# Start End Original Translated
1 00:05:59,693 00:06:02,310 The police say to stay back. The police say to stay back.
2 00:06:09,953 00:06:13,571 Is it a tourist? Is it a tourist?
3 00:06:28,847 00:06:30,212 I wonder what happened. I wonder what happened.
4 00:06:30,223 00:06:32,590 The police are here. The police are here.
5 00:06:32,601 00:06:33,601 What do you think? What do you think?
6 00:06:37,314 00:06:38,679 The waves are so high. The waves are so high.
7 00:06:43,653 00:06:46,691 Especially with the typhoon coming. Especially with the typhoon coming.
8 00:06:51,828 00:06:55,696 He wasn't breathing when they found him. He wasn't breathing when they found him.
9 00:06:56,458 00:06:59,075 So they tried CPR. So they tried CPR.
10 00:07:00,670 00:07:03,833 Is this a criminal case? Or an accident? Is this a criminal case? Or an accident?
11 00:07:04,215 00:07:05,330 An accident? An accident?
12 00:07:05,592 00:07:09,460 It was probably an accident. It was probably an accident.
13 00:07:09,596 00:07:11,462 There aren't many crimes here. There aren't many crimes here.
14 00:07:11,473 00:07:14,056 But there are many accidents on the island. But there are many accidents on the island.
15 00:07:14,309 00:07:15,845 I wonder what happened. I wonder what happened.
16 00:07:23,526 00:07:26,564 There aren't many crimes on the island. There aren't many crimes on the island.
17 00:07:37,082 00:07:39,164 Yesterday, Yesterday,
18 00:07:39,167 00:07:40,453 I was waiting for you. I was waiting for you.
19 00:07:47,968 00:07:49,834 Don't look at me like that. Don't look at me like that.
20 00:08:27,966 00:08:30,674 Wait right there! Fix your shirt! Wait right there! Fix your shirt!
21 00:08:35,890 00:08:37,722 Wait! Tuck in your shirt! Wait! Tuck in your shirt!
22 00:08:40,895 00:08:44,104 Was it a drowning? Was it a drowning?
23 00:08:46,568 00:08:51,062 - It wasn't an accident. - It wasn't a drowning? - It wasn't an accident. - It wasn't a drowning?
24 00:08:51,072 00:08:53,359 There are a lot of surfers. There are a lot of surfers.
25 00:08:54,743 00:08:56,609 A surfing accident? A surfing accident?
26 00:08:56,953 00:08:59,240 But they say it was a naked man. But they say it was a naked man.
27 00:09:01,833 00:09:03,119 The morning greeting! The morning greeting!
28 00:09:11,009 00:09:12,499 Stand up straight. Stand up straight.
29 00:09:17,599 00:09:20,136 To the left of your desk. To the left of your desk.
30 00:09:22,729 00:09:23,935 All right, good. All right, good.
31 00:09:26,566 00:09:27,852 Good morning, teacher! Good morning, teacher!
32 00:09:28,109 00:09:29,349 Good morning. Good morning.
33 00:09:34,741 00:09:37,073 Earlier this morning, Earlier this morning,
34 00:09:37,077 00:09:39,819 a police officer came to the school. a police officer came to the school.
35 00:09:40,080 00:09:43,744 It seems that a corpse was found on the Yoan beach. It seems that a corpse was found on the Yoan beach.
36 00:09:44,000 00:09:47,959 We don't know yet if it was an accident or foul play. We don't know yet if it was an accident or foul play.
37 00:09:48,213 00:09:49,749 They're investigating now. They're investigating now.
38 00:09:50,006 00:09:53,499 Swimming is prohibited for the duration of the investigation. Swimming is prohibited for the duration of the investigation.
39 00:09:53,718 00:09:56,756 Please stay away from the site. Please stay away from the site.
40 00:09:57,263 00:10:02,099 Don't go have a look, out of curiosity. Don't go have a look, out of curiosity.
41 00:10:02,352 00:10:04,639 I'm not saying you can't have fun, I'm not saying you can't have fun,
42 00:10:04,646 00:10:06,808 but please be careful. but please be careful.
43 00:10:36,719 00:10:40,007 Kaito: I'm off to work. - Mother Kaito: I'm off to work. - Mother
44 00:11:36,237 00:11:38,604 Hello? Hello?
45 00:11:42,493 00:11:44,075 Did you eat? Did you eat?
46 00:11:55,715 00:11:57,877 I'll be late tonight Will you be okay? I'll be late tonight Will you be okay?
47 00:12:09,896 00:12:13,059 I cooked some rice. I cooked some rice.
48 00:12:13,066 00:12:16,104 There's curry in the fridge, so warm it up. There's curry in the fridge, so warm it up.
49 00:12:21,991 00:12:22,991 Are you there? Are you there?
50 00:12:29,123 00:12:32,491 I've got to get back to work. I've got to get back to work.
51 00:13:43,573 00:13:44,813 Uncle Kame! Uncle Kame!
52 00:13:48,703 00:13:50,319 Is that Kyoko? Is that Kyoko?
53 00:13:52,248 00:13:53,329 How are you? How are you?
54 00:13:55,251 00:13:56,867 I'm good. I'm good.
55 00:13:59,088 00:14:00,249 Great. Great.
56 00:14:03,760 00:14:07,128 You went in the sea again, You went in the sea again,
57 00:14:07,138 00:14:09,630 with your clothes on? with your clothes on?
58 00:14:19,359 00:14:20,815 What are you doing? What are you doing?
59 00:14:27,075 00:14:28,236 Aren't you afraid? Aren't you afraid?
60 00:14:31,746 00:14:33,111 I'm not afraid. I'm not afraid.
61 00:14:46,886 00:14:48,126 Swimming is prohibited. Swimming is prohibited.
62 00:14:52,642 00:14:54,132 See you later, Uncle Kame. See you later, Uncle Kame.
63 00:15:26,634 00:15:27,749 Heading home? Heading home?
64 00:15:43,985 00:15:46,443 You have your bike? You have your bike?
65 00:15:46,737 00:15:47,737 Give me a ride. Give me a ride.
66 00:15:51,325 00:15:52,440 What is it? What is it?
67 00:15:56,247 00:15:57,612 'Cause I'm wet? 'Cause I'm wet?
68 00:15:58,082 00:15:59,743 I don't care. I don't care.
69 00:16:05,256 00:16:06,872 You don't have to. You don't have to.
70 00:16:08,217 00:16:09,378 I know. I know.
71 00:16:19,520 00:16:20,951 Take my bag okay? Take my bag okay?
72 00:17:02,855 00:17:04,812 Hello! Hello!
73 00:17:36,681 00:17:37,967 Thanks. Thanks.
74 00:17:38,849 00:17:41,181 I'll change. Wait for me in the cafe. I'll change. Wait for me in the cafe.
75 00:18:05,167 00:18:06,167 I'm home. I'm home.
76 00:18:32,445 00:18:34,277 Thanks for waiting. Thanks for waiting.
77 00:18:35,948 00:18:38,406 - I'm home. - Hi. - I'm home. - Hi.
78 00:18:42,830 00:18:44,446 Eat something? Eat something?
79 00:18:46,834 00:18:48,791 - How about some pasta? - Sure. - How about some pasta? - Sure.
80 00:18:49,086 00:18:50,702 With lots of octopus. With lots of octopus.
81 00:18:52,798 00:18:54,584 A large portion for Kaito. A large portion for Kaito.
82 00:18:56,719 00:18:57,834 Gotcha. Gotcha.
83 00:19:01,098 00:19:03,089 He could skip the wink. He could skip the wink.
84 00:19:39,804 00:19:41,920 My mother's not doing well. My mother's not doing well.
85 00:19:51,148 00:19:53,185 The doctor told us the other day. The doctor told us the other day.
86 00:20:10,167 00:20:13,580 Why is it that people are born and die? Why is it that people are born and die?
87 00:20:28,227 00:20:29,592 I don't know. I don't know.
88 00:20:32,314 00:20:34,180 There's no reason. There's no reason.
89 00:20:49,957 00:20:52,415 But your mother is a shaman, right? But your mother is a shaman, right?
90 00:20:54,837 00:20:56,327 Yes, she is. Yes, she is.
91 00:20:57,423 00:20:59,460 Aren't shamans like gods? Aren't shamans like gods?
92 00:21:08,225 00:21:09,715 She won't die. She won't die.
93 00:21:15,065 00:21:16,681 Here you go. Here you go.
94 00:21:26,076 00:21:28,568 The fishing was great yesterday. The fishing was great yesterday.
95 00:21:29,789 00:21:31,655 Take some fish home with you. Take some fish home with you.
96 00:21:31,832 00:21:33,573 Here you go. Here you go.
97 00:21:34,794 00:21:37,456 Father, is Mother going to die? Father, is Mother going to die?
98 00:21:40,549 00:21:42,085 Maybe. Maybe.
99 00:21:44,220 00:21:46,803 The doctor said she's going to die. The doctor said she's going to die.
100 00:22:03,823 00:22:06,064 As with serenity, As with serenity,
101 00:22:06,450 00:22:09,158 so with sorrow. so with sorrow.
102 00:22:10,037 00:22:12,074 Neither one Neither one
103 00:22:12,081 00:22:15,574 can be measured. can be measured.
104 00:22:15,960 00:22:20,204 I myself will enter I myself will enter
105 00:22:20,214 00:22:22,296 to observe to observe
106 00:22:23,968 00:22:26,926 the depths of the heart. the depths of the heart.
107 00:22:32,977 00:22:37,437 As long as this world, as long as bodies and countries exist, As long as this world, as long as bodies and countries exist,
108 00:22:37,439 00:22:40,431 from every corner of the earth, from every corner of the earth,
109 00:22:40,442 00:22:43,059 in every realm, in every realm,
110 00:22:43,070 00:22:45,437 allow me, this child of god, allow me, this child of god,
111 00:22:45,447 00:22:49,907 to see and overlook nothing. to see and overlook nothing.
112 00:22:51,704 00:22:55,698 Gods are gods, men are men. Gods are gods, men are men.
113 00:22:55,958 00:22:57,824 Whosoever it is, Whosoever it is,
114 00:22:57,835 00:23:00,202 I will serve them. I will serve them.
115 00:23:00,212 00:23:02,579 I thank you. I thank you.
116 00:23:18,439 00:23:21,932 Are you really going to leave me? Are you really going to leave me?
117 00:23:22,067 00:23:25,935 I must go to an island afar. I must go to an island afar.
118 00:23:25,946 00:23:30,440 I must leave you behind. I must leave you behind.
119 00:23:32,077 00:23:36,196 But surely I will remember you, But surely I will remember you,
120 00:23:36,415 00:23:39,828 and I'll come-back to you. and I'll come-back to you.
121 00:23:40,085 00:23:44,204 Surely, Surely,
122 00:23:44,548 00:23:49,964 I'll come back to you. I'll come back to you.
123 00:23:53,223 00:23:55,214 I am trying... I am trying...
124 00:24:07,905 00:24:10,897 but I cannot understand my mother's suffering. but I cannot understand my mother's suffering.
125 00:24:12,785 00:24:14,526 After she dies, I can't see her. After she dies, I can't see her.
126 00:24:14,703 00:24:15,909 I can't feel her warmth. I can't feel her warmth.
127 00:24:15,913 00:24:19,156 That's right. That's right.
128 00:24:20,459 00:24:23,952 It's just as you say. Because there is no body. It's just as you say. Because there is no body.
129 00:24:25,214 00:24:28,673 That's exactly as you say, it's true. That's exactly as you say, it's true.
130 00:24:29,927 00:24:33,090 But her thoughts remain in this world. But her thoughts remain in this world.
131 00:24:33,806 00:24:36,343 Her thoughts exist here. Her thoughts exist here.
132 00:24:36,600 00:24:38,466 Your mother's thoughts Your mother's thoughts
133 00:24:38,477 00:24:40,935 fill up the world. fill up the world.
134 00:24:43,524 00:24:45,561 So... So...
135 00:24:45,567 00:24:48,935 there's no physical warmth, but there's the warmth of the heart. there's no physical warmth, but there's the warmth of the heart.
136 00:24:49,279 00:24:51,145 The warmth of the heart The warmth of the heart
137 00:24:51,156 00:24:54,319 is still there inside your heart. is still there inside your heart.
138 00:24:59,331 00:25:01,038 That's not enough. That's not enough.
139 00:25:11,844 00:25:13,175 Sorry. Sorry.
140 00:25:17,182 00:25:18,593 You were here? You were here?
141 00:25:23,897 00:25:25,558 How are you feeling? How are you feeling?
142 00:25:31,321 00:25:33,187 It won't be long now. It won't be long now.
143 00:25:37,911 00:25:39,697 I want to go home. I want to go home.
144 00:25:44,710 00:25:45,916 This morning, This morning,
145 00:25:50,591 00:25:56,303 I went over... I went over...
146 00:25:56,305 00:25:57,340 to your shrine. to your shrine.
147 00:25:59,850 00:26:02,091 And there, And there,
148 00:26:02,102 00:26:05,311 I was surprised to find the chief shaman from Sani. I was surprised to find the chief shaman from Sani.
149 00:26:09,193 00:26:11,059 You went to the shrine? You went to the shrine?
150 00:26:21,538 00:26:22,699 Really? Really?
151 00:26:31,965 00:26:33,421 I'm sorry. I'm sorry.
152 00:26:39,348 00:26:43,091 You must have hated it, You must have hated it,
153 00:26:43,102 00:26:44,718 that your mother was a shaman. that your mother was a shaman.
154 00:26:48,315 00:26:51,057 It used to bother me. It used to bother me.
155 00:26:57,908 00:27:01,321 As a shaman, I'm on the threshold As a shaman, I'm on the threshold
156 00:27:01,328 00:27:04,036 between the gods and humans. between the gods and humans.
157 00:27:14,716 00:27:16,423 So for me, dying So for me, dying
158 00:27:17,469 00:27:19,551 is not at all frightening. is not at all frightening.
159 00:27:27,688 00:27:29,429 Because I know... Because I know...
160 00:27:36,071 00:27:38,438 the place where the gods are. the place where the gods are.
161 00:27:40,701 00:27:42,157 I'm not afraid. I'm not afraid.
162 00:27:47,708 00:27:49,415 Your mother's life... Your mother's life...
163 00:27:52,713 00:27:53,828 is already is already
164 00:27:55,841 00:27:57,331 and always will be and always will be
165 00:28:00,721 00:28:03,964 intertwined with your life. intertwined with your life.
166 00:28:06,226 00:28:08,843 It's no longer my life alone. It's no longer my life alone.
167 00:28:09,938 00:28:13,647 It's always intertwined with your life. It's always intertwined with your life.
168 00:28:13,817 00:28:16,684 And when you give birth to someone, And when you give birth to someone,
169 00:28:17,446 00:28:20,404 when you have a baby, it will be intertwined too. when you have a baby, it will be intertwined too.
170 00:28:22,409 00:28:24,525 That's why I'm not afraid. That's why I'm not afraid.
171 00:28:26,955 00:28:28,696 It's all right. It's all right.
172 00:28:32,294 00:28:34,080 They say, in the mainland, They say, in the mainland,
173 00:28:37,090 00:28:39,548 when people get sick, when people get sick,
174 00:28:43,430 00:28:47,048 they still want to live as long as possible. they still want to live as long as possible.
175 00:28:49,728 00:28:51,514 Can you imagine? Can you imagine?
176 00:29:37,150 00:29:38,811 Why are you here? Why are you here?
177 00:29:38,819 00:29:39,934 Are you okay? Are you okay?
178 00:29:44,324 00:29:45,564 Let's go. Let's go.
179 00:30:53,185 00:30:54,675 You know something. You know something.
180 00:30:58,815 00:30:59,896 About what? About what?
181 00:31:06,698 00:31:08,939 About that corpse found in the water. About that corpse found in the water.
182 00:31:14,915 00:31:16,076 I don't know anything. I don't know anything.
183 00:31:20,545 00:31:21,956 I won't tell anyone. I won't tell anyone.
184 00:31:26,468 00:31:27,924 I said I don't know. I said I don't know.
185 00:31:33,558 00:31:36,425 - You really don't know? - I don't, I told you. - You really don't know? - I don't, I told you.
186 00:31:42,067 00:31:43,933 Why don't you try surfing? Why don't you try surfing?
187 00:31:45,404 00:31:47,771 My father said you should get in the sea. My father said you should get in the sea.
188 00:31:51,284 00:31:52,820 The sea is scary. The sea is scary.
189 00:32:03,171 00:32:06,209 The sea... The sea...
190 00:32:06,216 00:32:07,456 it's alive. it's alive.
191 00:32:14,057 00:32:15,968 I'm a living thing, too. I'm a living thing, too.
192 00:32:28,196 00:32:29,812 My father told me, My father told me,
193 00:32:29,823 00:32:31,439 when you're surfing... when you're surfing...
194 00:32:31,825 00:32:34,157 he's only felt this rarely, he's only felt this rarely,
195 00:32:36,079 00:32:38,195 but there are moments but there are moments
196 00:32:38,206 00:32:40,698 when you feel like you become one with the sea. when you feel like you become one with the sea.
197 00:32:46,214 00:32:47,830 It's way too big for that. It's way too big for that.
198 00:32:48,091 00:32:50,708 I thought that's like sex. I thought that's like sex.
199 00:32:55,348 00:32:56,348 Sex. Sex.
200 00:34:20,517 00:34:21,973 Let's go. Let's go.
201 00:34:36,866 00:34:38,072 G'night. G'night.
202 00:34:49,754 00:34:51,119 Kaito... Kaito...
203 00:34:59,014 00:35:00,470 I love you. I love you.
204 00:35:05,895 00:35:06,930 Thanks. Thanks.
205 00:35:12,193 00:35:13,433 And you? And you?
206 00:35:22,829 00:35:24,240 I love you. I love you.
207 00:35:35,884 00:35:37,500 Good night. Good night.
208 00:35:41,765 00:35:43,005 See you tomorrow. See you tomorrow.
209 00:38:37,732 00:38:38,847 Kaito! Kaito!
210 00:38:56,584 00:38:58,120 Are you all right? Are you all right?
211 00:39:07,262 00:39:09,970 Mom... Mom...
212 00:39:15,228 00:39:16,969 Can I go see Dad? Can I go see Dad?
213 00:39:22,360 00:39:23,566 If you want. If you want.
214 00:39:34,622 00:39:35,622 When? When?
215 00:39:40,253 00:39:41,743 This weekend. This weekend.
216 00:39:50,346 00:39:51,346 All right. All right.
217 00:39:59,188 00:40:00,474 I understand. I understand.
218 00:40:04,485 00:40:06,567 There are things a woman doesn't get. There are things a woman doesn't get.
219 00:40:15,622 00:40:17,238 I've got to go. I've got to go.
220 00:40:22,629 00:40:24,620 I'll get you a ticket. I'll get you a ticket.
221 00:40:30,345 00:40:31,345 Thanks. Thanks.
222 00:40:55,244 00:40:56,244 Okay... Okay...
223 00:41:00,208 00:41:01,869 Let's see, Let's see,
224 00:41:02,126 00:41:05,209 I want her to be able to look at the tree. I want her to be able to look at the tree.
225 00:41:05,463 00:41:06,828 The pillar's in the way. The pillar's in the way.
226 00:41:07,090 00:41:08,501 A little more this way. A little more this way.
227 00:41:11,094 00:41:13,335 Her head will be here. Her head will be here.
228 00:41:16,474 00:41:18,761 That's a giant banyan. That's a giant banyan.
229 00:41:24,232 00:41:26,599 It's 400 or 500 years old. It's 400 or 500 years old.
230 00:41:28,236 00:41:29,726 Ah, they're here. Ah, they're here.
231 00:41:36,494 00:41:38,986 Welcome home. Welcome home.
232 00:41:38,997 00:41:39,997 Are you all right? Are you all right?
233 00:41:40,248 00:41:41,329 I'm fine. I'm fine.
234 00:41:41,874 00:41:44,707 I'll take the bag, Kyoko. I'll take the bag, Kyoko.
235 00:41:44,711 00:41:45,711 Thanks. Thanks.
236 00:43:14,842 00:43:16,628 We can't see it. We can't see it.
237 00:43:18,221 00:43:20,132 But your mom, But your mom,
238 00:43:20,139 00:43:21,504 I think she sees something. I think she sees something.
239 00:43:57,260 00:43:59,251 Your mom always loved Your mom always loved
240 00:43:59,262 00:44:01,754 to flop here and look up to flop here and look up
241 00:44:01,764 00:44:03,880 into the banyan from below. into the banyan from below.
242 00:44:04,142 00:44:05,883 - Flop? - For sure. - Flop? - For sure.
243 00:44:06,144 00:44:08,932 It feels great, It feels great,
244 00:44:08,938 00:44:11,305 to flop down here and look straight up. to flop down here and look straight up.
245 00:44:11,607 00:44:14,315 - Flop? - That's right. - Flop? - That's right.
246 00:44:14,318 00:44:15,318 Like this? Like this?
247 00:44:24,745 00:44:25,826 Are you okay? Are you okay?
248 00:44:37,967 00:44:39,457 Feels good, doesn't it? Feels good, doesn't it?
249 00:44:41,345 00:44:43,006 She's still a baby. She's still a baby.
250 00:44:43,014 00:44:46,348 Still a baby, in a big body. Still a baby, in a big body.
251 00:44:47,226 00:44:48,967 She's still a child. She's still a child.
252 00:44:55,443 00:44:57,434 The weather is terrific today. The weather is terrific today.
253 00:45:05,453 00:45:06,693 You too? You too?
254 00:45:10,249 00:45:14,368 I feel left out. Isn't there someone I can lie on? I feel left out. Isn't there someone I can lie on?
255 00:45:15,338 00:45:16,999 I'm on my own, self-service. I'm on my own, self-service.
256 00:45:19,842 00:45:23,085 Lucky you, the two of you. You look comfortable. Lucky you, the two of you. You look comfortable.
257 00:46:55,021 00:46:57,979 Hello. Hello.
258 00:47:00,067 00:47:01,478 Hello. Hello.
259 00:47:01,485 00:47:04,102 - You're Atsushi's son? - Yes. - You're Atsushi's son? - Yes.
260 00:47:05,990 00:47:08,573 - How old are you? - 16. - How old are you? - 16.
261 00:47:10,202 00:47:15,197 So, you're in your first year of high school? So, you're in your first year of high school?
262 00:47:17,251 00:47:20,118 Great. Great.
263 00:47:20,129 00:47:22,837 Relax now, have a seat. Relax now, have a seat.
264 00:47:23,883 00:47:25,123 Give me your backpack. Give me your backpack.
265 00:47:33,392 00:47:34,392 This is it. This is it.
266 00:47:36,896 00:47:37,977 Awesome. Awesome.
267 00:47:52,870 00:47:54,611 Yes, this is Atsu's Tattoos. Yes, this is Atsu's Tattoos.
268 00:47:56,624 00:47:57,864 A dragon? A dragon?
269 00:47:59,251 00:48:01,367 Do you have a drawing? Do you have a drawing?
270 00:48:01,379 00:48:04,121 Or would you leave that to us? Or would you leave that to us?
271 00:48:05,758 00:48:08,466 Well, then, Well, then,
272 00:48:08,469 00:48:10,085 the way we do things the way we do things
273 00:48:10,513 00:48:13,631 is to sit down and meet with you first. is to sit down and meet with you first.
274 00:48:14,225 00:48:17,468 After we've talked it through, we can go ahead. After we've talked it through, we can go ahead.
275 00:48:17,478 00:48:18,639 Will that be all right? Will that be all right?
276 00:48:18,896 00:48:22,730 Good, then, how about next week, Good, then, how about next week,
277 00:48:22,733 00:48:24,223 on Wednesday... on Wednesday...
278 00:48:24,568 00:48:27,230 You have our address? You have our address?
279 00:48:28,072 00:48:31,940 Good, why don't you come at 12? Good, why don't you come at 12?
280 00:48:33,327 00:48:35,443 Thanks, we'll see you then. Thanks, we'll see you then.
281 00:49:00,938 00:49:03,054 You look like something's bugging you. You look like something's bugging you.
282 00:49:06,068 00:49:07,229 What is it? What is it?
283 00:49:12,575 00:49:13,986 Dad... Dad...
284 00:49:16,245 00:49:18,361 why did you split with Mom? why did you split with Mom?
285 00:49:20,749 00:49:23,958 You get right to the point, don't you? You get right to the point, don't you?
286 00:49:30,259 00:49:33,126 I met Misaki... I met Misaki...
287 00:49:37,641 00:49:39,382 You know, it's a strange thing, You know, it's a strange thing,
288 00:49:42,813 00:49:45,350 you don't know about a person. you don't know about a person.
289 00:49:45,357 00:49:46,939 Until you meet them. Until you meet them.
290 00:49:47,860 00:49:50,568 We ran into each other on the street. We ran into each other on the street.
291 00:49:50,821 00:49:52,983 I noticed her, I noticed her,
292 00:49:52,990 00:49:55,322 but then it happened three times in one day. but then it happened three times in one day.
293 00:49:56,368 00:49:57,984 That was amazing. That was amazing.
294 00:49:57,995 00:50:00,737 This is fate! I convinced myself of it. This is fate! I convinced myself of it.
295 00:50:02,374 00:50:07,835 And then, in a very one-sided way, And then, in a very one-sided way,
296 00:50:09,381 00:50:11,088 I fell in love with her. I fell in love with her.
297 00:50:12,259 00:50:14,876 If it was fate, If it was fate,
298 00:50:14,887 00:50:17,845 I don't see how you could split up. I don't see how you could split up.
299 00:50:17,848 00:50:19,914 I wouldn't call that fate. I wouldn't call that fate.
300 00:50:20,825 00:50:22,763 Absolutely not. Absolutely not.
301 00:50:23,395 00:50:26,729 Shouldn't you be together forever, Shouldn't you be together forever,
302 00:50:26,732 00:50:28,814 if you were fated to fall in love? if you were fated to fall in love?
303 00:50:30,236 00:50:32,568 I don't want to whitewash this, I don't want to whitewash this,
304 00:50:37,868 00:50:39,233 but what is it? but what is it?
305 00:50:41,622 00:50:46,367 When we're apart, that's when I feel we're together. When we're apart, that's when I feel we're together.
306 00:50:49,755 00:50:51,621 And that's good enough? And that's good enough?
307 00:50:55,469 00:50:59,633 I thought it was a fate that would send me soaring, I thought it was a fate that would send me soaring,
308 00:51:02,268 00:51:03,724 but now I think of it but now I think of it
309 00:51:04,019 00:51:06,681 as a kind of fate as a kind of fate
310 00:51:06,689 00:51:09,852 that means something over a longer span. that means something over a longer span.
311 00:51:17,992 00:51:20,324 But anyway, But anyway,
312 00:51:20,327 00:51:21,327 Kaito, Kaito,
313 00:51:23,998 00:51:25,363 you... you...
314 00:51:27,376 00:51:28,376 and I... and I...
315 00:51:29,336 00:51:32,874 are father and son. are father and son.
316 00:51:32,881 00:51:35,122 That'll never change. That'll never change.
317 00:51:42,766 00:51:44,097 Yeah, that's true. Yeah, that's true.
318 00:51:45,519 00:51:46,519 It is. It is.
319 00:51:52,693 00:51:55,355 Hey, Hey,
320 00:51:55,362 00:51:56,602 our food's getting cold. our food's getting cold.
321 00:52:05,998 00:52:08,330 How is it? How is it?
322 00:52:08,334 00:52:09,745 It's heavily seasoned. It's heavily seasoned.
323 00:52:10,085 00:52:11,871 It's pub food. It's pub food.
324 00:52:12,254 00:52:14,586 Of course it's rich. Of course it's rich.
325 00:52:16,091 00:52:17,206 Y'know... Y'know...
326 00:52:18,761 00:52:20,877 what I really want to do what I really want to do
327 00:52:20,888 00:52:22,253 is to paint. is to paint.
328 00:52:23,515 00:52:25,597 You don't have to be here for that. You don't have to be here for that.
329 00:52:25,851 00:52:29,139 Here, in Tokyo? Here, in Tokyo?
330 00:52:31,857 00:52:35,316 There's energy here in Tokyo that you can't find elsewhere. There's energy here in Tokyo that you can't find elsewhere.
331 00:52:36,820 00:52:41,064 There's a kind of warmth that you only find in Tokyo. There's a kind of warmth that you only find in Tokyo.
332 00:52:46,955 00:52:49,993 Not that I've traveled all around the world, Not that I've traveled all around the world,
333 00:52:51,960 00:52:53,871 but here in Tokyo... but here in Tokyo...
334 00:52:53,879 00:52:56,371 it's not anything physical, it's not anything physical,
335 00:52:57,466 00:52:59,002 that's not what I mean. that's not what I mean.
336 00:53:01,470 00:53:04,258 But I sense a kind of abundance. But I sense a kind of abundance.
337 00:53:04,264 00:53:05,846 I still sense that. I still sense that.
338 00:53:07,518 00:53:09,475 I'm always busy, I'm always busy,
339 00:53:09,478 00:53:11,185 it tires me out, it tires me out,
340 00:53:11,939 00:53:13,976 time just passes quickly. time just passes quickly.
341 00:53:15,734 00:53:17,065 But even so, But even so,
342 00:53:18,070 00:53:21,483 it's a city that boosts it's a city that boosts
343 00:53:21,490 00:53:23,822 my desire to express myself. my desire to express myself.
344 00:53:30,499 00:53:31,739 Let's go! Let's go!
345 00:53:33,335 00:53:36,623 Wait, I'm out of breath. Wait, I'm out of breath.
346 00:53:36,755 00:53:38,621 Pull me up. Pull me up.
347 00:53:40,384 00:53:41,840 What's with you? What's with you?
348 00:53:43,095 00:53:44,506 A video game center. A video game center.
349 00:53:45,723 00:53:46,963 Want to stop in? Want to stop in?
350 00:53:48,642 00:53:50,132 I'm alive! I'm alive!
351 00:53:53,313 00:53:55,179 I want to hit another pub. I want to hit another pub.
352 00:53:55,190 00:53:56,190 Where? Where?
353 00:53:56,859 00:53:58,691 Four more years. Four more years.
354 00:53:59,737 00:54:01,603 One more beer. One more beer.
355 00:54:05,868 00:54:08,860 In four more years, you can drink. In four more years, you can drink.
356 00:54:14,126 00:54:15,958 You need to sweat over it. You need to sweat over it.
357 00:54:15,961 00:54:18,248 You'll work it out. You'll work it out.
358 00:54:20,090 00:54:23,879 It's not easy, but it's really simple. It's not easy, but it's really simple.
359 00:54:26,722 00:54:28,008 Do like this, Do like this,
360 00:54:29,016 00:54:32,259 put your hand to your chest, think hard. put your hand to your chest, think hard.
361 00:54:33,520 00:54:35,852 What feels good is the best choice. What feels good is the best choice.
362 00:54:41,820 00:54:43,436 It's amazing, It's amazing,
363 00:54:46,366 00:54:50,735 you look just like Misaki. you look just like Misaki.
364 00:55:47,386 00:55:51,129 Kaito: Watch over your mother, and protect her. Kaito: Watch over your mother, and protect her.
365 00:55:51,139 00:55:55,258 A man-to-man promise. - Atsushi A man-to-man promise. - Atsushi
366 00:56:56,496 00:56:58,487 Take a bath, okay? Take a bath, okay?
367 00:57:00,375 00:57:02,958 I'll be at work until tonight. I'll be at work until tonight.
368 00:57:08,008 00:57:11,251 See you later. See you later.
369 00:57:58,725 00:58:00,136 What are you doing? What are you doing?
370 00:58:04,189 00:58:05,224 You're heavy. You're heavy.
371 00:58:12,447 00:58:13,858 You're heavy, I said. You're heavy, I said.
372 00:58:25,752 00:58:26,867 You're heavy. You're heavy.
373 00:58:41,143 00:58:43,100 That's dangerous. Why'd you do that? That's dangerous. Why'd you do that?
374 00:58:46,440 00:58:47,976 Are you all right? Are you all right?
375 00:58:50,360 00:58:51,475 Do you hurt somewhere? Do you hurt somewhere?
376 00:58:53,864 00:58:54,979 Hurt? Hurt?
377 00:58:59,745 00:59:00,745 My heart. My heart.
378 00:59:39,743 00:59:42,451 The other day... The other day...
379 00:59:42,454 00:59:45,867 that typhoon hit us hard. that typhoon hit us hard.
380 00:59:47,751 00:59:50,209 It brought in lots of gravel. It brought in lots of gravel.
381 00:59:56,885 00:59:58,250 When you get old, When you get old,
382 01:00:00,013 01:00:03,256 you try you try
383 01:00:03,266 01:00:05,007 not to be too much of a burden. not to be too much of a burden.
384 01:00:06,144 01:00:08,055 You hold back, You hold back,
385 01:00:11,066 01:00:16,607 so you avoid making people feel bad, y'know. so you avoid making people feel bad, y'know.
386 01:00:19,116 01:00:22,984 That's noble. That's noble.
387 01:00:22,994 01:00:24,234 I couldn't do that. I couldn't do that.
388 01:00:25,497 01:00:28,615 What's noble about it? What's noble about it?
389 01:00:28,625 01:00:30,241 I'm just a coward. I'm just a coward.
390 01:00:31,628 01:00:35,496 You young people should never be cowards. You young people should never be cowards.
391 01:00:37,884 01:00:41,002 Whatever you want to do, do it. Whatever you want to do, do it.
392 01:00:42,264 01:00:46,474 What you want to say, say it. What you want to say, say it.
393 01:00:49,980 01:00:53,098 When you want to cry, cry. When you want to cry, cry.
394 01:00:58,697 01:01:00,859 The old ones like me The old ones like me
395 01:01:00,866 01:01:03,324 will pick up the pieces. will pick up the pieces.
396 01:01:05,078 01:01:06,864 We'll cover you. We'll cover you.
397 01:01:31,938 01:01:33,224 Kyoko. Kyoko.
398 01:01:35,192 01:01:37,604 You think... You think...
399 01:01:37,611 01:01:41,320 people aren't going to die, don't you? people aren't going to die, don't you?
400 01:01:43,742 01:01:45,983 But in fact, But in fact,
401 01:01:45,994 01:01:47,860 people do die. people do die.
402 01:01:50,373 01:01:52,740 Everyone dies. Everyone dies.
403 01:01:53,376 01:01:56,243 But Kyoko's mother, But Kyoko's mother,
404 01:01:56,254 01:01:57,710 she's like a god. she's like a god.
405 01:02:02,510 01:02:05,002 The gods, The gods,
406 01:02:05,013 01:02:06,503 they die too. they die too.
407 01:02:56,606 01:02:58,563 Kaito, grab on below. Kaito, grab on below.
408 01:04:20,482 01:04:22,348 How long will it take? How long will it take?
409 01:04:49,094 01:04:50,505 The spirit... The spirit...
410 01:04:58,895 01:05:00,351 has left. has left.
411 01:05:32,011 01:05:34,378 The sea is calm today. The sea is calm today.
412 01:05:36,266 01:05:38,758 After noon, After noon,
413 01:05:38,768 01:05:41,135 the autumn breeze will blow. the autumn breeze will blow.
414 01:07:58,491 01:07:59,856 Tokuko? Tokuko?
415 01:08:13,631 01:08:15,622 Is that you, Kyoko? Is that you, Kyoko?
416 01:08:17,802 01:08:19,764 For a moment, For a moment,
417 01:08:19,971 01:08:24,681 I mistook you for your great-grandmother. I mistook you for your great-grandmother.
418 01:08:27,604 01:08:30,813 You really... You really...
419 01:08:30,815 01:08:32,556 look like her. look like her.
420 01:08:36,195 01:08:39,938 She was tall like you, She was tall like you,
421 01:08:42,452 01:08:45,319 with fine features. with fine features.
422 01:08:45,330 01:08:47,071 She was a real beauty. She was a real beauty.
423 01:08:50,209 01:08:53,918 Whenever I go to sea, Whenever I go to sea,
424 01:08:54,922 01:08:56,833 when I go to the hills, when I go to the hills,
425 01:08:59,093 01:09:01,209 when I go to the fields, when I go to the fields,
426 01:09:02,972 01:09:05,054 I always see her. I always see her.
427 01:09:08,186 01:09:11,895 Your great-grandmother is very pleased Your great-grandmother is very pleased
428 01:09:11,999 01:09:14,185 to see you grow into a young woman. to see you grow into a young woman.
429 01:10:42,447 01:10:44,688 That Kaito... That Kaito...
430 01:10:44,699 01:10:46,690 he was leading the goat. he was leading the goat.
431 01:10:47,034 01:10:50,527 The goat sensed it and refused to budge. The goat sensed it and refused to budge.
432 01:10:50,788 01:10:52,103 So I shouted, So I shouted,
433 01:10:53,266 01:10:56,830 Kaito, whip some butt! Kaito, whip some butt!
434 01:10:57,044 01:11:01,333 And what did he do, he slapped my butt! And what did he do, he slapped my butt!
435 01:11:06,929 01:11:09,796 Well, Kaito's a Tokyo boy. Well, Kaito's a Tokyo boy.
436 01:11:10,725 01:11:12,557 He just has no guts. He just has no guts.
437 01:11:12,810 01:11:15,802 I offer to teach him to surf, but he never comes by. I offer to teach him to surf, but he never comes by.
438 01:11:19,942 01:11:22,434 Maybe he can't swim. Maybe he can't swim.
439 01:11:22,820 01:11:26,939 He swims in a pool. He doesn't like the sea. He swims in a pool. He doesn't like the sea.
440 01:11:27,000 01:11:27,949 The sea... The sea...
441 01:11:28,075 01:11:29,156 What did he say? What did he say?
442 01:11:30,328 01:11:32,285 - It's sticky. - See? - It's sticky. - See?
443 01:11:33,790 01:11:36,532 It's sticky. It's sticky.
444 01:11:36,834 01:11:39,451 And also, you never know what's in the sea. And also, you never know what's in the sea.
445 01:11:40,588 01:11:42,295 It makes him queasy. It makes him queasy.
446 01:11:43,090 01:11:45,707 He's a delicate kid. He's a delicate kid.
447 01:11:45,718 01:11:46,718 He's got no spine. He's got no spine.
448 01:11:47,470 01:11:50,838 What, you talk about your boyfriend like that? What, you talk about your boyfriend like that?
449 01:12:00,191 01:12:03,934 He's not your boyfriend? You've been seen together a lot. He's not your boyfriend? You've been seen together a lot.
450 01:12:05,071 01:12:06,436 By whom? By whom?
451 01:12:07,198 01:12:08,563 Well... Well...
452 01:12:08,950 01:12:10,190 What? What?
453 01:12:12,203 01:12:13,568 It's true. It's true.
454 01:12:14,413 01:12:15,903 Really? Really?
455 01:12:15,980 01:12:16,950 What? What?
456 01:12:17,583 01:12:20,951 What, you too? What, you too?
457 01:12:21,546 01:12:24,584 I like that type of man. I like that type of man.
458 01:12:24,841 01:12:25,956 You're kidding. You're kidding.
459 01:12:28,970 01:12:30,836 He's very nice. He's very nice.
460 01:12:30,972 01:12:33,589 He has character and is very quiet. He has character and is very quiet.
461 01:12:34,976 01:12:36,592 His mind is just empty. His mind is just empty.
462 01:12:39,564 01:12:42,647 The more you criticize, the more suspect you are. The more you criticize, the more suspect you are.
463 01:12:42,817 01:12:43,817 What do you mean? What do you mean?
464 01:12:44,402 01:12:47,895 - So fishy, smiling like that. - I'm not. - So fishy, smiling like that. - I'm not.
465 01:12:49,156 01:12:50,521 Really, I'm not. Really, I'm not.
466 01:12:52,702 01:12:55,410 But you have been seen together. But you have been seen together.
467 01:12:55,663 01:12:57,404 On a bicycle... On a bicycle...
468 01:12:57,515 01:12:59,326 riding double. riding double.
469 01:12:59,584 01:13:01,450 - We don't! - You don't? - We don't! - You don't?
470 01:13:03,796 01:13:05,412 How far have you gone? How far have you gone?
471 01:13:06,173 01:13:07,213 On the bicycle, of course. On the bicycle, of course.
472 01:13:09,552 01:13:10,587 So fishy... So fishy...
473 01:13:10,845 01:13:12,461 - You're blushing. - No way! - You're blushing. - No way!
474 01:13:21,063 01:13:23,896 It's so pretty. Look. It's so pretty. Look.
475 01:13:49,467 01:13:53,586 Listen now Listen now
476 01:13:54,430 01:14:02,430 To the song of the morning glory To the song of the morning glory
477 01:14:12,323 01:14:17,318 The song begins The song begins
478 01:14:17,578 01:14:21,537 With this With this
479 01:14:23,042 01:14:26,205 The song The song
480 01:14:26,462 01:14:31,582 Of the morning glory Of the morning glory
481 01:14:46,065 01:14:50,184 Listen now Listen now
482 01:14:50,820 01:14:54,279 It's been a long time It's been a long time
483 01:14:54,532 01:14:59,447 Since last I saw you Since last I saw you
484 01:15:00,329 01:15:03,196 Flowers, flowers Flowers, flowers
485 01:15:03,457 01:15:07,792 Orange flowers Orange flowers
486 01:15:09,213 01:15:14,583 If I see you now If I see you now
487 01:15:14,844 01:15:19,805 When will it be When will it be
488 01:15:20,224 01:15:23,967 When will it be When will it be
489 01:15:23,978 01:15:29,018 That I see you again? That I see you again?
490 01:15:42,079 01:15:44,320 - I blew it. - I was starting to feel good. - I blew it. - I was starting to feel good.
491 01:15:47,668 01:15:49,830 Your dancing... Your dancing...
492 01:15:49,837 01:15:50,837 you're out of step. you're out of step.
493 01:15:52,840 01:15:55,798 That's mastery. It's the mark of skill. That's mastery. It's the mark of skill.
494 01:15:56,093 01:15:58,084 - Skill? - The mark of skill. - Skill? - The mark of skill.
495 01:15:58,304 01:15:59,544 The mark of skill? The mark of skill?
496 01:16:01,223 01:16:03,590 You just don't understand yet. You just don't understand yet.
497 01:16:03,601 01:16:04,716 You're just talking. You're just talking.
498 01:16:13,903 01:16:15,268 You've gotten good. You've gotten good.
499 01:16:20,326 01:16:21,908 You play well. You play well.
500 01:16:29,335 01:16:30,666 What are you up to? What are you up to?
501 01:16:33,547 01:16:35,458 I just wanted to hear your voice. I just wanted to hear your voice.
502 01:16:37,343 01:16:39,334 Shall we get together earlier? Shall we get together earlier?
503 01:16:43,307 01:16:44,718 That's okay. That's okay.
504 01:16:46,227 01:16:49,060 I got my hair cut. What do you think? I got my hair cut. What do you think?
505 01:16:50,314 01:16:52,931 My hair. I sent you a photo. My hair. I sent you a photo.
506 01:16:56,695 01:16:58,060 Thanks. Thanks.
507 01:17:02,201 01:17:03,566 That makes me happy. That makes me happy.
508 01:17:05,788 01:17:08,200 Now? I was thinking about dinner. Now? I was thinking about dinner.
509 01:17:10,084 01:17:12,451 I can't today. I can't today.
510 01:17:14,964 01:17:16,546 He'll be home soon. He'll be home soon.
511 01:17:19,927 01:17:21,838 Yeah, he'll be coming home. Yeah, he'll be coming home.
512 01:17:24,306 01:17:25,842 I want to see you. I want to see you.
513 01:17:32,314 01:17:34,772 That was fun the other day. That was fun the other day.
514 01:17:36,694 01:17:38,935 The food was delicious, let's go again. The food was delicious, let's go again.
515 01:18:53,562 01:18:56,680 Kaito: You stay out too late. I'm off to work. - Mother Kaito: You stay out too late. I'm off to work. - Mother
516 01:20:05,092 01:20:06,457 Kyoko... Kyoko...
517 01:20:09,096 01:20:10,211 Mother... Mother...
518 01:20:12,474 01:20:13,930 Are you awake? Are you awake?
519 01:20:14,852 01:20:16,217 Are you awake, Mother? Are you awake, Mother?
520 01:20:20,649 01:20:23,562 Are you thirsty? Do you want a drink? Are you thirsty? Do you want a drink?
521 01:20:23,902 01:20:24,902 Isa? Isa?
522 01:20:31,535 01:20:32,900 Ikyun Nya... Ikyun Nya...
523 01:20:34,079 01:20:35,319 What did you say? What did you say?
524 01:20:37,541 01:20:39,703 I want to hear Ikyun Nyakana. I want to hear Ikyun Nyakana.
525 01:20:41,045 01:20:43,537 - Ikyun Nyakana. - Ikyun Nyakana? - Ikyun Nyakana. - Ikyun Nyakana?
526 01:20:44,798 01:20:46,584 She wants to hear Ikyun Nyakana. She wants to hear Ikyun Nyakana.
527 01:20:46,842 01:20:50,710 Can anybody sing Ikyun Nyakana? Can anybody sing Ikyun Nyakana?
528 01:20:51,221 01:20:53,337 Kazuro, you can sing it, can't you? Kazuro, you can sing it, can't you?
529 01:20:54,683 01:20:56,219 Shall I sing it? Shall I sing it?
530 01:20:56,477 01:20:58,559 Kazuro, please do. Kazuro, please do.
531 01:20:58,771 01:21:00,432 Thank you. Thank you.
532 01:21:01,065 01:21:03,397 Kyoko, bring the sanshin. Kyoko, bring the sanshin.
533 01:21:08,655 01:21:10,066 I'll sing it for your mother. I'll sing it for your mother.
534 01:21:10,574 01:21:11,939 Thank you. Thank you.
535 01:21:37,351 01:21:42,061 Do you really have to go? Do you really have to go?
536 01:21:42,815 01:21:50,815 Are you going, leaving me behind? Are you going, leaving me behind?
537 01:21:53,826 01:22:01,699 What shall I do, once you are gone? What shall I do, once you are gone?
538 01:22:02,292 01:22:09,210 It pains the one who leaves as well. It pains the one who leaves as well.
539 01:22:15,722 01:22:20,216 Do you really have to go? Do you really have to go?
540 01:22:21,311 01:22:29,311 I must go to an island afar. I must go to an island afar.
541 01:22:32,156 01:22:36,946 A thousand years ten thousand years, A thousand years ten thousand years,
542 01:22:36,999 01:22:44,952 I wanted to live long, I wanted to live. I wanted to live long, I wanted to live.
543 01:22:48,797 01:22:51,334 Your mother is feeling good, isn't she? Your mother is feeling good, isn't she?
544 01:22:55,804 01:22:58,421 The music is making her happy. The music is making her happy.
545 01:23:00,976 01:23:01,976 Thank you. Thank you.
546 01:23:02,227 01:23:05,390 Well, then, shall we dance the August dance? Well, then, shall we dance the August dance?
547 01:23:06,315 01:23:09,933 Sure, that's a good idea. Sure, that's a good idea.
548 01:23:10,194 01:23:12,936 We'll all dance the August dance. Watch us. We'll all dance the August dance. Watch us.
549 01:23:13,405 01:23:16,397 Everyone, we'll dance together. Everyone, we'll dance together.
550 01:23:16,408 01:23:17,944 Dance together. Dance together.
551 01:24:02,454 01:24:04,821 She can hear the singing. She can hear the singing.
552 01:24:05,082 01:24:07,949 She hears. And the dancing is good. She hears. And the dancing is good.
553 01:25:20,157 01:25:23,070 Isa... Isa...
554 01:25:24,328 01:25:26,285 did you hear? did you hear?
555 01:25:34,671 01:25:38,710 Did you hear the singing? And the dancing was good. Did you hear the singing? And the dancing was good.
556 01:25:42,721 01:25:44,928 Shall we dance all six verses? Shall we dance all six verses?
557 01:25:45,974 01:25:49,558 Let's dance them all together. Let's dance them all together.
558 01:25:51,521 01:25:53,432 Isa, Isa,
559 01:25:53,440 01:25:54,805 dance together with us. dance together with us.
560 01:27:34,207 01:27:35,447 Kyoko... Kyoko...
561 01:27:45,969 01:27:47,801 I am happy. I am happy.
562 01:27:50,223 01:27:51,839 Happy. Happy.
563 01:27:56,438 01:27:57,928 Thank you. Thank you.
564 01:28:35,727 01:28:38,264 Mother has come for me. Mother has come for me.
565 01:28:47,697 01:28:49,313 Mother... Mother...
566 01:31:33,571 01:31:36,563 Kaito... Kaito...
567 01:31:39,077 01:31:40,693 let's make love. let's make love.
568 01:31:52,465 01:31:53,705 No. No.
569 01:32:00,348 01:32:01,348 Why not? Why not?
570 01:32:12,902 01:32:14,313 You don't want to? You don't want to?
571 01:32:18,575 01:32:19,906 Then, why? Then, why?
572 01:32:23,955 01:32:25,320 I don't know. I don't know.
573 01:32:54,569 01:32:56,059 What's up? What's up?
574 01:33:06,039 01:33:07,325 What's wrong? What's wrong?
575 01:33:12,712 01:33:14,669 This room is hot. This room is hot.
576 01:33:17,717 01:33:19,333 What is it? What is it?
577 01:33:26,851 01:33:28,683 I said, stop that! I said, stop that!
578 01:33:32,941 01:33:34,181 Mom, you, Mom, you,
579 01:33:35,819 01:33:39,062 how can you be with men other than Dad? how can you be with men other than Dad?
580 01:33:40,073 01:33:41,939 It's unnatural. It's unnatural.
581 01:33:42,450 01:33:43,531 Right? Right?
582 01:33:51,209 01:33:53,576 Being with so many men, Being with so many men,
583 01:33:53,686 01:33:55,202 they call that lechery. they call that lechery.
584 01:33:58,925 01:34:00,711 You never get enough. You never get enough.
585 01:34:03,429 01:34:05,591 At your age, it's disgusting. At your age, it's disgusting.
586 01:34:13,940 01:34:15,055 Stop! Stop!
587 01:34:15,316 01:34:16,932 What are you doing here? What are you doing here?
588 01:34:17,819 01:34:20,777 - Don't talk to her like that. - None of your business. - Don't talk to her like that. - None of your business.
589 01:34:20,880 01:34:22,020 - It is too. - No, it's not. - It is too. - No, it's not.
590 01:34:22,157 01:34:23,693 It is! It is!
591 01:34:23,700 01:34:24,815 What's with you? What's with you?
592 01:34:29,289 01:34:31,326 I don't understand women! I don't understand women!
593 01:34:33,585 01:34:35,826 Why do you act like you know everything? Why do you act like you know everything?
594 01:34:36,087 01:34:39,079 I don't get it. Not at all. I don't get it. Not at all.
595 01:34:46,097 01:34:47,838 I don't understand either. I don't understand either.
596 01:34:53,438 01:34:55,304 I don't understand, but... I don't understand, but...
597 01:35:01,070 01:35:02,185 What? What?
598 01:35:04,782 01:35:07,194 If I still care about someone, If I still care about someone,
599 01:35:11,456 01:35:14,323 if I want to be with him more, if I want to be with him more,
600 01:35:18,463 01:35:21,706 if I try to mend things, if I try to mend things,
601 01:35:21,816 01:35:23,457 it's because I will it! it's because I will it!
602 01:35:34,354 01:35:35,685 You end up You end up
603 01:35:38,399 01:35:40,640 all tied up in knots, all tied up in knots,
604 01:35:44,948 01:35:47,565 because you have no will. because you have no will.
605 01:35:56,459 01:35:57,459 You... You...
606 01:35:57,961 01:35:59,827 You don't know! You don't know!
607 01:36:00,463 01:36:02,670 Don't act like you do! Don't act like you do!
608 01:36:09,681 01:36:11,547 Remember? Remember?
609 01:36:12,225 01:36:14,717 That man who was found drowned, That man who was found drowned,
610 01:36:15,103 01:36:17,060 he was my mother's lover. he was my mother's lover.
611 01:36:18,940 01:36:20,055 What? What?
612 01:36:33,663 01:36:35,279 I saw them. I saw them.
613 01:36:55,476 01:36:57,968 I saw them together. I saw them together.
614 01:37:01,441 01:37:03,148 You're wrong. You're wrong.
615 01:37:05,069 01:37:06,776 I saw you. I saw you.
616 01:37:09,198 01:37:12,065 That man died, That man died,
617 01:37:12,176 01:37:14,534 and you found another lover right away. and you found another lover right away.
618 01:37:25,340 01:37:27,331 I don't get it. I don't get it.
619 01:37:35,600 01:37:37,216 I don't get it. I don't get it.
620 01:39:13,322 01:39:16,565 We are unable to record a message at this time. We are unable to record a message at this time.
621 01:40:12,840 01:40:16,174 The number you have called The number you have called
622 01:40:16,277 01:40:18,168 is not responding. is not responding.
623 01:40:30,691 01:40:33,183 This is the Native Sea Inn. This is the Native Sea Inn.
624 01:40:33,402 01:40:36,394 Due to the effects of Typhoon 25, Due to the effects of Typhoon 25,
625 01:40:36,697 01:40:40,816 the restaurant and hotel have suspended operations. the restaurant and hotel have suspended operations.
626 01:41:38,092 01:41:40,333 Mother! Mother!
627 01:41:49,103 01:41:50,559 Mother! Mother!
628 01:41:57,320 01:41:59,061 Where are you? Where are you?
629 01:42:12,710 01:42:13,710 Kaito! Kaito!
630 01:42:36,901 01:42:39,438 When I came home, she wasn't there. When I came home, she wasn't there.
631 01:42:46,827 01:42:49,785 Here, let's calm down. Here, let's calm down.
632 01:42:50,039 01:42:53,077 I tried calling her, but I can't get through. I tried calling her, but I can't get through.
633 01:42:54,794 01:42:56,910 Her answering service is off. Her answering service is off.
634 01:42:59,298 01:43:01,061 I called the restaurant, I called the restaurant,
635 01:43:01,868 01:43:03,833 but there was no answer. but there was no answer.
636 01:43:09,850 01:43:11,215 Drink this. Drink this.
637 01:43:20,695 01:43:23,437 You know, Kaito, waves... You know, Kaito, waves...
638 01:43:25,282 01:43:28,149 swallow up all sorts of things. swallow up all sorts of things.
639 01:43:28,260 01:43:29,696 It's an awesome thing. It's an awesome thing.
640 01:43:34,583 01:43:36,199 When we surf, When we surf,
641 01:43:37,420 01:43:41,288 we take on the last stage of a wave we take on the last stage of a wave
642 01:43:41,465 01:43:43,581 that was born far offshore. that was born far offshore.
643 01:43:47,346 01:43:49,713 The last stage? The last stage?
644 01:43:50,349 01:43:51,965 The last stage. The last stage.
645 01:43:56,397 01:44:00,061 To become one with that wave... To become one with that wave...
646 01:44:00,693 01:44:02,934 because it's the last moment, because it's the last moment,
647 01:44:03,245 01:44:07,030 it has an incredibly powerful energy. it has an incredibly powerful energy.
648 01:44:09,952 01:44:10,952 Then... Then...
649 01:44:15,207 01:44:18,074 when you receive that force when you receive that force
650 01:44:18,185 01:44:20,326 with your entire body, with your entire body,
651 01:44:21,297 01:44:22,833 for a moment for a moment
652 01:44:25,551 01:44:27,167 it turns into nothingness. it turns into nothingness.
653 01:44:28,220 01:44:31,804 Nothingness, or stillness. Nothingness, or stillness.
654 01:44:34,810 01:44:37,097 In any case, In any case,
655 01:44:37,188 01:44:38,804 there is a sense that everything, there is a sense that everything,
656 01:44:39,774 01:44:42,141 including yourself, is absolutely quiet. including yourself, is absolutely quiet.
657 01:44:46,447 01:44:48,654 Isa is gone now. Isa is gone now.
658 01:44:52,912 01:44:55,449 But her energy was the best. But her energy was the best.
659 01:44:58,667 01:45:00,533 The wave named Isa The wave named Isa
660 01:45:03,047 01:45:04,708 was to me, was to me,
661 01:45:07,802 01:45:09,588 in my life, in my life,
662 01:45:12,097 01:45:14,088 the best wave ever. the best wave ever.
663 01:45:23,526 01:45:24,937 Kaito, Kaito,
664 01:45:29,198 01:45:33,157 do you remember when you first came to the island? do you remember when you first came to the island?
665 01:45:38,207 01:45:40,198 Your family had broken down. Your family had broken down.
666 01:45:40,543 01:45:44,081 Can you imagine how hard that was for Misaki? Can you imagine how hard that was for Misaki?
667 01:45:47,800 01:45:49,461 But you know, Kaito... But you know, Kaito...
668 01:45:51,178 01:45:54,341 the source of her energy the source of her energy
669 01:45:54,448 01:45:56,180 is you, yourself. is you, yourself.
670 01:46:00,813 01:46:04,397 So I don't think she's done anything rash. So I don't think she's done anything rash.
671 01:46:07,570 01:46:09,779 Also... Also...
672 01:46:10,081 01:46:13,694 you have to keep a humble attitude toward nature. you have to keep a humble attitude toward nature.
673 01:46:17,788 01:46:20,530 It's pointless to resist it. It's pointless to resist it.
674 01:48:55,571 01:48:58,529 Mother! Mother!
675 01:48:58,532 01:49:00,022 Where's my mother? Where's my mother?
676 01:49:04,288 01:49:06,450 I have to protect her! I have to protect her!
677 01:49:13,589 01:49:14,589 She's here. She's here.
678 01:50:36,547 01:50:38,413 My mother died. My mother died.
679 01:50:45,722 01:50:49,056 She's gone home forever. She's gone home forever.
680 01:51:19,423 01:51:25,965 Do you really have to go? Do you really have to go?
681 01:51:27,681 01:51:35,054 Are you leaving me behind? Are you leaving me behind?
682 01:51:37,900 01:51:43,521 Do you have to go? Do you have to go?
683 01:51:45,949 01:51:53,949 What shall I do, What shall I do,
684 01:52:01,840 01:52:09,840 once you are gone? once you are gone?
685 01:54:30,697 01:54:32,813 Those kids Those kids
686 01:54:34,785 01:54:37,072 don't understand yet don't understand yet
687 01:54:38,538 01:54:41,075 what lies in the sea. what lies in the sea.
688 01:54:52,052 01:54:56,842 I can't swim anymore, I can't swim anymore,
689 01:54:59,434 01:55:02,176 can't swim anymore, can't swim anymore,
690 01:55:05,190 01:55:07,306 can't swim anymore. can't swim anymore.
691 01:55:23,041 01:55:24,531 You kids, You kids,
692 01:55:26,336 01:55:28,543 I'm counting on you. I'm counting on you.
693 01:56:25,228 01:56:31,941 Still the Water Still the Water