ | من هذا الرجل بحق الجحيم؟ |
953 | 01:01:07,580 | 01:01:08,580 | .الرهان الأساسي | .الرهان الأساسي |
954 | 01:01:08,660 | 01:01:09,580 | .رهان | .رهان |
955 | 01:01:12,760 | 01:01:13,760 | .عشرة لي | .عشرة لي |
956 | 01:01:14,560 | 01:01:17,240 | .زوجان 2 - .ثلاثة من نفس النوع - | .زوجان 2 - .ثلاثة من نفس النوع - |
957 | 01:01:20,570 | 01:01:22,850 | .ارفع المبلغ لـ 30 ألفاً .انسحب إن كنت لا تستطيع تحمل هذا | .ارفع المبلغ لـ 30 ألفاً .انسحب إن كنت لا تستطيع تحمل هذا |
958 | 01:01:22,880 | 01:01:24,800 | .أنا خارج اللعبة - .أنسحب - | .أنا خارج اللعبة - .أنسحب - |
959 | 01:01:27,870 | 01:01:28,790 | .ضاعف الرهان | .ضاعف الرهان |
960 | 01:01:31,340 | 01:01:32,260 | .تباً | .تباً |
961 | 01:01:33,800 | 01:01:35,240 | !فزت | !فزت |
962 | 01:01:40,680 | 01:01:43,620 | .زوج من الملوك - .زوجان من الآس - | .زوج من الملوك - .زوجان من الآس - |
963 | 01:01:43,650 | 01:01:45,080 | ما خطبي اليوم؟ | ما خطبي اليوم؟ |
964 | 01:01:46,270 | 01:01:48,230 | !أوراق متسلسلة - !أوراق متسلسلة منتظمة - | !أوراق متسلسلة - !أوراق متسلسلة منتظمة - |
965 | 01:01:51,230 | 01:01:52,510 | .منزل مكتمل وثلاثية | .منزل مكتمل وثلاثية |
966 | 01:01:54,610 | 01:01:56,770 | .منزل مكتمل وثلاثة جاك | .منزل مكتمل وثلاثة جاك |
967 | 01:02:02,990 | 01:02:04,790 | هل أكلتُ كثيراً؟ | هل أكلتُ كثيراً؟ |
968 | 01:02:04,940 | 01:02:05,860 | .يجب أن أتغوط | .يجب أن أتغوط |
969 | 01:02:07,570 | 01:02:11,170 | .سأعود على الفور. استمروا باللعب يا رفاق | .سأعود على الفور. استمروا باللعب يا رفاق |
970 | 01:02:15,740 | 01:02:17,700 | !هل ستتوقف عن التدخين؟ رأسي يؤلمني | !هل ستتوقف عن التدخين؟ رأسي يؤلمني |
971 | 01:02:17,780 | 01:02:19,340 | .سيكون الوضع غريباً إن كان هو فقط من يدخن | .سيكون الوضع غريباً إن كان هو فقط من يدخن |
972 | 01:02:19,420 | 01:02:20,300 | ...متعب للغاية | ...متعب للغاية |
973 | 01:02:20,380 | 01:02:21,660 | .دلكني | .دلكني |
974 | 01:02:23,100 | 01:02:25,620 | ...تباً. تباً | ...تباً. تباً |
975 | 01:02:25,700 | 01:02:28,180 | !لا يوجد ورق حمام | !لا يوجد ورق حمام |
976 | 01:02:31,560 | 01:02:32,480 | !نخبكم | !نخبكم |
977 | 01:02:38,350 | 01:02:40,310 | .كان هذا لا يُصدق - عفواً؟ - | .كان هذا لا يُصدق - عفواً؟ - |
978 | 01:02:40,420 | 01:02:43,660 | كيف قرأت بطاقاتهم؟ | كيف قرأت بطاقاتهم؟ |
979 | 01:02:43,960 | 01:02:45,840 | !كنتُ مذهولاً | !كنتُ مذهولاً |
980 | 01:02:45,990 | 01:02:47,550 | .إنه جزء من العمل | .إنه جزء من العمل |
981 | 01:02:49,560 | 01:02:51,840 | .هذه 10 آلاف دولار مقابل عملكما | .هذه 10 آلاف دولار مقابل عملكما |
982 | 01:02:51,920 | 01:02:52,840 | .يا إلهي | .يا إلهي |
983 | 01:02:53,970 | 01:02:57,450 | أليس هذا قليلاً للغاية مقابل أسبوع من العمل؟ | أليس هذا قليلاً للغاية مقابل أسبوع من العمل؟ |
984 | 01:02:57,480 | 01:02:58,600 | .كلا، على الإطلاق | .كلا، على الإطلاق |
985 | 01:02:58,630 | 01:03:00,290 | .لقد استمتعنا بفضلك | .لقد استمتعنا بفضلك |
986 | 01:03:00,320 | 01:03:01,360 | .شكراً جزيلاً لك | .شكراً جزيلاً لك |
987 | 01:03:02,470 | 01:03:03,390 | !حسناً | !حسناً |
988 | 01:03:04,990 | 01:03:06,070 | !خذا هذه كمكافأة مني | !خذا هذه كمكافأة مني |
989 | 01:03:06,100 | 01:03:08,780 | .كلا، لستَ مضطراً لذلك | .كلا، لستَ مضطراً لذلك |
990 | 01:03:08,860 | 01:03:11,940 | ،بما أنكما في سوتشون | ،بما أنكما في سوتشون |
991 | 01:03:12,270 | 01:03:14,640 | اثملا | اثملا |
992 | 01:03:15,200 | 01:03:18,280 | !وامرحا مع فتيات سوتشون أيضاً | !وامرحا مع فتيات سوتشون أيضاً |
993 | 01:03:19,520 | 01:03:20,560 | .مهلاً لحظة | .مهلاً لحظة |
994 | 01:03:21,230 | 01:03:23,270 | هل نفعل كل هذا مقابل مبلغ زهيد؟ | هل نفعل كل هذا مقابل مبلغ زهيد؟ |
995 | 01:03:23,290 | 01:03:26,850 | .أعرف، هناك خمسة منا هنا | .أعرف، هناك خمسة منا هنا |
996 | 01:03:26,870 | 01:03:28,790 | .هذا بالكاد يكفي لتغطية المصاريف | .هذا بالكاد يكفي لتغطية المصاريف |
997 | 01:03:29,730 | 01:03:31,650 | ...عند هذه المرحلة | ...عند هذه المرحلة |
998 | 01:03:33,370 | 01:03:36,340 | .يا "بازع"، لقد ابتلع الطعم | .يا "بازع"، لقد ابتلع الطعم |
999 | 01:03:49,480 | 01:03:50,880 | .خذ قسطاً من الراحة هنا - .بالتأكيد - | .خذ قسطاً من الراحة هنا - .بالتأكيد - |
1000 | 01:03:51,140 | 01:03:52,820 | .أيها الرئيس، لديك مكالمة | .أيها الرئيس، لديك مكالمة |
1001 | 01:03:57,350 | 01:03:58,750 | مرحباً؟ - .إنه أنا - | مرحباً؟ - .إنه أنا - |
1002 | 01:03:59,130 | 01:03:59,750 | نعم؟ | نعم؟ |
1003 | 01:03:59,780 | 01:04:02,270 | !لنلعب جولة أخرى، لعبة كبيرة | !لنلعب جولة أخرى، لعبة كبيرة |
1004 | 01:04:02,300 | 01:04:04,100 | ماذا؟ - .لا أتحمل الخسارة - | ماذا؟ - .لا أتحمل الخسارة - |
1005 | 01:04:06,650 | 01:04:08,850 | .لعبة بخمسة ملايين دولار | .لعبة بخمسة ملايين دولار |
1006 | 01:04:11,290 | 01:04:12,210 | خمسة ملايين؟ | خمسة ملايين؟ |
1007 | 01:04:13,560 | 01:04:15,880 | !أذني تطرب لسماع هذا | !أذني تطرب لسماع هذا |
1008 | 01:04:16,420 | 01:04:18,820 | !يجب أن نقوم بالمهمة. أوافق | !يجب أن نقوم بالمهمة. أوافق |
1009 | 01:04:18,900 | 01:04:21,020 | .لنفعل هذا. أوافق | .لنفعل هذا. أوافق |
1010 | 01:04:21,510 | 01:04:22,910 | استعدوا | استعدوا |
1011 | 01:04:23,240 | 01:04:24,360 | .لتصبحوا أثرياء | .لتصبحوا أثرياء |
1012 | 01:04:24,660 | 01:04:25,940 | !لنفعل هذا | !لنفعل هذا |
1013 | 01:04:45,900 | 01:04:47,820 | أليس هذا اللون مبالغ فيه؟ | أليس هذا اللون مبالغ فيه؟ |
1014 | 01:04:47,900 | 01:04:48,740 | ...يا إلهي | ...يا إلهي |
1015 | 01:04:48,820 | 01:04:49,820 | لماذا تدفع هذا بنفسك؟ | لماذا تدفع هذا بنفسك؟ |
1016 | 01:04:49,900 | 01:04:51,940 | !أيها الأحمق، ساعدني بهذا | !أيها الأحمق، ساعدني بهذا |
1017 | 01:04:53,100 | 01:04:55,060 | .أنا أعمل أيها الأحمق | .أنا أعمل أيها الأحمق |
1018 | 01:04:55,320 | 01:04:57,840 | .واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، حاول | .واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، حاول |
1019 | 01:04:57,920 | 01:05:00,320 | ...واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة | ...واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة |
1020 | 01:05:00,360 | 01:05:02,770 | .انظروا إلى هذا الغبي اللعين | .انظروا إلى هذا الغبي اللعين |
1021 | 01:05:03,840 | 01:05:04,760 | !تباً | !تباً |
1022 | 01:05:20,880 | 01:05:21,880 | .حاول مرة أخرى | .حاول مرة أخرى |
1023 | 01:05:30,180 | 01:05:31,740 | .لم نكن هناك من قبل قط | .لم نكن هناك من قبل قط |
1024 | 01:05:31,820 | 01:05:33,420 | .لا تتصرف وكأنك تعرفنا | .لا تتصرف وكأنك تعرفنا |
1025 | 01:05:33,500 | 01:05:34,420 | ما التالي؟ | ما التالي؟ |
1026 | 01:05:40,580 | 01:05:43,220 | .ركزوا وافعلوا هذا بشكل صحيح قبل أن تتابع | .ركزوا وافعلوا هذا بشكل صحيح قبل أن تتابع |
1027 | 01:05:43,300 | 01:05:44,620 | رقم 22، ماذا تفعل؟ | رقم 22، ماذا تفعل؟ |
1028 | 01:05:44,700 | 01:05:45,980 | !انظر إليه - !العاهرة الغبية - | !انظر إليه - !العاهرة الغبية - |
1029 | 01:05:46,010 | 01:05:47,620 | .لا يمكنني الرؤية جيداً | .لا يمكنني الرؤية جيداً |
1030 | 01:05:54,940 | 01:05:55,900 | !اللعنة | !اللعنة |
1031 | 01:06:19,780 | 01:06:21,180 | .أنت جيد للغاية الآن | .أنت جيد للغاية الآن |
1032 | 01:06:21,260 | 01:06:23,500 | .هذا لا شيء على الإطلاق | .هذا لا شيء على الإطلاق |
1033 | 01:06:25,340 | 01:06:28,300 | .قلتُ لك، لدي موهبة | .قلتُ لك، لدي موهبة |
1034 | 01:06:30,960 | 01:06:34,560 | هل يمكنني أن أسألك شيئاً؟ | هل يمكنني أن أسألك شيئاً؟ |
1035 | 01:06:35,870 | 01:06:37,590 | كيف أصبحتَ مديناً؟ | كيف أصبحتَ مديناً؟ |
1036 | 01:06:37,790 | 01:06:38,670 | مديناً؟ | مديناً؟ |
1037 | 01:06:38,700 | 01:06:42,780 | .قلت إنك مدين لوالدي | .قلت إنك مدين لوالدي |
1038 | 01:06:45,620 | 01:06:46,780 | ...حسناً | ...حسناً |
1039 | 01:06:48,360 | 01:06:50,920 | ،لقيامي بذلك مراراً وتكراراً | ،لقيامي بذلك مراراً وتكراراً |
1040 | 01:06:52,410 | 01:06:55,150 | .فجأة شعرت بالفضول لأول مرة | .فجأة شعرت بالفضول لأول مرة |
1041 | 01:06:57,370 | 01:06:59,970 | .لكنه ليس بالأمر الهام | .لكنه ليس بالأمر الهام |
1042 | 01:07:01,200 | 01:07:02,640 | ...أبي | ...أبي |
1043 | 01:07:05,820 | 01:07:07,500 | أي نوع من الرجال كان؟ | أي نوع من الرجال كان؟ |
1044 | 01:07:18,800 | 01:07:20,640 | ،على طاولة القمار | ،على طاولة القمار |
1045 | 01:07:23,310 | 01:07:26,230 | الجميع ما عدا خصمي | الجميع ما عدا خصمي |
1046 | 01:07:26,520 | 01:07:28,840 | .يجب أن يكون حليفي | .يجب أن يكون حليفي |
1047 | 01:07:34,780 | 01:07:36,500 | .تذكر هذا وحسب | .تذكر هذا وحسب |
1048 | 01:08:04,620 | 01:08:05,540 | .عشرة آلاف دولار | .عشرة آلاف دولار |
1049 | 01:08:09,660 | 01:08:12,220 | .أياً كان. سأجاريك وأرفع الرهان إلى 20 ألف دولار | .أياً كان. سأجاريك وأرفع الرهان إلى 20 ألف دولار |
1050 | 01:08:14,380 | 01:08:16,540 | .هذا كثير للغاية. أنسحب | .هذا كثير للغاية. أنسحب |
1051 | 01:08:16,620 | 01:08:18,140 | .لنلعب. أراهن | .لنلعب. أراهن |
1052 | 01:08:21,140 | 01:08:22,660 | .سأقبل | .سأقبل |
1053 | 01:08:24,340 | 01:08:25,620 | .وأضيف 100 ألف دولار | .وأضيف 100 ألف دولار |
1054 | 01:08:31,780 | 01:08:32,700 | .أراهن | .أراهن |
1055 | 01:08:37,000 | 01:08:38,680 | ...تباً | ...تباً |
1056 | 01:08:40,400 | 01:08:44,200 | .حسناً. خذ البطاقة المقلوبة | .حسناً. خذ البطاقة المقلوبة |
1057 | 01:08:48,020 | 01:08:48,940 | .أنسحب | .أنسحب |
1058 | 01:08:53,830 | 01:08:55,470 | .البطاقة التي أردتها لم تظهر | .البطاقة التي أردتها لم تظهر |
1059 | 01:08:56,180 | 01:08:57,540 | ما الذي يمكنني فعله؟ | ما الذي يمكنني فعله؟ |
1060 | 01:09:02,250 | 01:09:06,250 | ماذا حدث لعمودك الفقري؟ | ماذا حدث لعمودك الفقري؟ |
1061 | 01:09:06,280 | 01:09:09,120 | أليس الهواء منعش هنا؟ رائع؟ | أليس الهواء منعش هنا؟ رائع؟ |
1062 | 01:09:09,140 | 01:09:13,780 | ما رأيك بطعم البوكر في سيوتشون؟ أليس رائعاً؟ | ما رأيك بطعم البوكر في سيوتشون؟ أليس رائعاً؟ |
1063 | 01:09:14,640 | 01:09:16,360 | !اخرس | !اخرس |
1064 | 01:09:16,380 | 01:09:18,670 | .قبل أن أجعلك تختنق بقضيبي | .قبل أن أجعلك تختنق بقضيبي |
1065 | 01:09:20,050 | 01:09:21,200 | !أيها السافل | !أيها السافل |
1066 | 01:09:21,440 | 01:09:23,600 | هل تريد أن تصبح طعاماً للسمك؟ | هل تريد أن تصبح طعاماً للسمك؟ |
1067 | 01:09:23,680 | 01:09:24,920 | !نعم، جربني أيها الحمار السمين | !نعم، جربني أيها الحمار السمين |
1068 | 01:09:25,000 | 01:09:25,920 | ...أيها الوغد | ...أيها الوغد |
1069 | 01:09:28,640 | 01:09:30,120 | .احترم السيد كيم | .احترم السيد كيم |
1070 | 01:09:30,590 | 01:09:32,470 | .يجب أن تنتبه لما تقوله | .يجب أن تنتبه لما تقوله |
1071 | 01:09:32,580 | 01:09:33,500 | سيد كيم؟ | سيد كيم؟ |
1072 | 01:09:33,890 | 01:09:36,420 | .توقف - .اصمت، توقف - | .توقف - .اصمت، توقف - |
1073 | 01:09:36,670 | 01:09:38,030 | .كل شيء على ما يرام | .كل شيء على ما يرام |
1074 | 01:09:38,270 | 01:09:40,630 | .يمكن للناس أن ينزعجوا بسبب بالمال | .يمكن للناس أن ينزعجوا بسبب بالمال |
1075 | 01:09:41,570 | 01:09:45,440 | .توقف عن العبوس. تراجع يا فتى | .توقف عن العبوس. تراجع يا فتى |
1076 | 01:09:45,460 | 01:09:47,060 | هل هو مجنون؟ - .اجلس - | هل هو مجنون؟ - .اجلس - |
1077 | 01:09:47,240 | 01:09:50,280 | .عزيزي، بربك - .كل شيء على ما يرام - | .عزيزي، بربك - .كل شيء على ما يرام - |
1078 | 01:09:50,360 | 01:09:51,200 | ...أنا خائفة | ...أنا خائفة |
1079 | 01:09:51,280 | 01:09:52,320 | !سأراقبك | !سأراقبك |
1080 | 01:09:52,400 | 01:09:54,080 | !اجلس - .لنحاول الاستمتاع فحسب - | !اجلس - .لنحاول الاستمتاع فحسب - |
1081 | 01:09:54,160 | 01:09:57,640 | .اذهب واجلس. أنت أيضاً، اجلس | .اذهب واجلس. أنت أيضاً، اجلس |
1082 | 01:09:57,720 | 01:09:58,880 | .تابعوا | .تابعوا |
1083 | 01:09:59,760 | 01:10:01,000 | هل نفعل؟ - ماذا؟ - | هل نفعل؟ - ماذا؟ - |
1084 | 01:10:01,080 | 01:10:02,280 | .توزيع البطاقات | .توزيع البطاقات |
1085 | 01:10:02,360 | 01:10:04,240 | .صحيح. لنبدأ اللعبة | .صحيح. لنبدأ اللعبة |
1086 | 01:10:04,760 | 01:10:05,680 | .حسناً | .حسناً |
1087 | 01:10:06,320 | 01:10:07,560 | .اخلط الأوراق جيداً | .اخلط الأوراق جيداً |
1088 | 01:10:09,440 | 01:10:11,240 | هل يجب أن أعلمك شيئاً؟ | هل يجب أن أعلمك شيئاً؟ |
1089 | 01:10:11,300 | 01:10:12,940 | ،عندما يكون فمك كريه | ،عندما يكون فمك كريه |
1090 | 01:10:17,090 | 01:10:18,690 | .تكون يدك سيئة | .تكون يدك سيئة |
1091 | 01:10:24,340 | 01:10:25,820 | .لنلعب | .لنلعب |
1092 | 01:10:41,320 | 01:10:42,760 | هل أبدأ مع 10 آلاف دولار؟ | هل أبدأ مع 10 آلاف دولار؟ |
1093 | 01:10:44,900 | 01:10:45,820 | .أراهن | .أراهن |
1094 | 01:10:46,780 | 01:10:48,660 | .سأرفع الرهان إلى 20 ألف دولار | .سأرفع الرهان إلى 20 ألف دولار |
1095 | 01:10:50,460 | 01:10:51,380 | .أراهن | .أراهن |
1096 | 01:10:52,700 | 01:10:53,540 | .أراهن | .أراهن |
1097 | 01:10:53,930 | 01:10:56,810 | .حسناً، لنتحقق من البطاقات المقلوبة فحسب. رهان | .حسناً، لنتحقق من البطاقات المقلوبة فحسب. رهان |
1098 | 01:10:57,300 | 01:10:58,700 | .هنا. البطاقة المقلوبة | .هنا. البطاقة المقلوبة |
1099 | 01:11:09,040 | 01:11:09,960 | .أنت، هيا | .أنت، هيا |
1100 | 01:11:11,080 | 01:11:12,800 | هل يمكنك الإسراع؟ هل أنت في رحلة ميدانية؟ | هل يمكنك الإسراع؟ هل أنت في رحلة ميدانية؟ |
1101 | 01:11:14,960 | 01:11:15,880 | .الرهان الأساسي | .الرهان الأساسي |
1102 | 01:11:16,980 | 01:11:18,940 | .إذاً أنا أيضاً | .إذاً أنا أيضاً |
1103 | 01:11:19,740 | 01:11:20,660 | .مائة ألف دولار | .مائة ألف دولار |
1104 | 01:11:33,280 | 01:11:34,200 | .أنسحب | .أنسحب |
1105 | 01:11:46,180 | 01:11:47,420 | .أراهن بها بالكامل | .أراهن بها بالكامل |
1106 | 01:11:55,940 | 01:11:58,860 | .أنسحب. لدي قلب ضعيف | .أنسحب. لدي قلب ضعيف |
1107 | 01:12:02,080 | 01:12:03,120 | .حسناً. رهان | .حسناً. رهان |
1108 | 01:12:13,840 | 01:12:15,240 | !نعم | !نعم |
1109 | 01:12:15,800 | 01:12:17,960 | !لقد وقعت في الفخ | !لقد وقعت في الفخ |
1110 | 01:12:18,640 | 01:12:19,840 | كنتُ متوتراً للغاية | كنتُ متوتراً للغاية |
1111 | 01:12:19,920 | 01:12:21,440 | .من أنك لن تقع فيه | .من أنك لن تقع فيه |
1112 | 01:12:21,520 | 01:12:24,120 | .انظر إلى يدي. أنا متعرق بشدة | .انظر إلى يدي. أنا متعرق بشدة |
1113 | 01:12:24,200 | 01:12:25,400 | !انظروا إلى هذا | !انظروا إلى هذا |
1114 | 01:12:28,280 | 01:12:29,880 | .اجتمع كل هذا في النهاية | .اجتمع كل هذا في النهاية |
1115 | 01:12:29,960 | 01:12:33,360 | ،اثنان، وثلاثة، وخمسة وستة | ،اثنان، وثلاثة، وخمسة وستة |
1116 | 01:12:36,570 | 01:12:40,690 | .و ها هي أربع ماسات هنا | .و ها هي أربع ماسات هنا |
1117 | 01:12:41,050 | 01:12:45,250 | .بطاقات من نفس النوع على التوالي | .بطاقات من نفس النوع على التوالي |
1118 | 01:12:49,040 | 01:12:51,040 | هل هذه سلسلة منتظمة من نفس المجموعة؟ | هل هذه سلسلة منتظمة من نفس المجموعة؟ |
1119 | 01:12:51,060 | 01:12:54,140 | ماذا؟ ألم يسبق لك رؤية هذا من قبل؟ | ماذا؟ ألم يسبق لك رؤية هذا من قبل؟ |
1120 | 01:13:00,760 | 01:13:01,880 | !مثلك | !مثلك |
1121 | 01:13:02,920 | 01:13:04,680 | .اجتمع كل شيء في النهاية | .اجتمع كل شيء في النهاية |
1122 | 01:13:05,600 | 01:13:06,520 | ماذا؟ | ماذا؟ |
1123 | 01:13:07,400 | 01:13:09,240 | .أنا أيضاً كنتُ أنتظر سلسلة منتظمة | .أنا أيضاً كنتُ أنتظر سلسلة منتظمة |
1124 | 01:13:10,730 | 01:13:15,330 | .ثمانية، تسعة، رجل، ملكة | .ثمانية، تسعة، رجل، ملكة |
1125 | 01:13:18,060 | 01:13:19,860 | .وورقة 10 بستوني | .وورقة 10 بستوني |
1126 | 01:13:22,350 | 01:13:25,330 | .سلسلة منتظمة من نفس المجموعة | .سلسلة منتظمة من نفس المجموعة |
1127 | 01:13:25,360 | 01:13:27,600 | !عزيزي | !عزيزي |
1128 | 01:13:45,490 | 01:13:46,450 | ...يا إلهي | ...يا إلهي |
1129 | 01:13:49,000 | 01:13:50,990 | لماذا لم تتبع إشارته؟ | لماذا لم تتبع إشارته؟ |
1130 | 01:13:51,040 | 01:13:53,320 | .كان يجب أن تنسحب عندما قال لك أن تفعل | .كان يجب أن تنسحب عندما قال لك أن تفعل |
1131 | 01:13:55,220 | 01:13:58,460 | ،حتى لو كان محترفاً | ،حتى لو كان محترفاً |
1132 | 01:13:58,480 | 01:14:00,520 | كيف تمكن من قراءة أوراقي؟ | كيف تمكن من قراءة أوراقي؟ |
1133 | 01:14:00,770 | 01:14:04,690 | .كانت سلسلة منتظمة، وكان علي متابعة ذلك | .كانت سلسلة منتظمة، وكان علي متابعة ذلك |
1134 | 01:14:04,820 | 01:14:06,820 | .إن كنت ستستمر بهذا، يجب أن ننسحب | .إن كنت ستستمر بهذا، يجب أن ننسحب |
1135 | 01:14:07,410 | 01:14:09,050 | لا يمكننا الاستمرار بالعمل | لا يمكننا الاستمرار بالعمل |
1136 | 01:14:09,080 | 01:14:11,040 | .إن تُعرِف علينا | .إن تُعرِف علينا |
1137 | 01:14:11,200 | 01:14:13,720 | .اعتنِ بنفسك - .أنا آسف حقاً - | .اعتنِ بنفسك - .أنا آسف حقاً - |
1138 | 01:14:14,120 | 01:14:15,200 | .أنا كذلك حقاً | .أنا كذلك حقاً |
1139 | 01:14:15,280 | 01:14:16,520 | لذا هل يمكننا المحاولة مرة أخرى؟ | لذا هل يمكننا المحاولة مرة أخرى؟ |
1140 | 01:14:16,600 | 01:14:18,680 | مرة أخرى على ماذا؟ لقد خسرت كل شيء؟ | مرة أخرى على ماذا؟ لقد خسرت كل شيء؟ |
1141 | 01:14:18,760 | 01:14:22,640 | سأفعل كل ما تطلبانه، حسناً؟ | سأفعل كل ما تطلبانه، حسناً؟ |
1142 | 01:14:24,270 | 01:14:25,430 | ...بربك | ...بربك |
1143 | 01:14:28,840 | 01:14:31,760 | .انظروا إلى هذا. الصفقة الحقيقية هنا | .انظروا إلى هذا. الصفقة الحقيقية هنا |
1144 | 01:14:43,040 | 01:14:43,960 | .مرحباً | .مرحباً |
1145 | 01:14:44,270 | 01:14:45,310 | هل تلعب الورق مجدداً؟ | هل تلعب الورق مجدداً؟ |
1146 | 01:14:45,560 | 01:14:47,960 | .لقد علقت مع مغفل | .لقد علقت مع مغفل |
1147 | 01:14:48,240 | 01:14:50,560 | ...لا يمكنك خسارة هذا المال | ...لا يمكنك خسارة هذا المال |
1148 | 01:14:50,580 | 01:14:52,820 | !أنا كيم رئيس نادي روتاري سيوشون | !أنا كيم رئيس نادي روتاري سيوشون |
1149 | 01:14:52,940 | 01:14:56,340 | .لذا لا تقلقي. وبما أنكِ هنا يجبِ عليك البقاء في الساونا | .لذا لا تقلقي. وبما أنكِ هنا يجبِ عليك البقاء في الساونا |
1150 | 01:14:59,240 | 01:15:03,640 | .إنهم مقامرون محترفون من سوول | .إنهم مقامرون محترفون من سوول |
1151 | 01:15:06,840 | 01:15:09,760 | ...فهمت. تازا | ...فهمت. تازا |
1152 | 01:15:11,040 | 01:15:14,520 | .لا تقف هناك وحسب. خذ حقيبتها | .لا تقف هناك وحسب. خذ حقيبتها |
1153 | 01:15:14,590 | 01:15:15,510 | !بالتأكيد | !بالتأكيد |
1154 | 01:15:16,060 | 01:15:17,820 | .ادخلي. هيا | .ادخلي. هيا |
1155 | 01:15:19,060 | 01:15:20,740 | .الماء رائع هنا | .الماء رائع هنا |
1156 | 01:15:20,820 | 01:15:25,500 | !بشرتكِ ستشعر بالنعومة الفائقة | !بشرتكِ ستشعر بالنعومة الفائقة |
1157 | 01:15:38,580 | 01:15:39,500 | ...تباً | ...تباً |
1158 | 01:15:39,550 | 01:15:42,990 | رابعاً: مادونا | رابعاً: مادونا |
1159 | 01:15:46,860 | 01:15:53,220 | ♪ كما تتساقط الأوراق بكثافة ♪ | ♪ كما تتساقط الأوراق بكثافة ♪ |
1160 | 01:15:54,710 | 01:15:57,360 | ♪ ...وليل الشتاء الطويل ♪ | ♪ ...وليل الشتاء الطويل ♪ |
1161 | 01:15:58,330 | 01:16:01,730 | ،السلسلة المنتظمة اخترقت قلبي مباشرة | ،السلسلة المنتظمة اخترقت قلبي مباشرة |
1162 | 01:16:01,760 | 01:16:05,240 | .وفقدت السيطرة عندها | .وفقدت السيطرة عندها |
1163 | 01:16:06,050 | 01:16:09,410 | .لكن بفضلكم جميعاً، استعدت النصف | .لكن بفضلكم جميعاً، استعدت النصف |
1164 | 01:16:09,440 | 01:16:12,200 | !لنعبث معهم غداً | !لنعبث معهم غداً |
1165 | 01:16:22,670 | 01:16:23,670 | ...بالمناسبة | ...بالمناسبة |
1166 | 01:16:25,590 | 01:16:28,730 | من كانت السيدة التي جاءت قبل قليل؟ | من كانت السيدة التي جاءت قبل قليل؟ |
1167 | 01:16:32,780 | 01:16:33,980 | أليست مثيرة؟ | أليست مثيرة؟ |
1168 | 01:16:35,260 | 01:16:38,220 | .كما تعلم، إنها حبيبتي | .كما تعلم، إنها حبيبتي |
1169 | 01:16:42,800 | 01:16:46,160 | حقاً؟ هل صدقت هذا؟ | حقاً؟ هل صدقت هذا؟ |
1170 | 01:16:48,430 | 01:16:51,190 | كيف لتازا أن يكون ساذجاً للغاية؟ | كيف لتازا أن يكون ساذجاً للغاية؟ |
1171 | 01:16:52,090 | 01:16:54,050 | !أتمنى لو كانت حبيبتي | !أتمنى لو كانت حبيبتي |
1172 | 01:16:55,090 | 01:16:58,530 | .تلك العاهرة حادة المزاج للغاية | .تلك العاهرة حادة المزاج للغاية |
1173 | 01:17:00,470 | 01:17:02,150 | .لا بدَ أنه أمر رائع | .لا بدَ أنه أمر رائع |
1174 | 01:17:02,390 | 01:17:04,390 | ...أن تكون محاطاً بالخمور والفتيات | ...أن تكون محاطاً بالخمور والفتيات |
1175 | 01:17:05,430 | 01:17:06,550 | ...هذا كثير للغاية | ...هذا كثير للغاية |
1176 | 01:17:06,580 | 01:17:08,630 | كُل ما نحصل عليه هو كعك الأرز؟ | كُل ما نحصل عليه هو كعك الأرز؟ |
1177 | 01:17:18,540 | 01:17:19,460 | ...يونغ مي | ...يونغ مي |
1178 | 01:17:20,780 | 01:17:21,700 | ماذا؟ | ماذا؟ |
1179 | 01:17:23,430 | 01:17:29,150 | .أنا متوتر بسبب الغد | .أنا متوتر بسبب الغد |
1180 | 01:17:29,360 | 01:17:30,320 | وبالتالي؟ | وبالتالي؟ |
1181 | 01:17:31,130 | 01:17:32,810 | هل يمكنكِ أن تقدمي لي معروفاً؟ | هل يمكنكِ أن تقدمي لي معروفاً؟ |
1182 | 01:17:32,840 | 01:17:33,760 | ماذا؟ | ماذا؟ |
1183 | 01:17:34,360 | 01:17:35,480 | .دعيني أضاجعكِ | .دعيني أضاجعكِ |
1184 | 01:17:41,300 | 01:17:43,860 | .أتوسل إليكِ | .أتوسل إليكِ |
1185 | 01:17:46,020 | 01:17:47,500 | هل يمكنكِ أن تعطيني هذا مرة واحدة؟ | هل يمكنكِ أن تعطيني هذا مرة واحدة؟ |
1186 | 01:17:48,930 | 01:17:51,210 | أعطيك ماذا؟ | أعطيك ماذا؟ |
1187 | 01:17:51,240 | 01:17:53,480 | ...لقد فقدتُ شهيتي | ...لقد فقدتُ شهيتي |
1188 | 01:17:53,500 | 01:17:54,820 | !أيها الفاسق | !أيها الفاسق |
1189 | 01:17:56,120 | 01:18:01,400 | .استمع لي - !كُل كعكة أرزك أيها الفاسق - | .استمع لي - !كُل كعكة أرزك أيها الفاسق - |
1190 | 01:18:02,920 | 01:18:04,400 | !اللعنة | !اللعنة |
1191 | 01:18:06,540 | 01:18:07,620 | ...لعب دور صعبة المنال | ...لعب دور صعبة المنال |
1192 | 01:18:08,910 | 01:18:11,750 | !لقد بدأنا بالاستمتاع للتو | !لقد بدأنا بالاستمتاع للتو |
1193 | 01:18:11,780 | 01:18:12,860 | !إنها تمطر | !إنها تمطر |
1194 | 01:18:12,940 | 01:18:15,580 | !أعطني إياها! لنشرب أكثر قليلاً | !أعطني إياها! لنشرب أكثر قليلاً |
1195 | 01:18:15,660 | 01:18:18,340 | .إنها أرملة من سوول | .إنها أرملة من سوول |
1196 | 01:18:18,920 | 01:18:21,120 | عانت من حياة صعبة | عانت من حياة صعبة |
1197 | 01:18:21,200 | 01:18:24,120 | .لأنها التقت برجل سيء | .لأنها التقت برجل سيء |
1198 | 01:18:24,200 | 01:18:26,640 | ،بعد وفاة زوجها | ،بعد وفاة زوجها |
1199 | 01:18:26,720 | 01:18:28,360 | حزمت أغراضها | حزمت أغراضها |
1200 | 01:18:28,730 | 01:18:31,610 | .وعادت إلى مسقط رأسها لتستقر | .وعادت إلى مسقط رأسها لتستقر |
1201 | 01:18:32,140 | 01:18:33,260 | ما الذي بوسعي فعله؟ | ما الذي بوسعي فعله؟ |
1202 | 01:18:34,350 | 01:18:38,110 | .شعرت بالسوء تجاهها ،إنها بمثابة أختي | .شعرت بالسوء تجاهها ،إنها بمثابة أختي |
1203 | 01:18:38,140 | 01:18:39,460 | .وهي جميلة أيضاً | .وهي جميلة أيضاً |
1204 | 01:18:41,270 | 01:18:44,630 | .هناك مبنى في دايتشون | .هناك مبنى في دايتشون |
1205 | 01:18:44,800 | 01:18:47,280 | .إنه مبنى صغير بقيمة 5 ملايين دولار | .إنه مبنى صغير بقيمة 5 ملايين دولار |
1206 | 01:18:47,720 | 01:18:50,680 | .قررنا أن نتشاركه مناصفة | .قررنا أن نتشاركه مناصفة |
1207 | 01:18:50,760 | 01:18:53,480 | .لا أملكُ شيئاً عدا المباني | .لا أملكُ شيئاً عدا المباني |
1208 | 01:18:54,090 | 01:18:56,490 | .لقد اقترضت بعض المال للاستثمار فيها | .لقد اقترضت بعض المال للاستثمار فيها |
1209 | 01:18:57,020 | 01:18:59,060 | .يمكني دائماً الفوز بالمزيد لسداد هذا القرض | .يمكني دائماً الفوز بالمزيد لسداد هذا القرض |
1210 | 01:18:59,140 | 01:19:00,820 | أليس كذلك؟ | أليس كذلك؟ |
1211 | 01:19:06,000 | 01:19:07,760 | ماذا لو خسرت؟ | ماذا لو خسرت؟ |
1212 | 01:19:09,780 | 01:19:12,740 | إن خسرت؟ - !عُد إلى الخلف! إلى الخلف - | إن خسرت؟ - !عُد إلى الخلف! إلى الخلف - |
1213 | 01:19:13,120 | 01:19:14,440 | .انظر هنا | .انظر هنا |
1214 | 01:19:15,810 | 01:19:18,170 | هل تعرف كيف أصبحتُ ثرياً؟ | هل تعرف كيف أصبحتُ ثرياً؟ |
1215 | 01:19:18,880 | 01:19:21,480 | ،لأكون صريحاً، بشأن الأعمال | ،لأكون صريحاً، بشأن الأعمال |
1216 | 01:19:21,830 | 01:19:24,550 | .إنها كالقمار | .إنها كالقمار |
1217 | 01:19:24,580 | 01:19:27,900 | .الفائز يحصل على كل شيء | .الفائز يحصل على كل شيء |
1218 | 01:19:28,660 | 01:19:33,060 | .سينتهي كل شيء في جيبي | .سينتهي كل شيء في جيبي |
1219 | 01:19:34,400 | 01:19:37,480 | .هذا المبنى لن ينتهي بناؤه | .هذا المبنى لن ينتهي بناؤه |
1220 | 01:19:40,390 | 01:19:44,910 | .مهما طال انتظارك، لن يُبنى | .مهما طال انتظارك، لن يُبنى |
1221 | 01:19:45,440 | 01:19:47,620 | ،أنت تازا في القمار | ،أنت تازا في القمار |
1222 | 01:19:47,700 | 01:19:49,500 | .وأنا تازا في إدارة الأعمال | .وأنا تازا في إدارة الأعمال |
1223 | 01:19:51,230 | 01:19:53,030 | .إنه وضع لا خسارة فيه | .إنه وضع لا خسارة فيه |
1224 | 01:19:53,780 | 01:19:57,260 | اثنان تازا متحدان معاً، أليس كذلك؟ | اثنان تازا متحدان معاً، أليس كذلك؟ |
1225 | 01:20:04,840 | 01:20:06,360 | .أرسلته للمنزل للتو | .أرسلته للمنزل للتو |
1226 | 01:20:06,730 | 01:20:09,650 | .فقد وعيه أثناء الشرب | .فقد وعيه أثناء الشرب |
1227 | 01:20:11,420 | 01:20:15,620 | .من خلال نظراته، لعبة الغد ستكون في المساء | .من خلال نظراته، لعبة الغد ستكون في المساء |
1228 | 01:20:16,580 | 01:20:17,660 | ...نعم | ...نعم |
1229 | 01:20:17,910 | 01:20:19,350 | إلى أين تذهب؟ | إلى أين تذهب؟ |
1230 | 01:20:20,160 | 01:20:21,600 | .كلا. لا شيء | .كلا. لا شيء |
1231 | 01:20:24,120 | 01:20:25,040 | .نعم | .نعم |
1232 | 01:21:11,500 | 01:21:12,940 | ألا تتذكريني؟ | ألا تتذكريني؟ |
1233 | 01:21:13,720 | 01:21:14,880 | كيف لي ألا أتذكرك؟ | كيف لي ألا أتذكرك؟ |
1234 | 01:21:15,110 | 01:21:16,950 | إذاً لماذا تظاهرتِ بالعكس؟ | إذاً لماذا تظاهرتِ بالعكس؟ |
1235 | 01:21:17,320 | 01:21:20,080 | وماذا عنك؟ لماذا تظاهرت بعدم معرفتي؟ | وماذا عنك؟ لماذا تظاهرت بعدم معرفتي؟ |
1236 | 01:21:20,680 | 01:21:22,280 | .سمعت أنه مات | .سمعت أنه مات |
1237 | 01:21:25,850 | 01:21:30,850 | .نهاية جميع المقامرين إما الأذى أو الموت | .نهاية جميع المقامرين إما الأذى أو الموت |
1238 | 01:21:37,720 | 01:21:39,280 | ألا يجب عليكِ الاعتذار لي؟ | ألا يجب عليكِ الاعتذار لي؟ |
1239 | 01:21:39,300 | 01:21:41,220 | .سأفتح صفحة جديدة | .سأفتح صفحة جديدة |
1240 | 01:21:43,040 | 01:21:44,680 | .هذا ما أتيت لأجله | .هذا ما أتيت لأجله |
1241 | 01:21:46,620 | 01:21:49,820 | .المقامرون، المراهنون، المحتالون | .المقامرون، المراهنون، المحتالون |
1242 | 01:21:50,070 | 01:21:51,670 | .سئمت من هذا كله | .سئمت من هذا كله |
1243 | 01:21:55,950 | 01:21:59,830 | ولهذا، ألا يمكنك تركي وشأني؟ | ولهذا، ألا يمكنك تركي وشأني؟ |
1244 | 01:22:07,280 | 01:22:08,800 | .اسحبي استثماركِ من اللعبة | .اسحبي استثماركِ من اللعبة |
1245 | 01:22:11,360 | 01:22:13,480 | .نحن نعمل على خداع ذلك العجوز | .نحن نعمل على خداع ذلك العجوز |
1246 | 01:22:15,770 | 01:22:19,050 | .لذا اسحبي أموالكِ واستثمري في مكان آخر | .لذا اسحبي أموالكِ واستثمري في مكان آخر |
1247 | 01:22:20,990 | 01:22:24,510 | .أردتِ أن تبدئي من جديد ...ذلك العجوز | .أردتِ أن تبدئي من جديد ...ذلك العجوز |
1248 | 01:22:29,210 | 01:22:31,810 | لماذا أنتِ ساذجة هكذا؟ | لماذا أنتِ ساذجة هكذا؟ |
1249 | 01:22:32,650 | 01:22:34,970 | .لم تتغيري مطلقاً | .لم تتغيري مطلقاً |
1250 | 01:22:37,730 | 01:22:39,770 | لماذا تخبرني بهذا؟ | لماذا تخبرني بهذا؟ |
1251 | 01:22:42,360 | 01:22:44,520 | .قلت إنكم تحتالون عليه | .قلت إنكم تحتالون عليه |
1252 | 01:22:46,280 | 01:22:47,680 | ...لا أعرف | ...لا أعرف |
1253 | 01:22:51,160 | 01:22:52,600 | .لا بدّ أني جُننت | .لا بدّ أني جُننت |
1254 | 01:23:15,300 | 01:23:16,590 | أليس هذا غريباً؟ | أليس هذا غريباً؟ |
1255 | 01:23:18,430 | 01:23:22,850 | ،حينما رأيتك أول مرة .عرفتُ أن الأمور ستؤول هكذا | ،حينما رأيتك أول مرة .عرفتُ أن الأمور ستؤول هكذا |
1256 | 01:23:23,770 | 01:23:27,100 | كيف؟ كيف عرفتِ؟ | كيف؟ كيف عرفتِ؟ |
1257 | 01:23:27,560 | 01:23:28,980 | .عرفتُ وحسب | .عرفتُ وحسب |
1258 | 01:23:30,900 | 01:23:33,980 | .كنت خائفة للغاية | .كنت خائفة للغاية |
1259 | 01:23:36,530 | 01:23:41,410 | كنت خائفة أيضاً حينما باعوني | كنت خائفة أيضاً حينما باعوني |
1260 | 01:23:41,910 | 01:23:44,160 | .لسداد دين مراهنات أبي | .لسداد دين مراهنات أبي |
1261 | 01:23:47,460 | 01:23:51,790 | ،حينما أدركت أنه لا يمكنني الهرب من ذلك الرجل | ،حينما أدركت أنه لا يمكنني الهرب من ذلك الرجل |
1262 | 01:23:52,460 | 01:23:55,300 | .قررتُ أن أحبه وحسب | .قررتُ أن أحبه وحسب |
1263 | 01:23:57,880 | 01:23:59,890 | ...كنت خائفة جداً | ...كنت خائفة جداً |
1264 | 01:24:01,300 | 01:24:02,890 | هل أنتِ خائفة الآن؟ | هل أنتِ خائفة الآن؟ |
1265 | 01:24:03,560 | 01:24:06,730 | .نعم، كثيراً | .نعم، كثيراً |
1266 | 01:24:08,270 | 01:24:10,850 | .افتحي صفحة جديدة معي | .افتحي صفحة جديدة معي |
1267 | 01:24:13,560 | 01:24:15,100 | هل تعتقد أنه يمكنني ذلك؟ | هل تعتقد أنه يمكنني ذلك؟ |
1268 | 01:24:17,360 | 01:24:21,280 | .فأنت ما تزال مقامراً أيضاً | .فأنت ما تزال مقامراً أيضاً |
1269 | 01:24:43,050 | 01:24:44,050 | ماذا بحق الجحيم؟ | ماذا بحق الجحيم؟ |
1270 | 01:24:45,790 | 01:24:47,470 | !اللعنة | !اللعنة |
1271 | 01:24:50,070 | 01:24:52,430 | هل تحسبني فريسة سهلة؟ | هل تحسبني فريسة سهلة؟ |
1272 | 01:24:55,840 | 01:24:58,000 | .حسناً | .حسناً |
1273 | 01:24:59,160 | 01:25:02,760 | .سأريك ما أنا قادر على فعله | .سأريك ما أنا قادر على فعله |
1274 | 01:25:17,710 | 01:25:19,760 | ما الذي تفعله؟ | ما الذي تفعله؟ |
1275 | 01:25:38,910 | 01:25:41,190 | ماذا؟ ما الخطب؟ | ماذا؟ ما الخطب؟ |
1276 | 01:25:44,240 | 01:25:45,840 | .انتهى أمرنا | .انتهى أمرنا |
1277 | 01:25:46,690 | 01:25:48,810 | ماذا؟ لا أحد بالداخل؟ | ماذا؟ لا أحد بالداخل؟ |
1278 | 01:25:48,840 | 01:25:50,680 | هل تمازحني؟ | هل تمازحني؟ |
1279 | 01:25:50,760 | 01:25:54,600 | هل كنت تعتقد أنهم سينتظرونك، أيها المغفل؟ | هل كنت تعتقد أنهم سينتظرونك، أيها المغفل؟ |
1280 | 01:25:56,400 | 01:25:59,760 | .إذا لم تعثر عليهم هناك، اذهب للبحث عنهم | .إذا لم تعثر عليهم هناك، اذهب للبحث عنهم |
1281 | 01:25:59,850 | 01:26:02,350 | ،اعثر على أولئك الزوجين اللعينين .والسيد نا أيضاً | ،اعثر على أولئك الزوجين اللعينين .والسيد نا أيضاً |
1282 | 01:26:02,380 | 01:26:05,100 | !أحضرهم جميعاً إلى مخزن الأسماك | !أحضرهم جميعاً إلى مخزن الأسماك |
1283 | 01:26:05,120 | 01:26:06,730 | ،وإلا سأطعمك إلى الأسماك | ،وإلا سأطعمك إلى الأسماك |
1284 | 01:26:06,800 | 01:26:08,760 | هل تسمعني، أيها المعتوه؟ | هل تسمعني، أيها المعتوه؟ |
1285 | 01:26:09,240 | 01:26:10,440 | ...بئساً | ...بئساً |
1286 | 01:26:14,790 | 01:26:17,990 | هل كنت تحسب أننا سنتساهل معكم؟ | هل كنت تحسب أننا سنتساهل معكم؟ |
1287 | 01:26:18,010 | 01:26:21,210 | أكنت تعتقد أننا أغبياء؟ | أكنت تعتقد أننا أغبياء؟ |
1288 | 01:26:21,240 | 01:26:23,800 | .وقعتم في مصيبة كبرى اليوم | .وقعتم في مصيبة كبرى اليوم |
1289 | 01:26:24,730 | 01:26:25,690 | .راقبني | .راقبني |
1290 | 01:26:25,920 | 01:26:28,680 | .اليوم سيدوّن في التاريخ | .اليوم سيدوّن في التاريخ |
1291 | 01:26:29,900 | 01:26:31,900 | .انطلق - .حاضر، سيدي - | .انطلق - .حاضر، سيدي - |
1292 | 01:26:37,980 | 01:26:41,820 | لماذا يصبّ غضبه عليّ؟ | لماذا يصبّ غضبه عليّ؟ |
1293 | 01:26:42,620 | 01:26:44,500 | .ابحثوا في كل مكان | .ابحثوا في كل مكان |
1294 | 01:26:44,770 | 01:26:47,090 | !لنمسك بأولئك الأوغاد | !لنمسك بأولئك الأوغاد |
1295 | 01:26:54,750 | 01:26:56,150 | !أيها البازع، النافذة | !أيها البازع، النافذة |
1296 | 01:26:57,560 | 01:26:58,480 | ...النافذة | ...النافذة |
1297 | 01:27:04,840 | 01:27:07,000 | !ماذا تفعل؟ حطّمه | !ماذا تفعل؟ حطّمه |
1298 | 01:27:17,180 | 01:27:18,300 | !اللعنة | !اللعنة |
1299 | 01:27:19,810 | 01:27:20,730 | !اُخرج | !اُخرج |
1300 | 01:27:20,900 | 01:27:21,820 | ماذا عنك؟ | ماذا عنك؟ |
1301 | 01:27:22,570 | 01:27:24,290 | !اذهبي - !علينا أن نغادر سوياً - | !اذهبي - !علينا أن نغادر سوياً - |
1302 | 01:27:24,400 | 01:27:26,120 | !اذهبي وحسب، اللعنة | !اذهبي وحسب، اللعنة |
1303 | 01:27:27,520 | 01:27:28,600 | !اقفزي | !اقفزي |
1304 | 01:27:30,850 | 01:27:31,770 | !اسمعي | !اسمعي |
1305 | 01:27:33,830 | 01:27:35,270 | ...إذا نجوت من هذا المأزق | ...إذا نجوت من هذا المأزق |
1306 | 01:27:37,740 | 01:27:39,140 | .حققي مطلبي | .حققي مطلبي |
1307 | 01:27:39,580 | 01:27:41,420 | !أيها الأحمق | !أيها الأحمق |
1308 | 01:27:42,410 | 01:27:43,330 | ...اسمع | ...اسمع |
1309 | 01:27:45,520 | 01:27:46,440 | .لا تمت | .لا تمت |
1310 | 01:27:56,520 | 01:27:58,040 | هل تدغدغه؟ | هل تدغدغه؟ |
1311 | 01:27:58,060 | 01:27:59,180 | .لا تمازحني | .لا تمازحني |
1312 | 01:28:02,120 | 01:28:03,040 | ...تباً | ...تباً |
1313 | 01:28:19,200 | 01:28:20,120 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
1314 | 01:28:22,780 | 01:28:24,100 | .الإشارة حمراء | .الإشارة حمراء |
1315 | 01:28:29,000 | 01:28:31,640 | هل تختبرني؟ | هل تختبرني؟ |
1316 | 01:28:32,670 | 01:28:34,790 | هل تختبر صبري؟ | هل تختبر صبري؟ |
1317 | 01:28:35,720 | 01:28:39,440 | أتنتظر الإشارة الحمراء في منتصف الليل؟ | أتنتظر الإشارة الحمراء في منتصف الليل؟ |
1318 | 01:28:39,600 | 01:28:41,160 | وتدعو نفسك سفاحاً؟ | وتدعو نفسك سفاحاً؟ |
1319 | 01:28:41,240 | 01:28:44,270 | !انطلق! انطلق بسرعة - !حسناً! أنا ذاهب - | !انطلق! انطلق بسرعة - !حسناً! أنا ذاهب - |
1320 | 01:28:44,290 | 01:28:46,690 | ،إذا كنت تريد الالتزام بالقوانين | ،إذا كنت تريد الالتزام بالقوانين |
1321 | 01:28:46,720 | 01:28:47,960 | !كان عليك أن تصبح قاضياً | !كان عليك أن تصبح قاضياً |
1322 | 01:28:47,980 | 01:28:49,740 | لمَ أصبحت سفاحاً؟ | لمَ أصبحت سفاحاً؟ |
1323 | 01:28:49,770 | 01:28:52,210 | !اذهب للعمل في مكان آخر | !اذهب للعمل في مكان آخر |
1324 | 01:30:04,780 | 01:30:05,740 | استيقظت؟ | استيقظت؟ |
1325 | 01:30:06,940 | 01:30:08,330 | .أيها الوغد الحقير | .أيها الوغد الحقير |
1326 | 01:30:14,240 | 01:30:15,640 | أين بازع؟ | أين بازع؟ |
1327 | 01:30:15,720 | 01:30:18,080 | ...أيها الوغد - .يونغ مي! تعالي إلى هنا - | ...أيها الوغد - .يونغ مي! تعالي إلى هنا - |
1328 | 01:30:19,160 | 01:30:20,280 | .لنذهب لاستنشاق بعض الهواء | .لنذهب لاستنشاق بعض الهواء |
1329 | 01:30:36,960 | 01:30:38,160 | .اقطع معصمك | .اقطع معصمك |
1330 | 01:30:41,120 | 01:30:43,760 | .يمكنني إحضار المال لك فوراً !أنا لا أكذب عليك | .يمكنني إحضار المال لك فوراً !أنا لا أكذب عليك |
1331 | 01:30:43,840 | 01:30:45,480 | !لديّ مال كثير | !لديّ مال كثير |
1332 | 01:30:45,560 | 01:30:46,520 | ...أنا أقول الحقيقة | ...أنا أقول الحقيقة |
1333 | 01:30:46,600 | 01:30:49,120 | !توقف! لا | !توقف! لا |
1334 | 01:30:49,200 | 01:30:51,760 | !أيها الوغد اللعين | !أيها الوغد اللعين |
1335 | 01:30:52,880 | 01:30:55,520 | ...لا تقتلني أرجوك | ...لا تقتلني أرجوك |
1336 | 01:30:55,800 | 01:30:59,560 | ...لا تقتلني، أنا أتوسل إليك | ...لا تقتلني، أنا أتوسل إليك |
1337 | 01:31:12,300 | 01:31:14,220 | هل سيُغفر لي إذا قطعته؟ | هل سيُغفر لي إذا قطعته؟ |
1338 | 01:31:15,060 | 01:31:16,340 | يُغفر؟ | يُغفر؟ |
1339 | 01:31:33,590 | 01:31:35,230 | ."كان هناك شخص يدعى "الشيطان | ."كان هناك شخص يدعى "الشيطان |
1340 | 01:31:42,660 | 01:31:44,430 | .لم يتعرض للهزيمة قط | .لم يتعرض للهزيمة قط |
1341 | 01:31:46,460 | 01:31:48,420 | ...وحشي وهادئ | ...وحشي وهادئ |
1342 | 01:31:55,340 | 01:31:56,380 | .كنتُ مذعوراً | .كنتُ مذعوراً |
1343 | 01:31:58,580 | 01:32:01,700 | لماذا تعقّد الأمور؟ | لماذا تعقّد الأمور؟ |
1344 | 01:32:03,740 | 01:32:07,390 | !أخبر سيدك أن يجلب المال | !أخبر سيدك أن يجلب المال |
1345 | 01:32:17,060 | 01:32:19,460 | .الشيطان كان الشخص الذي قتل وحيد الأذن | .الشيطان كان الشخص الذي قتل وحيد الأذن |
1346 | 01:32:25,030 | 01:32:27,670 | .أنا خنتُ والدك | .أنا خنتُ والدك |
1347 | 01:32:33,180 | 01:32:34,100 | .نعم، سيدي | .نعم، سيدي |
1348 | 01:32:34,460 | 01:32:38,020 | ،كنت أنوي التواري عن الأنظار ...ولكن انتهى بي الحال في هذه اللعبة | ،كنت أنوي التواري عن الأنظار ...ولكن انتهى بي الحال في هذه اللعبة |
1349 | 01:32:38,300 | 01:32:40,420 | هل يمكنك مساعدتي؟ | هل يمكنك مساعدتي؟ |
1350 | 01:32:40,780 | 01:32:42,140 | !إنهم مخيفون | !إنهم مخيفون |
1351 | 01:33:19,470 | 01:33:21,590 | .لا يمكن مسامحة الخائنين | .لا يمكن مسامحة الخائنين |
1352 | 01:33:25,120 | 01:33:27,920 | .يعيشون مع ذنبهم لباقي حياتهم | .يعيشون مع ذنبهم لباقي حياتهم |
1353 | 01:33:29,780 | 01:33:30,820 | .مثلي أنا | .مثلي أنا |
1354 | 01:33:34,420 | 01:33:36,300 | .إذا أردت انتقامك، افعله الآن | .إذا أردت انتقامك، افعله الآن |
1355 | 01:34:03,250 | 01:34:04,810 | هل ستسمح له بالذهاب؟ | هل ستسمح له بالذهاب؟ |
1356 | 01:34:06,860 | 01:34:08,700 | .علينا إنقاذ بازع | .علينا إنقاذ بازع |
1357 | 01:34:09,380 | 01:34:10,700 | .من الأفضل أن أذهب بمفردي | .من الأفضل أن أذهب بمفردي |
1358 | 01:34:12,480 | 01:34:15,000 | هل تمازحني؟ بمفردك؟ | هل تمازحني؟ بمفردك؟ |
1359 | 01:34:20,650 | 01:34:24,050 | .إنه مشهور بين المقامرين في سوول | .إنه مشهور بين المقامرين في سوول |
1360 | 01:34:24,940 | 01:34:26,900 | ."إنه يُعرف بـ "ذي العين الواحدة | ."إنه يُعرف بـ "ذي العين الواحدة |
1361 | 01:34:27,320 | 01:34:28,280 | عين واحدة؟ | عين واحدة؟ |
1362 | 01:34:28,300 | 01:34:33,660 | ."أو "جاك ذو العين الواحدة | ."أو "جاك ذو العين الواحدة |
1363 | 01:34:33,960 | 01:34:37,200 | ...السيد "نا" اللعين | ...السيد "نا" اللعين |
1364 | 01:34:37,280 | 01:34:39,640 | ماذا أخبرتك سابقاً؟ | ماذا أخبرتك سابقاً؟ |
1365 | 01:34:40,170 | 01:34:42,630 | .عليك أن تكون حذراً مع هؤلاء المقامرين | .عليك أن تكون حذراً مع هؤلاء المقامرين |
1366 | 01:34:42,660 | 01:34:45,260 | !أطبق فمك | !أطبق فمك |
1367 | 01:34:45,390 | 01:34:50,190 | !ركّز في إمساك أولئك الأوغاد الهاربين | !ركّز في إمساك أولئك الأوغاد الهاربين |
1368 | 01:34:50,470 | 01:34:51,630 | ...أيها الوغد المغفل | ...أيها الوغد المغفل |
1369 | 01:34:52,010 | 01:34:53,490 | ...ستمسك بهم | ...ستمسك بهم |
1370 | 01:34:56,200 | 01:34:57,200 | وماذا بعد ذلك؟ | وماذا بعد ذلك؟ |
1371 | 01:34:57,300 | 01:34:58,940 | .أقتلهم، بالطبع | .أقتلهم، بالطبع |
1372 | 01:34:59,270 | 01:35:01,750 | ألن تحصل على انتقامك؟ | ألن تحصل على انتقامك؟ |
1373 | 01:35:02,560 | 01:35:03,440 | انتقام؟ | انتقام؟ |
1374 | 01:35:03,560 | 01:35:04,960 | !يجب أن تنتقم منهم | !يجب أن تنتقم منهم |
1375 | 01:35:06,180 | 01:35:07,540 | .أو يدفعون لك | .أو يدفعون لك |
1376 | 01:35:12,550 | 01:35:15,030 | .أنا أعرف محترفاً | .أنا أعرف محترفاً |
1377 | 01:35:16,960 | 01:35:18,160 | محترف؟ | محترف؟ |
1378 | 01:35:19,490 | 01:35:23,970 | ألم تسمع بالشيطان من قبل؟ | ألم تسمع بالشيطان من قبل؟ |
1379 | 01:35:25,400 | 01:35:29,280 | خامساً: الشيطان | خامساً: الشيطان |
1380 | 01:35:47,510 | 01:35:48,630 | !يا سيدة | !يا سيدة |
1381 | 01:35:50,320 | 01:35:53,760 | !أحضري لي بعض الجعة - هل فزت بشيء؟ - | !أحضري لي بعض الجعة - هل فزت بشيء؟ - |
1382 | 01:36:00,660 | 01:36:01,620 | .سأقبل الرهان | .سأقبل الرهان |
1383 | 01:36:03,500 | 01:36:05,460 | .حسناً، سأراهن | .حسناً، سأراهن |
1384 | 01:36:22,920 | 01:36:25,000 | اذهب لمكان آخر، اتفقنا؟ | اذهب لمكان آخر، اتفقنا؟ |
1385 | 01:36:25,750 | 01:36:29,070 | .لقد جعلت جميع زبائني يهربون | .لقد جعلت جميع زبائني يهربون |
1386 | 01:36:31,880 | 01:36:32,920 | .اذهب بعيداً | .اذهب بعيداً |
1387 | 01:36:34,160 | 01:36:37,960 | كم شهراً مضى الآن؟ | كم شهراً مضى الآن؟ |
1388 | 01:36:38,240 | 01:36:41,480 | ...تأكل، تنام، تأكل | ...تأكل، تنام، تأكل |
1389 | 01:36:41,560 | 01:36:43,600 | .أو تساهل معهم على الأقل | .أو تساهل معهم على الأقل |
1390 | 01:36:44,230 | 01:36:46,180 | .لقد أخفتهم وهربوا من هنا | .لقد أخفتهم وهربوا من هنا |
1391 | 01:36:46,210 | 01:36:48,490 | لماذا لا تذهب للعب لعبة أكبر؟ | لماذا لا تذهب للعب لعبة أكبر؟ |
1392 | 01:36:50,900 | 01:36:52,860 | كيف سأكسب لقمة عيشي الآن؟ | كيف سأكسب لقمة عيشي الآن؟ |
1393 | 01:37:02,200 | 01:37:04,520 | .توقف عن التحديق بي | .توقف عن التحديق بي |
1394 | 01:37:06,790 | 01:37:09,750 | .اغرب من هنا إذا لم تكن تملك المال | .اغرب من هنا إذا لم تكن تملك المال |
1395 | 01:37:10,710 | 01:37:15,030 | ماذا قال بحق الجحيم؟ - هل أصبحت شجاعاً بين ليلة وضحاها؟ - | ماذا قال بحق الجحيم؟ - هل أصبحت شجاعاً بين ليلة وضحاها؟ - |
1396 | 01:37:15,950 | 01:37:19,030 | .يمكنني طعنك حتى الموت | .يمكنني طعنك حتى الموت |
1397 | 01:37:23,780 | 01:37:25,460 | ...بئساً | ...بئساً |
1398 | 01:37:29,190 | 01:37:30,670 | ماذا بحق الجحيم؟ | ماذا بحق الجحيم؟ |
1399 | 01:37:35,380 | 01:37:37,220 | هل كنت تختبئ هنا؟ | هل كنت تختبئ هنا؟ |
1400 | 01:37:42,690 | 01:37:43,770 | ...يبدو أن | ...يبدو أن |
1401 | 01:37:48,080 | 01:37:49,800 | .نهايتك ستكون مثلي قريباً | .نهايتك ستكون مثلي قريباً |
1402 | 01:37:53,240 | 01:37:55,240 | .مضى وقت طويل منذ أن لعبت | .مضى وقت طويل منذ أن لعبت |
1403 | 01:37:58,820 | 01:38:01,740 | .لا أعرف إن كنت ما أزال ماهراً | .لا أعرف إن كنت ما أزال ماهراً |
1404 | 01:38:06,780 | 01:38:08,900 | هل جئت لتنتقم؟ - أنتقم؟ - | هل جئت لتنتقم؟ - أنتقم؟ - |
1405 | 01:38:10,880 | 01:38:14,200 | لماذا أنتقم منك؟ .ليس وكأنك الشخص الذي قطعها | لماذا أنتقم منك؟ .ليس وكأنك الشخص الذي قطعها |
1406 | 01:38:20,260 | 01:38:21,860 | ...لنرَ | ...لنرَ |
1407 | 01:38:21,940 | 01:38:23,780 | .فقدت يدي مهارتها | .فقدت يدي مهارتها |
1408 | 01:38:24,790 | 01:38:26,310 | .لم تعد تعمل جيداً | .لم تعد تعمل جيداً |
1409 | 01:38:26,690 | 01:38:28,370 | .أحضر بعض المال إذا أردت اللعب | .أحضر بعض المال إذا أردت اللعب |
1410 | 01:38:28,400 | 01:38:29,960 | .لم أعد أقامر | .لم أعد أقامر |
1411 | 01:38:30,640 | 01:38:32,000 | .فقط مع عائلتي أثناء العطلة | .فقط مع عائلتي أثناء العطلة |
1412 | 01:38:32,120 | 01:38:33,800 | إذاً لمَ أتيت إلى هنا؟ | إذاً لمَ أتيت إلى هنا؟ |
1413 | 01:38:33,960 | 01:38:35,600 | .لأرى وجهك | .لأرى وجهك |
1414 | 01:38:35,680 | 01:38:37,120 | .وجه الخائن | .وجه الخائن |
1415 | 01:38:45,330 | 01:38:46,450 | ...جاك ذو العين الواحدة | ...جاك ذو العين الواحدة |
1416 | 01:38:47,850 | 01:38:48,810 | .قد مات | .قد مات |
1417 | 01:38:53,190 | 01:38:56,310 | .اعتقدت أنّ عليك معرفة هذا على الأقل | .اعتقدت أنّ عليك معرفة هذا على الأقل |
1418 | 01:38:57,050 | 01:38:59,090 | ...أيها السافل المجنون | ...أيها السافل المجنون |
1419 | 01:38:59,920 | 01:39:02,280 | لمَ قد يموت؟ | لمَ قد يموت؟ |
1420 | 01:39:02,360 | 01:39:03,880 | .لقد عاد إلى سوتشون | .لقد عاد إلى سوتشون |
1421 | 01:39:05,470 | 01:39:06,990 | ...وبفضله | ...وبفضله |
1422 | 01:39:08,580 | 01:39:09,900 | .أنا على قيد الحياة | .أنا على قيد الحياة |
1423 | 01:39:11,900 | 01:39:14,380 | ،تلك الفتاة أحضرت محترفاً | ،تلك الفتاة أحضرت محترفاً |
1424 | 01:39:14,910 | 01:39:16,150 | .وخسر أمامه بلا رحمة | .وخسر أمامه بلا رحمة |
1425 | 01:39:16,410 | 01:39:19,130 | من؟ جاك ذو العين الواحدة؟ | من؟ جاك ذو العين الواحدة؟ |
1426 | 01:39:19,880 | 01:39:21,240 | .لم أرَ مثله من قبل | .لم أرَ مثله من قبل |
1427 | 01:39:22,100 | 01:39:25,760 | .أكان يخدعه أم لا، لم ينطلي عليه شيء | .أكان يخدعه أم لا، لم ينطلي عليه شيء |
1428 | 01:39:47,550 | 01:39:48,830 | ...كان هادئاً | ...كان هادئاً |
1429 | 01:39:49,600 | 01:39:51,800 | ...وحشي وهادئ | ...وحشي وهادئ |
1430 | 01:39:51,940 | 01:39:53,420 | ...هادئ ووحشي | ...هادئ ووحشي |
1431 | 01:39:55,920 | 01:39:56,920 | .كنت مذعوراً | .كنت مذعوراً |
1432 | 01:39:58,080 | 01:39:59,200 | .كان مخيفاً | .كان مخيفاً |
1433 | 01:40:04,210 | 01:40:05,250 | ...اسم ذلك الشخص | ...اسم ذلك الشخص |
1434 | 01:40:05,490 | 01:40:06,530 | ...هل | ...هل |
1435 | 01:40:09,740 | 01:40:11,620 | هل اسمه الشيطان؟ | هل اسمه الشيطان؟ |
1436 | 01:40:16,540 | 01:40:17,500 | .سأغادر | .سأغادر |
1437 | 01:40:19,200 | 01:40:21,720 | .يبدو أنك الشخص الذي يحتاج للانتقام | .يبدو أنك الشخص الذي يحتاج للانتقام |
1438 | 01:40:22,040 | 01:40:23,480 | .اذهب واسترد أموالك | .اذهب واسترد أموالك |
1439 | 01:40:23,560 | 01:40:24,680 | أيّ مال؟ | أيّ مال؟ |
1440 | 01:40:27,560 | 01:40:30,680 | .يخبرك الشيطان أن تذهب لتسترد ثمن العشاء | .يخبرك الشيطان أن تذهب لتسترد ثمن العشاء |
1441 | 01:40:31,640 | 01:40:32,640 | .ثمانية عشر دولار | .ثمانية عشر دولار |
1442 | 01:40:39,350 | 01:40:40,990 | .يجب أن أسترد ثمن العشاء أيضاً | .يجب أن أسترد ثمن العشاء أيضاً |
1443 | 01:40:42,150 | 01:40:43,870 | .ثمانية عشر دولار - !أيها الأحمق - | .ثمانية عشر دولار - !أيها الأحمق - |
1444 | 01:40:44,640 | 01:40:46,160 | أين اختفى عزمك السابق؟ | أين اختفى عزمك السابق؟ |
1445 | 01:40:46,180 | 01:40:48,500 | .لهذا السبب أكره الفقراء | .لهذا السبب أكره الفقراء |
1446 | 01:40:49,480 | 01:40:53,200 | .هل تعتقد أني لا أستطيع رؤية يدك؟ أيها المغفل | .هل تعتقد أني لا أستطيع رؤية يدك؟ أيها المغفل |
1447 | 01:40:54,210 | 01:40:55,850 | ."كان هناك شخص يدعى "الشيطان | ."كان هناك شخص يدعى "الشيطان |
1448 | 01:40:57,520 | 01:40:59,440 | .لم يتعرض للهزيمة قط | .لم يتعرض للهزيمة قط |
1449 | 01:41:10,210 | 01:41:12,010 | .هذا المكيف جديد نوعاً ما | .هذا المكيف جديد نوعاً ما |
1450 | 01:41:12,030 | 01:41:13,550 | ألا يمكنك إعطائي أكثر من 200 دولار؟ | ألا يمكنك إعطائي أكثر من 200 دولار؟ |
1451 | 01:41:13,580 | 01:41:14,660 | .حسناً، لا بأس | .حسناً، لا بأس |
1452 | 01:41:16,520 | 01:41:18,160 | هل أوقع هنا؟ - .نعم - | هل أوقع هنا؟ - .نعم - |
1453 | 01:41:20,080 | 01:41:21,080 | .حسناً | .حسناً |
1454 | 01:41:31,220 | 01:41:34,460 | لماذا عبثَ الشيطان معي باعتقادك؟ | لماذا عبثَ الشيطان معي باعتقادك؟ |
1455 | 01:41:38,050 | 01:41:42,450 | .مصادفة أم لا، إنها علاقة مشؤومة | .مصادفة أم لا، إنها علاقة مشؤومة |
1456 | 01:41:44,440 | 01:41:46,480 | .أياً كان السبب، لا تذهب | .أياً كان السبب، لا تذهب |
1457 | 01:41:48,250 | 01:41:49,130 | ،إذا لم أذهب | ،إذا لم أذهب |
1458 | 01:41:49,160 | 01:41:50,720 | .قد أندم طوال حياتي | .قد أندم طوال حياتي |
1459 | 01:41:56,600 | 01:41:57,920 | ندم؟ | ندم؟ |
1460 | 01:41:59,870 | 01:42:02,110 | .هذا ما يشعر به المقامرون | .هذا ما يشعر به المقامرون |
1461 | 01:42:02,800 | 01:42:06,000 | ،تفكر بجميع الألعاب والأموال التي خسرتها | ،تفكر بجميع الألعاب والأموال التي خسرتها |
1462 | 01:42:06,660 | 01:42:09,180 | ،ثمّ تخون وتتعرض للخيانة | ،ثمّ تخون وتتعرض للخيانة |
1463 | 01:42:10,260 | 01:42:12,180 | .ولن تترك خلفك سوى مشاعر الندم | .ولن تترك خلفك سوى مشاعر الندم |
1464 | 01:42:17,470 | 01:42:18,710 | انتقام؟ | انتقام؟ |
1465 | 01:42:19,680 | 01:42:21,980 | هل تعتقد أن مشاعر الندم ستتلاشى؟ | هل تعتقد أن مشاعر الندم ستتلاشى؟ |
1466 | 01:42:22,240 | 01:42:24,240 | .كلا، أنا مدرك لهذا جيداً | .كلا، أنا مدرك لهذا جيداً |
1467 | 01:42:25,260 | 01:42:27,500 | .أنا وذو العين الواحدة مدركان لهذا | .أنا وذو العين الواحدة مدركان لهذا |
1468 | 01:42:29,440 | 01:42:33,400 | .ربما والدك أدرك هذا أيضاً | .ربما والدك أدرك هذا أيضاً |
1469 | 01:42:40,330 | 01:42:41,290 | ...إل تشول | ...إل تشول |
1470 | 01:42:45,180 | 01:42:46,220 | .لا تذهب | .لا تذهب |
1471 | 01:42:52,100 | 01:42:56,660 | سادساً: وحيد الأذن | سادساً: وحيد الأذن |
1472 | 01:43:23,700 | 01:43:25,020 | .يا إلهي | .يا إلهي |
1473 | 01:43:25,330 | 01:43:26,690 | .لقد أكلنا كل شيء | .لقد أكلنا كل شيء |
1474 | 01:43:27,370 | 01:43:30,890 | .كان عليك القدوم مبكراً | .كان عليك القدوم مبكراً |
1475 | 01:43:33,460 | 01:43:34,580 | أين دو إل تشول؟ | أين دو إل تشول؟ |
1476 | 01:43:35,030 | 01:43:38,270 | .ذلك الوغد أصبح جريئاً فجأة | .ذلك الوغد أصبح جريئاً فجأة |
1477 | 01:43:38,590 | 01:43:42,040 | .جاء إلى هنا محملاً بالمال | .جاء إلى هنا محملاً بالمال |
1478 | 01:43:42,250 | 01:43:43,450 | ماذا قلت لك سابقاً؟ | ماذا قلت لك سابقاً؟ |
1479 | 01:43:44,610 | 01:43:48,410 | .سيأتي طالما أنّ تلك العاهرة هنا | .سيأتي طالما أنّ تلك العاهرة هنا |
1480 | 01:43:48,690 | 01:43:50,090 | .انتبه لكلامك | .انتبه لكلامك |
1481 | 01:43:53,780 | 01:43:55,340 | .تبدين بخير | .تبدين بخير |
1482 | 01:43:56,380 | 01:43:57,740 | هل يشبعكِ الرجل الغريب بالحب؟ | هل يشبعكِ الرجل الغريب بالحب؟ |
1483 | 01:43:59,180 | 01:44:03,860 | يبدو وكأنه كان بالأمس حينما .شعرتِ بالخوف وأفشيتِ كل شيء | يبدو وكأنه كان بالأمس حينما .شعرتِ بالخوف وأفشيتِ كل شيء |
1484 | 01:44:04,170 | 01:44:07,810 | .بربك، عليك أن تفصل بين أصدقائك وأعدائك | .بربك، عليك أن تفصل بين أصدقائك وأعدائك |
1485 | 01:44:08,600 | 01:44:10,440 | .نحن هنا في نفس الجانب | .نحن هنا في نفس الجانب |
1486 | 01:44:11,490 | 01:44:15,290 | .هذا النزاع بين التازا. لن أمتلك أي فرصة | .هذا النزاع بين التازا. لن أمتلك أي فرصة |
1487 | 01:44:15,570 | 01:44:19,040 | .سأجهز كل شيء لكما وسأرمي الكرة | .سأجهز كل شيء لكما وسأرمي الكرة |
1488 | 01:44:19,530 | 01:44:21,530 | .%لذا أياً من يفوز، حصتي 50 | .%لذا أياً من يفوز، حصتي 50 |
1489 | 01:44:21,930 | 01:44:22,850 | %50؟ | %50؟ |
1490 | 01:44:23,610 | 01:44:25,670 | أليست هذه سرقة علنية؟ | أليست هذه سرقة علنية؟ |
1491 | 01:44:25,930 | 01:44:27,370 | .انسَ الأمر إذاً | .انسَ الأمر إذاً |
1492 | 01:44:27,940 | 01:44:30,140 | .لا يهمني الانتقام أو الولاء | .لا يهمني الانتقام أو الولاء |
1493 | 01:44:30,750 | 01:44:33,510 | .أنا أثق وأتبع المال فقط | .أنا أثق وأتبع المال فقط |
1494 | 01:44:34,480 | 01:44:36,400 | .هل أنت موافق أم لا؟ ليس لديّ وقت | .هل أنت موافق أم لا؟ ليس لديّ وقت |
1495 | 01:44:38,060 | 01:44:40,580 | .دعنا نتفقد وجه دو إل تشول | .دعنا نتفقد وجه دو إل تشول |
1496 | 01:44:46,510 | 01:44:48,860 | !حسناً إذاً، لنذهب | !حسناً إذاً، لنذهب |
1497 | 01:45:03,430 | 01:45:07,310 | .هذا عظيم، ما تزال حياً | .هذا عظيم، ما تزال حياً |
1498 | 01:45:08,740 | 01:45:12,540 | .ليس من السهل لقائي مرتين | .ليس من السهل لقائي مرتين |
1499 | 01:45:16,630 | 01:45:19,430 | .لسانك ما زال كما هو | .لسانك ما زال كما هو |
1500 | 01:45:19,890 | 01:45:21,210 | ما قاعدة المكان؟ | ما قاعدة المكان؟ |
1501 | 01:45:21,360 | 01:45:23,160 | ما الذي ستراهن عليه؟ | ما الذي ستراهن عليه؟ |
1502 | 01:45:23,810 | 01:45:26,330 | .حينما تراهن، راهن على حياتك | .حينما تراهن، راهن على حياتك |
1503 | 01:45:26,360 | 01:45:27,400 | ماذا؟ | ماذا؟ |
1504 | 01:45:27,790 | 01:45:28,990 | .راهن على حياتك | .راهن على حياتك |
1505 | 01:45:29,500 | 01:45:30,500 | حياتي؟ | حياتي؟ |
1506 | 01:45:33,380 | 01:45:37,340 | .لك هذا - .كنت أعلم أن هذا سيحدث - | .لك هذا - .كنت أعلم أن هذا سيحدث - |
1507 | 01:45:38,910 | 01:45:43,150 | .لهذا السبب حصلت على بوليصة تأمين | .لهذا السبب حصلت على بوليصة تأمين |
1508 | 01:45:50,300 | 01:45:52,580 | .أنا لا أحاول إخافتكم | .أنا لا أحاول إخافتكم |
1509 | 01:45:56,810 | 01:46:00,000 | قام هذا الفتى بالعبث | قام هذا الفتى بالعبث |
1510 | 01:46:00,220 | 01:46:02,660 | ببعض الوثائق ليأخذ بناية | ببعض الوثائق ليأخذ بناية |
1511 | 01:46:03,410 | 01:46:06,530 | .كانت مملوكة لابن أخي | .كانت مملوكة لابن أخي |
1512 | 01:46:06,860 | 01:46:08,670 | ،إذا استخدم التازا مهاراتهم | ،إذا استخدم التازا مهاراتهم |
1513 | 01:46:08,690 | 01:46:10,730 | كيف يمكنني مجاراتهم؟ | كيف يمكنني مجاراتهم؟ |
1514 | 01:46:10,760 | 01:46:11,840 | ألست محقاً؟ | ألست محقاً؟ |
1515 | 01:46:33,790 | 01:46:38,710 | إنها ليست بذلك العمق، خمسة أمتار ربما؟ | إنها ليست بذلك العمق، خمسة أمتار ربما؟ |
1516 | 01:46:39,840 | 01:46:42,680 | .ستلعبون غداً مرتدين تلك السلسلة | .ستلعبون غداً مرتدين تلك السلسلة |
1517 | 01:46:43,070 | 01:46:45,790 | .هذا جيد، لا حاجة لرؤية الدم | .هذا جيد، لا حاجة لرؤية الدم |
1518 | 01:46:47,120 | 01:46:51,640 | .يمكنكما محاولة خداع بعضيكما أمام الجميع | .يمكنكما محاولة خداع بعضيكما أمام الجميع |
1519 | 01:46:52,140 | 01:46:56,180 | قلبي ينبض بقوة، أليس كذلك؟ | قلبي ينبض بقوة، أليس كذلك؟ |
1520 | 01:46:57,060 | 01:47:00,580 | .هيا. جهزوا القوارب | .هيا. جهزوا القوارب |
1521 | 01:47:51,720 | 01:47:53,560 | .وكأنني رأيت هذا الموقف من قبل | .وكأنني رأيت هذا الموقف من قبل |
1522 | 01:47:54,120 | 01:47:55,800 | .ولكن كان العكس في المرة الماضية | .ولكن كان العكس في المرة الماضية |
1523 | 01:47:56,100 | 01:47:57,500 | هل يمكنك الفوز غداً؟ | هل يمكنك الفوز غداً؟ |
1524 | 01:48:00,880 | 01:48:02,080 | هل تتمنين لي الفوز؟ | هل تتمنين لي الفوز؟ |
1525 | 01:48:02,410 | 01:48:03,450 | .لا | .لا |
1526 | 01:48:11,250 | 01:48:14,310 | .كما قلتُ سابقاً، يداك لم تُخلق للقمار | .كما قلتُ سابقاً، يداك لم تُخلق للقمار |
1527 | 01:48:14,340 | 01:48:18,140 | .لا تحاولي خداعي بكلامك | .لا تحاولي خداعي بكلامك |
1528 | 01:48:18,400 | 01:48:20,520 | .لا أتمنى فوز الشيطان أيضاً | .لا أتمنى فوز الشيطان أيضاً |
1529 | 01:48:20,730 | 01:48:22,130 | .ولا حتى الفريسة السهلة | .ولا حتى الفريسة السهلة |
1530 | 01:48:22,230 | 01:48:23,470 | هل أتيتِ لتخبريني بهذا؟ | هل أتيتِ لتخبريني بهذا؟ |
1531 | 01:48:24,870 | 01:48:25,680 | في هذه الساعة؟ | في هذه الساعة؟ |
1532 | 01:48:26,260 | 01:48:31,660 | ،الشيطان، والفريسة السهلة وأنا .جميعنا في نفس الفريق | ،الشيطان، والفريسة السهلة وأنا .جميعنا في نفس الفريق |
1533 | 01:48:33,430 | 01:48:37,310 | .لن يمكنك الفوز بمفردك أبداً | .لن يمكنك الفوز بمفردك أبداً |
1534 | 01:48:40,410 | 01:48:45,330 | .دعنا نأخذ المال ونهرب | .دعنا نأخذ المال ونهرب |
1535 | 01:48:47,750 | 01:48:49,710 | .لديّ خطة | .لديّ خطة |
1536 | 01:48:49,830 | 01:48:51,630 | كيف يمكنني الوثوق بك؟ | كيف يمكنني الوثوق بك؟ |
1537 | 01:48:53,060 | 01:48:54,940 | .لقد خدعتيني مرتين | .لقد خدعتيني مرتين |
1538 | 01:48:55,340 | 01:48:56,500 | !مرتين | !مرتين |
1539 | 01:48:57,950 | 01:49:00,670 | .لا تثق بي. ثق بالمال | .لا تثق بي. ثق بالمال |
1540 | 01:49:26,930 | 01:49:29,610 | أخبريني. ما خطتك؟ | أخبريني. ما خطتك؟ |
1541 | 01:49:33,170 | 01:49:35,410 | .سأضيف الكحول للشراب | .سأضيف الكحول للشراب |
1542 | 01:49:37,980 | 01:49:38,890 | ومن ثمّ؟ | ومن ثمّ؟ |
1543 | 01:49:38,950 | 01:49:40,910 | ،سأضيفه على كامل الإبريق | ،سأضيفه على كامل الإبريق |
1544 | 01:49:42,290 | 01:49:44,130 | .لذا لا تشربه | .لذا لا تشربه |
1545 | 01:49:44,700 | 01:49:48,420 | .أنت تعرف ماذا سيحدث بعدها | .أنت تعرف ماذا سيحدث بعدها |
1546 | 01:50:02,210 | 01:50:05,170 | لمَ الجو الكئيب هذا؟ | لمَ الجو الكئيب هذا؟ |
1547 | 01:50:05,740 | 01:50:09,140 | ألا يفترض أن يكون القمار مسلياً؟ | ألا يفترض أن يكون القمار مسلياً؟ |
1548 | 01:50:10,760 | 01:50:16,760 | .أنا أحاول اكتشاف ما إذا ناما سوياً ليلة الأمس | .أنا أحاول اكتشاف ما إذا ناما سوياً ليلة الأمس |
1549 | 01:50:17,340 | 01:50:19,700 | إذاً؟ هل فعلاها؟ | إذاً؟ هل فعلاها؟ |
1550 | 01:50:20,390 | 01:50:24,070 | .من يعلم. سنكتشف حالما نبدأ اللعب | .من يعلم. سنكتشف حالما نبدأ اللعب |
1551 | 01:50:24,370 | 01:50:25,930 | .لنبدأ | .لنبدأ |
1552 | 01:50:27,610 | 01:50:29,530 | .سنلعبها بطريقة السبع بطاقات | .سنلعبها بطريقة السبع بطاقات |
1553 | 01:50:29,990 | 01:50:33,550 | ،لا وجود للودّ بيننا .لذا لا حدود، سنراهن بكل شيء | ،لا وجود للودّ بيننا .لذا لا حدود، سنراهن بكل شيء |
1554 | 01:50:34,050 | 01:50:35,850 | .حسناً، اختاروا أوراقكم | .حسناً، اختاروا أوراقكم |
1555 | 01:50:43,880 | 01:50:45,600 | .انظروا، عين واحدة | .انظروا، عين واحدة |
1556 | 01:50:46,760 | 01:50:49,720 | .هذا نذير شؤم | .هذا نذير شؤم |
1557 | 01:50:50,860 | 01:50:53,220 | هل ينظر إلينا الآن من الجحيم؟ | هل ينظر إلينا الآن من الجحيم؟ |
1558 | 01:50:53,970 | 01:50:56,690 | .ساعدني جيداً | .ساعدني جيداً |
1559 | 01:50:57,020 | 01:51:00,420 | .سأعطيك الكثير من النصائح حينما ألقاك | .سأعطيك الكثير من النصائح حينما ألقاك |
1560 | 01:51:30,510 | 01:51:31,550 | .دعني أسألك شيئاً | .دعني أسألك شيئاً |
1561 | 01:51:33,840 | 01:51:34,760 | ما هو؟ | ما هو؟ |
1562 | 01:51:36,080 | 01:51:37,720 | لماذا قتلت وحيد الأذن؟ | لماذا قتلت وحيد الأذن؟ |
1563 | 01:51:38,790 | 01:51:41,230 | من؟ والدك؟ | من؟ والدك؟ |
1564 | 01:51:46,380 | 01:51:50,820 | لماذا تستمر بذكر الأموات؟ | لماذا تستمر بذكر الأموات؟ |
1565 | 01:51:51,170 | 01:51:52,870 | .يجب عليّ أن أعرف السبب قبل أن أنتقم | .يجب عليّ أن أعرف السبب قبل أن أنتقم |
1566 | 01:51:53,060 | 01:51:55,780 | تنتقم؟ حقاً؟ | تنتقم؟ حقاً؟ |
1567 | 01:51:57,120 | 01:52:00,800 | .الملك. 10,000 دولار | .الملك. 10,000 دولار |
1568 | 01:52:01,040 | 01:52:04,160 | .لقد هرب بأموالي | .لقد هرب بأموالي |
1569 | 01:52:04,780 | 01:52:05,980 | أهذا كل ما فعله؟ | أهذا كل ما فعله؟ |
1570 | 01:52:06,600 | 01:52:09,720 | هل يحتاج المقامرون لسبب آخر؟ | هل يحتاج المقامرون لسبب آخر؟ |
1571 | 01:52:12,750 | 01:52:15,310 | ...هراء، أيها المجنون اللعين | ...هراء، أيها المجنون اللعين |
1572 | 01:52:15,620 | 01:52:16,780 | ألن تلعب؟ | ألن تلعب؟ |
1573 | 01:52:19,530 | 01:52:20,450 | .سأراهن | .سأراهن |
1574 | 01:52:20,960 | 01:52:21,880 | .أنا أيضاً | .أنا أيضاً |
1575 | 01:52:34,700 | 01:52:35,780 | .هذا غريب | .هذا غريب |
1576 | 01:52:35,870 | 01:52:38,830 | .وحيد الأذن العظيم كذب عليّ | .وحيد الأذن العظيم كذب عليّ |
1577 | 01:52:39,120 | 01:52:41,590 | .لا بدّ أنه كان متعطشاً للمال | .لا بدّ أنه كان متعطشاً للمال |
1578 | 01:52:41,900 | 01:52:44,700 | .ربما صاحب الفتيات في آخر سنوات حياته | .ربما صاحب الفتيات في آخر سنوات حياته |
1579 | 01:52:47,510 | 01:52:48,430 | .$100,000 | .$100,000 |
1580 | 01:52:49,400 | 01:52:51,320 | !اللعنة | !اللعنة |
1581 | 01:52:52,380 | 01:52:54,340 | .ولكنك استرجعت أموالك | .ولكنك استرجعت أموالك |
1582 | 01:52:54,660 | 01:52:56,700 | لماذ قتلته إذاً، أيها الوغد؟ | لماذ قتلته إذاً، أيها الوغد؟ |
1583 | 01:53:03,680 | 01:53:06,160 | !لقد كذب عليّ مرتين | !لقد كذب عليّ مرتين |
1584 | 01:53:06,710 | 01:53:08,030 | !كذب علي | !كذب علي |
1585 | 01:53:14,320 | 01:53:16,520 | !سيدي! سيدي | !سيدي! سيدي |
1586 | 01:53:25,330 | 01:53:28,050 | ...كان الشخص الوحيد الذي | ...كان الشخص الوحيد الذي |
1587 | 01:53:30,200 | 01:53:32,360 | .سرق مني | .سرق مني |
1588 | 01:53:34,720 | 01:53:36,160 | ألا تشعر بالفضول؟ | ألا تشعر بالفضول؟ |
1589 | 01:53:37,800 | 01:53:40,840 | أين خبأ الأموال؟ | أين خبأ الأموال؟ |
1590 | 01:53:43,300 | 01:53:45,620 | .هذا يبدو كراوية | .هذا يبدو كراوية |
1591 | 01:53:45,640 | 01:53:49,400 | أنت تعلم أنني سأطاردك إلى أقاصي الجحيم | أنت تعلم أنني سأطاردك إلى أقاصي الجحيم |
1592 | 01:53:49,770 | 01:53:51,630 | .إذا سرقت أموالي | .إذا سرقت أموالي |
1593 | 01:53:51,750 | 01:53:55,350 | إذاً هل جئت لتسترد أموالك؟ | إذاً هل جئت لتسترد أموالك؟ |
1594 | 01:53:56,290 | 01:53:57,410 | مني؟ | مني؟ |
1595 | 01:53:57,600 | 01:54:00,920 | .لم أسترجع كل شيء بعد، أيها الوغد | .لم أسترجع كل شيء بعد، أيها الوغد |
1596 | 01:54:01,460 | 01:54:03,580 | ،لا تقلق. إذا فزت في هذه اللعبة | ،لا تقلق. إذا فزت في هذه اللعبة |
1597 | 01:54:03,610 | 01:54:05,490 | .سأكون استرجعت كل شيء | .سأكون استرجعت كل شيء |
1598 | 01:54:07,080 | 01:54:10,920 | .لا بدّ أن هذا هو الجحيم | .لا بدّ أن هذا هو الجحيم |
1599 | 01:54:22,520 | 01:54:24,200 | .سأراهن بكل شيء | .سأراهن بكل شيء |
1600 | 01:54:36,400 | 01:54:38,920 | ماذا؟ هل حصلت على أوراق بنفس اللون؟ | ماذا؟ هل حصلت على أوراق بنفس اللون؟ |
1601 | 01:54:41,240 | 01:54:43,280 | .يبدو أنك حصلت عليها كذلك | .يبدو أنك حصلت عليها كذلك |
1602 | 01:54:46,300 | 01:54:47,220 | .أنا أنسحب | .أنا أنسحب |
1603 | 01:54:51,200 | 01:54:52,760 | .هذا هو الجحيم فعلاً | .هذا هو الجحيم فعلاً |
1604 | 01:54:53,240 | 01:54:54,160 | .سأراهن | .سأراهن |
1605 | 01:54:54,880 | 01:54:55,800 | .بكل شيء | .بكل شيء |
1606 | 01:55:05,200 | 01:55:07,200 | ...بالله عليك | ...بالله عليك |
1607 | 01:55:07,940 | 01:55:10,940 | لن أستطيع مجاراتكم إذا كنتم .ستلعبون بقوة من الجولة الأولى | لن أستطيع مجاراتكم إذا كنتم .ستلعبون بقوة من الجولة الأولى |
1608 | 01:55:34,930 | 01:55:37,250 | أنت لا تتعلم مطلقاً، صحيح؟ | أنت لا تتعلم مطلقاً، صحيح؟ |
1609 | 01:55:43,340 | 01:55:45,020 | .حصلت على لون موحد مع ورقة الملك | .حصلت على لون موحد مع ورقة الملك |
1610 | 01:55:48,360 | 01:55:49,920 | أنت حصلت أيضاً على لون موحد، صحيح؟ | أنت حصلت أيضاً على لون موحد، صحيح؟ |
1611 | 01:55:50,950 | 01:55:53,150 | .أنت لست نداً لي | .أنت لست نداً لي |
1612 | 01:55:53,360 | 01:55:57,000 | ،لماذا؟ لأن الرجل الغريب حصل على ملك البستوني | ،لماذا؟ لأن الرجل الغريب حصل على ملك البستوني |
1613 | 01:55:57,760 | 01:56:00,320 | .وأنا أحرقت آص البستوني | .وأنا أحرقت آص البستوني |
1614 | 01:56:07,880 | 01:56:08,800 | هذه؟ | هذه؟ |
1615 | 01:56:13,160 | 01:56:14,800 | .حصلت عليها في الورقة المقلوبة | .حصلت عليها في الورقة المقلوبة |
1616 | 01:56:21,270 | 01:56:24,230 | هل أنت واثق؟ هل أحرقتها حقاً؟ | هل أنت واثق؟ هل أحرقتها حقاً؟ |
1617 | 01:56:25,680 | 01:56:27,240 | .إذا كنت أحرقتها، سنجدها هنا | .إذا كنت أحرقتها، سنجدها هنا |
1618 | 01:56:27,890 | 01:56:30,890 | هل ستراهن حياتك عليها؟ | هل ستراهن حياتك عليها؟ |
1619 | 01:56:34,920 | 01:56:36,960 | .هذه ورقتي المحروقة السباتي | .هذه ورقتي المحروقة السباتي |
1620 | 01:56:40,020 | 01:56:40,980 | .هذه لي | .هذه لي |
1621 | 01:56:46,140 | 01:56:47,380 | .هذه ثمانيتي المحروقة | .هذه ثمانيتي المحروقة |
1622 | 01:56:52,650 | 01:56:56,280 | .يا رجال، لنغرق واحداً منهم | .يا رجال، لنغرق واحداً منهم |
1623 | 01:56:56,460 | 01:56:57,380 | .حسناً، سيدي | .حسناً، سيدي |
1624 | 01:57:03,420 | 01:57:04,860 | .توقفوا، توقفوا | .توقفوا، توقفوا |
1625 | 01:57:14,720 | 01:57:17,080 | !لا تلمسها أيها الوغد | !لا تلمسها أيها الوغد |
1626 | 01:57:20,850 | 01:57:21,770 | لماذا؟ | لماذا؟ |
1627 | 01:57:23,080 | 01:57:24,360 | هل أنت خائف؟ | هل أنت خائف؟ |
1628 | 01:57:25,150 | 01:57:26,590 | .إذا كنت خائفاً، يمكننا التوقف | .إذا كنت خائفاً، يمكننا التوقف |
1629 | 01:57:26,660 | 01:57:28,780 | !لا تتحاذق معي | !لا تتحاذق معي |
1630 | 01:57:32,030 | 01:57:34,790 | لديك ورقة آص بستوني أخرى، صحيح؟ | لديك ورقة آص بستوني أخرى، صحيح؟ |
1631 | 01:57:36,070 | 01:57:38,510 | .لم يكن هناك غش | .لم يكن هناك غش |
1632 | 01:57:39,040 | 01:57:40,080 | .صحيح | .صحيح |
1633 | 01:57:41,440 | 01:57:43,280 | .لا يوجد غش، أنا متأكد | .لا يوجد غش، أنا متأكد |
1634 | 01:57:43,960 | 01:57:48,600 | !ولهذا السبب علينا أن ننظر للورقة، أيها الوغد اللعين | !ولهذا السبب علينا أن ننظر للورقة، أيها الوغد اللعين |
1635 | 01:57:59,020 | 01:58:01,860 | أخبريني. ما خطتك؟ | أخبريني. ما خطتك؟ |
1636 | 01:58:02,440 | 01:58:05,760 | .لا تقلق. لن يلاحظ أحد | .لا تقلق. لن يلاحظ أحد |
1637 | 01:58:06,280 | 01:58:09,320 | ،حينما يشرب الشيطان والفريسة السهلة الكحول | ،حينما يشرب الشيطان والفريسة السهلة الكحول |
1638 | 01:58:10,550 | 01:58:12,210 | ...ستخلط أوراق اللعب | ...ستخلط أوراق اللعب |
1639 | 01:58:16,340 | 01:58:18,300 | .أمسكت بكِ أيتها العاهرة | .أمسكت بكِ أيتها العاهرة |
1640 | 01:58:23,050 | 01:58:27,810 | هل تحضر إليّ القمامة وتطلب مني اللعب؟ | هل تحضر إليّ القمامة وتطلب مني اللعب؟ |
1641 | 01:58:27,840 | 01:58:29,650 | لماذا؟ أترفض؟ | لماذا؟ أترفض؟ |
1642 | 01:58:29,680 | 01:58:32,520 | .سنضربك حتى تصبح على حافة الموت | .سنضربك حتى تصبح على حافة الموت |
1643 | 01:58:34,960 | 01:58:35,880 | ،حتى لو خسرت | ،حتى لو خسرت |
1644 | 01:58:35,910 | 01:58:37,990 | .يمكنك أن تأخذ 50% عمولة | .يمكنك أن تأخذ 50% عمولة |
1645 | 01:58:38,250 | 01:58:39,170 | .مليونان | .مليونان |
1646 | 01:58:39,310 | 01:58:40,660 | .مهلاً | .مهلاً |
1647 | 01:58:40,700 | 01:58:43,860 | يمكنك أن تستحوذ على كل شيء .باستثناء حصتي من المليونين | يمكنك أن تستحوذ على كل شيء .باستثناء حصتي من المليونين |
1648 | 01:58:45,140 | 01:58:46,140 | .أربعة ملايين | .أربعة ملايين |
1649 | 01:58:51,080 | 01:58:53,320 | .أيتها العاهرة | .أيتها العاهرة |
1650 | 01:58:54,320 | 01:58:57,080 | .من السهل توقع تصرفاتك | .من السهل توقع تصرفاتك |
1651 | 01:58:57,600 | 01:58:59,280 | ،بما أن الأمور آلت هكذا | ،بما أن الأمور آلت هكذا |
1652 | 01:59:02,150 | 01:59:03,950 | .لنركز في يوم الغد | .لنركز في يوم الغد |
1653 | 01:59:05,760 | 01:59:07,760 | ...أيها الحقير | ...أيها الحقير |
1654 | 01:59:08,820 | 01:59:11,100 | .سأعتبرها موافقة | .سأعتبرها موافقة |
1655 | 01:59:11,940 | 01:59:12,940 | ما الخطة؟ | ما الخطة؟ |
1656 | 01:59:14,060 | 01:59:19,020 | .سأقوم بتلميح. وستكون إشارتك | .سأقوم بتلميح. وستكون إشارتك |
1657 | 01:59:19,200 | 01:59:21,480 | تلميح؟ أي تلميح؟ | تلميح؟ أي تلميح؟ |
1658 | 01:59:21,720 | 01:59:22,920 | ...التلميح هو | ...التلميح هو |
1659 | 01:59:23,230 | 01:59:24,510 | .دعني أسألك شيئاً | .دعني أسألك شيئاً |
1660 | 01:59:28,500 | 01:59:29,340 | .وحيد الأذن | .وحيد الأذن |
1661 | 01:59:29,360 | 01:59:30,960 | لماذا قتلت وحيد الأذن؟ | لماذا قتلت وحيد الأذن؟ |
1662 | 01:59:32,020 | 01:59:34,620 | من؟ والدك؟ | من؟ والدك؟ |
1663 | 01:59:36,870 | 01:59:39,650 | وماذا بعد ذلك؟ - .أريد منك أن تجاريه في الكلام - | وماذا بعد ذلك؟ - .أريد منك أن تجاريه في الكلام - |
1664 | 01:59:40,080 | 01:59:42,720 | .لا بدّ أنه كان متعطشاً للمال | .لا بدّ أنه كان متعطشاً للمال |
1665 | 01:59:42,800 | 01:59:45,960 | .ربما صاحب الفتيات في آخر سنوات حياته | .ربما صاحب الفتيات في آخر سنوات حياته |
1666 | 01:59:46,000 | 01:59:48,120 | .اجعله يستمر في التحدث عن وحيد الأذن | .اجعله يستمر في التحدث عن وحيد الأذن |
1667 | 01:59:48,500 | 01:59:51,500 | إذاً أين خبأ المال؟ | إذاً أين خبأ المال؟ |
1668 | 01:59:53,860 | 01:59:55,940 | .هذا يبدو كرواية | .هذا يبدو كرواية |
1669 | 01:59:56,600 | 01:59:57,220 | وبعدها؟ | وبعدها؟ |
1670 | 01:59:57,930 | 02:00:00,250 | .لن تستطيع خداعه | .لن تستطيع خداعه |
1671 | 02:00:00,980 | 02:00:03,340 | .سيراقبك الشيطان | .سيراقبك الشيطان |
1672 | 02:00:06,560 | 02:00:08,490 | ...حتى لو كنت ماهراً | ...حتى لو كنت ماهراً |
1673 | 02:00:08,540 | 02:00:10,940 | .لا تقلقي بشأن هذا | .لا تقلقي بشأن هذا |
1674 | 02:00:11,530 | 02:00:13,490 | .أنتِ من ستقومين بالتبديل | .أنتِ من ستقومين بالتبديل |
1675 | 02:00:14,240 | 02:00:15,240 | .وليس أنا | .وليس أنا |
1676 | 02:00:15,770 | 02:00:17,010 | !رائع | !رائع |
1677 | 02:00:17,480 | 02:00:21,200 | أنا؟ - .لن يتطلب الأمر الكثير من المهارة - | أنا؟ - .لن يتطلب الأمر الكثير من المهارة - |
1678 | 02:00:22,460 | 02:00:23,540 | أنا لا أطلب منكِ | أنا لا أطلب منكِ |
1679 | 02:00:23,560 | 02:00:26,280 | .أن تبدلي أوراقاً ينظر الجميع إليها | .أن تبدلي أوراقاً ينظر الجميع إليها |
1680 | 02:00:28,070 | 02:00:31,990 | .بل ورقة لا يشاهدها أحد | .بل ورقة لا يشاهدها أحد |
1681 | 02:00:34,120 | 02:00:36,760 | .بدلي ورقة محروقة | .بدلي ورقة محروقة |
1682 | 02:00:40,390 | 02:00:41,550 | هل تستطيعين فعلها؟ | هل تستطيعين فعلها؟ |
1683 | 02:00:44,800 | 02:00:50,200 | ،ولكن إذا أمسك بكِ الشيطان بالصدفة | ،ولكن إذا أمسك بكِ الشيطان بالصدفة |
1684 | 02:00:51,470 | 02:00:53,390 | .ستموتين | .ستموتين |
1685 | 02:00:54,680 | 02:00:55,640 | .بالتوفيق | .بالتوفيق |
1686 | 02:01:20,650 | 02:01:22,290 | ،على طاولة القمار | ،على طاولة القمار |
1687 | 02:01:22,470 | 02:01:24,790 | الجميع ما عدا خصمي | الجميع ما عدا خصمي |
1688 | 02:01:25,040 | 02:01:27,000 | .يجب أن يكون حليفي | .يجب أن يكون حليفي |
1689 | 02:01:27,710 | 02:01:29,110 | .تذكر هذا وحسب | .تذكر هذا وحسب |
1690 | 02:01:38,950 | 02:01:40,990 | .ابدأ - .حاضر - | .ابدأ - .حاضر - |
1691 | 02:01:41,400 | 02:01:42,320 | !سيدي | !سيدي |
1692 | 02:01:43,840 | 02:01:45,480 | !هيا! أغرقوه | !هيا! أغرقوه |
1693 | 02:02:07,650 | 02:02:08,570 | !سيدي | !سيدي |
1694 | 02:02:10,520 | 02:02:12,400 | هل تريد السباحة أيضاً؟ | هل تريد السباحة أيضاً؟ |
1695 | 02:02:28,920 | 02:02:30,160 | عذراً؟ | عذراً؟ |
1696 | 02:02:31,250 | 02:02:33,930 | هل يمكنك أخذي معك؟ | هل يمكنك أخذي معك؟ |
1697 | 02:03:12,460 | 02:03:13,380 | ...ساعديني | ...ساعديني |
1698 | 02:03:53,880 | 02:03:57,240 | أكان عليك جعلي أرى الدماء؟ | أكان عليك جعلي أرى الدماء؟ |
1699 | 02:04:12,270 | 02:04:14,470 | لا يمكنني أخذ أي مال، صحيح؟ | لا يمكنني أخذ أي مال، صحيح؟ |
1700 | 02:04:32,840 | 02:04:35,880 | .انتهت اللعبة يا رجال | .انتهت اللعبة يا رجال |
1701 | 02:04:36,630 | 02:04:38,470 | .نظفوا المكان وأحضروا المال | .نظفوا المكان وأحضروا المال |
1702 | 02:04:42,420 | 02:04:45,500 | .هذا غير لائق إطلاقاً | .هذا غير لائق إطلاقاً |
1703 | 02:04:46,070 | 02:04:48,590 | في مسقط رأسي، لا يمكنك | في مسقط رأسي، لا يمكنك |
1704 | 02:04:48,620 | 02:04:51,060 | أن تجعل الشخص الذي أكسبك 4 ملايين | أن تجعل الشخص الذي أكسبك 4 ملايين |
1705 | 02:04:51,140 | 02:04:53,020 | .يذهب خالي الوفاض | .يذهب خالي الوفاض |
1706 | 02:04:53,100 | 02:04:56,060 | .هذا مخالف للقواعد | .هذا مخالف للقواعد |
1707 | 02:04:57,430 | 02:04:59,970 | .لا عليك. نحن لسنا مقربين على أية حال | .لا عليك. نحن لسنا مقربين على أية حال |
1708 | 02:05:00,280 | 02:05:02,000 | ،لقد كسبنا مالاً وفيراً | ،لقد كسبنا مالاً وفيراً |
1709 | 02:05:02,240 | 02:05:04,040 | ،لذا علينا الذهاب للشرب | ،لذا علينا الذهاب للشرب |
1710 | 02:05:04,060 | 02:05:05,900 | .والغناء والرقص | .والغناء والرقص |
1711 | 02:05:05,930 | 02:05:08,210 | .هذا الشاب ليس ممتعاً أبداً | .هذا الشاب ليس ممتعاً أبداً |
1712 | 02:05:08,980 | 02:05:10,660 | .أوصلني للمحطة | .أوصلني للمحطة |
1713 | 02:05:11,100 | 02:05:17,260 | ...ولكن هذا لا يجوز إطلاقاً. أشعر بالسوء | ...ولكن هذا لا يجوز إطلاقاً. أشعر بالسوء |
1714 | 02:05:24,920 | 02:05:26,310 | هل يؤدي هذا الطريق للمحطة؟ | هل يؤدي هذا الطريق للمحطة؟ |
1715 | 02:05:26,340 | 02:05:30,340 | .عذراً؟ هذا طريق مختصر | .عذراً؟ هذا طريق مختصر |
1716 | 02:05:31,660 | 02:05:33,700 | .إنه يسكن هنا | .إنه يسكن هنا |
1717 | 02:05:35,740 | 02:05:38,780 | .المناظر خلابة هنا | .المناظر خلابة هنا |
1718 | 02:05:46,940 | 02:05:49,380 | ،فكرت بالأمر ملياً | ،فكرت بالأمر ملياً |
1719 | 02:05:50,190 | 02:05:53,030 | .ولكن هذا لا يصح | .ولكن هذا لا يصح |
1720 | 02:05:53,060 | 02:05:57,060 | ،في حين أنني زودتك بكل المال ،قمت أنت بعمل بسيط جداً | ،في حين أنني زودتك بكل المال ،قمت أنت بعمل بسيط جداً |
1721 | 02:05:57,270 | 02:05:59,430 | ومع ذلك تكسب مليونين عليه؟ | ومع ذلك تكسب مليونين عليه؟ |
1722 | 02:05:59,680 | 02:06:01,720 | ...هذا لا يصح أبداً | ...هذا لا يصح أبداً |
1723 | 02:06:02,470 | 02:06:04,430 | ألسنا نعيش في مجتمع رأسمالي؟ | ألسنا نعيش في مجتمع رأسمالي؟ |
1724 | 02:06:05,140 | 02:06:06,900 | ...أيها الحقير | ...أيها الحقير |
1725 | 02:06:07,330 | 02:06:08,450 | ألم أخبرك سابقاً | ألم أخبرك سابقاً |
1726 | 02:06:08,480 | 02:06:09,880 | كيف أصبحت غنياً؟ | كيف أصبحت غنياً؟ |
1727 | 02:06:10,600 | 02:06:13,880 | هل اعتقدت أنه يمكنك أخذ مالي بهذه البساطة؟ | هل اعتقدت أنه يمكنك أخذ مالي بهذه البساطة؟ |
1728 | 02:06:14,390 | 02:06:17,680 | .اترك المال وغادر | .اترك المال وغادر |
1729 | 02:06:23,780 | 02:06:28,100 | كيف يعقل أن تكون تصرفاتك متوقعة هكذا؟ | كيف يعقل أن تكون تصرفاتك متوقعة هكذا؟ |
1730 | 02:06:31,680 | 02:06:32,600 | ماذا؟ | ماذا؟ |
1731 | 02:06:40,380 | 02:06:41,900 | ماذا بحق الجحيم؟ | ماذا بحق الجحيم؟ |
1732 | 02:06:55,640 | 02:06:57,400 | ...كيف... كيف أمكنك | ...كيف... كيف أمكنك |
1733 | 02:06:59,470 | 02:07:03,220 | ألا يستحق الأمر أن أقتل شخصاً مقابل 4 ملايين؟ | ألا يستحق الأمر أن أقتل شخصاً مقابل 4 ملايين؟ |
1734 | 02:07:03,240 | 02:07:04,680 | في مجتمع رأسمالي؟ | في مجتمع رأسمالي؟ |
1735 | 02:07:58,610 | 02:08:02,940 | هل رؤية المال يجعلك طماعاً؟ | هل رؤية المال يجعلك طماعاً؟ |
1736 | 02:08:03,630 | 02:08:08,100 | لقد تعلمت شيئاً واحداً منه | لقد تعلمت شيئاً واحداً منه |
1737 | 02:08:08,120 | 02:08:09,610 | .بينما كنت أشاهده يقامر | .بينما كنت أشاهده يقامر |
1738 | 02:08:10,900 | 02:08:12,340 | هل تعلم ما هو؟ | هل تعلم ما هو؟ |
1739 | 02:08:16,430 | 02:08:20,640 | ،إذا تناولت كفايتك من الطعام .أغمض عينيك وامضِ في سبيلك | ،إذا تناولت كفايتك من الطعام .أغمض عينيك وامضِ في سبيلك |
1740 | 02:08:43,790 | 02:08:48,460 | .اللعنة، إنه التازا الحقيقي | .اللعنة، إنه التازا الحقيقي |
1741 | 02:09:01,140 | 02:09:03,540 | لماذا يخسر الناس أموالهم في القمار؟ | لماذا يخسر الناس أموالهم في القمار؟ |
1742 | 02:09:05,020 | 02:09:09,220 | .لا يمكنهم التوقف حتى يخسروا كلّ أموالهم | .لا يمكنهم التوقف حتى يخسروا كلّ أموالهم |
1743 | 02:09:09,950 | 02:09:11,870 | أخبرتكِ أن تأكلي جيداً .ولكنكِ لا تستمعي إليّ أبداً | أخبرتكِ أن تأكلي جيداً .ولكنكِ لا تستمعي إليّ أبداً |
1744 | 02:09:13,040 | 02:09:14,860 | أيها الأبله، هل جربت غثيان الصباح من قبل؟ | أيها الأبله، هل جربت غثيان الصباح من قبل؟ |
1745 | 02:09:14,880 | 02:09:16,680 | هل تعتقد أن هذا سهلاً؟ | هل تعتقد أن هذا سهلاً؟ |
1746 | 02:09:16,900 | 02:09:18,460 | - مستشفى الحب الأوحد للولادة - | - مستشفى الحب الأوحد للولادة - |
1747 | 02:09:18,700 | 02:09:20,420 | .ومع هذا عليكِ تناول طعامك | .ومع هذا عليكِ تناول طعامك |
1748 | 02:09:20,730 | 02:09:22,250 | .أنتِ لا تأكلين لأجلكِ فقط | .أنتِ لا تأكلين لأجلكِ فقط |
1749 | 02:09:22,270 | 02:09:23,630 | .طفلنا بحاجة للأكل أيضاً | .طفلنا بحاجة للأكل أيضاً |
1750 | 02:09:23,660 | 02:09:25,060 | !قال الطبيب إن وزنه ضعيف جداً | !قال الطبيب إن وزنه ضعيف جداً |
1751 | 02:09:25,580 | 02:09:28,800 | طفلي؟ - .اصمت. اذهب وأحضر السيارة - | طفلي؟ - .اصمت. اذهب وأحضر السيارة - |
1752 | 02:09:28,820 | 02:09:30,740 | .حسناً - .أدركت الأمر الآن - | .حسناً - .أدركت الأمر الآن - |
1753 | 02:09:31,780 | 02:09:35,360 | .قد تبدو الحياة مثل المقامرة ولكنها أكبر من هذا | .قد تبدو الحياة مثل المقامرة ولكنها أكبر من هذا |
1754 | 02:09:35,520 | 02:09:37,200 | .نعم، سيتوجب عليّ فحص الحقيبة | .نعم، سيتوجب عليّ فحص الحقيبة |
1755 | 02:09:37,550 | 02:09:39,550 | .سيحضرها السائق | .سيحضرها السائق |
1756 | 02:09:40,250 | 02:09:43,530 | لقد اشتريته. أمضيتُ اليوم بطوله .في المركز التجاري | لقد اشتريته. أمضيتُ اليوم بطوله .في المركز التجاري |
1757 | 02:09:43,870 | 02:09:45,630 | سأعود إلى حياتي | سأعود إلى حياتي |
1758 | 02:09:47,330 | 02:09:48,970 | .قبل أن أخسر روحي | .قبل أن أخسر روحي |
1759 | 02:09:49,510 | 02:09:50,430 | !من هنا | !من هنا |
1760 | 02:09:50,920 | 02:09:52,280 | .هذا ليس صائباً، لنذهب لتناول اللحم | .هذا ليس صائباً، لنذهب لتناول اللحم |
1761 | 02:09:52,420 | 02:09:57,470 | ♪ لحم البقر، المفضل لديكِ ♪ | ♪ لحم البقر، المفضل لديكِ ♪ |
1762 | 02:09:57,540 | 02:09:59,540 | !أيها الأبله! علينا أن نوفر المال | !أيها الأبله! علينا أن نوفر المال |
1763 | 02:10:00,060 | 02:10:02,300 | أمامنا الكثير من الأشياء .لنشتريها قبل ولادة الطفل | أمامنا الكثير من الأشياء .لنشتريها قبل ولادة الطفل |
1764 | 02:10:02,480 | 02:10:05,040 | .أياً يكن، لنذهب لتناول الطعام ثمّ نفكر في الأمر | .أياً يكن، لنذهب لتناول الطعام ثمّ نفكر في الأمر |
1765 | 02:10:05,260 | 02:10:06,900 | متى ستنضج؟ | متى ستنضج؟ |
1766 | 02:10:09,060 | 02:10:10,060 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
1767 | 02:10:11,340 | 02:10:13,340 | !مهلاً! انتظر لحظة | !مهلاً! انتظر لحظة |
1768 | 02:10:13,420 | 02:10:15,260 | .هذه ليست حقيبتي | .هذه ليست حقيبتي |
1769 | 02:10:16,540 | 02:10:17,700 | .لا عليك. أحدهم بدل الحقيبة | .لا عليك. أحدهم بدل الحقيبة |
1770 | 02:10:17,780 | 02:10:20,540 | .كلا، إنها تخصك، حقيبة بمربعات خضراء | .كلا، إنها تخصك، حقيبة بمربعات خضراء |
1771 | 02:10:20,620 | 02:10:22,260 | !انتظر لحظة | !انتظر لحظة |
1772 | 02:10:22,340 | 02:10:24,180 | !عذراً، إنها ليست لي | !عذراً، إنها ليست لي |
1773 | 02:10:25,300 | 02:10:26,500 | ...لم أرَ هذه من قبل | ...لم أرَ هذه من قبل |
1774 | 02:10:48,430 | 02:10:49,790 | .سأتخلى عن المال | .سأتخلى عن المال |
1775 | 02:10:51,400 | 02:10:52,800 | ،ما دام المال معي | ،ما دام المال معي |
1776 | 02:10:53,510 | 02:10:55,630 | .سأعود للمقامرة | .سأعود للمقامرة |
1777 | 02:10:57,310 | 02:10:58,630 | كيف أعرف هذا؟ | كيف أعرف هذا؟ |
1778 | 02:11:00,220 | 02:11:01,500 | .أنا أعرفه وحسب | .أنا أعرفه وحسب |
1779 | 02:11:02,380 | 02:11:03,380 | .لأنني تازا حقيقي | .لأنني تازا حقيقي |
1780 | 02:11:22,640 | 02:11:25,080 | .كان عليكِ الذهاب للداخل لتنامي | .كان عليكِ الذهاب للداخل لتنامي |
1781 | 02:11:26,540 | 02:11:28,100 | لماذا تأخذين غفوة هنا؟ | لماذا تأخذين غفوة هنا؟ |
1782 | 02:11:31,840 | 02:11:34,600 | هل ظهرت النتيجة؟ كيف هي؟ | هل ظهرت النتيجة؟ كيف هي؟ |
1783 | 02:11:39,850 | 02:11:41,330 | .لا بأس | .لا بأس |
1784 | 02:11:41,790 | 02:11:44,670 | .يمكنك تقديم الامتحان مجدداً. ما تزال شاباً | .يمكنك تقديم الامتحان مجدداً. ما تزال شاباً |
1785 | 02:11:46,640 | 02:11:48,800 | !ابتهج! لا تعبس | !ابتهج! لا تعبس |
1786 | 02:11:48,980 | 02:11:51,300 | .هل أنت جائع؟ لنأكل | .هل أنت جائع؟ لنأكل |
1787 | 02:11:51,900 | 02:11:53,740 | .مهلاً، أمي - ماذا؟ - | .مهلاً، أمي - ماذا؟ - |
1788 | 02:11:54,220 | 02:11:55,500 | .ظهر شيء ما | .ظهر شيء ما |
1789 | 02:12:01,670 | 02:12:02,590 | !مستحيل | !مستحيل |
1790 | 02:12:03,300 | 02:12:04,820 | !نجحت | !نجحت |
1791 | 02:12:05,020 | 02:12:05,940 | !رباه | !رباه |
1792 | 02:12:07,380 | 02:12:08,660 | .لا تبالغي بردة فعلك | .لا تبالغي بردة فعلك |
1793 | 02:12:08,680 | 02:12:09,920 | .إنه ليس علاجاً للسرطان | .إنه ليس علاجاً للسرطان |
1794 | 02:12:10,060 | 02:12:12,660 | !هذا شبيه به! هذا عظيم | !هذا شبيه به! هذا عظيم |
1795 | 02:12:14,340 | 02:12:15,500 | .بربك | .بربك |
1796 | 02:12:15,580 | 02:12:17,060 | .لنأكل | .لنأكل |
1797 | 02:12:17,140 | 02:12:18,860 | .سأطبخ شيئاً مميزاً | .سأطبخ شيئاً مميزاً |
1798 | 02:12:19,260 | 02:12:20,580 | .لا عليكِ. لنأكل بالخارج | .لا عليكِ. لنأكل بالخارج |
1799 | 02:12:20,660 | 02:12:23,220 | .لماذا؟ سأعدّ عشاءً مميزاً | .لماذا؟ سأعدّ عشاءً مميزاً |
1800 | 02:12:23,300 | 02:12:24,740 | ...ليس عليكِ فعل هذا | ...ليس عليكِ فعل هذا |
1801 | 02:12:42,840 | 02:12:45,280 | .علينا التحدث بأمرٍ ما | .علينا التحدث بأمرٍ ما |
1802 | 02:12:47,840 | 02:12:50,400 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
1803 | 02:12:51,080 | 02:12:52,800 | .إنه يخص والدك | .إنه يخص والدك |
1804 | 02:12:53,150 | 02:12:55,910 | .انسِ الأمر. لا يمكن أن يكون خيراً | .انسِ الأمر. لا يمكن أن يكون خيراً |
1805 | 02:12:56,640 | 02:13:01,520 | ،طلب مني والدك أن أعطيك شيئاً | ،طلب مني والدك أن أعطيك شيئاً |
1806 | 02:13:02,680 | 02:13:05,120 | .وأعتقد أن الوقت حان لأطلعك بالأمر | .وأعتقد أن الوقت حان لأطلعك بالأمر |
1807 | 02:13:08,310 | 02:13:11,230 | .أنصت إليّ جيداً. إنها قصة طويلة | .أنصت إليّ جيداً. إنها قصة طويلة |
1808 | 02:13:12,960 | 02:13:19,520 | .سمعتُ أن والدك كان مقامراً مشهوراً | .سمعتُ أن والدك كان مقامراً مشهوراً |
1809 | 02:13:20,080 | 02:13:23,520 | ،في "غيونغسانغ" وحيد الأُذن ،وفي "جولا-دو" أغوي | ،في "غيونغسانغ" وحيد الأُذن ،وفي "جولا-دو" أغوي |
1810 | 02:13:24,290 | 02:13:25,770 | ...وشخص ذاع صيته في أرجاء البلاد | ...وشخص ذاع صيته في أرجاء البلاد |
1811 | 02:13:26,250 | 02:13:28,930 | بارك جونغ مين | بارك جونغ مين |
1812 | 02:13:29,650 | 02:13:31,970 | ريو سيونغ بوم | ريو سيونغ بوم |
1813 | 02:13:32,320 | 02:13:34,960 | يون جي مون، وو هيون، تشوي يو هوا | يون جي مون، وو هيون، تشوي يو هوا |
1814 | 02:13:35,560 | 02:13:38,600 | كون هاي هيو، ليم جي يون، لي كوانغ سو | كون هاي هيو، ليم جي يون، لي كوانغ سو |
1815 | 02:13:39,050 | 02:13:41,810 | و جو جين مو | و جو جين مو |
1816 | 02:13:42,000 | 02:13:43,560 | - دو إل تشول - | - دو إل تشول - |
1817 | 02:13:45,340 | 02:13:46,260 | ...سيدتي | ...سيدتي |
1818 | 02:13:48,180 | 02:13:49,260 | ...هذا | ...هذا |
1819 | 02:13:51,590 | 02:13:54,600 | .لا يمكنني مساعدتكِ حتى لو جئتِ إلى هنا مراراً | .لا يمكنني مساعدتكِ حتى لو جئتِ إلى هنا مراراً |
1820 | 02:13:54,620 | 02:13:57,980 | لا يمكنكِ الحصول على إعانات معيشية | لا يمكنكِ الحصول على إعانات معيشية |
1821 | 02:13:58,040 | 02:14:00,320 | .إذا كان لديكِ ابن بالغ في سجل عائلتك | .إذا كان لديكِ ابن بالغ في سجل عائلتك |
1822 | 02:14:00,400 | 02:14:01,560 | .ليس لدي | .ليس لدي |
1823 | 02:14:02,170 | 02:14:03,970 | .إنه ليس في المنزل | .إنه ليس في المنزل |
1824 | 02:14:04,590 | 02:14:05,870 | .إل تشول | .إل تشول |
1825 | 02:14:07,580 | 02:14:11,810 | .تلك الجدة تأتي إلى هنا لإمضاء الوقت | .تلك الجدة تأتي إلى هنا لإمضاء الوقت |
1826 | 02:14:12,140 | 02:14:14,320 | .لا يمكنك أن تكون طيباً معها في كل مرة | .لا يمكنك أن تكون طيباً معها في كل مرة |
1827 | 02:14:14,430 | 02:14:17,850 | ولكنها تعيش حياة قاسية .بتجميع المواد القابلة للتدوير | ولكنها تعيش حياة قاسية .بتجميع المواد القابلة للتدوير |
1828 | 02:14:18,820 | 02:14:21,260 | وإن يكن؟ ما دخلنا نحن بهذا؟ | وإن يكن؟ ما دخلنا نحن بهذا؟ |
1829 | 02:14:21,360 | 02:14:23,920 | إل تشول، هل نبدو لك كأفراد عصابة؟ | إل تشول، هل نبدو لك كأفراد عصابة؟ |
1830 | 02:14:24,130 | 02:14:25,850 | .ما نحن إلا موظفي خدمة مدنية | .ما نحن إلا موظفي خدمة مدنية |
1831 | 02:14:26,700 | 02:14:29,290 | .عليك أن تعرف حدودك وتعمل بها | .عليك أن تعرف حدودك وتعمل بها |
1832 | 02:14:29,700 | 02:14:31,610 | .لن تحصل على جائزة مقابل عملك الجاد | .لن تحصل على جائزة مقابل عملك الجاد |
1833 | 02:14:32,070 | 02:14:33,730 | .إنه رئيس القسم | .إنه رئيس القسم |
1834 | 02:14:34,260 | 02:14:36,660 | !مرحباً أيها الرئيس - !مرحباً - | !مرحباً أيها الرئيس - !مرحباً - |
1835 | 02:14:38,460 | 02:14:40,100 | سيدي، هل سنلعب اليوم؟ | سيدي، هل سنلعب اليوم؟ |
1836 | 02:14:40,660 | 02:14:41,770 | .أنا مستعد دائماً | .أنا مستعد دائماً |
1837 | 02:14:41,880 | 02:14:43,220 | .سأجهز كل شيء وأراسلك | .سأجهز كل شيء وأراسلك |
1838 | 02:14:43,650 | 02:14:45,170 | ...أولئك الأوغاد | ...أولئك الأوغاد |
1839 | 02:15:00,350 | 02:15:01,350 | سيد مون؟ | سيد مون؟ |
1840 | 02:15:01,890 | 02:15:03,650 | وصلت؟ - .أخيراً - | وصلت؟ - .أخيراً - |
1841 | 02:15:04,380 | 02:15:06,860 | .أعتذر لجعلك تفعل هذا | .أعتذر لجعلك تفعل هذا |
1842 | 02:15:07,710 | 02:15:10,350 | ...أنت الشخص الوحيد الباقي في المكتب | ...أنت الشخص الوحيد الباقي في المكتب |
1843 | 02:15:11,800 | 02:15:13,480 | .خذ البطاقات | .خذ البطاقات |
1844 | 02:15:13,800 | 02:15:15,520 | .شكراً لك | .شكراً لك |
1845 | 02:15:15,940 | 02:15:17,620 | .مع السلامة - .حسناً، أراك غداً - | .مع السلامة - .حسناً، أراك غداً - |
1846 | 02:15:18,530 | 02:15:19,690 | !مهلاً، إل تشول | !مهلاً، إل تشول |
1847 | 02:15:20,260 | 02:15:21,180 | .انتظر لحظة | .انتظر لحظة |
1848 | 02:15:24,500 | 02:15:27,860 | هل يمكنك لعب الورق؟ | هل يمكنك لعب الورق؟ |
1849 | 02:15:29,340 | 02:15:31,420 | البوكر، هل تلعب البوكر؟ | البوكر، هل تلعب البوكر؟ |
1850 | 02:15:32,010 | 02:15:34,890 | .لا ألعبها - .لا بأس، ستتعلم سريعاً - | .لا ألعبها - .لا بأس، ستتعلم سريعاً - |
1851 | 02:15:34,960 | 02:15:37,300 | هل سبق وأن سمعت عن ون بير وتو بير؟ - .لا - | هل سبق وأن سمعت عن ون بير وتو بير؟ - .لا - |
1852 | 02:15:37,520 | 02:15:38,590 | ألم تلعبها في المدرسة أبداً؟ | ألم تلعبها في المدرسة أبداً؟ |
1853 | 02:15:38,620 | 02:15:39,580 | .إنها مثل لعبة توصيل الصور | .إنها مثل لعبة توصيل الصور |
1854 | 02:15:39,600 | 02:15:43,200 | .ورئيس القسم موجود في الداخل. عليك الدخول | .ورئيس القسم موجود في الداخل. عليك الدخول |
1855 | 02:15:43,410 | 02:15:45,710 | .عليك إلقاء التحية على الأقل. هيا ادخل | .عليك إلقاء التحية على الأقل. هيا ادخل |
1856 | 02:15:48,230 | 02:15:49,150 | !أيها الرئيس | !أيها الرئيس |
1857 | 02:15:49,670 | 02:15:51,580 | .إنه المبتدئ الذي أخبرتك عنه | .إنه المبتدئ الذي أخبرتك عنه |
1858 | 02:15:51,600 | 02:15:54,600 | .حقاً؟ ادخل | .حقاً؟ ادخل |
1859 | 02:15:56,080 | 02:15:57,040 | ...أنا | ...أنا |
1860 | 02:15:58,880 | 02:16:00,560 | ألا بأس معك حقاً؟ | ألا بأس معك حقاً؟ |
1861 | 02:16:02,480 | 02:16:03,600 | .نعم، بالطبع | .نعم، بالطبع |
1862 | 02:16:06,810 | 02:16:07,810 | هل أنت متأكد؟ | هل أنت متأكد؟ |
1863 | 02:16:07,860 | 02:16:09,900 | .لا بأس. انضم إلينا | .لا بأس. انضم إلينا |
1864 | 02:16:21,330 | 02:16:25,290 | تازا | جاك ذو العين الواحدة | تازا | جاك ذو العين الواحدة |
1865 | 02:16:25,290 | 02:20:00,830 | Hajer - Sondos - IKUTA SORA :ترجمة AsiaWorld.team من موقع | Hajer - Sondos - IKUTA SORA :ترجمة AsiaWorld.team من موقع |