# Start End Original Translated
1 00:01:22,716 00:01:23,693 Have a nice trip? Have a nice trip?
2 00:01:23,717 00:01:25,397 Yes. Very nice. Yes. Very nice.
3 00:01:28,256 00:01:30,524 Expecting someone? Expecting someone?
4 00:01:30,591 00:01:31,568 Well, I guess not. Well, I guess not.
5 00:01:31,592 00:01:33,970 Say, where's the stage office? Say, where's the stage office?
6 00:01:33,994 00:01:36,440 Right over there, back of the depot. Right over there, back of the depot.
7 00:01:36,464 00:01:37,798 Thank you. Thank you.
8 00:01:51,812 00:01:55,192 Doggone your hide, blossom. Look at that. Doggone your hide, blossom. Look at that.
9 00:01:55,216 00:01:57,461 Look what you went and done. Look what you went and done.
10 00:01:57,485 00:01:59,396 I'm telling you, blossom, that makes you I'm telling you, blossom, that makes you
11 00:01:59,420 00:02:03,867 the most aggravating female I ever had a despise for. the most aggravating female I ever had a despise for.
12 00:02:03,891 00:02:06,091 I ought to poison you. I ought to poison you.
13 00:02:12,900 00:02:13,967 Howdy. Howdy.
14 00:02:14,034 00:02:15,312 That the stage for Santa Inez? That the stage for Santa Inez?
15 00:02:15,336 00:02:16,446 Leaves in a minute. Leaves in a minute.
16 00:02:16,470 00:02:18,014 We've just got a couple passengers We've just got a couple passengers
17 00:02:18,038 00:02:19,416 to pick up at the hotel. to pick up at the hotel.
18 00:02:19,440 00:02:22,142 Santa Inez, $17.50. Santa Inez, $17.50.
19 00:02:23,644 00:02:24,754 Your name? Your name?
20 00:02:24,778 00:02:25,846 Rocklin. Rocklin.
21 00:02:28,048 00:02:29,893 Mind if I ride alongside the driver? Mind if I ride alongside the driver?
22 00:02:29,917 00:02:31,127 It's all right with me It's all right with me
23 00:02:31,151 00:02:32,462 if it's all right with Dave. if it's all right with Dave.
24 00:02:32,486 00:02:34,698 He's mad. It's his last trip. He's mad. It's his last trip.
25 00:02:34,722 00:02:37,301 Had a row with Harolday, the boss. Had a row with Harolday, the boss.
26 00:02:37,325 00:02:40,304 Old-timer, Dave. Grumpy old cuss. Old-timer, Dave. Grumpy old cuss.
27 00:02:40,328 00:02:42,306 I like grumpy old cusses. I like grumpy old cusses.
28 00:02:42,330 00:02:44,441 Hope to live long enough to be one. Hope to live long enough to be one.
29 00:02:44,465 00:02:45,733 Oh. Oh.
30 00:02:57,878 00:03:00,178 Here's your mail, Dave. Here's your mail, Dave.
31 00:03:01,081 00:03:03,381 And one more passenger. And one more passenger.
32 00:03:04,852 00:03:07,355 Mind if I ride here? Mind if I ride here?
33 00:03:09,189 00:03:10,834 Where's them women? Where's them women?
34 00:03:10,858 00:03:12,168 Up at the hotel. Up at the hotel.
35 00:03:12,192 00:03:13,837 Why ain't they here? Why ain't they here?
36 00:03:13,861 00:03:15,004 This is the stage depot, This is the stage depot,
37 00:03:15,028 00:03:16,005 ain't it? ain't it?
38 00:03:16,029 00:03:17,507 Well, ain't it? Well, ain't it?
39 00:03:17,531 00:03:19,075 You can pick them up there. You can pick them up there.
40 00:03:19,099 00:03:20,510 It's just up the street. It's just up the street.
41 00:03:20,534 00:03:23,146 "It's just up the street." And they can't walk it? "It's just up the street." And they can't walk it?
42 00:03:23,170 00:03:24,548 What's the matter? What's the matter?
43 00:03:24,572 00:03:28,700 Don't easterners have legs like other folks? Don't easterners have legs like other folks?
44 00:03:28,842 00:03:30,220 Hold tight when you get Hold tight when you get
45 00:03:30,244 00:03:31,621 in the mountains, mister. in the mountains, mister.
46 00:03:31,645 00:03:33,490 When he gets riled, you can hear When he gets riled, you can hear
47 00:03:33,514 00:03:36,586 the passengers praying for miles. the passengers praying for miles.
48 00:03:37,117 00:03:38,352 Huppa! Huppa!
49 00:03:46,394 00:03:48,405 Where are them women? Where are them women?
50 00:03:48,429 00:03:50,507 Waiting for you to carry them out? Waiting for you to carry them out?
51 00:03:50,531 00:03:52,942 Hey, Dave. Say, Dave, Hey, Dave. Say, Dave,
52 00:03:52,966 00:03:55,712 will you tell Arly Harolday her saddle ain't ready yet? will you tell Arly Harolday her saddle ain't ready yet?
53 00:03:55,736 00:03:58,114 I ain't telling that crazy female nothing. I ain't telling that crazy female nothing.
54 00:03:58,138 00:03:59,349 Last time I see her, Last time I see her,
55 00:03:59,373 00:04:00,950 she threatened to rip the hide off me she threatened to rip the hide off me
56 00:04:00,974 00:04:02,719 and bat me dizzy with it. and bat me dizzy with it.
57 00:04:02,743 00:04:03,753 Say, mister, Say, mister,
58 00:04:03,777 00:04:05,322 will you tell the agent at Santa Inez will you tell the agent at Santa Inez
59 00:04:05,346 00:04:07,391 to tell miss Harolday her saddle ain't ready yet? to tell miss Harolday her saddle ain't ready yet?
60 00:04:07,415 00:04:09,583 I'll say that. I'll say that.
61 00:04:09,650 00:04:10,951 Thank you. Thank you.
62 00:04:11,018 00:04:12,429 This trunk go? This trunk go?
63 00:04:12,453 00:04:14,288 Yes, it goes. Yes, it goes.
64 00:04:17,558 00:04:19,536 By next year, madam, we expect By next year, madam, we expect
65 00:04:19,560 00:04:21,938 to have a bathtub on every floor. to have a bathtub on every floor.
66 00:04:21,962 00:04:23,673 Don't drop it! At your age, Don't drop it! At your age,
67 00:04:23,697 00:04:25,875 you best not be lifting things so heavy. you best not be lifting things so heavy.
68 00:04:25,899 00:04:27,277 Maybe you're young enough Maybe you're young enough
69 00:04:27,301 00:04:28,678 to hoist it up there your own self. to hoist it up there your own self.
70 00:04:28,702 00:04:31,774 Dave will have his little jokes. Dave will have his little jokes.
71 00:04:39,179 00:04:40,448 Clara! Clara!
72 00:04:42,916 00:04:44,894 Staring as if you'd never seen a man before Staring as if you'd never seen a man before
73 00:04:44,918 00:04:46,478 in your life. in your life.
74 00:04:49,590 00:04:51,801 Well, I hope you have a nice trip, ladies. Well, I hope you have a nice trip, ladies.
75 00:04:51,825 00:04:52,736 If we get there. If we get there.
76 00:04:52,760 00:04:55,928 Wouldn't surprise me if we didn't. Wouldn't surprise me if we didn't.
77 00:04:57,197 00:05:00,176 You wait till I get you on the road. You wait till I get you on the road.
78 00:05:00,200 00:05:02,178 Ever ride with Dave before, mister? Ever ride with Dave before, mister?
79 00:05:02,202 00:05:03,202 Nope. Nope.
80 00:05:03,236 00:05:04,681 Then try and hold him down. Then try and hold him down.
81 00:05:04,705 00:05:06,483 He'll scare the women to death. He'll scare the women to death.
82 00:05:06,507 00:05:11,787 I never feel sorry for anything that happens to a woman. I never feel sorry for anything that happens to a woman.
83 00:05:12,813 00:05:14,748 Huppa! Huppa!
84 00:05:24,758 00:05:26,803 Wonder why a young fella who don't have to Wonder why a young fella who don't have to
85 00:05:26,827 00:05:30,859 wants to come into this dad-blamed country. wants to come into this dad-blamed country.
86 00:05:37,037 00:05:41,117 Hey, you mean what you said back there about women? Hey, you mean what you said back there about women?
87 00:05:41,141 00:05:42,510 Yep. Yep.
88 00:05:42,576 00:05:45,555 Then you're smarter than most. Then you're smarter than most.
89 00:05:45,579 00:05:49,158 Maybe I've seen more of them than most. Maybe I've seen more of them than most.
90 00:05:49,182 00:05:51,985 Yeah. Yeah.
91 00:05:52,052 00:05:53,863 Shouldn't be surprised. Shouldn't be surprised.
92 00:05:53,887 00:05:57,100 Shouldn't be a little mite surprised. Shouldn't be a little mite surprised.
93 00:05:57,124 00:06:00,661 All the same... All the same...
94 00:06:02,129 00:06:03,689 Have a snort. Have a snort.
95 00:06:15,142 00:06:16,877 Whisky and women. Whisky and women.
96 00:06:16,944 00:06:20,592 You ever think how much alike they are? You ever think how much alike they are?
97 00:06:21,549 00:06:22,926 They both fool you, They both fool you,
98 00:06:22,950 00:06:25,128 but you never figure how to do without them. but you never figure how to do without them.
99 00:06:25,152 00:06:26,396 Have another. Have another.
100 00:06:26,420 00:06:28,064 Not just yet, thanks. Not just yet, thanks.
101 00:06:28,088 00:06:30,090 Well, here's to her. Well, here's to her.
102 00:06:30,157 00:06:31,158 Who? Who?
103 00:06:31,224 00:06:34,024 The next one that fools you. The next one that fools you.
104 00:06:37,631 00:06:40,477 Want me to spell you for a while? Want me to spell you for a while?
105 00:06:40,501 00:06:42,479 Nope. I've had a couple of snorts, Nope. I've had a couple of snorts,
106 00:06:42,503 00:06:44,548 but that don't make no difference. but that don't make no difference.
107 00:06:44,572 00:06:46,707 Leastwise, never has. Leastwise, never has.
108 00:06:48,909 00:06:52,112 Don't ever get old and wore-out Don't ever get old and wore-out
109 00:06:52,179 00:06:54,157 and useless like me. and useless like me.
110 00:06:54,181 00:06:56,116 Who says you are? Who says you are?
111 00:06:56,183 00:06:57,827 Boss Harolday, for one. Boss Harolday, for one.
112 00:06:57,851 00:06:59,896 I ain't bellyachin'. I ain't bellyachin'.
113 00:06:59,920 00:07:02,566 I reckon he's entitled to his opinion, I reckon he's entitled to his opinion,
114 00:07:02,590 00:07:06,102 but him and me never did see eye to eye. but him and me never did see eye to eye.
115 00:07:06,126 00:07:07,504 What's wrong? What's wrong?
116 00:07:07,528 00:07:09,506 It's constitutional, I reckon. It's constitutional, I reckon.
117 00:07:09,530 00:07:12,909 He's too durn sane, believing in law and order. He's too durn sane, believing in law and order.
118 00:07:12,933 00:07:15,512 What's wrong with law and order? What's wrong with law and order?
119 00:07:15,536 00:07:18,582 That depends on who's dishing it out. That depends on who's dishing it out.
120 00:07:18,606 00:07:21,585 I never was much on taking orders myself, I never was much on taking orders myself,
121 00:07:21,609 00:07:23,319 and as for the law! and as for the law!
122 00:07:23,343 00:07:28,143 You'll find out what that means around these parts. You'll find out what that means around these parts.
123 00:07:40,794 00:07:41,571 Driver! Driver!
124 00:07:41,595 00:07:43,507 Driver, what's the matter? Driver, what's the matter?
125 00:07:43,531 00:07:45,609 Nothing. Resting the horses. Nothing. Resting the horses.
126 00:07:45,633 00:07:46,776 You can get out You can get out
127 00:07:46,800 00:07:48,344 and stretch your legs if you like. and stretch your legs if you like.
128 00:07:48,368 00:07:49,846 Resting horses? What for? Resting horses? What for?
129 00:07:49,870 00:07:52,148 I can see with my own eyes it's downhill. I can see with my own eyes it's downhill.
130 00:07:52,172 00:07:54,551 Are you in such an all-fired hurry, lady? Are you in such an all-fired hurry, lady?
131 00:07:54,575 00:07:55,952 Certainly we're in a hurry! Certainly we're in a hurry!
132 00:07:55,976 00:07:59,747 Well, then, we'll hurry some. Well, then, we'll hurry some.
133 00:07:59,813 00:08:02,215 Huppa! Huppa!
134 00:08:40,888 00:08:41,888 Help! Help!
135 00:08:47,060 00:08:48,562 Help! Help!
136 00:09:16,657 00:09:18,434 Now what's the matter? Now what's the matter?
137 00:09:18,458 00:09:21,158 Why are you stopping again? Why are you stopping again?
138 00:09:24,464 00:09:26,299 Huppa! Huppa!
139 00:09:38,879 00:09:40,189 Buenas tardes, señor. Buenas tardes, señor.
140 00:09:40,213 00:09:41,591 ¿Que tal, chico? ¿Que tal, chico?
141 00:09:41,615 00:09:44,127 Muy bien. Llegado temprano, señor. Muy bien. Llegado temprano, señor.
142 00:09:44,151 00:09:46,730 Si. Tuvimos suerte en Haber llegado. Si. Tuvimos suerte en Haber llegado.
143 00:09:46,754 00:09:48,434 Mira ese viejo. Mira ese viejo.
144 00:09:50,758 00:09:52,592 Indigestion. Indigestion.
145 00:09:56,630 00:09:58,274 Why do we stop here? Why do we stop here?
146 00:09:58,298 00:10:00,701 Somebody say something? Somebody say something?
147 00:10:00,768 00:10:03,146 I did! Why do we stop here? I did! Why do we stop here?
148 00:10:03,170 00:10:05,749 If you want to eat and stretch your legs... If you want to eat and stretch your legs...
149 00:10:05,773 00:10:07,817 Will you please stop referring to my legs? Will you please stop referring to my legs?
150 00:10:07,841 00:10:10,241 You got some, ain't you? You got some, ain't you?
151 00:10:16,516 00:10:17,685 Zeke! Zeke!
152 00:10:21,254 00:10:22,255 Dave! Dave!
153 00:10:28,261 00:10:31,374 You two-legged old sidewinder. You two-legged old sidewinder.
154 00:10:31,398 00:10:32,441 Howdy do, ladies. Howdy do, ladies.
155 00:10:32,465 00:10:33,910 How about something to eat? How about something to eat?
156 00:10:33,934 00:10:36,179 If it won't take too long. If it won't take too long.
157 00:10:36,203 00:10:37,883 Right this way. Right this way.
158 00:10:39,840 00:10:41,541 You know, Zeke, You know, Zeke,
159 00:10:41,608 00:10:43,586 this is my last trip. this is my last trip.
160 00:10:43,610 00:10:44,611 Why? Why?
161 00:10:44,678 00:10:45,755 'Cause Harolday 'Cause Harolday
162 00:10:45,779 00:10:47,456 won't take back what he said. won't take back what he said.
163 00:10:47,480 00:10:49,392 No? What did he say? No? What did he say?
164 00:10:49,416 00:10:51,060 "You're fired." "You're fired."
165 00:10:51,084 00:10:52,084 Oh! Oh!
166 00:10:53,553 00:10:54,898 Here you are, folks. Here you are, folks.
167 00:10:54,922 00:10:57,822 Just dig in and help yourself. Just dig in and help yourself.
168 00:10:58,558 00:11:00,937 Ain't you gonna eat, mister? Ain't you gonna eat, mister?
169 00:11:00,961 00:11:03,937 I'll have some coffee. I'll have some coffee.
170 00:11:07,200 00:11:08,544 Supper, Dave? Supper, Dave?
171 00:11:08,568 00:11:10,279 No. I'm drinking mine. No. I'm drinking mine.
172 00:11:10,303 00:11:12,039 Set them up. Set them up.
173 00:11:12,105 00:11:13,750 Young man, our driver's had Young man, our driver's had
174 00:11:13,774 00:11:15,351 all the liquor he can take. all the liquor he can take.
175 00:11:15,375 00:11:16,576 Has he? Has he?
176 00:11:16,643 00:11:17,954 You know he has. You know he has.
177 00:11:17,978 00:11:19,622 You're not a complete fool, are you? You're not a complete fool, are you?
178 00:11:19,646 00:11:21,048 Frequently. Frequently.
179 00:11:21,114 00:11:25,914 The rudeness of people in these parts is appalling. The rudeness of people in these parts is appalling.
180 00:11:35,462 00:11:39,042 Well... Mighty nice aroma of veal around here. Well... Mighty nice aroma of veal around here.
181 00:11:39,066 00:11:42,611 Doing yourself pretty well these days, Stan? Doing yourself pretty well these days, Stan?
182 00:11:42,635 00:11:43,847 A friend of mine was by, A friend of mine was by,
183 00:11:43,871 00:11:45,581 sold me a quarter of beef. sold me a quarter of beef.
184 00:11:45,605 00:11:47,450 Same friend that sold you that hide Same friend that sold you that hide
185 00:11:47,474 00:11:50,319 Bob here found hidden away in your barn yesterday? Bob here found hidden away in your barn yesterday?
186 00:11:50,343 00:11:51,520 Hide? What hide? Hide? What hide?
187 00:11:51,544 00:11:54,523 One that might send you to the penitentiary. One that might send you to the penitentiary.
188 00:11:54,547 00:11:56,192 What did you do with it, Stan? What did you do with it, Stan?
189 00:11:56,216 00:11:58,194 I never had no hide hidden out. I never had no hide hidden out.
190 00:11:58,218 00:12:00,129 I saw it yesterday under the hay. I saw it yesterday under the hay.
191 00:12:00,153 00:12:02,665 Well, it must still be there. Well, it must still be there.
192 00:12:02,689 00:12:05,268 No, it ain't. We looked. Where is it? No, it ain't. We looked. Where is it?
193 00:12:05,292 00:12:06,402 I tell you... I tell you...
194 00:12:06,426 00:12:07,670 What is all this? What is all this?
195 00:12:07,694 00:12:11,074 Afternoon, ma'am. Miss Cardell, ain't it? Afternoon, ma'am. Miss Cardell, ain't it?
196 00:12:11,098 00:12:12,876 Martin. Miss Martin. This is miss Cardell. Martin. Miss Martin. This is miss Cardell.
197 00:12:12,900 00:12:14,677 Pleased to meet you, miss. Pleased to meet you, miss.
198 00:12:14,701 00:12:16,612 Been expecting you down at Santa Inez. Been expecting you down at Santa Inez.
199 00:12:16,636 00:12:18,014 I'm sheriff Jackson. I'm sheriff Jackson.
200 00:12:18,038 00:12:19,883 What's going on with him? What's going on with him?
201 00:12:19,907 00:12:21,684 Just a little matter of the law. Just a little matter of the law.
202 00:12:21,708 00:12:22,886 Rustling. Rustling.
203 00:12:22,910 00:12:24,644 Oh, a thief. Oh, a thief.
204 00:12:24,711 00:12:26,222 I tell you... I tell you...
205 00:12:26,246 00:12:27,556 Save it! Save it!
206 00:12:27,580 00:12:29,826 Matter of fact, Bob says the hide he saw yesterday Matter of fact, Bob says the hide he saw yesterday
207 00:12:29,850 00:12:31,094 had the kc brand on it. had the kc brand on it.
208 00:12:31,118 00:12:33,629 Well, what do you intend doing about it? Well, what do you intend doing about it?
209 00:12:33,653 00:12:34,964 The law's pretty harsh around here The law's pretty harsh around here
210 00:12:34,988 00:12:36,232 on cattle thieves. on cattle thieves.
211 00:12:36,256 00:12:37,700 Of course, we don't want to make no mistake Of course, we don't want to make no mistake
212 00:12:37,724 00:12:38,968 with an old-timer, but... with an old-timer, but...
213 00:12:38,992 00:12:40,236 How about the owner of that beef? How about the owner of that beef?
214 00:12:40,260 00:12:42,005 Mightn't he have something to say about it? Mightn't he have something to say about it?
215 00:12:42,029 00:12:43,372 Meaning? Meaning?
216 00:12:43,396 00:12:47,908 Red Cardell. He's the owner of the kc, isn't he? Red Cardell. He's the owner of the kc, isn't he?
217 00:12:48,802 00:12:50,113 You're way behind the herd, mister. You're way behind the herd, mister.
218 00:12:50,137 00:12:52,248 Red Cardell died 3 weeks ago. Red Cardell died 3 weeks ago.
219 00:12:52,272 00:12:54,050 Was murdered, you mean. Was murdered, you mean.
220 00:12:54,074 00:12:56,119 That's right. Shot in the back not far from here. That's right. Shot in the back not far from here.
221 00:12:56,143 00:12:57,586 Maybe he was getting onto things Maybe he was getting onto things
222 00:12:57,610 00:12:59,722 about the cattle that's been missing from the kc lately. about the cattle that's been missing from the kc lately.
223 00:12:59,746 00:13:01,724 I tell you, I never had no hide! I tell you, I never had no hide!
224 00:13:01,748 00:13:03,126 You got beef. You got beef.
225 00:13:03,150 00:13:06,129 Yeah, and I got a bill of sale for it, too. Yeah, and I got a bill of sale for it, too.
226 00:13:06,153 00:13:09,665 Suppose you let me see that bill of sale. Suppose you let me see that bill of sale.
227 00:13:09,689 00:13:12,268 Sure. It's right out here. Sure. It's right out here.
228 00:13:12,292 00:13:13,202 Like I said, Like I said,
229 00:13:13,226 00:13:15,738 I wouldn't want to make no mistake I wouldn't want to make no mistake
230 00:13:15,762 00:13:18,462 with an old-timer. with an old-timer.
231 00:13:21,701 00:13:23,436 That's her. That's her.
232 00:13:23,503 00:13:24,814 The old one. The old one.
233 00:13:24,838 00:13:26,549 She ain't got no legs. She ain't got no legs.
234 00:13:26,573 00:13:29,776 Hold your tongue! And you! Hold your tongue! And you!
235 00:13:29,843 00:13:31,687 Stop staring as if we were monsters! Stop staring as if we were monsters!
236 00:13:31,711 00:13:34,290 We got to have another drink. We got to have another drink.
237 00:13:34,314 00:13:35,691 Where's Stan? Where's Stan?
238 00:13:35,715 00:13:38,979 He's inside explaining away a hide. He's inside explaining away a hide.
239 00:13:39,252 00:13:41,697 It seems they're eating stolen beef. It seems they're eating stolen beef.
240 00:13:41,721 00:13:43,166 Somebody's loco. Somebody's loco.
241 00:13:43,190 00:13:45,168 Stan might have give a house room Stan might have give a house room
242 00:13:45,192 00:13:46,702 for a little dead beef, for a little dead beef,
243 00:13:46,726 00:13:48,771 but he'd never be fool enough but he'd never be fool enough
244 00:13:48,795 00:13:50,773 to leave the hide a-laying around. to leave the hide a-laying around.
245 00:13:50,797 00:13:52,697 How about it, Zeke? How about it, Zeke?
246 00:13:52,732 00:13:55,432 That's the way it is, Dave. That's the way it is, Dave.
247 00:13:57,137 00:13:59,139 Oh, it's you? Oh, it's you?
248 00:13:59,206 00:14:01,784 Yeah, your old pal Bob Clews. Yeah, your old pal Bob Clews.
249 00:14:01,808 00:14:02,952 Get away from me, Get away from me,
250 00:14:02,976 00:14:04,120 you two-timing horse thief. you two-timing horse thief.
251 00:14:04,144 00:14:06,122 Well, them's fighting words, partner. Well, them's fighting words, partner.
252 00:14:06,146 00:14:08,124 Hey, Stan, don't let them hang Hey, Stan, don't let them hang
253 00:14:08,148 00:14:10,126 nothing on you you ain't done. nothing on you you ain't done.
254 00:14:10,150 00:14:12,795 They're just a couple of fourflushers, They're just a couple of fourflushers,
255 00:14:12,819 00:14:14,197 the pair of them. the pair of them.
256 00:14:14,221 00:14:15,798 Everybody knows that. Everybody knows that.
257 00:14:15,822 00:14:17,290 Crazy drunk. Crazy drunk.
258 00:14:17,357 00:14:18,667 Sure I'm drunk. Sure I'm drunk.
259 00:14:18,691 00:14:20,469 That's why I'm telling the truth. That's why I'm telling the truth.
260 00:14:20,493 00:14:23,139 I'm drunk, and I'll say what I think. I'm drunk, and I'll say what I think.
261 00:14:23,163 00:14:25,141 I'll say what I know. I'll say what I know.
262 00:14:25,165 00:14:26,943 Don't act up this ways, Dave. Don't act up this ways, Dave.
263 00:14:26,967 00:14:28,044 There's women watching. There's women watching.
264 00:14:28,068 00:14:30,013 Take your dirty paws off me! Take your dirty paws off me!
265 00:14:30,037 00:14:32,015 What he needs is a short laydown. What he needs is a short laydown.
266 00:14:32,039 00:14:33,082 Yeah. Yeah.
267 00:14:33,106 00:14:34,250 Me and Bob will look after him. Me and Bob will look after him.
268 00:14:34,274 00:14:36,352 Come on, Bob. We're his friends. Come on, Bob. We're his friends.
269 00:14:36,376 00:14:38,754 Take your hands off me. I can take care of myself. Take your hands off me. I can take care of myself.
270 00:14:38,778 00:14:40,389 Careful, now. Don't hurt him. Careful, now. Don't hurt him.
271 00:14:40,413 00:14:41,982 Dave... Dave...
272 00:14:43,250 00:14:45,228 How are things standing now How are things standing now
273 00:14:45,252 00:14:47,787 between you and the law? between you and the law?
274 00:14:47,854 00:14:49,832 All right, I reckon. All right, I reckon.
275 00:14:49,856 00:14:52,035 I guess this bill of sale I guess this bill of sale
276 00:14:52,059 00:14:53,836 kind of winded him. kind of winded him.
277 00:14:53,860 00:14:55,862 Lucky you saved it. Lucky you saved it.
278 00:14:55,929 00:14:58,441 We laid him down. He went right to sleep. We laid him down. He went right to sleep.
279 00:14:58,465 00:14:59,666 Good. Good.
280 00:14:59,732 00:15:01,044 Sorry to have a ruckus like this Sorry to have a ruckus like this
281 00:15:01,068 00:15:02,411 in front of you ladies, in front of you ladies,
282 00:15:02,435 00:15:04,780 but Dave's an ornery old cuss when he gets going. but Dave's an ornery old cuss when he gets going.
283 00:15:04,804 00:15:07,972 Too drunk to drive on, I'm afraid. Too drunk to drive on, I'm afraid.
284 00:15:08,175 00:15:10,186 Oh, don't worry, ma'am. Bob here will take you on in. Oh, don't worry, ma'am. Bob here will take you on in.
285 00:15:10,210 00:15:12,455 He knows every inch of the road, don't you? He knows every inch of the road, don't you?
286 00:15:12,479 00:15:13,789 You bet. You bet.
287 00:15:13,813 00:15:15,253 I'm driving. I'm driving.
288 00:15:15,282 00:15:17,393 But if anything was to happen to the ladies, But if anything was to happen to the ladies,
289 00:15:17,417 00:15:18,594 I'd feel to blame. I'd feel to blame.
290 00:15:18,618 00:15:20,153 Don't. Don't.
291 00:15:27,027 00:15:28,495 Señor. Señor.
292 00:15:33,900 00:15:37,037 Mira. Aqui. Mira. Aqui.
293 00:15:54,754 00:15:56,456 Did they do it? Did they do it?
294 00:15:56,523 00:15:57,333 Si, señor. Si, señor.
295 00:15:57,357 00:16:00,157 They hit him with a pistola. They hit him with a pistola.
296 00:16:01,528 00:16:03,463 His friends? His friends?
297 00:16:21,414 00:16:23,192 Well, what happened this time? Well, what happened this time?
298 00:16:23,216 00:16:24,393 Bumped his head. Bumped his head.
299 00:16:24,417 00:16:26,929 Where? On iron mountain? Where? On iron mountain?
300 00:16:26,953 00:16:28,731 Where's the best chance of a cheap room? Where's the best chance of a cheap room?
301 00:16:28,755 00:16:31,000 Cap's place across the street, the sunup saloon. Cap's place across the street, the sunup saloon.
302 00:16:31,024 00:16:32,668 Saloon? Saloon. Saloon? Saloon.
303 00:16:32,692 00:16:34,003 Where's the hotel? Where's the hotel?
304 00:16:34,027 00:16:35,404 Up the street a piece, lady. Up the street a piece, lady.
305 00:16:35,428 00:16:37,273 Are we expected to carry our bags this time of night? Are we expected to carry our bags this time of night?
306 00:16:37,297 00:16:38,607 Do you want to drive them on up? Do you want to drive them on up?
307 00:16:38,631 00:16:42,183 Nope. I'll pick up my saddle tomorrow. Nope. I'll pick up my saddle tomorrow.
308 00:16:43,036 00:16:45,405 Well? Well?! Well?! Well? Well?! Well?!
309 00:16:57,850 00:16:58,930 Hey, doc. Hey, doc.
310 00:16:58,985 00:17:00,120 Customer. Customer.
311 00:17:00,187 00:17:02,287 Take my hand, shorty. Take my hand, shorty.
312 00:17:04,924 00:17:07,860 Well, well. What happened here? Well, well. What happened here?
313 00:17:07,927 00:17:09,038 Bumped his head. Bumped his head.
314 00:17:09,062 00:17:11,931 Oh. So I see. Oh. So I see.
315 00:17:11,998 00:17:13,442 Looks like he's going to need Looks like he's going to need
316 00:17:13,466 00:17:15,044 a couple or so stitches. a couple or so stitches.
317 00:17:15,068 00:17:16,579 You better get him up to a room. You better get him up to a room.
318 00:17:16,603 00:17:17,646 I'll go get a key. I'll go get a key.
319 00:17:17,670 00:17:18,714 Book me for one, too. Book me for one, too.
320 00:17:18,738 00:17:21,038 I'll help you with him. I'll help you with him.
321 00:17:32,018 00:17:34,221 He'll be all right. He'll be all right.
322 00:17:36,423 00:17:38,067 How about a little snort? How about a little snort?
323 00:17:38,091 00:17:39,735 Don't mind if I do. Don't mind if I do.
324 00:17:39,759 00:17:41,079 Come along. Come along.
325 00:17:41,828 00:17:42,971 Will he make it? Will he make it?
326 00:17:42,995 00:17:45,341 Sure he'll make it. You can't kill off Sure he'll make it. You can't kill off
327 00:17:45,365 00:17:47,876 an old jug-wallow like Dave that easy. an old jug-wallow like Dave that easy.
328 00:17:47,900 00:17:49,278 You're right. I reckon You're right. I reckon
329 00:17:49,302 00:17:50,946 Saint Peter's getting might weary Saint Peter's getting might weary
330 00:17:50,970 00:17:53,282 dusting off that doormat for him. dusting off that doormat for him.
331 00:17:53,306 00:17:54,817 What'll you have? What'll you have?
332 00:17:54,841 00:17:55,818 Whisky. Whisky.
333 00:17:55,842 00:17:56,876 Same. Same.
334 00:17:56,943 00:17:57,886 By the way, By the way,
335 00:17:57,910 00:17:59,088 how'd you say it happened? how'd you say it happened?
336 00:17:59,112 00:18:00,123 I didn't. I didn't.
337 00:18:00,147 00:18:02,915 That's right. You didn't. That's right. You didn't.
338 00:18:02,982 00:18:05,051 The reason I ask, The reason I ask,
339 00:18:05,118 00:18:06,229 there were a couple of fellas in here there were a couple of fellas in here
340 00:18:06,253 00:18:07,430 that said that Dave was kicking up that said that Dave was kicking up
341 00:18:07,454 00:18:09,498 quite a ruckus up at Stan's place. quite a ruckus up at Stan's place.
342 00:18:09,522 00:18:11,967 Sheriff Jackson it was, and Bob Clews. Sheriff Jackson it was, and Bob Clews.
343 00:18:11,991 00:18:13,702 Oh. Tough customers, those Clews boys. Oh. Tough customers, those Clews boys.
344 00:18:13,726 00:18:15,904 It don't pay to start nothing with them It don't pay to start nothing with them
345 00:18:15,928 00:18:17,840 you don't intend to finish. you don't intend to finish.
346 00:18:17,864 00:18:18,841 No. No.
347 00:18:18,865 00:18:19,975 Say, doc, they tell me Say, doc, they tell me
348 00:18:19,999 00:18:21,244 George is getting out again. George is getting out again.
349 00:18:21,268 00:18:22,978 Yes! That's Bob Clews' brother. Yes! That's Bob Clews' brother.
350 00:18:23,002 00:18:24,247 Just did a stretch in the penitentiary Just did a stretch in the penitentiary
351 00:18:24,271 00:18:25,548 for horse stealing. for horse stealing.
352 00:18:25,572 00:18:27,516 They string them up for that where I come from. They string them up for that where I come from.
353 00:18:27,540 00:18:29,785 Too bad they didn't string Clews up Too bad they didn't string Clews up
354 00:18:29,809 00:18:31,187 while they were about it. while they were about it.
355 00:18:31,211 00:18:32,855 Well, here's how. Well, here's how.
356 00:18:32,879 00:18:34,080 Mud. Mud.
357 00:18:34,147 00:18:36,547 That's a good hand. That's a good hand.
358 00:18:37,049 00:18:38,594 Well, what did I tell you? Well, what did I tell you?
359 00:18:38,618 00:18:40,596 They got to be big to beat me. They got to be big to beat me.
360 00:18:40,620 00:18:42,531 Clint Harolday's luck is good tonight? Clint Harolday's luck is good tonight?
361 00:18:42,555 00:18:44,467 They're certainly running for him. They're certainly running for him.
362 00:18:44,491 00:18:45,734 Well, it's about time. Well, it's about time.
363 00:18:45,758 00:18:47,403 He's taken a beating this last week He's taken a beating this last week
364 00:18:47,427 00:18:49,138 that would shake a better man. that would shake a better man.
365 00:18:49,162 00:18:50,473 Include me out. Include me out.
366 00:18:50,497 00:18:52,341 Oh, come on. Can't you take it? Oh, come on. Can't you take it?
367 00:18:52,365 00:18:54,410 Not with that kind of luck, I can't. Not with that kind of luck, I can't.
368 00:18:54,434 00:18:57,012 Besides, I only sat in to oblige. Besides, I only sat in to oblige.
369 00:18:57,036 00:18:58,214 Come on, doc. Come on, doc.
370 00:18:58,238 00:19:00,015 I still got to take something from you. I still got to take something from you.
371 00:19:00,039 00:19:01,450 No more tonight, son. No more tonight, son.
372 00:19:01,474 00:19:03,752 How about you, sir? Care to sit in? How about you, sir? Care to sit in?
373 00:19:03,776 00:19:06,422 I must warn you, though, that our young friend here I must warn you, though, that our young friend here
374 00:19:06,446 00:19:07,890 is holding phenomenal cards. is holding phenomenal cards.
375 00:19:07,914 00:19:09,916 Don't mind if I do. Don't mind if I do.
376 00:19:09,982 00:19:11,427 That's fine. That's fine.
377 00:19:11,451 00:19:13,986 Oh, this is pat fosler. Oh, this is pat fosler.
378 00:19:14,053 00:19:15,588 How are you? How are you?
379 00:19:15,655 00:19:16,432 Ab Jenkins. Ab Jenkins.
380 00:19:16,456 00:19:18,033 How are you? Howdy. How are you? Howdy.
381 00:19:18,057 00:19:19,702 Shorty Davis, and Clint Harolday. Shorty Davis, and Clint Harolday.
382 00:19:19,726 00:19:22,305 My name is Garvey. Judge Garvey, sir. My name is Garvey. Judge Garvey, sir.
383 00:19:22,329 00:19:24,039 I don't believe I got yours. I don't believe I got yours.
384 00:19:24,063 00:19:25,131 Rocklin. Rocklin.
385 00:19:25,198 00:19:27,443 How do you do, sir? Please sit down. How do you do, sir? Please sit down.
386 00:19:27,467 00:19:29,111 Anybody got any change? Anybody got any change?
387 00:19:29,135 00:19:30,446 You won't need any change You won't need any change
388 00:19:30,470 00:19:31,514 in this game, mister. in this game, mister.
389 00:19:31,538 00:19:33,649 I'll let you have some, sir. I'll let you have some, sir.
390 00:19:33,673 00:19:35,353 Deal, ab. Deal, ab.
391 00:19:37,410 00:19:39,612 Different man: I'm up. Different man: I'm up.
392 00:19:46,753 00:19:49,088 Your bet. Your bet.
393 00:19:49,155 00:19:51,090 It's open for 3. It's open for 3.
394 00:19:55,295 00:19:56,896 I'm out. I'm out.
395 00:19:56,963 00:19:59,165 Raise you 20. Raise you 20.
396 00:19:59,232 00:20:00,767 I'm out. I'm out.
397 00:20:00,833 00:20:02,168 Beats me. Beats me.
398 00:20:02,235 00:20:04,103 Call you for 6. Call you for 6.
399 00:20:04,170 00:20:06,506 Dig. Dig.
400 00:20:07,774 00:20:09,909 Table stakes, Clint. Table stakes, Clint.
401 00:20:09,976 00:20:12,412 Not if he wants to dig. Not if he wants to dig.
402 00:20:15,114 00:20:17,183 Got you beat. Got you beat.
403 00:20:20,987 00:20:22,054 Cards? Cards?
404 00:20:22,121 00:20:23,222 One. One.
405 00:20:23,290 00:20:24,724 One for me. One for me.
406 00:20:27,527 00:20:29,505 That queen is dead. That queen is dead.
407 00:20:29,529 00:20:31,974 Or I can take it if I want it. Or I can take it if I want it.
408 00:20:31,998 00:20:33,376 Sure, if you want, Sure, if you want,
409 00:20:33,400 00:20:36,178 but you got to beat my hand with 4 cards. but you got to beat my hand with 4 cards.
410 00:20:36,202 00:20:38,802 I'm playing these, mister. I'm playing these, mister.
411 00:20:43,142 00:20:44,487 I'm not setting in. I'm not setting in.
412 00:20:44,511 00:20:47,947 Why don't you boys split the pot? Why don't you boys split the pot?
413 00:20:48,014 00:20:51,083 I'm not splitting. I'm betting. I'm not splitting. I'm betting.
414 00:20:51,150 00:20:52,719 You calling? You calling?
415 00:20:52,785 00:20:54,954 Nope. Nope.
416 00:20:56,122 00:20:57,824 I'm raising. I'm raising.
417 00:21:00,760 00:21:01,928 Dig. Dig.
418 00:21:04,163 00:21:05,874 Let me have some money. Let me have some money.
419 00:21:05,898 00:21:09,354 You're in deep enough already, Clint. You're in deep enough already, Clint.
420 00:21:10,102 00:21:12,415 I have called for all I've got. I have called for all I've got.
421 00:21:12,439 00:21:13,616 Full house. Full house.
422 00:21:13,640 00:21:17,152 Kings up win. That third queen is dead. Kings up win. That third queen is dead.
423 00:21:17,176 00:21:20,088 Yo, mister, get away from that table Yo, mister, get away from that table
424 00:21:20,112 00:21:21,357 and get out of here. and get out of here.
425 00:21:21,381 00:21:24,126 Maybe from now on you'll know a full house Maybe from now on you'll know a full house
426 00:21:24,150 00:21:27,222 beats two pairs, you fourflusher. beats two pairs, you fourflusher.
427 00:21:38,498 00:21:39,775 He wasn't armed, Clint. He wasn't armed, Clint.
428 00:21:39,799 00:21:42,110 I don't like to tell men how to play cards I don't like to tell men how to play cards
429 00:21:42,134 00:21:43,579 when I'm not sitting in, when I'm not sitting in,
430 00:21:43,603 00:21:45,581 but maybe I ought to have spoken up. but maybe I ought to have spoken up.
431 00:21:45,605 00:21:47,583 That queen was dead, Clint, and you know it. That queen was dead, Clint, and you know it.
432 00:21:47,607 00:21:49,585 When anybody plays poker with me, When anybody plays poker with me,
433 00:21:49,609 00:21:51,720 they play my game or not at all. they play my game or not at all.
434 00:21:51,744 00:21:52,521 If I was you, If I was you,
435 00:21:52,545 00:21:54,056 I'd hightail it out of here I'd hightail it out of here
436 00:21:54,080 00:21:55,324 before he comes back. before he comes back.
437 00:21:55,348 00:21:56,392 Comes back. Comes back.
438 00:21:56,416 00:21:58,096 He's the kind. He's the kind.
439 00:22:15,568 00:22:17,746 I've come for my money. I've come for my money.
440 00:22:17,770 00:22:19,639 Sure. Sure.
441 00:22:19,706 00:22:22,150 I guess I was wrong about that queen. I guess I was wrong about that queen.
442 00:22:22,174 00:22:24,019 Cap there... cap's an old gambler, Cap there... cap's an old gambler,
443 00:22:24,043 00:22:26,489 and he says you were right all the time. and he says you were right all the time.
444 00:22:26,513 00:22:28,624 I'm willing to take cap's word for it I'm willing to take cap's word for it
445 00:22:28,648 00:22:31,384 because, as I said, he... because, as I said, he...
446 00:22:32,652 00:22:34,852 Good night, gentlemen. Good night, gentlemen.
447 00:22:38,658 00:22:40,569 Funny thing about that card. Funny thing about that card.
448 00:22:40,593 00:22:43,305 Why, if I'd known for sure it was dead like cap said... Why, if I'd known for sure it was dead like cap said...
449 00:22:43,329 00:22:45,729 he's gone to bed, Clint. he's gone to bed, Clint.
450 00:22:59,011 00:23:00,079 Oh! Oh!
451 00:23:15,895 00:23:17,272 Who are you?! Who are you?!
452 00:23:17,296 00:23:18,631 Oh. Oh. Oh. Oh.
453 00:23:18,698 00:23:20,275 How are you feeling? How are you feeling?
454 00:23:20,299 00:23:21,877 Oh, fine. Fine, yeah. Oh, fine. Fine, yeah.
455 00:23:21,901 00:23:22,878 Hup! Hup!
456 00:23:22,902 00:23:23,679 Indigestion? Indigestion?
457 00:23:23,703 00:23:25,681 Yeah. Yeah.
458 00:23:25,705 00:23:27,550 Nice place you got here. Nice place you got here.
459 00:23:27,574 00:23:30,886 This isn't my place. It's the sunup saloon. This isn't my place. It's the sunup saloon.
460 00:23:30,910 00:23:32,845 Saloon? Saloon. Saloon? Saloon.
461 00:23:37,316 00:23:38,451 Saloon. Saloon.
462 00:23:40,920 00:23:42,855 See you later. See you later.
463 00:23:46,325 00:23:47,860 Saloon. Saloon.
464 00:23:55,067 00:23:58,313 I knocked, but I guess you didn't hear me. I knocked, but I guess you didn't hear me.
465 00:23:58,337 00:23:59,715 What do you want? What do you want?
466 00:23:59,739 00:24:01,717 Looks like you kind of stirred things up Looks like you kind of stirred things up
467 00:24:01,741 00:24:03,385 around here last night, stranger. around here last night, stranger.
468 00:24:03,409 00:24:05,521 Is that what you came to say? Is that what you came to say?
469 00:24:05,545 00:24:07,456 Nope. Got a message for you. Nope. Got a message for you.
470 00:24:07,480 00:24:10,058 Somebody wants to see you out front. Somebody wants to see you out front.
471 00:24:10,082 00:24:11,350 Who? Who?
472 00:24:11,417 00:24:14,681 Why don't you go down and find out? Why don't you go down and find out?
473 00:24:15,488 00:24:17,156 I will. I will.
474 00:24:20,527 00:24:22,404 What's going on over there? What's going on over there?
475 00:24:22,428 00:24:25,632 Arly Harolday's on the warpath. Arly Harolday's on the warpath.
476 00:24:25,698 00:24:27,275 I just talked to him. I just talked to him.
477 00:24:27,299 00:24:28,744 He ought to be down any minute. He ought to be down any minute.
478 00:24:28,768 00:24:30,479 Here he comes now. Here he comes now.
479 00:24:30,503 00:24:32,572 Watch the fun. Watch the fun.
480 00:24:43,115 00:24:44,426 Your name Rocklin? Your name Rocklin?
481 00:24:44,450 00:24:46,118 Yes, ma'am. Yes, ma'am.
482 00:24:46,185 00:24:48,897 You took some money from my brother last night. You took some money from my brother last night.
483 00:24:48,921 00:24:50,256 Did I? Did I?
484 00:24:50,322 00:24:52,100 You took it at the point of a gun, You took it at the point of a gun,
485 00:24:52,124 00:24:55,437 and I'm taking it back the same way. and I'm taking it back the same way.
486 00:24:55,461 00:24:57,797 You're Arly Harolday. You're Arly Harolday.
487 00:24:57,864 00:24:58,931 Dig! Dig!
488 00:24:58,998 00:25:00,800 I was told to say I was told to say
489 00:25:00,867 00:25:04,671 that your saddle isn't ready yet. that your saddle isn't ready yet.
490 00:25:08,541 00:25:10,042 Stop! Stop!
491 00:25:11,744 00:25:13,944 Stop or I'll kill you! Stop or I'll kill you!
492 00:25:19,018 00:25:20,295 Turn around. Turn around.
493 00:25:20,319 00:25:21,888 Turn around! Turn around!
494 00:25:39,038 00:25:40,539 Whisky. Whisky.
495 00:25:43,309 00:25:44,987 You lied to me, didn't you? You lied to me, didn't you?
496 00:25:45,011 00:25:45,821 Well, I... Well, I...
497 00:25:45,845 00:25:47,289 don't think I'll forget this... don't think I'll forget this...
498 00:25:47,313 00:25:49,257 making a fool of me in front of the whole town. making a fool of me in front of the whole town.
499 00:25:49,281 00:25:51,694 I'll see you at the ranch. I'll see you at the ranch.
500 00:25:51,718 00:25:53,295 Was that a close shave. Was that a close shave.
501 00:25:53,319 00:25:55,497 Why, she'd just as soon hit you as miss you. Why, she'd just as soon hit you as miss you.
502 00:25:55,521 00:25:57,966 You don't know how lucky you were, son. You don't know how lucky you were, son.
503 00:25:57,990 00:26:00,890 Why do you think I need this? Why do you think I need this?
504 00:26:02,829 00:26:05,574 Say, that was the funniest thing I ever saw. Say, that was the funniest thing I ever saw.
505 00:26:05,598 00:26:07,576 That Arly is madder than a locoed heifer. That Arly is madder than a locoed heifer.
506 00:26:07,600 00:26:09,211 You sure get the... You sure get the...
507 00:26:09,235 00:26:10,915 get out of here! get out of here!
508 00:26:18,210 00:26:20,146 You broke it. You broke it.
509 00:26:20,212 00:26:22,148 You broke it! You broke it!
510 00:26:22,214 00:26:23,683 You... You...
511 00:26:23,750 00:26:27,302 well, that calls for one on the house. well, that calls for one on the house.
512 00:26:29,622 00:26:31,533 Come on. Come in here. Come on. Come in here.
513 00:26:31,557 00:26:33,602 Who handled red Cardell's business? Who handled red Cardell's business?
514 00:26:33,626 00:26:35,003 Judge Garvey. Judge Garvey.
515 00:26:35,027 00:26:36,939 Know where I could find him? Know where I could find him?
516 00:26:36,963 00:26:39,007 His room's behind his office His room's behind his office
517 00:26:39,031 00:26:40,943 across the street over there. across the street over there.
518 00:26:40,967 00:26:43,211 He doesn't usually raise the blinds, though, He doesn't usually raise the blinds, though,
519 00:26:43,235 00:26:44,935 until about noon. until about noon.
520 00:26:46,639 00:26:48,216 See you later. See you later.
521 00:26:48,240 00:26:49,217 Thanks. Thanks.
522 00:26:49,241 00:26:52,985 Boy, oh, boy, has somebody come to town. Boy, oh, boy, has somebody come to town.
523 00:27:11,664 00:27:13,599 Come in. Come in.
524 00:27:13,666 00:27:15,644 Oh, Mr. Rocklin, good morning. Oh, Mr. Rocklin, good morning.
525 00:27:15,668 00:27:17,646 Come in, sir. Come right in. Come in, sir. Come right in.
526 00:27:17,670 00:27:19,581 Say, that was quite a little poker game Say, that was quite a little poker game
527 00:27:19,605 00:27:21,583 we had last night, wasn't it? we had last night, wasn't it?
528 00:27:21,607 00:27:22,584 Yes. Yes.
529 00:27:22,608 00:27:24,653 Excuse me. I'll get my coat. Excuse me. I'll get my coat.
530 00:27:24,677 00:27:26,655 Yes, sir, that was quite a little poker game. Yes, sir, that was quite a little poker game.
531 00:27:26,679 00:27:28,390 What can I do for you, sir? What can I do for you, sir?
532 00:27:28,414 00:27:30,592 I understand you were red Cardell's lawyer. I understand you were red Cardell's lawyer.
533 00:27:30,616 00:27:32,661 I was. Yes, that's right. I was. Yes, that's right.
534 00:27:32,685 00:27:35,585 You know anything about this? You know anything about this?
535 00:27:38,090 00:27:40,068 "Dear Rocklin, glad you have "Dear Rocklin, glad you have
536 00:27:40,092 00:27:42,070 "made up your mind to come. "made up your mind to come.
537 00:27:42,094 00:27:43,672 "Enclosed find train fare "Enclosed find train fare
538 00:27:43,696 00:27:46,675 and $150 advance on your wages." and $150 advance on your wages."
539 00:27:46,699 00:27:47,967 $150? $150?
540 00:27:48,034 00:27:50,569 I don't quite understand. I don't quite understand.
541 00:27:50,636 00:27:52,080 I don't know why red I don't know why red
542 00:27:52,104 00:27:54,016 should have wanted to hire you. should have wanted to hire you.
543 00:27:54,040 00:27:54,883 Why not? Why not?
544 00:27:54,907 00:27:56,952 Well, I don't know. It's true Well, I don't know. It's true
545 00:27:56,976 00:27:58,854 that he did a lot of peculiar things, that he did a lot of peculiar things,
546 00:27:58,878 00:27:59,922 but I don't know but I don't know
547 00:27:59,946 00:28:01,023 where he could have used you. where he could have used you.
548 00:28:01,047 00:28:02,457 Of course, if you'd like to go on Of course, if you'd like to go on
549 00:28:02,481 00:28:04,381 as an extra hand... as an extra hand...
550 00:28:05,251 00:28:06,931 Excuse me. Excuse me.
551 00:28:10,723 00:28:12,100 Oh, good morning, ladies. Oh, good morning, ladies.
552 00:28:12,124 00:28:13,601 Judge Garvey, I presume? Judge Garvey, I presume?
553 00:28:13,625 00:28:14,569 Yes, and you are? Yes, and you are?
554 00:28:14,593 00:28:15,670 I'm miss Martin. I'm miss Martin.
555 00:28:15,694 00:28:16,638 This is my niece Clara Cardell. This is my niece Clara Cardell.
556 00:28:16,662 00:28:17,672 How do you do? How do you do?
557 00:28:17,696 00:28:19,307 Come in, please, and sit down. Come in, please, and sit down.
558 00:28:19,331 00:28:22,510 You arrived at a very opportune moment, madam. You arrived at a very opportune moment, madam.
559 00:28:22,534 00:28:24,179 As the new owner of the kc ranch, As the new owner of the kc ranch,
560 00:28:24,203 00:28:25,914 I'm sure you'll be interested to know I'm sure you'll be interested to know
561 00:28:25,938 00:28:26,849 that this gentleman that this gentleman
562 00:28:26,873 00:28:28,083 claims to have a letter... claims to have a letter...
563 00:28:28,107 00:28:29,885 "claims to have"? You read it, didn't you? "claims to have"? You read it, didn't you?
564 00:28:29,909 00:28:32,654 Well, has a letter, shall we say, then, Well, has a letter, shall we say, then,
565 00:28:32,678 00:28:34,056 from the late Mr. Cardell from the late Mr. Cardell
566 00:28:34,080 00:28:36,191 engaging him to work on the kc. engaging him to work on the kc.
567 00:28:36,215 00:28:37,926 You can't hold us to account for You can't hold us to account for
568 00:28:37,950 00:28:39,194 every promise made by that man. every promise made by that man.
569 00:28:39,218 00:28:40,863 Everybody knows he's wasn't responsible Everybody knows he's wasn't responsible
570 00:28:40,887 00:28:42,064 for his actions half the time, for his actions half the time,
571 00:28:42,088 00:28:43,598 and if you think I'd have you work and if you think I'd have you work
572 00:28:43,622 00:28:44,800 on the ranch in any capacity... on the ranch in any capacity...
573 00:28:44,824 00:28:46,468 lady, I'd rather walk for somebody else lady, I'd rather walk for somebody else
574 00:28:46,492 00:28:47,602 than ride for you. than ride for you.
575 00:28:47,626 00:28:49,271 What impudence! What impudence!
576 00:28:49,295 00:28:51,339 The only reason I came here today The only reason I came here today
577 00:28:51,363 00:28:53,776 was to pay back the 150 red Cardell sent in advance. was to pay back the 150 red Cardell sent in advance.
578 00:28:53,800 00:28:54,800 Oh, no. Oh, no.
579 00:28:54,834 00:28:56,011 Don't interfere, Clara. Don't interfere, Clara.
580 00:28:56,035 00:28:57,245 Of course he must pay it back. Of course he must pay it back.
581 00:28:57,269 00:28:59,147 As far as the railroad fare is concerned, As far as the railroad fare is concerned,
582 00:28:59,171 00:29:03,485 I reckon we can check that off to time lost, call it quits. I reckon we can check that off to time lost, call it quits.
583 00:29:03,509 00:29:05,020 But, mister, I... I'm sorry. But, mister, I... I'm sorry.
584 00:29:05,044 00:29:07,022 I don't know your name. I don't know your name.
585 00:29:07,046 00:29:08,556 Rocklin, miss. Rocklin, miss.
586 00:29:08,580 00:29:10,058 It isn't fair for you It isn't fair for you
587 00:29:10,082 00:29:11,326 to pay anything back. to pay anything back.
588 00:29:11,350 00:29:14,162 I'd prefer it that way, if you don't mind. I'd prefer it that way, if you don't mind.
589 00:29:14,186 00:29:15,186 Oh. Oh.
590 00:29:16,588 00:29:18,566 I have a message for you. I have a message for you.
591 00:29:18,590 00:29:19,926 About what? About what?
592 00:29:19,992 00:29:22,537 Wait a minute. I just heard Wait a minute. I just heard
593 00:29:22,561 00:29:23,972 they let George Clews out of the penitentiary, they let George Clews out of the penitentiary,
594 00:29:23,996 00:29:25,974 and you can tell him for me and you can tell him for me
595 00:29:25,998 00:29:27,509 if he sets foot on the topaz ranch, if he sets foot on the topaz ranch,
596 00:29:27,533 00:29:29,511 I'll shoot him on sight. I'll shoot him on sight.
597 00:29:29,535 00:29:31,579 But, miss Arly, I don't know But, miss Arly, I don't know
598 00:29:31,603 00:29:32,981 why you should want to deliver why you should want to deliver
599 00:29:33,005 00:29:34,716 your message through me. your message through me.
600 00:29:34,740 00:29:36,118 You have mutual friends. You have mutual friends.
601 00:29:36,142 00:29:38,086 If you're referring to sheriff Jackson... If you're referring to sheriff Jackson...
602 00:29:38,110 00:29:39,087 I am. I am.
603 00:29:39,111 00:29:40,856 But that's absurd, miss Arly. The fact But that's absurd, miss Arly. The fact
604 00:29:40,880 00:29:42,324 that he employs one of the Clews brothers that he employs one of the Clews brothers
605 00:29:42,348 00:29:44,059 doesn't make the other his friend. doesn't make the other his friend.
606 00:29:44,083 00:29:47,195 Have it your own way, but warn him. I mean it. Have it your own way, but warn him. I mean it.
607 00:29:47,219 00:29:49,597 Oh, miss Harolday, this is miss Cardell. Oh, miss Harolday, this is miss Cardell.
608 00:29:49,621 00:29:50,999 How do you do? Hello. How do you do? Hello.
609 00:29:51,023 00:29:52,534 And miss Martin, her aunt. And miss Martin, her aunt.
610 00:29:52,558 00:29:53,601 Hello. Hello.
611 00:29:53,625 00:29:54,803 How do you do? How do you do?
612 00:29:54,827 00:29:56,471 I think you should know each other, I think you should know each other,
613 00:29:56,495 00:29:58,606 seeing that you're going to be neighbors. seeing that you're going to be neighbors.
614 00:29:58,630 00:29:59,875 Miss Harolday runs the topaz ranch Miss Harolday runs the topaz ranch
615 00:29:59,899 00:30:00,943 for her stepfather. for her stepfather.
616 00:30:00,967 00:30:02,610 She's a famous horsewoman She's a famous horsewoman
617 00:30:02,634 00:30:03,912 in these parts. in these parts.
618 00:30:03,936 00:30:06,014 I saw you ride into town this morning. I saw you ride into town this morning.
619 00:30:06,038 00:30:09,175 You looked lovely. You looked lovely.
620 00:30:09,241 00:30:10,241 Yes? Yes?
621 00:30:11,543 00:30:15,223 Harolday wants to see you down at his office. Harolday wants to see you down at his office.
622 00:30:15,247 00:30:16,358 What about? What about?
623 00:30:16,382 00:30:18,626 He's got a proposition to make He's got a proposition to make
624 00:30:18,650 00:30:19,995 about riding for him... 60 a month. about riding for him... 60 a month.
625 00:30:20,019 00:30:21,729 That's foreman's wages. That's foreman's wages.
626 00:30:21,753 00:30:24,066 I wouldn't give you a red cent, I wouldn't give you a red cent,
627 00:30:24,090 00:30:25,800 but it's his money. but it's his money.
628 00:30:25,824 00:30:27,302 The way things are shaping up The way things are shaping up
629 00:30:27,326 00:30:29,304 around the ranch, maybe we could do around the ranch, maybe we could do
630 00:30:29,328 00:30:30,839 with somebody as mean as you. with somebody as mean as you.
631 00:30:30,863 00:30:32,774 I warn you, miss Harolday, I warn you, miss Harolday,
632 00:30:32,798 00:30:34,576 you're making a great mistake. you're making a great mistake.
633 00:30:34,600 00:30:38,204 Well? Do you want the job? Well? Do you want the job?
634 00:30:39,671 00:30:41,607 Lead the way. Lead the way.
635 00:30:46,645 00:30:48,390 Why did you have to say that? Why did you have to say that?
636 00:30:48,414 00:30:50,658 I simply don't understand you. I simply don't understand you.
637 00:30:50,682 00:30:52,060 But I understand you. But I understand you.
638 00:30:52,084 00:30:53,461 You should be ashamed, You should be ashamed,
639 00:30:53,485 00:30:55,663 throwing yourself at a man like that. throwing yourself at a man like that.
640 00:30:55,687 00:30:57,456 Why, I... I... Why, I... I...
641 00:31:04,030 00:31:06,074 You must excuse her. She's young. You must excuse her. She's young.
642 00:31:06,098 00:31:07,675 And inexperienced. And inexperienced.
643 00:31:07,699 00:31:09,411 Young people must be protected Young people must be protected
644 00:31:09,435 00:31:11,679 from themselves at times, don't you agree? from themselves at times, don't you agree?
645 00:31:11,703 00:31:13,403 Exactly. Exactly. Exactly. Exactly.
646 00:31:16,508 00:31:17,752 He following you? He following you?
647 00:31:17,776 00:31:18,887 Not following me. Not following me.
648 00:31:18,911 00:31:21,623 He's with me. He's always with me. He's with me. He's always with me.
649 00:31:21,647 00:31:23,983 Oh. Just an old friend. Oh. Just an old friend.
650 00:31:24,050 00:31:26,150 Best friend I've got. Best friend I've got.
651 00:31:37,796 00:31:39,198 Wait here. Wait here.
652 00:31:44,136 00:31:46,114 I just hired a man named Rocklin, I just hired a man named Rocklin,
653 00:31:46,138 00:31:48,050 said you made me do it. said you made me do it.
654 00:31:48,074 00:31:50,285 $60, and he'll earn it... While he lasts. $60, and he'll earn it... While he lasts.
655 00:31:50,309 00:31:52,487 Arly, you know we don't need any more help. Arly, you know we don't need any more help.
656 00:31:52,511 00:31:54,022 Why did you do it? Why did you do it?
657 00:31:54,046 00:31:55,523 So I can fire him. So I can fire him.
658 00:31:55,547 00:31:56,949 I hate him. I hate him.
659 00:31:57,016 00:31:58,893 Clint and he quarreled last night. Clint and he quarreled last night.
660 00:31:58,917 00:31:59,894 Clint lied about it, Clint lied about it,
661 00:31:59,918 00:32:00,963 and I made a fool of myself. and I made a fool of myself.
662 00:32:00,987 00:32:02,530 He's outside. He's outside.
663 00:32:02,554 00:32:04,590 Arly, wait. Arly. Arly, wait. Arly.
664 00:32:06,258 00:32:07,593 Come in. Come in.
665 00:32:14,666 00:32:16,202 Howdy. Howdy.
666 00:32:16,268 00:32:17,268 Howdy. Howdy.
667 00:32:18,504 00:32:20,482 ...Mr. Rocklin, what happened ...Mr. Rocklin, what happened
668 00:32:20,506 00:32:23,418 between you and my stepson last night? between you and my stepson last night?
669 00:32:23,442 00:32:25,377 Poker. Poker.
670 00:32:25,444 00:32:27,013 Oh. Oh.
671 00:32:27,079 00:32:30,658 About this suggestion... you working for me... About this suggestion... you working for me...
672 00:32:30,682 00:32:32,060 well, it was your suggestion, well, it was your suggestion,
673 00:32:32,084 00:32:32,995 not mine. not mine.
674 00:32:33,019 00:32:35,063 Oh, yes, that's right. Oh, yes, that's right.
675 00:32:35,087 00:32:36,398 $60 is big money. $60 is big money.
676 00:32:36,422 00:32:38,666 Well, if you've changed your mind, I... Well, if you've changed your mind, I...
677 00:32:38,690 00:32:40,002 no, no. Wait a minute. no, no. Wait a minute.
678 00:32:40,026 00:32:42,470 I take it you've had the experience. I take it you've had the experience.
679 00:32:42,494 00:32:44,572 Enough for red Cardell to hire me. Enough for red Cardell to hire me.
680 00:32:44,596 00:32:46,574 Red Cardell hired you? Red Cardell hired you?
681 00:32:46,598 00:32:48,510 Yes, but I won't ride for the new owner, Yes, but I won't ride for the new owner,
682 00:32:48,534 00:32:49,477 so it leaves me open. so it leaves me open.
683 00:32:49,501 00:32:52,480 Oh, I see. Were you a friend of red's? Oh, I see. Were you a friend of red's?
684 00:32:52,504 00:32:53,639 Nope. Nope.
685 00:32:55,141 00:32:57,152 Hey, rock, George Clews is in town. Hey, rock, George Clews is in town.
686 00:32:57,176 00:32:59,054 He seen what you done to Bob, He seen what you done to Bob,
687 00:32:59,078 00:33:01,578 and he's looking for you. and he's looking for you.
688 00:33:02,481 00:33:04,726 Tell him I'll be outside in the street Tell him I'll be outside in the street
689 00:33:04,750 00:33:05,860 in front of the saloon. in front of the saloon.
690 00:33:05,884 00:33:08,154 Yeah. Yeah.
691 00:33:10,922 00:33:13,822 Get them children out of here. Get them children out of here.
692 00:33:15,127 00:33:16,138 Get out, Joe. Get out, Joe.
693 00:33:16,162 00:33:18,962 There's going to be trouble. There's going to be trouble.
694 00:33:19,531 00:33:23,083 Clear the street! Hurry up, everybody! Clear the street! Hurry up, everybody!
695 00:33:25,104 00:33:27,406 I'm gonna get his ears. I'm gonna get his ears.
696 00:33:31,777 00:33:33,088 Hey, you, George Clews. Hey, you, George Clews.
697 00:33:33,112 00:33:35,890 Rocklin said if you don't come out, Rocklin said if you don't come out,
698 00:33:35,914 00:33:39,466 he's coming in here to tear you apart. he's coming in here to tear you apart.
699 00:33:44,256 00:33:46,168 Hey, that was my beer, you know? Hey, that was my beer, you know?
700 00:33:46,192 00:33:49,648 If he comes in again, I'll throw you. If he comes in again, I'll throw you.
701 00:33:51,330 00:33:53,932 I'm gonna get his ears. I'm gonna get his ears.
702 00:33:53,999 00:33:56,535 His ears are outside. His ears are outside.
703 00:33:56,602 00:33:57,936 Come on. Come on.
704 00:33:58,003 00:33:59,714 How about those drinks? How about those drinks?
705 00:33:59,738 00:34:01,273 Pay him. Pay him.
706 00:34:36,675 00:34:37,819 Pardon me, ladies. Pardon me, ladies.
707 00:34:37,843 00:34:39,654 Would you mind stepping inside? Would you mind stepping inside?
708 00:34:39,678 00:34:41,022 Inside? Why? Inside? Why?
709 00:34:41,046 00:34:43,024 I think it might be safer. I think it might be safer.
710 00:34:43,048 00:34:44,650 Safer? Safer?
711 00:34:59,064 00:35:02,136 Touch that gun and I'll kill you. Touch that gun and I'll kill you.
712 00:35:04,035 00:35:07,273 Did you want to see me? Did you want to see me?
713 00:35:09,508 00:35:11,443 Why, you... Why, you...
714 00:35:16,248 00:35:19,527 I saw you! I saw you strike that poor man! I saw you! I saw you strike that poor man!
715 00:35:19,551 00:35:21,187 Yes, ma'am, Yes, ma'am,
716 00:35:21,253 00:35:24,256 just as hard as I could. just as hard as I could.
717 00:35:32,097 00:35:33,875 Hey, you, what you been up to? Hey, you, what you been up to?
718 00:35:33,899 00:35:35,143 I just laid a gun barrel I just laid a gun barrel
719 00:35:35,167 00:35:37,145 across the head of a drunk friend of yours, across the head of a drunk friend of yours,
720 00:35:37,169 00:35:39,469 like you did yesterday. like you did yesterday.
721 00:35:39,638 00:35:41,082 I don't know what you're talking about. I don't know what you're talking about.
722 00:35:41,106 00:35:42,786 You're a liar. You're a liar.
723 00:35:43,309 00:35:44,986 You looky here, young fella. You looky here, young fella.
724 00:35:45,010 00:35:46,053 You keep on talking like that, You keep on talking like that,
725 00:35:46,077 00:35:47,121 and you'll find yourself and you'll find yourself
726 00:35:47,145 00:35:48,256 in a heap of trouble. in a heap of trouble.
727 00:35:48,280 00:35:51,640 And don't say you ain't been warned! And don't say you ain't been warned!
728 00:35:57,523 00:35:58,700 See, they say that was... See, they say that was...
729 00:35:58,724 00:36:00,702 now, what were you saying about Cardell? now, what were you saying about Cardell?
730 00:36:00,726 00:36:04,206 Oh, well, you being hired by red Cardell Oh, well, you being hired by red Cardell
731 00:36:04,230 00:36:06,274 only confirms what I'd suspected. only confirms what I'd suspected.
732 00:36:06,298 00:36:08,276 He was getting ready to fight. He was getting ready to fight.
733 00:36:08,300 00:36:09,768 Fight? Who? Fight? Who?
734 00:36:09,835 00:36:10,712 Organized rustling. Organized rustling.
735 00:36:10,736 00:36:12,280 Well, at least, that's my belief. Well, at least, that's my belief.
736 00:36:12,304 00:36:14,148 Red was no friend of mine. Red was no friend of mine.
737 00:36:14,172 00:36:15,317 He was too fond He was too fond
738 00:36:15,341 00:36:16,884 of taking the law into his own hands, of taking the law into his own hands,
739 00:36:16,908 00:36:18,220 but he had my sympathy. but he had my sympathy.
740 00:36:18,244 00:36:20,121 He'd been harder hit than any of us. He'd been harder hit than any of us.
741 00:36:20,145 00:36:21,889 To top it all, he lost his foreman. To top it all, he lost his foreman.
742 00:36:21,913 00:36:23,191 You mean he quit on him? You mean he quit on him?
743 00:36:23,215 00:36:24,359 No. He was shot, No. He was shot,
744 00:36:24,383 00:36:26,194 shot in the back by a bullet shot in the back by a bullet
745 00:36:26,218 00:36:29,797 from the same caliber rifle as got red. from the same caliber rifle as got red.
746 00:36:29,821 00:36:31,299 Got any ideas? Got any ideas?
747 00:36:31,323 00:36:33,167 No, except the man you just pistol-whipped No, except the man you just pistol-whipped
748 00:36:33,191 00:36:34,636 is in on it somewhere. is in on it somewhere.
749 00:36:34,660 00:36:38,640 It's a pity you didn't kill him when you had the chance. It's a pity you didn't kill him when you had the chance.
750 00:36:38,664 00:36:40,642 Say, it doesn't sound like Say, it doesn't sound like
751 00:36:40,666 00:36:42,310 it's going to be so easy it's going to be so easy
752 00:36:42,334 00:36:43,711 on those women at the kc. on those women at the kc.
753 00:36:43,735 00:36:46,248 Want to go back and work for them? Want to go back and work for them?
754 00:36:46,272 00:36:48,316 Nope, and I'm not jumping Nope, and I'm not jumping
755 00:36:48,340 00:36:50,252 at this offer of yours either, at this offer of yours either,
756 00:36:50,276 00:36:51,953 'cause I don't hold 'cause I don't hold
757 00:36:51,977 00:36:53,087 with working for women. with working for women.
758 00:36:53,111 00:36:54,356 Oh, you mean my stepdaughter. Oh, you mean my stepdaughter.
759 00:36:54,380 00:36:56,924 Don't worry. She won't interfere with you. Don't worry. She won't interfere with you.
760 00:36:56,948 00:36:59,093 Rocklin, I figure we've been losing cattle Rocklin, I figure we've been losing cattle
761 00:36:59,117 00:37:00,828 over a place called tabletop. over a place called tabletop.
762 00:37:00,852 00:37:03,097 It's the back way into the topaz ranch It's the back way into the topaz ranch
763 00:37:03,121 00:37:04,566 and a perfect route for rustlers. and a perfect route for rustlers.
764 00:37:04,590 00:37:06,768 I'm going to send you up to the line camp. I'm going to send you up to the line camp.
765 00:37:06,792 00:37:09,337 Don't mind working a lone hand, do you? Don't mind working a lone hand, do you?
766 00:37:09,361 00:37:10,638 I like working that way. I like working that way.
767 00:37:10,662 00:37:12,173 Good. How soon can you move out? Good. How soon can you move out?
768 00:37:12,197 00:37:13,908 As soon as I can get my gear together. As soon as I can get my gear together.
769 00:37:13,932 00:37:14,842 You bring it here, You bring it here,
770 00:37:14,866 00:37:16,711 and I'll see it gets up to the ranch. and I'll see it gets up to the ranch.
771 00:37:16,735 00:37:17,735 Fine. Fine.
772 00:37:18,837 00:37:22,684 Now, pat, I'm giving you first call on my services. Now, pat, I'm giving you first call on my services.
773 00:37:22,708 00:37:24,352 There's a lot of other folks There's a lot of other folks
774 00:37:24,376 00:37:26,354 looking for a good man, too, you know? looking for a good man, too, you know?
775 00:37:26,378 00:37:28,290 So if you want me, better hurry and speak up. So if you want me, better hurry and speak up.
776 00:37:28,314 00:37:30,916 I ain't got no time to... I ain't got no time to...
777 00:37:30,982 00:37:32,250 Excuse me. Excuse me.
778 00:37:32,318 00:37:35,229 I'll be right back to find out when I start. I'll be right back to find out when I start.
779 00:37:35,253 00:37:37,131 Well, where you headin' for? Well, where you headin' for?
780 00:37:37,155 00:37:38,733 Riding for the topaz. Riding for the topaz.
781 00:37:38,757 00:37:39,534 What?! What?!
782 00:37:39,558 00:37:40,868 Have you gone plumb loco? Have you gone plumb loco?
783 00:37:40,892 00:37:41,903 It's good money. It's good money.
784 00:37:41,927 00:37:43,405 There ain't money enough in this town There ain't money enough in this town
785 00:37:43,429 00:37:44,539 to make it worthwhile to make it worthwhile
786 00:37:44,563 00:37:45,707 to work for that woman. to work for that woman.
787 00:37:45,731 00:37:47,275 When she gets going, she can be meaner When she gets going, she can be meaner
788 00:37:47,299 00:37:48,710 than a skillet full of rattlesnakes. than a skillet full of rattlesnakes.
789 00:37:48,734 00:37:50,378 She ain't gonna forget the way She ain't gonna forget the way
790 00:37:50,402 00:37:51,979 you made a fool out of her today you made a fool out of her today
791 00:37:52,003 00:37:53,348 in front of the whole town. in front of the whole town.
792 00:37:53,372 00:37:54,316 Hey, Dave. Hey, Dave.
793 00:37:54,340 00:37:55,683 Yeah, I'll be right there. Yeah, I'll be right there.
794 00:37:55,707 00:37:57,385 It's poison, that's what it is. It's poison, that's what it is.
795 00:37:57,409 00:37:58,386 Just plain poison. Just plain poison.
796 00:37:58,410 00:37:59,387 Hey, Dave! Hey, Dave!
797 00:37:59,411 00:38:00,788 Well... What do you Well... What do you
798 00:38:00,812 00:38:03,024 want to hang around here for anyhow? want to hang around here for anyhow?
799 00:38:03,048 00:38:04,583 60 a month. 60 a month.
800 00:38:12,023 00:38:13,959 Be right with you. Be right with you.
801 00:38:28,874 00:38:30,151 How do you do, Mr. Rocklin? How do you do, Mr. Rocklin?
802 00:38:30,175 00:38:31,242 Howdy. Howdy.
803 00:38:31,309 00:38:33,187 It's a lovely afternoon, isn't it? It's a lovely afternoon, isn't it?
804 00:38:33,211 00:38:36,081 I reckon it is pretty nice. I reckon it is pretty nice.
805 00:38:36,147 00:38:38,059 So you're moving in on the kc? So you're moving in on the kc?
806 00:38:38,083 00:38:39,994 Well, not exactly moving in. Well, not exactly moving in.
807 00:38:40,018 00:38:41,329 You see, we're... You see, we're...
808 00:38:41,353 00:38:42,730 Clara, do you have to discuss Clara, do you have to discuss
809 00:38:42,754 00:38:44,732 our private affairs with every ragtag our private affairs with every ragtag
810 00:38:44,756 00:38:47,268 and bobtail cowperson we meet? and bobtail cowperson we meet?
811 00:38:47,292 00:38:49,737 Just passing the time of day, ma'am. Just passing the time of day, ma'am.
812 00:38:49,761 00:38:51,939 We could do very well without it, We could do very well without it,
813 00:38:51,963 00:38:53,274 thank you. Besides, thank you. Besides,
814 00:38:53,298 00:38:57,042 you're keeping your lady friend waiting. you're keeping your lady friend waiting.
815 00:39:11,417 00:39:15,062 I thought maybe you'd changed your mind again. I thought maybe you'd changed your mind again.
816 00:39:15,086 00:39:16,388 Nope. Nope.
817 00:39:33,539 00:39:35,349 Tala will show you the bunkhouse. Tala will show you the bunkhouse.
818 00:39:35,373 00:39:36,651 I'll talk to you I'll talk to you
819 00:39:36,675 00:39:39,747 about your duties in the morning. about your duties in the morning.
820 00:39:58,430 00:40:01,409 How far is it to the line camp at tabletop? How far is it to the line camp at tabletop?
821 00:40:01,433 00:40:03,101 10, 15 mile. 10, 15 mile.
822 00:40:03,168 00:40:06,948 I'll be moving up there first thing in the morning. I'll be moving up there first thing in the morning.
823 00:40:06,972 00:40:08,774 Harolday's orders. Harolday's orders.
824 00:40:08,840 00:40:11,977 Care to show me the way? Care to show me the way?
825 00:40:12,043 00:40:13,979 I will show you. I will show you.
826 00:40:43,875 00:40:45,520 The trail is straight ahead. The trail is straight ahead.
827 00:40:45,544 00:40:47,321 You'll find everything you need You'll find everything you need
828 00:40:47,345 00:40:48,856 in the cabin at the top. in the cabin at the top.
829 00:40:48,880 00:40:51,793 Tala, it appears you don't like me. Tala, it appears you don't like me.
830 00:40:51,817 00:40:54,419 That's right. I do not. That's right. I do not.
831 00:40:54,486 00:40:55,821 Why? Why?
832 00:40:55,887 00:41:00,492 Permit that I offer you a cigarette. Permit that I offer you a cigarette.
833 00:41:03,495 00:41:05,030 Thanks. Thanks.
834 00:41:05,096 00:41:06,474 It is not your fault It is not your fault
835 00:41:06,498 00:41:07,875 that your shadow is black, that your shadow is black,
836 00:41:07,899 00:41:10,411 but you will only bring unhappiness but you will only bring unhappiness
837 00:41:10,435 00:41:11,479 to my arlita. to my arlita.
838 00:41:11,503 00:41:13,438 I do not blame you, I do not blame you,
839 00:41:13,505 00:41:16,775 but I feel I must hate you. but I feel I must hate you.
840 00:41:58,216 00:41:59,260 Hi there. Hi there.
841 00:41:59,284 00:42:01,062 Hey, I see you found a new job. Hey, I see you found a new job.
842 00:42:01,086 00:42:03,665 Yeah. I haul freight for old pat fosler. Yeah. I haul freight for old pat fosler.
843 00:42:03,689 00:42:04,932 Got a letter here Got a letter here
844 00:42:04,956 00:42:06,968 for that crazy galoot Rocklin for that crazy galoot Rocklin
845 00:42:06,992 00:42:09,036 from that little Cardell gal. from that little Cardell gal.
846 00:42:09,060 00:42:11,138 You know, she seems to be mighty took up You know, she seems to be mighty took up
847 00:42:11,162 00:42:12,106 about something. about something.
848 00:42:12,130 00:42:14,542 Made me promise to deliver it personal. Made me promise to deliver it personal.
849 00:42:14,566 00:42:15,877 But Rocklin is not here. But Rocklin is not here.
850 00:42:15,901 00:42:17,879 You ain't telling me he's quit already? You ain't telling me he's quit already?
851 00:42:17,903 00:42:19,513 He's on the way to tabletop. He's on the way to tabletop.
852 00:42:19,537 00:42:20,615 Doggone it! Doggone it!
853 00:42:20,639 00:42:22,550 And I've got a whole load of stuff And I've got a whole load of stuff
854 00:42:22,574 00:42:24,218 to deliver to gopher flats. to deliver to gopher flats.
855 00:42:24,242 00:42:26,554 Maybe you can take the old road to tabletop. Maybe you can take the old road to tabletop.
856 00:42:26,578 00:42:28,155 Is it still open? Is it still open?
857 00:42:28,179 00:42:29,490 Yes, I think so. Yes, I think so.
858 00:42:29,514 00:42:32,490 Well, here I go, then. So long. Well, here I go, then. So long.
859 00:42:39,457 00:42:40,902 Have you seen Arly? Have you seen Arly?
860 00:42:40,926 00:42:43,571 No, sir, I didn't see miss Arly today, No, sir, I didn't see miss Arly today,
861 00:42:43,595 00:42:45,573 but I seed her last night, but I seed her last night,
862 00:42:45,597 00:42:47,575 and she sure was mad. and she sure was mad.
863 00:42:47,599 00:42:49,134 Plenty mad. Plenty mad.
864 00:42:54,606 00:42:55,983 Morning, Clint. Morning, Clint.
865 00:42:56,007 00:43:00,231 You must be feeling pretty good this morning. You must be feeling pretty good this morning.
866 00:43:00,411 00:43:03,357 Say, Arly, about that poker game night before last... Say, Arly, about that poker game night before last...
867 00:43:03,381 00:43:05,359 forget it. Forget it? forget it. Forget it?
868 00:43:05,383 00:43:07,152 Tala! Tala!
869 00:43:09,120 00:43:09,897 Well? Well?
870 00:43:09,921 00:43:12,457 Say, what is this? Say, what is this?
871 00:43:12,523 00:43:14,101 What do you mean? What do you mean?
872 00:43:14,125 00:43:15,502 What do I mean? What do I mean?
873 00:43:15,526 00:43:17,104 Good morning, arlita. Good morning, arlita.
874 00:43:17,128 00:43:19,028 Good morning, tala. Good morning, tala.
875 00:43:19,731 00:43:21,075 You have made yourself very pretty today. You have made yourself very pretty today.
876 00:43:21,099 00:43:22,243 See what I mean? See what I mean?
877 00:43:22,267 00:43:26,299 ♪ And was from mad dinah's quilting party ♪ ♪ And was from mad dinah's quilting party ♪
878 00:43:28,940 00:43:31,118 Have my horse saddled and sent around right away, Have my horse saddled and sent around right away,
879 00:43:31,142 00:43:32,222 will you? will you?
880 00:43:33,945 00:43:36,921 And have that Rocklin bring it. And have that Rocklin bring it.
881 00:43:37,949 00:43:40,527 Well? What are you grinning at? Well? What are you grinning at?
882 00:43:40,551 00:43:42,496 Rocklin is not here. Rocklin is not here.
883 00:43:42,520 00:43:43,889 He quit? He quit?
884 00:43:43,955 00:43:46,467 He has gone to the line camp at tabletop. He has gone to the line camp at tabletop.
885 00:43:46,491 00:43:47,491 What?! What?!
886 00:43:47,525 00:43:50,137 It was Mr. Harolday's orders. It was Mr. Harolday's orders.
887 00:43:50,161 00:43:52,206 Why do you make your heart heavy Why do you make your heart heavy
888 00:43:52,230 00:43:54,475 with thoughts of him, little one? with thoughts of him, little one?
889 00:43:54,499 00:43:56,110 He's not for you. He's not for you.
890 00:43:56,134 00:43:57,611 Oh, be quiet. Oh, be quiet.
891 00:43:57,635 00:43:59,080 He has made the choice, arlita. He has made the choice, arlita.
892 00:43:59,104 00:44:01,348 With your own eyes, you saw it yesterday. With your own eyes, you saw it yesterday.
893 00:44:01,372 00:44:03,951 And she, too, has opened her heart to him. And she, too, has opened her heart to him.
894 00:44:03,975 00:44:06,153 Already she has summoned him to her. Already she has summoned him to her.
895 00:44:06,177 00:44:07,554 What do you mean? What do you mean?
896 00:44:07,578 00:44:08,756 Dave of the white beard Dave of the white beard
897 00:44:08,780 00:44:10,157 carries a letter to Rocklin. carries a letter to Rocklin.
898 00:44:10,181 00:44:10,958 It is from her. It is from her.
899 00:44:10,982 00:44:12,559 How did you know that? How did you know that?
900 00:44:12,583 00:44:13,828 I just met Dave, and he tell me. I just met Dave, and he tell me.
901 00:44:13,852 00:44:16,722 So now he rides to tabletop. So now he rides to tabletop.
902 00:44:16,788 00:44:18,432 Little one, why don't... Little one, why don't...
903 00:44:18,456 00:44:20,256 oh, leave me Al... oh, leave me Al...
904 00:44:26,998 00:44:29,576 good morning, Arly. Good morning, tala. good morning, Arly. Good morning, tala.
905 00:44:29,600 00:44:31,512 Fetch my briefcase, will you? Fetch my briefcase, will you?
906 00:44:31,536 00:44:34,105 It's on my desk. It's on my desk.
907 00:44:34,172 00:44:35,273 Get it. Get it.
908 00:44:35,340 00:44:36,650 It looks as though we're going to get It looks as though we're going to get
909 00:44:36,674 00:44:37,752 that land we've been wanting that land we've been wanting
910 00:44:37,776 00:44:38,920 along the river bottom. along the river bottom.
911 00:44:38,944 00:44:40,587 I didn't tell you, Arly, but I bought I didn't tell you, Arly, but I bought
912 00:44:40,611 00:44:41,856 the mortgage on the hardman ranch. the mortgage on the hardman ranch.
913 00:44:41,880 00:44:42,957 It's due today. It's due today.
914 00:44:42,981 00:44:44,258 I'm on my way over there now. I'm on my way over there now.
915 00:44:44,282 00:44:46,460 Did you send that Rocklin to tabletop? Did you send that Rocklin to tabletop?
916 00:44:46,484 00:44:47,895 Why, yes, I did. Why, yes, I did.
917 00:44:47,919 00:44:49,530 Let's get things straight. Let's get things straight.
918 00:44:49,554 00:44:50,865 This place was my mother's, This place was my mother's,
919 00:44:50,889 00:44:52,266 and now it's mine and Clint's. and now it's mine and Clint's.
920 00:44:52,290 00:44:53,935 It's true you've been helping out, It's true you've been helping out,
921 00:44:53,959 00:44:55,369 but the way things are going, but the way things are going,
922 00:44:55,393 00:44:56,771 we'll soon be able to pay you back every penny we owe. we'll soon be able to pay you back every penny we owe.
923 00:44:56,795 00:44:57,972 Meanwhile, I'm running this outfit, Meanwhile, I'm running this outfit,
924 00:44:57,996 00:44:59,373 and I expect to give the orders! and I expect to give the orders!
925 00:44:59,397 00:45:00,908 You generally do. You generally do.
926 00:45:00,932 00:45:03,010 Why did you send Rocklin to tabletop? Why did you send Rocklin to tabletop?
927 00:45:03,034 00:45:04,846 It seemed like a good idea to me, It seemed like a good idea to me,
928 00:45:04,870 00:45:06,247 what with all this rustling going on. what with all this rustling going on.
929 00:45:06,271 00:45:07,849 Who'd be driving cattle over tabletop Who'd be driving cattle over tabletop
930 00:45:07,873 00:45:09,050 unless they were crazy? unless they were crazy?
931 00:45:09,074 00:45:10,651 No, I don't agree with you. No, I don't agree with you.
932 00:45:10,675 00:45:12,519 At any rate, if you must have it, At any rate, if you must have it,
933 00:45:12,543 00:45:13,921 I'd no intention of engaging a man I'd no intention of engaging a man
934 00:45:13,945 00:45:15,122 at foreman's wages at foreman's wages
935 00:45:15,146 00:45:16,390 just to gratify the whims just to gratify the whims
936 00:45:16,414 00:45:17,291 of a jealous woman. of a jealous woman.
937 00:45:17,315 00:45:19,193 You take care what you're saying. You take care what you're saying.
938 00:45:19,217 00:45:21,128 No, it's you who should take care, my dear. No, it's you who should take care, my dear.
939 00:45:21,152 00:45:22,529 I'm afraid there's one man I'm afraid there's one man
940 00:45:22,553 00:45:23,731 that you can't rawhide that you can't rawhide
941 00:45:23,755 00:45:25,733 into jumping the way you want. into jumping the way you want.
942 00:45:25,757 00:45:27,334 You made a fool of yourself over him once. You made a fool of yourself over him once.
943 00:45:27,358 00:45:30,738 You better watch out you don't do it again. You better watch out you don't do it again.
944 00:45:30,762 00:45:32,363 Thanks, tala. Thanks, tala.
945 00:45:59,657 00:46:01,035 Darn funny... that storm quitting Darn funny... that storm quitting
946 00:46:01,059 00:46:02,770 about the time I get here. about the time I get here.
947 00:46:02,794 00:46:04,171 No funnier than you slogging through it No funnier than you slogging through it
948 00:46:04,195 00:46:06,073 to deliver a letter from a woman. to deliver a letter from a woman.
949 00:46:06,097 00:46:09,176 The older I get, the dumber I get. The older I get, the dumber I get.
950 00:46:09,200 00:46:12,780 When we gonna get around to reading it? When we gonna get around to reading it?
951 00:46:12,804 00:46:14,849 Thought I'd wait till morning. Thought I'd wait till morning.
952 00:46:14,873 00:46:16,250 Might be bad news, Might be bad news,
953 00:46:16,274 00:46:19,346 and I wouldn't be able to sleep. and I wouldn't be able to sleep.
954 00:46:25,917 00:46:28,486 Dinero. Dinero.
955 00:46:32,557 00:46:34,936 "Dear Mr. Rocklin, forgive me "Dear Mr. Rocklin, forgive me
956 00:46:34,960 00:46:36,070 "if this letter "if this letter
957 00:46:36,094 00:46:37,939 "seems a trifle incoherent, "seems a trifle incoherent,
958 00:46:37,963 00:46:40,274 but I am terribly worried and unhappy." but I am terribly worried and unhappy."
959 00:46:40,298 00:46:43,277 Who wouldn't be, living with that old screech owl? Who wouldn't be, living with that old screech owl?
960 00:46:43,301 00:46:46,347 Go ahead, go ahead. I can't read anyhow. Go ahead, go ahead. I can't read anyhow.
961 00:46:46,371 00:46:49,350 "I am desperately in need of help and advice "I am desperately in need of help and advice
962 00:46:49,374 00:46:52,353 "from someone whom I feel I can trust. "from someone whom I feel I can trust.
963 00:46:52,377 00:46:55,556 I heartily dislike and distrust judge Garvey." I heartily dislike and distrust judge Garvey."
964 00:46:55,580 00:46:58,249 ...Smart gal. ...Smart gal.
965 00:46:58,316 00:47:00,561 "But my aunt seems to have suddenly "But my aunt seems to have suddenly
966 00:47:00,585 00:47:02,363 "revised her opinion of him "revised her opinion of him
967 00:47:02,387 00:47:05,432 "and now wants me to place all my affairs "and now wants me to place all my affairs
968 00:47:05,456 00:47:07,368 "in the judge's hands and return east. "in the judge's hands and return east.
969 00:47:07,392 00:47:09,904 Such is certainly not my wish." Such is certainly not my wish."
970 00:47:09,928 00:47:12,974 Kind of looks like she's formed an attachment... Kind of looks like she's formed an attachment...
971 00:47:12,998 00:47:15,498 For the locality, I mean. For the locality, I mean.
972 00:47:16,401 00:47:19,380 "I wanted so much to give ranch life a trial "I wanted so much to give ranch life a trial
973 00:47:19,404 00:47:22,583 "but fear circumstances are against me, "but fear circumstances are against me,
974 00:47:22,607 00:47:23,985 "especially in view "especially in view
975 00:47:24,009 00:47:26,320 of the recent Indian trouble." of the recent Indian trouble."
976 00:47:26,344 00:47:28,389 Indian trouble? Why, there ain't been Indian trouble? Why, there ain't been
977 00:47:28,413 00:47:30,391 no Indian trouble around here... no Indian trouble around here...
978 00:47:30,415 00:47:32,994 you want to hear the rest of this? you want to hear the rest of this?
979 00:47:33,018 00:47:35,596 Might as well. Come this far. Might as well. Come this far.
980 00:47:35,620 00:47:37,064 "I want to apologize "I want to apologize
981 00:47:37,088 00:47:39,600 "for what took place this afternoon, "for what took place this afternoon,
982 00:47:39,624 00:47:42,003 "and I am returning the $150 "and I am returning the $150
983 00:47:42,027 00:47:45,606 "because I feel it is rightfully yours. "because I feel it is rightfully yours.
984 00:47:45,630 00:47:47,408 "You must take it. "You must take it.
985 00:47:47,432 00:47:50,768 Faithfully yours, Clara Cardell." Faithfully yours, Clara Cardell."
986 00:47:50,835 00:47:53,905 Well, what do you make of it? Well, what do you make of it?
987 00:47:53,972 00:47:55,616 Somebody's sure busting Somebody's sure busting
988 00:47:55,640 00:47:57,885 to get her off that ranch. to get her off that ranch.
989 00:47:57,909 00:48:00,354 Indian trouble. Got to admit, though, Indian trouble. Got to admit, though,
990 00:48:00,378 00:48:03,090 I feel a mite sorry for that young'un. I feel a mite sorry for that young'un.
991 00:48:03,114 00:48:05,583 Nice little tyke. Nice little tyke.
992 00:48:05,650 00:48:08,029 Too nice for this country. Too nice for this country.
993 00:48:08,053 00:48:11,656 She sure is a pretty little thing. She sure is a pretty little thing.
994 00:48:11,722 00:48:13,834 Dave, what do you know Dave, what do you know
995 00:48:13,858 00:48:16,303 about Garvey and Cardell? about Garvey and Cardell?
996 00:48:16,327 00:48:19,464 Cardell? Salt of the earth. Cardell? Salt of the earth.
997 00:48:19,530 00:48:21,308 Cantankerous old cuss, Cantankerous old cuss,
998 00:48:21,332 00:48:23,911 but a real tell man, believe me. but a real tell man, believe me.
999 00:48:23,935 00:48:25,312 He was a big feller, He was a big feller,
1000 00:48:25,336 00:48:28,249 tall in the saddle, like yourself. tall in the saddle, like yourself.
1001 00:48:28,273 00:48:31,718 Fact is, you could pass for blood relation, Fact is, you could pass for blood relation,
1002 00:48:31,742 00:48:33,220 come to think of it. come to think of it.
1003 00:48:33,244 00:48:35,189 Were red and the judge friends? Were red and the judge friends?
1004 00:48:35,213 00:48:37,058 Yeah, that's what you'd say. Yeah, that's what you'd say.
1005 00:48:37,082 00:48:39,060 They were regular drinking partners, They were regular drinking partners,
1006 00:48:39,084 00:48:40,928 played poker together most nights. played poker together most nights.
1007 00:48:40,952 00:48:42,596 Red always got the worst of it. Red always got the worst of it.
1008 00:48:42,620 00:48:45,066 Oh, red was a gambler? Oh, red was a gambler?
1009 00:48:45,090 00:48:47,068 Oh, yeah. A mighty poor one, I reckon. Oh, yeah. A mighty poor one, I reckon.
1010 00:48:47,092 00:48:50,804 Still, you'd have to say him and Garvey was friends. Still, you'd have to say him and Garvey was friends.
1011 00:48:50,828 00:48:52,406 Anything ever happen Anything ever happen
1012 00:48:52,430 00:48:55,466 to make you think they weren't? to make you think they weren't?
1013 00:49:03,441 00:49:06,420 Rock, I'm going to tell you something Rock, I'm going to tell you something
1014 00:49:06,444 00:49:08,689 I ain't never told nobody before. I ain't never told nobody before.
1015 00:49:08,713 00:49:10,691 Sure you can trust me? Sure you can trust me?
1016 00:49:10,715 00:49:14,428 Last time I seen old red was the day he died. Last time I seen old red was the day he died.
1017 00:49:14,452 00:49:17,498 'Twas in town. He just come out of the stage office. 'Twas in town. He just come out of the stage office.
1018 00:49:17,522 00:49:19,433 Tried to book passage for garden city, Tried to book passage for garden city,
1019 00:49:19,457 00:49:22,103 but couldn't on account of I had a full load. but couldn't on account of I had a full load.
1020 00:49:22,127 00:49:24,105 Well, sir, he took me aside Well, sir, he took me aside
1021 00:49:24,129 00:49:26,507 and read me a printed piece of paper. and read me a printed piece of paper.
1022 00:49:26,531 00:49:28,509 It was from one of them Chicago sporting firms It was from one of them Chicago sporting firms
1023 00:49:28,533 00:49:31,712 explaining how to manipulate trick playing cards. explaining how to manipulate trick playing cards.
1024 00:49:31,736 00:49:33,114 Marked cards. Marked cards.
1025 00:49:33,138 00:49:35,116 Yeah. Seemed red found the cards and this paper Yeah. Seemed red found the cards and this paper
1026 00:49:35,140 00:49:36,583 in the pocket of a coat he borrowed in the pocket of a coat he borrowed
1027 00:49:36,607 00:49:37,985 from a friend one night. from a friend one night.
1028 00:49:38,009 00:49:39,320 Whose coat was it? Whose coat was it?
1029 00:49:39,344 00:49:41,522 Well, now, that's just what I asked. Well, now, that's just what I asked.
1030 00:49:41,546 00:49:43,457 All he said was it belonged to a good friend. All he said was it belonged to a good friend.
1031 00:49:43,481 00:49:46,260 Then he said he wasn't waiting for the next stage Then he said he wasn't waiting for the next stage
1032 00:49:46,284 00:49:48,929 but riding over to see the district judge about it alone. but riding over to see the district judge about it alone.
1033 00:49:48,953 00:49:51,732 And that's when they got him? And that's when they got him?
1034 00:49:51,756 00:49:53,458 Yeah. Yeah.
1035 00:49:53,524 00:49:57,095 Just a mile or so from Stan's place. Just a mile or so from Stan's place.
1036 00:49:57,162 00:50:00,522 A bullet in his back, pockets empty. A bullet in his back, pockets empty.
1037 00:50:00,565 00:50:04,145 How come you never told anybody before? How come you never told anybody before?
1038 00:50:04,169 00:50:07,081 Who was I going to tell? Sheriff Jackson? Bah! Who was I going to tell? Sheriff Jackson? Bah!
1039 00:50:07,105 00:50:08,082 Well, how about Well, how about
1040 00:50:08,106 00:50:09,416 what's-his-name, Harolday? what's-his-name, Harolday?
1041 00:50:09,440 00:50:12,153 He's no friend of Garvey's, is he? He's no friend of Garvey's, is he?
1042 00:50:12,177 00:50:14,488 Hates his guts. Sure riles him Hates his guts. Sure riles him
1043 00:50:14,512 00:50:17,158 to see young Clint hanging on the judge's coattails. to see young Clint hanging on the judge's coattails.
1044 00:50:17,182 00:50:19,160 All the same, I decided All the same, I decided
1045 00:50:19,184 00:50:22,763 to keep my mouth shut and my eyes open. to keep my mouth shut and my eyes open.
1046 00:50:22,787 00:50:24,165 Well, even if it was Garvey Well, even if it was Garvey
1047 00:50:24,189 00:50:25,499 that red was talking about, that red was talking about,
1048 00:50:25,523 00:50:28,169 it don't follow that he killed him. it don't follow that he killed him.
1049 00:50:28,193 00:50:31,937 No. General opinion is it were rustlers. No. General opinion is it were rustlers.
1050 00:50:36,701 00:50:37,678 You all right? You all right?
1051 00:50:37,702 00:50:41,739 Doggone it! I will be if I ever get dry. Doggone it! I will be if I ever get dry.
1052 00:50:45,143 00:50:46,687 Hey! Look at that! Hey! Look at that!
1053 00:50:46,711 00:50:49,147 Get down! Get down!
1054 00:50:49,214 00:50:52,617 Jumping Jeremiah! Look at that! Jumping Jeremiah! Look at that!
1055 00:50:53,818 00:50:54,818 Come on. Come on.
1056 00:51:06,431 00:51:08,366 My team. My team.
1057 00:51:16,574 00:51:20,077 That's not your team. Come on. That's not your team. Come on.
1058 00:51:29,854 00:51:31,122 Come on! Come on!
1059 00:51:31,189 00:51:33,167 You can't run him down afoot! You can't run him down afoot!
1060 00:51:33,191 00:51:35,591 Maybe he'll double back. Maybe he'll double back.
1061 00:52:57,942 00:52:59,453 Not bad shooting. Not bad shooting.
1062 00:52:59,477 00:53:01,679 You think I did that? You think I did that?
1063 00:53:01,746 00:53:03,857 Cutting it mighty close, though. Cutting it mighty close, though.
1064 00:53:03,881 00:53:04,825 Good thing Good thing
1065 00:53:04,849 00:53:07,428 I haven't got brains enough to fill it. I haven't got brains enough to fill it.
1066 00:53:07,452 00:53:09,596 It's too bad you had to come way up here It's too bad you had to come way up here
1067 00:53:09,620 00:53:11,131 through that storm for nothing. through that storm for nothing.
1068 00:53:11,155 00:53:13,066 I haven't minded a bit, I haven't minded a bit,
1069 00:53:13,090 00:53:15,068 because I came up here to fire you! because I came up here to fire you!
1070 00:53:15,092 00:53:17,295 Oh, I see. Oh, I see.
1071 00:53:17,362 00:53:19,897 Harolday does the hiring, Harolday does the hiring,
1072 00:53:19,964 00:53:22,500 and... You do the firing. and... You do the firing.
1073 00:53:22,567 00:53:25,412 I own the topaz, not Harolday. I own the topaz, not Harolday.
1074 00:53:25,436 00:53:29,660 Now get out of here and don't ever come back! Now get out of here and don't ever come back!
1075 00:53:38,983 00:53:41,652 Mind if I wait for Dave? Mind if I wait for Dave?
1076 00:53:41,719 00:53:44,522 He'll be along any minute. He'll be along any minute.
1077 00:53:47,392 00:53:49,370 Be funny if he winged that shadow of yours. Be funny if he winged that shadow of yours.
1078 00:53:49,394 00:53:51,171 If you mean tala, you're loco. If you mean tala, you're loco.
1079 00:53:51,195 00:53:52,373 He's not even up here. He's not even up here.
1080 00:53:52,397 00:53:54,432 You came up alone? You came up alone?
1081 00:53:54,499 00:53:56,334 Yes. Yes.
1082 00:53:56,401 00:53:58,979 Well, then who was that we took out after? Well, then who was that we took out after?
1083 00:53:59,003 00:54:00,247 Whoever shot at you. Whoever shot at you.
1084 00:54:00,271 00:54:01,315 Well, who was it? Well, who was it?
1085 00:54:01,339 00:54:02,349 I don't know. I don't know.
1086 00:54:02,373 00:54:03,517 You mean you won't tell. You mean you won't tell.
1087 00:54:03,541 00:54:05,943 I mean I don't know! I mean I don't know!
1088 00:54:06,010 00:54:08,410 Why should I lie to you? Why should I lie to you?
1089 00:54:50,455 00:54:53,858 Reckon you forgot something. Reckon you forgot something.
1090 00:54:53,924 00:54:55,436 You just fired me. You just fired me.
1091 00:54:55,460 00:54:59,300 Hey, rock, he got away, but guess... Hey, rock, he got away, but guess...
1092 00:54:59,664 00:55:00,664 what. what.
1093 00:55:05,069 00:55:06,303 You guess. You guess.
1094 00:55:12,276 00:55:15,322 For a man that's got a despise for women, For a man that's got a despise for women,
1095 00:55:15,346 00:55:19,282 you sure do get all snaggled up with them. you sure do get all snaggled up with them.
1096 00:55:56,521 00:55:58,064 You work for Harolday? You work for Harolday?
1097 00:55:58,088 00:55:59,032 Yeah. Yeah.
1098 00:55:59,056 00:56:00,300 Here's one of his horses. Here's one of his horses.
1099 00:56:00,324 00:56:01,435 That's my saddle. That's my saddle.
1100 00:56:01,459 00:56:04,259 I'll pick it up in a minute. I'll pick it up in a minute.
1101 00:56:08,733 00:56:09,800 Howdy. Howdy.
1102 00:56:10,801 00:56:13,046 I thought I sent you up to tabletop. I thought I sent you up to tabletop.
1103 00:56:13,070 00:56:14,515 That's right. That's right.
1104 00:56:14,539 00:56:16,116 What happened? What happened?
1105 00:56:16,140 00:56:17,918 Well, this, for one thing. Well, this, for one thing.
1106 00:56:17,942 00:56:20,120 I told you, you should have killed him I told you, you should have killed him
1107 00:56:20,144 00:56:21,722 when you had the chance. when you had the chance.
1108 00:56:21,746 00:56:22,589 Clews? Clews?
1109 00:56:22,613 00:56:23,724 What's the matter? What's the matter?
1110 00:56:23,748 00:56:25,459 Don't you think it was him? Don't you think it was him?
1111 00:56:25,483 00:56:27,193 Well, I've been figuring... Well, I've been figuring...
1112 00:56:27,217 00:56:28,795 And it don't seem reasonable And it don't seem reasonable
1113 00:56:28,819 00:56:30,664 that Clews was in a condition that Clews was in a condition
1114 00:56:30,688 00:56:32,933 to take that sort of a chance alone. to take that sort of a chance alone.
1115 00:56:32,957 00:56:35,135 Besides, how would he have known Besides, how would he have known
1116 00:56:35,159 00:56:36,537 I was up there that soon? I was up there that soon?
1117 00:56:36,561 00:56:38,138 You know, George Clews You know, George Clews
1118 00:56:38,162 00:56:39,473 is not the only one is not the only one
1119 00:56:39,497 00:56:40,874 I've run contrariwise to I've run contrariwise to
1120 00:56:40,898 00:56:42,476 in this town. There's that shadow in this town. There's that shadow
1121 00:56:42,500 00:56:44,144 of your stepdaughter's, of your stepdaughter's,
1122 00:56:44,168 00:56:45,145 for instance. for instance.
1123 00:56:45,169 00:56:46,079 Tala? Tala?
1124 00:56:46,103 00:56:48,706 Then there's... Him. Then there's... Him.
1125 00:56:52,176 00:56:53,736 Hello, Clint. Hello, Clint.
1126 00:56:55,179 00:56:57,758 I just heard that Rocklin was... I just heard that Rocklin was...
1127 00:56:57,782 00:56:58,825 was what? was what?
1128 00:56:58,849 00:57:00,393 Was shot at last night. Was shot at last night.
1129 00:57:00,417 00:57:02,763 Yeah, Mr. Rocklin was just telling me all about it. Yeah, Mr. Rocklin was just telling me all about it.
1130 00:57:02,787 00:57:06,166 You haven't any idea who might have done it, have you? You haven't any idea who might have done it, have you?
1131 00:57:06,190 00:57:07,458 Not me. Not me.
1132 00:57:07,525 00:57:10,170 You ain't trying to pin it on me?! You ain't trying to pin it on me?!
1133 00:57:10,194 00:57:11,572 Because if you are, Because if you are,
1134 00:57:11,596 00:57:14,575 you're in for a big disappointment. you're in for a big disappointment.
1135 00:57:14,599 00:57:15,709 I was over at the sunup I was over at the sunup
1136 00:57:15,733 00:57:16,977 playing poker with the judge playing poker with the judge
1137 00:57:17,001 00:57:18,378 and the rest of the boys till early morning. and the rest of the boys till early morning.
1138 00:57:18,402 00:57:19,513 If you don't believe me, If you don't believe me,
1139 00:57:19,537 00:57:20,614 ask for yourself. ask for yourself.
1140 00:57:20,638 00:57:22,783 I believe you, but that don't mean I believe you, but that don't mean
1141 00:57:22,807 00:57:25,852 you couldn't tell a thing or two you couldn't tell a thing or two
1142 00:57:25,876 00:57:27,754 as would help if you wanted. as would help if you wanted.
1143 00:57:27,778 00:57:29,322 What do you mean? What do you mean?
1144 00:57:29,346 00:57:30,857 Yeah, what would Clint know about it? Yeah, what would Clint know about it?
1145 00:57:30,881 00:57:33,994 How about this? Ever see it before? How about this? Ever see it before?
1146 00:57:34,018 00:57:37,397 Go on, speak up. Did you ever see it before? Go on, speak up. Did you ever see it before?
1147 00:57:37,421 00:57:39,165 No, of course I didn't. No, of course I didn't.
1148 00:57:39,189 00:57:40,734 Quit riding me. I don't know Quit riding me. I don't know
1149 00:57:40,758 00:57:42,335 nothing about it, I tell you! nothing about it, I tell you!
1150 00:57:42,359 00:57:44,070 Just because I had a run-in with you Just because I had a run-in with you
1151 00:57:44,094 00:57:46,006 over a game of cards, over a game of cards,
1152 00:57:46,030 00:57:47,073 that don't mean that don't mean
1153 00:57:47,097 00:57:50,649 I'd sneak up on you in the dark and... I'd sneak up on you in the dark and...
1154 00:57:53,838 00:57:59,443 By the way... I was fired last night... By the way... I was fired last night...
1155 00:57:59,510 00:58:01,378 By the boss. By the boss.
1156 00:58:03,447 00:58:04,558 Clint, I don't know Clint, I don't know
1157 00:58:04,582 00:58:05,892 what I'm going to do with you. what I'm going to do with you.
1158 00:58:05,916 00:58:08,094 You cause me nothing but trouble. You cause me nothing but trouble.
1159 00:58:08,118 00:58:08,895 The way you lied The way you lied
1160 00:58:08,919 00:58:09,830 about that pouch just now about that pouch just now
1161 00:58:09,854 00:58:11,097 wouldn't have deceived wouldn't have deceived
1162 00:58:11,121 00:58:12,098 a 6-year-old child. a 6-year-old child.
1163 00:58:12,122 00:58:13,500 Well, I was... Well, I was...
1164 00:58:13,524 00:58:14,635 my advice to you my advice to you
1165 00:58:14,659 00:58:16,236 is to get out of town for a while, is to get out of town for a while,
1166 00:58:16,260 00:58:17,838 till this thing blows over. till this thing blows over.
1167 00:58:17,862 00:58:19,372 You'll find some money You'll find some money
1168 00:58:19,396 00:58:20,774 in my safe at the ranch. in my safe at the ranch.
1169 00:58:20,798 00:58:21,975 Take what you need, Take what you need,
1170 00:58:21,999 00:58:24,110 and put the key back in the desk drawer. and put the key back in the desk drawer.
1171 00:58:24,134 00:58:25,670 Go ahead. Go ahead.
1172 00:58:47,892 00:58:50,537 Mr. Rocklin, I'm so glad I found you. Mr. Rocklin, I'm so glad I found you.
1173 00:58:50,561 00:58:52,072 I feel perfectly awful I feel perfectly awful
1174 00:58:52,096 00:58:53,807 running after you like this, but I... running after you like this, but I...
1175 00:58:53,831 00:58:55,408 you got troubles? you got troubles?
1176 00:58:55,432 00:58:56,543 Well, I... Well, I...
1177 00:58:56,567 00:58:58,435 Come on in. Come on in.
1178 00:58:58,502 00:59:00,182 It's all right. It's all right.
1179 00:59:06,176 00:59:07,554 Now, what is it? Now, what is it?
1180 00:59:07,578 00:59:09,556 My aunt found out I wrote you. My aunt found out I wrote you.
1181 00:59:09,580 00:59:11,491 She made a terrible scene. She made a terrible scene.
1182 00:59:11,515 00:59:12,959 You haven't signed everything over You haven't signed everything over
1183 00:59:12,983 00:59:14,561 to that Garvey, have you? to that Garvey, have you?
1184 00:59:14,585 00:59:15,896 No, but because I refused, she said No, but because I refused, she said
1185 00:59:15,920 00:59:17,497 that she's signed an affidavit that she's signed an affidavit
1186 00:59:17,521 00:59:19,299 saying I'm still underage. saying I'm still underage.
1187 00:59:19,323 00:59:20,466 Then as my guardian, Then as my guardian,
1188 00:59:20,490 00:59:21,768 she can do whatever she likes. she can do whatever she likes.
1189 00:59:21,792 00:59:23,837 You got anything to prove you're not underage? You got anything to prove you're not underage?
1190 00:59:23,861 00:59:26,764 No. Mr. Garvey has a letter No. Mr. Garvey has a letter
1191 00:59:26,831 00:59:29,409 that will prove it. My aunt wrote it that will prove it. My aunt wrote it
1192 00:59:29,433 00:59:30,944 before we came out here. before we came out here.
1193 00:59:30,968 00:59:32,679 You suppose we could get it? You suppose we could get it?
1194 00:59:32,703 00:59:35,203 He'd never give it to me. He'd never give it to me.
1195 00:59:38,442 00:59:40,244 Wait here. Wait here.
1196 00:59:40,310 00:59:41,287 Please, you... Please, you...
1197 00:59:41,311 00:59:42,689 you won't go getting yourself you won't go getting yourself
1198 00:59:42,713 00:59:43,757 into trouble, will you? into trouble, will you?
1199 00:59:43,781 00:59:45,158 I mean, I'd... I mean, I'd...
1200 00:59:45,182 00:59:47,427 Well, I'd rather give up everything Well, I'd rather give up everything
1201 00:59:47,451 00:59:49,019 than... I... than... I...
1202 01:00:10,675 01:00:12,585 That takes care of that. That takes care of that.
1203 01:00:12,609 01:00:13,720 Now all we have to do Now all we have to do
1204 01:00:13,744 01:00:14,955 is make out the affidavit, is make out the affidavit,
1205 01:00:14,979 01:00:16,723 and everything will be just as we want it. and everything will be just as we want it.
1206 01:00:16,747 01:00:18,024 I certainly hope so. I certainly hope so.
1207 01:00:18,048 01:00:19,592 Of course, it's not myself I'm concerned about. Of course, it's not myself I'm concerned about.
1208 01:00:19,616 01:00:22,419 Of course. Now, let me see... Of course. Now, let me see...
1209 01:00:22,486 01:00:24,755 "I... Elizabeth..." "I... Elizabeth..."
1210 01:00:32,496 01:00:33,606 Well, Mr. Rocklin, Well, Mr. Rocklin,
1211 01:00:33,630 01:00:35,508 this is indeed a surprise. this is indeed a surprise.
1212 01:00:35,532 01:00:36,743 I understood you were riding I understood you were riding
1213 01:00:36,767 01:00:37,678 for the topaz. for the topaz.
1214 01:00:37,702 01:00:39,262 That's right. That's right.
1215 01:00:39,303 01:00:42,072 Miss Martin, Miss Martin,
1216 01:00:42,139 01:00:43,884 perhaps we can finish our business perhaps we can finish our business
1217 01:00:43,908 01:00:44,885 at some later date. at some later date.
1218 01:00:44,909 01:00:48,045 Would you excuse us, please? Would you excuse us, please?
1219 01:00:52,516 01:00:56,954 I came for that letter. I came for that letter.
1220 01:00:57,021 01:00:57,998 Letter? Letter?
1221 01:00:58,022 01:00:59,900 The one miss Martin wrote from back east The one miss Martin wrote from back east
1222 01:00:59,924 01:01:01,868 saying the girl was of age, remember? saying the girl was of age, remember?
1223 01:01:01,892 01:01:05,062 No, I don't believe I do. No, I don't believe I do.
1224 01:01:14,138 01:01:15,348 Mr. Rocklin, Mr. Rocklin,
1225 01:01:15,372 01:01:17,918 let me ask you a question. let me ask you a question.
1226 01:01:17,942 01:01:20,120 Just what is your interest Just what is your interest
1227 01:01:20,144 01:01:21,521 in this letter? in this letter?
1228 01:01:21,545 01:01:24,681 My only interest is getting it. My only interest is getting it.
1229 01:01:26,550 01:01:28,461 You realize what this is, You realize what this is,
1230 01:01:28,485 01:01:29,462 don't you? don't you?
1231 01:01:29,486 01:01:31,588 It's robbery. It's robbery.
1232 01:01:31,655 01:01:33,955 Armed robbery, at that. Armed robbery, at that.
1233 01:01:34,959 01:01:38,991 I'm afraid you're going to be disappointed. I'm afraid you're going to be disappointed.
1234 01:01:43,167 01:01:44,735 Yours? Yours?
1235 01:01:46,570 01:01:47,838 Open up. Open up.
1236 01:01:47,905 01:01:48,882 There's nothing in that drawer There's nothing in that drawer
1237 01:01:48,906 01:01:50,150 that concerns you. that concerns you.
1238 01:01:50,174 01:01:52,886 I'd like to make up my own mind about that. I'd like to make up my own mind about that.
1239 01:01:52,910 01:01:54,955 All right, I'll open it for you, All right, I'll open it for you,
1240 01:01:54,979 01:01:56,056 just to convince you just to convince you
1241 01:01:56,080 01:01:59,056 that I'm not hiding any letter. that I'm not hiding any letter.
1242 01:02:03,821 01:02:06,123 What's the idea? What's the idea?
1243 01:02:06,190 01:02:07,567 These cards. These cards.
1244 01:02:07,591 01:02:08,969 Is there anything unusual Is there anything unusual
1245 01:02:08,993 01:02:10,837 about a man having a deck of cards about a man having a deck of cards
1246 01:02:10,861 01:02:11,972 in his possession? in his possession?
1247 01:02:11,996 01:02:13,907 Depends on what kind they are, Depends on what kind they are,
1248 01:02:13,931 01:02:15,909 especially when they're under lock and key. especially when they're under lock and key.
1249 01:02:15,933 01:02:17,911 You're taking them with you, I presume. You're taking them with you, I presume.
1250 01:02:17,935 01:02:19,279 That's right. That's right.
1251 01:02:19,303 01:02:20,280 Now you look here... Now you look here...
1252 01:02:20,304 01:02:22,282 you're the one that better start looking you're the one that better start looking
1253 01:02:22,306 01:02:24,550 for a way out for killing red Cardell. for a way out for killing red Cardell.
1254 01:02:24,574 01:02:25,886 Red Cardell? Red Cardell?
1255 01:02:25,910 01:02:28,989 He found out about these, and you killed him. He found out about these, and you killed him.
1256 01:02:29,013 01:02:31,024 And you believe a story like that? And you believe a story like that?
1257 01:02:31,048 01:02:34,120 I will till I hear a better one. I will till I hear a better one.
1258 01:02:35,085 01:02:37,297 You know, the district judge at garden city You know, the district judge at garden city
1259 01:02:37,321 01:02:41,325 might be very interested in these. might be very interested in these.
1260 01:03:17,061 01:03:19,661 Give me a hand here, boys. Give me a hand here, boys.
1261 01:03:20,230 01:03:22,208 Say, looks like you two Say, looks like you two
1262 01:03:22,232 01:03:24,477 had a little disagreement. had a little disagreement.
1263 01:03:24,501 01:03:26,279 He ain't dead, is he? He ain't dead, is he?
1264 01:03:26,303 01:03:28,548 Not permanently, I don't reckon. Not permanently, I don't reckon.
1265 01:03:28,572 01:03:29,950 What happened, anyway? What happened, anyway?
1266 01:03:29,974 01:03:31,617 Nothing! Nothing at all! Nothing! Nothing at all!
1267 01:03:31,641 01:03:33,619 You must have found out something. You must have found out something.
1268 01:03:33,643 01:03:35,012 Come on. Come on.
1269 01:03:40,684 01:03:43,253 Oh! Oh-oh! Oh! Oh-oh!
1270 01:03:43,320 01:03:45,231 What's the matter? Are you hurt? What's the matter? Are you hurt?
1271 01:03:45,255 01:03:46,066 Shut up! Shut up!
1272 01:03:46,090 01:03:47,633 Don't you talk to me like that! Don't you talk to me like that!
1273 01:03:47,657 01:03:49,102 I'll have you... well! I'll have you... well!
1274 01:03:49,126 01:03:51,972 Find out who owns that tobacco pouch yet? Find out who owns that tobacco pouch yet?
1275 01:03:51,996 01:03:53,974 Nope, but get Clint Harolday. Nope, but get Clint Harolday.
1276 01:03:53,998 01:03:55,541 Clint? Is he in on it? Clint? Is he in on it?
1277 01:03:55,565 01:03:56,977 I don't know, but get him. I don't know, but get him.
1278 01:03:57,001 01:03:58,444 Bring him up to my room. Bring him up to my room.
1279 01:03:58,468 01:04:00,028 Yeah! Yeah!
1280 01:04:15,652 01:04:17,130 So now you know the truth. So now you know the truth.
1281 01:04:17,154 01:04:19,065 You think you can steal him away from me, You think you can steal him away from me,
1282 01:04:19,089 01:04:21,589 you're welcome to try it. you're welcome to try it.
1283 01:04:22,592 01:04:24,437 Did you... did you get it? Did you... did you get it?
1284 01:04:24,461 01:04:26,706 Nope, but I don't think it matters much. Nope, but I don't think it matters much.
1285 01:04:26,730 01:04:28,308 You go on back to the kc, You go on back to the kc,
1286 01:04:28,332 01:04:30,243 and I'll come out in the morning and I'll come out in the morning
1287 01:04:30,267 01:04:32,112 and pick you up and take you over to garden city. and pick you up and take you over to garden city.
1288 01:04:32,136 01:04:33,479 I hate putting you to that trouble. I hate putting you to that trouble.
1289 01:04:33,503 01:04:37,750 Oh, it's nothing at all. I'm going there anyway. Oh, it's nothing at all. I'm going there anyway.
1290 01:04:37,774 01:04:39,819 You look like you've been fighting. You look like you've been fighting.
1291 01:04:39,843 01:04:41,821 What are you doing here? What are you doing here?
1292 01:04:41,845 01:04:45,782 I was just telling miss Cardell about... I was just telling miss Cardell about...
1293 01:04:45,849 01:04:47,918 about you and me. about you and me.
1294 01:04:49,119 01:04:50,630 What about you and me? What about you and me?
1295 01:04:50,654 01:04:52,298 I think I'd better be going. I think I'd better be going.
1296 01:04:52,322 01:04:53,266 Just a minute. Just a minute.
1297 01:04:53,290 01:04:55,168 What all has she been telling you? What all has she been telling you?
1298 01:04:55,192 01:04:57,527 Really, I'd rather not. Really, I'd rather not.
1299 01:04:57,594 01:04:59,039 Go ahead. Tell him. Go ahead. Tell him.
1300 01:04:59,063 01:05:00,907 And I dare him to deny it. And I dare him to deny it.
1301 01:05:00,931 01:05:02,199 Deny what? Deny what?
1302 01:05:02,266 01:05:03,676 That she was with you last night That she was with you last night
1303 01:05:03,700 01:05:05,045 in the cabin in the mountains. in the cabin in the mountains.
1304 01:05:05,069 01:05:06,779 Why should I deny it? Why should I deny it?
1305 01:05:06,803 01:05:08,848 Didn't you make love to me? Didn't you make love to me?
1306 01:05:08,872 01:05:10,140 Make love? Make love?
1307 01:05:10,207 01:05:11,918 You didn't kiss me, I suppose. You didn't kiss me, I suppose.
1308 01:05:11,942 01:05:15,206 Do you expect me to deny that, too? Do you expect me to deny that, too?
1309 01:05:16,480 01:05:17,614 You see? You see?
1310 01:05:17,681 01:05:20,793 Maybe you ought to hear what I have to say. Maybe you ought to hear what I have to say.
1311 01:05:20,817 01:05:22,595 Please, you needn't explain. Please, you needn't explain.
1312 01:05:22,619 01:05:25,932 After all, it isn't any of my business, is it? After all, it isn't any of my business, is it?
1313 01:05:25,956 01:05:27,300 Why, you little... Why, you little...
1314 01:05:27,324 01:05:28,969 that's right. Start swearing. that's right. Start swearing.
1315 01:05:28,993 01:05:30,303 Just like a man. Just like a man.
1316 01:05:30,327 01:05:32,172 If there wasn't a lady here, If there wasn't a lady here,
1317 01:05:32,196 01:05:34,007 I'd do more to you than swear. I'd do more to you than swear.
1318 01:05:34,031 01:05:35,875 Mr. Rocklin, I can't thank you enough Mr. Rocklin, I can't thank you enough
1319 01:05:35,899 01:05:38,875 for trying to help me, and I... for trying to help me, and I...
1320 01:05:40,304 01:05:44,720 I... Well, I really appreciate it ever so much. I... Well, I really appreciate it ever so much.
1321 01:05:53,183 01:05:55,128 She's lovely, isn't she? She's lovely, isn't she?
1322 01:05:55,152 01:05:57,321 So sweet, honest... So sweet, honest...
1323 01:05:57,387 01:05:58,564 But helpless. But helpless.
1324 01:05:58,588 01:06:02,135 It's a pity you didn't fall in love with her It's a pity you didn't fall in love with her
1325 01:06:02,159 01:06:03,860 instead of me. instead of me.
1326 01:06:03,927 01:06:05,905 You might as well know right now You might as well know right now
1327 01:06:05,929 01:06:07,073 that no woman that no woman
1328 01:06:07,097 01:06:09,509 is going to get me hogtied and branded. is going to get me hogtied and branded.
1329 01:06:09,533 01:06:10,977 Don't be so sure. Don't be so sure.
1330 01:06:11,001 01:06:14,104 I don't think I'm doing so badly. I don't think I'm doing so badly.
1331 01:06:16,873 01:06:18,408 Don't you? Don't you?
1332 01:06:20,877 01:06:22,188 Don't you know? Don't you know?
1333 01:06:22,212 01:06:24,524 I know there isn't anything you wouldn't do I know there isn't anything you wouldn't do
1334 01:06:24,548 01:06:26,648 to get what you want. to get what you want.
1335 01:06:33,357 01:06:35,857 I always get what I want. I always get what I want.
1336 01:06:40,964 01:06:42,899 See? See?
1337 01:06:42,966 01:06:44,101 Bye. Bye.
1338 01:07:28,212 01:07:30,190 Whatever is to become of you? Whatever is to become of you?
1339 01:07:30,214 01:07:32,592 Have you no pride, decency? Have you no pride, decency?
1340 01:07:32,616 01:07:34,794 Throwing yourself at that wretch Throwing yourself at that wretch
1341 01:07:34,818 01:07:36,129 like any shameless hussy. like any shameless hussy.
1342 01:07:36,153 01:07:37,997 I thought we were done with him, I thought we were done with him,
1343 01:07:38,021 01:07:41,000 but, no, you had to run and tell him all about our business. but, no, you had to run and tell him all about our business.
1344 01:07:41,024 01:07:43,360 Don't you dare deny it. Don't you dare deny it.
1345 01:07:43,427 01:07:45,405 You know very well you told him You know very well you told him
1346 01:07:45,429 01:07:47,540 about that letter I wrote to Mr. Garvey. about that letter I wrote to Mr. Garvey.
1347 01:07:47,564 01:07:48,884 Didn't you? Didn't you?
1348 01:07:53,770 01:07:55,705 Didn't you? Didn't you?
1349 01:07:55,772 01:07:57,212 Didn't you?! Didn't you?!
1350 01:08:18,995 01:08:22,041 You can tell miss Martin I'll take care of everything. You can tell miss Martin I'll take care of everything.
1351 01:08:22,065 01:08:25,041 You'll take care of everything. You'll take care of everything.
1352 01:08:40,750 01:08:42,850 Get down. Tie them up. Get down. Tie them up.
1353 01:08:51,628 01:08:53,297 All right. All right.
1354 01:09:16,786 01:09:18,388 Come in. Come in.
1355 01:09:18,455 01:09:20,433 Get in. Get in. Get in. Get in. Get in. Get in.
1356 01:09:20,457 01:09:22,101 Here he is, rock. Here he is, rock.
1357 01:09:22,125 01:09:25,438 Caught him just in time near the topaz. Caught him just in time near the topaz.
1358 01:09:25,462 01:09:27,640 Heading for out, I'd say. Heading for out, I'd say.
1359 01:09:27,664 01:09:29,108 Here's his gun. Here's his gun.
1360 01:09:29,132 01:09:30,510 How about you going down How about you going down
1361 01:09:30,534 01:09:32,111 and having one on me? and having one on me?
1362 01:09:32,135 01:09:34,113 Tell the cap to charge it. Tell the cap to charge it.
1363 01:09:34,137 01:09:36,473 Yeah. Yeah.
1364 01:09:36,540 01:09:39,676 But if you need me, holler. But if you need me, holler.
1365 01:09:41,077 01:09:42,455 What's this all about?! What's this all about?!
1366 01:09:42,479 01:09:45,124 Now, there's no use you getting Now, there's no use you getting
1367 01:09:45,148 01:09:47,126 all het up and excited, kid. all het up and excited, kid.
1368 01:09:47,150 01:09:50,730 I just want to ask you a few questions. I just want to ask you a few questions.
1369 01:09:50,754 01:09:51,888 Sit down. Sit down.
1370 01:10:17,381 01:10:18,558 I told you once, I told you once,
1371 01:10:18,582 01:10:20,159 I don't know who owns that pouch, I don't know who owns that pouch,
1372 01:10:20,183 01:10:21,594 and I don't know who shot at you. and I don't know who shot at you.
1373 01:10:21,618 01:10:23,363 Forget it. That's not what I wanted Forget it. That's not what I wanted
1374 01:10:23,387 01:10:24,630 to talk to you about anyway. to talk to you about anyway.
1375 01:10:24,654 01:10:26,098 Well, what do you want to talk about?! Well, what do you want to talk about?!
1376 01:10:26,122 01:10:27,166 Come on! Get it over with! Come on! Get it over with!
1377 01:10:27,190 01:10:28,568 Clint, I want you to tell me Clint, I want you to tell me
1378 01:10:28,592 01:10:31,704 why Garvey murdered red Cardell. You know, don't you? why Garvey murdered red Cardell. You know, don't you?
1379 01:10:31,728 01:10:32,929 Me? No. Me? No.
1380 01:10:32,996 01:10:35,308 Sure you do, and you're going to tell me all about it. Sure you do, and you're going to tell me all about it.
1381 01:10:35,332 01:10:36,976 I don't know anything about it! I don't know anything about it!
1382 01:10:37,000 01:10:38,001 Talk. Talk.
1383 01:10:38,067 01:10:39,579 I don't know anything! I don't know anything!
1384 01:10:39,603 01:10:41,338 Talk. Talk.
1385 01:10:41,405 01:10:43,973 Well... I would... Well... I would...
1386 01:11:10,434 01:11:13,890 Look at this. Where's doc Riley? Look at this. Where's doc Riley?
1387 01:11:14,638 01:11:16,282 What's the matter? What's the matter?
1388 01:11:16,306 01:11:17,841 What is it? What is it?
1389 01:11:22,712 01:11:25,425 Somebody better fetch Harolday. Somebody better fetch Harolday.
1390 01:11:25,449 01:11:26,692 Better get Arly, too. Better get Arly, too.
1391 01:11:26,716 01:11:28,828 She was over at the hotel. She was over at the hotel.
1392 01:11:28,852 01:11:30,454 I'll get her. I'll get her.
1393 01:11:32,322 01:11:34,634 What's going on? What's going on?
1394 01:11:34,658 01:11:37,803 Gangway. Here, what's the trouble? Gangway. Here, what's the trouble?
1395 01:11:37,827 01:11:40,406 Well, I warned you, didn't I? Well, I warned you, didn't I?
1396 01:11:40,430 01:11:42,141 I guess that's the last trouble I guess that's the last trouble
1397 01:11:42,165 01:11:43,943 you'll ever cause in this town. you'll ever cause in this town.
1398 01:11:43,967 01:11:45,345 Hand over that gun. Hand over that gun.
1399 01:11:45,369 01:11:47,279 Now, just a minute. I know it looks bad, Now, just a minute. I know it looks bad,
1400 01:11:47,303 01:11:48,814 but I didn't kill the kid. but I didn't kill the kid.
1401 01:11:48,838 01:11:50,483 I believe you. When I come in, I believe you. When I come in,
1402 01:11:50,507 01:11:52,284 his gun was laying right over there... his gun was laying right over there...
1403 01:11:52,308 01:11:54,354 no, it wasn't. It was right here in my hand, no, it wasn't. It was right here in my hand,
1404 01:11:54,378 01:11:55,555 just like it is now. just like it is now.
1405 01:11:55,579 01:11:56,822 Yeah, if you didn't kill him, Yeah, if you didn't kill him,
1406 01:11:56,846 01:11:57,823 then who did? then who did?
1407 01:11:57,847 01:11:59,692 I don't know, but I'm going to find out. I don't know, but I'm going to find out.
1408 01:11:59,716 01:12:02,216 Where's my boy? Where's my boy?
1409 01:12:11,761 01:12:13,238 I didn't do it, Harolday. I didn't do it, Harolday.
1410 01:12:13,262 01:12:14,440 Who did, then?! Who did, then?!
1411 01:12:14,464 01:12:15,675 He had a gun in his hand when we came in. He had a gun in his hand when we came in.
1412 01:12:15,699 01:12:18,644 I bet it's the same one that killed Clint. I bet it's the same one that killed Clint.
1413 01:12:18,668 01:12:20,279 What do you say to that? What do you say to that?
1414 01:12:20,303 01:12:21,381 He's right. He's right.
1415 01:12:21,405 01:12:22,482 You admit it? You admit it?
1416 01:12:22,506 01:12:25,578 That still doesn't say I did it. That still doesn't say I did it.
1417 01:12:32,949 01:12:34,326 Why'd you do it? Why'd you do it?
1418 01:12:34,350 01:12:35,619 I didn't. I didn't.
1419 01:12:35,685 01:12:36,696 He admits it was his gun that shot him. He admits it was his gun that shot him.
1420 01:12:36,720 01:12:38,330 But you didn't fire it? But you didn't fire it?
1421 01:12:38,354 01:12:39,865 That's right. That's right.
1422 01:12:39,889 01:12:40,966 What happened? What happened?
1423 01:12:40,990 01:12:43,403 Clint and I were having a little argument. Clint and I were having a little argument.
1424 01:12:43,427 01:12:44,828 What about? What about?
1425 01:12:44,894 01:12:47,807 About whether he was going to help clear up a few things About whether he was going to help clear up a few things
1426 01:12:47,831 01:12:51,811 that have been bothering me and some other folks around here... that have been bothering me and some other folks around here...
1427 01:12:51,835 01:12:54,013 who killed red Cardell, for instance. who killed red Cardell, for instance.
1428 01:12:54,037 01:12:55,415 Cardell? Cardell?
1429 01:12:55,439 01:12:56,916 And the kc foreman And the kc foreman
1430 01:12:56,940 01:13:00,520 and who it was took that shot at me at tabletop last night and who it was took that shot at me at tabletop last night
1431 01:13:00,544 01:13:02,422 and just why certain people are so anxious and just why certain people are so anxious
1432 01:13:02,446 01:13:04,289 to get rid of that Cardell girl. to get rid of that Cardell girl.
1433 01:13:04,313 01:13:05,558 How would Clint know about all that? How would Clint know about all that?
1434 01:13:05,582 01:13:07,259 He's lying. He's trying to cover up He's lying. He's trying to cover up
1435 01:13:07,283 01:13:08,293 for killing my boy. for killing my boy.
1436 01:13:08,317 01:13:09,729 Don't be a fool. Don't be a fool.
1437 01:13:09,753 01:13:12,331 You know you can't get away with a yarn like that. You know you can't get away with a yarn like that.
1438 01:13:12,355 01:13:13,699 Why don't you save yourself Why don't you save yourself
1439 01:13:13,723 01:13:14,867 and everyone else a lot of trouble and everyone else a lot of trouble
1440 01:13:14,891 01:13:16,869 and just surrender to the sheriff here? and just surrender to the sheriff here?
1441 01:13:16,893 01:13:19,371 After all, it's not such a crime in these parts After all, it's not such a crime in these parts
1442 01:13:19,395 01:13:21,206 to shoot a man in self-defense. to shoot a man in self-defense.
1443 01:13:21,230 01:13:22,408 Self-defense? Self-defense?
1444 01:13:22,432 01:13:25,277 Yes. Everybody knows how Clint was. Yes. Everybody knows how Clint was.
1445 01:13:25,301 01:13:26,412 He probably lost his head He probably lost his head
1446 01:13:26,436 01:13:27,613 and pulled a gun on you and pulled a gun on you
1447 01:13:27,637 01:13:28,948 like he did that night in the poker game. like he did that night in the poker game.
1448 01:13:28,972 01:13:30,082 Now, wasn't that it? Now, wasn't that it?
1449 01:13:30,106 01:13:32,006 No, that wasn't it, No, that wasn't it,
1450 01:13:32,041 01:13:34,554 and until I do what I've got to do, and until I do what I've got to do,
1451 01:13:34,578 01:13:36,088 I'm not surrendering to anybody. I'm not surrendering to anybody.
1452 01:13:36,112 01:13:39,459 I wouldn't exactly care to be shot in the back I wouldn't exactly care to be shot in the back
1453 01:13:39,483 01:13:41,293 in a framed-up jailbreak. in a framed-up jailbreak.
1454 01:13:41,317 01:13:42,895 If someone was going to kill you, If someone was going to kill you,
1455 01:13:42,919 01:13:44,597 why didn't they do it just now? why didn't they do it just now?
1456 01:13:44,621 01:13:46,065 Why'd they have to kill Clint? Why'd they have to kill Clint?
1457 01:13:46,089 01:13:49,469 I don't know, unless they wanted to get Clint, too. I don't know, unless they wanted to get Clint, too.
1458 01:13:49,493 01:13:52,472 See, doing it this way, they get us both... See, doing it this way, they get us both...
1459 01:13:52,496 01:13:56,241 Clint first and me afterwards, just like I said. Clint first and me afterwards, just like I said.
1460 01:13:56,265 01:13:58,711 Quit the fancy talk. Who's "they"? Quit the fancy talk. Who's "they"?
1461 01:13:58,735 01:14:00,746 I might be able to answer that for you later. I might be able to answer that for you later.
1462 01:14:00,770 01:14:03,182 No, you won't, because you're coming along with me. No, you won't, because you're coming along with me.
1463 01:14:03,206 01:14:06,009 Am I? Get back. Am I? Get back.
1464 01:14:10,880 01:14:12,080 After him! After him!
1465 01:14:36,472 01:14:37,650 Well, sheriff, Well, sheriff,
1466 01:14:37,674 01:14:38,918 you certainly ought to be congratulated. you certainly ought to be congratulated.
1467 01:14:38,942 01:14:40,285 Look, Mr. Harolday, you seen what happened. Look, Mr. Harolday, you seen what happened.
1468 01:14:40,309 01:14:42,354 Never mind that. Let's get going to garden city. Never mind that. Let's get going to garden city.
1469 01:14:42,378 01:14:43,923 That's where he's headed. That's where he's headed.
1470 01:14:43,947 01:14:44,657 Are you sure? Are you sure?
1471 01:14:44,681 01:14:46,241 I'm positive. I'm positive.
1472 01:14:47,316 01:14:50,630 You are crying, arlita. There is no need to cry. You are crying, arlita. There is no need to cry.
1473 01:14:50,654 01:14:52,364 Rocklin did not kill your brother. Rocklin did not kill your brother.
1474 01:14:52,388 01:14:53,866 I saw it all. I saw it all.
1475 01:14:53,890 01:14:56,135 Then why didn't you tell? Then why didn't you tell?
1476 01:14:56,159 01:14:57,894 Who was it? Who was it?
1477 01:14:57,961 01:15:01,993 You will know him when you see me kill him. You will know him when you see me kill him.
1478 01:15:14,578 01:15:17,513 Want I should stay awhile? Want I should stay awhile?
1479 01:15:17,581 01:15:19,725 Doggone you. I might have known Doggone you. I might have known
1480 01:15:19,749 01:15:22,649 you'd do something like this. you'd do something like this.
1481 01:15:25,689 01:15:27,299 What are we doing? What are we doing?
1482 01:15:27,323 01:15:28,968 Heading for the kc. Heading for the kc.
1483 01:15:28,992 01:15:30,002 For the kc? For the kc?
1484 01:15:30,026 01:15:31,904 Ain't that a little like hanging yourself? Ain't that a little like hanging yourself?
1485 01:15:31,928 01:15:34,607 You better get out of this country fast, I'm thinking. You better get out of this country fast, I'm thinking.
1486 01:15:34,631 01:15:36,275 I'll do the thinking. I'll do the thinking.
1487 01:15:36,299 01:15:37,299 Yeah. Yeah.
1488 01:15:39,969 01:15:43,683 Name's Clews, ma'am. Mr. Garvey sent us out, Name's Clews, ma'am. Mr. Garvey sent us out,
1489 01:15:43,707 01:15:45,050 said you were expecting trouble said you were expecting trouble
1490 01:15:45,074 01:15:45,851 with that Rocklin. with that Rocklin.
1491 01:15:45,875 01:15:46,986 I am. I am.
1492 01:15:47,010 01:15:48,654 I wondering if you're up to it. I wondering if you're up to it.
1493 01:15:48,678 01:15:50,590 I notice you didn't fare so well with him yesterday. I notice you didn't fare so well with him yesterday.
1494 01:15:50,614 01:15:51,757 He was drunk. He was drunk.
1495 01:15:51,781 01:15:53,358 Yeah, but I'm sober now. Yeah, but I'm sober now.
1496 01:15:53,382 01:15:54,493 See that you stay that way. See that you stay that way.
1497 01:15:54,517 01:15:56,428 Don't worry, ma'am. I'm just waiting Don't worry, ma'am. I'm just waiting
1498 01:15:56,452 01:15:58,764 to get even with that saddle tramp. to get even with that saddle tramp.
1499 01:15:58,788 01:16:00,232 We'll be close by. We'll be close by.
1500 01:16:00,256 01:16:01,825 Yes, ma'am. Yes, ma'am.
1501 01:16:10,133 01:16:12,878 See anybody riding hard for garden city? See anybody riding hard for garden city?
1502 01:16:12,902 01:16:14,647 Been on the road all night. Been on the road all night.
1503 01:16:14,671 01:16:16,849 Ain't seen a living soul. Ain't seen a living soul.
1504 01:16:16,873 01:16:18,217 Must have taken the cutoff through jawbone canyon. Must have taken the cutoff through jawbone canyon.
1505 01:16:18,241 01:16:19,919 After that storm, he'd never make it. After that storm, he'd never make it.
1506 01:16:19,943 01:16:21,621 There's only one other place There's only one other place
1507 01:16:21,645 01:16:23,055 he could have gone. That's the kc. he could have gone. That's the kc.
1508 01:16:23,079 01:16:24,757 You think so? I'm positive. You think so? I'm positive.
1509 01:16:24,781 01:16:26,626 That's what you said before. That's what you said before.
1510 01:16:26,650 01:16:28,952 To the kc, men! To the kc, men!
1511 01:16:29,018 01:16:30,429 Take me through the canyon. Take me through the canyon.
1512 01:16:30,453 01:16:31,631 It is dangerous, arlita. It is dangerous, arlita.
1513 01:16:31,655 01:16:33,432 We've got to beat them to the kc. We've got to beat them to the kc.
1514 01:16:33,456 01:16:35,136 It is dangerous. It is dangerous.
1515 01:16:48,304 01:16:49,982 I will go through from here alone. I will go through from here alone.
1516 01:16:50,006 01:16:52,906 We're going through together. We're going through together.
1517 01:17:07,991 01:17:10,691 Hey, George. George, get up. Hey, George. George, get up.
1518 01:17:17,901 01:17:19,144 You ungrateful thing, You ungrateful thing,
1519 01:17:19,168 01:17:19,945 running away running away
1520 01:17:19,969 01:17:21,313 like a deceitful sneak thief. like a deceitful sneak thief.
1521 01:17:21,337 01:17:23,916 Yes, I'm running away, and it's all your fault. Yes, I'm running away, and it's all your fault.
1522 01:17:23,940 01:17:25,751 You're the one that's been deceitful and sneaking. You're the one that's been deceitful and sneaking.
1523 01:17:25,775 01:17:27,186 And don't think I don't know what you intend doing. And don't think I don't know what you intend doing.
1524 01:17:27,210 01:17:29,421 Don't think I don't know what you intend doing. Don't think I don't know what you intend doing.
1525 01:17:29,445 01:17:30,790 I don't care! I don't care!
1526 01:17:30,814 01:17:33,092 Nothing you can say or do is going to stop me. Nothing you can say or do is going to stop me.
1527 01:17:33,116 01:17:34,026 You little fool, You little fool,
1528 01:17:34,050 01:17:35,427 you go to garden city with that man, you go to garden city with that man,
1529 01:17:35,451 01:17:36,796 and you'll lose everything. and you'll lose everything.
1530 01:17:36,820 01:17:38,363 But why? Why are you being so evasive? But why? Why are you being so evasive?
1531 01:17:38,387 01:17:40,332 If you know something, why don't you tell me? If you know something, why don't you tell me?
1532 01:17:40,356 01:17:42,859 All right, I'll tell you. All right, I'll tell you.
1533 01:17:42,926 01:17:46,105 Rocklin is the nephew of the late Mr. Cardell. Rocklin is the nephew of the late Mr. Cardell.
1534 01:17:46,129 01:17:47,572 As next of kin, As next of kin,
1535 01:17:47,596 01:17:48,941 he stands to get everything, he stands to get everything,
1536 01:17:48,965 01:17:50,843 because you're not Cardell's niece; because you're not Cardell's niece;
1537 01:17:50,867 01:17:52,511 You're only his grandniece. You're only his grandniece.
1538 01:17:52,535 01:17:53,879 Rocklin turned up unexpectedly. Rocklin turned up unexpectedly.
1539 01:17:53,903 01:17:55,614 And you and Mr. Garvey knew the truth all the time? And you and Mr. Garvey knew the truth all the time?
1540 01:17:55,638 01:17:57,006 Yes! Yes!
1541 01:17:57,073 01:17:59,418 And you known the truth all the time, too, didn't you? And you known the truth all the time, too, didn't you?
1542 01:17:59,442 01:18:02,142 No wonder you stuck around. No wonder you stuck around.
1543 01:18:03,546 01:18:05,481 Well, of all the... Well, of all the...
1544 01:18:05,548 01:18:06,816 oh! oh!
1545 01:18:06,883 01:18:09,318 I'll take care of her. I'll take care of her.
1546 01:18:09,385 01:18:11,687 Come on. Come on.
1547 01:18:27,670 01:18:28,981 And I heard one of them And I heard one of them
1548 01:18:29,005 01:18:30,249 tell my aunt not to worry, tell my aunt not to worry,
1549 01:18:30,273 01:18:31,851 that he was just as anxious as she was that he was just as anxious as she was
1550 01:18:31,875 01:18:33,185 to get even with you. to get even with you.
1551 01:18:33,209 01:18:35,254 It's the only way I could handle her. It's the only way I could handle her.
1552 01:18:35,278 01:18:37,189 The Clews are around here some place. Garvey sent them. The Clews are around here some place. Garvey sent them.
1553 01:18:37,213 01:18:40,113 You bet we're around. You bet we're around.
1554 01:18:43,586 01:18:45,021 Untie her. Untie her.
1555 01:18:49,292 01:18:50,770 Now tie him up. Now tie him up.
1556 01:18:50,794 01:18:53,129 I'll take part in this, I'll take part in this,
1557 01:18:53,196 01:18:54,506 you hairy beast. you hairy beast.
1558 01:18:54,530 01:18:57,834 Now here's something I owe you. Now here's something I owe you.
1559 01:19:01,237 01:19:02,381 Help me Help me
1560 01:19:02,405 01:19:03,983 to get her on the bed. to get her on the bed.
1561 01:19:04,007 01:19:05,384 Take those two to Mr. Garvey Take those two to Mr. Garvey
1562 01:19:05,408 01:19:07,386 and tell him I want to see him at once! and tell him I want to see him at once!
1563 01:19:07,410 01:19:09,254 Put them in the wagon and get our horses. Put them in the wagon and get our horses.
1564 01:19:09,278 01:19:11,523 We'll dump them right in the judge's lap. We'll dump them right in the judge's lap.
1565 01:19:11,547 01:19:13,458 Hadn't we better tie him, too? Hadn't we better tie him, too?
1566 01:19:13,482 01:19:15,162 Get some rope. Get some rope.
1567 01:19:44,647 01:19:46,558 Get rid of those guns. Get rid of those guns.
1568 01:19:46,582 01:19:47,793 What's the matter, Arly? What's the matter, Arly?
1569 01:19:47,817 01:19:50,186 Get rid of them! Get rid of them!
1570 01:19:52,355 01:19:54,066 Now get down off that wagon. Now get down off that wagon.
1571 01:19:54,090 01:19:56,490 Look, Arly... Look, Arly...
1572 01:20:05,368 01:20:07,479 Better get out of here as fast as you can. Better get out of here as fast as you can.
1573 01:20:07,503 01:20:09,781 They're headed this way. They're headed this way.
1574 01:20:09,805 01:20:11,550 Where'd you get this? Where'd you get this?
1575 01:20:11,574 01:20:13,052 That belongs to the man That belongs to the man
1576 01:20:13,076 01:20:14,820 that took that shot at me on tabletop. that took that shot at me on tabletop.
1577 01:20:14,844 01:20:16,545 Dave found it. Dave found it.
1578 01:20:19,282 01:20:20,962 Cut him loose. Cut him loose.
1579 01:20:22,385 01:20:24,220 Put that gun away. Put that gun away.
1580 01:20:36,065 01:20:37,943 We got to stop him. He's going to get away. We got to stop him. He's going to get away.
1581 01:20:37,967 01:20:40,267 Hey, rock! Get the team! Hey, rock! Get the team!
1582 01:20:41,871 01:20:43,248 Rocklin, you got to get out of here! Rocklin, you got to get out of here!
1583 01:20:43,272 01:20:46,242 Do something... If you can! Do something... If you can!
1584 01:20:58,354 01:21:01,033 Doggone it, rock! I'm on your side! Doggone it, rock! I'm on your side!
1585 01:21:01,057 01:21:03,903 Well, then, come on. Let's get the Cardell girl. Well, then, come on. Let's get the Cardell girl.
1586 01:21:03,927 01:21:05,137 You haven't time. You haven't time.
1587 01:21:05,161 01:21:08,617 They're coming. Don't you believe me? They're coming. Don't you believe me?
1588 01:21:10,333 01:21:11,443 Go get him. Go get him.
1589 01:21:11,467 01:21:13,545 He's as stubborn as an old mule. He's as stubborn as an old mule.
1590 01:21:13,569 01:21:15,747 You're putting a rope around your neck! You're putting a rope around your neck!
1591 01:21:15,771 01:21:17,471 Mine, too, maybe. Mine, too, maybe.
1592 01:21:20,143 01:21:22,421 Get him out of sight and follow me. Get him out of sight and follow me.
1593 01:21:22,445 01:21:25,124 What will we do with the old lady? What will we do with the old lady?
1594 01:21:25,148 01:21:26,658 Do whatever you like. Do whatever you like.
1595 01:21:26,682 01:21:28,982 I'd like to poison her. I'd like to poison her.
1596 01:21:35,458 01:21:36,559 Come on. Come on.
1597 01:21:50,473 01:21:51,383 Howdy, ma'am. Howdy, ma'am.
1598 01:21:51,407 01:21:52,817 Sorry to bother you like this... Sorry to bother you like this...
1599 01:21:52,841 01:21:55,054 Mr. Garvey, I'm so glad you're here. The most awful... Mr. Garvey, I'm so glad you're here. The most awful...
1600 01:21:55,078 01:21:57,089 what are all those men doing here? what are all those men doing here?
1601 01:21:57,113 01:21:58,757 We're looking for Rocklin. We're looking for Rocklin.
1602 01:21:58,781 01:22:00,159 Has he been here? Has he been here?
1603 01:22:00,183 01:22:02,361 Oh, yes, here and gone. Oh, yes, here and gone.
1604 01:22:02,385 01:22:03,162 What? Gone? What? Gone?
1605 01:22:03,186 01:22:04,563 Yes. The two men you sent out Yes. The two men you sent out
1606 01:22:04,587 01:22:06,498 took him and that horrid old man back to town. took him and that horrid old man back to town.
1607 01:22:06,522 01:22:08,333 The Clews. Funny. We didn't see them. The Clews. Funny. We didn't see them.
1608 01:22:08,357 01:22:09,501 Something must have gone wrong. Something must have gone wrong.
1609 01:22:09,525 01:22:11,003 For once, I agree with you. For once, I agree with you.
1610 01:22:11,027 01:22:12,671 We'd better fan out and see what's going on. We'd better fan out and see what's going on.
1611 01:22:12,695 01:22:14,639 Don't leave, Mr. Garvey. I want to talk with you privately. Don't leave, Mr. Garvey. I want to talk with you privately.
1612 01:22:14,663 01:22:15,975 It's very important. It's very important.
1613 01:22:15,999 01:22:18,343 We'd better go ahead and meet you in town. We'd better go ahead and meet you in town.
1614 01:22:18,367 01:22:20,279 Yes. Possibly that would be better. Yes. Possibly that would be better.
1615 01:22:20,303 01:22:22,014 I'll see you in town later, sheriff. I'll see you in town later, sheriff.
1616 01:22:22,038 01:22:23,548 We'll leave your horse here for you. We'll leave your horse here for you.
1617 01:22:23,572 01:22:24,616 Thank you very much. Thank you very much.
1618 01:22:24,640 01:22:26,840 Tie Garvey's horse up. Tie Garvey's horse up.
1619 01:22:36,085 01:22:37,696 You're positive he knows everything? You're positive he knows everything?
1620 01:22:37,720 01:22:38,830 Absolutely everything! Absolutely everything!
1621 01:22:38,854 01:22:40,232 He was standing right at the window, He was standing right at the window,
1622 01:22:40,256 01:22:41,433 the scoundrel. If you were to ask me... the scoundrel. If you were to ask me...
1623 01:22:41,457 01:22:43,135 I'm not asking you, I'm not asking you,
1624 01:22:43,159 01:22:45,304 and stop bothering me with your silly little questions. and stop bothering me with your silly little questions.
1625 01:22:45,328 01:22:47,606 We've got to do something else besides talk. We've got to do something else besides talk.
1626 01:22:47,630 01:22:49,241 You mean you have to do something. You mean you have to do something.
1627 01:22:49,265 01:22:50,575 This was all your idea, remember? This was all your idea, remember?
1628 01:22:50,599 01:22:52,711 My idea?! That's all you know about it. My idea?! That's all you know about it.
1629 01:22:52,735 01:22:56,415 If there's anybody else in on it, judge, speak up. If there's anybody else in on it, judge, speak up.
1630 01:22:56,439 01:22:58,583 Well, I do declare! Well, I do declare!
1631 01:22:58,607 01:22:59,675 Talk. Talk.
1632 01:22:59,742 01:23:00,719 Why, I... Why, I...
1633 01:23:00,743 01:23:02,423 Not you! Not you!
1634 01:23:03,279 01:23:05,779 You ever see this before? You ever see this before?
1635 01:23:10,619 01:23:12,619 Drop that gun! Drop that gun!
1636 01:23:13,156 01:23:15,358 Hello, judge. Hello, judge.
1637 01:23:15,424 01:23:17,002 He was just getting ready He was just getting ready
1638 01:23:17,026 01:23:20,578 to finish you off through that window. to finish you off through that window.
1639 01:23:22,765 01:23:24,176 You seem to like to do business You seem to like to do business
1640 01:23:24,200 01:23:25,344 through windows, Harolday. through windows, Harolday.
1641 01:23:25,368 01:23:28,013 You didn't shoot Clint by any chance? You didn't shoot Clint by any chance?
1642 01:23:28,037 01:23:30,182 By one bad chance. Tala saw him do it, By one bad chance. Tala saw him do it,
1643 01:23:30,206 01:23:31,550 and that pouch is his. and that pouch is his.
1644 01:23:31,574 01:23:33,352 Tala made it for him a long time ago Tala made it for him a long time ago
1645 01:23:33,376 01:23:35,487 when he made his own, didn't you? when he made his own, didn't you?
1646 01:23:35,511 01:23:39,063 Why did you kill red Cardell? Why did you kill red Cardell?
1647 01:24:02,205 01:24:03,582 Harolday wanted the kc Harolday wanted the kc
1648 01:24:03,606 01:24:05,184 the same as he wanted the topaz the same as he wanted the topaz
1649 01:24:05,208 01:24:07,586 and the hardman place for his land scheme. and the hardman place for his land scheme.
1650 01:24:07,610 01:24:10,055 He planned on breaking up the ranches He planned on breaking up the ranches
1651 01:24:10,079 01:24:11,290 into smaller holdings into smaller holdings
1652 01:24:11,314 01:24:13,692 and selling them to dirt farmers. and selling them to dirt farmers.
1653 01:24:13,716 01:24:15,694 He pretended to be on the outs with me He pretended to be on the outs with me
1654 01:24:15,718 01:24:18,897 so that I could gain the confidence of Cardell. so that I could gain the confidence of Cardell.
1655 01:24:18,921 01:24:21,300 Then, of course, when red caught me Then, of course, when red caught me
1656 01:24:21,324 01:24:23,302 with that deck of marked cards with that deck of marked cards
1657 01:24:23,326 01:24:25,904 and threatened to expose me, well, and threatened to expose me, well,
1658 01:24:25,928 01:24:27,763 Harolday shot him. Harolday shot him.
1659 01:24:27,830 01:24:29,208 Why did he kill Clint? Why did he kill Clint?
1660 01:24:29,232 01:24:30,809 It was an accident. It was an accident.
1661 01:24:30,833 01:24:32,411 That shot was meant for you. That shot was meant for you.
1662 01:24:32,435 01:24:34,213 You see, we knew who you were. You see, we knew who you were.
1663 01:24:34,237 01:24:35,647 We even tried to locate you, We even tried to locate you,
1664 01:24:35,671 01:24:37,816 not to inform you of your legacy, not to inform you of your legacy,
1665 01:24:37,840 01:24:39,218 but to eliminate you. but to eliminate you.
1666 01:24:39,242 01:24:41,220 Naturally, when you arrived here in town Naturally, when you arrived here in town
1667 01:24:41,244 01:24:43,222 and without any apparent knowledge and without any apparent knowledge
1668 01:24:43,246 01:24:45,224 of your relationship to Cardell, it seemed of your relationship to Cardell, it seemed
1669 01:24:45,248 01:24:47,025 that you were playing right into our hands. that you were playing right into our hands.
1670 01:24:47,049 01:24:48,760 I was hoping you'd think so. I was hoping you'd think so.
1671 01:24:48,784 01:24:51,230 Harolday intended to kill you at tabletop. Harolday intended to kill you at tabletop.
1672 01:24:51,254 01:24:52,631 Once you were out of the way, Once you were out of the way,
1673 01:24:52,655 01:24:54,633 it was our intention to have me handle it was our intention to have me handle
1674 01:24:54,657 01:24:56,135 the business affairs of these ladies. the business affairs of these ladies.
1675 01:24:56,159 01:24:57,636 And do us out of everything! And do us out of everything!
1676 01:24:57,660 01:24:59,238 It would have been so much simpler. It would have been so much simpler.
1677 01:24:59,262 01:25:00,639 Everything would have been... Everything would have been...
1678 01:25:00,663 01:25:05,401 you vile, wicked, despicable... arrrgh! you vile, wicked, despicable... arrrgh!
1679 01:25:10,239 01:25:11,450 Well, when he wakes up, Well, when he wakes up,
1680 01:25:11,474 01:25:13,618 we'll have to get everything put on paper. we'll have to get everything put on paper.
1681 01:25:13,642 01:25:15,820 And you'll have to do the putting And you'll have to do the putting
1682 01:25:15,844 01:25:18,044 because I can't write. because I can't write.
1683 01:25:20,216 01:25:21,293 Mr. Rocklin, Mr. Rocklin,
1684 01:25:21,317 01:25:22,494 I think auntie's out of her mind. I think auntie's out of her mind.
1685 01:25:22,518 01:25:23,895 She's in her room laughing. She's in her room laughing.
1686 01:25:23,919 01:25:26,731 What that old pelican needs is a good spanking. What that old pelican needs is a good spanking.
1687 01:25:26,755 01:25:28,933 I bet you're just the one that can do it. I bet you're just the one that can do it.
1688 01:25:28,957 01:25:33,596 Yeah, I believe I am. Yeah, I believe I am.
1689 01:25:33,662 01:25:35,464 I know I am. I know I am.
1690 01:25:38,267 01:25:39,711 Well, I guess there's no hurry Well, I guess there's no hurry
1691 01:25:39,735 01:25:41,546 for you to get to garden city now. for you to get to garden city now.
1692 01:25:41,570 01:25:43,038 No, I... No, I...
1693 01:25:43,105 01:25:46,875 I don't suppose there's any rush. I don't suppose there's any rush.
1694 01:25:50,279 01:25:53,658 If I were like her, I'd stay in the west. If I were like her, I'd stay in the west.
1695 01:25:53,682 01:25:58,397 Does that mean you're going back east, cousin Clara? Does that mean you're going back east, cousin Clara?
1696 01:25:58,421 01:26:01,433 It's where I belong. I know that now. It's where I belong. I know that now.
1697 01:26:01,457 01:26:05,937 Well, I reckon it's good to know where you belong. Well, I reckon it's good to know where you belong.
1698 01:26:05,961 01:26:08,297 Wish I knew. Wish I knew.
1699 01:26:08,364 01:26:10,499 I can tell you. I can tell you.
1700 01:26:24,347 01:26:27,883 Hey, rock! Rock, where are you? Hey, rock! Rock, where are you?