This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:27,415 | 00:00:28,670 | It's hot. | It's hot. |
2 | 00:00:29,375 | 00:00:30,540 | Gosh, stop being a crybaby. | Gosh, stop being a crybaby. |
3 | 00:00:30,785 | 00:00:32,409 | Your hand is so hot. | Your hand is so hot. |
4 | 00:00:32,884 | 00:00:34,180 | It's burning hot. | It's burning hot. |
5 | 00:00:43,225 | 00:00:44,690 | Long time no see, Yeon. | Long time no see, Yeon. |
6 | 00:00:52,805 | 00:00:53,970 | Thirsty... | Thirsty... |
7 | 00:00:56,875 | 00:01:00,169 | (12 hours ago) | (12 hours ago) |
8 | 00:01:12,284 | 00:01:13,420 | Water! | Water! |
9 | 00:01:18,465 | 00:01:20,429 | Water. | Water. |
10 | 00:01:20,894 | 00:01:22,090 | Water! | Water! |
11 | 00:01:28,974 | 00:01:30,069 | Water... | Water... |
12 | 00:01:31,504 | 00:01:33,069 | Water. Water! | Water. Water! |
13 | 00:02:09,314 | 00:02:12,240 | (Death) | (Death) |
14 | 00:02:19,995 | 00:02:24,990 | (Chapter 3: The Secret of the Dragon King) | (Chapter 3: The Secret of the Dragon King) |
15 | 00:02:35,175 | 00:02:39,240 | Being at sea wasn't enough and he drowned himself to death. | Being at sea wasn't enough and he drowned himself to death. |
16 | 00:02:39,845 | 00:02:41,139 | He drowned? | He drowned? |
17 | 00:02:41,814 | 00:02:43,009 | In that toilet? | In that toilet? |
18 | 00:02:43,215 | 00:02:45,079 | I fished his head out myself. | I fished his head out myself. |
19 | 00:02:45,185 | 00:02:47,810 | Look at how bloated his stomach is. | Look at how bloated his stomach is. |
20 | 00:02:49,414 | 00:02:51,879 | That's all due to him chugging down water. | That's all due to him chugging down water. |
21 | 00:02:53,224 | 00:02:56,419 | Please call the police, Captain, and close off this restroom. | Please call the police, Captain, and close off this restroom. |
22 | 00:02:57,465 | 00:02:59,560 | Talk about it being all for nothing. | Talk about it being all for nothing. |
23 | 00:03:00,534 | 00:03:02,859 | This is what he gets after throwing himself at his life. | This is what he gets after throwing himself at his life. |
24 | 00:03:03,835 | 00:03:05,063 | What do you mean by that? | What do you mean by that? |
25 | 00:03:05,064 | 00:03:08,669 | He was on The Galaxy, the fishing boat... | He was on The Galaxy, the fishing boat... |
26 | 00:03:08,734 | 00:03:10,340 | that flipped over. | that flipped over. |
27 | 00:03:11,004 | 00:03:14,314 | Then he was on that boat with Pyung Hee's father. | Then he was on that boat with Pyung Hee's father. |
28 | 00:03:14,314 | 00:03:16,940 | Yes, there were four of them in total. | Yes, there were four of them in total. |
29 | 00:03:18,645 | 00:03:19,879 | Is this the police? | Is this the police? |
30 | 00:03:23,884 | 00:03:25,620 | I see someone threw a party. | I see someone threw a party. |
31 | 00:03:29,095 | 00:03:31,259 | - What's wrong? - It stinks. | - What's wrong? - It stinks. |
32 | 00:03:32,595 | 00:03:33,634 | What do you mean? | What do you mean? |
33 | 00:03:33,634 | 00:03:35,690 | He smells like a stinky fish. | He smells like a stinky fish. |
34 | 00:03:36,034 | 00:03:38,329 | The body hasn't had time to decompose yet though. | The body hasn't had time to decompose yet though. |
35 | 00:03:51,444 | 00:03:52,639 | Hair? | Hair? |
36 | 00:03:54,014 | 00:03:55,379 | But his is gray. | But his is gray. |
37 | 00:03:57,185 | 00:03:59,250 | I smell the sea... | I smell the sea... |
38 | 00:04:01,955 | 00:04:04,159 | and a faint scent of the duvet from that house. | and a faint scent of the duvet from that house. |
39 | 00:04:04,865 | 00:04:08,359 | That house? You mean, Pyung Hee's house? | That house? You mean, Pyung Hee's house? |
40 | 00:04:44,065 | 00:04:45,860 | (Death) | (Death) |
41 | 00:04:51,705 | 00:04:52,969 | ("Missing Fishermen of The Galaxy Return Home after 28 Days") | ("Missing Fishermen of The Galaxy Return Home after 28 Days") |
42 | 00:04:53,075 | 00:04:54,839 | - Take a look at this. - What? | - Take a look at this. - What? |
43 | 00:04:55,674 | 00:04:57,709 | That man. It's the same guy. | That man. It's the same guy. |
44 | 00:04:57,914 | 00:05:00,709 | Four men were on board The Galaxy that sunk. | Four men were on board The Galaxy that sunk. |
45 | 00:05:01,515 | 00:05:03,384 | Three returned home in one piece, | Three returned home in one piece, |
46 | 00:05:03,385 | 00:05:05,949 | - but one... - Only his head came back to shore. | - but one... - Only his head came back to shore. |
47 | 00:05:07,494 | 00:05:10,660 | Please let me see my dad! | Please let me see my dad! |
48 | 00:05:11,364 | 00:05:12,719 | Dad! | Dad! |
49 | 00:05:14,864 | 00:05:17,259 | By the looks of it, he won't be the last. | By the looks of it, he won't be the last. |
50 | 00:05:17,505 | 00:05:19,259 | Are you saying more people could die? | Are you saying more people could die? |
51 | 00:05:20,304 | 00:05:21,600 | Then we should get going. | Then we should get going. |
52 | 00:05:22,474 | 00:05:23,574 | Why? | Why? |
53 | 00:05:23,575 | 00:05:24,940 | To stop it, of course. | To stop it, of course. |
54 | 00:05:25,075 | 00:05:26,744 | - I don't want to. - What? | - I don't want to. - What? |
55 | 00:05:26,744 | 00:05:28,440 | It's not my job. | It's not my job. |
56 | 00:05:28,445 | 00:05:30,284 | Besides, they're not good looking enough. | Besides, they're not good looking enough. |
57 | 00:05:30,284 | 00:05:31,440 | Come on! | Come on! |
58 | 00:05:31,744 | 00:05:33,310 | I'm picky when it comes to looks! | I'm picky when it comes to looks! |
59 | 00:05:43,494 | 00:05:46,490 | (The second survivor of The Galaxy) | (The second survivor of The Galaxy) |
60 | 00:05:52,635 | 00:05:53,730 | Who's there? | Who's there? |
61 | 00:05:56,005 | 00:05:57,269 | Jin Shik. | Jin Shik. |
62 | 00:05:57,874 | 00:05:59,170 | It's me. | It's me. |
63 | 00:06:01,445 | 00:06:02,810 | Mr. Seo? | Mr. Seo? |
64 | 00:06:04,284 | 00:06:05,480 | Mr. Seo, is that you? | Mr. Seo, is that you? |
65 | 00:06:05,845 | 00:06:07,209 | Jin Shik. | Jin Shik. |
66 | 00:06:08,554 | 00:06:09,779 | Jin Shik! | Jin Shik! |
67 | 00:06:45,054 | 00:06:47,724 | I'm hungry. Food. I need food. | I'm hungry. Food. I need food. |
68 | 00:06:47,724 | 00:06:48,923 | (The third survivor of The Galaxy) | (The third survivor of The Galaxy) |
69 | 00:06:48,924 | 00:06:50,360 | I'm starving! | I'm starving! |
70 | 00:06:54,335 | 00:06:57,199 | More food. I need more food. | More food. I need more food. |
71 | 00:07:21,395 | 00:07:22,550 | Who's there? | Who's there? |
72 | 00:07:31,835 | 00:07:34,329 | - Who are you? - Come on. We've met before. | - Who are you? - Come on. We've met before. |
73 | 00:07:34,575 | 00:07:36,000 | This house is a mess. | This house is a mess. |
74 | 00:07:36,674 | 00:07:38,540 | I heard you were with the guy who lost his head that day. | I heard you were with the guy who lost his head that day. |
75 | 00:07:39,104 | 00:07:41,009 | Get out of my house. Get lost. | Get out of my house. Get lost. |
76 | 00:07:41,345 | 00:07:43,509 | I'll leave when I want to. | I'll leave when I want to. |
77 | 00:07:43,544 | 00:07:45,009 | You punk. | You punk. |
78 | 00:07:45,715 | 00:07:48,009 | You need to learn how to behave. | You need to learn how to behave. |
79 | 00:07:51,424 | 00:07:53,589 | I want you to answer my questions politely. | I want you to answer my questions politely. |
80 | 00:07:53,724 | 00:07:56,219 | If you don't, I'll start breaking each one of your fingers. | If you don't, I'll start breaking each one of your fingers. |
81 | 00:07:57,895 | 00:07:59,620 | What happened on the boat? | What happened on the boat? |
82 | 00:07:59,864 | 00:08:02,660 | We met an unexpected storm that day. | We met an unexpected storm that day. |
83 | 00:08:02,864 | 00:08:04,705 | The weather forecast was wrong. | The weather forecast was wrong. |
84 | 00:08:04,705 | 00:08:06,230 | Then why did only three of you survive? | Then why did only three of you survive? |
85 | 00:08:06,234 | 00:08:08,469 | Mr. Seo got swept away by the waves. | Mr. Seo got swept away by the waves. |
86 | 00:08:08,734 | 00:08:10,905 | And we were lost out in the sea. | And we were lost out in the sea. |
87 | 00:08:10,905 | 00:08:13,769 | - And then? - That's all I remember. | - And then? - That's all I remember. |
88 | 00:08:13,914 | 00:08:15,370 | I swear! | I swear! |
89 | 00:08:16,445 | 00:08:19,610 | - When I woke up, I was onshore. - Okay. I'll start with your pinkie. | - When I woke up, I was onshore. - Okay. I'll start with your pinkie. |
90 | 00:08:20,515 | 00:08:21,709 | Wait. | Wait. |
91 | 00:08:25,624 | 00:08:26,850 | I bet you were scared. | I bet you were scared. |
92 | 00:08:27,695 | 00:08:31,589 | You spent 28 days on that lifeboat without any food or water. | You spent 28 days on that lifeboat without any food or water. |
93 | 00:08:31,764 | 00:08:33,690 | It's just the right condition for you to lose your mind. | It's just the right condition for you to lose your mind. |
94 | 00:08:34,965 | 00:08:38,900 | The strong sunlight would've caused your skin to burn. | The strong sunlight would've caused your skin to burn. |
95 | 00:08:39,404 | 00:08:42,599 | And even with an empty stomach, I bet you were constantly seasick. | And even with an empty stomach, I bet you were constantly seasick. |
96 | 00:08:42,904 | 00:08:45,504 | You were probably sick of waiting for someone to come save you, | You were probably sick of waiting for someone to come save you, |
97 | 00:08:45,504 | 00:08:47,109 | and I bet you got angry the more you thought about it. | and I bet you got angry the more you thought about it. |
98 | 00:08:47,144 | 00:08:48,514 | "Why me? Why?" | "Why me? Why?" |
99 | 00:08:48,514 | 00:08:49,709 | Shut it! | Shut it! |
100 | 00:08:50,315 | 00:08:51,940 | The fifth day was probably the worst... | The fifth day was probably the worst... |
101 | 00:08:52,014 | 00:08:53,979 | because it hadn't rained at all. | because it hadn't rained at all. |
102 | 00:08:54,585 | 00:08:57,280 | First, you would've gotten dehydrated. | First, you would've gotten dehydrated. |
103 | 00:09:00,595 | 00:09:03,560 | Please help us. | Please help us. |
104 | 00:09:17,244 | 00:09:18,469 | Are you crazy? | Are you crazy? |
105 | 00:09:18,474 | 00:09:20,270 | Are you trying to die? | Are you trying to die? |
106 | 00:09:20,874 | 00:09:23,685 | We're all going to die anyway. | We're all going to die anyway. |
107 | 00:09:23,685 | 00:09:25,680 | I don't want to die. | I don't want to die. |
108 | 00:09:26,244 | 00:09:29,050 | - I don't want to die. - My goodness. | - I don't want to die. - My goodness. |
109 | 00:09:31,754 | 00:09:33,119 | I'm thirsty. | I'm thirsty. |
110 | 00:09:35,394 | 00:09:38,619 | I bet my daughter is worried sick. | I bet my daughter is worried sick. |
111 | 00:09:40,734 | 00:09:42,190 | Pyung Hee. | Pyung Hee. |
112 | 00:09:45,535 | 00:09:46,999 | I'm thirsty. | I'm thirsty. |
113 | 00:09:47,504 | 00:09:49,369 | I'm hungry. | I'm hungry. |
114 | 00:09:55,144 | 00:09:56,410 | I'm hungry. | I'm hungry. |
115 | 00:09:57,085 | 00:09:58,280 | I'm hungry. | I'm hungry. |
116 | 00:10:01,014 | 00:10:02,280 | But it's strange. | But it's strange. |
117 | 00:10:02,455 | 00:10:06,380 | You say you starved for 28 days, but you didn't lose much weight. | You say you starved for 28 days, but you didn't lose much weight. |
118 | 00:10:06,894 | 00:10:10,459 | You didn't have Wi-Fi, so you couldn't have ordered delivery food. | You didn't have Wi-Fi, so you couldn't have ordered delivery food. |
119 | 00:10:13,935 | 00:10:15,589 | - What did you eat? - Stop! | - What did you eat? - Stop! |
120 | 00:10:16,065 | 00:10:18,359 | I... I didn't do it. | I... I didn't do it. |
121 | 00:10:18,504 | 00:10:20,999 | It wasn't me. I didn't do it. | It wasn't me. I didn't do it. |
122 | 00:10:26,045 | 00:10:27,310 | I... | I... |
123 | 00:10:28,445 | 00:10:31,484 | refuse to die out here. | refuse to die out here. |
124 | 00:10:31,484 | 00:10:33,979 | What's the matter with you guys? What are you doing? | What's the matter with you guys? What are you doing? |
125 | 00:10:34,555 | 00:10:36,014 | Don't do this. Please. | Don't do this. Please. |
126 | 00:10:36,014 | 00:10:38,780 | I'm not going to die! | I'm not going to die! |
127 | 00:10:45,065 | 00:10:46,890 | It wasn't me. | It wasn't me. |
128 | 00:10:52,205 | 00:10:53,430 | I'm hungry. | I'm hungry. |
129 | 00:10:54,575 | 00:10:56,130 | I'm starving. | I'm starving. |
130 | 00:10:57,075 | 00:10:58,270 | It's meat. | It's meat. |
131 | 00:11:01,445 | 00:11:03,810 | It's meat. I see meat. | It's meat. I see meat. |
132 | 00:11:04,715 | 00:11:05,940 | It's meat. | It's meat. |
133 | 00:11:13,795 | 00:11:15,219 | Give me my meat. | Give me my meat. |
134 | 00:11:16,894 | 00:11:19,190 | Meat. My meat. | Meat. My meat. |
135 | 00:11:19,524 | 00:11:20,890 | Give me my... | Give me my... |
136 | 00:11:30,604 | 00:11:32,770 | Hey, wake up. | Hey, wake up. |
137 | 00:11:35,274 | 00:11:36,510 | Sir. | Sir. |
138 | 00:11:41,315 | 00:11:42,479 | Is this hair? | Is this hair? |
139 | 00:11:52,024 | 00:11:53,219 | He's dead. | He's dead. |
140 | 00:11:59,965 | 00:12:02,104 | (Seo Pyung Hee: Seo Ki Chang's daughter) | (Seo Pyung Hee: Seo Ki Chang's daughter) |
141 | 00:12:02,104 | 00:12:03,300 | Dad. | Dad. |
142 | 00:12:14,585 | 00:12:15,810 | Dad. | Dad. |
143 | 00:12:18,384 | 00:12:21,650 | Stop crying. Your wish came true. | Stop crying. Your wish came true. |
144 | 00:12:26,165 | 00:12:27,390 | There's only one more person left. | There's only one more person left. |
145 | 00:12:28,435 | 00:12:32,530 | But what will you give me in return? | But what will you give me in return? |
146 | 00:12:43,945 | 00:12:46,514 | Who keeps messing with the list? | Who keeps messing with the list? |
147 | 00:12:46,514 | 00:12:48,849 | Honey! | Honey! |
148 | 00:12:51,124 | 00:12:52,280 | What's the matter? | What's the matter? |
149 | 00:12:52,754 | 00:12:53,920 | It happened again. | It happened again. |
150 | 00:12:55,024 | 00:12:58,224 | (Warning) | (Warning) |
151 | 00:12:58,224 | 00:13:00,589 | Oh, dear. There's an error. | Oh, dear. There's an error. |
152 | 00:13:01,165 | 00:13:03,660 | Someone who wasn't on the list just died again. | Someone who wasn't on the list just died again. |
153 | 00:13:03,904 | 00:13:06,760 | Honey, don't be so hysterical about it. | Honey, don't be so hysterical about it. |
154 | 00:13:07,175 | 00:13:08,469 | "Hysterical"? | "Hysterical"? |
155 | 00:13:08,874 | 00:13:11,339 | No, I mean, don't get too stressed. | No, I mean, don't get too stressed. |
156 | 00:13:12,805 | 00:13:14,709 | I mispronounced it. | I mispronounced it. |
157 | 00:13:17,514 | 00:13:21,150 | You're just stressed due to work. | You're just stressed due to work. |
158 | 00:13:22,085 | 00:13:24,079 | What were you doing while I was busy working? | What were you doing while I was busy working? |
159 | 00:13:25,685 | 00:13:27,190 | You were watching a drama, weren't you? | You were watching a drama, weren't you? |
160 | 00:13:27,295 | 00:13:28,390 | No. | No. |
161 | 00:13:28,524 | 00:13:30,465 | I was watering the Euiryeong Tree. | I was watering the Euiryeong Tree. |
162 | 00:13:30,465 | 00:13:32,560 | You watered a tree for three hours? | You watered a tree for three hours? |
163 | 00:13:33,864 | 00:13:37,300 | Honey, my diligence isn't important. The list is a mess. | Honey, my diligence isn't important. The list is a mess. |
164 | 00:13:37,305 | 00:13:40,800 | I'll hurry up and fix the regional mortality statistics. | I'll hurry up and fix the regional mortality statistics. |
165 | 00:13:41,175 | 00:13:42,729 | Wait here for a moment. | Wait here for a moment. |
166 | 00:13:43,305 | 00:13:44,999 | Oh, I almost forgot. | Oh, I almost forgot. |
167 | 00:13:50,415 | 00:13:52,979 | I wonder what kind of trouble is waiting to happen. | I wonder what kind of trouble is waiting to happen. |
168 | 00:14:22,215 | 00:14:23,715 | I've seen lots of paintings... | I've seen lots of paintings... |
169 | 00:14:23,715 | 00:14:25,310 | as I gathered information for my TV show. | as I gathered information for my TV show. |
170 | 00:14:25,785 | 00:14:30,109 | But I've never seen a painting that gives me the chills like this. | But I've never seen a painting that gives me the chills like this. |
171 | 00:14:31,024 | 00:14:32,280 | I wonder why. | I wonder why. |
172 | 00:14:36,724 | 00:14:40,530 | There's something missing in this drawing. | There's something missing in this drawing. |
173 | 00:14:43,734 | 00:14:46,099 | (The Painting of the Dragon King) | (The Painting of the Dragon King) |
174 | 00:14:50,545 | 00:14:51,969 | You startled me. | You startled me. |
175 | 00:14:52,675 | 00:14:54,410 | Oh, sorry. | Oh, sorry. |
176 | 00:14:54,545 | 00:14:56,440 | Do you seriously have an appetite for that right now? | Do you seriously have an appetite for that right now? |
177 | 00:14:56,545 | 00:14:58,540 | Why? It's my favorite snack. | Why? It's my favorite snack. |
178 | 00:14:59,114 | 00:15:00,979 | Two people died. | Two people died. |
179 | 00:15:01,185 | 00:15:02,285 | So what? | So what? |
180 | 00:15:02,285 | 00:15:04,979 | Why can't you give me a more reasonable reaction? | Why can't you give me a more reasonable reaction? |
181 | 00:15:06,325 | 00:15:08,894 | Do you know how many people in Joseon died... | Do you know how many people in Joseon died... |
182 | 00:15:08,894 | 00:15:11,119 | during the 50 years of war? | during the 50 years of war? |
183 | 00:15:12,065 | 00:15:13,290 | 3.5 million. | 3.5 million. |
184 | 00:15:14,095 | 00:15:15,665 | I've seen more deaths... | I've seen more deaths... |
185 | 00:15:15,665 | 00:15:17,234 | than all the funeral companies in this country. | than all the funeral companies in this country. |
186 | 00:15:17,234 | 00:15:19,035 | I'm sure there was at least one death... | I'm sure there was at least one death... |
187 | 00:15:19,035 | 00:15:21,699 | that made your heart ache among those 3.5 million people. | that made your heart ache among those 3.5 million people. |
188 | 00:15:47,665 | 00:15:48,930 | Take a look at this. | Take a look at this. |
189 | 00:15:51,104 | 00:15:53,800 | The same painting was also in that house earlier. | The same painting was also in that house earlier. |
190 | 00:15:54,575 | 00:15:56,530 | Isn't this a portrait of the Dragon King? | Isn't this a portrait of the Dragon King? |
191 | 00:15:56,805 | 00:15:58,599 | Yes, but it looks nothing like him. | Yes, but it looks nothing like him. |
192 | 00:15:59,705 | 00:16:02,113 | - You saw him? - Back when I was a mountain spirit. | - You saw him? - Back when I was a mountain spirit. |
193 | 00:16:02,114 | 00:16:04,540 | We were in the same leadership program. | We were in the same leadership program. |
194 | 00:16:04,945 | 00:16:07,010 | People glamorized him too much. He's not this good-looking. | People glamorized him too much. He's not this good-looking. |
195 | 00:16:11,224 | 00:16:14,489 | This painting is a little different from the ones I've seen before. | This painting is a little different from the ones I've seen before. |
196 | 00:16:14,795 | 00:16:17,589 | Look. This is the usual painting. | Look. This is the usual painting. |
197 | 00:16:19,825 | 00:16:21,260 | Do you notice what's different? | Do you notice what's different? |
198 | 00:16:21,394 | 00:16:23,390 | This is just like "Where's Wally?" | This is just like "Where's Wally?" |
199 | 00:16:32,404 | 00:16:33,569 | This has no feet. | This has no feet. |
200 | 00:16:34,545 | 00:16:35,709 | Feet? | Feet? |
201 | 00:16:37,315 | 00:16:38,579 | You're right. | You're right. |
202 | 00:16:40,384 | 00:16:43,180 | A dragon that has no feet. Do you get what this is? | A dragon that has no feet. Do you get what this is? |
203 | 00:16:43,514 | 00:16:45,380 | This isn't a dragon. It's a snake. | This isn't a dragon. It's a snake. |
204 | 00:16:47,455 | 00:16:48,650 | It's an Imoogi. | It's an Imoogi. |
205 | 00:17:27,335 | 00:17:28,959 | Are you Lee Rang? | Are you Lee Rang? |
206 | 00:17:30,634 | 00:17:32,299 | I've been waiting. | I've been waiting. |
207 | 00:17:32,535 | 00:17:35,634 | Is that really asleep in here? | Is that really asleep in here? |
208 | 00:17:35,634 | 00:17:38,674 | Yes. The spirit of immorality. | Yes. The spirit of immorality. |
209 | 00:17:38,674 | 00:17:40,370 | The king of the corrupt. | The king of the corrupt. |
210 | 00:17:40,975 | 00:17:42,640 | Lee Ryong. | Lee Ryong. |
211 | 00:17:43,575 | 00:17:44,739 | Oh, my goodness. | Oh, my goodness. |
212 | 00:17:44,745 | 00:17:46,809 | That was so cringy. | That was so cringy. |
213 | 00:17:46,914 | 00:17:49,580 | Adding a title from the afterlife in front of their name... | Adding a title from the afterlife in front of their name... |
214 | 00:17:49,854 | 00:17:51,180 | doesn't change who they were. | doesn't change who they were. |
215 | 00:17:54,995 | 00:17:57,363 | He died while facing off against Yeon, right? | He died while facing off against Yeon, right? |
216 | 00:17:57,364 | 00:17:58,860 | Along with that human woman. | Along with that human woman. |
217 | 00:18:00,535 | 00:18:02,860 | Prior to entering the wench's body, | Prior to entering the wench's body, |
218 | 00:18:03,134 | 00:18:06,900 | he entrusted our family of shamans a portion of his body. | he entrusted our family of shamans a portion of his body. |
219 | 00:18:07,535 | 00:18:09,330 | I guess he never goes all in. | I guess he never goes all in. |
220 | 00:18:09,904 | 00:18:11,100 | He's the opposite of me. | He's the opposite of me. |
221 | 00:18:12,475 | 00:18:14,913 | Anyway, are you ready? | Anyway, are you ready? |
222 | 00:18:14,914 | 00:18:17,314 | A woman born in the year of the sheep. A living sacrifice. | A woman born in the year of the sheep. A living sacrifice. |
223 | 00:18:17,315 | 00:18:19,739 | - And... - Leave Yeon to me. | - And... - Leave Yeon to me. |
224 | 00:18:20,315 | 00:18:22,984 | Go to the cemetery and pick some evening primroses... | Go to the cemetery and pick some evening primroses... |
225 | 00:18:22,985 | 00:18:24,420 | that grew on the flesh and blood of corpses. | that grew on the flesh and blood of corpses. |
226 | 00:18:27,954 | 00:18:29,449 | Let me ask you something. | Let me ask you something. |
227 | 00:18:34,235 | 00:18:37,759 | Are you not brothers with Lee Yeon? | Are you not brothers with Lee Yeon? |
228 | 00:18:39,335 | 00:18:40,430 | We are brothers. | We are brothers. |
229 | 00:18:41,275 | 00:18:43,769 | Half-brothers, to be exact. | Half-brothers, to be exact. |
230 | 00:18:45,245 | 00:18:46,969 | If he awakes, | If he awakes, |
231 | 00:18:47,575 | 00:18:49,610 | Lee Yeon will not survive. | Lee Yeon will not survive. |
232 | 00:18:51,614 | 00:18:53,345 | - So? - Why are you... | - So? - Why are you... |
233 | 00:18:53,345 | 00:18:55,279 | aiding your brother's enemy? | aiding your brother's enemy? |
234 | 00:19:01,624 | 00:19:02,949 | Come here. | Come here. |
235 | 00:19:04,964 | 00:19:07,265 | - What is it? - Pack your things and leave. | - What is it? - Pack your things and leave. |
236 | 00:19:07,265 | 00:19:09,229 | As soon as possible. Leave this wretched island. | As soon as possible. Leave this wretched island. |
237 | 00:19:09,434 | 00:19:10,504 | What? | What? |
238 | 00:19:10,505 | 00:19:11,699 | I have a bad feeling about this. | I have a bad feeling about this. |
239 | 00:19:12,204 | 00:19:13,305 | What do you mean? | What do you mean? |
240 | 00:19:13,305 | 00:19:16,029 | I'm saying you may die if you stay here. | I'm saying you may die if you stay here. |
241 | 00:19:19,305 | 00:19:22,570 | You said you weren't here to save anyone. Why am I an exception? | You said you weren't here to save anyone. Why am I an exception? |
242 | 00:19:24,745 | 00:19:27,239 | That's none of your business. | That's none of your business. |
243 | 00:19:27,384 | 00:19:29,749 | I won't go home for a reason I don't know. | I won't go home for a reason I don't know. |
244 | 00:19:30,414 | 00:19:33,150 | So you can find the person you came to meet. | So you can find the person you came to meet. |
245 | 00:19:33,255 | 00:19:36,549 | I need to find out why my mom and dad came here. | I need to find out why my mom and dad came here. |
246 | 00:19:43,495 | 00:19:45,499 | Why am I aiding the enemy of my own blood relative? | Why am I aiding the enemy of my own blood relative? |
247 | 00:19:45,904 | 00:19:48,299 | It's a good practice not to fully trust your business partner. | It's a good practice not to fully trust your business partner. |
248 | 00:19:49,005 | 00:19:50,499 | That's not what I meant. | That's not what I meant. |
249 | 00:19:52,444 | 00:19:54,509 | Did you see Yeon while he was a mountain spirit? | Did you see Yeon while he was a mountain spirit? |
250 | 00:19:55,575 | 00:19:57,269 | I heard about him only through rumors. | I heard about him only through rumors. |
251 | 00:19:57,444 | 00:19:58,610 | What was the rumor? | What was the rumor? |
252 | 00:19:59,285 | 00:20:03,380 | The most merciless of the four mountain spirits that rule the land. | The most merciless of the four mountain spirits that rule the land. |
253 | 00:20:04,085 | 00:20:07,390 | No one could dare exploit his woods, | No one could dare exploit his woods, |
254 | 00:20:07,854 | 00:20:10,959 | and thus the Baekdudaegan Mountain Range was always lush. | and thus the Baekdudaegan Mountain Range was always lush. |
255 | 00:20:13,095 | 00:20:15,330 | My brother was a mountain spirit in name only. | My brother was a mountain spirit in name only. |
256 | 00:20:15,735 | 00:20:18,229 | He had no sense of altruism. | He had no sense of altruism. |
257 | 00:20:19,634 | 00:20:20,930 | But you know, | But you know, |
258 | 00:20:22,374 | 00:20:24,244 | even when we shared an apple, | even when we shared an apple, |
259 | 00:20:24,245 | 00:20:26,400 | he always gave me the bigger half. | he always gave me the bigger half. |
260 | 00:20:28,075 | 00:20:31,279 | I still remember how sweet that apple tasted. | I still remember how sweet that apple tasted. |
261 | 00:20:32,045 | 00:20:33,680 | Then why... | Then why... |
262 | 00:20:33,785 | 00:20:36,709 | He used that tender hand with which he sliced the apple... | He used that tender hand with which he sliced the apple... |
263 | 00:20:37,354 | 00:20:39,150 | to slice my stomach. | to slice my stomach. |
264 | 00:20:40,894 | 00:20:45,019 | Obviously, it scarred me emotionally much more than it did physically. | Obviously, it scarred me emotionally much more than it did physically. |
265 | 00:20:45,225 | 00:20:47,690 | - Is that why... - I'm a fox after all. | - Is that why... - I'm a fox after all. |
266 | 00:20:48,795 | 00:20:50,759 | I need to return the favor. | I need to return the favor. |
267 | 00:20:53,835 | 00:20:55,570 | I'm determined to go to the Underworld... | I'm determined to go to the Underworld... |
268 | 00:20:57,005 | 00:20:58,440 | together with Yeon. | together with Yeon. |
269 | 00:21:16,555 | 00:21:20,219 | Ms. Nam, I came to the library as you asked. | Ms. Nam, I came to the library as you asked. |
270 | 00:21:20,565 | 00:21:23,930 | But what am I looking for? Dead bodies? | But what am I looking for? Dead bodies? |
271 | 00:21:25,464 | 00:21:28,933 | So... You mean chopped up bodies, right? | So... You mean chopped up bodies, right? |
272 | 00:21:28,934 | 00:21:31,739 | Run a search for "Eohwa Island" and find every incident or accident. | Run a search for "Eohwa Island" and find every incident or accident. |
273 | 00:21:32,045 | 00:21:33,769 | Call me if you find anything. | Call me if you find anything. |
274 | 00:21:33,775 | 00:21:35,070 | What are you looking for? | What are you looking for? |
275 | 00:21:35,245 | 00:21:37,340 | I'm bothered by something the old ladies here said. | I'm bothered by something the old ladies here said. |
276 | 00:21:37,585 | 00:21:39,944 | You can't tell anyone... that you heard it from us. | You can't tell anyone... that you heard it from us. |
277 | 00:21:39,944 | 00:21:41,713 | This isn't the first time. | This isn't the first time. |
278 | 00:21:41,714 | 00:21:43,809 | The human head... | The human head... |
279 | 00:21:48,454 | 00:21:49,650 | Granny. | Granny. |
280 | 00:21:50,924 | 00:21:53,660 | Did you hear anything about that punk from before? | Did you hear anything about that punk from before? |
281 | 00:21:53,795 | 00:21:55,029 | What punk? | What punk? |
282 | 00:21:56,394 | 00:21:57,600 | Imoogi. | Imoogi. |
283 | 00:21:59,134 | 00:22:00,499 | Didn't you... | Didn't you... |
284 | 00:22:01,075 | 00:22:03,499 | end his life with your own hands? | end his life with your own hands? |
285 | 00:22:04,944 | 00:22:06,769 | - I did. - Then? | - I did. - Then? |
286 | 00:22:06,904 | 00:22:09,370 | Just because. I'm just worried. | Just because. I'm just worried. |
287 | 00:22:11,545 | 00:22:14,410 | If by chance Ah Eum was born again into this world, | If by chance Ah Eum was born again into this world, |
288 | 00:22:14,454 | 00:22:16,150 | I can't let that thing coexist with her. | I can't let that thing coexist with her. |
289 | 00:22:17,785 | 00:22:19,449 | Such devotion. | Such devotion. |
290 | 00:22:19,825 | 00:22:22,390 | - How would I not know if that... - Okay, bye. | - How would I not know if that... - Okay, bye. |
291 | 00:22:23,755 | 00:22:25,890 | Look at this rude punk. | Look at this rude punk. |
292 | 00:22:42,914 | 00:22:45,610 | - Hi, Pyung Hee. - Hello. | - Hi, Pyung Hee. - Hello. |
293 | 00:22:46,815 | 00:22:48,150 | What are you reading? | What are you reading? |
294 | 00:22:57,255 | 00:22:58,489 | What's wrong? | What's wrong? |
295 | 00:22:59,394 | 00:23:00,719 | You're not Pyung Hee, are you? | You're not Pyung Hee, are you? |
296 | 00:23:09,475 | 00:23:10,630 | How are you... | How are you... |
297 | 00:23:11,575 | 00:23:13,640 | This is the best place to read. | This is the best place to read. |
298 | 00:23:15,644 | 00:23:18,739 | Anyway. You're all alone. | Anyway. You're all alone. |
299 | 00:23:20,015 | 00:23:22,279 | He's nearby. | He's nearby. |
300 | 00:23:22,515 | 00:23:23,749 | No, he isn't. | No, he isn't. |
301 | 00:23:24,085 | 00:23:26,719 | I can smell him better than anyone. | I can smell him better than anyone. |
302 | 00:23:30,337 | 00:23:33,402 | Anyway. You're all alone. | Anyway. You're all alone. |
303 | 00:23:34,446 | 00:23:36,601 | He's nearby. | He's nearby. |
304 | 00:23:37,006 | 00:23:38,311 | No, he isn't. | No, he isn't. |
305 | 00:23:38,577 | 00:23:40,972 | I can smell him better than anyone. | I can smell him better than anyone. |
306 | 00:23:50,686 | 00:23:53,222 | You're the one who killed the fishermen. | You're the one who killed the fishermen. |
307 | 00:23:53,226 | 00:23:55,821 | You shouldn't go around accusing people. Do you have proof? | You shouldn't go around accusing people. Do you have proof? |
308 | 00:23:56,766 | 00:23:58,162 | That book. | That book. |
309 | 00:23:59,166 | 00:24:02,061 | This? I like the classics. | This? I like the classics. |
310 | 00:24:02,067 | 00:24:04,571 | "Moby Dick" is a novel based on true events. | "Moby Dick" is a novel based on true events. |
311 | 00:24:05,077 | 00:24:07,405 | A whaling ship that sank in the 19th century. | A whaling ship that sank in the 19th century. |
312 | 00:24:07,406 | 00:24:08,771 | What happened to it? | What happened to it? |
313 | 00:24:09,406 | 00:24:11,672 | It ate and was eaten. | It ate and was eaten. |
314 | 00:24:12,476 | 00:24:14,311 | Just like Pyung Hee's father. | Just like Pyung Hee's father. |
315 | 00:24:16,147 | 00:24:19,081 | Oh, my gosh. You scared me half to death. | Oh, my gosh. You scared me half to death. |
316 | 00:24:20,016 | 00:24:21,422 | Look at this. | Look at this. |
317 | 00:24:22,256 | 00:24:23,521 | It's here too. | It's here too. |
318 | 00:24:25,196 | 00:24:26,452 | What are you doing? | What are you doing? |
319 | 00:24:30,097 | 00:24:32,137 | I'll ask the questions. | I'll ask the questions. |
320 | 00:24:32,137 | 00:24:34,232 | I asked, what are you doing? | I asked, what are you doing? |
321 | 00:24:36,607 | 00:24:38,632 | I said only I ask the questions. | I said only I ask the questions. |
322 | 00:24:42,147 | 00:24:45,172 | If you don't answer my questions, you'll never cast a net again. | If you don't answer my questions, you'll never cast a net again. |
323 | 00:24:47,077 | 00:24:48,811 | Explain this painting. | Explain this painting. |
324 | 00:24:49,047 | 00:24:52,652 | But you know, if I were the killer, I'd need a motive. | But you know, if I were the killer, I'd need a motive. |
325 | 00:24:52,857 | 00:24:54,952 | What was my motive? For justice? | What was my motive? For justice? |
326 | 00:24:55,426 | 00:24:58,922 | I wasn't sure until a moment ago, but I am now. | I wasn't sure until a moment ago, but I am now. |
327 | 00:25:00,256 | 00:25:03,561 | The fishermen's deaths are like a fireworks show. | The fishermen's deaths are like a fireworks show. |
328 | 00:25:05,067 | 00:25:06,531 | A fireworks show. | A fireworks show. |
329 | 00:25:06,597 | 00:25:08,962 | You're drawing attention with outrageous incidents... | You're drawing attention with outrageous incidents... |
330 | 00:25:09,236 | 00:25:11,537 | to distract us. That's your motive. | to distract us. That's your motive. |
331 | 00:25:11,537 | 00:25:13,236 | - Why? - Probably... | - Why? - Probably... |
332 | 00:25:13,236 | 00:25:16,601 | to hide the real reason you're on this island. | to hide the real reason you're on this island. |
333 | 00:25:21,387 | 00:25:24,952 | Awesome. You're quite smart for a human woman. | Awesome. You're quite smart for a human woman. |
334 | 00:25:25,916 | 00:25:27,511 | Since you got the answer right, | Since you got the answer right, |
335 | 00:25:28,686 | 00:25:29,922 | I should reward you. | I should reward you. |
336 | 00:25:31,156 | 00:25:32,692 | You're looking for your parents, right? | You're looking for your parents, right? |
337 | 00:25:33,127 | 00:25:34,521 | - Give me that. - Why? | - Give me that. - Why? |
338 | 00:25:34,726 | 00:25:36,061 | You saw them in your dream. | You saw them in your dream. |
339 | 00:25:39,266 | 00:25:40,397 | How do you know? | How do you know? |
340 | 00:25:40,397 | 00:25:42,001 | Just say the word. | Just say the word. |
341 | 00:25:43,206 | 00:25:44,571 | Who knows? | Who knows? |
342 | 00:25:45,337 | 00:25:47,101 | I may have the answer. | I may have the answer. |
343 | 00:25:49,547 | 00:25:53,472 | Can you really find them? | Can you really find them? |
344 | 00:25:54,277 | 00:25:57,041 | That's right. Should I grant you... | That's right. Should I grant you... |
345 | 00:25:57,986 | 00:25:59,152 | that wish? | that wish? |
346 | 00:26:06,797 | 00:26:09,591 | I asked what this painting was. | I asked what this painting was. |
347 | 00:26:10,027 | 00:26:12,432 | It... It's the Dragon King. | It... It's the Dragon King. |
348 | 00:26:12,647 | 00:26:15,486 | He calms the storms... | He calms the storms... |
349 | 00:26:15,486 | 00:26:17,581 | and sends fish to fishermen. | and sends fish to fishermen. |
350 | 00:26:17,617 | 00:26:20,381 | There are big rituals for him too. | There are big rituals for him too. |
351 | 00:26:21,026 | 00:26:22,827 | - Liar. - Fishing isn't like farming. | - Liar. - Fishing isn't like farming. |
352 | 00:26:22,827 | 00:26:25,022 | It isn't within human control. | It isn't within human control. |
353 | 00:26:26,197 | 00:26:29,091 | - I'll just cut it. - I'm telling the truth! | - I'll just cut it. - I'm telling the truth! |
354 | 00:26:29,867 | 00:26:31,806 | Where did you get this painting? | Where did you get this painting? |
355 | 00:26:31,806 | 00:26:34,677 | One of the village ladies bought them from mainland... | One of the village ladies bought them from mainland... |
356 | 00:26:34,677 | 00:26:36,272 | for each and every household. | for each and every household. |
357 | 00:26:37,036 | 00:26:39,442 | Just ask anyone! | Just ask anyone! |
358 | 00:26:48,617 | 00:26:51,012 | Forget everything you just saw. | Forget everything you just saw. |
359 | 00:26:56,256 | 00:26:59,361 | - How much is it? - Goodness. When did you get here? | - How much is it? - Goodness. When did you get here? |
360 | 00:26:59,597 | 00:27:00,762 | That'll be a dollar. | That'll be a dollar. |
361 | 00:27:02,536 | 00:27:05,861 | How many of you came as part of the production team? | How many of you came as part of the production team? |
362 | 00:27:06,667 | 00:27:09,401 | A pretty boy came by and asked for directions... | A pretty boy came by and asked for directions... |
363 | 00:27:09,607 | 00:27:11,301 | to Pyung Hee's house. | to Pyung Hee's house. |
364 | 00:27:13,546 | 00:27:14,772 | Pretty boy? | Pretty boy? |
365 | 00:27:19,286 | 00:27:20,982 | I only need to hear one word. | I only need to hear one word. |
366 | 00:27:23,087 | 00:27:24,282 | "Yes." | "Yes." |
367 | 00:27:36,597 | 00:27:37,891 | I decline. | I decline. |
368 | 00:27:39,766 | 00:27:40,907 | Why is that? | Why is that? |
369 | 00:27:40,907 | 00:27:43,732 | Foxes never stay in debt, right? | Foxes never stay in debt, right? |
370 | 00:27:44,276 | 00:27:48,046 | In other words, you always collect on favors. | In other words, you always collect on favors. |
371 | 00:27:48,046 | 00:27:49,341 | Loosen up, will you? | Loosen up, will you? |
372 | 00:27:49,617 | 00:27:51,786 | Why be so stiff when it's just good old me? | Why be so stiff when it's just good old me? |
373 | 00:27:51,786 | 00:27:54,381 | Let me give you some advice since that's how you feel. | Let me give you some advice since that's how you feel. |
374 | 00:27:55,087 | 00:27:58,351 | Don't gamble with another's tragedy just for kicks. | Don't gamble with another's tragedy just for kicks. |
375 | 00:27:59,726 | 00:28:02,222 | There's a word for people like you, you know. | There's a word for people like you, you know. |
376 | 00:28:03,157 | 00:28:05,121 | A colossal jerk. | A colossal jerk. |
377 | 00:28:06,627 | 00:28:10,061 | You have no idea how much I hate vulgar speech. | You have no idea how much I hate vulgar speech. |
378 | 00:28:11,137 | 00:28:14,066 | Call me that again and I'll kill you. | Call me that again and I'll kill you. |
379 | 00:28:14,066 | 00:28:16,377 | Why me? Why are you messing with... | Why me? Why are you messing with... |
380 | 00:28:16,377 | 00:28:17,601 | I'm done talking to you. | I'm done talking to you. |
381 | 00:28:22,677 | 00:28:24,472 | Here's some advice in return. | Here's some advice in return. |
382 | 00:28:25,447 | 00:28:26,942 | Don't put too much trust in Lee Yeon. | Don't put too much trust in Lee Yeon. |
383 | 00:28:28,556 | 00:28:29,782 | What do you mean? | What do you mean? |
384 | 00:28:30,657 | 00:28:34,621 | When he finds what he wants, you'll be begging for mercy. | When he finds what he wants, you'll be begging for mercy. |
385 | 00:28:58,387 | 00:28:59,581 | He left. | He left. |
386 | 00:29:01,556 | 00:29:02,881 | You're still in one piece. | You're still in one piece. |
387 | 00:29:03,657 | 00:29:04,952 | What did he say? | What did he say? |
388 | 00:29:05,327 | 00:29:08,692 | He said he could find my parents for me. | He said he could find my parents for me. |
389 | 00:29:09,827 | 00:29:11,022 | And? | And? |
390 | 00:29:12,667 | 00:29:15,937 | Even when I order pizza, I never go for a half-and-half. | Even when I order pizza, I never go for a half-and-half. |
391 | 00:29:15,937 | 00:29:17,762 | I always choose just one. | I always choose just one. |
392 | 00:29:19,367 | 00:29:20,532 | What are you getting at? | What are you getting at? |
393 | 00:29:20,706 | 00:29:22,101 | I turned him down... | I turned him down... |
394 | 00:29:23,877 | 00:29:26,272 | because you're the fox I'm betting on. | because you're the fox I'm betting on. |
395 | 00:29:29,647 | 00:29:31,341 | Smart lady. | Smart lady. |
396 | 00:29:32,587 | 00:29:33,841 | Is that all? | Is that all? |
397 | 00:29:35,056 | 00:29:36,551 | Don't put too much trust in Lee Yeon. | Don't put too much trust in Lee Yeon. |
398 | 00:29:37,617 | 00:29:38,821 | Yes, that's all. | Yes, that's all. |
399 | 00:29:39,187 | 00:29:40,351 | Well, I'm famished. | Well, I'm famished. |
400 | 00:29:41,026 | 00:29:43,522 | How about you take your own advice and leave the island? | How about you take your own advice and leave the island? |
401 | 00:29:44,796 | 00:29:47,022 | - What? - Your brother. | - What? - Your brother. |
402 | 00:29:47,796 | 00:29:50,367 | He's cooking up some sort of event. | He's cooking up some sort of event. |
403 | 00:29:50,367 | 00:29:51,661 | And that's what I'm waiting for. | And that's what I'm waiting for. |
404 | 00:30:14,226 | 00:30:15,452 | Seriously? | Seriously? |
405 | 00:30:16,956 | 00:30:18,391 | Not a familiar face, right? | Not a familiar face, right? |
406 | 00:30:18,867 | 00:30:20,292 | She's not domestic. | She's not domestic. |
407 | 00:30:20,726 | 00:30:22,861 | - Then? - She's probably from abroad. | - Then? - She's probably from abroad. |
408 | 00:30:26,006 | 00:30:29,131 | That explains her sophisticated look. | That explains her sophisticated look. |
409 | 00:30:30,137 | 00:30:31,772 | How much in jewelry is she wearing? | How much in jewelry is she wearing? |
410 | 00:30:32,407 | 00:30:34,571 | Who booked the table? | Who booked the table? |
411 | 00:30:35,776 | 00:30:39,782 | Ki Yu Ri. She's the director of Moze Department Store. | Ki Yu Ri. She's the director of Moze Department Store. |
412 | 00:30:40,347 | 00:30:42,611 | She doesn't seem like a self-made woman. | She doesn't seem like a self-made woman. |
413 | 00:30:42,716 | 00:30:44,411 | Maybe she won the lottery. | Maybe she won the lottery. |
414 | 00:30:44,617 | 00:30:46,357 | Foxes who reek of money and power... | Foxes who reek of money and power... |
415 | 00:30:46,357 | 00:30:48,192 | fall into one of these two categories. | fall into one of these two categories. |
416 | 00:30:48,427 | 00:30:50,591 | They either come from a prestigious bloodline like Mr. Lee Yeon... | They either come from a prestigious bloodline like Mr. Lee Yeon... |
417 | 00:30:51,466 | 00:30:54,292 | or they broke taboo and stole a human life. | or they broke taboo and stole a human life. |
418 | 00:31:12,486 | 00:31:14,546 | Sitting here like this makes me wonder... | Sitting here like this makes me wonder... |
419 | 00:31:14,546 | 00:31:16,752 | if all that happened this morning was a dream. | if all that happened this morning was a dream. |
420 | 00:31:18,627 | 00:31:22,452 | If only life could be just as uneventful every day. | If only life could be just as uneventful every day. |
421 | 00:31:23,296 | 00:31:24,692 | Then settle in the countryside. | Then settle in the countryside. |
422 | 00:31:26,867 | 00:31:28,631 | Don't you miss the nature? | Don't you miss the nature? |
423 | 00:31:28,897 | 00:31:31,192 | Not really. There aren't any department stores. | Not really. There aren't any department stores. |
424 | 00:31:31,437 | 00:31:32,966 | Also, I can't live without black coffee... | Also, I can't live without black coffee... |
425 | 00:31:32,966 | 00:31:34,631 | and mint chocolate ice cream anymore. | and mint chocolate ice cream anymore. |
426 | 00:31:36,077 | 00:31:37,432 | Some fox you are. | Some fox you are. |
427 | 00:31:39,147 | 00:31:40,742 | Life's the same for everyone. | Life's the same for everyone. |
428 | 00:31:40,776 | 00:31:43,216 | Just because these ladies wear baggy pants in floral prints... | Just because these ladies wear baggy pants in floral prints... |
429 | 00:31:43,216 | 00:31:45,081 | doesn't mean they have kind hearts. | doesn't mean they have kind hearts. |
430 | 00:31:45,746 | 00:31:49,081 | Get digging, and you'll find all sorts of dirty secrets. | Get digging, and you'll find all sorts of dirty secrets. |
431 | 00:31:52,756 | 00:31:53,922 | Is that the case for you too? | Is that the case for you too? |
432 | 00:31:55,697 | 00:31:58,591 | I'm just curious as to how your life has been... | I'm just curious as to how your life has been... |
433 | 00:31:58,827 | 00:32:00,692 | for all those centuries. | for all those centuries. |
434 | 00:32:04,937 | 00:32:06,131 | What about you then? | What about you then? |
435 | 00:32:06,966 | 00:32:09,732 | Why have you been searching for your parents all this time? | Why have you been searching for your parents all this time? |
436 | 00:32:12,046 | 00:32:13,301 | It's simple. | It's simple. |
437 | 00:32:14,447 | 00:32:17,712 | I miss them, that's all. I miss my mom and dad. | I miss them, that's all. I miss my mom and dad. |
438 | 00:32:22,316 | 00:32:23,551 | Same here. | Same here. |
439 | 00:32:24,786 | 00:32:26,722 | I'm waiting for the one I miss. | I'm waiting for the one I miss. |
440 | 00:32:30,496 | 00:32:32,692 | Your first love? Was it human... | Your first love? Was it human... |
441 | 00:32:33,097 | 00:32:34,262 | or a fox? | or a fox? |
442 | 00:32:36,466 | 00:32:39,732 | Why did you part ways when you still miss her this much? | Why did you part ways when you still miss her this much? |
443 | 00:32:46,107 | 00:32:48,341 | I see you won't tell me. | I see you won't tell me. |
444 | 00:32:48,877 | 00:32:52,442 | The first being I loved was a human girl who ended up dying. | The first being I loved was a human girl who ended up dying. |
445 | 00:32:52,716 | 00:32:55,651 | It's why I'm still hung up on her. Happy now? | It's why I'm still hung up on her. Happy now? |
446 | 00:32:57,056 | 00:32:58,482 | But you said you're waiting for her. | But you said you're waiting for her. |
447 | 00:32:59,087 | 00:33:02,922 | You're waiting for someone who's dead? | You're waiting for someone who's dead? |
448 | 00:33:07,796 | 00:33:09,092 | She promised... | She promised... |
449 | 00:33:09,936 | 00:33:11,161 | to be reborn. | to be reborn. |
450 | 00:33:14,466 | 00:33:15,701 | Here. Clean up for me too. | Here. Clean up for me too. |
451 | 00:33:43,466 | 00:33:45,431 | Only the staff can enter. | Only the staff can enter. |
452 | 00:33:47,066 | 00:33:48,371 | Gosh, my bad. | Gosh, my bad. |
453 | 00:33:51,707 | 00:33:53,172 | I don't think it was a mistake. | I don't think it was a mistake. |
454 | 00:33:54,146 | 00:33:56,811 | Do I look like someone who resorts to petty theft? | Do I look like someone who resorts to petty theft? |
455 | 00:33:57,977 | 00:33:59,281 | How about we exchange names? | How about we exchange names? |
456 | 00:33:59,387 | 00:34:01,181 | We are of the same species, after all. | We are of the same species, after all. |
457 | 00:34:01,287 | 00:34:03,052 | I'm Yu Ri. | I'm Yu Ri. |
458 | 00:34:04,517 | 00:34:06,581 | Technically, we're not the same species. | Technically, we're not the same species. |
459 | 00:34:06,827 | 00:34:09,022 | I take it you're from Russia. | I take it you're from Russia. |
460 | 00:34:10,827 | 00:34:13,221 | - Sharp, aren't you? - How did you come to Korea? | - Sharp, aren't you? - How did you come to Korea? |
461 | 00:34:15,097 | 00:34:16,692 | - Were you... - Yes, I was smuggled. | - Were you... - Yes, I was smuggled. |
462 | 00:34:17,267 | 00:34:19,166 | Have you been on a nine-hour flight... | Have you been on a nine-hour flight... |
463 | 00:34:19,166 | 00:34:21,132 | squeezed between Makarov pistols before? | squeezed between Makarov pistols before? |
464 | 00:34:21,836 | 00:34:23,376 | The moment we landed, | The moment we landed, |
465 | 00:34:23,376 | 00:34:25,572 | I wanted to blow the smuggler's face off. | I wanted to blow the smuggler's face off. |
466 | 00:34:25,977 | 00:34:27,807 | It doesn't sound so pleasant. | It doesn't sound so pleasant. |
467 | 00:34:27,807 | 00:34:30,916 | Which is why you can understand how frustrating it is for me... | Which is why you can understand how frustrating it is for me... |
468 | 00:34:30,916 | 00:34:32,442 | to hear people say... | to hear people say... |
469 | 00:34:33,686 | 00:34:35,712 | that I'm not the self-made type. | that I'm not the self-made type. |
470 | 00:34:38,216 | 00:34:39,851 | Well, you see... | Well, you see... |
471 | 00:34:41,427 | 00:34:42,922 | It's my duty to confirm these facts. | It's my duty to confirm these facts. |
472 | 00:34:44,697 | 00:34:46,761 | You wish to know my secret to success. | You wish to know my secret to success. |
473 | 00:34:46,966 | 00:34:49,061 | - Exactly. - It's nothing big. | - Exactly. - It's nothing big. |
474 | 00:34:51,097 | 00:34:53,362 | Get closer. Come on. | Get closer. Come on. |
475 | 00:34:55,936 | 00:34:57,331 | I'm sweet... | I'm sweet... |
476 | 00:35:00,606 | 00:35:01,971 | but also deadly. | but also deadly. |
477 | 00:35:21,526 | 00:35:24,431 | - How could you let her take it? - I'm doomed. | - How could you let her take it? - I'm doomed. |
478 | 00:35:24,637 | 00:35:26,537 | Without the necklace, | Without the necklace, |
479 | 00:35:26,537 | 00:35:28,477 | I can't understand what animals are saying. | I can't understand what animals are saying. |
480 | 00:35:28,477 | 00:35:31,402 | Serves you right for claiming to be the greatest veterinarian. | Serves you right for claiming to be the greatest veterinarian. |
481 | 00:35:32,977 | 00:35:35,141 | A deadly thief? | A deadly thief? |
482 | 00:35:35,447 | 00:35:38,212 | There's nothing more pathetic... | There's nothing more pathetic... |
483 | 00:35:38,686 | 00:35:40,887 | than being blinded by a woman's beauty... | than being blinded by a woman's beauty... |
484 | 00:35:40,887 | 00:35:44,652 | But you also ruined your life by falling for a beautiful woman. | But you also ruined your life by falling for a beautiful woman. |
485 | 00:35:44,657 | 00:35:45,882 | What? | What? |
486 | 00:35:47,787 | 00:35:49,057 | So what do I do? | So what do I do? |
487 | 00:35:49,057 | 00:35:51,792 | What else? You know who she is, so get it back. | What else? You know who she is, so get it back. |
488 | 00:35:51,796 | 00:35:53,092 | I can't. | I can't. |
489 | 00:35:53,296 | 00:35:54,597 | She carries a gun. | She carries a gun. |
490 | 00:35:54,597 | 00:35:57,166 | You're a fox, darn it. How can a gun scare you? | You're a fox, darn it. How can a gun scare you? |
491 | 00:35:57,166 | 00:36:00,166 | You know I've been traumatized after being shot in the tail... | You know I've been traumatized after being shot in the tail... |
492 | 00:36:00,166 | 00:36:01,761 | by a hunter. | by a hunter. |
493 | 00:36:02,236 | 00:36:04,407 | Just please get back here soon. | Just please get back here soon. |
494 | 00:36:04,407 | 00:36:06,172 | Stop whining and get it back yourself! | Stop whining and get it back yourself! |
495 | 00:36:55,497 | 00:36:57,721 | Why is that branch broken? | Why is that branch broken? |
496 | 00:36:59,526 | 00:37:00,721 | It must've hurt. | It must've hurt. |
497 | 00:37:24,457 | 00:37:25,951 | I hope you grow well. | I hope you grow well. |
498 | 00:37:30,026 | 00:37:31,991 | The wind is blowing from the northwest. | The wind is blowing from the northwest. |
499 | 00:37:34,126 | 00:37:35,862 | Something's coming. | Something's coming. |
500 | 00:37:38,037 | 00:37:39,201 | Hey, Jae Hwan. | Hey, Jae Hwan. |
501 | 00:37:39,736 | 00:37:42,971 | You found similar cases? Who were the victims? | You found similar cases? Who were the victims? |
502 | 00:37:43,106 | 00:37:45,172 | All four of them were unidentified women. | All four of them were unidentified women. |
503 | 00:37:45,177 | 00:37:46,371 | When did it happen? | When did it happen? |
504 | 00:37:46,747 | 00:37:49,612 | The very first case occurred in 1954. | The very first case occurred in 1954. |
505 | 00:37:49,646 | 00:37:50,871 | August 13. | August 13. |
506 | 00:37:50,876 | 00:37:53,117 | In 1954? | In 1954? |
507 | 00:37:53,117 | 00:37:55,086 | Since immediately after the end of the Korean War. | Since immediately after the end of the Korean War. |
508 | 00:37:55,086 | 00:37:58,351 | Something evil came to the island riding a typhoon... | Something evil came to the island riding a typhoon... |
509 | 00:37:59,586 | 00:38:00,781 | Tell me all the dates in order. | Tell me all the dates in order. |
510 | 00:38:00,827 | 00:38:02,752 | August 25, 1961. | August 25, 1961. |
511 | 00:38:03,126 | 00:38:05,192 | September 6, 1979. | September 6, 1979. |
512 | 00:38:05,927 | 00:38:07,761 | September 7, 1987. | September 7, 1987. |
513 | 00:38:07,997 | 00:38:09,991 | The dates are really far apart, | The dates are really far apart, |
514 | 00:38:10,037 | 00:38:11,692 | but this is pretty much a serial murder case. | but this is pretty much a serial murder case. |
515 | 00:38:11,767 | 00:38:13,531 | - Which days of the week? - I'll tell you in order. | - Which days of the week? - I'll tell you in order. |
516 | 00:38:13,666 | 00:38:17,101 | Friday, Friday, Thursday, and Monday. | Friday, Friday, Thursday, and Monday. |
517 | 00:38:17,177 | 00:38:18,502 | It has nothing to do with the days. | It has nothing to do with the days. |
518 | 00:38:18,876 | 00:38:21,101 | Between August and September... | Between August and September... |
519 | 00:38:24,316 | 00:38:25,411 | Wait. | Wait. |
520 | 00:38:27,716 | 00:38:29,157 | (Lunar Calendar: July 15, 1961) | (Lunar Calendar: July 15, 1961) |
521 | 00:38:29,157 | 00:38:30,581 | Year 1979... | Year 1979... |
522 | 00:38:30,957 | 00:38:32,457 | (Lunar Calendar: July 15, 1979) | (Lunar Calendar: July 15, 1979) |
523 | 00:38:32,457 | 00:38:34,227 | Year 1987... | Year 1987... |
524 | 00:38:34,227 | 00:38:35,522 | (Lunar Calendar: July 15, 1987) | (Lunar Calendar: July 15, 1987) |
525 | 00:38:36,026 | 00:38:37,221 | The lunar calendar. | The lunar calendar. |
526 | 00:38:38,827 | 00:38:41,092 | They all happened on July 15 based on the lunar calendar. | They all happened on July 15 based on the lunar calendar. |
527 | 00:38:41,296 | 00:38:43,491 | If I'm correct, they all happened on the same date. | If I'm correct, they all happened on the same date. |
528 | 00:38:43,936 | 00:38:45,092 | What? | What? |
529 | 00:38:45,506 | 00:38:47,431 | And today is that day. | And today is that day. |
530 | 00:38:47,466 | 00:38:50,331 | Director Nam, you should get out of that island. | Director Nam, you should get out of that island. |
531 | 00:38:52,977 | 00:38:55,641 | What in the world happened on this island? | What in the world happened on this island? |
532 | 00:39:00,847 | 00:39:02,011 | Excuse me. | Excuse me. |
533 | 00:39:03,017 | 00:39:05,322 | Weren't you on the boat with Pyung Hee's father? | Weren't you on the boat with Pyung Hee's father? |
534 | 00:39:06,856 | 00:39:08,822 | Two of the survivors passed away. | Two of the survivors passed away. |
535 | 00:39:10,457 | 00:39:12,161 | Your life is in danger. | Your life is in danger. |
536 | 00:39:13,026 | 00:39:14,221 | Excuse me! | Excuse me! |
537 | 00:39:15,796 | 00:39:17,531 | Please hear me out! | Please hear me out! |
538 | 00:39:17,997 | 00:39:19,302 | Hold on! | Hold on! |
539 | 00:39:22,307 | 00:39:23,701 | Why are you running away? | Why are you running away? |
540 | 00:39:25,807 | 00:39:28,601 | Get lost, you ghost! | Get lost, you ghost! |
541 | 00:39:46,927 | 00:39:48,022 | Don't kill him! | Don't kill him! |
542 | 00:40:07,416 | 00:40:08,781 | It's not that bad. | It's not that bad. |
543 | 00:40:20,827 | 00:40:22,632 | - What is that? - It's a folk remedy. | - What is that? - It's a folk remedy. |
544 | 00:40:28,707 | 00:40:29,902 | It's hot. | It's hot. |
545 | 00:40:30,677 | 00:40:31,802 | Gosh, stop being a crybaby. | Gosh, stop being a crybaby. |
546 | 00:40:32,046 | 00:40:33,572 | Your hand is so hot. | Your hand is so hot. |
547 | 00:40:34,177 | 00:40:36,911 | - It's burning hot. - What... | - It's burning hot. - What... |
548 | 00:40:46,686 | 00:40:47,822 | What's this? | What's this? |
549 | 00:40:59,907 | 00:41:01,201 | Long time no see, Yeon. | Long time no see, Yeon. |
550 | 00:41:02,336 | 00:41:03,471 | Who are you? | Who are you? |
551 | 00:41:04,436 | 00:41:07,342 | It's me. The person you've been waiting for. | It's me. The person you've been waiting for. |
552 | 00:41:08,447 | 00:41:09,641 | What? | What? |
553 | 00:41:11,916 | 00:41:13,612 | But let me ask you something. | But let me ask you something. |
554 | 00:41:15,416 | 00:41:16,681 | Why... | Why... |
555 | 00:41:18,957 | 00:41:20,152 | did you kill me? | did you kill me? |
556 | 00:41:31,697 | 00:41:32,902 | Who are you? | Who are you? |
557 | 00:41:33,367 | 00:41:36,772 | You should've let me go. | You should've let me go. |
558 | 00:41:36,836 | 00:41:38,101 | What are you? | What are you? |
559 | 00:41:41,247 | 00:41:43,511 | Our ill-fated relationship would've ended... | Our ill-fated relationship would've ended... |
560 | 00:41:44,146 | 00:41:46,141 | if you hadn't stopped the boat... | if you hadn't stopped the boat... |
561 | 00:41:47,247 | 00:41:49,411 | from crossing the Samdo River. | from crossing the Samdo River. |
562 | 00:41:57,927 | 00:41:59,092 | No. | No. |
563 | 00:42:00,197 | 00:42:03,092 | That woman is born with a face that only I can recognize. | That woman is born with a face that only I can recognize. |
564 | 00:42:12,376 | 00:42:13,672 | And I don't see it in you. | And I don't see it in you. |
565 | 00:42:18,077 | 00:42:19,741 | You really... | You really... |
566 | 00:42:20,447 | 00:42:22,212 | don't know anything, Yeon. | don't know anything, Yeon. |
567 | 00:42:35,227 | 00:42:36,431 | It's hot. | It's hot. |
568 | 00:42:40,836 | 00:42:42,371 | What did you do to me? | What did you do to me? |
569 | 00:42:42,637 | 00:42:44,272 | It was really hot. | It was really hot. |
570 | 00:42:46,407 | 00:42:48,002 | The scar is gone. | The scar is gone. |
571 | 00:42:50,977 | 00:42:52,112 | Who are you? | Who are you? |
572 | 00:42:52,586 | 00:42:54,011 | What kind of question is that? | What kind of question is that? |
573 | 00:42:54,653 | 00:42:55,819 | Answer me. | Answer me. |
574 | 00:42:57,253 | 00:42:59,018 | - What's with you? - Who are you? | - What's with you? - Who are you? |
575 | 00:43:03,324 | 00:43:05,589 | It's me, Ji Ah. I'm Ji Ah. | It's me, Ji Ah. I'm Ji Ah. |
576 | 00:43:09,304 | 00:43:10,529 | Don't you remember anything? | Don't you remember anything? |
577 | 00:43:12,204 | 00:43:13,368 | You just... | You just... |
578 | 00:43:20,574 | 00:43:22,808 | Aren't we too old to play catch? | Aren't we too old to play catch? |
579 | 00:43:22,883 | 00:43:24,839 | We hate each other too much to play catch. | We hate each other too much to play catch. |
580 | 00:43:24,983 | 00:43:27,248 | I actually meant to kill you. | I actually meant to kill you. |
581 | 00:43:33,894 | 00:43:35,118 | The photo. | The photo. |
582 | 00:43:52,273 | 00:43:53,408 | Run away. | Run away. |
583 | 00:43:53,713 | 00:43:55,779 | What's going on? Are you guys dating? | What's going on? Are you guys dating? |
584 | 00:43:57,784 | 00:43:59,038 | Hurry. | Hurry. |
585 | 00:44:16,233 | 00:44:17,328 | Hurry up and run. | Hurry up and run. |
586 | 00:44:38,724 | 00:44:41,319 | - Get out of my way. - No, just play with me. | - Get out of my way. - No, just play with me. |
587 | 00:44:41,554 | 00:44:43,219 | This is domestic violence, you know. | This is domestic violence, you know. |
588 | 00:44:43,594 | 00:44:45,494 | When a child doesn't behave, it's best to give them a beating. | When a child doesn't behave, it's best to give them a beating. |
589 | 00:44:45,494 | 00:44:48,033 | But because I failed to do that, you ended up becoming a jerk. | But because I failed to do that, you ended up becoming a jerk. |
590 | 00:44:48,034 | 00:44:49,733 | You keep blaming it on me... | You keep blaming it on me... |
591 | 00:44:49,733 | 00:44:51,529 | when you were the one who turned me into an orphan. | when you were the one who turned me into an orphan. |
592 | 00:44:52,403 | 00:44:55,698 | I should get you a mouth guard for Christmas this year. | I should get you a mouth guard for Christmas this year. |
593 | 00:45:12,554 | 00:45:13,819 | Where's my cell phone? | Where's my cell phone? |
594 | 00:45:43,583 | 00:45:44,678 | Who are you? | Who are you? |
595 | 00:45:49,293 | 00:45:50,788 | I've never seen you here before. | I've never seen you here before. |
596 | 00:45:51,624 | 00:45:53,359 | I came from a broadcasting station in Seoul. | I came from a broadcasting station in Seoul. |
597 | 00:45:53,894 | 00:45:55,359 | Do you live here? | Do you live here? |
598 | 00:45:56,804 | 00:45:58,058 | Yes. | Yes. |
599 | 00:45:59,133 | 00:46:01,728 | Which way do I need to go to go back to the village? | Which way do I need to go to go back to the village? |
600 | 00:46:03,273 | 00:46:05,469 | That path over there is a shortcut. | That path over there is a shortcut. |
601 | 00:46:05,673 | 00:46:06,839 | Thank you. | Thank you. |
602 | 00:46:07,744 | 00:46:09,069 | By the way, | By the way, |
603 | 00:46:09,844 | 00:46:12,038 | how long did you live here? | how long did you live here? |
604 | 00:46:14,383 | 00:46:17,978 | A very long time. I've lived here a lot longer... | A very long time. I've lived here a lot longer... |
605 | 00:46:18,184 | 00:46:19,319 | than what you might imagine. | than what you might imagine. |
606 | 00:46:19,394 | 00:46:22,094 | Then by any chance, have you ever... | Then by any chance, have you ever... |
607 | 00:46:22,094 | 00:46:23,859 | seen these people? | seen these people? |
608 | 00:46:24,293 | 00:46:26,288 | This was taken here many years ago. | This was taken here many years ago. |
609 | 00:46:31,063 | 00:46:34,899 | Wait. Wasn't this woman pregnant? | Wait. Wasn't this woman pregnant? |
610 | 00:46:35,673 | 00:46:38,638 | Yes, she was. Do you remember? | Yes, she was. Do you remember? |
611 | 00:46:42,344 | 00:46:44,009 | Did you talk to them? | Did you talk to them? |
612 | 00:46:46,483 | 00:46:47,879 | Why did they come here? | Why did they come here? |
613 | 00:46:48,784 | 00:46:50,319 | Drink before it gets cold. | Drink before it gets cold. |
614 | 00:46:55,324 | 00:46:56,489 | Okay. | Okay. |
615 | 00:47:05,633 | 00:47:09,129 | The baby in her womb was upside-down, | The baby in her womb was upside-down, |
616 | 00:47:09,644 | 00:47:11,598 | or the umbilical cord was wrapped around its neck. | or the umbilical cord was wrapped around its neck. |
617 | 00:47:12,144 | 00:47:14,908 | Anyway. They prayed to the Dragon King in the cave... | Anyway. They prayed to the Dragon King in the cave... |
618 | 00:47:15,144 | 00:47:17,813 | for an easy labor and delivery. | for an easy labor and delivery. |
619 | 00:47:17,813 | 00:47:19,109 | The Dragon King? | The Dragon King? |
620 | 00:47:19,114 | 00:47:22,678 | He really answers prayers. Even when Typhoon Sarah hit, | He really answers prayers. Even when Typhoon Sarah hit, |
621 | 00:47:22,853 | 00:47:24,819 | only our island was safe. | only our island was safe. |
622 | 00:47:25,684 | 00:47:29,518 | We used to hold huge rituals for him back in the day. | We used to hold huge rituals for him back in the day. |
623 | 00:47:29,824 | 00:47:32,288 | Like the ritual for a big catch before fishermen went out? | Like the ritual for a big catch before fishermen went out? |
624 | 00:47:33,394 | 00:47:35,529 | How does someone so young know things like that? | How does someone so young know things like that? |
625 | 00:47:35,764 | 00:47:37,198 | When was the ritual? | When was the ritual? |
626 | 00:47:38,463 | 00:47:39,728 | During the Ghost Festival. | During the Ghost Festival. |
627 | 00:47:40,974 | 00:47:42,169 | The Ghost Festival? | The Ghost Festival? |
628 | 00:47:45,244 | 00:47:47,609 | That's July 15th on the lunar calendar. | That's July 15th on the lunar calendar. |
629 | 00:47:48,744 | 00:47:52,439 | And you performed the ritual yourself. | And you performed the ritual yourself. |
630 | 00:47:54,554 | 00:47:56,848 | This was the only house on this island... | This was the only house on this island... |
631 | 00:47:57,983 | 00:47:59,693 | with a five-colored flag. | with a five-colored flag. |
632 | 00:47:59,693 | 00:48:01,819 | (Symbolizing life, death, disease, wealth, and ancestors.) | (Symbolizing life, death, disease, wealth, and ancestors.) |
633 | 00:48:02,864 | 00:48:05,018 | It means the owner is a shaman. | It means the owner is a shaman. |
634 | 00:48:05,934 | 00:48:08,288 | I do this for a living, you see. | I do this for a living, you see. |
635 | 00:48:08,934 | 00:48:10,198 | And ma'am. | And ma'am. |
636 | 00:48:11,003 | 00:48:14,029 | This pregnant woman in the photo is a doctor. | This pregnant woman in the photo is a doctor. |
637 | 00:48:14,434 | 00:48:15,673 | She would've gone to the hospital, | She would've gone to the hospital, |
638 | 00:48:15,673 | 00:48:17,569 | not a cave, if something was wrong with the baby. | not a cave, if something was wrong with the baby. |
639 | 00:48:19,543 | 00:48:22,709 | Sit back down. I'll tell you everything. | Sit back down. I'll tell you everything. |
640 | 00:48:24,483 | 00:48:26,248 | You can tell it to the police. | You can tell it to the police. |
641 | 00:48:28,454 | 00:48:29,879 | Look, miss. | Look, miss. |
642 | 00:48:30,483 | 00:48:31,779 | You can't leave this place anyway. | You can't leave this place anyway. |
643 | 00:48:32,253 | 00:48:34,788 | I didn't drink your tea. | I didn't drink your tea. |
644 | 00:48:41,633 | 00:48:43,728 | I don't eat or drink things from strangers. | I don't eat or drink things from strangers. |
645 | 00:48:51,344 | 00:48:52,598 | What's wrong with me? | What's wrong with me? |
646 | 00:49:04,153 | 00:49:05,518 | It wasn't the tea, | It wasn't the tea, |
647 | 00:49:08,224 | 00:49:09,419 | but the incense. | but the incense. |
648 | 00:49:31,744 | 00:49:32,908 | Are you laughing? | Are you laughing? |
649 | 00:49:35,483 | 00:49:38,018 | That was plenty of time. | That was plenty of time. |
650 | 00:49:39,594 | 00:49:40,919 | Do you still not get it? | Do you still not get it? |
651 | 00:49:41,554 | 00:49:43,719 | Don't you know why she ended up on this island? | Don't you know why she ended up on this island? |
652 | 00:49:44,224 | 00:49:46,589 | - What? - She's going to be a sacrifice. | - What? - She's going to be a sacrifice. |
653 | 00:49:47,733 | 00:49:49,558 | You don't have much time. | You don't have much time. |
654 | 00:49:50,434 | 00:49:53,129 | Just so you know, she can't take your call right now. | Just so you know, she can't take your call right now. |
655 | 00:49:59,514 | 00:50:00,669 | What happened? | What happened? |
656 | 00:50:01,344 | 00:50:04,138 | Her scent is completely gone. | Her scent is completely gone. |
657 | 00:50:34,273 | 00:50:35,768 | The sun will be setting soon. | The sun will be setting soon. |
658 | 00:50:36,713 | 00:50:39,578 | Please hang in there just a little while longer. | Please hang in there just a little while longer. |
659 | 00:50:53,394 | 00:50:55,489 | Just like you, your mom... | Just like you, your mom... |
660 | 00:50:57,733 | 00:51:00,198 | came voluntarily to this island. | came voluntarily to this island. |
661 | 00:51:02,704 | 00:51:04,138 | Ever since she became pregnant, | Ever since she became pregnant, |
662 | 00:51:05,744 | 00:51:08,169 | she had the same dream every night. | she had the same dream every night. |
663 | 00:51:13,583 | 00:51:15,478 | You tricked your mom... | You tricked your mom... |
664 | 00:51:17,583 | 00:51:19,478 | while you were in her womb. | while you were in her womb. |
665 | 00:51:37,574 | 00:51:39,273 | I am the original mountain spirit, | I am the original mountain spirit, |
666 | 00:51:39,273 | 00:51:41,038 | the master of the mountains and streams. | the master of the mountains and streams. |
667 | 00:51:41,074 | 00:51:44,109 | Lift this darkness and lead me to her! | Lift this darkness and lead me to her! |
668 | 00:51:59,264 | 00:52:02,189 | Maybe it has been too long. It isn't working at all. | Maybe it has been too long. It isn't working at all. |
669 | 00:53:11,204 | 00:53:12,459 | Let's go. | Let's go. |
670 | 00:53:43,664 | 00:53:45,299 | There's no point. | There's no point. |
671 | 00:53:49,333 | 00:53:50,598 | It was you. | It was you. |
672 | 00:53:50,673 | 00:53:53,408 | The bodies of the dead women found on this island. | The bodies of the dead women found on this island. |
673 | 00:53:56,483 | 00:53:59,379 | They were all precious sacrifices. | They were all precious sacrifices. |
674 | 00:54:00,483 | 00:54:01,948 | Give me a break. | Give me a break. |
675 | 00:54:02,054 | 00:54:05,319 | Hey, lady. That was just murder. | Hey, lady. That was just murder. |
676 | 00:54:09,124 | 00:54:10,359 | Be a sacrifice. | Be a sacrifice. |
677 | 00:54:11,164 | 00:54:13,018 | You are a very special child. | You are a very special child. |
678 | 00:54:22,273 | 00:54:25,038 | You have no idea how long I've been waiting. | You have no idea how long I've been waiting. |
679 | 00:54:37,353 | 00:54:40,848 | Die. You must die. You have to die. | Die. You must die. You have to die. |
680 | 00:54:41,594 | 00:54:42,848 | No. | No. |
681 | 00:55:06,502 | 00:55:09,756 | Die. You must die. You have to die. | Die. You must die. You have to die. |
682 | 00:55:10,801 | 00:55:12,026 | Halt! | Halt! |
683 | 00:55:16,442 | 00:55:17,606 | Yeon. | Yeon. |
684 | 00:55:17,672 | 00:55:19,236 | Don't touch her. | Don't touch her. |
685 | 00:55:19,442 | 00:55:20,911 | I will tear out your limbs. | I will tear out your limbs. |
686 | 00:55:20,911 | 00:55:23,577 | This has nothing to do with the old master of the mountain. | This has nothing to do with the old master of the mountain. |
687 | 00:55:23,744 | 00:55:25,439 | Why don't you keep walking? | Why don't you keep walking? |
688 | 00:55:26,884 | 00:55:28,278 | Says the living corpse. | Says the living corpse. |
689 | 00:55:29,654 | 00:55:30,778 | Who was it... | Who was it... |
690 | 00:55:30,913 | 00:55:33,149 | that provided you with longevity you don't deserve? | that provided you with longevity you don't deserve? |
691 | 00:55:35,183 | 00:55:37,019 | Tell me who you serve. | Tell me who you serve. |
692 | 00:55:37,953 | 00:55:40,718 | You can't stop me anyway. | You can't stop me anyway. |
693 | 00:55:41,224 | 00:55:43,658 | The evening primrose will keep you out. | The evening primrose will keep you out. |
694 | 00:56:05,683 | 00:56:06,979 | Die! | Die! |
695 | 00:56:15,623 | 00:56:16,789 | Die. | Die. |
696 | 00:57:22,793 | 00:57:24,129 | Return to the earth. | Return to the earth. |
697 | 00:57:44,554 | 00:57:45,809 | How dare he! | How dare he! |
698 | 00:57:46,824 | 00:57:47,979 | What is it, my darling? | What is it, my darling? |
699 | 00:57:49,224 | 00:57:52,348 | Yeon took a human life. | Yeon took a human life. |
700 | 00:58:36,534 | 00:58:37,698 | Can you walk? | Can you walk? |
701 | 00:58:39,034 | 00:58:41,999 | If you lend me an arm. | If you lend me an arm. |
702 | 00:59:00,293 | 00:59:01,988 | What was that woman? | What was that woman? |
703 | 00:59:02,924 | 00:59:04,129 | A human being. | A human being. |
704 | 00:59:04,163 | 00:59:06,729 | One who wished to live longer. | One who wished to live longer. |
705 | 00:59:07,503 | 00:59:10,729 | I badly wanted to clock her in the mouth. | I badly wanted to clock her in the mouth. |
706 | 00:59:10,904 | 00:59:13,769 | So you say. You nearly died just now, you know. | So you say. You nearly died just now, you know. |
707 | 00:59:14,304 | 00:59:15,839 | But I didn't. | But I didn't. |
708 | 00:59:48,373 | 00:59:51,809 | Mr. Lee, I know it was a desperate situation, | Mr. Lee, I know it was a desperate situation, |
709 | 00:59:52,043 | 00:59:53,582 | but what about the consequences? | but what about the consequences? |
710 | 00:59:53,583 | 00:59:56,678 | Just hang up if you're going to nag. I'll have to receive the punishment. | Just hang up if you're going to nag. I'll have to receive the punishment. |
711 | 00:59:56,983 | 00:59:59,948 | This is why you should never get involved with a human girl. | This is why you should never get involved with a human girl. |
712 | 01:00:04,154 | 01:00:07,163 | This one in particular knows about Ah Eum's past life. | This one in particular knows about Ah Eum's past life. |
713 | 01:00:07,163 | 01:00:08,959 | What? The director lady? | What? The director lady? |
714 | 01:00:09,163 | 01:00:11,888 | I don't know what she is, but I'll be keeping my eye on her. | I don't know what she is, but I'll be keeping my eye on her. |
715 | 01:00:12,663 | 01:00:15,528 | Your love story is more than just famous among us. | Your love story is more than just famous among us. |
716 | 01:00:15,603 | 01:00:17,404 | It's probably your brother playing tricks. | It's probably your brother playing tricks. |
717 | 01:00:17,404 | 01:00:19,603 | The fruit corner will begin its closing sale. | The fruit corner will begin its closing sale. |
718 | 01:00:19,603 | 01:00:21,074 | A special discount price. | A special discount price. |
719 | 01:00:21,074 | 01:00:22,703 | It'll never be this price again. | It'll never be this price again. |
720 | 01:00:22,703 | 01:00:24,569 | Where are you? The supermarket? | Where are you? The supermarket? |
721 | 01:00:25,514 | 01:00:27,738 | (Special discount, Nectarine, 2.152 dollars) | (Special discount, Nectarine, 2.152 dollars) |
722 | 01:00:29,183 | 01:00:31,379 | I needed a pick-me-up after what had happened... | I needed a pick-me-up after what had happened... |
723 | 01:00:31,554 | 01:00:33,718 | and this is my very own paradise. | and this is my very own paradise. |
724 | 01:00:33,784 | 01:00:35,323 | Did you take my credit card again? | Did you take my credit card again? |
725 | 01:00:35,324 | 01:00:39,249 | Hello? Mr. Lee? You're breaking up. Mr. Lee! | Hello? Mr. Lee? You're breaking up. Mr. Lee! |
726 | 01:00:42,694 | 01:00:43,928 | Is this organic? | Is this organic? |
727 | 01:00:49,603 | 01:00:50,769 | Alcohol? | Alcohol? |
728 | 01:00:50,804 | 01:00:52,433 | I'm too much of a human... | I'm too much of a human... |
729 | 01:00:52,433 | 01:00:54,138 | to easily fall asleep after such an event. | to easily fall asleep after such an event. |
730 | 01:00:54,904 | 01:00:56,098 | Join me. | Join me. |
731 | 01:01:00,313 | 01:01:03,278 | I never said anything since it could make me seem old-fashioned, | I never said anything since it could make me seem old-fashioned, |
732 | 01:01:03,784 | 01:01:06,609 | but you're too informal with me when you don't even know my age. | but you're too informal with me when you don't even know my age. |
733 | 01:01:06,784 | 01:01:10,019 | Those over 60 are universally considered as grandpas. | Those over 60 are universally considered as grandpas. |
734 | 01:01:13,563 | 01:01:14,689 | Be as informal as you ilke. | Be as informal as you ilke. |
735 | 01:01:21,904 | 01:01:23,669 | Why do you keep saving me? | Why do you keep saving me? |
736 | 01:01:25,574 | 01:01:28,698 | 3.5 million deaths don't faze you at all, | 3.5 million deaths don't faze you at all, |
737 | 01:01:29,344 | 01:01:30,609 | so why? | so why? |
738 | 01:01:38,753 | 01:01:40,249 | Do I have something... | Do I have something... |
739 | 01:01:41,123 | 01:01:43,118 | that you're looking for? | that you're looking for? |
740 | 01:01:58,333 | 01:01:59,873 | I have countless questions on my mind, | I have countless questions on my mind, |
741 | 01:01:59,873 | 01:02:01,499 | but I'll leave them be for now. | but I'll leave them be for now. |
742 | 01:02:02,474 | 01:02:03,839 | I'll say this though. | I'll say this though. |
743 | 01:02:05,714 | 01:02:07,078 | Thanks, Yeon. | Thanks, Yeon. |
744 | 01:02:08,784 | 01:02:12,209 | The 9-year-old me and the 30-year-old me... | The 9-year-old me and the 30-year-old me... |
745 | 01:02:13,424 | 01:02:15,048 | both lived thanks to you. | both lived thanks to you. |
746 | 01:02:17,194 | 01:02:18,448 | You see, | You see, |
747 | 01:02:19,353 | 01:02:23,158 | I may not be able to kick butt and control the weather, | I may not be able to kick butt and control the weather, |
748 | 01:02:24,534 | 01:02:27,899 | but I'll return the favor someday. | but I'll return the favor someday. |
749 | 01:02:31,134 | 01:02:33,569 | You can count on me to protect you. | You can count on me to protect you. |
750 | 01:02:54,264 | 01:02:56,494 | Do you perhaps have the ability... | Do you perhaps have the ability... |
751 | 01:02:56,494 | 01:02:59,258 | to duplicate this bottle of soju? | to duplicate this bottle of soju? |
752 | 01:03:02,003 | 01:03:03,233 | Like the Miracle of the Loaves and Fishes? | Like the Miracle of the Loaves and Fishes? |
753 | 01:03:03,233 | 01:03:04,399 | Yes. | Yes. |
754 | 01:03:04,603 | 01:03:06,899 | I'm not Jesus, you know. Just drink what you have. | I'm not Jesus, you know. Just drink what you have. |
755 | 01:04:38,733 | 01:04:40,258 | Are you leaving on the first boat out? | Are you leaving on the first boat out? |
756 | 01:04:42,404 | 01:04:43,598 | I see you're limping. | I see you're limping. |
757 | 01:04:46,103 | 01:04:48,839 | You sacrificed your leg to avenge your father. | You sacrificed your leg to avenge your father. |
758 | 01:04:49,944 | 01:04:51,244 | How did you... | How did you... |
759 | 01:04:51,244 | 01:04:53,368 | You were lucky enough to live to tell the tale. | You were lucky enough to live to tell the tale. |
760 | 01:04:53,983 | 01:04:56,209 | Don't ever resort to cursing people again. | Don't ever resort to cursing people again. |
761 | 01:04:58,083 | 01:05:00,109 | Karma can sting. | Karma can sting. |
762 | 01:05:05,793 | 01:05:06,959 | It's empty. | It's empty. |
763 | 01:05:07,724 | 01:05:09,559 | - What? - Everyone's gone. | - What? - Everyone's gone. |
764 | 01:05:09,623 | 01:05:10,828 | What do mean? | What do mean? |
765 | 01:05:11,063 | 01:05:14,528 | It's as if the entire village vanished. | It's as if the entire village vanished. |
766 | 01:05:15,203 | 01:05:16,729 | Not even a human shadow is in sight. | Not even a human shadow is in sight. |
767 | 01:06:28,943 | 01:06:31,909 | (Tale of The Nine Tailed) | (Tale of The Nine Tailed) |
768 | 01:06:32,174 | 01:06:35,939 | It's the place where evil spirits come and go. | It's the place where evil spirits come and go. |
769 | 01:06:36,644 | 01:06:39,348 | How dare you! What were you thinking? | How dare you! What were you thinking? |
770 | 01:06:40,354 | 01:06:42,348 | Why do you hate your older brother so much? | Why do you hate your older brother so much? |
771 | 01:06:43,054 | 01:06:44,319 | If you want to live, | If you want to live, |
772 | 01:06:44,894 | 01:06:46,918 | you'd better not fall asleep tonight. | you'd better not fall asleep tonight. |
773 | 01:06:51,094 | 01:06:52,594 | What do you want from me? | What do you want from me? |
774 | 01:06:52,594 | 01:06:55,699 | Your lady won't get to live a long life this time either. | Your lady won't get to live a long life this time either. |
775 | 01:06:55,804 | 01:06:59,269 | The Underworld of Knives. Then I'll be able to leave today. | The Underworld of Knives. Then I'll be able to leave today. |
776 | 01:06:59,533 | 01:07:01,739 | Or you might never be able to leave. | Or you might never be able to leave. |