This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:25,458 | 00:00:31,583 | "And will the nun say a prayer For children at the gate" | "And will the nun say a prayer For children at the gate" |
2 | 00:00:31,666 | 00:00:35,041 | "That did not go and did not even ask:" | "That did not go and did not even ask:" |
3 | 00:00:35,125 | 00:00:37,833 | "Pray for those getting who have chosen a different path" | "Pray for those getting who have chosen a different path" |
4 | 00:00:40,416 | 00:00:43,875 | freely based on real events | freely based on real events |
5 | 00:00:44,916 | 00:00:48,208 | Border area between Pakistan and India in October 1968 | Border area between Pakistan and India in October 1968 |
6 | 00:01:12,916 | 00:01:18,208 | I long, with words that do not exist and thoughts that can not pronounce - | I long, with words that do not exist and thoughts that can not pronounce - |
7 | 00:01:18,291 | 00:01:21,333 | -after seeing you. | -after seeing you. |
8 | 00:01:24,375 | 00:01:26,375 | Talking or not talking - | Talking or not talking - |
9 | 00:01:26,458 | 00:01:31,125 | -only to see a person's eyes that I know has ever seen. | -only to see a person's eyes that I know has ever seen. |
10 | 00:01:31,208 | 00:01:35,333 | After a man about whom I know that she knows. | After a man about whom I know that she knows. |
11 | 00:01:57,541 | 00:02:01,375 | I want to travel back to Nepal . | I want to travel back to Nepal . |
12 | 00:02:02,541 | 00:02:06,375 | I will try to stay healthy. | I will try to stay healthy. |
13 | 00:02:20,000 | 00:02:23,083 | Dear Iben. | Dear Iben. |
14 | 00:02:23,166 | 00:02:29,291 | I do not know how it ends. But I know how it began. | I do not know how it ends. But I know how it began. |
15 | 00:02:29,375 | 00:02:33,583 | Copenhagen, 1962 | Copenhagen, 1962 |
16 | 00:02:33,666 | 00:02:39,750 | I had just glued posters against nuclear weapons. The police liked us. | I had just glued posters against nuclear weapons. The police liked us. |
17 | 00:02:39,833 | 00:02:45,208 | It was the third time they took me the evening. This would provide bank. | It was the third time they took me the evening. This would provide bank. |
18 | 00:02:46,208 | 00:02:48,416 | But it was not just about weapons - | But it was not just about weapons - |
19 | 00:02:48,500 | 00:02:52,958 | -but also about a Denmark which was stalled. | -but also about a Denmark which was stalled. |
20 | 00:02:53,041 | 00:02:57,291 | A country that had to be woken up and be changed. | A country that had to be woken up and be changed. |
21 | 00:03:00,708 | 00:03:03,041 | Hey, Eik. | Hey, Eik. |
22 | 00:03:12,791 | 00:03:16,416 | Eik work together with me. - Iben, my girlfriend. | Eik work together with me. - Iben, my girlfriend. |
23 | 00:03:16,500 | 00:03:19,666 | So it is you who are oak. | So it is you who are oak. |
24 | 00:03:19,750 | 00:03:24,625 | -Carsten Talking about you. -Jaså? I never talk about Carsten. | -Carsten Talking about you. -Jaså? I never talk about Carsten. |
25 | 00:03:24,708 | 00:03:27,333 | Shut Eik. | Shut Eik. |
26 | 00:03:27,416 | 00:03:33,875 | Seriously, it costs us money when your posters being confiscated. | Seriously, it costs us money when your posters being confiscated. |
27 | 00:03:33,958 | 00:03:38,625 | You need to be careful. I'm not fast enough. | You need to be careful. I'm not fast enough. |
28 | 00:03:38,708 | 00:03:42,500 | Then you'll be faster. And much stronger. | Then you'll be faster. And much stronger. |
29 | 00:03:43,500 | 00:03:48,208 | There was at least one good thing being political activist... | There was at least one good thing being political activist... |
30 | 00:03:48,291 | 00:03:52,166 | I met Iben. | I met Iben. |
31 | 00:03:53,208 | 00:03:57,041 | Eik Skalo. For a nice surname. | Eik Skalo. For a nice surname. |
32 | 00:03:57,125 | 00:04:01,916 | Iben is the daughter of Halfdan Rasmussen. | Iben is the daughter of Halfdan Rasmussen. |
33 | 00:04:02,000 | 00:04:05,958 | Hey. -Hi. | Hey. -Hi. |
34 | 00:04:06,041 | 00:04:11,208 | -Make It hurt? -No Then. There were three to one. | -Make It hurt? -No Then. There were three to one. |
35 | 00:04:12,250 | 00:04:15,291 | This is asphalt. | This is asphalt. |
36 | 00:04:15,375 | 00:04:18,125 | And this here... | And this here... |
37 | 00:04:18,208 | 00:04:20,375 | ... is baton... | ... is baton... |
38 | 00:04:20,458 | 00:04:24,166 | I have to shit. | I have to shit. |
39 | 00:04:24,250 | 00:04:27,708 | Hello! Come! | Hello! Come! |
40 | 00:04:28,500 | 00:04:30,958 | Thank you. | Thank you. |
41 | 00:05:18,291 | 00:05:21,458 | Page 1 in the unfinished novel. | Page 1 in the unfinished novel. |
42 | 00:05:24,041 | 00:05:26,750 | I recorded the money a ticket - | I recorded the money a ticket - |
43 | 00:05:26,833 | 00:05:29,125 | -fløy from Tehran to Bagdad- | -fløy from Tehran to Bagdad- |
44 | 00:05:29,208 | 00:05:33,625 | -solgte leather jacket and went to a hotel. | -solgte leather jacket and went to a hotel. |
45 | 00:05:33,708 | 00:05:40,083 | This is the start of my novel about Biens life. And about the Flower lives. | This is the start of my novel about Biens life. And about the Flower lives. |
46 | 00:05:42,083 | 00:05:47,333 | About to open up their senses until you almost die. | About to open up their senses until you almost die. |
47 | 00:05:48,500 | 00:05:51,833 | and to survive it. | and to survive it. |
48 | 00:05:54,875 | 00:05:58,625 | About to believe, although all other ends. | About to believe, although all other ends. |
49 | 00:05:58,708 | 00:06:04,083 | About to go and go and never come back when world opens up. | About to go and go and never come back when world opens up. |
50 | 00:06:16,083 | 00:06:21,416 | A week later I decided moving in with Iben. | A week later I decided moving in with Iben. |
51 | 00:06:26,041 | 00:06:32,125 | For a swine you are, Eik. You're just a damn reactionary asshole. | For a swine you are, Eik. You're just a damn reactionary asshole. |
52 | 00:06:34,291 | 00:06:36,166 | Okay it. | Okay it. |
53 | 00:06:36,250 | 00:06:40,416 | Iben lived in a house in his grandmother's garden. | Iben lived in a house in his grandmother's garden. |
54 | 00:06:41,541 | 00:06:45,541 | Der met one to talk and think. | Der met one to talk and think. |
55 | 00:06:48,000 | 00:06:52,541 | We always fucked . We needed no other. | We always fucked . We needed no other. |
56 | 00:06:52,625 | 00:06:55,666 | We kept us awake for to find out who we were. | We kept us awake for to find out who we were. |
57 | 00:06:55,750 | 00:07:00,458 | We have to define us politically. -Why? | We have to define us politically. -Why? |
58 | 00:07:00,541 | 00:07:04,833 | Freedom is being able to do what you want. Always. | Freedom is being able to do what you want. Always. |
59 | 00:07:04,916 | 00:07:09,000 | -We Could be stowaways. We can hitchhike. | -We Could be stowaways. We can hitchhike. |
60 | 00:07:09,083 | 00:07:12,791 | Everything just vibrated. There was something big in the air. | Everything just vibrated. There was something big in the air. |
61 | 00:07:18,458 | 00:07:25,208 | Everything is naive. So beautiful and so stupid at the same time. | Everything is naive. So beautiful and so stupid at the same time. |
62 | 00:07:25,291 | 00:07:30,250 | We would change the distribution of power. We wanted disarmament. | We would change the distribution of power. We wanted disarmament. |
63 | 00:07:30,333 | 00:07:33,333 | We would get youth protest. | We would get youth protest. |
64 | 00:07:33,416 | 00:07:37,666 | I wrote political commentary and complained about the authorities. | I wrote political commentary and complained about the authorities. |
65 | 00:07:37,750 | 00:07:41,125 | I had an opinion about everything. | I had an opinion about everything. |
66 | 00:07:46,000 | 00:07:48,541 | For I did not have any longer. | For I did not have any longer. |
67 | 00:07:48,625 | 00:07:53,708 | -Eik! Your poem. Is that clear? -Yes. | -Eik! Your poem. Is that clear? -Yes. |
68 | 00:07:53,791 | 00:07:57,666 | Until I realized that politics not meant a jot. | Until I realized that politics not meant a jot. |
69 | 00:07:57,750 | 00:08:02,125 | -Diktet yours? Yes, it comes. | -Diktet yours? Yes, it comes. |
70 | 00:08:03,083 | 00:08:05,583 | "To Iben." | "To Iben." |
71 | 00:08:05,666 | 00:08:08,958 | "Interpreters your face. Your inscrutable eye removal | "Interpreters your face. Your inscrutable eye removal |
72 | 00:08:09,041 | 00:08:12,583 | -I just secretly dare to spy." | -I just secretly dare to spy." |
73 | 00:08:12,666 | 00:08:15,166 | It's a beautiful poem. | It's a beautiful poem. |
74 | 00:08:15,250 | 00:08:21,333 | Damn, you were supposed to write poems about your idiotic love for Iben. | Damn, you were supposed to write poems about your idiotic love for Iben. |
75 | 00:08:21,416 | 00:08:24,916 | "Through thousand leaves, born of a sweating forest..." | "Through thousand leaves, born of a sweating forest..." |
76 | 00:08:25,000 | 00:08:28,416 | What do you think? I start to doubt. | What do you think? I start to doubt. |
77 | 00:08:28,500 | 00:08:30,541 | I actually had a poem. | I actually had a poem. |
78 | 00:08:30,625 | 00:08:37,666 | I wrote about a bourgeois husband who was terrified of nuclear weapons. | I wrote about a bourgeois husband who was terrified of nuclear weapons. |
79 | 00:08:39,458 | 00:08:44,625 | But why are we so afraid of them? -Because They can destroy us. | But why are we so afraid of them? -Because They can destroy us. |
80 | 00:08:44,708 | 00:08:47,041 | -Keeps Not it a poem? -The DA | -Keeps Not it a poem? -The DA |
81 | 00:08:47,125 | 00:08:50,375 | -but it's not just our fears makes threat into reality? | -but it's not just our fears makes threat into reality? |
82 | 00:08:52,500 | 00:08:55,083 | But dammit, oak... | But dammit, oak... |
83 | 00:08:55,166 | 00:08:59,958 | -It does not make them less dangerous. -Without Fear, we forget the bomb. | -It does not make them less dangerous. -Without Fear, we forget the bomb. |
84 | 00:09:00,041 | 00:09:04,166 | But if we are afraid all the time, we forget the living. | But if we are afraid all the time, we forget the living. |
85 | 00:09:04,250 | 00:09:08,500 | You are becoming more and more reactionary. | You are becoming more and more reactionary. |
86 | 00:09:08,583 | 00:09:11,958 | Is there some joke with love when there are nuclear weapons? | Is there some joke with love when there are nuclear weapons? |
87 | 00:09:12,041 | 00:09:15,375 | Carsten had a new girl. Maj-Britt. | Carsten had a new girl. Maj-Britt. |
88 | 00:09:15,458 | 00:09:18,791 | -Getting we be happy? -Getting We be horny? | -Getting we be happy? -Getting We be horny? |
89 | 00:09:18,875 | 00:09:22,500 | She had run away from home and felt free. | She had run away from home and felt free. |
90 | 00:09:22,583 | 00:09:25,333 | -For any nonsense. -What? | -For any nonsense. -What? |
91 | 00:09:25,416 | 00:09:27,666 | He also has a meaning. | He also has a meaning. |
92 | 00:09:27,750 | 00:09:31,250 | Eik no longer believe that we can change the world. | Eik no longer believe that we can change the world. |
93 | 00:09:31,333 | 00:09:35,500 | -Yes Then. -How? | -Yes Then. -How? |
94 | 00:09:35,583 | 00:09:37,833 | See here. | See here. |
95 | 00:09:43,500 | 00:09:48,625 | -Sånn. Now I have changed the world. -What do you mean? | -Sånn. Now I have changed the world. -What do you mean? |
96 | 00:09:48,708 | 00:09:53,708 | I have moved the bottle two cm. I created a stir in the world. | I have moved the bottle two cm. I created a stir in the world. |
97 | 00:09:53,791 | 00:09:59,416 | But I'm still the same person. -What do you mean by that? | But I'm still the same person. -What do you mean by that? |
98 | 00:09:59,500 | 00:10:04,125 | How can we change the world if we can not change ourselves? | How can we change the world if we can not change ourselves? |
99 | 00:10:08,291 | 00:10:13,583 | I want you go now. I can not bear to listen to you more. | I want you go now. I can not bear to listen to you more. |
100 | 00:10:14,375 | 00:10:19,500 | -Iben And I can not wait for the bomb here. Fuck so selfish you are! | -Iben And I can not wait for the bomb here. Fuck so selfish you are! |
101 | 00:10:19,583 | 00:10:23,625 | That's the Iben house. Stings of, I mean it! | That's the Iben house. Stings of, I mean it! |
102 | 00:10:23,708 | 00:10:26,708 | Have you gone completely mad? | Have you gone completely mad? |
103 | 00:10:38,666 | 00:10:42,000 | Why did you do that? | Why did you do that? |
104 | 00:10:42,875 | 00:10:45,875 | I want you for myself. | I want you for myself. |
105 | 00:10:48,666 | 00:10:53,250 | -It Can not get. Why not? | -It Can not get. Why not? |
106 | 00:10:53,333 | 00:10:57,333 | We are not like that. -How Are we, then? | We are not like that. -How Are we, then? |
107 | 00:10:57,416 | 00:10:59,833 | Not like that, anyway. | Not like that, anyway. |
108 | 00:11:07,000 | 00:11:09,458 | But you... | But you... |
109 | 00:11:09,541 | 00:11:13,791 | Once it falls a nuclear bomb over Copenhagen. | Once it falls a nuclear bomb over Copenhagen. |
110 | 00:11:13,875 | 00:11:17,291 | Stop It Now, Oak. | Stop It Now, Oak. |
111 | 00:11:19,583 | 00:11:22,666 | Do you hear the plane? | Do you hear the plane? |
112 | 00:11:23,875 | 00:11:26,875 | Do you hear that? | Do you hear that? |
113 | 00:11:29,916 | 00:11:32,750 | Now it happens. | Now it happens. |
114 | 00:11:33,916 | 00:11:36,416 | Right now. | Right now. |
115 | 00:11:46,166 | 00:11:49,875 | Copenhagen is hit a nuclear bomb. | Copenhagen is hit a nuclear bomb. |
116 | 00:11:49,958 | 00:11:55,000 | In only two minutes you reach to be taken by the pressure wave. | In only two minutes you reach to be taken by the pressure wave. |
117 | 00:11:56,916 | 00:12:01,750 | What would you do in the two minutes? What would you do? | What would you do in the two minutes? What would you do? |
118 | 00:12:01,833 | 00:12:06,375 | It's appalling to contemplate. Yes, of course it is. | It's appalling to contemplate. Yes, of course it is. |
119 | 00:12:06,458 | 00:12:10,875 | The destruction of a civilization is always appalling. | The destruction of a civilization is always appalling. |
120 | 00:12:14,916 | 00:12:18,541 | What would you do? | What would you do? |
121 | 00:12:18,625 | 00:12:25,083 | -breathing, Although I do not smoke... Yes. | -breathing, Although I do not smoke... Yes. |
122 | 00:12:25,166 | 00:12:28,750 | No, you know what? | No, you know what? |
123 | 00:12:28,833 | 00:12:33,291 | I would go home and die with mom and dad. | I would go home and die with mom and dad. |
124 | 00:12:33,375 | 00:12:36,375 | Yes, it would do. | Yes, it would do. |
125 | 00:12:36,458 | 00:12:44,000 | Would it make any difference whether you was sad, happy or so so? | Would it make any difference whether you was sad, happy or so so? |
126 | 00:12:44,083 | 00:12:47,291 | No. | No. |
127 | 00:12:50,083 | 00:12:54,875 | So why not die happily to have lived? | So why not die happily to have lived? |
128 | 00:12:54,958 | 00:12:58,708 | Instead of going and make over that one should die? | Instead of going and make over that one should die? |
129 | 00:13:02,125 | 00:13:05,125 | What would you do? | What would you do? |
130 | 00:13:11,041 | 00:13:17,125 | About the remaining two minutes of life, is only one thing to think about. | About the remaining two minutes of life, is only one thing to think about. |
131 | 00:13:18,416 | 00:13:21,208 | Love. | Love. |
132 | 00:13:23,125 | 00:13:26,416 | I would think of you. | I would think of you. |
133 | 00:13:38,250 | 00:13:41,875 | I think that you is in love with me for real. | I think that you is in love with me for real. |
134 | 00:13:45,583 | 00:13:48,250 | Yes... | Yes... |
135 | 00:13:50,291 | 00:13:53,166 | It's not so good. | It's not so good. |
136 | 00:13:56,833 | 00:14:02,250 | I can not fathom that my boy turns 20 this year. | I can not fathom that my boy turns 20 this year. |
137 | 00:14:02,333 | 00:14:06,333 | It feels like it was yesterday I cried, | It feels like it was yesterday I cried, |
138 | 00:14:06,416 | 00:14:12,583 | "Is it a boy, he will be called oak! " The priest thought it was so strange. | "Is it a boy, he will be called oak! " The priest thought it was so strange. |
139 | 00:14:12,666 | 00:14:17,166 | "It's not a name, it is a sound," he said. | "It's not a name, it is a sound," he said. |
140 | 00:14:17,250 | 00:14:20,958 | Iben father Halfdan Rasmussen, great writer. | Iben father Halfdan Rasmussen, great writer. |
141 | 00:14:21,041 | 00:14:25,833 | Iben mother, Esther Nagel, also she is a well known author. | Iben mother, Esther Nagel, also she is a well known author. |
142 | 00:14:25,916 | 00:14:32,458 | - My dad. And my sister. -... father and I hang scarce. | - My dad. And my sister. -... father and I hang scarce. |
143 | 00:14:32,541 | 00:14:38,666 | But father and I support you always in your choice of oak. | But father and I support you always in your choice of oak. |
144 | 00:14:39,958 | 00:14:44,833 | -Skål It forelskete pair now. Have you anything in jars? | -Skål It forelskete pair now. Have you anything in jars? |
145 | 00:14:46,750 | 00:14:50,833 | -for Future. -Skål! | -for Future. -Skål! |
146 | 00:14:52,333 | 00:14:56,041 | Mom, what do you mean by "love"? | Mom, what do you mean by "love"? |
147 | 00:14:56,125 | 00:15:01,041 | Can one be loved? Can you love too much? | Can one be loved? Can you love too much? |
148 | 00:15:01,125 | 00:15:05,916 | Or is it something that is "for" love? I do not like form. | Or is it something that is "for" love? I do not like form. |
149 | 00:15:06,000 | 00:15:11,375 | -You Are well a couple? Pairs and married couples own apart. | -You Are well a couple? Pairs and married couples own apart. |
150 | 00:15:11,458 | 00:15:13,791 | Neither do we. | Neither do we. |
151 | 00:15:13,875 | 00:15:18,666 | A new view of love would change the whole society. | A new view of love would change the whole society. |
152 | 00:15:18,750 | 00:15:22,625 | What social would be better than this? | What social would be better than this? |
153 | 00:15:22,708 | 00:15:28,041 | Any other communities had been better than today. | Any other communities had been better than today. |
154 | 00:15:28,125 | 00:15:32,583 | There is so much on television about bad breath and sweat. | There is so much on television about bad breath and sweat. |
155 | 00:15:32,666 | 00:15:36,541 | Why we do not talk about politics instead? | Why we do not talk about politics instead? |
156 | 00:15:36,625 | 00:15:39,500 | Ending! -We Do not talk politics now. | Ending! -We Do not talk politics now. |
157 | 00:15:39,583 | 00:15:43,125 | I get so dry throat. | I get so dry throat. |
158 | 00:15:43,208 | 00:15:47,791 | -We Bowls instead. -Skål! | -We Bowls instead. -Skål! |
159 | 00:15:47,875 | 00:15:53,166 | What are you doing otherwise, Iben? -I And oak wash trains at night. | What are you doing otherwise, Iben? -I And oak wash trains at night. |
160 | 00:15:53,250 | 00:15:57,291 | She started in the house of Rifbjerg. -The Author? | She started in the house of Rifbjerg. -The Author? |
161 | 00:15:57,375 | 00:16:00,750 | Oak will also be a writer. | Oak will also be a writer. |
162 | 00:16:01,500 | 00:16:05,000 | What are you writing, Eik? | What are you writing, Eik? |
163 | 00:16:05,083 | 00:16:09,791 | I do not know. I try working me into the language. | I do not know. I try working me into the language. |
164 | 00:16:09,875 | 00:16:14,041 | Writing is an incredible hardships. | Writing is an incredible hardships. |
165 | 00:16:14,125 | 00:16:18,583 | There is no point in to go and wait for inspiration. | There is no point in to go and wait for inspiration. |
166 | 00:16:18,666 | 00:16:26,041 | Sit at the computer every day! Possible you can accommodate more poetry than you think. | Sit at the computer every day! Possible you can accommodate more poetry than you think. |
167 | 00:16:37,750 | 00:16:41,750 | What went wrong between Bien and flower? | What went wrong between Bien and flower? |
168 | 00:16:41,833 | 00:16:45,666 | What really happened? | What really happened? |
169 | 00:16:47,791 | 00:16:52,916 | Was the old too fast or they were young for long? | Was the old too fast or they were young for long? |
170 | 00:16:56,750 | 00:17:00,250 | What was it I wanted to do? | What was it I wanted to do? |
171 | 00:17:00,333 | 00:17:04,083 | I would write the novel that changed everything. | I would write the novel that changed everything. |
172 | 00:17:10,250 | 00:17:17,083 | I went to Paris to find fabric and look for authorship mine. | I went to Paris to find fabric and look for authorship mine. |
173 | 00:17:17,166 | 00:17:21,458 | To express the ten thousand words who rummaged in my head. | To express the ten thousand words who rummaged in my head. |
174 | 00:17:29,625 | 00:17:32,916 | = = I slept in parks with Existentialists - | = = I slept in parks with Existentialists - |
175 | 00:17:33,000 | 00:17:36,125 | -and wrote home to flower. | -and wrote home to flower. |
176 | 00:17:36,208 | 00:17:37,708 | Beloved Iben. | Beloved Iben. |
177 | 00:17:37,791 | 00:17:42,500 | < i> This gray morning in Paris I am so happy and so desperate. | < i> This gray morning in Paris I am so happy and so desperate. |
178 | 00:17:44,708 | 00:17:51,708 | The hardest work in the world is to change. To change. | The hardest work in the world is to change. To change. |
179 | 00:17:58,041 | 00:18:03,458 | MAN KAMP, chapter 9 An unfinished novel | MAN KAMP, chapter 9 An unfinished novel |
180 | 00:18:07,083 | 00:18:11,750 | Page 63: Back home in Copenhagen something happened. | Page 63: Back home in Copenhagen something happened. |
181 | 00:18:11,833 | 00:18:16,541 | Iben hit a man that looked like all women's dream man. | Iben hit a man that looked like all women's dream man. |
182 | 00:18:16,625 | 00:18:20,666 | He was handsome, he was cool and smoked without a filter. | He was handsome, he was cool and smoked without a filter. |
183 | 00:18:20,750 | 00:18:23,583 | Who are you? | Who are you? |
184 | 00:18:27,291 | 00:18:30,166 | I... I... | I... I... |
185 | 00:18:30,250 | 00:18:34,291 | But Henrik suffered from severe stuttering. | But Henrik suffered from severe stuttering. |
186 | 00:18:34,375 | 00:18:38,375 | He had deserted from bodyguards because of bullying. | He had deserted from bodyguards because of bullying. |
187 | 00:18:38,458 | 00:18:44,541 | He moved to Canada, but there were worse to originate in English. | He moved to Canada, but there were worse to originate in English. |
188 | 00:18:48,125 | 00:18:51,166 | But Henry had other trick. | But Henry had other trick. |
189 | 00:18:51,250 | 00:18:54,250 | car. | car. |
190 | 00:19:01,458 | 00:19:05,666 | The body. And plates. | The body. And plates. |
191 | 00:19:12,583 | 00:19:17,000 | Iben would express themselves artistically with his body. | Iben would express themselves artistically with his body. |
192 | 00:19:17,083 | 00:19:20,791 | Dancing, singing, small jumps. | Dancing, singing, small jumps. |
193 | 00:19:20,875 | 00:19:23,791 | She just did not know how she could use the body. | She just did not know how she could use the body. |
194 | 00:19:24,833 | 00:19:27,916 | But it could Henrik help her! | But it could Henrik help her! |
195 | 00:19:34,583 | 00:19:40,958 | I had no idea what they were doing, but then she wrote that she was on the way. | I had no idea what they were doing, but then she wrote that she was on the way. |
196 | 00:19:43,416 | 00:19:47,583 | I got the room number to a hotel in Paris. | I got the room number to a hotel in Paris. |
197 | 00:19:50,208 | 00:19:55,375 | I just knew that Henry was a deserter who had given her a ride. | I just knew that Henry was a deserter who had given her a ride. |
198 | 00:19:55,458 | 00:20:01,208 | So I was surprised when I got see her naked and entangled - | So I was surprised when I got see her naked and entangled - |
199 | 00:20:01,291 | 00:20:05,375 | = = -with a well-trained elite soldier. | = = -with a well-trained elite soldier. |
200 | 00:20:10,083 | 00:20:12,750 | Hello. | Hello. |
201 | 00:20:13,875 | 00:20:16,125 | Hello. | Hello. |
202 | 00:20:40,500 | 00:20:44,541 | -It Was not kind done. -Likewise. | -It Was not kind done. -Likewise. |
203 | 00:20:45,708 | 00:20:50,458 | He lets me be free. You own me! | He lets me be free. You own me! |
204 | 00:20:55,291 | 00:20:58,583 | You're right. | You're right. |
205 | 00:20:58,666 | 00:21:02,666 | You mean not. -Yes Then. | You mean not. -Yes Then. |
206 | 00:21:03,666 | 00:21:06,875 | I just do not know how to do it. | I just do not know how to do it. |
207 | 00:21:09,833 | 00:21:15,125 | I do not know how you release it as one loves free. | I do not know how you release it as one loves free. |
208 | 00:21:17,083 | 00:21:20,333 | You might teach me that. | You might teach me that. |
209 | 00:21:22,458 | 00:21:26,000 | This is madness. | This is madness. |
210 | 00:21:26,083 | 00:21:28,750 | Excuse. | Excuse. |
211 | 00:21:35,458 | 00:21:38,458 | Are we not together anymore? | Are we not together anymore? |
212 | 00:21:40,166 | 00:21:43,500 | Yes, I think we are. | Yes, I think we are. |
213 | 00:21:45,125 | 00:21:48,958 | Who is he, then? | Who is he, then? |
214 | 00:21:49,041 | 00:21:54,458 | He is another. -Another one? | He is another. -Another one? |
215 | 00:21:56,666 | 00:22:01,791 | The hardest work contained is changing. | The hardest work contained is changing. |
216 | 00:22:10,500 | 00:22:16,625 | I wanted to give the new relationship one chance. I had no choice. | I wanted to give the new relationship one chance. I had no choice. |
217 | 00:22:16,708 | 00:22:21,250 | Good day. I called Oak. | Good day. I called Oak. |
218 | 00:22:23,375 | 00:22:26,958 | Hen Hen...... | Hen Hen...... |
219 | 00:22:27,041 | 00:22:29,958 | I huh... | I huh... |
220 | 00:22:30,041 | 00:22:33,666 | -Hen... Hen... -Henrik. | -Hen... Hen... -Henrik. |
221 | 00:22:36,000 | 00:22:39,250 | You're a soldier, so we call you a soldier. | You're a soldier, so we call you a soldier. |
222 | 00:22:39,333 | 00:22:43,000 | You are boyfriend number two here. | You are boyfriend number two here. |
223 | 00:22:43,083 | 00:22:46,208 | What... What... | What... What... |
224 | 00:22:46,291 | 00:22:52,166 | -Good, we are obviously agree. -Here Is a record that he has with him. | -Good, we are obviously agree. -Here Is a record that he has with him. |
225 | 00:22:52,250 | 00:22:57,541 | You get the as a token of his friendship. | You get the as a token of his friendship. |
226 | 00:23:01,583 | 00:23:04,708 | Bob Dylan. That's the two of us. | Bob Dylan. That's the two of us. |
227 | 00:23:04,791 | 00:23:10,000 | Thanks, Henry. You are certainly not in the picture. | Thanks, Henry. You are certainly not in the picture. |
228 | 00:23:10,083 | 00:23:13,500 | There was once a man's game. | There was once a man's game. |
229 | 00:24:05,416 | 00:24:07,791 | We steered towards Gibraltar. | We steered towards Gibraltar. |
230 | 00:24:07,875 | 00:24:12,000 | The agreement was - the one that got flower most frequently on the road, won. | The agreement was - the one that got flower most frequently on the road, won. |
231 | 00:24:32,625 | 00:24:36,083 | 1475 km from Gibraltar | 1475 km from Gibraltar |
232 | 00:24:36,166 | 00:24:41,750 | The flower had no idea it was a struggle. She enjoyed just attention. | The flower had no idea it was a struggle. She enjoyed just attention. |
233 | 00:26:22,541 | 00:26:24,791 | Henrik was better at the guitar. | Henrik was better at the guitar. |
234 | 00:26:24,875 | 00:26:28,500 | He ran better than me, who was driving license. | He ran better than me, who was driving license. |
235 | 00:26:28,583 | 00:26:33,250 | = = And he sang beautifully, without tribe least. | = = And he sang beautifully, without tribe least. |
236 | 00:26:33,333 | 00:26:36,875 | So it was soon 1-0 to the soldier. | So it was soon 1-0 to the soldier. |
237 | 00:26:46,583 | 00:26:50,041 | But that redhead one is used to fighting. | But that redhead one is used to fighting. |
238 | 00:26:50,125 | 00:26:52,708 | It does not help that the soldier gets lost - | It does not help that the soldier gets lost - |
239 | 00:26:52,791 | 00:26:56,375 | -when he feels pressured. | -when he feels pressured. |
240 | 00:27:54,666 | 00:27:58,541 | Henry sang well, but I had soul. | Henry sang well, but I had soul. |
241 | 00:28:10,875 | 00:28:15,500 | Somewhere near Gibraltar | Somewhere near Gibraltar |
242 | 00:28:26,333 | 00:28:29,458 | What is it? | What is it? |
243 | 00:28:36,833 | 00:28:39,666 | Not more gasoline. | Not more gasoline. |
244 | 00:28:41,750 | 00:28:44,875 | -Then You go. That's I like... | -Then You go. That's I like... |
245 | 00:28:44,958 | 00:28:50,125 | Yes, you're running, but it is the car. To retrieve gasoline. | Yes, you're running, but it is the car. To retrieve gasoline. |
246 | 00:29:01,750 | 00:29:04,375 | Credits. | Credits. |
247 | 00:29:05,958 | 00:29:10,708 | I knew it was that to let the wolf guard the sheep. | I knew it was that to let the wolf guard the sheep. |
248 | 00:29:12,208 | 00:29:18,666 | And that sheep happily let himself be swallowed. With skin and hair. | And that sheep happily let himself be swallowed. With skin and hair. |
249 | 00:29:29,833 | 00:29:32,958 | Henrik had won. | Henrik had won. |
250 | 00:29:33,041 | 00:29:37,500 | But while I accepted defeat, something happened. | But while I accepted defeat, something happened. |
251 | 00:29:37,583 | 00:29:41,750 | A passerby had called the police. | A passerby had called the police. |
252 | 00:29:47,583 | 00:29:51,916 | Henrik and Iben was arrested for offensive behavior. | Henrik and Iben was arrested for offensive behavior. |
253 | 00:29:53,208 | 00:29:56,333 | I was taken because I had long hair. | I was taken because I had long hair. |
254 | 00:30:02,833 | 00:30:05,083 | And here in a Spanish province - | And here in a Spanish province - |
255 | 00:30:05,166 | 00:30:08,750 | -innhentet Henry's past deserter him. | -innhentet Henry's past deserter him. |
256 | 00:30:08,833 | 00:30:12,958 | He was sent home for serving the penalty. | He was sent home for serving the penalty. |
257 | 00:30:40,208 | 00:30:43,958 | You... Who are you? | You... Who are you? |
258 | 00:30:44,875 | 00:30:48,166 | What is your name? | What is your name? |
259 | 00:30:48,250 | 00:30:51,208 | I called nothing. | I called nothing. |
260 | 00:30:51,291 | 00:30:57,208 | "What would air, earth, water and fire know my name?" | "What would air, earth, water and fire know my name?" |
261 | 00:30:57,291 | 00:31:02,500 | Walt Whitman. But what's your name? | Walt Whitman. But what's your name? |
262 | 00:31:04,125 | 00:31:08,583 | I can steal your soul, so you get something to fight for. | I can steal your soul, so you get something to fight for. |
263 | 00:31:10,041 | 00:31:15,125 | To get it back. I called Vincent. | To get it back. I called Vincent. |
264 | 00:31:18,708 | 00:31:22,000 | I've lost passet- | I've lost passet- |
265 | 00:31:22,083 | 00:31:26,958 | -and now I wait for new documents in this fascist country. | -and now I wait for new documents in this fascist country. |
266 | 00:31:27,041 | 00:31:29,833 | Who are you? | Who are you? |
267 | 00:31:29,916 | 00:31:34,000 | Oak and Iben from Denmark. | Oak and Iben from Denmark. |
268 | 00:31:34,083 | 00:31:38,333 | Eik... Iben. Where are you going? | Eik... Iben. Where are you going? |
269 | 00:31:38,416 | 00:31:43,958 | We have talked about Mexico or Athens. | We have talked about Mexico or Athens. |
270 | 00:31:44,041 | 00:31:49,958 | But we do not know. Star will lead you on the right path. | But we do not know. Star will lead you on the right path. |
271 | 00:31:50,041 | 00:31:53,625 | -Or What? -Which Star? | -Or What? -Which Star? |
272 | 00:31:57,750 | 00:32:00,708 | There you will find out soon. | There you will find out soon. |
273 | 00:32:08,000 | 00:32:13,083 | When we were released, we went to beach to take a nap. | When we were released, we went to beach to take a nap. |
274 | 00:32:14,166 | 00:32:19,708 | There sat Vincent. As if he were waiting for us. | There sat Vincent. As if he were waiting for us. |
275 | 00:32:19,791 | 00:32:25,625 | Sit down, twin souls. Eat little snake meat, if you dare. | Sit down, twin souls. Eat little snake meat, if you dare. |
276 | 00:32:25,708 | 00:32:30,000 | Vincent was raised in Milan, Paris and New York. | Vincent was raised in Milan, Paris and New York. |
277 | 00:32:30,083 | 00:32:34,500 | So they have released you out now. What was their crime? | So they have released you out now. What was their crime? |
278 | 00:32:34,583 | 00:32:37,958 | Harassing behavior. | Harassing behavior. |
279 | 00:32:38,041 | 00:32:41,875 | How can it be a crime? | How can it be a crime? |
280 | 00:32:43,125 | 00:32:48,083 | For a beautiful star you've on foot. What is it for? | For a beautiful star you've on foot. What is it for? |
281 | 00:32:48,166 | 00:32:51,833 | It stands for freedom and for freedom fighters. | It stands for freedom and for freedom fighters. |
282 | 00:32:51,916 | 00:32:57,541 | -You Songs all the time like a poem. That's all I've ever wanted. | -You Songs all the time like a poem. That's all I've ever wanted. |
283 | 00:32:59,375 | 00:33:04,333 | -So You're a freedom fighter? -just Like you, my friend. | -So You're a freedom fighter? -just Like you, my friend. |
284 | 00:33:06,250 | 00:33:11,250 | Enemy living in your heart. There is always where it is hiding. | Enemy living in your heart. There is always where it is hiding. |
285 | 00:33:12,875 | 00:33:17,375 | -Would You also have a star? Yes. | -Would You also have a star? Yes. |
286 | 00:33:18,500 | 00:33:21,583 | Then you should get one. | Then you should get one. |
287 | 00:33:23,333 | 00:33:28,250 | We got our every star on the foot. Freedom Star. Follow the Star. | We got our every star on the foot. Freedom Star. Follow the Star. |
288 | 00:33:29,416 | 00:33:33,416 | Now, we could never become lost. | Now, we could never become lost. |
289 | 00:33:33,500 | 00:33:39,208 | Page 98 in the unfinished novel: Morocco, Algiers, Libya. | Page 98 in the unfinished novel: Morocco, Algiers, Libya. |
290 | 00:33:39,291 | 00:33:43,708 | Four months without doubt, and without man's game. | Four months without doubt, and without man's game. |
291 | 00:34:13,958 | 00:34:19,333 | We went on to Egypt, hitching through Turkey and then to Beirut. | We went on to Egypt, hitching through Turkey and then to Beirut. |
292 | 00:34:21,291 | 00:34:25,666 | One morning arrived we finally Athens. | One morning arrived we finally Athens. |
293 | 00:34:46,291 | 00:34:52,375 | The best and the worst having gone to Athens: | The best and the worst having gone to Athens: |
294 | 00:34:52,458 | 00:34:55,916 | I met Christian. | I met Christian. |
295 | 00:34:56,000 | 00:35:02,125 | Maj-Britt had met Christian year before. He came from simple circumstances. | Maj-Britt had met Christian year before. He came from simple circumstances. |
296 | 00:35:02,208 | 00:35:05,958 | He had lashed to American musicians in Paris - | He had lashed to American musicians in Paris - |
297 | 00:35:06,041 | 00:35:08,791 | -and now this was his kingdom. | -and now this was his kingdom. |
298 | 00:35:08,875 | 00:35:12,208 | = = Mesdames a messieurs! Ladies and gentlemen! | = = Mesdames a messieurs! Ladies and gentlemen! |
299 | 00:35:12,291 | 00:35:15,916 | Welcome to my pot smoking school. | Welcome to my pot smoking school. |
300 | 00:35:18,250 | 00:35:23,291 | Tuition starts now! Cannabis... | Tuition starts now! Cannabis... |
301 | 00:35:23,375 | 00:35:30,916 | He was the leader of mass youth which would be inaugurated in secrets. | He was the leader of mass youth which would be inaugurated in secrets. |
302 | 00:35:31,000 | 00:35:34,500 | -Have you seen like that before? -Cannabisens secrets. | -Have you seen like that before? -Cannabisens secrets. |
303 | 00:35:34,583 | 00:35:39,000 | Good, good. - Oak? | Good, good. - Oak? |
304 | 00:35:40,958 | 00:35:45,125 | A Chillum that I got in Istanbul, hotel Gülhane- | A Chillum that I got in Istanbul, hotel Gülhane- |
305 | 00:35:45,208 | 00:35:49,250 | -the place for the hippest of the hip. | -the place for the hippest of the hip. |
306 | 00:35:50,083 | 00:35:55,875 | It must not enter the air between fingers. Very tight. Good. Ready? | It must not enter the air between fingers. Very tight. Good. Ready? |
307 | 00:36:43,875 | 00:36:47,541 | "Come away, O human child..." | "Come away, O human child..." |
308 | 00:36:50,666 | 00:36:53,458 | "... to the waters and the wild..." | "... to the waters and the wild..." |
309 | 00:36:56,416 | 00:37:00,958 | "Come away, old human child..." | "Come away, old human child..." |
310 | 00:37:02,166 | 00:37:04,375 | Page 117: | Page 117: |
311 | 00:37:04,458 | 00:37:09,041 | I saw human development in this herd on the roof. | I saw human development in this herd on the roof. |
312 | 00:37:09,125 | 00:37:16,833 | From small bacteria to reptiles to predators to monkeys... to homo sapiens. | From small bacteria to reptiles to predators to monkeys... to homo sapiens. |
313 | 00:37:16,916 | 00:37:22,333 | I saw their pettiness, their pursuit and their vanity. | I saw their pettiness, their pursuit and their vanity. |
314 | 00:37:22,416 | 00:37:28,166 | Their greatness. Their bestiality. Their love. | Their greatness. Their bestiality. Their love. |
315 | 00:37:29,833 | 00:37:32,416 | Everything was good. | Everything was good. |
316 | 00:37:32,500 | 00:37:35,208 | "With a feary, hand in hand..." | "With a feary, hand in hand..." |
317 | 00:37:37,416 | 00:37:41,000 | "The world & apos; s more full of weeping... " | "The world & apos; s more full of weeping... " |
318 | 00:37:41,083 | 00:37:44,833 | " Come away, old human child... " | " Come away, old human child... " |
319 | 00:37:46,541 | 00:37:50,208 | " Through the waters and the wild... " | " Through the waters and the wild... " |
320 | 00:37:52,666 | 00:37:56,500 | What are you looking for? -Iben. | What are you looking for? -Iben. |
321 | 00:37:56,583 | 00:38:00,291 | They have run off. | They have run off. |
322 | 00:38:04,458 | 00:38:08,500 | Where then? -Do not know. | Where then? -Do not know. |
323 | 00:38:09,500 | 00:38:15,083 | Vincent has somehow touched her. There have not I done. | Vincent has somehow touched her. There have not I done. |
324 | 00:38:15,166 | 00:38:19,166 | I have touched her. -Do you have it? | I have touched her. -Do you have it? |
325 | 00:38:19,250 | 00:38:23,333 | Eik, you've been taken by surprise. | Eik, you've been taken by surprise. |
326 | 00:38:23,416 | 00:38:26,541 | Thanks. Where are they? | Thanks. Where are they? |
327 | 00:38:26,625 | 00:38:32,708 | I'm sorry, oak, but they talked the whole night. Did you hear them? | I'm sorry, oak, but they talked the whole night. Did you hear them? |
328 | 00:38:32,791 | 00:38:38,500 | "I feel... I see it... I see it..." Bla bla... | "I feel... I see it... I see it..." Bla bla... |
329 | 00:38:39,625 | 00:38:43,791 | She left this note to you. | She left this note to you. |
330 | 00:38:43,875 | 00:38:48,541 | Beloved Eik. I go to Crete with Vincent. | Beloved Eik. I go to Crete with Vincent. |
331 | 00:38:48,625 | 00:38:54,125 | I miss you all, but I must do this. | I miss you all, but I must do this. |
332 | 00:38:54,208 | 00:38:57,041 | Iben. | Iben. |
333 | 00:39:22,833 | 00:39:28,000 | When one has the reach, one should not smoke marijuana. | When one has the reach, one should not smoke marijuana. |
334 | 00:39:28,083 | 00:39:32,416 | We need enough to develop this. | We need enough to develop this. |
335 | 00:39:34,625 | 00:39:37,916 | Stretch out your arm, Skalo. | Stretch out your arm, Skalo. |
336 | 00:39:59,041 | 00:40:05,250 | Never. Always on the way somewhere. Always. It ran on two legs. | Never. Always on the way somewhere. Always. It ran on two legs. |
337 | 00:40:05,333 | 00:40:09,625 | It had never clothes on. She was an unhappy man... | It had never clothes on. She was an unhappy man... |
338 | 00:40:09,708 | 00:40:14,000 | Always on the way somewhere, on. That he simply was not a man. | Always on the way somewhere, on. That he simply was not a man. |
339 | 00:40:14,916 | 00:40:19,125 | Never. A wolf. On steppe. | Never. A wolf. On steppe. |
340 | 00:40:21,375 | 00:40:27,000 | Always on the way forward. Always on the way somewhere. | Always on the way forward. Always on the way somewhere. |
341 | 00:40:27,083 | 00:40:31,375 | Never at rest. Never at rest. | Never at rest. Never at rest. |
342 | 00:40:35,333 | 00:40:38,958 | I recorded the money every day. | I recorded the money every day. |
343 | 00:40:39,041 | 00:40:42,625 | I would travel to Crete and find Iben. | I would travel to Crete and find Iben. |
344 | 00:40:46,000 | 00:40:48,666 | The days passed... < / i> | The days passed... < / i> |
345 | 00:40:49,666 | 00:40:54,250 | -Eksamensdagen. I studied diligently. | -Eksamensdagen. I studied diligently. |
346 | 00:40:54,333 | 00:40:58,708 | What is this? What is most important with a Chillum? | What is this? What is most important with a Chillum? |
347 | 00:40:58,791 | 00:41:02,000 | No air between your fingers. | No air between your fingers. |
348 | 00:41:02,083 | 00:41:05,125 | I struggled my way through entire curriculum obedient. | I struggled my way through entire curriculum obedient. |
349 | 00:41:52,208 | 00:41:57,291 | You hereby graduated from Christian Arlova hashish smoking school. | You hereby graduated from Christian Arlova hashish smoking school. |
350 | 00:42:06,291 | 00:42:10,625 | Suddenly one day... she stood there again. | Suddenly one day... she stood there again. |
351 | 00:42:14,250 | 00:42:18,416 | Nothing happened between us, if you want to know. | Nothing happened between us, if you want to know. |
352 | 00:42:19,541 | 00:42:25,791 | -There I will not. He would not come between us. | -There I will not. He would not come between us. |
353 | 00:42:25,875 | 00:42:29,000 | And then he sent me home. | And then he sent me home. |
354 | 00:42:29,083 | 00:42:33,083 | It was then that kind of him. | It was then that kind of him. |
355 | 00:42:35,333 | 00:42:38,166 | I discovered that I was pregnant. | I discovered that I was pregnant. |
356 | 00:42:39,833 | 00:42:42,333 | What did you say? | What did you say? |
357 | 00:42:44,875 | 00:42:50,416 | What do you say? -I'm pregnant. | What do you say? -I'm pregnant. |
358 | 00:42:56,083 | 00:43:00,000 | I are expecting a child. -With whom? | I are expecting a child. -With whom? |
359 | 00:43:02,625 | 00:43:05,333 | With you. | With you. |
360 | 00:43:10,208 | 00:43:13,458 | Are you sure? | Are you sure? |
361 | 00:43:13,541 | 00:43:17,583 | It must have happened in Africa, then yes. | It must have happened in Africa, then yes. |
362 | 00:43:24,583 | 00:43:27,166 | Ok. | Ok. |
363 | 00:43:47,833 | 00:43:51,166 | I've got an address. | I've got an address. |
364 | 00:43:51,250 | 00:43:53,750 | For what? | For what? |
365 | 00:43:53,833 | 00:43:57,208 | So I can remove it. | So I can remove it. |
366 | 00:43:57,291 | 00:43:59,291 | Barnet? | Barnet? |
367 | 00:44:02,291 | 00:44:07,708 | No, you must not! I do not want any children! | No, you must not! I do not want any children! |
368 | 00:44:14,333 | 00:44:18,083 | One must take the bang. It is not the child's fault! | One must take the bang. It is not the child's fault! |
369 | 00:44:18,166 | 00:44:23,041 | -It's Only a fetus. That's our fetus! | -It's Only a fetus. That's our fetus! |
370 | 00:44:24,916 | 00:44:27,791 | It is our | It is our |
371 | 00:44:29,625 | 00:44:33,166 | Your and my! | Your and my! |
372 | 00:44:33,250 | 00:44:35,958 | Look at me. | Look at me. |
373 | 00:44:37,083 | 00:44:41,750 | -Look At me. -Aborten Are animals, you have to play. | -Look At me. -Aborten Are animals, you have to play. |
374 | 00:44:41,833 | 00:44:45,750 | We can be a traveler family. | We can be a traveler family. |
375 | 00:44:45,833 | 00:44:50,166 | I can write and sell articles. You can draw. | I can write and sell articles. You can draw. |
376 | 00:44:50,250 | 00:44:54,708 | A little like your parents. I have had a dream, Eik. | A little like your parents. I have had a dream, Eik. |
377 | 00:44:54,791 | 00:44:57,875 | Several times. | Several times. |
378 | 00:44:59,833 | 00:45:03,166 | I dream that we are in Africa. | I dream that we are in Africa. |
379 | 00:45:04,916 | 00:45:12,416 | We run around in a bus. Back of the bus sits an old woman. | We run around in a bus. Back of the bus sits an old woman. |
380 | 00:45:12,500 | 00:45:16,083 | She sings so beautifully. | She sings so beautifully. |
381 | 00:45:16,166 | 00:45:21,083 | I would turn round and look at her. | I would turn round and look at her. |
382 | 00:45:21,166 | 00:45:23,958 | I turn... | I turn... |
383 | 00:45:28,041 | 00:45:30,791 | ... and discovers... | ... and discovers... |
384 | 00:45:35,250 | 00:45:37,958 | ... that she is dead. | ... that she is dead. |
385 | 00:45:40,958 | 00:45:44,416 | Death on the journey with us, Eik. | Death on the journey with us, Eik. |
386 | 00:45:48,833 | 00:45:52,458 | What it has to do with this? | What it has to do with this? |
387 | 00:45:52,541 | 00:45:58,875 | Whether it's death to travel, then drag we home. Then we go home and have children. | Whether it's death to travel, then drag we home. Then we go home and have children. |
388 | 00:46:11,291 | 00:46:16,208 | I recorded the money so Iben released to give birth to our child. | I recorded the money so Iben released to give birth to our child. |
389 | 00:46:17,125 | 00:46:22,416 | I was with her. A house on the outskirts of Athens. | I was with her. A house on the outskirts of Athens. |
390 | 00:46:22,500 | 00:46:28,583 | A house without windows and with secrets units I had access to. | A house without windows and with secrets units I had access to. |
391 | 00:46:44,333 | 00:46:47,458 | What was it that went wrong ? | What was it that went wrong ? |
392 | 00:46:50,125 | 00:46:55,500 | Was that our unborn child or that we could not put into words? | Was that our unborn child or that we could not put into words? |
393 | 00:46:57,208 | 00:47:00,333 | Was it when Iben was sick? | Was it when Iben was sick? |
394 | 00:47:19,375 | 00:47:22,333 | I thought you would get me. | I thought you would get me. |
395 | 00:47:28,041 | 00:47:30,458 | Obviously not. | Obviously not. |
396 | 00:47:40,041 | 00:47:44,000 | I go now. Where then? | I go now. Where then? |
397 | 00:47:45,916 | 00:47:50,500 | What I feel for? I begin with hotel Gulhane in Istanbul. | What I feel for? I begin with hotel Gulhane in Istanbul. |
398 | 00:47:50,583 | 00:47:54,916 | And since further, as far eastward as I can. | And since further, as far eastward as I can. |
399 | 00:47:55,000 | 00:47:58,458 | India had perhaps been something. | India had perhaps been something. |
400 | 00:48:11,000 | 00:48:14,625 | Eik, I feel not so good. | Eik, I feel not so good. |
401 | 00:48:30,250 | 00:48:35,458 | It's an infection, I have right mix: penicillin and morphine. | It's an infection, I have right mix: penicillin and morphine. |
402 | 00:48:37,166 | 00:48:40,333 | Hold her arm. | Hold her arm. |
403 | 00:48:40,416 | 00:48:42,583 | Hardt. | Hardt. |
404 | 00:49:09,750 | 00:49:12,958 | You'll be well again. | You'll be well again. |
405 | 00:49:13,041 | 00:49:18,458 | It should be constantly every time you go to a new place. | It should be constantly every time you go to a new place. |
406 | 00:49:18,541 | 00:49:22,083 | Come after me when you're ready. | Come after me when you're ready. |
407 | 00:49:22,166 | 00:49:26,916 | Yes, honey. I come. | Yes, honey. I come. |
408 | 00:49:28,833 | 00:49:32,500 | Itsi-Bitsi. | Itsi-Bitsi. |
409 | 00:49:32,583 | 00:49:34,708 | Lille friend. | Lille friend. |
410 | 00:50:09,291 | 00:50:13,958 | I traveled. By land, at sea and in the air. | I traveled. By land, at sea and in the air. |
411 | 00:50:14,041 | 00:50:18,791 | Turkey, Israel, Iran, Iraq. | Turkey, Israel, Iran, Iraq. |
412 | 00:50:18,875 | 00:50:25,541 | A biplane broke two toes mine. I ended up in hospital. | A biplane broke two toes mine. I ended up in hospital. |
413 | 00:50:25,625 | 00:50:28,375 | Iben never came. | Iben never came. |
414 | 00:50:28,458 | 00:50:31,708 | I should not have left her. | I should not have left her. |
415 | 00:50:44,291 | 00:50:47,541 | box Sørensen. Hey, Mom. | box Sørensen. Hey, Mom. |
416 | 00:50:47,625 | 00:50:50,375 | Hey, Eik! | Hey, Eik! |
417 | 00:50:50,458 | 00:50:56,875 | -Gratulerer birthday. Thank you, treasure. And thanks for the card. | -Gratulerer birthday. Thank you, treasure. And thanks for the card. |
418 | 00:50:56,958 | 00:51:01,000 | I miss you. We all do together. | I miss you. We all do together. |
419 | 00:51:01,083 | 00:51:06,541 | -When are you coming home? -When my novel is finished. | -When are you coming home? -When my novel is finished. |
420 | 00:51:06,625 | 00:51:11,500 | -Iben was here with a gift. -How is she? | -Iben was here with a gift. -How is she? |
421 | 00:51:11,583 | 00:51:15,875 | Not so good. It seemed at least not like that. | Not so good. It seemed at least not like that. |
422 | 00:51:15,958 | 00:51:18,666 | She has become so thin and pale. | She has become so thin and pale. |
423 | 00:51:18,750 | 00:51:24,500 | She said she's fine. She took with a guy who scared me a little. | She said she's fine. She took with a guy who scared me a little. |
424 | 00:51:24,583 | 00:51:29,208 | -Christian was his name known. -Christian? | -Christian was his name known. -Christian? |
425 | 00:51:46,625 | 00:51:51,375 | Change in the novel, page 214: On the way to Denmark. | Change in the novel, page 214: On the way to Denmark. |
426 | 00:51:51,458 | 00:51:57,500 | I contacted the embassy. I could not entrust Iben Christian. | I contacted the embassy. I could not entrust Iben Christian. |
427 | 00:52:28,083 | 00:52:31,208 | Do you recognize? | Do you recognize? |
428 | 00:52:50,958 | 00:52:55,541 | Have you spared all my postcard? | Have you spared all my postcard? |
429 | 00:52:58,958 | 00:53:03,791 | -Tell About the hotel! -Gülhane? | -Tell About the hotel! -Gülhane? |
430 | 00:53:05,291 | 00:53:10,458 | Yes, it resembles hotel in Athens, but it is much larger. | Yes, it resembles hotel in Athens, but it is much larger. |
431 | 00:53:10,541 | 00:53:14,041 | And so all live... | And so all live... |
432 | 00:53:17,833 | 00:53:20,583 | Continue! | Continue! |
433 | 00:53:32,166 | 00:53:35,041 | Want? | Want? |
434 | 00:53:49,791 | 00:53:53,458 | -Iben... What then? | -Iben... What then? |
435 | 00:53:56,833 | 00:54:00,125 | What happened? | What happened? |
436 | 00:54:00,208 | 00:54:03,083 | What happened to you? | What happened to you? |
437 | 00:54:03,166 | 00:54:06,708 | Iben, look at me. Look at me. | Iben, look at me. Look at me. |
438 | 00:54:06,791 | 00:54:10,083 | Nothing happens! | Nothing happens! |
439 | 00:54:16,583 | 00:54:20,833 | Give it to me! I shall have it! No, you can not take it. | Give it to me! I shall have it! No, you can not take it. |
440 | 00:54:20,916 | 00:54:24,791 | What the hell do you know about it? -You Can not take it! | What the hell do you know about it? -You Can not take it! |
441 | 00:54:29,416 | 00:54:32,000 | Release! | Release! |
442 | 00:54:36,125 | 00:54:39,666 | This is not what we should do, Iben. | This is not what we should do, Iben. |
443 | 00:54:39,750 | 00:54:46,291 | That is also a form. All we not decide over itself is the enemy. | That is also a form. All we not decide over itself is the enemy. |
444 | 00:54:46,375 | 00:54:49,875 | Why did you come home? | Why did you come home? |
445 | 00:54:52,458 | 00:54:56,416 | -To Help you. -Let me go! | -To Help you. -Let me go! |
446 | 00:54:56,500 | 00:54:59,708 | Let me now! | Let me now! |
447 | 00:55:10,583 | 00:55:14,250 | Iben, look at me. | Iben, look at me. |
448 | 00:55:14,333 | 00:55:17,833 | We do this together. | We do this together. |
449 | 00:55:17,916 | 00:55:22,125 | We do it together, okay? | We do it together, okay? |
450 | 00:55:22,208 | 00:55:25,416 | We do it together. | We do it together. |
451 | 00:55:31,833 | 00:55:33,833 | Be present. | Be present. |
452 | 00:56:00,125 | 00:56:05,291 | She was sick. She sweated and lay and trembled. | She was sick. She sweated and lay and trembled. |
453 | 00:56:05,375 | 00:56:08,541 | Be glad that I had this. | Be glad that I had this. |
454 | 00:56:08,625 | 00:56:12,708 | -I Thought you understood uprising. -What Rebellion? | -I Thought you understood uprising. -What Rebellion? |
455 | 00:56:12,791 | 00:56:18,250 | -There You know. -This? Not much rebellion in morphine. | -There You know. -This? Not much rebellion in morphine. |
456 | 00:56:18,333 | 00:56:23,833 | Where you're wrong. Hashish imagines life's true meaninglessness. | Where you're wrong. Hashish imagines life's true meaninglessness. |
457 | 00:56:23,916 | 00:56:28,583 | Morphine is more radical, our revenge over creation. | Morphine is more radical, our revenge over creation. |
458 | 00:56:28,666 | 00:56:34,500 | It leads us back to the origins . Where we do not feel anything- | It leads us back to the origins . Where we do not feel anything- |
459 | 00:56:34,583 | 00:56:38,500 | -and not know we exist. | -and not know we exist. |
460 | 00:56:44,250 | 00:56:48,583 | The goal is not dope, goal is to be themselves. | The goal is not dope, goal is to be themselves. |
461 | 00:56:49,833 | 00:56:56,041 | You were a bad student. That is just a lie they've sold you, Eik. | You were a bad student. That is just a lie they've sold you, Eik. |
462 | 00:56:56,125 | 00:57:01,291 | Danishes with icing or custard - they taste all alike. | Danishes with icing or custard - they taste all alike. |
463 | 00:57:03,708 | 00:57:07,541 | That's it. Now she spins. | That's it. Now she spins. |
464 | 00:57:10,833 | 00:57:15,166 | I will that you stay away from Iben. | I will that you stay away from Iben. |
465 | 00:57:15,250 | 00:57:18,250 | -You Want a move? -Far away. | -You Want a move? -Far away. |
466 | 00:57:27,416 | 00:57:31,625 | I've stopped. -It Says all. | I've stopped. -It Says all. |
467 | 00:57:36,791 | 00:57:40,833 | The first time you say... | The first time you say... |
468 | 00:57:40,916 | 00:57:44,750 | ... nope. The second time you say... | ... nope. The second time you say... |
469 | 00:57:46,541 | 00:57:51,708 | ... nope. The third time you say: "Ugh, why not?" | ... nope. The third time you say: "Ugh, why not?" |
470 | 00:57:51,791 | 00:57:55,000 | "It makes the no harm." | "It makes the no harm." |
471 | 00:58:03,125 | 00:58:06,416 | It makes the no harm. | It makes the no harm. |
472 | 00:58:10,291 | 00:58:13,666 | Fourth time you say... | Fourth time you say... |
473 | 00:58:40,666 | 00:58:44,250 | Footnote, Page 222: | Footnote, Page 222: |
474 | 00:58:44,333 | 00:58:48,708 | It did not seem quite according scout's plan. | It did not seem quite according scout's plan. |
475 | 00:58:48,791 | 00:58:54,666 | I started a new man's game, while I continued to write. | I started a new man's game, while I continued to write. |
476 | 00:58:56,083 | 00:59:01,875 | It was difficult to get hold of drugs, so we had to steal it. | It was difficult to get hold of drugs, so we had to steal it. |
477 | 00:59:01,958 | 00:59:06,208 | Both Christian and I had won and lost in advance. | Both Christian and I had won and lost in advance. |
478 | 00:59:06,291 | 00:59:10,125 | But we played the game - who dared most? | But we played the game - who dared most? |
479 | 00:59:10,875 | 00:59:13,916 | Christian provided empty apartments. | Christian provided empty apartments. |
480 | 00:59:15,500 | 00:59:19,000 | The ritual was always the same. | The ritual was always the same. |
481 | 00:59:19,083 | 00:59:24,125 | stolen goods were put forward and first when everything was empty, we went out again. | stolen goods were put forward and first when everything was empty, we went out again. |
482 | 00:59:41,250 | 00:59:44,125 | Page 233: | Page 233: |
483 | 00:59:44,208 | 00:59:46,916 | I was an investigative journalist - | I was an investigative journalist - |
484 | 00:59:47,000 | 00:59:49,708 | -who wrote reports from another world. | -who wrote reports from another world. |
485 | 00:59:56,250 | 01:00:01,833 | The darkness comes creeping and now I have to take it out completely | The darkness comes creeping and now I have to take it out completely |
486 | 01:00:04,375 | 01:00:08,583 | The moon pushes the moisture my Chillum cloth | The moon pushes the moisture my Chillum cloth |
487 | 01:00:09,708 | 01:00:14,291 | Where are you now, friends, is party past? | Where are you now, friends, is party past? |
488 | 01:00:15,625 | 01:00:21,208 | Am I off when you come back I have flown to the island we have two so | Am I off when you come back I have flown to the island we have two so |
489 | 01:00:25,666 | 01:00:30,458 | And I take my violet snabeltyrkersko on | And I take my violet snabeltyrkersko on |
490 | 01:00:30,541 | 01:00:33,916 | A whopping night | A whopping night |
491 | 01:00:34,000 | 01:00:37,000 | Evening with large K | Evening with large K |
492 | 01:00:40,583 | 01:00:45,083 | One day I got hold of those rare and coveted LSD 25. | One day I got hold of those rare and coveted LSD 25. |
493 | 01:00:53,833 | 01:00:56,833 | A veil to be torn away. | A veil to be torn away. |
494 | 01:00:56,916 | 01:01:01,000 | The reality behind reality would come stark front. | The reality behind reality would come stark front. |
495 | 01:01:01,083 | 01:01:03,750 | "To all crazy." | "To all crazy." |
496 | 01:01:03,833 | 01:01:10,916 | "There was once a man named Harry, was called for Steppe wolf." | "There was once a man named Harry, was called for Steppe wolf." |
497 | 01:01:11,000 | 01:01:17,333 | "He walked on two legs, bar clothes and was a human being." | "He walked on two legs, bar clothes and was a human being." |
498 | 01:01:17,416 | 01:01:23,166 | "But basically he was a steppeulv. But..." | "But basically he was a steppeulv. But..." |
499 | 01:01:23,250 | 01:01:26,416 | I'm going to fly a little. | I'm going to fly a little. |
500 | 01:01:57,916 | 01:02:02,708 | -Christian became paralyzed. -So many floors! | -Christian became paralyzed. -So many floors! |
501 | 01:02:02,791 | 01:02:06,791 | He started hearing voices and incarceration. | He started hearing voices and incarceration. |
502 | 01:02:06,875 | 01:02:10,833 | Without it would I had won again. | Without it would I had won again. |
503 | 01:02:17,000 | 01:02:20,291 | The police had got wind if man game. | The police had got wind if man game. |
504 | 01:02:20,375 | 01:02:24,375 | They had at least found us. | They had at least found us. |
505 | 01:02:33,000 | 01:02:36,125 | Has something happened? | Has something happened? |
506 | 01:02:37,666 | 01:02:41,208 | Do you eat enough vitamins? | Do you eat enough vitamins? |
507 | 01:02:57,000 | 01:02:59,750 | Arresten in Helsingor, 1966 | Arresten in Helsingor, 1966 |
508 | 01:02:59,833 | 01:03:05,750 | We got prison. I got six months for burglary of a pharmacy. | We got prison. I got six months for burglary of a pharmacy. |
509 | 01:03:05,833 | 01:03:12,541 | My full confession propelled on pages 235-237 in my novel. | My full confession propelled on pages 235-237 in my novel. |
510 | 01:03:19,541 | 01:03:23,416 | Iben was released after 14 days. | Iben was released after 14 days. |
511 | 01:03:23,500 | 01:03:29,625 | I took the blast, for they had only a cannula with a little morphine for her. | I took the blast, for they had only a cannula with a little morphine for her. |
512 | 01:03:32,375 | 01:03:36,625 | Cell 13. Arresten Helsingor. | Cell 13. Arresten Helsingor. |
513 | 01:03:36,708 | 01:03:40,000 | I paste in the letter, but open it again. | I paste in the letter, but open it again. |
514 | 01:03:40,083 | 01:03:42,583 | I can not say what I want . | I can not say what I want . |
515 | 01:03:42,666 | 01:03:48,333 | When we meet again over a cup old coffee or on a beach... | When we meet again over a cup old coffee or on a beach... |
516 | 01:03:48,416 | 01:03:53,833 | ... then we will talk about to love one another without owning. | ... then we will talk about to love one another without owning. |
517 | 01:03:53,916 | 01:03:59,791 | About the doubt on what you believe in and love . Fear that it is over. | About the doubt on what you believe in and love . Fear that it is over. |
518 | 01:03:59,875 | 01:04:02,583 | It's love, pain and joy. | It's love, pain and joy. |
519 | 01:04:02,666 | 01:04:06,166 | And a desire it to be there. | And a desire it to be there. |
520 | 01:04:14,708 | 01:04:18,125 | Iben had tried to forget morphine. | Iben had tried to forget morphine. |
521 | 01:04:18,208 | 01:04:21,250 | But now she felt lust burn. | But now she felt lust burn. |
522 | 01:04:21,333 | 01:04:25,416 | Eventually it burned so hot that she had to succumb. | Eventually it burned so hot that she had to succumb. |
523 | 01:04:25,500 | 01:04:28,333 | So when she did it. | So when she did it. |
524 | 01:04:53,708 | 01:04:57,958 | After half a year I was finally released. | After half a year I was finally released. |
525 | 01:04:59,375 | 01:05:01,958 | Hi, Mom. | Hi, Mom. |
526 | 01:05:05,041 | 01:05:09,166 | I moved home. Hey, Eik. | I moved home. Hey, Eik. |
527 | 01:05:16,958 | 01:05:20,916 | -Går It well with you? -Yes. | -Går It well with you? -Yes. |
528 | 01:05:21,000 | 01:05:26,458 | Iben had not written in several months, despite all my letters. | Iben had not written in several months, despite all my letters. |
529 | 01:05:27,916 | 01:05:31,125 | Where was she? | Where was she? |
530 | 01:05:40,750 | 01:05:45,125 | Instead of Iben, I found shadows from the past. | Instead of Iben, I found shadows from the past. |
531 | 01:05:54,708 | 01:05:58,333 | Sit down, Eik Skalo. | Sit down, Eik Skalo. |
532 | 01:06:13,666 | 01:06:16,833 | I'll show you something. | I'll show you something. |
533 | 01:06:19,625 | 01:06:23,041 | Have you heard that we were married? -Gratulerer. | Have you heard that we were married? -Gratulerer. |
534 | 01:06:26,041 | 01:06:30,416 | -You And Iben should have married you. Yes... | -You And Iben should have married you. Yes... |
535 | 01:06:33,166 | 01:06:36,500 | Where is Iben? | Where is Iben? |
536 | 01:06:36,583 | 01:06:40,791 | -What? -Iben. | -What? -Iben. |
537 | 01:06:40,875 | 01:06:45,833 | At a theater in Jutland. Body Theatre. | At a theater in Jutland. Body Theatre. |
538 | 01:06:45,916 | 01:06:52,000 | A magical theater... body. | A magical theater... body. |
539 | 01:06:52,083 | 01:06:56,916 | She left a letter for you. | She left a letter for you. |
540 | 01:06:57,708 | 01:07:00,666 | I have looked after it. | I have looked after it. |
541 | 01:07:04,416 | 01:07:08,208 | Beloved Eik. I have entered the Odin Theatre - | Beloved Eik. I have entered the Odin Theatre - |
542 | 01:07:08,291 | 01:07:11,000 | -Thanks be my parents. | -Thanks be my parents. |
543 | 01:07:11,083 | 01:07:14,666 | I think I belong here. | I think I belong here. |
544 | 01:07:16,000 | 01:07:22,666 | < i> I miss you, but let me be in peace. I'm not strong enough. | < i> I miss you, but let me be in peace. I'm not strong enough. |
545 | 01:07:22,750 | 01:07:26,125 | Your Iben. | Your Iben. |
546 | 01:07:39,291 | 01:07:42,625 | Itsi-Bitsi. | Itsi-Bitsi. |
547 | 01:07:48,125 | 01:07:51,166 | Take me... | Take me... |
548 | 01:07:52,458 | 01:07:54,875 | ... Nepal. | ... Nepal. |
549 | 01:07:54,958 | 01:08:00,458 | -You May well take matriculation exam? I can find a job for you. | -You May well take matriculation exam? I can find a job for you. |
550 | 01:08:00,541 | 01:08:05,333 | I intend to record an album. -A Plate? | I intend to record an album. -A Plate? |
551 | 01:08:05,416 | 01:08:08,750 | What kind of plate? -A With tunes. | What kind of plate? -A With tunes. |
552 | 01:08:08,833 | 01:08:14,125 | -Låtene Mine. Have you some contacts, then? | -Låtene Mine. Have you some contacts, then? |
553 | 01:08:15,250 | 01:08:19,500 | -There I fix. It's probably no good idea. | -There I fix. It's probably no good idea. |
554 | 01:08:19,583 | 01:08:25,875 | Of course Eik do it. Only it is in Danish, English. | Of course Eik do it. Only it is in Danish, English. |
555 | 01:08:25,958 | 01:08:31,708 | -Yes Then. I work with texts now. Yes... | -Yes Then. I work with texts now. Yes... |
556 | 01:08:32,375 | 01:08:34,375 | Metronomstudioet 1966 | Metronomstudioet 1966 |
557 | 01:08:34,458 | 01:08:39,000 | I should for once complete a project. | I should for once complete a project. |
558 | 01:08:40,000 | 01:08:46,833 | I had heard about a folk singer who did not like the songs he had. | I had heard about a folk singer who did not like the songs he had. |
559 | 01:08:46,916 | 01:08:50,166 | Stig Moller. | Stig Moller. |
560 | 01:08:50,250 | 01:08:55,666 | budgerigars my dead | budgerigars my dead |
561 | 01:09:41,833 | 01:09:45,458 | Stig! Stig! | Stig! Stig! |
562 | 01:09:45,541 | 01:09:49,166 | Do you know this creature? -No. | Do you know this creature? -No. |
563 | 01:09:49,250 | 01:09:52,375 | -Who Is it? Producer, min. | -Who Is it? Producer, min. |
564 | 01:09:52,458 | 01:09:55,333 | We play actually a disc here. | We play actually a disc here. |
565 | 01:09:55,416 | 01:09:59,583 | Stig... I'm sorry budgie. | Stig... I'm sorry budgie. |
566 | 01:09:59,666 | 01:10:01,750 | Read this. | Read this. |
567 | 01:10:05,291 | 01:10:09,041 | -He Seems to sour. -Please Kindly go from here. | -He Seems to sour. -Please Kindly go from here. |
568 | 01:10:09,125 | 01:10:13,375 | You've certainly right. -Ask Your friend to go from here. | You've certainly right. -Ask Your friend to go from here. |
569 | 01:10:16,541 | 01:10:19,291 | Can you go out? | Can you go out? |
570 | 01:10:19,375 | 01:10:23,250 | Ok. I had not perceived. | Ok. I had not perceived. |
571 | 01:10:24,958 | 01:10:28,583 | "Budgerigar", other verses, Stig. | "Budgerigar", other verses, Stig. |
572 | 01:10:34,458 | 01:10:40,708 | Where are you going? -Eat Packed lunch before we continue. | Where are you going? -Eat Packed lunch before we continue. |
573 | 01:10:40,791 | 01:10:44,500 | Did you read my text? | Did you read my text? |
574 | 01:10:44,583 | 01:10:48,333 | "Where are you now, friends, is party past?" | "Where are you now, friends, is party past?" |
575 | 01:10:48,416 | 01:10:51,375 | "If I'm away when you come back it's because..." | "If I'm away when you come back it's because..." |
576 | 01:10:51,458 | 01:10:55,708 | ... I flew over to the island that we have two so | ... I flew over to the island that we have two so |
577 | 01:10:56,666 | 01:11:01,541 | Where I take my violet snabeltyrkersko on | Where I take my violet snabeltyrkersko on |
578 | 01:11:01,625 | 01:11:06,875 | A whopping Tonight Evening with large K | A whopping Tonight Evening with large K |
579 | 01:11:11,083 | 01:11:13,708 | It is very good. | It is very good. |
580 | 01:11:18,791 | 01:11:21,625 | Goodbye. | Goodbye. |
581 | 01:11:25,458 | 01:11:28,750 | Looks like you're tired of your lyrics. | Looks like you're tired of your lyrics. |
582 | 01:11:30,333 | 01:11:33,875 | It's not my texts. | It's not my texts. |
583 | 01:11:33,958 | 01:11:39,500 | But they'll make me a pop star. -Take A move. | But they'll make me a pop star. -Take A move. |
584 | 01:11:52,666 | 01:11:58,250 | Should we make a record together? My lyrics, music. | Should we make a record together? My lyrics, music. |
585 | 01:11:58,333 | 01:12:01,625 | I do not know... -Good, we make it. | I do not know... -Good, we make it. |
586 | 01:12:02,625 | 01:12:06,291 | Can you play electric guitar? -I can try. | Can you play electric guitar? -I can try. |
587 | 01:12:06,375 | 01:12:11,125 | Now we go in and say that we dropper your parrot texts. | Now we go in and say that we dropper your parrot texts. |
588 | 01:12:11,208 | 01:12:15,333 | -Undulat. -It Also. I sing. | -Undulat. -It Also. I sing. |
589 | 01:12:15,416 | 01:12:19,333 | Can you sing, then? -No. | Can you sing, then? -No. |
590 | 01:12:19,416 | 01:12:23,166 | What is that? Cough medicine. | What is that? Cough medicine. |
591 | 01:12:23,250 | 01:12:27,708 | -You Coughing, do you? No, I take the these. Here. | -You Coughing, do you? No, I take the these. Here. |
592 | 01:12:29,625 | 01:12:34,125 | So you're not coughing director in the face. | So you're not coughing director in the face. |
593 | 01:12:34,916 | 01:12:39,625 | Stig will not sing about budgies. Electric guitar is a modern typewriter. | Stig will not sing about budgies. Electric guitar is a modern typewriter. |
594 | 01:12:39,708 | 01:12:45,000 | LP is contemporary novel. Musical must be developed. We tell you about the new. | LP is contemporary novel. Musical must be developed. We tell you about the new. |
595 | 01:12:45,083 | 01:12:48,750 | We seek recognition through travel, drugs and music. | We seek recognition through travel, drugs and music. |
596 | 01:12:48,833 | 01:12:51,750 | We are those who seek. Do you understand? | We are those who seek. Do you understand? |
597 | 01:12:55,375 | 01:12:58,666 | I have cough medicine. | I have cough medicine. |
598 | 01:12:58,750 | 01:13:01,375 | Thanks. | Thanks. |
599 | 01:13:01,458 | 01:13:04,208 | Take the whole glass. | Take the whole glass. |
600 | 01:13:10,708 | 01:13:17,000 | Ancient walls breeds. We believe in the power in the present and live with the world frenzy. | Ancient walls breeds. We believe in the power in the present and live with the world frenzy. |
601 | 01:13:17,083 | 01:13:22,375 | Love world and renounce everything materially, Mr. Director. | Love world and renounce everything materially, Mr. Director. |
602 | 01:13:22,458 | 01:13:26,458 | A plate with the soul thrown into the grooves. | A plate with the soul thrown into the grooves. |
603 | 01:13:27,750 | 01:13:31,916 | "A plate with soul thrown into grooves...." | "A plate with soul thrown into grooves...." |
604 | 01:13:32,833 | 01:13:35,750 | Exactly. | Exactly. |
605 | 01:13:47,166 | 01:13:51,458 | A plate with soul thrown into the grooves. | A plate with soul thrown into the grooves. |
606 | 01:13:59,125 | 01:14:03,125 | Why sit Stig Moller in the ceiling? Get him down. | Why sit Stig Moller in the ceiling? Get him down. |
607 | 01:14:03,208 | 01:14:06,791 | Now the director has begun to understand. | Now the director has begun to understand. |
608 | 01:14:08,958 | 01:14:14,291 | Miss... Miss Jorgensen sits inside the internal phone. | Miss... Miss Jorgensen sits inside the internal phone. |
609 | 01:14:14,375 | 01:14:16,416 | Really? | Really? |
610 | 01:14:17,916 | 01:14:23,375 | Ms. Jorgensen, is preparing a contract for these youngsters! | Ms. Jorgensen, is preparing a contract for these youngsters! |
611 | 01:14:26,958 | 01:14:29,958 | There he sits, yes. | There he sits, yes. |
612 | 01:14:33,291 | 01:14:39,166 | Hi, honey. This is oak. - This is Anita. | Hi, honey. This is oak. - This is Anita. |
613 | 01:14:39,250 | 01:14:43,250 | We will make a record with Eiks texts, not mine. | We will make a record with Eiks texts, not mine. |
614 | 01:14:43,333 | 01:14:48,250 | -Jaha. Thank you. -Eik Eat with us. | -Jaha. Thank you. -Eik Eat with us. |
615 | 01:14:48,333 | 01:14:51,250 | I'll sleep for a few days. | I'll sleep for a few days. |
616 | 01:14:53,041 | 01:14:57,250 | I thought we should have cosiness evening. -Yes. | I thought we should have cosiness evening. -Yes. |
617 | 01:14:57,333 | 01:14:59,416 | I'm just... | I'm just... |
618 | 01:15:09,875 | 01:15:14,458 | -Are you hungry? I have not eaten in a few days. | -Are you hungry? I have not eaten in a few days. |
619 | 01:15:14,541 | 01:15:18,333 | You have not showered either. | You have not showered either. |
620 | 01:15:21,958 | 01:15:26,916 | I hope that you can sing. You've taken power over Stig. | I hope that you can sing. You've taken power over Stig. |
621 | 01:15:27,000 | 01:15:30,375 | What is your group? | What is your group? |
622 | 01:15:30,458 | 01:15:34,458 | -Steppeulvene. -Steppeulvene? | -Steppeulvene. -Steppeulvene? |
623 | 01:15:34,541 | 01:15:37,833 | After Hesse's novel? | After Hesse's novel? |
624 | 01:15:39,000 | 01:15:43,625 | It's funny with Hesse. He writes about steppe wolf. | It's funny with Hesse. He writes about steppe wolf. |
625 | 01:15:43,708 | 01:15:49,083 | -Anita Studying psychologist. -Steppeulven Live alone. | -Anita Studying psychologist. -Steppeulven Live alone. |
626 | 01:15:49,166 | 01:15:53,375 | But you're obviously afraid of being alone. | But you're obviously afraid of being alone. |
627 | 01:15:53,458 | 01:15:57,041 | One can be alone in the crowd too. | One can be alone in the crowd too. |
628 | 01:15:57,125 | 01:16:01,791 | But the book is about a middle-aged man problems. | But the book is about a middle-aged man problems. |
629 | 01:16:01,875 | 01:16:04,958 | And he contemplates suicide. | And he contemplates suicide. |
630 | 01:16:05,041 | 01:16:09,541 | He is viljeløs, restless - everything is suffering. | He is viljeløs, restless - everything is suffering. |
631 | 01:16:10,625 | 01:16:14,583 | Why not just be young and happy? | Why not just be young and happy? |
632 | 01:16:14,666 | 01:16:17,583 | I have not said that one should not it. | I have not said that one should not it. |
633 | 01:16:17,666 | 01:16:21,083 | But you think young and happy like you, huh? | But you think young and happy like you, huh? |
634 | 01:16:22,375 | 01:16:24,833 | But you seem not so young and glad- | But you seem not so young and glad- |
635 | 01:16:24,916 | 01:16:28,333 | -but as someone who knows exactly how life should be. | -but as someone who knows exactly how life should be. |
636 | 01:16:29,291 | 01:16:35,125 | You have a plan, right? A plan for how your ideal life to look like. | You have a plan, right? A plan for how your ideal life to look like. |
637 | 01:16:35,208 | 01:16:38,458 | "Stig, I want to have children." | "Stig, I want to have children." |
638 | 01:16:38,541 | 01:16:43,416 | "Stig, I will buy houses in Herlev. Stig, a bigger house in Hellerup." | "Stig, I will buy houses in Herlev. Stig, a bigger house in Hellerup." |
639 | 01:16:43,500 | 01:16:48,916 | Until you wake up one day and notice that your young joy are garasjen- | Until you wake up one day and notice that your young joy are garasjen- |
640 | 01:16:49,000 | 01:16:52,916 | -next to their big, fat Volvo. | -next to their big, fat Volvo. |
641 | 01:16:53,000 | 01:16:59,125 | There are enough good that there are some I and destroys cosiness evening. | There are enough good that there are some I and destroys cosiness evening. |
642 | 01:16:59,208 | 01:17:02,291 | What the hell is that? | What the hell is that? |
643 | 01:17:02,375 | 01:17:06,458 | Anita is happy quite often. | Anita is happy quite often. |
644 | 01:17:06,541 | 01:17:10,916 | I've met you before. A romantic and nihilist. | I've met you before. A romantic and nihilist. |
645 | 01:17:11,000 | 01:17:14,583 | As only driver around the world with his great pain. | As only driver around the world with his great pain. |
646 | 01:17:14,666 | 01:17:18,958 | Think he has the solution to all problems but is really forvirret- | Think he has the solution to all problems but is really forvirret- |
647 | 01:17:19,041 | 01:17:21,583 | -and directionless. | -and directionless. |
648 | 01:17:21,666 | 01:17:25,333 | Should plate act on it? Your romantic confusion? | Should plate act on it? Your romantic confusion? |
649 | 01:17:25,416 | 01:17:30,250 | -Here We have our first reviewer. I think I have something here. | -Here We have our first reviewer. I think I have something here. |
650 | 01:17:30,333 | 01:17:37,375 | The darkness comes creeping and now I have to take it out completely | The darkness comes creeping and now I have to take it out completely |
651 | 01:17:38,458 | 01:17:44,416 | moon pushes the moisture my Chillum-cloth | moon pushes the moisture my Chillum-cloth |
652 | 01:17:45,416 | 01:17:52,250 | Where are you now, friends, is party past? | Where are you now, friends, is party past? |
653 | 01:17:52,333 | 01:17:58,541 | Am I gone when you come back it is because | Am I gone when you come back it is because |
654 | 01:17:58,625 | 01:18:04,416 | we have flown away to the island that we have two so | we have flown away to the island that we have two so |
655 | 01:18:05,375 | 01:18:11,708 | Where I take my violet snabeltyrkersko on | Where I take my violet snabeltyrkersko on |
656 | 01:18:12,416 | 01:18:17,916 | Allow me to introduce our new orchestra - Steppe wolves. | Allow me to introduce our new orchestra - Steppe wolves. |
657 | 01:18:18,000 | 01:18:21,541 | Today we celebrate their LP "Hip". | Today we celebrate their LP "Hip". |
658 | 01:18:21,625 | 01:18:24,208 | Stig found two seasoned musicians: | Stig found two seasoned musicians: |
659 | 01:18:24,291 | 01:18:29,833 | Preben, convicted of hashish and Soren, who liked his grandmother Ketogan. | Preben, convicted of hashish and Soren, who liked his grandmother Ketogan. |
660 | 01:18:41,791 | 01:18:47,666 | What is the thought with plane ? Nothing. Not as you imagine. | What is the thought with plane ? Nothing. Not as you imagine. |
661 | 01:18:47,750 | 01:18:52,625 | -There Is no edifying thought. What will it tell us? | -There Is no edifying thought. What will it tell us? |
662 | 01:18:52,708 | 01:18:57,458 | What can a new generation learn? -breathing You hashish? | What can a new generation learn? -breathing You hashish? |
663 | 01:18:57,541 | 01:19:03,916 | I think people today are adult enough and free enough to smoke hashish. | I think people today are adult enough and free enough to smoke hashish. |
664 | 01:19:04,000 | 01:19:07,375 | -So It there is thus hashish? -No Then, Kings. | -So It there is thus hashish? -No Then, Kings. |
665 | 01:19:08,458 | 01:19:11,583 | But you smoke a lot of hashish? | But you smoke a lot of hashish? |
666 | 01:19:14,958 | 01:19:20,000 | -As A chimney. -User You another drug? | -As A chimney. -User You another drug? |
667 | 01:19:28,458 | 01:19:34,250 | Who are texts addressed to? Who is such Itsi-Bitsi? | Who are texts addressed to? Who is such Itsi-Bitsi? |
668 | 01:19:48,708 | 01:19:51,625 | Holstebro 1777. | Holstebro 1777. |
669 | 01:19:51,708 | 01:19:54,166 | There you go. | There you go. |
670 | 01:20:02,916 | 01:20:06,000 | Yeah? -Iben? | Yeah? -Iben? |
671 | 01:20:06,083 | 01:20:09,625 | Yeah, Eik. Hey. | Yeah, Eik. Hey. |
672 | 01:20:12,541 | 01:20:18,458 | I have called many times. I have not been home. | I have called many times. I have not been home. |
673 | 01:20:18,541 | 01:20:21,833 | I work a lot. | I work a lot. |
674 | 01:20:24,583 | 01:20:29,875 | I'm out on tour. We have been the large hashish sensations. | I'm out on tour. We have been the large hashish sensations. |
675 | 01:20:29,958 | 01:20:34,333 | Did not you read the papers? -No. | Did not you read the papers? -No. |
676 | 01:20:34,416 | 01:20:40,375 | But now we are in Jutland and on Saturday we come to Aalborg. | But now we are in Jutland and on Saturday we come to Aalborg. |
677 | 01:20:41,083 | 01:20:48,000 | -You Have to come and listen to us. -It had been fun. | -You Have to come and listen to us. -It had been fun. |
678 | 01:20:48,083 | 01:20:53,458 | I will if I have time. I have to run now. Cheers. | I will if I have time. I have to run now. Cheers. |
679 | 01:20:55,916 | 01:20:59,791 | Shall we go then, Eik? | Shall we go then, Eik? |
680 | 01:21:08,875 | 01:21:12,041 | Is it well with you, Eik? | Is it well with you, Eik? |
681 | 01:21:12,125 | 01:21:14,375 | "Dopgruppe touring" | "Dopgruppe touring" |
682 | 01:21:14,458 | 01:21:15,916 | "Police: We are watching Steppe wolves" | "Police: We are watching Steppe wolves" |
683 | 01:21:16,000 | 01:21:17,666 | "We smoke pot like chimneys" | "We smoke pot like chimneys" |
684 | 01:21:25,166 | 01:21:32,625 | Beloved, now I have come back from an insane trip in the Middle East | Beloved, now I have come back from an insane trip in the Middle East |
685 | 01:21:34,000 | 01:21:39,125 | I bring gold from the mosque roof and noble silk from the Mediterranean coast | I bring gold from the mosque roof and noble silk from the Mediterranean coast |
686 | 01:21:40,458 | 01:21:44,375 | I've hitchhiked 10,000 kilometers | I've hitchhiked 10,000 kilometers |
687 | 01:21:44,458 | 01:21:49,333 | My speech is hotly as trumpets | My speech is hotly as trumpets |
688 | 01:21:50,833 | 01:21:54,083 | Let me kneel for your starred foot | Let me kneel for your starred foot |
689 | 01:21:54,166 | 01:21:58,416 | And give you a... | And give you a... |
690 | 01:21:58,500 | 01:22:04,125 | ... lotus... lip kiss. | ... lotus... lip kiss. |
691 | 01:22:08,125 | 01:22:13,875 | Beloved, turned on my Afghan coats | Beloved, turned on my Afghan coats |
692 | 01:22:13,958 | 01:22:19,500 | embroidered with Ice Pink from Gülhane | embroidered with Ice Pink from Gülhane |
693 | 01:22:19,583 | 01:22:23,958 | When we laughed, and we'll talk | When we laughed, and we'll talk |
694 | 01:22:24,041 | 01:22:29,708 | Your black hair dripping fine from your forehead | Your black hair dripping fine from your forehead |
695 | 01:22:29,791 | 01:22:35,666 | It's hard to breathe when finally seen | It's hard to breathe when finally seen |
696 | 01:22:35,750 | 01:22:41,958 | And barks of happiness a small pekingnes's... | And barks of happiness a small pekingnes's... |
697 | 01:22:42,041 | 01:22:49,041 | Let me kneel for your starred foot | Let me kneel for your starred foot |
698 | 01:22:49,125 | 01:22:51,416 | And give you a lotus lip kiss | And give you a lotus lip kiss |
699 | 01:23:03,166 | 01:23:07,291 | Beloved, when we think by | Beloved, when we think by |
700 | 01:23:07,375 | 01:23:13,208 | what we have since made to get it so wonderful? | what we have since made to get it so wonderful? |
701 | 01:23:13,291 | 01:23:18,291 | In the archive piles of pamphlets | In the archive piles of pamphlets |
702 | 01:23:18,375 | 01:23:23,958 | whispers ink to the sheets: I love you quite frankly | whispers ink to the sheets: I love you quite frankly |
703 | 01:23:24,041 | 01:23:29,416 | Liksom lilies that cradles to rest on a meadow | Liksom lilies that cradles to rest on a meadow |
704 | 01:23:29,500 | 01:23:35,041 | I will be picked by the wind who live near your bed | I will be picked by the wind who live near your bed |
705 | 01:23:36,208 | 01:23:42,375 | Let me kneel for your starred foot | Let me kneel for your starred foot |
706 | 01:23:46,208 | 01:23:55,750 | and give you a lotus lip kiss | and give you a lotus lip kiss |
707 | 01:24:16,291 | 01:24:19,000 | Itsi-Bitsi. | Itsi-Bitsi. |
708 | 01:24:26,458 | 01:24:32,791 | Itsi-Bitsi, take me to Nepal | Itsi-Bitsi, take me to Nepal |
709 | 01:24:33,791 | 01:24:41,666 | Yes, Itsi-Bitsi, take me to Nepal | Yes, Itsi-Bitsi, take me to Nepal |
710 | 01:24:43,291 | 01:24:47,083 | The road is made of rågummisåler | The road is made of rågummisåler |
711 | 01:24:47,166 | 01:24:52,208 | Take off your shoes, for asphalt tolerate | Take off your shoes, for asphalt tolerate |
712 | 01:24:52,291 | 01:24:56,541 | only your bare toes | only your bare toes |
713 | 01:24:56,625 | 01:25:00,666 | Kiss your scarab | Kiss your scarab |
714 | 01:25:00,750 | 01:25:07,041 | Listen to the speedometer which are howling | Listen to the speedometer which are howling |
715 | 01:25:26,000 | 01:25:29,041 | Holstebro 1777. | Holstebro 1777. |
716 | 01:25:43,125 | 01:25:45,625 | < i> Iben. | < i> Iben. |
717 | 01:25:47,083 | 01:25:49,833 | Hello? | Hello? |
718 | 01:25:49,916 | 01:25:56,583 | Hey, it's oak Skalo caller on behalf of the pop group Steppe wolves. | Hey, it's oak Skalo caller on behalf of the pop group Steppe wolves. |
719 | 01:25:58,166 | 01:26:01,833 | Excuse me I missed unfortunately not to come. | Excuse me I missed unfortunately not to come. |
720 | 01:26:04,333 | 01:26:09,583 | I can leave the handset exposed by. Shall I? | I can leave the handset exposed by. Shall I? |
721 | 01:26:09,666 | 01:26:14,708 | No, I gotta go now. Good luck. | No, I gotta go now. Good luck. |
722 | 01:26:16,041 | 01:26:20,416 | -Have it. -Iben... | -Have it. -Iben... |
723 | 01:26:24,125 | 01:26:29,375 | -We seen, ok? Yeah. Yeah. | -We seen, ok? Yeah. Yeah. |
724 | 01:26:29,458 | 01:26:33,916 | We'll see. I have to go now. Cheers. | We'll see. I have to go now. Cheers. |
725 | 01:27:03,291 | 01:27:05,916 | Welcome to the cops! 1, 2, 3! | Welcome to the cops! 1, 2, 3! |
726 | 01:27:06,000 | 01:27:10,458 | The old lady upstairs have taken gas | The old lady upstairs have taken gas |
727 | 01:27:10,541 | 01:27:14,833 | Devil has stamped in her passport | Devil has stamped in her passport |
728 | 01:27:14,916 | 01:27:18,958 | sorry if I lost a bit of glow | sorry if I lost a bit of glow |
729 | 01:27:19,041 | 01:27:24,083 | It is not only great respect for death | It is not only great respect for death |
730 | 01:27:24,166 | 01:27:27,916 | The air stinks Stop light flashes | The air stinks Stop light flashes |
731 | 01:27:28,000 | 01:27:31,833 | Herr Doctor if you think there is a chance | Herr Doctor if you think there is a chance |
732 | 01:27:32,833 | 01:27:37,541 | So send a hearse and an ambulance | So send a hearse and an ambulance |
733 | 01:27:43,041 | 01:27:47,958 | My girl is here in month nine | My girl is here in month nine |
734 | 01:27:48,041 | 01:27:52,875 | And now Daan & apos; she known the battle ten | And now Daan & apos; she known the battle ten |
735 | 01:27:52,958 | 01:27:57,416 | Did you like me carried away | Did you like me carried away |
736 | 01:27:57,500 | 01:28:00,500 | It comes only by wonderment about life | It comes only by wonderment about life |
737 | 01:28:02,166 | 01:28:06,208 | Senga creaking City Hall braker | Senga creaking City Hall braker |
738 | 01:28:06,291 | 01:28:10,916 | Mrs. midwife, if you think there is a chance | Mrs. midwife, if you think there is a chance |
739 | 01:28:11,000 | 01:28:15,791 | So send a hearse and an ambulance | So send a hearse and an ambulance |
740 | 01:29:03,416 | 01:29:06,666 | It's mine. | It's mine. |
741 | 01:29:06,750 | 01:29:13,208 | Cannula, tablets, chil lumen - everything! The others have not done anything. | Cannula, tablets, chil lumen - everything! The others have not done anything. |
742 | 01:29:13,291 | 01:29:17,083 | Page 320 in the unfinished novel: | Page 320 in the unfinished novel: |
743 | 01:29:18,375 | 01:29:21,458 | I took on all the blame. | I took on all the blame. |
744 | 01:29:23,333 | 01:29:27,125 | That meant not a jot. | That meant not a jot. |
745 | 01:29:27,208 | 01:29:30,583 | I formed Steppe wolves. | I formed Steppe wolves. |
746 | 01:29:30,666 | 01:29:34,250 | And left them again. | And left them again. |
747 | 01:29:43,291 | 01:29:47,500 | A month after his release specific myself to go to the East. | A month after his release specific myself to go to the East. |
748 | 01:29:47,583 | 01:29:50,166 | Now I'd all the way. | Now I'd all the way. |
749 | 01:29:50,250 | 01:29:52,750 | We were going all the way. | We were going all the way. |
750 | 01:29:57,291 | 01:29:59,791 | Hey, Eik. | Hey, Eik. |
751 | 01:30:02,041 | 01:30:04,666 | Hey, Iben. | Hey, Iben. |
752 | 01:30:27,166 | 01:30:31,625 | -How Goes it at the theater? -There Goes well, thank you. | -How Goes it at the theater? -There Goes well, thank you. |
753 | 01:30:32,375 | 01:30:35,833 | There's much to do. | There's much to do. |
754 | 01:30:42,291 | 01:30:45,333 | Your disc is awesome oak. | Your disc is awesome oak. |
755 | 01:30:45,416 | 01:30:49,625 | Dad greet and say that you must continue to write lyrics. | Dad greet and say that you must continue to write lyrics. |
756 | 01:30:49,708 | 01:30:54,333 | "Continue"... Thanks to Halfdan. | "Continue"... Thanks to Halfdan. |
757 | 01:30:55,666 | 01:31:01,375 | -And Now you should be traveling. Yes. And thou shalt be with. | -And Now you should be traveling. Yes. And thou shalt be with. |
758 | 01:31:01,458 | 01:31:04,833 | No, I will not. | No, I will not. |
759 | 01:31:07,500 | 01:31:10,583 | Why not? | Why not? |
760 | 01:31:12,458 | 01:31:16,791 | I was dying, and I will not die. | I was dying, and I will not die. |
761 | 01:31:20,541 | 01:31:22,833 | I can stay here. | I can stay here. |
762 | 01:31:22,916 | 01:31:28,541 | Iben, when we really tried for real? | Iben, when we really tried for real? |
763 | 01:31:28,625 | 01:31:33,250 | -There We have actually done. -One Of us was always moving away. | -There We have actually done. -One Of us was always moving away. |
764 | 01:31:35,583 | 01:31:40,541 | I'd go home and have supper ready when you get home from the theater. | I'd go home and have supper ready when you get home from the theater. |
765 | 01:31:40,625 | 01:31:48,000 | And write, of course. We may have a living room where the kids can run around. | And write, of course. We may have a living room where the kids can run around. |
766 | 01:31:48,083 | 01:31:52,000 | I do not want to have any kids! | I do not want to have any kids! |
767 | 01:32:00,375 | 01:32:05,000 | I was so sick when I got home from Athens. After the abortion. | I was so sick when I got home from Athens. After the abortion. |
768 | 01:32:06,708 | 01:32:12,750 | I had to be operated and now I can not have children anymore. | I had to be operated and now I can not have children anymore. |
769 | 01:32:18,583 | 01:32:25,083 | Then it just you and me. It's almost even better. | Then it just you and me. It's almost even better. |
770 | 01:32:25,166 | 01:32:32,041 | We'll just pop. Motorcycle stands out there, the guitar is here. We sticks. | We'll just pop. Motorcycle stands out there, the guitar is here. We sticks. |
771 | 01:32:37,625 | 01:32:40,625 | Eik, I met a man. | Eik, I met a man. |
772 | 01:32:40,708 | 01:32:44,375 | One of the theater. We're getting married. | One of the theater. We're getting married. |
773 | 01:32:44,458 | 01:32:47,916 | Congratulations. He can join. | Congratulations. He can join. |
774 | 01:32:48,000 | 01:32:51,458 | -It Does not. -No... | -It Does not. -No... |
775 | 01:32:52,708 | 01:32:55,666 | It does not. | It does not. |
776 | 01:32:59,625 | 01:33:02,666 | Why do not you join? | Why do not you join? |
777 | 01:33:04,666 | 01:33:10,000 | Can not you join? I can not, Eik. | Can not you join? I can not, Eik. |
778 | 01:33:10,083 | 01:33:13,083 | I can not. | I can not. |
779 | 01:33:17,750 | 01:33:20,958 | I have to go now. | I have to go now. |
780 | 01:33:34,666 | 01:33:36,916 | Eik... | Eik... |
781 | 01:33:38,500 | 01:33:41,791 | I love you. | I love you. |
782 | 01:33:57,916 | 01:34:04,291 | Forensic Medicine Institute, Copenhagen 1969 | Forensic Medicine Institute, Copenhagen 1969 |
783 | 01:34:11,416 | 01:34:15,666 | Yeah... that's what they found. | Yeah... that's what they found. |
784 | 01:34:20,458 | 01:34:25,125 | Mrs. Sorensen... Mrs. Sorensen? | Mrs. Sorensen... Mrs. Sorensen? |
785 | 01:34:26,375 | 01:34:32,583 | Can you answer this may be your son, Eik Skalo? | Can you answer this may be your son, Eik Skalo? |
786 | 01:35:12,166 | 01:35:14,916 | Was it him? | Was it him? |
787 | 01:35:58,083 | 01:36:01,958 | I sold the motorcycle and guitar in Istanbul. | I sold the motorcycle and guitar in Istanbul. |
788 | 01:36:02,041 | 01:36:07,083 | Since I hitchhiked and taken the train to Nepal. | Since I hitchhiked and taken the train to Nepal. |
789 | 01:36:17,250 | 01:36:23,375 | I go all the time . I will not owning more than I can bear. | I go all the time . I will not owning more than I can bear. |
790 | 01:36:23,458 | 01:36:29,000 | And yet I continue to write on the novel that never gets finished. | And yet I continue to write on the novel that never gets finished. |
791 | 01:36:36,375 | 01:36:40,500 | There will be more and several hippies from the West. | There will be more and several hippies from the West. |
792 | 01:36:40,583 | 01:36:45,250 | It's nice company, but I get restless quickly. | It's nice company, but I get restless quickly. |
793 | 01:36:45,333 | 01:36:49,916 | I must further, further, further... | I must further, further, further... |
794 | 01:37:08,791 | 01:37:13,958 | body should not be other than tenderness. | body should not be other than tenderness. |
795 | 01:37:14,041 | 01:37:17,208 | Good! And now energy! | Good! And now energy! |
796 | 01:37:17,291 | 01:37:19,958 | More power in the movements. | More power in the movements. |
797 | 01:37:20,041 | 01:37:24,333 | See what you can. | See what you can. |
798 | 01:37:25,333 | 01:37:28,041 | Iben, phone call for you, an unknown. | Iben, phone call for you, an unknown. |
799 | 01:37:31,458 | 01:37:35,333 | Yeah? Hey, Iben. It is Ruth. | Yeah? Hey, Iben. It is Ruth. |
800 | 01:37:35,416 | 01:37:37,791 | Hey, Ruth. | Hey, Ruth. |
801 | 01:37:37,875 | 01:37:40,583 | I do not know... | I do not know... |
802 | 01:37:40,666 | 01:37:46,500 | I do not know how to say this but... | I do not know how to say this but... |
803 | 01:37:46,583 | 01:37:53,125 | They have found bones in the desert on border between India and Pakistan. | They have found bones in the desert on border between India and Pakistan. |
804 | 01:37:53,208 | 01:37:56,541 | There are likely Eik. | There are likely Eik. |
805 | 01:37:56,625 | 01:38:02,041 | It was a farewell letter to us and something to you. | It was a farewell letter to us and something to you. |
806 | 01:38:02,125 | 01:38:05,500 | Shall I read it to you? | Shall I read it to you? |
807 | 01:38:05,583 | 01:38:07,625 | Yes. | Yes. |
808 | 01:38:07,708 | 01:38:12,958 | "Dear Iben. For a story." | "Dear Iben. For a story." |
809 | 01:38:13,041 | 01:38:16,833 | And then he quotes a poem. | And then he quotes a poem. |
810 | 01:38:16,916 | 01:38:20,750 | "And will the nun say a prayer For children at the gate " | "And will the nun say a prayer For children at the gate " |
811 | 01:38:20,833 | 01:38:25,875 | " That did not go and unable to pray... " | " That did not go and unable to pray... " |
812 | 01:38:25,958 | 01:38:32,833 | Every morning you are the first thing I think about and every night the last one. | Every morning you are the first thing I think about and every night the last one. |
813 | 01:38:32,916 | 01:38:36,083 | Also now. | Also now. |
814 | 01:38:37,083 | 01:38:40,291 | Fred and lots of love. | Fred and lots of love. |
815 | 01:38:40,375 | 01:38:43,375 | Your Eik. | Your Eik. |
816 | 01:38:52,541 | 01:38:55,166 | I fill books with words and drawings - | I fill books with words and drawings - |
817 | 01:38:55,250 | 01:38:59,291 | -and sell them to Americans with money. | -and sell them to Americans with money. |
818 | 01:38:59,375 | 01:39:03,791 | Every time I sell a book, I feel relief. | Every time I sell a book, I feel relief. |
819 | 01:39:17,041 | 01:39:20,916 | I yearn so ineffable, with words that do not exist - | I yearn so ineffable, with words that do not exist - |
820 | 01:39:21,000 | 01:39:25,583 | -and with thoughts that can not pronounced, after seeing you. | -and with thoughts that can not pronounced, after seeing you. |
821 | 01:39:31,500 | 01:39:34,375 | And talk or not talk. Just seeing a man's eyes - | And talk or not talk. Just seeing a man's eyes - |
822 | 01:39:34,458 | 01:39:38,250 | -which I know has ever seen. | -which I know has ever seen. |
823 | 01:39:39,416 | 01:39:44,250 | After a man about whom I know that she knows. | After a man about whom I know that she knows. |
824 | 01:39:52,166 | 01:39:56,833 | Is it possible to lose the life of to never feel calm? | Is it possible to lose the life of to never feel calm? |
825 | 01:40:00,541 | 01:40:04,541 | Can you die of being a steppeulv? | Can you die of being a steppeulv? |
826 | 01:40:08,833 | 01:40:11,583 | Steppeulv... | Steppeulv... |
827 | 01:40:14,250 | 01:40:17,333 | The word fills me with lead. | The word fills me with lead. |
828 | 01:40:21,583 | 01:40:26,041 | malaise among humans and homeless among animals. | malaise among humans and homeless among animals. |
829 | 01:40:46,500 | 01:40:50,083 | I take bang for what I have done. | I take bang for what I have done. |
830 | 01:40:54,541 | 01:40:58,708 | This is probably the last thing I write. | This is probably the last thing I write. |
831 | 01:41:18,916 | 01:41:21,583 | Eik Skalo took his life- | Eik Skalo took his life- |
832 | 01:41:21,666 | 01:41:25,125 | -i border area between India and Pakistan 1968 | -i border area between India and Pakistan 1968 |
833 | 01:41:25,208 | 01:41:27,791 | In a letter to the authorities, he wrote: | In a letter to the authorities, he wrote: |
834 | 01:41:27,875 | 01:41:31,333 | "I have chosen to commit suicide." | "I have chosen to commit suicide." |
835 | 01:41:31,416 | 01:41:34,708 | "No bear some guilt, besides my inner enemy." | "No bear some guilt, besides my inner enemy." |
836 | 01:41:35,791 | 01:41:41,125 | Eik leaving letters, poems and short stories, and an unconsummated novel. | Eik leaving letters, poems and short stories, and an unconsummated novel. |
837 | 01:41:41,208 | 01:41:47,625 | Steppeulvenes "Hip" is a mean- fully work, not least because of the lyrics. | Steppeulvenes "Hip" is a mean- fully work, not least because of the lyrics. |
838 | 01:41:47,708 | 01:41:52,625 | The songs continue to inspire new generations of musicians. | The songs continue to inspire new generations of musicians. |
839 | 01:41:54,958 | 01:41:58,666 | Iben Nagel Rasmussen was the Odin Theatre in Holstebro. | Iben Nagel Rasmussen was the Odin Theatre in Holstebro. |
840 | 01:41:58,750 | 01:42:02,833 | In 1991 she set up a performance about their kjærlighet- | In 1991 she set up a performance about their kjærlighet- |
841 | 01:42:02,916 | 01:42:05,291 | Iben is today a renowned actor and touring worldwide. | Iben is today a renowned actor and touring worldwide. |
841 | 01:42:02,916 | 01:42:05,291 | Iben is today a renowned actor and touring worldwide. | Iben is today a renowned actor and touring worldwide. |