# Start End Original Translated
1 00:00:00,201 00:00:03,168 (rhythmic music) (rhythmic music)
2 00:00:07,041 00:00:19,341 [480p & 720p Movies Download | Mkvking.com] [480p & 720p Movies Download | Mkvking.com]
3 00:00:34,135 00:00:37,169 (atmospheric music) (atmospheric music)
4 00:02:00,788 00:02:02,287 - Good morning. - Good morning.
5 00:02:09,697 00:02:10,596 Morning. Morning.
6 00:02:14,201 00:02:15,300 Morning! Morning!
7 00:02:19,140 00:02:21,273 (laughs) (laughs)
8 00:02:22,910 00:02:24,209 Morning. Morning.
9 00:02:37,291 00:02:41,860 Mm-mm, this one, hm? Mm-mm, this one, hm?
10 00:02:54,642 00:02:56,842 Good morning, Mr. Richard. Good morning, Mr. Richard.
11 00:03:00,314 00:03:02,247 (atmospheric piano music) (atmospheric piano music)
12 00:03:02,249 00:03:02,948 - Karen. - Karen.
13 00:03:04,852 00:03:06,185 Good morning. Good morning.
14 00:03:06,954 00:03:08,687 It's lovely to see you. It's lovely to see you.
15 00:03:08,689 00:03:10,756 - It's lovely to see you, too. - It's lovely to see you, too.
16 00:03:10,758 00:03:11,924 How you feeling today? How you feeling today?
17 00:03:12,793 00:03:14,293 - I'm good, thanks. - I'm good, thanks.
18 00:03:20,234 00:03:22,234 - So, what are we writing? - So, what are we writing?
19 00:03:26,307 00:03:27,839 - Nothing special. - Nothing special.
20 00:03:27,841 00:03:30,275 It's just the ramblings of an old madman. It's just the ramblings of an old madman.
21 00:03:31,278 00:03:33,412 - Yeah, I've said this before. - Yeah, I've said this before.
22 00:03:33,414 00:03:35,347 And I'm gonna say it again. And I'm gonna say it again.
23 00:03:36,317 00:03:38,317 You do not belong here. You do not belong here.
24 00:03:43,958 00:03:44,923 - Maybe not. - Maybe not.
25 00:03:50,898 00:03:53,365 But I'd rather be in here than the alternative. But I'd rather be in here than the alternative.
26 00:03:54,902 00:03:56,602 - What's your alternative? - What's your alternative?
27 00:03:58,339 00:04:02,908 - Death, doom, destruction. - Death, doom, destruction.
28 00:04:08,649 00:04:12,017 Now you're beginning to rethink my sanity? Now you're beginning to rethink my sanity?
29 00:04:12,019 00:04:14,653 - I think you should write poetry. - I think you should write poetry.
30 00:04:14,655 00:04:16,421 Dark poetry. Dark poetry.
31 00:04:16,423 00:04:18,423 - Well, you think I'm a loony, - Well, you think I'm a loony,
32 00:04:20,327 00:04:22,294 which is why I'm in here. which is why I'm in here.
33 00:04:24,365 00:04:26,698 - I still don't believe that. - I still don't believe that.
34 00:04:26,700 00:04:30,269 (atmospheric piano music) (atmospheric piano music)
35 00:04:33,774 00:04:37,843 Mr. Richard, how did you really end up in here? Mr. Richard, how did you really end up in here?
36 00:04:43,517 00:04:44,883 - You wouldn't believe me. - You wouldn't believe me.
37 00:04:47,354 00:04:49,488 Truth can be stranger than fiction. Truth can be stranger than fiction.
38 00:04:53,894 00:04:56,595 - I just got off work, so I have time. - I just got off work, so I have time.
39 00:04:58,032 00:04:59,398 Let's talk. Let's talk.
40 00:04:59,400 00:05:00,299 Try me. Try me.
41 00:05:05,072 00:05:06,338 - All right. - All right.
42 00:05:09,643 00:05:11,710 My story begins... My story begins...
43 00:05:13,047 00:05:16,415 It was early as my first memory as a child. It was early as my first memory as a child.
44 00:05:17,551 00:05:20,385 (dramatic music) (dramatic music)
45 00:05:33,467 00:05:34,366 - Richard? - Richard?
46 00:05:36,870 00:05:38,770 Richard, baby. Richard, baby.
47 00:05:38,772 00:05:39,838 It's time to get up. It's time to get up.
48 00:05:41,075 00:05:43,108 Hey, okay, come, up you get. Hey, okay, come, up you get.
49 00:05:43,110 00:05:44,976 Time to take your bath. Time to take your bath.
50 00:05:46,447 00:05:47,379 My baby. My baby.
51 00:05:47,381 00:05:48,480 Yeah. Yeah.
52 00:05:50,551 00:05:52,451 Ah, good morning, my baby. Ah, good morning, my baby.
53 00:05:54,421 00:05:57,389 He's almost getting too heavy for Mommy to carry, now. He's almost getting too heavy for Mommy to carry, now.
54 00:06:02,363 00:06:03,462 - An astronaut. - An astronaut.
55 00:06:04,465 00:06:05,364 Or a pilot. Or a pilot.
56 00:06:06,767 00:06:09,434 But I'm afraid of heights. But I'm afraid of heights.
57 00:06:09,436 00:06:10,135 So, no. So, no.
58 00:06:11,705 00:06:13,972 - [Sylvia] If you want, we could fix that. - [Sylvia] If you want, we could fix that.
59 00:06:15,609 00:06:17,075 - Oh. - Oh.
60 00:06:17,077 00:06:18,910 - We could fly, or even better. - We could fly, or even better.
61 00:06:19,880 00:06:21,480 We could go to space. We could go to space.
62 00:06:22,483 00:06:24,716 Everything is possible here, Richard. Everything is possible here, Richard.
63 00:06:24,718 00:06:27,419 Say the word, I'll make it happen. Say the word, I'll make it happen.
64 00:06:28,789 00:06:31,390 - It sounds like you just want to see me throw up. - It sounds like you just want to see me throw up.
65 00:06:31,392 00:06:33,825 I'll make sure it matter first. I'll make sure it matter first.
66 00:06:36,764 00:06:38,163 (Richard sighs) (Richard sighs)
67 00:06:38,165 00:06:40,499 Ah, Sylvia, I almost forgot. Ah, Sylvia, I almost forgot.
68 00:06:41,835 00:06:44,936 I'm having serious issues with my math homework. I'm having serious issues with my math homework.
69 00:06:44,938 00:06:45,904 I asked Mom, but-- I asked Mom, but--
70 00:06:45,906 00:06:47,406 - Already solved. - Already solved.
71 00:06:55,582 00:06:57,449 - Thank you, Sylvia. - Thank you, Sylvia.
72 00:06:57,451 00:06:59,918 Sometimes, I wonder what I would do without you. Sometimes, I wonder what I would do without you.
73 00:07:00,687 00:07:01,887 - You're welcome. - You're welcome.
74 00:07:01,889 00:07:03,622 No big deal, really. No big deal, really.
75 00:07:05,526 00:07:08,493 - Someone's about to wake me up, right? - Someone's about to wake me up, right?
76 00:07:08,495 00:07:11,163 (bell ringing) (bell ringing)
77 00:07:14,201 00:07:17,002 - Come to me as soon as you can, okay? - Come to me as soon as you can, okay?
78 00:07:18,005 00:07:19,771 (bells ringing) (bells ringing)
79 00:07:19,773 00:07:21,006 (clanging) (clanging)
80 00:07:21,008 00:07:22,874 - [Richard] Yes, what is it? - [Richard] Yes, what is it?
81 00:07:22,876 00:07:25,444 - (speaking in foreign language) Don't you hear the bell? - (speaking in foreign language) Don't you hear the bell?
82 00:07:25,446 00:07:30,515 Get up now. (speaking in foreign language) Get up now. (speaking in foreign language)
83 00:07:31,919 00:07:33,852 I'll save you a spot behind me on the queue if you hurry up. I'll save you a spot behind me on the queue if you hurry up.
84 00:07:34,888 00:07:36,755 (door slams) (door slams)
85 00:07:36,757 00:07:38,723 (atmospheric piano music) (atmospheric piano music)
86 00:07:38,725 00:07:42,494 (atmospheric vocal music) (atmospheric vocal music)
87 00:08:09,623 00:08:12,624 - [Richard] I just really miss her. - [Richard] I just really miss her.
88 00:08:15,229 00:08:16,661 - You should, Richard. - You should, Richard.
89 00:08:19,500 00:08:21,132 She was an amazing woman. She was an amazing woman.
90 00:08:30,577 00:08:32,043 - I don't get it. - I don't get it.
91 00:08:34,615 00:08:36,047 The potion that you gave me The potion that you gave me
92 00:08:38,085 00:08:39,618 and asked me to give her. and asked me to give her.
93 00:08:41,588 00:08:42,754 Why didn't it work? Why didn't it work?
94 00:08:43,757 00:08:45,123 Why didn't she get better? Why didn't she get better?
95 00:08:45,926 00:08:47,526 - I don't know, Richard. - I don't know, Richard.
96 00:08:51,665 00:08:53,698 I guess it was her time to go. I guess it was her time to go.
97 00:08:57,204 00:09:01,006 There are some things that even I don't have control over. There are some things that even I don't have control over.
98 00:09:11,618 00:09:16,688 - Yes, at least she's at rest now. - Yes, at least she's at rest now.
99 00:09:19,793 00:09:21,560 - She got to see you graduate, - She got to see you graduate,
100 00:09:24,998 00:09:29,568 get your Master's, a great job, get your Master's, a great job,
101 00:09:31,204 00:09:33,572 and finally move into your own place. and finally move into your own place.
102 00:09:35,809 00:09:39,144 She was more than impressed with you, Richard. She was more than impressed with you, Richard.
103 00:09:41,014 00:09:42,647 She was proud. She was proud.
104 00:09:42,649 00:09:45,283 (violin music) (violin music)
105 00:09:46,587 00:09:51,323 - I don't suppose your powers include - I don't suppose your powers include
106 00:09:52,326 00:09:53,858 the power of resurrecting people? the power of resurrecting people?
107 00:09:53,860 00:09:56,695 (violin music) (violin music)
108 00:10:04,738 00:10:05,804 I guess not. I guess not.
109 00:10:08,108 00:10:11,009 (Richard sobbing) (Richard sobbing)
110 00:10:20,354 00:10:22,153 - You have to leave soon. - You have to leave soon.
111 00:10:27,928 00:10:29,628 You have to leave soon. You have to leave soon.
112 00:10:31,798 00:10:32,697 - Why? - Why?
113 00:10:34,067 00:10:37,235 - Because you drank a little too much water last night, - Because you drank a little too much water last night,
114 00:10:38,372 00:10:43,008 and it's almost 6:00 a.m, your time. and it's almost 6:00 a.m, your time.
115 00:10:43,010 00:10:46,044 (Richard sniffling) (Richard sniffling)
116 00:10:56,156 00:10:59,190 - I've been meaning to ask you why you keep giving me these. - I've been meaning to ask you why you keep giving me these.
117 00:11:02,429 00:11:04,262 - Because it matters to me. - Because it matters to me.
118 00:11:05,332 00:11:09,300 (atmospheric orchestral music) (atmospheric orchestral music)
119 00:11:13,273 00:11:15,340 - You matter to me. - You matter to me.
120 00:11:15,342 00:11:19,344 (atmospheric orchestral music) (atmospheric orchestral music)
121 00:11:40,734 00:11:43,334 (alarm blares) (alarm blares)
122 00:12:01,888 00:12:04,823 (clock ticking) (clock ticking)
123 00:12:10,964 00:12:12,764 - Nobody drink yet. - Nobody drink yet.
124 00:12:12,766 00:12:16,101 First, a toast, hm? First, a toast, hm?
125 00:12:18,505 00:12:21,506 Here's to one of the brightest, most resourceful, Here's to one of the brightest, most resourceful,
126 00:12:21,508 00:12:25,210 talented minds I have had the pleasure of working with. talented minds I have had the pleasure of working with.
127 00:12:25,212 00:12:27,178 Richard Okezie, Richard Okezie,
128 00:12:27,180 00:12:30,882 who landed us our largest account yet, Zephyr Heights. who landed us our largest account yet, Zephyr Heights.
129 00:12:30,884 00:12:31,983 Let him hear it! Let him hear it!
130 00:12:31,985 00:12:33,151 (crowd cheers) (crowd cheers)
131 00:12:33,153 00:12:34,219 Yes, yes, yes. Yes, yes, yes.
132 00:12:35,288 00:12:38,890 And to me, for being crazy enough And to me, for being crazy enough
133 00:12:38,892 00:12:41,392 to put this rookie on the board. to put this rookie on the board.
134 00:12:41,394 00:12:43,828 (Richard laughs) (Richard laughs)
135 00:12:43,830 00:12:47,832 - To our very own Don Draper, Mr. Temidayo Davies. - To our very own Don Draper, Mr. Temidayo Davies.
136 00:12:47,834 00:12:49,534 - Ah, please stop. - Ah, please stop.
137 00:12:49,536 00:12:52,003 - Save a letter for you. - Save a letter for you.
138 00:12:52,005 00:12:53,538 - Come on, calm down. - Come on, calm down.
139 00:12:53,540 00:12:57,041 We're here to celebrate Richard over here, not me. We're here to celebrate Richard over here, not me.
140 00:12:57,043 00:12:58,810 I mean, who am I anyway? I mean, who am I anyway?
141 00:12:58,812 00:13:01,513 Only the man that can fire each and every one of you. Only the man that can fire each and every one of you.
142 00:13:02,816 00:13:05,216 (laughs) I know I am talking too much, (laughs) I know I am talking too much,
143 00:13:05,218 00:13:07,886 because some of you alcoholics want a drink really badly. because some of you alcoholics want a drink really badly.
144 00:13:07,888 00:13:09,120 I see you, John. I see you, John.
145 00:13:09,122 00:13:11,122 Patience, okay? Patience, okay?
146 00:13:11,124 00:13:13,825 Just one last thing, and that'll be it, hm? Just one last thing, and that'll be it, hm?
147 00:13:13,827 00:13:16,828 Please don't spill anything on my floor. Please don't spill anything on my floor.
148 00:13:18,165 00:13:21,800 Or I will fire you, that's a promise, all right? Or I will fire you, that's a promise, all right?
149 00:13:21,802 00:13:22,500 To Richard! To Richard!
150 00:13:22,502 00:13:23,935 - [All] To Richard! - [All] To Richard!
151 00:13:23,937 00:13:25,503 - Well done. - Well done.
152 00:13:25,505 00:13:26,538 Lemme talk to you real quick. Lemme talk to you real quick.
153 00:13:26,540 00:13:29,841 (glasses clinking) (glasses clinking)
154 00:13:29,843 00:13:31,576 - Thanks, guys. - Thanks, guys.
155 00:13:31,578 00:13:32,577 - Well done. - Well done.
156 00:13:32,579 00:13:33,545 Drink up. Drink up.
157 00:13:33,547 00:13:35,280 Richard, my man. Richard, my man.
158 00:13:35,282 00:13:36,181 Well done. Well done.
159 00:13:36,183 00:13:37,415 - Thank you. - Thank you.
160 00:13:37,417 00:13:38,349 - You know what? - You know what?
161 00:13:38,351 00:13:40,585 Go ahead and take the day off. Go ahead and take the day off.
162 00:13:40,587 00:13:41,970 - Are you serious? - Are you serious?
163 00:13:41,971 00:13:43,354 - Yes, go ahead and take the day off. - Yes, go ahead and take the day off.
164 00:13:43,356 00:13:45,924 Believe me, you have earned it. Believe me, you have earned it.
165 00:13:45,926 00:13:47,642 Besides, it is Friday, Besides, it is Friday,
166 00:13:47,643 00:13:49,359 so no harm in starting the weekend early, hm? so no harm in starting the weekend early, hm?
167 00:13:49,362 00:13:50,295 - Oh, I'll drink to that. - Oh, I'll drink to that.
168 00:13:50,297 00:13:52,330 - Yes, sir, a drink to that! - Yes, sir, a drink to that!
169 00:13:52,332 00:13:53,264 - All right! - All right!
170 00:13:53,266 00:13:55,099 - (laughs) Richard, my man. - (laughs) Richard, my man.
171 00:13:56,102 00:13:58,837 Mm, gotta sip on it. Mm, gotta sip on it.
172 00:13:58,839 00:14:02,841 (singing in foreign language) (singing in foreign language)
173 00:14:10,250 00:14:12,617 - [Richard] Hey, how you doing, all right? - [Richard] Hey, how you doing, all right?
174 00:14:12,619 00:14:13,918 - [Server] Yes. - [Server] Yes.
175 00:14:14,855 00:14:16,120 - Do you have plantain? - Do you have plantain?
176 00:14:16,122 00:14:17,021 - Yes, I do. - Yes, I do.
177 00:14:18,325 00:14:21,426 - I'll have some fried rice. - I'll have some fried rice.
178 00:14:23,964 00:14:25,530 - What would you like? - What would you like?
179 00:14:27,167 00:14:30,935 (gentle orchestral music) (gentle orchestral music)
180 00:14:32,339 00:14:33,171 Yes, sir? Yes, sir?
181 00:14:33,173 00:14:34,973 Fried rice with what? Fried rice with what?
182 00:14:38,345 00:14:42,280 Excuse me, sir? Excuse me, sir?
183 00:14:42,282 00:14:44,082 Excuse me, sir? Excuse me, sir?
184 00:14:44,084 00:14:44,949 - Fried rice. - Fried rice.
185 00:14:44,951 00:14:45,984 - Just fried rice? - Just fried rice?
186 00:14:45,986 00:14:46,885 - Sorry. - Sorry.
187 00:14:48,355 00:14:52,390 Fried rice with plantain and beef. Fried rice with plantain and beef.
188 00:14:52,392 00:14:53,558 - And beef? - Yeah. - And beef? - Yeah.
189 00:14:53,560 00:14:55,560 - [Server] Coming right away. - [Server] Coming right away.
190 00:14:55,562 00:14:56,961 - And some water. - And some water.
191 00:14:56,963 00:14:58,062 - Okay, sir. - Okay, sir.
192 00:14:58,932 00:15:02,433 (gentle orchestral music) (gentle orchestral music)
193 00:15:16,917 00:15:17,615 - Hi. - Hi.
194 00:15:21,321 00:15:22,186 - Hey. - Hey.
195 00:15:23,657 00:15:24,923 - Do you mind if I-- - Do you mind if I--
196 00:15:26,660 00:15:27,558 - Sure. - Sure.
197 00:15:33,466 00:15:36,200 (tray clatters) (tray clatters)
198 00:15:37,971 00:15:39,070 - Sorry. - Sorry.
199 00:15:41,942 00:15:43,708 Forgive me for staring. Forgive me for staring.
200 00:15:43,710 00:15:44,609 It's just... It's just...
201 00:15:47,547 00:15:50,014 You must think I'm really creepy. You must think I'm really creepy.
202 00:15:50,016 00:15:53,017 - (laughs) You're in luck. - (laughs) You're in luck.
203 00:15:55,355 00:15:57,355 I'm really creepy, too. I'm really creepy, too.
204 00:15:58,124 00:16:00,258 (laughs) (laughs)
205 00:16:02,395 00:16:07,465 - So, beauty and a sense of humor? - So, beauty and a sense of humor?
206 00:16:08,001 00:16:10,435 Richard Okezie. Richard Okezie.
207 00:16:11,638 00:16:13,137 - Gbemi Ogunlana. - Gbemi Ogunlana.
208 00:16:17,177 00:16:20,044 - Gbemi, it's so nice to meet you. - Gbemi, it's so nice to meet you.
209 00:16:22,716 00:16:26,551 - [Sylvia] So, you like her? - [Sylvia] So, you like her?
210 00:16:27,687 00:16:29,620 - [Richard] I think that's not accurate. - [Richard] I think that's not accurate.
211 00:16:31,992 00:16:35,159 I love her! (laughs) I love her! (laughs)
212 00:16:35,161 00:16:39,063 - So, what about us? - So, what about us?
213 00:16:40,100 00:16:41,766 - [Richard] What about us? - [Richard] What about us?
214 00:16:41,768 00:16:44,302 - What we have, silly! - What we have, silly!
215 00:16:44,304 00:16:49,374 (wind chimes clanging) (atmospheric music) (wind chimes clanging) (atmospheric music)
216 00:16:50,777 00:16:51,776 - What do we have? - What do we have?
217 00:16:54,080 00:16:55,313 - How can you say that? - How can you say that?
218 00:17:01,021 00:17:02,153 - Look, Sylvia. - Look, Sylvia.
219 00:17:02,155 00:17:06,391 You of all people should've known that this day will come. You of all people should've known that this day will come.
220 00:17:07,727 00:17:10,528 - How am I supposed to know that the day would come - How am I supposed to know that the day would come
221 00:17:10,530 00:17:14,032 where you would fall in love with somebody else? where you would fall in love with somebody else?
222 00:17:15,201 00:17:18,436 - What did you expect, that I would settle down with you? - What did you expect, that I would settle down with you?
223 00:17:19,272 00:17:20,571 Have kids with you? Have kids with you?
224 00:17:22,342 00:17:23,541 You're not even real. You're not even real.
225 00:17:23,543 00:17:26,177 (Sylvia gasps) (Sylvia gasps)
226 00:17:33,119 00:17:34,786 - How can you say that, Richard? - How can you say that, Richard?
227 00:17:37,123 00:17:41,125 After everything, how could you honestly say that? After everything, how could you honestly say that?
228 00:17:49,436 00:17:50,334 Richard. Richard.
229 00:17:53,173 00:17:56,407 Richard, look at me. Richard, look at me.
230 00:17:56,409 00:17:59,143 Look at me, Richard, look at me. Look at me, Richard, look at me.
231 00:17:59,145 00:18:01,512 Look me in the eye and tell me Look me in the eye and tell me
232 00:18:03,149 00:18:05,149 that this isn't real. that this isn't real.
233 00:18:06,820 00:18:09,120 Tell me that we're not fated. Tell me that we're not fated.
234 00:18:11,524 00:18:15,159 Tell me that we're not meant to be together, Richard. Tell me that we're not meant to be together, Richard.
235 00:18:15,161 00:18:15,860 Lie to me. Lie to me.
236 00:18:17,163 00:18:18,229 - I'm sorry. - I'm sorry.
237 00:18:24,370 00:18:25,570 Fine. Fine.
238 00:18:25,571 00:18:26,771 Let's assume that it's all real. Let's assume that it's all real.
239 00:18:26,773 00:18:28,573 Even for a moment, what did you expect, Even for a moment, what did you expect,
240 00:18:28,575 00:18:32,110 that I'm gonna just leave everything that I'm gonna just leave everything
241 00:18:32,112 00:18:34,479 and come out here, and come out here,
242 00:18:35,582 00:18:39,517 start a family with you, be with you? start a family with you, be with you?
243 00:18:42,188 00:18:45,123 What about my other life? What about my other life?
244 00:18:45,125 00:18:49,193 My real life, the real world? My real life, the real world?
245 00:18:49,195 00:18:51,662 Am I supposed to just spend all the time sleeping Am I supposed to just spend all the time sleeping
246 00:18:51,664 00:18:53,564 just to be here with you? just to be here with you?
247 00:18:53,566 00:18:54,499 Sylvia. Sylvia.
248 00:18:54,501 00:18:55,633 - What's wrong with the way - What's wrong with the way
249 00:18:55,635 00:18:57,702 that we've been spending time together? that we've been spending time together?
250 00:18:57,704 00:18:58,603 - Sylvia! - Sylvia!
251 00:19:02,642 00:19:04,509 It's not gonna work, it has to stop. It's not gonna work, it has to stop.
252 00:19:05,778 00:19:08,246 (somber orchestral music) (somber orchestral music)
253 00:19:08,248 00:19:10,815 (Sylvia sobs) (Sylvia sobs)
254 00:19:13,686 00:19:14,785 - Don't touch me! - Don't touch me!
255 00:19:17,824 00:19:19,690 I'm not real, right? I'm not real, right?
256 00:19:22,529 00:19:27,598 So why are you feeling sorry for me if I am not real? So why are you feeling sorry for me if I am not real?
257 00:19:32,705 00:19:35,373 I'm just somebody that you used. I'm just somebody that you used.
258 00:19:38,678 00:19:42,780 After everything that we have together, Richard. After everything that we have together, Richard.
259 00:19:44,918 00:19:46,284 You'd throw that away? You'd throw that away?
260 00:19:50,223 00:19:54,325 I may not be a real woman, I may not be a real woman,
261 00:19:55,428 00:19:58,896 but you will never find anyone like me. but you will never find anyone like me.
262 00:20:04,637 00:20:07,305 - Sylvia, I didn't-- - Sylvia, I didn't--
263 00:20:07,307 00:20:08,673 - It's 6:00 a.m., Richard. - It's 6:00 a.m., Richard.
264 00:20:09,842 00:20:11,442 You need to leave. You need to leave.
265 00:20:11,444 00:20:14,745 (wind chimes clanging) (wind chimes clanging)
266 00:20:18,985 00:20:20,985 (Sylvia sighs) (Sylvia sighs)
267 00:20:20,987 00:20:21,886 - Hey. - Hey.
268 00:20:24,757 00:20:26,224 Stop crying. Stop crying.
269 00:20:26,226 00:20:29,594 (somber orchestral music) (somber orchestral music)
270 00:20:42,542 00:20:46,310 (Sylvia and Richard sobbing) (Sylvia and Richard sobbing)
271 00:20:49,682 00:20:52,883 Just so sorry. (sniffles) Just so sorry. (sniffles)
272 00:20:52,885 00:20:56,420 (somber orchestral music) (somber orchestral music)
273 00:22:03,356 00:22:05,923 (piano music) (piano music)
274 00:22:08,461 00:22:09,360 Richard... Richard...
275 00:22:12,432 00:22:16,100 it's just a dream. it's just a dream.
276 00:22:20,440 00:22:22,106 Get a-- Get a--
277 00:22:22,108 00:22:23,708 - Grip on yourself, man! - Grip on yourself, man!
278 00:22:26,379 00:22:29,113 Dude, I've seen the way you look at her. Dude, I've seen the way you look at her.
279 00:22:30,416 00:22:32,116 I've seen how she makes you feel. I've seen how she makes you feel.
280 00:22:33,453 00:22:35,019 You're a complete fool around her. You're a complete fool around her.
281 00:22:36,789 00:22:38,656 You know what that means, right? You know what that means, right?
282 00:22:38,658 00:22:40,458 (singing in foreign language) (singing in foreign language)
283 00:22:40,460 00:22:41,892 - No, Obaro, what does it mean? - No, Obaro, what does it mean?
284 00:22:41,894 00:22:42,793 Tell me. Tell me.
285 00:22:45,365 00:22:46,597 - It means she's the one. - It means she's the one.
286 00:22:48,601 00:22:51,469 You know, the one? You know, the one?
287 00:22:52,405 00:22:53,437 Like Neil, Like Neil,
288 00:22:54,741 00:22:57,942 except with boobs and nice legs. except with boobs and nice legs.
289 00:22:57,944 00:22:59,110 - Hey! - Hey!
290 00:22:59,112 00:23:01,412 - Round ass. - Hey! - Round ass. - Hey!
291 00:23:01,413 00:23:03,713 All right, that's my wife-to-be you're talking about. All right, that's my wife-to-be you're talking about.
292 00:23:03,716 00:23:05,483 - Well, there it is! - Well, there it is!
293 00:23:05,485 00:23:06,417 Huh? Huh?
294 00:23:06,419 00:23:07,118 That's what I'm talking about! That's what I'm talking about!
295 00:23:07,120 00:23:08,586 - [Richard] Yeah. - [Richard] Yeah.
296 00:23:08,588 00:23:10,388 - Dude, I thought I'd lost you for a second. - Dude, I thought I'd lost you for a second.
297 00:23:10,390 00:23:13,491 (laughs) And I was beginning to wonder, (laughs) And I was beginning to wonder,
298 00:23:14,627 00:23:17,561 wondering if you were gay or something. wondering if you were gay or something.
299 00:23:19,399 00:23:21,465 - Why would you think that I'm gay? - Why would you think that I'm gay?
300 00:23:21,467 00:23:22,800 - It's not like I have anything against gay people, - It's not like I have anything against gay people,
301 00:23:22,802 00:23:23,768 I'm just saying. I'm just saying.
302 00:23:24,804 00:23:26,470 This is where teenagers come This is where teenagers come
303 00:23:27,740 00:23:30,441 if they haven't really been interested in girls. if they haven't really been interested in girls.
304 00:23:30,443 00:23:32,877 - Yeah, well, I'm getting married to one now, okay? - Yeah, well, I'm getting married to one now, okay?
305 00:23:34,013 00:23:35,613 Does not convince you that I'm straight? Does not convince you that I'm straight?
306 00:23:35,615 00:23:37,515 I'm straight as it gets. I'm straight as it gets.
307 00:23:37,517 00:23:40,818 - (laughs) No, it doesn't convince me, - (laughs) No, it doesn't convince me,
308 00:23:40,820 00:23:44,522 'cause this is Lagos, and there are a lot of married men 'cause this is Lagos, and there are a lot of married men
309 00:23:44,524 00:23:45,756 running around with kids running around with kids
310 00:23:45,758 00:23:47,858 and still keeping houseboys and stuff. and still keeping houseboys and stuff.
311 00:23:51,197 00:23:52,196 - Really? - Really?
312 00:23:52,197 00:23:53,196 How do you know all this stuff? How do you know all this stuff?
313 00:23:53,199 00:23:56,066 I'm beginning to wonder if you're straight. I'm beginning to wonder if you're straight.
314 00:23:56,068 00:23:59,470 - (laughs) Me? - (laughs) Me?
315 00:23:59,472 00:24:00,504 Obaro? Obaro?
316 00:24:01,674 00:24:04,008 I'm straighter than your ruler. I'm straighter than your ruler.
317 00:24:05,645 00:24:08,679 I'm so straight, can't get any gayer. I'm so straight, can't get any gayer.
318 00:24:08,681 00:24:11,148 (both laugh) (both laugh)
319 00:24:11,951 00:24:12,783 - Madman! - Madman!
320 00:24:12,785 00:24:13,784 - Oh, man! - Oh, man!
321 00:24:16,122 00:24:17,188 - Oh, Obaro. - Oh, Obaro.
322 00:24:18,591 00:24:19,690 I'm getting married. I'm getting married.
323 00:24:21,227 00:24:22,493 - That's it. - That's it.
324 00:24:24,664 00:24:29,099 - I am getting married to the most incredible woman - I am getting married to the most incredible woman
325 00:24:30,536 00:24:32,603 that I've ever actually met. that I've ever actually met.
326 00:24:33,539 00:24:35,673 - And don't you forget it, - And don't you forget it,
327 00:24:35,675 00:24:39,143 'cause if you do, you know what's gonna happen, right? 'cause if you do, you know what's gonna happen, right?
328 00:24:39,145 00:24:42,112 I'm gonna slide right in, take care of that ass for you. I'm gonna slide right in, take care of that ass for you.
329 00:24:43,983 00:24:48,552 That's what's gonna happen. (laughs) That's what's gonna happen. (laughs)
330 00:24:48,554 00:24:49,820 Oh, goodness. Oh, goodness.
331 00:24:49,822 00:24:51,222 - You know what? - You know what?
332 00:24:54,894 00:24:56,527 I'm marrying Gbemi. I'm marrying Gbemi.
333 00:24:57,563 00:24:58,662 It's final. It's final.
334 00:25:00,566 00:25:03,534 (speaking in foreign language) (speaking in foreign language)
335 00:25:03,536 00:25:04,768 Bro. Bro.
336 00:25:04,770 00:25:06,237 - What are you doing? - What are you doing?
337 00:25:07,607 00:25:08,606 - I gotta-- - I gotta--
338 00:25:09,242 00:25:10,508 - Dude, it's not even 10 yet. - Dude, it's not even 10 yet.
339 00:25:10,510 00:25:11,775 - I know. - I know.
340 00:25:11,777 00:25:13,944 - Okay, one for the road, just one shot? - Okay, one for the road, just one shot?
341 00:25:13,946 00:25:14,979 Do a shot before you leave? Do a shot before you leave?
342 00:25:14,981 00:25:16,146 - No. - No.
343 00:25:16,148 00:25:17,081 - You're not gonna leave me here by myself. - You're not gonna leave me here by myself.
344 00:25:17,083 00:25:18,048 - Come on, you'll be fine. - Come on, you'll be fine.
345 00:25:18,050 00:25:18,983 - Richard! - Richard!
346 00:25:20,853 00:25:22,219 - [Richard] See you later, man. - [Richard] See you later, man.
347 00:25:22,220 00:25:23,586 (singing in foreign language) (singing in foreign language)
348 00:25:23,589 00:25:26,524 - I need new friends, that's what it is. - I need new friends, that's what it is.
349 00:25:28,594 00:25:30,594 - This is on the house. - This is on the house.
350 00:25:34,600 00:25:35,533 - Thank you. - Thank you.
351 00:25:35,535 00:25:39,236 (singing in foreign language) (singing in foreign language)
352 00:25:53,085 00:25:57,821 This, trying to mess up my night. This, trying to mess up my night.
353 00:25:58,991 00:26:00,958 That is not about to happen here. That is not about to happen here.
354 00:26:07,333 00:26:10,668 (atmospheric music) (atmospheric music)
355 00:26:14,307 00:26:17,608 (wind chimes clanging) (wind chimes clanging)
356 00:26:22,181 00:26:24,982 (dramatic music) (dramatic music)
357 00:26:29,355 00:26:33,724 - I came to tell you that this has to end, Sylvia. - I came to tell you that this has to end, Sylvia.
358 00:26:38,698 00:26:39,697 I'm getting married to her I'm getting married to her
359 00:26:39,699 00:26:41,665 next Saturday. - I know that. next Saturday. - I know that.
360 00:26:41,667 00:26:44,268 (dramatic music) (dramatic music)
361 00:26:49,809 00:26:52,242 If I'm not real, If I'm not real,
362 00:26:53,746 00:26:56,847 it shouldn't matter what you do with me it shouldn't matter what you do with me
363 00:26:58,818 00:27:02,720 and to me in your dreams. and to me in your dreams.
364 00:27:05,958 00:27:07,958 - Sylvia, I'm sorry. - Sylvia, I'm sorry.
365 00:27:07,960 00:27:09,760 I know that we had some good times, I know that we had some good times,
366 00:27:11,998 00:27:13,797 but things have changed. but things have changed.
367 00:27:13,799 00:27:16,734 - Richard, nothing has to change. - Richard, nothing has to change.
368 00:27:16,736 00:27:19,269 We can just stay here. We can just stay here.
369 00:27:25,044 00:27:26,710 - You know what, I've made me decision, - You know what, I've made me decision,
370 00:27:26,712 00:27:27,811 and I'm sticking to it. and I'm sticking to it.
371 00:27:29,148 00:27:31,682 Quite frankly, I don't care if you plague my dreams Quite frankly, I don't care if you plague my dreams
372 00:27:31,684 00:27:33,350 every night for the rest of my life. every night for the rest of my life.
373 00:27:35,021 00:27:35,853 - [Sylvia] Please. - [Sylvia] Please.
374 00:27:35,855 00:27:36,754 - I am marrying Gbemi. - I am marrying Gbemi.
375 00:27:37,990 00:27:38,889 I love her. I love her.
376 00:27:39,892 00:27:41,125 - [Sylvia] Please, - [Sylvia] Please,
377 00:27:41,127 00:27:42,693 take it! - And that's that. take it! - And that's that.
378 00:27:42,695 00:27:43,394 - [Sylvia] Please Richard, take it. - [Sylvia] Please Richard, take it.
379 00:27:43,396 00:27:44,662 - No. - No.
380 00:27:44,664 00:27:45,295 - You have to! - You have to!
381 00:27:45,297 00:27:46,664 - No, I don't! - No, I don't!
382 00:27:46,666 00:27:49,299 - Take it, Richard, please! (sobs) - Take it, Richard, please! (sobs)
383 00:27:49,301 00:27:50,234 You don't understand. You don't understand.
384 00:27:50,236 00:27:51,702 If you don't take it, then, If you don't take it, then,
385 00:27:53,072 00:27:54,438 you have to. - Then what? you have to. - Then what?
386 00:27:54,440 00:27:56,140 You what? You what?
387 00:27:56,142 00:27:57,374 - If you don't take it, - If you don't take it,
388 00:27:57,376 00:27:59,109 then I might not be able to see you. then I might not be able to see you.
389 00:27:59,111 00:28:00,010 - Might? - Might?
390 00:28:01,681 00:28:02,379 Or won't? Or won't?
391 00:28:05,785 00:28:08,986 - I love you, Richard. - I love you, Richard.
392 00:28:12,825 00:28:16,193 From the first day you took your first breath, From the first day you took your first breath,
393 00:28:16,195 00:28:18,696 I have loved you. I have loved you.
394 00:28:21,701 00:28:24,768 I haven't loved anybody else. I haven't loved anybody else.
395 00:28:24,770 00:28:25,469 Richard. Richard.
396 00:28:26,806 00:28:30,808 You are mine, and nothing and nobody You are mine, and nothing and nobody
397 00:28:30,810 00:28:34,178 is going to take that away from me, do you understand? is going to take that away from me, do you understand?
398 00:28:34,180 00:28:35,179 I love you. I love you.
399 00:28:36,982 00:28:41,251 So you can go and you can get married to someone else, So you can go and you can get married to someone else,
400 00:28:42,354 00:28:45,389 you get to try and live your life, you get to try and live your life,
401 00:28:46,792 00:28:49,326 but I will always find my way back into your heart. but I will always find my way back into your heart.
402 00:28:52,431 00:28:55,466 Oh, I will use the whole of eternity trying. Oh, I will use the whole of eternity trying.
403 00:28:56,736 00:28:58,836 Do you understand? Do you understand?
404 00:28:58,838 00:29:00,137 - I might understand - I might understand
405 00:29:02,174 00:29:03,974 that if I don't take that from you, that if I don't take that from you,
406 00:29:06,245 00:29:07,778 I won't see you again. I won't see you again.
407 00:29:10,883 00:29:12,282 - [Sylvia] Please. - [Sylvia] Please.
408 00:29:12,284 00:29:13,450 - I'll take that as a yes. - I'll take that as a yes.
409 00:29:13,452 00:29:15,085 - Take it. - Take it.
410 00:29:15,087 00:29:16,787 Richard, please! - I am done Richard, please! - I am done
411 00:29:16,789 00:29:17,855 with this madness! with this madness!
412 00:29:17,857 00:29:19,022 - Please! - Please!
413 00:29:19,024 00:29:23,160 Richard! (sobs) Richard! (sobs)
414 00:29:40,346 00:29:43,147 (dramatic music) (dramatic music)
415 00:29:56,562 00:29:59,296 (Sylvia laughs) (Sylvia laughs)
416 00:30:14,947 00:30:17,881 (clock ticking) (clock ticking)
417 00:30:24,557 00:30:28,892 - I don't know why you don't like reading the soft copies. - I don't know why you don't like reading the soft copies.
418 00:30:28,894 00:30:33,263 - Because I like the feel of paper. (laughs) - Because I like the feel of paper. (laughs)
419 00:30:34,166 00:30:35,899 Is that coffee I smell? Is that coffee I smell?
420 00:30:35,901 00:30:38,468 - [Hawa] Strong and hot, just the way you like it. - [Hawa] Strong and hot, just the way you like it.
421 00:30:42,541 00:30:44,208 - How did you know I needed this? - How did you know I needed this?
422 00:30:51,083 00:30:51,949 It's perfect. It's perfect.
423 00:30:53,319 00:30:55,485 - Well, I aim to please. - Well, I aim to please.
424 00:30:55,487 00:30:56,353 The doomsayer. The doomsayer.
425 00:30:58,157 00:30:59,389 - Thank you. - Thank you.
426 00:30:59,391 00:31:01,325 - So, is there anything else - So, is there anything else
427 00:31:01,327 00:31:03,193 you want me to do you for, sir? you want me to do you for, sir?
428 00:31:04,396 00:31:06,630 (dramatic music) (dramatic music)
429 00:31:06,632 00:31:09,967 - Yes, as a matter of fact, there is. - Yes, as a matter of fact, there is.
430 00:31:11,136 00:31:13,604 I want you... I want you...
431 00:31:13,606 00:31:16,340 (clock ticking) (clock ticking)
432 00:31:18,644 00:31:21,411 to help me call a very good florist. to help me call a very good florist.
433 00:31:21,413 00:31:25,616 Have him deliver a bouquet of flowers to my wife. Have him deliver a bouquet of flowers to my wife.
434 00:31:25,618 00:31:27,618 - Little problem, Mr. Okezie. - Little problem, Mr. Okezie.
435 00:31:27,620 00:31:31,555 - And I want it delivered to her at work. - And I want it delivered to her at work.
436 00:31:31,557 00:31:32,923 - [Hawa] Okay. - [Hawa] Okay.
437 00:31:32,925 00:31:34,658 - So, here's the address, - So, here's the address,
438 00:31:34,660 00:31:38,061 and here's the message I want on the card. and here's the message I want on the card.
439 00:31:39,365 00:31:40,530 She's gonna love this. She's gonna love this.
440 00:31:47,139 00:31:50,207 - To the reason my life is worth living. - To the reason my life is worth living.
441 00:31:50,209 00:31:54,011 P.S., honeymoon tonight. P.S., honeymoon tonight.
442 00:31:54,013 00:31:55,646 Wow, lucky woman. Wow, lucky woman.
443 00:31:56,982 00:31:58,949 I thought you already had your honeymoon. I thought you already had your honeymoon.
444 00:31:58,951 00:32:00,050 - Boundaries, Hawa. - Boundaries, Hawa.
445 00:32:02,221 00:32:05,689 - Yeah, and I'll leave you to it. - Yeah, and I'll leave you to it.
446 00:32:09,328 00:32:14,031 Oh, what kind of flowers do you want sent to her? Oh, what kind of flowers do you want sent to her?
447 00:32:14,033 00:32:16,466 - Just have the florist surprise us. - Just have the florist surprise us.
448 00:32:16,468 00:32:19,002 Oh, but I do know that she only likes Oh, but I do know that she only likes
449 00:32:19,004 00:32:20,537 one type of flower in her bouquet. one type of flower in her bouquet.
450 00:32:20,539 00:32:22,139 Make sure he gets that. Make sure he gets that.
451 00:32:22,141 00:32:27,210 - Okay, sir. - Okay, sir.
452 00:32:28,948 00:32:32,049 Good day, Mrs. Iweta. Good day, Mrs. Iweta.
453 00:32:32,051 00:32:33,417 - Good day, Hawa. - Good day, Hawa.
454 00:32:33,419 00:32:34,985 I take it he is in. I take it he is in.
455 00:32:34,987 00:32:37,287 - Oh, I'm afraid Mr. Okezie isn't in. - Oh, I'm afraid Mr. Okezie isn't in.
456 00:32:37,289 00:32:39,056 - So I see. - So I see.
457 00:32:39,058 00:32:41,358 You have a habit of just shoving your head You have a habit of just shoving your head
458 00:32:41,360 00:32:43,694 into his office and talking to thin air? into his office and talking to thin air?
459 00:32:43,696 00:32:46,496 - Actually, my psychotherapist says it's unhealthy - Actually, my psychotherapist says it's unhealthy
460 00:32:46,498 00:32:48,098 to act sane all the time. to act sane all the time.
461 00:32:49,702 00:32:52,736 - It is a wonder that you can be so successful, - It is a wonder that you can be so successful,
462 00:32:52,738 00:32:54,638 considering the shoddy way considering the shoddy way
463 00:32:54,640 00:32:58,141 assistant's handling his services to his clientele. assistant's handling his services to his clientele.
464 00:32:59,311 00:33:00,744 - Actually, we are very successful, - Actually, we are very successful,
465 00:33:00,746 00:33:03,080 considering we don't talk this way considering we don't talk this way
466 00:33:03,082 00:33:04,514 to people who actually matter. to people who actually matter.
467 00:33:07,987 00:33:10,153 - Your insolence, young lady, - Your insolence, young lady,
468 00:33:10,155 00:33:12,689 may have just cost No Box Incorporated may have just cost No Box Incorporated
469 00:33:12,691 00:33:15,225 one of its biggest clients. one of its biggest clients.
470 00:33:15,227 00:33:19,029 - If you'll excuse me, ma'am, I'm very busy right now. - If you'll excuse me, ma'am, I'm very busy right now.
471 00:33:19,031 00:33:21,565 I'll be sure to tell Mr. Okezie that you swore on the Bible. I'll be sure to tell Mr. Okezie that you swore on the Bible.
472 00:33:21,567 00:33:23,367 Please book an appointment next time Please book an appointment next time
473 00:33:23,369 00:33:26,403 so that you don't waste your time. so that you don't waste your time.
474 00:33:26,405 00:33:27,304 Good day. Good day.
475 00:33:29,074 00:33:32,142 (keyboard clacking) (keyboard clacking)
476 00:33:33,012 00:33:33,710 - Oh. - Oh.
477 00:33:40,319 00:33:44,221 - [Gbemi] May I have the drainer please? - [Gbemi] May I have the drainer please?
478 00:33:44,223 00:33:46,156 - I am so exhausted. - I am so exhausted.
479 00:33:46,158 00:33:47,324 Where do you want that? Where do you want that?
480 00:33:47,326 00:33:48,458 - There, that's fine. - There, that's fine.
481 00:33:48,460 00:33:49,626 - Can we swap jobs? - Can we swap jobs?
482 00:33:49,628 00:33:50,460 (Gbemi laughs) (Gbemi laughs)
483 00:33:50,462 00:33:51,762 No really, come on. No really, come on.
484 00:33:51,764 00:33:52,763 Hm? Hm?
485 00:33:52,765 00:33:54,765 I'd kill to be home by 4:30. I'd kill to be home by 4:30.
486 00:33:54,767 00:33:56,800 I'd cook, I'd even cook, I'd do the cooking. I'd cook, I'd even cook, I'd do the cooking.
487 00:33:56,802 00:33:58,535 - Nope, you love your job. - Nope, you love your job.
488 00:34:00,105 00:34:01,204 And I love my kids. And I love my kids.
489 00:34:04,643 00:34:05,659 - True. - True.
490 00:34:05,660 00:34:06,676 You left one more person out. You left one more person out.
491 00:34:06,678 00:34:07,511 - Hm? - Hm?
492 00:34:07,513 00:34:08,345 - Come on! - Come on!
493 00:34:08,347 00:34:09,379 - Who is that? - Who is that?
494 00:34:09,381 00:34:10,280 - It's not obvious? - It's not obvious?
495 00:34:10,282 00:34:11,314 - Who? - Me. - Who? - Me.
496 00:34:11,316 00:34:12,649 - (laughs) You? - (laughs) You?
497 00:34:12,651 00:34:14,184 - You love me? - You love me?
498 00:34:15,320 00:34:17,087 - Hm, no. - Hm, no.
499 00:34:18,057 00:34:19,256 Not even a little bit. Not even a little bit.
500 00:34:19,258 00:34:20,157 - Liar. - Liar.
501 00:34:26,598 00:34:27,731 - How's work? - How's work?
502 00:34:29,168 00:34:31,735 - (sighs) I don't know. - (sighs) I don't know.
503 00:34:32,738 00:34:34,237 Kinda hit a stumbling blow. Kinda hit a stumbling blow.
504 00:34:34,239 00:34:35,105 - Yeah? - Yeah?
505 00:34:35,107 00:34:38,542 - I'm having issues trying to come up with - I'm having issues trying to come up with
506 00:34:38,544 00:34:42,212 direction of taking the new Zephyr Heights company. direction of taking the new Zephyr Heights company.
507 00:34:42,214 00:34:44,381 And it's doing me in. And it's doing me in.
508 00:34:44,383 00:34:45,782 - Anything I can do to help? - Anything I can do to help?
509 00:34:45,784 00:34:46,683 - Mm-hmm. - Mm-hmm.
510 00:34:49,455 00:34:52,222 Love me. Love me.
511 00:34:52,224 00:34:53,123 Feed me. Feed me.
512 00:34:54,093 00:34:55,092 (Gbemi laughs) (Gbemi laughs)
513 00:34:55,094 00:34:56,760 Never leave me. Never leave me.
514 00:34:56,762 00:34:59,529 (Gbemi laughs) (Gbemi laughs)
515 00:34:59,531 00:35:01,164 - That, I can do. - That, I can do.
516 00:35:04,470 00:35:07,170 - So, what are we having? - So, what are we having?
517 00:35:09,174 00:35:10,707 I'm really hungry, I'm starving. I'm really hungry, I'm starving.
518 00:35:10,709 00:35:12,676 You know, the kind of starving that's-- You know, the kind of starving that's--
519 00:35:12,678 00:35:15,879 (dramatic music) (dramatic music)
520 00:35:15,881 00:35:18,815 - [Gbemi] Richard, what's wrong? - [Gbemi] Richard, what's wrong?
521 00:35:21,687 00:35:25,589 - Baby, they sent you red hibiscuses? - Baby, they sent you red hibiscuses?
522 00:35:25,591 00:35:27,124 - [Gbemi] Mm-hmm. - [Gbemi] Mm-hmm.
523 00:35:27,126 00:35:29,459 Clearly, you didn't choose which ones. Clearly, you didn't choose which ones.
524 00:35:29,461 00:35:31,161 (dramatic music) (dramatic music)
525 00:35:31,163 00:35:33,330 - No, it's not that, - No, it's not that,
526 00:35:33,332 00:35:36,166 it's just I don't know anything about flowers. it's just I don't know anything about flowers.
527 00:35:37,236 00:35:38,886 But these don't look fresh, though. But these don't look fresh, though.
528 00:35:38,887 00:35:40,537 I think we should throw them out. I think we should throw them out.
529 00:35:40,539 00:35:42,239 I'll make new arrangements. I'll make new arrangements.
530 00:35:42,241 00:35:44,608 - You just said you knew nothing about flowers, silly. - You just said you knew nothing about flowers, silly.
531 00:35:44,610 00:35:45,909 They're fine. They're fine.
532 00:35:45,911 00:35:48,912 (dramatic music) (dramatic music)
533 00:35:58,857 00:36:02,492 - Quite frankly, sir, I don't think I understand. - Quite frankly, sir, I don't think I understand.
534 00:36:02,494 00:36:04,227 - How do I make this clearer? - How do I make this clearer?
535 00:36:05,697 00:36:08,398 This, it's not what we're looking for. This, it's not what we're looking for.
536 00:36:10,402 00:36:13,470 - Help me understand exactly what your company wants. - Help me understand exactly what your company wants.
537 00:36:13,472 00:36:14,804 - We've already told you. - We've already told you.
538 00:36:14,806 00:36:16,306 Understated elegance. Understated elegance.
539 00:36:18,177 00:36:21,378 - Which is exactly what my team and I have prepared for you. - Which is exactly what my team and I have prepared for you.
540 00:36:22,814 00:36:24,581 Did you only look at the files, Did you only look at the files,
541 00:36:24,583 00:36:27,217 or were you able to look at the email presentation? or were you able to look at the email presentation?
542 00:36:28,554 00:36:31,321 - We've seen the presentation and the files, Mr. Okezie. - We've seen the presentation and the files, Mr. Okezie.
543 00:36:31,323 00:36:33,790 Whatever elegance may be in the campaign you came up with Whatever elegance may be in the campaign you came up with
544 00:36:33,792 00:36:35,458 is a little too understated. is a little too understated.
545 00:36:35,460 00:36:38,828 - So, you'd rather have it a little less understated? - So, you'd rather have it a little less understated?
546 00:36:39,965 00:36:42,232 - All I know is, you're the ad guy, - All I know is, you're the ad guy,
547 00:36:42,234 00:36:44,201 and we hired you to make us look good. and we hired you to make us look good.
548 00:36:44,203 00:36:46,336 We all agree, we don't like this pitch. We all agree, we don't like this pitch.
549 00:36:46,338 00:36:47,470 Figure it out. Figure it out.
550 00:36:49,908 00:36:51,708 - I'm very sure that my team and I - I'm very sure that my team and I
551 00:36:51,709 00:36:53,509 can come up with something that suits Zephyr. can come up with something that suits Zephyr.
552 00:36:55,514 00:36:57,247 - Tick-tock, no pressure, though. - Tick-tock, no pressure, though.
553 00:37:05,324 00:37:07,857 (Richard sighs) (Richard sighs)
554 00:37:11,563 00:37:13,964 - You know about my kid I'm always telling you - You know about my kid I'm always telling you
555 00:37:13,966 00:37:15,899 is good at everything else but math? is good at everything else but math?
556 00:37:15,901 00:37:19,002 He did so well on his test today, I was so excited. He did so well on his test today, I was so excited.
557 00:37:19,004 00:37:22,339 (somber piano music) (somber piano music)
558 00:37:24,309 00:37:25,408 That bad? That bad?
559 00:37:28,313 00:37:31,281 (somber piano music) (somber piano music)
560 00:37:36,822 00:37:37,721 - Thank you. - Thank you.
561 00:37:40,692 00:37:44,995 He diplomatically told me that it was crap. He diplomatically told me that it was crap.
562 00:37:49,268 00:37:50,400 - [Gbemi] Oh, darling. - [Gbemi] Oh, darling.
563 00:37:52,404 00:37:54,471 (sighs) (sighs)
564 00:37:56,041 00:37:59,409 Do you want to bounce some ideas off me? Do you want to bounce some ideas off me?
565 00:37:59,411 00:38:03,446 - That's the thing, there's nothing to bounce. - That's the thing, there's nothing to bounce.
566 00:38:04,316 00:38:05,682 (sighs) It's like I'm blocked. (sighs) It's like I'm blocked.
567 00:38:07,019 00:38:08,685 And I need to get over this soon, And I need to get over this soon,
568 00:38:08,687 00:38:12,589 because I can literally feel the clients getting cold feet. because I can literally feel the clients getting cold feet.
569 00:38:17,829 00:38:19,846 It would be so bad It would be so bad
570 00:38:19,847 00:38:21,864 if we celebrated getting that account for nothing. if we celebrated getting that account for nothing.
571 00:38:24,303 00:38:26,836 I was so sure they would love that pitch. I was so sure they would love that pitch.
572 00:38:31,910 00:38:36,313 - (sighs) Maybe you just need to - (sighs) Maybe you just need to
573 00:38:36,315 00:38:40,050 get it off of your mind for a while. get it off of your mind for a while.
574 00:38:40,052 00:38:41,451 Huh? Huh?
575 00:38:41,453 00:38:43,453 - I don't have a while. - I don't have a while.
576 00:38:47,626 00:38:50,727 - You'll figure it out, okay? - You'll figure it out, okay?
577 00:38:50,729 00:38:53,797 (atmospheric music) (atmospheric music)
578 00:39:30,802 00:39:33,536 (Richard sighs) (Richard sighs)
579 00:40:02,000 00:40:04,801 (dramatic music) (dramatic music)
580 00:41:00,559 00:41:05,595 (dramatic music) (wind chimes clanging) (dramatic music) (wind chimes clanging)
581 00:41:12,070 00:41:13,136 - It worked. - It worked.
582 00:41:14,473 00:41:17,140 (crow cawing) (crow cawing)
583 00:41:17,142 00:41:19,976 (dramatic music) (dramatic music)
584 00:41:33,525 00:41:36,125 (Richard coughs) (Richard coughs)
585 00:41:38,930 00:41:42,198 (birds chirping) (birds chirping)
586 00:41:42,200 00:41:45,502 (wind chimes clanging) (wind chimes clanging)
587 00:41:50,642 00:41:54,143 Come on, before I have to pee or something. Come on, before I have to pee or something.
588 00:41:55,614 00:41:56,613 Where are you? Where are you?
589 00:41:58,550 00:42:01,551 (Richard panting) (Richard panting)
590 00:42:12,531 00:42:13,863 Sylvia! Sylvia!
591 00:42:13,865 00:42:15,698 - Keep it down. - Keep it down.
592 00:42:15,700 00:42:17,934 - (gasps) You scared me! - (gasps) You scared me!
593 00:42:19,638 00:42:21,538 (crow cawing) (crow cawing)
594 00:42:21,540 00:42:23,540 I've been looking all over for you. I've been looking all over for you.
595 00:42:25,810 00:42:26,709 - Really? - Really?
596 00:42:28,213 00:42:32,615 So, now I'm wondering if you are real, So, now I'm wondering if you are real,
597 00:42:33,652 00:42:35,785 and I'm the one who's dreaming. and I'm the one who's dreaming.
598 00:42:40,992 00:42:41,891 - Hi. - Hi.
599 00:42:43,662 00:42:46,129 - Well, what do you want? - Well, what do you want?
600 00:42:47,132 00:42:48,298 I've got things to do. I've got things to do.
601 00:42:49,301 00:42:50,567 - Look, Sylvia. - Look, Sylvia.
602 00:42:51,603 00:42:52,735 I'm sorry. I'm sorry.
603 00:42:54,706 00:42:57,006 (sighs) I didn't even know if this, (sighs) I didn't even know if this,
604 00:42:57,008 00:42:59,576 any of this, was gonna work. any of this, was gonna work.
605 00:43:02,781 00:43:03,880 I just had a feeling. I just had a feeling.
606 00:43:05,350 00:43:06,849 How come you didn't know? How come you didn't know?
607 00:43:08,153 00:43:10,620 - Believe it or not, Richard, - Believe it or not, Richard,
608 00:43:10,622 00:43:13,690 I don't know everything. I don't know everything.
609 00:43:17,896 00:43:20,597 - Yeah, that's hard to believe. - Yeah, that's hard to believe.
610 00:43:20,599 00:43:23,600 - But I am learning some new things. - But I am learning some new things.
611 00:43:23,602 00:43:24,701 - Really? - Really?
612 00:43:25,637 00:43:26,736 Like? Like?
613 00:43:29,641 00:43:32,842 - Like how you didn't come here because you missed me. - Like how you didn't come here because you missed me.
614 00:43:34,613 00:43:37,747 So, whatever it is that you want, So, whatever it is that you want,
615 00:43:38,383 00:43:40,950 get to the point. get to the point.
616 00:43:44,255 00:43:45,388 - Okay. - Okay.
617 00:43:45,390 00:43:48,858 (dramatic music) (dramatic music)
618 00:43:48,860 00:43:49,826 I need your help. I need your help.
619 00:43:51,830 00:43:54,964 - You have the nerve, Richard, - You have the nerve, Richard,
620 00:43:54,966 00:43:58,067 to come here and ask me for help, to come here and ask me for help,
621 00:43:58,069 00:43:59,669 after what you did! after what you did!
622 00:44:02,173 00:44:03,406 - I am sorry. - I am sorry.
623 00:44:04,643 00:44:06,709 I am beyond sorry. I am beyond sorry.
624 00:44:09,781 00:44:14,017 - I guess you don't feel insane, right? - I guess you don't feel insane, right?
625 00:44:16,855 00:44:21,658 Talking to a figment of your imagination. Talking to a figment of your imagination.
626 00:44:24,362 00:44:28,998 (laughs) (crow cawing) (laughs) (crow cawing)
627 00:44:32,437 00:44:35,004 - This was a bad idea. - This was a bad idea.
628 00:44:35,006 00:44:36,906 I don't even know what I was thinking. I don't even know what I was thinking.
629 00:44:40,745 00:44:42,345 (Richard sighs) (Richard sighs)
630 00:44:42,347 00:44:43,680 - What if I was real? - What if I was real?
631 00:44:46,284 00:44:48,051 Would you have married me instead? Would you have married me instead?
632 00:44:51,423 00:44:53,256 - Perhaps, I don't know. - Perhaps, I don't know.
633 00:44:59,431 00:45:01,464 - Change the color of the Zephyr presentation - Change the color of the Zephyr presentation
634 00:45:01,466 00:45:06,736 from blue to red, let a woman do the voiceovers, from blue to red, let a woman do the voiceovers,
635 00:45:08,707 00:45:10,873 and replace the word grandeur with luxury. and replace the word grandeur with luxury.
636 00:45:14,446 00:45:17,747 (wind chimes clanging) (wind chimes clanging)
637 00:45:29,360 00:45:30,259 - Thank you. - Thank you.
638 00:45:33,264 00:45:34,864 - You have to wake up now. - You have to wake up now.
639 00:45:37,001 00:45:40,236 - Aren't you going to give me a hibiscus? - Aren't you going to give me a hibiscus?
640 00:45:43,408 00:45:45,007 - Turns out I don't have to. - Turns out I don't have to.
641 00:45:45,810 00:45:48,811 (dramatic music) (dramatic music)
642 00:45:53,985 00:45:55,351 (crow cawing) (crow cawing)
643 00:45:55,353 00:45:58,087 (Richard gasps) (Richard gasps)
644 00:46:09,400 00:46:12,201 (car horn honks) (car horn honks)
645 00:46:14,839 00:46:17,373 (Richard sighs) (Richard sighs)
646 00:46:18,443 00:46:21,511 (keyboard clacking) (keyboard clacking)
647 00:46:23,148 00:46:25,915 (phone rings) (phone rings)
648 00:46:28,820 00:46:30,319 - Yes, Hawa? - Yes, Hawa?
649 00:46:30,321 00:46:31,921 - [Hawa] Mr. Hassan, line one. - [Hawa] Mr. Hassan, line one.
650 00:46:35,326 00:46:37,460 - Yeah, fine, put him through. - Yeah, fine, put him through.
651 00:46:37,462 00:46:38,361 - [Hawa] Okay. - [Hawa] Okay.
652 00:46:42,867 00:46:44,834 - (sighs) Hello, Mr. Hassan. - (sighs) Hello, Mr. Hassan.
653 00:46:44,836 00:46:47,103 - [Mr. Hassan] Richard, this is much better. - [Mr. Hassan] Richard, this is much better.
654 00:46:49,541 00:46:50,540 - Thank you, sir. - Thank you, sir.
655 00:46:51,543 00:46:53,109 - [Mr. Hassan] I owe you a drink. - [Mr. Hassan] I owe you a drink.
656 00:46:53,111 00:46:55,344 - That won't be necessary, sir. - That won't be necessary, sir.
657 00:46:55,346 00:46:56,279 - [Mr. Hassan] I have to say, - [Mr. Hassan] I have to say,
658 00:46:56,281 00:46:58,881 this is work very well done. this is work very well done.
659 00:46:58,883 00:47:00,433 I just want to let you know I just want to let you know
660 00:47:00,434 00:47:01,984 we're impressed with this new art. we're impressed with this new art.
661 00:47:01,986 00:47:02,952 We'll be in touch. We'll be in touch.
662 00:47:04,422 00:47:05,321 - Yeah. - Yeah.
663 00:47:10,595 00:47:13,930 Red theme, sexy female voice. Red theme, sexy female voice.
664 00:47:14,599 00:47:15,998 Highly understated. Highly understated.
665 00:47:18,303 00:47:20,870 (dog barking) (dog barking)
666 00:47:22,473 00:47:25,608 (game playing on TV) (game playing on TV)
667 00:47:30,915 00:47:32,215 How's that? How's that?
668 00:47:32,217 00:47:33,583 - That feels so good. - That feels so good.
669 00:47:37,288 00:47:38,187 - Yeah? - Yeah?
670 00:47:38,189 00:47:39,088 - Mm-hmm. - Mm-hmm.
671 00:47:44,929 00:47:45,962 - How about this? - How about this?
672 00:47:45,964 00:47:46,596 Yeah? Yeah?
673 00:47:46,598 00:47:47,496 Right there. Right there.
674 00:47:50,401 00:47:53,002 At least if we ever lose our jobs, At least if we ever lose our jobs,
675 00:47:54,339 00:47:56,906 we could always fall back on my massaging skills. we could always fall back on my massaging skills.
676 00:47:56,908 00:47:57,940 (Gbemi laughs) (Gbemi laughs)
677 00:47:57,942 00:47:59,442 Ow, hey! Ow, hey!
678 00:47:59,444 00:48:00,910 Don't break it! Don't break it!
679 00:48:04,249 00:48:06,048 So, how's work? So, how's work?
680 00:48:07,485 00:48:09,652 Anything interesting? Anything interesting?
681 00:48:11,222 00:48:12,521 - Work's fine. - Work's fine.
682 00:48:13,625 00:48:16,025 The school has been hiring new teachers lately. The school has been hiring new teachers lately.
683 00:48:17,896 00:48:20,329 One of them is this really cute guy. One of them is this really cute guy.
684 00:48:20,331 00:48:21,931 I think I'm gonna ask him out. I think I'm gonna ask him out.
685 00:48:24,068 00:48:25,334 - Really? - Really?
686 00:48:25,336 00:48:27,603 Yeah, okay, just gimme my ring. Yeah, okay, just gimme my ring.
687 00:48:27,605 00:48:28,671 - No! - No!
688 00:48:28,673 00:48:29,672 - Just gimme my ring. - Just gimme my ring.
689 00:48:29,673 00:48:30,672 - Not happening! (laughs) - Gimme my ring! - Not happening! (laughs) - Gimme my ring!
690 00:48:30,675 00:48:33,609 (Gbmei laughs) (Gbmei laughs)
691 00:48:33,611 00:48:34,510 - Anyway. - Anyway.
692 00:48:35,580 00:48:37,146 And then there's this lady. And then there's this lady.
693 00:48:37,148 00:48:38,948 Her name is Cynthia. Her name is Cynthia.
694 00:48:38,950 00:48:40,016 - Yeah, well, is she hot? - Yeah, well, is she hot?
695 00:48:40,018 00:48:41,684 Maybe I can ask Cynthia out? Maybe I can ask Cynthia out?
696 00:48:41,686 00:48:43,953 - Ha ha, very funny. - Ha ha, very funny.
697 00:48:45,690 00:48:47,223 And you see the way the boys at school And you see the way the boys at school
698 00:48:47,225 00:48:49,325 drool over her when she walks by there. drool over her when she walks by there.
699 00:48:49,327 00:48:50,359 It's crazy. It's crazy.
700 00:48:51,930 00:48:52,695 - Jealous much? - Jealous much?
701 00:48:52,697 00:48:53,930 - No joke. - No joke.
702 00:48:53,932 00:48:54,664 - Huh? - Huh?
703 00:48:54,666 00:48:57,633 - No, we're actually along. - No, we're actually along.
704 00:49:02,674 00:49:06,175 Oh, past 10. Oh, past 10.
705 00:49:06,177 00:49:07,710 I am going to bed. I am going to bed.
706 00:49:09,714 00:49:13,015 - Hey, I was watching that! - Hey, I was watching that!
707 00:49:13,017 00:49:14,216 - Now you aren't. - Now you aren't.
708 00:49:14,218 00:49:15,051 Come on. Come on.
709 00:49:15,053 00:49:16,719 - Because? - Because?
710 00:49:16,721 00:49:17,653 - [Gbemi] Let's go! - [Gbemi] Let's go!
711 00:49:17,655 00:49:21,090 (speaking in foreign language) (speaking in foreign language)
712 00:49:21,092 00:49:24,093 - [Richard] Gonna give me orders. - [Richard] Gonna give me orders.
713 00:49:24,696 00:49:28,965 - No. (laughs) - No. (laughs)
714 00:50:24,522 00:50:27,790 (dramatic music) (dramatic music)
715 00:50:27,792 00:50:30,059 We need to call the florist. We need to call the florist.
716 00:50:30,061 00:50:31,627 - [Richard] Hm? - [Richard] Hm?
717 00:50:31,629 00:50:35,297 - The flowers, they're wilting. - The flowers, they're wilting.
718 00:50:35,299 00:50:38,100 (dramatic music) (dramatic music)
719 00:50:44,475 00:50:48,444 - Hey, you think maybe they can send you - Hey, you think maybe they can send you
720 00:50:48,446 00:50:51,814 something other than red hibiscus? something other than red hibiscus?
721 00:50:51,816 00:50:53,249 - No. - No.
722 00:50:53,251 00:50:56,318 (dramatic music) (dramatic music)
723 00:50:56,320 00:50:58,054 - Gbemi, they don't even have a scent. - Gbemi, they don't even have a scent.
724 00:50:58,056 00:51:01,490 - Mm, you're a florist now, are you? - Mm, you're a florist now, are you?
725 00:51:01,492 00:51:03,426 Anyway, if you hate it so much, Anyway, if you hate it so much,
726 00:51:03,428 00:51:06,062 why was there one under your pillow during the night? why was there one under your pillow during the night?
727 00:51:06,064 00:51:08,664 (dramatic music) (dramatic music)
728 00:51:09,734 00:51:11,067 - I don't know. - I don't know.
729 00:51:11,836 00:51:14,203 Maybe I like the smell. Maybe I like the smell.
730 00:51:17,208 00:51:18,174 Or the lack of it. Or the lack of it.
731 00:51:20,411 00:51:21,744 - You're weird. - You're weird.
732 00:51:22,847 00:51:23,712 - And you love me. - And you love me.
733 00:51:23,714 00:51:25,648 - (laughs) I do. - (laughs) I do.
734 00:51:25,650 00:51:26,482 - Yeah? - Yeah?
735 00:51:26,484 00:51:27,583 You sure? You sure?
736 00:51:27,585 00:51:30,119 You won't change your mind? You won't change your mind?
737 00:51:32,723 00:51:34,523 I see how you're giving me orders. I see how you're giving me orders.
738 00:51:35,626 00:51:37,326 Share my house about now. Share my house about now.
739 00:51:37,328 00:51:40,162 (Gbemi laughing) (Gbemi laughing)
740 00:51:41,666 00:51:44,633 (Richard shouting) (Richard shouting)
741 00:51:56,848 00:51:57,713 - Yo bro, - Yo bro,
742 00:51:59,517 00:52:04,386 met an insanely attractive woman few weeks ago. met an insanely attractive woman few weeks ago.
743 00:52:08,626 00:52:11,527 - Yeah, you, that changes women - Yeah, you, that changes women
744 00:52:11,529 00:52:13,796 the way they change their hairdos. the way they change their hairdos.
745 00:52:13,798 00:52:17,266 Tell me, what's so special about this one? Tell me, what's so special about this one?
746 00:52:17,268 00:52:18,167 - I dunno. - I dunno.
747 00:52:24,742 00:52:28,844 It's just that I think she's the one, man. It's just that I think she's the one, man.
748 00:52:28,846 00:52:31,247 (Richard laughs) (Richard laughs)
749 00:52:31,249 00:52:32,148 You know? You know?
750 00:52:32,884 00:52:33,782 - Yeah. - Yeah.
751 00:52:33,784 00:52:36,685 - Look, I just think it's time for me to settle down - Look, I just think it's time for me to settle down
752 00:52:36,687 00:52:40,789 and just be a grown-up, and be more like you, really. and just be a grown-up, and be more like you, really.
753 00:52:40,791 00:52:41,757 - [Richard] Yeah, joker. - [Richard] Yeah, joker.
754 00:52:41,759 00:52:42,658 - Well done. - Well done.
755 00:52:43,895 00:52:45,327 I'm actually being serious. I'm actually being serious.
756 00:52:49,267 00:52:51,300 Look, I'm just trying to open up to you, man. Look, I'm just trying to open up to you, man.
757 00:52:54,805 00:52:56,939 I think she just suits me, you know? I think she just suits me, you know?
758 00:53:03,814 00:53:05,848 Actually, it's actually more than that. Actually, it's actually more than that.
759 00:53:08,252 00:53:09,485 I think I'm love with her. I think I'm love with her.
760 00:53:09,487 00:53:14,557 - (laughs) Dude, you trying to kill me? - (laughs) Dude, you trying to kill me?
761 00:53:15,626 00:53:18,861 (laughs) Did you just use the L word? (laughs) Did you just use the L word?
762 00:53:18,863 00:53:20,496 - Dude, I'm being serious, man. - Dude, I'm being serious, man.
763 00:53:23,234 00:53:24,433 Yo. Yo.
764 00:53:24,435 00:53:25,467 Pull a muscle or something? Pull a muscle or something?
765 00:53:25,469 00:53:26,602 Why are you stopping? Why are you stopping?
766 00:53:28,439 00:53:29,471 - What? - What?
767 00:53:29,473 00:53:30,873 I added a few kg's. I added a few kg's.
768 00:53:30,875 00:53:32,374 It's taking some getting used to, that's all. It's taking some getting used to, that's all.
769 00:53:32,376 00:53:34,276 - A few kg's, man. - A few kg's, man.
770 00:53:35,980 00:53:37,313 Just being lazy. Just being lazy.
771 00:53:37,315 00:53:40,216 You lazy ass. You lazy ass.
772 00:53:40,218 00:53:40,849 - Really? - Really?
773 00:53:40,851 00:53:44,353 Yeah, okay, tough guy. Yeah, okay, tough guy.
774 00:53:45,323 00:53:46,589 Gimme 10. Gimme 10.
775 00:53:46,591 00:53:47,423 - Let's see you do 10. - Let's see you do 10.
776 00:53:47,425 00:53:48,424 - Gimme 10. - Gimme 10.
777 00:53:48,426 00:53:49,692 - Only 10? - Only 10. - Only 10? - Only 10.
778 00:53:49,694 00:53:51,283 (Obaro sighs) (Obaro sighs)
779 00:53:51,284 00:53:52,873 - You're gonna have to put your money where your mouth is. - You're gonna have to put your money where your mouth is.
780 00:53:52,874 00:53:54,463 - Now you know there's money here, come on. - Now you know there's money here, come on.
781 00:53:54,465 00:53:56,432 In fact, I'll spot you. In fact, I'll spot you.
782 00:53:56,434 00:53:59,335 - I don't need no spot, I got this. - I don't need no spot, I got this.
783 00:54:00,004 00:54:01,337 Obaro's about to Obaro's about to
784 00:54:01,339 00:54:03,906 make some cash. - I'll spot you anyway. make some cash. - I'll spot you anyway.
785 00:54:03,908 00:54:05,241 - I don't need no spot. - I don't need no spot.
786 00:54:05,243 00:54:06,442 - Obaro. - Obaro.
787 00:54:06,444 00:54:07,376 - I got this. - I got this.
788 00:54:07,378 00:54:08,777 I'll hold your wallet, too. I'll hold your wallet, too.
789 00:54:08,779 00:54:09,612 - My wallet? - My wallet?
790 00:54:09,614 00:54:10,913 - Well, your wallet. - Well, your wallet.
791 00:54:10,915 00:54:12,314 Let's get this. Let's get this.
792 00:54:12,316 00:54:13,249 Let's make this money. Let's make this money.
793 00:54:13,251 00:54:13,882 - You need some help? - You need some help?
794 00:54:13,884 00:54:14,717 You don't need no help? You don't need no help?
795 00:54:14,719 00:54:15,618 - I got. - I got.
796 00:54:16,520 00:54:17,453 Cool down. Cool down.
797 00:54:17,455 00:54:18,320 (speaking in foreign language) (speaking in foreign language)
798 00:54:18,322 00:54:20,489 - Go for it, all right. - Go for it, all right.
799 00:54:20,491 00:54:23,325 Okay, let's go, hey! Okay, let's go, hey!
800 00:54:23,327 00:54:25,728 Lightweight, baby. Lightweight, baby.
801 00:54:26,931 00:54:29,999 Flash cake, let's go, baby! Flash cake, let's go, baby!
802 00:54:30,001 00:54:32,868 Let's go! Let's go!
803 00:54:32,870 00:54:33,769 - [Obaro] Four. - [Obaro] Four.
804 00:54:35,473 00:54:36,372 Five. Five.
805 00:54:39,543 00:54:40,609 Six. Six.
806 00:54:40,611 00:54:42,811 (dramatic music) (dramatic music)
807 00:54:42,813 00:54:43,712 Seven. Seven.
808 00:54:44,649 00:54:46,382 - Keep it going. - Keep it going.
809 00:54:46,384 00:54:49,018 (dramatic music) (dramatic music)
810 00:54:55,793 00:54:58,360 - [Obaro] (grunts) Richard. - [Obaro] (grunts) Richard.
811 00:54:58,362 00:54:59,628 Richard! Richard!
812 00:55:00,898 00:55:01,730 - Sorry, I got you. - Sorry, I got you.
813 00:55:01,732 00:55:04,400 (Obaro grunts) (Obaro grunts)
814 00:55:04,402 00:55:05,634 - [Obaro] Woo! - [Obaro] Woo!
815 00:55:05,636 00:55:08,437 All right, it's okay, you win. All right, it's okay, you win.
816 00:55:08,439 00:55:09,405 It's all right. It's all right.
817 00:55:09,407 00:55:11,840 (dramatic music) (dramatic music)
818 00:55:11,842 00:55:15,811 (speaking in foreign language) (speaking in foreign language)
819 00:55:24,922 00:55:28,057 - [White Shirt] Dude, watch we're you're going. - [White Shirt] Dude, watch we're you're going.
820 00:55:28,059 00:55:28,891 - Sorry. - Sorry.
821 00:55:28,893 00:55:31,727 (dramatic music) (dramatic music)
822 00:55:33,698 00:55:35,664 - [Obaro] No one does so much walking. - [Obaro] No one does so much walking.
823 00:55:36,701 00:55:41,003 (speaking in foreign language) Woo! (speaking in foreign language) Woo!
824 00:55:41,005 00:55:41,904 What? What?
825 00:55:45,376 00:55:48,010 (dramatic music) (dramatic music)
826 00:55:52,350 00:55:52,981 Hey, you okay? Hey, you okay?
827 00:55:52,983 00:55:53,882 - Yeah. - Yeah.
828 00:55:58,956 00:55:59,788 - [Obaro] You sure you're okay? - [Obaro] You sure you're okay?
829 00:55:59,790 00:56:00,656 - I'm fine. - I'm fine.
830 00:56:02,059 00:56:04,560 Listen, I've had enough, I think I'm gonna head home. Listen, I've had enough, I think I'm gonna head home.
831 00:56:04,562 00:56:05,794 - Well, suit yourself. - Well, suit yourself.
832 00:56:05,796 00:56:08,430 I'm gonna do some more work here. I'm gonna do some more work here.
833 00:56:09,900 00:56:12,768 - Okay, listen, I'm happy for you, yeah? - Okay, listen, I'm happy for you, yeah?
834 00:56:12,770 00:56:13,602 When am I gonna meet her? When am I gonna meet her?
835 00:56:13,604 00:56:14,837 What's her name? What's her name?
836 00:56:14,839 00:56:17,473 - Hey, I beg, don't jinx this thing for me, eh? - Hey, I beg, don't jinx this thing for me, eh?
837 00:56:17,475 00:56:19,541 Look, I'm in love, and I don't wanna mess this up. Look, I'm in love, and I don't wanna mess this up.
838 00:56:19,543 00:56:20,376 No jinxing, please. No jinxing, please.
839 00:56:20,378 00:56:21,410 - It's okay. - It's okay.
840 00:56:21,412 00:56:22,144 - Yeah? - Yeah?
841 00:56:22,146 00:56:24,013 - Don't use the L word again. - Don't use the L word again.
842 00:56:24,014 00:56:25,881 Sounds like you just discovered the word. Sounds like you just discovered the word.
843 00:56:25,883 00:56:27,933 - Look, you know there are a lot of things here - Look, you know there are a lot of things here
844 00:56:27,934 00:56:29,984 that I could hit you with, and I'm tempted to. that I could hit you with, and I'm tempted to.
845 00:56:29,987 00:56:31,387 - Deal, peace. - Deal, peace.
846 00:56:31,389 00:56:32,421 - Just go. - Just go.
847 00:56:32,423 00:56:33,689 - Bring her over sometime. - Bring her over sometime.
848 00:56:33,691 00:56:34,957 - Just go. - Can you bring her over - Just go. - Can you bring her over
849 00:56:34,959 00:56:36,959 sometime? - Be going. sometime? - Be going.
850 00:56:36,961 00:56:37,793 (speaking in foreign language) (speaking in foreign language)
851 00:56:37,795 00:56:39,561 Jinx master, geez. Jinx master, geez.
852 00:56:49,407 00:56:50,406 - [Gbemi] Hey, you. - [Gbemi] Hey, you.
853 00:56:51,742 00:56:52,641 - Hey. - Hey.
854 00:56:55,746 00:56:56,979 - [Gbemi] Are you okay? - [Gbemi] Are you okay?
855 00:56:58,482 00:57:01,750 - Yeah, just tired. - Yeah, just tired.
856 00:57:01,752 00:57:02,718 It was a long day. It was a long day.
857 00:57:09,427 00:57:11,794 - Looks like someone hit it pretty hard at the gym, huh? - Looks like someone hit it pretty hard at the gym, huh?
858 00:57:11,796 00:57:14,696 - Oh, you can say that. - Oh, you can say that.
859 00:57:14,698 00:57:17,132 Obaro says he's found someone Obaro says he's found someone
860 00:57:17,134 00:57:18,934 that he wants to settle down with. that he wants to settle down with.
861 00:57:21,439 00:57:22,905 - [Gbemi] Obaro? - [Gbemi] Obaro?
862 00:57:22,907 00:57:23,806 - Yep. - Yep.
863 00:57:24,875 00:57:26,175 Obaro. Obaro.
864 00:57:26,177 00:57:28,076 - [Gbemi] (laughs) That's interesting - [Gbemi] (laughs) That's interesting
865 00:57:30,614 00:57:32,614 (dramatic music) (dramatic music)
866 00:57:32,616 00:57:34,516 - Come on, honeys. - Come on, honeys.
867 00:57:34,518 00:57:36,819 Say what you're really thinking. Say what you're really thinking.
868 00:57:36,821 00:57:39,488 - [Gbemi] Oh babe, you know that's really like you there. - [Gbemi] Oh babe, you know that's really like you there.
869 00:57:39,490 00:57:42,491 (dramatic music) (dramatic music)
870 00:57:46,030 00:57:47,663 - Yeah, well. - Yeah, well.
871 00:57:47,665 00:57:50,232 - [Gbemi] (laughs) Obaro. - [Gbemi] (laughs) Obaro.
872 00:57:50,234 00:57:51,567 Right. Right.
873 00:57:51,569 00:57:53,602 - He seemed pretty serious. - He seemed pretty serious.
874 00:57:58,576 00:58:00,709 - He should bring her over then. - He should bring her over then.
875 00:58:00,711 00:58:02,244 - Yeah, come on. - Yeah, come on.
876 00:58:02,246 00:58:04,546 I need some mama love. I need some mama love.
877 00:58:07,518 00:58:11,720 - Meanwhile, I have more interesting news for you. - Meanwhile, I have more interesting news for you.
878 00:58:13,557 00:58:14,490 - Go ahead, spill. - Go ahead, spill.
879 00:58:15,726 00:58:18,727 - (sighs) Beg me. - (sighs) Beg me.
880 00:58:18,729 00:58:22,898 - Oh, come on, Gbemi, don't let me do the begging thing. - Oh, come on, Gbemi, don't let me do the begging thing.
881 00:58:22,900 00:58:24,566 - Well. - Well.
882 00:58:24,568 00:58:26,134 - Spill, tell me. - Spill, tell me.
883 00:58:26,136 00:58:29,071 - It looks like we have to start thinking about baby names. - It looks like we have to start thinking about baby names.
884 00:58:29,073 00:58:33,175 (man shouting on TV) (guns firing on TV) (man shouting on TV) (guns firing on TV)
885 00:58:33,177 00:58:34,009 - Are you serious? - Are you serious?
886 00:58:34,011 00:58:36,712 - Mm-hmm. (laughs) - Mm-hmm. (laughs)
887 00:58:36,714 00:58:37,713 - When? - When?
888 00:58:37,715 00:58:39,114 Are you serious? Are you serious?
889 00:58:41,619 00:58:46,688 You so are! (laughs) You so are! (laughs)
890 00:58:47,224 00:58:47,623 - Hey, Daddy. - Hey, Daddy.
891 00:58:48,559 00:58:49,992 - Oh, say it again. - Oh, say it again.
892 00:58:51,028 00:58:51,927 - Hey, Daddy. - Hey, Daddy.
893 00:58:53,297 00:58:55,964 - Thank goodness, I'm gonna be a father. - Thank goodness, I'm gonna be a father.
894 00:58:55,966 00:58:56,798 - You are. - You are.
895 00:58:56,800 00:58:58,867 - I'm gonna be a father. - I'm gonna be a father.
896 00:59:04,642 00:59:06,542 You shoulda seen him. You shoulda seen him.
897 00:59:06,544 00:59:08,043 It was just on and on and on. It was just on and on and on.
898 00:59:08,045 00:59:11,013 - So, you gonna tell me where you're taking me this weekend? - So, you gonna tell me where you're taking me this weekend?
899 00:59:11,015 00:59:11,980 - Well. - Well.
900 00:59:11,982 00:59:12,881 - Tell me! - Tell me!
901 00:59:12,883 00:59:13,916 - To the moon. - To the moon.
902 00:59:13,918 00:59:15,617 - Yeah? - Yeah?
903 00:59:15,619 00:59:18,287 - Away to the moon. (cell phone dings) - Away to the moon. (cell phone dings)
904 00:59:18,289 00:59:19,621 - One second. - One second.
905 00:59:21,559 00:59:23,725 Oh, it's my friend Cynthia. Oh, it's my friend Cynthia.
906 00:59:23,727 00:59:25,694 She's going to be a bit late. She's going to be a bit late.
907 00:59:25,696 00:59:27,629 - Oh, really? - Oh, really?
908 00:59:27,631 00:59:28,597 That's good. That's good.
909 00:59:28,599 00:59:31,066 (gentle music) (gentle music)
910 00:59:33,804 00:59:36,171 - Am I interrupting something? - Am I interrupting something?
911 00:59:36,173 00:59:37,072 - Hey! - Yes. - Hey! - Yes.
912 00:59:38,108 00:59:40,208 (Obaro laughs) (Obaro laughs)
913 00:59:40,210 00:59:42,144 Finally, man, you made it! Finally, man, you made it!
914 00:59:42,146 00:59:43,111 - I did! - I did!
915 00:59:44,281 00:59:45,681 My lady. My lady.
916 00:59:45,683 00:59:46,582 - My lord. - My lord.
917 00:59:48,586 00:59:51,687 - I think you have your lords mixed up. - I think you have your lords mixed up.
918 00:59:52,957 00:59:54,189 - [Obaro] Yes. - [Obaro] Yes.
919 00:59:55,659 00:59:58,360 - Where's our mystery lady at? - Where's our mystery lady at?
920 00:59:58,362 01:00:01,730 - She's running late, something came up last minute. - She's running late, something came up last minute.
921 01:00:01,732 01:00:03,332 Yeah, she'll be here soon. Yeah, she'll be here soon.
922 01:00:03,334 01:00:07,135 - Hmm, Obaro. (laughs) - Hmm, Obaro. (laughs)
923 01:00:07,137 01:00:08,370 - Well. - Well.
924 01:00:08,372 01:00:09,989 - I can't wait to meet this woman - I can't wait to meet this woman
925 01:00:09,990 01:00:11,607 that have managed to tie you down. that have managed to tie you down.
926 01:00:11,609 01:00:14,676 - No, telling you. - She would be special. - No, telling you. - She would be special.
927 01:00:14,678 01:00:15,777 - She is. - She is.
928 01:00:16,347 01:00:17,913 She's very special. She's very special.
929 01:00:19,783 01:00:23,352 I don't remember when last I found someone I don't remember when last I found someone
930 01:00:23,354 01:00:24,753 that make me so happy. that make me so happy.
931 01:00:24,755 01:00:27,823 (Gbemi coos) (Gbemi coos)
932 01:00:27,825 01:00:29,391 - Sir, you sound like a natural dork. - Sir, you sound like a natural dork.
933 01:00:29,393 01:00:31,393 - Richard! - Richard!
934 01:00:31,394 01:00:33,394 - It's all right, still proud of you, happy for you. - It's all right, still proud of you, happy for you.
935 01:00:33,397 01:00:34,696 - Thank you. - Thank you.
936 01:00:34,698 01:00:37,132 (gentle music) (gentle music)
937 01:00:37,134 01:00:38,367 - [Gbemi And Obaro] There she is. - [Gbemi And Obaro] There she is.
938 01:00:38,369 01:00:39,768 - [Obaro] Huh? - [Obaro] Huh?
939 01:00:43,941 01:00:46,742 (dramatic music) (dramatic music)
940 01:00:54,718 01:00:57,085 - Cynthia's your girlfriend? - Cynthia's your girlfriend?
941 01:00:57,988 01:00:58,854 - [Cynthia] Hey. - [Cynthia] Hey.
942 01:01:00,224 01:01:02,658 - [Obaro] Darling, you look stunning. - [Obaro] Darling, you look stunning.
943 01:01:02,660 01:01:04,793 Meet my very good friend, Gbemi. Meet my very good friend, Gbemi.
944 01:01:04,795 01:01:07,829 - Well, me and Gbemi are like best friends already. - Well, me and Gbemi are like best friends already.
945 01:01:07,831 01:01:09,831 - I see. - I see.
946 01:01:09,833 01:01:14,036 Just, well, meet my best friend, Richard. Just, well, meet my best friend, Richard.
947 01:01:15,205 01:01:17,172 - Hi, Richard. - Hi, Richard.
948 01:01:17,174 01:01:18,306 I've heard so much about you. I've heard so much about you.
949 01:01:18,308 01:01:20,442 Gbemi says wonderful things. Gbemi says wonderful things.
950 01:01:20,444 01:01:23,445 (dramatic music) (dramatic music)
951 01:01:24,448 01:01:25,947 - Shake her hand. - Shake her hand.
952 01:01:25,949 01:01:28,784 - Hi, it's nice to meet you, Sylvia. - Hi, it's nice to meet you, Sylvia.
953 01:01:29,386 01:01:31,319 - Babe, it's Cynthia. - Babe, it's Cynthia.
954 01:01:31,321 01:01:32,454 Cynthia. Cynthia.
955 01:01:32,456 01:01:33,388 - Right. - Right.
956 01:01:33,390 01:01:36,191 (dramatic music) (dramatic music)
957 01:01:37,695 01:01:39,394 - Okay, wait. - Okay, wait.
958 01:01:39,396 01:01:40,295 Breathe. Breathe.
959 01:01:41,999 01:01:45,167 So, Obaro is the boyfriend you've been going on about. So, Obaro is the boyfriend you've been going on about.
960 01:01:45,169 01:01:47,836 - Yes, he is. (laughs) - Yes, he is. (laughs)
961 01:01:48,439 01:01:51,873 (dramatic music) (dramatic music)
962 01:01:51,875 01:01:52,841 - No, he's not. - No, he's not.
963 01:01:54,011 01:01:54,876 - What? - What?
964 01:01:57,948 01:01:59,748 - I don't understand. - I don't understand.
965 01:02:00,818 01:02:02,784 - I don't want to be your boyfriend anymore. - I don't want to be your boyfriend anymore.
966 01:02:04,221 01:02:05,320 I mean, the word boyfriend alone I mean, the word boyfriend alone
967 01:02:05,322 01:02:07,422 just sounds kind of juvenile. just sounds kind of juvenile.
968 01:02:09,293 01:02:12,494 I want much more. I want much more.
969 01:02:14,498 01:02:15,397 You're a keeper. You're a keeper.
970 01:02:17,134 01:02:19,501 You're kind, you're sweet, You're kind, you're sweet,
971 01:02:19,503 01:02:22,037 you're gentle, and you're caring. you're gentle, and you're caring.
972 01:02:23,407 01:02:27,776 I mean, you've shown me love as I've never known it before. I mean, you've shown me love as I've never known it before.
973 01:02:28,912 01:02:31,046 You're the kind of woman that I've always dreamed of You're the kind of woman that I've always dreamed of
974 01:02:31,048 01:02:35,350 but always presumed could not possibly exist. but always presumed could not possibly exist.
975 01:02:36,854 01:02:39,354 But here you are, real as ever. But here you are, real as ever.
976 01:02:41,425 01:02:44,860 And I know this may be coming a bit too soon, And I know this may be coming a bit too soon,
977 01:02:45,996 01:02:50,098 but I'll be damned if I let my head talk me out but I'll be damned if I let my head talk me out
978 01:02:50,100 01:02:52,467 of what my heart already knows. of what my heart already knows.
979 01:02:52,469 01:02:54,436 (dramatic music) (dramatic music)
980 01:02:54,438 01:02:56,037 So, I'm asking, Cynthia. So, I'm asking, Cynthia.
981 01:02:57,141 01:02:58,774 - Hey. - Hey.
982 01:02:58,776 01:03:01,476 (dramatic music) (dramatic music)
983 01:03:03,013 01:03:03,912 - Cynthia, - Cynthia,
984 01:03:06,817 01:03:11,887 will you accept to wake up every morning will you accept to wake up every morning
985 01:03:15,826 01:03:16,842 next to this guy? next to this guy?
986 01:03:16,843 01:03:17,859 Would you let me love you, Cynthia? Would you let me love you, Cynthia?
987 01:03:19,196 01:03:22,564 Would you let me be there for you, through thick and thin? Would you let me be there for you, through thick and thin?
988 01:03:22,566 01:03:25,400 (dramatic music) (dramatic music)
989 01:03:26,870 01:03:28,103 Cynthia, will you marry me? Cynthia, will you marry me?
990 01:03:28,105 01:03:30,572 (Cynthia sobs) (Cynthia sobs)
991 01:03:30,574 01:03:33,441 (Gbemi laughs) (Gbemi laughs)
992 01:03:37,848 01:03:39,281 She said yes, guys! She said yes, guys!
993 01:03:40,083 01:03:41,283 She said yes! She said yes!
994 01:03:41,285 01:03:42,851 (crowd claps) (crowd claps)
995 01:03:42,853 01:03:44,486 Yes, woo! Yes, woo!
996 01:03:46,557 01:03:47,989 - Wow, oh my gosh, - Wow, oh my gosh,
997 01:03:47,991 01:03:49,891 I'm so glad I got to witness this. I'm so glad I got to witness this.
998 01:03:49,893 01:03:52,260 You guys are going to have the cutest babies. You guys are going to have the cutest babies.
999 01:03:52,262 01:03:54,563 - I feel like I'm the luckiest girl in the world. - I feel like I'm the luckiest girl in the world.
1000 01:03:54,565 01:03:56,097 - [Gbemi] Hey, me too. - [Gbemi] Hey, me too.
1001 01:03:57,367 01:03:58,233 - Indeed! - Indeed!
1002 01:03:59,837 01:04:00,902 And so are you. And so are you.
1003 01:04:00,904 01:04:03,939 (dramatic music) (dramatic music)
1004 01:04:04,608 01:04:05,974 - Are you okay, bro? - Are you okay, bro?
1005 01:04:07,110 01:04:08,009 - Yeah. - Yeah.
1006 01:04:08,879 01:04:10,011 Yeah, memories. Yeah, memories.
1007 01:04:11,915 01:04:13,849 Love is a beautiful thing. Love is a beautiful thing.
1008 01:04:15,285 01:04:16,184 - I know! - I know!
1009 01:04:18,622 01:04:21,523 Obaro. (laughs) Obaro. (laughs)
1010 01:04:21,525 01:04:24,259 (dramatic music) (dramatic music)
1011 01:04:24,261 01:04:27,629 - Do you really know what you're doing? - Do you really know what you're doing?
1012 01:04:27,631 01:04:30,532 - I know exactly what I'm doing. - I know exactly what I'm doing.
1013 01:04:30,534 01:04:31,967 - [Waiter] Congratulations. - [Waiter] Congratulations.
1014 01:04:31,969 01:04:33,635 This one's on the house. This one's on the house.
1015 01:04:33,637 01:04:35,070 - Awesome! - Awesome!
1016 01:04:35,072 01:04:36,638 You know what? You know what?
1017 01:04:36,640 01:04:39,875 We're gonna need more of this tonight, okay? We're gonna need more of this tonight, okay?
1018 01:04:39,877 01:04:42,444 - And bring me something stronger, like a whiskey. - And bring me something stronger, like a whiskey.
1019 01:04:46,250 01:04:47,449 - No, I'm okay. - No, I'm okay.
1020 01:04:47,450 01:04:48,649 - Gbemi, you're not gonna drink on a day like this? - Gbemi, you're not gonna drink on a day like this?
1021 01:04:48,652 01:04:52,220 - Well, I'm this one's designated driver. - Well, I'm this one's designated driver.
1022 01:04:54,291 01:04:57,158 Also, we're pregnant! Also, we're pregnant!
1023 01:04:59,229 01:05:00,629 - What? - What?
1024 01:05:00,631 01:05:03,465 (laughs) Well, congratulations! (laughs) Well, congratulations!
1025 01:05:03,467 01:05:04,366 Really? Really?
1026 01:05:06,003 01:05:08,403 Well, congratulations, why didn't you tell me? Well, congratulations, why didn't you tell me?
1027 01:05:10,107 01:05:12,007 Congratulations! Congratulations!
1028 01:05:12,009 01:05:12,908 What? What?
1029 01:05:13,944 01:05:15,043 - Thank you. - You know what, - Thank you. - You know what,
1030 01:05:15,045 01:05:16,678 we need food as well. we need food as well.
1031 01:05:16,680 01:05:19,381 We need like seafood platters, pizza, We need like seafood platters, pizza,
1032 01:05:19,383 01:05:21,683 we need everything here, to eat, to feast. we need everything here, to eat, to feast.
1033 01:05:21,685 01:05:25,453 - [Cynthia] Oh, baby, do you love me? - [Cynthia] Oh, baby, do you love me?
1034 01:05:25,455 01:05:26,922 - Oh, you spoil me. - Oh, you spoil me.
1035 01:05:26,924 01:05:29,557 (dramatic music) (dramatic music)
1036 01:05:45,208 01:05:47,242 (dramatic music) (dramatic music)
1037 01:05:47,244 01:05:50,011 (phone rings) (phone rings)
1038 01:05:57,254 01:05:59,054 - Good morning, sir. - Good morning, sir.
1039 01:05:59,056 01:06:00,021 You're late today. You're late today.
1040 01:06:01,158 01:06:03,491 I hope all is well at casa del amor. I hope all is well at casa del amor.
1041 01:06:05,996 01:06:07,362 - Good morning, Hawa. - Good morning, Hawa.
1042 01:06:07,364 01:06:09,197 - Okay, you're grumpy. - Okay, you're grumpy.
1043 01:06:11,034 01:06:12,701 - No, I just had a lot of work to do. - No, I just had a lot of work to do.
1044 01:06:12,703 01:06:14,569 - Oh yes, you do, have you heard? - Oh yes, you do, have you heard?
1045 01:06:14,571 01:06:17,372 You have been managing their contract with us, You have been managing their contract with us,
1046 01:06:17,374 01:06:18,573 and they're requesting a thing and they're requesting a thing
1047 01:06:18,575 01:06:20,675 to move their company to a better light. to move their company to a better light.
1048 01:06:20,677 01:06:22,243 We did it! We did it!
1049 01:06:22,245 01:06:23,144 Yes! Yes!
1050 01:06:25,115 01:06:26,014 Okay. Okay.
1051 01:06:29,553 01:06:31,486 Are you okay, sir? Are you okay, sir?
1052 01:06:31,488 01:06:33,021 You okay? You okay?
1053 01:06:33,023 01:06:34,022 - Boundaries, Hawa. - Boundaries, Hawa.
1054 01:06:34,725 01:06:36,091 - Oh, sorry. - Oh, sorry.
1055 01:06:37,027 01:06:38,193 - Boundaries. - Boundaries.
1056 01:06:39,529 01:06:44,065 - I'll just make your coffee and print your schedule. - I'll just make your coffee and print your schedule.
1057 01:06:44,601 01:06:47,135 (dramatic music) (dramatic music)
1058 01:07:12,329 01:07:15,497 (cell phone ringing) (cell phone ringing)
1059 01:07:59,076 01:08:01,509 - [Cynthia] This is a lot, Gbemi. - [Cynthia] This is a lot, Gbemi.
1060 01:08:01,511 01:08:03,211 - [Gbemi] I know! - [Gbemi] I know!
1061 01:08:04,247 01:08:06,381 Hey, you know what? Hey, you know what?
1062 01:08:06,383 01:08:08,183 It's Friday. It's Friday.
1063 01:08:08,185 01:08:10,485 How about you stay the weekend? How about you stay the weekend?
1064 01:08:10,487 01:08:13,188 That would have me no time to go to the store. That would have me no time to go to the store.
1065 01:08:14,191 01:08:15,090 Please. Please.
1066 01:08:19,329 01:08:20,728 I sorry, please. I sorry, please.
1067 01:08:22,199 01:08:23,865 - [Cynthia] This dress is so fine. - [Cynthia] This dress is so fine.
1068 01:08:23,867 01:08:25,533 - [Gbemi] I know, it's so you. - [Gbemi] I know, it's so you.
1069 01:08:27,104 01:08:28,820 - [Cynthia] I love this color. - [Cynthia] I love this color.
1070 01:08:28,821 01:08:30,537 But I don't know if those patterns will work. But I don't know if those patterns will work.
1071 01:08:30,540 01:08:31,372 - Yeah? - Yeah?
1072 01:08:31,374 01:08:32,273 Hold on. Hold on.
1073 01:08:32,876 01:08:35,610 Look at this one. Look at this one.
1074 01:08:35,612 01:08:38,146 Hold on, look at this. Hold on, look at this.
1075 01:08:38,148 01:08:40,281 This back from here. This back from here.
1076 01:08:40,283 01:08:42,183 - [Cynthia] This is so nice. - [Cynthia] This is so nice.
1077 01:08:42,185 01:08:44,319 - Because it's purple. - Because it's purple.
1078 01:08:44,321 01:08:47,655 (Richard coughs) (Richard coughs)
1079 01:08:47,657 01:08:49,190 Hey, baby. Hey, baby.
1080 01:08:51,561 01:08:54,395 (dramatic music) (dramatic music)
1081 01:08:59,736 01:09:00,902 How was work? How was work?
1082 01:09:00,904 01:09:02,537 - Good. - Good.
1083 01:09:02,539 01:09:05,773 Good, I wish I could've finished those earlier. Good, I wish I could've finished those earlier.
1084 01:09:07,210 01:09:08,243 You okay? You okay?
1085 01:09:08,245 01:09:09,144 - Very. - Very.
1086 01:09:09,146 01:09:15,250 Oh, by the way, babe, I invited Cynthia to stay over. Oh, by the way, babe, I invited Cynthia to stay over.
1087 01:09:15,252 01:09:16,684 I'm helping with wedding plans. I'm helping with wedding plans.
1088 01:09:18,221 01:09:19,354 - Sure, I see. - Sure, I see.
1089 01:09:20,423 01:09:21,923 - I hope you don't mind, Richard, - I hope you don't mind, Richard,
1090 01:09:21,925 01:09:26,494 but your wife has a great sense of aesthetics. but your wife has a great sense of aesthetics.
1091 01:09:26,496 01:09:27,795 I mean, these flowers. I mean, these flowers.
1092 01:09:28,732 01:09:30,899 Red hibiscuses are my favorite. Red hibiscuses are my favorite.
1093 01:09:32,602 01:09:34,802 - My husband hates them all for some reason. - My husband hates them all for some reason.
1094 01:09:34,804 01:09:36,838 - Oh, but I love them. - Oh, but I love them.
1095 01:09:36,840 01:09:37,739 - Thank you. - Thank you.
1096 01:09:39,409 01:09:41,910 - Did you know that the red hibiscus - Did you know that the red hibiscus
1097 01:09:41,912 01:09:44,546 is the flower of the Hindu goddess Kali? is the flower of the Hindu goddess Kali?
1098 01:09:46,349 01:09:49,184 - And she's the goddess of what exactly? - And she's the goddess of what exactly?
1099 01:09:50,787 01:09:55,190 - Well, some say sexuality, - Well, some say sexuality,
1100 01:09:57,394 01:09:59,494 violence, and motherly love. violence, and motherly love.
1101 01:10:02,933 01:10:08,203 But she's more known as the destroyer of unreality. But she's more known as the destroyer of unreality.
1102 01:10:10,273 01:10:11,439 - So, she's a destroyer? - So, she's a destroyer?
1103 01:10:13,243 01:10:16,744 Isn't that enough reason for us to just get rid of them now? Isn't that enough reason for us to just get rid of them now?
1104 01:10:16,746 01:10:21,816 - Oh baby, I did not marry a superstitious man, now did I? - Oh baby, I did not marry a superstitious man, now did I?
1105 01:10:22,352 01:10:24,652 (oven beeps) (oven beeps)
1106 01:10:24,654 01:10:27,422 Ooh, chicken's done. Ooh, chicken's done.
1107 01:10:27,424 01:10:29,524 I will be right back. I will be right back.
1108 01:10:30,827 01:10:33,628 (dramatic music) (dramatic music)
1109 01:10:35,932 01:10:37,665 - I'm just gonna-- - I'm just gonna--
1110 01:10:37,667 01:10:38,800 - Hi, Richard. - Hi, Richard.
1111 01:10:40,003 01:10:43,238 - So, I'm staying the weekend. - So, I'm staying the weekend.
1112 01:10:44,507 01:10:47,408 Imagine how much more fun we could have. Imagine how much more fun we could have.
1113 01:10:49,980 01:10:51,779 - Listen to me. - Listen to me.
1114 01:10:51,781 01:10:53,014 - I'm listening. - I'm listening.
1115 01:10:53,016 01:10:54,549 - The last time, it was an accident. - The last time, it was an accident.
1116 01:10:55,518 01:10:58,319 It was an accident. It was an accident.
1117 01:10:58,321 01:11:00,321 - Really, an accident? - Really, an accident?
1118 01:11:00,323 01:11:01,956 You're getting clumsy, Richie. You're getting clumsy, Richie.
1119 01:11:03,460 01:11:04,792 - Listen to me. - Listen to me.
1120 01:11:04,794 01:11:06,327 - I'm listening. - I'm listening.
1121 01:11:06,329 01:11:07,929 - It was a mistake. - It was a mistake.
1122 01:11:07,931 01:11:11,466 It cannot, it will not happen again, It cannot, it will not happen again,
1123 01:11:11,468 01:11:13,735 do you understand me, Sylvia? do you understand me, Sylvia?
1124 01:11:13,737 01:11:16,037 I am trying to build a life with my family. I am trying to build a life with my family.
1125 01:11:16,840 01:11:18,706 - Oh, honey. - Oh, honey.
1126 01:11:19,643 01:11:20,575 How poetic. How poetic.
1127 01:11:21,945 01:11:26,447 The only mistake here is your wife, not me. The only mistake here is your wife, not me.
1128 01:11:28,652 01:11:30,985 - If my wife comes in right now, what am I gonna? - If my wife comes in right now, what am I gonna?
1129 01:11:30,987 01:11:33,821 (dramatic music) (dramatic music)
1130 01:11:36,059 01:11:37,392 - What's going on here? - What's going on here?
1131 01:11:37,394 01:11:39,727 - Your husband is so clumsy, - Your husband is so clumsy,
1132 01:11:39,729 01:11:40,995 so he was pretending to show me how so he was pretending to show me how
1133 01:11:40,997 01:11:43,298 he's going to hold the new baby. he's going to hold the new baby.
1134 01:11:43,300 01:11:44,832 He failed miserably. He failed miserably.
1135 01:11:46,303 01:11:48,069 - We're not doing work. - We're not doing work.
1136 01:11:48,071 01:11:50,938 Come Cynthia, come help me with the food, eh? Come Cynthia, come help me with the food, eh?
1137 01:11:50,940 01:11:52,006 - Okay. - Okay.
1138 01:11:52,008 01:11:54,809 (dramatic music) (dramatic music)
1139 01:12:11,761 01:12:14,462 (door slams) (door slams)
1140 01:12:16,566 01:12:17,665 - We need to talk. - We need to talk.
1141 01:12:20,603 01:12:23,705 Sit down. Sit down.
1142 01:12:28,912 01:12:29,811 - Okay. - Okay.
1143 01:12:33,350 01:12:35,516 - I don't like her. - I don't like her.
1144 01:12:35,518 01:12:36,984 I don't like her. I don't like her.
1145 01:12:38,421 01:12:41,356 She gives me bad vibes, I do not like her, She gives me bad vibes, I do not like her,
1146 01:12:41,358 01:12:43,991 and I will not have you with her. and I will not have you with her.
1147 01:12:43,993 01:12:47,128 - All Cynthia has done is be a good friend. - All Cynthia has done is be a good friend.
1148 01:12:47,130 01:12:48,963 I'm sorry, I can't just send her outside I'm sorry, I can't just send her outside
1149 01:12:48,965 01:12:51,432 simply because she gives you bad vibes. simply because she gives you bad vibes.
1150 01:12:54,037 01:12:55,570 - Who's the man in this house? - Who's the man in this house?
1151 01:12:56,573 01:12:58,706 It's still my house, right? It's still my house, right?
1152 01:12:58,708 01:13:01,409 No, last time I checked, it's still my house, right? No, last time I checked, it's still my house, right?
1153 01:13:01,411 01:13:04,379 Did you ask me before inviting her into this place? Did you ask me before inviting her into this place?
1154 01:13:05,515 01:13:06,948 And then asking her to spend the night. And then asking her to spend the night.
1155 01:13:06,950 01:13:07,949 Did you ask me? Did you ask me?
1156 01:13:12,489 01:13:13,388 No, you never listen! No, you never listen!
1157 01:13:14,624 01:13:16,124 You never listen, Gbemi. You never listen, Gbemi.
1158 01:13:16,126 01:13:18,993 At first, I asked you to get rid of those bloody hibiscus. At first, I asked you to get rid of those bloody hibiscus.
1159 01:13:18,995 01:13:19,894 Did you? Did you?
1160 01:13:20,930 01:13:22,630 You refuse. You refuse.
1161 01:13:22,632 01:13:24,665 Now I'm asking you to get rid of-- Now I'm asking you to get rid of--
1162 01:13:24,667 01:13:27,602 - First of all, do not raise your voice at me. - First of all, do not raise your voice at me.
1163 01:13:28,772 01:13:31,606 (Richard grunts) (Richard grunts)
1164 01:13:33,042 01:13:34,442 Is that good? Is that good?
1165 01:13:34,444 01:13:35,143 Why? Why?
1166 01:13:36,413 01:13:38,546 Why don't you want her here, Richard? Why don't you want her here, Richard?
1167 01:13:40,150 01:13:41,449 Tell me the truth. Tell me the truth.
1168 01:13:53,163 01:13:54,429 Wait. Wait.
1169 01:14:00,503 01:14:01,803 Are you attracted to her? Are you attracted to her?
1170 01:14:02,806 01:14:04,105 Is that it? Is that it?
1171 01:14:05,208 01:14:06,441 You're into her? You're into her?
1172 01:14:06,443 01:14:07,141 - No! - No!
1173 01:14:08,178 01:14:09,644 Gbemi, of course not! Gbemi, of course not!
1174 01:14:12,449 01:14:13,614 I love you! I love you!
1175 01:14:17,520 01:14:19,587 I love you, I chose you. I love you, I chose you.
1176 01:14:21,157 01:14:23,791 I love you. I love you.
1177 01:14:25,528 01:14:27,895 You are my wife, Gbemi. You are my wife, Gbemi.
1178 01:14:28,765 01:14:31,132 You are my wife, I chose you. You are my wife, I chose you.
1179 01:14:32,235 01:14:36,170 Just get rid of her, get rid of her right now. Just get rid of her, get rid of her right now.
1180 01:14:36,172 01:14:37,872 Right now, you don't listen to me, Right now, you don't listen to me,
1181 01:14:37,874 01:14:40,241 I'm your husband, listen to me. I'm your husband, listen to me.
1182 01:14:40,243 01:14:43,544 - You need to check your kindness, sweetheart. - You need to check your kindness, sweetheart.
1183 01:14:43,546 01:14:45,480 We are not in the medieval times, We are not in the medieval times,
1184 01:14:45,482 01:14:46,581 you don't get to boss me around. you don't get to boss me around.
1185 01:14:46,583 01:14:49,050 - I'm not bossing you around! - I'm not bossing you around!
1186 01:14:51,688 01:14:53,921 I'll try this differently. I'll try this differently.
1187 01:14:57,260 01:14:59,494 Can you please get her out of my house? Can you please get her out of my house?
1188 01:15:00,230 01:15:01,729 Right now. Right now.
1189 01:15:01,731 01:15:03,498 - Richard, don't patronize me! - Richard, don't patronize me!
1190 01:15:04,734 01:15:06,701 - You don't understand. - You don't understand.
1191 01:15:12,208 01:15:14,942 - You know I am reasonable person. - You know I am reasonable person.
1192 01:15:16,813 01:15:20,515 Just gimme a good reason why she shouldn't be here. Just gimme a good reason why she shouldn't be here.
1193 01:15:28,892 01:15:31,192 (car horn honks) (car horn honks)
1194 01:15:31,194 01:15:34,762 - I just don't like her, I don't like her. - I just don't like her, I don't like her.
1195 01:15:40,670 01:15:42,036 - I'm going to bed. - I'm going to bed.
1196 01:15:43,306 01:15:46,240 (feet pounding) (feet pounding)
1197 01:15:59,789 01:16:01,055 She will leave tomorrow. She will leave tomorrow.
1198 01:16:08,631 01:16:11,632 - First, a guarantee. - First, a guarantee.
1199 01:16:13,603 01:16:16,337 My team and I have put together a campaign My team and I have put together a campaign
1200 01:16:16,339 01:16:19,774 that will place the UFBN that will place the UFBN
1201 01:16:19,776 01:16:23,811 in a position that is indeed rightfully yours. in a position that is indeed rightfully yours.
1202 01:16:24,814 01:16:27,982 The leading food company here in Nigeria. The leading food company here in Nigeria.
1203 01:16:29,352 01:16:33,154 If you endorse this deal, and of course, let's not forget If you endorse this deal, and of course, let's not forget
1204 01:16:33,156 01:16:35,590 we're talking specifically in the minds we're talking specifically in the minds
1205 01:16:35,592 01:16:37,725 of your target audience. of your target audience.
1206 01:16:37,727 01:16:39,827 If you endorse this deal, If you endorse this deal,
1207 01:16:39,829 01:16:44,599 we will be successfully creating an awareness we will be successfully creating an awareness
1208 01:16:44,601 01:16:49,670 on the lesser known UFBN brands and products, on the lesser known UFBN brands and products,
1209 01:16:50,740 01:16:53,941 which means, ladies and gentlemen, (laughs) which means, ladies and gentlemen, (laughs)
1210 01:16:53,943 01:16:58,379 a rise in sales, and the UFBN will have a more robust a rise in sales, and the UFBN will have a more robust
1211 01:16:58,381 01:17:03,718 and fatter (laughs) bottom line. and fatter (laughs) bottom line.
1212 01:17:04,621 01:17:06,387 - That sounds very good. - That sounds very good.
1213 01:17:06,389 01:17:08,155 What we want to know is, What we want to know is,
1214 01:17:08,157 01:17:11,192 how exactly does No Box Incorporated how exactly does No Box Incorporated
1215 01:17:11,194 01:17:12,760 plan on making this happen? plan on making this happen?
1216 01:17:12,762 01:17:14,228 - (laughs) Fair enough. - (laughs) Fair enough.
1217 01:17:15,698 01:17:16,731 Hawa. Hawa.
1218 01:17:16,733 01:17:17,398 - Sir? - Sir?
1219 01:17:17,400 01:17:20,234 (dramatic music) (dramatic music)
1220 01:17:26,743 01:17:29,310 - The folders, if you would. - The folders, if you would.
1221 01:17:29,312 01:17:32,146 (dramatic music) (dramatic music)
1222 01:17:53,770 01:17:56,270 According to our research, According to our research,
1223 01:17:56,272 01:17:57,371 we found out that we found out that
1224 01:18:01,110 01:18:05,146 more Nigerians are finding out about processed food. more Nigerians are finding out about processed food.
1225 01:18:05,148 01:18:10,217 They're a lot more aware and cautious They're a lot more aware and cautious
1226 01:18:11,320 01:18:14,989 about cautious foods, and being cautious. about cautious foods, and being cautious.
1227 01:18:14,991 01:18:17,792 - Do you mean processed food? - Do you mean processed food?
1228 01:18:17,794 01:18:20,227 - Right. (laughs) - Right. (laughs)
1229 01:18:20,229 01:18:21,996 Mrs. Iweta again. Mrs. Iweta again.
1230 01:18:21,998 01:18:24,198 Processed, right. Processed, right.
1231 01:18:24,200 01:18:24,999 Hawa? Hawa?
1232 01:18:25,001 01:18:25,900 - Yes sir? - Yes sir?
1233 01:18:26,969 01:18:28,035 - Nevermind. - Nevermind.
1234 01:18:28,037 01:18:30,037 Mr. Davies, just worried, Mr. Davies, just worried,
1235 01:18:30,039 01:18:32,973 did you receive the documents and files did you receive the documents and files
1236 01:18:32,975 01:18:34,275 that I asked Hawa to email you? that I asked Hawa to email you?
1237 01:18:34,277 01:18:37,378 - No, she did not send me any documents. - No, she did not send me any documents.
1238 01:18:37,380 01:18:42,049 - So, you did not receive documents - So, you did not receive documents
1239 01:18:42,051 01:18:44,251 from this Hawa? from this Hawa?
1240 01:18:44,253 01:18:46,987 - No, she didn't send me any folders. - No, she didn't send me any folders.
1241 01:18:48,758 01:18:49,490 - Right. - Right.
1242 01:18:49,492 01:18:52,493 (dramatic music) (dramatic music)
1243 01:18:53,830 01:18:55,496 Let me carry on. Let me carry on.
1244 01:18:55,498 01:18:56,864 As I was saying, therefore, As I was saying, therefore,
1245 01:18:56,866 01:18:58,733 to combat these... to combat these...
1246 01:19:02,271 01:19:07,341 fearful opinions of potential UFBN consumers, we will-- fearful opinions of potential UFBN consumers, we will--
1247 01:19:08,811 01:19:11,011 - It's getting a little difficult to concentrate, isn't it? - It's getting a little difficult to concentrate, isn't it?
1248 01:19:11,914 01:19:16,016 - We, the site is... - We, the site is...
1249 01:19:19,756 01:19:23,424 We have outlined the, We have outlined the,
1250 01:19:24,794 01:19:27,862 we have outlined everything, and we're thinking rebranding. we have outlined everything, and we're thinking rebranding.
1251 01:19:28,898 01:19:29,964 - Richie, Richie. - Richie, Richie.
1252 01:19:34,537 01:19:38,806 I will not I will not
1253 01:19:38,808 01:19:40,040 be ignored. be ignored.
1254 01:19:41,978 01:19:45,112 - Gentlemen, I mean, yes. - Gentlemen, I mean, yes.
1255 01:19:45,114 01:19:47,815 Well, what I was trying to say is, Well, what I was trying to say is,
1256 01:19:47,817 01:19:49,850 we will take advantage of the public's fear we will take advantage of the public's fear
1257 01:19:49,852 01:19:52,019 and use that to our advantage, and use that to our advantage,
1258 01:19:52,021 01:19:56,056 increasing awareness on safety standards increasing awareness on safety standards
1259 01:19:56,058 01:19:59,894 that we use for our processed foods. that we use for our processed foods.
1260 01:20:09,939 01:20:12,873 - Yes, come here, Richie, let me kiss - Yes, come here, Richie, let me kiss
1261 01:20:12,875 01:20:14,909 that smart mouth of yours. that smart mouth of yours.
1262 01:20:18,147 01:20:19,847 - [Mr. Davies] Richard? - [Mr. Davies] Richard?
1263 01:20:19,849 01:20:23,450 (Richard panting) (Richard panting)
1264 01:20:23,452 01:20:26,520 (Richard screaming) (Richard screaming)
1265 01:20:30,860 01:20:33,561 - Leave me alone! - Leave me alone!
1266 01:20:33,563 01:20:36,430 (hand slaps) (hand slaps)
1267 01:20:36,432 01:20:39,533 I don't wanna talk to you! I don't wanna talk to you!
1268 01:20:39,535 01:20:41,836 You're trying to ruin me! You're trying to ruin me!
1269 01:20:42,471 01:20:44,138 - What's going on? - What's going on?
1270 01:20:44,140 01:20:45,005 What did you do? What did you do?
1271 01:20:48,377 01:20:52,513 - What did I do? - What did I do?
1272 01:20:52,515 01:20:54,048 - [Mr. Davies] What is going on? - [Mr. Davies] What is going on?
1273 01:21:01,858 01:21:02,556 Richard! Richard!
1274 01:21:20,977 01:21:22,109 - Well, that was awkward. - Well, that was awkward.
1275 01:21:25,982 01:21:26,881 - You. - You.
1276 01:21:27,984 01:21:28,883 - Miss me? - Miss me?
1277 01:21:29,952 01:21:33,053 (Richard panting) (Richard panting)
1278 01:21:37,260 01:21:39,526 - Sylvia, you win, okay? - Sylvia, you win, okay?
1279 01:21:39,528 01:21:40,961 You win. You win.
1280 01:21:40,963 01:21:42,029 I'm sorry. I'm sorry.
1281 01:21:42,899 01:21:44,365 I'm so sorry that I doubted you, I'm so sorry that I doubted you,
1282 01:21:44,367 01:21:47,201 I'm so sorry that I said you're not real. I'm so sorry that I said you're not real.
1283 01:21:47,203 01:21:48,969 I should've listened to you. I should've listened to you.
1284 01:21:50,039 01:21:50,905 Please. Please.
1285 01:21:52,675 01:21:56,310 - It's a little too late for that, sugar. - It's a little too late for that, sugar.
1286 01:21:57,647 01:21:59,146 I've set my course, I've set my course,
1287 01:22:00,917 01:22:05,986 and you, Richie, are going down. and you, Richie, are going down.
1288 01:22:07,089 01:22:09,556 (Richard grunting) (bones cracking) (Richard grunting) (bones cracking)
1289 01:22:09,558 01:22:12,326 (Sylvia laughs) (Sylvia laughs)
1290 01:22:12,328 01:22:15,229 (Richard panting) (Richard panting)
1291 01:22:16,065 01:22:18,599 (Sylvia laughs) (Sylvia laughs)
1292 01:22:18,601 01:22:21,502 (dramatic music) (dramatic music)
1293 01:22:23,439 01:22:25,439 - Please. - Please.
1294 01:22:27,243 01:22:29,977 - You betrayed me, Richard. - You betrayed me, Richard.
1295 01:22:29,979 01:22:32,980 (dramatic music) (dramatic music)
1296 01:22:33,950 01:22:35,983 You betrayed us. You betrayed us.
1297 01:22:37,420 01:22:40,220 And all that we had. And all that we had.
1298 01:22:42,591 01:22:44,725 And then you had the balls And then you had the balls
1299 01:22:44,727 01:22:49,997 to return and ask me to help you, use me over again. to return and ask me to help you, use me over again.
1300 01:22:55,137 01:22:58,138 Revenge is like an art form, Richard. Revenge is like an art form, Richard.
1301 01:23:00,242 01:23:04,044 You are my canvas, You are my canvas,
1302 01:23:05,081 01:23:09,550 and I am like Picasso on steroids. and I am like Picasso on steroids.
1303 01:23:10,419 01:23:12,553 - Please, Sylvia, please! - Please, Sylvia, please!
1304 01:23:12,555 01:23:15,356 Please! (cell phone rings) Please! (cell phone rings)
1305 01:23:15,358 01:23:17,024 - I think you better get that. - I think you better get that.
1306 01:23:18,094 01:23:20,094 It's your booboo calling. It's your booboo calling.
1307 01:23:22,231 01:23:24,098 I wonder what she's doing today. I wonder what she's doing today.
1308 01:23:25,768 01:23:29,069 Ah, yes, that's right. Ah, yes, that's right.
1309 01:23:29,772 01:23:31,538 She took a day off work, She took a day off work,
1310 01:23:33,642 01:23:38,612 which means that Sylvia can kick things up a notch. which means that Sylvia can kick things up a notch.
1311 01:23:39,749 01:23:42,383 - Sylvia, you wouldn't dare! - Sylvia, you wouldn't dare!
1312 01:23:44,086 01:23:44,718 Sylvia! Sylvia!
1313 01:23:44,720 01:23:48,055 (cell phone ringing) (cell phone ringing)
1314 01:23:51,160 01:23:54,128 Gbemi, baby, are you okay? Gbemi, baby, are you okay?
1315 01:23:54,130 01:23:55,262 - Of course I am, darling. - Of course I am, darling.
1316 01:23:55,264 01:23:56,463 Why wouldn't I be? Why wouldn't I be?
1317 01:23:56,465 01:23:58,799 - I need you to go somewhere, okay, baby? - I need you to go somewhere, okay, baby?
1318 01:23:58,801 01:24:00,501 Anywhere that's crowded. Anywhere that's crowded.
1319 01:24:00,503 01:24:03,137 - Richard, what's going on? - Richard, what's going on?
1320 01:24:05,141 01:24:08,409 - Gbemi, just listen to me, okay? - Gbemi, just listen to me, okay?
1321 01:24:08,411 01:24:12,413 I'll see you soon, and I'll explain everything. I'll see you soon, and I'll explain everything.
1322 01:24:14,250 01:24:15,082 I'll tell you everything, I'll tell you everything,
1323 01:24:15,084 01:24:17,651 just go to a movie just go to a movie
1324 01:24:17,653 01:24:19,420 or somewhere where there are a lot of people, or somewhere where there are a lot of people,
1325 01:24:19,422 01:24:21,455 okay, so I know you're safe. okay, so I know you're safe.
1326 01:24:21,457 01:24:22,356 - Safe? - Safe?
1327 01:24:23,359 01:24:24,258 From what? From what?
1328 01:24:25,094 01:24:28,295 - Gbemi, please, I can't. - Gbemi, please, I can't.
1329 01:24:28,297 01:24:31,165 - If it makes you feel any better, I'm not alone. - If it makes you feel any better, I'm not alone.
1330 01:24:31,167 01:24:33,333 Cynthia's here with me. Cynthia's here with me.
1331 01:24:33,335 01:24:36,270 Cynthia, please tell my husband he's being weird. Cynthia, please tell my husband he's being weird.
1332 01:24:38,174 01:24:39,706 - You're being weird, Richard. - You're being weird, Richard.
1333 01:24:40,776 01:24:45,079 Your wife and baby are just fine. Your wife and baby are just fine.
1334 01:24:46,115 01:24:47,414 Don't you worry. Don't you worry.
1335 01:24:47,416 01:24:50,150 I'll take good care of them, okay? I'll take good care of them, okay?
1336 01:24:52,822 01:24:57,191 - Sylvia, I swear to you, if you hurt her. - Sylvia, I swear to you, if you hurt her.
1337 01:24:57,193 01:25:01,128 - Aw, Gbemi, he says he loves you to pieces. - Aw, Gbemi, he says he loves you to pieces.
1338 01:25:04,100 01:25:05,532 - You see? - You see?
1339 01:25:05,534 01:25:07,134 All's good here. All's good here.
1340 01:25:07,136 01:25:10,504 - Gbemi, she's not, I'm coming home right now. - Gbemi, she's not, I'm coming home right now.
1341 01:25:10,506 01:25:11,839 - Okay. - Okay.
1342 01:25:11,841 01:25:12,873 - Gbemi. - Gbemi.
1343 01:25:12,875 01:25:15,642 (phone beeps) (phone beeps)
1344 01:25:16,579 01:25:17,511 I love you. I love you.
1345 01:25:21,517 01:25:22,416 I'm so sorry. I'm so sorry.
1346 01:25:25,554 01:25:26,720 I'm so sorry. I'm so sorry.
1347 01:25:28,757 01:25:31,258 (sniffles) (sniffles)
1348 01:25:33,262 01:25:36,130 - Richard, you hit your PA! - Richard, you hit your PA!
1349 01:25:36,132 01:25:37,898 You're having a conversation with yourself? You're having a conversation with yourself?
1350 01:25:37,900 01:25:39,333 What is going on? What is going on?
1351 01:25:40,336 01:25:41,902 I recommend you start talking I recommend you start talking
1352 01:25:41,904 01:25:44,404 before I turn this matter over to the police. before I turn this matter over to the police.
1353 01:25:44,406 01:25:46,206 You assaulted a staff! You assaulted a staff!
1354 01:25:46,208 01:25:47,641 You humiliated this company! You humiliated this company!
1355 01:25:47,643 01:25:50,310 - Sir, I don't have time to explain. - Sir, I don't have time to explain.
1356 01:25:50,312 01:25:52,679 My wife is in danger, she doesn't know it yet. My wife is in danger, she doesn't know it yet.
1357 01:25:52,681 01:25:53,847 I really have to go. I really have to go.
1358 01:25:56,352 01:25:57,251 Hawa? Hawa?
1359 01:25:59,622 01:26:01,188 I'm terribly sorry. I'm terribly sorry.
1360 01:26:01,190 01:26:02,789 - You know there will be consequences. - You know there will be consequences.
1361 01:26:02,791 01:26:05,792 - You are not listening to me. - You are not listening to me.
1362 01:26:05,794 01:26:08,262 She's gonna kill her, okay? She's gonna kill her, okay?
1363 01:26:08,898 01:26:10,764 - Are you out of your mind? - Are you out of your mind?
1364 01:26:10,766 01:26:12,900 Who's gonna kill who, and why? Who's gonna kill who, and why?
1365 01:26:12,902 01:26:15,302 - I have to go, so sorry. - I have to go, so sorry.
1366 01:26:15,304 01:26:16,236 - Richard! - Richard!
1367 01:26:16,238 01:26:19,173 (footsteps pounding) (footsteps pounding)
1368 01:26:19,175 01:26:20,607 - She started kicking already. - She started kicking already.
1369 01:26:20,609 01:26:21,408 - Really? - Really?
1370 01:26:21,410 01:26:23,177 Lemme feel. Lemme feel.
1371 01:26:23,179 01:26:23,944 Oh, wow! Oh, wow!
1372 01:26:24,947 01:26:26,780 It's so beautiful. It's so beautiful.
1373 01:26:26,782 01:26:28,215 - It's amazing. - It's amazing.
1374 01:26:28,217 01:26:31,251 (dramatic music) (dramatic music)
1375 01:26:46,902 01:26:47,801 Babe? Babe?
1376 01:26:50,940 01:26:51,939 Babe? Babe?
1377 01:26:51,941 01:26:54,775 (dramatic music) (dramatic music)
1378 01:27:00,950 01:27:01,848 - Gbemi... - Gbemi...
1379 01:27:03,986 01:27:04,985 could you come over here for a second? could you come over here for a second?
1380 01:27:04,987 01:27:07,221 I just really wanna talk to you. I just really wanna talk to you.
1381 01:27:10,559 01:27:12,259 - Are you okay? - Are you okay?
1382 01:27:12,261 01:27:13,994 - Come on baby, this is not one of those times - Come on baby, this is not one of those times
1383 01:27:13,996 01:27:14,928 to argue with me. to argue with me.
1384 01:27:15,931 01:27:17,464 It's not safe. It's not safe.
1385 01:27:19,268 01:27:23,570 That woman with you, she's not Cynthia. That woman with you, she's not Cynthia.
1386 01:27:23,572 01:27:24,905 Her name is Sylvia. Her name is Sylvia.
1387 01:27:24,907 01:27:27,674 (dramatic music) (dramatic music)
1388 01:27:27,676 01:27:29,443 And she's the most powerful being. And she's the most powerful being.
1389 01:27:32,881 01:27:34,881 Gbemi, please just listen to me, please. Gbemi, please just listen to me, please.
1390 01:27:34,883 01:27:36,883 - No, this isn't making any sense. - No, this isn't making any sense.
1391 01:27:36,885 01:27:39,786 - I know, just trust me. - I know, just trust me.
1392 01:27:41,523 01:27:43,757 - Babe, I'm starting to really worry-- - Babe, I'm starting to really worry--
1393 01:27:43,759 01:27:45,325 - [Richard] Gbemi! - [Richard] Gbemi!
1394 01:27:46,962 01:27:47,861 Gbemi? Gbemi?
1395 01:27:49,365 01:27:51,798 (Sylvia growls) (Sylvia growls)
1396 01:27:51,800 01:27:53,500 - Calm down. - Calm down.
1397 01:27:53,502 01:27:54,601 Don't try to get up. Don't try to get up.
1398 01:27:55,671 01:27:58,005 Sit back, relax. Sit back, relax.
1399 01:27:58,007 01:28:01,375 You won't want to fall on your face, now, do you? You won't want to fall on your face, now, do you?
1400 01:28:01,377 01:28:04,011 - [Richard] What did you do? - [Richard] What did you do?
1401 01:28:06,382 01:28:08,515 - I did something with tea. - I did something with tea.
1402 01:28:11,387 01:28:15,956 I laced her tea with something extra special. I laced her tea with something extra special.
1403 01:28:19,662 01:28:21,061 - You drugged my wife? - You drugged my wife?
1404 01:28:21,063 01:28:22,796 - Relax, Richard. - Relax, Richard.
1405 01:28:23,832 01:28:25,832 At least it's not lethal, At least it's not lethal,
1406 01:28:25,834 01:28:27,968 like the herbs you gave your mother. like the herbs you gave your mother.
1407 01:28:27,970 01:28:30,804 (dramatic music) (dramatic music)
1408 01:28:41,350 01:28:44,651 - You told me those herbs will heal her. - You told me those herbs will heal her.
1409 01:28:45,821 01:28:46,687 - I lied. - I lied.
1410 01:28:47,923 01:28:50,057 Surprise! Surprise!
1411 01:28:52,094 01:28:53,860 - What did she ever do to you? - What did she ever do to you?
1412 01:28:55,364 01:28:56,830 - Think, Richard. - Think, Richard.
1413 01:28:57,900 01:28:59,533 She was just another woman She was just another woman
1414 01:28:59,535 01:29:01,668 who had too much influence on you, who had too much influence on you,
1415 01:29:02,571 01:29:05,005 and I don't like to share. and I don't like to share.
1416 01:29:08,077 01:29:10,811 (ring clatters) (ring clatters)
1417 01:29:12,648 01:29:15,482 (Richard sobs) (Richard sobs)
1418 01:29:18,387 01:29:19,086 - Gbemi. - Gbemi.
1419 01:29:21,390 01:29:26,460 Gbemi. Gbemi.
1420 01:29:27,463 01:29:30,130 - Richard. - I'm so sorry, baby. - Richard. - I'm so sorry, baby.
1421 01:29:30,933 01:29:31,832 - Quiet! - Quiet!
1422 01:29:33,635 01:29:38,705 Mommy and Daddy are having a conversation, okay? Mommy and Daddy are having a conversation, okay?
1423 01:29:39,375 01:29:41,441 So don't interrupt. So don't interrupt.
1424 01:29:41,443 01:29:45,879 So, I'm real, I exist, So, I'm real, I exist,
1425 01:29:45,881 01:29:49,449 and I think I've proven that clearly, and I think I've proven that clearly,
1426 01:29:49,451 01:29:52,386 so how about so how about
1427 01:29:54,123 01:29:56,390 we just get together forever? we just get together forever?
1428 01:29:58,994 01:30:00,060 Hm? Hm?
1429 01:30:00,062 01:30:02,896 (dramatic music) (dramatic music)
1430 01:30:07,136 01:30:11,037 Richard, I'm not going to say it again. Richard, I'm not going to say it again.
1431 01:30:12,808 01:30:14,174 Be with me, Be with me,
1432 01:30:16,512 01:30:17,677 now or never. now or never.
1433 01:30:26,155 01:30:28,455 - [Richard] This has got to stop, Sylvia. - [Richard] This has got to stop, Sylvia.
1434 01:30:30,526 01:30:32,025 - You're trying to kill me? - You're trying to kill me?
1435 01:30:34,596 01:30:35,729 With a knife? With a knife?
1436 01:30:37,633 01:30:39,766 (laughs) (laughs)
1437 01:30:41,537 01:30:43,036 - It's worth a shot. - It's worth a shot.
1438 01:30:44,473 01:30:46,873 (Sylvia gasps) (Sylvia gasps)
1439 01:30:49,545 01:30:50,610 - Oops! - Oops!
1440 01:30:56,552 01:30:57,217 - Gbemi! - Gbemi!
1441 01:31:01,723 01:31:04,991 (Richard sobs) (Richard sobs)
1442 01:31:04,993 01:31:09,496 Gbemi, no! Gbemi, no!
1443 01:31:10,966 01:31:13,633 (Richard sobs) (Richard sobs)
1444 01:31:14,736 01:31:17,971 - Stupid, stupid. - Stupid, stupid.
1445 01:31:20,175 01:31:24,978 Richard Okezie, advertising superstar, Richard Okezie, advertising superstar,
1446 01:31:26,849 01:31:28,715 kills his lovely wife. kills his lovely wife.
1447 01:31:32,254 01:31:34,621 For shame, Richard. For shame, Richard.
1448 01:31:36,158 01:31:37,524 For shame! For shame!
1449 01:31:38,560 01:31:39,926 (knock on door) (knock on door)
1450 01:31:39,928 01:31:41,995 (dramatic music) (dramatic music)
1451 01:31:41,997 01:31:42,896 Right on cue. Right on cue.
1452 01:31:44,600 01:31:47,234 (Sylvia screams) (Sylvia screams)
1453 01:31:48,504 01:31:50,904 I told you he'd gone crazy, I told you! I told you he'd gone crazy, I told you!
1454 01:31:52,107 01:31:54,908 (dramatic music) (dramatic music)
1455 01:32:03,552 01:32:04,251 - Obaro. - Obaro.
1456 01:32:06,255 01:32:07,854 I didn't do this to her. I didn't do this to her.
1457 01:32:07,856 01:32:10,690 - Yes you did, I saw you! - Yes you did, I saw you!
1458 01:32:10,692 01:32:14,928 - Shut up! - Shut up!
1459 01:32:16,798 01:32:20,867 Obaro, Obaro,
1460 01:32:22,037 01:32:22,936 you know me. you know me.
1461 01:32:24,706 01:32:26,773 Obaro, you know how much I love my wife. Obaro, you know how much I love my wife.
1462 01:32:27,910 01:32:30,877 Obaro, you know I wouldn't do this. Obaro, you know I wouldn't do this.
1463 01:32:30,879 01:32:32,546 - Richard? - Richard?
1464 01:32:32,548 01:32:33,880 What happened? What happened?
1465 01:32:33,882 01:32:36,950 - It was she! - It was she!
1466 01:32:38,687 01:32:40,587 She was standing in front of my wife, She was standing in front of my wife,
1467 01:32:40,589 01:32:42,722 and I was trying to kill her! and I was trying to kill her!
1468 01:32:45,961 01:32:48,795 One second, poof, she was gone! One second, poof, she was gone!
1469 01:32:48,797 01:32:52,632 And then, I didn't mean to kill my Gbemi! And then, I didn't mean to kill my Gbemi!
1470 01:32:54,770 01:32:56,002 I was trying to kill Sylvia! I was trying to kill Sylvia!
1471 01:32:56,004 01:32:57,804 - Who the hell is Sylvia? - Who the hell is Sylvia?
1472 01:32:57,806 01:33:00,173 - That is Sylvia. - That is Sylvia.
1473 01:33:00,175 01:33:01,575 That's Sylvia behind you. That's Sylvia behind you.
1474 01:33:02,844 01:33:06,046 The same witch you're getting married to. The same witch you're getting married to.
1475 01:33:07,649 01:33:12,185 Obaro, I've been seeing her in my dreams my whole life. Obaro, I've been seeing her in my dreams my whole life.
1476 01:33:14,022 01:33:14,921 - Dreams? - Dreams?
1477 01:33:16,858 01:33:19,025 - I'm telling you, all this time. - I'm telling you, all this time.
1478 01:33:19,027 01:33:20,360 And then you know what? And then you know what?
1479 01:33:20,362 01:33:23,997 She got jealous when I met my Gbemi. She got jealous when I met my Gbemi.
1480 01:33:23,999 01:33:28,768 She got jealous when I met my Gbemi, so she's ruined me! She got jealous when I met my Gbemi, so she's ruined me!
1481 01:33:29,671 01:33:30,870 - Richard, you're not making sense right now. - Richard, you're not making sense right now.
1482 01:33:30,872 01:33:33,073 - [Richard] Oh, she's trying to ruin me! - [Richard] Oh, she's trying to ruin me!
1483 01:33:33,075 01:33:34,341 - Richard, you're not making sense! - Richard, you're not making sense!
1484 01:33:34,343 01:33:36,977 (Richard sobs) (Richard sobs)
1485 01:33:38,046 01:33:40,113 Richard, just put the knife down, okay? Richard, just put the knife down, okay?
1486 01:33:40,115 01:33:41,815 Just put the knife down. Just put the knife down.
1487 01:33:41,817 01:33:46,086 - [Sylvia] I told you, now Gbemi's dead. - [Sylvia] I told you, now Gbemi's dead.
1488 01:33:46,088 01:33:48,655 I can't believe she's dead. I can't believe she's dead.
1489 01:33:48,657 01:33:51,758 - You bloody witch, you killed her! - You bloody witch, you killed her!
1490 01:33:51,760 01:33:52,959 - Just put the knife down. - Just put the knife down.
1491 01:33:52,961 01:33:54,694 Just put the knife down, and we'll talk. Just put the knife down, and we'll talk.
1492 01:33:54,696 01:33:56,229 We gotta talk! We gotta talk!
1493 01:33:56,231 01:33:59,799 (Richard screams) (Richard screams)
1494 01:33:59,801 01:34:02,736 - Obaro. - Richard, listen to me! - Obaro. - Richard, listen to me!
1495 01:34:03,739 01:34:06,940 (Richard screams) (Richard screams)
1496 01:34:06,942 01:34:10,243 (knife clatters) (knife clatters)
1497 01:34:10,245 01:34:12,712 (books thud) (books thud)
1498 01:34:14,983 01:34:18,718 Hey, Richard, just calm down! Hey, Richard, just calm down!
1499 01:34:18,720 01:34:21,821 (Richard screams) (Richard screams)
1500 01:34:28,330 01:34:31,131 Get the knife! Get the knife!
1501 01:34:33,335 01:34:34,801 Get us some rope. Get us some rope.
1502 01:34:34,803 01:34:39,673 Cynthia, get us some rope, tie him down. Cynthia, get us some rope, tie him down.
1503 01:34:39,675 01:34:40,674 Cynthia? Cynthia?
1504 01:34:40,676 01:34:43,743 - My name is Sylvia. - My name is Sylvia.
1505 01:34:43,745 01:34:46,379 (dramatic music) (dramatic music)
1506 01:35:00,462 01:35:03,463 (Obaro sputters) (Obaro sputters)
1507 01:35:19,715 01:35:21,081 - What did you do? - What did you do?
1508 01:35:26,722 01:35:28,121 What did you do? What did you do?
1509 01:35:32,060 01:35:33,293 - No, Richard. - No, Richard.
1510 01:35:34,396 01:35:35,795 What did you do? What did you do?
1511 01:35:38,200 01:35:43,136 Man kills his wife and best friend Man kills his wife and best friend
1512 01:35:43,138 01:35:45,905 because he thinks they're having an affair. because he thinks they're having an affair.
1513 01:35:47,943 01:35:49,843 That's what the press will say. That's what the press will say.
1514 01:35:55,383 01:36:00,120 And the way I see it, you'll end up in jail And the way I see it, you'll end up in jail
1515 01:36:01,189 01:36:02,188 or an asylum. or an asylum.
1516 01:36:05,227 01:36:07,761 Or you can come with me, Richard, Or you can come with me, Richard,
1517 01:36:10,098 01:36:12,499 and we can start afresh. and we can start afresh.
1518 01:36:18,240 01:36:19,873 The choice is yours. The choice is yours.
1519 01:36:26,515 01:36:29,349 (dramatic music) (dramatic music)
1520 01:37:33,615 01:37:36,549 (Richard sighs) (Richard sighs)
1521 01:37:56,605 01:37:59,405 (Richard laughs) (Richard laughs)
1522 01:38:01,943 01:38:02,942 - You don't believe me. - You don't believe me.
1523 01:38:07,482 01:38:10,049 I don't blame you for being skeptical. I don't blame you for being skeptical.
1524 01:38:10,652 01:38:11,951 I've often wondered-- I've often wondered--
1525 01:38:11,953 01:38:14,020 - I actually believe you. - I actually believe you.
1526 01:38:15,924 01:38:16,623 - What? - What?
1527 01:38:21,129 01:38:22,028 Really? Really?
1528 01:38:24,532 01:38:25,431 - Yeah. - Yeah.
1529 01:38:29,437 01:38:31,537 I was going to give you this. I was going to give you this.
1530 01:38:31,539 01:38:34,374 (dramatic music) (dramatic music)
1531 01:38:37,045 01:38:38,945 I ran into a lady in there today, I ran into a lady in there today,
1532 01:38:40,015 01:38:42,448 and she'd claimed she knew you. and she'd claimed she knew you.
1533 01:38:43,685 01:38:47,053 She told me to give you the flower. She told me to give you the flower.
1534 01:38:49,057 01:38:53,693 I asked for her name, and she said it wasn't necessary. I asked for her name, and she said it wasn't necessary.
1535 01:38:53,695 01:38:56,529 (dramatic music) (dramatic music)
1536 01:39:00,468 01:39:03,202 You said she was gonna give you a second chance? You said she was gonna give you a second chance?
1537 01:39:03,204 01:39:06,039 (dramatic music) (dramatic music)
1538 01:39:23,491 01:39:26,292 - Second chance would still fail. - Second chance would still fail.
1539 01:39:29,030 01:39:31,097 I'd rather burn in Hell. I'd rather burn in Hell.
1540 01:39:33,969 01:39:36,669 (dramatic music) (dramatic music)