This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:23,274 | 00:00:24,274 | It's empty. | It's empty. |
2 | 00:00:25,282 | 00:00:27,022 | - What? - Everyone's gone. | - What? - Everyone's gone. |
3 | 00:00:27,667 | 00:00:28,768 | What do mean? | What do mean? |
4 | 00:00:28,857 | 00:00:31,826 | It's as if the entire village vanished. | It's as if the entire village vanished. |
5 | 00:00:32,098 | 00:00:33,708 | Not even a human shadow is in sight. | Not even a human shadow is in sight. |
6 | 00:01:17,348 | 00:01:19,848 | EOHWA SUPERMARKET | EOHWA SUPERMARKET |
7 | 00:01:19,848 | 00:01:21,648 | - Did you check the restroom? - There's nothing. | - Did you check the restroom? - There's nothing. |
8 | 00:01:22,148 | 00:01:24,087 | - What? - The dead body from yesterday... | - What? - The dead body from yesterday... |
9 | 00:01:24,117 | 00:01:25,158 | is gone. | is gone. |
10 | 00:01:27,357 | 00:01:29,158 | It became a desert island overnight. | It became a desert island overnight. |
11 | 00:01:29,928 | 00:01:31,428 | They weren't taken against their will. | They weren't taken against their will. |
12 | 00:01:31,928 | 00:01:34,298 | I see no signs of a struggle or hesitation marks. | I see no signs of a struggle or hesitation marks. |
13 | 00:01:34,768 | 00:01:36,867 | Maybe they went on a group tour. | Maybe they went on a group tour. |
14 | 00:01:37,298 | 00:01:38,467 | And took the corpse with them? | And took the corpse with them? |
15 | 00:01:39,298 | 00:01:41,867 | They left behind their wallets and other valuables. | They left behind their wallets and other valuables. |
16 | 00:01:42,467 | 00:01:44,007 | They just vanished. | They just vanished. |
17 | 00:01:45,738 | 00:01:47,507 | Where could they have gone? | Where could they have gone? |
18 | 00:01:48,178 | 00:01:49,247 | They vanished? | They vanished? |
19 | 00:01:49,878 | 00:01:52,548 | Right. 22 homes? | Right. 22 homes? |
20 | 00:01:52,947 | 00:01:54,188 | All 41 of the villagers? | All 41 of the villagers? |
21 | 00:01:55,518 | 00:01:57,488 | Got it. I'll send some backup, | Got it. I'll send some backup, |
22 | 00:01:57,488 | 00:01:59,257 | so call me if you find anyone dead or injured. | so call me if you find anyone dead or injured. |
23 | 00:01:59,318 | 00:02:00,387 | Sure. | Sure. |
24 | 00:02:07,167 | 00:02:08,228 | What is it? | What is it? |
25 | 00:02:08,467 | 00:02:09,527 | That. | That. |
26 | 00:02:10,497 | 00:02:11,837 | Since when have those been there? | Since when have those been there? |
27 | 00:02:29,347 | 00:02:30,518 | It's said... | It's said... |
28 | 00:02:30,557 | 00:02:33,157 | that bamboos can call the spirits. | that bamboos can call the spirits. |
29 | 00:02:33,527 | 00:02:34,527 | Is it true? | Is it true? |
30 | 00:02:34,687 | 00:02:35,928 | They're hollow, | They're hollow, |
31 | 00:02:35,988 | 00:02:38,657 | making them the perfect guesthouse for lost spirits. | making them the perfect guesthouse for lost spirits. |
32 | 00:02:41,428 | 00:02:44,698 | Doesn't it look like someone formed some sort of path? | Doesn't it look like someone formed some sort of path? |
33 | 00:02:44,698 | 00:02:45,738 | For the Dragon King. | For the Dragon King. |
34 | 00:02:46,467 | 00:02:48,768 | I came across one while covering a Jeju folk festival. | I came across one while covering a Jeju folk festival. |
35 | 00:02:49,008 | 00:02:50,678 | It's the path greeting the Dragon King, right? | It's the path greeting the Dragon King, right? |
36 | 00:02:50,777 | 00:02:53,678 | It is, but the direction is off. | It is, but the direction is off. |
37 | 00:02:56,108 | 00:02:57,377 | Now that you mention it, | Now that you mention it, |
38 | 00:02:58,347 | 00:02:59,717 | it faces southwest. | it faces southwest. |
39 | 00:03:00,948 | 00:03:02,148 | Gwimunbang. | Gwimunbang. |
40 | 00:03:02,148 | 00:03:03,148 | THE BEARING THAT LETS THOSE EVIL IN AND OUT | THE BEARING THAT LETS THOSE EVIL IN AND OUT |
41 | 00:03:03,148 | 00:03:05,657 | The bearing that lets those evil in and out. | The bearing that lets those evil in and out. |
42 | 00:03:07,127 | 00:03:09,488 | So this door wasn't set up... | So this door wasn't set up... |
43 | 00:03:09,888 | 00:03:11,928 | to welcome the real Dragon King. | to welcome the real Dragon King. |
44 | 00:03:18,567 | 00:03:22,168 | I'm Hyeonuiong of the Afterlife Immigration Office. | I'm Hyeonuiong of the Afterlife Immigration Office. |
45 | 00:03:22,807 | 00:03:24,478 | How's King Hades? | How's King Hades? |
46 | 00:03:25,307 | 00:03:28,347 | I just called because we need more shroud today. | I just called because we need more shroud today. |
47 | 00:03:28,648 | 00:03:30,877 | Would an express delivery be possible? | Would an express delivery be possible? |
48 | 00:03:31,448 | 00:03:32,548 | Okay. | Okay. |
49 | 00:03:32,717 | 00:03:33,717 | All right. | All right. |
50 | 00:03:33,787 | 00:03:35,548 | Have a good one. Bye. | Have a good one. Bye. |
51 | 00:03:43,728 | 00:03:46,527 | - What did you find out? - I don't get why this is happening. | - What did you find out? - I don't get why this is happening. |
52 | 00:03:46,527 | 00:03:48,168 | Are you sure it's an Imoogi? | Are you sure it's an Imoogi? |
53 | 00:03:48,268 | 00:03:49,967 | Are you not able to see where it went? | Are you not able to see where it went? |
54 | 00:03:50,898 | 00:03:54,067 | Did it use a talisman? It didn't leave a single trace. | Did it use a talisman? It didn't leave a single trace. |
55 | 00:03:54,067 | 00:03:56,437 | Shouldn't we tell Yeon? | Shouldn't we tell Yeon? |
56 | 00:03:56,807 | 00:03:57,907 | Stop causing a fuss. | Stop causing a fuss. |
57 | 00:03:58,277 | 00:03:59,978 | Yeon should never find out. | Yeon should never find out. |
58 | 00:03:59,978 | 00:04:01,048 | - But... - Shut your mouth. | - But... - Shut your mouth. |
59 | 00:04:01,048 | 00:04:02,108 | Okay. | Okay. |
60 | 00:04:09,817 | 00:04:11,157 | I wonder if this was why... | I wonder if this was why... |
61 | 00:04:12,358 | 00:04:15,958 | I couldn't foresee Yeon's future. | I couldn't foresee Yeon's future. |
62 | 00:04:21,268 | 00:04:22,268 | Hey. | Hey. |
63 | 00:04:23,837 | 00:04:27,568 | I actually heard something weird past midnight yesterday. | I actually heard something weird past midnight yesterday. |
64 | 00:04:27,938 | 00:04:28,967 | What did you hear? | What did you hear? |
65 | 00:04:29,237 | 00:04:30,938 | It sounded like a crying baby. | It sounded like a crying baby. |
66 | 00:04:35,177 | 00:04:36,308 | Be more specific. | Be more specific. |
67 | 00:04:37,177 | 00:04:39,777 | It was a little over 2am. | It was a little over 2am. |
68 | 00:04:40,618 | 00:04:42,417 | I woke up because I got thirsty. | I woke up because I got thirsty. |
69 | 00:04:45,157 | 00:04:47,527 | At first, I thought it was a stray cat. | At first, I thought it was a stray cat. |
70 | 00:04:48,587 | 00:04:52,198 | But it wasn't. I'm sure it sounded like a crying baby. | But it wasn't. I'm sure it sounded like a crying baby. |
71 | 00:04:53,328 | 00:04:55,427 | There were no pregnant ladies on this island. | There were no pregnant ladies on this island. |
72 | 00:04:56,198 | 00:04:58,297 | All the old ladies are over 70. | All the old ladies are over 70. |
73 | 00:04:58,898 | 00:05:01,737 | - What was the time again? - It was 2:40am. | - What was the time again? - It was 2:40am. |
74 | 00:05:02,368 | 00:05:03,777 | - Are you sure? - Yes. | - Are you sure? - Yes. |
75 | 00:05:04,938 | 00:05:06,607 | The clocks weren't working. | The clocks weren't working. |
76 | 00:05:07,607 | 00:05:09,648 | Both the wall clock and table clock. | Both the wall clock and table clock. |
77 | 00:05:12,148 | 00:05:15,287 | My watch isn't working either. It's exactly 2:40am. | My watch isn't working either. It's exactly 2:40am. |
78 | 00:05:17,818 | 00:05:19,058 | It's the hour of the cow. | It's the hour of the cow. |
79 | 00:05:19,058 | 00:05:20,258 | THE HOUR OF THE COW: IN BETWEEN 1AM TO 3AM | THE HOUR OF THE COW: IN BETWEEN 1AM TO 3AM |
80 | 00:05:20,258 | 00:05:22,527 | It's when the door to the other world opens up. | It's when the door to the other world opens up. |
81 | 00:05:22,527 | 00:05:24,758 | I wonder what happened last night. | I wonder what happened last night. |
82 | 00:05:45,119 | 00:05:49,188 | CHAPTER 4: THE VERGE OF DEATH | CHAPTER 4: THE VERGE OF DEATH |
83 | 00:05:49,388 | 00:05:52,787 | - Happy birthday Dear Yu Ri - Happy birthday Dear Yu Ri. | - Happy birthday Dear Yu Ri - Happy birthday Dear Yu Ri. |
84 | 00:05:52,857 | 00:05:55,927 | - Happy birthday to you - Happy birthday to you. | - Happy birthday to you - Happy birthday to you. |
85 | 00:05:58,297 | 00:06:00,198 | - Happy birthday. - Happy birthday, Yu Ri. | - Happy birthday. - Happy birthday, Yu Ri. |
86 | 00:06:00,198 | 00:06:02,427 | - Here. This is from me. - And this is from me. | - Here. This is from me. - And this is from me. |
87 | 00:06:11,537 | 00:06:13,277 | Thanks, you guys. | Thanks, you guys. |
88 | 00:06:13,277 | 00:06:15,177 | - Do you like it? - Of course. | - Do you like it? - Of course. |
89 | 00:06:15,477 | 00:06:17,217 | I'm so happy that I might cry. | I'm so happy that I might cry. |
90 | 00:06:22,248 | 00:06:24,188 | Sweetheart, when are you going to get married? | Sweetheart, when are you going to get married? |
91 | 00:06:25,287 | 00:06:27,087 | She's still young. | She's still young. |
92 | 00:06:27,087 | 00:06:29,558 | - She's 24. That's not young. - She's 25. | - She's 24. That's not young. - She's 25. |
93 | 00:06:33,227 | 00:06:35,998 | No, she was 24. | No, she was 24. |
94 | 00:06:37,237 | 00:06:38,438 | Dad, do you have dementia? | Dad, do you have dementia? |
95 | 00:06:40,737 | 00:06:43,607 | Didn't that accident occur when she was 24? | Didn't that accident occur when she was 24? |
96 | 00:06:43,837 | 00:06:45,677 | She was a senior in college. | She was a senior in college. |
97 | 00:06:45,677 | 00:06:47,148 | What accident? | What accident? |
98 | 00:06:47,208 | 00:06:50,347 | Yu Ri went to Nepal to go trekking. | Yu Ri went to Nepal to go trekking. |
99 | 00:06:51,717 | 00:06:53,248 | But she fell and died. | But she fell and died. |
100 | 00:06:53,518 | 00:06:56,148 | Honey, why would you say something so horrible? | Honey, why would you say something so horrible? |
101 | 00:06:56,847 | 00:06:59,258 | I'm serious. I'm sure I saw... | I'm serious. I'm sure I saw... |
102 | 00:06:59,688 | 00:07:01,787 | her body back then. | her body back then. |
103 | 00:07:02,828 | 00:07:06,227 | Dad, I told you to forget all those unnecessary memories. | Dad, I told you to forget all those unnecessary memories. |
104 | 00:07:07,998 | 00:07:10,568 | Who... Who are you? | Who... Who are you? |
105 | 00:07:17,477 | 00:07:19,277 | Why are you buying me a cell phone? | Why are you buying me a cell phone? |
106 | 00:07:19,578 | 00:07:21,948 | Because my little brother stole your cell phone. | Because my little brother stole your cell phone. |
107 | 00:07:22,308 | 00:07:24,248 | I'm not being nice. I'm just doing what I should. | I'm not being nice. I'm just doing what I should. |
108 | 00:07:24,248 | 00:07:25,948 | Keep in mind that you need to use follow the 48 month-plan. | Keep in mind that you need to use follow the 48 month-plan. |
109 | 00:07:26,217 | 00:07:27,518 | You can pay for the penalty. | You can pay for the penalty. |
110 | 00:07:28,388 | 00:07:29,518 | I downloaded an application. | I downloaded an application. |
111 | 00:07:29,518 | 00:07:31,518 | Don't answer any calls from unknown numbers or my brother. | Don't answer any calls from unknown numbers or my brother. |
112 | 00:07:32,458 | 00:07:34,787 | I'm surprised you're a techie. | I'm surprised you're a techie. |
113 | 00:07:35,388 | 00:07:38,427 | I realized it's pretty difficult to keep things traditional. | I realized it's pretty difficult to keep things traditional. |
114 | 00:07:40,157 | 00:07:41,227 | What? | What? |
115 | 00:07:41,427 | 00:07:42,498 | Around this time last year, | Around this time last year, |
116 | 00:07:42,498 | 00:07:44,398 | I got a call from Seoul Central District Prosecutor's Office. | I got a call from Seoul Central District Prosecutor's Office. |
117 | 00:07:45,167 | 00:07:47,467 | Someone illegally used my name! | Someone illegally used my name! |
118 | 00:07:47,667 | 00:07:49,568 | Don't tell me it was a voice phishing scam. | Don't tell me it was a voice phishing scam. |
119 | 00:07:49,568 | 00:07:53,107 | I ripped off the ears of the guy who stole 20,000 dollars from me. | I ripped off the ears of the guy who stole 20,000 dollars from me. |
120 | 00:07:53,677 | 00:07:55,277 | But that's still not enough. I can't sleep at night. | But that's still not enough. I can't sleep at night. |
121 | 00:07:59,047 | 00:08:00,118 | Here. | Here. |
122 | 00:08:01,888 | 00:08:03,047 | Give me your number. | Give me your number. |
123 | 00:08:03,688 | 00:08:05,087 | You told me not to answer any calls from unknown numbers. | You told me not to answer any calls from unknown numbers. |
124 | 00:08:07,458 | 00:08:09,628 | Don't you know enough about me now? | Don't you know enough about me now? |
125 | 00:08:09,828 | 00:08:11,758 | There are a few things I didn't get to ask last night. | There are a few things I didn't get to ask last night. |
126 | 00:08:12,227 | 00:08:14,967 | And I want to know more about you while I'm at it. | And I want to know more about you while I'm at it. |
127 | 00:08:17,837 | 00:08:20,768 | Fine. You're very consistent. | Fine. You're very consistent. |
128 | 00:08:21,337 | 00:08:22,568 | People tend to say that about me. | People tend to say that about me. |
129 | 00:08:23,568 | 00:08:25,008 | I'll see you again. | I'll see you again. |
130 | 00:08:43,388 | 00:08:46,898 | It's me, your beloved daughter. | It's me, your beloved daughter. |
131 | 00:09:10,348 | 00:09:11,687 | What was your wish? | What was your wish? |
132 | 00:09:13,057 | 00:09:16,287 | I wanted my daughter to come back to life. | I wanted my daughter to come back to life. |
133 | 00:09:16,427 | 00:09:18,898 | I gave you what you wanted. | I gave you what you wanted. |
134 | 00:09:22,898 | 00:09:23,998 | Who is she? | Who is she? |
135 | 00:09:24,468 | 00:09:26,297 | She's my daughter, Ki Yu Ri. | She's my daughter, Ki Yu Ri. |
136 | 00:09:26,667 | 00:09:28,268 | She's 25 years old, | She's 25 years old, |
137 | 00:09:28,937 | 00:09:31,577 | and she's going to take over my department store. | and she's going to take over my department store. |
138 | 00:09:32,978 | 00:09:35,177 | Okay, you guys can go now. | Okay, you guys can go now. |
139 | 00:09:39,277 | 00:09:42,047 | Rang, I missed you. | Rang, I missed you. |
140 | 00:09:43,488 | 00:09:45,088 | Did you meet the vet? | Did you meet the vet? |
141 | 00:09:45,187 | 00:09:47,018 | - Yes. - How was he? | - Yes. - How was he? |
142 | 00:09:47,657 | 00:09:49,427 | He was a lot cuter than I had imagined. | He was a lot cuter than I had imagined. |
143 | 00:09:49,988 | 00:09:52,527 | He got scared as soon as he saw my gun. | He got scared as soon as he saw my gun. |
144 | 00:09:53,427 | 00:09:56,067 | You can keep that. He'll come for it at the right time. | You can keep that. He'll come for it at the right time. |
145 | 00:09:57,027 | 00:09:59,067 | What should I do then? Can I kill him? | What should I do then? Can I kill him? |
146 | 00:09:59,167 | 00:10:00,238 | Yu Ri. | Yu Ri. |
147 | 00:10:01,167 | 00:10:03,508 | Do you know when clams taste the best? | Do you know when clams taste the best? |
148 | 00:10:03,707 | 00:10:05,738 | - No, not really. - When peach blossoms bloom. | - No, not really. - When peach blossoms bloom. |
149 | 00:10:06,907 | 00:10:09,848 | That's when the shells become hard and the flesh becomes juicy. | That's when the shells become hard and the flesh becomes juicy. |
150 | 00:10:10,648 | 00:10:14,248 | If you want the best ingredients, you need to learn how to wait. | If you want the best ingredients, you need to learn how to wait. |
151 | 00:10:17,858 | 00:10:20,287 | Treat him well, and show him a good time. | Treat him well, and show him a good time. |
152 | 00:10:20,988 | 00:10:22,827 | Yeon really cares a lot about him. | Yeon really cares a lot about him. |
153 | 00:10:23,557 | 00:10:24,628 | Okay. | Okay. |
154 | 00:10:24,998 | 00:10:26,728 | Are you going somewhere? | Are you going somewhere? |
155 | 00:10:27,368 | 00:10:29,827 | Yeon is probably dying to see me right now. | Yeon is probably dying to see me right now. |
156 | 00:10:30,498 | 00:10:31,838 | I should go greet him. | I should go greet him. |
157 | 00:10:38,878 | 00:10:40,037 | Why did you want to meet here? | Why did you want to meet here? |
158 | 00:10:40,238 | 00:10:43,047 | I got curious. You always spend time here. | I got curious. You always spend time here. |
159 | 00:10:44,648 | 00:10:45,817 | Let me try your mint chocolate ice cream. | Let me try your mint chocolate ice cream. |
160 | 00:10:45,817 | 00:10:46,878 | Don't touch it. | Don't touch it. |
161 | 00:10:48,618 | 00:10:51,287 | Gosh, it tastes like chocolate and toothpaste. | Gosh, it tastes like chocolate and toothpaste. |
162 | 00:10:51,657 | 00:10:52,888 | Why do you eat this? | Why do you eat this? |
163 | 00:10:55,388 | 00:10:57,427 | I played along with your nonsense, so tell me. | I played along with your nonsense, so tell me. |
164 | 00:10:57,527 | 00:10:59,498 | - Tell you what? - The people on that island. | - Tell you what? - The people on that island. |
165 | 00:10:59,598 | 00:11:00,827 | Where did they all go? | Where did they all go? |
166 | 00:11:01,128 | 00:11:02,197 | Who cares? | Who cares? |
167 | 00:11:02,297 | 00:11:04,638 | I know you don't care about them. | I know you don't care about them. |
168 | 00:11:07,468 | 00:11:11,407 | From what I know, one of them wasn't human. | From what I know, one of them wasn't human. |
169 | 00:11:13,677 | 00:11:15,508 | I also heard a similar rumor... | I also heard a similar rumor... |
170 | 00:11:15,777 | 00:11:18,018 | saying something peculiar lives inside the well in the mountain. | saying something peculiar lives inside the well in the mountain. |
171 | 00:11:21,787 | 00:11:23,148 | - What's that? - Why? | - What's that? - Why? |
172 | 00:11:24,157 | 00:11:25,988 | Do you think it might be him? | Do you think it might be him? |
173 | 00:11:26,358 | 00:11:28,927 | The snake that took your lady away from you? | The snake that took your lady away from you? |
174 | 00:11:35,998 | 00:11:37,697 | I already killed that thing. | I already killed that thing. |
175 | 00:11:37,697 | 00:11:39,968 | Life doesn't always go as you planned. | Life doesn't always go as you planned. |
176 | 00:11:41,608 | 00:11:43,567 | - What's that supposed to mean? - I don't know. | - What's that supposed to mean? - I don't know. |
177 | 00:11:45,177 | 00:11:47,277 | But I know one thing for sure. | But I know one thing for sure. |
178 | 00:11:49,807 | 00:11:50,848 | Your lady... | Your lady... |
179 | 00:11:52,317 | 00:11:54,417 | won't get to live a long life this time either. | won't get to live a long life this time either. |
180 | 00:12:03,998 | 00:12:05,797 | Have you ever heard of "the vanishing effect"? | Have you ever heard of "the vanishing effect"? |
181 | 00:12:06,157 | 00:12:07,927 | "Vanishing"? As in "Disappear"? | "Vanishing"? As in "Disappear"? |
182 | 00:12:08,228 | 00:12:11,268 | It's when someone suddenly vanishes into thin air. | It's when someone suddenly vanishes into thin air. |
183 | 00:12:13,667 | 00:12:16,707 | And something similar also happened on an island... | And something similar also happened on an island... |
184 | 00:12:16,707 | 00:12:18,008 | in North Carolina. | in North Carolina. |
185 | 00:12:18,378 | 00:12:21,878 | In 1590, every single person on this island disappeared. | In 1590, every single person on this island disappeared. |
186 | 00:12:22,478 | 00:12:25,047 | All their belongings remained the same. | All their belongings remained the same. |
187 | 00:12:25,348 | 00:12:26,417 | Only the people disappeared. | Only the people disappeared. |
188 | 00:12:33,787 | 00:12:35,527 | Why did you become so messed up? | Why did you become so messed up? |
189 | 00:12:35,628 | 00:12:38,128 | You were the one who abandoned the forest to protect your love. | You were the one who abandoned the forest to protect your love. |
190 | 00:12:38,128 | 00:12:39,827 | 600 years have passed since then. | 600 years have passed since then. |
191 | 00:12:39,827 | 00:12:42,098 | And I spent all those years cursing you. | And I spent all those years cursing you. |
192 | 00:12:47,468 | 00:12:49,437 | What do you want me to do? | What do you want me to do? |
193 | 00:12:53,108 | 00:12:55,277 | There's only one way to stop me. | There's only one way to stop me. |
194 | 00:12:58,277 | 00:13:00,248 | Kill me here and now... | Kill me here and now... |
195 | 00:13:02,348 | 00:13:03,447 | with your own two hands. | with your own two hands. |
196 | 00:13:09,057 | 00:13:10,057 | Kill me. | Kill me. |
197 | 00:13:11,628 | 00:13:13,457 | Just like how you came to hunt me down that day. | Just like how you came to hunt me down that day. |
198 | 00:13:35,287 | 00:13:37,817 | Please... Please don't kill me. | Please... Please don't kill me. |
199 | 00:13:38,417 | 00:13:39,618 | Please don't kill me. | Please don't kill me. |
200 | 00:13:41,628 | 00:13:42,628 | Rang. | Rang. |
201 | 00:13:59,338 | 00:14:00,338 | Yeon. | Yeon. |
202 | 00:14:03,077 | 00:14:04,077 | Is it really you? | Is it really you? |
203 | 00:14:19,027 | 00:14:21,628 | How long has it been? You were alive. | How long has it been? You were alive. |
204 | 00:14:22,667 | 00:14:24,338 | I didn't hear from you since you went to the Samdo River, | I didn't hear from you since you went to the Samdo River, |
205 | 00:14:24,338 | 00:14:25,697 | so I thought you had died. | so I thought you had died. |
206 | 00:14:27,468 | 00:14:29,407 | I've missed you. | I've missed you. |
207 | 00:14:29,667 | 00:14:31,707 | I've missed you so much, Yeon. | I've missed you so much, Yeon. |
208 | 00:14:32,937 | 00:14:34,547 | Why didn't you come for me? | Why didn't you come for me? |
209 | 00:14:37,917 | 00:14:38,947 | I did. | I did. |
210 | 00:14:40,118 | 00:14:41,187 | I did, | I did, |
211 | 00:14:42,417 | 00:14:43,588 | but I couldn't find you. | but I couldn't find you. |
212 | 00:14:44,358 | 00:14:47,118 | I lost you. | I lost you. |
213 | 00:14:49,988 | 00:14:51,358 | After you left, | After you left, |
214 | 00:14:52,057 | 00:14:53,957 | people set fire to the mountain. | people set fire to the mountain. |
215 | 00:14:54,567 | 00:14:56,498 | I wanted to wait for you there, | I wanted to wait for you there, |
216 | 00:14:57,498 | 00:14:59,838 | but it was too hot and scary. | but it was too hot and scary. |
217 | 00:15:00,498 | 00:15:02,768 | Is that why you killed all these people? | Is that why you killed all these people? |
218 | 00:15:04,937 | 00:15:06,677 | Even the innocent ones? | Even the innocent ones? |
219 | 00:15:11,378 | 00:15:13,518 | They're sinning by just being alive and breathing. | They're sinning by just being alive and breathing. |
220 | 00:15:14,287 | 00:15:16,388 | I just wiped out a village. | I just wiped out a village. |
221 | 00:15:17,118 | 00:15:20,118 | They knelt at my feet and begged for their lives. | They knelt at my feet and begged for their lives. |
222 | 00:15:21,427 | 00:15:22,488 | I see. | I see. |
223 | 00:15:25,498 | 00:15:28,868 | You couldn't walk past an injured dog before. | You couldn't walk past an injured dog before. |
224 | 00:15:33,197 | 00:15:34,407 | You've changed so much. | You've changed so much. |
225 | 00:15:34,968 | 00:15:36,037 | Join me. | Join me. |
226 | 00:15:36,667 | 00:15:39,307 | Let's teach the humans who we are. | Let's teach the humans who we are. |
227 | 00:15:45,618 | 00:15:46,618 | Rang. | Rang. |
228 | 00:15:47,417 | 00:15:48,417 | Yes? | Yes? |
229 | 00:15:58,858 | 00:15:59,858 | Raise... | Raise... |
230 | 00:16:06,567 | 00:16:07,907 | Raise your sword. | Raise your sword. |
231 | 00:16:11,238 | 00:16:13,108 | What are you saying, Yeon? | What are you saying, Yeon? |
232 | 00:16:13,608 | 00:16:15,407 | It's the order of the afterlife judges. | It's the order of the afterlife judges. |
233 | 00:16:29,228 | 00:16:31,527 | Lee Rang, who murdered countless innocent lives... | Lee Rang, who murdered countless innocent lives... |
234 | 00:16:35,368 | 00:16:36,598 | shall pay... | shall pay... |
235 | 00:16:37,898 | 00:16:39,437 | for his sins today with his life. | for his sins today with his life. |
236 | 00:17:10,497 | 00:17:12,138 | You're a real jerk. | You're a real jerk. |
237 | 00:17:12,898 | 00:17:14,338 | You dumped your brother for a girl, | You dumped your brother for a girl, |
238 | 00:17:14,338 | 00:17:16,338 | then you betrayed him to bring your numbers up. | then you betrayed him to bring your numbers up. |
239 | 00:17:16,937 | 00:17:19,977 | As long as you save up your miles and get her reincarnated, right? | As long as you save up your miles and get her reincarnated, right? |
240 | 00:17:20,878 | 00:17:22,848 | I survived only because you missed a vital point. | I survived only because you missed a vital point. |
241 | 00:17:23,207 | 00:17:25,578 | If I had died then, I'd be burning right now... | If I had died then, I'd be burning right now... |
242 | 00:17:25,578 | 00:17:27,318 | in the Underworld of the Fiery Cauldron. | in the Underworld of the Fiery Cauldron. |
243 | 00:17:29,118 | 00:17:31,417 | What? You can't get yourself to do it twice? | What? You can't get yourself to do it twice? |
244 | 00:17:35,727 | 00:17:36,858 | Kill me. | Kill me. |
245 | 00:17:38,058 | 00:17:39,358 | That's the only way your woman can live. | That's the only way your woman can live. |
246 | 00:17:46,267 | 00:17:48,407 | Fine. It wouldn't be so bad to end your life early... | Fine. It wouldn't be so bad to end your life early... |
247 | 00:17:48,868 | 00:17:50,767 | rather than live recklessly like this. | rather than live recklessly like this. |
248 | 00:17:53,737 | 00:17:54,778 | Do it. | Do it. |
249 | 00:18:23,382 | 00:18:24,382 | Why? | Why? |
250 | 00:18:25,312 | 00:18:26,513 | Why can't you do it? | Why can't you do it? |
251 | 00:18:28,882 | 00:18:30,453 | Stop acting like an abandoned child. | Stop acting like an abandoned child. |
252 | 00:18:31,393 | 00:18:32,552 | You're not a kid anymore. | You're not a kid anymore. |
253 | 00:18:39,292 | 00:18:40,332 | I can do it. | I can do it. |
254 | 00:18:41,263 | 00:18:44,003 | Do you know why I'm holding back? Because I want to see... | Do you know why I'm holding back? Because I want to see... |
255 | 00:18:44,302 | 00:18:46,403 | the look on your face when she dies again... | the look on your face when she dies again... |
256 | 00:18:47,003 | 00:18:48,673 | before your very eyes. | before your very eyes. |
257 | 00:18:48,802 | 00:18:50,342 | No matter how weak you act, | No matter how weak you act, |
258 | 00:18:51,612 | 00:18:53,842 | I know this isn't your true self. | I know this isn't your true self. |
259 | 00:18:55,582 | 00:18:56,582 | What? | What? |
260 | 00:18:57,913 | 00:18:58,913 | Bye. | Bye. |
261 | 00:19:12,632 | 00:19:15,163 | Anyway, please make sure the media doesn't find out. | Anyway, please make sure the media doesn't find out. |
262 | 00:19:15,532 | 00:19:17,532 | I can keep my mouth shut, | I can keep my mouth shut, |
263 | 00:19:17,532 | 00:19:19,532 | but will the families of the missing people do so? | but will the families of the missing people do so? |
264 | 00:19:19,872 | 00:19:20,933 | There aren't any. | There aren't any. |
265 | 00:19:21,542 | 00:19:22,542 | What? | What? |
266 | 00:19:22,842 | 00:19:24,473 | They don't have any families or relatives. | They don't have any families or relatives. |
267 | 00:19:25,372 | 00:19:27,112 | - All 41 people from the village? - Yes. | - All 41 people from the village? - Yes. |
268 | 00:19:27,473 | 00:19:30,342 | What's even eerie is, they weren't even natives to the island. | What's even eerie is, they weren't even natives to the island. |
269 | 00:19:30,683 | 00:19:32,413 | - Then? - They all migrated together... | - Then? - They all migrated together... |
270 | 00:19:32,413 | 00:19:33,753 | sometime in the 1950s. | sometime in the 1950s. |
271 | 00:19:34,153 | 00:19:35,822 | On the same day, on the same boat. | On the same day, on the same boat. |
272 | 00:19:47,562 | 00:19:49,903 | You don't know what it feels like to live with your direct supervisor. | You don't know what it feels like to live with your direct supervisor. |
273 | 00:19:50,862 | 00:19:51,872 | Shin Ju. | Shin Ju. |
274 | 00:19:52,403 | 00:19:54,003 | Don't you ever get married. | Don't you ever get married. |
275 | 00:19:54,872 | 00:19:56,102 | I don't have anyone anyway. | I don't have anyone anyway. |
276 | 00:19:56,272 | 00:19:59,473 | Marriage for a man is like scoring into your own goal. Heed my words. | Marriage for a man is like scoring into your own goal. Heed my words. |
277 | 00:19:59,572 | 00:20:01,042 | Your brother-in-law is King Hades. | Your brother-in-law is King Hades. |
278 | 00:20:01,042 | 00:20:03,183 | It would at least be a winning goal during stoppage time. | It would at least be a winning goal during stoppage time. |
279 | 00:20:03,983 | 00:20:05,013 | Are you a ref? | Are you a ref? |
280 | 00:20:05,513 | 00:20:06,913 | Are you the judge of my life? | Are you the judge of my life? |
281 | 00:20:07,683 | 00:20:08,753 | Oh, come on. | Oh, come on. |
282 | 00:20:09,223 | 00:20:11,153 | Why are you picking on Shin Ju? | Why are you picking on Shin Ju? |
283 | 00:20:11,592 | 00:20:13,893 | Don't you get married again either. | Don't you get married again either. |
284 | 00:20:14,493 | 00:20:16,862 | Stay... Stay a widow forever. | Stay... Stay a widow forever. |
285 | 00:20:17,663 | 00:20:19,233 | How could you say that? | How could you say that? |
286 | 00:20:20,562 | 00:20:23,763 | I would've punched you already if it weren't for King Hades. | I would've punched you already if it weren't for King Hades. |
287 | 00:20:24,903 | 00:20:26,433 | How did you two meet, anyway? | How did you two meet, anyway? |
288 | 00:20:28,102 | 00:20:31,102 | It was a crime of sorts. | It was a crime of sorts. |
289 | 00:20:32,372 | 00:20:34,782 | A long time ago, my wife peeped... | A long time ago, my wife peeped... |
290 | 00:20:34,782 | 00:20:37,213 | while I bathed in a stream. | while I bathed in a stream. |
291 | 00:20:38,653 | 00:20:40,052 | It was love at first sight. | It was love at first sight. |
292 | 00:20:40,513 | 00:20:43,822 | Correct. I've got a rocking body. | Correct. I've got a rocking body. |
293 | 00:20:43,953 | 00:20:45,592 | Wait. Then... | Wait. Then... |
294 | 00:20:45,953 | 00:20:48,663 | did she ask you out first? | did she ask you out first? |
295 | 00:20:48,663 | 00:20:50,393 | I was abducted that night. | I was abducted that night. |
296 | 00:20:51,122 | 00:20:53,362 | She threw a sack over my head and carried me off. | She threw a sack over my head and carried me off. |
297 | 00:20:53,663 | 00:20:55,203 | - What? - She sat me down... | - What? - She sat me down... |
298 | 00:20:55,203 | 00:20:56,233 | and said two things. | and said two things. |
299 | 00:20:57,203 | 00:20:59,403 | "Will you live with me or go to the Underworld?" | "Will you live with me or go to the Underworld?" |
300 | 00:21:00,433 | 00:21:02,503 | "Will you sleep with me or go to the Underworld?" | "Will you sleep with me or go to the Underworld?" |
301 | 00:21:04,542 | 00:21:05,673 | So I slept with her. | So I slept with her. |
302 | 00:21:11,013 | 00:21:12,013 | How dare you? | How dare you? |
303 | 00:21:12,713 | 00:21:15,183 | How dare you forget your position and kill a person? | How dare you forget your position and kill a person? |
304 | 00:21:16,022 | 00:21:17,082 | That shaman? | That shaman? |
305 | 00:21:17,382 | 00:21:19,723 | She looked fine on the outside, but she was clearly due to die soon. | She looked fine on the outside, but she was clearly due to die soon. |
306 | 00:21:19,852 | 00:21:22,263 | Regardless, she was not on the list! | Regardless, she was not on the list! |
307 | 00:21:22,893 | 00:21:24,733 | It was an emergency. | It was an emergency. |
308 | 00:21:25,062 | 00:21:28,132 | Your punishment has been decided. What were you thinking? | Your punishment has been decided. What were you thinking? |
309 | 00:21:28,132 | 00:21:29,933 | I'll gladly accept any punishment. | I'll gladly accept any punishment. |
310 | 00:21:30,403 | 00:21:33,433 | So don't be so obvious about worrying about me. | So don't be so obvious about worrying about me. |
311 | 00:21:34,842 | 00:21:36,203 | Was it because of that girl? | Was it because of that girl? |
312 | 00:21:38,713 | 00:21:40,072 | Did you finally find her? | Did you finally find her? |
313 | 00:21:48,723 | 00:21:49,822 | But... | But... |
314 | 00:21:50,282 | 00:21:52,292 | she doesn't have the fox bead that I gave her. | she doesn't have the fox bead that I gave her. |
315 | 00:21:54,193 | 00:21:55,463 | You must have the wrong girl. | You must have the wrong girl. |
316 | 00:21:57,792 | 00:21:59,733 | But she looks too much like her. | But she looks too much like her. |
317 | 00:22:00,493 | 00:22:01,503 | Her face. | Her face. |
318 | 00:22:01,832 | 00:22:02,862 | I'll protect you. | I'll protect you. |
319 | 00:22:03,062 | 00:22:04,102 | Her voice. | Her voice. |
320 | 00:22:04,403 | 00:22:05,602 | It's burning hot. | It's burning hot. |
321 | 00:22:06,003 | 00:22:08,842 | Even that jerk's scales that covered A Eum's body just before she died. | Even that jerk's scales that covered A Eum's body just before she died. |
322 | 00:22:08,943 | 00:22:10,403 | Stop here. | Stop here. |
323 | 00:22:11,842 | 00:22:14,812 | - What do you mean? - A fox and a human cannot be. | - What do you mean? - A fox and a human cannot be. |
324 | 00:22:15,542 | 00:22:17,683 | Your obsession will bring about calamity. | Your obsession will bring about calamity. |
325 | 00:22:18,082 | 00:22:21,253 | To both you and her who was reborn. | To both you and her who was reborn. |
326 | 00:22:26,453 | 00:22:28,393 | I don't wish for anything that grand. | I don't wish for anything that grand. |
327 | 00:22:29,263 | 00:22:30,263 | Then? | Then? |
328 | 00:22:30,792 | 00:22:33,032 | Even if we live for thousands of years, | Even if we live for thousands of years, |
329 | 00:22:33,733 | 00:22:35,332 | We all have a time we cherish. | We all have a time we cherish. |
330 | 00:22:36,433 | 00:22:39,332 | The era which we loved above all. | The era which we loved above all. |
331 | 00:22:41,473 | 00:22:45,243 | In your case, it was the 80s. | In your case, it was the 80s. |
332 | 00:22:47,042 | 00:22:48,243 | It's when you discovered a new hobby. | It's when you discovered a new hobby. |
333 | 00:22:48,243 | 00:22:49,743 | "FAREWELL MY CONCUBINE" | "FAREWELL MY CONCUBINE" |
334 | 00:22:53,762 | 00:22:55,562 | When Leslie Cheung passed away, | When Leslie Cheung passed away, |
335 | 00:22:56,084 | 00:22:58,384 | you drank for three days straight. | you drank for three days straight. |
336 | 00:23:00,592 | 00:23:01,723 | So? | So? |
337 | 00:23:04,663 | 00:23:06,163 | That's how it was for me too. | That's how it was for me too. |
338 | 00:23:15,302 | 00:23:18,473 | The time I cherish is when she breathed the same air as mine. | The time I cherish is when she breathed the same air as mine. |
339 | 00:23:18,572 | 00:23:20,173 | Even if she is reborn, | Even if she is reborn, |
340 | 00:23:20,872 | 00:23:23,542 | she wouldn't be the same person. | she wouldn't be the same person. |
341 | 00:23:23,542 | 00:23:24,612 | I don't care. | I don't care. |
342 | 00:23:27,112 | 00:23:28,183 | All I want... | All I want... |
343 | 00:23:29,253 | 00:23:32,522 | is to see her gradually grow old while experiencing... | is to see her gradually grow old while experiencing... |
344 | 00:23:33,693 | 00:23:36,263 | the joy, anger, sorrow, and pleasure in life. | the joy, anger, sorrow, and pleasure in life. |
345 | 00:23:39,733 | 00:23:42,163 | In order for that to happen, there's a job I must do. | In order for that to happen, there's a job I must do. |
346 | 00:23:50,943 | 00:23:52,572 | - Yes? - What's up? | - Yes? - What's up? |
347 | 00:23:53,473 | 00:23:55,483 | Oh, well... I'm about to have my meal. | Oh, well... I'm about to have my meal. |
348 | 00:23:55,842 | 00:23:58,112 | - Did you receive your order? - Yes. Why? | - Did you receive your order? - Yes. Why? |
349 | 00:23:58,112 | 00:23:59,282 | Send it back to the kitchen. | Send it back to the kitchen. |
350 | 00:24:00,352 | 00:24:01,413 | What are you getting at? | What are you getting at? |
351 | 00:24:01,413 | 00:24:03,253 | I'm asking you out for a meal. | I'm asking you out for a meal. |
352 | 00:24:07,923 | 00:24:09,493 | Granny, I'll be back after I eat. | Granny, I'll be back after I eat. |
353 | 00:24:09,493 | 00:24:10,562 | Hey! | Hey! |
354 | 00:24:11,322 | 00:24:12,963 | The Laws of the Afterlife isn't some joke. | The Laws of the Afterlife isn't some joke. |
355 | 00:24:13,132 | 00:24:15,332 | But I haven't been able to take even a sip of water today. | But I haven't been able to take even a sip of water today. |
356 | 00:24:15,332 | 00:24:17,203 | This is the last time I'll be lenient. | This is the last time I'll be lenient. |
357 | 00:24:17,832 | 00:24:19,673 | You are to be back before midnight. | You are to be back before midnight. |
358 | 00:24:22,042 | 00:24:25,213 | Wait. Didn't you see someone suspicious leaving the island? | Wait. Didn't you see someone suspicious leaving the island? |
359 | 00:24:26,272 | 00:24:29,643 | - I'm not your personal dashcam! - I knew you'd say that. | - I'm not your personal dashcam! - I knew you'd say that. |
360 | 00:24:29,943 | 00:24:31,082 | You never help me out. | You never help me out. |
361 | 00:24:58,513 | 00:25:01,042 | - You're here. - Hey. | - You're here. - Hey. |
362 | 00:25:01,782 | 00:25:04,013 | - Come on in. - Sure. | - Come on in. - Sure. |
363 | 00:25:05,782 | 00:25:07,683 | - Should I close the gate? - Yes, please. | - Should I close the gate? - Yes, please. |
364 | 00:25:07,812 | 00:25:08,852 | Then I will. | Then I will. |
365 | 00:25:15,993 | 00:25:18,532 | - Hold on. Did you... - Yes, I made it all myself. | - Hold on. Did you... - Yes, I made it all myself. |
366 | 00:25:18,632 | 00:25:20,362 | I'm good at pretty much everything. | I'm good at pretty much everything. |
367 | 00:25:20,832 | 00:25:22,163 | Not what's most important though. | Not what's most important though. |
368 | 00:25:22,532 | 00:25:24,903 | Modesty doesn't put food on the table. I do. | Modesty doesn't put food on the table. I do. |
369 | 00:25:26,203 | 00:25:28,342 | By the way, what's that behind your back? | By the way, what's that behind your back? |
370 | 00:25:28,443 | 00:25:30,003 | - It looks like flowers. - It's not. | - It looks like flowers. - It's not. |
371 | 00:25:31,403 | 00:25:32,812 | Muster up the courage to hand it over. | Muster up the courage to hand it over. |
372 | 00:25:40,112 | 00:25:43,223 | It's a bundle of mugwort, not flowers. | It's a bundle of mugwort, not flowers. |
373 | 00:25:44,352 | 00:25:47,393 | I'll be in debt if I accept the meal for free... | I'll be in debt if I accept the meal for free... |
374 | 00:25:47,393 | 00:25:48,622 | and I couldn't be bothered. | and I couldn't be bothered. |
375 | 00:25:48,963 | 00:25:50,092 | Do you like it? | Do you like it? |
376 | 00:25:50,193 | 00:25:51,763 | I'll sit here. | I'll sit here. |
377 | 00:25:54,493 | 00:25:56,403 | Talk about a soulless response. | Talk about a soulless response. |
378 | 00:25:56,503 | 00:25:58,973 | It's not what you'd expect as a housewarming gift. | It's not what you'd expect as a housewarming gift. |
379 | 00:25:59,372 | 00:26:01,433 | Should I put this in water or prep it for a meal? | Should I put this in water or prep it for a meal? |
380 | 00:26:02,372 | 00:26:05,612 | When no life was present on a land that was nuked, | When no life was present on a land that was nuked, |
381 | 00:26:05,612 | 00:26:07,372 | mugwort was first to grow. | mugwort was first to grow. |
382 | 00:26:07,713 | 00:26:08,713 | It's just like you, right? | It's just like you, right? |
383 | 00:26:10,183 | 00:26:11,683 | Yes, it's my cup of tea. | Yes, it's my cup of tea. |
384 | 00:26:15,253 | 00:26:18,493 | - What are you doing? - Animals like being patted. | - What are you doing? - Animals like being patted. |
385 | 00:26:26,463 | 00:26:29,562 | My dog usually likes it when I pat it this way. | My dog usually likes it when I pat it this way. |
386 | 00:26:40,772 | 00:26:41,842 | There. | There. |
387 | 00:26:51,993 | 00:26:53,052 | It's good. | It's good. |
388 | 00:26:53,923 | 00:26:55,062 | Help yourself to more. | Help yourself to more. |
389 | 00:27:02,703 | 00:27:04,362 | Why the sudden change of heart though? | Why the sudden change of heart though? |
390 | 00:27:05,072 | 00:27:06,332 | Humans... | Humans... |
391 | 00:27:06,632 | 00:27:09,542 | offer food to other people when expressing their gratitude. | offer food to other people when expressing their gratitude. |
392 | 00:27:10,973 | 00:27:14,612 | You saved my life twice already, but this ordinary meal... | You saved my life twice already, but this ordinary meal... |
393 | 00:27:14,772 | 00:27:17,082 | was the only way I could somewhat repay the favor. | was the only way I could somewhat repay the favor. |
394 | 00:27:22,153 | 00:27:23,382 | It's special enough. | It's special enough. |
395 | 00:27:26,622 | 00:27:28,393 | At least to me today. | At least to me today. |
396 | 00:27:42,110 | 00:27:44,739 | "YEOU GOGAE ACCIDENT, A PROFESSOR AND DOCTOR COUPLE VANISHED" | "YEOU GOGAE ACCIDENT, A PROFESSOR AND DOCTOR COUPLE VANISHED" |
397 | 00:27:55,282 | 00:27:56,782 | I see you still live here. | I see you still live here. |
398 | 00:27:58,792 | 00:28:00,753 | It's the same for people with lost family members. | It's the same for people with lost family members. |
399 | 00:28:01,292 | 00:28:02,522 | We can't easily move. | We can't easily move. |
400 | 00:28:03,862 | 00:28:05,993 | We stay in the same house so that our families... | We stay in the same house so that our families... |
401 | 00:28:06,463 | 00:28:08,332 | can find their way back. | can find their way back. |
402 | 00:28:10,403 | 00:28:12,572 | It must've been lonely to live alone in his big house. | It must've been lonely to live alone in his big house. |
403 | 00:28:16,003 | 00:28:17,072 | Why are you laughing? | Why are you laughing? |
404 | 00:28:17,342 | 00:28:18,943 | Because I can't cry. | Because I can't cry. |
405 | 00:28:19,673 | 00:28:21,513 | Hearing that I could've been lonely... | Hearing that I could've been lonely... |
406 | 00:28:22,243 | 00:28:23,483 | makes me wonder... | makes me wonder... |
407 | 00:28:24,643 | 00:28:27,552 | if that's how it was for me growing up. | if that's how it was for me growing up. |
408 | 00:28:32,352 | 00:28:33,622 | They must've been great parents. | They must've been great parents. |
409 | 00:28:35,723 | 00:28:36,723 | They were. | They were. |
410 | 00:28:37,663 | 00:28:39,763 | If only they were mean though. | If only they were mean though. |
411 | 00:28:40,663 | 00:28:43,403 | If they were, I might've been able... | If they were, I might've been able... |
412 | 00:28:44,263 | 00:28:46,973 | to forget about them and move on with my life. | to forget about them and move on with my life. |
413 | 00:29:10,963 | 00:29:13,233 | Doing this sucks the tears back in. | Doing this sucks the tears back in. |
414 | 00:29:14,763 | 00:29:17,703 | It's a secret I acquired at nine after losing my parents. | It's a secret I acquired at nine after losing my parents. |
415 | 00:29:27,572 | 00:29:29,413 | You'll be able to find your parents. | You'll be able to find your parents. |
416 | 00:29:32,983 | 00:29:34,253 | I'll make sure of it. | I'll make sure of it. |
417 | 00:29:36,923 | 00:29:38,953 | So enjoy some normalcy in the rest of your life. | So enjoy some normalcy in the rest of your life. |
418 | 00:29:40,592 | 00:29:42,163 | I'm talking about the boring... | I'm talking about the boring... |
419 | 00:29:43,493 | 00:29:44,663 | but warm life others enjoy. | but warm life others enjoy. |
420 | 00:29:57,203 | 00:30:00,812 | About that first love you mentioned... | About that first love you mentioned... |
421 | 00:30:00,812 | 00:30:01,872 | In your dreams. | In your dreams. |
422 | 00:30:02,413 | 00:30:04,743 | My first love was like a delicate flower. | My first love was like a delicate flower. |
423 | 00:30:06,453 | 00:30:08,082 | And I'm like a weed. | And I'm like a weed. |
424 | 00:30:08,183 | 00:30:10,552 | I'm like mugwort that grows on irradiated soil. | I'm like mugwort that grows on irradiated soil. |
425 | 00:30:12,653 | 00:30:13,923 | For a mugwort, you grew up fine. | For a mugwort, you grew up fine. |
426 | 00:30:27,272 | 00:30:29,203 | Thank you for what you did on Eohwa Island. | Thank you for what you did on Eohwa Island. |
427 | 00:30:29,203 | 00:30:30,203 | Don't mention it. | Don't mention it. |
428 | 00:30:30,973 | 00:30:34,372 | When I was on the brink of death after being sliced by Yeon, | When I was on the brink of death after being sliced by Yeon, |
429 | 00:30:37,213 | 00:30:38,282 | you saved me. | you saved me. |
430 | 00:30:52,132 | 00:30:53,592 | That's what I call fate. | That's what I call fate. |
431 | 00:30:54,893 | 00:30:57,263 | So how's the kid? | So how's the kid? |
432 | 00:30:59,173 | 00:31:00,332 | It's asleep. | It's asleep. |
433 | 00:31:02,173 | 00:31:04,102 | You're admirable, I have to say. | You're admirable, I have to say. |
434 | 00:31:04,673 | 00:31:05,872 | It astounds me to know... | It astounds me to know... |
435 | 00:31:05,872 | 00:31:08,473 | how you devoted 600 years of your life to serve it. | how you devoted 600 years of your life to serve it. |
436 | 00:31:08,782 | 00:31:11,542 | Because I'm human. | Because I'm human. |
437 | 00:31:12,253 | 00:31:13,612 | An ordinary human being... | An ordinary human being... |
438 | 00:31:13,612 | 00:31:16,453 | who desperately wants to find a way to stay alive. | who desperately wants to find a way to stay alive. |
439 | 00:31:21,352 | 00:31:24,092 | I've never come across anyone with a decent ending... | I've never come across anyone with a decent ending... |
440 | 00:31:24,693 | 00:31:26,693 | who drew power from my realm to stay alive. | who drew power from my realm to stay alive. |
441 | 00:31:30,332 | 00:31:31,532 | So where do you go from here? | So where do you go from here? |
442 | 00:31:31,802 | 00:31:34,973 | I'll feed, let it sleep, and wait for it to grow. | I'll feed, let it sleep, and wait for it to grow. |
443 | 00:31:36,372 | 00:31:37,443 | I'll look forward to it. | I'll look forward to it. |
444 | 00:31:38,973 | 00:31:42,542 | When the protagonist falls in love with his long-lost love, | When the protagonist falls in love with his long-lost love, |
445 | 00:31:42,983 | 00:31:45,042 | their tragic story will be repeated once again. | their tragic story will be repeated once again. |
446 | 00:31:51,582 | 00:31:52,653 | A funeral hall? | A funeral hall? |
447 | 00:31:53,453 | 00:31:55,393 | - Must you go there? - Why? | - Must you go there? - Why? |
448 | 00:31:56,193 | 00:31:58,862 | It's not the best of time to go to such a place. | It's not the best of time to go to such a place. |
449 | 00:31:59,433 | 00:32:00,532 | What do you mean by that? | What do you mean by that? |
450 | 00:32:01,433 | 00:32:03,062 | Why do you think your ancestors... | Why do you think your ancestors... |
451 | 00:32:03,062 | 00:32:05,473 | showered and sprinkled salt after coming back from a funeral? | showered and sprinkled salt after coming back from a funeral? |
452 | 00:32:05,802 | 00:32:07,832 | It's because evil spirits get attached to you there. | It's because evil spirits get attached to you there. |
453 | 00:32:09,342 | 00:32:11,943 | I'm grateful for your concern, but I must be present. | I'm grateful for your concern, but I must be present. |
454 | 00:32:14,713 | 00:32:16,582 | You've already stepped foot into my realm. | You've already stepped foot into my realm. |
455 | 00:32:16,882 | 00:32:18,983 | So you're worried that petty spirits will latch onto me? | So you're worried that petty spirits will latch onto me? |
456 | 00:32:19,253 | 00:32:22,653 | Whatever it is, what you can see can also see you back. | Whatever it is, what you can see can also see you back. |
457 | 00:32:23,653 | 00:32:26,022 | On top of that, I'll be leaving Seoul for a few days. | On top of that, I'll be leaving Seoul for a few days. |
458 | 00:32:27,223 | 00:32:28,322 | Are you going on a trip? | Are you going on a trip? |
459 | 00:32:29,463 | 00:32:32,092 | I guess you can say it's something like that. | I guess you can say it's something like that. |
460 | 00:32:32,592 | 00:32:34,733 | - So... - I don't want to avoid it. | - So... - I don't want to avoid it. |
461 | 00:32:35,433 | 00:32:37,832 | Especially if I'll be living in that world from now on. | Especially if I'll be living in that world from now on. |
462 | 00:32:43,302 | 00:32:44,372 | Wait here. | Wait here. |
463 | 00:32:45,772 | 00:32:46,842 | What? | What? |
464 | 00:32:52,713 | 00:32:53,713 | Here. | Here. |
465 | 00:32:55,953 | 00:32:57,852 | It's a bag filled with red beans that add up to your age. | It's a bag filled with red beans that add up to your age. |
466 | 00:32:57,983 | 00:32:59,693 | Don't lose it. Keep it with you at all times. | Don't lose it. Keep it with you at all times. |
467 | 00:33:00,493 | 00:33:01,753 | Is it like a talisman? | Is it like a talisman? |
468 | 00:33:02,292 | 00:33:04,963 | It's old school, but it'll last a day or two since I made it. | It's old school, but it'll last a day or two since I made it. |
469 | 00:33:06,963 | 00:33:07,963 | Thanks. | Thanks. |
470 | 00:33:08,493 | 00:33:10,263 | I'll be off now. Have a fun trip. | I'll be off now. Have a fun trip. |
471 | 00:33:10,603 | 00:33:11,703 | Okay. | Okay. |
472 | 00:33:21,572 | 00:33:24,782 | For some strange reason, I can't seem to leave. | For some strange reason, I can't seem to leave. |
473 | 00:33:27,313 | 00:33:30,683 | I wonder if it's okay to leave her all by herself. | I wonder if it's okay to leave her all by herself. |
474 | 00:33:45,632 | 00:33:46,802 | What's your favorite movie? | What's your favorite movie? |
475 | 00:33:48,473 | 00:33:50,842 | "Toy Story 3". Why? | "Toy Story 3". Why? |
476 | 00:33:50,842 | 00:33:53,172 | - WHAT'S YOUR FAVORITE MOVIE? - "TOY STORY 3". WHY? | - WHAT'S YOUR FAVORITE MOVIE? - "TOY STORY 3". WHY? |
477 | 00:33:53,172 | 00:33:55,373 | I just want to know more about you. | I just want to know more about you. |
478 | 00:34:08,692 | 00:34:09,763 | Bye. | Bye. |
479 | 00:34:10,563 | 00:34:11,763 | Do you have the red bean bag? | Do you have the red bean bag? |
480 | 00:34:13,732 | 00:34:14,732 | Yes. | Yes. |
481 | 00:34:36,083 | 00:34:37,152 | You brat. | You brat. |
482 | 00:34:38,183 | 00:34:39,752 | I thought you weren't going to come. | I thought you weren't going to come. |
483 | 00:34:40,123 | 00:34:41,822 | I heard you never once cried. | I heard you never once cried. |
484 | 00:34:42,723 | 00:34:43,822 | You really are something. | You really are something. |
485 | 00:34:53,103 | 00:34:54,473 | I'm sorry for being late. | I'm sorry for being late. |
486 | 00:34:57,973 | 00:34:59,212 | My mom... | My mom... |
487 | 00:35:00,112 | 00:35:02,643 | asked me to take her to a hanbok store... | asked me to take her to a hanbok store... |
488 | 00:35:03,683 | 00:35:05,212 | because they say you live a long life... | because they say you live a long life... |
489 | 00:35:05,212 | 00:35:06,752 | if you buy your shroud in advance on a leap year. | if you buy your shroud in advance on a leap year. |
490 | 00:35:07,513 | 00:35:09,683 | But I kept postponing it. And in the end, I never took her. | But I kept postponing it. And in the end, I never took her. |
491 | 00:35:11,482 | 00:35:12,523 | Every time she called, | Every time she called, |
492 | 00:35:13,752 | 00:35:16,362 | I always hung up on her saying I'm busy. | I always hung up on her saying I'm busy. |
493 | 00:35:18,523 | 00:35:19,763 | Last week, | Last week, |
494 | 00:35:20,862 | 00:35:23,333 | she made my favorite, dongchimi for me. | she made my favorite, dongchimi for me. |
495 | 00:35:25,132 | 00:35:26,802 | But I didn't go because I overslept. | But I didn't go because I overslept. |
496 | 00:35:29,243 | 00:35:30,643 | You really were a bad daughter. | You really were a bad daughter. |
497 | 00:35:32,243 | 00:35:33,243 | I know, right? | I know, right? |
498 | 00:35:35,243 | 00:35:36,243 | Yes. | Yes. |
499 | 00:35:40,583 | 00:35:43,252 | My mom made the best dongchimi. | My mom made the best dongchimi. |
500 | 00:35:43,623 | 00:35:45,152 | But I can't eat it anymore. | But I can't eat it anymore. |
501 | 00:35:48,223 | 00:35:49,623 | Cry all you want. | Cry all you want. |
502 | 00:35:51,862 | 00:35:54,063 | If you hold it in now, it'll leave a scar. | If you hold it in now, it'll leave a scar. |
503 | 00:36:00,703 | 00:36:02,402 | Where is it this time? | Where is it this time? |
504 | 00:36:03,373 | 00:36:04,973 | Send me somewhere warm if you can. | Send me somewhere warm if you can. |
505 | 00:36:05,442 | 00:36:07,212 | I'm old now, so I get cold easily. | I'm old now, so I get cold easily. |
506 | 00:36:07,842 | 00:36:08,942 | I said I get cold easily. | I said I get cold easily. |
507 | 00:36:11,643 | 00:36:13,282 | Here's a message from the afterlife judges. | Here's a message from the afterlife judges. |
508 | 00:36:16,752 | 00:36:19,152 | "Lee Yeon, former mountain spirit of Baekdudaegan." | "Lee Yeon, former mountain spirit of Baekdudaegan." |
509 | 00:36:19,393 | 00:36:21,353 | "Based on Article 24 of the criminal law," | "Based on Article 24 of the criminal law," |
510 | 00:36:21,353 | 00:36:23,293 | "you deserve to be sent to the First Underworld..." | "you deserve to be sent to the First Underworld..." |
511 | 00:36:23,493 | 00:36:25,962 | "for having killed a human being." | "for having killed a human being." |
512 | 00:36:26,462 | 00:36:29,002 | "However, we take into consideration all the lives you’ve saved," | "However, we take into consideration all the lives you’ve saved," |
513 | 00:36:29,302 | 00:36:31,563 | "so you will be put on probation for a week." | "so you will be put on probation for a week." |
514 | 00:36:31,763 | 00:36:35,032 | Wait a minute. "A week"? That's too long. | Wait a minute. "A week"? That's too long. |
515 | 00:36:35,172 | 00:36:37,672 | "However, during that week," | "However, during that week," |
516 | 00:36:38,243 | 00:36:40,973 | "you will live inside a human body..." | "you will live inside a human body..." |
517 | 00:36:41,543 | 00:36:43,482 | "and feel the pain of life," | "and feel the pain of life," |
518 | 00:36:43,712 | 00:36:45,583 | "old age, sickness, and death." | "old age, sickness, and death." |
519 | 00:36:45,752 | 00:36:46,813 | What the... | What the... |
520 | 00:37:08,210 | 00:37:11,020 | "DIRECTOR KI YU RI WILL QUICKLY TAKE OVER MOZE DEPARTMENT STORE" | "DIRECTOR KI YU RI WILL QUICKLY TAKE OVER MOZE DEPARTMENT STORE" |
521 | 00:37:11,572 | 00:37:12,942 | "Ki Yu Ri"? | "Ki Yu Ri"? |
522 | 00:37:30,493 | 00:37:31,523 | You're the necklace thief. | You're the necklace thief. |
523 | 00:37:32,163 | 00:37:34,092 | - Hi. - How did you find me here? | - Hi. - How did you find me here? |
524 | 00:37:35,263 | 00:37:37,362 | I thought you'd come for this, but you didn't. | I thought you'd come for this, but you didn't. |
525 | 00:37:37,833 | 00:37:39,732 | That's because you carry around a gun. | That's because you carry around a gun. |
526 | 00:37:39,732 | 00:37:40,773 | Relax. | Relax. |
527 | 00:37:42,973 | 00:37:44,342 | I'm not armed today. | I'm not armed today. |
528 | 00:37:44,773 | 00:37:45,773 | What do you want? | What do you want? |
529 | 00:37:46,273 | 00:37:47,273 | Let's have fun. | Let's have fun. |
530 | 00:38:01,393 | 00:38:02,623 | How is she? | How is she? |
531 | 00:38:03,393 | 00:38:05,362 | I made her cry a bucket, and now she's dizzy. | I made her cry a bucket, and now she's dizzy. |
532 | 00:38:08,092 | 00:38:10,163 | - Make sure she eats this. - Got it. | - Make sure she eats this. - Got it. |
533 | 00:38:13,532 | 00:38:15,132 | The yukgaejang here tastes pretty nice. | The yukgaejang here tastes pretty nice. |
534 | 00:38:20,172 | 00:38:21,243 | What are you doing here? | What are you doing here? |
535 | 00:38:21,473 | 00:38:22,782 | Stop overreacting and sit down. | Stop overreacting and sit down. |
536 | 00:38:23,612 | 00:38:25,643 | I gave her more money than you for consolation. | I gave her more money than you for consolation. |
537 | 00:38:27,453 | 00:38:28,583 | Sit down... | Sit down... |
538 | 00:38:28,953 | 00:38:31,683 | if you don't want your friend to die just like her mother. | if you don't want your friend to die just like her mother. |
539 | 00:38:46,933 | 00:38:47,973 | What do you want? | What do you want? |
540 | 00:38:48,773 | 00:38:50,103 | Are things going well with Yeon? | Are things going well with Yeon? |
541 | 00:38:51,442 | 00:38:52,842 | Yes, we're really hitting it off... | Yes, we're really hitting it off... |
542 | 00:38:53,442 | 00:38:56,683 | seeing that his one and only brother keeps visiting me like this. | seeing that his one and only brother keeps visiting me like this. |
543 | 00:38:57,942 | 00:38:59,382 | Aren't you scared of me? | Aren't you scared of me? |
544 | 00:38:59,813 | 00:39:03,052 | I am scared. I heard a guy who has an inferiority complex... | I am scared. I heard a guy who has an inferiority complex... |
545 | 00:39:03,052 | 00:39:05,252 | is pretty much like a ticking bomb. | is pretty much like a ticking bomb. |
546 | 00:39:07,353 | 00:39:08,453 | You got that right. | You got that right. |
547 | 00:39:08,453 | 00:39:10,223 | Why do you hate your older brother so much? | Why do you hate your older brother so much? |
548 | 00:39:11,322 | 00:39:13,893 | I'm just bored. | I'm just bored. |
549 | 00:39:15,092 | 00:39:16,163 | You're lying. | You're lying. |
550 | 00:39:19,773 | 00:39:22,072 | I bet you really liked your brother. | I bet you really liked your brother. |
551 | 00:39:23,942 | 00:39:25,342 | That's why you're being like this. | That's why you're being like this. |
552 | 00:39:40,393 | 00:39:42,993 | You weren't lying when you told me you got smuggled here from Russia. | You weren't lying when you told me you got smuggled here from Russia. |
553 | 00:39:43,063 | 00:39:44,123 | What are you doing? | What are you doing? |
554 | 00:39:45,493 | 00:39:46,532 | I'm a vet. | I'm a vet. |
555 | 00:39:47,192 | 00:39:48,333 | That scar on your body. | That scar on your body. |
556 | 00:39:48,763 | 00:39:51,232 | I saw something similar on animals that were locked up in zoos. | I saw something similar on animals that were locked up in zoos. |
557 | 00:39:53,032 | 00:39:54,973 | You were abused by a human being, weren't you? | You were abused by a human being, weren't you? |
558 | 00:39:54,973 | 00:39:57,603 | Don't look at me like that. It's annoying. | Don't look at me like that. It's annoying. |
559 | 00:39:58,502 | 00:40:00,513 | - I'm sorry. - Don't even apologize. | - I'm sorry. - Don't even apologize. |
560 | 00:40:02,683 | 00:40:04,413 | I'm never going to give you back your necklace. | I'm never going to give you back your necklace. |
561 | 00:40:04,782 | 00:40:06,112 | It's very precious to me. | It's very precious to me. |
562 | 00:40:07,712 | 00:40:08,882 | That's why I took it from you. | That's why I took it from you. |
563 | 00:40:09,183 | 00:40:11,982 | Who is it? Who's making you do this? | Who is it? Who's making you do this? |
564 | 00:40:11,982 | 00:40:13,893 | Try taking back your necklace yourself. | Try taking back your necklace yourself. |
565 | 00:40:14,822 | 00:40:16,192 | Then I'll tell you. | Then I'll tell you. |
566 | 00:40:25,203 | 00:40:26,632 | A long time ago, there was a mountain spirit... | A long time ago, there was a mountain spirit... |
567 | 00:40:26,632 | 00:40:27,732 | who abandoned his own mountain. | who abandoned his own mountain. |
568 | 00:40:29,002 | 00:40:33,273 | All the humans who used to come and make wishes... | All the humans who used to come and make wishes... |
569 | 00:40:34,913 | 00:40:37,313 | set the mountain on fire to get rid of all the foxes. | set the mountain on fire to get rid of all the foxes. |
570 | 00:40:38,683 | 00:40:40,813 | Every living soul burned to death. | Every living soul burned to death. |
571 | 00:40:42,652 | 00:40:44,482 | The puppies I raised like my own... | The puppies I raised like my own... |
572 | 00:40:45,282 | 00:40:46,953 | all turned into charcoal. | all turned into charcoal. |
573 | 00:40:48,652 | 00:40:49,962 | Did that happen... | Did that happen... |
574 | 00:40:51,023 | 00:40:52,732 | because of his first love? | because of his first love? |
575 | 00:40:55,862 | 00:40:58,032 | Yeon thinks you are her reincarnation. | Yeon thinks you are her reincarnation. |
576 | 00:40:59,373 | 00:41:01,802 | That's why he killed the shaman even though he was aware... | That's why he killed the shaman even though he was aware... |
577 | 00:41:02,532 | 00:41:03,703 | of the consequences. | of the consequences. |
578 | 00:41:05,913 | 00:41:06,913 | "The consequences"? | "The consequences"? |
579 | 00:41:08,442 | 00:41:09,482 | Where is Yeon right now? | Where is Yeon right now? |
580 | 00:41:11,243 | 00:41:13,353 | In a place I'm pretty sure that has bad reception. | In a place I'm pretty sure that has bad reception. |
581 | 00:41:17,484 | 00:41:22,530 | THE SNOW MOUNTAIN PRISON | THE SNOW MOUNTAIN PRISON |
582 | 00:41:52,793 | 00:41:53,853 | Where is he? | Where is he? |
583 | 00:42:04,632 | 00:42:06,002 | You don't need to know that. | You don't need to know that. |
584 | 00:42:07,373 | 00:42:08,502 | If you want to live, | If you want to live, |
585 | 00:42:09,232 | 00:42:11,002 | you'd better not fall asleep tonight. | you'd better not fall asleep tonight. |
586 | 00:42:24,982 | 00:42:26,052 | Look at room number six. | Look at room number six. |
587 | 00:42:26,623 | 00:42:29,822 | Why are there so many people there at this hour? | Why are there so many people there at this hour? |
588 | 00:42:30,263 | 00:42:33,032 | They all look like small children. | They all look like small children. |
589 | 00:42:33,192 | 00:42:35,663 | Why are you so interested in other people's business? | Why are you so interested in other people's business? |
590 | 00:43:12,002 | 00:43:15,703 | Time in the Underworld flows differently from the living realm. | Time in the Underworld flows differently from the living realm. |
591 | 00:43:17,402 | 00:43:20,513 | One day in this world is seven years in the Underworld. | One day in this world is seven years in the Underworld. |
592 | 00:43:21,913 | 00:43:23,413 | You do not eat. | You do not eat. |
593 | 00:43:24,813 | 00:43:26,453 | You do not sleep. | You do not sleep. |
594 | 00:43:28,282 | 00:43:29,552 | You cannot... | You cannot... |
595 | 00:43:30,523 | 00:43:31,583 | even die. | even die. |
596 | 00:43:40,418 | 00:43:42,887 | "A BETTER TOMORROW" | "A BETTER TOMORROW" |
597 | 00:43:44,343 | 00:43:45,803 | That's how it was for me too. | That's how it was for me too. |
598 | 00:43:46,426 | 00:43:49,426 | The time I cherish is when she breathed the same air as mine. | The time I cherish is when she breathed the same air as mine. |
599 | 00:43:49,473 | 00:43:51,473 | I'll gladly accept any punishment. | I'll gladly accept any punishment. |
600 | 00:43:51,473 | 00:43:54,813 | All I want is to see her gradually grow old... | All I want is to see her gradually grow old... |
601 | 00:43:55,935 | 00:43:58,504 | while experiencing the joy, anger, sorrow, and pleasure in life. | while experiencing the joy, anger, sorrow, and pleasure in life. |
602 | 00:44:02,712 | 00:44:04,123 | You fool. | You fool. |
603 | 00:44:23,802 | 00:44:26,942 | The phone is turned off. Your call is being forwarded to voicemail. | The phone is turned off. Your call is being forwarded to voicemail. |
604 | 00:44:26,942 | 00:44:29,072 | Please leave a message after the tone. | Please leave a message after the tone. |
605 | 00:44:58,402 | 00:44:59,543 | Is it a blackout? | Is it a blackout? |
606 | 00:45:24,315 | 00:45:26,302 | REST IN PEACE | REST IN PEACE |
607 | 00:45:47,223 | 00:45:48,293 | Hi. | Hi. |
608 | 00:45:51,692 | 00:45:53,063 | You must be sisters. | You must be sisters. |
609 | 00:45:54,962 | 00:45:55,993 | How old are you? | How old are you? |
610 | 00:45:58,862 | 00:46:00,902 | What are you doing here? | What are you doing here? |
611 | 00:46:01,103 | 00:46:02,942 | - Excuse me. - Excuse me. | - Excuse me. - Excuse me. |
612 | 00:46:02,942 | 00:46:05,002 | - Have you seen our dad? - Have you seen our dad? | - Have you seen our dad? - Have you seen our dad? |
613 | 00:46:05,002 | 00:46:06,513 | Did you lose your dad? | Did you lose your dad? |
614 | 00:46:07,413 | 00:46:08,543 | Which room was he in? | Which room was he in? |
615 | 00:46:19,152 | 00:46:20,422 | Do you want me to find him for you? | Do you want me to find him for you? |
616 | 00:46:23,023 | 00:46:24,023 | Let's go. | Let's go. |
617 | 00:46:26,433 | 00:46:27,532 | What's this? | What's this? |
618 | 00:46:29,732 | 00:46:32,902 | Why are your shoes mismatched? | Why are your shoes mismatched? |
619 | 00:46:34,773 | 00:46:35,873 | Ms. Nam! | Ms. Nam! |
620 | 00:46:38,473 | 00:46:39,572 | Hey. | Hey. |
621 | 00:46:42,982 | 00:46:44,083 | She finished the rice cakes. | She finished the rice cakes. |
622 | 00:46:44,712 | 00:46:45,743 | Good work. | Good work. |
623 | 00:46:45,743 | 00:46:47,013 | Ms. Kim told us to go home. | Ms. Kim told us to go home. |
624 | 00:46:47,112 | 00:46:48,583 | She wants to rest too. | She wants to rest too. |
625 | 00:46:48,882 | 00:46:51,382 | She did? Hold on. | She did? Hold on. |
626 | 00:46:54,493 | 00:46:56,723 | Where did the kids go? | Where did the kids go? |
627 | 00:46:56,993 | 00:46:59,063 | - Kids? - Yes. | - Kids? - Yes. |
628 | 00:46:59,362 | 00:47:00,893 | They were just here. | They were just here. |
629 | 00:47:01,132 | 00:47:03,263 | They probably went with their parents. Let's go. | They probably went with their parents. Let's go. |
630 | 00:47:04,063 | 00:47:05,132 | Okay. | Okay. |
631 | 00:47:11,172 | 00:47:13,473 | Are you taking a cab? I'll drop you off. | Are you taking a cab? I'll drop you off. |
632 | 00:47:13,473 | 00:47:15,842 | No. I'm exhausted, | No. I'm exhausted, |
633 | 00:47:15,973 | 00:47:18,643 | but my mom said to walk around for a while... | but my mom said to walk around for a while... |
634 | 00:47:18,782 | 00:47:20,052 | and shake off all the evil spirits. | and shake off all the evil spirits. |
635 | 00:47:21,683 | 00:47:22,853 | She must believe in bad luck. | She must believe in bad luck. |
636 | 00:47:22,982 | 00:47:25,683 | She goes to church, but she's so superstitious. | She goes to church, but she's so superstitious. |
637 | 00:47:28,592 | 00:47:30,692 | - See you tomorrow. - Good job today. | - See you tomorrow. - Good job today. |
638 | 00:47:45,103 | 00:47:46,313 | When did this... | When did this... |
639 | 00:48:28,313 | 00:48:30,822 | Ms. Nam! | Ms. Nam! |
640 | 00:48:35,453 | 00:48:38,763 | She lost the talisman that I gave her. | She lost the talisman that I gave her. |
641 | 00:48:39,833 | 00:48:41,833 | Was it Rang? Or... | Was it Rang? Or... |
642 | 00:48:45,333 | 00:48:47,103 | Granny. | Granny. |
643 | 00:48:47,873 | 00:48:49,032 | I need to talk to you. | I need to talk to you. |
644 | 00:48:51,473 | 00:48:53,043 | I know you hear me. | I know you hear me. |
645 | 00:48:54,313 | 00:48:55,373 | Untie me. | Untie me. |
646 | 00:48:56,143 | 00:48:58,183 | Granny. Please. | Granny. Please. |
647 | 00:48:58,743 | 00:49:00,252 | Untie me! | Untie me! |
648 | 00:49:01,853 | 00:49:03,822 | Untie me! Quickly! | Untie me! Quickly! |
649 | 00:49:04,623 | 00:49:06,652 | Untie me already! | Untie me already! |
650 | 00:49:07,453 | 00:49:10,563 | Darn it. Darn it, Granny! | Darn it. Darn it, Granny! |
651 | 00:49:17,203 | 00:49:18,532 | Why are you being so loud? | Why are you being so loud? |
652 | 00:49:21,103 | 00:49:24,203 | Granny. I need to get out of here. Untie me. Quickly. | Granny. I need to get out of here. Untie me. Quickly. |
653 | 00:49:24,203 | 00:49:27,413 | You punk! Don't you know where you are right now? | You punk! Don't you know where you are right now? |
654 | 00:49:27,413 | 00:49:29,712 | I'll go to the Underworld of Knives. | I'll go to the Underworld of Knives. |
655 | 00:49:30,643 | 00:49:32,743 | That's where I was headed if my sentence wasn't reduced. | That's where I was headed if my sentence wasn't reduced. |
656 | 00:49:33,453 | 00:49:35,683 | Then I can get out within the day. | Then I can get out within the day. |
657 | 00:49:35,953 | 00:49:37,953 | Or you may never get out... | Or you may never get out... |
658 | 00:49:39,223 | 00:49:40,223 | in that body. | in that body. |
659 | 00:49:47,462 | 00:49:48,493 | I don't care. | I don't care. |
660 | 00:50:14,592 | 00:50:17,063 | Here. Do you feel better? | Here. Do you feel better? |
661 | 00:50:18,092 | 00:50:19,163 | Yes. | Yes. |
662 | 00:50:22,163 | 00:50:23,402 | What happened to me? | What happened to me? |
663 | 00:50:23,663 | 00:50:25,462 | You fainted outside the funeral home. | You fainted outside the funeral home. |
664 | 00:50:27,572 | 00:50:29,473 | - I'm cold. - You're cold? | - I'm cold. - You're cold? |
665 | 00:50:37,543 | 00:50:41,013 | Did something happen there? | Did something happen there? |
666 | 00:50:44,723 | 00:50:46,223 | I saw some young kids. | I saw some young kids. |
667 | 00:50:47,092 | 00:50:48,252 | Twice. | Twice. |
668 | 00:50:48,453 | 00:50:49,822 | What did they look like? | What did they look like? |
669 | 00:50:50,692 | 00:50:51,763 | They were sisters. | They were sisters. |
670 | 00:50:52,393 | 00:50:54,192 | They were wearing pretty dresses... | They were wearing pretty dresses... |
671 | 00:50:54,793 | 00:50:57,203 | and mismatched shoes. | and mismatched shoes. |
672 | 00:50:57,203 | 00:50:58,862 | Were they ghosts? | Were they ghosts? |
673 | 00:50:59,802 | 00:51:02,072 | - What? - When ghosts imitate humans, | - What? - When ghosts imitate humans, |
674 | 00:51:02,672 | 00:51:04,543 | they do the opposite in certain things. | they do the opposite in certain things. |
675 | 00:51:06,072 | 00:51:08,513 | - You don't believe in ghosts. - Hold on. | - You don't believe in ghosts. - Hold on. |
676 | 00:51:10,543 | 00:51:14,054 | "STRANGE TALES OF JOSEON", "COLLECTION OF KOREAN LEGENDS" | "STRANGE TALES OF JOSEON", "COLLECTION OF KOREAN LEGENDS" |
677 | 00:51:18,282 | 00:51:19,782 | I looked into it, | I looked into it, |
678 | 00:51:20,192 | 00:51:23,152 | and that funeral home used to be a children's cemetery. | and that funeral home used to be a children's cemetery. |
679 | 00:51:23,922 | 00:51:25,063 | A children's cemetery? | A children's cemetery? |
680 | 00:51:25,493 | 00:51:28,163 | A cemetery just for children? | A cemetery just for children? |
681 | 00:51:28,163 | 00:51:31,663 | Yes. They tore it down and built the funeral home. | Yes. They tore it down and built the funeral home. |
682 | 00:51:33,063 | 00:51:35,603 | - But Jae Hwan. - Yes? | - But Jae Hwan. - Yes? |
683 | 00:51:35,902 | 00:51:37,243 | Why do you keep... | Why do you keep... |
684 | 00:51:39,002 | 00:51:41,013 | holding the book upside down? | holding the book upside down? |
685 | 00:51:57,793 | 00:51:58,862 | She caught us. | She caught us. |
686 | 00:52:25,585 | 00:52:30,491 | THE UNDERWORLD OF KNIVES | THE UNDERWORLD OF KNIVES |
687 | 00:52:53,112 | 00:52:54,112 | Cross the bridge. | Cross the bridge. |
688 | 00:52:54,652 | 00:52:56,152 | Take your first step... | Take your first step... |
689 | 00:52:56,782 | 00:52:58,922 | and you won't be able to leave until you cross it. | and you won't be able to leave until you cross it. |
690 | 00:53:02,922 | 00:53:04,063 | Could I do it... | Could I do it... |
691 | 00:53:05,293 | 00:53:06,732 | in this physical state I'm in? | in this physical state I'm in? |
692 | 00:53:22,743 | 00:53:26,143 | Whatever it is, what you can see can also see you back. | Whatever it is, what you can see can also see you back. |
693 | 00:53:27,612 | 00:53:29,552 | It's a bag filled with red beans that add up to your age. | It's a bag filled with red beans that add up to your age. |
694 | 00:53:29,752 | 00:53:31,683 | Don't lose it. Keep it with you at all times. | Don't lose it. Keep it with you at all times. |
695 | 00:53:43,032 | 00:53:44,063 | Yeon... | Yeon... |
696 | 00:54:35,282 | 00:54:37,252 | Granny, see you on the other end. | Granny, see you on the other end. |
697 | 00:54:44,163 | 00:54:47,592 | The sinner will cross the Underworld of Knives! | The sinner will cross the Underworld of Knives! |
698 | 00:55:54,285 | 00:55:55,316 | My cell phone. | My cell phone. |
699 | 00:56:12,206 | 00:56:13,265 | Who's there? | Who's there? |
700 | 00:56:26,215 | 00:56:27,285 | Two. | Two. |
701 | 00:56:29,155 | 00:56:30,256 | Three. | Three. |
702 | 00:56:32,256 | 00:56:33,385 | Four. | Four. |
703 | 00:56:35,655 | 00:56:36,695 | Five. | Five. |
704 | 00:56:41,995 | 00:56:43,336 | What do you want from me? | What do you want from me? |
705 | 00:56:58,945 | 00:57:01,086 | - Give up your body. We want it. - Give up your body. We want it. | - Give up your body. We want it. - Give up your body. We want it. |
706 | 00:57:01,316 | 00:57:03,825 | - Give up your body. We want it. - Give up your body. We want it. | - Give up your body. We want it. - Give up your body. We want it. |
707 | 00:57:04,126 | 00:57:07,095 | - Give up your body. We want it. - Give up your body. We want it. | - Give up your body. We want it. - Give up your body. We want it. |
708 | 00:57:07,256 | 00:57:10,026 | - Give up your body. We want it. - Give up your body. We want it. | - Give up your body. We want it. - Give up your body. We want it. |
709 | 00:57:10,296 | 00:57:12,626 | - Give up your body. We want it. - Give up your body. We want it. | - Give up your body. We want it. - Give up your body. We want it. |
710 | 00:57:12,626 | 00:57:15,166 | - Give up your body. - Give up your body. | - Give up your body. - Give up your body. |
711 | 01:01:34,256 | 01:01:35,726 | - Give up your body. - Give up your body. | - Give up your body. - Give up your body. |
712 | 01:01:35,956 | 01:01:38,095 | - Give up your body. - Give up your body. | - Give up your body. - Give up your body. |
713 | 01:01:38,095 | 01:01:40,095 | - Give up your body. - Give up your body. | - Give up your body. - Give up your body. |
714 | 01:01:40,095 | 01:01:42,836 | - Give up your body. - Give up your body. | - Give up your body. - Give up your body. |
715 | 01:01:58,945 | 01:01:59,986 | Thanks, Yeon. | Thanks, Yeon. |
716 | 01:02:00,885 | 01:02:03,956 | The 9-year-old me and the 30-year-old me... | The 9-year-old me and the 30-year-old me... |
717 | 01:02:04,385 | 01:02:05,856 | both lived thanks to you. | both lived thanks to you. |
718 | 01:02:08,456 | 01:02:09,495 | You see, | You see, |
719 | 01:02:10,666 | 01:02:14,296 | I may not be able to kick butt and control the weather, | I may not be able to kick butt and control the weather, |
720 | 01:02:15,836 | 01:02:19,035 | but I'll return the favor someday. | but I'll return the favor someday. |
721 | 01:02:19,765 | 01:02:21,476 | I promised you... | I promised you... |
722 | 01:02:22,276 | 01:02:23,405 | that I will... | that I will... |
723 | 01:02:24,646 | 01:02:25,976 | protect you. | protect you. |
724 | 01:02:26,305 | 01:02:27,345 | Your lady... | Your lady... |
725 | 01:02:27,715 | 01:02:29,745 | won't get to live a long life this time either. | won't get to live a long life this time either. |
726 | 01:02:34,555 | 01:02:35,785 | I don't care who she is. | I don't care who she is. |
727 | 01:02:36,655 | 01:02:38,456 | I don't care whether or not she's the person I've been looking for. | I don't care whether or not she's the person I've been looking for. |
728 | 01:02:39,686 | 01:02:42,256 | None of that matters anymore. | None of that matters anymore. |
729 | 01:02:44,066 | 01:02:45,896 | All I know is one thing. | All I know is one thing. |
730 | 01:02:46,995 | 01:02:50,736 | The pain I feel from the knives that are digging into my flesh... | The pain I feel from the knives that are digging into my flesh... |
731 | 01:02:52,706 | 01:02:54,706 | is absolutely nothing... | is absolutely nothing... |
732 | 01:02:56,876 | 01:02:59,476 | compared to the pain I will feel if that woman ever dies. | compared to the pain I will feel if that woman ever dies. |
733 | 01:03:01,876 | 01:03:04,245 | I just want to know more about you. | I just want to know more about you. |
734 | 01:03:05,586 | 01:03:06,785 | Then don't die. | Then don't die. |
735 | 01:03:08,885 | 01:03:10,356 | Please stay alive. | Please stay alive. |
736 | 01:03:11,486 | 01:03:14,296 | Please stay alive until I arrive. | Please stay alive until I arrive. |
737 | 01:03:15,655 | 01:03:17,026 | I often had nightmares. | I often had nightmares. |
738 | 01:03:17,965 | 01:03:20,765 | And every time I did, no one was ever there for me. | And every time I did, no one was ever there for me. |
739 | 01:03:21,396 | 01:03:22,736 | I was used to that. | I was used to that. |
740 | 01:03:24,305 | 01:03:25,465 | But now... | But now... |
741 | 01:03:25,805 | 01:03:28,376 | So enjoy some normalcy in the rest of your life. | So enjoy some normalcy in the rest of your life. |
742 | 01:03:28,905 | 01:03:30,135 | I'll make sure of it. | I'll make sure of it. |
743 | 01:03:30,476 | 01:03:32,905 | Why am I waiting for you? | Why am I waiting for you? |
744 | 01:03:33,376 | 01:03:35,646 | Lee Yeon. Lee Yeon! | Lee Yeon. Lee Yeon! |
745 | 01:04:23,296 | 01:04:25,026 | - Give up your body. - Give up your body. | - Give up your body. - Give up your body. |
746 | 01:04:25,026 | 01:04:26,726 | - Give up your body. - Give up your body. | - Give up your body. - Give up your body. |
747 | 01:04:26,925 | 01:04:28,535 | - Give up your body. - Give up your body. | - Give up your body. - Give up your body. |
748 | 01:05:04,905 | 01:05:06,436 | Please don't die. | Please don't die. |
749 | 01:05:10,606 | 01:05:11,745 | Don't die... | Don't die... |
750 | 01:05:13,075 | 01:05:14,245 | because of me. | because of me. |
751 | 01:05:43,675 | 01:05:44,745 | I found you. | I found you. |
752 | 01:05:49,646 | 01:05:51,115 | Please be reincarnated. | Please be reincarnated. |
753 | 01:05:52,916 | 01:05:56,856 | I promise to find you. | I promise to find you. |
754 | 01:06:54,515 | 01:06:55,576 | I also... | I also... |
755 | 01:07:02,015 | 01:07:03,686 | waited for you. | waited for you. |
756 | 01:07:57,695 | 01:08:00,524 | TALE OF THE NINE TAILED | TALE OF THE NINE TAILED |
757 | 01:08:06,215 | 01:08:09,486 | I was his loyal subject ever since he was a mountain spirit, | I was his loyal subject ever since he was a mountain spirit, |
758 | 01:08:09,486 | 01:08:10,816 | and I am also his housekeeper. | and I am also his housekeeper. |
759 | 01:08:11,286 | 01:08:14,055 | What kind of person was your first love? | What kind of person was your first love? |
760 | 01:08:14,795 | 01:08:18,665 | Somethings are better left unknown. | Somethings are better left unknown. |
761 | 01:08:20,366 | 01:08:21,665 | I'm looking for someone. | I'm looking for someone. |
762 | 01:08:23,866 | 01:08:27,635 | The way you look at me. All that pain. I can't forget it. | The way you look at me. All that pain. I can't forget it. |