This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,286 | 00:00:07,286 | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver |
2 | 00:00:25,500 | 00:00:28,370 | Hello, Teleplex Corporate headquarters. | Hello, Teleplex Corporate headquarters. |
3 | 00:00:28,403 | 00:00:30,205 | Morning, Jane. | Morning, Jane. |
4 | 00:00:30,238 | 00:00:31,908 | Aren't we the early bird? | Aren't we the early bird? |
5 | 00:00:31,941 | 00:00:34,242 | - Morning, Mr. Schmeltz. Thanks for noticing. - Oh! | - Morning, Mr. Schmeltz. Thanks for noticing. - Oh! |
6 | 00:00:34,276 | 00:00:36,445 | Early bird gets my worm. | Early bird gets my worm. |
7 | 00:00:36,478 | 00:00:37,847 | - Excuse me? - What? | - Excuse me? - What? |
8 | 00:00:37,880 | 00:00:39,649 | Hey, where's that competitive analysis | Hey, where's that competitive analysis |
9 | 00:00:39,682 | 00:00:41,383 | on those tampon thingies? | on those tampon thingies? |
10 | 00:00:41,416 | 00:00:42,752 | Huh? I mean, a man can't be doing that. | Huh? I mean, a man can't be doing that. |
11 | 00:00:42,785 | 00:00:43,886 | It looks a little weird. | It looks a little weird. |
12 | 00:00:43,920 | 00:00:45,354 | You'll have the report in the next hour. | You'll have the report in the next hour. |
13 | 00:00:45,387 | 00:00:46,388 | Okay, great. | Okay, great. |
14 | 00:00:47,222 | 00:00:48,390 | You look great. | You look great. |
15 | 00:00:49,291 | 00:00:50,492 | You look great. | You look great. |
16 | 00:00:51,326 | 00:00:53,495 | Hey, listen. | Hey, listen. |
17 | 00:00:53,528 | 00:00:56,365 | My office door is always open for you, okay? | My office door is always open for you, okay? |
18 | 00:00:57,499 | 00:00:58,868 | Work hard, everybody! | Work hard, everybody! |
19 | 00:01:00,670 | 00:01:01,704 | Pig. | Pig. |
20 | 00:01:02,038 | 00:01:04,874 | Oh, shit! | Oh, shit! |
21 | 00:01:04,907 | 00:01:08,510 | Oh, shit. Miles, do you have any napkins? | Oh, shit. Miles, do you have any napkins? |
22 | 00:01:08,543 | 00:01:10,512 | Miles, do you have any napkins? | Miles, do you have any napkins? |
23 | 00:01:10,545 | 00:01:12,214 | Yeah. Yeah, um... | Yeah. Yeah, um... |
24 | 00:01:13,448 | 00:01:14,717 | Here. | Here. |
25 | 00:01:16,819 | 00:01:18,588 | It's just coffee. It'll come out. | It's just coffee. It'll come out. |
26 | 00:01:18,621 | 00:01:20,422 | It's not just coffee, it's... | It's not just coffee, it's... |
27 | 00:01:24,694 | 00:01:26,361 | You know, you don't have to take that from him. | You know, you don't have to take that from him. |
28 | 00:01:26,395 | 00:01:29,431 | Right. And what will happen if I plant to heel in his groin? | Right. And what will happen if I plant to heel in his groin? |
29 | 00:01:29,464 | 00:01:31,634 | Any ideas on how to get my monthly student loans paid? | Any ideas on how to get my monthly student loans paid? |
30 | 00:01:31,668 | 00:01:33,703 | - You can't even see the stain. - It's okay. | - You can't even see the stain. - It's okay. |
31 | 00:01:35,237 | 00:01:36,806 | Thanks for trying. | Thanks for trying. |
32 | 00:01:36,839 | 00:01:38,373 | Gonna get back to work now. | Gonna get back to work now. |
33 | 00:01:56,558 | 00:01:58,728 | Right, I'm swimming! | Right, I'm swimming! |
34 | 00:01:58,761 | 00:02:02,230 | Oh, shit. What the fuck is that? | Oh, shit. What the fuck is that? |
35 | 00:02:03,265 | 00:02:04,366 | Enter! | Enter! |
36 | 00:02:05,400 | 00:02:07,469 | She's got a nice ass. | She's got a nice ass. |
37 | 00:02:08,437 | 00:02:10,673 | - Morgan. - Whoa! | - Morgan. - Whoa! |
38 | 00:02:10,707 | 00:02:13,810 | Mr. Schmeltz. Remember, there's an order around here. | Mr. Schmeltz. Remember, there's an order around here. |
39 | 00:02:13,843 | 00:02:16,612 | - We can't all be minions. - Uh... | - We can't all be minions. - Uh... |
40 | 00:02:16,646 | 00:02:18,280 | This company doesn't make two billion a year | This company doesn't make two billion a year |
41 | 00:02:18,313 | 00:02:19,849 | without a hierarchy to be maintained, right? | without a hierarchy to be maintained, right? |
42 | 00:02:19,882 | 00:02:23,385 | Mr. Schmeltz, here's the market share report you requested. | Mr. Schmeltz, here's the market share report you requested. |
43 | 00:02:23,418 | 00:02:26,022 | All right, let's see what we got. | All right, let's see what we got. |
44 | 00:02:26,055 | 00:02:28,891 | This is the one about the penis, hmm? | This is the one about the penis, hmm? |
45 | 00:02:33,328 | 00:02:34,997 | What are you doing? You're being passive aggressive. | What are you doing? You're being passive aggressive. |
46 | 00:02:35,031 | 00:02:36,866 | Sit down. Weirdo. | Sit down. Weirdo. |
47 | 00:02:39,702 | 00:02:40,837 | Okay. | Okay. |
48 | 00:02:43,673 | 00:02:45,240 | This is... | This is... |
49 | 00:02:46,042 | 00:02:48,510 | This is embarrassing. | This is embarrassing. |
50 | 00:02:48,543 | 00:02:50,780 | What the hell is this? | What the hell is this? |
51 | 00:02:50,813 | 00:02:53,281 | What did you do? I mean... | What did you do? I mean... |
52 | 00:02:54,050 | 00:02:56,853 | Did I ask for toilet paper? | Did I ask for toilet paper? |
53 | 00:02:56,886 | 00:02:59,622 | - Sir? - No, I asked for a data model | - Sir? - No, I asked for a data model |
54 | 00:02:59,655 | 00:03:02,290 | on our pharma client, Pharex. | on our pharma client, Pharex. |
55 | 00:03:02,324 | 00:03:06,662 | So why did you give me something for wiping my ass? Huh? | So why did you give me something for wiping my ass? Huh? |
56 | 00:03:06,696 | 00:03:09,732 | This shit isn't even formatted properly. | This shit isn't even formatted properly. |
57 | 00:03:09,766 | 00:03:13,535 | I mean, can you comply with company protocol, huh? | I mean, can you comply with company protocol, huh? |
58 | 00:03:13,568 | 00:03:15,537 | - It's trash. - I, uh... | - It's trash. - I, uh... |
59 | 00:03:15,570 | 00:03:17,774 | I mean, you might very well be the worst data analyst | I mean, you might very well be the worst data analyst |
60 | 00:03:17,807 | 00:03:19,742 | we've ever had at this company. | we've ever had at this company. |
61 | 00:03:19,776 | 00:03:21,343 | You're killing me, man. | You're killing me, man. |
62 | 00:03:21,376 | 00:03:24,513 | What's wrong with your brain? Are you a dickwad, Miles? | What's wrong with your brain? Are you a dickwad, Miles? |
63 | 00:03:24,546 | 00:03:27,516 | - It's just a rough draft. - Buddy! | - It's just a rough draft. - Buddy! |
64 | 00:03:27,549 | 00:03:30,720 | You give me final drafts. Rough drafts? | You give me final drafts. Rough drafts? |
65 | 00:03:30,753 | 00:03:35,357 | I want smooth drafts, like... Like a baby's ass drafts. | I want smooth drafts, like... Like a baby's ass drafts. |
66 | 00:03:35,390 | 00:03:36,993 | Now, let me be candid. | Now, let me be candid. |
67 | 00:03:37,026 | 00:03:39,662 | I wanna know who's popping what pills and where. | I wanna know who's popping what pills and where. |
68 | 00:03:39,695 | 00:03:42,031 | Which antidepressants is Ann Gertrude on, | Which antidepressants is Ann Gertrude on, |
69 | 00:03:42,064 | 00:03:44,566 | and what can we get her hooked on next? | and what can we get her hooked on next? |
70 | 00:03:44,600 | 00:03:47,469 | Which boomer pills are selling like M&M's? | Which boomer pills are selling like M&M's? |
71 | 00:03:47,502 | 00:03:50,572 | Which cheer captain is about to go off the pill | Which cheer captain is about to go off the pill |
72 | 00:03:50,606 | 00:03:52,440 | and get preggers, right? | and get preggers, right? |
73 | 00:03:52,474 | 00:03:54,811 | I mean, you take this pile of shit | I mean, you take this pile of shit |
74 | 00:03:54,844 | 00:03:56,646 | and you flush it down the toilet | and you flush it down the toilet |
75 | 00:03:56,679 | 00:03:58,547 | with the rest of the shit in the world. | with the rest of the shit in the world. |
76 | 00:03:58,581 | 00:04:01,050 | I want a new pile of shit on my desk in the morning. | I want a new pile of shit on my desk in the morning. |
77 | 00:04:01,083 | 00:04:03,619 | Do you got that? And what do I want it to be? | Do you got that? And what do I want it to be? |
78 | 00:04:04,787 | 00:04:07,990 | A final draft. Okay? | A final draft. Okay? |
79 | 00:04:09,725 | 00:04:12,061 | Thanks for the constructive criticism. | Thanks for the constructive criticism. |
80 | 00:04:12,094 | 00:04:14,997 | Man, I didn't become boss by jerking people off, right? | Man, I didn't become boss by jerking people off, right? |
81 | 00:04:15,031 | 00:04:17,432 | I leave th... Sit down! | I leave th... Sit down! |
82 | 00:04:19,669 | 00:04:22,104 | I leave that shit to the interns. | I leave that shit to the interns. |
83 | 00:04:24,539 | 00:04:27,509 | I jerked myself off. You got me? | I jerked myself off. You got me? |
84 | 00:04:29,444 | 00:04:31,781 | Get out of here. | Get out of here. |
85 | 00:04:31,814 | 00:04:36,351 | Man, you got the personality of a stale cracker. | Man, you got the personality of a stale cracker. |
86 | 00:04:37,186 | 00:04:38,621 | Miles! | Miles! |
87 | 00:04:40,422 | 00:04:42,892 | You grew up in a barn, son, huh? | You grew up in a barn, son, huh? |
88 | 00:04:43,860 | 00:04:47,129 | Shut the effing door, now. | Shut the effing door, now. |
89 | 00:04:51,634 | 00:04:52,768 | I'm the guy in the room! | I'm the guy in the room! |
90 | 00:04:52,802 | 00:04:55,771 | Okay, all, today's scrum is now in session. | Okay, all, today's scrum is now in session. |
91 | 00:04:55,805 | 00:04:58,140 | Let's talk risks, roadblocks and deadlines. | Let's talk risks, roadblocks and deadlines. |
92 | 00:04:58,174 | 00:05:00,408 | Jane, what were you working on yesterday? | Jane, what were you working on yesterday? |
93 | 00:05:00,442 | 00:05:01,611 | What are you doing today? | What are you doing today? |
94 | 00:05:01,644 | 00:05:05,581 | Well, I'm still working on that data analysis for Pharex. | Well, I'm still working on that data analysis for Pharex. |
95 | 00:05:05,615 | 00:05:07,817 | Liners versus tampons, average length of use, | Liners versus tampons, average length of use, |
96 | 00:05:07,850 | 00:05:12,822 | scented versus unscented. Same blood, different day. | scented versus unscented. Same blood, different day. |
97 | 00:05:12,855 | 00:05:15,490 | Thank you, Jane. Any risk or roadblocks? | Thank you, Jane. Any risk or roadblocks? |
98 | 00:05:15,523 | 00:05:16,993 | The time wasted here at the daily scrum | The time wasted here at the daily scrum |
99 | 00:05:17,026 | 00:05:18,628 | is my only roadblock. | is my only roadblock. |
100 | 00:05:18,661 | 00:05:19,862 | All right, then. | All right, then. |
101 | 00:05:19,896 | 00:05:21,496 | Miles. How about you? | Miles. How about you? |
102 | 00:05:21,529 | 00:05:22,732 | What were you working on yesterday? | What were you working on yesterday? |
103 | 00:05:22,765 | 00:05:24,532 | What are you working on today? | What are you working on today? |
104 | 00:05:24,566 | 00:05:27,003 | I have got that predictive modeling report | I have got that predictive modeling report |
105 | 00:05:27,036 | 00:05:28,938 | on Pharex for Schmeltz, | on Pharex for Schmeltz, |
106 | 00:05:28,971 | 00:05:31,641 | but he just called me a dickwad and threw it in the trash. | but he just called me a dickwad and threw it in the trash. |
107 | 00:05:31,674 | 00:05:33,508 | It sounds like a parking lot conversation. | It sounds like a parking lot conversation. |
108 | 00:05:33,541 | 00:05:35,543 | Do not need that liability here. | Do not need that liability here. |
109 | 00:05:35,578 | 00:05:37,179 | Any other risks or roadblocks? | Any other risks or roadblocks? |
110 | 00:05:39,715 | 00:05:42,151 | Okay, then. | Okay, then. |
111 | 00:05:42,184 | 00:05:44,220 | Mordecai, what were you working on yesterday? | Mordecai, what were you working on yesterday? |
112 | 00:05:44,253 | 00:05:47,023 | - What are you working on today? - I'm running a full CBA | - What are you working on today? - I'm running a full CBA |
113 | 00:05:47,056 | 00:05:50,826 | on the market viability of our Robot Space Army. | on the market viability of our Robot Space Army. |
114 | 00:05:53,229 | 00:05:55,965 | What? What's so funny? This is serious stuff. | What? What's so funny? This is serious stuff. |
115 | 00:05:55,998 | 00:05:58,935 | It is serious. They're not human, and they could turn on us. | It is serious. They're not human, and they could turn on us. |
116 | 00:05:58,968 | 00:06:00,970 | What do you think NASA stands for? | What do you think NASA stands for? |
117 | 00:06:01,003 | 00:06:02,872 | Not A Space Army. | Not A Space Army. |
118 | 00:06:02,905 | 00:06:04,539 | Thank you, Mordecai. | Thank you, Mordecai. |
119 | 00:06:04,572 | 00:06:07,910 | He said the death star wasn't possible. It happened. | He said the death star wasn't possible. It happened. |
120 | 00:06:10,613 | 00:06:13,849 | Out of the way, loser! Fuck you! | Out of the way, loser! Fuck you! |
121 | 00:06:17,987 | 00:06:19,088 | Fuck! | Fuck! |
122 | 00:06:20,256 | 00:06:23,192 | At least it will cool you off. | At least it will cool you off. |
123 | 00:06:23,225 | 00:06:25,094 | Come on, Summer. | Come on, Summer. |
124 | 00:06:53,789 | 00:06:57,960 | Can you stop, please? God! | Can you stop, please? God! |
125 | 00:08:37,726 | 00:08:40,296 | - Miles, my man! - Hey, Javi. | - Miles, my man! - Hey, Javi. |
126 | 00:08:40,329 | 00:08:41,964 | How's your day going so far, man? | How's your day going so far, man? |
127 | 00:08:41,997 | 00:08:43,833 | Uh, could have been better. | Uh, could have been better. |
128 | 00:08:43,866 | 00:08:45,835 | Yeah, man, I hear you on that front. | Yeah, man, I hear you on that front. |
129 | 00:08:46,802 | 00:08:48,237 | Dude, you know, | Dude, you know, |
130 | 00:08:48,270 | 00:08:50,139 | you really shouldn't be buying this stuff. | you really shouldn't be buying this stuff. |
131 | 00:08:50,172 | 00:08:53,709 | I mean, legally, they can't even label this crap cheese. | I mean, legally, they can't even label this crap cheese. |
132 | 00:08:53,742 | 00:08:54,677 | Price is right. | Price is right. |
133 | 00:08:54,710 | 00:08:58,114 | Well, the price is always right here, huh? | Well, the price is always right here, huh? |
134 | 00:08:58,147 | 00:09:00,015 | Hey, so you getting any pussy? | Hey, so you getting any pussy? |
135 | 00:09:00,049 | 00:09:02,885 | Uh, no. Not... Not really, man. | Uh, no. Not... Not really, man. |
136 | 00:09:02,918 | 00:09:05,187 | Really, dude, 'cause you know I am, man. | Really, dude, 'cause you know I am, man. |
137 | 00:09:05,221 | 00:09:07,990 | 'Cause I keep it hot. | 'Cause I keep it hot. |
138 | 00:09:08,023 | 00:09:09,658 | Ow! | Ow! |
139 | 00:09:09,692 | 00:09:11,193 | Sounds dehydrating. | Sounds dehydrating. |
140 | 00:09:11,227 | 00:09:13,729 | Nah, dude, I drink lots of water. | Nah, dude, I drink lots of water. |
141 | 00:09:13,762 | 00:09:15,131 | You know what I mean, huh? | You know what I mean, huh? |
142 | 00:09:15,164 | 00:09:17,233 | Hello, Miles. | Hello, Miles. |
143 | 00:09:17,266 | 00:09:18,300 | Hey, Juanita. | Hey, Juanita. |
144 | 00:09:18,334 | 00:09:19,603 | What are you talking about, Javier? | What are you talking about, Javier? |
145 | 00:09:19,635 | 00:09:22,438 | Nothing, Mama, we're just having some friendly guy conversation. | Nothing, Mama, we're just having some friendly guy conversation. |
146 | 00:09:22,471 | 00:09:24,340 | - Oh, really? Friendly guy, huh? - Yeah. | - Oh, really? Friendly guy, huh? - Yeah. |
147 | 00:09:24,373 | 00:09:26,842 | It sounds like a loser conversation to me. | It sounds like a loser conversation to me. |
148 | 00:09:26,876 | 00:09:28,878 | - Oh, here we go. - Por favor, Miles, | - Oh, here we go. - Por favor, Miles, |
149 | 00:09:28,911 | 00:09:30,846 | don't act like him | don't act like him |
150 | 00:09:30,880 | 00:09:34,150 | because you're gonna end up like my... | because you're gonna end up like my... |
151 | 00:09:34,183 | 00:09:36,252 | My God. I mean, you wouldn't want that, would you? | My God. I mean, you wouldn't want that, would you? |
152 | 00:09:36,285 | 00:09:39,121 | I mean, would you like to have your mama as your boss? | I mean, would you like to have your mama as your boss? |
153 | 00:09:39,155 | 00:09:40,456 | Forever and ever? | Forever and ever? |
154 | 00:09:40,489 | 00:09:43,859 | I'd really just like to get these things and get out of here. | I'd really just like to get these things and get out of here. |
155 | 00:09:43,893 | 00:09:46,328 | Mama, go away. Miles doesn't wanna hear this. | Mama, go away. Miles doesn't wanna hear this. |
156 | 00:09:46,362 | 00:09:47,631 | Yes, he would like to hear this. | Yes, he would like to hear this. |
157 | 00:09:47,663 | 00:09:51,066 | You know, you haven't been on a date for, like, over a year. | You know, you haven't been on a date for, like, over a year. |
158 | 00:09:56,338 | 00:09:58,040 | - Please go. - Oh, fuck. Shut up. | - Please go. - Oh, fuck. Shut up. |
159 | 00:09:58,073 | 00:10:00,776 | Yeah. Hey, what do you say we go out tonight, Miles? | Yeah. Hey, what do you say we go out tonight, Miles? |
160 | 00:10:00,809 | 00:10:02,011 | Grab a drink. | Grab a drink. |
161 | 00:10:02,044 | 00:10:03,879 | Mack on the ladies. What do you say? | Mack on the ladies. What do you say? |
162 | 00:10:03,913 | 00:10:05,281 | Uh, look, man, I wish I could, | Uh, look, man, I wish I could, |
163 | 00:10:05,314 | 00:10:08,184 | but I just got... I got a lot of work to do, so I will finish off. | but I just got... I got a lot of work to do, so I will finish off. |
164 | 00:10:08,217 | 00:10:09,218 | Okay. Okay. Hey, hey, | Okay. Okay. Hey, hey, |
165 | 00:10:09,251 | 00:10:10,819 | let me know if you change your mind though, huh? | let me know if you change your mind though, huh? |
166 | 00:10:10,853 | 00:10:12,054 | I'll be your wingman. | I'll be your wingman. |
167 | 00:10:12,087 | 00:10:13,889 | Thank you, man. | Thank you, man. |
168 | 00:10:13,923 | 00:10:15,724 | Mama, why do you got to embarrass me like that | Mama, why do you got to embarrass me like that |
169 | 00:10:15,758 | 00:10:16,759 | in front of Miles? | in front of Miles? |
170 | 00:10:27,002 | 00:10:28,137 | Hey, Dizzy. | Hey, Dizzy. |
171 | 00:10:29,405 | 00:10:31,073 | You have a good day? | You have a good day? |
172 | 00:10:31,106 | 00:10:32,741 | Anything good happened while I was gone? | Anything good happened while I was gone? |
173 | 00:11:00,936 | 00:11:01,937 | Knock, knock. | Knock, knock. |
174 | 00:11:02,838 | 00:11:04,106 | What's up, bro? | What's up, bro? |
175 | 00:11:04,139 | 00:11:05,307 | Catch. | Catch. |
176 | 00:11:06,075 | 00:11:07,176 | Great catch. | Great catch. |
177 | 00:11:07,209 | 00:11:09,078 | Do you ever think about how fucked up the world is? | Do you ever think about how fucked up the world is? |
178 | 00:11:09,111 | 00:11:10,946 | Like, actually how fucked up it is? | Like, actually how fucked up it is? |
179 | 00:11:10,980 | 00:11:13,449 | Yeah, look, Jameson, this isn't a good time. I gotta do work. | Yeah, look, Jameson, this isn't a good time. I gotta do work. |
180 | 00:11:13,482 | 00:11:16,919 | Do you know that people get Ebola from eating bats? | Do you know that people get Ebola from eating bats? |
181 | 00:11:16,952 | 00:11:19,421 | Like, they eat bats and they get Ebola. | Like, they eat bats and they get Ebola. |
182 | 00:11:19,455 | 00:11:20,422 | Like, how fucked up is that? | Like, how fucked up is that? |
183 | 00:11:20,456 | 00:11:22,157 | Well, I don't know what news you're reading, | Well, I don't know what news you're reading, |
184 | 00:11:22,191 | 00:11:23,459 | but this really is not a good time. | but this really is not a good time. |
185 | 00:11:23,492 | 00:11:26,262 | I gotta get a lot of work done, otherwise I'm gonna lose my job. | I gotta get a lot of work done, otherwise I'm gonna lose my job. |
186 | 00:11:26,295 | 00:11:29,031 | Job? How can you think about a job at a time like this | Job? How can you think about a job at a time like this |
187 | 00:11:29,064 | 00:11:31,834 | when there is so much fucked up shit going on in the world? | when there is so much fucked up shit going on in the world? |
188 | 00:11:31,867 | 00:11:33,068 | I can think about jobs right now | I can think about jobs right now |
189 | 00:11:33,102 | 00:11:34,903 | because I actually need one to survive. | because I actually need one to survive. |
190 | 00:11:34,937 | 00:11:38,073 | I don't have a trust fund to fall back on, unlike you. | I don't have a trust fund to fall back on, unlike you. |
191 | 00:11:40,943 | 00:11:43,345 | You mean my artistic stipend for the novel I'm writing | You mean my artistic stipend for the novel I'm writing |
192 | 00:11:43,379 | 00:11:44,780 | about the golden age of break dancing? | about the golden age of break dancing? |
193 | 00:11:44,813 | 00:11:47,416 | It's not a stipend if your parents give you money for doing nothing. | It's not a stipend if your parents give you money for doing nothing. |
194 | 00:11:47,449 | 00:11:49,218 | I'm not doing nothing. | I'm not doing nothing. |
195 | 00:11:49,251 | 00:11:51,086 | I'm working out the novel in my head. | I'm working out the novel in my head. |
196 | 00:11:51,120 | 00:11:53,122 | I... I'm finding the scene. | I... I'm finding the scene. |
197 | 00:11:53,155 | 00:11:56,258 | I'm exploring the original b-boys, you know. | I'm exploring the original b-boys, you know. |
198 | 00:11:56,292 | 00:11:59,862 | It's 1972, and I'm living in the Bronx. | It's 1972, and I'm living in the Bronx. |
199 | 00:11:59,895 | 00:12:01,897 | You know, I gotta have my schedule free, | You know, I gotta have my schedule free, |
200 | 00:12:01,930 | 00:12:03,966 | so that way I can get in the right headspace. | so that way I can get in the right headspace. |
201 | 00:12:03,999 | 00:12:05,602 | You always gotta be in the right headspace, you know. | You always gotta be in the right headspace, you know. |
202 | 00:12:05,635 | 00:12:08,537 | The novel actually writes itself through you. | The novel actually writes itself through you. |
203 | 00:12:08,570 | 00:12:10,939 | Like, it actually comes up through you. | Like, it actually comes up through you. |
204 | 00:12:10,973 | 00:12:12,241 | It is out the fingers. | It is out the fingers. |
205 | 00:12:12,274 | 00:12:15,277 | That is, quite literally the most absurd thing I've ever heard. | That is, quite literally the most absurd thing I've ever heard. |
206 | 00:12:15,311 | 00:12:17,146 | It's 2019. You're not from New York. | It's 2019. You're not from New York. |
207 | 00:12:17,179 | 00:12:19,415 | And what do you know about break dancing? | And what do you know about break dancing? |
208 | 00:12:19,448 | 00:12:21,016 | What do you know about break dancing? | What do you know about break dancing? |
209 | 00:12:23,419 | 00:12:25,054 | - Wow! - Exactly. See? | - Wow! - Exactly. See? |
210 | 00:12:25,087 | 00:12:26,955 | The point is, I'm actually doing something in my life. | The point is, I'm actually doing something in my life. |
211 | 00:12:26,989 | 00:12:28,357 | What are you doing? What are you working on | What are you doing? What are you working on |
212 | 00:12:28,390 | 00:12:30,292 | that's so important, huh? | that's so important, huh? |
213 | 00:12:30,326 | 00:12:33,362 | It's a... It's a data market thing for a drug company. | It's a... It's a data market thing for a drug company. |
214 | 00:12:33,395 | 00:12:35,297 | Oh, a drug company. | Oh, a drug company. |
215 | 00:12:35,331 | 00:12:36,432 | Nice, man. | Nice, man. |
216 | 00:12:36,465 | 00:12:39,134 | Mr. High and Mighty is over there working on | Mr. High and Mighty is over there working on |
217 | 00:12:39,168 | 00:12:42,605 | slicing the data for the evil drug corporation. | slicing the data for the evil drug corporation. |
218 | 00:12:42,639 | 00:12:45,174 | Fan... Fantastic, man! | Fan... Fantastic, man! |
219 | 00:12:45,207 | 00:12:46,175 | Bravo. | Bravo. |
220 | 00:12:46,208 | 00:12:48,377 | I'm not happy to be doing it. It's just a job. | I'm not happy to be doing it. It's just a job. |
221 | 00:12:48,410 | 00:12:50,079 | You gotta get out of your funk, bro. | You gotta get out of your funk, bro. |
222 | 00:12:50,112 | 00:12:52,114 | You used to be so much fun. | You used to be so much fun. |
223 | 00:12:52,147 | 00:12:53,382 | Now look at you. You're... | Now look at you. You're... |
224 | 00:12:53,415 | 00:12:55,317 | You're eating fucking bologna sandwiches, | You're eating fucking bologna sandwiches, |
225 | 00:12:55,351 | 00:12:57,620 | working on data analysis for drug companies. | working on data analysis for drug companies. |
226 | 00:12:59,254 | 00:13:01,390 | Bologna sandwiches, man. | Bologna sandwiches, man. |
227 | 00:13:01,423 | 00:13:03,258 | Do you know what these are made of? Do you? | Do you know what these are made of? Do you? |
228 | 00:13:03,292 | 00:13:04,393 | They're made of lips and assholes. | They're made of lips and assholes. |
229 | 00:13:04,426 | 00:13:08,297 | This is the lip in the asshole of the animal that... | This is the lip in the asshole of the animal that... |
230 | 00:13:08,330 | 00:13:10,032 | Lips and assholes. That's what they are. | Lips and assholes. That's what they are. |
231 | 00:13:10,065 | 00:13:12,301 | Yeah, well, I need to keep my shitty job | Yeah, well, I need to keep my shitty job |
232 | 00:13:12,334 | 00:13:14,671 | so I can continue eating these shitty bologna sandwiches. | so I can continue eating these shitty bologna sandwiches. |
233 | 00:13:14,704 | 00:13:16,572 | And if I play my cards right, maybe I'll even be able | And if I play my cards right, maybe I'll even be able |
234 | 00:13:16,606 | 00:13:18,374 | to afford a shitty car payment. | to afford a shitty car payment. |
235 | 00:13:18,407 | 00:13:21,110 | I mean, how do you not have a car in LA, bro? | I mean, how do you not have a car in LA, bro? |
236 | 00:13:21,143 | 00:13:23,946 | It's like... Fuck. | It's like... Fuck. |
237 | 00:13:23,979 | 00:13:26,415 | Man, no offense... | Man, no offense... |
238 | 00:13:29,985 | 00:13:31,920 | But you're like one step above homeless. | But you're like one step above homeless. |
239 | 00:13:31,954 | 00:13:32,822 | Mmm. | Mmm. |
240 | 00:13:32,856 | 00:13:36,258 | You have a fucking awful life. | You have a fucking awful life. |
241 | 00:13:36,291 | 00:13:39,294 | It is shitty. And it is my life. Thank you for reminding me. | It is shitty. And it is my life. Thank you for reminding me. |
242 | 00:13:39,328 | 00:13:42,398 | Now, please leave and leave me to my own private misery. | Now, please leave and leave me to my own private misery. |
243 | 00:13:42,431 | 00:13:44,166 | Okay. | Okay. |
244 | 00:13:44,199 | 00:13:45,668 | I'm sorry, man. I... I'll go. | I'm sorry, man. I... I'll go. |
245 | 00:13:45,702 | 00:13:47,569 | I was just, uh... I was just trying to help. | I was just, uh... I was just trying to help. |
246 | 00:13:47,604 | 00:13:49,138 | Thank you. | Thank you. |
247 | 00:13:49,171 | 00:13:50,339 | Good luck with the drug company. | Good luck with the drug company. |
248 | 00:13:50,372 | 00:13:51,440 | Thank you. | Thank you. |
249 | 00:13:57,146 | 00:13:58,981 | - No, Jamie. - No? Okay. All right, buddy. | - No, Jamie. - No? Okay. All right, buddy. |
250 | 00:13:59,014 | 00:14:00,617 | Sometimes you will. All right. | Sometimes you will. All right. |
251 | 00:14:00,650 | 00:14:02,551 | Take the beer. | Take the beer. |
252 | 00:14:02,585 | 00:14:05,421 | Oh, I will take that beer... | Oh, I will take that beer... |
253 | 00:14:07,122 | 00:14:08,524 | And I will see you later. | And I will see you later. |
254 | 00:14:09,425 | 00:14:11,493 | - Buenas nachos. - Yeah. | - Buenas nachos. - Yeah. |
255 | 00:14:13,262 | 00:14:15,030 | Immediate termination? | Immediate termination? |
256 | 00:14:15,063 | 00:14:16,666 | Yes, fucking please. | Yes, fucking please. |
257 | 00:14:44,761 | 00:14:47,095 | Dizzy, Dizzy. | Dizzy, Dizzy. |
258 | 00:14:50,399 | 00:14:52,167 | Oh, shit! | Oh, shit! |
259 | 00:14:53,101 | 00:14:54,403 | Oh, shit! | Oh, shit! |
260 | 00:14:55,370 | 00:14:56,639 | Fuck, shit! | Fuck, shit! |
261 | 00:14:59,742 | 00:15:00,777 | You're late. | You're late. |
262 | 00:15:00,810 | 00:15:02,612 | I was up all night working. | I was up all night working. |
263 | 00:15:02,645 | 00:15:05,180 | Schmeltz is looking for you. He looks pissed. | Schmeltz is looking for you. He looks pissed. |
264 | 00:15:05,214 | 00:15:06,415 | More than usual. | More than usual. |
265 | 00:15:06,716 | 00:15:07,717 | Perfect. | Perfect. |
266 | 00:15:10,219 | 00:15:11,621 | Then... | Then... |
267 | 00:15:11,654 | 00:15:13,790 | - What? - I am so sorry I'm late. | - What? - I am so sorry I'm late. |
268 | 00:15:13,823 | 00:15:16,124 | - Enter. What? What? - So sorry I'm late. | - Enter. What? What? - So sorry I'm late. |
269 | 00:15:16,158 | 00:15:18,560 | Dude, close the door. What are you doing? | Dude, close the door. What are you doing? |
270 | 00:15:18,595 | 00:15:21,029 | Just sit down and shut the fuck up. | Just sit down and shut the fuck up. |
271 | 00:15:22,632 | 00:15:26,368 | God damn it! Pick that shit up. | God damn it! Pick that shit up. |
272 | 00:15:26,401 | 00:15:28,705 | Ears open. Mouth shut. This is a fox. | Ears open. Mouth shut. This is a fox. |
273 | 00:15:30,405 | 00:15:31,774 | Time's my watch say? | Time's my watch say? |
274 | 00:15:32,642 | 00:15:33,810 | 9:19, sir. | 9:19, sir. |
275 | 00:15:33,843 | 00:15:35,645 | Time we start work here at Teleplex? | Time we start work here at Teleplex? |
276 | 00:15:35,678 | 00:15:36,713 | 9:00, sir. | 9:00, sir. |
277 | 00:15:36,746 | 00:15:38,514 | That's unacceptable, man. | That's unacceptable, man. |
278 | 00:15:38,547 | 00:15:39,548 | Morgan, we need to talk. | Morgan, we need to talk. |
279 | 00:15:39,582 | 00:15:41,383 | What, Eileen, I'm in the middle of the fuck... | What, Eileen, I'm in the middle of the fuck... |
280 | 00:15:41,416 | 00:15:43,519 | - We need to talk right now. - What? Uh... | - We need to talk right now. - What? Uh... |
281 | 00:15:43,552 | 00:15:44,553 | Okay. | Okay. |
282 | 00:15:45,554 | 00:15:46,689 | What is it, Eileen? | What is it, Eileen? |
283 | 00:15:46,723 | 00:15:50,125 | No, not in here. Not in front of, whatever his face is. | No, not in here. Not in front of, whatever his face is. |
284 | 00:15:50,158 | 00:15:51,828 | - Miles. - Shut up! | - Miles. - Shut up! |
285 | 00:15:51,861 | 00:15:54,162 | - Morgan, chop chop. - Okay. Okay. | - Morgan, chop chop. - Okay. Okay. |
286 | 00:15:54,196 | 00:15:56,164 | Stay here, right? | Stay here, right? |
287 | 00:15:56,198 | 00:15:57,266 | With him. | With him. |
288 | 00:15:57,299 | 00:15:58,267 | Yeah, sit tight. | Yeah, sit tight. |
289 | 00:15:58,300 | 00:16:00,569 | You can't keep doing that to me. I'm the boss. | You can't keep doing that to me. I'm the boss. |
290 | 00:16:00,603 | 00:16:02,772 | - It's important. - I'm in charge of shit. | - It's important. - I'm in charge of shit. |
291 | 00:16:02,805 | 00:16:04,473 | In charge of what? | In charge of what? |
292 | 00:16:12,281 | 00:16:13,282 | Fuck! | Fuck! |
293 | 00:16:15,785 | 00:16:17,185 | Jane? | Jane? |
294 | 00:16:21,691 | 00:16:23,793 | Holy shit! | Holy shit! |
295 | 00:16:23,826 | 00:16:25,628 | You sick bastard. | You sick bastard. |
296 | 00:16:25,662 | 00:16:28,163 | Pull up your big-boy pants and make a choice. | Pull up your big-boy pants and make a choice. |
297 | 00:16:28,196 | 00:16:29,464 | - What do you want? - I don't know. | - What do you want? - I don't know. |
298 | 00:16:29,498 | 00:16:32,568 | Just fucking pick it. I don't care. | Just fucking pick it. I don't care. |
299 | 00:16:32,602 | 00:16:34,469 | - Pick what? - Just... | - Pick what? - Just... |
300 | 00:16:37,372 | 00:16:38,641 | What are you doing here? | What are you doing here? |
301 | 00:16:39,207 | 00:16:40,275 | Sir? | Sir? |
302 | 00:16:40,309 | 00:16:41,376 | Get out of here, now. | Get out of here, now. |
303 | 00:16:41,410 | 00:16:43,813 | - What about the pharma report? - Well, I don't know. | - What about the pharma report? - Well, I don't know. |
304 | 00:16:43,846 | 00:16:46,816 | What do I look like, your fucking brain? | What do I look like, your fucking brain? |
305 | 00:16:48,183 | 00:16:51,486 | Close the door, barn boy. | Close the door, barn boy. |
306 | 00:17:00,763 | 00:17:03,198 | - Come with me. - I'm working. | - Come with me. - I'm working. |
307 | 00:17:03,231 | 00:17:05,567 | - Take a break. - I'm busy. | - Take a break. - I'm busy. |
308 | 00:17:07,269 | 00:17:08,370 | You're wearing pink underwear | You're wearing pink underwear |
309 | 00:17:08,403 | 00:17:09,872 | with little white polka dots. | with little white polka dots. |
310 | 00:17:12,307 | 00:17:13,610 | The fuck did you just say to me? | The fuck did you just say to me? |
311 | 00:17:13,643 | 00:17:15,510 | Come talk to me outside. | Come talk to me outside. |
312 | 00:17:15,544 | 00:17:17,479 | No way, you creep. | No way, you creep. |
313 | 00:17:17,512 | 00:17:20,315 | Schmeltz has a hidden camera under your desk. | Schmeltz has a hidden camera under your desk. |
314 | 00:17:22,551 | 00:17:24,587 | Meet me in the parking lot in five. | Meet me in the parking lot in five. |
315 | 00:17:25,888 | 00:17:26,889 | Okay. | Okay. |
316 | 00:17:35,497 | 00:17:36,899 | - Hi. - Follow me. | - Hi. - Follow me. |
317 | 00:17:37,700 | 00:17:39,267 | Okay. | Okay. |
318 | 00:17:39,301 | 00:17:40,569 | What the fuck! | What the fuck! |
319 | 00:17:40,603 | 00:17:42,705 | So that asshole has a hidden camera of me? | So that asshole has a hidden camera of me? |
320 | 00:17:43,640 | 00:17:45,775 | They're all around the office. | They're all around the office. |
321 | 00:17:45,808 | 00:17:49,277 | He has spy cams of you, Eileen and Sarah on his computer. | He has spy cams of you, Eileen and Sarah on his computer. |
322 | 00:17:49,311 | 00:17:50,947 | Unbelievable! | Unbelievable! |
323 | 00:17:50,980 | 00:17:53,783 | He even has a camera in the bathroom. | He even has a camera in the bathroom. |
324 | 00:17:53,816 | 00:17:55,918 | Oh, my God! | Oh, my God! |
325 | 00:17:57,954 | 00:17:59,521 | I'm gonna throw up. | I'm gonna throw up. |
326 | 00:17:59,554 | 00:18:00,657 | We should call the police. | We should call the police. |
327 | 00:18:00,690 | 00:18:03,558 | So those videos can end up on YouTube for all to see, | So those videos can end up on YouTube for all to see, |
328 | 00:18:03,593 | 00:18:05,227 | and I get to be some sad news story | and I get to be some sad news story |
329 | 00:18:05,260 | 00:18:06,461 | that everyone laughs about? | that everyone laughs about? |
330 | 00:18:06,495 | 00:18:08,898 | I'm sure the police would be discreet about... | I'm sure the police would be discreet about... |
331 | 00:18:08,931 | 00:18:10,867 | There's no way. | There's no way. |
332 | 00:18:10,900 | 00:18:13,703 | We get raked through the coals as the Teleplex office whores | We get raked through the coals as the Teleplex office whores |
333 | 00:18:13,736 | 00:18:15,203 | and then Schmeltz will get off | and then Schmeltz will get off |
334 | 00:18:15,237 | 00:18:16,906 | with a slap on the wrist and some probation. | with a slap on the wrist and some probation. |
335 | 00:18:16,939 | 00:18:19,441 | Men like him always get off. | Men like him always get off. |
336 | 00:18:19,474 | 00:18:21,978 | I mean, what he's doing is wildly illegal. | I mean, what he's doing is wildly illegal. |
337 | 00:18:22,011 | 00:18:24,681 | Do you think that stops bastards like him? | Do you think that stops bastards like him? |
338 | 00:18:24,714 | 00:18:26,749 | I mean, have you been living under a rock? | I mean, have you been living under a rock? |
339 | 00:18:26,783 | 00:18:29,284 | I say, screw the judicial bullshit. | I say, screw the judicial bullshit. |
340 | 00:18:29,317 | 00:18:31,688 | Yeah, he needs to pay. Now. | Yeah, he needs to pay. Now. |
341 | 00:18:31,721 | 00:18:34,322 | I really think we should let the proper authorities handle this. | I really think we should let the proper authorities handle this. |
342 | 00:18:34,356 | 00:18:37,927 | Quit being such a dickwad and stand up for once, Miles. | Quit being such a dickwad and stand up for once, Miles. |
343 | 00:18:37,960 | 00:18:40,295 | Okay. So what did you have in mind? | Okay. So what did you have in mind? |
344 | 00:18:40,328 | 00:18:42,665 | I just want that sleazeball to pay. | I just want that sleazeball to pay. |
345 | 00:18:45,467 | 00:18:46,969 | Yeah. Um... | Yeah. Um... |
346 | 00:18:47,003 | 00:18:49,739 | Well, I guess I've done my bit here, | Well, I guess I've done my bit here, |
347 | 00:18:49,772 | 00:18:52,340 | so I'm gonna... | so I'm gonna... |
348 | 00:18:52,374 | 00:18:55,845 | Wait, Miles. Promise you won't tell anyone? | Wait, Miles. Promise you won't tell anyone? |
349 | 00:18:56,946 | 00:18:59,247 | Yeah, I promise. | Yeah, I promise. |
350 | 00:19:00,683 | 00:19:01,784 | - You coming? - I need a second. | - You coming? - I need a second. |
351 | 00:19:01,818 | 00:19:03,986 | - I'll see you inside. - Okay. | - I'll see you inside. - Okay. |
352 | 00:19:13,996 | 00:19:15,631 | You missed the scrum. | You missed the scrum. |
353 | 00:19:16,565 | 00:19:17,900 | What? | What? |
354 | 00:19:17,934 | 00:19:18,868 | Something came up, Gordy. | Something came up, Gordy. |
355 | 00:19:18,901 | 00:19:20,302 | You know, we're deep in the sprint right now. | You know, we're deep in the sprint right now. |
356 | 00:19:20,335 | 00:19:24,040 | We gotta spike up, or we're gonna miss our delivery date on Pharex. | We gotta spike up, or we're gonna miss our delivery date on Pharex. |
357 | 00:19:24,073 | 00:19:25,908 | I'll be at tomorrow's scrum, okay? | I'll be at tomorrow's scrum, okay? |
358 | 00:19:25,942 | 00:19:27,375 | As certified scrum master, | As certified scrum master, |
359 | 00:19:27,409 | 00:19:29,579 | I must hold my fellow members accountable. | I must hold my fellow members accountable. |
360 | 00:19:29,612 | 00:19:33,448 | Look, Gordy, I... I appreciate what you're trying to do here. | Look, Gordy, I... I appreciate what you're trying to do here. |
361 | 00:19:33,482 | 00:19:34,851 | I do. | I do. |
362 | 00:19:34,884 | 00:19:37,419 | But I don't need a daily scrum or burn down chart, | But I don't need a daily scrum or burn down chart, |
363 | 00:19:37,452 | 00:19:39,989 | or a scrotum master telling me what to do every day. | or a scrotum master telling me what to do every day. |
364 | 00:19:40,022 | 00:19:42,625 | I just want to do my job and be left alone. | I just want to do my job and be left alone. |
365 | 00:19:42,658 | 00:19:44,594 | It's scrum master, Miles, | It's scrum master, Miles, |
366 | 00:19:44,627 | 00:19:46,829 | and you're being a real scrumbag right now. | and you're being a real scrumbag right now. |
367 | 00:19:47,764 | 00:19:49,065 | Make the meetings, | Make the meetings, |
368 | 00:19:49,098 | 00:19:50,833 | or I'm gonna have to mark you as an impediment. | or I'm gonna have to mark you as an impediment. |
369 | 00:19:50,867 | 00:19:52,802 | Do what you gotta do. | Do what you gotta do. |
370 | 00:19:52,835 | 00:19:54,369 | Study that schedule. | Study that schedule. |
371 | 00:19:54,402 | 00:19:56,672 | I won't let you miss our deadline. | I won't let you miss our deadline. |
372 | 00:19:56,706 | 00:19:59,709 | Oh, and if I'm a scrotum master, | Oh, and if I'm a scrotum master, |
373 | 00:19:59,742 | 00:20:02,011 | you're my ball boy. | you're my ball boy. |
374 | 00:20:07,116 | 00:20:09,952 | Dhanyawada. | Dhanyawada. |
375 | 00:20:09,986 | 00:20:13,522 | I pray to the God of the elephant king. | I pray to the God of the elephant king. |
376 | 00:20:13,555 | 00:20:15,925 | Dhanyawada. | Dhanyawada. |
377 | 00:20:15,958 | 00:20:19,695 | Deliver us from our temptations. | Deliver us from our temptations. |
378 | 00:20:19,729 | 00:20:22,430 | Dhanyawada. | Dhanyawada. |
379 | 00:20:22,464 | 00:20:25,902 | I pray to Brene Brown... | I pray to Brene Brown... |
380 | 00:20:25,935 | 00:20:28,004 | Dhanyawada. | Dhanyawada. |
381 | 00:20:28,938 | 00:20:32,708 | Deliver me from my evil. Dhanyawada... | Deliver me from my evil. Dhanyawada... |
382 | 00:20:33,575 | 00:20:35,377 | Dhanyawada... | Dhanyawada... |
383 | 00:20:35,410 | 00:20:37,445 | God damn it! | God damn it! |
384 | 00:20:37,479 | 00:20:38,948 | Who the fuck is it? | Who the fuck is it? |
385 | 00:20:38,981 | 00:20:41,617 | I'm just trying to do fucking yoga so I can relax | I'm just trying to do fucking yoga so I can relax |
386 | 00:20:41,651 | 00:20:44,654 | and you're banging on the goddamn door! | and you're banging on the goddamn door! |
387 | 00:20:44,687 | 00:20:47,123 | Uh, is this a bad time? | Uh, is this a bad time? |
388 | 00:20:47,156 | 00:20:49,391 | Hey, buddy, what's up? Come on in. | Hey, buddy, what's up? Come on in. |
389 | 00:20:49,424 | 00:20:52,028 | No, I was just doing some yoga, drinking some whiskey, | No, I was just doing some yoga, drinking some whiskey, |
390 | 00:20:52,061 | 00:20:54,563 | getting myself in the right mind space | getting myself in the right mind space |
391 | 00:20:54,597 | 00:20:56,498 | so that way I could work on my novel. | so that way I could work on my novel. |
392 | 00:20:56,531 | 00:20:59,635 | Right. Uh, do you have anything to drink? | Right. Uh, do you have anything to drink? |
393 | 00:21:00,970 | 00:21:02,839 | Do I have anything to drink? | Do I have anything to drink? |
394 | 00:21:04,841 | 00:21:06,876 | - Here. - Thank you. | - Here. - Thank you. |
395 | 00:21:06,909 | 00:21:09,645 | Namaste, fucker. | Namaste, fucker. |
396 | 00:21:15,685 | 00:21:16,819 | Thank you. | Thank you. |
397 | 00:21:18,420 | 00:21:21,023 | Ah! So what's up? | Ah! So what's up? |
398 | 00:21:21,057 | 00:21:23,793 | Ah, I just had a weird day at work. | Ah, I just had a weird day at work. |
399 | 00:21:23,826 | 00:21:25,560 | - Copier break again? - No. | - Copier break again? - No. |
400 | 00:21:25,595 | 00:21:27,630 | Oh, did the bum at the bus stop | Oh, did the bum at the bus stop |
401 | 00:21:27,663 | 00:21:29,531 | - punch you in the face again? - No. | - punch you in the face again? - No. |
402 | 00:21:29,564 | 00:21:31,868 | Ooh, did the... Did the guy that pees in his hand | Ooh, did the... Did the guy that pees in his hand |
403 | 00:21:31,901 | 00:21:33,903 | do the thing where he pees and he throws it at you? | do the thing where he pees and he throws it at you? |
404 | 00:21:33,936 | 00:21:35,437 | You know what, man? Forget it. | You know what, man? Forget it. |
405 | 00:21:35,470 | 00:21:37,073 | Don't be so sensitive. I'm just fucking with you. | Don't be so sensitive. I'm just fucking with you. |
406 | 00:21:37,106 | 00:21:39,876 | Relax. God! What's up? | Relax. God! What's up? |
407 | 00:21:39,909 | 00:21:41,711 | Promise to keep your trap shut? | Promise to keep your trap shut? |
408 | 00:21:42,812 | 00:21:43,980 | Yeah. | Yeah. |
409 | 00:21:44,013 | 00:21:45,681 | - Promise? - Mmm-hmm. | - Promise? - Mmm-hmm. |
410 | 00:21:45,715 | 00:21:48,918 | So, today, when I was in my boss' office, | So, today, when I was in my boss' office, |
411 | 00:21:48,951 | 00:21:53,122 | I discovered that he's been spying on the women at work. | I discovered that he's been spying on the women at work. |
412 | 00:21:53,723 | 00:21:55,490 | Isn't that what you do? | Isn't that what you do? |
413 | 00:21:55,523 | 00:21:57,159 | - You guys spy on people. - Not like this. | - You guys spy on people. - Not like this. |
414 | 00:21:57,193 | 00:22:00,763 | I'm talking like hidden cameras around the office. | I'm talking like hidden cameras around the office. |
415 | 00:22:01,631 | 00:22:03,431 | - Ooh. - Yeah. | - Ooh. - Yeah. |
416 | 00:22:03,465 | 00:22:05,201 | - You remember Jane? - Yeah. | - You remember Jane? - Yeah. |
417 | 00:22:05,234 | 00:22:08,604 | Well, he's even got one hidden under her desk. | Well, he's even got one hidden under her desk. |
418 | 00:22:09,972 | 00:22:12,174 | You... You saw it? | You... You saw it? |
419 | 00:22:12,208 | 00:22:14,542 | Yeah. I mean, it was an accident. | Yeah. I mean, it was an accident. |
420 | 00:22:14,577 | 00:22:17,880 | Uh-huh. Sure, buddy. Accident. Okay. | Uh-huh. Sure, buddy. Accident. Okay. |
421 | 00:22:17,914 | 00:22:19,982 | Man, that is some sick shit. | Man, that is some sick shit. |
422 | 00:22:20,016 | 00:22:21,549 | Your boss is fucked up. | Your boss is fucked up. |
423 | 00:22:21,584 | 00:22:25,553 | Yeah. So... Now I don't know what to do. | Yeah. So... Now I don't know what to do. |
424 | 00:22:25,588 | 00:22:29,725 | Dude, you have found Smaug's weak scale. | Dude, you have found Smaug's weak scale. |
425 | 00:22:29,759 | 00:22:32,895 | Now it's time to let that black arrow fly. | Now it's time to let that black arrow fly. |
426 | 00:22:42,071 | 00:22:43,739 | One, that's ridiculous. | One, that's ridiculous. |
427 | 00:22:43,773 | 00:22:46,676 | Two, stop making analogies to The Hobbit. | Two, stop making analogies to The Hobbit. |
428 | 00:22:46,709 | 00:22:49,946 | Uh, you've worked for that company for years, man. | Uh, you've worked for that company for years, man. |
429 | 00:22:49,979 | 00:22:52,048 | Years, and you barely make enough money to... | Years, and you barely make enough money to... |
430 | 00:22:52,081 | 00:22:53,616 | pay for this shitty apartment. | pay for this shitty apartment. |
431 | 00:22:53,649 | 00:22:56,752 | Me? I choose to live in a place like this, | Me? I choose to live in a place like this, |
432 | 00:22:56,786 | 00:22:58,087 | but for you, it's just desperate. | but for you, it's just desperate. |
433 | 00:22:58,120 | 00:23:02,058 | Would you stop fucking with me for one second, please? | Would you stop fucking with me for one second, please? |
434 | 00:23:02,091 | 00:23:04,526 | All right. | All right. |
435 | 00:23:05,962 | 00:23:06,963 | One... One more. | One... One more. |
436 | 00:23:06,996 | 00:23:10,232 | Well, tell you what, I'm gonna help you out. | Well, tell you what, I'm gonna help you out. |
437 | 00:23:10,266 | 00:23:11,734 | All right? I'm gonna help you out, | All right? I'm gonna help you out, |
438 | 00:23:11,767 | 00:23:14,971 | but... I want half the money. | but... I want half the money. |
439 | 00:23:16,072 | 00:23:18,641 | Money? You're talking blackmail. | Money? You're talking blackmail. |
440 | 00:23:18,674 | 00:23:20,776 | I'm not going to jail for blackmail. | I'm not going to jail for blackmail. |
441 | 00:23:20,810 | 00:23:23,012 | As someone who audited a pre-law class | As someone who audited a pre-law class |
442 | 00:23:23,045 | 00:23:25,047 | at Saddleback Community College, | at Saddleback Community College, |
443 | 00:23:25,081 | 00:23:27,183 | you only go to jail if you get caught. | you only go to jail if you get caught. |
444 | 00:23:27,216 | 00:23:29,551 | Thank you for the expert legal advice. | Thank you for the expert legal advice. |
445 | 00:23:30,820 | 00:23:32,154 | You're welcome. | You're welcome. |
446 | 00:23:32,188 | 00:23:33,823 | Oh. | Oh. |
447 | 00:23:34,223 | 00:23:35,224 | Shit. | Shit. |
448 | 00:23:36,892 | 00:23:37,760 | It's Jane. | It's Jane. |
449 | 00:23:37,793 | 00:23:40,562 | Uh, she wants to meet at Crazy Harry's. | Uh, she wants to meet at Crazy Harry's. |
450 | 00:23:40,596 | 00:23:41,998 | Dude, it is on! | Dude, it is on! |
451 | 00:23:42,031 | 00:23:43,766 | Yes, we are gonna do. | Yes, we are gonna do. |
452 | 00:23:43,799 | 00:23:45,901 | Does she have any hot friends? | Does she have any hot friends? |
453 | 00:23:45,935 | 00:23:49,071 | Really think you're missing the gravity of this situation. | Really think you're missing the gravity of this situation. |
454 | 00:23:49,105 | 00:23:51,607 | Uh, but I need a ride. | Uh, but I need a ride. |
455 | 00:23:51,640 | 00:23:52,842 | Can you drive? | Can you drive? |
456 | 00:23:52,875 | 00:23:54,509 | Sober as a fox, bro. | Sober as a fox, bro. |
457 | 00:23:55,011 | 00:23:56,846 | - Really? - Let's go. | - Really? - Let's go. |
458 | 00:23:56,879 | 00:23:58,981 | Well, would you put some clothes on, please? | Well, would you put some clothes on, please? |
459 | 00:24:00,750 | 00:24:01,784 | Absolutely. | Absolutely. |
460 | 00:24:03,319 | 00:24:05,221 | Let me just say goodnight to my candles. | Let me just say goodnight to my candles. |
461 | 00:24:05,254 | 00:24:06,554 | Holy shit. | Holy shit. |
462 | 00:24:07,156 | 00:24:08,891 | Dhanyawada, Britney. | Dhanyawada, Britney. |
463 | 00:24:10,626 | 00:24:12,194 | Dhanyawada, Arianna. | Dhanyawada, Arianna. |
464 | 00:24:13,863 | 00:24:15,731 | Dhanyawada, Brene. | Dhanyawada, Brene. |
465 | 00:24:20,336 | 00:24:22,705 | Bro, I love this jam. | Bro, I love this jam. |
466 | 00:24:25,608 | 00:24:28,944 | Jame-O, drive, please. Two hands. | Jame-O, drive, please. Two hands. |
467 | 00:24:28,978 | 00:24:31,347 | Bro, stop being such a stick-in-the-mud. | Bro, stop being such a stick-in-the-mud. |
468 | 00:24:31,380 | 00:24:32,281 | You gotta live a little. | You gotta live a little. |
469 | 00:24:32,314 | 00:24:33,749 | Hands on the wheel. | Hands on the wheel. |
470 | 00:24:33,783 | 00:24:34,984 | What's the big deal? | What's the big deal? |
471 | 00:24:35,017 | 00:24:36,118 | Ten and two. | Ten and two. |
472 | 00:24:38,020 | 00:24:39,989 | - Hands, hands, Jame-O. - Whoo! | - Hands, hands, Jame-O. - Whoo! |
473 | 00:24:40,022 | 00:24:42,858 | What? Jame-O! | What? Jame-O! |
474 | 00:24:48,064 | 00:24:49,698 | I don't see Jane. | I don't see Jane. |
475 | 00:24:50,800 | 00:24:51,934 | Let's have a drink. | Let's have a drink. |
476 | 00:24:54,703 | 00:24:56,172 | Guys, what can I do you for? | Guys, what can I do you for? |
477 | 00:24:56,205 | 00:24:58,140 | Uh, I'll take a Day Beer. | Uh, I'll take a Day Beer. |
478 | 00:24:58,174 | 00:24:59,208 | Same here. | Same here. |
479 | 00:24:59,542 | 00:25:00,976 | Day Beer. | Day Beer. |
480 | 00:25:08,317 | 00:25:09,819 | Man, hipsters. | Man, hipsters. |
481 | 00:25:11,921 | 00:25:13,322 | Excuse me? | Excuse me? |
482 | 00:25:13,355 | 00:25:15,324 | I said, that will be $10. | I said, that will be $10. |
483 | 00:25:19,161 | 00:25:21,197 | Oh, uh, I don't... | Oh, uh, I don't... |
484 | 00:25:23,065 | 00:25:25,734 | Ooh, I'm sorry, man. I don't have any extra money for a tip. | Ooh, I'm sorry, man. I don't have any extra money for a tip. |
485 | 00:25:27,670 | 00:25:29,138 | Of course you don't. | Of course you don't. |
486 | 00:25:29,171 | 00:25:31,240 | I'm sorry, man. Honest mistake. | I'm sorry, man. Honest mistake. |
487 | 00:25:32,174 | 00:25:33,909 | Fucking grandpa. | Fucking grandpa. |
488 | 00:25:35,277 | 00:25:36,278 | Ah! | Ah! |
489 | 00:25:38,114 | 00:25:39,748 | This place is dope. | This place is dope. |
490 | 00:25:39,782 | 00:25:41,350 | Yeah, if you're into that. | Yeah, if you're into that. |
491 | 00:25:43,219 | 00:25:44,420 | Jane's here, I'm gonna go talk to her. | Jane's here, I'm gonna go talk to her. |
492 | 00:25:44,453 | 00:25:46,122 | What am I supposed to do? | What am I supposed to do? |
493 | 00:25:46,155 | 00:25:47,123 | I don't know. Just give me a minute. | I don't know. Just give me a minute. |
494 | 00:25:47,156 | 00:25:49,391 | And you don't know anything about anything. | And you don't know anything about anything. |
495 | 00:25:49,425 | 00:25:51,060 | - Fine. - Thank you. | - Fine. - Thank you. |
496 | 00:25:57,766 | 00:26:00,202 | - Hey, Jane. - I need a drink, stat. | - Hey, Jane. - I need a drink, stat. |
497 | 00:26:00,803 | 00:26:02,872 | Uh, is everything okay? | Uh, is everything okay? |
498 | 00:26:02,905 | 00:26:04,106 | No, I'm not okay. | No, I'm not okay. |
499 | 00:26:04,140 | 00:26:05,975 | I have a 100 grand in student loans, | I have a 100 grand in student loans, |
500 | 00:26:06,008 | 00:26:09,178 | a terrible job and a boss who films upskirts of me. | a terrible job and a boss who films upskirts of me. |
501 | 00:26:09,211 | 00:26:11,180 | My life is total shit. | My life is total shit. |
502 | 00:26:11,213 | 00:26:12,281 | I know what you mean. | I know what you mean. |
503 | 00:26:12,314 | 00:26:14,850 | I sometimes think my dog has a better life than I do. | I sometimes think my dog has a better life than I do. |
504 | 00:26:14,884 | 00:26:17,419 | I've worked my ass off my entire life. | I've worked my ass off my entire life. |
505 | 00:26:18,420 | 00:26:20,022 | I took all the right classes. | I took all the right classes. |
506 | 00:26:20,055 | 00:26:22,258 | I aced all the tests. | I aced all the tests. |
507 | 00:26:22,291 | 00:26:25,995 | I finished my MBA from Wharton with honors. | I finished my MBA from Wharton with honors. |
508 | 00:26:27,429 | 00:26:28,564 | Where did I go wrong? | Where did I go wrong? |
509 | 00:26:28,598 | 00:26:32,268 | You didn't. It's just a different world now, I guess. | You didn't. It's just a different world now, I guess. |
510 | 00:26:32,301 | 00:26:34,837 | To top it all off, I'm another Me Too. | To top it all off, I'm another Me Too. |
511 | 00:26:35,471 | 00:26:37,673 | Do you know how that feels? | Do you know how that feels? |
512 | 00:26:39,408 | 00:26:43,379 | We need to take Schmeltz and Teleplex down. | We need to take Schmeltz and Teleplex down. |
513 | 00:26:43,412 | 00:26:44,914 | That entire place is corrupt. | That entire place is corrupt. |
514 | 00:26:44,947 | 00:26:46,715 | Someone has to put an end to it. | Someone has to put an end to it. |
515 | 00:26:46,749 | 00:26:48,717 | Fire ball! | Fire ball! |
516 | 00:26:48,751 | 00:26:49,785 | - Fuck! - Hey! | - Fuck! - Hey! |
517 | 00:26:49,818 | 00:26:50,986 | And who the fuck are you? | And who the fuck are you? |
518 | 00:26:51,020 | 00:26:52,888 | Uh, this is Jameson. | Uh, this is Jameson. |
519 | 00:26:52,922 | 00:26:55,124 | I think you guys met at a company mixer a while back. | I think you guys met at a company mixer a while back. |
520 | 00:26:55,157 | 00:26:56,825 | Heard you were having a rough day, Jane. | Heard you were having a rough day, Jane. |
521 | 00:26:56,859 | 00:26:59,128 | Nothing like a little whiskey can't fix. Am I right? | Nothing like a little whiskey can't fix. Am I right? |
522 | 00:26:59,161 | 00:27:00,462 | Wait. You told him? | Wait. You told him? |
523 | 00:27:00,496 | 00:27:01,997 | I am so sorry. | I am so sorry. |
524 | 00:27:02,031 | 00:27:04,066 | Look, I just needed to tell somebody, and... | Look, I just needed to tell somebody, and... |
525 | 00:27:04,400 | 00:27:05,401 | I'm sorry. | I'm sorry. |
526 | 00:27:06,636 | 00:27:09,171 | Look, I'm not the one you need to be worried about. | Look, I'm not the one you need to be worried about. |
527 | 00:27:09,205 | 00:27:11,740 | We can take down those bastards together. | We can take down those bastards together. |
528 | 00:27:13,108 | 00:27:16,011 | What do you mean, "We can take them down?" | What do you mean, "We can take them down?" |
529 | 00:27:16,045 | 00:27:17,947 | I'm one of the good guys, Jane. | I'm one of the good guys, Jane. |
530 | 00:27:17,980 | 00:27:20,916 | I am here to help. | I am here to help. |
531 | 00:27:20,950 | 00:27:23,319 | I have come up with a master plan. | I have come up with a master plan. |
532 | 00:27:24,053 | 00:27:25,487 | Hold on. | Hold on. |
533 | 00:27:25,521 | 00:27:26,822 | Watch this. | Watch this. |
534 | 00:27:29,525 | 00:27:31,227 | Ah! | Ah! |
535 | 00:27:31,260 | 00:27:34,096 | Wonderful. Are you supposed to be a newsie or something? | Wonderful. Are you supposed to be a newsie or something? |
536 | 00:27:34,129 | 00:27:35,764 | Pleasure to meet you. My name is Jack Brewer | Pleasure to meet you. My name is Jack Brewer |
537 | 00:27:35,798 | 00:27:38,100 | from the Day Beer Brewing Company, you see. | from the Day Beer Brewing Company, you see. |
538 | 00:27:38,133 | 00:27:39,034 | Jack, the brewer? | Jack, the brewer? |
539 | 00:27:39,068 | 00:27:41,270 | We want to spend loads of money. | We want to spend loads of money. |
540 | 00:27:41,303 | 00:27:45,274 | Loads of money on stupid, stupid, stupid beer ads. | Loads of money on stupid, stupid, stupid beer ads. |
541 | 00:27:45,307 | 00:27:47,209 | Will you help us find our target market? | Will you help us find our target market? |
542 | 00:27:48,210 | 00:27:49,845 | Is your friend delusional? | Is your friend delusional? |
543 | 00:27:49,878 | 00:27:52,081 | Wait, wait, wait, wait, wait. | Wait, wait, wait, wait, wait. |
544 | 00:27:52,114 | 00:27:53,916 | He might be onto something here. | He might be onto something here. |
545 | 00:27:53,949 | 00:27:55,918 | Can you organize a sit-down with Schmeltz? | Can you organize a sit-down with Schmeltz? |
546 | 00:27:55,951 | 00:27:58,053 | Tell him you have a client meeting | Tell him you have a client meeting |
547 | 00:27:58,087 | 00:28:00,889 | with strong revenue implications or something. | with strong revenue implications or something. |
548 | 00:28:00,923 | 00:28:04,393 | I can try, but he's not gonna buy that this guy is a big account rep. | I can try, but he's not gonna buy that this guy is a big account rep. |
549 | 00:28:04,426 | 00:28:06,795 | I mean, look at him. | I mean, look at him. |
550 | 00:28:06,829 | 00:28:09,064 | I beg your pardon, missy? | I beg your pardon, missy? |
551 | 00:28:09,098 | 00:28:13,102 | He chooses to look this way, but he can clean up all right. | He chooses to look this way, but he can clean up all right. |
552 | 00:28:14,270 | 00:28:17,339 | Okay. So what is your plan? | Okay. So what is your plan? |
553 | 00:28:17,373 | 00:28:20,042 | While you two are meeting with Schmeltz, | While you two are meeting with Schmeltz, |
554 | 00:28:20,075 | 00:28:21,210 | I'm gonna sneak into his office | I'm gonna sneak into his office |
555 | 00:28:21,243 | 00:28:23,512 | and download the files off his computer. | and download the files off his computer. |
556 | 00:28:23,545 | 00:28:26,048 | And how do you plan to break into his computer? | And how do you plan to break into his computer? |
557 | 00:28:26,081 | 00:28:28,517 | Well, you guys just need to keep him distracted long enough | Well, you guys just need to keep him distracted long enough |
558 | 00:28:28,550 | 00:28:30,219 | so I can figure that out. | so I can figure that out. |
559 | 00:28:30,252 | 00:28:32,821 | Okay, Edward Snowden. | Okay, Edward Snowden. |
560 | 00:28:32,855 | 00:28:36,058 | Let's see how your buddy handles himself. | Let's see how your buddy handles himself. |
561 | 00:28:37,126 | 00:28:39,596 | He doesn't strike me as capable. | He doesn't strike me as capable. |
562 | 00:28:39,629 | 00:28:41,130 | Oh, I'm capable. | Oh, I'm capable. |
563 | 00:28:42,298 | 00:28:45,200 | I'm capable as fuck, yo. | I'm capable as fuck, yo. |
564 | 00:28:47,202 | 00:28:48,537 | We can do this. | We can do this. |
565 | 00:28:48,570 | 00:28:51,540 | If we get caught, we're screwed. | If we get caught, we're screwed. |
566 | 00:28:52,207 | 00:28:53,242 | Yeah. | Yeah. |
567 | 00:28:53,275 | 00:28:54,410 | You know what? | You know what? |
568 | 00:28:55,377 | 00:28:57,012 | I don't care anymore. | I don't care anymore. |
569 | 00:28:57,046 | 00:28:59,281 | We've been getting fucked for far too long. | We've been getting fucked for far too long. |
570 | 00:28:59,315 | 00:29:01,450 | - It's time to fuck back. - Mmm-hmm. | - It's time to fuck back. - Mmm-hmm. |
571 | 00:29:01,483 | 00:29:02,951 | - Yeah! - All right. | - Yeah! - All right. |
572 | 00:29:02,985 | 00:29:04,453 | - Yeah. - Let's fuck back. | - Yeah. - Let's fuck back. |
573 | 00:29:04,486 | 00:29:05,622 | To fucking back. | To fucking back. |
574 | 00:29:05,655 | 00:29:07,856 | To fucking back. | To fucking back. |
575 | 00:29:22,971 | 00:29:24,506 | I love this guy. | I love this guy. |
576 | 00:30:08,651 | 00:30:10,620 | You're late. | You're late. |
577 | 00:30:36,211 | 00:30:38,080 | "Your number one problem?" | "Your number one problem?" |
578 | 00:30:41,350 | 00:30:44,721 | - Mr. Schmeltz... - Mr. Schmaltz. Good day, sir. | - Mr. Schmeltz... - Mr. Schmaltz. Good day, sir. |
579 | 00:30:44,754 | 00:30:46,155 | It's Schmeltz. | It's Schmeltz. |
580 | 00:30:46,188 | 00:30:48,591 | Schmeltz, Schmaltz. Tornado tostada. | Schmeltz, Schmaltz. Tornado tostada. |
581 | 00:30:48,625 | 00:30:49,726 | Does any of it really matter? | Does any of it really matter? |
582 | 00:30:49,759 | 00:30:52,361 | Mr. Schmeltz, this is Jack Brewer, | Mr. Schmeltz, this is Jack Brewer, |
583 | 00:30:52,394 | 00:30:55,097 | the vice president of sales and marketing at Day Beer. | the vice president of sales and marketing at Day Beer. |
584 | 00:30:55,130 | 00:30:57,433 | Quite an impressive title for such a young eccentric. | Quite an impressive title for such a young eccentric. |
585 | 00:30:57,466 | 00:31:00,169 | Thank you. I started at Day Beer when I was 12 years old | Thank you. I started at Day Beer when I was 12 years old |
586 | 00:31:00,202 | 00:31:02,304 | and I worked my way to the top. | and I worked my way to the top. |
587 | 00:31:02,337 | 00:31:05,974 | I am living proof that child labor is fantastic. | I am living proof that child labor is fantastic. |
588 | 00:31:06,008 | 00:31:07,142 | Sir, please, if I may. | Sir, please, if I may. |
589 | 00:31:07,176 | 00:31:11,113 | Uh, Mr. Brewer wishes to invest in some market research. | Uh, Mr. Brewer wishes to invest in some market research. |
590 | 00:31:11,146 | 00:31:15,117 | Day Beer is looking to make some big moves with its upcoming beer lineup. | Day Beer is looking to make some big moves with its upcoming beer lineup. |
591 | 00:31:16,118 | 00:31:17,319 | Mmm-hmm. | Mmm-hmm. |
592 | 00:31:32,568 | 00:31:35,605 | What kind of password... | What kind of password... |
593 | 00:31:37,372 | 00:31:40,442 | Morgan, Eileen. | Morgan, Eileen. |
594 | 00:31:40,476 | 00:31:42,444 | I need you to open the door, right now. | I need you to open the door, right now. |
595 | 00:31:42,478 | 00:31:44,346 | You better not be in there with Sarah. | You better not be in there with Sarah. |
596 | 00:31:44,379 | 00:31:46,683 | If you are, Morgan, hear me right now, | If you are, Morgan, hear me right now, |
597 | 00:31:46,716 | 00:31:49,384 | I will find out. I will know. | I will find out. I will know. |
598 | 00:31:49,418 | 00:31:51,520 | Come on. | Come on. |
599 | 00:31:52,822 | 00:31:54,256 | Yikes! | Yikes! |
600 | 00:32:14,677 | 00:32:17,145 | Schmeltzy. | Schmeltzy. |
601 | 00:32:19,749 | 00:32:21,618 | So I'm a bit pressed for time, | So I'm a bit pressed for time, |
602 | 00:32:21,651 | 00:32:23,352 | so let's just cut right to it. | so let's just cut right to it. |
603 | 00:32:23,385 | 00:32:25,220 | How this usually goes down is, uh, | How this usually goes down is, uh, |
604 | 00:32:25,254 | 00:32:27,456 | we determine what you guys are willing to spend, | we determine what you guys are willing to spend, |
605 | 00:32:27,489 | 00:32:29,324 | and then we discuss data packaging | and then we discuss data packaging |
606 | 00:32:29,358 | 00:32:30,827 | and marketing plans, and then your budget... | and marketing plans, and then your budget... |
607 | 00:32:30,860 | 00:32:34,229 | I'm prepared to offer $100 million. | I'm prepared to offer $100 million. |
608 | 00:32:34,263 | 00:32:35,297 | What? | What? |
609 | 00:32:35,330 | 00:32:36,666 | That's right. You heard me. | That's right. You heard me. |
610 | 00:32:36,699 | 00:32:39,568 | $100 million. | $100 million. |
611 | 00:32:39,602 | 00:32:41,503 | See, I could take my business anywhere. | See, I could take my business anywhere. |
612 | 00:32:41,537 | 00:32:44,774 | But Jane said that your company can do things that others can't. | But Jane said that your company can do things that others can't. |
613 | 00:32:44,807 | 00:32:48,611 | And at Day Beer, we don't just think outside the box. | And at Day Beer, we don't just think outside the box. |
614 | 00:32:52,314 | 00:32:55,350 | We think... outside the can. | We think... outside the can. |
615 | 00:32:55,585 | 00:32:56,586 | Hmm? | Hmm? |
616 | 00:33:01,189 | 00:33:03,225 | Corporate data for sale? | Corporate data for sale? |
617 | 00:33:03,660 | 00:33:04,694 | What? | What? |
618 | 00:33:08,831 | 00:33:11,366 | They're selling our identities to the Russians? | They're selling our identities to the Russians? |
619 | 00:33:11,400 | 00:33:13,770 | What the fuck! | What the fuck! |
620 | 00:33:13,803 | 00:33:15,672 | If I finish this beer before you, | If I finish this beer before you, |
621 | 00:33:15,705 | 00:33:19,408 | I'm taking my business elsewhere. | I'm taking my business elsewhere. |
622 | 00:33:19,441 | 00:33:21,410 | How long were these in your suitcase? | How long were these in your suitcase? |
623 | 00:33:21,443 | 00:33:22,745 | Time is irrelevant. | Time is irrelevant. |
624 | 00:33:23,412 | 00:33:26,114 | - Cheers, Schmaltzy. - Yeah. | - Cheers, Schmaltzy. - Yeah. |
625 | 00:33:26,148 | 00:33:29,652 | Look, before we can mine data on your customers... Okay. | Look, before we can mine data on your customers... Okay. |
626 | 00:33:31,588 | 00:33:35,457 | We must first mine data on our clients. Right, Jane? | We must first mine data on our clients. Right, Jane? |
627 | 00:33:35,490 | 00:33:37,426 | You see, Jack, I can pretty much | You see, Jack, I can pretty much |
628 | 00:33:37,459 | 00:33:39,361 | learn anything I want about anyone. | learn anything I want about anyone. |
629 | 00:33:39,394 | 00:33:41,764 | So let's see what there is to learn about you. | So let's see what there is to learn about you. |
630 | 00:33:42,932 | 00:33:44,767 | Jack Brewer. | Jack Brewer. |
631 | 00:33:44,801 | 00:33:47,436 | Come on. Come on. Come on. Come on. | Come on. Come on. Come on. Come on. |
632 | 00:33:48,871 | 00:33:50,405 | Come on, damn it. | Come on, damn it. |
633 | 00:33:52,207 | 00:33:53,575 | Low target value? | Low target value? |
634 | 00:33:54,576 | 00:33:56,478 | "No likely girlfriend?" | "No likely girlfriend?" |
635 | 00:33:56,511 | 00:33:58,113 | Fuck you. | Fuck you. |
636 | 00:34:07,222 | 00:34:09,524 | Oh, Jane's divorced. | Oh, Jane's divorced. |
637 | 00:34:10,292 | 00:34:11,293 | Huh. | Huh. |
638 | 00:34:11,961 | 00:34:13,763 | Jack Brewer. | Jack Brewer. |
639 | 00:34:13,796 | 00:34:15,932 | Nothing. | Nothing. |
640 | 00:34:15,965 | 00:34:17,700 | Nothing. | Nothing. |
641 | 00:34:17,734 | 00:34:18,935 | Nothing. | Nothing. |
642 | 00:34:18,968 | 00:34:20,202 | Nothing. | Nothing. |
643 | 00:34:20,235 | 00:34:21,436 | Nada. | Nada. |
644 | 00:34:21,470 | 00:34:22,504 | Nada. | Nada. |
645 | 00:34:22,537 | 00:34:23,572 | Nothing. | Nothing. |
646 | 00:34:23,606 | 00:34:25,642 | Nothing, nothing, nothing, nothing. | Nothing, nothing, nothing, nothing. |
647 | 00:34:25,675 | 00:34:27,409 | Nada, nada, nada. | Nada, nada, nada. |
648 | 00:34:27,442 | 00:34:30,880 | So, uh, Jane, this meeting's over. | So, uh, Jane, this meeting's over. |
649 | 00:34:30,913 | 00:34:32,280 | All right? | All right? |
650 | 00:34:32,314 | 00:34:35,652 | Just some insecurity on the imposter thing. | Just some insecurity on the imposter thing. |
651 | 00:34:35,685 | 00:34:38,520 | Hey, thank you so much, Jack. It was so nice meeting you. | Hey, thank you so much, Jack. It was so nice meeting you. |
652 | 00:34:38,553 | 00:34:40,288 | Great meeting, sir. Thank you very much. | Great meeting, sir. Thank you very much. |
653 | 00:34:40,322 | 00:34:42,290 | - Course. Enjoy prison. - Thank you. | - Course. Enjoy prison. - Thank you. |
654 | 00:34:42,324 | 00:34:43,626 | Mmm-hmm. | Mmm-hmm. |
655 | 00:34:43,660 | 00:34:45,427 | Go get the car, Jameson. | Go get the car, Jameson. |
656 | 00:34:46,763 | 00:34:48,631 | Come on, come on, come on. | Come on, come on, come on. |
657 | 00:34:48,665 | 00:34:49,866 | Yes! | Yes! |
658 | 00:34:51,366 | 00:34:53,468 | Sir. Sir, I apologize for that. | Sir. Sir, I apologize for that. |
659 | 00:34:53,502 | 00:34:56,304 | You let some cut-rate grifter on the campus | You let some cut-rate grifter on the campus |
660 | 00:34:56,338 | 00:34:57,840 | without proper vetting. | without proper vetting. |
661 | 00:34:57,874 | 00:34:59,642 | Do you have any idea | Do you have any idea |
662 | 00:34:59,676 | 00:35:02,945 | how many company policies you just violated? | how many company policies you just violated? |
663 | 00:35:02,979 | 00:35:04,914 | Security! The breach is right there. | Security! The breach is right there. |
664 | 00:35:04,947 | 00:35:08,283 | Drag his ass to the curb right now, please. Thank you. | Drag his ass to the curb right now, please. Thank you. |
665 | 00:35:10,687 | 00:35:13,388 | Hey, what are you... What are you do... Hey! | Hey, what are you... What are you do... Hey! |
666 | 00:35:13,422 | 00:35:15,257 | I thought he'd be a potential client. | I thought he'd be a potential client. |
667 | 00:35:15,290 | 00:35:17,225 | - I didn't realize that... - I know you didn't realize | - I didn't realize that... - I know you didn't realize |
668 | 00:35:17,259 | 00:35:18,761 | 'cause you're an imbecile, and now you're fired. | 'cause you're an imbecile, and now you're fired. |
669 | 00:35:18,795 | 00:35:20,228 | - What? - You heard me. | - What? - You heard me. |
670 | 00:35:20,262 | 00:35:22,865 | Put your shit in a box and go, go, go. | Put your shit in a box and go, go, go. |
671 | 00:35:22,899 | 00:35:23,966 | You got me? | You got me? |
672 | 00:35:24,000 | 00:35:26,435 | You wanna do this with just a tiny bit of dignity, | You wanna do this with just a tiny bit of dignity, |
673 | 00:35:26,468 | 00:35:28,570 | or do you need to have your ass dragged to the curb, too? | or do you need to have your ass dragged to the curb, too? |
674 | 00:35:28,604 | 00:35:30,006 | Guys, come on! | Guys, come on! |
675 | 00:35:30,039 | 00:35:31,974 | Hey, can I at least get my parking validated? | Hey, can I at least get my parking validated? |
676 | 00:35:32,008 | 00:35:33,710 | Sir, please, I... | Sir, please, I... |
677 | 00:35:34,811 | 00:35:36,478 | - I need this job. - Oh. | - I need this job. - Oh. |
678 | 00:35:36,511 | 00:35:38,313 | You're just like all the other women. | You're just like all the other women. |
679 | 00:35:38,346 | 00:35:40,683 | Just a big pain in my ass. | Just a big pain in my ass. |
680 | 00:35:40,717 | 00:35:42,451 | Except they put out. | Except they put out. |
681 | 00:35:42,484 | 00:35:43,986 | - Back up! - Holy shit! | - Back up! - Holy shit! |
682 | 00:35:44,020 | 00:35:46,689 | - You disgusting animal! - Eileen, honey, | - You disgusting animal! - Eileen, honey, |
683 | 00:35:46,723 | 00:35:50,525 | she's just being emotional because... Because I just fired her sorry ass. | she's just being emotional because... Because I just fired her sorry ass. |
684 | 00:35:50,559 | 00:35:51,794 | You are such a sleazeball! | You are such a sleazeball! |
685 | 00:35:51,828 | 00:35:53,428 | How am I a sleazeball? You're fired! | How am I a sleazeball? You're fired! |
686 | 00:35:53,462 | 00:35:54,964 | - Get the fuck out of here now! - No! | - Get the fuck out of here now! - No! |
687 | 00:35:54,997 | 00:35:56,498 | - I quit! - You can't quit! | - I quit! - You can't quit! |
688 | 00:35:56,531 | 00:35:58,300 | I just fired you! That's not how this works... | I just fired you! That's not how this works... |
689 | 00:35:58,333 | 00:35:59,736 | - You don't get the pleasure of firing me! - Oh, my God! | - You don't get the pleasure of firing me! - Oh, my God! |
690 | 00:35:59,769 | 00:36:02,739 | I can't believe I'm playing this fucking game like a four-year-old! | I can't believe I'm playing this fucking game like a four-year-old! |
691 | 00:36:08,811 | 00:36:09,812 | Did you get it? | Did you get it? |
692 | 00:36:09,846 | 00:36:13,482 | Yeah. Uh, it's even worse than what we thought. | Yeah. Uh, it's even worse than what we thought. |
693 | 00:36:13,515 | 00:36:14,751 | How did it go with Schmeltz? | How did it go with Schmeltz? |
694 | 00:36:14,784 | 00:36:17,452 | We've got a problem there. He didn't buy it. | We've got a problem there. He didn't buy it. |
695 | 00:36:18,320 | 00:36:19,689 | And then he fired me. | And then he fired me. |
696 | 00:36:19,722 | 00:36:22,390 | Shit! He fired you? | Shit! He fired you? |
697 | 00:36:22,424 | 00:36:25,560 | Yep. No more job for Jane. | Yep. No more job for Jane. |
698 | 00:36:25,595 | 00:36:28,363 | Let's hope we didn't just completely blow up our lives. | Let's hope we didn't just completely blow up our lives. |
699 | 00:36:28,396 | 00:36:30,600 | It'll be okay. We've got everything you need. | It'll be okay. We've got everything you need. |
700 | 00:36:30,633 | 00:36:31,634 | Here. | Here. |
701 | 00:36:33,903 | 00:36:36,571 | - You look ridiculous. - Got the job done. | - You look ridiculous. - Got the job done. |
702 | 00:36:36,606 | 00:36:40,042 | - Barely. - Got the job done. | - Barely. - Got the job done. |
703 | 00:36:40,076 | 00:36:42,377 | - And got me fired. - You're welcome. | - And got me fired. - You're welcome. |
704 | 00:36:42,410 | 00:36:45,380 | Yeah, well, everything we need is on that drive. | Yeah, well, everything we need is on that drive. |
705 | 00:36:45,413 | 00:36:46,716 | Good job, Miles. | Good job, Miles. |
706 | 00:36:50,720 | 00:36:52,955 | Meet us back at Jameson's place when you're up for it. | Meet us back at Jameson's place when you're up for it. |
707 | 00:36:52,989 | 00:36:54,690 | - Yeah. - My car's parked in the back. | - Yeah. - My car's parked in the back. |
708 | 00:36:54,724 | 00:36:55,792 | Okay. | Okay. |
709 | 00:36:58,628 | 00:37:02,865 | As they say in Mexico, vaya con Dios! | As they say in Mexico, vaya con Dios! |
710 | 00:37:07,970 | 00:37:09,038 | Miles. | Miles. |
711 | 00:37:11,373 | 00:37:13,042 | Hey, Gordy, I've got that report ready. | Hey, Gordy, I've got that report ready. |
712 | 00:37:13,075 | 00:37:14,576 | I was just about to circulate it with the team. | I was just about to circulate it with the team. |
713 | 00:37:14,610 | 00:37:16,511 | Can we talk? | Can we talk? |
714 | 00:37:16,545 | 00:37:18,114 | Look, I know this is about the scrum. | Look, I know this is about the scrum. |
715 | 00:37:18,147 | 00:37:19,447 | I'm sorry I missed it again. | I'm sorry I missed it again. |
716 | 00:37:19,481 | 00:37:20,716 | I've just been really busy with work, | I've just been really busy with work, |
717 | 00:37:20,750 | 00:37:22,852 | and Schmeltz is riding my ass on everything. | and Schmeltz is riding my ass on everything. |
718 | 00:37:22,885 | 00:37:25,988 | - It's not that. - Uh, okay. | - It's not that. - Uh, okay. |
719 | 00:37:26,022 | 00:37:27,322 | Come to my office. | Come to my office. |
720 | 00:37:29,457 | 00:37:30,559 | Fuck. | Fuck. |
721 | 00:37:33,528 | 00:37:35,363 | So, what's up? | So, what's up? |
722 | 00:37:35,397 | 00:37:39,035 | Miles, do you know that I've worked at the company for 16 years? | Miles, do you know that I've worked at the company for 16 years? |
723 | 00:37:39,068 | 00:37:43,139 | Uh, wow. No, man. That's, uh... That's a long time. | Uh, wow. No, man. That's, uh... That's a long time. |
724 | 00:37:43,172 | 00:37:45,473 | Yeah, going on 17 next month. | Yeah, going on 17 next month. |
725 | 00:37:46,709 | 00:37:49,544 | Impressive. Congrats. | Impressive. Congrats. |
726 | 00:37:49,579 | 00:37:52,414 | The founder, Liev Giorgio, recruited me personally. | The founder, Liev Giorgio, recruited me personally. |
727 | 00:37:52,447 | 00:37:53,883 | We had lofty ideas that | We had lofty ideas that |
728 | 00:37:53,916 | 00:37:55,618 | data could be used to make a difference. | data could be used to make a difference. |
729 | 00:37:55,651 | 00:37:57,620 | We were gonna help people. | We were gonna help people. |
730 | 00:37:57,653 | 00:38:01,456 | Streamline inefficiencies and better connect the world. | Streamline inefficiencies and better connect the world. |
731 | 00:38:01,489 | 00:38:04,492 | Uh, what are we talking about here, Gordy? | Uh, what are we talking about here, Gordy? |
732 | 00:38:06,494 | 00:38:09,999 | I know what you and Jane are up to, and I can help. | I know what you and Jane are up to, and I can help. |
733 | 00:38:10,032 | 00:38:12,400 | I know how this company operates. | I know how this company operates. |
734 | 00:38:12,434 | 00:38:17,673 | No loyalty. I know every dirty and dark detail. | No loyalty. I know every dirty and dark detail. |
735 | 00:38:18,908 | 00:38:21,043 | If you and I help each other, | If you and I help each other, |
736 | 00:38:21,077 | 00:38:23,646 | we can maybe put a stop to their antics. | we can maybe put a stop to their antics. |
737 | 00:38:27,783 | 00:38:30,086 | If you've known about this the whole time, | If you've known about this the whole time, |
738 | 00:38:30,119 | 00:38:33,089 | then why are you just telling me about it now? | then why are you just telling me about it now? |
739 | 00:38:33,122 | 00:38:35,191 | I should have done something long ago, | I should have done something long ago, |
740 | 00:38:35,224 | 00:38:37,927 | but I guess I hoped that Liev wouldn't take it this far. | but I guess I hoped that Liev wouldn't take it this far. |
741 | 00:38:38,628 | 00:38:39,996 | - Oh. - Yeah. | - Oh. - Yeah. |
742 | 00:38:40,029 | 00:38:42,632 | You... You think I'm a corporate lapdog, | You... You think I'm a corporate lapdog, |
743 | 00:38:42,665 | 00:38:46,002 | but I still believe that privacy matters. | but I still believe that privacy matters. |
744 | 00:38:46,035 | 00:38:47,803 | I want you to come to my place tonight with Jane, | I want you to come to my place tonight with Jane, |
745 | 00:38:47,837 | 00:38:49,739 | and I'll give you everything I've got. | and I'll give you everything I've got. |
746 | 00:38:53,776 | 00:38:55,645 | This is my address. | This is my address. |
747 | 00:38:55,678 | 00:38:58,546 | Meet me there at 9:00. | Meet me there at 9:00. |
748 | 00:38:58,581 | 00:39:02,151 | Okay. Uh, I should get back to work. | Okay. Uh, I should get back to work. |
749 | 00:39:02,184 | 00:39:03,518 | Yes, you should. | Yes, you should. |
750 | 00:39:05,487 | 00:39:08,858 | Okay, Miles, really counting on that analysis. | Okay, Miles, really counting on that analysis. |
751 | 00:39:08,891 | 00:39:11,559 | And remember, if there are any roadblocks, | And remember, if there are any roadblocks, |
752 | 00:39:11,594 | 00:39:16,531 | we need to, uh, put that into the delay of the sprint. | we need to, uh, put that into the delay of the sprint. |
753 | 00:39:18,935 | 00:39:21,137 | ASAP, we need to do that ASAP. | ASAP, we need to do that ASAP. |
754 | 00:39:22,738 | 00:39:24,674 | But... Denise! | But... Denise! |
755 | 00:39:26,242 | 00:39:27,509 | Ah! | Ah! |
756 | 00:39:33,783 | 00:39:38,587 | Miles. I am here to inform you that Jane has been terminated. | Miles. I am here to inform you that Jane has been terminated. |
757 | 00:39:42,091 | 00:39:43,192 | Terminated? | Terminated? |
758 | 00:39:43,225 | 00:39:46,262 | Yes. She will no longer be working here at Teleplex. | Yes. She will no longer be working here at Teleplex. |
759 | 00:39:46,295 | 00:39:47,763 | I know this must be unsettling, | I know this must be unsettling, |
760 | 00:39:47,797 | 00:39:51,968 | but let me assure you there will be no further terminations at this time. | but let me assure you there will be no further terminations at this time. |
761 | 00:39:52,001 | 00:39:55,938 | Oh! Jane worked hard for this company. | Oh! Jane worked hard for this company. |
762 | 00:39:55,972 | 00:40:00,009 | Oh, you two must have been close. | Oh, you two must have been close. |
763 | 00:40:00,042 | 00:40:03,112 | Don't worry. We'll still have fun here at Teleplex. | Don't worry. We'll still have fun here at Teleplex. |
764 | 00:40:03,145 | 00:40:06,082 | Next week, we've got the Monday mixer with milkshakes. | Next week, we've got the Monday mixer with milkshakes. |
765 | 00:40:06,115 | 00:40:09,885 | This place makes me want to jump off a bridge. A tall one. | This place makes me want to jump off a bridge. A tall one. |
766 | 00:40:15,157 | 00:40:18,260 | I know you're upset. It's always hard losing a cube-mate. | I know you're upset. It's always hard losing a cube-mate. |
767 | 00:40:18,294 | 00:40:21,263 | Perhaps you'd like to continue this discussion down at HR? | Perhaps you'd like to continue this discussion down at HR? |
768 | 00:40:21,630 | 00:40:23,632 | No, thanks. | No, thanks. |
769 | 00:40:23,666 | 00:40:25,868 | I'm just gonna get back to work. | I'm just gonna get back to work. |
770 | 00:40:25,901 | 00:40:29,171 | Don't forget, we are here to help, Miles. | Don't forget, we are here to help, Miles. |
771 | 00:40:29,205 | 00:40:32,608 | Teleplex is invested in the well being of its team. | Teleplex is invested in the well being of its team. |
772 | 00:40:32,641 | 00:40:35,177 | We are always here for you. | We are always here for you. |
773 | 00:40:37,847 | 00:40:40,182 | Your eyes don't move. | Your eyes don't move. |
774 | 00:40:41,684 | 00:40:44,020 | Okay, that should be the last of it. | Okay, that should be the last of it. |
775 | 00:40:44,053 | 00:40:46,554 | Just gotta re-format the computer and we'll be all set. | Just gotta re-format the computer and we'll be all set. |
776 | 00:40:46,589 | 00:40:49,125 | Bring her belongings to my office for sanitization. | Bring her belongings to my office for sanitization. |
777 | 00:40:53,095 | 00:40:55,664 | Well, that's that. | Well, that's that. |
778 | 00:40:55,698 | 00:40:59,201 | Goodbye, Miles. Please feel free to visit any time. | Goodbye, Miles. Please feel free to visit any time. |
779 | 00:41:02,938 | 00:41:04,006 | What the fuck? | What the fuck? |
780 | 00:41:04,040 | 00:41:07,943 | Fuckin' hate around this corner every time... | Fuckin' hate around this corner every time... |
781 | 00:41:07,977 | 00:41:11,147 | Yes! Yeah! | Yes! Yeah! |
782 | 00:41:11,947 | 00:41:14,549 | Die, fucker! Die! | Die, fucker! Die! |
783 | 00:41:15,317 | 00:41:17,653 | Oh, God! Jesus! | Oh, God! Jesus! |
784 | 00:41:17,686 | 00:41:20,256 | Today's scrum is now in session. Let's talk | Today's scrum is now in session. Let's talk |
785 | 00:41:20,289 | 00:41:25,194 | risks, roadblocks and deadlines. | risks, roadblocks and deadlines. |
786 | 00:41:25,227 | 00:41:27,797 | Jane. What, uh... | Jane. What, uh... |
787 | 00:41:27,830 | 00:41:30,733 | What do you got going on yesterday? What do you got going on today? | What do you got going on yesterday? What do you got going on today? |
788 | 00:41:42,211 | 00:41:44,880 | It's just a little something... | It's just a little something... |
789 | 00:41:44,914 | 00:41:50,086 | So you can always have my heart close to your middle finger. | So you can always have my heart close to your middle finger. |
790 | 00:41:50,119 | 00:41:54,123 | Schmeltzy, you meltzy my heart. | Schmeltzy, you meltzy my heart. |
791 | 00:41:54,156 | 00:41:55,758 | - Seriously? - Yeah. | - Seriously? - Yeah. |
792 | 00:42:16,912 | 00:42:19,048 | Underwear. Underwear. | Underwear. Underwear. |
793 | 00:42:21,951 | 00:42:23,119 | What are you doing? | What are you doing? |
794 | 00:42:30,359 | 00:42:31,727 | Hit rewind. | Hit rewind. |
795 | 00:42:33,028 | 00:42:34,630 | What the f... | What the f... |
796 | 00:42:38,200 | 00:42:40,236 | Hey. Yeah, we got ourselves a little problem. | Hey. Yeah, we got ourselves a little problem. |
797 | 00:42:45,174 | 00:42:47,977 | Jameson and I have been going through the files. | Jameson and I have been going through the files. |
798 | 00:42:48,911 | 00:42:51,080 | This is some serious shit. | This is some serious shit. |
799 | 00:42:51,113 | 00:42:53,782 | Yeah, some of it looks pretty intense. | Yeah, some of it looks pretty intense. |
800 | 00:42:53,816 | 00:42:56,152 | It's not just upskirts on there. | It's not just upskirts on there. |
801 | 00:42:56,185 | 00:42:58,888 | Teleplex has been collecting information | Teleplex has been collecting information |
802 | 00:42:58,921 | 00:43:01,991 | and personal data of every asshole that's unlucky enough | and personal data of every asshole that's unlucky enough |
803 | 00:43:02,024 | 00:43:03,993 | - to be targeted by Opar. - Opar! | - to be targeted by Opar. - Opar! |
804 | 00:43:04,026 | 00:43:05,861 | Like that lost city in Tarzan. | Like that lost city in Tarzan. |
805 | 00:43:05,895 | 00:43:08,430 | I don't know, J-Mo. That's... That's not the point. | I don't know, J-Mo. That's... That's not the point. |
806 | 00:43:08,464 | 00:43:11,367 | We're talking 500 million people | We're talking 500 million people |
807 | 00:43:11,400 | 00:43:13,402 | who have had their identity stolen, maybe more. | who have had their identity stolen, maybe more. |
808 | 00:43:13,435 | 00:43:17,806 | I mean, this makes Facebook's data breach look like a tea party. | I mean, this makes Facebook's data breach look like a tea party. |
809 | 00:43:17,840 | 00:43:21,410 | They got files on us and the rest of Teleplex in here. | They got files on us and the rest of Teleplex in here. |
810 | 00:43:21,443 | 00:43:23,145 | They've even got my DNA profile. | They've even got my DNA profile. |
811 | 00:43:23,179 | 00:43:25,981 | Salaries, Social Security numbers, | Salaries, Social Security numbers, |
812 | 00:43:26,015 | 00:43:29,251 | dad's browsing histories, shopping habits. | dad's browsing histories, shopping habits. |
813 | 00:43:29,285 | 00:43:32,788 | I mean, they even have something called a kink factor scale. | I mean, they even have something called a kink factor scale. |
814 | 00:43:32,821 | 00:43:33,956 | Jameson's a 10. | Jameson's a 10. |
815 | 00:43:35,424 | 00:43:37,326 | Wait, is that good or bad? | Wait, is that good or bad? |
816 | 00:43:37,359 | 00:43:40,262 | I have no idea. But I do know | I have no idea. But I do know |
817 | 00:43:40,296 | 00:43:42,464 | that they're compiling our identities | that they're compiling our identities |
818 | 00:43:42,498 | 00:43:46,368 | to sell them to foreign governments like Russia and China. | to sell them to foreign governments like Russia and China. |
819 | 00:43:48,304 | 00:43:50,940 | Targeted data for clients. It's a commodity. | Targeted data for clients. It's a commodity. |
820 | 00:43:50,973 | 00:43:53,442 | You have enough information on people, you can predict their behavior. | You have enough information on people, you can predict their behavior. |
821 | 00:43:53,475 | 00:43:56,745 | It's all about statistics and probabilities. | It's all about statistics and probabilities. |
822 | 00:43:58,214 | 00:44:01,283 | Giorgio probably knows us better than we know ourselves. | Giorgio probably knows us better than we know ourselves. |
823 | 00:44:01,317 | 00:44:03,953 | But Teleplex hasn't disclosed any of this. | But Teleplex hasn't disclosed any of this. |
824 | 00:44:03,986 | 00:44:06,355 | And they're not gonna let this discovery go lightly. | And they're not gonna let this discovery go lightly. |
825 | 00:44:06,388 | 00:44:08,857 | No, but they don't know what we know yet. | No, but they don't know what we know yet. |
826 | 00:44:08,891 | 00:44:12,528 | Maybe not. I mean, I'm sure they're monitoring all data traffic. | Maybe not. I mean, I'm sure they're monitoring all data traffic. |
827 | 00:44:12,561 | 00:44:15,431 | You guys work for a seriously fucked up corporation. | You guys work for a seriously fucked up corporation. |
828 | 00:44:15,464 | 00:44:16,966 | Worked. | Worked. |
829 | 00:44:16,999 | 00:44:18,234 | No. He still works for them. | No. He still works for them. |
830 | 00:44:18,267 | 00:44:22,371 | J-Mo. - So now what? | J-Mo. - So now what? |
831 | 00:44:22,404 | 00:44:27,810 | Tomorrow I go in there and I tell Schmeltz that we've got the goods, | Tomorrow I go in there and I tell Schmeltz that we've got the goods, |
832 | 00:44:27,843 | 00:44:30,079 | and we're not afraid to blow the whistle. | and we're not afraid to blow the whistle. |
833 | 00:44:30,112 | 00:44:31,413 | And what does that mean? | And what does that mean? |
834 | 00:44:31,447 | 00:44:35,384 | - It means we threaten to sue or settle. - Settle. Court sucks. | - It means we threaten to sue or settle. - Settle. Court sucks. |
835 | 00:44:35,417 | 00:44:38,387 | Teleplex Corporate won't want this shit out. | Teleplex Corporate won't want this shit out. |
836 | 00:44:38,420 | 00:44:44,793 | Oh, and Gordy said he has some more dirt for us. | Oh, and Gordy said he has some more dirt for us. |
837 | 00:44:44,827 | 00:44:46,395 | - Gordy? - Mmm-hmm. | - Gordy? - Mmm-hmm. |
838 | 00:44:46,428 | 00:44:48,364 | No way, okay? | No way, okay? |
839 | 00:44:48,397 | 00:44:50,799 | He's a corporate borg. He's not gonna help us. | He's a corporate borg. He's not gonna help us. |
840 | 00:44:50,833 | 00:44:52,101 | He claims he wants out. | He claims he wants out. |
841 | 00:44:54,336 | 00:44:56,305 | Is that a smiley face? | Is that a smiley face? |
842 | 00:44:56,338 | 00:44:58,841 | Yeah. No, I don't trust this guy. | Yeah. No, I don't trust this guy. |
843 | 00:44:58,874 | 00:45:00,342 | I think we should hear him out. | I think we should hear him out. |
844 | 00:45:00,376 | 00:45:02,278 | He said to meet at his place at 9:00. | He said to meet at his place at 9:00. |
845 | 00:45:03,045 | 00:45:04,346 | Okay, fine. | Okay, fine. |
846 | 00:45:04,380 | 00:45:07,549 | Ooh, a secret rendezvous in the cover of darkness. | Ooh, a secret rendezvous in the cover of darkness. |
847 | 00:45:08,618 | 00:45:09,852 | That's hot. | That's hot. |
848 | 00:45:18,227 | 00:45:19,261 | You want?? | You want?? |
849 | 00:45:24,933 | 00:45:27,604 | Well, it doesn't look like anyone's home. | Well, it doesn't look like anyone's home. |
850 | 00:45:27,637 | 00:45:30,607 | Well, we won't know until we go check it out. | Well, we won't know until we go check it out. |
851 | 00:45:30,640 | 00:45:33,275 | - Jameson, you're staying in the car. - What? | - Jameson, you're staying in the car. - What? |
852 | 00:45:33,309 | 00:45:36,178 | Someone has to stay in the car and keep an eye out for us. | Someone has to stay in the car and keep an eye out for us. |
853 | 00:45:36,211 | 00:45:39,415 | Lookout? I have to be lookout? Lookout sucks. | Lookout? I have to be lookout? Lookout sucks. |
854 | 00:45:39,448 | 00:45:43,218 | Just text us if you see anything weird or suspicious, okay? | Just text us if you see anything weird or suspicious, okay? |
855 | 00:45:43,252 | 00:45:45,888 | - Lame. - Thanks, Jameson. | - Lame. - Thanks, Jameson. |
856 | 00:45:45,921 | 00:45:47,456 | We doing this? | We doing this? |
857 | 00:45:47,489 | 00:45:48,557 | I guess so. | I guess so. |
858 | 00:45:50,492 | 00:45:51,527 | Okay. | Okay. |
859 | 00:46:03,138 | 00:46:06,175 | - Told you. - Just let me try again. | - Told you. - Just let me try again. |
860 | 00:46:22,091 | 00:46:23,559 | Well, this was a waste of time. | Well, this was a waste of time. |
861 | 00:46:27,429 | 00:46:29,465 | - Gordy! - Ah! Let's not break into Gordy's house. | - Gordy! - Ah! Let's not break into Gordy's house. |
862 | 00:46:29,498 | 00:46:31,066 | I think we've done enough snooping for one day. | I think we've done enough snooping for one day. |
863 | 00:46:31,100 | 00:46:32,334 | The door is open. | The door is open. |
864 | 00:46:33,135 | 00:46:35,204 | Come on. Gordy! | Come on. Gordy! |
865 | 00:46:37,005 | 00:46:39,074 | Is anyone home? | Is anyone home? |
866 | 00:46:42,645 | 00:46:43,912 | Gordy? | Gordy? |
867 | 00:46:50,587 | 00:46:53,255 | Wow! This is just creepy. | Wow! This is just creepy. |
868 | 00:46:53,956 | 00:46:55,057 | Gordy? | Gordy? |
869 | 00:46:58,360 | 00:46:59,528 | Gordy. | Gordy. |
870 | 00:47:04,400 | 00:47:07,269 | - Oh, sh... - What is it? | - Oh, sh... - What is it? |
871 | 00:47:14,410 | 00:47:15,577 | Oh, f... | Oh, f... |
872 | 00:47:16,545 | 00:47:20,549 | Fuck! He's dead! | Fuck! He's dead! |
873 | 00:47:20,583 | 00:47:22,284 | Oh, God! He's dead! | Oh, God! He's dead! |
874 | 00:47:23,185 | 00:47:24,353 | Oh, God, he's dead. | Oh, God, he's dead. |
875 | 00:47:24,386 | 00:47:26,488 | Uh... | Uh... |
876 | 00:47:26,522 | 00:47:31,026 | "I couldn't pretend any longer. Goodbye, cruel world. Love, Gordy." | "I couldn't pretend any longer. Goodbye, cruel world. Love, Gordy." |
877 | 00:47:32,461 | 00:47:34,029 | This isn't Gordy's handwriting. | This isn't Gordy's handwriting. |
878 | 00:47:34,062 | 00:47:35,665 | Oh, so you're Sherlock Holmes now? | Oh, so you're Sherlock Holmes now? |
879 | 00:47:35,698 | 00:47:38,601 | You know, I've always been partial to Watson. | You know, I've always been partial to Watson. |
880 | 00:47:48,010 | 00:47:49,746 | They killed him, Miles. | They killed him, Miles. |
881 | 00:47:49,779 | 00:47:52,214 | Teleplex killed Gordy. | Teleplex killed Gordy. |
882 | 00:47:52,247 | 00:47:54,283 | We don't know that for sure. | We don't know that for sure. |
883 | 00:47:54,316 | 00:47:56,719 | Of course we do. Don't be ridiculous. | Of course we do. Don't be ridiculous. |
884 | 00:47:56,753 | 00:47:58,387 | Oh. Oh, my! | Oh. Oh, my! |
885 | 00:48:00,022 | 00:48:01,323 | Gordy! | Gordy! |
886 | 00:48:04,059 | 00:48:06,061 | - Is that... - Yeah, a dildo! | - Is that... - Yeah, a dildo! |
887 | 00:48:06,094 | 00:48:08,964 | No! The police, you idiot. Let's go! | No! The police, you idiot. Let's go! |
888 | 00:48:09,799 | 00:48:12,100 | Shit! | Shit! |
889 | 00:48:19,074 | 00:48:21,276 | Whoa! What the fuck! | Whoa! What the fuck! |
890 | 00:48:21,310 | 00:48:23,412 | Do you hear something? | Do you hear something? |
891 | 00:48:23,445 | 00:48:26,583 | - Is that the po-po? - That's just stellar work, Jameson. | - Is that the po-po? - That's just stellar work, Jameson. |
892 | 00:48:27,249 | 00:48:28,585 | Fuck! | Fuck! |
893 | 00:48:28,618 | 00:48:30,085 | What, you guys did a shitty job. | What, you guys did a shitty job. |
894 | 00:48:30,118 | 00:48:31,553 | You're such a fucking child! | You're such a fucking child! |
895 | 00:48:32,722 | 00:48:34,122 | - Are you for real? - Yeah, you know what? | - Are you for real? - Yeah, you know what? |
896 | 00:48:34,156 | 00:48:37,259 | It's because of dudes like you that our generation gets a bad rep. | It's because of dudes like you that our generation gets a bad rep. |
897 | 00:48:37,292 | 00:48:40,062 | When old man Burns is complaining about the lazy, worthless millennial | When old man Burns is complaining about the lazy, worthless millennial |
898 | 00:48:40,095 | 00:48:41,598 | down the street who can't hold a job, | down the street who can't hold a job, |
899 | 00:48:41,631 | 00:48:43,232 | he's bitching about dudes like you. | he's bitching about dudes like you. |
900 | 00:48:43,265 | 00:48:44,433 | Oh, fuck you, Miles! | Oh, fuck you, Miles! |
901 | 00:48:44,466 | 00:48:47,035 | Quit acting like you're God's gift to the goddamn world. | Quit acting like you're God's gift to the goddamn world. |
902 | 00:48:47,069 | 00:48:48,805 | You think you're so much better than everyone else | You think you're so much better than everyone else |
903 | 00:48:48,838 | 00:48:52,074 | just because you have a shitty job in a shitty company that's making the world shittier. | just because you have a shitty job in a shitty company that's making the world shittier. |
904 | 00:48:52,107 | 00:48:55,110 | Well, congratu-fucking-lations, bro. You are a real rock star. | Well, congratu-fucking-lations, bro. You are a real rock star. |
905 | 00:48:55,143 | 00:48:56,411 | Your mom must be so proud. | Your mom must be so proud. |
906 | 00:48:57,747 | 00:49:00,249 | Ow! Ow! Not the bun! | Ow! Ow! Not the bun! |
907 | 00:49:00,282 | 00:49:02,050 | Get off the bun! Ow! | Get off the bun! Ow! |
908 | 00:49:02,084 | 00:49:03,485 | Stop! | Stop! |
909 | 00:49:03,519 | 00:49:06,522 | Both of you need to get our shit together right now! | Both of you need to get our shit together right now! |
910 | 00:49:06,555 | 00:49:12,629 | Miles, do I need to remind you that we just found our dead coworker? | Miles, do I need to remind you that we just found our dead coworker? |
911 | 00:49:12,662 | 00:49:14,563 | - Wait, you have a dead coworker? - Yes! | - Wait, you have a dead coworker? - Yes! |
912 | 00:49:14,597 | 00:49:16,833 | Gordy's dead, probably for talking to us. | Gordy's dead, probably for talking to us. |
913 | 00:49:16,866 | 00:49:19,736 | Technically speaking, we don't know it's because he talked to us or someone else. | Technically speaking, we don't know it's because he talked to us or someone else. |
914 | 00:49:19,769 | 00:49:21,638 | Or maybe he did just kill himself. | Or maybe he did just kill himself. |
915 | 00:49:21,671 | 00:49:23,539 | - He's actually dead? - Yes. | - He's actually dead? - Yes. |
916 | 00:49:23,572 | 00:49:25,507 | Body dead. No more Gordy. | Body dead. No more Gordy. |
917 | 00:49:27,342 | 00:49:28,645 | And you didn't call the cops? | And you didn't call the cops? |
918 | 00:49:28,678 | 00:49:30,445 | J-Mo, they just showed up! | J-Mo, they just showed up! |
919 | 00:49:31,581 | 00:49:32,749 | We've been set up! | We've been set up! |
920 | 00:49:32,782 | 00:49:34,817 | - Nope, that's it. I am out. - What? | - Nope, that's it. I am out. - What? |
921 | 00:49:34,851 | 00:49:37,452 | Dude, I am done. This mission is FUBAR. | Dude, I am done. This mission is FUBAR. |
922 | 00:49:37,486 | 00:49:41,523 | When people start dying, it is time to cut your losses and move on. | When people start dying, it is time to cut your losses and move on. |
923 | 00:49:42,592 | 00:49:43,760 | Jameson, stop. | Jameson, stop. |
924 | 00:49:45,327 | 00:49:47,864 | That's right. Quitting as usual. | That's right. Quitting as usual. |
925 | 00:49:47,897 | 00:49:50,432 | Miles, shut it. Jameson, we've got to stick together. | Miles, shut it. Jameson, we've got to stick together. |
926 | 00:49:50,465 | 00:49:51,567 | J-Mo, get in the car. | J-Mo, get in the car. |
927 | 00:49:51,601 | 00:49:53,302 | You know I hate that name! | You know I hate that name! |
928 | 00:49:53,335 | 00:49:56,171 | Jeez, okay. Look, I'm sorry, okay? | Jeez, okay. Look, I'm sorry, okay? |
929 | 00:49:59,207 | 00:50:02,477 | - What are you sorry for? - Jesus Christ, J-Mo! Get in the fucking car! | - What are you sorry for? - Jesus Christ, J-Mo! Get in the fucking car! |
930 | 00:50:06,281 | 00:50:09,518 | I just... I need to go and cool down right now, all right? | I just... I need to go and cool down right now, all right? |
931 | 00:50:09,551 | 00:50:12,421 | I just need some space. | I just need some space. |
932 | 00:50:12,454 | 00:50:14,657 | - Just let me go. - J... | - Just let me go. - J... |
933 | 00:50:14,691 | 00:50:15,825 | Fuck! | Fuck! |
934 | 00:50:26,803 | 00:50:28,537 | Should we be worried about him? | Should we be worried about him? |
935 | 00:50:29,504 | 00:50:30,372 | He'll be fine. | He'll be fine. |
936 | 00:50:30,405 | 00:50:32,675 | He usually just cools off at the arcade. | He usually just cools off at the arcade. |
937 | 00:50:33,743 | 00:50:35,645 | Wow, he truly is a man-child. | Wow, he truly is a man-child. |
938 | 00:51:11,413 | 00:51:12,749 | Who has roll-up windows anymore? | Who has roll-up windows anymore? |
939 | 00:51:17,219 | 00:51:18,755 | God, are you kidding me? | God, are you kidding me? |
940 | 00:51:23,660 | 00:51:26,495 | Hey, hey, hey! I was just joking about the car. | Hey, hey, hey! I was just joking about the car. |
941 | 00:51:26,528 | 00:51:30,565 | What have we got ourselves into? This is a total disaster. | What have we got ourselves into? This is a total disaster. |
942 | 00:51:30,600 | 00:51:33,870 | Yeah. We'll figure it out. | Yeah. We'll figure it out. |
943 | 00:51:38,875 | 00:51:41,176 | Do you like grilled cheese sandwiches? | Do you like grilled cheese sandwiches? |
944 | 00:52:03,599 | 00:52:06,435 | - Sandwiches are ready. - Just a sec. | - Sandwiches are ready. - Just a sec. |
945 | 00:52:27,322 | 00:52:29,558 | Come on! Come on! Come on! | Come on! Come on! Come on! |
946 | 00:52:29,592 | 00:52:32,327 | Yes! Yes! | Yes! Yes! |
947 | 00:52:33,395 | 00:52:35,598 | Boom! Eat that, bro! | Boom! Eat that, bro! |
948 | 00:52:35,631 | 00:52:37,566 | - Yeah, go to your mommy. - Let's go. | - Yeah, go to your mommy. - Let's go. |
949 | 00:52:37,600 | 00:52:40,937 | Why don't you have her change your diaper while you're at it, loser? | Why don't you have her change your diaper while you're at it, loser? |
950 | 00:52:48,745 | 00:52:51,513 | You, uh... Are you feeling better? | You, uh... Are you feeling better? |
951 | 00:52:51,546 | 00:52:55,283 | Grilled cheese sandwiches always remind me of being a kid. | Grilled cheese sandwiches always remind me of being a kid. |
952 | 00:52:55,317 | 00:52:57,653 | There's something so simple and pure about them. | There's something so simple and pure about them. |
953 | 00:52:57,687 | 00:52:59,789 | Is this your mom's special recipe? | Is this your mom's special recipe? |
954 | 00:52:59,822 | 00:53:02,658 | Uh, my dad's, actually. | Uh, my dad's, actually. |
955 | 00:53:02,692 | 00:53:07,063 | My mom died when I was little. So Pops did most of the cooking. | My mom died when I was little. So Pops did most of the cooking. |
956 | 00:53:07,096 | 00:53:08,898 | - I'm sorry. - No, it's fine. | - I'm sorry. - No, it's fine. |
957 | 00:53:08,931 | 00:53:10,733 | It was a long time ago. | It was a long time ago. |
958 | 00:53:15,470 | 00:53:17,472 | Aren't you a little old to be hanging out here? | Aren't you a little old to be hanging out here? |
959 | 00:53:17,506 | 00:53:19,374 | Nope. $5 in tokens, please. | Nope. $5 in tokens, please. |
960 | 00:53:24,346 | 00:53:25,514 | Good luck. | Good luck. |
961 | 00:53:25,547 | 00:53:29,819 | Thank you kindly... Vanessa. | Thank you kindly... Vanessa. |
962 | 00:53:29,852 | 00:53:33,321 | May the odds be ever in your favor. | May the odds be ever in your favor. |
963 | 00:53:38,661 | 00:53:42,965 | - Dizzy? - Dizzy as in Dizzy Gillespie? | - Dizzy? - Dizzy as in Dizzy Gillespie? |
964 | 00:53:42,999 | 00:53:44,332 | What, you know his music? | What, you know his music? |
965 | 00:53:44,366 | 00:53:47,003 | Of course. I love Dizzy. | Of course. I love Dizzy. |
966 | 00:53:47,036 | 00:53:49,404 | - Do you play? - Yeah, I don't, uh... | - Do you play? - Yeah, I don't, uh... |
967 | 00:53:49,437 | 00:53:50,840 | I don't play much anymore. | I don't play much anymore. |
968 | 00:53:50,873 | 00:53:52,942 | Um, Teleplex got the better of my jazz career. | Um, Teleplex got the better of my jazz career. |
969 | 00:53:55,443 | 00:53:56,579 | How about you? | How about you? |
970 | 00:53:56,946 | 00:53:58,614 | Alto sax. | Alto sax. |
971 | 00:53:58,648 | 00:54:02,051 | Charlie Parker was my hero in high school band. | Charlie Parker was my hero in high school band. |
972 | 00:54:02,084 | 00:54:03,953 | You know, if we put Jameson on the drum kit, | You know, if we put Jameson on the drum kit, |
973 | 00:54:03,986 | 00:54:06,789 | we'd have ourselves a pretty hip jazz trio. | we'd have ourselves a pretty hip jazz trio. |
974 | 00:54:06,823 | 00:54:10,860 | More like a hipster jazz trio. | More like a hipster jazz trio. |
975 | 00:54:10,893 | 00:54:13,763 | Yeah, it's a shame he only plays video games, though. | Yeah, it's a shame he only plays video games, though. |
976 | 00:54:16,766 | 00:54:19,769 | Shit, we're emptying. | Shit, we're emptying. |
977 | 00:54:32,715 | 00:54:34,617 | Whoa, maniac! | Whoa, maniac! |
978 | 00:54:34,650 | 00:54:36,018 | Are you sure you can handle that? | Are you sure you can handle that? |
979 | 00:54:36,052 | 00:54:38,154 | Why don't you step in the zone and find out? | Why don't you step in the zone and find out? |
980 | 00:54:38,187 | 00:54:39,421 | All right. | All right. |
981 | 00:54:40,957 | 00:54:41,958 | Let's do it. | Let's do it. |
982 | 00:54:43,593 | 00:54:45,493 | - Loser buys drinks. - Deal. | - Loser buys drinks. - Deal. |
983 | 00:55:14,690 | 00:55:15,992 | Beat you! | Beat you! |
984 | 00:55:19,695 | 00:55:20,897 | That was embarrassing. | That was embarrassing. |
985 | 00:55:20,930 | 00:55:22,832 | Did I tell you I'm a ballet bar instructor | Did I tell you I'm a ballet bar instructor |
986 | 00:55:22,865 | 00:55:26,736 | when I'm not serving pizza and scraping kids' vomit off Skee-Ball lanes? | when I'm not serving pizza and scraping kids' vomit off Skee-Ball lanes? |
987 | 00:55:26,769 | 00:55:28,738 | I love Swan Lake. | I love Swan Lake. |
988 | 00:55:28,771 | 00:55:30,139 | You're looking at Von Rothbart. | You're looking at Von Rothbart. |
989 | 00:55:30,172 | 00:55:32,675 | Oh, is that right, Baryshnikov? | Oh, is that right, Baryshnikov? |
990 | 00:55:32,708 | 00:55:34,944 | I'm actually just about to finish up here, | I'm actually just about to finish up here, |
991 | 00:55:34,977 | 00:55:37,713 | if you want to grab a drink around the corner. | if you want to grab a drink around the corner. |
992 | 00:55:37,747 | 00:55:40,116 | As long as there's karaoke to serenade us. | As long as there's karaoke to serenade us. |
993 | 00:55:49,725 | 00:55:52,128 | What? What... What are you doing? | What? What... What are you doing? |
994 | 00:55:52,161 | 00:55:53,796 | How many times have I told you? | How many times have I told you? |
995 | 00:55:53,829 | 00:55:56,032 | Look. I mean... I mean... How can you understand? | Look. I mean... I mean... How can you understand? |
996 | 00:55:56,065 | 00:55:57,532 | This is smaller than the... | This is smaller than the... |
997 | 00:55:57,565 | 00:56:00,636 | - Mama, por favor. Please. - The smaller things go up here... | - Mama, por favor. Please. - The smaller things go up here... |
998 | 00:56:00,670 | 00:56:02,872 | Stop! You've never told me this, ever! | Stop! You've never told me this, ever! |
999 | 00:56:02,905 | 00:56:05,041 | - This has always been here all the time. - No. No, you... | - This has always been here all the time. - No. No, you... |
1000 | 00:56:05,074 | 00:56:06,742 | - Don't lie to me! - Ow! Mama! | - Don't lie to me! - Ow! Mama! |
1001 | 00:56:06,776 | 00:56:08,177 | - Don't lie to me. - Damn! | - Don't lie to me. - Damn! |
1002 | 00:56:08,210 | 00:56:10,846 | When are you going to learn, darling? | When are you going to learn, darling? |
1003 | 00:56:10,880 | 00:56:12,982 | We got customers. | We got customers. |
1004 | 00:56:13,015 | 00:56:14,817 | Oh, it's just Miles. | Oh, it's just Miles. |
1005 | 00:56:14,850 | 00:56:16,018 | Hi. Good to see you, Miles. | Hi. Good to see you, Miles. |
1006 | 00:56:16,052 | 00:56:18,520 | - Juanita. - Yeah. And who's this young lady? | - Juanita. - Yeah. And who's this young lady? |
1007 | 00:56:18,553 | 00:56:20,189 | Juanita, Jane. Jane, Juanita. | Juanita, Jane. Jane, Juanita. |
1008 | 00:56:20,222 | 00:56:23,558 | - Oh! Buena noches. - Buena noches. Como estas, Juanita? | - Oh! Buena noches. - Buena noches. Como estas, Juanita? |
1009 | 00:56:23,592 | 00:56:25,795 | I mean, look how pretty she is. | I mean, look how pretty she is. |
1010 | 00:56:25,828 | 00:56:27,263 | Prettier than you. | Prettier than you. |
1011 | 00:56:34,170 | 00:56:38,074 | I mean, clearly, she's... She's much smarter than both of you put together. | I mean, clearly, she's... She's much smarter than both of you put together. |
1012 | 00:56:38,107 | 00:56:41,077 | Mama! Why do you have to say things like that? | Mama! Why do you have to say things like that? |
1013 | 00:56:41,110 | 00:56:45,147 | Ah, look what happens when a boy grows up | Ah, look what happens when a boy grows up |
1014 | 00:56:45,181 | 00:56:47,083 | and becomes a man. | and becomes a man. |
1015 | 00:56:47,116 | 00:56:52,520 | You know, you actually attract women other than your mom. | You know, you actually attract women other than your mom. |
1016 | 00:56:52,554 | 00:56:55,024 | - Ew! - We're actually just friends. | - Ew! - We're actually just friends. |
1017 | 00:56:55,057 | 00:56:57,760 | Oh, look at you two. | Oh, look at you two. |
1018 | 00:56:57,793 | 00:57:00,763 | Mmm? I mean, you look like a beautiful couple. | Mmm? I mean, you look like a beautiful couple. |
1019 | 00:57:00,796 | 00:57:02,732 | How can you not be one? | How can you not be one? |
1020 | 00:57:04,300 | 00:57:06,669 | Anything you want, it's on me. | Anything you want, it's on me. |
1021 | 00:57:06,702 | 00:57:08,137 | I'll have an old fashioned. | I'll have an old fashioned. |
1022 | 00:57:08,170 | 00:57:09,772 | A lady who drinks whiskey. | A lady who drinks whiskey. |
1023 | 00:57:10,873 | 00:57:12,108 | I think I'm in love. | I think I'm in love. |
1024 | 00:57:12,141 | 00:57:14,677 | These guys make the best old fashioned in town. Hands down. | These guys make the best old fashioned in town. Hands down. |
1025 | 00:57:14,710 | 00:57:16,112 | Oh, yeah, we do. | Oh, yeah, we do. |
1026 | 00:57:16,145 | 00:57:19,782 | Well, if it's the best drink in town, then we gotta try it, right? | Well, if it's the best drink in town, then we gotta try it, right? |
1027 | 00:57:19,815 | 00:57:23,085 | - We'll take two. - You're not going to regret it. | - We'll take two. - You're not going to regret it. |
1028 | 00:57:23,119 | 00:57:24,320 | I don't think I will. | I don't think I will. |
1029 | 00:57:24,353 | 00:57:27,757 | So, what drives a single... | So, what drives a single... |
1030 | 00:57:27,790 | 00:57:30,826 | I mean, I'm assuming single, 30 something dude | I mean, I'm assuming single, 30 something dude |
1031 | 00:57:30,860 | 00:57:33,829 | with no kids to hang around an arcade by himself? | with no kids to hang around an arcade by himself? |
1032 | 00:57:33,863 | 00:57:36,098 | I don't know. I like playing games. | I don't know. I like playing games. |
1033 | 00:57:36,132 | 00:57:37,933 | Takes my mind off stuff. | Takes my mind off stuff. |
1034 | 00:57:37,967 | 00:57:39,201 | That so wrong? | That so wrong? |
1035 | 00:57:39,235 | 00:57:41,670 | That place has the opposite effect on me. | That place has the opposite effect on me. |
1036 | 00:57:41,704 | 00:57:43,039 | Work takes the joy out of everything. | Work takes the joy out of everything. |
1037 | 00:57:44,073 | 00:57:46,275 | - You think so? - Absolutely. | - You think so? - Absolutely. |
1038 | 00:57:46,308 | 00:57:48,310 | What do you do for work, then? | What do you do for work, then? |
1039 | 00:57:48,344 | 00:57:52,715 | Well, right now I'm in between jobs, but, I'm a writer. | Well, right now I'm in between jobs, but, I'm a writer. |
1040 | 00:57:52,748 | 00:57:54,717 | Oh. What kind of stuff? | Oh. What kind of stuff? |
1041 | 00:57:54,750 | 00:57:56,218 | Well, right now I'm brainstorming my novel about | Well, right now I'm brainstorming my novel about |
1042 | 00:57:56,252 | 00:57:58,354 | break dancing in New York in 1970. | break dancing in New York in 1970. |
1043 | 00:57:58,387 | 00:58:03,592 | But, mostly I write just existentialist crises stuff. | But, mostly I write just existentialist crises stuff. |
1044 | 00:58:03,626 | 00:58:05,995 | Ah, so that's why you're so down. | Ah, so that's why you're so down. |
1045 | 00:58:08,130 | 00:58:09,665 | I can't really talk about it. | I can't really talk about it. |
1046 | 00:58:10,733 | 00:58:11,867 | It's like a thing. | It's like a thing. |
1047 | 00:58:16,739 | 00:58:19,742 | You know, between the upskirts and the stolen data, | You know, between the upskirts and the stolen data, |
1048 | 00:58:19,775 | 00:58:22,011 | we've got enough to blow the whistle on these pricks. | we've got enough to blow the whistle on these pricks. |
1049 | 00:58:24,046 | 00:58:27,049 | Have you read the news recently? | Have you read the news recently? |
1050 | 00:58:27,083 | 00:58:30,152 | I mean, evidence doesn't mean much. | I mean, evidence doesn't mean much. |
1051 | 00:58:30,186 | 00:58:32,721 | We're living in the age of alternative facts | We're living in the age of alternative facts |
1052 | 00:58:33,322 | 00:58:34,890 | and pussy-grabbing. | and pussy-grabbing. |
1053 | 00:58:35,291 | 00:58:36,325 | Well... | Well... |
1054 | 00:58:38,127 | 00:58:40,863 | If nothing else, we gotta get rid of Schmeltz from that place. | If nothing else, we gotta get rid of Schmeltz from that place. |
1055 | 00:58:41,997 | 00:58:43,632 | Yeah. | Yeah. |
1056 | 00:58:43,666 | 00:58:46,368 | I truly hate that guy. | I truly hate that guy. |
1057 | 00:58:46,402 | 00:58:48,737 | Yeah, he is the worst. | Yeah, he is the worst. |
1058 | 00:58:48,771 | 00:58:50,239 | The place is the worst. | The place is the worst. |
1059 | 00:58:51,974 | 00:58:55,111 | But at least I met you there. | But at least I met you there. |
1060 | 00:58:56,812 | 00:58:58,314 | - Cheers. - Cheers. | - Cheers. - Cheers. |
1061 | 00:59:03,319 | 00:59:04,353 | Mmm. | Mmm. |
1062 | 00:59:10,926 | 00:59:12,995 | - Hello. - Oh. | - Hello. - Oh. |
1063 | 00:59:18,868 | 00:59:20,936 | Hello. | Hello. |
1064 | 00:59:20,970 | 00:59:23,105 | We found out that the company is harvesting data | We found out that the company is harvesting data |
1065 | 00:59:23,139 | 00:59:25,808 | and selling people's identities to the highest bidder. | and selling people's identities to the highest bidder. |
1066 | 00:59:25,841 | 00:59:28,911 | - Harvesting? That's messed. - Super messed. | - Harvesting? That's messed. - Super messed. |
1067 | 00:59:28,944 | 00:59:30,346 | So what are you gonna do? | So what are you gonna do? |
1068 | 00:59:30,379 | 00:59:31,247 | I don't know. | I don't know. |
1069 | 00:59:31,280 | 00:59:33,315 | Right now I'm feeling very undervalued, | Right now I'm feeling very undervalued, |
1070 | 00:59:33,349 | 00:59:34,984 | so I probably won't do anything. | so I probably won't do anything. |
1071 | 00:59:37,119 | 00:59:39,255 | You know what will make you feel better? | You know what will make you feel better? |
1072 | 00:59:39,288 | 00:59:40,723 | Another one of these. | Another one of these. |
1073 | 00:59:40,756 | 00:59:41,957 | I think you're right. | I think you're right. |
1074 | 00:59:44,360 | 00:59:45,794 | What do you think I should do? | What do you think I should do? |
1075 | 00:59:45,828 | 00:59:47,997 | Well, I'm always of the mindset of, | Well, I'm always of the mindset of, |
1076 | 00:59:48,030 | 00:59:50,933 | if you start something, see it through. | if you start something, see it through. |
1077 | 00:59:50,966 | 00:59:54,703 | What do you think, Fran? Half assed or full assed? | What do you think, Fran? Half assed or full assed? |
1078 | 00:59:54,737 | 00:59:59,375 | Vanny, don't stop until the job is done. Cheers. | Vanny, don't stop until the job is done. Cheers. |
1079 | 01:00:01,243 | 01:00:04,046 | - Fanny? - It's Vanny. | - Fanny? - It's Vanny. |
1080 | 01:00:04,079 | 01:00:06,482 | Vanny? Whoa, Vanny? | Vanny? Whoa, Vanny? |
1081 | 01:00:06,515 | 01:00:10,886 | That's what Miles says. He says I quit everything. | That's what Miles says. He says I quit everything. |
1082 | 01:00:10,920 | 01:00:12,221 | Maybe he's got a point. | Maybe he's got a point. |
1083 | 01:00:12,254 | 01:00:14,023 | Calm yourself. | Calm yourself. |
1084 | 01:00:14,056 | 01:00:16,759 | If there's one thing I'm not quitting, | If there's one thing I'm not quitting, |
1085 | 01:00:16,792 | 01:00:19,028 | it's this drink. Cheers. | it's this drink. Cheers. |
1086 | 01:00:19,061 | 01:00:20,396 | Cheers. | Cheers. |
1087 | 01:00:23,966 | 01:00:25,801 | I want you to play me something. | I want you to play me something. |
1088 | 01:00:26,468 | 01:00:28,470 | Mmm-mmm. No. | Mmm-mmm. No. |
1089 | 01:00:28,504 | 01:00:32,808 | No, no, no, no. It is way too early in our relationship for that. | No, no, no, no. It is way too early in our relationship for that. |
1090 | 01:00:32,841 | 01:00:34,443 | Oh, come on. | Oh, come on. |
1091 | 01:00:34,476 | 01:00:38,847 | Wait. Way too early in our relationship? | Wait. Way too early in our relationship? |
1092 | 01:00:39,315 | 01:00:40,783 | Play me something. | Play me something. |
1093 | 01:00:42,051 | 01:00:43,285 | Are you serious? | Are you serious? |
1094 | 01:00:43,319 | 01:00:46,155 | Yes. I want to hear some music. Do it. | Yes. I want to hear some music. Do it. |
1095 | 01:00:46,188 | 01:00:47,923 | Come on, do it. | Come on, do it. |
1096 | 01:00:47,957 | 01:00:51,360 | Do it, do it, do it. | Do it, do it, do it. |
1097 | 01:00:52,294 | 01:00:54,430 | What? | What? |
1098 | 01:01:00,869 | 01:01:03,973 | - Okay. What do you wanna hear? - Anything. | - Okay. What do you wanna hear? - Anything. |
1099 | 01:01:07,443 | 01:01:08,477 | Okay. | Okay. |
1100 | 01:01:35,571 | 01:01:36,905 | Told you, I'm rusty. | Told you, I'm rusty. |
1101 | 01:01:36,939 | 01:01:38,974 | Shut up and keep playing. | Shut up and keep playing. |
1102 | 01:01:43,879 | 01:01:46,482 | - Come on, let's dance. - No, I'm better at dance-dance. | - Come on, let's dance. - No, I'm better at dance-dance. |
1103 | 01:01:46,515 | 01:01:49,018 | And you weren't so good at that, Von Rothbart. | And you weren't so good at that, Von Rothbart. |
1104 | 01:01:49,051 | 01:01:51,387 | Ouch! | Ouch! |
1105 | 01:01:54,089 | 01:01:55,324 | Move, move. | Move, move. |
1106 | 01:01:57,126 | 01:01:59,061 | - Come on. - Come on. Here we go. | - Come on. - Come on. Here we go. |
1107 | 01:02:15,177 | 01:02:16,245 | I'm a fox. | I'm a fox. |
1108 | 01:02:16,278 | 01:02:17,279 | Meow! | Meow! |
1109 | 01:02:23,152 | 01:02:27,523 | That was so good. | That was so good. |
1110 | 01:02:27,556 | 01:02:30,092 | You're so talented, Miles. | You're so talented, Miles. |
1111 | 01:02:32,528 | 01:02:33,562 | Oh, shit. | Oh, shit. |
1112 | 01:02:34,563 | 01:02:36,165 | That's probably the neighbors. | That's probably the neighbors. |
1113 | 01:02:36,198 | 01:02:37,199 | It's a bit late for trumpet. | It's a bit late for trumpet. |
1114 | 01:02:45,174 | 01:02:48,110 | Hey, I am so sorry. | Hey, I am so sorry. |
1115 | 01:02:50,145 | 01:02:51,347 | That had to hurt. | That had to hurt. |
1116 | 01:02:53,415 | 01:02:55,417 | - Don't fight us. - It won't be fun. | - Don't fight us. - It won't be fun. |
1117 | 01:03:00,155 | 01:03:03,626 | What the fuck are you doing here, Schmeltz? This is my home. | What the fuck are you doing here, Schmeltz? This is my home. |
1118 | 01:03:03,660 | 01:03:07,463 | Nice place. Ladies, find the files. | Nice place. Ladies, find the files. |
1119 | 01:03:16,238 | 01:03:18,641 | I need what you've stolen from me. | I need what you've stolen from me. |
1120 | 01:03:18,675 | 01:03:20,075 | What? | What? |
1121 | 01:03:20,109 | 01:03:24,079 | Look, I know you and your little cohorts schemed against me. | Look, I know you and your little cohorts schemed against me. |
1122 | 01:03:24,980 | 01:03:27,684 | So where are my files? | So where are my files? |
1123 | 01:03:27,717 | 01:03:30,486 | - I don't know what you're talking about. - Listen, asshole. | - I don't know what you're talking about. - Listen, asshole. |
1124 | 01:03:30,519 | 01:03:33,021 | There's cameras all over Teleplex. | There's cameras all over Teleplex. |
1125 | 01:03:33,055 | 01:03:37,559 | You seriously thought there wasn't a camera in my office, too? | You seriously thought there wasn't a camera in my office, too? |
1126 | 01:03:41,263 | 01:03:44,433 | Holy shit! | Holy shit! |
1127 | 01:03:44,466 | 01:03:46,669 | You really are a moron, aren't you? | You really are a moron, aren't you? |
1128 | 01:03:50,239 | 01:03:51,573 | Keep searching, girls! | Keep searching, girls! |
1129 | 01:03:57,379 | 01:04:00,115 | I haven't sweated this much since I did hot rock yoga. | I haven't sweated this much since I did hot rock yoga. |
1130 | 01:04:00,149 | 01:04:02,951 | Wow. You're such a hipster. | Wow. You're such a hipster. |
1131 | 01:04:02,985 | 01:04:05,521 | I mean, a pretty hipster, but a hipster nonetheless. | I mean, a pretty hipster, but a hipster nonetheless. |
1132 | 01:04:06,488 | 01:04:07,956 | Kombucha. | Kombucha. |
1133 | 01:04:07,990 | 01:04:10,125 | Okay. | Okay. |
1134 | 01:04:11,126 | 01:04:13,128 | So, uh, where's your place? | So, uh, where's your place? |
1135 | 01:04:13,162 | 01:04:15,264 | Uh, it's not far from here. | Uh, it's not far from here. |
1136 | 01:04:15,297 | 01:04:18,200 | Ah. Come on. I'll give you a ride. | Ah. Come on. I'll give you a ride. |
1137 | 01:04:25,507 | 01:04:27,209 | - Let's go! - Yeah! | - Let's go! - Yeah! |
1138 | 01:04:31,246 | 01:04:34,049 | So, show me where the files are. | So, show me where the files are. |
1139 | 01:04:37,119 | 01:04:38,153 | Please? | Please? |
1140 | 01:04:40,322 | 01:04:41,490 | Pretty please. | Pretty please. |
1141 | 01:04:48,063 | 01:04:50,600 | Oh, see, according to my data research, | Oh, see, according to my data research, |
1142 | 01:04:50,633 | 01:04:55,304 | there is a 50% chance of penis growth if you use Pharex's ViaGrow. | there is a 50% chance of penis growth if you use Pharex's ViaGrow. |
1143 | 01:04:56,606 | 01:05:00,542 | Lola, Ruby, explain to him how this works. | Lola, Ruby, explain to him how this works. |
1144 | 01:05:08,383 | 01:05:11,053 | Oh, you are such a bastard. | Oh, you are such a bastard. |
1145 | 01:05:11,086 | 01:05:14,223 | Yeah. That's what my mom told me. | Yeah. That's what my mom told me. |
1146 | 01:05:14,256 | 01:05:18,293 | That kind of language is not gonna get you a promotion! | That kind of language is not gonna get you a promotion! |
1147 | 01:05:18,327 | 01:05:21,230 | Oops! I dropped your computer in the sink | Oops! I dropped your computer in the sink |
1148 | 01:05:21,263 | 01:05:23,165 | and I turned on the water. | and I turned on the water. |
1149 | 01:05:23,198 | 01:05:26,401 | Oh, here we go! | Oh, here we go! |
1150 | 01:05:26,435 | 01:05:31,206 | What we do is we marinate that in a good bit of H2O. | What we do is we marinate that in a good bit of H2O. |
1151 | 01:05:31,240 | 01:05:37,112 | We put just a little bit of soap water to make sure it gets pretty clean. | We put just a little bit of soap water to make sure it gets pretty clean. |
1152 | 01:05:37,145 | 01:05:40,082 | And then we just let that fucking sit there. | And then we just let that fucking sit there. |
1153 | 01:05:47,122 | 01:05:48,625 | Just give me what I want! | Just give me what I want! |
1154 | 01:05:55,531 | 01:05:57,332 | Back off! | Back off! |
1155 | 01:05:59,669 | 01:06:01,203 | Stop! | Stop! |
1156 | 01:06:01,236 | 01:06:02,805 | Miles, she's got a gun. | Miles, she's got a gun. |
1157 | 01:06:02,839 | 01:06:06,208 | That's right, Miles. She's got a gun! | That's right, Miles. She's got a gun! |
1158 | 01:06:08,343 | 01:06:10,245 | - Nothing on her, sir. - Damn it. | - Nothing on her, sir. - Damn it. |
1159 | 01:06:14,584 | 01:06:16,318 | I wanted to frisk you. | I wanted to frisk you. |
1160 | 01:06:17,020 | 01:06:19,622 | - Ouch! - Back off, Schmeltz. | - Ouch! - Back off, Schmeltz. |
1161 | 01:06:22,759 | 01:06:25,795 | Isn't this just fucking adorable? | Isn't this just fucking adorable? |
1162 | 01:06:28,297 | 01:06:30,667 | Where's your fucking idiot helper? Huh? | Where's your fucking idiot helper? Huh? |
1163 | 01:06:37,272 | 01:06:39,408 | - Thanks for the ride. - You're welcome. | - Thanks for the ride. - You're welcome. |
1164 | 01:06:40,877 | 01:06:43,545 | - That was fun. - Yeah, it was. | - That was fun. - Yeah, it was. |
1165 | 01:06:51,520 | 01:06:53,790 | Why you doing this to me? | Why you doing this to me? |
1166 | 01:06:53,823 | 01:06:59,796 | Maybe because you decided to be a grotesque pig | Maybe because you decided to be a grotesque pig |
1167 | 01:06:59,829 | 01:07:02,130 | and film upskirts of your employees. | and film upskirts of your employees. |
1168 | 01:07:02,164 | 01:07:05,602 | You're the bastard stealing people's identities | You're the bastard stealing people's identities |
1169 | 01:07:05,635 | 01:07:09,404 | and selling them to the highest bidder. | and selling them to the highest bidder. |
1170 | 01:07:14,711 | 01:07:17,680 | You're mistaking me for someone who gives a shit. | You're mistaking me for someone who gives a shit. |
1171 | 01:07:18,146 | 01:07:20,482 | Everybody does it. | Everybody does it. |
1172 | 01:07:20,515 | 01:07:22,284 | You buy the latest iPhone, | You buy the latest iPhone, |
1173 | 01:07:22,317 | 01:07:24,353 | you swipe on your social media. | you swipe on your social media. |
1174 | 01:07:25,387 | 01:07:27,322 | Swipe, swipe. | Swipe, swipe. |
1175 | 01:07:27,356 | 01:07:30,359 | Just giving away your life. | Just giving away your life. |
1176 | 01:07:30,392 | 01:07:32,862 | That's the price you pay for living on the grid. | That's the price you pay for living on the grid. |
1177 | 01:07:33,362 | 01:07:34,396 | Duh! | Duh! |
1178 | 01:07:36,799 | 01:07:38,735 | So, where are my files? | So, where are my files? |
1179 | 01:07:38,768 | 01:07:40,803 | Ooh, see, | Ooh, see, |
1180 | 01:07:40,837 | 01:07:45,842 | our associate has them, and he is far, far away. | our associate has them, and he is far, far away. |
1181 | 01:07:55,885 | 01:07:58,788 | - I love your hair. - Thanks. | - I love your hair. - Thanks. |
1182 | 01:07:58,821 | 01:08:00,757 | That's my power source. | That's my power source. |
1183 | 01:08:00,790 | 01:08:02,058 | Whoa, Mama! Yeah. | Whoa, Mama! Yeah. |
1184 | 01:08:02,091 | 01:08:05,695 | Oh, wow. All right. Oh, yeah! Get them off! There you go! | Oh, wow. All right. Oh, yeah! Get them off! There you go! |
1185 | 01:08:06,763 | 01:08:08,397 | Whoa! Yeah! | Whoa! Yeah! |
1186 | 01:08:08,430 | 01:08:10,399 | If we disappear, | If we disappear, |
1187 | 01:08:10,432 | 01:08:13,870 | all of that shit will be out in the world, | all of that shit will be out in the world, |
1188 | 01:08:13,903 | 01:08:17,572 | and Teleplex, along with you, will be exposed. | and Teleplex, along with you, will be exposed. |
1189 | 01:08:17,607 | 01:08:19,842 | Our associate is just waiting to push the button. | Our associate is just waiting to push the button. |
1190 | 01:08:19,876 | 01:08:21,644 | Fuck! | Fuck! |
1191 | 01:08:21,678 | 01:08:25,447 | Fuck! Fuck! Fuck, fuck, fuck! | Fuck! Fuck! Fuck, fuck, fuck! |
1192 | 01:08:25,480 | 01:08:28,250 | Fuck, fuck, fuck! Fuck! Fuck! Fuck! | Fuck, fuck, fuck! Fuck! Fuck! Fuck! |
1193 | 01:08:28,283 | 01:08:29,952 | - Boss! - Oh, what? God damn it! | - Boss! - Oh, what? God damn it! |
1194 | 01:08:29,986 | 01:08:31,553 | - It's the big boss. - Oh. | - It's the big boss. - Oh. |
1195 | 01:08:32,521 | 01:08:34,423 | Hey! Yeah, yeah. | Hey! Yeah, yeah. |
1196 | 01:08:34,456 | 01:08:37,259 | No, everything's fine here. | No, everything's fine here. |
1197 | 01:08:37,994 | 01:08:39,729 | Yeah, we're just finishing up. | Yeah, we're just finishing up. |
1198 | 01:08:40,863 | 01:08:42,665 | No, not yet. | No, not yet. |
1199 | 01:08:42,699 | 01:08:44,433 | Did you let Jameson know? | Did you let Jameson know? |
1200 | 01:08:44,466 | 01:08:45,902 | I tried. He didn't answer. | I tried. He didn't answer. |
1201 | 01:08:45,935 | 01:08:48,236 | Fuck. Damn, where is that guy? | Fuck. Damn, where is that guy? |
1202 | 01:08:48,270 | 01:08:49,404 | Stop talking. | Stop talking. |
1203 | 01:08:50,472 | 01:08:51,708 | That's fucking weird. | That's fucking weird. |
1204 | 01:08:54,409 | 01:08:56,979 | Oh, okay. Oh, okay! Ah! | Oh, okay. Oh, okay! Ah! |
1205 | 01:08:57,013 | 01:08:58,915 | Inverted downward dog. Yeah. | Inverted downward dog. Yeah. |
1206 | 01:08:58,948 | 01:09:01,784 | Fuck, yeah! Do you feel it? | Fuck, yeah! Do you feel it? |
1207 | 01:09:01,818 | 01:09:05,420 | Own that, baby! Own that, baby! | Own that, baby! Own that, baby! |
1208 | 01:09:05,454 | 01:09:09,424 | Oh, fantastic. Oh, fantastic. | Oh, fantastic. Oh, fantastic. |
1209 | 01:09:09,458 | 01:09:11,326 | - No? - I feel it. | - No? - I feel it. |
1210 | 01:09:17,399 | 01:09:18,467 | Do you feel it? | Do you feel it? |
1211 | 01:09:19,001 | 01:09:21,671 | Yeah. Oh. | Yeah. Oh. |
1212 | 01:09:23,005 | 01:09:26,642 | - Oh, my God! Oh, my God! - Breathe. | - Oh, my God! Oh, my God! - Breathe. |
1213 | 01:09:26,676 | 01:09:29,277 | - I can't breathe! - Breathe. | - I can't breathe! - Breathe. |
1214 | 01:09:29,311 | 01:09:31,981 | - Oh, okay. I feel it now. Yeah, yeah. - There it is. Yeah, feel it. | - Oh, okay. I feel it now. Yeah, yeah. - There it is. Yeah, feel it. |
1215 | 01:09:32,014 | 01:09:33,583 | It's called soaking. | It's called soaking. |
1216 | 01:09:40,056 | 01:09:42,592 | That was amazing! | That was amazing! |
1217 | 01:09:42,625 | 01:09:47,529 | Wasn't it? I'm practicing the art of Kama-yoga-lates. | Wasn't it? I'm practicing the art of Kama-yoga-lates. |
1218 | 01:09:47,562 | 01:09:50,933 | It's a mix between Kamasutra, Bikram Yoga and Pilates. | It's a mix between Kamasutra, Bikram Yoga and Pilates. |
1219 | 01:09:50,967 | 01:09:53,502 | You're welcome. | You're welcome. |
1220 | 01:09:53,535 | 01:09:56,371 | I for sure thought you'd be a soft lay. | I for sure thought you'd be a soft lay. |
1221 | 01:09:56,404 | 01:09:57,807 | But that was something else. | But that was something else. |
1222 | 01:09:57,840 | 01:09:59,976 | Dhanyavada. | Dhanyavada. |
1223 | 01:10:00,009 | 01:10:02,377 | What? | What? |
1224 | 01:10:02,410 | 01:10:04,580 | It's Sanskrit for "thank you." | It's Sanskrit for "thank you." |
1225 | 01:10:04,614 | 01:10:08,316 | - Oh. - Dhanyavada. | - Oh. - Dhanyavada. |
1226 | 01:10:08,350 | 01:10:10,352 | The fuck are you looking at? | The fuck are you looking at? |
1227 | 01:10:10,385 | 01:10:13,089 | They used to put me in a cage when I was a kid. | They used to put me in a cage when I was a kid. |
1228 | 01:10:13,122 | 01:10:15,557 | No, I'm not talking to you, Giorgio. | No, I'm not talking to you, Giorgio. |
1229 | 01:10:15,591 | 01:10:17,660 | No, that's not true. They didn't put me in a cage. | No, that's not true. They didn't put me in a cage. |
1230 | 01:10:17,693 | 01:10:19,662 | Yes, we're on our way. | Yes, we're on our way. |
1231 | 01:10:19,695 | 01:10:20,696 | Pack them up. | Pack them up. |
1232 | 01:10:20,730 | 01:10:22,330 | - Giorgio wants to meet our new friends. - Fuck. | - Giorgio wants to meet our new friends. - Fuck. |
1233 | 01:10:22,364 | 01:10:23,933 | Uh, wait, I have to go to the bathroom. | Uh, wait, I have to go to the bathroom. |
1234 | 01:10:23,966 | 01:10:25,433 | Just hold it, okay? | Just hold it, okay? |
1235 | 01:10:25,467 | 01:10:26,769 | I will pee in your car. | I will pee in your car. |
1236 | 01:10:27,770 | 01:10:30,039 | Fine. Let her go. | Fine. Let her go. |
1237 | 01:10:36,511 | 01:10:39,381 | Could you turn away, creeper? | Could you turn away, creeper? |
1238 | 01:10:39,414 | 01:10:42,084 | You better not be shitting! Hurry up! | You better not be shitting! Hurry up! |
1239 | 01:10:45,955 | 01:10:47,556 | Let's go, Tinkle Bell. | Let's go, Tinkle Bell. |
1240 | 01:10:57,033 | 01:10:58,868 | Si parfaite. | Si parfaite. |
1241 | 01:10:58,901 | 01:10:59,936 | Double bun? | Double bun? |
1242 | 01:10:59,969 | 01:11:01,938 | - Impressive. - Thank you. | - Impressive. - Thank you. |
1243 | 01:11:01,971 | 01:11:04,406 | I've been working on it for quite some time now. | I've been working on it for quite some time now. |
1244 | 01:11:04,439 | 01:11:05,507 | I have to grow it out, | I have to grow it out, |
1245 | 01:11:05,540 | 01:11:07,743 | invest in twice-a-day conditionings, | invest in twice-a-day conditionings, |
1246 | 01:11:07,777 | 01:11:09,544 | but it's worth it. | but it's worth it. |
1247 | 01:11:09,578 | 01:11:10,580 | I love it. | I love it. |
1248 | 01:11:11,781 | 01:11:12,915 | Dhanyavada. | Dhanyavada. |
1249 | 01:11:13,749 | 01:11:14,817 | There it is again. | There it is again. |
1250 | 01:11:14,851 | 01:11:16,686 | My yoga master's a hard ass on me, | My yoga master's a hard ass on me, |
1251 | 01:11:16,719 | 01:11:20,388 | so basically speak fluent yoga, you know? | so basically speak fluent yoga, you know? |
1252 | 01:11:20,422 | 01:11:24,559 | Okay. Well, Jameson, this has been fun, | Okay. Well, Jameson, this has been fun, |
1253 | 01:11:24,594 | 01:11:26,028 | but I better head home. | but I better head home. |
1254 | 01:11:27,462 | 01:11:29,732 | You wanna... give me your number? | You wanna... give me your number? |
1255 | 01:11:31,533 | 01:11:33,501 | Haven't you heard of a one-night stand before? | Haven't you heard of a one-night stand before? |
1256 | 01:11:37,673 | 01:11:40,176 | Oh! Yeah, I have. Um... | Oh! Yeah, I have. Um... |
1257 | 01:11:40,209 | 01:11:41,777 | I'm just kidding. | I'm just kidding. |
1258 | 01:11:41,811 | 01:11:45,480 | That was good. | That was good. |
1259 | 01:11:45,513 | 01:11:48,450 | Okay. Yeah, that... You're funny. | Okay. Yeah, that... You're funny. |
1260 | 01:11:48,483 | 01:11:53,089 | Um, my phone. Where is it? I think it's, uh... | Um, my phone. Where is it? I think it's, uh... |
1261 | 01:11:53,122 | 01:11:54,924 | Oh, um, I think it might've | Oh, um, I think it might've |
1262 | 01:11:54,957 | 01:11:57,425 | gone over by the dresser when I ripped your pants off. | gone over by the dresser when I ripped your pants off. |
1263 | 01:11:57,459 | 01:11:59,629 | Yes, you did. Got it. | Yes, you did. Got it. |
1264 | 01:12:00,162 | 01:12:02,098 | All right. | All right. |
1265 | 01:12:02,131 | 01:12:04,934 | - You ready? - Oh, I'm ready. | - You ready? - Oh, I'm ready. |
1266 | 01:12:04,967 | 01:12:07,435 | 9-1-7-5-8... | 9-1-7-5-8... |
1267 | 01:12:07,469 | 01:12:09,571 | - Shit. - What? | - Shit. - What? |
1268 | 01:12:24,552 | 01:12:27,990 | Shit! Shit! Shit! Shit! Shit! | Shit! Shit! Shit! Shit! Shit! |
1269 | 01:12:28,024 | 01:12:31,093 | Uh, is your crazy ex here or something? | Uh, is your crazy ex here or something? |
1270 | 01:12:31,127 | 01:12:33,629 | Remember when I told you I was having a really shitty day? | Remember when I told you I was having a really shitty day? |
1271 | 01:12:33,663 | 01:12:35,031 | Well, yeah. I don't have dementia. | Well, yeah. I don't have dementia. |
1272 | 01:12:35,064 | 01:12:36,198 | Well, their psychopath boss | Well, their psychopath boss |
1273 | 01:12:36,232 | 01:12:40,770 | and these two buff yet really strangely hot Asian twins | and these two buff yet really strangely hot Asian twins |
1274 | 01:12:40,803 | 01:12:42,537 | just stole my best friends. | just stole my best friends. |
1275 | 01:12:42,570 | 01:12:44,173 | - Excuse me? - It's my fault. This is all my fault. | - Excuse me? - It's my fault. This is all my fault. |
1276 | 01:12:44,206 | 01:12:45,608 | What am I gonna do? This is all my fault. | What am I gonna do? This is all my fault. |
1277 | 01:12:45,641 | 01:12:46,474 | I... I didn't answer. | I... I didn't answer. |
1278 | 01:12:46,508 | 01:12:48,210 | They texted me and I didn't respond, | They texted me and I didn't respond, |
1279 | 01:12:48,244 | 01:12:50,046 | because I wasn't paying attention because I was boning you, | because I wasn't paying attention because I was boning you, |
1280 | 01:12:50,079 | 01:12:51,513 | and I didn't respond. | and I didn't respond. |
1281 | 01:12:51,546 | 01:12:52,848 | And now they're stolen. Now my friends are gone. | And now they're stolen. Now my friends are gone. |
1282 | 01:12:52,882 | 01:12:54,516 | What do I do? What do I do? | What do I do? What do I do? |
1283 | 01:12:54,549 | 01:12:57,053 | Well, you had a pretty good distraction. | Well, you had a pretty good distraction. |
1284 | 01:12:57,086 | 01:12:58,520 | This is serious! | This is serious! |
1285 | 01:12:58,553 | 01:13:01,157 | Oh. Um, okay. Well, uh... | Oh. Um, okay. Well, uh... |
1286 | 01:13:01,190 | 01:13:03,793 | - You have the files they're after, right? - Yeah. | - You have the files they're after, right? - Yeah. |
1287 | 01:13:03,826 | 01:13:05,761 | So, you've got the power. | So, you've got the power. |
1288 | 01:13:06,561 | 01:13:08,130 | They need what you have. | They need what you have. |
1289 | 01:13:08,164 | 01:13:09,732 | That's called leverage. | That's called leverage. |
1290 | 01:13:10,166 | 01:13:11,499 | I don't know. | I don't know. |
1291 | 01:13:11,533 | 01:13:13,736 | Because then I'll have to get involved, | Because then I'll have to get involved, |
1292 | 01:13:13,769 | 01:13:15,805 | and what if I'm into those Asian twins, | and what if I'm into those Asian twins, |
1293 | 01:13:15,838 | 01:13:17,606 | because they're strong, and like, it's a weird thing... | because they're strong, and like, it's a weird thing... |
1294 | 01:13:17,640 | 01:13:19,208 | You know what? | You know what? |
1295 | 01:13:19,241 | 01:13:21,844 | I'm starting to think your friends were right about you quitting on things. | I'm starting to think your friends were right about you quitting on things. |
1296 | 01:13:26,682 | 01:13:28,217 | I'll text him. I will text him. | I'll text him. I will text him. |
1297 | 01:13:28,250 | 01:13:30,252 | - There we go. - All right. | - There we go. - All right. |
1298 | 01:13:30,286 | 01:13:31,887 | It's not recognizing you. | It's not recognizing you. |
1299 | 01:13:31,921 | 01:13:33,756 | No. It's because of the double man bun. | No. It's because of the double man bun. |
1300 | 01:13:33,789 | 01:13:35,157 | It doesn't recognize my face now. | It doesn't recognize my face now. |
1301 | 01:13:35,191 | 01:13:37,827 | - Uh, maybe try you hair... - I'll do the code. | - Uh, maybe try you hair... - I'll do the code. |
1302 | 01:13:37,860 | 01:13:41,063 | - I'll do the code. 6-8-6-8... - 6-8, not 6-9. | - I'll do the code. 6-8-6-8... - 6-8, not 6-9. |
1303 | 01:13:41,664 | 01:13:43,065 | You do me all you want. | You do me all you want. |
1304 | 01:13:43,799 | 01:13:46,002 | - Call. - All right, we are in. | - Call. - All right, we are in. |
1305 | 01:13:46,035 | 01:13:47,670 | What do I say? | What do I say? |
1306 | 01:13:47,703 | 01:13:50,072 | How about you start with, "Where are you headed?" | How about you start with, "Where are you headed?" |
1307 | 01:14:09,358 | 01:14:10,760 | Distract her. | Distract her. |
1308 | 01:14:12,361 | 01:14:14,930 | So, have you worked for Teleplex long? | So, have you worked for Teleplex long? |
1309 | 01:14:15,998 | 01:14:18,034 | Wow. Amazing. | Wow. Amazing. |
1310 | 01:14:18,067 | 01:14:19,935 | - So, where we headed? - Stop talking. | - So, where we headed? - Stop talking. |
1311 | 01:14:22,338 | 01:14:25,041 | Hey, look! Look. Jane just sent me a GPS pin. | Hey, look! Look. Jane just sent me a GPS pin. |
1312 | 01:14:33,082 | 01:14:34,083 | Where are we headed? | Where are we headed? |
1313 | 01:14:35,017 | 01:14:37,987 | Take me to Tarzana. | Take me to Tarzana. |
1314 | 01:14:58,908 | 01:14:59,909 | Everybody out. | Everybody out. |
1315 | 01:15:04,180 | 01:15:07,850 | Ah! Welcome, special guests. | Ah! Welcome, special guests. |
1316 | 01:15:07,883 | 01:15:09,985 | - Where's Giorgio? - Master Giorgio's in the jungle room. | - Where's Giorgio? - Master Giorgio's in the jungle room. |
1317 | 01:15:10,019 | 01:15:11,787 | Please, come, come. Follow me. | Please, come, come. Follow me. |
1318 | 01:15:11,821 | 01:15:13,022 | Let's go. Follow Charles. | Let's go. Follow Charles. |
1319 | 01:15:20,763 | 01:15:22,832 | Where the hell are we? | Where the hell are we? |
1320 | 01:15:22,865 | 01:15:24,900 | I feel like Tarzan's about to jump out. | I feel like Tarzan's about to jump out. |
1321 | 01:15:24,934 | 01:15:27,269 | Ah! How keen of you to notice. | Ah! How keen of you to notice. |
1322 | 01:15:27,303 | 01:15:31,040 | It's the last home owned by Edgar Rice Burroughs before his untimely death. | It's the last home owned by Edgar Rice Burroughs before his untimely death. |
1323 | 01:15:31,073 | 01:15:36,278 | Master Giorgio is an avid collector of all things Tarzan related. | Master Giorgio is an avid collector of all things Tarzan related. |
1324 | 01:15:36,312 | 01:15:39,081 | You may not know this, but Tarzana was founded by Mr. Burroughs | You may not know this, but Tarzana was founded by Mr. Burroughs |
1325 | 01:15:39,115 | 01:15:41,383 | as an enclave for those seeking refuge from the... | as an enclave for those seeking refuge from the... |
1326 | 01:15:41,417 | 01:15:43,419 | - What the fuck is he talking about? - Go! | - What the fuck is he talking about? - Go! |
1327 | 01:15:43,452 | 01:15:45,754 | If he could only see it now. | If he could only see it now. |
1328 | 01:15:49,258 | 01:15:52,328 | Ah! Here we are, the jungle room. | Ah! Here we are, the jungle room. |
1329 | 01:15:52,361 | 01:15:55,664 | Master Giorgio will be with you shortly. Toodaloo! | Master Giorgio will be with you shortly. Toodaloo! |
1330 | 01:15:59,335 | 01:16:03,372 | The owner of Teleplex lives... here? | The owner of Teleplex lives... here? |
1331 | 01:16:03,405 | 01:16:06,275 | Who the hell is this guy? | Who the hell is this guy? |
1332 | 01:16:10,913 | 01:16:13,182 | Pull up to the scene. Where my clothes, mister? | Pull up to the scene. Where my clothes, mister? |
1333 | 01:16:13,215 | 01:16:15,351 | Pull up to the scene. Where my clothes, mister? | Pull up to the scene. Where my clothes, mister? |
1334 | 01:16:16,418 | 01:16:18,087 | Yeah, I'm different. | Yeah, I'm different. |
1335 | 01:16:18,120 | 01:16:21,957 | Pull up to the scene. No clothes. | Pull up to the scene. No clothes. |
1336 | 01:16:21,991 | 01:16:25,127 | These two have been a major pain in my ass. | These two have been a major pain in my ass. |
1337 | 01:16:25,161 | 01:16:26,829 | I better get my goddamn bonus | I better get my goddamn bonus |
1338 | 01:16:26,862 | 01:16:28,130 | for the shit they put me through. | for the shit they put me through. |
1339 | 01:16:28,164 | 01:16:31,734 | You'll be lucky if I don't feed you to Lucy. | You'll be lucky if I don't feed you to Lucy. |
1340 | 01:16:34,937 | 01:16:39,208 | Lucy would just love a juicy sap like you. | Lucy would just love a juicy sap like you. |
1341 | 01:16:39,241 | 01:16:40,442 | Okay. | Okay. |
1342 | 01:16:41,577 | 01:16:43,979 | - You're doing the smell thing again. - Oh, yeah. | - You're doing the smell thing again. - Oh, yeah. |
1343 | 01:16:44,013 | 01:16:46,715 | That's what animals do when they smell their prey. | That's what animals do when they smell their prey. |
1344 | 01:16:47,917 | 01:16:50,886 | Now, get out. Now. | Now, get out. Now. |
1345 | 01:16:52,421 | 01:16:53,923 | I want my bonus. | I want my bonus. |
1346 | 01:16:55,758 | 01:16:59,261 | Miles, Jane. Welcome to my estate. | Miles, Jane. Welcome to my estate. |
1347 | 01:16:59,995 | 01:17:01,730 | I am Liev Giorgio. | I am Liev Giorgio. |
1348 | 01:17:01,764 | 01:17:04,133 | Uh, yeah, we're not here by choice. | Uh, yeah, we're not here by choice. |
1349 | 01:17:04,166 | 01:17:07,503 | Schmeltz and your thugs dragged us here, so... | Schmeltz and your thugs dragged us here, so... |
1350 | 01:17:07,536 | 01:17:09,371 | What do you think of my jungle room? | What do you think of my jungle room? |
1351 | 01:17:09,405 | 01:17:11,240 | It's a little obsessive. | It's a little obsessive. |
1352 | 01:17:11,273 | 01:17:14,410 | Why do anything at all, if not to obsess over it? | Why do anything at all, if not to obsess over it? |
1353 | 01:17:14,443 | 01:17:16,879 | Maybe because you sound like a sociopath. | Maybe because you sound like a sociopath. |
1354 | 01:17:16,912 | 01:17:20,182 | Well, obsession and painstaking attention to detail | Well, obsession and painstaking attention to detail |
1355 | 01:17:20,216 | 01:17:23,118 | are what got me this far in life. | are what got me this far in life. |
1356 | 01:17:23,152 | 01:17:27,756 | See, they used to call me the King of Silicon Valley. | See, they used to call me the King of Silicon Valley. |
1357 | 01:17:27,790 | 01:17:30,192 | Only Zuckerberg had more success than I | Only Zuckerberg had more success than I |
1358 | 01:17:30,226 | 01:17:31,393 | at an earlier age. | at an earlier age. |
1359 | 01:17:31,427 | 01:17:33,262 | And he created what? | And he created what? |
1360 | 01:17:33,295 | 01:17:37,266 | - A glorified dating website. - Ooh! | - A glorified dating website. - Ooh! |
1361 | 01:17:37,299 | 01:17:38,901 | What's your point, Giorgio? | What's your point, Giorgio? |
1362 | 01:17:38,934 | 01:17:41,470 | My point is that I created the very first algorithm | My point is that I created the very first algorithm |
1363 | 01:17:41,503 | 01:17:44,240 | that would allow me to track the purchases and web activity | that would allow me to track the purchases and web activity |
1364 | 01:17:44,273 | 01:17:47,009 | of millions of web mongers. | of millions of web mongers. |
1365 | 01:17:47,042 | 01:17:49,044 | I know who's gonna buy what | I know who's gonna buy what |
1366 | 01:17:49,078 | 01:17:51,380 | and what you're gonna want to buy next. | and what you're gonna want to buy next. |
1367 | 01:17:51,413 | 01:17:55,384 | You see, I have been watching all of humankind | You see, I have been watching all of humankind |
1368 | 01:17:55,417 | 01:17:57,453 | since the dawn of the Internet. | since the dawn of the Internet. |
1369 | 01:17:58,020 | 01:18:00,823 | Like an omniscient God. | Like an omniscient God. |
1370 | 01:18:01,924 | 01:18:06,428 | Your omniscient God! | Your omniscient God! |
1371 | 01:18:09,298 | 01:18:10,799 | Wow! | Wow! |
1372 | 01:18:10,833 | 01:18:13,202 | Takeaway to all of that, without my data mining, | Takeaway to all of that, without my data mining, |
1373 | 01:18:13,235 | 01:18:16,171 | there is no Teleplex, no jobs for you two. | there is no Teleplex, no jobs for you two. |
1374 | 01:18:16,205 | 01:18:17,239 | Does it feel good | Does it feel good |
1375 | 01:18:17,273 | 01:18:20,509 | prying into people's lives like a petty criminal? | prying into people's lives like a petty criminal? |
1376 | 01:18:20,542 | 01:18:24,513 | Well, you leave your trash out on the street... | Well, you leave your trash out on the street... |
1377 | 01:18:25,080 | 01:18:26,982 | it's gonna be sniffed. | it's gonna be sniffed. |
1378 | 01:18:27,016 | 01:18:29,151 | You're nothing but a nerd without a conscience. | You're nothing but a nerd without a conscience. |
1379 | 01:18:31,120 | 01:18:33,956 | Me, Tarzan. You, Jane! | Me, Tarzan. You, Jane! |
1380 | 01:18:33,989 | 01:18:37,393 | Okay, okay, okay. Back off, spray tans. | Okay, okay, okay. Back off, spray tans. |
1381 | 01:18:37,426 | 01:18:40,195 | You see, you have something that belongs to me. | You see, you have something that belongs to me. |
1382 | 01:18:41,363 | 01:18:43,365 | I just ask that you return it. | I just ask that you return it. |
1383 | 01:18:47,002 | 01:18:49,238 | Wow, this is huge. | Wow, this is huge. |
1384 | 01:18:49,271 | 01:18:50,472 | Who lives here? | Who lives here? |
1385 | 01:18:50,506 | 01:18:53,542 | The Teleplex guy must be fucking loaded. | The Teleplex guy must be fucking loaded. |
1386 | 01:18:53,575 | 01:18:55,511 | My grandpa had a house like this. | My grandpa had a house like this. |
1387 | 01:18:56,312 | 01:18:57,546 | He was a dick. | He was a dick. |
1388 | 01:19:00,282 | 01:19:03,085 | Look, Vinny, I don't think you should go in there. | Look, Vinny, I don't think you should go in there. |
1389 | 01:19:03,118 | 01:19:05,888 | I'm sorry that I dragged you into this, but... | I'm sorry that I dragged you into this, but... |
1390 | 01:19:05,921 | 01:19:07,956 | this isn't your problem. | this isn't your problem. |
1391 | 01:19:07,990 | 01:19:10,225 | Uh, it's already my problem. | Uh, it's already my problem. |
1392 | 01:19:12,895 | 01:19:14,096 | I'm just kidding. | I'm just kidding. |
1393 | 01:19:14,129 | 01:19:15,898 | I like you, I wanna help. | I like you, I wanna help. |
1394 | 01:19:15,931 | 01:19:18,167 | I like you, too. A lot. | I like you, too. A lot. |
1395 | 01:19:20,469 | 01:19:22,871 | Okay, so what can I do? | Okay, so what can I do? |
1396 | 01:19:24,273 | 01:19:26,275 | This has got all the files on it. | This has got all the files on it. |
1397 | 01:19:26,308 | 01:19:28,310 | I downloaded it. Now... | I downloaded it. Now... |
1398 | 01:19:28,344 | 01:19:31,280 | I don't know what's gonna go on in there, so... | I don't know what's gonna go on in there, so... |
1399 | 01:19:31,313 | 01:19:33,148 | can you just hold on to this for me? | can you just hold on to this for me? |
1400 | 01:19:33,683 | 01:19:35,918 | Of course. No problem. | Of course. No problem. |
1401 | 01:19:46,261 | 01:19:49,531 | A-ha. It's been up there a while. | A-ha. It's been up there a while. |
1402 | 01:20:00,042 | 01:20:04,213 | My files. Give them to me, now. | My files. Give them to me, now. |
1403 | 01:20:04,246 | 01:20:05,648 | If what you're doing is so legal, | If what you're doing is so legal, |
1404 | 01:20:05,682 | 01:20:09,485 | we have every right to share your business dealings with the public. | we have every right to share your business dealings with the public. |
1405 | 01:20:09,518 | 01:20:11,553 | You absolutely do not. | You absolutely do not. |
1406 | 01:20:11,588 | 01:20:14,289 | I have a strict NDA with all my clients. | I have a strict NDA with all my clients. |
1407 | 01:20:14,323 | 01:20:16,458 | - With Putin? - And with you. | - With Putin? - And with you. |
1408 | 01:20:16,492 | 01:20:17,861 | You see, sweetheart, | You see, sweetheart, |
1409 | 01:20:17,893 | 01:20:21,130 | you really should read your contracts a little bit more carefully. | you really should read your contracts a little bit more carefully. |
1410 | 01:20:21,163 | 01:20:24,099 | Mmm. I don't work for you anymore. | Mmm. I don't work for you anymore. |
1411 | 01:20:24,133 | 01:20:25,702 | - Oh. - And neither do I. | - Oh. - And neither do I. |
1412 | 01:20:25,735 | 01:20:27,637 | I quit. Effective immediately. | I quit. Effective immediately. |
1413 | 01:20:27,670 | 01:20:30,372 | I accept your resignation. | I accept your resignation. |
1414 | 01:20:30,406 | 01:20:32,709 | However, you are now in possession | However, you are now in possession |
1415 | 01:20:32,742 | 01:20:35,712 | of stolen proprietary information. | of stolen proprietary information. |
1416 | 01:20:35,745 | 01:20:38,547 | And it is I who should alert the authorities. | And it is I who should alert the authorities. |
1417 | 01:20:40,750 | 01:20:43,986 | LAPD. Here they are, officers. Take them away. | LAPD. Here they are, officers. Take them away. |
1418 | 01:20:44,019 | 01:20:45,087 | Why don't you do that, | Why don't you do that, |
1419 | 01:20:45,120 | 01:20:46,723 | and I'll be sure to mention that you sent your goons | and I'll be sure to mention that you sent your goons |
1420 | 01:20:46,756 | 01:20:48,290 | to abduct and terrorize us | to abduct and terrorize us |
1421 | 01:20:48,323 | 01:20:50,426 | in the middle of the night at our homes. | in the middle of the night at our homes. |
1422 | 01:20:50,459 | 01:20:52,161 | Mmm. Yeah. | Mmm. Yeah. |
1423 | 01:20:52,194 | 01:20:55,030 | And, one of your executives | And, one of your executives |
1424 | 01:20:55,063 | 01:20:59,301 | was secretly recording videos of his female subordinates. | was secretly recording videos of his female subordinates. |
1425 | 01:20:59,334 | 01:21:04,173 | Mmm. Sounds like a class action lawsuit to me. | Mmm. Sounds like a class action lawsuit to me. |
1426 | 01:21:04,206 | 01:21:07,509 | Schmeltz, get your ass in here right now. | Schmeltz, get your ass in here right now. |
1427 | 01:21:07,543 | 01:21:08,645 | Yeah. | Yeah. |
1428 | 01:21:10,613 | 01:21:12,347 | They give you the files yet, boss? | They give you the files yet, boss? |
1429 | 01:21:13,315 | 01:21:16,185 | Does it look like I got the files, | Does it look like I got the files, |
1430 | 01:21:16,218 | 01:21:17,720 | you filthy pervert? | you filthy pervert? |
1431 | 01:21:20,723 | 01:21:23,660 | Whoa! Wait! | Whoa! Wait! |
1432 | 01:21:23,693 | 01:21:26,462 | Just relax. I can fix this. I can fix it. | Just relax. I can fix this. I can fix it. |
1433 | 01:21:26,495 | 01:21:29,599 | - I am starting to lose my temper. - Of course. | - I am starting to lose my temper. - Of course. |
1434 | 01:21:31,701 | 01:21:33,469 | You've exposed me, Schmeltz. | You've exposed me, Schmeltz. |
1435 | 01:21:37,506 | 01:21:39,575 | That's the bastard with the files! | That's the bastard with the files! |
1436 | 01:21:39,609 | 01:21:40,976 | Hello? | Hello? |
1437 | 01:21:42,244 | 01:21:44,614 | Who are you and what do you want? | Who are you and what do you want? |
1438 | 01:21:44,647 | 01:21:48,250 | Yeah. Hi. Uh, my name is Jameson Doheny. | Yeah. Hi. Uh, my name is Jameson Doheny. |
1439 | 01:21:48,283 | 01:21:51,086 | I'm friends with Jane and Miles. | I'm friends with Jane and Miles. |
1440 | 01:21:51,119 | 01:21:52,789 | I think you're holding them hostage. | I think you're holding them hostage. |
1441 | 01:21:52,822 | 01:21:54,323 | So, if you could, uh... | So, if you could, uh... |
1442 | 01:21:56,124 | 01:21:58,661 | you know, go ahead and open up. | you know, go ahead and open up. |
1443 | 01:21:59,696 | 01:22:00,830 | What the fuck? | What the fuck? |
1444 | 01:22:00,864 | 01:22:03,733 | How do they know you're here? Did... Did he follow you? | How do they know you're here? Did... Did he follow you? |
1445 | 01:22:03,766 | 01:22:07,069 | - No, no! It's got to be one of them! - Hello? | - No, no! It's got to be one of them! - Hello? |
1446 | 01:22:07,102 | 01:22:09,706 | Both of you, empty your pockets, now. | Both of you, empty your pockets, now. |
1447 | 01:22:11,106 | 01:22:13,408 | Now! | Now! |
1448 | 01:22:15,645 | 01:22:17,112 | We frisked her! | We frisked her! |
1449 | 01:22:17,145 | 01:22:18,347 | That's not my fault! | That's not my fault! |
1450 | 01:22:18,380 | 01:22:21,416 | Un-fucking-believable! | Un-fucking-believable! |
1451 | 01:22:21,450 | 01:22:23,586 | All right, I'm gonna blink twice. | All right, I'm gonna blink twice. |
1452 | 01:22:25,622 | 01:22:29,324 | Give that. Hand it over, now. | Give that. Hand it over, now. |
1453 | 01:22:29,358 | 01:22:31,226 | Now. Now. Give it here. | Now. Now. Give it here. |
1454 | 01:22:31,828 | 01:22:33,663 | - Really? - Shut it. | - Really? - Shut it. |
1455 | 01:22:34,631 | 01:22:37,499 | Oh, Charles, where are you? | Oh, Charles, where are you? |
1456 | 01:22:37,533 | 01:22:40,402 | Yes, Master. Ooh! Yes, Master Giorgio. | Yes, Master. Ooh! Yes, Master Giorgio. |
1457 | 01:22:40,435 | 01:22:43,105 | There you are, my sweet, precious Charles. | There you are, my sweet, precious Charles. |
1458 | 01:22:43,138 | 01:22:45,842 | Um, please get this lump of trash | Um, please get this lump of trash |
1459 | 01:22:45,875 | 01:22:47,409 | out of my jungle room | out of my jungle room |
1460 | 01:22:47,442 | 01:22:50,713 | and incinerate this mobile device immediately. | and incinerate this mobile device immediately. |
1461 | 01:22:50,747 | 01:22:52,247 | Right-O, Master Giorgio. | Right-O, Master Giorgio. |
1462 | 01:22:52,281 | 01:22:53,415 | Uh... Oh. | Uh... Oh. |
1463 | 01:22:53,448 | 01:22:56,251 | Twins! | Twins! |
1464 | 01:22:57,820 | 01:22:58,888 | Kaw-kaw! | Kaw-kaw! |
1465 | 01:22:58,922 | 01:23:01,156 | I think Mr. Schmeltz here | I think Mr. Schmeltz here |
1466 | 01:23:01,189 | 01:23:03,826 | may have Schmeltzed himself. | may have Schmeltzed himself. |
1467 | 01:23:03,860 | 01:23:06,094 | Get him the fuck out of here. | Get him the fuck out of here. |
1468 | 01:23:06,128 | 01:23:07,664 | Um, hello? | Um, hello? |
1469 | 01:23:07,697 | 01:23:09,799 | I have the files. | I have the files. |
1470 | 01:23:09,832 | 01:23:11,567 | Come in through the gate. | Come in through the gate. |
1471 | 01:23:11,601 | 01:23:13,636 | That's what I thought, bitch. | That's what I thought, bitch. |
1472 | 01:23:13,670 | 01:23:16,839 | Oh! I didn't... I didn't mean that. | Oh! I didn't... I didn't mean that. |
1473 | 01:23:16,873 | 01:23:19,107 | Jameson, you fuckhead. | Jameson, you fuckhead. |
1474 | 01:23:19,141 | 01:23:20,877 | - Oh, and Charles... - Mmm-hmm? | - Oh, and Charles... - Mmm-hmm? |
1475 | 01:23:20,910 | 01:23:24,614 | ...take the girls to, uh, meet our new guests. | ...take the girls to, uh, meet our new guests. |
1476 | 01:23:25,615 | 01:23:27,650 | Boop! | Boop! |
1477 | 01:23:28,718 | 01:23:29,719 | I love that man. | I love that man. |
1478 | 01:23:31,688 | 01:23:35,592 | Both of you, out. That way. That way. | Both of you, out. That way. That way. |
1479 | 01:23:43,600 | 01:23:45,668 | Move your tight little asses. | Move your tight little asses. |
1480 | 01:23:47,302 | 01:23:48,303 | Move it. | Move it. |
1481 | 01:23:50,472 | 01:23:51,741 | Keep it moving. | Keep it moving. |
1482 | 01:23:51,774 | 01:23:54,611 | Left, left, right, left. | Left, left, right, left. |
1483 | 01:23:55,812 | 01:23:57,714 | Ah, and here we are. | Ah, and here we are. |
1484 | 01:23:58,480 | 01:24:00,215 | Lovers' suite. | Lovers' suite. |
1485 | 01:24:00,883 | 01:24:02,217 | In you go. | In you go. |
1486 | 01:24:03,185 | 01:24:06,288 | Come on. Go, Miles. | Come on. Go, Miles. |
1487 | 01:24:07,522 | 01:24:10,760 | Move that sweet little ass of yours. | Move that sweet little ass of yours. |
1488 | 01:24:10,793 | 01:24:13,730 | Oh, yes, yes, yes. | Oh, yes, yes, yes. |
1489 | 01:24:14,396 | 01:24:18,266 | All right. Enjoy your stay. | All right. Enjoy your stay. |
1490 | 01:24:18,968 | 01:24:20,603 | Don't touch anything. | Don't touch anything. |
1491 | 01:24:20,637 | 01:24:22,304 | I'll come back for you later. | I'll come back for you later. |
1492 | 01:24:23,572 | 01:24:24,641 | Great. | Great. |
1493 | 01:24:24,674 | 01:24:29,746 | We're stuck in his robot torture lab now. Perfect. | We're stuck in his robot torture lab now. Perfect. |
1494 | 01:24:35,450 | 01:24:37,285 | Hello! | Hello! |
1495 | 01:24:39,488 | 01:24:40,522 | Uh... | Uh... |
1496 | 01:24:41,891 | 01:24:43,325 | I'm here for Jane and Miles. | I'm here for Jane and Miles. |
1497 | 01:24:43,358 | 01:24:44,694 | Welcome, visitor. | Welcome, visitor. |
1498 | 01:24:44,727 | 01:24:47,797 | I'm Charles. These are my lovely twins. | I'm Charles. These are my lovely twins. |
1499 | 01:24:47,830 | 01:24:49,364 | Are those real guns? | Are those real guns? |
1500 | 01:24:49,398 | 01:24:51,466 | Please, please accompany me to the sitting room. | Please, please accompany me to the sitting room. |
1501 | 01:24:51,500 | 01:24:54,536 | This is from Master Giorgio himself. | This is from Master Giorgio himself. |
1502 | 01:24:54,569 | 01:24:57,239 | Come, come. Please, please come. | Come, come. Please, please come. |
1503 | 01:25:01,711 | 01:25:03,813 | What are the chances that Jame-O screws this up | What are the chances that Jame-O screws this up |
1504 | 01:25:03,846 | 01:25:05,380 | and we die in here? | and we die in here? |
1505 | 01:25:05,414 | 01:25:06,816 | I'd say strong. | I'd say strong. |
1506 | 01:25:06,849 | 01:25:09,451 | Strong to very strong. | Strong to very strong. |
1507 | 01:25:09,484 | 01:25:13,923 | Yeah. Jame-O is a fuck up and Giorgio's a psychopath. | Yeah. Jame-O is a fuck up and Giorgio's a psychopath. |
1508 | 01:25:16,291 | 01:25:18,226 | Bad combo. | Bad combo. |
1509 | 01:25:18,260 | 01:25:20,596 | Oh, yeah. That's awesome. That is awesome. | Oh, yeah. That's awesome. That is awesome. |
1510 | 01:25:20,630 | 01:25:22,531 | Ooh, that's nice. | Ooh, that's nice. |
1511 | 01:25:22,564 | 01:25:23,599 | Oh, yeah. | Oh, yeah. |
1512 | 01:25:23,633 | 01:25:25,935 | Ah, there he is. | Ah, there he is. |
1513 | 01:25:25,968 | 01:25:28,570 | The man responsible for it all. | The man responsible for it all. |
1514 | 01:25:28,604 | 01:25:30,873 | My lover. I'll leave you to it. | My lover. I'll leave you to it. |
1515 | 01:25:38,413 | 01:25:41,383 | Are you the bastard that stole my data? | Are you the bastard that stole my data? |
1516 | 01:25:41,416 | 01:25:43,953 | You have a really cool house, dude. | You have a really cool house, dude. |
1517 | 01:25:43,986 | 01:25:46,923 | I love the Tarzan motif. Really coming together. | I love the Tarzan motif. Really coming together. |
1518 | 01:25:48,356 | 01:25:49,826 | What's your deal? | What's your deal? |
1519 | 01:25:49,859 | 01:25:51,594 | Oh, I just came for my friends. | Oh, I just came for my friends. |
1520 | 01:25:52,762 | 01:25:54,563 | Is that all you want? | Is that all you want? |
1521 | 01:25:54,597 | 01:25:55,698 | That's all I want. | That's all I want. |
1522 | 01:25:59,401 | 01:26:03,371 | Oh, yeah. | Oh, yeah. |
1523 | 01:26:22,592 | 01:26:24,392 | You like to party? | You like to party? |
1524 | 01:26:24,426 | 01:26:25,595 | I like to party. | I like to party. |
1525 | 01:26:25,628 | 01:26:28,363 | All right. Let's party, then. | All right. Let's party, then. |
1526 | 01:26:30,900 | 01:26:33,035 | - Whoa! - Oh! | - Whoa! - Oh! |
1527 | 01:26:34,402 | 01:26:35,403 | Whoo! | Whoo! |
1528 | 01:26:36,606 | 01:26:39,474 | What... is this? | What... is this? |
1529 | 01:26:39,508 | 01:26:42,577 | It's a new designer drug I cooked up. | It's a new designer drug I cooked up. |
1530 | 01:26:42,612 | 01:26:44,814 | I call it Jungle Fruit. | I call it Jungle Fruit. |
1531 | 01:26:45,782 | 01:26:46,616 | What does it do? | What does it do? |
1532 | 01:26:46,649 | 01:26:49,719 | Well, it's got all the euphoria of MDMA | Well, it's got all the euphoria of MDMA |
1533 | 01:26:49,752 | 01:26:51,821 | plus the fuck-all-night of coke. | plus the fuck-all-night of coke. |
1534 | 01:26:54,489 | 01:26:57,794 | I'm not supposed to do drugs tonight. | I'm not supposed to do drugs tonight. |
1535 | 01:26:58,426 | 01:27:00,562 | You wanna help your friends? | You wanna help your friends? |
1536 | 01:27:01,731 | 01:27:04,700 | - You want to get out of here? - Yeah. | - You want to get out of here? - Yeah. |
1537 | 01:27:05,467 | 01:27:06,869 | Then try it. | Then try it. |
1538 | 01:27:10,539 | 01:27:11,874 | Be somebody! | Be somebody! |
1539 | 01:27:11,908 | 01:27:14,043 | Okay. Okay. All right. | Okay. Okay. All right. |
1540 | 01:27:14,076 | 01:27:15,711 | I will be somebody! | I will be somebody! |
1541 | 01:27:15,745 | 01:27:17,747 | Be somebody. | Be somebody. |
1542 | 01:27:27,089 | 01:27:30,392 | God, that's gross! | God, that's gross! |
1543 | 01:27:30,425 | 01:27:32,394 | Oh. | Oh. |
1544 | 01:27:33,796 | 01:27:36,899 | Jesus! You fucking psycho! What are you doing? | Jesus! You fucking psycho! What are you doing? |
1545 | 01:27:46,776 | 01:27:47,777 | Bang! | Bang! |
1546 | 01:27:48,811 | 01:27:49,946 | Bang! You're dead. | Bang! You're dead. |
1547 | 01:27:59,421 | 01:28:00,790 | I'm, uh... | I'm, uh... |
1548 | 01:28:02,191 | 01:28:03,960 | I'm sorry for getting us into this mess. | I'm sorry for getting us into this mess. |
1549 | 01:28:05,061 | 01:28:06,762 | What mess? | What mess? |
1550 | 01:28:06,796 | 01:28:08,798 | I love being abducted and held hostage | I love being abducted and held hostage |
1551 | 01:28:08,831 | 01:28:10,900 | by an uber-wealthy maniac in Tarzana. | by an uber-wealthy maniac in Tarzana. |
1552 | 01:28:10,933 | 01:28:12,635 | I mean, it's just how I unwind | I mean, it's just how I unwind |
1553 | 01:28:12,668 | 01:28:15,137 | after a long day of work at Teleplex. | after a long day of work at Teleplex. |
1554 | 01:28:15,171 | 01:28:17,539 | I wonder why I'm still single. | I wonder why I'm still single. |
1555 | 01:28:19,441 | 01:28:20,676 | So, when did you get divorced? | So, when did you get divorced? |
1556 | 01:28:22,510 | 01:28:23,511 | Oh, shit. | Oh, shit. |
1557 | 01:28:24,747 | 01:28:26,949 | I need to come clean about something. I, uh... | I need to come clean about something. I, uh... |
1558 | 01:28:28,818 | 01:28:32,021 | I looked at your data profile. | I looked at your data profile. |
1559 | 01:28:32,054 | 01:28:33,656 | Look, I'm sorry. It was wrong. I shouldn't have done it. | Look, I'm sorry. It was wrong. I shouldn't have done it. |
1560 | 01:28:33,689 | 01:28:36,692 | - I just... It was there and I clicked on it and... - I hate hypocrites the most. | - I just... It was there and I clicked on it and... - I hate hypocrites the most. |
1561 | 01:28:36,726 | 01:28:39,829 | No, I know. And you deserve to hate me, okay? | No, I know. And you deserve to hate me, okay? |
1562 | 01:28:39,862 | 01:28:40,963 | But, I'm sorry. | But, I'm sorry. |
1563 | 01:28:41,964 | 01:28:43,933 | Look, I'm not judging you. | Look, I'm not judging you. |
1564 | 01:28:43,966 | 01:28:45,668 | It's okay. I just, um... | It's okay. I just, um... |
1565 | 01:28:47,870 | 01:28:49,672 | It's just a painful subject for me. | It's just a painful subject for me. |
1566 | 01:28:51,841 | 01:28:53,441 | I fell in love for the first time | I fell in love for the first time |
1567 | 01:28:53,475 | 01:28:55,144 | when I was an undergrad at UCLA. | when I was an undergrad at UCLA. |
1568 | 01:28:57,613 | 01:29:00,850 | Things moved really quickly and we got married. And then... | Things moved really quickly and we got married. And then... |
1569 | 01:29:04,120 | 01:29:05,855 | life screwed it all up. | life screwed it all up. |
1570 | 01:29:09,959 | 01:29:11,627 | You have something forward, right? | You have something forward, right? |
1571 | 01:29:11,661 | 01:29:13,495 | Assuming we don't die here. | Assuming we don't die here. |
1572 | 01:29:15,631 | 01:29:16,666 | But, yeah. | But, yeah. |
1573 | 01:29:17,867 | 01:29:19,969 | The future is ours. | The future is ours. |
1574 | 01:29:20,002 | 01:29:22,772 | Sometimes you get this feeling that we're living in this... | Sometimes you get this feeling that we're living in this... |
1575 | 01:29:24,273 | 01:29:26,108 | this weird technological age, | this weird technological age, |
1576 | 01:29:26,142 | 01:29:28,678 | where everything we do is being monitored | where everything we do is being monitored |
1577 | 01:29:28,711 | 01:29:30,046 | under a digital microscope. | under a digital microscope. |
1578 | 01:29:34,116 | 01:29:36,052 | Big Brother is watching us. | Big Brother is watching us. |
1579 | 01:29:38,587 | 01:29:40,089 | Scary times. | Scary times. |
1580 | 01:29:44,293 | 01:29:45,795 | I mean, it could be worse. | I mean, it could be worse. |
1581 | 01:29:47,029 | 01:29:49,999 | Yeah. It could be. | Yeah. It could be. |
1582 | 01:29:57,173 | 01:29:58,841 | Hello. | Hello. |
1583 | 01:30:08,117 | 01:30:10,987 | Wow. That was, uh... | Wow. That was, uh... |
1584 | 01:30:11,020 | 01:30:13,255 | That was... That was really sexy. | That was... That was really sexy. |
1585 | 01:30:13,289 | 01:30:15,992 | And, uh... you're probably asking yourself, | And, uh... you're probably asking yourself, |
1586 | 01:30:16,025 | 01:30:17,093 | "What am I doing here?" | "What am I doing here?" |
1587 | 01:30:17,126 | 01:30:18,995 | And the answer to that question is, | And the answer to that question is, |
1588 | 01:30:19,028 | 01:30:20,963 | I'm here to rescue you both. | I'm here to rescue you both. |
1589 | 01:30:20,997 | 01:30:23,165 | Wait. What? Why would you do that? | Wait. What? Why would you do that? |
1590 | 01:30:23,199 | 01:30:24,266 | I don't know if you've noticed, | I don't know if you've noticed, |
1591 | 01:30:24,300 | 01:30:27,569 | but I'm employed by a fucking lunatic named Giorgio. | but I'm employed by a fucking lunatic named Giorgio. |
1592 | 01:30:27,603 | 01:30:30,740 | And, uh, that's not my real accent. I'm actually from Irvine. | And, uh, that's not my real accent. I'm actually from Irvine. |
1593 | 01:30:30,773 | 01:30:33,075 | Real name's Ricky. | Real name's Ricky. |
1594 | 01:30:33,109 | 01:30:35,144 | Anyway, you two seem like a lovely pair, | Anyway, you two seem like a lovely pair, |
1595 | 01:30:35,177 | 01:30:37,813 | and I'd hate for you to die here in Tarzana. | and I'd hate for you to die here in Tarzana. |
1596 | 01:30:37,847 | 01:30:40,649 | What? You're actually here to help us? | What? You're actually here to help us? |
1597 | 01:30:40,683 | 01:30:45,588 | Bro, I am the rat fleeing the sinking ship. | Bro, I am the rat fleeing the sinking ship. |
1598 | 01:30:45,621 | 01:30:46,689 | You want off or not? | You want off or not? |
1599 | 01:30:46,722 | 01:30:48,290 | And what about Jameson? | And what about Jameson? |
1600 | 01:30:48,324 | 01:30:50,026 | I don't really know how to say this, | I don't really know how to say this, |
1601 | 01:30:50,059 | 01:30:52,828 | but your friend is on a crazy drug bender with Giorgio. | but your friend is on a crazy drug bender with Giorgio. |
1602 | 01:30:52,862 | 01:30:54,697 | I don't know what the fuck they're up to. | I don't know what the fuck they're up to. |
1603 | 01:30:54,730 | 01:30:57,199 | Moo! Moo like a cow. Moo like a cow. | Moo! Moo like a cow. Moo like a cow. |
1604 | 01:30:57,233 | 01:30:59,802 | Moo like a cow. | Moo like a cow. |
1605 | 01:31:03,205 | 01:31:05,107 | Anyway, uh... | Anyway, uh... |
1606 | 01:31:05,141 | 01:31:06,208 | Yeah, I would just... | Yeah, I would just... |
1607 | 01:31:06,242 | 01:31:07,910 | I would probably leave him here. | I would probably leave him here. |
1608 | 01:31:07,943 | 01:31:09,145 | That's your best bet. | That's your best bet. |
1609 | 01:31:09,178 | 01:31:10,379 | Well, we're not gonna leave without him. | Well, we're not gonna leave without him. |
1610 | 01:31:10,413 | 01:31:13,749 | All right. Well, then you're on your own because I'm done. | All right. Well, then you're on your own because I'm done. |
1611 | 01:31:13,783 | 01:31:15,017 | I'm getting the fuck out of here. | I'm getting the fuck out of here. |
1612 | 01:31:15,051 | 01:31:16,252 | I've been here for 13 years. | I've been here for 13 years. |
1613 | 01:31:16,285 | 01:31:19,922 | I haven't had sex in seven of those 13 years. | I haven't had sex in seven of those 13 years. |
1614 | 01:31:19,955 | 01:31:21,857 | Besides, I had sex with Giorgio, but... | Besides, I had sex with Giorgio, but... |
1615 | 01:31:22,491 | 01:31:24,093 | I don't know what that is. | I don't know what that is. |
1616 | 01:31:24,126 | 01:31:25,761 | I wouldn't call that sex. | I wouldn't call that sex. |
1617 | 01:31:25,795 | 01:31:27,797 | So, uh, you guys coming or not? | So, uh, you guys coming or not? |
1618 | 01:31:52,755 | 01:31:53,789 | Hey, assholes. | Hey, assholes. |
1619 | 01:31:53,823 | 01:31:55,658 | Shit! | Shit! |
1620 | 01:31:55,691 | 01:31:57,827 | Hi! Freeze! | Hi! Freeze! |
1621 | 01:31:59,829 | 01:32:02,698 | You two royally fucked up my life, | You two royally fucked up my life, |
1622 | 01:32:02,731 | 01:32:04,667 | really fucking good! | really fucking good! |
1623 | 01:32:04,700 | 01:32:07,770 | You fuckin' laughin' at? | You fuckin' laughin' at? |
1624 | 01:32:07,803 | 01:32:10,005 | - Wow! No, it's fine. - Whoa, whoa, whoa. | - Wow! No, it's fine. - Whoa, whoa, whoa. |
1625 | 01:32:11,273 | 01:32:13,008 | Wow, Schmeltz! | Wow, Schmeltz! |
1626 | 01:32:13,042 | 01:32:15,277 | You really are a piece of shit. | You really are a piece of shit. |
1627 | 01:32:15,311 | 01:32:17,079 | Oh, just stop! | Oh, just stop! |
1628 | 01:32:19,415 | 01:32:21,250 | You're just big fat bully. | You're just big fat bully. |
1629 | 01:32:21,283 | 01:32:24,753 | And you're just a dirty fucking whore with a trashy mouth! | And you're just a dirty fucking whore with a trashy mouth! |
1630 | 01:32:24,787 | 01:32:26,989 | Now, shut up before I put a bullet in your fucking head! | Now, shut up before I put a bullet in your fucking head! |
1631 | 01:32:27,022 | 01:32:30,659 | You will not shut me up. | You will not shut me up. |
1632 | 01:32:30,693 | 01:32:33,729 | Does it make you feel good exploiting women? | Does it make you feel good exploiting women? |
1633 | 01:32:34,396 | 01:32:35,764 | - Hmm? - No! Shut up! | - Hmm? - No! Shut up! |
1634 | 01:32:35,798 | 01:32:38,834 | - Does it make you feel like a man? - No. | - Does it make you feel like a man? - No. |
1635 | 01:32:42,138 | 01:32:44,673 | I feel sorry for you. | I feel sorry for you. |
1636 | 01:32:44,707 | 01:32:48,677 | Because no matter who you shame or harass... | Because no matter who you shame or harass... |
1637 | 01:32:50,446 | 01:32:52,715 | you will always truly be alone. | you will always truly be alone. |
1638 | 01:32:57,219 | 01:33:00,723 | You better be quiet or I will fucking shoot you. | You better be quiet or I will fucking shoot you. |
1639 | 01:33:00,756 | 01:33:02,191 | I promise you that. | I promise you that. |
1640 | 01:33:02,892 | 01:33:04,927 | Wow. | Wow. |
1641 | 01:33:06,295 | 01:33:09,231 | All this time, I thought you were just a pervert. | All this time, I thought you were just a pervert. |
1642 | 01:33:10,733 | 01:33:12,701 | But you're a murderer, too. | But you're a murderer, too. |
1643 | 01:33:12,735 | 01:33:14,403 | What? Shut up! No! | What? Shut up! No! |
1644 | 01:33:14,436 | 01:33:15,605 | You killed Gordy, didn't you? | You killed Gordy, didn't you? |
1645 | 01:33:15,639 | 01:33:19,475 | No... No, no, no, no, no. I had nothing to do with that! | No... No, no, no, no, no. I had nothing to do with that! |
1646 | 01:33:19,508 | 01:33:20,843 | I had nothing to do with that. | I had nothing to do with that. |
1647 | 01:33:20,876 | 01:33:24,013 | Don't be shaking your head like I had something to do with that! | Don't be shaking your head like I had something to do with that! |
1648 | 01:33:24,046 | 01:33:25,381 | I had nothing to do with that! | I had nothing to do with that! |
1649 | 01:33:25,414 | 01:33:26,916 | - Schmeltz! - What? What the fuck? | - Schmeltz! - What? What the fuck? |
1650 | 01:33:31,987 | 01:33:33,155 | Come on, let's go. | Come on, let's go. |
1651 | 01:33:43,899 | 01:33:48,237 | ♪ I've had the time of my life... ♪ | ♪ I've had the time of my life... ♪ |
1652 | 01:33:49,505 | 01:33:51,340 | Baby, you're so cute. | Baby, you're so cute. |
1653 | 01:33:51,373 | 01:33:54,476 | I love you. I love you. | I love you. I love you. |
1654 | 01:34:07,556 | 01:34:09,892 | Bro, that is a cool monkey. | Bro, that is a cool monkey. |
1655 | 01:34:10,559 | 01:34:11,827 | Isn't he handsome? | Isn't he handsome? |
1656 | 01:34:14,797 | 01:34:17,333 | - What's his name? - Tutu. | - What's his name? - Tutu. |
1657 | 01:34:19,568 | 01:34:20,869 | Tutu. | Tutu. |
1658 | 01:34:22,204 | 01:34:23,172 | Tutu. | Tutu. |
1659 | 01:34:23,205 | 01:34:25,274 | - Wow, that's a cool name. - Yeah. | - Wow, that's a cool name. - Yeah. |
1660 | 01:34:25,307 | 01:34:29,111 | I didn't know you could actually own a monkey. | I didn't know you could actually own a monkey. |
1661 | 01:34:29,144 | 01:34:33,182 | Well, you can't, legally, but who's gonna stop me? | Well, you can't, legally, but who's gonna stop me? |
1662 | 01:34:33,215 | 01:34:35,050 | I'm rich, bitch. | I'm rich, bitch. |
1663 | 01:34:38,887 | 01:34:41,123 | - Is he safe? - Yeah. | - Is he safe? - Yeah. |
1664 | 01:34:41,156 | 01:34:44,059 | Just, uh, don't give him any of your Jungle Fruit. | Just, uh, don't give him any of your Jungle Fruit. |
1665 | 01:34:44,093 | 01:34:46,929 | Makes him wanna eat faces. | Makes him wanna eat faces. |
1666 | 01:34:50,332 | 01:34:55,037 | Bro, your monkey is a sick dancer. | Bro, your monkey is a sick dancer. |
1667 | 01:34:55,070 | 01:34:58,574 | Your monkey's got moves, bro. | Your monkey's got moves, bro. |
1668 | 01:34:58,608 | 01:35:01,877 | Of course he does. | Of course he does. |
1669 | 01:35:01,910 | 01:35:04,146 | He's my fucking monkey. | He's my fucking monkey. |
1670 | 01:35:06,348 | 01:35:08,484 | Look at him. Yeah, I taught him that. | Look at him. Yeah, I taught him that. |
1671 | 01:35:08,517 | 01:35:11,053 | Say, you're a fun guy, Jame-O. | Say, you're a fun guy, Jame-O. |
1672 | 01:35:11,086 | 01:35:13,856 | Look, I really don't wanna have to hurt you. | Look, I really don't wanna have to hurt you. |
1673 | 01:35:13,889 | 01:35:16,358 | Please, tell me... | Please, tell me... |
1674 | 01:35:16,392 | 01:35:20,262 | how do we resolve our differences, hmm? | how do we resolve our differences, hmm? |
1675 | 01:35:26,603 | 01:35:29,038 | Files. Yep. | Files. Yep. |
1676 | 01:35:29,071 | 01:35:30,939 | Here is your flash drive. | Here is your flash drive. |
1677 | 01:35:33,075 | 01:35:35,044 | I really just came for my friends. | I really just came for my friends. |
1678 | 01:35:35,077 | 01:35:37,346 | Oh. Yeah, that's right. | Oh. Yeah, that's right. |
1679 | 01:35:44,153 | 01:35:47,389 | Oh, wow. | Oh, wow. |
1680 | 01:35:47,423 | 01:35:50,593 | You guys really got all the good shit, didn't you? | You guys really got all the good shit, didn't you? |
1681 | 01:35:58,200 | 01:36:00,302 | - Your monkey just ate all the drugs. - Huh? | - Your monkey just ate all the drugs. - Huh? |
1682 | 01:36:02,471 | 01:36:03,839 | No. No! | No. No! |
1683 | 01:36:06,342 | 01:36:07,976 | Bad Tutu! | Bad Tutu! |
1684 | 01:36:08,010 | 01:36:09,646 | Give me the Jungle Fruit. | Give me the Jungle Fruit. |
1685 | 01:36:09,679 | 01:36:11,146 | No, no, no. | No, no, no. |
1686 | 01:36:16,686 | 01:36:17,886 | Jame-O. | Jame-O. |
1687 | 01:36:20,923 | 01:36:21,924 | Hey! | Hey! |
1688 | 01:36:23,359 | 01:36:26,962 | How'd you get here? I can't get up. | How'd you get here? I can't get up. |
1689 | 01:36:32,034 | 01:36:36,305 | What the fuck! She'll be running amuck for the next three days. | What the fuck! She'll be running amuck for the next three days. |
1690 | 01:36:36,338 | 01:36:39,975 | Well, that is a bummer, bro. | Well, that is a bummer, bro. |
1691 | 01:36:40,008 | 01:36:42,244 | I'm, uh... | I'm, uh... |
1692 | 01:36:43,412 | 01:36:45,080 | I'm gonna go. | I'm gonna go. |
1693 | 01:36:45,114 | 01:36:46,583 | No, no, no. | No, no, no. |
1694 | 01:36:46,616 | 01:36:50,285 | The party's not over. You don't leave. | The party's not over. You don't leave. |
1695 | 01:36:52,054 | 01:36:55,257 | Sit your ass down. | Sit your ass down. |
1696 | 01:36:55,290 | 01:36:56,593 | Gotta get him out of there. | Gotta get him out of there. |
1697 | 01:36:56,626 | 01:36:59,094 | Yeah. I got this one. | Yeah. I got this one. |
1698 | 01:37:08,537 | 01:37:10,072 | Hold it, Giorgio. | Hold it, Giorgio. |
1699 | 01:37:12,040 | 01:37:13,142 | Miles. | Miles. |
1700 | 01:37:14,576 | 01:37:16,445 | Welcome to the party. | Welcome to the party. |
1701 | 01:37:16,478 | 01:37:18,580 | Sit down, psycho. | Sit down, psycho. |
1702 | 01:37:18,615 | 01:37:21,550 | Let us not resort to name calling. | Let us not resort to name calling. |
1703 | 01:37:21,584 | 01:37:25,120 | Miles, there's a fucking gun inside the loincloth thing! | Miles, there's a fucking gun inside the loincloth thing! |
1704 | 01:37:25,154 | 01:37:27,122 | Okay, so grab it off him. | Okay, so grab it off him. |
1705 | 01:37:27,156 | 01:37:30,259 | Yeah. Come and get it. | Yeah. Come and get it. |
1706 | 01:37:32,394 | 01:37:34,029 | I'm good. | I'm good. |
1707 | 01:37:34,062 | 01:37:36,498 | Jame-O, get the fucking gun. | Jame-O, get the fucking gun. |
1708 | 01:37:36,532 | 01:37:38,000 | Yes. Get it. | Yes. Get it. |
1709 | 01:37:38,735 | 01:37:43,372 | Jame-O, what does my fox say? | Jame-O, what does my fox say? |
1710 | 01:37:46,241 | 01:37:51,246 | ♪ Ding, ding, ding Di-ding, d-ding, ding, ding ♪ | ♪ Ding, ding, ding Di-ding, d-ding, ding, ding ♪ |
1711 | 01:37:51,280 | 01:37:53,148 | That's not it. | That's not it. |
1712 | 01:37:53,182 | 01:37:55,317 | Okay. All right. | Okay. All right. |
1713 | 01:37:56,786 | 01:38:00,422 | Is... Bro, it that... your real... | Is... Bro, it that... your real... |
1714 | 01:38:00,456 | 01:38:02,057 | Oh, yeah. | Oh, yeah. |
1715 | 01:38:02,090 | 01:38:04,193 | - That's all you? - Yeah. | - That's all you? - Yeah. |
1716 | 01:38:04,226 | 01:38:06,161 | Fucking good job, man. | Fucking good job, man. |
1717 | 01:38:06,195 | 01:38:07,196 | That's great. | That's great. |
1718 | 01:38:08,430 | 01:38:10,633 | Hold on, let me get... | Hold on, let me get... |
1719 | 01:38:11,734 | 01:38:15,370 | Oh, got it. | Oh, got it. |
1720 | 01:38:16,405 | 01:38:19,341 | Look at that. He's got my gun. | Look at that. He's got my gun. |
1721 | 01:38:20,075 | 01:38:21,510 | Bravo. | Bravo. |
1722 | 01:38:21,543 | 01:38:22,712 | Did you give him the files? | Did you give him the files? |
1723 | 01:38:24,814 | 01:38:28,383 | Jame-O. How fucking high are you right now? | Jame-O. How fucking high are you right now? |
1724 | 01:38:29,485 | 01:38:31,320 | Pretty, uh... | Pretty, uh... |
1725 | 01:38:33,121 | 01:38:34,223 | Pretty high. | Pretty high. |
1726 | 01:38:34,556 | 01:38:36,058 | Jesus. | Jesus. |
1727 | 01:38:37,559 | 01:38:39,495 | - Jame-O. The files! - Hmm? | - Jame-O. The files! - Hmm? |
1728 | 01:38:39,528 | 01:38:41,798 | Yeah. Yeah, yeah, yeah. I gave him the files. | Yeah. Yeah, yeah, yeah. I gave him the files. |
1729 | 01:38:41,831 | 01:38:44,466 | Okay. Giorgio, you have the files. | Okay. Giorgio, you have the files. |
1730 | 01:38:44,500 | 01:38:47,202 | We're leaving, and this is over. Okay? | We're leaving, and this is over. Okay? |
1731 | 01:38:49,739 | 01:38:52,040 | Oh, no, no, no. | Oh, no, no, no. |
1732 | 01:38:52,074 | 01:38:53,810 | The party is not over. | The party is not over. |
1733 | 01:38:53,843 | 01:38:58,447 | No one ever leaves my parties early. | No one ever leaves my parties early. |
1734 | 01:39:01,316 | 01:39:03,552 | Oh, girls! | Oh, girls! |
1735 | 01:39:03,586 | 01:39:07,055 | Bring her in here at once. | Bring her in here at once. |
1736 | 01:39:12,261 | 01:39:17,700 | Drop it! Drop the gun! Now! | Drop it! Drop the gun! Now! |
1737 | 01:39:17,734 | 01:39:20,269 | Listen to the lady. | Listen to the lady. |
1738 | 01:39:20,302 | 01:39:22,571 | ♪ Welcome to the jungle ♪ | ♪ Welcome to the jungle ♪ |
1739 | 01:39:22,605 | 01:39:24,206 | Drop it, now! | Drop it, now! |
1740 | 01:39:28,410 | 01:39:30,279 | Okay, Okay. | Okay, Okay. |
1741 | 01:39:38,420 | 01:39:40,255 | Come on. Come on! | Come on. Come on! |
1742 | 01:39:40,289 | 01:39:42,224 | - Let's go! - Jame-O, go, go, go! | - Let's go! - Jame-O, go, go, go! |
1743 | 01:39:42,257 | 01:39:44,326 | Tutu! | Tutu! |
1744 | 01:39:49,799 | 01:39:51,166 | Hey, Schmeltz. | Hey, Schmeltz. |
1745 | 01:39:51,199 | 01:39:52,802 | Fuck you. | Fuck you. |
1746 | 01:40:07,617 | 01:40:08,651 | Bingo! | Bingo! |
1747 | 01:40:18,460 | 01:40:19,328 | The gate! | The gate! |
1748 | 01:40:29,338 | 01:40:31,239 | Tutu! Tutu! | Tutu! Tutu! |
1749 | 01:40:35,277 | 01:40:36,779 | Where's daddy's little angel? | Where's daddy's little angel? |
1750 | 01:40:38,313 | 01:40:39,448 | Tutu! | Tutu! |
1751 | 01:40:39,481 | 01:40:42,184 | I'm sorry, Tutu. Just come home, Tutu, please. | I'm sorry, Tutu. Just come home, Tutu, please. |
1752 | 01:40:42,217 | 01:40:44,787 | Tutu, please! Don't do this to me, Tutu! | Tutu, please! Don't do this to me, Tutu! |
1753 | 01:40:44,821 | 01:40:47,590 | Lucy, no! | Lucy, no! |
1754 | 01:40:51,661 | 01:40:52,829 | You guys saved me! | You guys saved me! |
1755 | 01:40:52,862 | 01:40:54,363 | You came back for us, man. | You came back for us, man. |
1756 | 01:40:54,396 | 01:40:55,564 | 'Course I did, bro! | 'Course I did, bro! |
1757 | 01:40:55,598 | 01:40:57,600 | Sorry for what I said back there. It was out of line. | Sorry for what I said back there. It was out of line. |
1758 | 01:40:57,634 | 01:40:59,234 | No, man. You're right. | No, man. You're right. |
1759 | 01:40:59,267 | 01:41:00,737 | I do quit everything. | I do quit everything. |
1760 | 01:41:00,770 | 01:41:04,641 | And I need to grow up. So... | And I need to grow up. So... |
1761 | 01:41:04,674 | 01:41:06,843 | Yeah, well, thanks for not giving up on us, man. | Yeah, well, thanks for not giving up on us, man. |
1762 | 01:41:06,876 | 01:41:08,645 | You really, really pulled through. | You really, really pulled through. |
1763 | 01:41:09,411 | 01:41:11,948 | Giorgio was insane. | Giorgio was insane. |
1764 | 01:41:11,981 | 01:41:13,850 | At least that's all over with now, right? | At least that's all over with now, right? |
1765 | 01:41:13,883 | 01:41:15,652 | Not so fast. | Not so fast. |
1766 | 01:41:15,685 | 01:41:17,820 | I think I have an idea. | I think I have an idea. |
1767 | 01:41:17,854 | 01:41:19,488 | Oh, yeah? | Oh, yeah? |
1768 | 01:41:19,521 | 01:41:22,925 | That, and there's someone I want you guys to meet. | That, and there's someone I want you guys to meet. |
1769 | 01:41:22,959 | 01:41:25,460 | Do you have a girlfriend, Jame-O? | Do you have a girlfriend, Jame-O? |
1770 | 01:41:25,494 | 01:41:27,730 | - Uh, maybe. - I-I don't know. | - Uh, maybe. - I-I don't know. |
1771 | 01:41:27,764 | 01:41:29,498 | We don't label things, okay? | We don't label things, okay? |
1772 | 01:41:29,531 | 01:41:31,433 | Stop coming at me with a pointed tone. | Stop coming at me with a pointed tone. |
1773 | 01:42:00,830 | 01:42:04,232 | I'm here with Miles Jones, Jane Avant and Jameson Doheny, | I'm here with Miles Jones, Jane Avant and Jameson Doheny, |
1774 | 01:42:04,266 | 01:42:05,802 | the whistleblowers who... | the whistleblowers who... |
1775 | 01:42:05,835 | 01:42:08,738 | exposed the nefarious data dealings of Teleplex | exposed the nefarious data dealings of Teleplex |
1776 | 01:42:08,771 | 01:42:11,607 | and its eccentric CEO, Liev Giorgio. | and its eccentric CEO, Liev Giorgio. |
1777 | 01:42:11,641 | 01:42:12,675 | Hello, gang. | Hello, gang. |
1778 | 01:42:12,709 | 01:42:15,912 | 'Sup, LA! What's up, dudes? | 'Sup, LA! What's up, dudes? |
1779 | 01:42:15,945 | 01:42:17,113 | Welcome. | Welcome. |
1780 | 01:42:17,146 | 01:42:20,248 | At this point, it seems as though everyone in America | At this point, it seems as though everyone in America |
1781 | 01:42:20,282 | 01:42:22,852 | has read the book you three co-wrote, Take me to Tarzana, | has read the book you three co-wrote, Take me to Tarzana, |
1782 | 01:42:22,885 | 01:42:25,755 | how three millennials took down Teleplex. | how three millennials took down Teleplex. |
1783 | 01:42:25,788 | 01:42:26,956 | It's quite a timely story | It's quite a timely story |
1784 | 01:42:26,989 | 01:42:30,258 | about the dangers of living in our current digital age. | about the dangers of living in our current digital age. |
1785 | 01:42:30,292 | 01:42:31,694 | In fact, some people have gone so far | In fact, some people have gone so far |
1786 | 01:42:31,728 | 01:42:34,362 | as to compare this book and its cultural significance | as to compare this book and its cultural significance |
1787 | 01:42:34,396 | 01:42:37,834 | to that of Upton Sinclair's, The Jungle. | to that of Upton Sinclair's, The Jungle. |
1788 | 01:42:37,867 | 01:42:39,501 | What do you say about that? | What do you say about that? |
1789 | 01:43:51,974 | 01:43:55,711 | Jesus Christ! You're incredible. | Jesus Christ! You're incredible. |
1790 | 01:43:55,745 | 01:43:59,115 | You're incredible. Holy shit! | You're incredible. Holy shit! |
1791 | 01:43:59,148 | 01:44:01,050 | I love your hair. | I love your hair. |
1792 | 01:44:01,083 | 01:44:03,853 | Thanks. It's my power source. | Thanks. It's my power source. |
1793 | 01:44:07,757 | 01:44:11,694 | Maybe we should just try to start over somewhere else. | Maybe we should just try to start over somewhere else. |
1794 | 01:44:11,727 | 01:44:14,396 | Oh, between the pussy grab... | Oh, between the pussy grab... |
1795 | 01:44:17,099 | 01:44:19,534 | Por favor, Miles. Don't act like my son. | Por favor, Miles. Don't act like my son. |
1796 | 01:44:19,568 | 01:44:22,504 | Would you, please? Because you're gonna end up like this stupid... | Would you, please? Because you're gonna end up like this stupid... |
1797 | 01:44:22,537 | 01:44:24,006 | Shot. Fuck. Forget it. | Shot. Fuck. Forget it. |
1798 | 01:44:25,775 | 01:44:30,012 | Whoa! Yeah! Wow! | Whoa! Yeah! Wow! |
1799 | 01:44:30,046 | 01:44:32,682 | Wow! Wait. Who's the dude over there? | Wow! Wait. Who's the dude over there? |
1800 | 01:44:33,749 | 01:44:34,884 | It's not this one. | It's not this one. |
1801 | 01:44:36,018 | 01:44:37,519 | Don't laugh. | Don't laugh. |
1802 | 01:44:37,552 | 01:44:38,855 | It's this one. | It's this one. |
1803 | 01:44:43,659 | 01:44:47,997 | Guys, I farted, so when they get in, it smells. | Guys, I farted, so when they get in, it smells. |
1804 | 01:44:48,030 | 01:44:49,397 | Thanks. | Thanks. |
1805 | 01:44:49,431 | 01:44:52,068 | I used to know you. You fucking surf? | I used to know you. You fucking surf? |
1806 | 01:44:52,101 | 01:44:53,069 | No, man. | No, man. |
1807 | 01:44:53,102 | 01:44:56,706 | - No. No, I'm sorry. - Bro, he fucking surfs. | - No. No, I'm sorry. - Bro, he fucking surfs. |
1808 | 01:44:56,739 | 01:44:59,374 | In HR, I didn't say "scrotum." | In HR, I didn't say "scrotum." |
1809 | 01:45:06,481 | 01:45:07,583 | Spit in my mouth. | Spit in my mouth. |
1810 | 01:45:13,189 | 01:45:15,091 | I love you! | I love you! |
1811 | 01:45:16,991 | 01:45:21,991 | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver |