# Start End Original Translated
1 00:00:00,221 00:00:01,309 [30 minuti prima della distruzione della Terra] [30 minuti prima della distruzione della Terra]
2 00:00:09,173 00:00:10,896 Aspetta! Aspetta!
3 00:00:13,238 00:00:14,714 Cosa succederà adesso? Cosa succederà adesso?
4 00:00:14,714 00:00:16,798 - Ovviamente ero sul tetto. - Non abbiamo tempo. - Ovviamente ero sul tetto. - Non abbiamo tempo.
5 00:00:16,798 00:00:18,390 Questa è la nostra ultima occasione. Questa è la nostra ultima occasione.
6 00:00:18,390 00:00:19,933 Cosa intendi con ciò? Cosa intendi con ciò?
7 00:00:19,933 00:00:21,450 Fermiamoli. Fermiamoli.
8 00:00:21,450 00:00:23,633 Facciamolo bene questa volta. Facciamolo bene questa volta.
9 00:00:26,840 00:00:30,754 [Stranger Kim] [Stranger Kim]
10 00:00:30,754 00:00:32,711 Oh, fa niente. Perché dovresti pagare? Oh, fa niente. Perché dovresti pagare?
11 00:00:32,711 00:00:33,818 Hyung, non è così. Hyung, non è così.
12 00:00:33,818 00:00:34,858 Hyung, non è così. Ma dovrei pagare. Come potrei fare questo? Hyung, non è così. Ma dovrei pagare. Come potrei fare questo?
13 00:00:34,858 00:00:36,000 Ehi amico, va bene così. Ehi amico, va bene così.
14 00:00:36,000 00:00:38,525 Hyung, mi sento male ogni volta che lo faccio. Hyung, mi sento male ogni volta che lo faccio.
15 00:00:38,525 00:00:39,865 Fa niente. Fa niente.
16 00:00:39,865 00:00:41,608 Dice che si sente male, prendili e basta. Dice che si sente male, prendili e basta.
17 00:00:41,608 00:00:42,572 Ma che— Ma che—
18 00:00:42,572 00:00:44,280 Cosa? Cosa?
19 00:00:45,604 00:00:47,801 Guardalo in faccia, guardalo in faccia. Hai visto la sua faccia? Guardalo in faccia, guardalo in faccia. Hai visto la sua faccia?
20 00:00:47,801 00:00:48,864 Basta! Basta!
21 00:00:48,864 00:00:50,918 Sai quante tazze ha rotto mentre lavorava qui! Sai quante tazze ha rotto mentre lavorava qui!
22 00:00:50,918 00:00:52,943 Quante ne ho rotte? Solo 8. Quante ne ho rotte? Solo 8.
23 00:00:52,943 00:00:55,496 È un numero da dire con orgoglio? È un numero da dire con orgoglio?
24 00:00:55,496 00:00:58,761 Mi dispiace di non potervi più vedere insieme. Mi dispiace di non potervi più vedere insieme.
25 00:00:58,761 00:01:02,255 Visitaci spesso dato che la tua scuola è nelle vicinanze, Yo Han. Visitaci spesso dato che la tua scuola è nelle vicinanze, Yo Han.
26 00:01:02,255 00:01:03,670 Va bene, Capo! Va bene, Capo!
27 00:01:03,670 00:01:06,684 Voglio dire, sì, Hyung. Grazie! Voglio dire, sì, Hyung. Grazie!
28 00:01:06,684 00:01:08,528 Ritornerò. Ritornerò.
29 00:01:20,613 00:01:22,413 È Da Hye. È Da Hye.
30 00:01:25,591 00:01:28,377 È gentile con me. È gentile con me.
31 00:01:35,020 00:01:38,520 No, è gentile con tutti. No, è gentile con tutti.
32 00:01:41,229 00:01:43,362 Quando la persona che mi piace Quando la persona che mi piace
33 00:01:43,362 00:01:46,293 sorride a qualcun altro, sorride a qualcun altro,
34 00:01:46,293 00:01:48,878 mi arrabbio tantissimo. mi arrabbio tantissimo.
35 00:01:48,878 00:01:52,281 Non ho il diritto di esserlo Non ho il diritto di esserlo
36 00:01:52,281 00:01:54,228 e questo mi fa arrabbiare ancora di più. e questo mi fa arrabbiare ancora di più.
37 00:01:56,818 00:02:00,091 Cosa? Sei la Statua della Libertà? Cosa? Sei la Statua della Libertà?
38 00:02:00,091 00:02:02,014 Cosa stai guardando? Cosa stai guardando?
39 00:02:03,690 00:02:08,017 Ehi, Yo Han! Sai come agiscono le persone che non hanno avuto una relazione? Ehi, Yo Han! Sai come agiscono le persone che non hanno avuto una relazione?
40 00:02:08,017 00:02:09,527 Cosa? Cosa?
41 00:02:09,527 00:02:12,745 Stanno come te adesso. Stanno come te adesso.
42 00:02:12,745 00:02:15,705 - Ma che— - Hai visto Da Hye al rallentatore - Ma che— - Hai visto Da Hye al rallentatore
43 00:02:15,705 00:02:18,533 e hai fatto un monologo mentalmente, vero? e hai fatto un monologo mentalmente, vero?
44 00:02:18,533 00:02:20,472 No. Assolutamente no! No. Assolutamente no!
45 00:02:20,472 00:02:24,753 Ti darò solo un consiglio, visto che sono già uscito con qualcuna. Ti darò solo un consiglio, visto che sono già uscito con qualcuna.
46 00:02:24,753 00:02:28,621 Non salutare come uno stupido e non rubare uno sguardo da lontano. Non salutare come uno stupido e non rubare uno sguardo da lontano.
47 00:02:28,621 00:02:31,263 Indossa i pantaloni. Indossa i pantaloni.
48 00:02:31,263 00:02:33,080 Teletubbies? Teletubbies?
49 00:02:34,163 00:02:35,635 Cos'hai che non va? Cos'hai che non va?
50 00:02:35,635 00:02:37,427 Mi hai detto uno, perché me ne dai così tanti? Mi hai detto uno, perché me ne dai così tanti?
51 00:02:37,427 00:02:41,430 E l'unica cosa che hai fatto è stata tenerti per mano con una ragazza, ed è stato in quarta elementare. E l'unica cosa che hai fatto è stata tenerti per mano con una ragazza, ed è stato in quarta elementare.
52 00:02:42,949 00:02:46,580 Ecco cos'è l'intimità fisica, amico. Ecco cos'è l'intimità fisica, amico.
53 00:02:46,580 00:02:48,928 Cosa? Andiamo in classe. Cosa? Andiamo in classe.
54 00:02:48,928 00:02:51,405 Sì, Divinità. Sì, Divinità.
55 00:02:53,040 00:02:55,890 [Classe1] [Classe1]
56 00:03:24,417 00:03:28,686 Lee Mi Na. È una nuova studentessa questo semestre. Lee Mi Na. È una nuova studentessa questo semestre.
57 00:03:30,565 00:03:33,662 Lo so Lo so
58 00:03:33,662 00:03:35,844 quanto devi essere triste. quanto devi essere triste.
59 00:03:35,844 00:03:39,950 Ho anche io una cotta non corrisposta, proprio come te. Ho anche io una cotta non corrisposta, proprio come te.
60 00:03:41,400 00:03:46,209 Ecco perché non posso accettare i tuoi sentimenti. Ecco perché non posso accettare i tuoi sentimenti.
61 00:03:47,416 00:03:49,016 Mi dispiace. Mi dispiace.
62 00:03:50,824 00:03:55,440 Mi chiedo se anche Da Hye si senta così. Mi chiedo se anche Da Hye si senta così.
63 00:03:58,373 00:04:00,929 Il destino non è piacevole. Il destino non è piacevole.
64 00:04:04,329 00:04:07,698 Non dimenticate di presentare le vostre relazioni entro le 6. Non dimenticate di presentare le vostre relazioni entro le 6.
65 00:04:07,698 00:04:10,378 La lezione di oggi finisce qui. La lezione di oggi finisce qui.
66 00:04:18,330 00:04:23,313 Ehi! Te l'ho appena detto, eppure stai di nuovo facendo un monologo. Ehi! Te l'ho appena detto, eppure stai di nuovo facendo un monologo.
67 00:04:23,313 00:04:26,033 Di cosa stai parlando? Di cosa stai parlando?
68 00:04:26,033 00:04:28,621 Ehi, guarda dietro di te. Ehi, guarda dietro di te.
69 00:04:34,075 00:04:35,375 Perché? Perché?
70 00:04:35,375 00:04:38,062 Non è davvero bella? Non è davvero bella?
71 00:04:38,062 00:04:40,811 È candidata come mia seconda ragazza. È candidata come mia seconda ragazza.
72 00:04:43,593 00:04:45,427 Il destino è così... Il destino è così...
73 00:04:45,427 00:04:47,415 Cosa? Cosa?
74 00:04:47,415 00:04:49,053 Scusa. Scusa.
75 00:04:49,053 00:04:52,119 Perché? Cosa? Perché? Cosa?
76 00:04:52,119 00:04:53,979 Cos'è successo? Cos'è successo?
77 00:05:05,650 00:05:07,310 [Venerdì 9 ottobre] [Venerdì 9 ottobre]
78 00:05:25,840 00:05:29,069 È un laboratorio chiuso a causa di un incendio. È un laboratorio chiuso a causa di un incendio.
79 00:05:30,989 00:05:33,217 Come ha fatto ad entrare? Come ha fatto ad entrare?
80 00:05:37,540 00:05:40,330 [Area Sotto Controllo] [Area Sotto Controllo]
81 00:05:53,534 00:05:56,024 Oddio! Cavolo, mi hai sorpreso! Oddio! Cavolo, mi hai sorpreso!
82 00:05:58,918 00:06:01,415 Non imprecavo contro di te. Non imprecavo contro di te.
83 00:06:03,776 00:06:06,091 Sono occupato, ciao. Sono occupato, ciao.
84 00:06:14,867 00:06:16,948 Wow! Wow!
85 00:06:37,604 00:06:39,450 Posso parlarti per un secondo? Posso parlarti per un secondo?
86 00:06:41,364 00:06:44,000 [Area Sotto Controllo] [Area Sotto Controllo]
87 00:06:51,890 00:06:54,031 So tutto, quindi parla e basta. So tutto, quindi parla e basta.
88 00:06:54,031 00:06:55,144 Cosa? Cosa?
89 00:06:55,144 00:06:56,247 Di cosa stai parlando? Di cosa stai parlando?
90 00:06:56,247 00:06:58,427 Dimmelo. Dimmelo.
91 00:06:58,427 00:07:00,009 Prima calmati. Prima calmati.
92 00:07:00,009 00:07:03,055 Non importa quanto ti piaccia, questo non è il modo giusto per esprimerlo. Non importa quanto ti piaccia, questo non è il modo giusto per esprimerlo.
93 00:07:03,055 00:07:03,858 Cosa? Cosa?
94 00:07:03,858 00:07:05,398 Ti capisco. Ti capisco.
95 00:07:05,398 00:07:07,460 Lo so. Lo so.
96 00:07:07,460 00:07:09,397 Oh! Lo considererò più seriamente. Oh! Lo considererò più seriamente.
97 00:07:09,397 00:07:12,140 Non facciamolo e parliamone di nuovo domani. Non facciamolo e parliamone di nuovo domani.
98 00:07:16,751 00:07:18,538 È pazza. È pazza.
99 00:07:18,538 00:07:22,473 Non dirmi che pensi che tu mi piaccia! Non dirmi che pensi che tu mi piaccia!
100 00:07:22,473 00:07:25,994 E allora perché mi staresti facendo ciò? E allora perché mi staresti facendo ciò?
101 00:07:25,994 00:07:28,461 Per farla breve, Per farla breve,
102 00:07:28,461 00:07:30,860 l'umanità presto perirà. l'umanità presto perirà.
103 00:07:32,198 00:07:34,188 Non è qualcosa da riassumere in questo modo. Non è qualcosa da riassumere in questo modo.
104 00:07:34,188 00:07:36,316 Vengo da un altro mondo. Vengo da un altro mondo.
105 00:07:36,316 00:07:39,713 Un mondo molto più civile e dotato di una tecnologia molto più avanzata. Un mondo molto più civile e dotato di una tecnologia molto più avanzata.
106 00:07:39,713 00:07:42,464 Chiamiamola una dimensione superiore. Chiamiamola una dimensione superiore.
107 00:07:42,464 00:07:43,940 È pazza. È pazza.
108 00:07:46,596 00:07:48,562 Davvero? Davvero?
109 00:07:48,562 00:07:50,117 C'è qualcosa di preoccupante qui? C'è qualcosa di preoccupante qui?
110 00:07:50,117 00:07:53,871 Sentiti libera di dirmi se qualcosa ti preoccupa! Sentiti libera di dirmi se qualcosa ti preoccupa!
111 00:07:53,871 00:07:55,878 Sono occupato, quindi ti saluto. Sono occupato, quindi ti saluto.
112 00:07:57,180 00:08:02,220 Segmenti e Sottotitoli offerti dal The Saviors Team @ Viki Segmenti e Sottotitoli offerti dal The Saviors Team @ Viki
113 00:08:06,050 00:08:07,940 Cos'è questo? Cos'è questo?
114 00:08:11,160 00:08:12,720 Ca**o! Seriamente! Ca**o! Seriamente!
115 00:08:16,099 00:08:17,899 Non è possibile. Non è possibile.
116 00:08:18,915 00:08:20,414 Fantastico, eh? Fantastico, eh?
117 00:08:20,414 00:08:23,133 Ho collegato l'uscita all'ingresso del laboratorio. Ho collegato l'uscita all'ingresso del laboratorio.
118 00:08:23,133 00:08:26,485 Sì, è tutto un sogno. Sì, è tutto un sogno.
119 00:08:30,052 00:08:32,336 Non riesco a muovere il mio corpo. Non riesco a muovere il mio corpo.
120 00:08:32,336 00:08:33,733 Questa è una pistola paralizzante. Questa è una pistola paralizzante.
121 00:08:33,733 00:08:36,433 Ti dispiace concentrarti mentre parlo? Ti dispiace concentrarti mentre parlo?
122 00:08:37,363 00:08:39,163 Grazie. Grazie.
123 00:08:39,163 00:08:41,040 Il mondo presto morirà Il mondo presto morirà
124 00:08:41,040 00:08:43,343 e io sono qui per evitare che accada. e io sono qui per evitare che accada.
125 00:08:50,035 00:08:51,890 Quindi, sei un'eroina? Quindi, sei un'eroina?
126 00:08:51,890 00:08:54,252 Sei come gli Avengers? Sei come gli Avengers?
127 00:08:54,252 00:08:56,469 Sono solo una studentessa universitaria, come te. Sono solo una studentessa universitaria, come te.
128 00:08:56,469 00:08:59,562 Il compito che ho scelto questa volta è sorvegliare un mondo che sta affrontando la distruzione. Il compito che ho scelto questa volta è sorvegliare un mondo che sta affrontando la distruzione.
129 00:08:59,562 00:09:01,580 Ecco perché sono qui per un breve periodo. Ecco perché sono qui per un breve periodo.
130 00:09:01,580 00:09:04,417 Molti dei mondi inferiori stanno morendo di recente Molti dei mondi inferiori stanno morendo di recente
131 00:09:04,417 00:09:07,349 ma non riusciamo a capirne il perché. ma non riusciamo a capirne il perché.
132 00:09:07,349 00:09:10,569 Va bene, ammesso che sia vero. Va bene, ammesso che sia vero.
133 00:09:10,569 00:09:13,607 Perché lo stai dicendo a me? Perché lo stai dicendo a me?
134 00:09:16,193 00:09:18,881 Perché sei tu la causa di questa distruzione. Perché sei tu la causa di questa distruzione.
135 00:09:18,881 00:09:20,420 Cosa? Cosa?
136 00:09:21,486 00:09:23,427 Ora, sono rimasti 10 giorni. Ora, sono rimasti 10 giorni.
137 00:09:23,427 00:09:26,116 [D-10 Distruzione della Terra] [D-10 Distruzione della Terra]