This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:23,780 | 00:00:27,786 | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver |
2 | 00:04:30,976 | 00:04:32,842 | - 11:07 right? - Yeah. | - 11:07 right? - Yeah. |
3 | 00:04:36,076 | 00:04:38,442 | Fuck, shit. | Fuck, shit. |
4 | 00:04:39,009 | 00:04:41,609 | Tom! | Tom! |
5 | 00:04:41,642 | 00:04:44,408 | I swear to God, Tom's the worst driver we've ever had. | I swear to God, Tom's the worst driver we've ever had. |
6 | 00:04:46,609 | 00:04:48,876 | You usually hide your hangovers better. | You usually hide your hangovers better. |
7 | 00:04:48,909 | 00:04:52,675 | My mouth tastes like nasty cinnamon whiskey. | My mouth tastes like nasty cinnamon whiskey. |
8 | 00:05:24,567 | 00:05:26,633 | The glitter won't come off. | The glitter won't come off. |
9 | 00:05:26,667 | 00:05:29,533 | Yeah, uniform got glitter on it? | Yeah, uniform got glitter on it? |
10 | 00:05:29,567 | 00:05:30,834 | Oh, no, the room was dark. | Oh, no, the room was dark. |
11 | 00:05:30,867 | 00:05:33,667 | I couldn't tell which one was mine, so pretty sure | I couldn't tell which one was mine, so pretty sure |
12 | 00:05:33,700 | 00:05:35,934 | this is her uniform from the athletic store. | this is her uniform from the athletic store. |
13 | 00:05:39,334 | 00:05:43,201 | Fine, all right, I get it | Fine, all right, I get it |
14 | 00:05:44,834 | 00:05:46,234 | It's unprofessional. | It's unprofessional. |
15 | 00:05:48,567 | 00:05:50,567 | It's cold as fuck out here, man, thank you | It's cold as fuck out here, man, thank you |
16 | 00:05:52,334 | 00:05:54,134 | - Here we go. - Here we go. | - Here we go. - Here we go. |
17 | 00:05:57,934 | 00:05:59,633 | I think they need help. | I think they need help. |
18 | 00:06:14,767 | 00:06:16,934 | I hope she wakes up. | I hope she wakes up. |
19 | 00:06:16,967 | 00:06:19,067 | I think she's got school in the morning. | I think she's got school in the morning. |
20 | 00:06:21,567 | 00:06:23,267 | I'll take the kid. | I'll take the kid. |
21 | 00:06:25,800 | 00:06:26,934 | What happened? | What happened? |
22 | 00:06:26,967 | 00:06:29,600 | I was sleeping in the bedroom, | I was sleeping in the bedroom, |
23 | 00:06:29,633 | 00:06:33,867 | and I heard French and, and the wind. | and I heard French and, and the wind. |
24 | 00:06:37,101 | 00:06:38,934 | Sir, can you hear me? | Sir, can you hear me? |
25 | 00:06:41,234 | 00:06:42,633 | Okay, I've got a chest wound. | Okay, I've got a chest wound. |
26 | 00:06:46,201 | 00:06:48,134 | What'd you take, kid? | What'd you take, kid? |
27 | 00:06:58,234 | 00:06:59,900 | How's it going in there, Steve? | How's it going in there, Steve? |
28 | 00:07:00,934 | 00:07:03,101 | OD, figurin' it out | OD, figurin' it out |
29 | 00:07:04,167 | 00:07:06,234 | Miss, what'd the kid take? | Miss, what'd the kid take? |
30 | 00:07:06,267 | 00:07:07,967 | What you got in your pockets? | What you got in your pockets? |
31 | 00:07:08,001 | 00:07:09,900 | Miss... fuck! | Miss... fuck! |
32 | 00:07:09,934 | 00:07:10,967 | Heroin. | Heroin. |
33 | 00:07:14,034 | 00:07:15,667 | Shit! | Shit! |
34 | 00:07:19,700 | 00:07:21,967 | That Narcan? Can I have some? | That Narcan? Can I have some? |
35 | 00:07:24,600 | 00:07:26,234 | Hands, where I can see them | Hands, where I can see them |
36 | 00:07:28,134 | 00:07:29,134 | Keep 'em up. | Keep 'em up. |
37 | 00:07:30,867 | 00:07:32,600 | Drop your weapon. | Drop your weapon. |
38 | 00:07:32,633 | 00:07:33,734 | He don't look good, do he? | He don't look good, do he? |
39 | 00:07:36,001 | 00:07:37,134 | How's it goin' in there, man? | How's it goin' in there, man? |
40 | 00:07:38,767 | 00:07:40,934 | Dispatch fucked up, said assault. | Dispatch fucked up, said assault. |
41 | 00:07:40,967 | 00:07:43,767 | You show up to work dressed like Tupac, the fuck you expect? | You show up to work dressed like Tupac, the fuck you expect? |
42 | 00:07:51,800 | 00:07:52,800 | Victim is good. | Victim is good. |
43 | 00:07:53,834 | 00:07:54,867 | How 'bout in there? | How 'bout in there? |
44 | 00:07:57,101 | 00:08:01,800 | We've got a penetrating trauma in the torso, | We've got a penetrating trauma in the torso, |
45 | 00:08:01,834 | 00:08:05,567 | applying occlusive dressing | applying occlusive dressing |
46 | 00:08:05,600 | 00:08:07,234 | to a sucking chest wound. | to a sucking chest wound. |
47 | 00:08:09,633 | 00:08:12,633 | And, hold on... what's that sound? | And, hold on... what's that sound? |
48 | 00:08:13,967 | 00:08:15,234 | Knife wound in his front. | Knife wound in his front. |
49 | 00:08:16,800 | 00:08:18,034 | Exit out his back. | Exit out his back. |
50 | 00:08:19,134 | 00:08:20,267 | A what? | A what? |
51 | 00:08:21,867 | 00:08:23,834 | We'll make an airway en route. | We'll make an airway en route. |
52 | 00:08:23,867 | 00:08:27,301 | The fuck you lovebirds do to these nice people? | The fuck you lovebirds do to these nice people? |
53 | 00:08:27,334 | 00:08:30,934 | Heroin overdose in the back. Knife wound. | Heroin overdose in the back. Knife wound. |
54 | 00:08:32,900 | 00:08:34,067 | He shoot H, too? | He shoot H, too? |
55 | 00:08:34,767 | 00:08:36,101 | You do this? | You do this? |
56 | 00:08:37,034 | 00:08:39,067 | Probably did it to himself. | Probably did it to himself. |
57 | 00:08:39,101 | 00:08:41,934 | Designer drug been makin' junkie monkeys go nuts. | Designer drug been makin' junkie monkeys go nuts. |
58 | 00:08:41,967 | 00:08:44,234 | Ain't illegal though, so the fuck you gonna do, son? | Ain't illegal though, so the fuck you gonna do, son? |
59 | 00:08:44,900 | 00:08:46,134 | Back me up. | Back me up. |
60 | 00:08:46,167 | 00:08:47,967 | Yeah, heroin possession is though. | Yeah, heroin possession is though. |
61 | 00:08:49,567 | 00:08:51,667 | You want to tell us where you hid the weapon, | You want to tell us where you hid the weapon, |
62 | 00:08:51,700 | 00:08:55,134 | the, um, the what, the uh? | the, um, the what, the uh? |
63 | 00:08:55,167 | 00:08:56,533 | Three foot long knife. | Three foot long knife. |
64 | 00:08:58,034 | 00:08:59,567 | But isn't that a... | But isn't that a... |
65 | 00:09:03,700 | 00:09:06,134 | Wanna save yourself some trouble and tell us where the sword is? | Wanna save yourself some trouble and tell us where the sword is? |
66 | 00:09:09,700 | 00:09:11,167 | Still waters run deep. | Still waters run deep. |
67 | 00:09:13,067 | 00:09:17,667 | Habla Inglés, por favor? | Habla Inglés, por favor? |
68 | 00:09:31,967 | 00:09:34,533 | Let's get him outta here. | Let's get him outta here. |
69 | 00:09:34,567 | 00:09:35,633 | Yeah. | Yeah. |
70 | 00:10:25,934 | 00:10:28,633 | Don't have kids 18 years apart, dude. | Don't have kids 18 years apart, dude. |
71 | 00:10:28,667 | 00:10:31,201 | Well, you can't, 'cause we're old as fuck, | Well, you can't, 'cause we're old as fuck, |
72 | 00:10:31,234 | 00:10:34,667 | but gotta keep that window slim. | but gotta keep that window slim. |
73 | 00:10:34,700 | 00:10:36,134 | At least you can get a free babysitter. | At least you can get a free babysitter. |
74 | 00:10:38,967 | 00:10:41,900 | And even though Brianna's 18, and I love my daughter to death, | And even though Brianna's 18, and I love my daughter to death, |
75 | 00:10:41,934 | 00:10:43,633 | she's a fuckin' awful babysitter. | she's a fuckin' awful babysitter. |
76 | 00:10:47,134 | 00:10:49,101 | The pills will help against HIV. | The pills will help against HIV. |
77 | 00:10:51,201 | 00:10:52,867 | It'll take about six weeks to know for sure, | It'll take about six weeks to know for sure, |
78 | 00:10:52,900 | 00:10:55,167 | but I've never had a positive from a needle stick. | but I've never had a positive from a needle stick. |
79 | 00:10:56,934 | 00:11:00,167 | I sent it to the fast lab, so give you a call tomorrow | I sent it to the fast lab, so give you a call tomorrow |
80 | 00:11:00,201 | 00:11:02,067 | about everything else. | about everything else. |
81 | 00:11:02,101 | 00:11:04,101 | Is there any reason we shouldn't do a full workup? | Is there any reason we shouldn't do a full workup? |
82 | 00:11:04,134 | 00:11:07,633 | Ignorance is bliss, that's about it. | Ignorance is bliss, that's about it. |
83 | 00:11:07,667 | 00:11:10,800 | Hangovers worse than usual, but that's probably from the drinkin | Hangovers worse than usual, but that's probably from the drinkin |
84 | 00:11:10,834 | 00:11:12,500 | and recreational drug use. | and recreational drug use. |
85 | 00:11:13,800 | 00:11:15,734 | We'll ignore the ganja and booger sugar markers | We'll ignore the ganja and booger sugar markers |
86 | 00:11:15,767 | 00:11:17,134 | Thank you. | Thank you. |
87 | 00:11:23,001 | 00:11:25,167 | Hey, what'd you get my baby daughter? | Hey, what'd you get my baby daughter? |
88 | 00:11:25,201 | 00:11:27,800 | Uh, some condoms, magnums. | Uh, some condoms, magnums. |
89 | 00:11:27,834 | 00:11:29,067 | Ah, Christ. | Ah, Christ. |
90 | 00:11:29,101 | 00:11:31,633 | Nah, they're earrings, man. | Nah, they're earrings, man. |
91 | 00:11:31,667 | 00:11:33,867 | She's one, man, nothing's pierced. | She's one, man, nothing's pierced. |
92 | 00:11:33,900 | 00:11:36,067 | It's strategy. So when you give her the earrings, | It's strategy. So when you give her the earrings, |
93 | 00:11:36,101 | 00:11:38,667 | she'll be old enough to know that I got 'em for her. | she'll be old enough to know that I got 'em for her. |
94 | 00:11:38,700 | 00:11:39,867 | Okay. | Okay. |
95 | 00:11:39,900 | 00:11:41,567 | A tiny dress would be a waste of money. | A tiny dress would be a waste of money. |
96 | 00:11:41,600 | 00:11:45,001 | Look, babe, Uncle Steve's sittin' all the way over here, | Look, babe, Uncle Steve's sittin' all the way over here, |
97 | 00:11:45,034 | 00:11:47,067 | because he went and slept with all mommy's friends | because he went and slept with all mommy's friends |
98 | 00:11:47,101 | 00:11:49,267 | before they married all those men over there. | before they married all those men over there. |
99 | 00:11:49,301 | 00:11:50,368 | - That's not true. - Yes... | - That's not true. - Yes... |
100 | 00:11:50,401 | 00:11:52,800 | - Oh, it's kinda true. - Yes, it is. | - Oh, it's kinda true. - Yes, it is. |
101 | 00:11:52,834 | 00:11:54,734 | Let me hold the baby, come on, let the girls see | Let me hold the baby, come on, let the girls see |
102 | 00:11:54,767 | 00:11:56,667 | - what they're missin'. - Oh, that's a terrible idea. | - what they're missin'. - Oh, that's a terrible idea. |
103 | 00:11:56,700 | 00:11:57,934 | Come on, I'd be a great dad, come on. | Come on, I'd be a great dad, come on. |
104 | 00:11:57,967 | 00:11:59,734 | - Oh boy, okay. - No, no. | - Oh boy, okay. - No, no. |
105 | 00:11:59,767 | 00:12:00,834 | - look at that. - Oh no, oh God. | - look at that. - Oh no, oh God. |
106 | 00:12:00,867 | 00:12:02,967 | - Hey, ladies. Oh no. - Oh, the baby. | - Hey, ladies. Oh no. - Oh, the baby. |
107 | 00:12:03,001 | 00:12:04,767 | Bad idea, bad idea. | Bad idea, bad idea. |
108 | 00:12:04,800 | 00:12:06,067 | Oh, wait, why's your baby... | Oh, wait, why's your baby... |
109 | 00:12:06,101 | 00:12:07,533 | And there we go! What did you do? | And there we go! What did you do? |
110 | 00:12:07,567 | 00:12:08,800 | - No, no, no. - Hey, hey, give her back. | - No, no, no. - Hey, hey, give her back. |
111 | 00:12:08,834 | 00:12:12,267 | I think you busted her. Give her back, give her back. | I think you busted her. Give her back, give her back. |
112 | 00:12:12,301 | 00:12:14,734 | Racist baby. | Racist baby. |
113 | 00:12:14,767 | 00:12:16,900 | No. | No. |
114 | 00:12:19,301 | 00:12:20,967 | She seems happy. | She seems happy. |
115 | 00:12:24,267 | 00:12:26,633 | Yeah, no. | Yeah, no. |
116 | 00:12:29,900 | 00:12:31,267 | Give her a break, man. | Give her a break, man. |
117 | 00:12:31,301 | 00:12:33,533 | She work during the day with lawyers, | She work during the day with lawyers, |
118 | 00:12:34,934 | 00:12:36,600 | stay up all night with the kids, | stay up all night with the kids, |
119 | 00:12:36,633 | 00:12:37,934 | then have to deal with your ugly mug. | then have to deal with your ugly mug. |
120 | 00:12:50,034 | 00:12:51,767 | I'm gonna go say what's up to Brianna | I'm gonna go say what's up to Brianna |
121 | 00:12:52,934 | 00:12:55,067 | She's bein' a little emo, | She's bein' a little emo, |
122 | 00:12:55,101 | 00:12:57,267 | incorrectly thinks you're cooler than me, 'cause I'm her dad | incorrectly thinks you're cooler than me, 'cause I'm her dad |
123 | 00:12:57,301 | 00:12:59,800 | and you're just some asshole who pops up from time to time. | and you're just some asshole who pops up from time to time. |
124 | 00:13:06,101 | 00:13:07,734 | Yo, B. | Yo, B. |
125 | 00:13:07,767 | 00:13:09,201 | Hey, what up? | Hey, what up? |
126 | 00:13:09,234 | 00:13:10,867 | - I got somethin' for you. - Yeah. | - I got somethin' for you. - Yeah. |
127 | 00:13:18,301 | 00:13:20,934 | You poured me a cheap one. | You poured me a cheap one. |
128 | 00:13:20,967 | 00:13:23,700 | You're not old enough to know what cheap beer is yet. | You're not old enough to know what cheap beer is yet. |
129 | 00:13:23,734 | 00:13:27,067 | I'm 18, and I know this is some cheap-ass lager. | I'm 18, and I know this is some cheap-ass lager. |
130 | 00:13:27,101 | 00:13:29,633 | Fuck, stop sayin' your age. I don't want to think | Fuck, stop sayin' your age. I don't want to think |
131 | 00:13:29,667 | 00:13:31,167 | about 18 years goin' by that fast. | about 18 years goin' by that fast. |
132 | 00:13:33,201 | 00:13:36,967 | Why you sittin' over here by yourself on this shitty rock? | Why you sittin' over here by yourself on this shitty rock? |
133 | 00:13:37,001 | 00:13:42,134 | There's cake and barbecue and old, fat people over there. | There's cake and barbecue and old, fat people over there. |
134 | 00:13:42,167 | 00:13:43,201 | There's something wrong with me. | There's something wrong with me. |
135 | 00:13:44,767 | 00:13:47,900 | Uh, no, no one died or anything, I just, uh, I, uh... | Uh, no, no one died or anything, I just, uh, I, uh... |
136 | 00:13:47,934 | 00:13:49,767 | Oh, excuse me for one second. | Oh, excuse me for one second. |
137 | 00:13:51,834 | 00:13:53,067 | Hello? | Hello? |
138 | 00:14:01,867 | 00:14:05,001 | Yeah, I'll be there on Tuesday, Doctor, thank you. | Yeah, I'll be there on Tuesday, Doctor, thank you. |
139 | 00:14:22,800 | 00:14:26,667 | Fuck, firemen have to get up early. | Fuck, firemen have to get up early. |
140 | 00:14:27,267 | 00:14:28,567 | Yeah. | Yeah. |
141 | 00:14:33,867 | 00:14:35,633 | What time you go to work? | What time you go to work? |
142 | 00:14:35,667 | 00:14:36,767 | I'm between jobs, | I'm between jobs, |
143 | 00:14:36,800 | 00:14:38,967 | so I thought it'd be a good time to visit with friends, | so I thought it'd be a good time to visit with friends, |
144 | 00:14:39,001 | 00:14:41,867 | but I'm thinkin' about makin' an app for power crystals, | but I'm thinkin' about makin' an app for power crystals, |
145 | 00:14:41,900 | 00:14:45,001 | or astrology, or both, I don't know. | or astrology, or both, I don't know. |
146 | 00:14:45,034 | 00:14:48,533 | That sounds like a really bad idea. | That sounds like a really bad idea. |
147 | 00:14:48,567 | 00:14:51,201 | Look, I have to run to work, so, um. | Look, I have to run to work, so, um. |
148 | 00:14:51,234 | 00:14:54,734 | Uh, oh, it was nice to meet you. | Uh, oh, it was nice to meet you. |
149 | 00:14:58,800 | 00:15:00,967 | It was nice to meet you, too. | It was nice to meet you, too. |
150 | 00:15:01,001 | 00:15:02,867 | Be sure to lock the door on your way out, okay? | Be sure to lock the door on your way out, okay? |
151 | 00:15:32,867 | 00:15:36,001 | Brianna wants to move onto campus, a room opened up. | Brianna wants to move onto campus, a room opened up. |
152 | 00:15:40,267 | 00:15:41,700 | That's what she wants? | That's what she wants? |
153 | 00:15:43,967 | 00:15:45,001 | Yeah. | Yeah. |
154 | 00:15:52,567 | 00:15:55,434 | I'll, uh, I'll miss her. | I'll, uh, I'll miss her. |
155 | 00:16:07,700 | 00:16:10,134 | Gonna go with seven milligrams of morphine, in case the burn's | Gonna go with seven milligrams of morphine, in case the burn's |
156 | 00:16:10,167 | 00:16:11,967 | second degree. You think of anything else? | second degree. You think of anything else? |
157 | 00:16:12,001 | 00:16:14,001 | Uh, dry wraps. | Uh, dry wraps. |
158 | 00:16:14,034 | 00:16:15,934 | Hey, can you reach me a codeine, please? | Hey, can you reach me a codeine, please? |
159 | 00:16:19,700 | 00:16:21,567 | Shit, fuckin' Tom! | Shit, fuckin' Tom! |
160 | 00:16:22,967 | 00:16:24,867 | Well, at least it's not you driving. | Well, at least it's not you driving. |
161 | 00:16:24,900 | 00:16:25,834 | What the fuck are you talking about? | What the fuck are you talking about? |
162 | 00:16:25,867 | 00:16:26,734 | - I'm a great driver. - No, you're not. | - I'm a great driver. - No, you're not. |
163 | 00:16:26,767 | 00:16:27,967 | I'm the best driver you know. | I'm the best driver you know. |
164 | 00:16:28,001 | 00:16:31,734 | Nope, and a black man drivin' through the Garden District, | Nope, and a black man drivin' through the Garden District, |
165 | 00:16:31,767 | 00:16:33,234 | we'd be pulled over so much, there'd be people dyin' | we'd be pulled over so much, there'd be people dyin' |
166 | 00:16:33,267 | 00:16:34,734 | all over New Orleans. | all over New Orleans. |
167 | 00:17:06,234 | 00:17:07,867 | Where's the victim? | Where's the victim? |
168 | 00:17:07,900 | 00:17:10,134 | Why'd y'all tell dispatch there was a burn victim? | Why'd y'all tell dispatch there was a burn victim? |
169 | 00:17:11,301 | 00:17:12,867 | There he is. | There he is. |
170 | 00:17:15,767 | 00:17:19,201 | Yeah, uh, that's a body, not a burn victim. | Yeah, uh, that's a body, not a burn victim. |
171 | 00:17:20,034 | 00:17:21,633 | New kid called it in. | New kid called it in. |
172 | 00:17:21,667 | 00:17:22,800 | What happened to him? | What happened to him? |
173 | 00:17:22,834 | 00:17:26,867 | Passed out with a cigarette in his mouth or, you know. | Passed out with a cigarette in his mouth or, you know. |
174 | 00:17:29,167 | 00:17:30,734 | What? | What? |
175 | 00:17:30,767 | 00:17:33,067 | Beaumont, what'd you call this? | Beaumont, what'd you call this? |
176 | 00:17:33,101 | 00:17:35,600 | Spontaneous human combustion. | Spontaneous human combustion. |
177 | 00:17:35,633 | 00:17:37,900 | He's way into that shit. | He's way into that shit. |
178 | 00:17:37,934 | 00:17:39,834 | Yeah, how do we put that in a report? | Yeah, how do we put that in a report? |
179 | 00:17:39,867 | 00:17:44,067 | Anyways, somethin' to be aware of, honey bears. | Anyways, somethin' to be aware of, honey bears. |
180 | 00:17:44,101 | 00:17:45,533 | Passed out smoking, easy enough. | Passed out smoking, easy enough. |
181 | 00:17:48,101 | 00:17:50,667 | It's evidence or whatever, so maybe don't touch it. | It's evidence or whatever, so maybe don't touch it. |
182 | 00:19:09,900 | 00:19:11,633 | - It's a snake bite. - Yeah, no shit. | - It's a snake bite. - Yeah, no shit. |
183 | 00:19:15,767 | 00:19:18,567 | Miss, you happen to know what kind of snake bit you? | Miss, you happen to know what kind of snake bit you? |
184 | 00:19:19,001 | 00:19:20,667 | Travis. | Travis. |
185 | 00:19:20,700 | 00:19:22,867 | We need to figure out what kind of poison this is. | We need to figure out what kind of poison this is. |
186 | 00:19:22,900 | 00:19:24,667 | A Venom. | A Venom. |
187 | 00:19:24,700 | 00:19:27,067 | It's not poison, it's venom. | It's not poison, it's venom. |
188 | 00:19:27,101 | 00:19:28,834 | - That's what I said. - That's not what you said. | - That's what I said. - That's not what you said. |
189 | 00:19:28,867 | 00:19:30,001 | That's exactly what I said. | That's exactly what I said. |
190 | 00:19:30,034 | 00:19:31,967 | My ears be working and shit, that ain't what you said... | My ears be working and shit, that ain't what you said... |
191 | 00:19:32,001 | 00:19:33,533 | So you gonna tell me what I said two seconds ago? | So you gonna tell me what I said two seconds ago? |
192 | 00:19:33,567 | 00:19:35,101 | That's okay, okay, okay. | That's okay, okay, okay. |
193 | 00:19:35,134 | 00:19:36,734 | Well, he's gotta be here somewhere. | Well, he's gotta be here somewhere. |
194 | 00:19:36,767 | 00:19:39,067 | We've searched through everything, man. It's not here. | We've searched through everything, man. It's not here. |
195 | 00:19:39,101 | 00:19:40,234 | Travis. | Travis. |
196 | 00:19:40,267 | 00:19:42,267 | Oh, she checked in with her boyfriend. | Oh, she checked in with her boyfriend. |
197 | 00:19:43,301 | 00:19:47,001 | - Travis. - Dennis, look. | - Travis. - Dennis, look. |
198 | 00:19:47,034 | 00:19:50,201 | Dispatch, unit 101 requesting back up to the 9th Street Hotel. | Dispatch, unit 101 requesting back up to the 9th Street Hotel. |
199 | 00:19:50,234 | 00:19:52,934 | We got a snakebite and an unknown possible O.D. | We got a snakebite and an unknown possible O.D. |
200 | 00:19:55,767 | 00:19:59,800 | A snake on the second floor of a fucking hotel. | A snake on the second floor of a fucking hotel. |
201 | 00:19:59,834 | 00:20:01,267 | You remember that snakebite we ran out on | You remember that snakebite we ran out on |
202 | 00:20:01,301 | 00:20:03,101 | in the boonies near Chalmette? | in the boonies near Chalmette? |
203 | 00:20:04,633 | 00:20:07,934 | Hey, Miss, are you in a Pentecostal religion? | Hey, Miss, are you in a Pentecostal religion? |
204 | 00:20:09,834 | 00:20:11,767 | Some dude walkin' around with a fucking copperhead, | Some dude walkin' around with a fucking copperhead, |
205 | 00:20:11,800 | 00:20:13,500 | - he thinks God's gonna save him. - It ain't no fuckin' copperhead. | - he thinks God's gonna save him. - It ain't no fuckin' copperhead. |
206 | 00:20:14,301 | 00:20:15,368 | Well, what is it, bruh? | Well, what is it, bruh? |
207 | 00:20:15,401 | 00:20:18,633 | I mean, the punctures, they're not the right size, | I mean, the punctures, they're not the right size, |
208 | 00:20:18,667 | 00:20:21,067 | and her response to the... venom | and her response to the... venom |
209 | 00:20:21,101 | 00:20:27,267 | it could only be a fuckin'.. Eastern Diamondback Rattler? | it could only be a fuckin'.. Eastern Diamondback Rattler? |
210 | 00:20:28,967 | 00:20:30,667 | There hasn't been an Eastern Diamondback | There hasn't been an Eastern Diamondback |
211 | 00:20:30,700 | 00:20:33,800 | seen in Louisiana in decades | seen in Louisiana in decades |
212 | 00:20:39,167 | 00:20:41,633 | All right, want to help me find it? | All right, want to help me find it? |
213 | 00:20:41,667 | 00:20:43,201 | I know I can grab that motherfucker. | I know I can grab that motherfucker. |
214 | 00:20:43,234 | 00:20:44,800 | Okay. | Okay. |
215 | 00:20:44,834 | 00:20:47,734 | Miss, I'm gonna find your friend | Miss, I'm gonna find your friend |
216 | 00:20:47,767 | 00:20:49,667 | Steve here's gonna mark the rate of swelling, | Steve here's gonna mark the rate of swelling, |
217 | 00:20:49,700 | 00:20:51,900 | so the ER know how much anti-venom to use, okay? | so the ER know how much anti-venom to use, okay? |
218 | 00:20:53,633 | 00:20:55,800 | This is fucking pointless, okay, let's go. | This is fucking pointless, okay, let's go. |
219 | 00:20:56,767 | 00:20:57,934 | All right, y'all be safe. | All right, y'all be safe. |
220 | 00:21:16,734 | 00:21:17,734 | Is it broken? | Is it broken? |
221 | 00:21:18,567 | 00:21:20,134 | There was a loud crash | There was a loud crash |
222 | 00:21:20,167 | 00:21:22,001 | Something might have hit the sensor. | Something might have hit the sensor. |
223 | 00:22:14,767 | 00:22:18,700 | It's, um, it's an odd one. | It's, um, it's an odd one. |
224 | 00:22:18,734 | 00:22:21,101 | You see here? That's your pineal gland. | You see here? That's your pineal gland. |
225 | 00:22:21,134 | 00:22:24,167 | Now usually when there's a tumor in this area, it's inside, | Now usually when there's a tumor in this area, it's inside, |
226 | 00:22:24,201 | 00:22:27,934 | but yours is at the top, here, like a soda cap. | but yours is at the top, here, like a soda cap. |
227 | 00:22:27,967 | 00:22:29,633 | I've never quite seen that. | I've never quite seen that. |
228 | 00:22:29,667 | 00:22:31,001 | So what are you saying? | So what are you saying? |
229 | 00:22:31,034 | 00:22:32,800 | Usually, an adult pineal gland | Usually, an adult pineal gland |
230 | 00:22:32,834 | 00:22:34,633 | is calcified to some extent, | is calcified to some extent, |
231 | 00:22:34,667 | 00:22:37,633 | basically hardening with age, but yours is like a teenager's. | basically hardening with age, but yours is like a teenager's. |
232 | 00:22:40,567 | 00:22:43,567 | My boyfriend's New Agey friend thinks it's a third eye seat of | My boyfriend's New Agey friend thinks it's a third eye seat of |
233 | 00:22:43,600 | 00:22:47,067 | the soul or whatever, so maybe your unique endocrine gland | the soul or whatever, so maybe your unique endocrine gland |
234 | 00:22:47,101 | 00:22:49,533 | makes you more enlightened. | makes you more enlightened. |
235 | 00:22:49,567 | 00:22:51,067 | So how does that affect the cancer? | So how does that affect the cancer? |
236 | 00:22:51,101 | 00:22:53,067 | It suggests to me it's been there a while, | It suggests to me it's been there a while, |
237 | 00:22:53,101 | 00:22:55,700 | but it also looks like a glioblastoma, | but it also looks like a glioblastoma, |
238 | 00:22:55,734 | 00:22:57,134 | which are extremely aggressive so... | which are extremely aggressive so... |
239 | 00:22:57,167 | 00:22:58,867 | So it won't be a slow death? | So it won't be a slow death? |
240 | 00:23:03,633 | 00:23:04,767 | I gave you the good news first. | I gave you the good news first. |
241 | 00:23:14,167 | 00:23:15,800 | Hello. | Hello. |
242 | 00:23:15,834 | 00:23:18,201 | Hey listen, I know you're like a grown-ass lady | Hey listen, I know you're like a grown-ass lady |
243 | 00:23:18,234 | 00:23:19,800 | about to move out of my house, | about to move out of my house, |
244 | 00:23:19,834 | 00:23:21,934 | but if you're gonna stay out all night, | but if you're gonna stay out all night, |
245 | 00:23:21,967 | 00:23:23,967 | can you at least text us, please? | can you at least text us, please? |
246 | 00:23:25,633 | 00:23:26,934 | All right. | All right. |
247 | 00:23:26,967 | 00:23:28,267 | All right? | All right? |
248 | 00:23:29,867 | 00:23:30,934 | Good morning. | Good morning. |
249 | 00:23:30,967 | 00:23:32,201 | - Good morning - I love you. | - Good morning - I love you. |
250 | 00:23:32,234 | 00:23:33,600 | I love you, too. | I love you, too. |
251 | 00:23:41,967 | 00:23:43,700 | The bad news is it's inoperable, | The bad news is it's inoperable, |
252 | 00:23:43,734 | 00:23:46,167 | and we'll have to begin treatment no matter what. | and we'll have to begin treatment no matter what. |
253 | 00:23:46,201 | 00:23:48,001 | We'll have to track it. | We'll have to track it. |
254 | 00:23:48,034 | 00:23:49,600 | Truthfully, you could have six weeks | Truthfully, you could have six weeks |
255 | 00:23:49,633 | 00:23:51,600 | or you could have 60 years | or you could have 60 years |
256 | 00:23:51,633 | 00:23:54,600 | There's a degree of chance, but closer to six weeks | There's a degree of chance, but closer to six weeks |
257 | 00:23:54,633 | 00:23:56,201 | if we don't start you on radiation immediately. | if we don't start you on radiation immediately. |
258 | 00:23:59,734 | 00:24:01,167 | I, uh... | I, uh... |
259 | 00:24:11,567 | 00:24:14,067 | In the meantime, here's some support groups | In the meantime, here's some support groups |
260 | 00:24:14,101 | 00:24:16,267 | and supplementary alternative therapies | and supplementary alternative therapies |
261 | 00:24:16,301 | 00:24:20,667 | that patients have found helpful and ways of telling your family. | that patients have found helpful and ways of telling your family. |
262 | 00:24:32,167 | 00:24:33,967 | - Whoa! - Ah. | - Whoa! - Ah. |
263 | 00:24:40,334 | 00:24:46,267 | All right, what's up with your grades? Are you depressed? | All right, what's up with your grades? Are you depressed? |
264 | 00:24:46,934 | 00:24:49,767 | What? No. | What? No. |
265 | 00:24:49,800 | 00:24:53,167 | Just, um, I don't know what I wanna do. | Just, um, I don't know what I wanna do. |
266 | 00:24:54,234 | 00:24:55,800 | About what? | About what? |
267 | 00:24:55,834 | 00:24:57,967 | My pregnancy. | My pregnancy. |
268 | 00:24:58,001 | 00:25:00,234 | Yeah, the father, he's being really weird about it. | Yeah, the father, he's being really weird about it. |
269 | 00:25:02,034 | 00:25:04,867 | No, like, | No, like, |
270 | 00:25:04,900 | 00:25:08,267 | like for work, like a job, you know, when college is done. | like for work, like a job, you know, when college is done. |
271 | 00:25:08,301 | 00:25:10,800 | Oh, so you have a, you have a C average | Oh, so you have a, you have a C average |
272 | 00:25:10,834 | 00:25:12,700 | because you don't know what you wanna be when you grow up? | because you don't know what you wanna be when you grow up? |
273 | 00:25:12,734 | 00:25:14,934 | Well, now you're making it sound ridiculous, but, | Well, now you're making it sound ridiculous, but, |
274 | 00:25:14,967 | 00:25:18,267 | seriously, it's a lot of like crazy hard work | seriously, it's a lot of like crazy hard work |
275 | 00:25:18,301 | 00:25:21,767 | for not knowing where it's going or if I can even do it. | for not knowing where it's going or if I can even do it. |
276 | 00:25:25,001 | 00:25:28,667 | Of course you can do it. | Of course you can do it. |
277 | 00:25:28,700 | 00:25:31,134 | All right, let's think about this. What do you like? | All right, let's think about this. What do you like? |
278 | 00:25:34,167 | 00:25:35,267 | When you were a kid, you used to love watching | When you were a kid, you used to love watching |
279 | 00:25:35,301 | 00:25:36,533 | the X-Files with me. | the X-Files with me. |
280 | 00:25:38,067 | 00:25:39,667 | You should be an FBI agent. | You should be an FBI agent. |
281 | 00:25:48,834 | 00:25:51,700 | All right. Let's play Horse without the E | All right. Let's play Horse without the E |
282 | 00:25:53,900 | 00:25:57,001 | Look, I'm gonna say what I always say, | Look, I'm gonna say what I always say, |
283 | 00:25:58,767 | 00:26:00,533 | but just listen this time. | but just listen this time. |
284 | 00:26:35,334 | 00:26:38,234 | You remember this song from high school? | You remember this song from high school? |
285 | 00:26:38,267 | 00:26:42,101 | Redman sampled Claude Debussy. | Redman sampled Claude Debussy. |
286 | 00:26:42,134 | 00:26:43,934 | Funny I can remember that, but I can't remember | Funny I can remember that, but I can't remember |
287 | 00:26:43,967 | 00:26:45,468 | four years of AP French. | four years of AP French. |
288 | 00:26:47,201 | 00:26:48,267 | Life's not fair. | Life's not fair. |
289 | 00:26:49,800 | 00:26:50,867 | Hey. | Hey. |
290 | 00:26:53,034 | 00:26:54,700 | Happy birthday. | Happy birthday. |
291 | 00:27:01,334 | 00:27:02,567 | Boom. | Boom. |
292 | 00:27:08,134 | 00:27:14,134 | Uh, it's real science-y. | Uh, it's real science-y. |
293 | 00:27:14,167 | 00:27:17,101 | Yeah. Thanks, man. | Yeah. Thanks, man. |
294 | 00:27:17,134 | 00:27:18,767 | You know, when you think about it, | You know, when you think about it, |
295 | 00:27:18,800 | 00:27:21,267 | strip clubs are like the one place you really can't have sex. | strip clubs are like the one place you really can't have sex. |
296 | 00:27:22,334 | 00:27:23,734 | Highlights certain things. | Highlights certain things. |
297 | 00:27:28,101 | 00:27:30,867 | Doubts, man, they never go away. | Doubts, man, they never go away. |
298 | 00:27:30,900 | 00:27:33,134 | You know, you think the wedding day is gonna dissolve that, | You know, you think the wedding day is gonna dissolve that, |
299 | 00:27:33,167 | 00:27:35,600 | and it is profound, but, you know, the doubts, | and it is profound, but, you know, the doubts, |
300 | 00:27:35,633 | 00:27:36,867 | - they never go. - I get it, bro. | - they never go. - I get it, bro. |
301 | 00:27:36,900 | 00:27:38,067 | You're a guy in a relationship. | You're a guy in a relationship. |
302 | 00:27:39,700 | 00:27:40,934 | You want this? | You want this? |
303 | 00:27:42,167 | 00:27:43,167 | No. | No. |
304 | 00:27:46,800 | 00:27:49,167 | But there's these few hours on a Sunday morning, | But there's these few hours on a Sunday morning, |
305 | 00:27:49,201 | 00:27:51,667 | after breakfast, the kids are there, | after breakfast, the kids are there, |
306 | 00:27:51,700 | 00:27:52,767 | we're having coffee together, | we're having coffee together, |
307 | 00:27:52,800 | 00:27:55,667 | listening to music, and I feel like | listening to music, and I feel like |
308 | 00:27:55,700 | 00:27:57,267 | I'm supposed to feel, you know? | I'm supposed to feel, you know? |
309 | 00:27:57,301 | 00:27:59,167 | I haven't felt anything but | I haven't felt anything but |
310 | 00:27:59,201 | 00:28:01,767 | whiskey and a hard dick in a decade. | whiskey and a hard dick in a decade. |
311 | 00:28:03,134 | 00:28:04,267 | You're a blessed man. | You're a blessed man. |
312 | 00:28:09,034 | 00:28:11,734 | All right, as your humble, | All right, as your humble, |
313 | 00:28:11,767 | 00:28:13,201 | hypocritical, idiot, | hypocritical, idiot, |
314 | 00:28:13,234 | 00:28:15,967 | drunken, birthday celebratin' best friend, | drunken, birthday celebratin' best friend, |
315 | 00:28:17,301 | 00:28:19,034 | what's goin' on with all the pain killers? | what's goin' on with all the pain killers? |
316 | 00:28:19,800 | 00:28:20,834 | It's fine, man. | It's fine, man. |
317 | 00:28:20,867 | 00:28:23,800 | I know, I know, just promise me you won't become | I know, I know, just promise me you won't become |
318 | 00:28:23,834 | 00:28:25,167 | a junkie-paramedic-cliche. | a junkie-paramedic-cliche. |
319 | 00:28:27,633 | 00:28:30,667 | I promise I won't become a junkie-paramedic-cliche. | I promise I won't become a junkie-paramedic-cliche. |
320 | 00:28:43,034 | 00:28:45,034 | Unit 101, we have a 14-6 | Unit 101, we have a 14-6 |
321 | 00:28:45,067 | 00:28:47,201 | at University Fraternity Row, please respond. | at University Fraternity Row, please respond. |
322 | 00:29:20,301 | 00:29:21,900 | Upstairs balcony! | Upstairs balcony! |
323 | 00:29:27,034 | 00:29:28,600 | Miss, can you hear me? | Miss, can you hear me? |
324 | 00:29:29,700 | 00:29:30,800 | Can you hear me? | Can you hear me? |
325 | 00:29:30,834 | 00:29:31,900 | W-W-What? | W-W-What? |
326 | 00:29:33,667 | 00:29:34,734 | Do you know your name? | Do you know your name? |
327 | 00:29:39,834 | 00:29:41,134 | I'm not the police. | I'm not the police. |
328 | 00:29:45,600 | 00:29:48,101 | You, you need to help Tim. He has a heart condition, | You, you need to help Tim. He has a heart condition, |
329 | 00:29:48,134 | 00:29:50,600 | and I think he took too much coke. | and I think he took too much coke. |
330 | 00:29:50,633 | 00:29:52,267 | Before I passed out, | Before I passed out, |
331 | 00:29:52,301 | 00:29:53,800 | his chest was hurting. | his chest was hurting. |
332 | 00:29:53,834 | 00:29:55,301 | Okay, okay, I'll get to Tim. | Okay, okay, I'll get to Tim. |
333 | 00:29:55,334 | 00:29:57,067 | I just need to know if there's somebody else | I just need to know if there's somebody else |
334 | 00:29:57,101 | 00:29:58,101 | that might need some help. | that might need some help. |
335 | 00:30:00,034 | 00:30:01,567 | Brianna. | Brianna. |
336 | 00:30:06,234 | 00:30:08,700 | Okay, where's Brianna, and what did she take? | Okay, where's Brianna, and what did she take? |
337 | 00:30:08,734 | 00:30:11,067 | She took the fake Ayahuasca from the store | She took the fake Ayahuasca from the store |
338 | 00:30:11,101 | 00:30:13,134 | when she was sitting right there. | when she was sitting right there. |
339 | 00:30:32,201 | 00:30:33,533 | Just go and check her room? | Just go and check her room? |
340 | 00:30:35,667 | 00:30:38,034 | Yeah, I know, just please, just please do it. | Yeah, I know, just please, just please do it. |
341 | 00:30:38,834 | 00:30:40,067 | Do it now, yes, please. | Do it now, yes, please. |
342 | 00:30:48,567 | 00:30:53,700 | Uh, okay, um. Tara, she's missing. | Uh, okay, um. Tara, she's missing. |
343 | 00:30:53,734 | 00:30:55,267 | Uh, I'm gonna call you back after I've, uh... | Uh, I'm gonna call you back after I've, uh... |
344 | 00:30:55,301 | 00:30:58,600 | They need to file a missing persons report, and... | They need to file a missing persons report, and... |
345 | 00:31:54,967 | 00:31:56,134 | Hello? | Hello? |
346 | 00:31:59,967 | 00:32:01,067 | How can I help you, sir? | How can I help you, sir? |
347 | 00:32:02,134 | 00:32:03,967 | You have Synchronic? | You have Synchronic? |
348 | 00:32:04,001 | 00:32:05,101 | Uh. | Uh. |
349 | 00:32:08,334 | 00:32:09,834 | - How many? - All of 'em. | - How many? - All of 'em. |
350 | 00:32:16,600 | 00:32:17,667 | You have any more in the back? | You have any more in the back? |
351 | 00:32:19,667 | 00:32:21,600 | - Where? - The back, back inventory | - Where? - The back, back inventory |
352 | 00:32:21,633 | 00:32:24,034 | Oh we don't, we don't have that. | Oh we don't, we don't have that. |
353 | 00:32:24,067 | 00:32:25,533 | So when do you get more? | So when do you get more? |
354 | 00:32:31,167 | 00:32:33,667 | No, we don't, it's discontinued. | No, we don't, it's discontinued. |
355 | 00:32:33,700 | 00:32:35,633 | This happens a lot with that stuff back there. | This happens a lot with that stuff back there. |
356 | 00:32:37,700 | 00:32:38,867 | How much? | How much? |
357 | 00:32:40,600 | 00:32:42,401 | $105.14. | $105.14. |
358 | 00:32:46,267 | 00:32:48,667 | You have good people dying every day. | You have good people dying every day. |
359 | 00:32:48,700 | 00:32:51,201 | You in here killing your brain. People fuckin' gettin' | You in here killing your brain. People fuckin' gettin' |
360 | 00:32:51,234 | 00:32:52,834 | stabbed with swords, fallin' down | stabbed with swords, fallin' down |
361 | 00:32:52,867 | 00:32:55,067 | seven-story elevator shafts for this shit! | seven-story elevator shafts for this shit! |
362 | 00:32:59,734 | 00:33:01,201 | I'm so sorry. | I'm so sorry. |
363 | 00:33:01,234 | 00:33:03,301 | I'm sorry, I didn't even know I was bothering you. | I'm sorry, I didn't even know I was bothering you. |
364 | 00:33:03,334 | 00:33:05,567 | I just, like, apologize... | I just, like, apologize... |
365 | 00:33:12,301 | 00:33:14,600 | - Excuse me, sir. - What? | - Excuse me, sir. - What? |
366 | 00:33:14,633 | 00:33:16,800 | I know this sounds strange, but, uh, | I know this sounds strange, but, uh, |
367 | 00:33:16,834 | 00:33:18,800 | could I buy that Synchronic off of you | could I buy that Synchronic off of you |
368 | 00:33:18,834 | 00:33:21,034 | - for triple what you just paid? - No! | - for triple what you just paid? - No! |
369 | 00:33:21,067 | 00:33:23,600 | Go home to your wife or your girlfriend, whoever. | Go home to your wife or your girlfriend, whoever. |
370 | 00:33:23,633 | 00:33:25,234 | Be glad you didn't ingest this shit. | Be glad you didn't ingest this shit. |
371 | 00:33:25,267 | 00:33:27,567 | - I'll give you $2,000. - Go home. | - I'll give you $2,000. - Go home. |
372 | 00:33:39,767 | 00:33:41,967 | The cell phone company said her cell is still inactive, | The cell phone company said her cell is still inactive, |
373 | 00:33:42,001 | 00:33:44,800 | but I got a hold of one of her friends from class | but I got a hold of one of her friends from class |
374 | 00:33:44,834 | 00:33:46,533 | who thinks that maybe she saw her | who thinks that maybe she saw her |
375 | 00:33:46,567 | 00:33:49,667 | at a party earlier that night and so I think if we just, | at a party earlier that night and so I think if we just, |
376 | 00:33:49,700 | 00:33:51,967 | we just keep posting on her social media. | we just keep posting on her social media. |
377 | 00:33:54,967 | 00:33:56,067 | What? | What? |
378 | 00:33:58,034 | 00:33:59,134 | What are you doing? | What are you doing? |
379 | 00:33:59,167 | 00:34:03,267 | I'm printing these out, and then I'm gonna put 'em up. | I'm printing these out, and then I'm gonna put 'em up. |
380 | 00:34:03,301 | 00:34:07,533 | Can't you do something else while they're printing? | Can't you do something else while they're printing? |
381 | 00:34:07,567 | 00:34:09,734 | Like call every hospital and jail in Louisiana | Like call every hospital and jail in Louisiana |
382 | 00:34:09,767 | 00:34:12,667 | and call the credit card company and ask the police to | and call the credit card company and ask the police to |
383 | 00:34:12,700 | 00:34:14,533 | search the Mississippi while you were asleep? | search the Mississippi while you were asleep? |
384 | 00:34:22,900 | 00:34:25,234 | Why would you search the Mississippi? | Why would you search the Mississippi? |
385 | 00:34:25,267 | 00:34:26,533 | You know what I mean. | You know what I mean. |
386 | 00:34:26,567 | 00:34:28,667 | She's not, she's not dead, | She's not, she's not dead, |
387 | 00:34:28,700 | 00:34:30,533 | so why would you search the Mississippi? | so why would you search the Mississippi? |
388 | 00:34:30,567 | 00:34:33,034 | We have to be realistic. | We have to be realistic. |
389 | 00:34:33,067 | 00:34:35,934 | I'm gonna, I'm gonna hire a private investigator. | I'm gonna, I'm gonna hire a private investigator. |
390 | 00:34:35,967 | 00:34:39,067 | - The entire police department... - What are you doing? | - The entire police department... - What are you doing? |
391 | 00:35:14,633 | 00:35:17,034 | Shh, shh, shh, lay down boy, lay down, lay down. | Shh, shh, shh, lay down boy, lay down, lay down. |
392 | 00:35:20,301 | 00:35:22,567 | Stay, stay. | Stay, stay. |
393 | 00:35:46,301 | 00:35:47,567 | Who's there? | Who's there? |
394 | 00:36:15,334 | 00:36:16,900 | - Oh, oh shit! - Hey! | - Oh, oh shit! - Hey! |
395 | 00:36:16,934 | 00:36:17,967 | Come, come the fuck outta there! | Come, come the fuck outta there! |
396 | 00:36:18,001 | 00:36:18,834 | - Wait, wait, wait! - Get outta my house! | - Wait, wait, wait! - Get outta my house! |
397 | 00:36:18,867 | 00:36:20,001 | - Wait! - You motherfucker, what the fuck | - Wait! - You motherfucker, what the fuck |
398 | 00:36:20,034 | 00:36:21,034 | - are you doin' in my closet. - I'm not here to hurt you! | - are you doin' in my closet. - I'm not here to hurt you! |
399 | 00:36:21,067 | 00:36:23,001 | - Get outta my house! - My name is Dr. Kermani. | - Get outta my house! - My name is Dr. Kermani. |
400 | 00:36:23,034 | 00:36:23,867 | What the fuck are you doin'? I don't care. | What the fuck are you doin'? I don't care. |
401 | 00:36:23,900 | 00:36:25,600 | I'm the chemist who created Synchronic | I'm the chemist who created Synchronic |
402 | 00:36:25,633 | 00:36:27,134 | What are you.. | What are you.. |
403 | 00:36:27,167 | 00:36:28,201 | You're what? | You're what? |
404 | 00:36:28,234 | 00:36:29,934 | My name is Dr. Kermani. | My name is Dr. Kermani. |
405 | 00:36:29,967 | 00:36:32,067 | I'm the chemist who created Synchronic. | I'm the chemist who created Synchronic. |
406 | 00:36:36,334 | 00:36:37,600 | Come outta there. | Come outta there. |
407 | 00:36:37,633 | 00:36:38,700 | Okay. | Okay. |
408 | 00:36:41,567 | 00:36:43,201 | - Take your jacket off. - Okay. | - Take your jacket off. - Okay. |
409 | 00:36:44,301 | 00:36:45,767 | Turn around. | Turn around. |
410 | 00:36:50,101 | 00:36:52,667 | Wait, what are you doing, what are you doing? | Wait, what are you doing, what are you doing? |
411 | 00:36:52,700 | 00:36:54,533 | No, no, no. | No, no, no. |
412 | 00:36:54,567 | 00:36:56,067 | Hello, yes, I have an intruder | Hello, yes, I have an intruder |
413 | 00:36:56,101 | 00:36:57,600 | - in my house. - No, no, wait, wait. | - in my house. - No, no, wait, wait. |
414 | 00:36:57,633 | 00:36:58,700 | - I'm here to help! - Yes, ma'am. | - I'm here to help! - Yes, ma'am. |
415 | 00:36:58,734 | 00:37:00,734 | - Cause I heard you in the store. - My address is 1827 | - Cause I heard you in the store. - My address is 1827 |
416 | 00:37:00,767 | 00:37:01,834 | - You've seen what it does! - Alexandria Avenue. | - You've seen what it does! - Alexandria Avenue. |
417 | 00:37:01,867 | 00:37:03,234 | - Help, man! - Thank you. | - Help, man! - Thank you. |
418 | 00:37:03,267 | 00:37:06,834 | All right, you have until they get here, all right? | All right, you have until they get here, all right? |
419 | 00:37:06,867 | 00:37:07,967 | Now, lucky for you this neighborhood, | Now, lucky for you this neighborhood, |
420 | 00:37:08,001 | 00:37:10,001 | has a shitty response time. | has a shitty response time. |
421 | 00:37:10,034 | 00:37:13,067 | Can I, okay, all right. | Can I, okay, all right. |
422 | 00:37:16,301 | 00:37:18,134 | I make synthetic drugs. | I make synthetic drugs. |
423 | 00:37:21,201 | 00:37:24,800 | What I would do is create new drugs | What I would do is create new drugs |
424 | 00:37:24,834 | 00:37:28,134 | very similar to illegal drugs, but the molecules just | very similar to illegal drugs, but the molecules just |
425 | 00:37:28,167 | 00:37:30,201 | different enough to be legal. | different enough to be legal. |
426 | 00:37:30,234 | 00:37:31,734 | I know what designer drugs are. | I know what designer drugs are. |
427 | 00:37:31,767 | 00:37:33,867 | The FDA finally cracked down on every variant | The FDA finally cracked down on every variant |
428 | 00:37:33,900 | 00:37:36,167 | we could come up with so we rushed out to market | we could come up with so we rushed out to market |
429 | 00:37:36,201 | 00:37:39,934 | with what was meant to be a DMT-like drug | with what was meant to be a DMT-like drug |
430 | 00:37:39,967 | 00:37:43,034 | that we synthesized from a red flower that only grows | that we synthesized from a red flower that only grows |
431 | 00:37:43,067 | 00:37:47,067 | in a very isolated region of the California desert... | in a very isolated region of the California desert... |
432 | 00:37:47,101 | 00:37:49,101 | Can I use the back of this? | Can I use the back of this? |
433 | 00:37:55,767 | 00:37:59,267 | My mother recently passed away, I know how hard it is. | My mother recently passed away, I know how hard it is. |
434 | 00:37:59,301 | 00:38:01,867 | - Condolences. - It's me. | - Condolences. - It's me. |
435 | 00:38:01,900 | 00:38:05,600 | I have a tumor on my pineal gland. | I have a tumor on my pineal gland. |
436 | 00:38:07,034 | 00:38:08,101 | Sorry to hear that. | Sorry to hear that. |
437 | 00:38:09,834 | 00:38:12,800 | But actually, um, | But actually, um, |
438 | 00:38:14,567 | 00:38:17,734 | Synchronic messes with the pineal, | Synchronic messes with the pineal, |
439 | 00:38:17,767 | 00:38:21,767 | so you experience time as it actually is | so you experience time as it actually is |
440 | 00:38:21,800 | 00:38:25,201 | rather than the linear, one-event-after-another way | rather than the linear, one-event-after-another way |
441 | 00:38:25,234 | 00:38:26,834 | that we normally experience it. | that we normally experience it. |
442 | 00:38:29,867 | 00:38:31,234 | Okay, um... | Okay, um... |
443 | 00:38:32,101 | 00:38:33,267 | uh, here | uh, here |
444 | 00:38:35,134 | 00:38:37,267 | You drop the needle on the song you wanna play, | You drop the needle on the song you wanna play, |
445 | 00:38:37,301 | 00:38:40,734 | but they're all always there | but they're all always there |
446 | 00:38:40,767 | 00:38:44,700 | These tracks are like time, right? | These tracks are like time, right? |
447 | 00:38:44,734 | 00:38:47,867 | Synchronic is the needle. | Synchronic is the needle. |
448 | 00:38:55,633 | 00:39:00,167 | Adults partially go, appearing like ghosts in the past, | Adults partially go, appearing like ghosts in the past, |
449 | 00:39:00,201 | 00:39:05,834 | but kids, since their pineal gland hasn't calcified, | but kids, since their pineal gland hasn't calcified, |
450 | 00:39:05,867 | 00:39:08,567 | they physically go to another time entirely, | they physically go to another time entirely, |
451 | 00:39:09,734 | 00:39:11,101 | Sometimes not returning. | Sometimes not returning. |
452 | 00:39:15,967 | 00:39:17,934 | You expect me to believe that you came here | You expect me to believe that you came here |
453 | 00:39:17,967 | 00:39:21,800 | to atone for your evils, and I'm just gonna give you back | to atone for your evils, and I'm just gonna give you back |
454 | 00:39:21,834 | 00:39:22,934 | your drug that's killing kids? | your drug that's killing kids? |
455 | 00:39:22,967 | 00:39:25,600 | I mean, I only had a few accounts at some gas stations, | I mean, I only had a few accounts at some gas stations, |
456 | 00:39:25,633 | 00:39:27,800 | smoke shops throughout Louisiana, some other states. | smoke shops throughout Louisiana, some other states. |
457 | 00:39:27,834 | 00:39:29,767 | I've been driving around buying them out. | I've been driving around buying them out. |
458 | 00:39:31,034 | 00:39:32,034 | This was my last stop, | This was my last stop, |
459 | 00:39:37,767 | 00:39:40,134 | Well, too bad, I flushed it all. | Well, too bad, I flushed it all. |
460 | 00:39:41,567 | 00:39:42,567 | So get out. | So get out. |
461 | 00:39:43,567 | 00:39:44,633 | It's all gone? | It's all gone? |
462 | 00:39:46,101 | 00:39:47,134 | Yeah. | Yeah. |
463 | 00:39:47,167 | 00:39:48,600 | All of it, all of it's gone. | All of it, all of it's gone. |
464 | 00:39:50,700 | 00:39:51,834 | Get the fuck out of my house. | Get the fuck out of my house. |
465 | 00:40:02,267 | 00:40:03,600 | When Kyle recruited me | When Kyle recruited me |
466 | 00:40:03,633 | 00:40:05,900 | I was working in a generics lab in China. | I was working in a generics lab in China. |
467 | 00:40:07,800 | 00:40:09,567 | Would've done anything to get back home, | Would've done anything to get back home, |
468 | 00:40:11,834 | 00:40:14,067 | but I left a good teaching job for that money, so... | but I left a good teaching job for that money, so... |
469 | 00:40:25,034 | 00:40:27,034 | There's just one more sample to eliminate. | There's just one more sample to eliminate. |
470 | 00:41:02,767 | 00:41:04,900 | You know they say we see everything once in this gig? | You know they say we see everything once in this gig? |
471 | 00:41:06,767 | 00:41:09,600 | Pretty sure we've just seen our first junkie sword fight. | Pretty sure we've just seen our first junkie sword fight. |
472 | 00:41:21,334 | 00:41:23,800 | - You all right? - Yeah. | - You all right? - Yeah. |
473 | 00:41:23,834 | 00:41:26,500 | It's just a little tequila headache, I'm fine. | It's just a little tequila headache, I'm fine. |
474 | 00:41:40,234 | 00:41:43,267 | Time for your, uh, your sermon again. | Time for your, uh, your sermon again. |
475 | 00:41:50,134 | 00:41:51,167 | Sir, | Sir, |
476 | 00:41:54,600 | 00:41:57,967 | there was a time when Dennis here and I were | there was a time when Dennis here and I were |
477 | 00:41:58,001 | 00:41:59,167 | gonna go to med school, | gonna go to med school, |
478 | 00:42:01,567 | 00:42:04,633 | takin' a whole mess of science pre-reqs. | takin' a whole mess of science pre-reqs. |
479 | 00:42:07,034 | 00:42:09,667 | Dennis here hated a lot of it, | Dennis here hated a lot of it, |
480 | 00:42:09,700 | 00:42:14,734 | but I sort of became a armchair physicist. | but I sort of became a armchair physicist. |
481 | 00:42:14,767 | 00:42:19,934 | No equations or anything, just fun theories and history. | No equations or anything, just fun theories and history. |
482 | 00:42:21,301 | 00:42:25,734 | Like, do you know the letter Einstein wrote | Like, do you know the letter Einstein wrote |
483 | 00:42:25,767 | 00:42:28,700 | to his dear friend Michele Besso's wife | to his dear friend Michele Besso's wife |
484 | 00:42:30,034 | 00:42:31,533 | after he passed away? | after he passed away? |
485 | 00:42:33,101 | 00:42:34,700 | That's all right. | That's all right. |
486 | 00:42:35,700 | 00:42:37,767 | He said, | He said, |
487 | 00:42:37,800 | 00:42:40,234 | "Now he has departed this strange world | "Now he has departed this strange world |
488 | 00:42:40,267 | 00:42:41,800 | a little ahead of me. | a little ahead of me. |
489 | 00:42:42,767 | 00:42:44,101 | This means nothing. | This means nothing. |
490 | 00:42:46,234 | 00:42:47,734 | People like us, | People like us, |
491 | 00:42:49,301 | 00:42:51,633 | who believe in physics, | who believe in physics, |
492 | 00:42:53,101 | 00:42:56,001 | know that the distinction between | know that the distinction between |
493 | 00:42:56,034 | 00:42:58,001 | the past, present, and future | the past, present, and future |
494 | 00:42:59,567 | 00:43:01,834 | is only a stubbornly... | is only a stubbornly... |
495 | 00:43:03,301 | 00:43:05,134 | persistent illusion." | persistent illusion." |
496 | 00:43:19,700 | 00:43:21,067 | - Hey, Captain. - Hey, Dennis, | - Hey, Captain. - Hey, Dennis, |
497 | 00:43:21,101 | 00:43:22,600 | do you have a minute? | do you have a minute? |
498 | 00:43:22,633 | 00:43:23,934 | Yeah, what's up. | Yeah, what's up. |
499 | 00:43:23,967 | 00:43:25,167 | I have a discrepancy between the morphine | I have a discrepancy between the morphine |
500 | 00:43:25,201 | 00:43:28,267 | inventory and what the hospital pharmacy says we logged. | inventory and what the hospital pharmacy says we logged. |
501 | 00:43:28,301 | 00:43:29,800 | I know you guys are clean, | I know you guys are clean, |
502 | 00:43:29,834 | 00:43:31,700 | but keep an eye on other shifts, would ya? | but keep an eye on other shifts, would ya? |
503 | 00:43:32,834 | 00:43:34,533 | Yeah. | Yeah. |
504 | 00:43:34,567 | 00:43:36,001 | We'll talk about it in the morning. | We'll talk about it in the morning. |
505 | 00:43:37,101 | 00:43:38,734 | You know, you don't have to be here. | You know, you don't have to be here. |
506 | 00:43:38,767 | 00:43:41,267 | We can get another paramedic to come in. | We can get another paramedic to come in. |
507 | 00:43:41,301 | 00:43:43,533 | I don't wanna go home, I wanna fuckin' work. | I don't wanna go home, I wanna fuckin' work. |
508 | 00:43:43,567 | 00:43:46,734 | Yeah, but you and Tara should be together. | Yeah, but you and Tara should be together. |
509 | 00:43:46,767 | 00:43:49,134 | All units be advised we have and open fracture | All units be advised we have and open fracture |
510 | 00:43:49,167 | 00:43:50,600 | at 1988 Bourbon Street. | at 1988 Bourbon Street. |
511 | 00:43:50,633 | 00:43:51,934 | Unit 101 en route. | Unit 101 en route. |
512 | 00:44:23,967 | 00:44:25,700 | Sir, can you tell me what caused the injury? | Sir, can you tell me what caused the injury? |
513 | 00:44:29,700 | 00:44:30,834 | Hey, do y'all know what happened to him? | Hey, do y'all know what happened to him? |
514 | 00:44:34,167 | 00:44:35,401 | Did he fall from something? | Did he fall from something? |
515 | 00:44:35,434 | 00:44:38,867 | Sir, we can get you out of here as soon as possible, all right, | Sir, we can get you out of here as soon as possible, all right, |
516 | 00:44:38,900 | 00:44:40,134 | we just want to stabilize the injury. | we just want to stabilize the injury. |
517 | 00:44:40,167 | 00:44:41,834 | and we'll take you to the ER, all right? | and we'll take you to the ER, all right? |
518 | 00:44:44,767 | 00:44:47,600 | Use saline to remove any large contaminants. | Use saline to remove any large contaminants. |
519 | 00:44:47,633 | 00:44:48,934 | I know. | I know. |
520 | 00:44:50,700 | 00:44:53,234 | Apply the splint. Use some pressure. | Apply the splint. Use some pressure. |
521 | 00:44:53,267 | 00:44:55,167 | Stop tellin' me how to do my job, all right? | Stop tellin' me how to do my job, all right? |
522 | 00:44:55,201 | 00:44:57,633 | - Someone has to. - What's that supposed to mean? | - Someone has to. - What's that supposed to mean? |
523 | 00:44:57,667 | 00:44:59,267 | Sir, do not smoke that now. | Sir, do not smoke that now. |
524 | 00:45:01,767 | 00:45:03,067 | You show up to work fucked up, | You show up to work fucked up, |
525 | 00:45:03,101 | 00:45:04,934 | it's not gonna be on me if you kill someone. | it's not gonna be on me if you kill someone. |
526 | 00:45:15,734 | 00:45:17,834 | We need to get a line of morphine in him. | We need to get a line of morphine in him. |
527 | 00:45:17,867 | 00:45:19,934 | You sure we have morphine? | You sure we have morphine? |
528 | 00:45:19,967 | 00:45:21,734 | What the fuck's that supposed to mean? | What the fuck's that supposed to mean? |
529 | 00:45:25,101 | 00:45:26,867 | You can't deal with reality, | You can't deal with reality, |
530 | 00:45:26,900 | 00:45:28,967 | so you pop pills and get wasted every night. | so you pop pills and get wasted every night. |
531 | 00:45:29,001 | 00:45:30,067 | The reality you can't deal with | The reality you can't deal with |
532 | 00:45:30,101 | 00:45:32,034 | is you're a forty-something child, and I've wasted | is you're a forty-something child, and I've wasted |
533 | 00:45:32,067 | 00:45:33,633 | half my life on bullshit loyalty. | half my life on bullshit loyalty. |
534 | 00:45:33,667 | 00:45:35,867 | Shut the fuck up! | Shut the fuck up! |
535 | 00:45:35,900 | 00:45:37,834 | I'm so fuckin' tired of you complainin'. | I'm so fuckin' tired of you complainin'. |
536 | 00:45:37,867 | 00:45:40,067 | You're disappointed in everybody around you. | You're disappointed in everybody around you. |
537 | 00:45:40,101 | 00:45:42,134 | All you do is complain about your fucking wife, | All you do is complain about your fucking wife, |
538 | 00:45:42,167 | 00:45:44,667 | who's obviously too good for you, and you don't give | who's obviously too good for you, and you don't give |
539 | 00:45:44,700 | 00:45:46,667 | a shit about your family! | a shit about your family! |
540 | 00:45:46,700 | 00:45:47,867 | I don't give a shit about my family? | I don't give a shit about my family? |
541 | 00:45:47,900 | 00:45:50,134 | Yeah, 'cause you're a selfish ass who only cares about... | Yeah, 'cause you're a selfish ass who only cares about... |
542 | 00:46:05,967 | 00:46:08,633 | - Fuck you, D! - Yeah. | - Fuck you, D! - Yeah. |
543 | 00:46:08,667 | 00:46:09,734 | Fuck you. | Fuck you. |
544 | 00:46:09,767 | 00:46:12,734 | Fuck you, get back in the ambulance | Fuck you, get back in the ambulance |
545 | 00:46:12,767 | 00:46:14,800 | Shut the fuck up! Tom, no, I need you, | Shut the fuck up! Tom, no, I need you, |
546 | 00:46:14,834 | 00:46:16,267 | come back, help me for fuck's sake. | come back, help me for fuck's sake. |
547 | 00:46:29,834 | 00:46:33,101 | Let's go back as far as we can | Let's go back as far as we can |
548 | 00:46:33,134 | 00:46:35,134 | to the very first moment the univer... | to the very first moment the univer... |
549 | 00:46:35,167 | 00:46:36,167 | Two deputies were injured. | Two deputies were injured. |
550 | 00:46:36,201 | 00:46:38,201 | Details on what unfolded this morning | Details on what unfolded this morning |
551 | 00:46:38,234 | 00:46:39,867 | and the arrests made since, | and the arrests made since, |
552 | 00:46:39,900 | 00:46:42,600 | and, finally, still no leads on a young woman | and, finally, still no leads on a young woman |
553 | 00:46:42,633 | 00:46:45,134 | who disappeared Wednesday night after taking bath salts | who disappeared Wednesday night after taking bath salts |
554 | 00:46:45,167 | 00:46:46,934 | - at a Tulane area house party. - Bath salts? | - at a Tulane area house party. - Bath salts? |
555 | 00:46:46,967 | 00:46:48,934 | I want to thank the community for their continuous... | I want to thank the community for their continuous... |
556 | 00:46:48,967 | 00:46:50,167 | Where'd they get that from? | Where'd they get that from? |
557 | 00:46:50,201 | 00:46:52,600 | ...for the missing person case of Brianna Dannelly. | ...for the missing person case of Brianna Dannelly. |
558 | 00:46:52,633 | 00:46:54,867 | As many of the members in our community are aware, | As many of the members in our community are aware, |
559 | 00:46:54,900 | 00:46:58,734 | allied agencies and our agency have continued to search | allied agencies and our agency have continued to search |
560 | 00:46:58,767 | 00:47:02,067 | and are hoping for the safe return of Brianna Dannelly. | and are hoping for the safe return of Brianna Dannelly. |
561 | 00:47:02,101 | 00:47:04,600 | It's so important that our community comes together | It's so important that our community comes together |
562 | 00:47:04,633 | 00:47:08,267 | and puts any information that they have out there | and puts any information that they have out there |
563 | 00:47:08,301 | 00:47:10,533 | for law enforcement. I'm asking for tips. | for law enforcement. I'm asking for tips. |
564 | 00:47:10,567 | 00:47:13,934 | Any of your tips can be sent directly to us and we will | Any of your tips can be sent directly to us and we will |
565 | 00:47:13,967 | 00:47:16,234 | forward those to the New Orleans Police Department... | forward those to the New Orleans Police Department... |
566 | 00:47:44,834 | 00:47:46,201 | She in here? | She in here? |
567 | 00:47:46,234 | 00:47:48,167 | Yeah, she's been in here for about a week. | Yeah, she's been in here for about a week. |
568 | 00:47:50,633 | 00:47:53,867 | Might wanna step to the side She's from around... | Might wanna step to the side She's from around... |
569 | 00:47:53,900 | 00:47:54,934 | Bad things could happen. | Bad things could happen. |
570 | 00:50:58,334 | 00:51:00,700 | Oh! | Oh! |
571 | 00:51:06,101 | 00:51:07,700 | No, no, no! | No, no, no! |
572 | 00:51:31,900 | 00:51:33,234 | Don't hesitate to call us. | Don't hesitate to call us. |
573 | 00:51:33,267 | 00:51:50,862 | especially if you have unexpected guests. | especially if you have unexpected guests. |
574 | 00:51:50,892 | 00:51:53,192 | Well if we do, we'll let ya know | Well if we do, we'll let ya know |
575 | 00:51:53,226 | 00:51:55,259 | All right, take care everyone. | All right, take care everyone. |
576 | 00:51:55,292 | 00:51:57,092 | Stay alert, we're waitin' around out here. | Stay alert, we're waitin' around out here. |
577 | 00:52:09,892 | 00:52:10,959 | Uh... | Uh... |
578 | 00:52:14,092 | 00:52:16,059 | If you're watching this, I'm probably trying to | If you're watching this, I'm probably trying to |
579 | 00:52:16,092 | 00:52:20,959 | convince you of somethin' that's pretty unbelievable or I'm dead. | convince you of somethin' that's pretty unbelievable or I'm dead. |
580 | 00:52:21,326 | 00:52:22,359 | Uh... | Uh... |
581 | 00:52:25,259 | 00:52:26,725 | This... | This... |
582 | 00:52:26,758 | 00:52:30,658 | This is a time travel pill. | This is a time travel pill. |
583 | 00:52:30,692 | 00:52:33,192 | It allows you to go back in time for about seven minutes. | It allows you to go back in time for about seven minutes. |
584 | 00:52:33,226 | 00:52:34,758 | I know it sounds... | I know it sounds... |
585 | 00:52:36,392 | 00:52:38,959 | brain-damaged orangutan fucking crazy, but I was... | brain-damaged orangutan fucking crazy, but I was... |
586 | 00:52:46,692 | 00:52:48,192 | I was just back in time. | I was just back in time. |
587 | 00:52:49,792 | 00:52:53,658 | In this exact geographical location, | In this exact geographical location, |
588 | 00:52:53,692 | 00:52:56,259 | before it was all pumped out, and it was still swampland. | before it was all pumped out, and it was still swampland. |
589 | 00:52:58,692 | 00:53:00,025 | Now, another observation, | Now, another observation, |
590 | 00:53:02,126 | 00:53:05,859 | things that touch you while on the drug | things that touch you while on the drug |
591 | 00:53:05,892 | 00:53:07,292 | seem to be a little distorted. | seem to be a little distorted. |
592 | 00:53:08,925 | 00:53:11,059 | My best friend, | My best friend, |
593 | 00:53:11,092 | 00:53:16,359 | Dennis Dannelly, who's probably watchin' this if I'm dead, | Dennis Dannelly, who's probably watchin' this if I'm dead, |
594 | 00:53:16,392 | 00:53:18,925 | his daughter Brianna took it, and she disappeared. | his daughter Brianna took it, and she disappeared. |
595 | 00:53:20,758 | 00:53:22,226 | So hopefully with these experiments, | So hopefully with these experiments, |
596 | 00:53:23,426 | 00:53:25,192 | I'll learn a way to bring her back. | I'll learn a way to bring her back. |
597 | 00:53:29,959 | 00:53:34,658 | Or be stabbed by an early European settler, | Or be stabbed by an early European settler, |
598 | 00:53:34,692 | 00:53:40,792 | which sounds a lot better than wastin' away from cancer. | which sounds a lot better than wastin' away from cancer. |
599 | 00:54:32,092 | 00:54:33,959 | Observation one. | Observation one. |
600 | 00:54:33,992 | 00:54:37,025 | I'm not exactly sure why | I'm not exactly sure why |
601 | 00:54:37,059 | 00:54:40,658 | I went to a different time than the first pill. | I went to a different time than the first pill. |
602 | 00:54:40,692 | 00:54:44,725 | The only difference is exactly where I was in the room | The only difference is exactly where I was in the room |
603 | 00:54:45,692 | 00:54:46,859 | when the pill kicked in. | when the pill kicked in. |
604 | 00:57:10,792 | 00:57:11,992 | And in that moment, | And in that moment, |
605 | 00:57:13,825 | 00:57:17,725 | seeing what years of barely surviving is like, | seeing what years of barely surviving is like, |
606 | 00:57:17,758 | 00:57:20,925 | this man probably 10 years younger than me | this man probably 10 years younger than me |
607 | 00:57:20,959 | 00:57:24,392 | but looking decades older despite his paleo diet, | but looking decades older despite his paleo diet, |
608 | 00:57:25,692 | 00:57:27,859 | that I realized... | that I realized... |
609 | 00:57:27,892 | 00:57:30,092 | The past fucking sucks, man! | The past fucking sucks, man! |
610 | 00:57:31,292 | 00:57:34,725 | And, observation two, | And, observation two, |
611 | 00:57:34,758 | 00:57:36,992 | the exact place where you are when the drug kicks in | the exact place where you are when the drug kicks in |
612 | 00:57:37,025 | 00:57:39,692 | determines the time you go back to. | determines the time you go back to. |
613 | 00:57:40,159 | 00:57:41,159 | For example, | For example, |
614 | 00:57:44,326 | 00:57:47,126 | this spot took me to the Ice Age twice. | this spot took me to the Ice Age twice. |
615 | 00:57:49,226 | 00:57:53,359 | This spot took me to the swamp, dick-ass conquistador. | This spot took me to the swamp, dick-ass conquistador. |
616 | 00:57:55,126 | 00:57:57,025 | And also leaves the question, | And also leaves the question, |
617 | 00:57:59,392 | 00:58:01,625 | if this door works both ways, | if this door works both ways, |
618 | 00:58:03,692 | 00:58:05,825 | how did Brianna get stuck back in time? | how did Brianna get stuck back in time? |
619 | 00:58:20,226 | 00:58:21,226 | Tara? | Tara? |
620 | 00:58:52,959 | 00:58:55,392 | What? | What? |
621 | 00:58:55,426 | 00:58:57,859 | My dad always says it's better to be single anyway. | My dad always says it's better to be single anyway. |
622 | 00:59:01,392 | 00:59:02,758 | That looks bad to you? | That looks bad to you? |
623 | 00:59:04,892 | 00:59:08,226 | Just gross because it's them and boring, 'cause they're boring. | Just gross because it's them and boring, 'cause they're boring. |
624 | 00:59:11,092 | 00:59:12,326 | Tell you a story. | Tell you a story. |
625 | 00:59:14,025 | 00:59:16,859 | There was a time your dad was goin' through a drought, | There was a time your dad was goin' through a drought, |
626 | 00:59:16,892 | 00:59:17,959 | major drought. | major drought. |
627 | 00:59:19,959 | 00:59:21,359 | Girl wouldn't talk to him to save her life. | Girl wouldn't talk to him to save her life. |
628 | 00:59:21,392 | 00:59:24,725 | She would drown in a river before talkin' to him. | She would drown in a river before talkin' to him. |
629 | 00:59:24,758 | 00:59:27,259 | I met your mom in a bar one night. | I met your mom in a bar one night. |
630 | 00:59:27,292 | 00:59:30,792 | She was really nice, but I was tryin' to thin out my herd, | She was really nice, but I was tryin' to thin out my herd, |
631 | 00:59:30,825 | 00:59:33,392 | too much goin' on. So I set him up. | too much goin' on. So I set him up. |
632 | 00:59:35,426 | 00:59:37,392 | Then you came along. | Then you came along. |
633 | 00:59:37,426 | 00:59:41,292 | Luckily, not ugly like your dad, thanks to your mom. | Luckily, not ugly like your dad, thanks to your mom. |
634 | 00:59:41,326 | 00:59:45,326 | So I say all that to say, | So I say all that to say, |
635 | 00:59:45,359 | 00:59:47,992 | you're not gonna have the same problems that your dad did. | you're not gonna have the same problems that your dad did. |
636 | 00:59:48,892 | 00:59:51,326 | Congratulations, be happy. | Congratulations, be happy. |
637 | 01:00:16,159 | 01:00:17,892 | Yeah? | Yeah? |
638 | 01:00:17,925 | 01:00:19,092 | Uh, is it cool if I come in? | Uh, is it cool if I come in? |
639 | 01:00:19,126 | 01:00:20,992 | - Yeah. - No. | - Yeah. - No. |
640 | 01:00:21,025 | 01:00:22,326 | Stay there. | Stay there. |
641 | 01:00:22,359 | 01:00:23,992 | Um, should I be scared? | Um, should I be scared? |
642 | 01:00:24,025 | 01:00:25,959 | - No. - No, come on. | - No. - No, come on. |
643 | 01:00:25,992 | 01:00:27,259 | - Hey. - Hey. | - Hey. - Hey. |
644 | 01:00:27,292 | 01:00:28,792 | Hey. | Hey. |
645 | 01:00:28,825 | 01:00:30,992 | Uh, what are we doing for dinner? | Uh, what are we doing for dinner? |
646 | 01:00:31,025 | 01:00:33,992 | You wanna go out? Let's go out. | You wanna go out? Let's go out. |
647 | 01:00:34,025 | 01:00:36,192 | Yeah, I've got time before my shift. | Yeah, I've got time before my shift. |
648 | 01:00:36,226 | 01:00:37,859 | No, you should sleep | No, you should sleep |
649 | 01:00:37,892 | 01:00:41,192 | You're slow and clumsy when you're well rested, so... | You're slow and clumsy when you're well rested, so... |
650 | 01:00:41,226 | 01:00:44,192 | There's only so many ambulance protein bars and IV hydration | There's only so many ambulance protein bars and IV hydration |
651 | 01:00:44,226 | 01:00:48,092 | I can take. I want to go out for a real meal with all of us. | I can take. I want to go out for a real meal with all of us. |
652 | 01:00:48,126 | 01:00:50,059 | - Sound good? - Yeah, let's go. | - Sound good? - Yeah, let's go. |
653 | 01:01:04,692 | 01:01:05,825 | Reported earlier this morning, | Reported earlier this morning, |
654 | 01:01:05,859 | 01:01:07,859 | a man was found dead of an apparent suicide | a man was found dead of an apparent suicide |
655 | 01:01:07,892 | 01:01:08,992 | from cyanide poisoning. | from cyanide poisoning. |
656 | 01:01:09,025 | 01:01:11,859 | Identified as Dr. Patrick Kermani of Ohio, | Identified as Dr. Patrick Kermani of Ohio, |
657 | 01:01:11,892 | 01:01:13,392 | a chemist for a drug manufacturer... | a chemist for a drug manufacturer... |
658 | 01:01:19,859 | 01:01:20,758 | Here we go. | Here we go. |
659 | 01:01:20,792 | 01:01:23,059 | Last five Synchronic pills in the universe. | Last five Synchronic pills in the universe. |
660 | 01:01:24,825 | 01:01:28,625 | This old coin, and the last few experiments got me thinking. | This old coin, and the last few experiments got me thinking. |
661 | 01:01:30,159 | 01:01:32,326 | What can I bring back and forth? | What can I bring back and forth? |
662 | 01:01:35,825 | 01:01:38,259 | This coin the stab victim had, | This coin the stab victim had, |
663 | 01:01:45,692 | 01:01:47,792 | the doorknob in the theme park. | the doorknob in the theme park. |
664 | 01:01:53,426 | 01:01:56,326 | Nonliving things can travel, just not without distortion, | Nonliving things can travel, just not without distortion, |
665 | 01:01:57,758 | 01:01:59,059 | and I've been fine. | and I've been fine. |
666 | 01:02:01,192 | 01:02:02,326 | So, um... | So, um... |
667 | 01:02:04,892 | 01:02:06,758 | I'm gonna see if I can bring Hawking | I'm gonna see if I can bring Hawking |
668 | 01:02:08,126 | 01:02:09,859 | back in time with me | back in time with me |
669 | 01:02:09,892 | 01:02:11,326 | through physical contact. | through physical contact. |
670 | 01:02:12,159 | 01:02:13,226 | That way I'll know | That way I'll know |
671 | 01:02:15,359 | 01:02:19,226 | every possible way I'll be able to bring Brianna back. | every possible way I'll be able to bring Brianna back. |
672 | 01:02:26,459 | 01:02:28,859 | Come on, buddy, come on. | Come on, buddy, come on. |
673 | 01:03:24,226 | 01:03:26,658 | What'd you, where did you? | What'd you, where did you? |
674 | 01:03:26,692 | 01:03:29,359 | Now, sir, look, I apologize, I can explain. | Now, sir, look, I apologize, I can explain. |
675 | 01:03:29,392 | 01:03:30,992 | Police! | Police! |
676 | 01:03:33,792 | 01:03:34,925 | Police! | Police! |
677 | 01:03:39,359 | 01:03:42,192 | Sir, if you'll just calm down, we'll leave. | Sir, if you'll just calm down, we'll leave. |
678 | 01:03:42,226 | 01:03:43,725 | No, we'll leave, we'll leave! | No, we'll leave, we'll leave! |
679 | 01:03:45,859 | 01:03:47,192 | Come on! | Come on! |
680 | 01:04:39,426 | 01:04:41,126 | Shit. | Shit. |
681 | 01:04:55,725 | 01:04:57,859 | As soon as he goes to sleep, | As soon as he goes to sleep, |
682 | 01:04:57,892 | 01:05:00,025 | we're gonna get high and break in and get to our spot. | we're gonna get high and break in and get to our spot. |
683 | 01:05:02,959 | 01:05:05,059 | Sounds worse than it actually is, right? | Sounds worse than it actually is, right? |
684 | 01:05:05,092 | 01:05:07,226 | - Go in there, and check. - Just keep looking. | - Go in there, and check. - Just keep looking. |
685 | 01:05:08,226 | 01:05:09,426 | Here we go. | Here we go. |
686 | 01:05:09,459 | 01:05:11,292 | He's got to be someone... | He's got to be someone... |
687 | 01:05:14,825 | 01:05:16,092 | I don't see... | I don't see... |
688 | 01:05:21,692 | 01:05:22,859 | Sir, the window breaks. | Sir, the window breaks. |
689 | 01:05:22,892 | 01:05:24,092 | Here we go, boy. | Here we go, boy. |
690 | 01:05:24,126 | 01:05:25,625 | Come on, boy. | Come on, boy. |
691 | 01:05:26,326 | 01:05:27,725 | Ooh. | Ooh. |
692 | 01:05:31,892 | 01:05:33,192 | I'm gonna' search for... | I'm gonna' search for... |
693 | 01:05:36,025 | 01:05:40,892 | You son of a bitch! | You son of a bitch! |
694 | 01:05:59,126 | 01:06:00,992 | - Police! - Hawking! | - Police! - Hawking! |
695 | 01:06:01,025 | 01:06:02,992 | Hawking, come on, boy, come on! | Hawking, come on, boy, come on! |
696 | 01:06:03,025 | 01:06:04,792 | Hawking, come on! | Hawking, come on! |
697 | 01:06:05,859 | 01:06:07,658 | - Is he in there? - Come on! | - Is he in there? - Come on! |
698 | 01:06:07,692 | 01:06:08,892 | Come on, boy! | Come on, boy! |
699 | 01:06:08,925 | 01:06:10,359 | Come on, man! | Come on, man! |
700 | 01:06:10,392 | 01:06:12,126 | Get in here! | Get in here! |
701 | 01:06:12,159 | 01:06:13,192 | No, no, no! | No, no, no! |
702 | 01:06:13,226 | 01:06:14,292 | Hawking, no! | Hawking, no! |
703 | 01:06:46,925 | 01:06:48,725 | Hawking! | Hawking! |
704 | 01:07:03,758 | 01:07:05,092 | Observation three. | Observation three. |
705 | 01:07:06,825 | 01:07:08,126 | Don't... | Don't... |
706 | 01:07:10,825 | 01:07:12,959 | Don't be... shit! | Don't be... shit! |
707 | 01:07:13,925 | 01:07:15,192 | Don't be late. | Don't be late. |
708 | 01:07:18,359 | 01:07:19,625 | Obs... | Obs... |
709 | 01:07:21,292 | 01:07:22,392 | Ooh. | Ooh. |
710 | 01:07:23,892 | 01:07:25,326 | So it seems you have to be touching | So it seems you have to be touching |
711 | 01:07:25,359 | 01:07:26,925 | whatever you bring back, | whatever you bring back, |
712 | 01:07:26,959 | 01:07:31,392 | like quantum... mixing or something. | like quantum... mixing or something. |
713 | 01:07:31,426 | 01:07:33,692 | Hawking had on his collar, so... | Hawking had on his collar, so... |
714 | 01:07:38,025 | 01:07:41,259 | It's chaotic how much of anything comes back safely. | It's chaotic how much of anything comes back safely. |
715 | 01:07:44,359 | 01:07:49,992 | Either way, there aren't enough pills for me to go back and... | Either way, there aren't enough pills for me to go back and... |
716 | 01:07:51,359 | 01:07:52,792 | find Hawking. | find Hawking. |
717 | 01:07:55,359 | 01:07:56,825 | And if you're late... | And if you're late... |
718 | 01:08:15,292 | 01:08:17,725 | You said that they sounded like | You said that they sounded like |
719 | 01:08:17,758 | 01:08:21,292 | Rain Man on cocaine. That is exactly what you said, | Rain Man on cocaine. That is exactly what you said, |
720 | 01:08:21,326 | 01:08:22,992 | it's a direct quote. | it's a direct quote. |
721 | 01:08:23,025 | 01:08:24,992 | - It's not very, very nice. - Yeah, they do. | - It's not very, very nice. - Yeah, they do. |
722 | 01:08:25,025 | 01:08:25,925 | Come on, babe. | Come on, babe. |
723 | 01:08:25,959 | 01:08:27,326 | - They do. - Please, please, please, | - They do. - Please, please, please, |
724 | 01:08:27,359 | 01:08:28,758 | Steve has other friends. | Steve has other friends. |
725 | 01:08:29,859 | 01:08:30,992 | Look, um, | Look, um, |
726 | 01:08:33,092 | 01:08:34,792 | there's something I never told you. | there's something I never told you. |
727 | 01:08:38,792 | 01:08:40,692 | During the Katrina cleanup, | During the Katrina cleanup, |
728 | 01:08:41,359 | 01:08:43,925 | Steve got this call, | Steve got this call, |
729 | 01:08:43,959 | 01:08:49,426 | and a few coffins had been ripped out of Lafayette Cemetery | and a few coffins had been ripped out of Lafayette Cemetery |
730 | 01:08:49,459 | 01:08:52,792 | and ended up in some Garden District yard. | and ended up in some Garden District yard. |
731 | 01:08:52,825 | 01:08:57,059 | And a cleanup worker traced some of the serial numbers | And a cleanup worker traced some of the serial numbers |
732 | 01:08:57,792 | 01:08:59,192 | back to Steve. | back to Steve. |
733 | 01:09:01,459 | 01:09:02,992 | Two of them were his parents, | Two of them were his parents, |
734 | 01:09:03,025 | 01:09:05,159 | and one was his little sister Dana. | and one was his little sister Dana. |
735 | 01:09:07,692 | 01:09:10,992 | And Dana was just a kid when she died. | And Dana was just a kid when she died. |
736 | 01:09:11,025 | 01:09:12,925 | And when we came across her coffin, | And when we came across her coffin, |
737 | 01:09:12,959 | 01:09:14,226 | it had been opened by looters, | it had been opened by looters, |
738 | 01:09:15,992 | 01:09:18,292 | and seeing her tiny remains, | and seeing her tiny remains, |
739 | 01:09:18,326 | 01:09:19,992 | all I could think about was Brianna, | all I could think about was Brianna, |
740 | 01:09:20,025 | 01:09:22,392 | and I literally passed out. | and I literally passed out. |
741 | 01:09:25,226 | 01:09:28,792 | Pfft. And when I came to on the porch, | Pfft. And when I came to on the porch, |
742 | 01:09:28,825 | 01:09:30,959 | Steve was asking if I was okay. | Steve was asking if I was okay. |
743 | 01:09:30,992 | 01:09:33,359 | I mean, if I was okay. | I mean, if I was okay. |
744 | 01:09:33,392 | 01:09:37,092 | And I got up, and I was leaning against one of those | And I got up, and I was leaning against one of those |
745 | 01:09:37,126 | 01:09:39,992 | rich assholes' Roman columns while | rich assholes' Roman columns while |
746 | 01:09:40,025 | 01:09:43,359 | Steve watched his little sister | Steve watched his little sister |
747 | 01:09:44,859 | 01:09:47,725 | being dragged out in her coffin to the truck | being dragged out in her coffin to the truck |
748 | 01:09:47,758 | 01:09:48,992 | to join his parents. | to join his parents. |
749 | 01:09:52,292 | 01:09:54,625 | And that was his 30th birthday. | And that was his 30th birthday. |
750 | 01:09:55,126 | 01:09:56,758 | Hello. | Hello. |
751 | 01:10:11,292 | 01:10:13,792 | Marty and Doc are stuck in the rockin' '50s. | Marty and Doc are stuck in the rockin' '50s. |
752 | 01:10:13,825 | 01:10:15,226 | Fuck Back to the Future. | Fuck Back to the Future. |
753 | 01:10:15,992 | 01:10:18,126 | The past was hell. | The past was hell. |
754 | 01:10:18,159 | 01:10:20,392 | They tryin' to make it all look cozy and shit. | They tryin' to make it all look cozy and shit. |
755 | 01:10:20,426 | 01:10:22,025 | Best part about the past | Best part about the past |
756 | 01:10:22,892 | 01:10:24,792 | was the music, which, | was the music, which, |
757 | 01:10:24,825 | 01:10:27,859 | with your boy and them. | with your boy and them. |
758 | 01:10:27,892 | 01:10:29,792 | he tryin' to rock out to Chuck Berry. | he tryin' to rock out to Chuck Berry. |
759 | 01:10:31,226 | 01:10:35,359 | I try that, they'd put me in jail or, or worse. | I try that, they'd put me in jail or, or worse. |
760 | 01:10:38,025 | 01:10:39,392 | Huh, bro? | Huh, bro? |
761 | 01:10:39,426 | 01:10:40,959 | Your favorite classic movies playing tonight | Your favorite classic movies playing tonight |
762 | 01:10:40,992 | 01:10:42,159 | on NOLA nine. | on NOLA nine. |
763 | 01:11:03,925 | 01:11:06,859 | Three pills left. Time to find Brianna. | Three pills left. Time to find Brianna. |
764 | 01:11:49,692 | 01:11:50,825 | Aah! | Aah! |
765 | 01:11:55,959 | 01:11:57,658 | Brianna! | Brianna! |
766 | 01:12:45,959 | 01:12:47,392 | Have you seen a girl? | Have you seen a girl? |
767 | 01:12:53,226 | 01:12:55,825 | A young woman, a young lady? | A young woman, a young lady? |
768 | 01:13:06,259 | 01:13:09,392 | You, uh, what you, wait a minute, whoa, whoa, whoa. | You, uh, what you, wait a minute, whoa, whoa, whoa. |
769 | 01:13:09,426 | 01:13:13,326 | Hey, whoa, wow, what are you, no, no! Wait, wait, no! | Hey, whoa, wow, what are you, no, no! Wait, wait, no! |
770 | 01:13:13,359 | 01:13:17,825 | Wait, wait, wait, no, no, no, no, wait! | Wait, wait, wait, no, no, no, no, wait! |
771 | 01:13:42,092 | 01:13:43,992 | Aah! | Aah! |
772 | 01:14:58,292 | 01:14:59,758 | Oh, shit. | Oh, shit. |
773 | 01:15:08,192 | 01:15:09,892 | Apparently, | Apparently, |
774 | 01:15:10,992 | 01:15:12,392 | the present can anchor you. | the present can anchor you. |
775 | 01:15:22,392 | 01:15:25,025 | What are you doing on my roof? | What are you doing on my roof? |
776 | 01:15:25,059 | 01:15:26,426 | Are you sure this is where Brianna was | Are you sure this is where Brianna was |
777 | 01:15:26,459 | 01:15:27,892 | when she disappeared? | when she disappeared? |
778 | 01:15:29,758 | 01:15:30,892 | No. | No. |
779 | 01:15:30,925 | 01:15:33,326 | She wandered off somewhere. | She wandered off somewhere. |
780 | 01:15:33,359 | 01:15:35,426 | Why the fuck didn't you say that? I almost... | Why the fuck didn't you say that? I almost... |
781 | 01:15:37,692 | 01:15:39,792 | Go back inside, you high as fuck! | Go back inside, you high as fuck! |
782 | 01:16:12,792 | 01:16:13,892 | With Brianna gone, | With Brianna gone, |
783 | 01:16:15,326 | 01:16:18,259 | I think my marriage is, um... | I think my marriage is, um... |
784 | 01:16:19,892 | 01:16:21,658 | I think I'm getting a divorce. | I think I'm getting a divorce. |
785 | 01:16:25,758 | 01:16:26,859 | She hates me. | She hates me. |
786 | 01:16:28,226 | 01:16:30,725 | She knows me better than anyone, and she hates me. | She knows me better than anyone, and she hates me. |
787 | 01:16:32,758 | 01:16:35,059 | And she's right. | And she's right. |
788 | 01:16:35,092 | 01:16:38,725 | She made an oath to love me unconditionally and she has. | She made an oath to love me unconditionally and she has. |
789 | 01:16:39,692 | 01:16:41,392 | I made that same promise, | I made that same promise, |
790 | 01:16:41,426 | 01:16:44,259 | and every day I wish | and every day I wish |
791 | 01:16:44,292 | 01:16:47,259 | I didn't hate half the music she listens to, | I didn't hate half the music she listens to, |
792 | 01:16:47,292 | 01:16:50,792 | or that she wore sexier underwear, | or that she wore sexier underwear, |
793 | 01:16:50,825 | 01:16:52,259 | that her tits were bigger, | that her tits were bigger, |
794 | 01:16:52,292 | 01:16:55,925 | that she didn't sound so happy all the time, | that she didn't sound so happy all the time, |
795 | 01:16:55,959 | 01:16:58,292 | because I think that conspicuously happy people | because I think that conspicuously happy people |
796 | 01:16:58,326 | 01:17:00,159 | are dumb. | are dumb. |
797 | 01:17:03,059 | 01:17:05,359 | So I get frustrated and I, | So I get frustrated and I, |
798 | 01:17:07,092 | 01:17:09,825 | I start these ridiculous arguments, | I start these ridiculous arguments, |
799 | 01:17:09,859 | 01:17:12,059 | secretly hoping that she ends it, as if that wouldn't | secretly hoping that she ends it, as if that wouldn't |
800 | 01:17:12,092 | 01:17:14,725 | fucking destroy me. | fucking destroy me. |
801 | 01:17:14,758 | 01:17:16,992 | Brianna was the one thing that was keeping us together, | Brianna was the one thing that was keeping us together, |
802 | 01:17:17,025 | 01:17:20,959 | and now she's gone, so, uh... | and now she's gone, so, uh... |
803 | 01:17:29,159 | 01:17:33,192 | Remember that trip we took to Thailand and I... | Remember that trip we took to Thailand and I... |
804 | 01:17:33,226 | 01:17:36,025 | I got malaria and I was in that shitty hospital | I got malaria and I was in that shitty hospital |
805 | 01:17:37,226 | 01:17:38,959 | and all I could think about was her, | and all I could think about was her, |
806 | 01:17:40,725 | 01:17:41,992 | getting home to her. | getting home to her. |
807 | 01:17:47,092 | 01:17:48,359 | That's how I feel now. | That's how I feel now. |
808 | 01:17:52,758 | 01:17:54,126 | She won't even look at me, | She won't even look at me, |
809 | 01:17:54,159 | 01:17:55,625 | because I'm such a fucking asshole. | because I'm such a fucking asshole. |
810 | 01:17:59,025 | 01:18:01,159 | And I miss Brianna so fucking much. | And I miss Brianna so fucking much. |
811 | 01:18:12,758 | 01:18:15,259 | This is about you, Tara, and Brianna. | This is about you, Tara, and Brianna. |
812 | 01:18:16,092 | 01:18:17,226 | Nothing else matters. | Nothing else matters. |
813 | 01:18:18,692 | 01:18:20,292 | And just so you know, my life sucks. | And just so you know, my life sucks. |
814 | 01:18:20,326 | 01:18:21,792 | Come on. | Come on. |
815 | 01:18:21,825 | 01:18:23,992 | I'm serious, man. | I'm serious, man. |
816 | 01:18:24,025 | 01:18:27,392 | It's no fun. You might see James Bond, | It's no fun. You might see James Bond, |
817 | 01:18:27,426 | 01:18:29,859 | but I experience Charlie Sheen, all right? | but I experience Charlie Sheen, all right? |
818 | 01:18:31,359 | 01:18:33,292 | What you and Tara have, | What you and Tara have, |
819 | 01:18:33,326 | 01:18:36,859 | even with all the fights, the ups and downs, the doubts, | even with all the fights, the ups and downs, the doubts, |
820 | 01:18:36,892 | 01:18:38,292 | I'd take that shit in a heartbeat. | I'd take that shit in a heartbeat. |
821 | 01:18:39,825 | 01:18:41,992 | I sleep around by default | I sleep around by default |
822 | 01:18:42,025 | 01:18:45,925 | and then mourn the aspect of myself that used to feel | and then mourn the aspect of myself that used to feel |
823 | 01:18:45,959 | 01:18:48,092 | something above... fuckin'. | something above... fuckin'. |
824 | 01:18:51,392 | 01:18:53,625 | But then I found out I was dyin'. | But then I found out I was dyin'. |
825 | 01:18:59,959 | 01:19:01,292 | My brain... | My brain... |
826 | 01:19:02,758 | 01:19:04,025 | has a tumor. | has a tumor. |
827 | 01:19:05,758 | 01:19:09,126 | And all those things just seem trivial. | And all those things just seem trivial. |
828 | 01:19:10,758 | 01:19:13,392 | That there's meanin' in the things I do have, | That there's meanin' in the things I do have, |
829 | 01:19:13,426 | 01:19:16,625 | and I want to spend the time I have preservin' 'em. | and I want to spend the time I have preservin' 'em. |
830 | 01:19:18,292 | 01:19:22,092 | I've been in treatment and I found out it's workin', but... | I've been in treatment and I found out it's workin', but... |
831 | 01:19:24,092 | 01:19:25,259 | when you're starin' down at the end, | when you're starin' down at the end, |
832 | 01:19:27,825 | 01:19:32,159 | you realize there are things that are far worse than death. | you realize there are things that are far worse than death. |
833 | 01:19:34,292 | 01:19:37,326 | And none of those things are what you were upset about. | And none of those things are what you were upset about. |
834 | 01:19:37,359 | 01:19:38,859 | How long have you known? | How long have you known? |
835 | 01:19:41,226 | 01:19:42,658 | Couple of weeks. | Couple of weeks. |
836 | 01:19:42,692 | 01:19:44,992 | Look, I'm sorry I didn't tell you. It's just... | Look, I'm sorry I didn't tell you. It's just... |
837 | 01:19:45,025 | 01:19:46,658 | You know what, fuck you! | You know what, fuck you! |
838 | 01:19:46,692 | 01:19:48,658 | Look, you have a right to be mad, all right? | Look, you have a right to be mad, all right? |
839 | 01:19:48,692 | 01:19:51,259 | But you understand why it hasn't been a good time | But you understand why it hasn't been a good time |
840 | 01:19:51,292 | 01:19:53,792 | to tell you, right? | to tell you, right? |
841 | 01:19:53,825 | 01:19:55,359 | Look, I'm tryin' to do my best, man. | Look, I'm tryin' to do my best, man. |
842 | 01:20:03,825 | 01:20:06,259 | I was so close to making a bad haircut joke earlier. | I was so close to making a bad haircut joke earlier. |
843 | 01:20:20,259 | 01:20:22,159 | You know, it turned out it was Tom. | You know, it turned out it was Tom. |
844 | 01:20:23,692 | 01:20:26,025 | Fuckin' driver who took the morphine. | Fuckin' driver who took the morphine. |
845 | 01:20:26,059 | 01:20:28,192 | You probably drove him to it. | You probably drove him to it. |
846 | 01:20:28,226 | 01:20:31,192 | Hey, it's not misplaced rage if the guy's a fuckin' idiot. | Hey, it's not misplaced rage if the guy's a fuckin' idiot. |
847 | 01:20:45,359 | 01:20:47,359 | Ah! | Ah! |
848 | 01:20:47,392 | 01:20:50,226 | So you've really been lookin' for the one this whole time? | So you've really been lookin' for the one this whole time? |
849 | 01:21:01,259 | 01:21:03,992 | You know the real tragedy of meeting the love of your life? | You know the real tragedy of meeting the love of your life? |
850 | 01:21:06,459 | 01:21:09,159 | If it's happened, it's behind you. | If it's happened, it's behind you. |
851 | 01:21:11,259 | 01:21:12,292 | It's not gonna happen again. | It's not gonna happen again. |
852 | 01:21:14,892 | 01:21:16,725 | And although it's wonderful, | And although it's wonderful, |
853 | 01:21:16,758 | 01:21:19,992 | what's ahead of you, it's really, really hard. | what's ahead of you, it's really, really hard. |
854 | 01:21:27,426 | 01:21:29,658 | You know, about that treatment thing, | You know, about that treatment thing, |
855 | 01:21:32,092 | 01:21:34,925 | I decided to put it on pause. | I decided to put it on pause. |
856 | 01:21:34,959 | 01:21:36,159 | - There's somethin' that came up, - What are you talking about? | - There's somethin' that came up, - What are you talking about? |
857 | 01:21:36,192 | 01:21:37,226 | - You're going to fucking chemo. - Something, look, something | - You're going to fucking chemo. - Something, look, something |
858 | 01:21:37,259 | 01:21:39,658 | came up that's really important that I have to do. | came up that's really important that I have to do. |
859 | 01:21:39,692 | 01:21:41,825 | Then do it in chemo, bitch! | Then do it in chemo, bitch! |
860 | 01:21:41,859 | 01:21:44,658 | You know the difference between your life and mine? | You know the difference between your life and mine? |
861 | 01:21:44,692 | 01:21:46,658 | Do you wanna know what the difference really is? | Do you wanna know what the difference really is? |
862 | 01:21:46,692 | 01:21:47,825 | What? | What? |
863 | 01:21:48,992 | 01:21:53,159 | Random events, chance, and luck | Random events, chance, and luck |
864 | 01:21:55,259 | 01:21:57,192 | Now, some people might think it's God or the universe | Now, some people might think it's God or the universe |
865 | 01:21:57,226 | 01:22:00,092 | or what the fuck ever, | or what the fuck ever, |
866 | 01:22:01,892 | 01:22:03,326 | but that's what it is. | but that's what it is. |
867 | 01:22:10,025 | 01:22:11,992 | Let's go see my family. | Let's go see my family. |
868 | 01:22:13,159 | 01:22:14,925 | I wanna show y'all somethin' | I wanna show y'all somethin' |
869 | 01:22:36,692 | 01:22:38,992 | There are things worse than death. | There are things worse than death. |
870 | 01:22:52,159 | 01:22:53,326 | Shit. | Shit. |
871 | 01:22:53,359 | 01:22:54,559 | Right. | Right. |
872 | 01:22:54,593 | 01:22:58,192 | Listen, I would do anything to get her back, but this is... | Listen, I would do anything to get her back, but this is... |
873 | 01:22:58,226 | 01:23:01,658 | I know it's kangaroo shit loony, I know, but we gotta try. | I know it's kangaroo shit loony, I know, but we gotta try. |
874 | 01:23:01,692 | 01:23:04,126 | I'm not saying we shouldn't but, | I'm not saying we shouldn't but, |
875 | 01:23:04,159 | 01:23:08,126 | but you made it back last time, okay, maybe not next time. | but you made it back last time, okay, maybe not next time. |
876 | 01:23:08,159 | 01:23:10,725 | And who knows what else it's doing to you, I mean, | And who knows what else it's doing to you, I mean, |
877 | 01:23:10,758 | 01:23:12,658 | the next dose could kill you. | the next dose could kill you. |
878 | 01:23:12,692 | 01:23:13,925 | It should be me. | It should be me. |
879 | 01:23:13,959 | 01:23:15,025 | It's gotta be me. | It's gotta be me. |
880 | 01:23:16,092 | 01:23:17,725 | Look, I have the youth tumor. | Look, I have the youth tumor. |
881 | 01:23:17,758 | 01:23:20,059 | Your pineal gland is old as shit. | Your pineal gland is old as shit. |
882 | 01:23:21,292 | 01:23:23,059 | It's literally impossible for you. | It's literally impossible for you. |
883 | 01:23:29,758 | 01:23:34,792 | Now, if you were lost in time, | Now, if you were lost in time, |
884 | 01:23:34,825 | 01:23:39,758 | and considering you raised her and you guys share the same DNA, | and considering you raised her and you guys share the same DNA, |
885 | 01:23:39,792 | 01:23:42,259 | let's assume that you would make the same decision. | let's assume that you would make the same decision. |
886 | 01:23:44,758 | 01:23:45,925 | What would you do? | What would you do? |
887 | 01:23:58,992 | 01:24:00,925 | I'd leave a message somewhere permanent. | I'd leave a message somewhere permanent. |
888 | 01:24:21,326 | 01:24:23,292 | Uh, Hawking, | Uh, Hawking, |
889 | 01:24:25,059 | 01:24:26,326 | he, uh... | he, uh... |
890 | 01:24:28,692 | 01:24:30,159 | What? | What? |
891 | 01:24:30,192 | 01:24:32,859 | Uh. | Uh. |
892 | 01:24:34,259 | 01:24:36,758 | It's just been... oh man, | It's just been... oh man, |
893 | 01:24:38,359 | 01:24:40,326 | if all this works out, I'll, | if all this works out, I'll, |
894 | 01:24:40,359 | 01:24:42,159 | I'll tell you about it someday. | I'll tell you about it someday. |
895 | 01:24:51,126 | 01:24:52,625 | This is delicious. | This is delicious. |
896 | 01:24:56,226 | 01:24:59,758 | This dirty, shitty river, | This dirty, shitty river, |
897 | 01:25:00,226 | 01:25:01,326 | this beer, | this beer, |
898 | 01:25:03,226 | 01:25:04,392 | this time, | this time, |
899 | 01:25:06,359 | 01:25:07,859 | wouldn't change it. | wouldn't change it. |
900 | 01:25:11,692 | 01:25:14,092 | The clock just... | The clock just... |
901 | 01:25:14,126 | 01:25:16,725 | keeps tickin' down and the lower that number gets, | keeps tickin' down and the lower that number gets, |
902 | 01:25:16,758 | 01:25:20,692 | you realize how fucking amazing now is. | you realize how fucking amazing now is. |
903 | 01:25:25,092 | 01:25:27,192 | The present is a miracle, bruh. | The present is a miracle, bruh. |
904 | 01:25:36,292 | 01:25:39,359 | That's a pretty shitty, misspelled, | That's a pretty shitty, misspelled, |
905 | 01:25:39,392 | 01:25:41,892 | unspecific message, huh? | unspecific message, huh? |
906 | 01:25:41,925 | 01:25:43,059 | "Allways"? | "Allways"? |
907 | 01:25:47,025 | 01:25:50,725 | Remember that home hospice call we had a few years back, | Remember that home hospice call we had a few years back, |
908 | 01:25:50,758 | 01:25:52,126 | 100-year-old woman, | 100-year-old woman, |
909 | 01:25:52,159 | 01:25:54,992 | she had end-stage kidney disease, | she had end-stage kidney disease, |
910 | 01:25:55,025 | 01:25:58,159 | all those pictures with like Louis Armstrong and Nina Simone? | all those pictures with like Louis Armstrong and Nina Simone? |
911 | 01:25:59,959 | 01:26:01,658 | Yeah, I remember that. | Yeah, I remember that. |
912 | 01:26:01,692 | 01:26:03,825 | Well, she had this book on her nightstand. | Well, she had this book on her nightstand. |
913 | 01:26:05,692 | 01:26:09,092 | Can't remember what it was called but something like, | Can't remember what it was called but something like, |
914 | 01:26:09,126 | 01:26:12,292 | Facing Death with a Smile, or some bullshit. | Facing Death with a Smile, or some bullshit. |
915 | 01:26:15,025 | 01:26:17,392 | While we were waiting for the coroner, I thumbed through it, | While we were waiting for the coroner, I thumbed through it, |
916 | 01:26:17,426 | 01:26:19,126 | and there's this passage about | and there's this passage about |
917 | 01:26:19,159 | 01:26:21,392 | how we're all most likely to die. | how we're all most likely to die. |
918 | 01:26:21,426 | 01:26:23,658 | Brianna, she asked me about that, | Brianna, she asked me about that, |
919 | 01:26:23,692 | 01:26:26,059 | and it's like a third of us will be prolonged in a bed, | and it's like a third of us will be prolonged in a bed, |
920 | 01:26:26,092 | 01:26:28,859 | a third of us will be a sharp decline in a bed, | a third of us will be a sharp decline in a bed, |
921 | 01:26:28,892 | 01:26:31,925 | and a third of us will be a roller coaster of organ failure, | and a third of us will be a roller coaster of organ failure, |
922 | 01:26:31,959 | 01:26:36,792 | again, in a bed, being treated, and the tiniest percentage... | again, in a bed, being treated, and the tiniest percentage... |
923 | 01:26:36,825 | 01:26:37,992 | is sudden death. | is sudden death. |
924 | 01:26:39,226 | 01:26:41,159 | And that's our business, man. We... | And that's our business, man. We... |
925 | 01:26:42,959 | 01:26:44,658 | We're seeing the exceptional ones. | We're seeing the exceptional ones. |
926 | 01:26:47,192 | 01:26:49,126 | That's what you told your daughter? | That's what you told your daughter? |
927 | 01:26:49,159 | 01:26:50,859 | That's the most fucked up... | That's the most fucked up... |
928 | 01:26:50,892 | 01:26:52,126 | No, man, no, no, no. | No, man, no, no, no. |
929 | 01:26:53,292 | 01:26:56,658 | What it made me realize is that we know how it ends. | What it made me realize is that we know how it ends. |
930 | 01:26:58,426 | 01:27:00,925 | Mystery solved. | Mystery solved. |
931 | 01:27:00,959 | 01:27:02,792 | And in death, the wild cards of fate | And in death, the wild cards of fate |
932 | 01:27:02,825 | 01:27:05,758 | are the exceptional ones. But in life, all that | are the exceptional ones. But in life, all that |
933 | 01:27:05,792 | 01:27:08,658 | crazy shit that happens before you die, there's always | crazy shit that happens before you die, there's always |
934 | 01:27:08,692 | 01:27:10,159 | infinite possibilities. | infinite possibilities. |
935 | 01:27:18,226 | 01:27:19,892 | So, yeah, | So, yeah, |
936 | 01:27:21,825 | 01:27:24,192 | the last thing I ever said to her as her father | the last thing I ever said to her as her father |
937 | 01:27:24,226 | 01:27:25,959 | was alway... | was alway... |
938 | 01:27:58,959 | 01:28:00,326 | Shit, shit! | Shit, shit! |
939 | 01:28:52,925 | 01:28:56,359 | Brianna! | Brianna! |
940 | 01:28:58,892 | 01:29:03,025 | Brianna! | Brianna! |
941 | 01:29:07,059 | 01:29:08,326 | Brianna! | Brianna! |
942 | 01:29:37,992 | 01:29:39,725 | Brianna. | Brianna. |
943 | 01:29:39,758 | 01:29:42,292 | Brianna. | Brianna. |
944 | 01:29:55,292 | 01:29:57,159 | Tara, it's me. | Tara, it's me. |
945 | 01:30:02,025 | 01:30:03,092 | I need you. | I need you. |
946 | 01:30:10,226 | 01:30:11,825 | Really fucking need you. | Really fucking need you. |
947 | 01:30:23,159 | 01:30:26,359 | Hello? | Hello? |
948 | 01:30:28,259 | 01:30:29,359 | Hello? | Hello? |
949 | 01:30:36,092 | 01:30:38,092 | Steve! | Steve! |
950 | 01:30:43,825 | 01:30:46,959 | How did, how did you find me? | How did, how did you find me? |
951 | 01:30:46,992 | 01:30:49,259 | The message. | The message. |
952 | 01:30:49,292 | 01:30:51,359 | What? What message? | What? What message? |
953 | 01:30:54,825 | 01:30:58,692 | Don't worry about it. Here, take this. | Don't worry about it. Here, take this. |
954 | 01:31:00,859 | 01:31:03,059 | It's time to go home, just take it. | It's time to go home, just take it. |
955 | 01:31:09,825 | 01:31:11,226 | Where's yours? | Where's yours? |
956 | 01:31:15,292 | 01:31:16,758 | I'm good. | I'm good. |
957 | 01:31:17,259 | 01:31:18,725 | Come on. | Come on. |
958 | 01:31:24,259 | 01:31:25,658 | Okay. | Okay. |
959 | 01:31:26,692 | 01:31:27,925 | Any minute now, | Any minute now, |
960 | 01:31:27,959 | 01:31:32,126 | something from the present is gonna appear nearby, all right? | something from the present is gonna appear nearby, all right? |
961 | 01:31:32,159 | 01:31:34,359 | Now, if we're not back at the boulder | Now, if we're not back at the boulder |
962 | 01:31:34,392 | 01:31:38,226 | by the time it disappears, we'll be stuck here forever. | by the time it disappears, we'll be stuck here forever. |
963 | 01:31:39,326 | 01:31:40,625 | Okay? | Okay? |
964 | 01:31:41,326 | 01:31:43,259 | Aah! | Aah! |
965 | 01:31:43,292 | 01:31:45,658 | - I'll help you across. - No! | - I'll help you across. - No! |
966 | 01:31:45,692 | 01:31:48,426 | You're gonna run as fast as you fucking can. | You're gonna run as fast as you fucking can. |
967 | 01:31:59,092 | 01:32:00,326 | Go, go, go! | Go, go, go! |
968 | 01:32:51,825 | 01:32:53,892 | Ya with the slave! | Ya with the slave! |
969 | 01:33:06,226 | 01:33:08,192 | Come'ya, shoot ya, both ya! | Come'ya, shoot ya, both ya! |
970 | 01:33:08,226 | 01:33:09,658 | Okay, all right | Okay, all right |
971 | 01:33:09,692 | 01:33:11,025 | Don't move. | Don't move. |
972 | 01:33:11,892 | 01:33:13,159 | Yeah. | Yeah. |
973 | 01:33:15,159 | 01:33:16,326 | I'm your slave. | I'm your slave. |
974 | 01:33:25,092 | 01:33:26,159 | Come here! | Come here! |
975 | 01:33:32,692 | 01:33:34,692 | Everything's gonna be all right. | Everything's gonna be all right. |
976 | 01:33:51,792 | 01:33:53,226 | Get down on your knee. | Get down on your knee. |
977 | 01:33:55,758 | 01:33:57,925 | Okay, okay. | Okay, okay. |
978 | 01:34:04,259 | 01:34:06,226 | Yeah. I'm your fuckin' slave. | Yeah. I'm your fuckin' slave. |
979 | 01:34:11,292 | 01:34:12,959 | You come on. | You come on. |
980 | 01:34:17,392 | 01:34:19,426 | Come on. | Come on. |
981 | 01:34:19,459 | 01:34:21,692 | Come on! | Come on! |
982 | 01:34:21,725 | 01:34:24,025 | Now come on and get your fuckin' slave! | Now come on and get your fuckin' slave! |
983 | 01:35:02,392 | 01:35:05,226 | Oh, shit! | Oh, shit! |
984 | 01:35:49,092 | 01:35:50,192 | You okay? | You okay? |
985 | 01:35:50,226 | 01:35:52,326 | I'm fine. I'm totally fine. | I'm fine. I'm totally fine. |
986 | 01:35:55,392 | 01:35:56,192 | - Oh, my God. - Sorry. | - Oh, my God. - Sorry. |
987 | 01:35:57,925 | 01:35:59,892 | Don't be sorry. | Don't be sorry. |
988 | 01:37:46,047 | 01:37:47,094 | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull | Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull |